1
00:00:43,810 --> 00:00:45,778
Valentine's Day.
2
00:00:46,012 --> 00:00:48,310
Somehow, even the morgue
seems more romantic.
3
00:00:48,381 --> 00:00:50,212
When do you guys leave
for the big weekend?
4
00:00:50,283 --> 00:00:52,183
Harrison's picking me up in the morning.
5
00:00:52,252 --> 00:00:54,015
He tell you where you're going yet?
6
00:00:54,087 --> 00:00:56,783
Someplace up in the mountains.
Pinetop Cabins.
7
00:00:56,856 --> 00:00:59,825
He says it's supposed to be beautiful.
So what about you and Luc?
8
00:00:59,893 --> 00:01:02,259
He found this little bed-and-breakfast
up the coast...
9
00:01:02,328 --> 00:01:04,228
and he's picking me up
right after my shift.
10
00:01:04,297 --> 00:01:05,821
How sweet are our guys.
11
00:01:05,899 --> 00:01:09,232
Valentine's Day comes up and
they put together fabulous weekends...
12
00:01:09,335 --> 00:01:12,327
-for their respective hotties.
-Don't you love this time of year?
13
00:01:12,439 --> 00:01:13,906
Valentine's Day is a sham...
14
00:01:14,007 --> 00:01:17,875
perpetuated by the floral and
greeting card industries to move product.
15
00:01:19,546 --> 00:01:22,515
You'll have to excuse Davis.
He's very single.
16
00:01:22,882 --> 00:01:25,715
Shocker. So, l'll see you Monday.
17
00:01:25,785 --> 00:01:27,582
Have a great weekend.
18
00:01:27,687 --> 00:01:29,587
-You, too.
-l will.
19
00:01:30,590 --> 00:01:32,455
So, are you working tomorrow?
20
00:01:33,193 --> 00:01:35,753
Yep, filling in for one of the married guys.
21
00:01:35,829 --> 00:01:38,662
l gotta tell you, Davis,
this weekend can't start soon enough.
22
00:01:38,731 --> 00:01:40,699
l so need a break from my job.
23
00:01:40,767 --> 00:01:42,735
This one or the secret one?
24
00:01:43,436 --> 00:01:45,199
For a change, both.
25
00:02:23,743 --> 00:02:24,710
Help me.
26
00:02:55,642 --> 00:02:56,939
You're up.
27
00:02:57,377 --> 00:02:59,971
Thank God.
l was about to check for a pulse.
28
00:03:00,914 --> 00:03:02,575
When l picked you up at the morgue...
29
00:03:02,649 --> 00:03:06,050
you said you were gonna close your eyes
for five minutes.
30
00:03:06,119 --> 00:03:07,984
That was four hours ago.
31
00:03:14,427 --> 00:03:17,453
Oh, no. This can't be good.
32
00:03:26,573 --> 00:03:29,007
There's been some flash flooding
up ahead, sir.
33
00:03:29,075 --> 00:03:30,940
Road's closed for the next 24 hours.
34
00:03:31,010 --> 00:03:34,537
But we need to get through today.
This is the only road that goes through.
35
00:03:34,614 --> 00:03:37,777
Sorry. lf l were you,
l'd go back the way l came.
36
00:03:39,385 --> 00:03:42,786
So we'll spend Valentine's Day at home.
No big deal.
37
00:03:44,457 --> 00:03:45,890
What are you looking for?
38
00:03:45,959 --> 00:03:50,623
According to this, we're just 50 miles from
the place Harrison and Lindsay went to.
39
00:03:50,697 --> 00:03:53,427
Pinetop Cabins?
How did you know about that?
40
00:03:53,499 --> 00:03:57,196
Harrison called me last week
and said something about a package deal.
41
00:03:57,303 --> 00:03:59,134
My brother the romantic.
42
00:03:59,205 --> 00:04:01,605
The point is
it's supposed to be really beautiful.
43
00:04:01,708 --> 00:04:03,676
Harrison said it was beautiful?
44
00:04:03,776 --> 00:04:07,212
l believe his exact words were,
''Rustic, yet romantic.''
45
00:04:08,314 --> 00:04:10,373
Come on, let's surprise him.
46
00:04:15,521 --> 00:04:18,581
l've been craving chips
for the last 30 miles. You want anything?
47
00:04:18,658 --> 00:04:19,955
l'm good.
48
00:04:28,034 --> 00:04:29,023
Hello?
49
00:04:29,135 --> 00:04:32,627
l just heard on the radio they closed 14.
l wanted to give you a heads up.
50
00:04:32,739 --> 00:04:35,071
Thanks, but we sort of found out
the hard way.
51
00:04:35,341 --> 00:04:37,138
How's everything in Morgue-ville?
52
00:04:37,210 --> 00:04:40,509
lt turns out l'm not spending
Valentine's Day alone after all.
53
00:04:40,580 --> 00:04:44,380
No?
- I'm here with a Marissa Hatcher.
54
00:04:44,484 --> 00:04:47,544
Cops found her in McKinley Park
with her throat slit.
55
00:04:47,620 --> 00:04:49,645
Really?
- Yeah. The weird thing is...
56
00:04:49,722 --> 00:04:53,089
the killer left a newspaper clipping
in the shape of a heart.
57
00:04:53,159 --> 00:04:55,559
Some kind of a calling card or something.
58
00:04:56,129 --> 00:04:58,893
God, there are a lot of freaks out there.
59
00:04:59,899 --> 00:05:01,127
Poor girl.
60
00:05:01,234 --> 00:05:03,862
Anyway, try to relax and have a good time.
61
00:05:03,970 --> 00:05:06,438
Thanks, l will. l'll see you on Monday.
62
00:05:10,743 --> 00:05:12,608
Sorry, didn't mean to scare you.
63
00:05:12,679 --> 00:05:14,010
lt's okay.
64
00:05:15,481 --> 00:05:19,508
You're not heading south by any chance,
because l could really use a lift.
65
00:05:20,953 --> 00:05:22,443
l know what you're thinking:
66
00:05:22,522 --> 00:05:25,218
Mysterious stranger asks pretty girl
for a ride.
67
00:05:25,291 --> 00:05:28,556
lt's like the first scene
in some bad horror flick, right?
68
00:05:28,628 --> 00:05:29,856
Sort of.
69
00:05:29,929 --> 00:05:34,093
l'm Kevin Rafferty, and my car broke down
just a few miles from here.
70
00:05:34,167 --> 00:05:36,362
Good thing you're at a gas station.
71
00:05:36,469 --> 00:05:39,029
Yeah. Well, the mechanic took off
for the holiday...
72
00:05:39,138 --> 00:05:43,575
which kind of puts me in a bind because
l'm supposed to be meeting my girlfriend.
73
00:05:43,676 --> 00:05:46,338
We've never spent
a Valentine's Day apart...
74
00:05:46,746 --> 00:05:48,270
and l'd hate to start now.
75
00:05:48,715 --> 00:05:50,910
l'd really like to help, but....
76
00:05:51,951 --> 00:05:54,818
-No hitchhikers.
-Yeah.
77
00:05:55,288 --> 00:05:57,916
Well, have a nice Valentine's Day.
- You, too.
78
00:06:13,306 --> 00:06:16,742
Has anyone seen my wallet?
lt's red with a velcro snap.
79
00:06:16,809 --> 00:06:19,403
-You must have just dropped it.
-Thanks.
80
00:06:21,414 --> 00:06:23,348
Aren't you my little Good Samaritan.
81
00:06:23,416 --> 00:06:25,213
Any idea how close we are to the motel?
82
00:06:25,284 --> 00:06:26,615
l checked with the cashier.
83
00:06:26,686 --> 00:06:29,712
15 miles, and we're supposed to look
for a painted sign.
84
00:06:29,789 --> 00:06:31,984
Apparently, we can't miss it.
85
00:06:39,532 --> 00:06:41,363
ls that what l think it is?
86
00:06:41,434 --> 00:06:43,129
Leave it to Harrison.
87
00:06:43,236 --> 00:06:45,761
All l tried to do
was take you away for a nice weekend.
88
00:06:45,872 --> 00:06:47,999
-Here?
-l know it's a little creepy--
89
00:06:48,107 --> 00:06:49,574
They've got their own cemetery.
90
00:06:49,675 --> 00:06:53,202
No, that cemetery
is not part of the property. l asked.
91
00:06:53,413 --> 00:06:55,438
l want to go home, Harrison.
92
00:06:55,715 --> 00:07:00,049
Look, they're supposed to have
this amazing waterfall around here.
93
00:07:00,119 --> 00:07:03,247
l was thinking
we could go for a hike tomorrow...
94
00:07:04,090 --> 00:07:05,489
have a little picnic...
95
00:07:05,558 --> 00:07:09,619
maybe watch some birds or something.
l don't know.
96
00:07:09,762 --> 00:07:14,358
-You would go hiking?
-For you? Absolutely.
97
00:07:32,552 --> 00:07:34,645
''Rustic, yet romantic.''
98
00:07:40,026 --> 00:07:42,085
We're all set with towels, thanks.
99
00:07:42,161 --> 00:07:43,651
lt's me, Harry.
100
00:07:45,898 --> 00:07:48,128
The owner told me where to find you.
101
00:07:53,339 --> 00:07:54,499
Hey.
102
00:07:56,375 --> 00:07:58,002
What the hell
are you doing here?
103
00:07:58,077 --> 00:08:00,545
We couldn't make it to the coast.
The road was closed.
104
00:08:00,613 --> 00:08:02,911
l tried both your cells,
but l couldn't get through.
105
00:08:02,982 --> 00:08:06,076
The radio said some relay tower
got hit by lightning last night.
106
00:08:06,152 --> 00:08:09,553
-There's no reception for miles.
-We were thinking of getting a room.
107
00:08:09,622 --> 00:08:11,783
Great! The more the merrier.
108
00:08:11,858 --> 00:08:13,223
You two go check in.
109
00:08:13,292 --> 00:08:17,388
Once you're settled, we'll grab dinner
in the main cabin. My treat.
110
00:08:17,730 --> 00:08:20,255
l thought you said meals were included.
111
00:08:20,466 --> 00:08:23,196
lxnay, baby. We'll see you in 30.
112
00:08:25,171 --> 00:08:28,072
Look, l know this isn't exactly
what l promised.
113
00:08:28,140 --> 00:08:31,439
Luc, really, it's you and me.
Anywhere would be fine.
114
00:08:31,978 --> 00:08:33,240
You sure?
115
00:08:33,312 --> 00:08:34,301
Yeah.
116
00:08:39,285 --> 00:08:41,310
We meet again.
- Hey.
117
00:08:43,556 --> 00:08:44,545
Tru?
118
00:08:44,824 --> 00:08:49,227
-l asked her for a ride a few miles back.
-At the gas station. You were inside.
119
00:08:49,629 --> 00:08:52,359
lt's okay. Hank picked me up
a few miles down the road.
120
00:08:52,431 --> 00:08:54,365
l'm really sorry.
- Me, too.
121
00:08:54,433 --> 00:08:56,993
lf l'd known we were both going
to the Pinetop Cabins...
122
00:08:57,103 --> 00:08:59,071
l could've caught you a discount
on your room.
123
00:08:59,171 --> 00:09:01,196
My sister owns the place.
124
00:09:02,275 --> 00:09:03,833
Hey, Kevin.
125
00:09:03,943 --> 00:09:04,910
-Hey.
-Hi.
126
00:09:06,078 --> 00:09:07,102
You made it.
127
00:09:07,179 --> 00:09:09,409
-Welcome.
-This is Hank. He gave me a ride.
128
00:09:09,482 --> 00:09:10,779
Hi, come on in.
129
00:09:11,083 --> 00:09:14,143
The way l see it,
you just fix up some of these cabins...
130
00:09:14,220 --> 00:09:17,553
clear out some of those graves,
and Pinetop Cabins Motel...
131
00:09:17,623 --> 00:09:21,286
is Pinetop Cabins Resort and Spa.
132
00:09:26,399 --> 00:09:28,162
Am l boring you, honey?
133
00:09:29,068 --> 00:09:31,536
No, it's just that poor guy...
134
00:09:32,004 --> 00:09:34,234
all alone on Valentine's Day.
135
00:09:35,942 --> 00:09:38,103
Maybe he wants to be alone.
136
00:09:38,277 --> 00:09:41,337
-Who cares?
-l care. l think it's sad.
137
00:09:41,480 --> 00:09:42,504
Awww.
138
00:09:42,582 --> 00:09:45,073
-Some meal.
-Yeah, it's good stuff.
139
00:09:45,151 --> 00:09:46,140
What?
140
00:09:47,019 --> 00:09:48,111
Nothing.
141
00:09:48,354 --> 00:09:51,687
Just wish you wouldn't always worry
about everyone else.
142
00:09:51,757 --> 00:09:54,783
So what are you saying?
What, you think l'm a busybody?
143
00:09:54,894 --> 00:09:56,828
Only when it comes to everyone else.
144
00:09:56,896 --> 00:09:59,990
Who's still got room for dessert?
- You're right.
145
00:10:00,066 --> 00:10:03,297
l should become more like you
and think only about myself.
146
00:10:03,402 --> 00:10:05,768
-All the time.
-You calling me selfish?
147
00:10:05,838 --> 00:10:08,534
l'm not the one who used up
all the hot water in the cabin.
148
00:10:08,608 --> 00:10:10,838
So l like long showers. Sue me.
149
00:10:11,811 --> 00:10:13,676
-Can l talk to you?
-Yeah.
150
00:10:13,746 --> 00:10:14,974
ln private.
151
00:10:19,318 --> 00:10:23,448
-l'm breaking up with him, Tru. Tonight.
-lt's Valentine's Day.
152
00:10:23,522 --> 00:10:24,580
Yeah, right.
153
00:10:24,657 --> 00:10:28,991
The most romantic day of the year,
and Harrison and l can't stop fighting.
154
00:10:30,196 --> 00:10:32,926
Wait. You're not mad, are you?
155
00:10:33,432 --> 00:10:37,232
No, of course not.
lt's just you guys are my best friends.
156
00:10:37,336 --> 00:10:41,432
And we still will be.
We just won't make out as much.
157
00:10:46,712 --> 00:10:49,272
l guess they finally fixed the relay towers.
158
00:10:49,348 --> 00:10:52,010
At least something
went right tonight, right?
159
00:11:05,197 --> 00:11:06,789
Happy Valentine's Day.
160
00:11:07,600 --> 00:11:09,898
Luc, they're beautiful. Where did you--
161
00:11:10,002 --> 00:11:13,529
Someone just left them there
on one of those graves in the cemetery.
162
00:11:13,639 --> 00:11:16,335
l figured they probably
didn't need it anymore, so l....
163
00:11:16,409 --> 00:11:19,276
l'm kidding. They were stashed in my bag.
164
00:11:19,345 --> 00:11:20,710
Come here.
165
00:11:22,381 --> 00:11:24,178
You're dumping me?
166
00:11:24,250 --> 00:11:27,811
We fight all the time, Harrison,
about everything.
167
00:11:28,287 --> 00:11:32,485
You know, l actually thought this weekend
would make things better for us.
168
00:11:32,591 --> 00:11:33,990
Maybe it did.
169
00:11:35,828 --> 00:11:39,491
Look, l'm just gonna go for a walk,
so if you want the bed....
170
00:11:39,565 --> 00:11:41,658
No, l'll take the cot.
171
00:11:42,668 --> 00:11:44,158
The bed smells funny.
172
00:11:50,276 --> 00:11:51,402
Damn.
173
00:12:20,339 --> 00:12:21,465
Hello?
174
00:12:29,048 --> 00:12:30,948
Harrison, if that's you....
175
00:12:33,686 --> 00:12:34,846
Hello?
176
00:12:42,661 --> 00:12:45,061
God, you scared me!
177
00:12:45,331 --> 00:12:49,062
-What are you doing?
-l was just getting ice. Are you okay?
178
00:12:49,168 --> 00:12:53,628
Yeah, sorry.
l thought l heard a noise in the woods.
179
00:12:54,206 --> 00:12:57,175
Sorry, this place is just sort of creepy.
180
00:12:57,276 --> 00:12:59,608
What, the motel with its own graveyard?
181
00:12:59,678 --> 00:13:01,942
Go figure. See you.
182
00:13:05,317 --> 00:13:06,909
Help me.
183
00:13:10,890 --> 00:13:12,118
Please.
184
00:13:13,425 --> 00:13:15,256
ls anybody out there?
185
00:13:51,130 --> 00:13:52,119
Kevin.
186
00:14:03,409 --> 00:14:04,501
l need you.
187
00:14:14,720 --> 00:14:15,744
You're up.
188
00:14:15,821 --> 00:14:16,845
What?
189
00:14:16,922 --> 00:14:19,584
Thank God.
l was about to check for a pulse.
190
00:14:30,569 --> 00:14:33,436
-Who are you calling?
-Harrison, to warn him.
191
00:14:34,173 --> 00:14:35,333
About?
192
00:14:37,710 --> 00:14:39,371
Lindsay's allergies.
193
00:14:39,445 --> 00:14:43,745
He was gonna cook her dinner tonight,
but if he makes anything with peanuts....
194
00:14:48,254 --> 00:14:50,222
A relay tower
got hit by lightning last night.
195
00:14:50,289 --> 00:14:51,620
There's no reception for miles.
196
00:14:52,191 --> 00:14:55,183
Oh, no. This can't be good.
197
00:14:58,063 --> 00:15:00,395
There's been some flash flooding
up ahead, sir.
198
00:15:00,466 --> 00:15:02,058
Road's closed for the next 24 hours.
199
00:15:02,167 --> 00:15:04,897
We need to get through today.
Only this road goes through.
200
00:15:05,004 --> 00:15:08,132
Sorry. lf l were you,
l'd go back the way l came.
201
00:15:10,342 --> 00:15:11,809
So, here's a crazy idea.
202
00:15:11,911 --> 00:15:14,641
We're not too far from the place
Harrison and Lindsay went to.
203
00:15:14,914 --> 00:15:15,972
Pinetop Cabins.
204
00:15:16,048 --> 00:15:18,380
l was thinking
maybe we could go there, too.
205
00:15:18,450 --> 00:15:20,975
That's so weird.
l was just thinking that same thing.
206
00:15:21,053 --> 00:15:23,283
And if you see a gas station,
could you pull over?
207
00:15:23,355 --> 00:15:26,381
-l've got this weird craving for chips.
-Chips.
208
00:15:34,099 --> 00:15:36,124
Bag of chips coming right up.
209
00:15:48,847 --> 00:15:50,712
Hello?
Davis, it's me.
210
00:15:50,783 --> 00:15:53,115
l was just getting ready to call you.
- I know.
211
00:15:53,185 --> 00:15:56,086
l get it. Do-over day.
What have you got for me victim-wise?
212
00:15:56,155 --> 00:15:59,147
His name's Kevin Rafferty.
He was killed at the motel we went to.
213
00:15:59,224 --> 00:16:00,191
Slit throat.
214
00:16:00,292 --> 00:16:03,193
When l found him, there was
a newspaper heart next to the body.
215
00:16:03,228 --> 00:16:05,719
-Sound familiar?
-Two victims, same M.O. Sounds like--
216
00:16:05,798 --> 00:16:07,288
A serial killer. l know.
217
00:16:07,366 --> 00:16:09,926
Serves me right for thinking
I was gonna get a vacation.
218
00:16:10,002 --> 00:16:12,300
These things do happen
at the worst possible times.
219
00:16:12,404 --> 00:16:14,167
All the better to ruin my life.
220
00:16:14,273 --> 00:16:16,741
Tell me everything you know
about the first murder.
221
00:16:16,809 --> 00:16:20,506
And tell me fast. l'm gonna be meeting
victim number two any second now.
222
00:16:20,679 --> 00:16:22,408
According to the police report...
223
00:16:22,481 --> 00:16:24,949
a witness saw a man
leave the scene of the crime.
224
00:16:25,017 --> 00:16:26,279
What else?
225
00:16:26,552 --> 00:16:29,043
There's some residue on the paper heart.
226
00:16:29,121 --> 00:16:31,089
Specks of something.
I can't tell what.
227
00:16:31,156 --> 00:16:33,283
l'll do a chemical analysis
and get back to you.
228
00:16:33,359 --> 00:16:36,021
Fine, but you won't be able to reach me
until 6:03 tonight.
229
00:16:36,095 --> 00:16:37,653
Why not?
- Phone issues.
230
00:16:37,730 --> 00:16:39,664
Just find out everything you can by then.
231
00:16:39,732 --> 00:16:41,393
What are you gonna do in the meantime?
232
00:16:41,467 --> 00:16:44,800
Anything it takes to keep Kevin away
from that motel tonight.
233
00:16:45,204 --> 00:16:46,865
l gotta go, Davis.
234
00:16:47,606 --> 00:16:49,597
Let me guess. You need a lift.
235
00:16:50,476 --> 00:16:54,435
Yeah, just up to the Pinetop Cabins Motel.
lt's not very far.
236
00:16:54,546 --> 00:16:55,945
That's fine by me...
237
00:16:56,015 --> 00:16:59,246
but we should check and see
if it's cool with my boyfriend.
238
00:16:59,318 --> 00:17:00,376
Great.
239
00:17:10,696 --> 00:17:13,358
That's him right there,
if you want to ask him.
240
00:17:16,268 --> 00:17:19,135
Has anyone seen my wallet?
lt's red with a velcro snap.
241
00:17:19,238 --> 00:17:22,401
He's got it. l just saw him snatch it
right off the counter.
242
00:17:22,508 --> 00:17:23,668
That's not true.
243
00:17:23,776 --> 00:17:26,836
-lf you don't believe me, check in his bag.
-What?
244
00:17:30,816 --> 00:17:33,546
All right, let's take a look.
245
00:17:43,028 --> 00:17:44,962
l did not take that, l swear.
246
00:17:45,064 --> 00:17:47,965
Right. Never heard of that one before.
247
00:17:48,300 --> 00:17:50,996
l don't understand you.
Why are you doing this to me?
248
00:17:51,070 --> 00:17:53,334
lt's not what you think, it's....
249
00:17:53,906 --> 00:17:55,737
l'm just trying to help.
250
00:17:57,443 --> 00:17:59,934
Come on, let's get out of here now.
251
00:18:09,988 --> 00:18:12,252
l'm gonna go talk to Harrison.
l'll be right back.
252
00:18:12,324 --> 00:18:13,951
How do you know which cabin he's in?
253
00:18:14,026 --> 00:18:17,518
Four. lt's Harrison's lucky number.
He always stays in four.
254
00:18:21,333 --> 00:18:24,530
Fine, we'll stay.
- Yes.
255
00:18:25,704 --> 00:18:28,730
We're all set with--
- Open up, you guys. lt's me.
256
00:18:28,841 --> 00:18:29,899
Tru?
257
00:18:36,548 --> 00:18:37,606
Hey, guys.
258
00:18:37,683 --> 00:18:40,083
The road was closed.
We couldn't make it to the coast.
259
00:18:40,152 --> 00:18:42,313
We decided to come here instead.
Luc's out front.
260
00:18:42,387 --> 00:18:44,014
-Great.
-l need to talk to Harrison...
261
00:18:44,089 --> 00:18:45,954
about something, in private.
262
00:18:47,493 --> 00:18:51,020
-So you got the poor schnook arrested?
-To save his life, yeah.
263
00:18:51,096 --> 00:18:53,894
Unbelievable. A serial killer, here.
264
00:18:53,966 --> 00:18:56,730
That's right. So l want you and Lindsay
to pack your things.
265
00:18:56,802 --> 00:18:58,667
We're all going home. l won't take no--
266
00:18:58,737 --> 00:19:01,501
Relax, you had me at ''serial killer.''
l'm out of here.
267
00:19:01,607 --> 00:19:03,234
Good.
- But wait.
268
00:19:03,342 --> 00:19:06,311
Shouldn't we call the cops?
Tell them we got a whack job loose?
269
00:19:06,378 --> 00:19:08,175
l'd love to, but we don't have any proof.
270
00:19:08,247 --> 00:19:11,648
And if we told them l was reliving a day,
they'd think we were insane.
271
00:19:11,717 --> 00:19:15,881
Let's call the tabloids, tell them you had
a psychic premonition about the killer.
272
00:19:15,954 --> 00:19:19,287
-How would that help?
-lt wouldn't, but we could make a mint.
273
00:19:22,094 --> 00:19:23,493
Think about it.
274
00:19:25,931 --> 00:19:28,024
Pack your stuff.
We're out of this dump.
275
00:19:28,100 --> 00:19:29,124
What?
276
00:19:29,201 --> 00:19:33,365
You were right about everything.
l should've taken you someplace nicer.
277
00:19:33,472 --> 00:19:36,373
-My bad.
-But you just talked me into staying.
278
00:19:36,441 --> 00:19:40,275
Here? Are you kidding?
They've got their own cemetery.
279
00:19:40,345 --> 00:19:41,607
Okay.
280
00:19:43,982 --> 00:19:47,247
Bad news. Harrison says
the cabins have rats. We can't stay.
281
00:19:47,319 --> 00:19:50,618
-But l just checked in.
-So check out. We'll go someplace else.
282
00:19:50,689 --> 00:19:54,090
Trust me,
this is not the place we want to be, okay?
283
00:19:55,460 --> 00:19:57,360
All right. l'll be right back.
284
00:19:59,932 --> 00:20:01,297
We meet again.
285
00:20:04,436 --> 00:20:07,496
-You surprised to see me?
-You have no idea.
286
00:20:15,347 --> 00:20:17,440
Your little prank almost worked.
287
00:20:17,783 --> 00:20:20,684
Till l realized that the Mini-Mart
had a security camera.
288
00:20:20,786 --> 00:20:23,812
l told the sheriff to check the tape.
Guess what he saw.
289
00:20:23,889 --> 00:20:27,222
l know it doesn't seem like it right now,
but it was for your own good.
290
00:20:27,292 --> 00:20:30,386
Framing me for petty larceny
was for my own good?
291
00:20:30,796 --> 00:20:33,788
l don't know what you're doing
at my sister's motel.
292
00:20:33,865 --> 00:20:37,357
But l suggest that you leave
before l call the cops.
293
00:20:37,502 --> 00:20:39,493
Kevin. Hey...
294
00:20:40,339 --> 00:20:41,806
You made it.
295
00:20:42,207 --> 00:20:45,802
-Hi.
-Hank. l gave your brother a ride.
296
00:20:53,485 --> 00:20:54,474
Hey.
- Hi.
297
00:20:54,653 --> 00:20:57,053
There's been a change of plans.
l'm staying.
298
00:20:57,122 --> 00:20:58,111
What?
299
00:20:58,190 --> 00:21:00,385
The victim just showed up.
l can't leave him.
300
00:21:00,459 --> 00:21:02,927
-So what do we do now?
-''We'' aren't doing anything.
301
00:21:02,995 --> 00:21:05,589
You're taking Lindsay back to the city,
like we agreed.
302
00:21:05,664 --> 00:21:08,565
There's no way l'm leaving you here
with a psycho on the loose.
303
00:21:08,634 --> 00:21:11,125
-So l'll send Lindsay back with Luc.
-Right.
304
00:21:11,203 --> 00:21:13,433
And how are you gonna explain that one?
305
00:21:13,572 --> 00:21:17,099
Besides, now that victim boy's here,
we're all perfectly safe.
306
00:21:17,209 --> 00:21:18,642
We can't be sure about that.
307
00:21:18,710 --> 00:21:20,769
We've already started
making changes to the day.
308
00:21:20,879 --> 00:21:23,211
Changes that could affect
yesterday's outcome.
309
00:21:23,282 --> 00:21:25,876
Meaning tonight's victim could be....
310
00:21:26,318 --> 00:21:27,342
Me?
311
00:21:29,021 --> 00:21:31,114
Honestly, there's no way to know.
312
00:21:32,624 --> 00:21:34,922
All right. lf l bite it, l bite it.
313
00:21:35,027 --> 00:21:37,086
l'll ask you for help, the day will restart...
314
00:21:37,162 --> 00:21:39,562
and we can do this crazy dance
all over again.
315
00:21:39,631 --> 00:21:43,032
lf l let you stay.
What are we gonna tell Luc and Lindsay?
316
00:21:44,002 --> 00:21:45,299
The truth.
317
00:21:45,370 --> 00:21:48,965
The first time l told you l relived days,
you thought l was insane.
318
00:21:49,308 --> 00:21:52,539
ln that case, we lie our asses off.
319
00:21:53,545 --> 00:21:57,174
-So now you want to stay?
-lt's not that l want to. l have to.
320
00:21:57,249 --> 00:21:59,615
Harrison and Lindsay
are in the middle of a nasty....
321
00:21:59,685 --> 00:22:02,415
...fight. As much as l'd like to take you
someplace nice....
322
00:22:02,521 --> 00:22:04,955
...l just don't feel right
leaving them here alone.
323
00:22:04,990 --> 00:22:08,050
Maybe they should be alone
so they can work it out for themselves.
324
00:22:08,126 --> 00:22:10,321
l don't think that'll happen.
Harrison's being....
325
00:22:10,395 --> 00:22:13,660
-...totally unreasonable.
-That doesn't sound like Tru.
326
00:22:13,732 --> 00:22:16,030
That's what l'm saying.
She's not being herself.
327
00:22:16,101 --> 00:22:18,331
l think l should spend some time
alone with her...
328
00:22:18,403 --> 00:22:20,303
so l can figure out what's what, because....
329
00:22:20,405 --> 00:22:22,339
...they're gonna break up.
330
00:22:23,308 --> 00:22:25,606
-All right, is there anything l can do?
-No.
331
00:22:25,677 --> 00:22:28,646
So just sit here. Don't move.
332
00:22:29,281 --> 00:22:33,183
As soon as l talk some sense
into my sister, l will be back.
333
00:22:33,452 --> 00:22:35,852
l'll go check in. Again.
334
00:22:42,494 --> 00:22:44,826
-How'd it go?
-Piece of cake. You?
335
00:22:45,831 --> 00:22:46,991
So what's next?
336
00:22:47,065 --> 00:22:50,501
One of us should keep an eye on Kevin
while the other looks for suspects.
337
00:22:50,569 --> 00:22:51,593
We got any?
338
00:22:51,670 --> 00:22:54,696
Davis said a man was seen
leaving the scene of the first murder...
339
00:22:54,806 --> 00:22:56,364
in McKinley Park.
340
00:22:56,475 --> 00:22:58,841
Great. So how many dudes
are staying here...
341
00:22:58,910 --> 00:23:00,377
that aren't me, Luc, or the victim?
342
00:23:03,048 --> 00:23:05,710
Two suspects.
One guy gave Kevin a ride today.
343
00:23:05,784 --> 00:23:09,515
The other guy was at dinner last night.
Older guy with glasses.
344
00:23:09,588 --> 00:23:11,715
Yeah, he checked in with me and Lindsay.
345
00:23:11,790 --> 00:23:14,918
His name's Carl.
- Okay.
346
00:23:15,994 --> 00:23:19,589
Can you believe we're in a motel
with a cemetery next door...
347
00:23:19,664 --> 00:23:21,291
and a frigging psycho on the loose?
348
00:23:21,366 --> 00:23:23,596
Can it get any more Friday the 13th?
349
00:23:23,668 --> 00:23:25,363
No, this is Summer Camp.
350
00:23:25,437 --> 00:23:28,304
-Whatever.
-Harry, be careful.
351
00:23:28,974 --> 00:23:32,307
l've got Tru Davies as my sister.
l don't need to be careful.
352
00:23:42,687 --> 00:23:46,088
-l thought l told you to leave.
-You did, and l was going to.
353
00:23:46,158 --> 00:23:47,386
Why are you still here?
354
00:23:47,459 --> 00:23:50,826
l feel bad about what happened today,
and l wanted to apologize.
355
00:23:50,896 --> 00:23:53,831
You tried to get me arrested.
Saying sorry is not gonna cut it.
356
00:23:53,899 --> 00:23:56,459
lt's hard to believe,
but l was trying to protect you.
357
00:23:56,535 --> 00:23:57,524
From what?
358
00:23:57,602 --> 00:23:58,626
Kevin.
359
00:24:01,106 --> 00:24:03,574
ls there a problem?
- No.
360
00:24:04,543 --> 00:24:05,601
No.
361
00:24:06,878 --> 00:24:09,870
No problem, Eileen.
Just a little misunderstanding.
362
00:24:11,450 --> 00:24:14,851
Good. l was hoping
you'd get me some wood from out back.
363
00:25:20,018 --> 00:25:22,179
l hope you can forgive my brother.
364
00:25:22,254 --> 00:25:24,415
He always gets so worked up
this time of year.
365
00:25:24,489 --> 00:25:27,947
lt's Valentine's Day.
l'm sure he's got big plans tonight.
366
00:25:28,793 --> 00:25:31,489
He told me he was meeting his girlfriend.
367
00:25:33,198 --> 00:25:37,134
He hadn't mentioned it to me,
but big sister's always the last to know.
368
00:25:37,202 --> 00:25:39,432
Keep an eye on him tonight, okay?
369
00:25:39,905 --> 00:25:41,133
l always do.
370
00:25:43,041 --> 00:25:47,876
Since our parents died, he's all l've got.
l don't know what l'd do without him.
371
00:26:08,233 --> 00:26:10,292
What are you doing in my cabin?
372
00:26:15,106 --> 00:26:18,098
Your cabin? l thought this was....
373
00:26:19,878 --> 00:26:21,505
Wake up, Harrison!
374
00:26:22,113 --> 00:26:24,479
So you walked in here by mistake?
375
00:26:25,250 --> 00:26:27,480
Yeah, l got in here, and l was like:
376
00:26:27,552 --> 00:26:31,682
''Where's my stuff and my girl?
Who cut up all these crazy newspapers?''
377
00:26:31,756 --> 00:26:33,690
-That would be me.
-Really?
378
00:26:36,461 --> 00:26:39,362
Putting together a little ransom note,
are we?
379
00:26:45,370 --> 00:26:49,101
My wife's obituaries.
She passed away last week.
380
00:26:50,642 --> 00:26:52,507
l'm sorry to hear that.
381
00:26:53,011 --> 00:26:54,911
l know it seems morbid...
382
00:26:55,013 --> 00:26:57,481
but the papers said such lovely things
about her.
383
00:26:57,582 --> 00:27:01,245
According to this,
the funeral was yesterday in Philly.
384
00:27:03,521 --> 00:27:06,718
And you were there.
- lt was a beautiful ceremony.
385
00:27:07,058 --> 00:27:09,492
So you couldn't have been
in McKinley Park last night.
386
00:27:09,594 --> 00:27:10,822
Pardon?
387
00:27:11,496 --> 00:27:12,861
ls that....
388
00:27:13,665 --> 00:27:15,257
My wife's ashes.
389
00:27:15,967 --> 00:27:18,595
She asked that they be scattered here.
390
00:27:21,840 --> 00:27:24,468
l'm sorry about the mix-up,
but l've gotta go.
391
00:27:25,143 --> 00:27:27,976
Carl's not our guy. He was in Philly
when the murder occurred.
392
00:27:28,046 --> 00:27:29,013
You're positive?
393
00:27:29,114 --> 00:27:32,106
l've got his wife's ashes to prove it.
On my hand.
394
00:27:32,217 --> 00:27:34,048
That leaves the guy with the pickup truck.
395
00:27:34,119 --> 00:27:35,882
What cabin is he in? l'll check him out.
396
00:27:35,954 --> 00:27:39,321
We should switch up. Kevin made it clear
he doesn't want me around.
397
00:27:39,391 --> 00:27:41,222
l'll take Kevin. You take the other guy.
398
00:27:41,292 --> 00:27:44,921
-lf you see anything suspicious--
-l'll scream like a little girl.
399
00:27:44,996 --> 00:27:47,021
l'll come find you. Whichever.
400
00:27:55,140 --> 00:27:56,232
Come in.
401
00:27:56,508 --> 00:27:57,532
Hey.
402
00:27:57,876 --> 00:27:59,844
Come on in, have a seat.
403
00:28:01,780 --> 00:28:05,375
l was just wondering if you'd heard
anything from Tru or Harrison.
404
00:28:05,450 --> 00:28:08,146
Zilch. You?
- Nothing.
405
00:28:10,355 --> 00:28:11,947
Some Valentine's Day.
406
00:28:12,724 --> 00:28:14,157
lt could be worse.
407
00:28:15,427 --> 00:28:16,917
We could be single.
408
00:28:17,729 --> 00:28:21,096
ln which case, l'd probably be moping
around my apartment right now...
409
00:28:21,166 --> 00:28:24,897
watching dopey Meg Ryan movies
and eating ice cream.
410
00:28:26,337 --> 00:28:28,464
Damn, l wish l was single.
411
00:28:30,341 --> 00:28:34,277
l hope you don't mind me asking,
but what set off the big fight?
412
00:28:34,813 --> 00:28:36,280
Sorry?
- The fight.
413
00:28:36,948 --> 00:28:38,575
Tru told me about it.
414
00:28:40,285 --> 00:28:42,753
You and Harrison are fighting, right?
415
00:28:42,954 --> 00:28:47,015
No, you and Tru
are the ones fighting, right?
416
00:28:47,659 --> 00:28:48,717
No.
417
00:28:53,298 --> 00:28:55,528
Right on time, Davis.
Tell me something good.
418
00:28:55,600 --> 00:28:59,331
The lab guys just finished analysing
the residue on the paper heart.
419
00:28:59,404 --> 00:29:00,371
And?
420
00:29:00,472 --> 00:29:03,305
They identified the substance
as tobacco flakes.
421
00:29:03,374 --> 00:29:07,401
Tar and nicotine levels are consistent
with a certain brand of cigarettes:
422
00:29:07,512 --> 00:29:09,207
Bullseye Lights.
423
00:29:09,280 --> 00:29:11,407
So keep an eye out for smokers.
Got it. Thanks.
424
00:29:11,483 --> 00:29:12,848
There's more.
425
00:29:12,917 --> 00:29:16,011
l did a little research this afternoon
on our serial killer.
426
00:29:16,087 --> 00:29:18,078
The cops are trying to keep this quiet.
427
00:29:18,156 --> 00:29:21,216
lt turns out there were five murders
over the last two years.
428
00:29:21,292 --> 00:29:22,919
All with the same M.O.
429
00:29:22,994 --> 00:29:26,191
All five occurred
on or around Valentine's Day.
430
00:29:26,531 --> 00:29:29,591
So he's killed even more people
than we thought? Wonderful.
431
00:29:29,667 --> 00:29:31,430
Say the word, and l'll meet you there.
432
00:29:31,503 --> 00:29:33,437
There's no way you'd make it in time.
433
00:29:33,571 --> 00:29:36,005
Just sit tight.
l'll call you if l need anything.
434
00:30:11,476 --> 00:30:13,876
You want to tell me
what you think you're doing?
435
00:30:13,945 --> 00:30:16,778
-Luc, what are you--
-You're the one breaking into a pickup.
436
00:30:16,848 --> 00:30:19,078
So you answer my question first.
437
00:30:19,617 --> 00:30:21,710
l was turning the lights off.
438
00:30:21,786 --> 00:30:25,222
He left them on,
and l just didn't want it to kill the battery.
439
00:30:26,257 --> 00:30:28,452
l guess you and Harrison
worked everything out.
440
00:30:29,093 --> 00:30:32,756
Yeah, it wasn't easy,
but l think l finally got through to him.
441
00:30:33,865 --> 00:30:35,628
l talked to Lindsay.
442
00:30:37,735 --> 00:30:39,794
We know you guys lied to us.
443
00:30:40,672 --> 00:30:43,505
-Luc, you don't understand.
-No, l think l do.
444
00:30:43,608 --> 00:30:47,066
This is the part where you tell me
your life's really complicated, right?
445
00:30:47,178 --> 00:30:50,739
That you take off without explanation,
and l just have to deal with it.
446
00:30:50,849 --> 00:30:52,316
No, l just--
- Here l am...
447
00:30:52,417 --> 00:30:56,012
thinking you're the most amazing girl
l've gotten to know in a long time.
448
00:30:56,087 --> 00:30:59,181
And the truth is
l don't really know you at all.
449
00:31:03,728 --> 00:31:04,717
Luc.
450
00:31:10,835 --> 00:31:13,030
Next time you break into a man's vehicle...
451
00:31:13,104 --> 00:31:15,595
don't get into a shouting match
outside his cabin.
452
00:31:15,673 --> 00:31:16,901
lt tends to wake a body up.
453
00:31:17,008 --> 00:31:18,999
l know what you're up to,
and l'm warning you.
454
00:31:19,110 --> 00:31:21,578
-Stay away from Kevin Rafferty.
-What?
455
00:31:21,679 --> 00:31:23,169
You heard me.
456
00:31:26,718 --> 00:31:30,017
You're the second person l met today
that smokes that brand.
457
00:31:30,788 --> 00:31:33,086
-These aren't yours?
-Of course not.
458
00:31:33,424 --> 00:31:36,484
l've got severe asthma. l can't smoke.
459
00:31:37,228 --> 00:31:38,490
Damn it.
460
00:31:43,868 --> 00:31:46,735
lf these aren't yours, then whose are they?
461
00:31:48,873 --> 00:31:51,603
Kevin's. He probably dropped them
getting out of the truck.
462
00:31:51,709 --> 00:31:53,074
Kevin's?
463
00:32:02,453 --> 00:32:04,978
There you are.
l was just gonna come look for you.
464
00:32:05,056 --> 00:32:06,148
Save it, okay?
465
00:32:06,224 --> 00:32:09,557
l don't know what you and Tru are up to,
and l don't even want to know.
466
00:32:09,627 --> 00:32:12,095
But whatever it is,
l'm sure it's mostly your fault.
467
00:32:12,163 --> 00:32:13,960
Whoa, whoa. Calm down.
468
00:32:14,766 --> 00:32:17,064
First thing in the morning,
you'll take me home.
469
00:32:17,135 --> 00:32:20,332
But, baby--
- No, Harrison, really. No buts.
470
00:32:20,471 --> 00:32:24,931
And no more of your stories.
This time, we're through.
471
00:32:33,551 --> 00:32:34,540
Uh, Kevin?
472
00:32:38,690 --> 00:32:39,952
Damn it.
473
00:32:40,692 --> 00:32:44,492
Terbutaline. That's only prescribed
for people with life-threatening asthma.
474
00:32:44,562 --> 00:32:46,928
-So the cigarettes belong to Kevin?
-Right.
475
00:32:46,998 --> 00:32:49,558
Which makes him the serial killer.
- Right again.
476
00:32:49,634 --> 00:32:52,865
Well, if Kevin is the serial killer,
then who killed Kevin?
477
00:32:53,071 --> 00:32:56,336
l'm thinking maybe Kevin went looking
for another victim last night.
478
00:32:56,441 --> 00:32:58,238
And that victim turned the tables on him.
479
00:32:58,343 --> 00:33:00,777
Right. The only question now is who.
480
00:33:04,682 --> 00:33:08,049
Come on. You've gotta be kidding me.
481
00:33:10,688 --> 00:33:12,053
Locked out?
482
00:33:13,658 --> 00:33:15,717
Yeah, you work here?
483
00:33:15,960 --> 00:33:18,087
My sister owns the place.
484
00:33:18,162 --> 00:33:20,756
She went for a walk,
but l was just about to go find her.
485
00:33:20,832 --> 00:33:23,130
lf you want to come with,
l'll get you another key.
486
00:33:23,201 --> 00:33:25,169
You are a lifesaver.
487
00:33:25,903 --> 00:33:27,302
Lead the way.
488
00:33:39,751 --> 00:33:42,720
The guy with the pickup
isn't the serial killer. Kevin is.
489
00:33:42,787 --> 00:33:44,721
-What?
-There are two killers.
490
00:33:44,789 --> 00:33:48,555
Kevin killed the girl in McKinley Park,
and someone else killed him last night.
491
00:33:48,626 --> 00:33:50,787
Davis and l think
it must be someone he attacked.
492
00:33:50,862 --> 00:33:53,353
That doesn't make
what l have to tell you any easier.
493
00:33:53,431 --> 00:33:55,626
-Kevin took off. l lost him.
-You what?
494
00:33:55,700 --> 00:33:58,225
And Lindsay stopped by to chew me out.
495
00:33:58,302 --> 00:34:00,236
l only took my eyes off him
for two seconds.
496
00:34:00,338 --> 00:34:02,670
Great. That means he's still in danger.
497
00:34:03,274 --> 00:34:06,505
So what if he's in danger?
The guy's a serial killer.
498
00:34:06,611 --> 00:34:09,011
Let's knock off
and let nature take its course.
499
00:34:09,080 --> 00:34:11,981
You don't get it.
Everything you and l did today...
500
00:34:12,050 --> 00:34:14,814
that we didn't do yesterday,
it changed fate.
501
00:34:14,886 --> 00:34:15,910
So?
502
00:34:15,987 --> 00:34:18,478
So things might play out differently
this time.
503
00:34:18,556 --> 00:34:21,491
Maybe the person Kevin attacks
doesn't fend him off tonight.
504
00:34:21,559 --> 00:34:23,151
Maybe that person dies instead of him.
505
00:34:23,227 --> 00:34:24,387
Evening.
506
00:34:25,963 --> 00:34:29,922
-Carl, buddy, what's shaking?
-l was about to ask you the same question.
507
00:34:30,034 --> 00:34:33,060
l just saw your lady friend
walking off with another fellow.
508
00:34:33,137 --> 00:34:35,230
What? Who?
509
00:34:36,007 --> 00:34:38,908
Eileen's brother. She introduced me once,
l forget his name.
510
00:34:38,976 --> 00:34:40,671
Which direction did they go?
511
00:34:42,747 --> 00:34:44,681
And then,
as if things weren't bad enough...
512
00:34:44,749 --> 00:34:48,617
he leaves me sitting in the room alone
for three hours and....
513
00:34:50,655 --> 00:34:53,283
Are you sure this is the way
your sister went?
514
00:34:53,357 --> 00:34:55,416
l want you to meet someone.
515
00:34:59,664 --> 00:35:01,564
My girlfriend, Amanda.
516
00:35:07,405 --> 00:35:09,930
We never spent a Valentine's Day apart.
517
00:35:10,274 --> 00:35:12,003
This is a joke, right?
518
00:35:12,410 --> 00:35:15,743
She died three years ago. A car crash.
519
00:35:17,482 --> 00:35:20,849
Have you ever lost someone close to you?
520
00:35:23,921 --> 00:35:25,411
lt changes you.
521
00:35:25,957 --> 00:35:27,982
lt separates you from other people.
522
00:35:28,059 --> 00:35:31,790
They say they're sorry.
They bring flowers, they send cards.
523
00:35:32,897 --> 00:35:35,730
But they don't really understand
what you're going through.
524
00:35:35,800 --> 00:35:39,258
They don't know
what it meant to lose her.
525
00:35:39,904 --> 00:35:41,599
That's why l do this.
526
00:35:43,207 --> 00:35:46,540
So that other people will know
what it feels like.
527
00:35:47,945 --> 00:35:51,346
l want them to understand, just like...
528
00:35:52,817 --> 00:35:56,378
the people who love you
are going to understand.
529
00:35:58,422 --> 00:35:59,855
Oh, my God!
530
00:36:02,760 --> 00:36:04,421
Are you all right?
531
00:36:07,165 --> 00:36:08,826
Yeah, l think so.
532
00:36:10,968 --> 00:36:12,230
You okay?
533
00:36:22,880 --> 00:36:26,111
So l guess we finally figured out
who iced the guy.
534
00:36:26,851 --> 00:36:29,342
Yeah, l guess. lt's just....
535
00:36:30,588 --> 00:36:31,612
What?
536
00:36:32,190 --> 00:36:33,623
Are you okay?
537
00:36:33,691 --> 00:36:35,818
Sorry, this place is just sort of creepy.
538
00:36:35,993 --> 00:36:38,621
No, it couldn't have been Lindsay.
539
00:36:38,696 --> 00:36:41,096
l saw her yesterday
just before l found the body.
540
00:36:41,165 --> 00:36:42,564
She was fine.
541
00:36:43,568 --> 00:36:45,627
So who the hell killed this guy?
542
00:36:57,715 --> 00:36:58,682
You.
543
00:36:59,383 --> 00:37:02,409
The killer has to be someone
who knew the truth.
544
00:37:02,553 --> 00:37:04,885
He said that was his girlfriend.
545
00:37:05,756 --> 00:37:07,724
What was that, sweetie?
546
00:37:09,794 --> 00:37:11,921
He said that was his girlfriend.
547
00:37:18,669 --> 00:37:20,637
He told me he was meeting his girlfriend.
548
00:37:20,705 --> 00:37:21,899
He hadn't mentioned it to me.
549
00:37:22,039 --> 00:37:25,236
Eileen. She was covering for him.
550
00:37:25,610 --> 00:37:28,841
You always looked after me.
You always took care of me.
551
00:37:28,946 --> 00:37:31,506
Please don't stop now, all right? Kill me.
552
00:37:31,616 --> 00:37:33,914
Kill me before l hurt someone else, please.
553
00:37:33,985 --> 00:37:37,079
l can't. l'm your sister. l love you.
554
00:37:37,288 --> 00:37:40,121
lf that's true,
then you will put an end to all of this.
555
00:37:40,191 --> 00:37:42,386
Once and for all, l'm begging you.
556
00:37:43,394 --> 00:37:44,588
Kevin.
557
00:37:44,829 --> 00:37:46,057
Please.
558
00:37:47,898 --> 00:37:49,490
Don't do it, Eileen.
559
00:37:53,070 --> 00:37:54,594
l would never.
560
00:37:55,406 --> 00:37:56,998
He's my brother.
561
00:37:57,875 --> 00:38:00,400
How long have you been protecting him?
562
00:38:01,145 --> 00:38:02,203
l haven't.
563
00:38:02,313 --> 00:38:05,248
He confessed everything to me
just before you came to the cabin.
564
00:38:05,316 --> 00:38:09,719
l begged him to go to the police,
but he promised he wouldn't kill again.
565
00:38:10,321 --> 00:38:14,018
l believed it,
until l saw him following your friend.
566
00:38:16,394 --> 00:38:18,453
And then l knew he couldn't stop.
567
00:38:18,529 --> 00:38:22,329
Do it, please!
Kill me, please, before l kill again.
568
00:38:22,400 --> 00:38:24,300
No, l can't. l'm sorry.
569
00:38:24,635 --> 00:38:27,103
But we'll get you help.
The best doctors.
570
00:38:27,171 --> 00:38:31,369
l don't want their help.
l wanted yours, but if you can't--
571
00:38:31,475 --> 00:38:33,705
No, Kevin, don't. Please!
572
00:38:34,245 --> 00:38:35,735
You're all l have.
573
00:38:36,247 --> 00:38:39,683
l gotta be honest.
l don't even know if you deserve to live.
574
00:38:39,750 --> 00:38:41,581
But l know if you go through with it...
575
00:38:41,652 --> 00:38:45,110
you're not just killing yourself.
You're killing her, too.
576
00:39:07,044 --> 00:39:08,272
Thank you.
577
00:39:10,481 --> 00:39:12,949
So let me see
if l've got this straight.
578
00:39:13,317 --> 00:39:17,617
Tru overheard this psycho confessing
a murder to his sister this afternoon.
579
00:39:17,788 --> 00:39:19,653
And instead of going to the police--
580
00:39:19,724 --> 00:39:22,284
Which she couldn't do
because the phones were down.
581
00:39:22,360 --> 00:39:24,055
Right. She went to you.
582
00:39:25,696 --> 00:39:28,130
So why didn't you tell me and Luc?
583
00:39:28,466 --> 00:39:30,764
We didn't want you getting all freaked out.
584
00:39:30,835 --> 00:39:33,269
Well, maybe if l was
a little more freaked out...
585
00:39:33,337 --> 00:39:35,931
l wouldn't have gone for a walk
with the guy.
586
00:39:36,407 --> 00:39:39,934
l can't believe
l almost broke up with you tonight.
587
00:39:40,044 --> 00:39:41,671
What you did for me...
588
00:39:41,779 --> 00:39:44,475
l didn't think a man could be that brave.
589
00:39:54,058 --> 00:39:56,026
Look, l know l screwed up.
590
00:39:56,160 --> 00:39:59,994
No, lives were at stake.
You did something good.
591
00:40:00,998 --> 00:40:05,435
But for reasons l may never understand,
you felt like you couldn't come to me.
592
00:40:06,404 --> 00:40:10,204
-l was trying to protect you.
-l didn't need you to protect me.
593
00:40:10,875 --> 00:40:12,274
l never did.
594
00:40:13,411 --> 00:40:18,041
What l needed was for you to let me in.
To be a part of your life.
595
00:40:19,383 --> 00:40:21,783
But now.... God, after this....
596
00:40:23,788 --> 00:40:26,689
Luc, please. lt won't happen again.
597
00:40:27,024 --> 00:40:28,389
lt will.
598
00:40:30,528 --> 00:40:32,996
Maybe not the same way, but it will.
599
00:40:34,064 --> 00:40:36,089
'Cause we're going in circles here, Tru.
600
00:40:36,167 --> 00:40:39,728
We're running into the same problem
over and over again.
601
00:40:40,004 --> 00:40:43,303
l just don't think one more chance
is gonna change that.
602
00:41:01,392 --> 00:41:04,259
l went through hell this weekend.
And for what?
603
00:41:04,328 --> 00:41:06,694
To save the life of a serial killer.
604
00:41:06,964 --> 00:41:10,764
Now he's in prison. Some people
would say that's worse than death.
605
00:41:10,835 --> 00:41:12,700
All l wanted was two days, Davis.
606
00:41:12,770 --> 00:41:17,070
Two lousy days away from this job
and this thing that l do.
607
00:41:17,174 --> 00:41:18,539
But l couldn't get away.
608
00:41:18,676 --> 00:41:22,134
lt followed me, and it cost me Luc
because l couldn't tell him the truth.
609
00:41:22,246 --> 00:41:23,235
You have a calling.
610
00:41:23,347 --> 00:41:25,838
A calling is something
you're destined to do.
611
00:41:25,950 --> 00:41:29,442
Something that gives your life meaning,
that makes you happy.
612
00:41:29,520 --> 00:41:32,250
What l do feels more like a curse.
613
00:41:35,159 --> 00:41:37,389
Look, you were chosen for a reason.
614
00:41:37,461 --> 00:41:40,191
Whoever gave you this gift
knew what they were doing.
615
00:41:40,264 --> 00:41:43,165
They saw the same things in you
that l see in you:
616
00:41:43,234 --> 00:41:46,328
strength, compassion, conviction.
617
00:41:47,104 --> 00:41:51,404
Curse or calling, love it or hate it,
you are the right person for the job.
618
00:41:52,476 --> 00:41:54,341
There's no doubt in my mind.