1
00:00:14,948 --> 00:00:18,076
Did Harrison call?
- Hi. No, was he supposed to?
2
00:00:18,151 --> 00:00:21,609
He was supposed to give me a lift.
But, never mind.
3
00:00:21,688 --> 00:00:24,987
l'm not gonna let anything
ruin my mood today because....
4
00:00:25,058 --> 00:00:26,719
Look at me, Davis.
5
00:00:27,227 --> 00:00:28,421
lt's the new woman.
6
00:00:28,495 --> 00:00:31,020
And she would be different
from the old woman because?
7
00:00:31,097 --> 00:00:32,928
l won't put everything on hold anymore...
8
00:00:32,999 --> 00:00:35,695
just because a few corpses
get conversational with me.
9
00:00:35,802 --> 00:00:38,794
From now on,
l'm back in control of my own life.
10
00:00:38,905 --> 00:00:40,065
But....
11
00:00:40,607 --> 00:00:42,700
How you doing? You look a little tired.
12
00:00:42,809 --> 00:00:45,539
l've got this thing tomorrow
at my apartment.
13
00:00:45,612 --> 00:00:48,672
-And l haven't unpacked.
-When did you move in?
14
00:00:49,783 --> 00:00:51,375
Three years ago.
15
00:00:52,886 --> 00:00:56,947
Yes, some people are coming over,
because a guy l know from JPL...
16
00:00:57,023 --> 00:01:00,515
is feeding us images
from the Mars Spirit Rover, and--
17
00:01:00,593 --> 00:01:02,458
Why don't l help you unpack?
18
00:01:02,529 --> 00:01:05,794
Really? All right.
Then it'll be me, you, and Jack.
19
00:01:06,266 --> 00:01:08,097
Jack? Why is he--
20
00:01:08,201 --> 00:01:10,328
Because he volunteered
before you showed up.
21
00:01:10,437 --> 00:01:11,995
Honey, l'm home.
22
00:01:16,876 --> 00:01:20,141
Shot through the heart,
found in an alley downtown.
23
00:01:20,246 --> 00:01:22,180
Family's on the way.
24
00:01:22,849 --> 00:01:26,285
Still got her ID and wallet.
Not your average mugging.
25
00:01:26,886 --> 00:01:30,083
Melissa Sumner. 19. College student.
26
00:01:30,490 --> 00:01:33,254
l like a girl
who pays attention to the details.
27
00:01:33,326 --> 00:01:34,486
lt's my job.
28
00:01:34,561 --> 00:01:37,826
But not everyone does it so well,
or so thoroughly.
29
00:01:42,902 --> 00:01:44,130
Help me.
30
00:02:00,653 --> 00:02:02,450
Hey, you okay?
31
00:02:04,190 --> 00:02:05,282
Yeah.
32
00:02:06,793 --> 00:02:08,818
l got to go. Just one sec.
33
00:02:16,002 --> 00:02:18,402
That body that just came in,
she asked for help.
34
00:02:18,471 --> 00:02:20,268
-Just now?
-Just now.
35
00:02:20,340 --> 00:02:22,205
But you're still here.
36
00:02:22,742 --> 00:02:25,336
That's because nothing happened.
37
00:02:27,447 --> 00:02:29,176
No rewind. Nothing.
38
00:02:47,567 --> 00:02:48,556
Help me.
39
00:03:09,522 --> 00:03:11,922
Are you sure you didn't imagine this?
40
00:03:11,991 --> 00:03:15,825
Davis, please. l may be overworked,
but l'm not hallucinating.
41
00:03:16,262 --> 00:03:18,730
So is this it?
Am l never gonna rewind again?
42
00:03:18,798 --> 00:03:21,460
-We may never know.
-Did l do something wrong? Or--
43
00:03:21,568 --> 00:03:25,732
No. Don't start that now. You put yourself
on the line for these people.
44
00:03:25,838 --> 00:03:27,829
You've done nothing wrong.
45
00:03:28,541 --> 00:03:31,032
Maybe it didn't happen for a reason.
46
00:03:31,211 --> 00:03:33,577
Something specific to this case, this girl.
47
00:03:33,646 --> 00:03:36,979
A college student. You think
there's something special about her?
48
00:03:37,050 --> 00:03:40,451
Hey. Melissa Sumner's parents
are here for an ID.
49
00:03:42,288 --> 00:03:44,188
l guess we'll find out.
50
00:03:48,228 --> 00:03:52,028
Mrs. Sumner, l'm sure
this is of little comfort to you now...
51
00:03:54,300 --> 00:03:56,768
but l am truly sorry for your loss.
52
00:03:59,906 --> 00:04:02,739
We always told her
how dangerous the city is.
53
00:04:02,976 --> 00:04:05,945
How she should just hand over her wallet
if someone wanted it.
54
00:04:06,012 --> 00:04:09,311
Actually, Mr. Sumner,
her wallet was still with her.
55
00:04:09,382 --> 00:04:10,747
$20 inside.
56
00:04:11,951 --> 00:04:15,887
Can you think of anyone who might have
had animosity towards your daughter?
57
00:04:15,955 --> 00:04:16,979
No!
58
00:04:18,291 --> 00:04:21,192
Melissa was....
She got along with everyone.
59
00:04:22,328 --> 00:04:24,421
She was always a good girl.
60
00:04:26,432 --> 00:04:28,093
She was so bright.
61
00:04:30,870 --> 00:04:33,634
She had a brilliant future and....
62
00:04:36,442 --> 00:04:37,602
Honey.
63
00:04:38,411 --> 00:04:41,346
Honey, you shouldn't be here, okay?
64
00:04:42,649 --> 00:04:44,276
We'll go outside.
65
00:04:55,094 --> 00:04:58,222
The worst part of not rewinding
is watching the family.
66
00:04:58,298 --> 00:05:01,131
All that pain every day,
how do you stand it?
67
00:05:01,301 --> 00:05:02,996
You get used to it.
68
00:05:04,971 --> 00:05:06,029
Where're you going?
69
00:05:06,139 --> 00:05:09,233
l can't just leave it like this.
l mean, l can try and find out...
70
00:05:09,342 --> 00:05:12,368
what happened to Melissa
and why she asked for my help.
71
00:05:18,818 --> 00:05:21,378
l know, l am sorry, okay?
l forgot to pick you up...
72
00:05:21,454 --> 00:05:24,753
-but something unexpected came up.
-A girl or a bet?
73
00:05:25,858 --> 00:05:28,349
Hey, it was an emergency of a kind.
74
00:05:28,795 --> 00:05:32,856
Okay, so l boxed a trifecta at 3-4-7.
lt was 3-4-6.
75
00:05:33,232 --> 00:05:34,631
l was only off by one.
76
00:05:34,701 --> 00:05:38,228
But who would've thought that
Vanilla Custer wouldn't pass a urine test?
77
00:05:38,338 --> 00:05:41,603
-You know what, just forget it.
-What's your hurry?
78
00:05:42,041 --> 00:05:45,101
My hurry is
that a body just asked for my help.
79
00:05:45,545 --> 00:05:49,174
This is a do-over day,
and you let me lose $200?
80
00:05:49,248 --> 00:05:52,843
lt's not a do-over. The body asked for help,
and nothing happened.
81
00:05:52,919 --> 00:05:54,716
What, were you fired?
82
00:05:57,290 --> 00:06:00,782
l was Melissa's roommate,
but we really didn't talk much.
83
00:06:00,893 --> 00:06:02,861
She always had her head in a book.
84
00:06:02,929 --> 00:06:06,126
She was doing
a math and engineering double major.
85
00:06:06,199 --> 00:06:09,828
And she was a teaching assistant,
and had a 3.9 grade point average.
86
00:06:09,936 --> 00:06:13,599
Any arguments, disagreements?
l mean, was she upset about anything?
87
00:06:13,706 --> 00:06:17,164
She seemed fine. Everything was normal.
88
00:06:18,444 --> 00:06:21,880
-l'm sorry l can't be more help.
-No, l appreciate it.
89
00:06:22,915 --> 00:06:26,544
You know, it's not like Melissa and l
were really friends.
90
00:06:27,687 --> 00:06:31,817
But l go back to the room now,
and all of her stuff is still there.
91
00:06:31,991 --> 00:06:34,619
-Like she'll walk in any second.
-Yeah.
92
00:06:37,163 --> 00:06:40,098
But l guess this is just another day to you.
93
00:06:47,507 --> 00:06:49,771
Good. Thanks for coming.
- No problem.
94
00:06:49,842 --> 00:06:52,504
This is it. How'd it go?
95
00:06:54,013 --> 00:06:56,345
Actually it didn't go very far.
96
00:06:56,416 --> 00:06:58,384
The roommate backs up the parents.
97
00:06:58,451 --> 00:07:01,648
Nobody has any clue
why anyone would shoot Melissa.
98
00:07:01,721 --> 00:07:05,088
At least you're starting to build
a picture of who she was.
99
00:07:05,158 --> 00:07:07,558
-Hey, Tru.
-Hey, Jack.
100
00:07:07,627 --> 00:07:09,822
l put all 13 episodes of I, Claudius...
101
00:07:09,896 --> 00:07:13,388
on the same shelf as The X-Files videos.
ls that wrong?
102
00:07:13,699 --> 00:07:16,532
What, you were serious
about alphabetizing?
103
00:07:19,272 --> 00:07:22,207
Wow. Davis is a dedicated employee,
isn't he?
104
00:07:23,810 --> 00:07:25,710
He really takes his work home with him.
105
00:07:25,778 --> 00:07:28,110
l'm trying to imagine
a first-date scenario.
106
00:07:28,181 --> 00:07:31,639
Why don't you come to my apartment?
l'll show you all my books on death.
107
00:07:31,717 --> 00:07:35,551
-Kind of a mood killer.
-Unless you're dating a serial killer.
108
00:07:35,988 --> 00:07:38,923
Hey, Davis. We were just checking out
some of your books.
109
00:07:38,991 --> 00:07:42,085
l thought you guys were here
to help me unpack.
110
00:07:46,866 --> 00:07:48,231
Who's this?
111
00:07:49,402 --> 00:07:53,236
-Someone special, l presume?
-We were together, now we're not.
112
00:07:53,306 --> 00:07:56,833
Look, Harbor Marina. She's pretty.
- Yeah.
113
00:07:58,611 --> 00:08:00,408
You still talk to her?
114
00:08:01,414 --> 00:08:06,181
Look, l think l can take care of the rest
of this if you guys want to take off.
115
00:08:10,857 --> 00:08:12,950
He's a funny guy, isn't he?
116
00:08:13,025 --> 00:08:14,492
-Funny?
-Yeah.
117
00:08:14,560 --> 00:08:16,994
He lives alone, he makes death his career.
118
00:08:17,063 --> 00:08:20,294
Have you ever noticed how
he always avoids talking about himself?
119
00:08:20,366 --> 00:08:22,493
Come on, he's just eccentric, that's all.
120
00:08:22,602 --> 00:08:25,162
-How much do you know about him?
-Plenty.
121
00:08:25,271 --> 00:08:27,569
Really? Then tell me this.
122
00:08:28,441 --> 00:08:31,239
ls Davis his first name or his last name?
123
00:08:33,079 --> 00:08:36,515
l'll bet he knows a lot about you, though,
doesn't he?
124
00:08:37,950 --> 00:08:41,044
l got a pickup.
l'll see you back at the morgue.
125
00:08:42,822 --> 00:08:44,585
Yeah, see you there.
126
00:08:53,232 --> 00:08:54,324
Why?
127
00:08:55,635 --> 00:08:57,603
What do you want from me?
128
00:08:58,771 --> 00:09:00,466
How can l help you?
129
00:09:02,041 --> 00:09:03,804
Talking to yourself?
130
00:09:04,677 --> 00:09:07,237
Occupational hazard in a place like this.
131
00:09:07,313 --> 00:09:08,974
You know what l always say.
132
00:09:09,048 --> 00:09:11,949
When they start answering back,
then it's time to worry.
133
00:09:12,018 --> 00:09:13,645
Look at this guy.
134
00:09:15,821 --> 00:09:18,346
Swallowed a whole bottle of downers.
135
00:09:18,524 --> 00:09:20,185
What have we got?
136
00:09:28,034 --> 00:09:29,296
Check this out.
137
00:09:29,402 --> 00:09:31,836
No ID, but he picked up
a lot of business cards.
138
00:09:31,904 --> 00:09:33,303
Maybe he was a salesman.
139
00:09:33,372 --> 00:09:35,306
And the piece de résistance.
140
00:09:35,374 --> 00:09:37,968
''Jean, l'm sorry, please forgive me.''
141
00:09:39,045 --> 00:09:40,672
Signed, Geoffrey.
142
00:09:41,213 --> 00:09:45,013
Short, concise, to the point.
Got to admire that.
143
00:09:51,390 --> 00:09:52,618
Save me.
144
00:10:07,707 --> 00:10:11,803
Davis. Two bodies, one day. We got to talk.
145
00:10:22,922 --> 00:10:24,719
Davis, where are you?
146
00:10:32,798 --> 00:10:35,699
No ID, but he's picked up
a bunch of business cards.
147
00:10:40,373 --> 00:10:42,034
You're here early.
148
00:10:43,409 --> 00:10:46,845
l need to talk to Davis. A personal matter.
149
00:10:48,914 --> 00:10:52,850
You rely on him a lot,
for someone you know nothing about.
150
00:10:56,422 --> 00:10:58,413
Or am l wrong about that?
151
00:11:02,728 --> 00:11:04,195
See you, Tru.
152
00:11:09,435 --> 00:11:11,403
Look, Harbor Marina.
153
00:11:16,375 --> 00:11:17,706
'H. Clarke.''
154
00:11:18,210 --> 00:11:22,203
l got here as fast as l could.
You want to go talk in the office?
155
00:11:30,189 --> 00:11:33,317
Could these two people
be connected in some way?
156
00:11:36,729 --> 00:11:38,754
What does a murdered college student...
157
00:11:38,831 --> 00:11:41,322
and a businessman's suicide
have in common?
158
00:11:41,400 --> 00:11:43,732
We don't even have a last name
on the suicide.
159
00:11:43,836 --> 00:11:46,361
He signed the note ''Geoffrey.''
- No ID, no address?
160
00:11:46,472 --> 00:11:47,632
We didn't find any.
161
00:11:47,740 --> 00:11:50,709
But l did find a bunch
of different business cards in his pocket.
162
00:11:50,776 --> 00:11:53,210
l checked the company names
on the computer. Get this:
163
00:11:53,279 --> 00:11:54,746
they all had the same address.
164
00:11:54,814 --> 00:11:56,406
lt sounds like a place to start.
165
00:11:56,482 --> 00:11:59,007
Two people to save, double workload.
166
00:11:59,418 --> 00:12:00,715
You gonna be okay?
167
00:12:00,820 --> 00:12:04,256
l'll be fine.
l got a head start on Melissa yesterday.
168
00:12:13,532 --> 00:12:15,329
Can l help you?
- Yeah.
169
00:12:15,434 --> 00:12:18,403
Does the name H. Clarke
mean anything to you?
170
00:12:19,238 --> 00:12:20,728
Why do you ask?
171
00:12:21,307 --> 00:12:24,401
Tru was looking it up on her computer...
172
00:12:24,477 --> 00:12:27,002
and l was just wondering
whether l'd lost a body.
173
00:12:27,079 --> 00:12:29,946
l mean, H. Clarke wasn't on the list,
but maybe....
174
00:12:30,015 --> 00:12:32,449
lt probably doesn't mean anything.
175
00:12:33,919 --> 00:12:35,011
Okay.
176
00:12:47,633 --> 00:12:49,658
l need to borrow your car.
177
00:12:50,069 --> 00:12:53,505
-That's so weird. l was coming--
-No, you weren't gonna come and get me.
178
00:12:53,572 --> 00:12:57,064
And if l were you,
l'd stay away from the trifecta, too.
179
00:12:57,176 --> 00:12:59,736
That is so not fair.
You know what l did and l don't.
180
00:12:59,812 --> 00:13:03,509
You let me down again. Nothing you
haven't done a thousand times before.
181
00:13:03,616 --> 00:13:06,949
And you know what? Lindsay says
the same exact thing about you, too.
182
00:13:06,986 --> 00:13:09,386
Well, excuse me. l made a mistake.
183
00:13:09,455 --> 00:13:12,015
l'm not lucky like you.
You screw up, and it's:
184
00:13:12,091 --> 00:13:14,651
''What am l gonna do?
You know what, l'll just redo it.''
185
00:13:14,727 --> 00:13:16,388
That's right, l'm lucky, right?
186
00:13:16,462 --> 00:13:21,024
Because l have two lives to save today
and l have no idea how l'm gonna do it?
187
00:13:21,100 --> 00:13:23,227
You know what? Let me help you on this.
188
00:13:23,335 --> 00:13:26,168
Help me?
You forgot to even come pick me up.
189
00:13:26,238 --> 00:13:28,729
Look, l know about that, but look...
190
00:13:29,141 --> 00:13:33,077
l'm good with people, you know that.
And l've helped you before.
191
00:13:33,946 --> 00:13:37,780
You don't have a lot of options.
You got two lives, right?
192
00:13:39,518 --> 00:13:42,146
You got to trust somebody. Why not me?
193
00:13:43,789 --> 00:13:47,953
l swear, Tru, l will not let you down.
194
00:13:50,696 --> 00:13:53,494
Okay, l'll tell you everything l know
about Melissa Sumner...
195
00:13:53,566 --> 00:13:55,090
but l need you to pay attention...
196
00:13:55,201 --> 00:13:57,931
because you never know
what's gonna be important.
197
00:13:58,037 --> 00:14:01,473
Okay, drive to Hudson,
its uptown campus, Waverly Hall.
198
00:14:01,574 --> 00:14:04,065
She's gonna TA a math class at noon.
199
00:14:07,980 --> 00:14:10,244
All right, that's it for today, class.
200
00:14:10,316 --> 00:14:13,342
Just remember, when you think
something is random, it isn't.
201
00:14:13,419 --> 00:14:14,977
It's all about patterns.
202
00:14:15,054 --> 00:14:19,081
As Einstein once said,
''God doesn't play dice with the universe.''
203
00:14:22,528 --> 00:14:26,521
l liked that little lecture thing there,
especially the end part.
204
00:14:27,666 --> 00:14:31,796
l'm not sure l agree with it, though,
about God not playing dice.
205
00:14:32,104 --> 00:14:34,470
You feel up to arguing with Einstein?
206
00:14:34,540 --> 00:14:36,565
Well, gambling's fun, right?
207
00:14:36,675 --> 00:14:41,374
lt just stands to reason that God would
wanna have a good time with His creation.
208
00:14:42,348 --> 00:14:46,409
Probabilities are fun for you and me,
because we can't see the future.
209
00:14:46,485 --> 00:14:48,385
But since God already knows all the cards...
210
00:14:48,454 --> 00:14:51,014
he probably doesn't get
the same kick out of it.
211
00:14:51,090 --> 00:14:53,320
No, that's where you're wrong.
212
00:14:54,660 --> 00:14:58,027
l actually know
a little bit about the future myself.
213
00:14:58,631 --> 00:15:00,064
You do?
- Yeah.
214
00:15:00,299 --> 00:15:03,097
l see you. l see me.
215
00:15:04,203 --> 00:15:06,296
We're having lunch together.
216
00:15:06,705 --> 00:15:09,697
Nice try, but l see separate tables.
217
00:15:11,944 --> 00:15:13,206
Right.
218
00:15:15,180 --> 00:15:17,114
''368 West 1st Street.''
219
00:15:19,885 --> 00:15:21,147
Hello, Harry.
220
00:15:21,220 --> 00:15:23,120
lt's a little harder than l thought.
221
00:15:23,188 --> 00:15:26,055
l've known bail bondsmen
who are friendlier than this chick.
222
00:15:26,125 --> 00:15:30,528
Right. So listen, you have to get
into this girl's life, Harrison.
223
00:15:30,596 --> 00:15:33,531
Whatever her plans are for today,
you've got to change them.
224
00:15:33,599 --> 00:15:35,464
You can do it. Just be yourself.
225
00:15:35,534 --> 00:15:37,195
l was myself.
226
00:15:37,469 --> 00:15:39,596
-You hit on her?
-No.
227
00:15:41,907 --> 00:15:44,068
Well, not in so many.... Yeah.
228
00:15:44,176 --> 00:15:46,041
Then be your other self.
229
00:15:46,111 --> 00:15:47,942
-Lie?
-Bingo.
230
00:15:50,215 --> 00:15:51,409
Got it.
231
00:16:00,726 --> 00:16:03,251
You committed to 6,000 pounds
of bison meat.
232
00:16:03,329 --> 00:16:05,695
This place isn't even refrigerated.
233
00:16:05,764 --> 00:16:08,631
Okay, damn it, you can't get mad cow
from freaking buffalo.
234
00:16:08,701 --> 00:16:10,635
That's why they call it ''cow. ''
235
00:16:11,837 --> 00:16:14,670
All right, hold on a second,
just hold on.
236
00:16:15,908 --> 00:16:19,105
Hello? Jean, hi,
it's so good to hear your voice.
237
00:16:20,145 --> 00:16:22,010
No, it's great timing.
238
00:16:22,815 --> 00:16:25,249
Yeah, it's not even
midnight here.
239
00:16:25,818 --> 00:16:28,651
No, that's right, Hong Kong doesn't sleep.
240
00:16:29,388 --> 00:16:34,052
Listen, honey, I'm right in the middle
of finishing dinner with some clients.
241
00:16:35,461 --> 00:16:38,055
No, it's going really well. lt's going great.
242
00:16:38,130 --> 00:16:40,621
I miss you, too.
Yeah, I'll be home in a few days.
243
00:16:42,167 --> 00:16:44,362
Okay. l love you, sweetheart.
244
00:16:46,038 --> 00:16:47,164
Hello?
245
00:16:48,374 --> 00:16:49,341
Hello?
246
00:16:50,442 --> 00:16:51,670
Damn it.
247
00:16:53,345 --> 00:16:55,870
-Man of many names?
-Can l help you?
248
00:16:56,115 --> 00:16:59,312
Yeah, l'm here to see Geoffrey.
l'm from the bank.
249
00:16:59,752 --> 00:17:01,515
l just talked to your manager.
250
00:17:01,954 --> 00:17:04,286
l told him l'd get the money today,
and l will.
251
00:17:04,356 --> 00:17:06,221
I'm working on something right now.
252
00:17:06,291 --> 00:17:09,385
Always a scheme?
l have a brother like you.
253
00:17:09,461 --> 00:17:13,454
Look, the bank's gonna get their money.
l've got everything under control.
254
00:17:13,532 --> 00:17:16,433
-So, thank you for stopping by.
-No problem.
255
00:17:34,420 --> 00:17:37,014
You know, l come up here to be alone.
256
00:17:37,356 --> 00:17:39,824
l can see why, it's a great spot for it.
257
00:17:39,892 --> 00:17:42,918
lf you're looking for a girl,
this campus is full of them.
258
00:17:42,995 --> 00:17:45,828
Look, no offense, and....
259
00:17:47,232 --> 00:17:49,200
This is so embarrassing.
260
00:17:50,369 --> 00:17:53,133
l need some help with some math tutoring.
261
00:17:54,106 --> 00:17:58,065
Really? What do you need help with?
Advanced calculus? Beginner?
262
00:17:59,278 --> 00:18:00,176
Ah, um...
263
00:18:01,447 --> 00:18:04,541
Fractions. l need some help
with some fractions.
264
00:18:05,651 --> 00:18:06,913
Come on.
265
00:18:08,287 --> 00:18:10,721
Okay, you multiply, divide, and...
266
00:18:11,256 --> 00:18:12,655
one goes over the other...
267
00:18:12,724 --> 00:18:16,558
and those little slashes?
What is that about? lt's confusing.
268
00:18:17,729 --> 00:18:19,458
No, the thing is...
269
00:18:20,499 --> 00:18:22,831
you look like you need a break.
270
00:18:24,203 --> 00:18:26,637
You're all about patterns, right?
271
00:18:26,705 --> 00:18:28,798
Why don't you break out of yours?
272
00:18:28,907 --> 00:18:32,673
Look, l'm sorry.
You seem like a really nice guy, but...
273
00:18:35,114 --> 00:18:36,911
l've got a lot to do.
274
00:18:40,619 --> 00:18:41,779
Right.
275
00:18:44,923 --> 00:18:48,518
Harbor Marina?
Yeah, l'm looking for H. Clarke.
276
00:18:48,594 --> 00:18:51,290
The owner of a boat called The Comet.
277
00:18:51,497 --> 00:18:53,089
Yeah, l'll hold.
278
00:18:57,236 --> 00:19:00,433
Doctor's office.
Try getting a human being on the phone.
279
00:19:04,276 --> 00:19:05,903
Yeah, l'm still here.
280
00:20:04,203 --> 00:20:07,866
You here for the poker game?
lt's high stakes players only.
281
00:20:09,408 --> 00:20:11,137
l'll be right back.
282
00:20:14,846 --> 00:20:17,178
Harrison, what do you know
about a poker game...
283
00:20:17,249 --> 00:20:19,046
at a place called The Countdown Club?
284
00:20:19,117 --> 00:20:21,779
That place. Once a month
they have a high-stakes game...
285
00:20:21,853 --> 00:20:23,684
where they throw out all the small fries.
286
00:20:23,755 --> 00:20:25,746
l don't know,
l've only heard rumours about it.
287
00:20:25,824 --> 00:20:29,157
lt looks like Geoffrey's gonna lose
and kill himself sometime tonight.
288
00:20:29,228 --> 00:20:32,322
He's desperate for the money.
Think you could get into the game?
289
00:20:32,397 --> 00:20:35,560
Into the game?
What about Melissa? And besides...
290
00:20:36,368 --> 00:20:38,233
you need $5,000 to have a stake.
291
00:20:38,337 --> 00:20:41,738
Right. Just stay where you are,
l'll get the money and bring it to you.
292
00:20:41,807 --> 00:20:43,741
We're gonna switch.
Poker's your world.
293
00:20:43,809 --> 00:20:46,243
You take Geoffrey,
and l'll take care of Melissa.
294
00:20:46,311 --> 00:20:49,144
Where are you gonna get that kind of cash?
295
00:20:49,448 --> 00:20:50,437
Tru?
296
00:20:58,690 --> 00:21:02,148
Vanilla Custer flunked the urine test.
Or so you told me yesterday.
297
00:21:02,227 --> 00:21:05,424
You pick winners for perfect strangers,
but not even your own bro?
298
00:21:05,497 --> 00:21:06,896
Where is Melissa?
299
00:21:06,965 --> 00:21:10,662
She's in her dorm.
That's the only entrance, right over there.
300
00:21:10,736 --> 00:21:12,966
And, hey, good luck.
301
00:21:20,946 --> 00:21:21,913
Hello?
302
00:21:22,014 --> 00:21:25,142
l ran one of those aliases you gave me
through a credit bureau.
303
00:21:25,217 --> 00:21:29,779
Harold Smith co-signed a loan
for, get this, Geoffrey Pine.
304
00:21:30,289 --> 00:21:32,189
Pine? We finally got a last name.
305
00:21:32,257 --> 00:21:35,784
I think Geoffrey creates
new identities to open new lines of credit.
306
00:21:35,861 --> 00:21:39,695
And probably get away from those people
he owed money to when things got bad.
307
00:21:39,765 --> 00:21:42,097
He must be deeper in the hole
than he's ever been...
308
00:21:42,167 --> 00:21:43,759
if he's committing suicide over this.
309
00:21:43,835 --> 00:21:46,599
His wife has no idea.
She thinks he's in Hong Kong.
310
00:21:46,705 --> 00:21:48,138
He's been living a lie.
311
00:21:48,607 --> 00:21:52,134
You know what the crazy thing is?
He's not a bad guy.
312
00:21:53,211 --> 00:21:56,772
With all of his schemes and everything,
he reminds me so much of Harrison.
313
00:21:56,848 --> 00:21:59,578
Mirror images, duality, life and death.
314
00:21:59,718 --> 00:22:02,152
That's a way a lot of religions
see the universe.
315
00:22:03,822 --> 00:22:05,585
Davis, l got to go.
316
00:22:32,617 --> 00:22:35,085
Hello.
- I'm at the game.
317
00:22:35,287 --> 00:22:37,084
And l'm just checking in.
318
00:22:37,155 --> 00:22:40,591
Great. Don't lose track of Geoffrey
while you're staring at your cards.
319
00:22:40,659 --> 00:22:42,320
No, come on, Tru.
320
00:22:43,295 --> 00:22:46,423
I will not let you down. I swear.
321
00:22:46,732 --> 00:22:49,394
Everything is under control.
322
00:22:50,569 --> 00:22:51,661
Tru?
323
00:23:04,649 --> 00:23:06,583
Did you follow me here?
324
00:23:08,687 --> 00:23:11,781
How could l follow you if l was here first?
325
00:23:12,524 --> 00:23:15,755
Now that you mention it,
l think you should leave. Like now.
326
00:23:16,161 --> 00:23:19,460
-All right, who the hell are you?
-Maybe l'm a friend of your wife's.
327
00:23:19,531 --> 00:23:20,725
Not with that tell.
328
00:23:20,799 --> 00:23:22,664
''Tell?''
- lt's a giveaway.
329
00:23:22,734 --> 00:23:25,703
You looked away when you lied,
and you pushed your hair back.
330
00:23:25,771 --> 00:23:28,239
No, seriously,
l think you should get out of here.
331
00:23:28,306 --> 00:23:31,605
What is it with you?
Why are you obsessed with me leaving?
332
00:23:31,676 --> 00:23:36,409
l just have a feeling that you
might have some bad luck here tonight.
333
00:23:36,481 --> 00:23:39,575
Yeah, nice try at psyching out
your competition.
334
00:23:39,651 --> 00:23:42,313
But l need this money, and l'm not moving.
335
00:23:42,387 --> 00:23:43,615
Come on.
336
00:23:43,755 --> 00:23:47,156
What does a young, pretty,
smart girl like yourself...
337
00:23:47,225 --> 00:23:49,250
need with that kind of money?
338
00:23:49,861 --> 00:23:52,455
Your wife doesn't know
about your secret life, does she?
339
00:23:52,531 --> 00:23:56,297
Guess what, when they take your house
away, l'm sure she's gonna figure it out.
340
00:23:56,368 --> 00:23:58,199
You don't understand.
341
00:23:58,770 --> 00:24:02,137
My wife told me to straighten up my act
a long time ago.
342
00:24:02,240 --> 00:24:04,071
She thinks l did.
343
00:24:06,478 --> 00:24:10,312
l've been putting my theories
of probability to practical use.
344
00:24:12,083 --> 00:24:14,449
l've been gambling, okay? A lot.
345
00:24:15,020 --> 00:24:16,214
Got it.
346
00:24:16,288 --> 00:24:18,688
Over the long run, l tend to win.
347
00:24:19,991 --> 00:24:22,221
But over the short run, l....
348
00:24:23,462 --> 00:24:24,451
Hmm?
349
00:24:26,798 --> 00:24:28,789
l lost my tuition money.
350
00:24:30,302 --> 00:24:32,099
You mean all of it?
351
00:24:32,938 --> 00:24:35,304
Look, l can fix this, okay?
352
00:24:35,373 --> 00:24:38,069
l can win. l just need one good streak.
353
00:24:38,710 --> 00:24:40,473
That's why l'm here.
354
00:24:41,513 --> 00:24:43,913
Consider me your good luck charm.
355
00:24:44,950 --> 00:24:48,181
In a few days, the school
is gonna write a letter to my parents...
356
00:24:48,253 --> 00:24:51,552
unless l head it off
by getting this money tonight.
357
00:24:52,958 --> 00:24:55,688
Look, this is my last chance, Harrison.
358
00:24:57,062 --> 00:24:59,963
l like you, but l'm gonna have to beat you.
359
00:26:02,561 --> 00:26:04,358
Flush beats the pair.
360
00:26:06,565 --> 00:26:08,590
How about a break?
- Yeah.
361
00:26:19,177 --> 00:26:23,409
No offense, but as a good luck charm,
you're not working hard enough.
362
00:26:29,020 --> 00:26:30,681
Damn, she's a hell of a player.
363
00:26:30,755 --> 00:26:34,316
She probably won last night, too.
That's why she was killed, for the money.
364
00:26:34,392 --> 00:26:38,158
So, Geoffrey lost, offed himself,
and Melissa won and--
365
00:26:38,229 --> 00:26:40,424
And was robbed and shot
in the alley outside.
366
00:26:40,498 --> 00:26:42,363
lf she leaves broke, it'll keep her alive.
367
00:26:42,434 --> 00:26:44,231
But then she gets kicked out of school.
368
00:26:44,336 --> 00:26:47,567
We have to think of this as an ER.
We have to save their lives.
369
00:26:47,672 --> 00:26:49,367
You have to beat her, Harrison.
370
00:26:49,474 --> 00:26:51,635
Not to shock you or anything,
but l'm trying.
371
00:26:51,743 --> 00:26:55,179
-You have a tell.
-l do not!
372
00:26:55,246 --> 00:26:57,737
You pull on your collar
whenever you're bluffing.
373
00:26:57,816 --> 00:27:00,148
You playing?
- Yeah.
374
00:27:01,786 --> 00:27:05,313
Just remember who
the experienced poker player is, okay?
375
00:27:51,436 --> 00:27:53,404
Straight beats two pair.
376
00:27:54,806 --> 00:27:56,000
The ace.
377
00:27:57,442 --> 00:27:59,000
Yeah!
378
00:28:11,056 --> 00:28:13,889
Congratulations,
you were faking the tell.
379
00:28:15,260 --> 00:28:16,887
Well, you know...
380
00:28:18,063 --> 00:28:19,758
it was only the last one, so....
381
00:28:19,831 --> 00:28:21,822
Um, this is, uh...
382
00:28:22,600 --> 00:28:24,431
This is really awkward for me.
383
00:28:24,502 --> 00:28:27,665
l got to warn you.
l'm in a serious relationship and--
384
00:28:27,772 --> 00:28:31,208
Look, Harrison, the truth is
l really need this money.
385
00:28:32,210 --> 00:28:36,044
Do you think that you would consider
loaning it to me?
386
00:28:36,581 --> 00:28:40,210
l mean, l would pay you back
with interest and everything.
387
00:28:40,318 --> 00:28:43,378
lf you'd just give me a little bit of time....
388
00:28:46,091 --> 00:28:48,787
l'm sorry. l can't do it.
389
00:28:52,097 --> 00:28:53,189
Yeah.
390
00:28:53,498 --> 00:28:54,726
Thanks.
391
00:29:03,308 --> 00:29:06,038
This whole knowing the future thing....
392
00:29:06,778 --> 00:29:09,906
-lt can really suck.
-Yeah, sometimes.
393
00:29:10,115 --> 00:29:12,447
That was just step one,
because step two is...
394
00:29:12,517 --> 00:29:15,247
now you lose all that money to Geoffrey.
395
00:29:16,521 --> 00:29:20,082
Why don't you just stick a bullet
right through my heart?
396
00:29:20,658 --> 00:29:22,421
Start losing, Harry.
397
00:29:28,800 --> 00:29:31,667
Hi, l'm looking for H. Clarke.
398
00:29:31,770 --> 00:29:33,203
l'm Hope Clarke.
399
00:29:33,271 --> 00:29:36,434
Are you the owner of the boat
registered out at the Harbor Marina?
400
00:29:36,541 --> 00:29:40,807
Well, l'm not the sailor in the family.
My daughter, Haley, bought it.
401
00:29:42,313 --> 00:29:44,304
Then can l talk to Haley?
402
00:29:45,683 --> 00:29:48,083
May l ask you what this is about?
403
00:30:14,879 --> 00:30:16,870
Two lousy pairs. l'm out.
404
00:30:24,289 --> 00:30:27,281
Good luck charm says cash out.
405
00:30:28,159 --> 00:30:29,626
Are you crazy?
406
00:30:30,762 --> 00:30:33,526
A little friendly advice, pal.
Leave while you're ahead.
407
00:30:33,598 --> 00:30:35,031
You got to be kidding me.
408
00:30:35,099 --> 00:30:38,466
l'm on a streak
and there's still money on the table.
409
00:30:38,536 --> 00:30:41,437
There's always
money on the table somewhere.
410
00:30:49,214 --> 00:30:52,650
So, l guess l'm never gonna know
who the hell you are.
411
00:30:53,618 --> 00:30:54,949
Guess not.
412
00:30:56,688 --> 00:30:57,882
Well....
413
00:30:57,956 --> 00:31:02,393
l think l'm gonna go surprise my wife
with an early return from Hong Kong.
414
00:31:05,263 --> 00:31:06,594
Thank you.
415
00:31:15,807 --> 00:31:18,833
l can't believe
l voluntarily lost all that money.
416
00:31:18,943 --> 00:31:20,706
Welcome to my world.
417
00:31:21,079 --> 00:31:24,014
Now, l've got to go to work.
What about you?
418
00:31:24,148 --> 00:31:26,742
Melissa left here
thinking l'm some kind of jerk...
419
00:31:26,818 --> 00:31:28,718
so might as well try to find her...
420
00:31:28,786 --> 00:31:31,619
and make sure
she knows it wasn't personal.
421
00:31:36,728 --> 00:31:37,786
Hey.
422
00:31:39,797 --> 00:31:41,287
You did good.
423
00:31:42,667 --> 00:31:44,328
You ain't so bad yourself.
424
00:31:45,403 --> 00:31:47,030
He was great, Davis.
425
00:31:47,105 --> 00:31:50,268
l mean, two people saved,
and he didn't just leave it at that.
426
00:31:50,375 --> 00:31:54,209
He's gone to see Melissa
to try to make things right with her.
427
00:31:56,114 --> 00:31:57,911
What's with Geoffrey Pine?
428
00:31:57,982 --> 00:32:01,008
Just this feeling l have,
like there's unfinished business.
429
00:32:01,085 --> 00:32:03,553
The truth is,
l may have saved his life this time...
430
00:32:03,621 --> 00:32:05,452
but if he doesn't make some changes....
431
00:32:05,523 --> 00:32:08,185
The man reminds me so much of Harrison,
l can't just....
432
00:32:08,259 --> 00:32:10,420
Hello?
- Can l speak to Geoffrey?
433
00:32:10,495 --> 00:32:12,793
He's still in Hong Kong.
Can I take a message?
434
00:32:12,864 --> 00:32:15,424
No message. Thanks. Bye.
- Bye.
435
00:32:16,701 --> 00:32:19,261
His wife says he's still in Hong Kong.
436
00:32:19,337 --> 00:32:22,431
He left to go see her.
He should be home by now.
437
00:32:23,341 --> 00:32:25,639
l better go make sure Geoffrey's okay.
438
00:32:25,743 --> 00:32:27,608
Tru, it may be nothing.
439
00:32:27,679 --> 00:32:31,672
-We talked about duality, mirror images?
-Yeah.
440
00:32:32,984 --> 00:32:35,214
Murder and suicide on day one.
441
00:32:35,520 --> 00:32:39,513
lf that were a complete mirror image,
you know what would happen.
442
00:32:53,137 --> 00:32:55,037
Hello? Melissa?
443
00:33:00,378 --> 00:33:03,779
Mel? Hey, you in here?
444
00:33:25,670 --> 00:33:26,694
Hey, Harrison.
445
00:33:26,771 --> 00:33:29,103
l'm at the campus.
Melissa left a suicide note.
446
00:33:29,207 --> 00:33:31,368
My God.
- You need to get down here.
447
00:33:31,476 --> 00:33:33,569
I can't.
I'd never make it there on time.
448
00:33:33,678 --> 00:33:35,839
Geoff's still in danger.
He never went home.
449
00:33:35,947 --> 00:33:38,643
You know where he is.
Where does any gambler go?
450
00:33:39,117 --> 00:33:41,711
-He went back to the game.
-Just forget him, okay?
451
00:33:41,786 --> 00:33:43,447
l know where she's got to be--
452
00:33:43,521 --> 00:33:46,786
l have to reach Geoffrey.
He has no idea what he's walking into.
453
00:33:46,858 --> 00:33:48,951
She's going to kill herself, Tru!
454
00:33:49,027 --> 00:33:51,188
You are there. You can do this, Harry.
455
00:33:53,131 --> 00:33:54,393
You can do this.
456
00:34:02,740 --> 00:34:04,230
Melissa, l....
457
00:34:06,411 --> 00:34:08,902
Look, l know why you're here and....
458
00:34:09,614 --> 00:34:13,072
Melissa, l can help you.
459
00:34:15,286 --> 00:34:17,948
Are you giving me the money after all?
460
00:34:18,890 --> 00:34:21,290
Look, l would, but...
461
00:34:22,727 --> 00:34:23,716
Um...
462
00:34:23,928 --> 00:34:25,896
l don't have it anymore.
463
00:34:26,731 --> 00:34:28,130
You lost it?
464
00:34:29,734 --> 00:34:31,292
Hey, no, don't.
465
00:34:32,270 --> 00:34:33,601
Hey, look.
466
00:34:34,172 --> 00:34:36,834
Losing money
ain't the end of the world, right?
467
00:34:36,941 --> 00:34:39,637
l mean, take it from me.
l can help you.
468
00:34:40,745 --> 00:34:42,440
You can tell your parents.
469
00:34:42,513 --> 00:34:46,176
No, l can't. l can't face them.
470
00:34:49,454 --> 00:34:52,685
They work 16 hours a day
so that l can have a better life.
471
00:34:52,757 --> 00:34:55,726
They gave up everything
for me and my sister.
472
00:34:56,360 --> 00:35:00,353
How could l possibly tell them
l gambled away all my college money?
473
00:35:00,431 --> 00:35:03,730
-They would never understand.
-There has to be another way out, okay?
474
00:35:03,801 --> 00:35:07,931
No! lt's hopeless. l would have to get
the money to school by tomorrow...
475
00:35:08,005 --> 00:35:10,166
before they write a letter to my parents.
476
00:35:10,274 --> 00:35:11,741
Hey, hold up.
477
00:35:12,110 --> 00:35:14,635
Hey, look, uh...
478
00:35:15,113 --> 00:35:16,307
my car.
479
00:35:17,248 --> 00:35:20,274
My car. lt ain't worth but $5,000, but...
480
00:35:22,887 --> 00:35:24,252
it's yours.
481
00:35:24,322 --> 00:35:25,311
lt's yours.
482
00:35:26,224 --> 00:35:27,213
Huh?
483
00:35:29,994 --> 00:35:31,962
Will that give you time?
484
00:35:40,538 --> 00:35:42,529
You would do that for me?
485
00:35:44,742 --> 00:35:46,107
Of course.
486
00:35:48,746 --> 00:35:51,146
Come here. Come on.
487
00:35:56,687 --> 00:35:57,779
Yeah.
488
00:36:05,363 --> 00:36:06,830
What a night.
489
00:36:07,665 --> 00:36:10,259
Looks like l don't need
my good luck charm after all.
490
00:36:10,334 --> 00:36:12,564
l'm still on that hot streak.
491
00:36:12,703 --> 00:36:14,796
That's tough luck, man. Maybe next time.
492
00:36:14,872 --> 00:36:15,930
Hey!
493
00:36:16,807 --> 00:36:19,367
Just stay calm
and hand me the money.
494
00:36:20,144 --> 00:36:21,133
No!
495
00:36:53,945 --> 00:36:57,381
You know, l don't know why
you keep looking out for me.
496
00:36:58,182 --> 00:37:01,379
And l'm not sure l know how to thank you.
497
00:37:02,787 --> 00:37:07,019
Well, if l was really looking out for you,
what do you think l'd say?
498
00:37:08,059 --> 00:37:09,549
Tell my wife.
499
00:37:10,328 --> 00:37:13,855
Harder than a high-stakes game.
Think you can handle it?
500
00:37:14,999 --> 00:37:18,059
No. But it's time.
501
00:37:34,685 --> 00:37:37,210
Hey. l got a pickup down in the van.
502
00:37:37,288 --> 00:37:41,748
How do you get so banged up
on this job? The dead don't fight back.
503
00:37:41,826 --> 00:37:43,054
You'd be surprised.
504
00:37:43,127 --> 00:37:45,857
Hey, did you know that Davis was married?
505
00:37:48,866 --> 00:37:50,493
His wife's dead.
506
00:37:50,735 --> 00:37:52,965
Dead? He tell you this?
507
00:37:53,037 --> 00:37:56,131
Davis? Volunteer personal information?
Are you kidding me?
508
00:37:56,240 --> 00:37:58,208
l got an ear for gossip.
509
00:38:07,952 --> 00:38:10,182
You got to come out with me.
l'm serious.
510
00:38:10,254 --> 00:38:12,222
Don't know.
- Get out of here.
511
00:38:12,290 --> 00:38:14,315
Dude, live it up a little.
512
00:38:15,126 --> 00:38:16,252
Hey.
- Hi.
513
00:38:16,327 --> 00:38:18,761
l rescued a pizza
on the way back.
514
00:38:18,929 --> 00:38:21,557
After saving a damsel.
- Yes, sir.
515
00:38:24,602 --> 00:38:25,967
ls something wrong?
516
00:38:26,737 --> 00:38:31,470
Yesterday, at your apartment,
there was a picture of a woman.
517
00:38:34,245 --> 00:38:36,406
Maybe we should discuss that.
518
00:38:36,714 --> 00:38:39,376
You know what, no,
it's none of my business, actually.
519
00:38:39,450 --> 00:38:40,474
lt is.
520
00:38:40,551 --> 00:38:42,985
You know,
should l just go and--
521
00:38:43,054 --> 00:38:46,251
No, stay, Harrison.
You deserve to hear this, too.
522
00:38:47,525 --> 00:38:48,617
Okay.
523
00:38:54,432 --> 00:38:56,866
We were married for a year.
524
00:38:57,401 --> 00:38:58,925
You're married?
525
00:38:59,370 --> 00:39:02,464
And l was supposed to meet Haley
at her mother's.
526
00:39:02,573 --> 00:39:06,100
We were going to a restaurant
for our anniversary dinner.
527
00:39:07,545 --> 00:39:11,709
l'd been working late here,
and l was going out to my car and...
528
00:39:13,851 --> 00:39:17,685
the gas had all been drained from the tank,
the tires were flat.
529
00:39:17,755 --> 00:39:21,987
There was this crazy woman there,
telling me l had to call my wife...
530
00:39:22,793 --> 00:39:26,194
and prevent her from getting in her car
and getting on the freeway.
531
00:39:26,263 --> 00:39:28,663
-Crazy woman?
-Our mother.
532
00:39:30,401 --> 00:39:33,529
But l knew
the evening could be salvaged.
533
00:39:33,604 --> 00:39:36,971
Haley knew if l was running late,
l could meet her at the restaurant.
534
00:39:37,074 --> 00:39:39,634
Our mother didn't know where she was.
535
00:39:41,245 --> 00:39:43,236
And you didn't call Haley.
536
00:39:43,414 --> 00:39:48,010
To tell her that there was a lunatic
claiming she was gonna die that night?
537
00:39:48,252 --> 00:39:52,245
I thought, yeah, that'd be a great way
to say happy anniversary.
538
00:39:54,725 --> 00:39:56,249
What happened?
539
00:39:56,327 --> 00:39:59,854
The autopsy said
that she had a seizure at the wheel...
540
00:40:00,931 --> 00:40:05,027
and her car drifted over three lanes
before she was hit by a semi.
541
00:40:08,305 --> 00:40:09,829
So on day one?
542
00:40:10,574 --> 00:40:12,132
l died with her.
543
00:40:14,678 --> 00:40:16,805
That's why you know so much.
544
00:40:18,582 --> 00:40:20,641
That's why you understand.
545
00:40:21,385 --> 00:40:23,216
Our mother saved you.
546
00:40:28,759 --> 00:40:30,522
Davis, l'm so sorry.
547
00:40:30,995 --> 00:40:32,986
lt happened a long time ago.
548
00:40:33,063 --> 00:40:36,555
And, you know, today is a celebration day.
549
00:40:36,767 --> 00:40:37,859
Yeah.
550
00:40:38,068 --> 00:40:39,660
Two lives saved.
551
00:40:39,737 --> 00:40:40,931
Cheers.
552
00:40:42,139 --> 00:40:43,629
So that's it?
553
00:40:43,941 --> 00:40:46,933
No more shocking revelations?
No more secrets?
554
00:40:48,546 --> 00:40:50,275
You officially know what l know.
555
00:40:50,347 --> 00:40:52,679
Well, not everything, Davis.
556
00:40:55,486 --> 00:40:57,818
-First name or last?
-Yes.
557
00:40:57,888 --> 00:41:00,049
lt's my middle. Actually, it's a funny story.
558
00:41:00,157 --> 00:41:02,955
Hey, Jack? Hey, my man.
559
00:41:03,694 --> 00:41:06,822
Why don't you come in here,
join the party? You work too hard.
560
00:41:06,897 --> 00:41:09,024
Actually, it's a slow night.
561
00:41:09,099 --> 00:41:11,499
l only had this pickup on campus.
562
00:41:13,537 --> 00:41:14,629
What?
563
00:41:23,547 --> 00:41:27,244
Harrison, let's just go sit down.
We'll figure out what happened.
564
00:41:27,318 --> 00:41:28,945
She was all right when l left.
565
00:41:29,019 --> 00:41:30,611
The suicide was a friend of his?
566
00:41:30,688 --> 00:41:35,057
She was all right when l left.
Everything was fine.
567
00:41:35,125 --> 00:41:38,788
Hey, man, it's easy to misjudge
when someone's depressed.
568
00:41:39,396 --> 00:41:42,229
Who knows
what's going through their head?
569
00:41:52,243 --> 00:41:54,677
-Where are you going?
-What difference does it make?
570
00:41:54,745 --> 00:41:58,579
Lindsay was right about me.
You were right. l'm not like you.
571
00:41:58,649 --> 00:42:00,378
l can't save anybody.
572
00:42:01,452 --> 00:42:03,113
Not even myself.
573
00:42:03,821 --> 00:42:06,881
Look, don't go. Just stay with me.
We can talk.
574
00:42:09,426 --> 00:42:11,417
l got to get out of here.
575
00:42:16,667 --> 00:42:19,830
l know this is of little comfort to you now...
576
00:42:20,504 --> 00:42:22,904
but l am very sorry for your loss.
577
00:42:25,843 --> 00:42:26,867
Why?
578
00:42:27,945 --> 00:42:30,243
Why'd she think she had to lie?
579
00:42:31,682 --> 00:42:33,377
lt was only money.
580
00:42:34,718 --> 00:42:37,084
We put too much pressure on her.
581
00:42:39,290 --> 00:42:41,451
Honey,
you shouldn't be here, okay?
582
00:42:42,226 --> 00:42:43,853
We'll go outside.
583
00:42:45,429 --> 00:42:47,761
Could you be any more specific?
584
00:42:49,567 --> 00:42:51,364
We got a phone call.
585
00:42:52,336 --> 00:42:56,602
A man said that Melissa had lost
all her tuition money playing cards.
586
00:42:59,276 --> 00:43:02,837
Somebody told them.
Somebody told Melissa's parents.
587
00:43:02,947 --> 00:43:05,279
They must have called her
after Harrison left.
588
00:43:05,349 --> 00:43:08,341
They wanted an explanation.
That's why she killed herself.
589
00:43:08,419 --> 00:43:11,820
But that doesn't make any sense.
On day one, they didn't know.
590
00:43:11,889 --> 00:43:13,356
What changed?
591
00:43:13,791 --> 00:43:16,123
Who could've done such a thing?