1 00:00:01,969 --> 00:00:04,338 Previously on The O.C.: So how was Berkeley? Was it amazing? 2 00:00:04,372 --> 00:00:06,207 MARISSA: Could be, if I was ready for it. 3 00:00:06,240 --> 00:00:07,541 I'm not looking after her anymore-- treat her right. 4 00:00:07,575 --> 00:00:08,509 KIRSTEN: I saw Theresa at the airport. 5 00:00:08,542 --> 00:00:09,610 She had a baby with her. 6 00:00:09,643 --> 00:00:10,778 Say hi, Daniel. 7 00:00:10,811 --> 00:00:12,046 Hi, Daniel. 8 00:00:12,080 --> 00:00:13,047 He's not yours, Ryan. 9 00:00:13,081 --> 00:00:14,348 Eddie's the father. 10 00:00:14,382 --> 00:00:15,616 Want to grab a bite? You can tell me about him. 11 00:00:15,649 --> 00:00:17,518 Yeah, I'd like that. 12 00:00:17,551 --> 00:00:20,588 To Sandy Cohen, who has told me countless times 13 00:00:20,621 --> 00:00:22,223 how important this hospital is to him. 14 00:00:22,256 --> 00:00:24,192 Ouch. 15 00:00:24,225 --> 00:00:25,826 KIRSTEN: They say that when you grow up, you marry your father. 16 00:00:25,859 --> 00:00:27,495 I thought I'd escaped that. 17 00:00:27,528 --> 00:00:29,463 All my sins, very detailed. 18 00:00:29,497 --> 00:00:31,599 If I ever screw up again, you give that to my parents. 19 00:00:31,632 --> 00:00:33,301 Cohen? Anna? 20 00:00:33,334 --> 00:00:35,103 SUMMER: So, you are going to Brown. 21 00:00:35,136 --> 00:00:36,504 You just didn't want to come with me. 22 00:00:36,537 --> 00:00:39,073 You're probably really confused right about now. 23 00:00:39,107 --> 00:00:41,442 No, everything you've done up until now finally makes sense. 24 00:00:41,475 --> 00:00:42,810 Rhode Island School of Design? 25 00:00:42,843 --> 00:00:44,845 You'll be in the same state as Summer. 26 00:00:44,878 --> 00:00:46,814 MARISSA: Seth is going to Brown, and he's dating Anna? 27 00:00:51,419 --> 00:00:53,154 It's senior prom, it's mythic. 28 00:00:53,187 --> 00:00:56,624 Yeah, well, it's ties and dresses and photos with parents. 29 00:00:56,657 --> 00:00:58,459 Sounds like any other dance to me. Well, it's not. 30 00:00:58,492 --> 00:00:59,627 It's a romantic capstone 31 00:00:59,660 --> 00:01:00,861 to your entire adolescence, 32 00:01:00,894 --> 00:01:02,596 and if Summer and I don't go together, 33 00:01:02,630 --> 00:01:03,831 it's over. 34 00:01:03,864 --> 00:01:05,333 Well, ask her. 35 00:01:05,366 --> 00:01:07,201 Oh, she's still not talking to me. 36 00:01:07,235 --> 00:01:08,636 Well, have you told her 37 00:01:08,669 --> 00:01:10,338 there's nothing going on between you and Anna? 38 00:01:10,371 --> 00:01:11,805 I tried, but every time we get close, 39 00:01:11,839 --> 00:01:13,374 she blows her rape whistle. 40 00:01:13,407 --> 00:01:14,675 ( whistling ) 41 00:01:14,708 --> 00:01:16,110 * Rape. 42 00:01:16,144 --> 00:01:17,678 Well, you know, I'm not going, 43 00:01:17,711 --> 00:01:19,613 so, if you, uh... if you want to hang out, rent a movie... 44 00:01:19,647 --> 00:01:22,716 Ryan, I love you, but if I have to spend my senior prom 45 00:01:22,750 --> 00:01:24,685 playing video games with you, I'm going to kill myself. 46 00:01:24,718 --> 00:01:26,454 Besides, I left Summer a message telling her I'm going 47 00:01:26,487 --> 00:01:28,589 to meet her at the diner tomorrow morning. 48 00:01:28,622 --> 00:01:31,659 You think she'll show? Kind of pretended I was the Brown admissions guy. 49 00:01:31,692 --> 00:01:33,294 It's senior prom, anything goes. Hi, there. 50 00:01:33,327 --> 00:01:34,628 Hi. What's it going to be? 51 00:01:34,662 --> 00:01:35,696 Chicken, please. And I'll have the beef. 52 00:01:35,729 --> 00:01:37,198 Okay. 53 00:01:37,231 --> 00:01:38,832 Why aren't you going to ask someone, man? 54 00:01:38,866 --> 00:01:40,668 What about Tina Woo-- she's been looking really hot lately. 55 00:01:40,701 --> 00:01:41,769 What about Theresa? 56 00:01:41,802 --> 00:01:43,571 Uh, yeah, I don't think so. 57 00:01:43,604 --> 00:01:45,506 Why? You said you've been spending a lot of time with her. 58 00:01:45,539 --> 00:01:47,675 We have. Actually, she's coming over to the house tomorrow. 59 00:01:47,708 --> 00:01:49,643 Okay, great-- now that the baby thing's resolved, 60 00:01:49,677 --> 00:01:51,645 the pressure's off. It's perfect. Do it. 61 00:01:51,679 --> 00:01:53,281 But, I mean, she still has the baby. She can't just, you know. 62 00:01:53,314 --> 00:01:55,483 One night. They have these new crazy things 63 00:01:55,516 --> 00:01:56,850 called baby-sitters. 64 00:01:56,884 --> 00:01:58,819 I'm just saying, it's senior prom. 65 00:01:58,852 --> 00:02:00,521 She's your childhood sweetheart. 66 00:02:00,554 --> 00:02:01,822 You have to respect the romantic symmetry. 67 00:02:03,291 --> 00:02:04,558 You know what? 68 00:02:04,592 --> 00:02:06,360 I'll think about it, and I appreciate 69 00:02:06,394 --> 00:02:09,197 you not bringing up the idea of Marissa and I going as friends. 70 00:02:09,230 --> 00:02:10,731 No, I get it. It's in the past. 71 00:02:10,764 --> 00:02:11,865 Plus, I assume she'll be going 72 00:02:11,899 --> 00:02:13,534 with the surf nazi anyways, 73 00:02:13,567 --> 00:02:17,137 unless he's selling crack to blind kids. 74 00:02:18,806 --> 00:02:21,275 Or fondling some girl at the end of the pier. 75 00:02:26,480 --> 00:02:28,182 Ah, maybe that's his cousin. 76 00:02:30,684 --> 00:02:34,622 Really... dirty cousin. 77 00:02:34,655 --> 00:02:37,558 ( piano and acoustic guitar strumming gentle melody ) 78 00:02:40,294 --> 00:02:42,596 * California, here we come 79 00:02:42,630 --> 00:02:45,766 * Right back where we started from * 80 00:02:45,799 --> 00:02:47,268 * California 81 00:02:47,301 --> 00:02:49,737 * California... * 82 00:03:28,842 --> 00:03:29,877 Hi. Leave. 83 00:03:29,910 --> 00:03:31,612 Okay, Summer... 84 00:03:31,645 --> 00:03:33,414 No, I'm meeting someone here. You need to leave. 85 00:03:33,447 --> 00:03:34,348 The Brown guy? 86 00:03:34,382 --> 00:03:35,316 How did you know that? 87 00:03:35,983 --> 00:03:37,685 I'm sorry. 88 00:03:37,718 --> 00:03:39,353 It was just the only way I could get you to meet me. 89 00:03:39,387 --> 00:03:41,389 You are sick, you know that? Deranged. 90 00:03:41,422 --> 00:03:42,423 No. Yes. 91 00:03:42,456 --> 00:03:43,691 No. Yes. 92 00:03:43,724 --> 00:03:45,793 No, our first kiss was on Halloween. 93 00:03:45,826 --> 00:03:46,827 Trust me, it was my sixth birthday, and my mom let me have dancing, 94 00:03:46,860 --> 00:03:48,662 and my mom let me have dancing, 95 00:03:48,696 --> 00:03:50,398 but you didn't know how, so you hid in the bathroom. 96 00:03:50,431 --> 00:03:51,599 And you tracked me down and kissed me. 97 00:03:51,632 --> 00:03:53,434 How did I ever block that out? 98 00:03:53,467 --> 00:03:55,703 I don't know. 99 00:03:59,573 --> 00:04:00,774 This is crazy. 100 00:04:00,808 --> 00:04:02,276 Do you want to go to prom with me? 101 00:04:03,411 --> 00:04:04,478 What? 102 00:04:05,646 --> 00:04:07,315 Okay... 103 00:04:07,348 --> 00:04:10,518 Wait, that's not why I'm here. 104 00:04:10,551 --> 00:04:12,820 So, you're going to think I'm... 105 00:04:12,853 --> 00:04:15,956 really lame, but... 106 00:04:15,989 --> 00:04:18,826 would you maybe want to go to prom with me? 107 00:04:19,993 --> 00:04:21,362 Are you serious? 108 00:04:21,395 --> 00:04:22,763 Just give me two minutes. 109 00:04:22,796 --> 00:04:23,964 I ordered pancakes for you-- chocolate chip. 110 00:04:30,671 --> 00:04:32,506 Fine, two minutes, but that is it. 111 00:04:32,540 --> 00:04:33,641 Okay. 112 00:04:35,543 --> 00:04:38,546 Hey, somebody wrote "prom" on my pancake. 113 00:04:38,579 --> 00:04:40,381 That is so weird. 114 00:04:40,414 --> 00:04:41,549 Weird! Oh, my God. 115 00:04:41,582 --> 00:04:42,950 Yeah, it's tomorrow night, 116 00:04:42,983 --> 00:04:46,487 so it's kind of late notice, but, um... 117 00:04:46,520 --> 00:04:48,756 Or not, or not. You know what? It's-it's probably a bad idea. 118 00:04:48,789 --> 00:04:50,090 No, Ryan, it's just that... 119 00:04:50,123 --> 00:04:51,992 there's this guy that I work with, 120 00:04:52,025 --> 00:04:54,328 and we're not really dating or anything, 121 00:04:54,362 --> 00:04:55,796 but we've become close. 122 00:04:55,829 --> 00:04:57,398 Yeah, no, I understand. 123 00:04:57,431 --> 00:04:58,766 Uh, I should probably get ready for school. 124 00:04:58,799 --> 00:04:59,967 Okay. 125 00:05:00,000 --> 00:05:02,035 So, what, you just... hate prom? 126 00:05:02,069 --> 00:05:03,704 Pretty much. 127 00:05:03,737 --> 00:05:05,506 Why? 128 00:05:05,539 --> 00:05:07,675 Did you have a bad prom experience? 129 00:05:07,708 --> 00:05:09,710 'Cause, hey, you know, I've heard there's support groups 130 00:05:09,743 --> 00:05:11,412 for things like that, and really, I think you could recover. 131 00:05:11,445 --> 00:05:13,514 I haven't spoken to you in four days. 132 00:05:13,547 --> 00:05:15,916 You think pancakes and chocolate chips are going to make me forget 133 00:05:15,949 --> 00:05:17,718 that you and Anna went behind my back? 134 00:05:17,751 --> 00:05:20,354 We did not... Or that I saw you guys at the airport, 135 00:05:20,388 --> 00:05:22,089 and your long, tearful good-bye? 136 00:05:25,426 --> 00:05:27,027 You know... 137 00:05:27,060 --> 00:05:28,696 What? 138 00:05:28,729 --> 00:05:33,033 Did I ever tell you how much my mom loves baby-sitting? 139 00:05:34,835 --> 00:05:38,105 I, uh... I never actually made it to prom. 140 00:05:38,138 --> 00:05:40,674 I, um... 141 00:05:43,644 --> 00:05:46,480 I didn't get that close to graduation. 142 00:05:47,615 --> 00:05:48,749 Well, all the more reason 143 00:05:48,782 --> 00:05:50,484 to go now... 144 00:05:50,518 --> 00:05:53,854 'cause you'll have me there to protect you. 145 00:05:53,887 --> 00:05:55,389 Okay? 146 00:05:55,423 --> 00:05:56,624 All right. 147 00:05:58,158 --> 00:05:59,760 Not only will I not go to prom with you, 148 00:05:59,793 --> 00:06:02,095 but if you and I were stranded on a deserted island, 149 00:06:02,129 --> 00:06:04,732 I would take the nourishment that your meager frame has to offer, 150 00:06:04,765 --> 00:06:07,868 and then I would feed your bones to the sharks. 151 00:06:10,671 --> 00:06:14,608 ( phone rings ) ( gasps ) 152 00:06:14,642 --> 00:06:17,044 So, did she like the pancake? 153 00:06:17,077 --> 00:06:18,646 Yeah, she loved it, and then she said 154 00:06:18,679 --> 00:06:20,113 if we were stranded on a deserted island, 155 00:06:20,147 --> 00:06:21,982 she'd feed my bones to the sharks. 156 00:06:22,015 --> 00:06:23,617 I think it's hopeless. 157 00:06:23,651 --> 00:06:26,687 Oh. Wait, she doesn't really think that we... 158 00:06:26,720 --> 00:06:28,155 She saw us hugging in the airport. 159 00:06:28,188 --> 00:06:30,624 Oh, my God, this is all my fault. 160 00:06:30,658 --> 00:06:32,526 No, it's not your fault. 161 00:06:32,560 --> 00:06:35,829 Yes, it is. If I hadn't been there, then you would have made up 162 00:06:35,863 --> 00:06:37,998 and you would be going to prom right now. 163 00:06:38,031 --> 00:06:39,567 ( sighs ) 164 00:06:39,600 --> 00:06:41,001 You have to tell her the truth. 165 00:06:41,034 --> 00:06:43,504 Yeah, I tried, but... 166 00:06:43,537 --> 00:06:46,540 No, no, no, not about us. You have to tell her that you lied about getting into Brown. 167 00:06:46,574 --> 00:06:48,075 I don't think I can do that. 168 00:06:48,108 --> 00:06:49,843 But you have to, Seth. You have no other choice. 169 00:06:49,877 --> 00:06:51,144 You've done everything else. 170 00:06:51,178 --> 00:06:52,846 Yeah, I know, but last time I lied, 171 00:06:52,880 --> 00:06:54,748 I had to write out this big confession 172 00:06:54,782 --> 00:06:56,517 of everything I'd ever done wrong, 173 00:06:56,550 --> 00:06:57,785 and my whole drug phase and that... 174 00:06:57,818 --> 00:06:59,019 You-you had a drug phase? 175 00:06:59,052 --> 00:07:00,521 I smoked a couple of joints, 176 00:07:00,554 --> 00:07:01,989 but I promised I'd never lie again. 177 00:07:02,022 --> 00:07:03,724 I don't think she's going to forgive me. 178 00:07:03,757 --> 00:07:06,827 Seth, she wants to feed your bones to sharks. 179 00:07:06,860 --> 00:07:08,662 You have nothing to lose. 180 00:07:08,696 --> 00:07:10,964 Listen, Anna, I appreciate your help, but, uh... 181 00:07:10,998 --> 00:07:11,965 I don't know. 182 00:07:11,999 --> 00:07:14,101 It's over. I give up. 183 00:07:15,869 --> 00:07:18,606 Anyways... 184 00:07:18,639 --> 00:07:20,708 I'm going to talk to you later. 185 00:07:20,741 --> 00:07:21,709 ( line disconnects ) 186 00:07:21,742 --> 00:07:23,644 Man... 187 00:07:34,922 --> 00:07:36,890 You off? 188 00:07:36,924 --> 00:07:38,959 Uh, I should be home in time for dinner. 189 00:07:38,992 --> 00:07:40,961 Hey, isn't this prom weekend? 190 00:07:40,994 --> 00:07:42,262 Weren't you and Julie talking 191 00:07:42,295 --> 00:07:44,064 about having everybody over here for pictures? 192 00:07:44,097 --> 00:07:46,800 We did... but Ryan doesn't have a date, 193 00:07:46,834 --> 00:07:48,936 and Seth and Summer seem to be in some kind of fight. 194 00:07:48,969 --> 00:07:50,571 Oh, that's too bad. 195 00:07:50,604 --> 00:07:53,073 It's senior prom. It's a milestone. 196 00:07:53,106 --> 00:07:56,143 Maybe we should try and convince them to go anyway. 197 00:07:56,176 --> 00:07:57,978 Okay. 198 00:07:58,011 --> 00:08:00,514 When are we going to talk about us? 199 00:08:02,049 --> 00:08:03,717 In public again, or were you thinking 200 00:08:03,751 --> 00:08:05,519 about something a little more private this time? 201 00:08:05,553 --> 00:08:07,721 I'm sorry I attacked you, 202 00:08:07,755 --> 00:08:09,557 but at least I got you to listen. 203 00:08:09,590 --> 00:08:11,959 Well, I'm sorry I made it so difficult for you. 204 00:08:11,992 --> 00:08:13,226 So what do we do? 205 00:08:13,260 --> 00:08:15,095 Well, we should give the boys the weekend. 206 00:08:15,128 --> 00:08:17,230 They're going to be gone in a few months. 207 00:08:17,264 --> 00:08:21,669 And then... you and I can figure out how best to proceed. 208 00:08:24,605 --> 00:08:25,973 I, uh... I'm going to go. 209 00:08:26,006 --> 00:08:27,641 Sandy, there's something else. 210 00:08:29,176 --> 00:08:31,912 At the end of that dinner, I... 211 00:08:35,649 --> 00:08:38,218 I just wish I'd apologized then. 212 00:08:38,251 --> 00:08:41,021 Oh, that's okay. 213 00:08:41,054 --> 00:08:42,255 We'll be fine. 214 00:08:55,769 --> 00:08:57,004 Oh, Summer. 215 00:08:57,037 --> 00:08:58,038 Hey, Taylor. 216 00:08:58,071 --> 00:08:59,740 Summer, wait. 217 00:08:59,773 --> 00:09:02,242 I have a big surprise for you. But first, business. 218 00:09:02,275 --> 00:09:04,144 Here are yours and Marissa's prom tickets, 219 00:09:04,177 --> 00:09:06,647 and I need $50 from each of you for the after-party. 220 00:09:06,680 --> 00:09:08,782 I rented out the Bait Shop. It is going to be such a rager. 221 00:09:08,816 --> 00:09:10,718 You know what? I don't think I'm going to go. 222 00:09:10,751 --> 00:09:12,786 You were prom queen last year. You have to go. 223 00:09:12,820 --> 00:09:14,688 Yeah, well, the queen is dead. 224 00:09:14,722 --> 00:09:16,657 I see. 225 00:09:16,690 --> 00:09:19,059 Well, perhaps you would like to hear who your date is. 226 00:09:19,092 --> 00:09:20,293 What are you talking about? 227 00:09:20,327 --> 00:09:21,328 I got you a date. 228 00:09:21,361 --> 00:09:22,896 Taylor! Quiet. 229 00:09:22,930 --> 00:09:24,231 You know how I'm going with Sung Ho? 230 00:09:24,264 --> 00:09:26,333 The guy from the Korean barbecue? 231 00:09:26,366 --> 00:09:28,335 Oh, yeah, we, like, totally found each other 232 00:09:28,368 --> 00:09:30,003 at the sweatshirt party. 233 00:09:30,037 --> 00:09:32,706 He's got this wonderfully hairless body. 234 00:09:32,740 --> 00:09:34,141 It's like hooking up with a seal. 235 00:09:34,174 --> 00:09:36,744 I have to go. 236 00:09:36,777 --> 00:09:39,680 So, it turns out his cousin Young Nam is visiting from Seoul. 237 00:09:39,713 --> 00:09:42,616 And his English is a little... 238 00:09:42,650 --> 00:09:45,653 but Sung Ho says he is huge on the K-pop scene. 239 00:09:45,686 --> 00:09:46,620 What the hell is K-pop? 240 00:09:46,654 --> 00:09:48,722 Korean pop-- K-pop. 241 00:09:48,756 --> 00:09:51,124 Anyway, his band's called Big Korea, 242 00:09:51,158 --> 00:09:52,860 and he's a model, too. They actually based 243 00:09:52,893 --> 00:09:54,628 a couple of anime characters on him. 244 00:09:54,662 --> 00:09:56,196 Taylor, I'm not going to go to prom 245 00:09:56,229 --> 00:09:58,732 with some Asian pop singer that barely speaks English. 246 00:09:58,766 --> 00:10:00,233 Summer. Ow. 247 00:10:00,267 --> 00:10:01,669 Cohen deceived you. 248 00:10:01,702 --> 00:10:03,771 It is your duty as a woman 249 00:10:03,804 --> 00:10:06,273 to make him feel pathetic and small by going to prom 250 00:10:06,306 --> 00:10:08,208 with the hottest guy you can find. 251 00:10:08,241 --> 00:10:11,078 ( sighs ) 252 00:10:11,111 --> 00:10:12,045 That's a good point. 253 00:10:13,714 --> 00:10:14,915 Are you sure he's hot? 254 00:10:14,948 --> 00:10:16,884 Sung Ho said at his last concert, 255 00:10:16,917 --> 00:10:19,787 a gang of crazed school girls torched a cop car. 256 00:10:19,820 --> 00:10:22,055 Hmm. 257 00:10:22,089 --> 00:10:23,891 Big Korea. 258 00:10:40,874 --> 00:10:43,043 Hey. How you doing? 259 00:10:43,076 --> 00:10:45,045 Hey. Good. 260 00:10:45,078 --> 00:10:46,980 Are those prom tickets? 261 00:10:47,014 --> 00:10:49,883 Yeah. I asked someone. 262 00:10:49,917 --> 00:10:52,786 Theresa, actually. 263 00:10:52,820 --> 00:10:54,888 Oh, well, that's great. 264 00:10:54,922 --> 00:10:56,356 Yeah. So, the baby...? 265 00:10:56,389 --> 00:10:58,225 Really cute, but not mine. 266 00:11:00,027 --> 00:11:01,995 Well, what about you? Are you... are you going? 267 00:11:02,029 --> 00:11:03,130 I can't remember whether you and Volchok 268 00:11:03,163 --> 00:11:04,164 are still together or... 269 00:11:04,197 --> 00:11:06,033 Yeah, on both counts. 270 00:11:06,066 --> 00:11:07,167 Yeah? 271 00:11:07,200 --> 00:11:09,036 He wasn't exactly enthusiastic, 272 00:11:09,069 --> 00:11:10,771 but he said yes. 273 00:11:10,804 --> 00:11:12,973 Oh, that's-that's, uh... that's great. 274 00:11:13,006 --> 00:11:14,074 Yeah. 275 00:11:14,107 --> 00:11:15,442 Okay, I should be getting to class. 276 00:11:15,475 --> 00:11:17,945 Um, congratulations on the Theresa thing. 277 00:11:17,978 --> 00:11:19,446 See you. 278 00:11:19,479 --> 00:11:21,314 See you. 279 00:11:23,383 --> 00:11:26,053 ( recording ): Hey, it's Summer. Leave a message. 280 00:11:26,086 --> 00:11:28,321 Summer, hey. I just, I just want to apologize 281 00:11:28,355 --> 00:11:30,323 for what happened in the girls' bathroom today. 282 00:11:30,357 --> 00:11:31,892 I didn't mean to follow you in, 283 00:11:31,925 --> 00:11:34,361 or spook Mrs. Rushfield. 284 00:11:34,394 --> 00:11:37,364 I'm just trying to explain the idea of a romance 285 00:11:37,397 --> 00:11:41,101 between me and Anna so insane that... 286 00:11:41,134 --> 00:11:42,169 Hello, Seth. 287 00:11:42,202 --> 00:11:43,971 I got to go. 288 00:11:47,240 --> 00:11:49,709 Yeah, yeah. All right, all right, all right. 289 00:11:52,980 --> 00:11:54,047 Well, well, look who's here. 290 00:11:54,081 --> 00:11:55,348 I want to talk to you. 291 00:11:55,382 --> 00:11:56,817 Hmm. Yeah, I'm not really 292 00:11:56,850 --> 00:11:58,351 in the mood to talk, but try me later. 293 00:11:58,385 --> 00:11:59,519 Ken, listen. 294 00:11:59,552 --> 00:12:01,388 I saw you on the pier last night. 295 00:12:01,421 --> 00:12:04,124 Huh. Last night, last night... 296 00:12:04,157 --> 00:12:06,026 Yeah, I don't, I don't remember that far back. 297 00:12:06,059 --> 00:12:07,394 Maybe you remember the girl you were with? 298 00:12:07,427 --> 00:12:10,931 Long hair, tattoos, not much like Marissa? 299 00:12:10,964 --> 00:12:12,432 You know, you are something else, man. 300 00:12:12,465 --> 00:12:15,402 But tell me this-- why would I cheat on Marissa? 301 00:12:15,435 --> 00:12:17,070 I mean... 302 00:12:17,104 --> 00:12:19,239 that girl's hot, right? 303 00:12:19,272 --> 00:12:21,441 In every way. 304 00:12:21,474 --> 00:12:23,844 But then you already knew that, didn't you? 305 00:12:23,877 --> 00:12:25,879 You want to see how far you can push me, keep at it. 306 00:12:25,913 --> 00:12:27,447 ( chuckles ) 307 00:12:27,480 --> 00:12:31,384 I already fell for that Lethal Weapon psycho bit once. 308 00:12:31,418 --> 00:12:32,485 It's not happening again. 309 00:12:32,519 --> 00:12:33,887 MARISSA: Hey, Kevin. 310 00:12:33,921 --> 00:12:35,455 I think there's like a snake 311 00:12:35,488 --> 00:12:38,025 in the shower... 312 00:12:39,392 --> 00:12:41,128 What are you doing here? 313 00:12:41,161 --> 00:12:42,129 Yeah, Ryan. 314 00:12:42,162 --> 00:12:43,330 What are you doing here? 315 00:12:43,363 --> 00:12:45,833 Uh... 316 00:12:49,136 --> 00:12:51,071 Uh, Kirsten called. 317 00:12:51,104 --> 00:12:53,874 She's having people over for photos tomorrow, 318 00:12:53,907 --> 00:12:55,308 and I just thought I'd invite you. 319 00:12:55,342 --> 00:12:57,177 Oh, that's really sweet. 320 00:12:57,210 --> 00:12:59,212 Yeah, so sweet. 321 00:12:59,246 --> 00:13:00,513 Okay, ignore him. 322 00:13:00,547 --> 00:13:01,514 We'll be there. 323 00:13:01,548 --> 00:13:02,916 Yeah. 324 00:13:09,857 --> 00:13:10,924 ( whistling ) 325 00:13:10,958 --> 00:13:12,092 Hello? 326 00:13:12,125 --> 00:13:14,094 Hey. 327 00:13:14,127 --> 00:13:15,595 Hi. Anna. 328 00:13:15,628 --> 00:13:17,064 Seth said you were in town. 329 00:13:17,097 --> 00:13:18,899 Hey, how are you? 330 00:13:18,932 --> 00:13:21,068 I'm good, and you look much more grown up. 331 00:13:21,101 --> 00:13:22,235 Yeah, well, don't we all? 332 00:13:22,269 --> 00:13:23,270 You staying with your parents? 333 00:13:23,303 --> 00:13:24,471 My aunt and my uncle. 334 00:13:24,504 --> 00:13:26,840 Last year, my parents switched houses. 335 00:13:26,874 --> 00:13:27,841 We're a quirky family. Yeah. 336 00:13:27,875 --> 00:13:29,109 Are you going to prom? 337 00:13:29,142 --> 00:13:31,011 Yeah, actually. I'm going with Theresa. 338 00:13:31,044 --> 00:13:32,512 Hey, there she is. 339 00:13:32,545 --> 00:13:34,214 Look at a true friend, Ryan. 340 00:13:34,247 --> 00:13:35,415 2,000 miles she flies. 341 00:13:35,448 --> 00:13:37,350 In a middle seat. 342 00:13:37,384 --> 00:13:39,452 All to make sure Summer and I go to the prom together. Now, tell me, 343 00:13:39,486 --> 00:13:40,487 would you do so much? 344 00:13:40,520 --> 00:13:42,055 Let's not test it. 345 00:13:42,089 --> 00:13:44,257 Well, guilt could be a powerful motivator. 346 00:13:44,291 --> 00:13:46,093 I'd tell you again that it's not your fault, 347 00:13:46,126 --> 00:13:47,294 except I want to hear this plan. 348 00:13:47,327 --> 00:13:48,461 In phase one... 349 00:13:48,495 --> 00:13:49,462 Uh! Hear that, Ryan? 350 00:13:49,496 --> 00:13:50,497 Phase one. 351 00:13:50,530 --> 00:13:53,633 That suggests multiple phases. 352 00:13:53,666 --> 00:13:56,303 In phase one, I am going to go over to Summer's right now, 353 00:13:56,336 --> 00:13:58,505 and tell her that there is nothing going on between us. 354 00:14:01,041 --> 00:14:02,442 Okay. 355 00:14:02,475 --> 00:14:05,512 Out of curiosity, what you got for phase two? 356 00:14:05,545 --> 00:14:08,248 In the off-chance that phase one fails, 357 00:14:08,281 --> 00:14:10,317 phase two-- you take me to prom. 358 00:14:10,350 --> 00:14:11,318 I brought a dress. 359 00:14:11,351 --> 00:14:13,486 Yeah, I better get going. 360 00:14:13,520 --> 00:14:14,487 I'll call you. 361 00:14:14,521 --> 00:14:15,488 See you later. 362 00:14:15,522 --> 00:14:16,623 Bye-bye. Bye. 363 00:14:29,336 --> 00:14:31,972 I don't know, I kind of like it. 364 00:14:32,005 --> 00:14:33,306 I'm going to kill Taylor. 365 00:14:33,340 --> 00:14:35,042 Why? Come on. He's cute. 366 00:14:35,075 --> 00:14:37,177 How can you tell? He's in a space suit. 367 00:14:37,210 --> 00:14:39,512 So do you think Kevin will like this? 368 00:14:39,546 --> 00:14:41,481 Yeah, if it rips off easy. 369 00:14:41,514 --> 00:14:45,452 This was supposed to make Seth jealous. 370 00:14:54,661 --> 00:14:56,429 What's that? 371 00:14:56,463 --> 00:14:57,664 Just Seth's napkin confession, 372 00:14:57,697 --> 00:14:59,466 detailing all his lies and deceptions, 373 00:14:59,499 --> 00:15:01,601 including his pathetic two-week stoner phase. 374 00:15:01,634 --> 00:15:03,403 You know what? I think it is time 375 00:15:03,436 --> 00:15:05,372 for Sandy and Kirsten to know their son a little better. 376 00:15:05,405 --> 00:15:07,040 What? Summer, you can't do that. 377 00:15:07,074 --> 00:15:08,375 Oh, I can. We had a deal. 378 00:15:08,408 --> 00:15:10,143 He told me that if he screwed up, 379 00:15:10,177 --> 00:15:11,444 I could show this to his parents. 380 00:15:11,478 --> 00:15:12,679 Well, he screwed up. 381 00:15:12,712 --> 00:15:15,048 Yeah, but what would be the point? 382 00:15:15,082 --> 00:15:16,349 Revenge. 383 00:15:16,383 --> 00:15:18,018 Don't you think that maybe 384 00:15:18,051 --> 00:15:19,519 he's telling the truth about him and Anna? 385 00:15:19,552 --> 00:15:21,421 I mean, do you really think 386 00:15:21,454 --> 00:15:23,056 that they would do that to you? 387 00:15:23,090 --> 00:15:25,325 Hmm. 388 00:15:25,358 --> 00:15:26,259 ( knocking ) 389 00:15:27,594 --> 00:15:29,162 Hi. 390 00:15:31,999 --> 00:15:34,734 I hope I'm not interrupting anything. 391 00:15:34,767 --> 00:15:36,003 Oh, my God. 392 00:15:36,036 --> 00:15:37,004 No. 393 00:15:37,037 --> 00:15:38,338 Hi, Anna. 394 00:15:38,371 --> 00:15:39,606 It's good to see you again. 395 00:15:39,639 --> 00:15:41,574 You, too. 396 00:15:41,608 --> 00:15:43,710 I'm going to go... try this on. 397 00:15:43,743 --> 00:15:44,978 I need you. 398 00:15:49,249 --> 00:15:50,450 What are you doing here? 399 00:15:50,483 --> 00:15:53,286 Summer, I wanted to talk to you. 400 00:15:53,320 --> 00:15:54,587 You have to believe me. 401 00:15:54,621 --> 00:15:57,324 There is nothing going on between me and Seth. 402 00:15:57,357 --> 00:15:59,559 You are still my Blanche, you know? 403 00:15:59,592 --> 00:16:01,728 Nice try. I saw you guys hugging at the airport. 404 00:16:01,761 --> 00:16:04,564 That was... not what you think it was. 405 00:16:04,597 --> 00:16:05,999 We were celebrating. 406 00:16:06,033 --> 00:16:07,267 Celebrating what? 407 00:16:07,300 --> 00:16:09,269 The future. 408 00:16:09,302 --> 00:16:10,337 Uh-huh. 409 00:16:10,370 --> 00:16:11,738 If I flew 2,000 miles, 410 00:16:11,771 --> 00:16:13,373 I'd probably come up with a better story. 411 00:16:13,406 --> 00:16:15,042 No, it's the truth. Seth... Look. 412 00:16:15,075 --> 00:16:16,076 My date's going to be here soon. 413 00:16:16,109 --> 00:16:17,344 He's kind of a rock star. 414 00:16:17,377 --> 00:16:18,711 You may have heard of him, Big Korea. 415 00:16:18,745 --> 00:16:20,180 Um... 416 00:16:20,213 --> 00:16:21,514 Yeah. Well, not surprised. 417 00:16:21,548 --> 00:16:22,582 Thanks for coming by. 418 00:16:22,615 --> 00:16:24,684 Summer... 419 00:16:24,717 --> 00:16:28,188 Look, Summer, I'm sorry that you don't believe me, 420 00:16:28,221 --> 00:16:29,489 but if you're already going with someone, 421 00:16:29,522 --> 00:16:31,624 would you mind if I went with Seth? 422 00:16:31,658 --> 00:16:33,693 Why would I mind? 423 00:16:33,726 --> 00:16:36,063 Okay, then. 424 00:16:36,096 --> 00:16:37,330 I'll see you there. See ya. 425 00:17:01,288 --> 00:17:03,256 ( whirring ) 426 00:17:08,395 --> 00:17:09,729 RYAN: So, uh, 427 00:17:09,762 --> 00:17:11,564 how exactly does this plan go again? 428 00:17:11,598 --> 00:17:14,434 Summer sees me with Anna at the dance, 429 00:17:14,467 --> 00:17:17,070 and confronted with the reality of a world 430 00:17:17,104 --> 00:17:19,072 without Seth Cohen, she comes to her senses. 431 00:17:19,106 --> 00:17:21,208 Uh-huh, because a world without you... 432 00:17:21,241 --> 00:17:23,076 Is a world without sun. 433 00:17:23,110 --> 00:17:25,145 Ryan, it's a world without warmth. 434 00:17:26,313 --> 00:17:27,814 I don't get it, either, 435 00:17:27,847 --> 00:17:30,250 but I think we should trust Anna on this one. 436 00:17:30,283 --> 00:17:31,718 She has more knowledge of the female psyche 437 00:17:31,751 --> 00:17:33,420 than either you or I could hope for. 438 00:17:33,453 --> 00:17:34,654 That's so true. 439 00:17:38,825 --> 00:17:40,127 Aren't you guys ready yet? 440 00:17:40,160 --> 00:17:41,361 People are going to be here. 441 00:17:44,364 --> 00:17:45,798 What is it? What's wrong? 442 00:17:45,832 --> 00:17:47,167 No. You look... 443 00:17:47,200 --> 00:17:48,835 I'm getting ready still. 444 00:17:48,868 --> 00:17:51,204 ( clicks machine on ) 445 00:18:01,848 --> 00:18:03,850 * 446 00:18:26,273 --> 00:18:28,341 * 447 00:18:42,255 --> 00:18:44,824 * 448 00:19:00,307 --> 00:19:02,775 * 449 00:19:15,888 --> 00:19:17,390 Hello, welcome. 450 00:19:17,424 --> 00:19:18,725 These are my parents. How are you? 451 00:19:18,758 --> 00:19:19,859 Nice to see you. 452 00:19:19,892 --> 00:19:21,261 Come on in. 453 00:19:21,294 --> 00:19:22,895 Good to see you again. 454 00:19:24,631 --> 00:19:25,932 Hey. 455 00:19:25,965 --> 00:19:27,200 You look beautiful. 456 00:19:27,234 --> 00:19:28,801 You, too. 457 00:19:30,603 --> 00:19:32,439 Um... 458 00:19:32,472 --> 00:19:34,707 ( giggles nervously ) 459 00:19:34,741 --> 00:19:36,909 That's Summer's date. 460 00:19:36,943 --> 00:19:38,778 Looks like the guy in Full Metal Alchemist. 461 00:19:38,811 --> 00:19:40,913 Kirsten, here are the Yangs, Elena and Tom. 462 00:19:40,947 --> 00:19:42,715 Hey. Taylor you know. Sung Ho. 463 00:19:42,749 --> 00:19:43,916 Hey. Hi. 464 00:19:43,950 --> 00:19:45,218 Oh, my God, you look beautiful. 465 00:19:45,252 --> 00:19:48,655 You too. It's good to see you. 466 00:19:48,688 --> 00:19:51,891 Glad you could make it. 467 00:19:51,924 --> 00:19:54,961 Ryan. I'm so glad that you and Seth found dates. 468 00:19:54,994 --> 00:19:56,396 Thank you. 469 00:19:56,429 --> 00:19:57,597 So I'm going to need 50 bucks 470 00:19:57,630 --> 00:19:58,798 from each of you for the after-party. 471 00:19:58,831 --> 00:19:59,699 Oh, I'll take care of that. 472 00:19:59,732 --> 00:20:00,767 Oh. There you go. 473 00:20:00,800 --> 00:20:02,835 Thank you, very much Mr. Cohen. 474 00:20:02,869 --> 00:20:05,472 You're welcome. Attention, everybody: The limos are waiting, 475 00:20:05,505 --> 00:20:06,906 so, ladies, please put your purses 476 00:20:06,939 --> 00:20:08,508 and your wraps and things on the bar, 477 00:20:08,541 --> 00:20:10,877 so we can all go out to the pool and take pictures. 478 00:20:10,910 --> 00:20:13,346 All right? 479 00:20:14,747 --> 00:20:16,783 Yeah, yeah. Where's the bathroom? 480 00:20:16,816 --> 00:20:17,817 Uh... down the hall. 481 00:20:35,868 --> 00:20:37,937 * 482 00:20:52,585 --> 00:20:54,887 * 483 00:21:12,004 --> 00:21:13,940 * 484 00:21:17,877 --> 00:21:21,080 Okay, you guys, we all need one with all of the kids. 485 00:21:21,113 --> 00:21:22,382 Get together. 486 00:21:26,853 --> 00:21:27,820 MARISSA: Oh, wait. 487 00:21:27,854 --> 00:21:29,088 Has anyone seen Kevin? 488 00:21:29,121 --> 00:21:30,423 I think he's still in the bathroom. 489 00:21:30,457 --> 00:21:32,759 All right, I'll get him. 490 00:21:53,012 --> 00:21:55,114 The, uh, the parents want to take a photo of everyone. 491 00:21:55,147 --> 00:21:56,549 We're waiting on you. 492 00:21:59,486 --> 00:22:00,920 Fine. 493 00:22:02,755 --> 00:22:04,391 Look. 494 00:22:04,424 --> 00:22:08,361 What now? You going to tell me I can't drink? 495 00:22:08,395 --> 00:22:10,430 No, actually I don't have a problem with your drinking, 496 00:22:10,463 --> 00:22:13,366 but if you screw this up for Marissa, 497 00:22:13,400 --> 00:22:14,434 I'm going to kick your ass. 498 00:22:14,467 --> 00:22:16,436 Okay. 499 00:22:22,575 --> 00:22:25,111 * 500 00:22:33,986 --> 00:22:35,722 Wow. Oh, my God. 501 00:22:35,755 --> 00:22:36,989 You know what this is? What? 502 00:22:37,023 --> 00:22:38,858 This is the pirates' cave from Goonies. 503 00:22:38,891 --> 00:22:40,460 I've died and gone to heaven. 504 00:22:40,493 --> 00:22:42,429 Taylor, this is amazing. 505 00:22:42,462 --> 00:22:43,763 MARISSA: Yeah, this is way better 506 00:22:43,796 --> 00:22:45,398 than any dance I ever designed. 507 00:22:45,432 --> 00:22:47,567 Oh, my God, Marissa, that means so much to me. 508 00:22:47,600 --> 00:22:49,502 You know, I've been saying that, but no one listens. 509 00:22:51,203 --> 00:22:53,072 Wow, Seth, you and I at prom together, 510 00:22:53,105 --> 00:22:54,607 who would have thought. 511 00:22:54,641 --> 00:22:56,843 I know. I guess sometimes things just work out. 512 00:23:00,112 --> 00:23:01,948 Laughing boy. 513 00:23:01,981 --> 00:23:04,651 Hi. Where's that flask you're always whipping out? 514 00:23:04,684 --> 00:23:05,885 Oh, you want to spike the punch? 515 00:23:05,918 --> 00:23:07,554 Read my mind. 516 00:23:07,587 --> 00:23:08,955 All right. Follow me. 517 00:23:08,988 --> 00:23:10,790 Hmm. That's so unlike you. 518 00:23:10,823 --> 00:23:12,024 Big Korea. 519 00:23:12,058 --> 00:23:13,426 Hi. 520 00:23:13,460 --> 00:23:15,462 Hi. 521 00:23:15,495 --> 00:23:16,529 Come on, go. 522 00:23:18,030 --> 00:23:19,632 Why don't I go put my purse down 523 00:23:19,666 --> 00:23:20,833 and then we can hit the dance floor? 524 00:23:20,867 --> 00:23:21,801 All right. Okay. 525 00:23:23,235 --> 00:23:25,104 You sure about this? 526 00:23:25,137 --> 00:23:27,540 Yes, Seth, you're just going to have to trust me. 527 00:23:27,574 --> 00:23:29,676 Come on, let's go take a picture with Captain Hook. 528 00:23:29,709 --> 00:23:30,777 All right. Come on. 529 00:23:30,810 --> 00:23:32,479 * 530 00:23:36,015 --> 00:23:36,983 Oh, hi, Lisa. 531 00:23:37,016 --> 00:23:38,618 Hi. 532 00:23:38,651 --> 00:23:40,152 I'm so glad you made it back for prom. 533 00:23:40,186 --> 00:23:42,889 Thanks, Taylor. I wouldn't have missed it for anything. 534 00:23:42,922 --> 00:23:44,824 Or... almost anything. 535 00:23:44,857 --> 00:23:46,559 I thought you did great on Idol. Thanks. 536 00:23:46,593 --> 00:23:47,960 Oh, by the way, do you know where 537 00:23:47,994 --> 00:23:49,896 Simon gets those skintight V-necks? 538 00:23:49,929 --> 00:23:51,631 I totally want to get one for Sung Ho. 539 00:23:54,066 --> 00:23:55,935 Have I thanked you yet for coming? 540 00:23:55,968 --> 00:23:58,070 Mm, about 40 times. 541 00:23:58,104 --> 00:23:59,806 Is something wrong? 542 00:23:59,839 --> 00:24:02,174 Your little friend walked off with my flask. 543 00:24:02,208 --> 00:24:04,611 Yeah, well, I'm sure she'll bring it back. 544 00:24:10,683 --> 00:24:13,185 All right, well, I'm going to go smoke some kush. 545 00:24:13,219 --> 00:24:14,854 Want to come? 546 00:24:14,887 --> 00:24:17,857 You know, I actually kind of want to enjoy prom, 547 00:24:17,890 --> 00:24:20,493 but come find me when you get back. 548 00:24:24,831 --> 00:24:27,900 Did I hear something about smoking certain substances? 549 00:24:27,934 --> 00:24:29,936 'Cause I know someplace private. 550 00:24:31,571 --> 00:24:32,639 Lead the way. 551 00:24:43,583 --> 00:24:45,217 Maybe I'm being sentimental, 552 00:24:45,251 --> 00:24:47,554 but watching the kids head off to the senior prom, 553 00:24:47,587 --> 00:24:49,622 I can't help but think, where did the time go. 554 00:24:49,656 --> 00:24:50,923 NEIL: I remember the first day 555 00:24:50,957 --> 00:24:52,925 that Summer went off to kindergarten. 556 00:24:52,959 --> 00:24:54,694 She changed her outfit three times, 557 00:24:54,727 --> 00:24:56,763 and she came home from school crying 558 00:24:56,796 --> 00:24:58,998 because another girl was wearing the same top. 559 00:24:59,031 --> 00:25:00,833 The other girl was Marissa. 560 00:25:00,867 --> 00:25:01,901 Of course. 561 00:25:01,934 --> 00:25:03,269 And wasn't it kindergarten 562 00:25:03,302 --> 00:25:05,104 that Seth would only answer to Boba Fett? 563 00:25:05,137 --> 00:25:06,939 Gosh, Boba Fett. 564 00:25:06,973 --> 00:25:08,741 That was fourth grade. 565 00:25:08,775 --> 00:25:10,142 No, it was fifth grade. 566 00:25:10,176 --> 00:25:12,178 Gosh, you know, I just can't believe 567 00:25:12,211 --> 00:25:13,880 that I was only a year older 568 00:25:13,913 --> 00:25:15,848 than Marissa is now when I married Jimmy. 569 00:25:15,882 --> 00:25:18,885 It's amazing the surprises life brings you. 570 00:25:18,918 --> 00:25:21,320 Some good, I hope. Very good. 571 00:25:21,353 --> 00:25:24,090 I'd like to propose a toast to the two of you. 572 00:25:24,123 --> 00:25:25,858 I'm sorry Sandy and I haven't thrown 573 00:25:25,892 --> 00:25:27,960 you an engagement party, but we couldn't be more pleased. 574 00:25:27,994 --> 00:25:28,995 Thank you. 575 00:25:29,028 --> 00:25:30,029 Cheers. Cheers. 576 00:25:30,062 --> 00:25:31,330 ( phone ringing ) 577 00:25:31,363 --> 00:25:33,600 Wouldn't you know? I'm sorry. 578 00:25:33,633 --> 00:25:35,968 I have to take this, it's a colleague. 579 00:25:36,002 --> 00:25:38,270 I'll be right back. 580 00:25:38,304 --> 00:25:40,873 Such a busy man. 581 00:25:40,907 --> 00:25:44,744 Well, I just hope Neil and I are as happy as you and Sandy. 582 00:25:47,880 --> 00:25:50,082 No, actually, I'm having dinner at his home right now. 583 00:25:50,116 --> 00:25:51,283 What's up? 584 00:25:53,686 --> 00:25:56,088 ( no audio ) 585 00:25:56,122 --> 00:25:58,024 Mm-hmm. 586 00:25:58,057 --> 00:26:00,159 Can I tell him? 587 00:26:00,192 --> 00:26:03,062 Right. 588 00:26:03,095 --> 00:26:04,263 Okay. 589 00:26:07,066 --> 00:26:08,768 * 590 00:26:27,787 --> 00:26:29,689 All right, I feel good about that. All right. 591 00:26:29,722 --> 00:26:30,790 Why don't we go dance? 592 00:26:30,823 --> 00:26:31,924 Thank you. Like dancing... 593 00:26:51,343 --> 00:26:54,080 I'm just going to go talk to her. 594 00:26:54,113 --> 00:26:55,815 No, Seth, you can't. 595 00:26:55,848 --> 00:26:57,316 Well, look at her-- she looks miserable. 596 00:26:57,349 --> 00:26:59,719 Let alone... 597 00:26:59,752 --> 00:27:01,854 kind of plastered. 598 00:27:01,888 --> 00:27:04,256 Well, that's the point. 599 00:27:04,290 --> 00:27:06,292 At least the miserable part. 600 00:27:09,261 --> 00:27:11,297 I don't think I can do this. 601 00:27:11,330 --> 00:27:13,265 Seth, the plan is working. 602 00:27:13,299 --> 00:27:15,101 I mean, it was easy for her to doubt you 603 00:27:15,134 --> 00:27:17,003 when you're all begging to get back together with her. 604 00:27:17,036 --> 00:27:20,106 But now that she might have really lost you, 605 00:27:20,139 --> 00:27:23,342 she's thinking, maybe I should have really believed him. 606 00:27:29,148 --> 00:27:30,850 Really? Yeah. 607 00:27:30,883 --> 00:27:32,785 'Cause it looks to me like she's describing 608 00:27:32,819 --> 00:27:34,086 how she'd use my body for food 609 00:27:34,120 --> 00:27:35,287 then feed my bones to the sharks. 610 00:27:37,423 --> 00:27:39,892 Excuse me, can I have your attention, please? 611 00:27:39,926 --> 00:27:41,828 Hi. 612 00:27:41,861 --> 00:27:45,131 I would like to welcome you all to the Pirate's Ball. 613 00:27:46,465 --> 00:27:47,834 Thank you. 614 00:27:49,836 --> 00:27:53,740 Okay, now, uh, before I announce your pirate king and queen, 615 00:27:53,773 --> 00:27:55,842 I would just like to take this moment to... 616 00:27:55,875 --> 00:27:57,409 say that it's been an honor 617 00:27:57,443 --> 00:27:59,779 to be your social chair this year... 618 00:27:59,812 --> 00:28:00,813 Just open the envelopes! 619 00:28:00,847 --> 00:28:02,248 ( laughing ) 620 00:28:02,281 --> 00:28:06,986 Well, excuse me if I have slaved away all year 621 00:28:07,019 --> 00:28:10,890 just so you could have a good time. Boring. 622 00:28:10,923 --> 00:28:13,159 ( chuckles ) 623 00:28:13,192 --> 00:28:15,127 Fine. 624 00:28:15,161 --> 00:28:16,729 Oh, um, just so you know, 625 00:28:16,763 --> 00:28:18,097 I thought it was only fair 626 00:28:18,130 --> 00:28:20,132 to take myself out of the running, 627 00:28:20,166 --> 00:28:22,835 so no calling for a recount. 628 00:28:22,869 --> 00:28:24,503 ( silence ) 629 00:28:24,536 --> 00:28:26,806 Okay, uh... 630 00:28:26,839 --> 00:28:29,175 Your 2006 queen is... 631 00:28:30,943 --> 00:28:33,746 Oh, my God, two years in a row, Summer Roberts. 632 00:28:33,780 --> 00:28:35,882 Oh, my God. ( cheering and applause ) 633 00:28:38,885 --> 00:28:40,086 Go, Summ! 634 00:28:43,455 --> 00:28:45,124 Oh, my God. 635 00:28:45,157 --> 00:28:47,259 I don't think you're boring. I love you. 636 00:28:47,293 --> 00:28:49,862 Thank you so much. Thank you so much. 637 00:28:49,896 --> 00:28:52,464 Thank you so much! Oh, God. 638 00:28:52,498 --> 00:28:54,333 You guys, thank you so much. 639 00:28:54,366 --> 00:28:56,435 You guys... What's going on? 640 00:28:56,468 --> 00:28:57,804 Oh, tiara. 641 00:28:57,837 --> 00:29:00,006 Oh, tiara. 642 00:29:00,039 --> 00:29:02,441 Okay, thanks. Um, yeah, 643 00:29:02,474 --> 00:29:06,078 so thank you so much because being your queen is just... 644 00:29:06,112 --> 00:29:08,848 Is it like a million degrees in here or what? 645 00:29:08,881 --> 00:29:12,151 Woo,it's hot. You know what? Perhaps we should find out who your king is. 646 00:29:12,184 --> 00:29:13,886 Screw that. 647 00:29:13,920 --> 00:29:15,955 You know what? Actually, let me, um... 648 00:29:15,988 --> 00:29:18,190 introduce you to my date. 649 00:29:18,224 --> 00:29:20,059 Hold this. 650 00:29:20,092 --> 00:29:22,228 He's right here. 651 00:29:22,261 --> 00:29:24,096 This is my date. 652 00:29:24,130 --> 00:29:27,533 He is the number one pop star in Korea. 653 00:29:27,566 --> 00:29:29,101 ( screaming ) 654 00:29:32,972 --> 00:29:34,006 Bang bang. 655 00:29:34,040 --> 00:29:35,474 Anyway, 656 00:29:35,507 --> 00:29:37,009 I promised him 657 00:29:37,043 --> 00:29:39,311 that if I won 658 00:29:39,345 --> 00:29:42,081 that I would give him a big fat kiss. 659 00:29:46,152 --> 00:29:47,319 This is not part of the plan. 660 00:29:47,353 --> 00:29:48,387 She's just fighting it. 661 00:29:48,420 --> 00:29:49,355 This is good. 662 00:29:55,627 --> 00:29:58,064 How do you like that, Cohen? 663 00:29:58,097 --> 00:30:00,266 Man overboard! Man overboard! 664 00:30:00,299 --> 00:30:02,835 Oh, my God. Are you okay? Ow! 665 00:30:02,869 --> 00:30:04,103 Oh, God. 666 00:30:04,136 --> 00:30:06,072 What idiot made that stage so short? 667 00:30:06,105 --> 00:30:07,139 Summer, are you okay? 668 00:30:07,173 --> 00:30:09,008 Back off. 669 00:30:09,041 --> 00:30:11,377 Whoa, um. 670 00:30:11,410 --> 00:30:14,080 Just, everyone leave me alone. 671 00:30:14,113 --> 00:30:16,182 SETH: She probably just needs a moist washcloth 672 00:30:16,215 --> 00:30:17,216 or maybe like a towelette. 673 00:30:17,249 --> 00:30:18,885 Cohen. What? What? 674 00:30:18,918 --> 00:30:20,552 Is there a "no towelette" clause in your plan? No. 675 00:30:20,586 --> 00:30:22,955 Because right now I'm thinking phase two kind of sucks. 676 00:30:22,989 --> 00:30:25,992 Does anyone have a towelette? Does anyone have a towelette? 677 00:30:26,025 --> 00:30:27,426 We must find a towelette! Is she all right? 678 00:30:27,459 --> 00:30:29,095 Yeah, I think maybe it's time to go 679 00:30:29,128 --> 00:30:30,196 to the after-party, though. 680 00:30:30,229 --> 00:30:31,397 That's a good idea. 681 00:30:31,430 --> 00:30:33,032 Hey, I couldn't find Kevin. 682 00:30:33,065 --> 00:30:34,066 He just disappeared. 683 00:30:34,100 --> 00:30:36,568 Okay, I'll find him. 684 00:30:36,602 --> 00:30:38,604 Oh, right, I better go... 685 00:30:41,974 --> 00:30:44,210 ( phone ringing ) 686 00:30:45,511 --> 00:30:46,478 Who is it? 687 00:30:46,512 --> 00:30:50,382 Um, this is the guy, I... 688 00:30:50,416 --> 00:30:53,052 I told him I was coming here tonight 689 00:30:53,085 --> 00:30:55,487 and I should probably take this. 690 00:30:55,521 --> 00:30:57,356 I'm sorry, I know, it's gotten a little crazy. 691 00:30:57,389 --> 00:30:59,525 Yeah. A little crazy. 692 00:30:59,558 --> 00:31:01,660 Little bit. 693 00:31:01,693 --> 00:31:04,263 But there's no place that I would rather be. 694 00:31:06,098 --> 00:31:07,566 And that's what I'm going to tell him. 695 00:31:10,536 --> 00:31:11,938 I'll see you in a minute. 696 00:31:38,564 --> 00:31:41,433 MARISSA: Ryan? 697 00:31:41,467 --> 00:31:43,469 Hey, what are you doing? 698 00:31:43,502 --> 00:31:45,004 So Sung Ho and his cousin 699 00:31:45,037 --> 00:31:46,705 got Summ in the limo, but have you found Kevin? 700 00:31:46,738 --> 00:31:48,941 No, no, let's look inside. 701 00:31:48,975 --> 00:31:51,410 Oh, he might have come out here to smoke. No, he didn't, I checked. 702 00:31:51,443 --> 00:31:52,511 You checked? Yeah. 703 00:31:52,544 --> 00:31:54,080 Why are you being weird? 704 00:31:54,113 --> 00:31:56,682 Are you sure he's not out here? 705 00:31:56,715 --> 00:32:00,652 Oh, my God. 706 00:32:00,686 --> 00:32:01,954 Get out of here. 707 00:32:01,988 --> 00:32:03,655 What? 708 00:32:03,689 --> 00:32:05,391 Get out of here. 709 00:32:05,424 --> 00:32:06,658 Jerk. 710 00:32:14,733 --> 00:32:17,103 Is that it? Can I go now? 711 00:32:17,136 --> 00:32:19,305 Why? What did you expect, huh? 712 00:32:19,338 --> 00:32:22,308 Did you think you were just going to dress up your bad boy, 713 00:32:22,341 --> 00:32:24,043 take him to your little rich kid's party, 714 00:32:24,076 --> 00:32:26,278 so your friends can see how cool you are? 715 00:32:26,312 --> 00:32:28,080 You know it's not like that. Oh, please. 716 00:32:28,114 --> 00:32:30,616 You just wanted to turn me into little bitch boy like him. 717 00:32:35,054 --> 00:32:36,188 You're nothing like him. 718 00:32:38,390 --> 00:32:40,526 Clearly, I was wrong about you. 719 00:32:40,559 --> 00:32:43,262 Finally, you're learning. 720 00:33:15,827 --> 00:33:18,530 Honestly, Kirsten, I'm so glad you guys are doing better. 721 00:33:18,564 --> 00:33:20,299 You really scared me last week. 722 00:33:20,332 --> 00:33:22,234 I even scared myself. 723 00:33:25,704 --> 00:33:27,773 Julie... 724 00:33:27,806 --> 00:33:30,276 last week at dinner, I had a drink. 725 00:33:30,309 --> 00:33:31,810 What?! Oh, my God. 726 00:33:31,843 --> 00:33:34,213 Now, it was the first in 11 months, 727 00:33:34,246 --> 00:33:37,516 it was only one glass, I've been going to AA meetings every day, 728 00:33:37,549 --> 00:33:38,717 but it happened. 729 00:33:38,750 --> 00:33:41,153 Have you talked to Sandy about this? 730 00:33:41,187 --> 00:33:45,191 No. I tried, even before when I could feel it coming, but... 731 00:33:45,224 --> 00:33:47,159 Kirsten, you have to tell him. 732 00:33:47,193 --> 00:33:49,795 That the stress of our marriage has triggered my drinking? 733 00:33:49,828 --> 00:33:51,830 Yes, that's exactly what you say. 734 00:33:51,863 --> 00:33:54,066 I am not gonna use my alcoholism 735 00:33:54,100 --> 00:33:55,634 as blackmail to save our marriage. 736 00:33:55,667 --> 00:33:58,237 If he can't value it for what it is, 737 00:33:58,270 --> 00:33:59,371 then what is the point? 738 00:34:00,506 --> 00:34:02,141 ( exhales ) 739 00:34:02,174 --> 00:34:03,809 Well, what are you gonna do? 740 00:34:05,177 --> 00:34:07,246 I don't know. 741 00:34:07,279 --> 00:34:11,183 The way things are between Sandy and I right now, 742 00:34:11,217 --> 00:34:16,388 I just feel like one push could send us over the edge. 743 00:34:19,691 --> 00:34:21,227 * 744 00:34:33,505 --> 00:34:36,142 Hello? Trash cans exist for a reason. 745 00:34:38,177 --> 00:34:40,412 Oh... Excuse me. Hi. 746 00:34:40,446 --> 00:34:43,582 I have a security deposit on this place, and I'd like it back. 747 00:34:46,418 --> 00:34:50,222 Hey, so, the guy at the door is gonna let me know if Volchek tries to get in. 748 00:34:50,256 --> 00:34:52,124 How you doing? 749 00:34:52,158 --> 00:34:54,760 I'm okay. You know, I think I'm just gonna go home, though. 750 00:34:54,793 --> 00:34:56,395 Marissa, this is your prom. 751 00:34:56,428 --> 00:34:58,764 Yeah, it was prom before my boyfriend 752 00:34:58,797 --> 00:34:59,765 hooked up with another girl. 753 00:35:01,433 --> 00:35:03,669 Um...okay, I'm gonna go get a drink. 754 00:35:26,558 --> 00:35:28,727 Summer, it's us. How you feeling? 755 00:35:28,760 --> 00:35:32,664 ( groans ): Go away, let me die alone. 756 00:35:32,698 --> 00:35:36,202 I think it's time for phase three. 757 00:35:36,235 --> 00:35:38,604 There's a phase three? Why didn't you mention that before? 758 00:35:38,637 --> 00:35:40,672 Duh, there's always been a phase three. 759 00:35:40,706 --> 00:35:44,410 The other two were just to make you realize that you don't have a choice. 760 00:35:44,443 --> 00:35:46,912 You have to tell her the truth, about everything. 761 00:35:46,945 --> 00:35:48,514 SUMMER: Who is she talking about? 762 00:35:48,547 --> 00:35:50,616 I bet you think it's really smart 763 00:35:50,649 --> 00:35:52,551 because she's the smart girl. 764 00:35:52,584 --> 00:35:54,486 ANNA: I'm gonna go. 765 00:35:54,520 --> 00:35:57,423 I fly back tomorrow, but I'll see you both in Providence. 766 00:35:57,456 --> 00:35:59,191 Summer, Huh? 767 00:35:59,225 --> 00:36:00,259 feel better. 768 00:36:00,292 --> 00:36:02,761 And remember Seth loves you. 769 00:36:02,794 --> 00:36:04,496 Anna, thank you. 770 00:36:06,532 --> 00:36:07,733 Bye. 771 00:36:08,867 --> 00:36:10,369 You know what? 772 00:36:10,402 --> 00:36:11,870 I don't think she's that smart. 773 00:36:11,903 --> 00:36:13,439 I think that she's dumb. 774 00:36:13,472 --> 00:36:16,575 She's got a dumb name and dumb hair. 775 00:36:16,608 --> 00:36:19,978 Listen, I don't expect you to respond or even remember this, 776 00:36:20,011 --> 00:36:23,282 but the truth is, I actually didn't get in to Brown. 777 00:36:23,315 --> 00:36:24,316 What?! 778 00:36:24,350 --> 00:36:26,652 ( groans softly ) 779 00:36:26,685 --> 00:36:29,388 Too fast. I knew you weren't gonna go if I didn't go, 780 00:36:29,421 --> 00:36:31,557 and I didn't want you to do that, and I didn't want you 781 00:36:31,590 --> 00:36:33,459 to miss the opportunity, so I broke up with you. 782 00:36:33,492 --> 00:36:36,495 That is the stupidest thing I've ever heard. 783 00:36:36,528 --> 00:36:38,264 Yeah, well, then I realized 784 00:36:38,297 --> 00:36:39,565 I couldn't be without you, 785 00:36:39,598 --> 00:36:41,900 so I flew there to try and talk my way in. 786 00:36:41,933 --> 00:36:45,537 Okay, now that is the stupidest thing I've ever heard. 787 00:36:47,539 --> 00:36:49,575 But it's very romantic. Did it work? 788 00:36:49,608 --> 00:36:51,577 No, it didn't. 789 00:36:51,610 --> 00:36:53,712 But Anna got me an interview at RISD, 790 00:36:53,745 --> 00:36:55,847 and they read my comic book, and they really liked it, so... 791 00:36:55,881 --> 00:36:58,517 So that's why you were hugging her at the airport? 792 00:36:58,550 --> 00:37:00,786 Oh, my God. Listen, I know I promised 793 00:37:00,819 --> 00:37:03,422 I'd never lie again when I gave you that letter. 794 00:37:03,455 --> 00:37:05,824 Oh, my God, the letter. What? 795 00:37:05,857 --> 00:37:07,459 Cohen, I have a confession. 796 00:37:11,530 --> 00:37:13,632 ( retching, coughing ) 797 00:37:13,665 --> 00:37:15,367 Oh, wow. 798 00:37:15,401 --> 00:37:17,035 Wow, that's impressive. 799 00:37:17,068 --> 00:37:19,538 ( panting ) 800 00:37:19,571 --> 00:37:21,640 ( laughs ) 801 00:37:21,673 --> 00:37:23,942 I love you. 802 00:37:23,975 --> 00:37:25,577 I love you, too. 803 00:37:26,878 --> 00:37:29,315 We can kiss later. 804 00:37:29,348 --> 00:37:31,617 ( retching, coughing ) All right, want me to hold your crown? 805 00:37:31,650 --> 00:37:33,419 No! All right. 806 00:37:33,452 --> 00:37:34,686 Hey... 807 00:37:34,720 --> 00:37:37,523 rigatoni-- nice. 808 00:37:38,690 --> 00:37:41,493 What's going on? 809 00:37:41,527 --> 00:37:42,961 Listen, that call I got 810 00:37:42,994 --> 00:37:46,732 was a friend of mine on the hospital board, and, um, 811 00:37:46,765 --> 00:37:48,734 there are rumors floating around 812 00:37:48,767 --> 00:37:51,503 about certain improprieties concerning Griffin and you. 813 00:37:51,537 --> 00:37:55,040 Monday morning the board is gonna suspend Griffin, 814 00:37:55,073 --> 00:37:57,075 and they're gonna call for a criminal investigation 815 00:37:57,108 --> 00:37:59,345 into the both of you. 816 00:37:59,911 --> 00:38:01,880 Neil, 817 00:38:01,913 --> 00:38:04,716 it's getting late-- I think we should be going. Yeah, right. 818 00:38:04,750 --> 00:38:06,017 Kirsten, thanks for a lovely evening. 819 00:38:06,051 --> 00:38:07,886 Oh, my pleasure. 820 00:38:07,919 --> 00:38:09,621 We'll walk you out. 821 00:38:10,922 --> 00:38:12,691 Is everything okay? Yeah. 822 00:39:02,073 --> 00:39:04,476 ( sighs ) 823 00:39:06,645 --> 00:39:08,980 Well, she's not here-- she must've gone home. 824 00:39:09,014 --> 00:39:11,617 She'll be okay. 825 00:39:11,650 --> 00:39:14,052 You know, you probably don't see it, but she's changed. 826 00:39:14,085 --> 00:39:15,421 She's gotten stronger. 827 00:39:15,454 --> 00:39:17,523 So have you. 828 00:39:17,556 --> 00:39:18,824 Yeah? Think so? 829 00:39:18,857 --> 00:39:20,626 The Ryan I knew would've gotten in a fight 830 00:39:20,659 --> 00:39:21,993 with that guy back at the prom. 831 00:39:22,027 --> 00:39:24,396 I know part of you still wants to, 832 00:39:24,430 --> 00:39:25,464 but you didn't. 833 00:39:25,497 --> 00:39:28,133 And that's what matters. 834 00:39:30,636 --> 00:39:32,037 So, you like the new me. 835 00:39:32,070 --> 00:39:35,073 Well... he's still not much of a dancer, but... 836 00:39:35,106 --> 00:39:36,041 What?! 837 00:39:40,779 --> 00:39:42,147 You're right, I'm not. 838 00:39:44,783 --> 00:39:47,118 You know, nothing between us 839 00:39:47,152 --> 00:39:49,421 could ever be casual-- there's too much history. 840 00:39:49,455 --> 00:39:51,189 Yeah, I know. 841 00:39:51,222 --> 00:39:54,059 I just don't think that anything should happen tonight. 842 00:39:54,092 --> 00:39:55,561 Absolutely not. Absolutely... 843 00:39:55,594 --> 00:39:57,529 Okay, good. 844 00:40:02,468 --> 00:40:03,969 ( loud scream ) 845 00:40:04,002 --> 00:40:06,037 Oh, my God, oh, my God, oh, my God! 846 00:40:06,071 --> 00:40:08,206 Taylor, what happened? Oh, my God. The money is gone! 847 00:40:08,239 --> 00:40:11,510 I had the money in my purse. I had $5,000 in my purse. It's gone. 848 00:40:11,543 --> 00:40:13,545 I brought it down at prom-- someone must've taken it. 849 00:40:13,579 --> 00:40:16,114 We should call the police. 850 00:40:16,147 --> 00:40:18,750 You know what, don't bother. I know where it is. 851 00:40:18,784 --> 00:40:21,219 What do you mean, you know? I think I'm gonna hyperventilate. 852 00:40:21,252 --> 00:40:23,021 Is everything okay? Yeah, it will be. 853 00:40:31,597 --> 00:40:33,499 ( knocking on door ) 854 00:40:40,071 --> 00:40:41,940 What do you want? 855 00:40:41,973 --> 00:40:44,009 You decide how this is gonna go. 856 00:40:47,112 --> 00:40:48,580 Prom, huh? 857 00:40:48,614 --> 00:40:50,549 Hell of a night. 858 00:40:53,719 --> 00:40:55,721 You probably think I'm an idiot, huh? 859 00:40:55,754 --> 00:40:58,189 Screw things up with Marissa, 860 00:40:58,223 --> 00:41:00,258 steal money when everyone's gonna know I took it. 861 00:41:00,291 --> 00:41:03,495 I don't think about you. But yes, you're an idiot. 862 00:41:03,529 --> 00:41:06,532 Maybe it wasn't gonna work out with Marissa. 863 00:41:06,565 --> 00:41:08,767 And at least now... 864 00:41:12,804 --> 00:41:14,806 ...you and I can settle this. 865 00:41:14,840 --> 00:41:16,742 I'm not here to fight you. 866 00:41:16,775 --> 00:41:18,510 Sure you are. 867 00:41:18,544 --> 00:41:19,978 Otherwise, you'd have called the police. 868 00:41:20,011 --> 00:41:21,780 Come on. 869 00:41:21,813 --> 00:41:23,849 You know you're dying to. Just give in. 870 00:41:25,684 --> 00:41:27,719 All right, all right, all right, 871 00:41:27,753 --> 00:41:29,755 I get it-- it's about the money. 872 00:41:29,788 --> 00:41:31,523 But tell me this. 873 00:41:31,557 --> 00:41:34,693 A week from now, if I wanted to, 874 00:41:34,726 --> 00:41:39,097 I could have her on her back on that mattress. 875 00:41:39,130 --> 00:41:42,734 Now, how does that make you feel? 876 00:41:44,269 --> 00:41:46,071 ( laughs ) 877 00:41:50,308 --> 00:41:52,210 ( yells )