1 00:00:14,948 --> 00:00:18,076 Did Harrison call? - Hi. No, was he supposed to? 2 00:00:18,151 --> 00:00:21,609 He was supposed to give me a lift. But, never mind. 3 00:00:21,688 --> 00:00:24,987 l'm not gonna let anything ruin my mood today because.... 4 00:00:25,058 --> 00:00:26,719 Look at me, Davis. 5 00:00:27,227 --> 00:00:28,421 lt's the new woman. 6 00:00:28,495 --> 00:00:31,020 And she would be different from the old woman because? 7 00:00:31,097 --> 00:00:32,928 l won't put everything on hold anymore... 8 00:00:32,999 --> 00:00:35,695 just because a few corpses get conversational with me. 9 00:00:35,802 --> 00:00:38,794 From now on, l'm back in control of my own life. 10 00:00:38,905 --> 00:00:40,065 But.... 11 00:00:40,607 --> 00:00:42,700 How you doing? You look a little tired. 12 00:00:42,809 --> 00:00:45,539 l've got this thing tomorrow at my apartment. 13 00:00:45,612 --> 00:00:48,672 -And l haven't unpacked. -When did you move in? 14 00:00:49,783 --> 00:00:51,375 Three years ago. 15 00:00:52,886 --> 00:00:56,947 Yes, some people are coming over, because a guy l know from JPL... 16 00:00:57,023 --> 00:01:00,515 is feeding us images from the Mars Spirit Rover, and-- 17 00:01:00,593 --> 00:01:02,458 Why don't l help you unpack? 18 00:01:02,529 --> 00:01:05,794 Really? All right. Then it'll be me, you, and Jack. 19 00:01:06,266 --> 00:01:08,097 Jack? Why is he-- 20 00:01:08,201 --> 00:01:10,328 Because he volunteered before you showed up. 21 00:01:10,437 --> 00:01:11,995 Honey, l'm home. 22 00:01:16,876 --> 00:01:20,141 Shot through the heart, found in an alley downtown. 23 00:01:20,246 --> 00:01:22,180 Family's on the way. 24 00:01:22,849 --> 00:01:26,285 Still got her ID and wallet. Not your average mugging. 25 00:01:26,886 --> 00:01:30,083 Melissa Sumner. 19. College student. 26 00:01:30,490 --> 00:01:33,254 l like a girl who pays attention to the details. 27 00:01:33,326 --> 00:01:34,486 lt's my job. 28 00:01:34,561 --> 00:01:37,826 But not everyone does it so well, or so thoroughly. 29 00:01:42,902 --> 00:01:44,130 Help me. 30 00:02:00,653 --> 00:02:02,450 Hey, you okay? 31 00:02:04,190 --> 00:02:05,282 Yeah. 32 00:02:06,793 --> 00:02:08,818 l got to go. Just one sec. 33 00:02:16,002 --> 00:02:18,402 That body that just came in, she asked for help. 34 00:02:18,471 --> 00:02:20,268 -Just now? -Just now. 35 00:02:20,340 --> 00:02:22,205 But you're still here. 36 00:02:22,742 --> 00:02:25,336 That's because nothing happened. 37 00:02:27,447 --> 00:02:29,176 No rewind. Nothing. 38 00:02:47,567 --> 00:02:48,556 Help me. 39 00:03:09,522 --> 00:03:11,922 Are you sure you didn't imagine this? 40 00:03:11,991 --> 00:03:15,825 Davis, please. l may be overworked, but l'm not hallucinating. 41 00:03:16,262 --> 00:03:18,730 So is this it? Am l never gonna rewind again? 42 00:03:18,798 --> 00:03:21,460 -We may never know. -Did l do something wrong? Or-- 43 00:03:21,568 --> 00:03:25,732 No. Don't start that now. You put yourself on the line for these people. 44 00:03:25,838 --> 00:03:27,829 You've done nothing wrong. 45 00:03:28,541 --> 00:03:31,032 Maybe it didn't happen for a reason. 46 00:03:31,211 --> 00:03:33,577 Something specific to this case, this girl. 47 00:03:33,646 --> 00:03:36,979 A college student. You think there's something special about her? 48 00:03:37,050 --> 00:03:40,451 Hey. Melissa Sumner's parents are here for an ID. 49 00:03:42,288 --> 00:03:44,188 l guess we'll find out. 50 00:03:48,228 --> 00:03:52,028 Mrs. Sumner, l'm sure this is of little comfort to you now... 51 00:03:54,300 --> 00:03:56,768 but l am truly sorry for your loss. 52 00:03:59,906 --> 00:04:02,739 We always told her how dangerous the city is. 53 00:04:02,976 --> 00:04:05,945 How she should just hand over her wallet if someone wanted it. 54 00:04:06,012 --> 00:04:09,311 Actually, Mr. Sumner, her wallet was still with her. 55 00:04:09,382 --> 00:04:10,747 $20 inside. 56 00:04:11,951 --> 00:04:15,887 Can you think of anyone who might have had animosity towards your daughter? 57 00:04:15,955 --> 00:04:16,979 No! 58 00:04:18,291 --> 00:04:21,192 Melissa was.... She got along with everyone. 59 00:04:22,328 --> 00:04:24,421 She was always a good girl. 60 00:04:26,432 --> 00:04:28,093 She was so bright. 61 00:04:30,870 --> 00:04:33,634 She had a brilliant future and.... 62 00:04:36,442 --> 00:04:37,602 Honey. 63 00:04:38,411 --> 00:04:41,346 Honey, you shouldn't be here, okay? 64 00:04:42,649 --> 00:04:44,276 We'll go outside. 65 00:04:55,094 --> 00:04:58,222 The worst part of not rewinding is watching the family. 66 00:04:58,298 --> 00:05:01,131 All that pain every day, how do you stand it? 67 00:05:01,301 --> 00:05:02,996 You get used to it. 68 00:05:04,971 --> 00:05:06,029 Where're you going? 69 00:05:06,139 --> 00:05:09,233 l can't just leave it like this. l mean, l can try and find out... 70 00:05:09,342 --> 00:05:12,368 what happened to Melissa and why she asked for my help. 71 00:05:18,818 --> 00:05:21,378 l know, l am sorry, okay? l forgot to pick you up... 72 00:05:21,454 --> 00:05:24,753 -but something unexpected came up. -A girl or a bet? 73 00:05:25,858 --> 00:05:28,349 Hey, it was an emergency of a kind. 74 00:05:28,795 --> 00:05:32,856 Okay, so l boxed a trifecta at 3-4-7. lt was 3-4-6. 75 00:05:33,232 --> 00:05:34,631 l was only off by one. 76 00:05:34,701 --> 00:05:38,228 But who would've thought that Vanilla Custer wouldn't pass a urine test? 77 00:05:38,338 --> 00:05:41,603 -You know what, just forget it. -What's your hurry? 78 00:05:42,041 --> 00:05:45,101 My hurry is that a body just asked for my help. 79 00:05:45,545 --> 00:05:49,174 This is a do-over day, and you let me lose $200? 80 00:05:49,248 --> 00:05:52,843 lt's not a do-over. The body asked for help, and nothing happened. 81 00:05:52,919 --> 00:05:54,716 What, were you fired? 82 00:05:57,290 --> 00:06:00,782 l was Melissa's roommate, but we really didn't talk much. 83 00:06:00,893 --> 00:06:02,861 She always had her head in a book. 84 00:06:02,929 --> 00:06:06,126 She was doing a math and engineering double major. 85 00:06:06,199 --> 00:06:09,828 And she was a teaching assistant, and had a 3.9 grade point average. 86 00:06:09,936 --> 00:06:13,599 Any arguments, disagreements? l mean, was she upset about anything? 87 00:06:13,706 --> 00:06:17,164 She seemed fine. Everything was normal. 88 00:06:18,444 --> 00:06:21,880 -l'm sorry l can't be more help. -No, l appreciate it. 89 00:06:22,915 --> 00:06:26,544 You know, it's not like Melissa and l were really friends. 90 00:06:27,687 --> 00:06:31,817 But l go back to the room now, and all of her stuff is still there. 91 00:06:31,991 --> 00:06:34,619 -Like she'll walk in any second. -Yeah. 92 00:06:37,163 --> 00:06:40,098 But l guess this is just another day to you. 93 00:06:47,507 --> 00:06:49,771 Good. Thanks for coming. - No problem. 94 00:06:49,842 --> 00:06:52,504 This is it. How'd it go? 95 00:06:54,013 --> 00:06:56,345 Actually it didn't go very far. 96 00:06:56,416 --> 00:06:58,384 The roommate backs up the parents. 97 00:06:58,451 --> 00:07:01,648 Nobody has any clue why anyone would shoot Melissa. 98 00:07:01,721 --> 00:07:05,088 At least you're starting to build a picture of who she was. 99 00:07:05,158 --> 00:07:07,558 -Hey, Tru. -Hey, Jack. 100 00:07:07,627 --> 00:07:09,822 l put all 13 episodes of I, Claudius... 101 00:07:09,896 --> 00:07:13,388 on the same shelf as The X-Files videos. ls that wrong? 102 00:07:13,699 --> 00:07:16,532 What, you were serious about alphabetizing? 103 00:07:19,272 --> 00:07:22,207 Wow. Davis is a dedicated employee, isn't he? 104 00:07:23,810 --> 00:07:25,710 He really takes his work home with him. 105 00:07:25,778 --> 00:07:28,110 l'm trying to imagine a first-date scenario. 106 00:07:28,181 --> 00:07:31,639 Why don't you come to my apartment? l'll show you all my books on death. 107 00:07:31,717 --> 00:07:35,551 -Kind of a mood killer. -Unless you're dating a serial killer. 108 00:07:35,988 --> 00:07:38,923 Hey, Davis. We were just checking out some of your books. 109 00:07:38,991 --> 00:07:42,085 l thought you guys were here to help me unpack. 110 00:07:46,866 --> 00:07:48,231 Who's this? 111 00:07:49,402 --> 00:07:53,236 -Someone special, l presume? -We were together, now we're not. 112 00:07:53,306 --> 00:07:56,833 Look, Harbor Marina. She's pretty. - Yeah. 113 00:07:58,611 --> 00:08:00,408 You still talk to her? 114 00:08:01,414 --> 00:08:06,181 Look, l think l can take care of the rest of this if you guys want to take off. 115 00:08:10,857 --> 00:08:12,950 He's a funny guy, isn't he? 116 00:08:13,025 --> 00:08:14,492 -Funny? -Yeah. 117 00:08:14,560 --> 00:08:16,994 He lives alone, he makes death his career. 118 00:08:17,063 --> 00:08:20,294 Have you ever noticed how he always avoids talking about himself? 119 00:08:20,366 --> 00:08:22,493 Come on, he's just eccentric, that's all. 120 00:08:22,602 --> 00:08:25,162 -How much do you know about him? -Plenty. 121 00:08:25,271 --> 00:08:27,569 Really? Then tell me this. 122 00:08:28,441 --> 00:08:31,239 ls Davis his first name or his last name? 123 00:08:33,079 --> 00:08:36,515 l'll bet he knows a lot about you, though, doesn't he? 124 00:08:37,950 --> 00:08:41,044 l got a pickup. l'll see you back at the morgue. 125 00:08:42,822 --> 00:08:44,585 Yeah, see you there. 126 00:08:53,232 --> 00:08:54,324 Why? 127 00:08:55,635 --> 00:08:57,603 What do you want from me? 128 00:08:58,771 --> 00:09:00,466 How can l help you? 129 00:09:02,041 --> 00:09:03,804 Talking to yourself? 130 00:09:04,677 --> 00:09:07,237 Occupational hazard in a place like this. 131 00:09:07,313 --> 00:09:08,974 You know what l always say. 132 00:09:09,048 --> 00:09:11,949 When they start answering back, then it's time to worry. 133 00:09:12,018 --> 00:09:13,645 Look at this guy. 134 00:09:15,821 --> 00:09:18,346 Swallowed a whole bottle of downers. 135 00:09:18,524 --> 00:09:20,185 What have we got? 136 00:09:28,034 --> 00:09:29,296 Check this out. 137 00:09:29,402 --> 00:09:31,836 No ID, but he picked up a lot of business cards. 138 00:09:31,904 --> 00:09:33,303 Maybe he was a salesman. 139 00:09:33,372 --> 00:09:35,306 And the piece de résistance. 140 00:09:35,374 --> 00:09:37,968 ''Jean, l'm sorry, please forgive me.'' 141 00:09:39,045 --> 00:09:40,672 Signed, Geoffrey. 142 00:09:41,213 --> 00:09:45,013 Short, concise, to the point. Got to admire that. 143 00:09:51,390 --> 00:09:52,618 Save me. 144 00:10:07,707 --> 00:10:11,803 Davis. Two bodies, one day. We got to talk. 145 00:10:22,922 --> 00:10:24,719 Davis, where are you? 146 00:10:32,798 --> 00:10:35,699 No ID, but he's picked up a bunch of business cards. 147 00:10:40,373 --> 00:10:42,034 You're here early. 148 00:10:43,409 --> 00:10:46,845 l need to talk to Davis. A personal matter. 149 00:10:48,914 --> 00:10:52,850 You rely on him a lot, for someone you know nothing about. 150 00:10:56,422 --> 00:10:58,413 Or am l wrong about that? 151 00:11:02,728 --> 00:11:04,195 See you, Tru. 152 00:11:09,435 --> 00:11:11,403 Look, Harbor Marina. 153 00:11:16,375 --> 00:11:17,706 'H. Clarke.'' 154 00:11:18,210 --> 00:11:22,203 l got here as fast as l could. You want to go talk in the office? 155 00:11:30,189 --> 00:11:33,317 Could these two people be connected in some way? 156 00:11:36,729 --> 00:11:38,754 What does a murdered college student... 157 00:11:38,831 --> 00:11:41,322 and a businessman's suicide have in common? 158 00:11:41,400 --> 00:11:43,732 We don't even have a last name on the suicide. 159 00:11:43,836 --> 00:11:46,361 He signed the note ''Geoffrey.'' - No ID, no address? 160 00:11:46,472 --> 00:11:47,632 We didn't find any. 161 00:11:47,740 --> 00:11:50,709 But l did find a bunch of different business cards in his pocket. 162 00:11:50,776 --> 00:11:53,210 l checked the company names on the computer. Get this: 163 00:11:53,279 --> 00:11:54,746 they all had the same address. 164 00:11:54,814 --> 00:11:56,406 lt sounds like a place to start. 165 00:11:56,482 --> 00:11:59,007 Two people to save, double workload. 166 00:11:59,418 --> 00:12:00,715 You gonna be okay? 167 00:12:00,820 --> 00:12:04,256 l'll be fine. l got a head start on Melissa yesterday. 168 00:12:13,532 --> 00:12:15,329 Can l help you? - Yeah. 169 00:12:15,434 --> 00:12:18,403 Does the name H. Clarke mean anything to you? 170 00:12:19,238 --> 00:12:20,728 Why do you ask? 171 00:12:21,307 --> 00:12:24,401 Tru was looking it up on her computer... 172 00:12:24,477 --> 00:12:27,002 and l was just wondering whether l'd lost a body. 173 00:12:27,079 --> 00:12:29,946 l mean, H. Clarke wasn't on the list, but maybe.... 174 00:12:30,015 --> 00:12:32,449 lt probably doesn't mean anything. 175 00:12:33,919 --> 00:12:35,011 Okay. 176 00:12:47,633 --> 00:12:49,658 l need to borrow your car. 177 00:12:50,069 --> 00:12:53,505 -That's so weird. l was coming-- -No, you weren't gonna come and get me. 178 00:12:53,572 --> 00:12:57,064 And if l were you, l'd stay away from the trifecta, too. 179 00:12:57,176 --> 00:12:59,736 That is so not fair. You know what l did and l don't. 180 00:12:59,812 --> 00:13:03,509 You let me down again. Nothing you haven't done a thousand times before. 181 00:13:03,616 --> 00:13:06,949 And you know what? Lindsay says the same exact thing about you, too. 182 00:13:06,986 --> 00:13:09,386 Well, excuse me. l made a mistake. 183 00:13:09,455 --> 00:13:12,015 l'm not lucky like you. You screw up, and it's: 184 00:13:12,091 --> 00:13:14,651 ''What am l gonna do? You know what, l'll just redo it.'' 185 00:13:14,727 --> 00:13:16,388 That's right, l'm lucky, right? 186 00:13:16,462 --> 00:13:21,024 Because l have two lives to save today and l have no idea how l'm gonna do it? 187 00:13:21,100 --> 00:13:23,227 You know what? Let me help you on this. 188 00:13:23,335 --> 00:13:26,168 Help me? You forgot to even come pick me up. 189 00:13:26,238 --> 00:13:28,729 Look, l know about that, but look... 190 00:13:29,141 --> 00:13:33,077 l'm good with people, you know that. And l've helped you before. 191 00:13:33,946 --> 00:13:37,780 You don't have a lot of options. You got two lives, right? 192 00:13:39,518 --> 00:13:42,146 You got to trust somebody. Why not me? 193 00:13:43,789 --> 00:13:47,953 l swear, Tru, l will not let you down. 194 00:13:50,696 --> 00:13:53,494 Okay, l'll tell you everything l know about Melissa Sumner... 195 00:13:53,566 --> 00:13:55,090 but l need you to pay attention... 196 00:13:55,201 --> 00:13:57,931 because you never know what's gonna be important. 197 00:13:58,037 --> 00:14:01,473 Okay, drive to Hudson, its uptown campus, Waverly Hall. 198 00:14:01,574 --> 00:14:04,065 She's gonna TA a math class at noon. 199 00:14:07,980 --> 00:14:10,244 All right, that's it for today, class. 200 00:14:10,316 --> 00:14:13,342 Just remember, when you think something is random, it isn't. 201 00:14:13,419 --> 00:14:14,977 It's all about patterns. 202 00:14:15,054 --> 00:14:19,081 As Einstein once said, ''God doesn't play dice with the universe.'' 203 00:14:22,528 --> 00:14:26,521 l liked that little lecture thing there, especially the end part. 204 00:14:27,666 --> 00:14:31,796 l'm not sure l agree with it, though, about God not playing dice. 205 00:14:32,104 --> 00:14:34,470 You feel up to arguing with Einstein? 206 00:14:34,540 --> 00:14:36,565 Well, gambling's fun, right? 207 00:14:36,675 --> 00:14:41,374 lt just stands to reason that God would wanna have a good time with His creation. 208 00:14:42,348 --> 00:14:46,409 Probabilities are fun for you and me, because we can't see the future. 209 00:14:46,485 --> 00:14:48,385 But since God already knows all the cards... 210 00:14:48,454 --> 00:14:51,014 he probably doesn't get the same kick out of it. 211 00:14:51,090 --> 00:14:53,320 No, that's where you're wrong. 212 00:14:54,660 --> 00:14:58,027 l actually know a little bit about the future myself. 213 00:14:58,631 --> 00:15:00,064 You do? - Yeah. 214 00:15:00,299 --> 00:15:03,097 l see you. l see me. 215 00:15:04,203 --> 00:15:06,296 We're having lunch together. 216 00:15:06,705 --> 00:15:09,697 Nice try, but l see separate tables. 217 00:15:11,944 --> 00:15:13,206 Right. 218 00:15:15,180 --> 00:15:17,114 ''368 West 1st Street.'' 219 00:15:19,885 --> 00:15:21,147 Hello, Harry. 220 00:15:21,220 --> 00:15:23,120 lt's a little harder than l thought. 221 00:15:23,188 --> 00:15:26,055 l've known bail bondsmen who are friendlier than this chick. 222 00:15:26,125 --> 00:15:30,528 Right. So listen, you have to get into this girl's life, Harrison. 223 00:15:30,596 --> 00:15:33,531 Whatever her plans are for today, you've got to change them. 224 00:15:33,599 --> 00:15:35,464 You can do it. Just be yourself. 225 00:15:35,534 --> 00:15:37,195 l was myself. 226 00:15:37,469 --> 00:15:39,596 -You hit on her? -No. 227 00:15:41,907 --> 00:15:44,068 Well, not in so many.... Yeah. 228 00:15:44,176 --> 00:15:46,041 Then be your other self. 229 00:15:46,111 --> 00:15:47,942 -Lie? -Bingo. 230 00:15:50,215 --> 00:15:51,409 Got it. 231 00:16:00,726 --> 00:16:03,251 You committed to 6,000 pounds of bison meat. 232 00:16:03,329 --> 00:16:05,695 This place isn't even refrigerated. 233 00:16:05,764 --> 00:16:08,631 Okay, damn it, you can't get mad cow from freaking buffalo. 234 00:16:08,701 --> 00:16:10,635 That's why they call it ''cow. '' 235 00:16:11,837 --> 00:16:14,670 All right, hold on a second, just hold on. 236 00:16:15,908 --> 00:16:19,105 Hello? Jean, hi, it's so good to hear your voice. 237 00:16:20,145 --> 00:16:22,010 No, it's great timing. 238 00:16:22,815 --> 00:16:25,249 Yeah, it's not even midnight here. 239 00:16:25,818 --> 00:16:28,651 No, that's right, Hong Kong doesn't sleep. 240 00:16:29,388 --> 00:16:34,052 Listen, honey, I'm right in the middle of finishing dinner with some clients. 241 00:16:35,461 --> 00:16:38,055 No, it's going really well. lt's going great. 242 00:16:38,130 --> 00:16:40,621 I miss you, too. Yeah, I'll be home in a few days. 243 00:16:42,167 --> 00:16:44,362 Okay. l love you, sweetheart. 244 00:16:46,038 --> 00:16:47,164 Hello? 245 00:16:48,374 --> 00:16:49,341 Hello? 246 00:16:50,442 --> 00:16:51,670 Damn it. 247 00:16:53,345 --> 00:16:55,870 -Man of many names? -Can l help you? 248 00:16:56,115 --> 00:16:59,312 Yeah, l'm here to see Geoffrey. l'm from the bank. 249 00:16:59,752 --> 00:17:01,515 l just talked to your manager. 250 00:17:01,954 --> 00:17:04,286 l told him l'd get the money today, and l will. 251 00:17:04,356 --> 00:17:06,221 I'm working on something right now. 252 00:17:06,291 --> 00:17:09,385 Always a scheme? l have a brother like you. 253 00:17:09,461 --> 00:17:13,454 Look, the bank's gonna get their money. l've got everything under control. 254 00:17:13,532 --> 00:17:16,433 -So, thank you for stopping by. -No problem. 255 00:17:34,420 --> 00:17:37,014 You know, l come up here to be alone. 256 00:17:37,356 --> 00:17:39,824 l can see why, it's a great spot for it. 257 00:17:39,892 --> 00:17:42,918 lf you're looking for a girl, this campus is full of them. 258 00:17:42,995 --> 00:17:45,828 Look, no offense, and.... 259 00:17:47,232 --> 00:17:49,200 This is so embarrassing. 260 00:17:50,369 --> 00:17:53,133 l need some help with some math tutoring. 261 00:17:54,106 --> 00:17:58,065 Really? What do you need help with? Advanced calculus? Beginner? 262 00:17:59,278 --> 00:18:00,176 Ah, um... 263 00:18:01,447 --> 00:18:04,541 Fractions. l need some help with some fractions. 264 00:18:05,651 --> 00:18:06,913 Come on. 265 00:18:08,287 --> 00:18:10,721 Okay, you multiply, divide, and... 266 00:18:11,256 --> 00:18:12,655 one goes over the other... 267 00:18:12,724 --> 00:18:16,558 and those little slashes? What is that about? lt's confusing. 268 00:18:17,729 --> 00:18:19,458 No, the thing is... 269 00:18:20,499 --> 00:18:22,831 you look like you need a break. 270 00:18:24,203 --> 00:18:26,637 You're all about patterns, right? 271 00:18:26,705 --> 00:18:28,798 Why don't you break out of yours? 272 00:18:28,907 --> 00:18:32,673 Look, l'm sorry. You seem like a really nice guy, but... 273 00:18:35,114 --> 00:18:36,911 l've got a lot to do. 274 00:18:40,619 --> 00:18:41,779 Right. 275 00:18:44,923 --> 00:18:48,518 Harbor Marina? Yeah, l'm looking for H. Clarke. 276 00:18:48,594 --> 00:18:51,290 The owner of a boat called The Comet. 277 00:18:51,497 --> 00:18:53,089 Yeah, l'll hold. 278 00:18:57,236 --> 00:19:00,433 Doctor's office. Try getting a human being on the phone. 279 00:19:04,276 --> 00:19:05,903 Yeah, l'm still here. 280 00:20:04,203 --> 00:20:07,866 You here for the poker game? lt's high stakes players only. 281 00:20:09,408 --> 00:20:11,137 l'll be right back. 282 00:20:14,846 --> 00:20:17,178 Harrison, what do you know about a poker game... 283 00:20:17,249 --> 00:20:19,046 at a place called The Countdown Club? 284 00:20:19,117 --> 00:20:21,779 That place. Once a month they have a high-stakes game... 285 00:20:21,853 --> 00:20:23,684 where they throw out all the small fries. 286 00:20:23,755 --> 00:20:25,746 l don't know, l've only heard rumours about it. 287 00:20:25,824 --> 00:20:29,157 lt looks like Geoffrey's gonna lose and kill himself sometime tonight. 288 00:20:29,228 --> 00:20:32,322 He's desperate for the money. Think you could get into the game? 289 00:20:32,397 --> 00:20:35,560 Into the game? What about Melissa? And besides... 290 00:20:36,368 --> 00:20:38,233 you need $5,000 to have a stake. 291 00:20:38,337 --> 00:20:41,738 Right. Just stay where you are, l'll get the money and bring it to you. 292 00:20:41,807 --> 00:20:43,741 We're gonna switch. Poker's your world. 293 00:20:43,809 --> 00:20:46,243 You take Geoffrey, and l'll take care of Melissa. 294 00:20:46,311 --> 00:20:49,144 Where are you gonna get that kind of cash? 295 00:20:49,448 --> 00:20:50,437 Tru? 296 00:20:58,690 --> 00:21:02,148 Vanilla Custer flunked the urine test. Or so you told me yesterday. 297 00:21:02,227 --> 00:21:05,424 You pick winners for perfect strangers, but not even your own bro? 298 00:21:05,497 --> 00:21:06,896 Where is Melissa? 299 00:21:06,965 --> 00:21:10,662 She's in her dorm. That's the only entrance, right over there. 300 00:21:10,736 --> 00:21:12,966 And, hey, good luck. 301 00:21:20,946 --> 00:21:21,913 Hello? 302 00:21:22,014 --> 00:21:25,142 l ran one of those aliases you gave me through a credit bureau. 303 00:21:25,217 --> 00:21:29,779 Harold Smith co-signed a loan for, get this, Geoffrey Pine. 304 00:21:30,289 --> 00:21:32,189 Pine? We finally got a last name. 305 00:21:32,257 --> 00:21:35,784 I think Geoffrey creates new identities to open new lines of credit. 306 00:21:35,861 --> 00:21:39,695 And probably get away from those people he owed money to when things got bad. 307 00:21:39,765 --> 00:21:42,097 He must be deeper in the hole than he's ever been... 308 00:21:42,167 --> 00:21:43,759 if he's committing suicide over this. 309 00:21:43,835 --> 00:21:46,599 His wife has no idea. She thinks he's in Hong Kong. 310 00:21:46,705 --> 00:21:48,138 He's been living a lie. 311 00:21:48,607 --> 00:21:52,134 You know what the crazy thing is? He's not a bad guy. 312 00:21:53,211 --> 00:21:56,772 With all of his schemes and everything, he reminds me so much of Harrison. 313 00:21:56,848 --> 00:21:59,578 Mirror images, duality, life and death. 314 00:21:59,718 --> 00:22:02,152 That's a way a lot of religions see the universe. 315 00:22:03,822 --> 00:22:05,585 Davis, l got to go. 316 00:22:32,617 --> 00:22:35,085 Hello. - I'm at the game. 317 00:22:35,287 --> 00:22:37,084 And l'm just checking in. 318 00:22:37,155 --> 00:22:40,591 Great. Don't lose track of Geoffrey while you're staring at your cards. 319 00:22:40,659 --> 00:22:42,320 No, come on, Tru. 320 00:22:43,295 --> 00:22:46,423 I will not let you down. I swear. 321 00:22:46,732 --> 00:22:49,394 Everything is under control. 322 00:22:50,569 --> 00:22:51,661 Tru? 323 00:23:04,649 --> 00:23:06,583 Did you follow me here? 324 00:23:08,687 --> 00:23:11,781 How could l follow you if l was here first? 325 00:23:12,524 --> 00:23:15,755 Now that you mention it, l think you should leave. Like now. 326 00:23:16,161 --> 00:23:19,460 -All right, who the hell are you? -Maybe l'm a friend of your wife's. 327 00:23:19,531 --> 00:23:20,725 Not with that tell. 328 00:23:20,799 --> 00:23:22,664 ''Tell?'' - lt's a giveaway. 329 00:23:22,734 --> 00:23:25,703 You looked away when you lied, and you pushed your hair back. 330 00:23:25,771 --> 00:23:28,239 No, seriously, l think you should get out of here. 331 00:23:28,306 --> 00:23:31,605 What is it with you? Why are you obsessed with me leaving? 332 00:23:31,676 --> 00:23:36,409 l just have a feeling that you might have some bad luck here tonight. 333 00:23:36,481 --> 00:23:39,575 Yeah, nice try at psyching out your competition. 334 00:23:39,651 --> 00:23:42,313 But l need this money, and l'm not moving. 335 00:23:42,387 --> 00:23:43,615 Come on. 336 00:23:43,755 --> 00:23:47,156 What does a young, pretty, smart girl like yourself... 337 00:23:47,225 --> 00:23:49,250 need with that kind of money? 338 00:23:49,861 --> 00:23:52,455 Your wife doesn't know about your secret life, does she? 339 00:23:52,531 --> 00:23:56,297 Guess what, when they take your house away, l'm sure she's gonna figure it out. 340 00:23:56,368 --> 00:23:58,199 You don't understand. 341 00:23:58,770 --> 00:24:02,137 My wife told me to straighten up my act a long time ago. 342 00:24:02,240 --> 00:24:04,071 She thinks l did. 343 00:24:06,478 --> 00:24:10,312 l've been putting my theories of probability to practical use. 344 00:24:12,083 --> 00:24:14,449 l've been gambling, okay? A lot. 345 00:24:15,020 --> 00:24:16,214 Got it. 346 00:24:16,288 --> 00:24:18,688 Over the long run, l tend to win. 347 00:24:19,991 --> 00:24:22,221 But over the short run, l.... 348 00:24:23,462 --> 00:24:24,451 Hmm? 349 00:24:26,798 --> 00:24:28,789 l lost my tuition money. 350 00:24:30,302 --> 00:24:32,099 You mean all of it? 351 00:24:32,938 --> 00:24:35,304 Look, l can fix this, okay? 352 00:24:35,373 --> 00:24:38,069 l can win. l just need one good streak. 353 00:24:38,710 --> 00:24:40,473 That's why l'm here. 354 00:24:41,513 --> 00:24:43,913 Consider me your good luck charm. 355 00:24:44,950 --> 00:24:48,181 In a few days, the school is gonna write a letter to my parents... 356 00:24:48,253 --> 00:24:51,552 unless l head it off by getting this money tonight. 357 00:24:52,958 --> 00:24:55,688 Look, this is my last chance, Harrison. 358 00:24:57,062 --> 00:24:59,963 l like you, but l'm gonna have to beat you. 359 00:26:02,561 --> 00:26:04,358 Flush beats the pair. 360 00:26:06,565 --> 00:26:08,590 How about a break? - Yeah. 361 00:26:19,177 --> 00:26:23,409 No offense, but as a good luck charm, you're not working hard enough. 362 00:26:29,020 --> 00:26:30,681 Damn, she's a hell of a player. 363 00:26:30,755 --> 00:26:34,316 She probably won last night, too. That's why she was killed, for the money. 364 00:26:34,392 --> 00:26:38,158 So, Geoffrey lost, offed himself, and Melissa won and-- 365 00:26:38,229 --> 00:26:40,424 And was robbed and shot in the alley outside. 366 00:26:40,498 --> 00:26:42,363 lf she leaves broke, it'll keep her alive. 367 00:26:42,434 --> 00:26:44,231 But then she gets kicked out of school. 368 00:26:44,336 --> 00:26:47,567 We have to think of this as an ER. We have to save their lives. 369 00:26:47,672 --> 00:26:49,367 You have to beat her, Harrison. 370 00:26:49,474 --> 00:26:51,635 Not to shock you or anything, but l'm trying. 371 00:26:51,743 --> 00:26:55,179 -You have a tell. -l do not! 372 00:26:55,246 --> 00:26:57,737 You pull on your collar whenever you're bluffing. 373 00:26:57,816 --> 00:27:00,148 You playing? - Yeah. 374 00:27:01,786 --> 00:27:05,313 Just remember who the experienced poker player is, okay? 375 00:27:51,436 --> 00:27:53,404 Straight beats two pair. 376 00:27:54,806 --> 00:27:56,000 The ace. 377 00:27:57,442 --> 00:27:59,000 Yeah! 378 00:28:11,056 --> 00:28:13,889 Congratulations, you were faking the tell. 379 00:28:15,260 --> 00:28:16,887 Well, you know... 380 00:28:18,063 --> 00:28:19,758 it was only the last one, so.... 381 00:28:19,831 --> 00:28:21,822 Um, this is, uh... 382 00:28:22,600 --> 00:28:24,431 This is really awkward for me. 383 00:28:24,502 --> 00:28:27,665 l got to warn you. l'm in a serious relationship and-- 384 00:28:27,772 --> 00:28:31,208 Look, Harrison, the truth is l really need this money. 385 00:28:32,210 --> 00:28:36,044 Do you think that you would consider loaning it to me? 386 00:28:36,581 --> 00:28:40,210 l mean, l would pay you back with interest and everything. 387 00:28:40,318 --> 00:28:43,378 lf you'd just give me a little bit of time.... 388 00:28:46,091 --> 00:28:48,787 l'm sorry. l can't do it. 389 00:28:52,097 --> 00:28:53,189 Yeah. 390 00:28:53,498 --> 00:28:54,726 Thanks. 391 00:29:03,308 --> 00:29:06,038 This whole knowing the future thing.... 392 00:29:06,778 --> 00:29:09,906 -lt can really suck. -Yeah, sometimes. 393 00:29:10,115 --> 00:29:12,447 That was just step one, because step two is... 394 00:29:12,517 --> 00:29:15,247 now you lose all that money to Geoffrey. 395 00:29:16,521 --> 00:29:20,082 Why don't you just stick a bullet right through my heart? 396 00:29:20,658 --> 00:29:22,421 Start losing, Harry. 397 00:29:28,800 --> 00:29:31,667 Hi, l'm looking for H. Clarke. 398 00:29:31,770 --> 00:29:33,203 l'm Hope Clarke. 399 00:29:33,271 --> 00:29:36,434 Are you the owner of the boat registered out at the Harbor Marina? 400 00:29:36,541 --> 00:29:40,807 Well, l'm not the sailor in the family. My daughter, Haley, bought it. 401 00:29:42,313 --> 00:29:44,304 Then can l talk to Haley? 402 00:29:45,683 --> 00:29:48,083 May l ask you what this is about? 403 00:30:14,879 --> 00:30:16,870 Two lousy pairs. l'm out. 404 00:30:24,289 --> 00:30:27,281 Good luck charm says cash out. 405 00:30:28,159 --> 00:30:29,626 Are you crazy? 406 00:30:30,762 --> 00:30:33,526 A little friendly advice, pal. Leave while you're ahead. 407 00:30:33,598 --> 00:30:35,031 You got to be kidding me. 408 00:30:35,099 --> 00:30:38,466 l'm on a streak and there's still money on the table. 409 00:30:38,536 --> 00:30:41,437 There's always money on the table somewhere. 410 00:30:49,214 --> 00:30:52,650 So, l guess l'm never gonna know who the hell you are. 411 00:30:53,618 --> 00:30:54,949 Guess not. 412 00:30:56,688 --> 00:30:57,882 Well.... 413 00:30:57,956 --> 00:31:02,393 l think l'm gonna go surprise my wife with an early return from Hong Kong. 414 00:31:05,263 --> 00:31:06,594 Thank you. 415 00:31:15,807 --> 00:31:18,833 l can't believe l voluntarily lost all that money. 416 00:31:18,943 --> 00:31:20,706 Welcome to my world. 417 00:31:21,079 --> 00:31:24,014 Now, l've got to go to work. What about you? 418 00:31:24,148 --> 00:31:26,742 Melissa left here thinking l'm some kind of jerk... 419 00:31:26,818 --> 00:31:28,718 so might as well try to find her... 420 00:31:28,786 --> 00:31:31,619 and make sure she knows it wasn't personal. 421 00:31:36,728 --> 00:31:37,786 Hey. 422 00:31:39,797 --> 00:31:41,287 You did good. 423 00:31:42,667 --> 00:31:44,328 You ain't so bad yourself. 424 00:31:45,403 --> 00:31:47,030 He was great, Davis. 425 00:31:47,105 --> 00:31:50,268 l mean, two people saved, and he didn't just leave it at that. 426 00:31:50,375 --> 00:31:54,209 He's gone to see Melissa to try to make things right with her. 427 00:31:56,114 --> 00:31:57,911 What's with Geoffrey Pine? 428 00:31:57,982 --> 00:32:01,008 Just this feeling l have, like there's unfinished business. 429 00:32:01,085 --> 00:32:03,553 The truth is, l may have saved his life this time... 430 00:32:03,621 --> 00:32:05,452 but if he doesn't make some changes.... 431 00:32:05,523 --> 00:32:08,185 The man reminds me so much of Harrison, l can't just.... 432 00:32:08,259 --> 00:32:10,420 Hello? - Can l speak to Geoffrey? 433 00:32:10,495 --> 00:32:12,793 He's still in Hong Kong. Can I take a message? 434 00:32:12,864 --> 00:32:15,424 No message. Thanks. Bye. - Bye. 435 00:32:16,701 --> 00:32:19,261 His wife says he's still in Hong Kong. 436 00:32:19,337 --> 00:32:22,431 He left to go see her. He should be home by now. 437 00:32:23,341 --> 00:32:25,639 l better go make sure Geoffrey's okay. 438 00:32:25,743 --> 00:32:27,608 Tru, it may be nothing. 439 00:32:27,679 --> 00:32:31,672 -We talked about duality, mirror images? -Yeah. 440 00:32:32,984 --> 00:32:35,214 Murder and suicide on day one. 441 00:32:35,520 --> 00:32:39,513 lf that were a complete mirror image, you know what would happen. 442 00:32:53,137 --> 00:32:55,037 Hello? Melissa? 443 00:33:00,378 --> 00:33:03,779 Mel? Hey, you in here? 444 00:33:25,670 --> 00:33:26,694 Hey, Harrison. 445 00:33:26,771 --> 00:33:29,103 l'm at the campus. Melissa left a suicide note. 446 00:33:29,207 --> 00:33:31,368 My God. - You need to get down here. 447 00:33:31,476 --> 00:33:33,569 I can't. I'd never make it there on time. 448 00:33:33,678 --> 00:33:35,839 Geoff's still in danger. He never went home. 449 00:33:35,947 --> 00:33:38,643 You know where he is. Where does any gambler go? 450 00:33:39,117 --> 00:33:41,711 -He went back to the game. -Just forget him, okay? 451 00:33:41,786 --> 00:33:43,447 l know where she's got to be-- 452 00:33:43,521 --> 00:33:46,786 l have to reach Geoffrey. He has no idea what he's walking into. 453 00:33:46,858 --> 00:33:48,951 She's going to kill herself, Tru! 454 00:33:49,027 --> 00:33:51,188 You are there. You can do this, Harry. 455 00:33:53,131 --> 00:33:54,393 You can do this. 456 00:34:02,740 --> 00:34:04,230 Melissa, l.... 457 00:34:06,411 --> 00:34:08,902 Look, l know why you're here and.... 458 00:34:09,614 --> 00:34:13,072 Melissa, l can help you. 459 00:34:15,286 --> 00:34:17,948 Are you giving me the money after all? 460 00:34:18,890 --> 00:34:21,290 Look, l would, but... 461 00:34:22,727 --> 00:34:23,716 Um... 462 00:34:23,928 --> 00:34:25,896 l don't have it anymore. 463 00:34:26,731 --> 00:34:28,130 You lost it? 464 00:34:29,734 --> 00:34:31,292 Hey, no, don't. 465 00:34:32,270 --> 00:34:33,601 Hey, look. 466 00:34:34,172 --> 00:34:36,834 Losing money ain't the end of the world, right? 467 00:34:36,941 --> 00:34:39,637 l mean, take it from me. l can help you. 468 00:34:40,745 --> 00:34:42,440 You can tell your parents. 469 00:34:42,513 --> 00:34:46,176 No, l can't. l can't face them. 470 00:34:49,454 --> 00:34:52,685 They work 16 hours a day so that l can have a better life. 471 00:34:52,757 --> 00:34:55,726 They gave up everything for me and my sister. 472 00:34:56,360 --> 00:35:00,353 How could l possibly tell them l gambled away all my college money? 473 00:35:00,431 --> 00:35:03,730 -They would never understand. -There has to be another way out, okay? 474 00:35:03,801 --> 00:35:07,931 No! lt's hopeless. l would have to get the money to school by tomorrow... 475 00:35:08,005 --> 00:35:10,166 before they write a letter to my parents. 476 00:35:10,274 --> 00:35:11,741 Hey, hold up. 477 00:35:12,110 --> 00:35:14,635 Hey, look, uh... 478 00:35:15,113 --> 00:35:16,307 my car. 479 00:35:17,248 --> 00:35:20,274 My car. lt ain't worth but $5,000, but... 480 00:35:22,887 --> 00:35:24,252 it's yours. 481 00:35:24,322 --> 00:35:25,311 lt's yours. 482 00:35:26,224 --> 00:35:27,213 Huh? 483 00:35:29,994 --> 00:35:31,962 Will that give you time? 484 00:35:40,538 --> 00:35:42,529 You would do that for me? 485 00:35:44,742 --> 00:35:46,107 Of course. 486 00:35:48,746 --> 00:35:51,146 Come here. Come on. 487 00:35:56,687 --> 00:35:57,779 Yeah. 488 00:36:05,363 --> 00:36:06,830 What a night. 489 00:36:07,665 --> 00:36:10,259 Looks like l don't need my good luck charm after all. 490 00:36:10,334 --> 00:36:12,564 l'm still on that hot streak. 491 00:36:12,703 --> 00:36:14,796 That's tough luck, man. Maybe next time. 492 00:36:14,872 --> 00:36:15,930 Hey! 493 00:36:16,807 --> 00:36:19,367 Just stay calm and hand me the money. 494 00:36:20,144 --> 00:36:21,133 No! 495 00:36:53,945 --> 00:36:57,381 You know, l don't know why you keep looking out for me. 496 00:36:58,182 --> 00:37:01,379 And l'm not sure l know how to thank you. 497 00:37:02,787 --> 00:37:07,019 Well, if l was really looking out for you, what do you think l'd say? 498 00:37:08,059 --> 00:37:09,549 Tell my wife. 499 00:37:10,328 --> 00:37:13,855 Harder than a high-stakes game. Think you can handle it? 500 00:37:14,999 --> 00:37:18,059 No. But it's time. 501 00:37:34,685 --> 00:37:37,210 Hey. l got a pickup down in the van. 502 00:37:37,288 --> 00:37:41,748 How do you get so banged up on this job? The dead don't fight back. 503 00:37:41,826 --> 00:37:43,054 You'd be surprised. 504 00:37:43,127 --> 00:37:45,857 Hey, did you know that Davis was married? 505 00:37:48,866 --> 00:37:50,493 His wife's dead. 506 00:37:50,735 --> 00:37:52,965 Dead? He tell you this? 507 00:37:53,037 --> 00:37:56,131 Davis? Volunteer personal information? Are you kidding me? 508 00:37:56,240 --> 00:37:58,208 l got an ear for gossip. 509 00:38:07,952 --> 00:38:10,182 You got to come out with me. l'm serious. 510 00:38:10,254 --> 00:38:12,222 Don't know. - Get out of here. 511 00:38:12,290 --> 00:38:14,315 Dude, live it up a little. 512 00:38:15,126 --> 00:38:16,252 Hey. - Hi. 513 00:38:16,327 --> 00:38:18,761 l rescued a pizza on the way back. 514 00:38:18,929 --> 00:38:21,557 After saving a damsel. - Yes, sir. 515 00:38:24,602 --> 00:38:25,967 ls something wrong? 516 00:38:26,737 --> 00:38:31,470 Yesterday, at your apartment, there was a picture of a woman. 517 00:38:34,245 --> 00:38:36,406 Maybe we should discuss that. 518 00:38:36,714 --> 00:38:39,376 You know what, no, it's none of my business, actually. 519 00:38:39,450 --> 00:38:40,474 lt is. 520 00:38:40,551 --> 00:38:42,985 You know, should l just go and-- 521 00:38:43,054 --> 00:38:46,251 No, stay, Harrison. You deserve to hear this, too. 522 00:38:47,525 --> 00:38:48,617 Okay. 523 00:38:54,432 --> 00:38:56,866 We were married for a year. 524 00:38:57,401 --> 00:38:58,925 You're married? 525 00:38:59,370 --> 00:39:02,464 And l was supposed to meet Haley at her mother's. 526 00:39:02,573 --> 00:39:06,100 We were going to a restaurant for our anniversary dinner. 527 00:39:07,545 --> 00:39:11,709 l'd been working late here, and l was going out to my car and... 528 00:39:13,851 --> 00:39:17,685 the gas had all been drained from the tank, the tires were flat. 529 00:39:17,755 --> 00:39:21,987 There was this crazy woman there, telling me l had to call my wife... 530 00:39:22,793 --> 00:39:26,194 and prevent her from getting in her car and getting on the freeway. 531 00:39:26,263 --> 00:39:28,663 -Crazy woman? -Our mother. 532 00:39:30,401 --> 00:39:33,529 But l knew the evening could be salvaged. 533 00:39:33,604 --> 00:39:36,971 Haley knew if l was running late, l could meet her at the restaurant. 534 00:39:37,074 --> 00:39:39,634 Our mother didn't know where she was. 535 00:39:41,245 --> 00:39:43,236 And you didn't call Haley. 536 00:39:43,414 --> 00:39:48,010 To tell her that there was a lunatic claiming she was gonna die that night? 537 00:39:48,252 --> 00:39:52,245 I thought, yeah, that'd be a great way to say happy anniversary. 538 00:39:54,725 --> 00:39:56,249 What happened? 539 00:39:56,327 --> 00:39:59,854 The autopsy said that she had a seizure at the wheel... 540 00:40:00,931 --> 00:40:05,027 and her car drifted over three lanes before she was hit by a semi. 541 00:40:08,305 --> 00:40:09,829 So on day one? 542 00:40:10,574 --> 00:40:12,132 l died with her. 543 00:40:14,678 --> 00:40:16,805 That's why you know so much. 544 00:40:18,582 --> 00:40:20,641 That's why you understand. 545 00:40:21,385 --> 00:40:23,216 Our mother saved you. 546 00:40:28,759 --> 00:40:30,522 Davis, l'm so sorry. 547 00:40:30,995 --> 00:40:32,986 lt happened a long time ago. 548 00:40:33,063 --> 00:40:36,555 And, you know, today is a celebration day. 549 00:40:36,767 --> 00:40:37,859 Yeah. 550 00:40:38,068 --> 00:40:39,660 Two lives saved. 551 00:40:39,737 --> 00:40:40,931 Cheers. 552 00:40:42,139 --> 00:40:43,629 So that's it? 553 00:40:43,941 --> 00:40:46,933 No more shocking revelations? No more secrets? 554 00:40:48,546 --> 00:40:50,275 You officially know what l know. 555 00:40:50,347 --> 00:40:52,679 Well, not everything, Davis. 556 00:40:55,486 --> 00:40:57,818 -First name or last? -Yes. 557 00:40:57,888 --> 00:41:00,049 lt's my middle. Actually, it's a funny story. 558 00:41:00,157 --> 00:41:02,955 Hey, Jack? Hey, my man. 559 00:41:03,694 --> 00:41:06,822 Why don't you come in here, join the party? You work too hard. 560 00:41:06,897 --> 00:41:09,024 Actually, it's a slow night. 561 00:41:09,099 --> 00:41:11,499 l only had this pickup on campus. 562 00:41:13,537 --> 00:41:14,629 What? 563 00:41:23,547 --> 00:41:27,244 Harrison, let's just go sit down. We'll figure out what happened. 564 00:41:27,318 --> 00:41:28,945 She was all right when l left. 565 00:41:29,019 --> 00:41:30,611 The suicide was a friend of his? 566 00:41:30,688 --> 00:41:35,057 She was all right when l left. Everything was fine. 567 00:41:35,125 --> 00:41:38,788 Hey, man, it's easy to misjudge when someone's depressed. 568 00:41:39,396 --> 00:41:42,229 Who knows what's going through their head? 569 00:41:52,243 --> 00:41:54,677 -Where are you going? -What difference does it make? 570 00:41:54,745 --> 00:41:58,579 Lindsay was right about me. You were right. l'm not like you. 571 00:41:58,649 --> 00:42:00,378 l can't save anybody. 572 00:42:01,452 --> 00:42:03,113 Not even myself. 573 00:42:03,821 --> 00:42:06,881 Look, don't go. Just stay with me. We can talk. 574 00:42:09,426 --> 00:42:11,417 l got to get out of here. 575 00:42:16,667 --> 00:42:19,830 l know this is of little comfort to you now... 576 00:42:20,504 --> 00:42:22,904 but l am very sorry for your loss. 577 00:42:25,843 --> 00:42:26,867 Why? 578 00:42:27,945 --> 00:42:30,243 Why'd she think she had to lie? 579 00:42:31,682 --> 00:42:33,377 lt was only money. 580 00:42:34,718 --> 00:42:37,084 We put too much pressure on her. 581 00:42:39,290 --> 00:42:41,451 Honey, you shouldn't be here, okay? 582 00:42:42,226 --> 00:42:43,853 We'll go outside. 583 00:42:45,429 --> 00:42:47,761 Could you be any more specific? 584 00:42:49,567 --> 00:42:51,364 We got a phone call. 585 00:42:52,336 --> 00:42:56,602 A man said that Melissa had lost all her tuition money playing cards. 586 00:42:59,276 --> 00:43:02,837 Somebody told them. Somebody told Melissa's parents. 587 00:43:02,947 --> 00:43:05,279 They must have called her after Harrison left. 588 00:43:05,349 --> 00:43:08,341 They wanted an explanation. That's why she killed herself. 589 00:43:08,419 --> 00:43:11,820 But that doesn't make any sense. On day one, they didn't know. 590 00:43:11,889 --> 00:43:13,356 What changed? 591 00:43:13,791 --> 00:43:16,123 Who could've done such a thing?