1 00:00:03,204 --> 00:00:04,338 How would you like to go into business together? 2 00:00:04,372 --> 00:00:06,140 I don't need your charity. 3 00:00:06,174 --> 00:00:07,175 KIRSTEN: Then why are you living in a trailer? 4 00:00:07,208 --> 00:00:08,109 I don't want to go to Berkeley. 5 00:00:08,142 --> 00:00:09,343 I want to go to Brown. 6 00:00:09,377 --> 00:00:10,578 SUMMER: What if he goes to college 7 00:00:10,611 --> 00:00:13,147 and meets a bunch of really smart girls 8 00:00:13,181 --> 00:00:15,416 and realizes that that's who he's supposed to be with? 9 00:00:15,449 --> 00:00:16,150 What the hell are you doing? 10 00:00:16,184 --> 00:00:17,551 Let me explain. 11 00:00:17,585 --> 00:00:19,587 You call people in on a Sunday to fire them. 12 00:00:19,620 --> 00:00:21,489 He likes you, and sooner or later, you're going to have to deal with it. 13 00:00:21,522 --> 00:00:23,191 Maybe you just don't understand what she's going through. 14 00:00:23,224 --> 00:00:24,158 You two talk, I'm done. 15 00:00:24,192 --> 00:00:26,160 Ryan! 16 00:00:26,194 --> 00:00:27,695 I feel responsible. 17 00:00:27,728 --> 00:00:31,399 I'm going to get the operation and get back on my board. 18 00:00:51,485 --> 00:00:53,387 You guys, seriously, thank you. 19 00:00:53,421 --> 00:00:54,355 Sure, we're happy to help. 20 00:00:54,388 --> 00:00:55,823 Not a problem, man. 21 00:00:55,856 --> 00:00:58,192 I'm just along for the ride, but you're welcome. 22 00:00:58,226 --> 00:01:00,394 You didn't have to do this. 23 00:01:00,428 --> 00:01:02,463 Come on. Yeah, we did. 24 00:01:02,496 --> 00:01:06,567 I mean, Chili's out of town, your mom's at work... 25 00:01:06,600 --> 00:01:08,436 We weren't going to let you take the bus. 26 00:01:08,469 --> 00:01:10,171 Yeah, taking the bus never seems 27 00:01:10,204 --> 00:01:11,439 to end up well around here. 28 00:01:11,472 --> 00:01:13,107 It's this one up on the right. 29 00:01:13,141 --> 00:01:14,308 MARISSA: The one with the white trim? 30 00:01:14,342 --> 00:01:19,647 No, it's the one next to it. 31 00:01:19,680 --> 00:01:21,815 The Infinity Pool's in the back. 32 00:01:21,849 --> 00:01:23,384 Dude, don't even worry about it. 33 00:01:23,417 --> 00:01:24,518 You should see where Ryan grew up. 34 00:01:24,552 --> 00:01:25,619 We're moving soon. 35 00:01:25,653 --> 00:01:27,288 After I go pro, 36 00:01:27,321 --> 00:01:28,689 a year on the circuit, save some money, 37 00:01:28,722 --> 00:01:31,225 buy my mom a house on the flower streets. 38 00:01:31,259 --> 00:01:33,827 I may seem a little optimistic now, but... 39 00:01:33,861 --> 00:01:34,828 No. 40 00:01:34,862 --> 00:01:36,297 Thanks again. 41 00:01:36,330 --> 00:01:37,431 Yeah, see you. 42 00:01:37,465 --> 00:01:38,899 Here, let me help you. 43 00:01:38,932 --> 00:01:40,434 No, I'm fine. 44 00:01:40,468 --> 00:01:43,371 You're all going to be late for school. 45 00:01:43,404 --> 00:01:45,473 Don't forget. 46 00:01:45,506 --> 00:01:46,807 Oh, thanks. All right. 47 00:01:46,840 --> 00:01:48,476 Yeah. 48 00:01:54,348 --> 00:01:57,418 Okay, definitely not fine. 49 00:01:57,451 --> 00:01:58,619 I can't watch this. 50 00:01:58,652 --> 00:02:00,254 I have a free period right now. 51 00:02:00,288 --> 00:02:01,455 You should stay, help him get settled. 52 00:02:01,489 --> 00:02:02,490 You think? 53 00:02:02,523 --> 00:02:03,857 See you tonight. Okay. 54 00:02:03,891 --> 00:02:05,526 We'll catch up, get something to eat. 55 00:02:05,559 --> 00:02:08,562 Okay, thank you. 56 00:02:08,596 --> 00:02:10,431 Here, let me help. 57 00:02:10,464 --> 00:02:11,499 No, no, it's fine. 58 00:02:11,532 --> 00:02:13,701 No, it's okay, I got it. 59 00:02:13,734 --> 00:02:14,835 Don't speak. 60 00:02:14,868 --> 00:02:17,271 The kid has no one. 61 00:02:17,305 --> 00:02:19,740 And I trust Marissa. 62 00:02:19,773 --> 00:02:25,246 ( piano and acoustic guitar strumming gentle melody ) 63 00:02:25,279 --> 00:02:28,449 * California, here we come 64 00:02:28,482 --> 00:02:31,385 * Right back where we started from * 65 00:02:31,419 --> 00:02:32,486 * California 66 00:02:32,520 --> 00:02:34,788 * California... 67 00:02:52,740 --> 00:02:55,909 could provide something that's missing in Newport. 68 00:02:55,943 --> 00:02:57,911 But we've got everything. 69 00:02:57,945 --> 00:03:00,448 Not a great bookstore. 70 00:03:00,481 --> 00:03:02,250 Latest fiction, authors giving readings... 71 00:03:02,283 --> 00:03:03,517 Ah, interesting. 72 00:03:03,551 --> 00:03:04,818 But I was thinking 73 00:03:04,852 --> 00:03:06,520 that our new business could provide something 74 00:03:06,554 --> 00:03:07,855 that Newport actually wants. 75 00:03:07,888 --> 00:03:08,989 Okay, Julie, what's your idea? 76 00:03:09,022 --> 00:03:10,691 Okay. 77 00:03:10,724 --> 00:03:12,526 I was reading in Stuff magazine about this service. 78 00:03:12,560 --> 00:03:14,395 We can get this girl come and clean your house. 79 00:03:14,428 --> 00:03:15,829 I think they're called housekeepers, 80 00:03:15,863 --> 00:03:17,965 and Newport is definitely on to that trend. 81 00:03:17,998 --> 00:03:20,468 Not housekeepers, nude maids. 82 00:03:20,501 --> 00:03:22,436 Who wants to see their maids nude? 83 00:03:22,470 --> 00:03:25,539 Not maids, Kirsten, they're strippers. 84 00:03:25,573 --> 00:03:27,508 Who wants a stripper doing their laundry? 85 00:03:27,541 --> 00:03:29,410 Well, as long as she knows how to iron my shirts 86 00:03:29,443 --> 00:03:31,879 the way I like them, wrinkle- free and not too starchy. 87 00:03:31,912 --> 00:03:33,514 See, Kiki? Sandy gets it. 88 00:03:33,547 --> 00:03:34,948 Just a few weeks at the Newport Group, 89 00:03:34,982 --> 00:03:36,884 he's already thinking like a businessman. 90 00:03:36,917 --> 00:03:38,952 You've got to give the people what they want. 91 00:03:38,986 --> 00:03:41,322 Exactly. And right now I'm trying to give people without a lot of money 92 00:03:41,355 --> 00:03:42,923 a decent place to live. 93 00:03:42,956 --> 00:03:45,326 Matt set up a big meeting with some potential investors. 94 00:03:45,359 --> 00:03:48,529 Sandy, I don't think I'm in favor of low-income housing. 95 00:03:48,562 --> 00:03:50,264 Julie, you live in a trailer park. 96 00:03:50,298 --> 00:03:53,667 And I'm highly motivated to change my circumstances. 97 00:03:53,701 --> 00:03:55,536 If you make being poor too comfortable, 98 00:03:55,569 --> 00:03:57,405 what's the incentive to get rich? 99 00:03:57,438 --> 00:03:59,473 Believe me, if anyone should know... 100 00:03:59,507 --> 00:04:02,276 Well, on that uplifting note, 101 00:04:02,310 --> 00:04:04,044 I'll leave you two to hash out the finer points 102 00:04:04,077 --> 00:04:07,681 of the free-market economy. 103 00:04:07,715 --> 00:04:09,650 Look, why don't we do something 104 00:04:09,683 --> 00:04:13,053 that we know Newport needs and we're already good at. 105 00:04:13,086 --> 00:04:14,054 I'm blanking. 106 00:04:14,087 --> 00:04:16,424 Party planning. 107 00:04:16,457 --> 00:04:19,293 I'll cater charity events, private dinners... 108 00:04:19,327 --> 00:04:21,495 We know all the vendors, all the sites, 109 00:04:21,529 --> 00:04:22,930 already have a huge client base. 110 00:04:22,963 --> 00:04:23,764 Mm-hmm. 111 00:04:23,797 --> 00:04:29,303 I'm in. 112 00:04:29,337 --> 00:04:30,771 Has Marissa called? 113 00:04:30,804 --> 00:04:32,473 I just dropped her off. 114 00:04:32,506 --> 00:04:34,875 Why would she call? She's busy. 115 00:04:34,908 --> 00:04:36,043 Hey, guys. Can't talk. 116 00:04:36,076 --> 00:04:36,844 I have to go see Dr. Kim. 117 00:04:36,877 --> 00:04:38,312 You in trouble? 118 00:04:38,346 --> 00:04:39,513 No, I have to change my college file. 119 00:04:39,547 --> 00:04:41,449 I got my SAT score. 120 00:04:41,482 --> 00:04:43,484 Summer, we got our SAT scores back months ago. 121 00:04:43,517 --> 00:04:45,419 Oh, well, I took mine late, remember? 122 00:04:45,453 --> 00:04:47,655 There was a Valley marathon on the first time around. 123 00:04:47,688 --> 00:04:48,422 How'd you do? 124 00:04:48,456 --> 00:04:49,923 Ryan, come on. 125 00:04:49,957 --> 00:04:52,326 You never ask a lady her age, weight or SAT score. 126 00:04:52,360 --> 00:04:55,329 I got a 2300. 127 00:04:55,363 --> 00:04:56,630 What, that bad? 128 00:04:56,664 --> 00:04:59,333 That... good. 129 00:04:59,367 --> 00:05:01,068 Hmm? As good as you, Cohen? 130 00:05:01,101 --> 00:05:01,935 Better. 131 00:05:01,969 --> 00:05:04,605 By just the tiniest bit. 132 00:05:04,638 --> 00:05:05,806 Huh. 133 00:05:05,839 --> 00:05:07,475 You know, I read a study once 134 00:05:07,508 --> 00:05:09,009 that said that if 1,500 third-graders 135 00:05:09,042 --> 00:05:11,044 took the SAT, one would get a perfect score 136 00:05:11,078 --> 00:05:12,580 by probability alone. 137 00:05:12,613 --> 00:05:14,548 Yeah. I'm not a third-grader, Cohen. 138 00:05:14,582 --> 00:05:15,916 No, no, I'm not saying you are. 139 00:05:15,949 --> 00:05:17,485 But, I mean, how else do you explain it? 140 00:05:17,518 --> 00:05:20,621 I don't know. 141 00:05:20,654 --> 00:05:22,990 How is that even possible? 142 00:05:23,023 --> 00:05:28,796 She did save Chrismukkah. 143 00:05:28,829 --> 00:05:31,632 Okay, so you've got your blanket 144 00:05:31,665 --> 00:05:34,134 pillows, um, what else? 145 00:05:34,167 --> 00:05:37,805 The remote, magazines... 146 00:05:37,838 --> 00:05:39,807 All right, just call me if you need anything, okay? 147 00:05:39,840 --> 00:05:42,776 Don't wait by the phone. 148 00:05:42,810 --> 00:05:44,778 I mean, since you pretty much thought of everything. 149 00:05:44,812 --> 00:05:46,647 Well, maybe I should stop by after school. 150 00:05:46,680 --> 00:05:47,548 Give you your homework. 151 00:05:47,581 --> 00:05:49,450 I'll get it later. 152 00:05:49,483 --> 00:05:50,884 Is everything okay? 153 00:05:50,918 --> 00:05:52,520 Because if I didn't know any better, 154 00:05:52,553 --> 00:05:54,622 I'd think you were trying to get rid of me. 155 00:05:54,655 --> 00:05:56,156 Whatever you could do would help. 156 00:05:56,189 --> 00:05:57,057 Ma, hey. 157 00:05:57,090 --> 00:05:58,659 Please, call me 158 00:05:58,692 --> 00:06:00,494 when you have some information. Thanks again. 159 00:06:00,528 --> 00:06:02,129 Hi, baby, how you feeling? 160 00:06:02,162 --> 00:06:03,431 Okay. Ma, this is... 161 00:06:03,464 --> 00:06:04,798 The famous Marissa Cooper. 162 00:06:04,832 --> 00:06:06,634 Hi. 163 00:06:06,667 --> 00:06:07,868 Come here, sweetie. 164 00:06:07,901 --> 00:06:09,637 Oh, Johnny talks about you so much, 165 00:06:09,670 --> 00:06:12,640 I feel like I know you already. 166 00:06:12,673 --> 00:06:15,676 You didn't tell me she was gorgeous. 167 00:06:15,709 --> 00:06:17,010 Ma, you're embarrassing her. 168 00:06:17,044 --> 00:06:19,046 Sorry. 169 00:06:19,079 --> 00:06:21,148 Listen, thank you for bringing him home. 170 00:06:21,181 --> 00:06:23,484 I tried to get someone to cover for me at the nursing home, 171 00:06:23,517 --> 00:06:26,454 but no one wants the night shift. Go figure. Marissa has to get to class. 172 00:06:26,487 --> 00:06:27,621 You're going to make her late. 173 00:06:27,655 --> 00:06:29,690 Just wait. I've got some good news. 174 00:06:29,723 --> 00:06:31,592 I got you an appointment... 175 00:06:31,625 --> 00:06:35,796 with the best sports medicine doctor in all of Orange County. 176 00:06:35,829 --> 00:06:37,998 A real fancy orthopedic surgeon, 177 00:06:38,031 --> 00:06:39,933 works with the Angels and the Ducks. 178 00:06:39,967 --> 00:06:40,801 Thanks, Mom. 179 00:06:40,834 --> 00:06:42,870 One hitch. 180 00:06:42,903 --> 00:06:45,573 Being that he's so in demand, there's a wait list, 181 00:06:45,606 --> 00:06:48,208 and the wait's going to be a little while. 182 00:06:48,241 --> 00:06:49,777 What, like a week? 183 00:06:49,810 --> 00:06:52,145 It seemed kind of more like months. 184 00:06:52,179 --> 00:06:53,914 But the team will be gone then. 185 00:06:53,947 --> 00:06:54,748 I'll miss the tour. 186 00:06:54,782 --> 00:06:55,883 I know, honey, 187 00:06:55,916 --> 00:06:57,618 but there's always next year. 188 00:06:57,651 --> 00:06:58,852 And maybe there's a way to get moved up on the list. 189 00:06:58,886 --> 00:07:00,554 No, no, I tried. 190 00:07:00,588 --> 00:07:02,790 But you know, they give these favors to friends 191 00:07:02,823 --> 00:07:04,958 and donors to the hospital. 192 00:07:04,992 --> 00:07:07,495 Babe... 193 00:07:07,528 --> 00:07:09,530 I'm sorry. I did the best I could. 194 00:07:18,606 --> 00:07:20,107 Hi. Hey. 195 00:07:20,140 --> 00:07:21,775 You're not going to believe this. 196 00:07:21,809 --> 00:07:24,678 So it turns out that I am totally smart. 197 00:07:24,712 --> 00:07:25,212 Yeah, you are. 198 00:07:25,245 --> 00:07:26,847 In your own way. 199 00:07:26,880 --> 00:07:28,982 Not in my own way, in your way, too. 200 00:07:29,016 --> 00:07:32,486 Apparently, I have a lot of what they call "aptitude." 201 00:07:32,520 --> 00:07:33,487 Really? 202 00:07:33,521 --> 00:07:34,254 Dr. Kim told me that, 203 00:07:34,287 --> 00:07:35,756 like, every few years 204 00:07:35,789 --> 00:07:37,491 she has a female student that turns out to be, 205 00:07:37,525 --> 00:07:38,726 like, academically gifted, 206 00:07:38,759 --> 00:07:39,960 but just didn't apply herself. 207 00:07:39,993 --> 00:07:41,595 You know, just focusing more 208 00:07:41,629 --> 00:07:43,230 on boys and shopping and celebrity gossip. 209 00:07:43,263 --> 00:07:45,165 But she said if I study for my finals, 210 00:07:45,198 --> 00:07:48,168 I could get my grades up enough to go to Brown with you. 211 00:07:48,201 --> 00:07:50,070 Wouldn't that be awesome? 212 00:07:50,103 --> 00:07:54,508 Yeah. Sure, but, you know, do you want to go to Brown? 213 00:07:54,542 --> 00:07:56,009 Now I do. 214 00:07:56,043 --> 00:07:57,678 Dr. Kim said that you can make your own major. 215 00:07:57,711 --> 00:07:59,580 And the school colors are seal brown. 216 00:07:59,613 --> 00:08:00,914 How cute are seals? 217 00:08:00,948 --> 00:08:02,215 Mm. And then look, 218 00:08:02,249 --> 00:08:03,817 they're having this thing tomorrow, 219 00:08:03,851 --> 00:08:05,285 for prospective students, 220 00:08:05,318 --> 00:08:06,954 and I thought we could go together. 221 00:08:06,987 --> 00:08:09,923 Okay, yeah. 222 00:08:09,957 --> 00:08:11,058 Mm. Sounds like a date. 223 00:08:11,091 --> 00:08:13,226 Okay. 224 00:08:13,260 --> 00:08:14,762 What you reading? 225 00:08:14,795 --> 00:08:16,530 Hmm? 226 00:08:16,564 --> 00:08:17,565 Oh, it's just Fear and Trembling. 227 00:08:17,598 --> 00:08:20,167 It's Kierkegaard. 228 00:08:20,200 --> 00:08:23,571 He's the godfather of existentialism. 229 00:08:23,604 --> 00:08:25,072 Sort of invented the concept of angst. 230 00:08:25,105 --> 00:08:27,007 Hmm. 231 00:08:27,040 --> 00:08:29,009 Well, now that I'm smart, I'm sure I'll enjoy it. 232 00:08:29,042 --> 00:08:35,115 Mm. 233 00:08:35,148 --> 00:08:37,718 All right, I'll do the welcome, explain our philosophy, 234 00:08:37,751 --> 00:08:40,087 present the model... 235 00:08:40,120 --> 00:08:41,622 I'll follow up with the numbers. 236 00:08:41,655 --> 00:08:43,190 What about Thai for dinner? 237 00:08:43,223 --> 00:08:44,257 Sounds great. 238 00:08:44,291 --> 00:08:47,227 Happy days are here again. 239 00:08:47,260 --> 00:08:48,896 You two are so perfect together. 240 00:08:48,929 --> 00:08:50,931 It's almost painful to be around. 241 00:08:50,964 --> 00:08:53,033 Well, we've been working on it for about 25 years. 242 00:08:53,066 --> 00:08:54,668 You're bound to get it right eventually. 243 00:08:54,702 --> 00:08:55,903 What about you? 244 00:08:55,936 --> 00:08:57,170 There's a girlfriend in Chicago? 245 00:08:57,204 --> 00:08:58,606 Yeah, yeah. 246 00:08:58,639 --> 00:08:59,740 She's a great girl. 247 00:08:59,773 --> 00:09:02,109 I look forward to meeting her. 248 00:09:02,142 --> 00:09:03,310 Well, here's a couple of guys 249 00:09:03,343 --> 00:09:05,112 who know a thing or two about romance. 250 00:09:05,145 --> 00:09:06,880 Seth, Ryan, meet Matt Ramsey. 251 00:09:06,914 --> 00:09:07,881 Hey. Matt, meet my boys. 252 00:09:07,915 --> 00:09:09,049 Hey, there. 253 00:09:09,082 --> 00:09:10,283 Matt and I are working on the proposal 254 00:09:10,317 --> 00:09:11,985 for our affordable housing development. 255 00:09:12,019 --> 00:09:14,287 Oh, that's my cue to go help Mom with dinner. 256 00:09:14,321 --> 00:09:15,589 This is it, huh? 257 00:09:15,623 --> 00:09:17,190 Yep. 258 00:09:17,224 --> 00:09:19,693 It's an early version, but pretty much. 259 00:09:19,727 --> 00:09:22,195 You guys probably don't want my two cents, but, uh... 260 00:09:22,229 --> 00:09:23,864 What? No, no, no, go ahead. 261 00:09:23,897 --> 00:09:25,666 Well, you put a wall up here, 262 00:09:25,699 --> 00:09:27,768 it turns this whole space into a courtyard. 263 00:09:27,801 --> 00:09:29,703 Add some benches, a playground, good idea. 264 00:09:29,737 --> 00:09:32,706 It's just a thought. 265 00:09:32,740 --> 00:09:33,907 You're a senior, right? 266 00:09:33,941 --> 00:09:35,709 Applying to college? Yeah. 267 00:09:35,743 --> 00:09:37,678 What would look better on a resume than an internship 268 00:09:37,711 --> 00:09:39,379 with a prestigious development company? 269 00:09:39,412 --> 00:09:40,748 I mean, if it's cool with the boss. 270 00:09:40,781 --> 00:09:41,915 We could use the help. 271 00:09:41,949 --> 00:09:43,283 You got any plans tonight? 272 00:09:43,316 --> 00:09:44,317 Uh, yeah, my girlfriend. 273 00:09:44,351 --> 00:09:48,255 Cancel them. 274 00:09:48,288 --> 00:09:51,124 Well, this is the doctor's home page, 275 00:09:51,158 --> 00:09:54,027 and it says here he works out of Hogue Hospital. 276 00:09:54,061 --> 00:09:56,163 My mom done a bunch of charities for them 277 00:09:56,196 --> 00:09:57,397 and Summer's dad even works there. 278 00:09:57,430 --> 00:10:00,300 So this is kind of perfect. 279 00:10:00,333 --> 00:10:04,905 Marissa, I appreciate everything, but... 280 00:10:04,938 --> 00:10:07,007 you can't do this. 281 00:10:07,040 --> 00:10:08,709 Why? 282 00:10:08,742 --> 00:10:10,744 Because I might one day decide to become a surfer, 283 00:10:10,778 --> 00:10:12,780 get hit by a bus, need surgery, 284 00:10:12,813 --> 00:10:14,247 and then realize I used my one good favor 285 00:10:14,281 --> 00:10:16,283 with the best doctor in town? 286 00:10:16,316 --> 00:10:19,987 Yeah, I don't think that's going to happen. 287 00:10:20,020 --> 00:10:21,789 I just don't want you to think this is your problem. 288 00:10:21,822 --> 00:10:22,823 ( knocking ) 289 00:10:22,856 --> 00:10:24,157 Too late. 290 00:10:24,191 --> 00:10:27,227 Hang on. Summer's picking me up. 291 00:10:27,260 --> 00:10:31,398 Oops, sorry. 292 00:10:31,431 --> 00:10:32,766 Hey. 293 00:10:32,800 --> 00:10:34,067 Hey. You ready to go? 294 00:10:34,101 --> 00:10:36,069 ( phone ringing ) Oh, hang on. 295 00:10:36,103 --> 00:10:37,905 Oh, it's Ryan. 296 00:10:37,938 --> 00:10:42,242 We're supposed to have dinner tonight, I should... 297 00:10:42,275 --> 00:10:43,844 Hi. 298 00:10:43,877 --> 00:10:45,145 You have to help me. 299 00:10:45,178 --> 00:10:47,380 I thought Marissa was helping you. 300 00:10:47,414 --> 00:10:48,816 She is. She's driving me, feeding me, 301 00:10:48,849 --> 00:10:50,450 bringing me my homework. 302 00:10:50,483 --> 00:10:53,086 Now she's trying to get me in with some doctor. 303 00:10:53,120 --> 00:10:55,388 Well, she's a good friend. I don't see the problem. 304 00:10:55,422 --> 00:10:56,857 She's too nice. 305 00:10:56,890 --> 00:10:58,125 She's spending too much time with me. 306 00:10:58,158 --> 00:11:00,160 Well, she tends to be a little clingy. 307 00:11:00,193 --> 00:11:03,263 No, it's not that I don't like it. 308 00:11:03,296 --> 00:11:05,699 It's that I do. 309 00:11:05,733 --> 00:11:07,000 A lot. 310 00:11:07,034 --> 00:11:09,469 I called this, like, so long ago. 311 00:11:09,502 --> 00:11:10,704 This, this is a major problem. 312 00:11:10,738 --> 00:11:12,205 Not for anybody but me, okay? 313 00:11:12,239 --> 00:11:14,341 Just don't tell anyone. 314 00:11:14,374 --> 00:11:16,376 Promise? 315 00:11:16,409 --> 00:11:18,278 Yeah. Hey. 316 00:11:18,311 --> 00:11:20,280 What I miss? 317 00:11:25,018 --> 00:11:26,486 Hey, you think maybe you could pick me up, too? 318 00:11:26,519 --> 00:11:28,822 Oh, maybe you should ask Ryan. 319 00:11:28,856 --> 00:11:31,124 Oh, I think he's gonna go to the Newport Group after school. 320 00:11:31,158 --> 00:11:32,893 Oh, I guess I could swing by Union. Oh, 321 00:11:32,926 --> 00:11:34,361 actually, can you pick me up at Johnny's? 322 00:11:34,394 --> 00:11:36,196 'Cause I'm gonna drop off his homework, 323 00:11:36,229 --> 00:11:38,832 and hopefully, he'll know about the doctor by then. 324 00:11:38,866 --> 00:11:40,868 Hey, you think maybe you could ask your dad 325 00:11:40,901 --> 00:11:42,870 to put in a good word? Yeah, I guess. 326 00:11:42,903 --> 00:11:44,371 Are you sure, 327 00:11:44,404 --> 00:11:47,474 I don't know, that that's the best idea? 328 00:11:47,507 --> 00:11:49,977 You being all involved in Johnny's life? 329 00:11:50,010 --> 00:11:51,979 You guys are getting really close. 330 00:11:52,012 --> 00:11:53,947 Yeah, well, he doesn't really have anyone else. 331 00:11:53,981 --> 00:11:56,083 I mean, his mom's sweet, but it just seems 332 00:11:56,116 --> 00:11:57,918 like everything's kind of hard for her, you know? 333 00:11:57,951 --> 00:11:59,286 I'm just trying to help. 334 00:11:59,319 --> 00:12:01,188 Okay, I'll talk to my dad. 335 00:12:01,221 --> 00:12:03,223 You know, the sooner that Johnny gets on his feet, 336 00:12:03,256 --> 00:12:05,058 the sooner you don't have to be his nursemaid. 337 00:12:05,092 --> 00:12:07,060 I kind of like being his nursemaid. 338 00:12:07,094 --> 00:12:09,262 You know, maybe I should be a nurse. 339 00:12:09,296 --> 00:12:11,531 ( laughing ): That is a good one. 340 00:12:11,564 --> 00:12:13,000 SETH: So was Marissa totally cool 341 00:12:13,033 --> 00:12:14,234 with you canceling on her last night? 342 00:12:14,267 --> 00:12:16,203 Didn't have a problem with it. 343 00:12:16,236 --> 00:12:18,238 But do you have a problem with it? I canceled on her. 344 00:12:18,271 --> 00:12:20,373 Yeah, but if you canceled on me, I'd have a problem with it. 345 00:12:20,407 --> 00:12:22,209 And, you know, if I canceled on you 346 00:12:22,242 --> 00:12:23,443 and you didn't have a problem with it, 347 00:12:23,476 --> 00:12:25,412 then I might have a problem with that. 348 00:12:25,445 --> 00:12:27,948 Sounds like you already got a problem-- and not with me. 349 00:12:27,981 --> 00:12:29,817 Who would my problem be with? 350 00:12:29,850 --> 00:12:31,051 I don't know, 'cause I think it's really great 351 00:12:31,084 --> 00:12:32,352 that Summer's a genius. Whoa. 352 00:12:32,385 --> 00:12:35,188 Whoa, whoa, no. Listen, Dr. Kim said she had 353 00:12:35,222 --> 00:12:38,258 some untapped potential, and no one went around using the "G" word. 354 00:12:38,291 --> 00:12:40,360 Don't do this, man. Do what? 355 00:12:40,393 --> 00:12:42,362 Compete with Summer. 356 00:12:42,395 --> 00:12:48,468 Why, because you think... Summer would win? 357 00:12:48,501 --> 00:12:50,938 So I figured out what our startup costs will be. 358 00:12:50,971 --> 00:12:52,840 Do you want to share an appetizer? Crap cakes? 359 00:12:52,873 --> 00:12:54,207 Sounds good. 360 00:12:54,241 --> 00:12:56,509 We can charge food and liquor on a per-event basis. 361 00:12:56,543 --> 00:12:58,411 Dishes and linen, we have to figure out 362 00:12:58,445 --> 00:13:00,814 whether it's worth buying our own or not. 363 00:13:00,848 --> 00:13:03,350 Mm, you know what I'm really craving? The sweet corn ravioli. 364 00:13:03,383 --> 00:13:05,285 Or do you think that'll be too heavy with the crab cakes? 365 00:13:05,318 --> 00:13:06,820 What I think is, is that you don't 366 00:13:06,854 --> 00:13:08,889 find this business very interesting. 367 00:13:08,922 --> 00:13:11,058 Oh, I'm sorry. 368 00:13:11,091 --> 00:13:15,428 Kiki, I've just been eating a lot of ramen lately. 369 00:13:15,462 --> 00:13:17,130 Julie, if this business works, 370 00:13:17,164 --> 00:13:22,269 you'll never have to boil your dinner again. 371 00:13:22,302 --> 00:13:25,906 I had a supplier list. 372 00:13:25,939 --> 00:13:27,540 I left it in the car. 373 00:13:27,574 --> 00:13:29,242 I'll be right back. 374 00:13:29,276 --> 00:13:31,845 I'll decide on my order while you're gone. 375 00:13:31,879 --> 00:13:33,981 Or... read some spreadsheets. 376 00:13:34,014 --> 00:13:36,483 Right here. 377 00:13:36,516 --> 00:13:38,351 ( sighs ): Mm... 378 00:13:49,429 --> 00:13:53,166 So I see you're suddenly without a lunch date. 379 00:13:53,200 --> 00:13:55,368 Would you like to join me at the bar for a drink? 380 00:13:55,402 --> 00:13:57,104 No, my friend will be back shortly. 381 00:13:57,137 --> 00:13:59,406 Well, maybe I could buy you both drinks. 382 00:13:59,439 --> 00:14:01,241 Well, she's an alcoholic, 383 00:14:01,274 --> 00:14:03,410 and, uh, we're having a business lunch. 384 00:14:03,443 --> 00:14:06,079 We're partners. 385 00:14:06,113 --> 00:14:07,881 In a business. 386 00:14:07,915 --> 00:14:09,116 Really. 387 00:14:09,149 --> 00:14:10,150 Mm-hmm. 388 00:14:10,183 --> 00:14:12,920 What kind of business? 389 00:14:12,953 --> 00:14:14,387 Well... 390 00:14:29,636 --> 00:14:30,570 Hey, Julie. 391 00:14:30,603 --> 00:14:32,205 Kirsten! 392 00:14:32,239 --> 00:14:34,074 Oh, this is Jeff Grenzel. 393 00:14:34,107 --> 00:14:36,009 This is my business partner, Kirsten Cohen. 394 00:14:36,043 --> 00:14:38,411 Nice to meet you. 395 00:14:38,445 --> 00:14:41,214 Uh, we were in the middle of something, if you'll excuse us. 396 00:14:41,248 --> 00:14:46,019 Actually, I invited Jeff to join us for lunch. 397 00:14:46,053 --> 00:14:48,055 He just hired us to do a dinner party 398 00:14:48,088 --> 00:14:50,457 at his house this weekend. 399 00:14:50,490 --> 00:14:52,993 For $5,000. 400 00:14:53,026 --> 00:14:55,462 Oh, well, have a seat. 401 00:14:55,495 --> 00:14:58,531 Thanks. 402 00:14:58,565 --> 00:15:00,300 Do you like crab cakes? 403 00:15:00,333 --> 00:15:01,668 Hey, Ashley, Madison. 404 00:15:01,701 --> 00:15:04,237 Summer, hey. 405 00:15:04,271 --> 00:15:06,239 What's up? Didn't expect to see you here, 406 00:15:06,273 --> 00:15:07,941 at a Brown event. No offense. 407 00:15:07,975 --> 00:15:12,579 Oh, none taken. 408 00:15:12,612 --> 00:15:15,448 Hey, you know, maybe we should just leave. 409 00:15:15,482 --> 00:15:16,649 Why? 410 00:15:16,683 --> 00:15:19,252 Well, you know... 411 00:15:19,286 --> 00:15:21,421 You don't think I belong here. 412 00:15:21,454 --> 00:15:22,990 No, it's not that, it's just, you know, 413 00:15:23,023 --> 00:15:24,591 you don't have to do this for me. 414 00:15:24,624 --> 00:15:27,094 Oh, this isn't about you. 415 00:15:27,127 --> 00:15:28,595 It isn't? 416 00:15:28,628 --> 00:15:30,998 Because this has been my dream for years, 417 00:15:31,031 --> 00:15:34,467 and, I mean... all of a sudden it's yours, too? 418 00:15:34,501 --> 00:15:36,703 Well, maybe I never had a dream. 419 00:15:36,736 --> 00:15:39,206 You know, maybe for once in my life, 420 00:15:39,239 --> 00:15:41,074 I actually want to do something with my life, 421 00:15:41,108 --> 00:15:43,443 like something important. 422 00:15:43,476 --> 00:15:44,744 Be the first woman in space, 423 00:15:44,777 --> 00:15:47,080 or win one of those noble prizes. 424 00:15:47,114 --> 00:15:49,416 Summer, women have been going to space since the '60s, 425 00:15:49,449 --> 00:15:52,585 and it's not noble prize, it's Nobel. 426 00:15:52,619 --> 00:15:59,259 Marie Curie won in 1903 for discovering radium. 427 00:15:59,292 --> 00:16:01,694 Well, I think you've made your point. Hey, hey, 428 00:16:01,728 --> 00:16:04,197 hey, hey, don't leave. Oh, I'm not leaving. 429 00:16:04,231 --> 00:16:06,433 Look, you may know more about history 430 00:16:06,466 --> 00:16:08,401 and science and stuff, but... I know 431 00:16:08,435 --> 00:16:10,503 a thing or two about working a room. 432 00:16:10,537 --> 00:16:13,373 Hey, Madison. 433 00:16:13,406 --> 00:16:20,313 Wait up. 434 00:16:20,347 --> 00:16:22,282 You all right? 435 00:16:22,315 --> 00:16:24,484 Yeah. 436 00:16:24,517 --> 00:16:27,687 Uh, I just got a lot on my mind. 437 00:16:27,720 --> 00:16:30,623 I promised it wouldn't interfere with my work. Job means a lot to you, huh? 438 00:16:30,657 --> 00:16:34,294 Kind of means everything. 439 00:16:34,327 --> 00:16:36,496 I relocated 440 00:16:36,529 --> 00:16:37,664 to do this with Sandy. 441 00:16:37,697 --> 00:16:39,766 And my girlfriend, uh... 442 00:16:39,799 --> 00:16:42,069 Well, my ex now, I guess, so... 443 00:16:42,102 --> 00:16:43,670 I took her down to Cabo 444 00:16:43,703 --> 00:16:47,074 last weekend and invited her to join me here, 445 00:16:47,107 --> 00:16:48,041 as my wife. 446 00:16:48,075 --> 00:16:49,376 It turns out 447 00:16:49,409 --> 00:16:51,044 she doesn't like warm weather... 448 00:16:51,078 --> 00:16:52,345 or me. 449 00:16:52,379 --> 00:16:53,813 Have you told Sandy this? 450 00:16:53,846 --> 00:16:55,282 It's not his problem. 451 00:16:55,315 --> 00:16:56,516 Sandy's a good guy. 452 00:16:56,549 --> 00:16:57,750 He's taking a big chance on me. 453 00:16:57,784 --> 00:16:59,519 I don't want to let him down. 454 00:16:59,552 --> 00:17:01,421 Yeah, tell me about it. 455 00:17:01,454 --> 00:17:03,156 ( knocking ) SANDY: Guys, 456 00:17:03,190 --> 00:17:05,458 I hate to do this to you, but my plate's full. 457 00:17:05,492 --> 00:17:07,260 Whatever it is, put it right out of your mind. 458 00:17:07,294 --> 00:17:08,461 Ryan and I are on it. It's already done. 459 00:17:08,495 --> 00:17:10,063 There's legislation in the works 460 00:17:10,097 --> 00:17:11,664 that would change the zoning at the site. 461 00:17:11,698 --> 00:17:13,466 I need you to work out both scenarios. 462 00:17:13,500 --> 00:17:20,240 One if it passes, one if it doesn't. 463 00:17:20,273 --> 00:17:24,477 That means twice the work. 464 00:17:24,511 --> 00:17:26,746 Maybe you could reschedule the meeting? 465 00:17:26,779 --> 00:17:28,848 I would if I could, but I can't, these guys are coming tomorrow, 466 00:17:28,881 --> 00:17:30,817 on a Saturday, and then heading straight down 467 00:17:30,850 --> 00:17:33,653 to San Diego to look at another development. 468 00:17:33,686 --> 00:17:35,122 14 hours, laptop, coffee. 469 00:17:35,155 --> 00:17:36,489 Ryan and I are good to go. 470 00:17:36,523 --> 00:17:41,761 That's the spirit. Thanks. 471 00:17:41,794 --> 00:17:43,496 Hey, are we gonna have time to get ready? 472 00:17:43,530 --> 00:17:45,532 'Cause if not, we should tell him now. 473 00:17:45,565 --> 00:17:49,436 Uh, come on, we'll take a little field trip. 474 00:17:49,469 --> 00:17:52,105 You guys, next year is gonna be so much fun. 475 00:17:52,139 --> 00:17:54,841 You know, maybe we should drive together, like, have a road trip? 476 00:17:54,874 --> 00:17:56,776 Shotgun. Excuse me. 477 00:17:56,809 --> 00:17:58,278 If I could have your attention, please? 478 00:17:58,311 --> 00:17:59,479 I want to thank you all for coming. 479 00:17:59,512 --> 00:18:00,647 Great group. 480 00:18:00,680 --> 00:18:02,682 So true. But unfortunately, 481 00:18:02,715 --> 00:18:05,785 on average, Brown only admits one student a year from Harbor, 482 00:18:05,818 --> 00:18:07,287 and it's stiff competition. 483 00:18:07,320 --> 00:18:08,821 I wish I could admit you all. 484 00:18:08,855 --> 00:18:10,290 But enjoy the events, 485 00:18:10,323 --> 00:18:11,458 and good luck. 486 00:18:11,491 --> 00:18:14,727 ( people clapping ) 487 00:18:14,761 --> 00:18:16,329 Hey, can I talk to you for a second? 488 00:18:16,363 --> 00:18:17,764 No, I need to talk to the Brown guy. 489 00:18:17,797 --> 00:18:18,731 Hey, hi. 490 00:18:18,765 --> 00:18:20,267 Um, I was wondering, 491 00:18:20,300 --> 00:18:22,402 in your opinion, what makes a student stand out? 492 00:18:22,435 --> 00:18:24,304 Yes, besides good grades. 493 00:18:24,337 --> 00:18:25,805 And high SAT scores. 494 00:18:25,838 --> 00:18:28,508 Well, all our applicants are leaders at their schools. 495 00:18:28,541 --> 00:18:30,643 What it really takes is a hook. 496 00:18:30,677 --> 00:18:32,345 Fascinating. 497 00:18:32,379 --> 00:18:33,680 Okay, okay. 498 00:18:33,713 --> 00:18:35,448 Could you clarify with an example? 499 00:18:35,482 --> 00:18:37,184 Sure. 500 00:18:38,751 --> 00:18:39,719 Next week! 501 00:18:40,853 --> 00:18:42,489 That is great news. 502 00:18:42,522 --> 00:18:43,723 I can't believe it. 503 00:18:43,756 --> 00:18:45,792 It's really not that big a deal. 504 00:18:45,825 --> 00:18:47,594 You know, it turns out Summer's dad's a plastic surgeon 505 00:18:47,627 --> 00:18:50,230 at the same hospital, and they just knew each other. 506 00:18:50,263 --> 00:18:52,332 I'm glad it worked out, though. 507 00:18:52,365 --> 00:18:54,701 This calls for some kind of celebration. 508 00:18:54,734 --> 00:18:56,803 Marissa, you're staying for dinner. 509 00:18:56,836 --> 00:18:58,371 Mom, I'm sure she has plans. 510 00:18:58,405 --> 00:19:01,341 Oh, I do, actually, with Ryan. 511 00:19:01,374 --> 00:19:02,809 That's her boyfriend. 512 00:19:02,842 --> 00:19:03,810 Well, invite him, too. 513 00:19:03,843 --> 00:19:05,678 We'll-we'll order in. 514 00:19:05,712 --> 00:19:08,415 We'll play board games or watch movies. 515 00:19:08,448 --> 00:19:11,251 ( phone rings ) That's him. 516 00:19:11,284 --> 00:19:12,519 Probably wondering where you are. 517 00:19:12,552 --> 00:19:14,454 No, he knows. 518 00:19:14,487 --> 00:19:17,257 Hey. So do you want to come over to Johnny's 519 00:19:17,290 --> 00:19:18,291 and get take-out and DVDs? 520 00:19:18,325 --> 00:19:19,326 We're gonna celebrate. 521 00:19:19,359 --> 00:19:20,660 Yeah. 522 00:19:20,693 --> 00:19:22,562 Yeah, okay, that sounds good. 523 00:19:22,595 --> 00:19:26,666 You should... probably start without me, though. 524 00:19:26,699 --> 00:19:27,867 I'll be there as soon as I can. 525 00:19:27,900 --> 00:19:28,968 What's up? 526 00:19:29,001 --> 00:19:30,303 ( chuckles ): Hey-hey! 527 00:19:30,337 --> 00:19:30,937 Whoa. 528 00:19:30,970 --> 00:19:32,839 Hey, it's cool. 529 00:19:32,872 --> 00:19:34,241 He's with me. 530 00:19:34,274 --> 00:19:35,908 Sure thing, boss. 531 00:19:45,818 --> 00:19:47,854 Hey, what are we doing, man? 532 00:19:47,887 --> 00:19:49,822 I thought we were gonna go on a coffee run or something. 533 00:19:49,856 --> 00:19:51,958 I never said that. 534 00:19:51,991 --> 00:19:53,660 Do some of my best thinking here, man. 535 00:19:53,693 --> 00:19:56,229 I can see why. 536 00:19:56,263 --> 00:19:58,298 Loud music, topless women, no distractions at all. 537 00:19:58,331 --> 00:20:01,501 Sometimes a good distraction is the best way to recharge. 538 00:20:01,534 --> 00:20:03,270 Right? And here's my muse. 539 00:20:03,303 --> 00:20:05,605 Lily. Hey, Matt! 540 00:20:05,638 --> 00:20:07,507 How's my favorite customer doing? 541 00:20:07,540 --> 00:20:09,542 I'm in need of some serious one-on-one time. 542 00:20:09,576 --> 00:20:12,779 Mm, should I ready the Champagne Room for you? 543 00:20:12,812 --> 00:20:15,582 ( chuckles ): Hey, come on, man. 544 00:20:15,615 --> 00:20:16,983 I got this, all right? 545 00:20:17,016 --> 00:20:18,618 We're just gonna have a little time-out, 546 00:20:18,651 --> 00:20:19,919 then we go back to the office and pull an all-nighter. 547 00:20:19,952 --> 00:20:25,358 I got plans. I can't... I... 548 00:20:25,392 --> 00:20:26,793 First dance is on me. 549 00:20:26,826 --> 00:20:29,562 I'll be right back. 550 00:20:31,831 --> 00:20:34,701 Hi. I'm Sipowitz. 551 00:20:34,734 --> 00:20:35,935 Hi, Sipowitz. 552 00:20:35,968 --> 00:20:38,671 ( giggles ) 553 00:20:38,705 --> 00:20:41,874 I didn't know Julie was taking this seriously. 554 00:20:41,908 --> 00:20:44,611 Well, you got to hand it to her, she's a born entrepreneur. 555 00:20:44,644 --> 00:20:46,813 Hey, I'm starving. 556 00:20:46,846 --> 00:20:48,481 And that actually smells good. 557 00:20:48,515 --> 00:20:51,884 Well, it's not for you. Pizza's coming. 558 00:20:51,918 --> 00:20:53,686 Is that a pirate costume? 559 00:20:53,720 --> 00:20:55,422 Summer and I are in a war. 560 00:20:55,455 --> 00:20:56,723 A pirate war? 561 00:20:56,756 --> 00:20:58,391 Well, it turns out Brown usually takes 562 00:20:58,425 --> 00:20:59,826 only one student from Harbor, 563 00:20:59,859 --> 00:21:01,294 and we both want to be it, so I need a hook. 564 00:21:01,328 --> 00:21:03,996 Oh, you mean like Captain Hook. 565 00:21:04,030 --> 00:21:08,535 ( doorbell rings ) I'll get that, maybe it's dinner. 566 00:21:12,472 --> 00:21:14,907 Summer going to Brown? 567 00:21:14,941 --> 00:21:16,543 I mean, no offense... 568 00:21:16,576 --> 00:21:18,878 She did save Chrismukkah. 569 00:21:18,911 --> 00:21:20,413 Is Ryan eating with us? 570 00:21:20,447 --> 00:21:22,415 No, he's working with Matt tonight. 571 00:21:22,449 --> 00:21:24,517 I think he's a good influence on Ryan, you know, he's young, 572 00:21:24,551 --> 00:21:27,587 he didn't come from much, he's making something of himself. 573 00:21:27,620 --> 00:21:28,821 He's a good role model. 574 00:21:35,528 --> 00:21:37,964 You don't have to do this. Already bought and paid for. 575 00:21:37,997 --> 00:21:39,599 Oh, that's mine. My cell. 576 00:21:39,632 --> 00:21:41,067 It's ringing in my pocket. 577 00:21:41,100 --> 00:21:43,870 Mmm, I definitely feel something vibrating. 578 00:21:43,903 --> 00:21:45,372 Yeah, if you could just, uh... 579 00:21:45,405 --> 00:21:48,341 No. Let me. 580 00:21:49,509 --> 00:21:50,743 Okay. 581 00:21:55,948 --> 00:21:58,317 Ah, thank you. 582 00:22:00,152 --> 00:22:02,355 Hi. It's Ryan, leave a message. 583 00:22:02,389 --> 00:22:05,425 Hey, uh, it's me. 584 00:22:05,458 --> 00:22:06,893 I was just wondering where you are, 585 00:22:06,926 --> 00:22:10,930 so, um, it's getting kind of late. 586 00:22:10,963 --> 00:22:13,833 So call me. 587 00:22:36,689 --> 00:22:39,559 ( TV playing ) 588 00:23:14,461 --> 00:23:16,896 * 589 00:23:21,133 --> 00:23:24,937 ( laughing ) 590 00:24:19,191 --> 00:24:20,593 Where have you been? 591 00:24:20,627 --> 00:24:21,994 Whoa, Summer. 592 00:24:22,028 --> 00:24:24,631 I have been worried sick for hours. 593 00:24:24,664 --> 00:24:26,766 Well, since my alarm went off 20 minutes ago 594 00:24:26,799 --> 00:24:27,867 and I noticed you weren't here. 595 00:24:27,900 --> 00:24:29,669 Sorry, I fell asleep. 596 00:24:29,702 --> 00:24:31,871 Oh, at Ryan's? 597 00:24:31,904 --> 00:24:33,973 At Johnny's. 598 00:24:34,006 --> 00:24:35,775 At Johnny's? 599 00:24:35,808 --> 00:24:38,077 We were watching a movie. 600 00:24:39,679 --> 00:24:42,148 What's that? 601 00:24:43,950 --> 00:24:44,884 A tuba. 602 00:24:44,917 --> 00:24:47,987 Which you have, why? 603 00:24:48,020 --> 00:24:51,724 Because I do. 604 00:24:51,758 --> 00:24:54,193 Because in fifth grade, you know, when I said 605 00:24:54,226 --> 00:24:56,128 I was going to beauty pageant camp, 606 00:24:56,162 --> 00:24:58,931 I was going to band camp and learning to play the tuba. 607 00:24:58,965 --> 00:25:00,700 Wh...? Wait, quit changing the subject. 608 00:25:00,733 --> 00:25:02,569 I cannot believe you slept there. Does Ryan know? 609 00:25:02,602 --> 00:25:03,502 RYAN: Know what? 610 00:25:06,573 --> 00:25:10,042 Uh, how bad that movie was last night. 611 00:25:10,076 --> 00:25:12,144 Where were you? 612 00:25:12,178 --> 00:25:14,113 Yeah, where were you? 613 00:25:16,182 --> 00:25:18,317 None of my business. 614 00:25:18,350 --> 00:25:20,086 ( sighs ) 615 00:25:20,119 --> 00:25:21,888 Uh, I was with Matt. Uh, we were working. 616 00:25:21,921 --> 00:25:23,623 Wow, so late? 617 00:25:23,656 --> 00:25:26,292 Yeah, big presentation today. So, movie no good, huh? 618 00:25:26,325 --> 00:25:29,261 Yeah, well, it kind of put me to sleep. 619 00:25:29,295 --> 00:25:31,030 Uh... how's Johnny? 620 00:25:31,063 --> 00:25:33,600 Uh, better, I think. 621 00:25:33,633 --> 00:25:34,667 Good, good. 622 00:25:34,701 --> 00:25:35,868 Get home okay? 623 00:25:35,902 --> 00:25:39,305 Uh, yeah, yeah, his mom drove me. 624 00:25:39,338 --> 00:25:41,073 I just wanted to say hi. 625 00:25:41,107 --> 00:25:42,308 Yeah, don't let me keep you. 626 00:25:42,341 --> 00:25:44,276 Okay. 627 00:25:46,646 --> 00:25:48,881 SANDY: Matt, the investors are in the conference room. 628 00:25:48,915 --> 00:25:50,750 I need your part of the presentation. 629 00:25:50,783 --> 00:25:52,284 Call me when you get this. 630 00:25:52,318 --> 00:25:53,753 Matt's missing in action. 631 00:25:53,786 --> 00:25:55,354 Any idea where he could be? 632 00:25:55,387 --> 00:25:57,957 Uh, he was pulling an all- nighter, maybe he slept in... 633 00:25:57,990 --> 00:25:59,792 Right through the alarm. Sorry, Sandy. 634 00:25:59,826 --> 00:26:01,661 SANDY: Ready? As I'll ever be. 635 00:26:01,694 --> 00:26:03,963 Just let me put my tie on, clear my head. Five minutes? 636 00:26:03,996 --> 00:26:05,064 You've got four, and you might want 637 00:26:05,097 --> 00:26:09,035 to run a comb through your hair. 638 00:26:09,068 --> 00:26:10,369 Thanks for not busting me. 639 00:26:10,402 --> 00:26:12,171 You gonna make me wish I did? 640 00:26:12,204 --> 00:26:15,307 I know these guys, man. I got it under control. 641 00:26:18,645 --> 00:26:19,946 Summer? 642 00:26:19,979 --> 00:26:21,881 Oh, hey, Ash. You're not in the band. 643 00:26:21,914 --> 00:26:23,750 Well, no, technically not. But I thought I could play 644 00:26:23,783 --> 00:26:25,284 the tuba, blow a few minds, maybe get asked to join. 645 00:26:25,317 --> 00:26:27,153 What do you... think? 646 00:26:27,186 --> 00:26:29,388 I'm a big fan of physical comedy and I'm extremely limber, 647 00:26:29,421 --> 00:26:32,759 plus Johnny Depp has been a huge inspiration in my life. 648 00:26:32,792 --> 00:26:34,761 I just think he's taking the pirate thing 649 00:26:34,794 --> 00:26:36,629 to just a whole new level, and... 650 00:26:36,663 --> 00:26:38,197 the brown bear is retiring next year. 651 00:26:38,230 --> 00:26:40,332 I told you, we already have a mascot. 652 00:26:40,366 --> 00:26:42,068 Oh, my God. 653 00:26:42,101 --> 00:26:44,070 And what's with the peg leg? Why? 654 00:26:44,103 --> 00:26:47,039 It's really creeping me out. 655 00:26:47,073 --> 00:26:48,340 Cohen! 656 00:26:48,374 --> 00:26:50,276 Cohen, what are you doing? 657 00:26:50,309 --> 00:26:51,778 Summer, what are you doing? 658 00:26:51,811 --> 00:26:56,315 I asked first. You know what? 659 00:26:56,348 --> 00:26:58,184 You don't need to answer that, because it's obvious. 660 00:26:58,217 --> 00:27:00,720 Yeah, I'm not the one wearing a tuba. 661 00:27:00,753 --> 00:27:01,954 Oh, that's really big talk from a guy wearing hoop earrings. 662 00:27:01,988 --> 00:27:03,289 At least I play the tuba. 663 00:27:03,322 --> 00:27:04,323 ( scoffs ) 664 00:27:04,356 --> 00:27:06,358 What? I do. 665 00:27:06,392 --> 00:27:10,162 Now if you'll excuse me, I have to get to practice. 666 00:27:11,130 --> 00:27:12,331 Ow! 667 00:27:12,364 --> 00:27:13,733 Did you just whack me with your tuba? 668 00:27:13,766 --> 00:27:15,835 Did you just jab me with your peg leg? 669 00:27:15,868 --> 00:27:17,069 It was a tap, you little whacker. 670 00:27:17,103 --> 00:27:19,305 It was a jab, jabber! 671 00:27:22,141 --> 00:27:25,044 Why do you have to be better than me at everything? 672 00:27:25,077 --> 00:27:26,746 See, that's just it, Summer. 673 00:27:26,779 --> 00:27:29,315 I'm not better than you at everything. 674 00:27:31,784 --> 00:27:35,722 There was one thing that I was better at. 675 00:27:40,893 --> 00:27:42,829 And the commercial space at street level 676 00:27:42,862 --> 00:27:45,197 can provide jobs, places to eat, a daycare center. 677 00:27:45,231 --> 00:27:46,899 Sounds good, Mr. Cohen, 678 00:27:46,933 --> 00:27:48,901 but we've heard there are regulations in the works 679 00:27:48,935 --> 00:27:50,937 which could complicate things. 680 00:27:50,970 --> 00:27:54,273 So have we. Matt's worked out both sets of numbers. Matt? 681 00:27:54,306 --> 00:27:56,008 Thanks, Sandy. 682 00:27:56,042 --> 00:27:59,278 So if the legislation does not pass, the profit model 683 00:27:59,311 --> 00:28:00,246 will look something like this. 684 00:28:00,279 --> 00:28:01,814 And if it does? 685 00:28:01,848 --> 00:28:03,415 Um, then we would have to 686 00:28:03,449 --> 00:28:05,251 decrease the amount of 687 00:28:05,284 --> 00:28:08,287 commercial space, which would, um... decrease the revenue. 688 00:28:08,320 --> 00:28:10,356 By how much, do you think? 689 00:28:10,389 --> 00:28:13,726 I would say a significant amount. 690 00:28:13,760 --> 00:28:15,762 Matt, we do business in dollars. 691 00:28:15,795 --> 00:28:17,696 How many we talking about here? 692 00:28:22,201 --> 00:28:23,903 Uh... I'm... 693 00:28:23,936 --> 00:28:27,073 Well, we haven't worked out those numbers right now. 694 00:28:27,106 --> 00:28:28,941 We didn't drive all the way down here 695 00:28:28,975 --> 00:28:30,309 for a hypothetical conversation. 696 00:28:30,342 --> 00:28:31,811 Of course you didn't. We'll have 697 00:28:31,844 --> 00:28:32,845 those numbers to you by this afternoon. 698 00:28:32,879 --> 00:28:35,114 Right, Matt? 699 00:28:36,849 --> 00:28:39,085 Well, thank you, Mr. Cohen, 700 00:28:39,118 --> 00:28:42,354 for your impressive presentation. 701 00:28:42,388 --> 00:28:45,324 I think we've heard all we need to today. 702 00:28:45,357 --> 00:28:47,293 Well, thanks for your time. 703 00:28:54,466 --> 00:28:55,835 I'm sorry. 704 00:28:55,868 --> 00:28:57,036 Uh, I... 705 00:29:05,244 --> 00:29:08,080 Anything you'd care to tell me? 706 00:29:09,215 --> 00:29:10,917 ( knocking at door ) 707 00:29:10,950 --> 00:29:14,320 Coming. 708 00:29:14,353 --> 00:29:16,322 ( groans ) 709 00:29:16,355 --> 00:29:17,790 Johnny? 710 00:29:17,824 --> 00:29:20,226 In here! 711 00:29:21,327 --> 00:29:24,163 Oh, my God. 712 00:29:24,196 --> 00:29:25,397 Oh, God. 713 00:29:25,431 --> 00:29:26,999 All right, come on, here. 714 00:29:27,033 --> 00:29:28,034 Aah... Oh! 715 00:29:28,067 --> 00:29:29,368 I think I twisted it again. 716 00:29:29,401 --> 00:29:31,103 Okay, come on. 717 00:29:31,137 --> 00:29:32,538 Where are your painkillers? 718 00:29:35,174 --> 00:29:36,042 Hello. 719 00:29:36,075 --> 00:29:36,943 Good evening. 720 00:29:36,976 --> 00:29:38,477 Good evening. 721 00:29:38,510 --> 00:29:40,512 Oh, oh, Jeff. 722 00:29:40,546 --> 00:29:42,949 What a beautiful, beautiful place. 723 00:29:42,982 --> 00:29:44,550 JEFF: Thank you. 724 00:29:44,583 --> 00:29:46,819 Do you and your guests want dinner in the dining room, or... 725 00:29:46,853 --> 00:29:48,287 Oh, the terrace would be nice. Hmm! 726 00:29:48,320 --> 00:29:50,489 Uh, let me ask my guest. 727 00:29:50,522 --> 00:29:54,260 Dining room or terrace? 728 00:29:54,293 --> 00:29:56,195 Excuse me? 729 00:29:56,228 --> 00:29:57,964 I haven't invited anyone. 730 00:29:57,997 --> 00:30:02,368 I was hoping, Julie, that you might join me for dinner. 731 00:30:02,401 --> 00:30:04,336 Uh... Mr. Grenzel, 732 00:30:04,370 --> 00:30:05,838 if this is a joke, it's not funny. 733 00:30:05,872 --> 00:30:07,106 I've spent two days cooking, 734 00:30:07,139 --> 00:30:08,975 and Julie bought out the flower mart. 735 00:30:09,008 --> 00:30:11,543 One dinner, please. I'll pay what I promised. 736 00:30:11,577 --> 00:30:15,181 I just want the chance to get to know you better. 737 00:30:19,518 --> 00:30:21,153 Julie, we're leaving. 738 00:30:23,355 --> 00:30:25,057 Julie. 739 00:30:25,091 --> 00:30:28,861 You did all this for a date with me? 740 00:30:41,640 --> 00:30:43,976 Fine, but you're serving yourselves. 741 00:30:47,279 --> 00:30:49,248 Hungry? 742 00:30:49,281 --> 00:30:50,216 Nope. 743 00:30:53,185 --> 00:30:54,286 ( door shuts ) 744 00:30:54,320 --> 00:30:57,957 * 745 00:31:00,659 --> 00:31:02,895 What the hell happened? 746 00:31:02,929 --> 00:31:03,930 I'm... I'm so sorry. 747 00:31:03,963 --> 00:31:05,231 That you weren't prepared 748 00:31:05,264 --> 00:31:07,333 for the meeting, I could maybe overlook. 749 00:31:07,366 --> 00:31:09,168 That you were here, that you brought Ryan here 750 00:31:09,201 --> 00:31:10,402 really tries my patience. 751 00:31:10,436 --> 00:31:12,004 But I'd hear you out. 752 00:31:12,038 --> 00:31:14,040 Thanks. That means a lot. 753 00:31:14,073 --> 00:31:15,474 But you lied to my face. 754 00:31:15,507 --> 00:31:17,143 You disrespected me, and the company 755 00:31:17,176 --> 00:31:18,510 I'm trying to build, the one that 756 00:31:18,544 --> 00:31:19,645 you said you wanted to build with me. 757 00:31:19,678 --> 00:31:21,347 It won't happen again. 758 00:31:21,380 --> 00:31:23,082 You're right, it won't happen again. 759 00:31:23,115 --> 00:31:25,617 I want you out of the office tomorrow. You're fired. 760 00:31:25,651 --> 00:31:28,020 Sandy, come on. No, not another word out of you, kid. 761 00:31:28,054 --> 00:31:32,424 Don't think you don't have anything to be sorry about. 762 00:31:42,534 --> 00:31:45,004 MARISSA: Hey, Johnny, do you know where there's a towel? 763 00:31:45,037 --> 00:31:47,539 I don't want this ice to melt all over you. 764 00:31:47,573 --> 00:31:49,675 ( slurred ): Try under the sink. 765 00:31:49,708 --> 00:31:51,643 You know, Marissa... 766 00:31:51,677 --> 00:31:53,479 you're really making this hard. 767 00:31:53,512 --> 00:31:55,381 Making what hard? 768 00:31:55,414 --> 00:31:57,316 We're friends. 769 00:31:57,349 --> 00:31:59,118 Yeah, we are friends. 770 00:31:59,151 --> 00:32:02,521 How many of those painkillers did you take? 771 00:32:02,554 --> 00:32:08,127 Uh, I have to tell you something. 772 00:32:08,160 --> 00:32:09,361 I can't say it. 773 00:32:09,395 --> 00:32:12,064 Say what? 774 00:32:12,098 --> 00:32:14,466 Don't say anything back, okay? 775 00:32:14,500 --> 00:32:17,036 I don't want anything. 776 00:32:17,069 --> 00:32:20,472 I just want you to know the truth. 777 00:32:20,506 --> 00:32:22,541 The truth about what? 778 00:32:22,574 --> 00:32:25,344 I really like you. 779 00:32:25,377 --> 00:32:28,347 Okay, I really like you, too. 780 00:32:28,380 --> 00:32:31,117 No... 781 00:32:31,150 --> 00:32:33,585 I mean... 782 00:32:33,619 --> 00:32:35,721 I like you, like you. 783 00:32:38,057 --> 00:32:41,593 I think I'm in love with you. 784 00:32:47,399 --> 00:32:49,368 So, Ryan, 785 00:32:49,401 --> 00:32:50,502 you're a working man now. 786 00:32:50,536 --> 00:32:52,171 How's the job going? 787 00:32:52,204 --> 00:32:54,040 Model homes, calculators, 788 00:32:54,073 --> 00:32:55,641 dudes in suits, I bet that's pretty exciting stuff. 789 00:32:55,674 --> 00:32:56,542 You'd be surprised. 790 00:32:56,575 --> 00:32:57,676 So would Marissa. 791 00:32:57,709 --> 00:32:59,511 Oh, and what's she been up to? 792 00:32:59,545 --> 00:33:01,113 I don't know. I'll ask her when I see her, 793 00:33:01,147 --> 00:33:02,514 which hopefully will be tonight. 794 00:33:02,548 --> 00:33:04,250 What's with all the questions? 795 00:33:04,283 --> 00:33:05,151 Nothing, I'm just trying to exhaust all your issues 796 00:33:05,184 --> 00:33:06,285 so we can get to mine. 797 00:33:06,318 --> 00:33:10,256 Have we covered everything? 798 00:33:10,289 --> 00:33:13,359 My biggest fear, stated plainly. 799 00:33:13,392 --> 00:33:16,262 What if Summer's being smart changes our whole dynamic? 800 00:33:16,295 --> 00:33:17,629 Why would it? 801 00:33:17,663 --> 00:33:19,131 Because my intelligence 802 00:33:19,165 --> 00:33:21,067 was the one quality she admired in me. 803 00:33:21,100 --> 00:33:22,634 It made me almost a man in her eyes. 804 00:33:22,668 --> 00:33:23,802 Come on, man. 805 00:33:23,835 --> 00:33:25,504 That's not true. 806 00:33:25,537 --> 00:33:27,473 You've got plenty of other positive qualities. 807 00:33:27,506 --> 00:33:31,210 You're uh, you're... you're funny 808 00:33:31,243 --> 00:33:33,112 when you want to be. 809 00:33:33,145 --> 00:33:34,580 Have you noticed how Summer's gotten a lot funnier lately? 810 00:33:34,613 --> 00:33:36,248 I mean, I think she's funnier than me now. 811 00:33:36,282 --> 00:33:40,552 You're an expert in comic books and Yakuza films. 812 00:33:40,586 --> 00:33:42,188 Girls don't like that. 813 00:33:42,221 --> 00:33:43,555 You know how to work a grill. 814 00:33:43,589 --> 00:33:45,191 I'm sorry, man, I'm sorry. 815 00:33:45,224 --> 00:33:47,659 I thought I would come up with more, but the point is, 816 00:33:47,693 --> 00:33:49,561 Summer doesn't want to be you. 817 00:33:49,595 --> 00:33:50,529 She wants to be with you. 818 00:33:50,562 --> 00:33:52,264 Right? 819 00:33:52,298 --> 00:33:53,832 You want that, too. So... 820 00:33:53,865 --> 00:33:54,833 Apologize, I know. 821 00:33:54,866 --> 00:33:55,634 Yeah. 822 00:33:55,667 --> 00:33:57,203 Where you going? 823 00:33:57,236 --> 00:33:58,637 I've got to go to Sandy's office. 824 00:33:58,670 --> 00:34:00,606 I've got some apologizing to do myself. 825 00:34:00,639 --> 00:34:03,242 Give me a ride? 826 00:34:03,275 --> 00:34:04,843 Why don't we have cars? 827 00:34:04,876 --> 00:34:08,314 ( phone ringing ) 828 00:34:08,347 --> 00:34:10,382 SUMMER: Don't answer it. 829 00:34:10,416 --> 00:34:14,320 Johnny's going to think I'm mad at him. 830 00:34:14,353 --> 00:34:16,455 Maybe that's not such a bad thing. 831 00:34:16,488 --> 00:34:18,290 Look, he was in pain. 832 00:34:18,324 --> 00:34:19,725 He took a bunch of pills. 833 00:34:19,758 --> 00:34:23,195 He probably doesn't even remember. 834 00:34:23,229 --> 00:34:26,165 It's not a big deal. 835 00:34:26,198 --> 00:34:28,467 Yeah, well, a Vicodin love confession 836 00:34:28,500 --> 00:34:30,169 is still a love confession. 837 00:34:30,202 --> 00:34:32,871 I'm sure he didn't mean it. 838 00:34:32,904 --> 00:34:34,740 I'm sure he did. 839 00:34:34,773 --> 00:34:36,542 Why? 840 00:34:36,575 --> 00:34:38,710 Because he told me 841 00:34:38,744 --> 00:34:41,347 the night that I picked you up from his place. 842 00:34:44,250 --> 00:34:45,617 Why didn't you say anything? 843 00:34:45,651 --> 00:34:47,119 He made me promise not to. 844 00:34:47,153 --> 00:34:48,820 He said he wasn't going to do anything 845 00:34:48,854 --> 00:34:49,821 so he didn't want you to know. 846 00:34:51,623 --> 00:34:53,859 Now I know. 847 00:34:53,892 --> 00:34:55,461 What am I going to do? 848 00:34:55,494 --> 00:34:58,164 Pretend you don't. 849 00:34:58,197 --> 00:35:00,098 Maybe you should just stay away from him for a while. 850 00:35:02,668 --> 00:35:04,436 I've got to call Ryan. 851 00:35:04,470 --> 00:35:07,473 Are you going to tell him? 852 00:35:07,506 --> 00:35:10,209 ( knocking on door ) 853 00:35:10,242 --> 00:35:12,444 These guys won't return my calls. 854 00:35:12,478 --> 00:35:13,545 I can't even get a response, 855 00:35:13,579 --> 00:35:14,513 much less schedule another meeting. 856 00:35:14,546 --> 00:35:16,315 Look, I am sorry. 857 00:35:16,348 --> 00:35:17,849 Matt said he had it covered, and I guess I believed him. 858 00:35:17,883 --> 00:35:19,618 So did I. 859 00:35:19,651 --> 00:35:21,420 You know, it makes no sense for him to blow this off. 860 00:35:21,453 --> 00:35:23,289 He's the one who set up the meeting. 861 00:35:23,322 --> 00:35:24,890 His girlfriend dumped him. 862 00:35:24,923 --> 00:35:26,525 Why, 'cause he went to the strip club? 863 00:35:26,558 --> 00:35:27,526 Because he took the job. 864 00:35:27,559 --> 00:35:28,594 I guess it hit him pretty hard. 865 00:35:28,627 --> 00:35:29,628 Oh, you're breaking my heart. 866 00:35:29,661 --> 00:35:31,263 He should have said something. 867 00:35:31,297 --> 00:35:32,831 Because he didn't want anyone to know, 868 00:35:32,864 --> 00:35:34,800 especially his boss. 869 00:35:34,833 --> 00:35:36,735 Sorry for the drop by. 870 00:35:36,768 --> 00:35:38,604 Wow, Matt must be some tipper. 871 00:35:38,637 --> 00:35:43,375 Matt and I are friends from college. 872 00:35:43,409 --> 00:35:44,943 Yes, I went to college. 873 00:35:44,976 --> 00:35:46,812 I'm dancing to pay for law school. 874 00:35:46,845 --> 00:35:48,447 But I don't dance for Matt. 875 00:35:48,480 --> 00:35:49,481 Mostly we talk. 876 00:35:49,515 --> 00:35:50,882 About what? 877 00:35:50,916 --> 00:35:52,684 Matt's been under a lot of pressure 878 00:35:52,718 --> 00:35:54,653 and not just work stuff. 879 00:35:54,686 --> 00:35:57,889 I think he just kind of crashed and burned. 880 00:35:57,923 --> 00:35:59,725 Well, he couldn't have chosen a worse time. 881 00:35:59,758 --> 00:36:01,893 I know, and maybe none of this makes any difference, 882 00:36:01,927 --> 00:36:04,263 but Matt is a good guy. 883 00:36:04,296 --> 00:36:06,765 And this job means the world to him. 884 00:36:10,636 --> 00:36:13,772 What if I told you I was the one 885 00:36:13,805 --> 00:36:15,874 that put Matt in touch with those investors? 886 00:36:15,907 --> 00:36:18,544 And that I could get you another meeting. 887 00:36:18,577 --> 00:36:20,679 Is one your professor? 888 00:36:20,712 --> 00:36:22,448 No, a customer. 889 00:36:25,984 --> 00:36:28,254 Dad, Gloria, I'm heading over 890 00:36:28,287 --> 00:36:31,357 to Seth's. 891 00:36:31,390 --> 00:36:32,524 Hi, Seth. 892 00:36:32,558 --> 00:36:36,362 Hey, I just came over to apologize. 893 00:36:36,395 --> 00:36:37,496 Me, too. 894 00:36:37,529 --> 00:36:39,665 Well, no, I mean... 895 00:36:39,698 --> 00:36:40,632 I'm listening. 896 00:36:40,666 --> 00:36:42,200 Okay. 897 00:36:44,436 --> 00:36:47,473 Look, I'm sorry I've been such an ass, okay? 898 00:36:47,506 --> 00:36:49,508 It's just you're so superior to me 899 00:36:49,541 --> 00:36:51,009 in so many ways, you know? 900 00:36:51,042 --> 00:36:52,811 You're better looking, you're more popular, 901 00:36:52,844 --> 00:36:57,483 you're stronger, and not just emotionally. 902 00:36:57,516 --> 00:36:59,351 Cohen. 903 00:36:59,385 --> 00:37:02,321 I'll always look up to you. 904 00:37:02,354 --> 00:37:04,656 And not just because you're taller than me. 905 00:37:04,690 --> 00:37:05,557 I am taller than you. 906 00:37:05,591 --> 00:37:09,828 Mm-hmm. 907 00:37:09,861 --> 00:37:12,531 You know, that guy from Brown, he didn't say 908 00:37:12,564 --> 00:37:15,000 that they couldn't take more than one student from Harbor. 909 00:37:15,033 --> 00:37:16,001 Hey, well, this might be the year. 910 00:37:16,034 --> 00:37:18,370 That's right. 911 00:37:18,404 --> 00:37:20,772 Don't bother to try and make me feel worse than I already do. 912 00:37:20,806 --> 00:37:22,874 It's impossible. 913 00:37:22,908 --> 00:37:24,710 You knew you didn't do the work. 914 00:37:24,743 --> 00:37:26,578 You knew you'd get caught. 915 00:37:26,612 --> 00:37:27,946 You knew how I'd react. 916 00:37:27,979 --> 00:37:29,681 You must have wanted to get fired. 917 00:37:29,715 --> 00:37:32,618 Right, since I'd have absolutely nothing else going for me. 918 00:37:34,886 --> 00:37:37,589 The next time you have a problem, say something. 919 00:37:37,623 --> 00:37:39,458 You need help? 920 00:37:39,491 --> 00:37:42,528 Ask for it. 921 00:37:43,662 --> 00:37:44,963 I'll remember that. 922 00:37:55,407 --> 00:37:56,074 Be here at 8:00 a.m. 923 00:37:56,107 --> 00:37:58,410 on Monday. 924 00:37:58,444 --> 00:38:00,812 We'll give it another try. 925 00:38:00,846 --> 00:38:01,580 You'd do that? 926 00:38:01,613 --> 00:38:03,081 Yeah. 927 00:38:03,114 --> 00:38:05,517 This is your last chance. Don't screw it up. 928 00:38:05,551 --> 00:38:07,586 You owe me big time. 929 00:38:12,624 --> 00:38:14,326 Oh, hey, Julie. 930 00:38:14,360 --> 00:38:15,594 How was your date? 931 00:38:15,627 --> 00:38:17,729 Oh, it was awful. 932 00:38:17,763 --> 00:38:18,897 We totally didn't click. 933 00:38:18,930 --> 00:38:20,366 We had nothing to talk about, 934 00:38:20,399 --> 00:38:22,100 and his tongue was like sandpaper. 935 00:38:22,133 --> 00:38:24,470 Sorry to hear that. 936 00:38:24,503 --> 00:38:26,104 I'm sorry, I should never have stayed. 937 00:38:26,137 --> 00:38:27,639 It was so unprofessional of me. 938 00:38:27,673 --> 00:38:29,408 You made all that food for nothing. 939 00:38:29,441 --> 00:38:31,042 Well, it wasn't for nothing. 940 00:38:31,076 --> 00:38:32,678 We got paid. 941 00:38:32,711 --> 00:38:34,580 In a way our first venture was a success. 942 00:38:34,613 --> 00:38:36,382 Yeah, I guess so. 943 00:38:36,415 --> 00:38:38,684 How weird is it that a guy would spent that much money 944 00:38:38,717 --> 00:38:43,589 just to have dinner with a woman? 945 00:38:43,622 --> 00:38:46,358 Julie, I have an idea for a new business. 946 00:38:47,826 --> 00:38:49,127 Oh, my God. 947 00:38:49,160 --> 00:38:51,963 High-class call girl operation. I love it. 948 00:38:51,997 --> 00:38:53,031 No! 949 00:38:53,064 --> 00:38:55,667 A high-end dating service. 950 00:38:55,701 --> 00:38:57,703 Oh. 951 00:38:57,736 --> 00:38:59,371 That could work, too. 952 00:39:07,946 --> 00:39:09,648 Hey, Johnny. 953 00:39:09,681 --> 00:39:11,483 What are you doing here? 954 00:39:11,517 --> 00:39:13,752 I'm sorry, you're on your way out. 955 00:39:15,587 --> 00:39:19,024 I won't be long. I... 956 00:39:19,057 --> 00:39:20,659 God, you must think I'm some kind of stalker, 957 00:39:20,692 --> 00:39:21,993 just showing up here like this. 958 00:39:22,027 --> 00:39:23,629 All my calls went to voice mail, so... 959 00:39:23,662 --> 00:39:26,898 Johnny, look, you don't have to explain yourself. 960 00:39:26,932 --> 00:39:29,000 You know, we can just act like it didn't happen. 961 00:39:29,034 --> 00:39:31,403 Those pills will really mess with your head. 962 00:39:31,437 --> 00:39:33,405 Believe me, I should know. 963 00:39:33,439 --> 00:39:39,044 Look, Marissa, um, I didn't mean to say those things. 964 00:39:39,077 --> 00:39:42,681 But I did mean them. 965 00:39:42,714 --> 00:39:44,516 I just don't want things to get weird between us. 966 00:39:44,550 --> 00:39:47,486 Oh, I think things already are a little weird between us. 967 00:39:47,519 --> 00:39:48,887 Well, we could still be friends, right? 968 00:39:48,920 --> 00:39:51,857 Of course. 969 00:39:52,991 --> 00:39:55,026 I just... 970 00:39:55,060 --> 00:39:57,896 I think maybe we need to spend some time apart. 971 00:40:03,669 --> 00:40:05,036 Okay? 972 00:40:57,155 --> 00:41:02,093 Okay, if you get in and I don't, you have to go, okay? 973 00:41:02,127 --> 00:41:03,995 Because this is your dream. 974 00:41:04,029 --> 00:41:05,196 And if you get in and I don't, same thing. 975 00:41:05,230 --> 00:41:06,832 It's your dream now, too. 976 00:41:08,299 --> 00:41:12,270 Whomever gets in, I still love you. 977 00:41:12,303 --> 00:41:14,072 And I still love you. 978 00:41:30,589 --> 00:41:33,291 Actually it's whoever gets in. 979 00:41:33,324 --> 00:41:35,060 Because... 980 00:41:35,093 --> 00:41:36,762 Ow! 981 00:41:36,795 --> 00:41:38,163 Because the way, what you're saying... 982 00:41:38,196 --> 00:41:40,599 ( phone rings ) 983 00:41:40,632 --> 00:41:42,000 Hello? 984 00:41:42,033 --> 00:41:43,702 Hi. 985 00:41:43,735 --> 00:41:46,237 Hey, I was just calling you. 986 00:41:46,271 --> 00:41:47,706 Where are you? 987 00:41:47,739 --> 00:41:48,707 Summer's room. 988 00:41:48,740 --> 00:41:50,075 No one's here. 989 00:41:50,108 --> 00:41:52,911 You should have told me you were coming over. 990 00:41:52,944 --> 00:41:54,846 Then it wouldn't have been a surprise. 991 00:41:54,880 --> 00:41:57,583 Yeah, but then I wouldn't be sitting here in the pool house. 992 00:41:57,616 --> 00:41:59,551 Right. 993 00:41:59,585 --> 00:42:01,553 You want me to come over there? 994 00:42:01,587 --> 00:42:05,824 No, no, just talk to me. 995 00:42:05,857 --> 00:42:08,059 Okay. 996 00:42:15,233 --> 00:42:16,301 Hi. 997 00:42:16,334 --> 00:42:18,069 Hi. 998 00:42:19,871 --> 00:42:21,873 How was your weekend? 999 00:42:21,907 --> 00:42:23,775 It was pretty strange. 1000 00:42:23,809 --> 00:42:25,143 I bet mine was stranger. 1001 00:42:25,176 --> 00:42:27,212 I doubt it, but you go ahead. 1002 00:42:27,245 --> 00:42:31,883 Okay, well, I mean, there's no reason to be upset. 1003 00:42:31,917 --> 00:42:34,119 I'm the one that got a lap dance. 1004 00:42:34,152 --> 00:42:35,821 You got a lap dance? 1005 00:42:35,854 --> 00:42:37,689 Well, maybe you should go first. 1006 00:42:37,723 --> 00:42:39,190 No, no, I interrupted you. 1007 00:42:39,224 --> 00:42:42,127 Please... please continue. 1008 00:42:42,160 --> 00:42:45,063 Um, okay, well, 1009 00:42:45,096 --> 00:42:49,200 there's something I want to tell you about Johnny. 1010 00:42:49,234 --> 00:42:50,869 Ryan? 1011 00:42:50,902 --> 00:42:52,738 I'm listening. 1012 00:42:52,771 --> 00:42:56,642 Well, the other night when you were supposed to come over... 1013 00:42:56,675 --> 00:42:58,076 I fell asleep at Johnny's. 1014 00:42:58,109 --> 00:43:00,245 Nothing happened. 1015 00:43:00,278 --> 00:43:03,882 We were just really tired. 1016 00:43:03,915 --> 00:43:05,917 But then the next night...