1 00:00:01,435 --> 00:00:03,171 Previously... You're going to get 2 00:00:03,204 --> 00:00:04,638 through this, Coop. I shot someone, Sum. 3 00:00:04,672 --> 00:00:05,673 Are we okay? 4 00:00:05,706 --> 00:00:07,575 Why wouldn't we be? 5 00:00:07,608 --> 00:00:09,477 'Cause since that night, we haven't really talked about it. 6 00:00:09,510 --> 00:00:10,811 What are you doing back in Newport? 7 00:00:10,844 --> 00:00:13,114 Caleb dies, boom-- suddenly, you show up. 8 00:00:13,147 --> 00:00:14,482 We'll collect on Caleb's will 9 00:00:14,515 --> 00:00:15,783 and we'll go back to being a normal, 10 00:00:15,816 --> 00:00:17,185 happy family. 11 00:00:17,218 --> 00:00:18,319 No matter how hard I worked 12 00:00:18,352 --> 00:00:19,387 or how hard I tried... 13 00:00:19,420 --> 00:00:20,388 It was never enough. 14 00:00:20,421 --> 00:00:21,789 Hi, I'm Charlotte Morgan. 15 00:00:21,822 --> 00:00:23,491 KIRSTEN: I'm not going back 16 00:00:23,524 --> 00:00:25,226 to my husband and my boys until I know 17 00:00:25,259 --> 00:00:26,494 that I'll never let them down again. 18 00:00:26,527 --> 00:00:27,695 Should be coming home any day now, right? 19 00:00:37,405 --> 00:00:38,639 Morning, Dad. 20 00:00:38,672 --> 00:00:40,174 Hey, you're just in time for breakfast. 21 00:00:40,208 --> 00:00:41,242 Who wants cereal? 22 00:00:41,275 --> 00:00:42,510 We have cereal? 23 00:00:42,543 --> 00:00:44,478 Yeah, I found some tucked away in a cabinet. 24 00:00:44,512 --> 00:00:46,480 Cereal doesn't go bad, does it? 25 00:00:46,514 --> 00:00:48,082 No, but milk does. 26 00:00:48,116 --> 00:00:49,117 How 'bout some hummus? 27 00:00:49,150 --> 00:00:50,151 For breakfast? 28 00:00:50,184 --> 00:00:51,319 Sure. 29 00:00:51,352 --> 00:00:53,721 With a side of... of sesame beef. 30 00:00:53,754 --> 00:00:55,423 Breakfast of champions. 31 00:00:55,456 --> 00:00:57,358 As much as I love botulism, I'll pass. 32 00:00:57,391 --> 00:00:58,659 Yeah, I'm going to stick with coffee. 33 00:00:58,692 --> 00:01:00,428 Come on, you guys. We got to eat together. 34 00:01:00,461 --> 00:01:01,862 It's a special day. You're both seniors. 35 00:01:01,895 --> 00:01:03,264 It's just registration. 36 00:01:03,297 --> 00:01:04,598 SANDY: It's a coming-of-age moment. 37 00:01:04,632 --> 00:01:06,267 We Cohens love coming-of-age moments. 38 00:01:06,300 --> 00:01:07,435 You should have seen this guy at my bar mitzvah. 39 00:01:07,468 --> 00:01:08,702 He was frothing at the mouth. 40 00:01:08,736 --> 00:01:10,771 I was excited then, I'm excited now. 41 00:01:10,804 --> 00:01:13,241 I'm proud of you both. And so is your mom, 42 00:01:13,274 --> 00:01:14,642 even though she's not here to tell you about it. 43 00:01:14,675 --> 00:01:16,777 Or prevent us from living in a cesspool. 44 00:01:16,810 --> 00:01:19,180 Boy, she kept this place in tip-top shape 45 00:01:19,213 --> 00:01:20,814 without so much as picking up a sponge. 46 00:01:20,848 --> 00:01:22,216 Yeah, how did she do that? 47 00:01:22,250 --> 00:01:24,185 Oh, her presence kept us neat, Ryan. 48 00:01:24,218 --> 00:01:26,554 It's that Protestant evil eye. 49 00:01:26,587 --> 00:01:28,322 It's a powerful thing. 50 00:01:28,356 --> 00:01:29,523 She's a woman 51 00:01:29,557 --> 00:01:31,625 of many talents. 52 00:01:34,728 --> 00:01:37,165 We can have dinner tonight, right? 53 00:01:37,198 --> 00:01:38,532 Yeah, sure, 54 00:01:38,566 --> 00:01:39,633 just the three of us. 55 00:01:39,667 --> 00:01:40,601 Yeah, Ryan'll even clean up. 56 00:01:40,634 --> 00:01:41,635 He will. 57 00:01:41,669 --> 00:01:42,636 ( doorbell rings ) 58 00:01:42,670 --> 00:01:45,639 I'll pick up the steaks. 59 00:01:51,712 --> 00:01:54,482 Boy, you've got some nerve showing up here. 60 00:01:54,515 --> 00:01:56,484 Look, I apologize 61 00:01:56,517 --> 00:01:58,819 for our... our little misunderstanding. 62 00:01:58,852 --> 00:02:00,554 Oh, so I misunderstood. 63 00:02:00,588 --> 00:02:02,856 You didn't try to frame Ryan for the shooting. 64 00:02:02,890 --> 00:02:04,692 Sandy, I only did what any parent would do. 65 00:02:04,725 --> 00:02:06,627 I was trying to keep my family afloat. 66 00:02:06,660 --> 00:02:08,229 Yeah, by using my kid as a raft. 67 00:02:08,262 --> 00:02:09,697 You can lecture me later, but right now, 68 00:02:09,730 --> 00:02:11,365 we need to put our differences behind us, 69 00:02:11,399 --> 00:02:12,833 because we have bigger problems. 70 00:02:12,866 --> 00:02:14,935 What's happened now? 71 00:02:14,968 --> 00:02:16,737 I got a call from the school this morning. 72 00:02:16,770 --> 00:02:18,572 Apparently, the parents are protesting. 73 00:02:18,606 --> 00:02:20,574 They want Ryan and Marissa out. 74 00:02:20,608 --> 00:02:21,909 Oh, I should have seen that coming. 75 00:02:21,942 --> 00:02:23,177 I'll stop by there and talk to them. 76 00:02:23,211 --> 00:02:24,545 No, you don't get it. 77 00:02:24,578 --> 00:02:27,181 They have a petition. They filed a motion. 78 00:02:27,215 --> 00:02:28,216 See you, Dad. 79 00:02:28,249 --> 00:02:29,149 Have a good day. 80 00:02:32,220 --> 00:02:33,954 Sandy, unless we can put a stop to this, 81 00:02:33,987 --> 00:02:36,357 Ryan and Marissa are getting expelled. 82 00:02:41,395 --> 00:02:44,298 ( piano and acoustic guitar strumming gentle melody ) 83 00:02:46,867 --> 00:02:49,337 * California, here we come 84 00:02:49,370 --> 00:02:52,506 * Right back where we started from * 85 00:02:52,540 --> 00:02:54,208 * California 86 00:02:54,242 --> 00:02:56,944 * California... * 87 00:03:20,334 --> 00:03:22,002 MARISSA: And we'll take the pancakes 88 00:03:22,035 --> 00:03:24,705 with extra butter. 89 00:03:24,738 --> 00:03:25,839 Thanks. 90 00:03:25,873 --> 00:03:27,675 Wow, that's the last time 91 00:03:27,708 --> 00:03:30,444 we'll ever order pancakes before registration. 92 00:03:30,478 --> 00:03:31,645 And that's a sad thing to you? 93 00:03:31,679 --> 00:03:33,314 Yeah, it is sad. 94 00:03:33,347 --> 00:03:35,483 Everything we do this year is for the last time. 95 00:03:35,516 --> 00:03:36,717 It's like a farewell tour. 96 00:03:36,750 --> 00:03:38,319 Actually, after the summer we've had, 97 00:03:38,352 --> 00:03:39,587 that doesn't sound so terrible... 98 00:03:39,620 --> 00:03:40,921 if we can make it through this year. 99 00:03:40,954 --> 00:03:42,656 Yeah, if we can get through graduation. 100 00:03:42,690 --> 00:03:43,624 With no major traumas. 101 00:03:43,657 --> 00:03:44,858 Then I'll be happy. 102 00:03:44,892 --> 00:03:46,394 No, you guys, that is unacceptable. 103 00:03:46,427 --> 00:03:48,329 Look, I know that our summer sucked. 104 00:03:48,362 --> 00:03:49,630 To say the least. 105 00:03:49,663 --> 00:03:50,931 But we made it through it. 106 00:03:50,964 --> 00:03:53,934 No one is in juvy or in a jumpsuit. 107 00:03:53,967 --> 00:03:55,369 I think Marissa would have worn one well. 108 00:03:55,403 --> 00:03:56,437 I do. 109 00:03:56,470 --> 00:03:57,838 It's the right cut on you. 110 00:03:57,871 --> 00:03:59,807 The point is, the four of us are together 111 00:03:59,840 --> 00:04:01,709 and it's our senior year, 112 00:04:01,742 --> 00:04:06,013 so it's our last time to make everything all-time. 113 00:04:06,046 --> 00:04:07,748 Hmm. 114 00:04:09,583 --> 00:04:10,984 She makes a good point. 115 00:04:11,018 --> 00:04:13,387 She's becoming quite the motivational speaker. 116 00:04:13,421 --> 00:04:14,755 MARISSA: Okay, Sum. 117 00:04:14,788 --> 00:04:16,790 You win. It'll be the best year ever. 118 00:04:16,824 --> 00:04:17,925 Thank you. High five. 119 00:04:17,958 --> 00:04:20,361 Best year ever! 120 00:04:32,373 --> 00:04:33,374 Jimmy couldn't make it? 121 00:04:33,407 --> 00:04:34,608 He's working. 122 00:04:34,642 --> 00:04:36,344 A business associate from Hawaii showed up. 123 00:04:36,377 --> 00:04:37,511 Ah, just as well. 124 00:04:37,545 --> 00:04:39,046 One Montague, one Capulet, 125 00:04:39,079 --> 00:04:41,582 that should be plenty. 126 00:04:41,615 --> 00:04:43,551 Sandy, Julie, come on in. 127 00:04:45,886 --> 00:04:47,688 You have to understand-- 128 00:04:47,721 --> 00:04:51,024 no student at Harbor has ever been involved in a shooting. 129 00:04:51,058 --> 00:04:54,762 And I know, as principal, you have to do something, but... 130 00:04:54,795 --> 00:04:56,597 if you could please avoid expulsion. 131 00:04:56,630 --> 00:04:58,065 There is a petition circling 132 00:04:58,098 --> 00:04:59,433 amongst the parents-- 133 00:04:59,467 --> 00:05:01,101 almost a thousand signatures. 134 00:05:01,134 --> 00:05:03,671 It's hard to ignore that kind of outcry. 135 00:05:03,704 --> 00:05:06,407 Dr. Kim, you know my daughter, right? 136 00:05:06,440 --> 00:05:08,342 Tall, pretty, wears Chanel-- 137 00:05:08,376 --> 00:05:09,410 not exactly what you'd call "gangsta." 138 00:05:10,611 --> 00:05:11,845 Look, the bottom line is, 139 00:05:11,879 --> 00:05:13,347 Marissa and Ryan are good kids. 140 00:05:13,381 --> 00:05:15,716 They deserve to graduate with their friends. 141 00:05:15,749 --> 00:05:17,485 And if it were up to me, they would. 142 00:05:17,518 --> 00:05:19,453 But it is up to you. I mean, you're the principal. 143 00:05:19,487 --> 00:05:21,689 The board thought it would be a good idea 144 00:05:21,722 --> 00:05:23,023 to bring in someone new, 145 00:05:23,056 --> 00:05:25,393 a specialist in school safety. 146 00:05:25,426 --> 00:05:27,728 Oh, you mean like a hall monitor? 147 00:05:27,761 --> 00:05:32,600 Flattering, but actually more like dean of discipline. 148 00:05:32,633 --> 00:05:34,402 Jack Hess. Nice to meet you. 149 00:05:34,435 --> 00:05:37,004 Sandy Cohen. Julie Cooper-Nichol. 150 00:05:37,037 --> 00:05:38,539 I'm very anxious to talk about Marissa. 151 00:05:38,572 --> 00:05:40,107 And Ryan. 152 00:05:40,140 --> 00:05:42,476 Thanks, but I don't really think that'll be necessary. 153 00:05:42,510 --> 00:05:43,711 I read their files, 154 00:05:43,744 --> 00:05:44,812 talked to the arresting officers. 155 00:05:44,845 --> 00:05:46,547 I know what I'm dealing with. 156 00:05:46,580 --> 00:05:48,482 Well, you never really know what you're dealing with 157 00:05:48,516 --> 00:05:49,583 until you talk to the kid. 158 00:05:49,617 --> 00:05:50,918 I was a P.D. in the juvenile system 159 00:05:50,951 --> 00:05:52,486 for a number of years, and I... 160 00:05:52,520 --> 00:05:54,622 well, I've seen my fair share of kids in trouble. 161 00:05:54,655 --> 00:05:55,856 So have I, Mr. Cohen. 162 00:05:55,889 --> 00:05:57,691 Got a master's in education, 163 00:05:57,725 --> 00:06:00,528 taught six years in boarding schools back East. 164 00:06:00,561 --> 00:06:01,729 I like to think I know what I'm doing. 165 00:06:01,762 --> 00:06:02,996 I hope so. 166 00:06:03,030 --> 00:06:05,599 These kids very much want to go to college. 167 00:06:05,633 --> 00:06:08,569 If you kick 'em out, they've got no shot. 168 00:06:08,602 --> 00:06:12,573 Well, frankly... I'm not here to make everyone happy. 169 00:06:15,543 --> 00:06:17,144 I'll let you know my answer by this evening. 170 00:06:34,027 --> 00:06:36,530 Jimmy! 171 00:06:36,564 --> 00:06:37,831 Another scotch on the rocks for my friend. 172 00:06:37,865 --> 00:06:39,166 Oh, friend. 173 00:06:39,199 --> 00:06:41,535 That's a... that's a good sign. 174 00:06:41,569 --> 00:06:43,036 You know I like you, Jimmy, 175 00:06:43,070 --> 00:06:45,205 even though you test my patience. 176 00:06:45,238 --> 00:06:47,708 Ah. Thank you. 177 00:06:47,741 --> 00:06:50,611 Soon. You, uh, will have the money soon. 178 00:06:50,644 --> 00:06:52,546 Think you said that two months ago. 179 00:06:52,580 --> 00:06:54,748 Yeah, well the will's going to be read any day now. 180 00:06:54,782 --> 00:06:56,617 You got to... you got to believe me. 181 00:06:56,650 --> 00:06:58,051 I believed you before 182 00:06:58,085 --> 00:06:59,753 when you said you were going to sell me a boat, 183 00:06:59,787 --> 00:07:04,157 but you pissed away my deposit on some crazy stock venture. 184 00:07:04,191 --> 00:07:05,759 Do we have to... do we have to relive this? 185 00:07:05,793 --> 00:07:08,929 Point is, I'm nice... 186 00:07:08,962 --> 00:07:11,532 but I'm not as nice as I look. 187 00:07:11,565 --> 00:07:13,634 I got a lot of friends who'd be more than happy 188 00:07:13,667 --> 00:07:15,469 to take care of this for me. 189 00:07:15,503 --> 00:07:18,839 All I got to do is pick up the phone. 190 00:07:18,872 --> 00:07:21,975 You're going to have your money. 191 00:07:22,009 --> 00:07:23,844 ( sighs ): I promise. 192 00:07:23,877 --> 00:07:25,445 ( glasses clink ) 193 00:07:30,117 --> 00:07:31,184 Coop, you need a wheelbarrow for that binder. 194 00:07:31,218 --> 00:07:32,853 That thing's a monster. 195 00:07:32,886 --> 00:07:35,022 Well, it's everything I need for Kickoff Carnival: 196 00:07:35,055 --> 00:07:37,725 waivers, invoices, vendor contract. 197 00:07:37,758 --> 00:07:40,227 Ow. That is so boring, it hurts. 198 00:07:40,260 --> 00:07:42,062 So I take it you won't be joining us 199 00:07:42,095 --> 00:07:43,597 for social committee this year. 200 00:07:43,631 --> 00:07:45,766 Hmm, let me think about it. No. 201 00:07:45,799 --> 00:07:47,234 Sum, it's our last year. 202 00:07:47,267 --> 00:07:49,069 What happened to living every moment? 203 00:07:49,102 --> 00:07:50,638 Well, Coop, you know how I feel 204 00:07:50,671 --> 00:07:52,005 about school- sponsored events-- 205 00:07:52,039 --> 00:07:54,207 love to go to them, hate to plan them. 206 00:07:54,241 --> 00:07:55,643 I prefer not to look behind the curtain. 207 00:07:55,676 --> 00:07:57,110 You see, if I join clubs, 208 00:07:57,144 --> 00:07:59,179 I'll have to hang out with girls like that. 209 00:07:59,212 --> 00:08:00,180 Taylor Townsend? 210 00:08:00,213 --> 00:08:01,982 Okay, guys? 211 00:08:02,015 --> 00:08:05,553 I spent the whole summer working on your Kickoff Carnival, 212 00:08:05,586 --> 00:08:07,821 so I have tons of great ideas. 213 00:08:07,855 --> 00:08:09,990 I mean, I didn't even have a vacation. 214 00:08:10,023 --> 00:08:12,693 ( laughs ): But, you know, someone has to do it, right? 215 00:08:12,726 --> 00:08:14,728 Coop, she's totally stealing your meeting. 216 00:08:14,762 --> 00:08:16,029 Yeah, well, she's been fighting me 217 00:08:16,063 --> 00:08:18,566 for social chair since, like, freshman year. 218 00:08:18,599 --> 00:08:20,901 God. Nothing I hate more than perky blondes 219 00:08:20,934 --> 00:08:22,102 who want to take over the world. 220 00:08:22,135 --> 00:08:23,036 Come on. 221 00:08:25,105 --> 00:08:26,774 Taylor. 222 00:08:26,807 --> 00:08:29,877 Hey. Uh, think you're at Marissa's podium. 223 00:08:29,910 --> 00:08:31,945 Marissa. 224 00:08:31,979 --> 00:08:33,947 I'm sorry. I just went ahead and guessed 225 00:08:33,981 --> 00:08:35,816 that you weren't going to be making it today. 226 00:08:35,849 --> 00:08:39,086 Oh. Well, here I am. 227 00:08:39,119 --> 00:08:40,320 Well, I just assumed, with everything 228 00:08:40,353 --> 00:08:42,289 that you've been through this summer, 229 00:08:42,322 --> 00:08:44,057 you know, with the... 230 00:08:45,292 --> 00:08:46,293 Right. 231 00:08:46,326 --> 00:08:48,095 Well, I'm fine. Thanks. 232 00:08:49,262 --> 00:08:51,799 You are so strong. 233 00:08:51,832 --> 00:08:53,634 But, listen, sweetie, if it gets to be too much, 234 00:08:53,667 --> 00:08:54,568 you just holler. 235 00:08:54,602 --> 00:08:56,203 I can totally take over, 236 00:08:56,236 --> 00:08:58,071 since I pretty much did the whole thing myself last year. 237 00:08:59,773 --> 00:09:01,074 ( laughs ): Uh-uh. 238 00:09:01,108 --> 00:09:02,943 Yeah, that's great and everything, 239 00:09:02,976 --> 00:09:04,912 but you want to take your stuff off the podium now? 240 00:09:09,950 --> 00:09:12,285 Absolutely. 241 00:09:12,319 --> 00:09:16,023 I'll just be gone in a jiff. 242 00:09:17,124 --> 00:09:19,827 Okay. Let's go. 243 00:09:25,966 --> 00:09:27,334 ( whispering ): Bye. 244 00:09:27,367 --> 00:09:29,336 Oh, that bitch is going down. 245 00:09:31,038 --> 00:09:33,674 You sure you don't need a Haz-Mat suit in there? 246 00:09:33,707 --> 00:09:35,042 Oh, my God, look at this. 247 00:09:35,075 --> 00:09:36,343 Chicken skewers from the Fourth of July. 248 00:09:36,376 --> 00:09:37,878 Those things fossilized yet? 249 00:09:37,911 --> 00:09:39,346 Yeah. What are you doing? 250 00:09:39,379 --> 00:09:41,281 Making a Seth Cohen starter pack for Mom, rehab edition. 251 00:09:41,314 --> 00:09:43,751 Got their new Klausserman, 252 00:09:43,784 --> 00:09:46,386 got Cray Thompson's Blankets, and I got Motley Crue's Dirt. 253 00:09:46,419 --> 00:09:49,657 Figured it'd help put Mom's indiscretions in perspective. 254 00:09:49,690 --> 00:09:51,759 Very thoughtful. All right, that's pretty much everything. 255 00:09:51,792 --> 00:09:53,694 You want to give me a hand here? 256 00:09:57,197 --> 00:09:58,632 ( sighs ) 257 00:09:58,666 --> 00:09:59,967 How are things with you and Marissa? 258 00:10:00,000 --> 00:10:01,134 Oh, they're fine. 259 00:10:01,168 --> 00:10:03,070 Fine? 260 00:10:05,172 --> 00:10:06,339 They're fine? 261 00:10:06,373 --> 00:10:08,842 Yeah, why wouldn't they be fine? 262 00:10:08,876 --> 00:10:10,778 I don't know, 'cause she shot your brother? 263 00:10:10,811 --> 00:10:12,646 Throw the average couple for a loop. 264 00:10:12,680 --> 00:10:14,047 Look, we've been living and breathing 265 00:10:14,081 --> 00:10:15,282 with it all summer, and now it's over. 266 00:10:15,315 --> 00:10:16,684 We just want to put it behind us. 267 00:10:16,717 --> 00:10:18,018 But you guys have talked about it, right? 268 00:10:18,051 --> 00:10:19,052 I mean, you've hashed it out? 269 00:10:19,086 --> 00:10:20,721 We don't need to. 270 00:10:20,754 --> 00:10:22,856 Dude, Summer and I fought over a comic book for a year. 271 00:10:22,890 --> 00:10:24,725 Yeah, what's your point? 272 00:10:24,758 --> 00:10:27,060 It's just, if I've learned anything from being with Summer, 273 00:10:27,094 --> 00:10:29,429 it's that every issue in a relationship snowballs, 274 00:10:29,462 --> 00:10:31,364 even the small things. 275 00:10:31,398 --> 00:10:32,800 You got to deal with it, 276 00:10:32,833 --> 00:10:33,867 or eventually, it'll come between you. 277 00:10:49,349 --> 00:10:50,751 Skipping town? 278 00:10:51,919 --> 00:10:53,353 Ah, yeah. 279 00:10:53,386 --> 00:10:55,022 Checking out tomorrow. 280 00:10:55,055 --> 00:10:56,857 ( chuckles ): You? 281 00:10:56,890 --> 00:11:00,861 Yeah. Almost all packed. 282 00:11:00,894 --> 00:11:02,429 Oh, I just can't wait 283 00:11:02,462 --> 00:11:04,898 to get back to my family, 284 00:11:04,932 --> 00:11:07,334 my... my house, my bed. 285 00:11:07,367 --> 00:11:12,840 Still, I know you were, um... worried about going too soon. 286 00:11:12,873 --> 00:11:16,944 Well, I-I-I can't say that I... I feel really ready, 287 00:11:16,977 --> 00:11:19,079 but I'm guessing that's normal. 288 00:11:19,112 --> 00:11:21,815 Absolutely. 289 00:11:21,849 --> 00:11:25,052 Going home's the trickiest part of recovery. 290 00:11:25,085 --> 00:11:27,888 The last time I went straight home, 291 00:11:27,921 --> 00:11:30,190 I relapsed almost immediately. 292 00:11:30,223 --> 00:11:33,326 I mean, after being here in this bubble, 293 00:11:33,360 --> 00:11:36,129 it can be a shock to your system. 294 00:11:36,163 --> 00:11:38,465 So this time, I am planning on making a pit stop. 295 00:11:38,498 --> 00:11:41,902 Well, that seems like a good idea. 296 00:11:41,935 --> 00:11:43,370 My father has a-a cottage 297 00:11:43,403 --> 00:11:44,905 at Lake Arrowhead-- 298 00:11:44,938 --> 00:11:47,407 totally remote and empty, 299 00:11:47,440 --> 00:11:48,842 which makes it the perfect halfway house. 300 00:11:48,876 --> 00:11:51,344 Makes sense. 301 00:11:51,378 --> 00:11:52,980 I mean, if there's one thing we've learned here, it's to do things in steps. 302 00:11:56,149 --> 00:11:59,219 You know, there's a lot of extra room. 303 00:11:59,252 --> 00:12:01,121 I-I mean, I know you want to get home, 304 00:12:01,154 --> 00:12:03,390 but if you're having any second thoughts... 305 00:12:05,158 --> 00:12:07,160 Just think about it. 306 00:12:07,194 --> 00:12:09,062 Thanks. 307 00:12:26,113 --> 00:12:27,547 So, have you heard anything? 308 00:12:27,580 --> 00:12:29,950 About Marissa? 309 00:12:29,983 --> 00:12:31,952 Is there another crisis we're dealing with? 310 00:12:31,985 --> 00:12:33,286 Of course not, no. 311 00:12:33,320 --> 00:12:34,988 Uh, uh, school hasn't called yet. 312 00:12:35,022 --> 00:12:36,289 So, how was your drink with that client? 313 00:12:36,323 --> 00:12:38,792 Did you sell him a fleet of yachts? 314 00:12:38,826 --> 00:12:40,894 It was, uh... it was fine. 315 00:12:40,928 --> 00:12:42,295 Look, I-I-I know you're worried 316 00:12:42,329 --> 00:12:43,997 about Marissa, but you never know. 317 00:12:44,031 --> 00:12:45,365 She could catch a break. 318 00:12:45,398 --> 00:12:47,935 Marissa catch a break? 319 00:12:47,968 --> 00:12:48,969 That'd be a first. 320 00:12:49,002 --> 00:12:50,170 I don't know. 321 00:12:50,203 --> 00:12:51,939 Cooper family's been on a bit of a... 322 00:12:51,972 --> 00:12:53,273 lucky streak recently. 323 00:12:53,306 --> 00:12:54,574 My husband died in a pool. 324 00:12:54,607 --> 00:12:56,376 Our daughter's about to be expelled. 325 00:12:56,409 --> 00:12:58,045 What do you define as lucky? 326 00:12:58,078 --> 00:13:01,014 You and I got back together. 327 00:13:01,048 --> 00:13:05,452 And thank God, because it's the only thing keeping me sane. 328 00:13:12,559 --> 00:13:14,828 I, uh... I-I, um... left my wallet in the car. 329 00:13:14,862 --> 00:13:16,163 Jimmy. 330 00:13:16,196 --> 00:13:18,832 Can't we just... put it on Cal's tab? 331 00:13:18,866 --> 00:13:20,333 Yeah, why not? 332 00:13:20,367 --> 00:13:22,870 We've charged a summer's worth of drinks to him. 333 00:13:25,505 --> 00:13:28,475 ( phone rings ) 334 00:13:28,508 --> 00:13:31,011 Julie Cooper-Nichol. 335 00:13:31,044 --> 00:13:32,512 ( whispering ): It's the dean. 336 00:13:32,545 --> 00:13:34,181 SANDY: Oh, I understand, Dean. 337 00:13:34,214 --> 00:13:39,019 And this decision is final? 338 00:13:39,052 --> 00:13:41,922 Is there any way I can get you to reconsider? 339 00:13:43,423 --> 00:13:46,159 There'll be an opportunity for appeal? 340 00:13:47,594 --> 00:13:49,529 Well, I'm sorry to hear that. 341 00:13:49,562 --> 00:13:52,432 I just want you to know, I... 342 00:13:52,465 --> 00:13:54,902 I think you're making a huge mistake. 343 00:13:56,169 --> 00:13:57,404 Steaks ready? 344 00:13:57,437 --> 00:13:59,472 Shh. Grilling is an art form, Ryan. 345 00:13:59,506 --> 00:14:00,540 It can't be rushed. 346 00:14:03,010 --> 00:14:04,177 Hey, guys. 347 00:14:04,211 --> 00:14:05,879 SETH: Hey, you want yours rare, Dad? 348 00:14:05,913 --> 00:14:08,148 Sure. 349 00:14:08,181 --> 00:14:09,516 RYAN: What's wrong? 350 00:14:09,549 --> 00:14:11,351 I got some bad news. 351 00:14:11,384 --> 00:14:14,221 I had a meeting at the school today, and they're concerned 352 00:14:14,254 --> 00:14:16,289 about bringing you and Marissa back after what happened. 353 00:14:18,058 --> 00:14:19,392 I'm getting kicked out. 354 00:14:19,426 --> 00:14:20,994 No, you're not. 355 00:14:22,262 --> 00:14:23,596 But Marissa is. 356 00:14:30,137 --> 00:14:31,471 "Dirt: 357 00:14:31,504 --> 00:14:33,974 the Motley Crue Story." 358 00:14:34,007 --> 00:14:36,476 Well, that ought to put things in perspective. 359 00:14:36,509 --> 00:14:39,646 Our son has a very strange take on self-help. 360 00:14:39,679 --> 00:14:40,948 ( chuckles ) 361 00:14:40,981 --> 00:14:42,482 Oh, how are the boys? 362 00:14:42,515 --> 00:14:43,984 I miss 'em. 363 00:14:44,017 --> 00:14:46,619 They're great. They miss you like crazy. 364 00:14:46,653 --> 00:14:49,222 But I'm guessing they're going to be seeing you soon. 365 00:14:49,256 --> 00:14:52,159 Taking that suitcase as a good sign. 366 00:14:53,293 --> 00:14:55,028 I am leaving. 367 00:14:55,062 --> 00:14:56,196 Oh, honey, that's great news. 368 00:14:56,229 --> 00:14:57,397 Your timing couldn't be better. 369 00:14:57,430 --> 00:14:58,398 We cleaned up the house. 370 00:14:58,431 --> 00:15:01,935 It was... it was a pit. 371 00:15:01,969 --> 00:15:04,571 Sandy, I'm not coming home. 372 00:15:04,604 --> 00:15:06,539 I'm going to Lake Arrowhead with a friend. 373 00:15:07,674 --> 00:15:09,109 A friend? 374 00:15:09,142 --> 00:15:10,944 Her name is Charlotte. 375 00:15:10,978 --> 00:15:12,412 She has a lot of experience 376 00:15:12,445 --> 00:15:14,614 with these things, the dangers of relapse. 377 00:15:16,183 --> 00:15:18,318 Honey, if you're thinking about relapse, 378 00:15:18,351 --> 00:15:20,120 w-why check out at all? 379 00:15:20,153 --> 00:15:23,090 I'm not saying that. It's just that... 380 00:15:24,424 --> 00:15:26,326 You don't want to come home. No. 381 00:15:26,359 --> 00:15:27,694 ( sighs ) 382 00:15:27,727 --> 00:15:33,233 Yes, I want to come home. Of course I do. 383 00:15:33,266 --> 00:15:37,137 I just need to know that when I do... 384 00:15:37,170 --> 00:15:39,072 that I'm home for good, 385 00:15:39,106 --> 00:15:40,473 that this is all behind me. 386 00:15:48,348 --> 00:15:50,717 Is there a timetable for this? 387 00:15:50,750 --> 00:15:53,086 Oh, Sandy, I don't know. 388 00:15:53,120 --> 00:15:56,556 Well, when you do... call me. 389 00:16:12,672 --> 00:16:13,640 Coop? 390 00:16:13,673 --> 00:16:14,641 Hey. 391 00:16:14,674 --> 00:16:15,675 How you doing? 392 00:16:15,708 --> 00:16:17,444 Oh, I've been better. 393 00:16:17,477 --> 00:16:19,446 Well, we thought, uh, you could use some breakfast. 394 00:16:19,479 --> 00:16:22,115 We got bagels and a support group. 395 00:16:22,149 --> 00:16:24,484 Yes. Captain Oats is a really good listener, 396 00:16:24,517 --> 00:16:27,020 but Princess Sparkle she just kind of stands there and looks cute. 397 00:16:27,054 --> 00:16:28,755 Aw, you guys didn't have to do that. 398 00:16:28,788 --> 00:16:31,258 And we're getting you back in. 399 00:16:31,291 --> 00:16:32,425 You shouldn't have to suffer for this. 400 00:16:32,459 --> 00:16:33,793 If anyone has to, it should be me. 401 00:16:33,826 --> 00:16:35,562 Well, you didn't shoot somebody. 402 00:16:35,595 --> 00:16:37,197 I did. 403 00:16:37,230 --> 00:16:38,531 I don't care what it takes. 404 00:16:38,565 --> 00:16:39,699 We're getting you back in. 405 00:16:42,469 --> 00:16:43,470 Hey. Hey. 406 00:16:43,503 --> 00:16:44,737 I'm just checking online. 407 00:16:44,771 --> 00:16:46,173 There's some decent schools in the area. 408 00:16:46,206 --> 00:16:48,175 And Marissa won't be going to any of them. 409 00:16:48,208 --> 00:16:49,409 What? 410 00:16:49,442 --> 00:16:51,411 I was just brainstorming during cardio bar, 411 00:16:51,444 --> 00:16:53,146 which is where I do all my best thinking, 412 00:16:53,180 --> 00:16:55,148 and I came up with a solution. 413 00:16:55,182 --> 00:16:57,084 Well, uh, I'm all ears. 414 00:16:57,117 --> 00:16:58,085 Money. 415 00:16:58,118 --> 00:16:59,719 Excuse me? 416 00:16:59,752 --> 00:17:01,821 We give Harbor a fat donation, 417 00:17:01,854 --> 00:17:03,190 remind them they're kicking out 418 00:17:03,223 --> 00:17:04,391 Caleb Nichol's stepdaughter. 419 00:17:04,424 --> 00:17:06,159 Except that, um... 420 00:17:06,193 --> 00:17:08,195 uh, Caleb's not around anymore. 421 00:17:08,228 --> 00:17:10,197 Ooh, but his money is-- or at least it will be 422 00:17:10,230 --> 00:17:11,498 whenever they get around to untangling 423 00:17:11,531 --> 00:17:13,533 his 79 Swiss bank accounts. 424 00:17:13,566 --> 00:17:16,236 I don't know, Jules. I-I don't, uh... 425 00:17:16,269 --> 00:17:17,304 I don't think it's going to work. 426 00:17:17,337 --> 00:17:19,139 Then it's a write-off. 427 00:17:19,172 --> 00:17:22,209 I mean, look, I admit it's a long shot, 428 00:17:22,242 --> 00:17:24,311 but we've got to at least try. 429 00:17:24,344 --> 00:17:26,613 Honey, this is our daughter we're talking about. 430 00:17:28,615 --> 00:17:30,717 You're right. 431 00:17:32,719 --> 00:17:34,254 So, you write the check. 432 00:17:34,287 --> 00:17:35,522 I'm dry until the will comes through. 433 00:17:37,357 --> 00:17:38,791 Uh... 434 00:17:38,825 --> 00:17:40,393 well, how-how-how much 435 00:17:40,427 --> 00:17:43,563 are you thinking-- like, uh, $2,000 or three? 436 00:17:43,596 --> 00:17:45,232 Wake up, Jimmy. 437 00:17:45,265 --> 00:17:47,567 The Siegfrieds donated a pool and a field house. 438 00:17:47,600 --> 00:17:50,803 Their son only smoked pot. Marissa shot someone. 439 00:17:50,837 --> 00:17:52,472 We've got to at least give them 100 grand. 440 00:17:55,142 --> 00:17:57,544 What happened to Marissa Cooper 441 00:17:57,577 --> 00:17:59,746 is a tragedy... 442 00:17:59,779 --> 00:18:01,881 but let it be a lesson to all of us. 443 00:18:01,914 --> 00:18:06,753 One minute, you're on top, the next, you're on the streets. 444 00:18:06,786 --> 00:18:09,889 With that in mind, I would like to take a moment of silence 445 00:18:09,922 --> 00:18:11,791 to remember Marissa Cooper 446 00:18:11,824 --> 00:18:13,360 and the great work she did 447 00:18:13,393 --> 00:18:14,594 as social chair. 448 00:18:21,268 --> 00:18:23,136 That felt really good. 449 00:18:23,170 --> 00:18:25,672 Okay, so, it is with a heavy heart 450 00:18:25,705 --> 00:18:30,343 that I assume Marissa's post as social chair. 451 00:18:30,377 --> 00:18:31,878 ( clears throat ) 452 00:18:31,911 --> 00:18:33,280 Summer Roberts. 453 00:18:33,313 --> 00:18:35,615 I was just wondering if anyone else, um, 454 00:18:35,648 --> 00:18:37,384 has a chance to try out. 455 00:18:37,417 --> 00:18:40,387 What, are you saying that you want to be social chair? 456 00:18:40,420 --> 00:18:41,621 Maybe. 457 00:18:41,654 --> 00:18:43,723 ( laughs ) 458 00:18:43,756 --> 00:18:46,793 Okay, um... have you ever done 459 00:18:46,826 --> 00:18:48,261 this kind of work before? 460 00:18:48,295 --> 00:18:50,330 Please, no, but... Have you ever done 461 00:18:50,363 --> 00:18:52,265 any extracurricular activities at all? 462 00:18:52,299 --> 00:18:54,301 And remember, shopping doesn't count. 463 00:18:54,334 --> 00:18:57,404 Okay, maybe I'm not, like, super-qualified, 464 00:18:57,437 --> 00:18:58,871 but neither are you. 465 00:18:58,905 --> 00:19:00,907 Summer, who do you think has been running this committee 466 00:19:00,940 --> 00:19:01,908 these past few years? 467 00:19:01,941 --> 00:19:03,510 Um, Marissa Cooper. 468 00:19:03,543 --> 00:19:06,479 Marissa Cooper has been busy... 469 00:19:06,513 --> 00:19:10,750 skipping school, experimenting with her sexual orientation. 470 00:19:10,783 --> 00:19:13,320 And I was here picking up the slack, 471 00:19:13,353 --> 00:19:14,521 doing all of the work 472 00:19:14,554 --> 00:19:16,256 while she got all of the credit. 473 00:19:16,289 --> 00:19:18,391 Do you have any idea what it's like 474 00:19:18,425 --> 00:19:19,626 to have all of the responsibility 475 00:19:19,659 --> 00:19:20,627 and none of the power? 476 00:19:20,660 --> 00:19:23,296 Do you? 477 00:19:25,298 --> 00:19:28,301 Okay, then. 478 00:19:29,302 --> 00:19:30,437 ( sighs ) 479 00:19:30,470 --> 00:19:32,272 Let's get back to work, people. 480 00:19:32,305 --> 00:19:34,374 We have a carnival to throw. 481 00:19:54,427 --> 00:19:56,529 Charlotte, it's so charming. 482 00:19:56,563 --> 00:19:58,565 Thanks. 483 00:19:58,598 --> 00:19:59,866 God, I haven't been here in years. 484 00:19:59,899 --> 00:20:01,401 We stopped coming here 485 00:20:01,434 --> 00:20:02,869 when Dad bought a house on the Vineyard. 486 00:20:02,902 --> 00:20:04,571 I always loved it. 487 00:20:04,604 --> 00:20:06,573 Well, that wasn't too important 488 00:20:06,606 --> 00:20:07,574 to dear old Dad. 489 00:20:07,607 --> 00:20:09,276 You know how that is. 490 00:20:09,309 --> 00:20:11,444 But you're here now. 491 00:20:11,478 --> 00:20:12,745 Yeah. 492 00:20:12,779 --> 00:20:14,814 ( both laugh ) 493 00:20:18,818 --> 00:20:20,953 Dad is also a security freak, 494 00:20:20,987 --> 00:20:23,490 so he locks this place up like Fort Knox. 495 00:20:23,523 --> 00:20:25,258 Ah, there we go. 496 00:20:28,761 --> 00:20:30,530 So this is it. 497 00:20:30,563 --> 00:20:32,532 Oh, and the kitchen is right over there, 498 00:20:32,565 --> 00:20:33,666 where I will be teaching you to cook 499 00:20:33,700 --> 00:20:35,368 whether you like it or not. 500 00:20:35,402 --> 00:20:36,603 ( laughs ) 501 00:20:40,440 --> 00:20:42,975 It's beautiful. 502 00:20:44,076 --> 00:20:45,812 Thinking about Sandy? 503 00:20:47,914 --> 00:20:50,783 Can't help it. 504 00:20:50,817 --> 00:20:53,386 I feel like I've let him down yet again. 505 00:20:53,420 --> 00:20:55,388 You're doing this for him. 506 00:20:55,422 --> 00:20:57,824 I don't think he sees it that way. 507 00:20:57,857 --> 00:20:59,492 Well, then, show him. 508 00:20:59,526 --> 00:21:00,693 Invite him up for dinner. 509 00:21:00,727 --> 00:21:02,061 You really wouldn't mind? 510 00:21:02,094 --> 00:21:03,730 Of course not-- you've been talking so much 511 00:21:03,763 --> 00:21:05,298 about your perfect husband, I'd love to meet him. 512 00:21:19,912 --> 00:21:21,348 Ryan. 513 00:21:21,381 --> 00:21:23,416 Dr. Kim, hey, I need to talk to you. 514 00:21:23,450 --> 00:21:26,686 Ryan, the board had an exhaustive debate about you and Marissa, 515 00:21:26,719 --> 00:21:29,021 and they came to what I think is a fair decision. 516 00:21:29,055 --> 00:21:30,490 Okay, but they might change their minds 517 00:21:30,523 --> 00:21:31,691 if they knew what happened. 518 00:21:31,724 --> 00:21:32,925 They do know what happened, 519 00:21:32,959 --> 00:21:34,927 and the board has reached their decision. 520 00:21:34,961 --> 00:21:36,863 Look, who can I talk to? How can I change this? 521 00:21:36,896 --> 00:21:38,097 ( sighs ) 522 00:21:38,130 --> 00:21:39,732 You'd have to talk to the new dean. 523 00:21:39,766 --> 00:21:41,401 This is his department. 524 00:21:41,434 --> 00:21:43,102 Great, so, if Marissa and I could just talk to him, 525 00:21:43,135 --> 00:21:44,771 tell him our story... 526 00:21:49,008 --> 00:21:50,743 Please? 527 00:21:50,777 --> 00:21:52,612 ( knocking ) 528 00:21:52,645 --> 00:21:54,547 Hey, you hungry? I thought we could get a little bite to eat. 529 00:21:54,581 --> 00:21:55,648 I'm too sick to eat. 530 00:21:55,682 --> 00:21:56,816 Sick? 531 00:21:56,849 --> 00:21:58,818 Yes. This senior year's sucking. 532 00:21:58,851 --> 00:22:00,520 It hasn't even started yet. 533 00:22:00,553 --> 00:22:02,355 ( grunts ): So? 534 00:22:02,389 --> 00:22:04,357 It's already terrible. 535 00:22:04,391 --> 00:22:06,759 Marissa got the ax, and now I have to watch 536 00:22:06,793 --> 00:22:08,595 as uber-bitch feeds on her remains. 537 00:22:08,628 --> 00:22:09,996 You mean that Taylor girl? 538 00:22:10,029 --> 00:22:11,898 You know, I actually thought I could compete 539 00:22:11,931 --> 00:22:13,500 with psycho-Barbie for social chair. 540 00:22:13,533 --> 00:22:14,967 You wanted to be social chair? 541 00:22:15,001 --> 00:22:16,736 No, it's just all I could do to help, 542 00:22:16,769 --> 00:22:18,738 to try to keep Marissa's legacy from falling 543 00:22:18,771 --> 00:22:21,073 into the grubby little paws of Taylor Townsend. 544 00:22:21,107 --> 00:22:22,509 Okay, well, then you should. 545 00:22:22,542 --> 00:22:24,444 I can't, she's Taylor Townsend. 546 00:22:24,477 --> 00:22:26,513 She's like the Karl Rove of our school. 547 00:22:26,546 --> 00:22:29,081 So? You can take Karl Ro... You know who Karl Rove is? 548 00:22:29,115 --> 00:22:31,651 Yeah. My stepmom sometimes naps in front of CNN. 549 00:22:31,684 --> 00:22:32,919 I hear things as I'm dragging her off to bed. 550 00:22:32,952 --> 00:22:34,487 Okay. Well, look, 551 00:22:34,521 --> 00:22:36,022 I know you don't think of yourself as active. 552 00:22:36,055 --> 00:22:38,825 No. Two hobbies: shopping and sunbathing. 553 00:22:38,858 --> 00:22:39,859 But you have Marissa as a resource. 554 00:22:39,892 --> 00:22:40,960 Now, you combine that 555 00:22:40,993 --> 00:22:42,862 with your natural, God-given rage, 556 00:22:42,895 --> 00:22:44,030 you have everything you need 557 00:22:44,063 --> 00:22:45,832 to topple that tyrant Taylor Townsend. 558 00:22:45,865 --> 00:22:47,934 You're right. You know what? 559 00:22:47,967 --> 00:22:49,802 We need to go to Marissa's. 560 00:22:50,937 --> 00:22:52,539 Pretty sure I said I was hungry. 561 00:22:52,572 --> 00:22:53,606 Come on! 562 00:23:07,654 --> 00:23:10,189 Jimmy... 563 00:23:10,222 --> 00:23:11,958 you prove me wrong. 564 00:23:11,991 --> 00:23:13,960 I figured you'd be tossing back tequila shooters 565 00:23:13,993 --> 00:23:15,061 in Oaxaca by now. 566 00:23:15,094 --> 00:23:16,128 I don't have the money. 567 00:23:18,531 --> 00:23:19,632 You're kidding, right? 568 00:23:19,666 --> 00:23:20,800 No. 569 00:23:20,833 --> 00:23:22,469 And, uh, I haven't even gotten 570 00:23:22,502 --> 00:23:23,770 to the unbelievable part yet. 571 00:23:23,803 --> 00:23:26,906 I, uh... I need to ask you for a loan. 572 00:23:26,939 --> 00:23:29,742 ( laughing ) 573 00:23:31,177 --> 00:23:33,480 Oh, I'm sorry. 574 00:23:33,513 --> 00:23:34,213 You want to borrow money? 575 00:23:34,246 --> 00:23:35,548 Hundred thousand dollars. 576 00:23:35,582 --> 00:23:36,483 It's for my kid. 577 00:23:36,516 --> 00:23:37,617 She's, uh... 578 00:23:37,650 --> 00:23:40,119 she's had, uh, uh, some bad luck. 579 00:23:40,152 --> 00:23:41,721 Well, runs in the family, I guess. 580 00:23:41,754 --> 00:23:44,190 Look, the best way for you to get your money 581 00:23:44,223 --> 00:23:45,558 is to give me more. 582 00:23:45,592 --> 00:23:47,193 So why don't you sell the boat? 583 00:23:47,226 --> 00:23:48,861 Well, if it were mine... 584 00:23:48,895 --> 00:23:50,597 The bank owns it now. 585 00:23:50,630 --> 00:23:54,100 Look, I-I-I... I-I'm in a real pinch here. 586 00:23:54,133 --> 00:23:57,069 Once the money comes in, I pay you back, 587 00:23:57,103 --> 00:24:00,940 Julie and I, we-we-we-we live happily ever after, okay? 588 00:24:00,973 --> 00:24:03,510 Trust me, I-I-I-I got a plan. 589 00:24:06,779 --> 00:24:08,481 MARISSA: You really think this is gonna work? 590 00:24:08,515 --> 00:24:10,717 Yeah, well, we got to at least try, right? 591 00:24:11,818 --> 00:24:14,787 ( knocking ) 592 00:24:16,656 --> 00:24:18,991 Wow, you must be Ryan and Marissa. 593 00:24:19,025 --> 00:24:21,861 It's good to finally meet Harbor's most notorious couple. 594 00:24:21,894 --> 00:24:23,630 Please, come in. 595 00:24:24,764 --> 00:24:27,667 Have a seat. 596 00:24:29,902 --> 00:24:31,704 So, uh, we just... 597 00:24:31,738 --> 00:24:34,574 we wanted to tell you our version of what happened. 598 00:24:34,607 --> 00:24:38,044 This doesn't really concern you, Ryan. 599 00:24:38,077 --> 00:24:39,746 As far as I know, you're still enrolled 600 00:24:39,779 --> 00:24:42,181 at Harbor, despite my best efforts. 601 00:24:42,214 --> 00:24:45,618 So I say we focus on Marissa, hmm? 602 00:24:50,723 --> 00:24:55,027 So... Miss Cooper, 603 00:24:55,061 --> 00:24:57,997 tell me why I'm wrong about you. 604 00:24:58,030 --> 00:25:01,233 Uh... 605 00:25:01,267 --> 00:25:02,769 I, uh... 606 00:25:02,802 --> 00:25:04,270 Because that's what this is about, right? 607 00:25:05,572 --> 00:25:07,073 I've got you all wrong? 608 00:25:07,106 --> 00:25:08,908 I don't know. 609 00:25:08,941 --> 00:25:10,209 I just know I've never been involved 610 00:25:10,242 --> 00:25:11,578 in anything like this before. 611 00:25:11,611 --> 00:25:12,745 Really? 612 00:25:12,779 --> 00:25:14,246 Well, I got to disagree with you. 613 00:25:14,280 --> 00:25:15,815 What are you talking about? 614 00:25:15,848 --> 00:25:17,884 You know, I'm new to Newport. 615 00:25:17,917 --> 00:25:20,953 I moved here a few weeks ago from the East Coast. 616 00:25:20,987 --> 00:25:22,789 So far, it's not bad. 617 00:25:22,822 --> 00:25:24,090 The weather's great. 618 00:25:24,123 --> 00:25:26,158 And, you know what else I like about it here? 619 00:25:26,192 --> 00:25:27,694 People here talk. 620 00:25:27,727 --> 00:25:30,029 They love to talk, especially about you. 621 00:25:30,062 --> 00:25:32,665 You can't buy into the gossip in this town. 622 00:25:32,699 --> 00:25:34,667 All right. 623 00:25:34,701 --> 00:25:37,937 So... yeah, you tell me, then. 624 00:25:37,970 --> 00:25:40,673 Shoplifting, alcohol abuse, 625 00:25:40,707 --> 00:25:42,174 an overdose in Tijuana... 626 00:25:42,208 --> 00:25:44,711 And, please, stop me if any of this is just gossip. 627 00:25:44,744 --> 00:25:45,878 Those things have nothing 628 00:25:45,912 --> 00:25:47,246 to do with what happened with Trey. 629 00:25:47,279 --> 00:25:48,214 You know what? 630 00:25:48,247 --> 00:25:49,281 I did do those things, 631 00:25:49,315 --> 00:25:50,950 but, I mean, 632 00:25:50,983 --> 00:25:52,184 the shooting was different. 633 00:25:52,218 --> 00:25:54,987 Marissa, it's never different. 634 00:25:55,021 --> 00:25:56,989 A troubled kid gets a hold of a gun, 635 00:25:57,023 --> 00:25:58,791 the ending is always the same. 636 00:25:58,825 --> 00:25:59,826 I'm not troubled. 637 00:25:59,859 --> 00:26:01,594 You almost killed another kid. 638 00:26:01,628 --> 00:26:03,996 I don't even hear a hint of remorse in your voice. 639 00:26:06,298 --> 00:26:07,834 Because I don't have any. 640 00:26:09,669 --> 00:26:11,704 I'm proud of what I did, and I'd do it again. 641 00:26:11,738 --> 00:26:13,172 So, you know what? 642 00:26:13,205 --> 00:26:14,807 Maybe the next time you're out 643 00:26:14,841 --> 00:26:16,676 on the town talking with people, 644 00:26:16,709 --> 00:26:18,044 you should tell them I said that. 645 00:26:21,147 --> 00:26:23,082 Huh. 646 00:26:23,115 --> 00:26:27,119 I hope she gets a good, long look on her way out. 647 00:26:27,153 --> 00:26:29,856 She's never setting foot in this school again. 648 00:26:34,794 --> 00:26:37,897 All the California fire codes are in here... I think. 649 00:26:37,930 --> 00:26:38,865 Want to test me? 650 00:26:38,898 --> 00:26:40,800 Oh. No. 651 00:26:40,833 --> 00:26:41,968 What? Cohen, come on. 652 00:26:42,001 --> 00:26:43,770 I have to catch Taylor breaking a rule. 653 00:26:43,803 --> 00:26:45,905 Otherwise, I have no shot at taking back this carnival. 654 00:26:45,938 --> 00:26:47,940 Well, you know, you're not going to out-Taylor Taylor. 655 00:26:47,974 --> 00:26:49,275 I mean, fire codes and regulations-- 656 00:26:49,308 --> 00:26:50,677 that's her bread and butter. 657 00:26:50,710 --> 00:26:52,845 Well, what do you suggest? 658 00:26:52,879 --> 00:26:54,681 I suggest you find something that you're good at that she's not. 659 00:26:56,382 --> 00:26:59,151 Hey, dude, you want to play? 660 00:26:59,185 --> 00:27:00,687 More in the mood for stewing. 661 00:27:00,720 --> 00:27:02,188 I got it. 662 00:27:02,221 --> 00:27:03,723 You should go talk to him. 663 00:27:03,756 --> 00:27:04,724 ( scoffs ) 664 00:27:04,757 --> 00:27:06,358 Go talk to him. 665 00:27:09,228 --> 00:27:10,362 SETH: You okay? 666 00:27:10,396 --> 00:27:11,864 Not really. 667 00:27:11,898 --> 00:27:13,065 Look, I know this thing with the dean 668 00:27:13,099 --> 00:27:14,901 has you a little pissed off... 669 00:27:14,934 --> 00:27:17,069 ...or a lot. Was all I could do to keep 670 00:27:17,103 --> 00:27:18,070 from kicking that guy's ass. 671 00:27:18,104 --> 00:27:19,839 I know how it feels. 672 00:27:19,872 --> 00:27:21,073 Actually, I don't, but you don't do 673 00:27:21,107 --> 00:27:22,174 that kind of thing anymore, right? 674 00:27:22,208 --> 00:27:23,776 Sometimes, like right now, 675 00:27:23,810 --> 00:27:25,311 it seems like the best way to handle things. 676 00:27:25,344 --> 00:27:26,012 I don't like where this is headed. 677 00:27:26,045 --> 00:27:27,013 Yeah, well... 678 00:27:27,046 --> 00:27:28,748 Okay, well, listen. 679 00:27:28,781 --> 00:27:31,951 I mean, even if you can't get Marissa back into school, 680 00:27:31,984 --> 00:27:33,953 all right, at least she's not going to jail. 681 00:27:33,986 --> 00:27:35,788 It's not the end of the world. 682 00:27:38,457 --> 00:27:41,694 Voila! $100,000. 683 00:27:41,728 --> 00:27:43,462 Oh, thanks, but I don't think we're going to need it. 684 00:27:43,495 --> 00:27:44,964 We don't? 685 00:27:44,997 --> 00:27:47,734 Marissa had a meeting with the dean yesterday. 686 00:27:47,767 --> 00:27:49,368 Apparently, she showed him a side of herself 687 00:27:49,401 --> 00:27:50,903 she usually reserves for me. 688 00:27:50,937 --> 00:27:52,204 Oh, it was that bad, huh? 689 00:27:52,238 --> 00:27:54,073 I don't think any amount of money 690 00:27:54,106 --> 00:27:56,075 is getting her back in that school. 691 00:27:56,108 --> 00:27:57,944 ( sighs ): Oh, I'm sorry. 692 00:27:57,977 --> 00:28:00,079 Well, at least we found out now. 693 00:28:00,112 --> 00:28:02,414 Saves us some money. 694 00:28:02,448 --> 00:28:04,784 Actually... I could use this. 695 00:28:04,817 --> 00:28:05,985 What? 696 00:28:06,018 --> 00:28:07,787 Well, you know, the landscaper, 697 00:28:07,820 --> 00:28:09,421 the pool guy, the gardener... 698 00:28:09,455 --> 00:28:11,290 I mean, none of them have been paid since Caleb died. 699 00:28:11,323 --> 00:28:14,693 I'm afraid one of them's going to kill me in my sleep. 700 00:28:17,163 --> 00:28:18,998 Okay, next, I've got 701 00:28:19,031 --> 00:28:21,100 your stations set up right here. 702 00:28:21,133 --> 00:28:22,735 Summer. 703 00:28:22,769 --> 00:28:24,236 You showed up, 704 00:28:24,270 --> 00:28:26,138 and, um, you brought a little friend. 705 00:28:27,807 --> 00:28:29,075 Seth Cohen, is it? 706 00:28:29,108 --> 00:28:30,109 Present. 707 00:28:30,142 --> 00:28:31,811 So, as I was saying... 708 00:28:31,844 --> 00:28:33,345 Uh, we had some ideas, so we came to help. 709 00:28:33,379 --> 00:28:37,049 Oh, well, that's sweet, but we've got it under control. 710 00:28:37,083 --> 00:28:38,484 Hmm. All right. Well, all right. Gotta go. 711 00:28:38,517 --> 00:28:40,386 TAYLOR: So, as I was saying... Hey, Ash. 712 00:28:40,419 --> 00:28:43,122 Um, what would you think about getting a chocolate fountain? 713 00:28:43,155 --> 00:28:44,423 That would be awesome. 714 00:28:44,456 --> 00:28:45,792 Didn't Britney have one at her wedding? 715 00:28:45,825 --> 00:28:47,426 SUMMER: You know what? 716 00:28:47,459 --> 00:28:50,062 She did. And, uh, Seth and I here rented one for tonight. 717 00:28:50,096 --> 00:28:51,998 ( girls exclaiming ) TAYLOR: Well, sorry, Summer. 718 00:28:52,031 --> 00:28:53,332 That's not really our carnival. 719 00:28:53,365 --> 00:28:54,433 Well, it should be. 720 00:28:54,466 --> 00:28:56,402 What else? 721 00:28:56,435 --> 00:29:00,840 Well, I was thinking, for food-- how 'bout, like, mini-burgers, 722 00:29:00,873 --> 00:29:03,275 mini-dim sum, maybe, mini-soups in little shot glasses. 723 00:29:03,309 --> 00:29:04,310 SETH: Yeah. 724 00:29:04,343 --> 00:29:05,912 SUMMER: How cute is that? 725 00:29:05,945 --> 00:29:07,346 Because mini is the new super-size. 726 00:29:07,379 --> 00:29:09,015 So true. 727 00:29:09,048 --> 00:29:11,217 We should also maybe cancel, uh, Shenanigans... 728 00:29:11,250 --> 00:29:13,152 What? I'm telling you, the Harbor Comedy Troupe's 729 00:29:13,185 --> 00:29:14,486 gotten way too political lately. 730 00:29:14,520 --> 00:29:17,256 Ever since Tina Woo left, they are so not funny. 731 00:29:17,289 --> 00:29:19,158 You know what-- and why are we raffling off 732 00:29:19,191 --> 00:29:23,162 a gas-guzzling SUV-- ugh-- from Taylor's dad's dealership-- 733 00:29:23,195 --> 00:29:24,230 when we could give away a Hybrid? 734 00:29:24,263 --> 00:29:25,397 GIRL: That's a great idea. 735 00:29:25,431 --> 00:29:26,966 Air quality is so important. 736 00:29:26,999 --> 00:29:28,500 I know. We breathe it. 737 00:29:28,534 --> 00:29:29,969 GIRL: Totally. All right, you guys, 738 00:29:30,002 --> 00:29:33,339 so who is on board with my carnival? 739 00:29:33,372 --> 00:29:34,773 ( girls cheering ) 740 00:29:36,175 --> 00:29:37,243 ( mouthing ) 741 00:30:01,167 --> 00:30:04,203 Hey, you must be Sandy Cohen. 742 00:30:04,236 --> 00:30:05,604 Bit of a legend back at Suriak. 743 00:30:05,637 --> 00:30:07,339 Thanks, Charlotte, and nice to meet you, too. 744 00:30:07,373 --> 00:30:09,508 Kirsten's just up in the kitchen. 745 00:30:09,541 --> 00:30:11,577 You left her unsupervised? 746 00:30:11,610 --> 00:30:13,179 Consider it therapy. 747 00:30:13,212 --> 00:30:15,081 Boy, everything seems to be therapy nowadays-- 748 00:30:15,114 --> 00:30:17,516 cooking, holing yourself up in the woods... 749 00:30:17,549 --> 00:30:19,318 This place has been great for Kirsten. 750 00:30:19,351 --> 00:30:23,155 What would be great for Kirsten is for her to be with her kids. 751 00:30:23,189 --> 00:30:24,957 Look, Sandy, I know you don't know me, 752 00:30:24,991 --> 00:30:27,326 and I know this all seems a little weird, 753 00:30:27,359 --> 00:30:30,629 but I've been around this track a few times. 754 00:30:30,662 --> 00:30:32,164 I'm not proud of that, 755 00:30:32,198 --> 00:30:33,599 but at least I've learned a few things. 756 00:30:33,632 --> 00:30:35,501 And I know that the reason Kirsten was in rehab 757 00:30:35,534 --> 00:30:37,303 in the first place is 'cause she spent the better part 758 00:30:37,336 --> 00:30:39,405 of her life trying to be the perfect daughter. 759 00:30:39,438 --> 00:30:41,307 So now if she tries to be the perfect mother 760 00:30:41,340 --> 00:30:43,175 and the perfect wife... 761 00:30:46,312 --> 00:30:48,380 She may never come home. 762 00:30:50,316 --> 00:30:52,919 I'm so glad you're here. 763 00:30:52,952 --> 00:30:54,987 Oh, I am, too. 764 00:31:03,095 --> 00:31:04,997 Okay, who wants dinner? 765 00:31:10,469 --> 00:31:11,437 ( knocking at door ) 766 00:31:12,271 --> 00:31:13,439 Hi. 767 00:31:13,472 --> 00:31:16,175 Hey, why aren't you at the carnival? 768 00:31:16,208 --> 00:31:19,578 Because I was hoping I could get you to go with me. 769 00:31:19,611 --> 00:31:22,381 Seth and Summer are there. It'llbe fun. 770 00:31:22,414 --> 00:31:24,616 Or really depressing. 771 00:31:26,986 --> 00:31:28,587 Look, um, about that... 772 00:31:28,620 --> 00:31:29,588 It's not over yet. 773 00:31:29,621 --> 00:31:30,990 I'm going to talk to Sandy, 774 00:31:31,023 --> 00:31:32,358 maybe get him a copy of our testimonies. 775 00:31:32,391 --> 00:31:33,525 Right. 776 00:31:33,559 --> 00:31:34,626 If you're innocent of all the charges, 777 00:31:34,660 --> 00:31:35,928 then they're going to have to admit 778 00:31:35,962 --> 00:31:37,063 you shouldn't be punished, right? 779 00:31:37,096 --> 00:31:39,565 No. No. It's over. 780 00:31:39,598 --> 00:31:40,666 I don't get it. 781 00:31:40,699 --> 00:31:42,101 Why don't you want to fight this? 782 00:31:42,134 --> 00:31:45,204 Because I can't keep doing this, okay? 783 00:31:45,237 --> 00:31:46,272 Look, I appreciate everything 784 00:31:46,305 --> 00:31:48,074 you've done to help me, 785 00:31:48,107 --> 00:31:50,642 but maybe you've done enough. 786 00:31:50,676 --> 00:31:52,511 Well, what is that supposed to mean? 787 00:31:52,544 --> 00:31:54,146 I don't need you to help me. 788 00:31:54,180 --> 00:31:56,082 I don't need you to protect me. 789 00:31:56,115 --> 00:31:59,418 I don't now, and I didn't then. 790 00:31:59,451 --> 00:32:01,553 Oh, what, so this whole thing is my fault? 791 00:32:01,587 --> 00:32:03,422 Look, what happened was between me and Trey. 792 00:32:03,455 --> 00:32:04,623 You didn't need to get in the middle of it. 793 00:32:04,656 --> 00:32:06,993 So I was supposed to watch you die? 794 00:32:08,627 --> 00:32:11,097 I did what I did, 795 00:32:11,130 --> 00:32:12,965 and I'm prepared to face the consequences. 796 00:32:12,999 --> 00:32:15,034 Yeah, well, there are consequences for me, too. 797 00:32:15,067 --> 00:32:16,302 He was my brother. 798 00:32:18,037 --> 00:32:19,505 Right. 799 00:32:19,538 --> 00:32:21,707 And now, because of me, he's gone. 800 00:32:25,711 --> 00:32:27,946 No, that's not what I mean. 801 00:32:33,052 --> 00:32:33,952 Ryan... 802 00:32:40,392 --> 00:32:42,361 ( door opens ) 803 00:32:44,163 --> 00:32:45,464 ( door slams closed ) 804 00:32:54,406 --> 00:32:56,008 MAN ( over P.A. ): And the winner 805 00:32:56,042 --> 00:32:59,011 of the Toyota Highlander Hybrid is Jillian Flynn! 806 00:32:59,045 --> 00:32:59,645 I won! I won! 807 00:32:59,678 --> 00:33:01,047 ( laughs ) 808 00:33:01,080 --> 00:33:04,450 All right, you won. Cool. Yeah. 809 00:33:04,483 --> 00:33:05,484 GIRL: Hey, Summer. 810 00:33:05,517 --> 00:33:07,186 Totally awesome carnival. 811 00:33:07,219 --> 00:33:08,487 We love the mini-burgers. 812 00:33:08,520 --> 00:33:11,123 And, high five for taking down Taylor. 813 00:33:11,157 --> 00:33:12,158 Thanks, guys. 814 00:33:12,191 --> 00:33:13,159 See you later. 815 00:33:13,192 --> 00:33:14,660 Bye. Have fun. 816 00:33:17,429 --> 00:33:19,298 Hey... why the sad face? 817 00:33:19,331 --> 00:33:21,067 This is your Rudy moment. 818 00:33:21,100 --> 00:33:23,502 I know, I just... I can't enjoy it, not without Coop. 819 00:33:23,535 --> 00:33:24,503 No? 820 00:33:24,536 --> 00:33:26,605 No. 821 00:33:26,638 --> 00:33:28,374 We're never going to go back to the way things were, are we? 822 00:33:28,407 --> 00:33:30,142 I don't know. 823 00:33:30,176 --> 00:33:32,211 I mean, you worked too hard on this carnival to miss out on it. 824 00:33:32,244 --> 00:33:33,145 I know, but, Cohen... 825 00:33:33,179 --> 00:33:34,313 All right, come on. 826 00:33:34,346 --> 00:33:36,048 One mournful ride on the Tilt-a-Whirl 827 00:33:36,082 --> 00:33:37,583 is the least we could do. 828 00:33:43,522 --> 00:33:45,491 I thought you'd be at the carnival. 829 00:33:45,524 --> 00:33:47,126 Didn't really work out. 830 00:33:48,294 --> 00:33:49,695 So I guess Marissa's expulsion 831 00:33:49,728 --> 00:33:51,263 hasn't been easy on you two, huh? 832 00:33:51,297 --> 00:33:54,200 Yeah. I just wish there was something I could do. 833 00:33:54,233 --> 00:33:55,667 So you want to fix this? 834 00:33:55,701 --> 00:33:59,105 The universal male instinct. 835 00:33:59,138 --> 00:34:01,573 Happens to the best of us. 836 00:34:01,607 --> 00:34:03,442 So, what, I'm supposed to sit here and do nothing? 837 00:34:03,475 --> 00:34:05,644 No, you need to go back... 838 00:34:05,677 --> 00:34:08,480 and just listen. 839 00:34:08,514 --> 00:34:09,815 Just listen. 840 00:34:09,848 --> 00:34:12,551 Trust me. It works better than you think. 841 00:34:15,854 --> 00:34:16,855 ( laughing ) 842 00:34:16,888 --> 00:34:18,557 Um, could we... 843 00:34:18,590 --> 00:34:21,160 could we get another bottle of, uh, Dom Perignon? 844 00:34:21,193 --> 00:34:22,828 Mm. Ah. 845 00:34:22,861 --> 00:34:24,796 Okay, Daddy Warbucks. 846 00:34:24,830 --> 00:34:26,665 What's the occasion? 847 00:34:26,698 --> 00:34:28,634 What, can't I take you out to a nice little dinner? 848 00:34:28,667 --> 00:34:30,569 Sure. It's just that I thought we agreed 849 00:34:30,602 --> 00:34:32,704 that tonight was Taco Bell 850 00:34:32,738 --> 00:34:34,506 and Dancing With the Stars. 851 00:34:34,540 --> 00:34:36,142 Well, I brought you here 852 00:34:36,175 --> 00:34:39,111 because I wanted to tell you that I... 853 00:34:39,145 --> 00:34:40,812 am never leaving this family again. 854 00:34:42,181 --> 00:34:45,417 I lost you once, Julie, and I... 855 00:34:45,451 --> 00:34:47,619 I'm never going to let that happen again. 856 00:34:48,920 --> 00:34:52,191 James... 857 00:34:52,224 --> 00:34:57,329 And, um... with that... in mind... 858 00:35:03,935 --> 00:35:05,204 My old ring. 859 00:35:14,446 --> 00:35:17,449 Will you marry me, Julie? 860 00:35:17,483 --> 00:35:19,218 Again? 861 00:35:20,352 --> 00:35:22,754 Of course. 862 00:35:46,312 --> 00:35:48,180 Want some company? 863 00:35:49,548 --> 00:35:51,350 Sure. 864 00:35:56,288 --> 00:35:58,224 ( sighs ) 865 00:35:59,858 --> 00:36:02,261 Sorry about before. 866 00:36:04,230 --> 00:36:06,164 I know. 867 00:36:15,274 --> 00:36:18,210 You know... I was always worried 868 00:36:18,244 --> 00:36:20,879 that I'd screw things up for myself here, 869 00:36:20,912 --> 00:36:23,382 get in trouble. 870 00:36:23,415 --> 00:36:26,352 Ruin the chance the Cohens gave me. 871 00:36:28,787 --> 00:36:30,489 And now I screwed things up for you. 872 00:36:30,522 --> 00:36:32,691 Ryan... I'm not going to let 873 00:36:32,724 --> 00:36:35,427 getting kicked out of Harbor ruin my life, 874 00:36:35,461 --> 00:36:38,264 and I'm not even going to let it ruin my year. 875 00:36:38,297 --> 00:36:41,300 Look... I know that we're not in school together anymore, 876 00:36:41,333 --> 00:36:42,901 but at least we still have 877 00:36:42,934 --> 00:36:45,304 this last year in Newport together. 878 00:36:48,006 --> 00:36:49,641 I'm listening. 879 00:36:58,417 --> 00:36:59,885 Thank you. Thanks. 880 00:36:59,918 --> 00:37:02,554 Oh! How you feeling? 881 00:37:02,588 --> 00:37:05,557 My stomach is far too Jewish for that ride, 882 00:37:05,591 --> 00:37:07,559 but I'm almost done spinning. 883 00:37:17,803 --> 00:37:19,438 Summer. 884 00:37:19,471 --> 00:37:20,806 Hi. 885 00:37:20,839 --> 00:37:22,441 I just wanted to thank you 886 00:37:22,474 --> 00:37:25,677 for all your little touches on the carnival. 887 00:37:25,711 --> 00:37:27,045 It's just... it's really sad 888 00:37:27,078 --> 00:37:29,515 that Marissa Cooper couldn't be here to see this. 889 00:37:29,548 --> 00:37:32,418 Must be hard having your friend ostracized from school. 890 00:37:32,451 --> 00:37:34,453 Okay, Taylor, number one, 891 00:37:34,486 --> 00:37:36,688 Marissa was not ostra... whatever. 892 00:37:36,722 --> 00:37:37,923 ( whispering ): Ostracized. 893 00:37:37,956 --> 00:37:39,057 Number two, she happens 894 00:37:39,090 --> 00:37:40,759 to be on her way right now. 895 00:37:40,792 --> 00:37:41,893 Marissa's coming here? 896 00:37:41,927 --> 00:37:42,928 Oh, I'm not done yet. 897 00:37:42,961 --> 00:37:44,029 And number three... 898 00:37:44,062 --> 00:37:44,896 Do we have a number three? 899 00:37:44,930 --> 00:37:46,432 Oh, yeah we do. 900 00:37:46,465 --> 00:37:48,066 Number three: This is the best carnival 901 00:37:48,099 --> 00:37:49,835 this school has ever seen, 902 00:37:49,868 --> 00:37:52,003 and not just because I canceled Shenanigans. 903 00:37:52,037 --> 00:37:53,004 Yeah. 904 00:37:53,038 --> 00:37:54,706 Yeah. Come on, Cohen. 905 00:38:00,979 --> 00:38:04,049 I didn't know Marissa was coming. 906 00:38:04,082 --> 00:38:06,418 Me neither. Coop? 907 00:38:06,452 --> 00:38:08,454 Hey. Hey. 908 00:38:08,487 --> 00:38:10,422 Oh, I couldn't miss your first Kickoff Carnival. 909 00:38:10,456 --> 00:38:11,690 Not bad, huh? 910 00:38:11,723 --> 00:38:13,559 I couldn't have done it better myself. 911 00:38:13,592 --> 00:38:15,694 So, can I interest you in the Ferris wheel? 912 00:38:15,727 --> 00:38:17,363 Mm. 913 00:38:17,396 --> 00:38:18,897 What were you saying? 914 00:38:37,649 --> 00:38:39,551 Charlotte? 915 00:38:40,586 --> 00:38:43,655 Charlotte? What's wrong? 916 00:38:43,689 --> 00:38:45,123 I'm sorry. Did I wake you? 917 00:38:45,156 --> 00:38:47,659 No, no, no, I was up. What's the matter? 918 00:38:47,693 --> 00:38:49,961 Um... 919 00:38:51,997 --> 00:38:54,032 I haven't... 920 00:38:54,065 --> 00:38:56,334 I haven't been totally honest with you. 921 00:38:57,869 --> 00:39:00,038 There's something I need to tell you. 922 00:39:12,884 --> 00:39:15,020 I haven't yet, but I might. 923 00:39:15,053 --> 00:39:17,122 It's okay. 924 00:39:17,155 --> 00:39:19,124 What am I going to do when you're gone? 925 00:39:19,157 --> 00:39:21,993 I can't do this without you. 926 00:39:22,027 --> 00:39:23,161 I saw you with Sandy, 927 00:39:23,194 --> 00:39:25,597 and I know how much you miss him... 928 00:39:25,631 --> 00:39:26,732 and you're going to leave soon, 929 00:39:26,765 --> 00:39:28,434 and what am I going to do? 930 00:39:29,968 --> 00:39:33,639 I'm not going anywhere until you tell me you're ready. 931 00:39:33,672 --> 00:39:35,774 We're in this together. 932 00:39:38,143 --> 00:39:39,911 ( sobbing ) 933 00:39:48,920 --> 00:39:50,656 Thank you. 934 00:39:50,689 --> 00:39:52,891 Let's go to bed. You'll feel better in the morning. 935 00:39:53,959 --> 00:39:55,994 I'll be right behind you. 936 00:40:24,823 --> 00:40:26,692 Okay, I'm nauseous again. 937 00:40:26,725 --> 00:40:29,495 Ryan, I-I'm feeling queasy! 938 00:40:29,528 --> 00:40:30,796 Cohen, will you leave them alone? 939 00:40:30,829 --> 00:40:31,963 They're having a moment. 940 00:40:31,997 --> 00:40:33,064 I just want to warn you 941 00:40:33,098 --> 00:40:35,066 in case that dim sum resurfaces, 942 00:40:35,100 --> 00:40:36,868 you're kind of in the line of fire. 943 00:40:38,604 --> 00:40:40,606 You're getting good at this, aren't you? 944 00:40:40,639 --> 00:40:42,608 Eh... third year's a charm. 945 00:40:42,641 --> 00:40:44,610 ( laughs ) 946 00:40:44,643 --> 00:40:46,912 Look, I, uh, I know the last three years 947 00:40:46,945 --> 00:40:48,680 haven't exactly been perfect, and I know 948 00:40:48,714 --> 00:40:50,982 that this year's going to be even tougher, 949 00:40:51,016 --> 00:40:53,852 but... we just got to find our moments, you know? 950 00:40:53,885 --> 00:40:56,254 Well, I think we're having one now. 951 00:40:56,287 --> 00:40:57,956 Ah. ( giggles ) 952 00:41:00,526 --> 00:41:02,160 Excuse me, Miss Cooper. 953 00:41:02,193 --> 00:41:03,862 What do you think you're doing? 954 00:41:03,895 --> 00:41:05,030 Taylor Townsend. 955 00:41:05,063 --> 00:41:06,197 SheKarl Rove! 956 00:41:06,231 --> 00:41:07,232 We're not on school property. 957 00:41:07,265 --> 00:41:08,634 She's here as my guest. 958 00:41:08,667 --> 00:41:09,968 This doesn't involve you, Ryan! 959 00:41:10,001 --> 00:41:11,236 I want you out of here right now! 960 00:41:11,269 --> 00:41:12,771 Fine, okay? I'm leaving. 961 00:41:12,804 --> 00:41:14,272 No, no, you're not going anywhere. 962 00:41:14,305 --> 00:41:16,508 Look, she worked on this carnival every year at Harbor. 963 00:41:16,542 --> 00:41:18,109 Thanks for the trip down memory lane, 964 00:41:18,143 --> 00:41:19,811 but that is not my problem. 965 00:41:19,845 --> 00:41:20,846 Now, get out of here! 966 00:41:20,879 --> 00:41:21,847 Ow! 967 00:41:21,880 --> 00:41:23,515 Hey, get your hands off of her! 968 00:41:23,549 --> 00:41:24,716 Another word, you're out of this school. 969 00:41:24,750 --> 00:41:25,717 MARISSA: Get off of me! 970 00:41:25,751 --> 00:41:27,519 Hey, hey! Don't touch her! 971 00:41:27,553 --> 00:41:28,554 MARISSA: Ryan! 972 00:41:29,655 --> 00:41:31,757 Oh, my God! That's not good. 973 00:41:40,866 --> 00:41:42,534 Well, this is my lucky day. 974 00:41:42,568 --> 00:41:44,169 Here, I thought 975 00:41:44,202 --> 00:41:49,040 I was going to have to work to throw you out of this school... 976 00:41:49,074 --> 00:41:50,776 but you did it yourself. 977 00:41:53,579 --> 00:41:55,213 Get out of here. 978 00:41:55,246 --> 00:41:58,617 Either of you ever set foot near this school again, 979 00:41:58,650 --> 00:42:00,552 I call the police.