1 00:00:00,568 --> 00:00:01,369 Previously: 2 00:00:01,435 --> 00:00:03,037 He's totally checking you out. 3 00:00:03,104 --> 00:00:04,838 The first time since Julie left me, 4 00:00:04,905 --> 00:00:06,740 I don't feel completely alone. 5 00:00:06,807 --> 00:00:09,009 The DA comes to see me at the beginning of summer, 6 00:00:09,077 --> 00:00:10,611 tells me the sky is falling, 7 00:00:10,678 --> 00:00:12,380 and he hasn't done a damn thing since. 8 00:00:12,446 --> 00:00:14,415 You're not charging that on the company card, are you? 9 00:00:14,482 --> 00:00:16,016 Why? 10 00:00:16,084 --> 00:00:17,918 Acknowledge me now, or lose me forever. 11 00:00:17,985 --> 00:00:19,587 SUMMER: I can't believe this. 12 00:00:19,653 --> 00:00:21,955 So you and Summer? Not so good, actually. 13 00:00:22,022 --> 00:00:23,557 She'll probably never speak to me again. 14 00:00:23,624 --> 00:00:24,425 Do you guys still talk? 15 00:00:24,492 --> 00:00:25,926 No, not really. We used to. 16 00:00:25,993 --> 00:00:28,596 But it just sort of made everything harder. 17 00:00:37,305 --> 00:00:39,373 We could not go. Can't not go. 18 00:00:39,440 --> 00:00:41,109 We can so not go. We already missed registration. 19 00:00:41,175 --> 00:00:42,343 It's not like anyone's is expecting us. 20 00:00:42,410 --> 00:00:43,511 Your mom called the school, man. 21 00:00:43,577 --> 00:00:45,279 Uh, did, my mom call the... 22 00:00:45,346 --> 00:00:47,047 You're the bad boy. Okay? You're the outsider. 23 00:00:47,115 --> 00:00:49,450 You're supposed to be leading me into temptation, not homeroom. 24 00:00:49,517 --> 00:00:50,851 It's just the first day of school, man. 25 00:00:50,918 --> 00:00:52,086 Yeah, exactly. 26 00:00:52,153 --> 00:00:54,222 An entire day of just Ashton Kutchers, 27 00:00:54,288 --> 00:00:56,690 knuckle-knocking and going on and on about summer. 28 00:00:57,858 --> 00:00:59,960 Their summer, not my... 29 00:01:00,027 --> 00:01:02,163 The season, not the person. 30 00:01:03,297 --> 00:01:04,598 At this point, how would I even know? 31 00:01:04,665 --> 00:01:05,833 What, you haven't called her yet? 32 00:01:05,899 --> 00:01:07,135 Um, before you read this, 33 00:01:07,201 --> 00:01:08,436 let me explain the difference to you 34 00:01:08,502 --> 00:01:10,238 between Plastic Man and Elongated Man. 35 00:01:10,304 --> 00:01:12,173 So that's a no. When's the time to call her? 36 00:01:12,240 --> 00:01:13,574 I just got back into town. 37 00:01:13,641 --> 00:01:15,843 I have three months of back issues to bag and board 38 00:01:15,909 --> 00:01:18,646 and on top of that now, apparently I don't know, 39 00:01:18,712 --> 00:01:19,647 I have to go to school. 40 00:01:19,713 --> 00:01:20,881 You could have called her from Portland. 41 00:01:20,948 --> 00:01:22,583 I did call her. Every day. 42 00:01:22,650 --> 00:01:24,952 And I got her voicemail until she finally picked up and said 43 00:01:25,018 --> 00:01:27,388 if I ever call her again, her father will have me killed. 44 00:01:27,455 --> 00:01:29,089 So Summer has no idea you're back. 45 00:01:29,157 --> 00:01:30,824 Killed, Ryan, as in dead. 46 00:01:30,891 --> 00:01:34,528 That was months ago. She's probably moved on by now. 47 00:01:34,595 --> 00:01:36,530 I'm sorry. 48 00:01:36,597 --> 00:01:37,565 "Moved on"? 49 00:01:38,666 --> 00:01:39,667 Gotten over it? 50 00:01:40,401 --> 00:01:42,470 Gotten over it? Why? 51 00:01:42,536 --> 00:01:45,072 Because I just... I meant nothing to her? 52 00:01:45,139 --> 00:01:46,807 I'm going to brood silently. 53 00:01:46,874 --> 00:01:48,476 Over here. No, she's going to have me killed. 54 00:01:48,542 --> 00:01:49,577 She's not going to have you killed. 55 00:01:49,643 --> 00:01:51,145 Fine, then maybe you're right. 56 00:01:51,212 --> 00:01:52,380 She will ignore me, which would be worse. 57 00:01:52,446 --> 00:01:53,381 So, Summer's been ignoring you 58 00:01:53,447 --> 00:01:54,415 for years. You can take it. 59 00:01:54,482 --> 00:01:55,583 Yeah, but that was before I knew 60 00:01:55,649 --> 00:01:57,084 what it was like to not be ignored. 61 00:01:57,151 --> 00:01:58,952 Why should I have to go back to that? Why? 62 00:01:59,019 --> 00:02:01,322 Because you left for three months without telling her? 63 00:02:01,389 --> 00:02:03,224 So you're saying it's my fault? You kinda left. 64 00:02:03,291 --> 00:02:05,926 Yeah, because of you. Oh, so it's my fault? 65 00:02:05,993 --> 00:02:07,328 Do you think she'll buy that? 66 00:02:07,395 --> 00:02:08,662 Seth, just talk to her. 67 00:02:08,729 --> 00:02:09,930 And say what, exactly? 68 00:02:09,997 --> 00:02:11,565 I don't know. "I'm sorry," maybe? 69 00:02:11,632 --> 00:02:13,601 Really? I'm sorry. 70 00:02:15,203 --> 00:02:17,371 Is that what you said to Marissa? 71 00:02:18,206 --> 00:02:20,541 No, but I'm going to. 72 00:02:20,608 --> 00:02:21,342 Oh. 73 00:02:21,409 --> 00:02:22,710 Oh, oh, okay, then. 74 00:02:22,776 --> 00:02:24,645 So it turns out, what do you know? 75 00:02:24,712 --> 00:02:26,414 I'm not the only coward in the room. 76 00:02:26,480 --> 00:02:28,516 No, I'm just going to see her at school. I know that. 77 00:02:28,582 --> 00:02:29,417 Really? 78 00:02:29,483 --> 00:02:30,451 She's going to walk up to you 79 00:02:30,518 --> 00:02:31,452 before the entire student body 80 00:02:31,519 --> 00:02:32,686 and be all, "Hey..." 81 00:02:32,753 --> 00:02:34,488 And just hope she "heys" you back? 82 00:02:37,658 --> 00:02:39,227 Yeah, we're not going to school. 83 00:02:40,961 --> 00:02:44,998 ( piano and acoustic guitar strumming gentle melody ) 84 00:02:45,065 --> 00:02:47,768 * California, here we come * 85 00:02:47,835 --> 00:02:50,938 * Right back where we started from * 86 00:02:51,004 --> 00:02:52,440 * California * 87 00:02:52,506 --> 00:02:56,810 * California... * 88 00:03:00,113 --> 00:03:04,184 * Here we come... * 89 00:03:06,186 --> 00:03:09,523 * Oh. * 90 00:03:12,059 --> 00:03:13,060 Okay, man, listen. 91 00:03:13,126 --> 00:03:14,828 Whatever happens today at school, 92 00:03:14,895 --> 00:03:17,631 the important thing is the Ryan-Seth team's back in action, okay? 93 00:03:17,698 --> 00:03:19,667 Together there's nothing we can't face. 94 00:03:21,502 --> 00:03:24,104 I'm moving to Portland. 95 00:03:24,171 --> 00:03:25,306 Good morning, men. Hey. 96 00:03:25,373 --> 00:03:27,207 Sleep well? No. 97 00:03:27,275 --> 00:03:28,409 Ready for your first day of school? 98 00:03:28,476 --> 00:03:29,410 No. 99 00:03:29,477 --> 00:03:31,178 There's bagels. There's coffee. 100 00:03:31,245 --> 00:03:32,313 Love some, thanks. 101 00:03:32,380 --> 00:03:33,947 And then there's Archie. Yeah. 102 00:03:34,014 --> 00:03:36,484 Will you explain to me this whole remodeling thing again? 103 00:03:36,550 --> 00:03:38,218 Your mother got bored this summer. 104 00:03:38,286 --> 00:03:39,320 Your father was complaining 105 00:03:39,387 --> 00:03:40,321 that he didn't have a place 106 00:03:40,388 --> 00:03:42,756 for his surfing memorabilia. 107 00:03:42,823 --> 00:03:45,293 Oh, so it is my fault. 108 00:03:45,359 --> 00:03:46,460 We'll be out of the kitchen by dinner. 109 00:03:46,527 --> 00:03:48,228 How about the rest of the house? 110 00:03:48,296 --> 00:03:49,229 Is that the phone? 111 00:03:49,297 --> 00:03:50,163 Sandy? 112 00:03:50,230 --> 00:03:51,399 Honey, I'm mid-shmear. 113 00:03:51,465 --> 00:03:52,900 I am late for work. 114 00:03:52,966 --> 00:03:55,603 Well, if I could find it, maybe I'd answer it. 115 00:03:56,870 --> 00:03:57,838 KIRSTEN: Uh! 116 00:03:59,072 --> 00:04:00,240 Hello? 117 00:04:01,642 --> 00:04:02,610 Hello? 118 00:04:03,411 --> 00:04:04,545 Well, they hung up. 119 00:04:04,612 --> 00:04:05,879 I hate it when they do that. 120 00:04:05,946 --> 00:04:08,081 I-I called the school so you're registered. 121 00:04:08,148 --> 00:04:09,182 You just have to go by the office 122 00:04:09,249 --> 00:04:10,183 and fill out some paperwork. 123 00:04:10,250 --> 00:04:11,452 Your father'll go with you 124 00:04:11,519 --> 00:04:12,886 in case there's any problems. All right. 125 00:04:13,887 --> 00:04:15,923 I thought you were going to take him? 126 00:04:15,989 --> 00:04:16,924 I have a meeting. 127 00:04:16,990 --> 00:04:18,158 I have a meeting. 128 00:04:18,225 --> 00:04:20,361 If it's trouble, we'll stay home. 129 00:04:21,529 --> 00:04:23,664 I have to go. 130 00:04:25,399 --> 00:04:26,734 ( phone ringing ) 131 00:04:26,800 --> 00:04:27,801 Hello? 132 00:04:27,868 --> 00:04:30,938 I'm really glad that you guys are home. 133 00:04:31,004 --> 00:04:32,673 Good, maybe you should raise our allowance then. 134 00:04:32,740 --> 00:04:34,041 He's where? 135 00:04:34,107 --> 00:04:36,310 You don't know? 136 00:04:36,377 --> 00:04:37,578 It's the office. 137 00:04:37,645 --> 00:04:39,947 All right, I'll find him. Thank you. 138 00:04:40,013 --> 00:04:40,948 I have to go. 139 00:04:41,014 --> 00:04:41,982 I have to go. 140 00:04:42,049 --> 00:04:43,984 You want me to take them? 141 00:04:54,728 --> 00:04:56,464 Not an auspicious way to start the school year. 142 00:04:56,530 --> 00:04:57,465 Thanks, Archie. 143 00:04:57,531 --> 00:04:58,432 Don't worry about it, man. 144 00:04:58,499 --> 00:04:59,667 I'm sure nobody saw us. 145 00:05:01,935 --> 00:05:02,870 Oh, my God. 146 00:05:02,936 --> 00:05:03,871 Oh, my God. 147 00:05:03,937 --> 00:05:04,872 Oh, my God. 148 00:05:04,938 --> 00:05:06,874 Oh, my God! Ryan! 149 00:05:10,578 --> 00:05:11,512 Hey! 150 00:05:11,579 --> 00:05:12,513 Hey. 151 00:05:14,582 --> 00:05:15,949 Oy, wish me luck. 152 00:05:16,016 --> 00:05:16,950 Yeah. 153 00:05:17,017 --> 00:05:18,251 Summer. 154 00:05:18,318 --> 00:05:19,887 What are you doing here? Uh, I'm back. 155 00:05:19,953 --> 00:05:22,356 I'm back at the Cohens', back at Harbor. 156 00:05:22,423 --> 00:05:23,491 I'm back. 157 00:05:23,557 --> 00:05:25,559 But how? I mean, what about Theresa? 158 00:05:25,626 --> 00:05:28,362 It's kind of a long story. 159 00:05:28,429 --> 00:05:29,863 Well, I want to hear it if you want to tell me. 160 00:05:29,930 --> 00:05:32,299 Uh, yeah, sure. Uh, after school? 161 00:05:32,366 --> 00:05:34,502 After school. It's a date. 162 00:05:37,070 --> 00:05:38,639 Summer. 163 00:05:40,307 --> 00:05:41,542 Are you just not even going to talk to me? 164 00:05:41,609 --> 00:05:42,910 Nope. Sorry, Cohen. 165 00:05:42,976 --> 00:05:44,344 You know, maybe I'll write you a letter 166 00:05:44,412 --> 00:05:45,946 and you can read it over and over, 167 00:05:46,013 --> 00:05:48,015 trying to figure out what the hell I was thinking all summer. 168 00:05:48,081 --> 00:05:49,249 Ass. Just wait a second. 169 00:05:49,316 --> 00:05:51,719 I am done waiting for you, Cohen. 170 00:05:53,987 --> 00:05:56,924 Now, if you'll excuse me, I have to go meet my boyfriend. 171 00:06:01,995 --> 00:06:03,597 Boyfriend? 172 00:06:08,268 --> 00:06:10,738 I can't believe this is happening. 173 00:06:10,804 --> 00:06:13,774 How much are they offering? 174 00:06:13,841 --> 00:06:15,075 Wow. 175 00:06:15,142 --> 00:06:17,611 So when do we have to be there? 176 00:06:17,678 --> 00:06:20,548 I can't. It's too soon. 177 00:06:20,614 --> 00:06:22,750 I still haven't told Jimmy yet. 178 00:06:24,485 --> 00:06:25,686 'Cause I don't want to hurt him. 179 00:06:25,753 --> 00:06:26,587 Hey. 180 00:06:26,654 --> 00:06:28,355 There you are, 181 00:06:28,422 --> 00:06:29,490 to be sure. 182 00:06:29,557 --> 00:06:31,224 Jimmy's up. I've got to go. 183 00:06:31,291 --> 00:06:33,861 I will. I promise. Bye. 184 00:06:33,927 --> 00:06:34,962 Susie says hi. 185 00:06:35,028 --> 00:06:37,064 Susie... 186 00:06:37,130 --> 00:06:38,198 ...calls too early. 187 00:06:38,265 --> 00:06:39,232 It's almost 9:00. 188 00:06:39,299 --> 00:06:40,367 Whoa. 189 00:06:40,434 --> 00:06:41,869 Time for a mimosa. 190 00:06:41,935 --> 00:06:43,236 Are you trying to get me drunk? 191 00:06:43,303 --> 00:06:46,474 I am trying to keep you drunk. 192 00:06:46,540 --> 00:06:49,276 Last night was... 193 00:06:49,342 --> 00:06:50,478 pretty awesome. 194 00:06:50,544 --> 00:06:54,615 Mm. The whole summer's been awesome-- 195 00:06:54,682 --> 00:06:57,350 the beach, the yacht, you. 196 00:06:57,417 --> 00:06:59,052 No, you. 197 00:07:01,121 --> 00:07:02,790 You're the one. 198 00:07:02,856 --> 00:07:04,391 Listen, I've got a really good idea, 199 00:07:04,458 --> 00:07:05,659 and I want you to... 200 00:07:05,726 --> 00:07:08,462 I want you to really concentrate on it, okay? 201 00:07:08,529 --> 00:07:10,631 We should keep the boat for another month, 202 00:07:10,698 --> 00:07:14,434 and we go down to Cabo. 203 00:07:14,502 --> 00:07:15,636 Jimmy, we can't. 204 00:07:15,703 --> 00:07:17,104 Why can't we? 205 00:07:17,170 --> 00:07:18,772 Come on. It's not like either of us have jobs 206 00:07:18,839 --> 00:07:21,609 that we have to go back to. 207 00:07:21,675 --> 00:07:25,245 Come on. I'll manage my portfolio online, 208 00:07:25,312 --> 00:07:29,617 and, you know, this way the summer never has to end. 209 00:07:29,683 --> 00:07:32,352 You know? Right? Am I right? 210 00:07:32,419 --> 00:07:33,353 Right. 211 00:07:33,420 --> 00:07:35,188 Right. Right. Right. 212 00:07:36,557 --> 00:07:38,659 So, I put this schedule together for you, 213 00:07:38,726 --> 00:07:40,293 which you'll probably hate, which is fine. 214 00:07:40,360 --> 00:07:41,529 I'm sure it's okay. Thanks. 215 00:07:41,595 --> 00:07:44,464 I based it on the schedule from last year. 216 00:07:44,532 --> 00:07:45,866 Nice GPA, by the way. 217 00:07:45,933 --> 00:07:47,200 Really? Thanks. 218 00:07:47,267 --> 00:07:48,401 Yeah. 219 00:07:48,468 --> 00:07:50,604 So, is there anything missing? 220 00:07:50,671 --> 00:07:52,940 Favorite subject, favorite teacher? 221 00:07:53,006 --> 00:07:54,041 Electives? 222 00:07:54,107 --> 00:07:55,208 Anything? 223 00:07:55,275 --> 00:07:56,577 Honestly, I'm just happy 224 00:07:56,644 --> 00:07:59,479 not to be working construction right now, so... 225 00:07:59,547 --> 00:08:01,549 You know, Ryan, it's not too early 226 00:08:01,615 --> 00:08:03,684 to start thinking about colleges. 227 00:08:03,751 --> 00:08:05,953 Uh, thanks, but I can't really afford college, 228 00:08:06,019 --> 00:08:07,655 and I'm not about to let the Cohens pay for it. 229 00:08:07,721 --> 00:08:11,424 Ryan, you have great test scores, 230 00:08:11,491 --> 00:08:12,893 a solid GPA. 231 00:08:12,960 --> 00:08:14,795 And if you work your ass off when you get out of here, 232 00:08:14,862 --> 00:08:16,997 you can do whatever you want. 233 00:08:18,065 --> 00:08:20,634 The question is: What do you want? 234 00:08:22,636 --> 00:08:24,304 How do you mean? 235 00:08:24,371 --> 00:08:27,507 Well, um, what do you like? 236 00:08:27,575 --> 00:08:29,610 What are you interested in? 237 00:08:32,212 --> 00:08:33,180 I don't know. 238 00:08:34,615 --> 00:08:36,183 Seriously, I don't know. 239 00:08:37,618 --> 00:08:39,620 Oh. Okay. 240 00:08:41,054 --> 00:08:43,290 You know, I have an assignment for you. 241 00:08:43,356 --> 00:08:44,658 I want you to go to your classes 242 00:08:44,725 --> 00:08:46,760 and then write down everything you like about them 243 00:08:46,827 --> 00:08:48,461 and everything you don't like about them, 244 00:08:48,528 --> 00:08:51,398 and most importantly, why. Then I want you to come by here tomorrow 245 00:08:51,464 --> 00:08:53,934 and we'll go over it together and make sure you get what you want. 246 00:08:54,001 --> 00:08:56,403 Uh, Miss Fisher, I'm sure this schedule is fine, really. 247 00:08:56,469 --> 00:08:58,371 You'll find out. Let me know. 248 00:08:58,438 --> 00:09:00,307 All right, I'll see you tomorrow. 249 00:09:00,373 --> 00:09:01,575 Yep. 250 00:09:08,582 --> 00:09:10,483 Love letter to Marissa? 251 00:09:10,550 --> 00:09:12,786 No, no, it's, uh... 252 00:09:12,853 --> 00:09:14,788 Did, uh, did Miss Fisher give you an assignment? 253 00:09:14,855 --> 00:09:16,323 No, she didn't. But then again, 254 00:09:16,389 --> 00:09:18,458 I didn't get a warm, cinematic embrace from anyone 255 00:09:18,525 --> 00:09:19,960 when I got to school either. 256 00:09:20,027 --> 00:09:21,795 Did you guys talk at least? Yeah, we sure did. 257 00:09:21,862 --> 00:09:23,864 Long enough for her to tell me she has a boyfriend. 258 00:09:23,931 --> 00:09:25,733 Oh, buddy, I'm sorry. 259 00:09:25,799 --> 00:09:27,200 It's all right, man. You know what? 260 00:09:27,267 --> 00:09:30,070 I had a whole life at this school before Summer. 261 00:09:30,738 --> 00:09:32,172 I'm sure. 262 00:09:32,239 --> 00:09:33,974 One of an outcast, maybe, but I'll have you know, 263 00:09:34,041 --> 00:09:36,710 at one point, I was a vital part of the Harbor club scene. 264 00:09:36,777 --> 00:09:38,311 There's a Harbor club scene? Yeah, sure. 265 00:09:38,378 --> 00:09:39,713 Sailing club, film club, 266 00:09:39,780 --> 00:09:42,015 and, wait for it, 267 00:09:42,082 --> 00:09:44,284 wait for it... 268 00:09:44,351 --> 00:09:46,019 comic book club. Check it out. 269 00:09:46,086 --> 00:09:47,054 Huh? 270 00:09:49,222 --> 00:09:50,157 Who's this guy? 271 00:09:50,223 --> 00:09:51,759 That's me with powers. 272 00:09:51,825 --> 00:09:53,126 The power to be handsome. What do you think? 273 00:09:53,193 --> 00:09:54,561 I think this may have something to do 274 00:09:54,628 --> 00:09:55,562 with the whole outcast thing. 275 00:09:55,629 --> 00:09:56,563 No, Ryan, it doesn't. 276 00:09:56,630 --> 00:09:57,564 Listen, Spider Man 2. 277 00:09:57,631 --> 00:09:58,565 Do you know how much money 278 00:09:58,632 --> 00:09:59,833 that made at the box office? 279 00:09:59,900 --> 00:10:01,702 We're not outcasts anymore, okay? 280 00:10:01,769 --> 00:10:04,404 We're edgy. We're like trailblazers. 281 00:10:04,471 --> 00:10:06,206 We? Listen, 282 00:10:06,273 --> 00:10:07,841 Miss Fisher says get involved, right? 283 00:10:07,908 --> 00:10:09,376 Well, I need to get involved on this, 284 00:10:09,442 --> 00:10:12,579 get involved, get on board, you, me, comic book club, okay? 285 00:10:12,646 --> 00:10:13,881 And hopefully others. Pass those out. 286 00:10:13,947 --> 00:10:15,649 I need you to pass those out. Thank you. 287 00:10:15,716 --> 00:10:16,750 Hey, guys. 288 00:10:16,817 --> 00:10:18,185 A comic book league. Check it out. 289 00:10:18,251 --> 00:10:19,753 We're going to be getting into the issues, 290 00:10:19,820 --> 00:10:21,221 the stuff that matters, you know what I mean? 291 00:10:21,288 --> 00:10:24,157 Today's topic: "Capes: Fey or kind of cool"? 292 00:10:24,224 --> 00:10:25,959 Ryan, you'd better be passing those out, my man! 293 00:10:26,026 --> 00:10:28,295 Thanks for taking me to get my car. 294 00:10:28,361 --> 00:10:30,764 Anything to get away from Cohen. 295 00:10:30,831 --> 00:10:33,066 Do you want to go get lunch after this? 296 00:10:33,133 --> 00:10:35,402 I should probably get back to school. 297 00:10:35,468 --> 00:10:37,237 Back to Ryan, you mean? 298 00:10:37,304 --> 00:10:38,238 So tell me, 299 00:10:38,305 --> 00:10:40,607 is he taking you to the kickoff carnival? 300 00:10:40,674 --> 00:10:42,342 Are you guys going to go for another spin 301 00:10:42,409 --> 00:10:43,410 on the Ferris wheel? 302 00:10:43,476 --> 00:10:45,045 He said we'd talk after school. 303 00:10:45,112 --> 00:10:46,379 About getting back together? 304 00:10:46,446 --> 00:10:47,881 No, I don't know. 305 00:10:47,948 --> 00:10:49,082 Would that be so bad? 306 00:10:49,149 --> 00:10:52,686 No, I mean, well, it's just... 307 00:10:52,753 --> 00:10:54,021 him and Cohen-- they just can't think 308 00:10:54,087 --> 00:10:55,522 they can walk in and out of our lives 309 00:10:55,588 --> 00:10:57,725 whenever they want, you know? 310 00:10:57,791 --> 00:11:01,361 Whose truck is that? That's the yard guy's, and he's blocking my car 311 00:11:01,428 --> 00:11:02,462 in the driveway again. 312 00:11:02,529 --> 00:11:03,463 Hey, hey! 313 00:11:03,530 --> 00:11:05,598 DJ, you're blocking my car. 314 00:11:05,665 --> 00:11:07,367 Do not honk at DJ. He's hot. 315 00:11:08,368 --> 00:11:09,469 He's the yard guy. 316 00:11:09,536 --> 00:11:11,939 He can park his truck in my driveway any time. 317 00:11:15,075 --> 00:11:17,110 I'll see you back at school. 318 00:11:41,201 --> 00:11:42,569 What are you doing in here? 319 00:11:42,635 --> 00:11:44,071 I work here. 320 00:11:51,578 --> 00:11:52,813 I have to go. 321 00:11:53,680 --> 00:11:54,915 So go. 322 00:12:05,926 --> 00:12:08,061 Will I still see you today after school? 323 00:12:09,229 --> 00:12:11,631 I can't, I'm sorry. It's just... 324 00:12:11,698 --> 00:12:13,133 It's okay. 325 00:12:13,200 --> 00:12:14,768 Don't worry. 326 00:12:20,507 --> 00:12:22,810 I may still be here when you get back. 327 00:12:43,196 --> 00:12:44,331 Hey. 328 00:12:44,397 --> 00:12:45,498 What are we drinking? 329 00:12:45,565 --> 00:12:46,867 Sum, wait... 330 00:12:49,736 --> 00:12:50,670 What are you drinking? 331 00:12:50,737 --> 00:12:51,939 Did you spike your latte? 332 00:12:52,005 --> 00:12:53,473 It's been a weird day. 333 00:12:53,540 --> 00:12:54,908 Marissa, we're at school. 334 00:12:54,975 --> 00:12:56,810 Yeah, exactly. 335 00:13:02,782 --> 00:13:04,918 What is going on with you? 336 00:13:05,953 --> 00:13:08,155 Did something happen with Ryan? 337 00:13:08,221 --> 00:13:10,257 What am I supposed to say to him? 338 00:13:10,323 --> 00:13:11,291 About? 339 00:13:13,293 --> 00:13:15,495 About... DJ. 340 00:13:15,562 --> 00:13:17,497 DJ? Who in the hell is... 341 00:13:17,564 --> 00:13:19,366 Oh, my God, the yard guy? 342 00:13:19,432 --> 00:13:20,367 Yeah, I know. 343 00:13:20,433 --> 00:13:22,202 Marissa! Since when? 344 00:13:22,269 --> 00:13:24,037 Since, I don't know, all summer. 345 00:13:24,104 --> 00:13:25,705 And you didn't tell me? Ow. 346 00:13:25,772 --> 00:13:28,141 Summer, I couldn't tell anyone. 347 00:13:28,208 --> 00:13:29,877 No one can find out about this. 348 00:13:29,943 --> 00:13:31,378 Okay. 349 00:13:31,444 --> 00:13:32,913 But God, that is so hot. 350 00:13:32,980 --> 00:13:34,915 No, it's not, believe me. 351 00:13:34,982 --> 00:13:36,583 Really? But he's so ripped. 352 00:13:36,649 --> 00:13:39,519 No, he's great. It's just... 353 00:13:39,586 --> 00:13:40,820 He's the yard guy. 354 00:13:42,155 --> 00:13:45,392 And now Ryan's back and... 355 00:13:45,458 --> 00:13:46,326 I don't know what to do. 356 00:13:46,393 --> 00:13:47,660 Well, just explain it to him. 357 00:13:47,727 --> 00:13:49,162 He left. 358 00:13:49,229 --> 00:13:53,233 And suddenly there was a hot, hot yard guy in the yard, 359 00:13:53,300 --> 00:13:55,035 who is hot. 360 00:13:55,102 --> 00:13:56,736 So you really didn't do anything wrong. 361 00:13:56,803 --> 00:13:59,572 If I didn't do anything wrong, then why do I have to tell him? 362 00:13:59,639 --> 00:14:03,710 Well, if it really is over with DJ, then I guess you don't. 363 00:14:03,776 --> 00:14:07,314 Let's go get you some coffee with actual coffee in it. 364 00:14:15,522 --> 00:14:17,757 Two coffees, please, black. 365 00:14:17,824 --> 00:14:19,526 You're going to lose that hand, Sanford. 366 00:14:19,592 --> 00:14:22,195 Since when is scotch part of your nutritious breakfast? 367 00:14:22,262 --> 00:14:24,898 Since the DA's office finally decided 368 00:14:24,965 --> 00:14:27,567 they had enough to indict me. 369 00:14:27,634 --> 00:14:29,636 So what did they finally decide to charge you with? 370 00:14:29,702 --> 00:14:34,374 Bribing certain city officials to obtain building permits. 371 00:14:34,441 --> 00:14:36,043 Oh, that's a new one. 372 00:14:36,109 --> 00:14:37,144 Is there any truth in it? 373 00:14:37,210 --> 00:14:38,445 ( scoffs ): Please. 374 00:14:38,511 --> 00:14:40,713 Why would I need to bribe anyone, hmm? 375 00:14:40,780 --> 00:14:42,815 Oh, yeah, I own this town. 376 00:14:42,882 --> 00:14:43,850 Sure you do. 377 00:14:43,917 --> 00:14:45,986 You bought it. 378 00:14:46,053 --> 00:14:49,756 All right, I admit that I have done some things 379 00:14:49,822 --> 00:14:51,291 that I'm not too proud of, 380 00:14:51,358 --> 00:14:54,561 but I did not do what they are accusing me of. 381 00:14:54,627 --> 00:14:56,329 Well, then they'll have no case. 382 00:14:56,396 --> 00:15:00,600 Hmm. What they do have, however, are documents: 383 00:15:00,667 --> 00:15:02,635 bank statements showing large sums of money 384 00:15:02,702 --> 00:15:05,038 being transferred from the Newport Group 385 00:15:05,105 --> 00:15:07,807 to the City Councilman's office. 386 00:15:07,874 --> 00:15:09,209 Well, how, how is that possible? 387 00:15:09,276 --> 00:15:12,379 ( scoffs ) I don't know. 388 00:15:15,848 --> 00:15:17,450 Will you help me? 389 00:15:19,552 --> 00:15:21,221 How? 390 00:15:21,288 --> 00:15:22,555 ( chuckles ) 391 00:15:22,622 --> 00:15:25,292 I was hoping you could tell me that. 392 00:15:31,498 --> 00:15:32,432 Hey. 393 00:15:32,499 --> 00:15:33,833 Yeah, okay, sorry I'm late. 394 00:15:33,900 --> 00:15:35,202 No, no, you're right on time, buddy. 395 00:15:35,268 --> 00:15:36,536 We're just getting started. 396 00:15:36,603 --> 00:15:38,505 Ryan, would you please take the minutes? 397 00:15:39,739 --> 00:15:40,707 Seth, it's just us. 398 00:15:40,773 --> 00:15:42,575 Yeah, uh-huh, write that down. 399 00:15:42,642 --> 00:15:45,678 I now call to order this year's first Harbor School 400 00:15:45,745 --> 00:15:47,047 Comic Book League meeting. 401 00:15:47,114 --> 00:15:49,049 Members include Seth Cohen... 402 00:15:49,116 --> 00:15:50,350 ...present. 403 00:15:50,417 --> 00:15:52,085 Ryan Atwood. Seth, if it's just... 404 00:15:52,152 --> 00:15:54,187 Ryan Atwood. 405 00:15:55,922 --> 00:15:58,491 Present. Seth, if it's just us, can we maybe do this at home? 406 00:15:58,558 --> 00:16:00,493 Yeah, we could, but then we wouldn't get our pictures in the yearbook. 407 00:16:00,560 --> 00:16:02,962 That might not be such a bad thing. Maybe you couldn't undermine me 408 00:16:03,030 --> 00:16:04,597 in front of the league. What about that? 409 00:16:04,664 --> 00:16:06,099 Hey, I'm here for 410 00:16:06,166 --> 00:16:07,434 the comic book club. 411 00:16:08,701 --> 00:16:10,037 You are? You are? 412 00:16:10,103 --> 00:16:11,404 Yeah, why wouldn't I be? 413 00:16:11,471 --> 00:16:15,108 Because you're on the water polo team? 414 00:16:15,175 --> 00:16:16,543 What's that supposed to mean? 415 00:16:19,212 --> 00:16:24,451 Okay, you want to talk comics, guy, let's talk comics. 416 00:16:24,517 --> 00:16:26,653 What day of the week do new comic books come out on? Wednesday. 417 00:16:26,719 --> 00:16:28,455 What's Wonder Woman's secret identity? She doesn't have one. 418 00:16:28,521 --> 00:16:30,623 True, which I think is a mistake, by the way. 419 00:16:30,690 --> 00:16:32,159 I know, me, too. Huh. 420 00:16:32,225 --> 00:16:33,193 Who's your favorite superhero? 421 00:16:33,260 --> 00:16:34,294 Depends who's writing him, 422 00:16:34,361 --> 00:16:35,695 but I'd have to say Superman. 423 00:16:37,030 --> 00:16:38,131 Superman. 424 00:16:38,198 --> 00:16:40,267 This guy, he's too perfect, guy. 425 00:16:40,333 --> 00:16:41,068 No. 426 00:16:41,134 --> 00:16:42,935 He seems perfect, but he's not. 427 00:16:43,002 --> 00:16:44,371 I mean, if you think 428 00:16:44,437 --> 00:16:46,406 about it, he's actually kind of messed up. 429 00:16:46,473 --> 00:16:48,675 I mean, he lost his parents. He lost his whole planet. 430 00:16:48,741 --> 00:16:50,143 He's like totally alone. 431 00:16:50,210 --> 00:16:51,611 And this is a guy who could take over the world 432 00:16:51,678 --> 00:16:52,979 if he wanted, but he doesn't. 433 00:16:53,046 --> 00:16:54,181 He just keeps helping people. 434 00:16:54,247 --> 00:16:55,548 Why would he do that, you know? 435 00:16:55,615 --> 00:16:59,386 Unless he was trying to make a connection. 436 00:16:59,452 --> 00:17:01,354 Trying to, like, find his way home. 437 00:17:03,956 --> 00:17:04,891 Who's your favorite writer? 438 00:17:04,957 --> 00:17:06,659 Bendis. 439 00:17:06,726 --> 00:17:08,461 Well, hot damn, welcome to the club. 440 00:17:08,528 --> 00:17:09,962 Thanks. This is going to be good. 441 00:17:10,029 --> 00:17:11,698 Today's topics, we have some topics... 442 00:17:11,764 --> 00:17:13,366 The Hulk. He gets bigger. 443 00:17:13,433 --> 00:17:17,570 All his clothes rip off except... his pants. Why is that? 444 00:17:17,637 --> 00:17:19,472 From now on we'll meet up every Wednesday... Yes. 445 00:17:19,539 --> 00:17:21,374 Hit the comic book store. Yes. 446 00:17:21,441 --> 00:17:23,443 And then we'll hang out. Okay, great. That will be awesome. 447 00:17:23,510 --> 00:17:25,044 I'll hit you with those Green Lantern JPEGs, all right? 448 00:17:25,112 --> 00:17:27,714 Yeah, definitely do that. 449 00:17:27,780 --> 00:17:28,815 Dude, I love that guy. 450 00:17:28,881 --> 00:17:30,750 Yeah. 451 00:17:30,817 --> 00:17:32,185 Whoa. 452 00:17:32,252 --> 00:17:33,786 You're not the only one. 453 00:17:38,125 --> 00:17:39,592 What's going on? 454 00:17:40,993 --> 00:17:42,195 No, she cannot be dating him. 455 00:17:42,262 --> 00:17:43,663 That's not even possible. 456 00:17:43,730 --> 00:17:44,664 How is that possible? 457 00:17:44,731 --> 00:17:45,965 A second ago you wanted to date him. 458 00:17:46,032 --> 00:17:47,400 That's because he's me. 459 00:17:47,467 --> 00:17:48,835 You see what she's doing, don't you? 460 00:17:48,901 --> 00:17:50,770 She's basically dating the WASP version of me. 461 00:17:50,837 --> 00:17:52,572 It's so stupid. What, you think Zach is... 462 00:17:52,639 --> 00:17:54,474 Yeah, I do, I actually do... Look at him! 463 00:17:54,541 --> 00:17:56,409 He's like, what, the conventionally attractive, 464 00:17:56,476 --> 00:17:57,910 you know, athletic, confident, 465 00:17:57,977 --> 00:18:05,152 just, completely non-neurotic, WASP version of me. 466 00:18:09,189 --> 00:18:10,657 ( sighs ) 467 00:18:16,963 --> 00:18:19,366 So there it is-- the haunted mansion. 468 00:18:19,432 --> 00:18:22,669 Damn, I am definitely not in Chino anymore. 469 00:18:25,638 --> 00:18:28,775 So have you talked to Theresa at all since... 470 00:18:28,841 --> 00:18:32,011 Since we lost the baby? No. 471 00:18:32,078 --> 00:18:33,280 But we didn't really talk a whole lot 472 00:18:33,346 --> 00:18:35,348 while I was there, either. 473 00:18:35,415 --> 00:18:37,650 So you weren't really a couple? 474 00:18:37,717 --> 00:18:38,851 I mean, you never... 475 00:18:38,918 --> 00:18:43,690 No, no, uh, it wasn't really like that... at all. 476 00:18:48,060 --> 00:18:50,830 So uh, what about you? 477 00:18:50,897 --> 00:18:54,767 You uh, dating anybody? 478 00:18:54,834 --> 00:18:56,269 Uh, no. 479 00:18:56,336 --> 00:18:58,605 I'm not dating anybody. 480 00:18:58,671 --> 00:19:00,640 Okay, so if you're not dating anyone, 481 00:19:00,707 --> 00:19:03,243 maybe you would want to go to the kickoff carnival 482 00:19:03,310 --> 00:19:05,612 with me tomorrow? 483 00:19:05,678 --> 00:19:07,780 Hmm, well, I don't know. Can we go on the Ferris wheel? 484 00:19:07,847 --> 00:19:10,350 Because my last boyfriend was afraid of heights. 485 00:19:10,417 --> 00:19:12,319 Poor guy, didn't know what he was missing. 486 00:19:20,427 --> 00:19:23,330 Come on, I can't wait for you to see the rest of the house. 487 00:19:23,396 --> 00:19:26,199 And the look on my mom's face when she sees you in it. 488 00:19:27,900 --> 00:19:29,236 You got a job? 489 00:19:29,302 --> 00:19:31,871 No, it's not just a job. 490 00:19:31,938 --> 00:19:33,072 It's a whole new career... 491 00:19:33,139 --> 00:19:35,308 in fashion. Hailey... 492 00:19:35,375 --> 00:19:36,709 In sales. 493 00:19:36,776 --> 00:19:38,545 Hailey! 494 00:19:38,611 --> 00:19:39,546 In Japan. 495 00:19:39,612 --> 00:19:40,413 Oy! 496 00:19:40,480 --> 00:19:42,349 How's Jimmy doing with that? 497 00:19:42,415 --> 00:19:44,517 He's great. He doesn't know. 498 00:19:44,584 --> 00:19:46,319 Hailey. I tried to tell him, 499 00:19:46,386 --> 00:19:48,921 but he just seems so... 500 00:19:48,988 --> 00:19:50,490 happy all the time. 501 00:19:50,557 --> 00:19:51,691 He's making so much money on the market 502 00:19:51,758 --> 00:19:53,226 that all he wants to do is drink 503 00:19:53,293 --> 00:19:55,762 and sail and go to Cabo. 504 00:19:55,828 --> 00:19:57,530 You poor thing. 505 00:19:57,597 --> 00:19:59,198 I'm too young for early retirement. 506 00:19:59,266 --> 00:20:01,067 And you're too old to keep running away. 507 00:20:01,133 --> 00:20:02,702 I'm not running this time. 508 00:20:02,769 --> 00:20:05,905 I have a shot to make a real future out of this. 509 00:20:05,972 --> 00:20:08,675 Jimmy just seems kind of... 510 00:20:08,741 --> 00:20:10,643 stuck. 511 00:20:10,710 --> 00:20:11,778 He loves you. 512 00:20:13,746 --> 00:20:15,114 I love him, too. 513 00:20:15,181 --> 00:20:16,949 Then you have to tell him. 514 00:20:20,152 --> 00:20:22,188 I can walk on my own, you know. 515 00:20:22,255 --> 00:20:23,456 Yeah, when you're not drunk. 516 00:20:23,523 --> 00:20:24,691 ( chuckles ): Seth... 517 00:20:24,757 --> 00:20:25,925 Oh! 518 00:20:25,992 --> 00:20:27,960 Oh, no, you're all right. You're fine. 519 00:20:28,027 --> 00:20:29,329 Oh, my God. Cal? 520 00:20:29,396 --> 00:20:30,997 Oh, I spoke too soon. 521 00:20:31,063 --> 00:20:33,966 What's the matter with him? Is he all right? 522 00:20:34,033 --> 00:20:35,602 Did he have a stroke? 523 00:20:35,668 --> 00:20:36,736 I'm fine. 524 00:20:37,870 --> 00:20:40,172 He, uh, had a bottle of scotch. 525 00:20:40,239 --> 00:20:41,508 You got him drunk? 526 00:20:41,574 --> 00:20:43,910 No, I took him to lunch to try to get him sober. 527 00:20:43,976 --> 00:20:47,380 I am not... drunk. 528 00:20:47,447 --> 00:20:50,249 Somebody tell me what's going on. 529 00:20:50,317 --> 00:20:51,684 Cal. I'm going to bed. 530 00:20:51,751 --> 00:20:53,753 The pleasure was all yours, Sanford. 531 00:20:53,820 --> 00:20:55,322 Enjoy. 532 00:20:59,726 --> 00:21:02,529 You may want to sit down. You may just want to just tell me. 533 00:21:03,696 --> 00:21:05,632 Caleb is going to be indicted. 534 00:21:05,698 --> 00:21:08,000 I don't know when, but the DA's office 535 00:21:08,067 --> 00:21:13,072 has been investigating him for... for a while now. 536 00:21:13,139 --> 00:21:15,107 For how long? 537 00:21:15,174 --> 00:21:20,279 How long have they been investigating him, Sandy? 538 00:21:20,347 --> 00:21:22,315 Since before the wedding? 539 00:21:23,550 --> 00:21:25,284 Son of a bitch. 540 00:21:25,352 --> 00:21:29,288 Well, you know, he didn't want to worry you. 541 00:21:29,356 --> 00:21:30,790 Is he going to jail? 542 00:21:30,857 --> 00:21:33,159 Well, they're accusing him of bribing city officials, 543 00:21:33,225 --> 00:21:35,061 and, apparently, they have proof. 544 00:21:36,929 --> 00:21:38,765 I wish there was something I could do. 545 00:21:38,831 --> 00:21:40,232 No, you don't. 546 00:21:40,299 --> 00:21:41,401 You despise him, you despise me, 547 00:21:41,468 --> 00:21:42,969 and you would love nothing more 548 00:21:43,035 --> 00:21:45,705 than to see us get exactly what we deserve, right? 549 00:21:45,772 --> 00:21:48,274 No, Julie, no. Let me tell you something. 550 00:21:48,341 --> 00:21:51,711 If Caleb's going down, you'd better believe Kirsten's going with him. 551 00:21:51,778 --> 00:21:53,580 So you'd better come up with something, 552 00:21:53,646 --> 00:21:55,948 or it won't be just my kids who lose everything. 553 00:21:58,351 --> 00:22:01,754 Now, if you'll excuse me, I have to go take care of my husband. 554 00:22:10,997 --> 00:22:11,931 Hey. Hi. 555 00:22:11,998 --> 00:22:12,765 How's it going? 556 00:22:12,832 --> 00:22:14,200 Oh, let me help you with that. 557 00:22:14,266 --> 00:22:15,568 How was your first day at school? 558 00:22:15,635 --> 00:22:17,604 Uh... it was all right, actually. 559 00:22:17,670 --> 00:22:19,472 How'd it go with Miss Fisher? 560 00:22:19,539 --> 00:22:20,540 Is that your assignment? 561 00:22:20,607 --> 00:22:21,841 Oh, she told you about that? 562 00:22:21,908 --> 00:22:23,943 Yeah. Yeah, she called to tell me 563 00:22:24,010 --> 00:22:26,078 that she wants us all to sit down 564 00:22:26,145 --> 00:22:28,515 and start talking about colleges for you. 565 00:22:28,581 --> 00:22:31,183 Ryan, that is just fantastic. 566 00:22:31,250 --> 00:22:32,552 You're paying me to work, aren't you? 567 00:22:32,619 --> 00:22:34,353 I thought I was. I thought I was. 568 00:22:34,421 --> 00:22:36,288 Ryan! Did you tell her? Uh, no, but... 569 00:22:36,355 --> 00:22:39,191 Ryan figured out why there is still no wall in our former family room. 570 00:22:39,258 --> 00:22:40,560 There's no wall because... 571 00:22:40,627 --> 00:22:41,894 Because this genius misread the blueprints 572 00:22:41,961 --> 00:22:44,063 and ordered the wrong size steel I-beam, 573 00:22:44,130 --> 00:22:45,865 and then was hoping we wouldn't notice while he bills us 574 00:22:45,932 --> 00:22:48,067 for all the time it's going to take to get it right. 575 00:22:48,134 --> 00:22:50,537 We're doing other things. You're drinking our coffee, eating our bagels. 576 00:22:50,603 --> 00:22:51,771 Taking your kids to school. 577 00:22:51,838 --> 00:22:53,272 Look, I ordered the right I-beam. 578 00:22:53,339 --> 00:22:54,841 They just delivered the wrong one. 579 00:22:54,907 --> 00:22:57,644 Archie, I get that, but, uh, can I ask you something, man? 580 00:22:57,710 --> 00:23:00,780 If... if you just move the new wall out about ten inches, 581 00:23:00,847 --> 00:23:03,049 couldn't you just use the I-beam that you got? 582 00:23:03,115 --> 00:23:04,250 You an architect, kid? 583 00:23:04,316 --> 00:23:05,552 No, but I worked a little construction... 584 00:23:05,618 --> 00:23:07,086 Then don't tell me how to my job. 585 00:23:07,153 --> 00:23:09,321 You have no right to talk to him like that. 586 00:23:09,388 --> 00:23:10,823 How come there's still couches in my kitchen? 587 00:23:10,890 --> 00:23:12,525 You said you'd be out of here by dinnertime. 588 00:23:12,592 --> 00:23:14,093 What are you looking for, another free meal? 589 00:23:14,160 --> 00:23:15,227 You want us gone, we're gone. 590 00:23:15,294 --> 00:23:16,529 Get your little construction 591 00:23:16,596 --> 00:23:18,330 worker here to finish the job for you. 592 00:23:18,397 --> 00:23:19,365 Archie, don't go! No, no, no. 593 00:23:19,432 --> 00:23:20,366 Thanks for the coffee. 594 00:23:20,433 --> 00:23:21,634 Please! 595 00:23:22,602 --> 00:23:23,903 Sandy, apologize. 596 00:23:25,672 --> 00:23:27,807 I have nothing to apologize to him for. 597 00:23:27,874 --> 00:23:31,343 Nothing, and I am sick to death of putting myself 598 00:23:31,410 --> 00:23:32,411 on the line for this family 599 00:23:32,479 --> 00:23:33,746 and getting nothing. 600 00:23:33,813 --> 00:23:36,483 Do you want to apologize? Apologize. 601 00:23:36,549 --> 00:23:37,817 I'm done. 602 00:24:01,941 --> 00:24:04,744 I'll call Archie and apologize. 603 00:24:04,811 --> 00:24:06,579 No. 604 00:24:06,646 --> 00:24:07,747 You're right. 605 00:24:07,814 --> 00:24:11,283 He should have told us about the beams. 606 00:24:11,350 --> 00:24:13,886 I'll, uh, I'll call a new contractor in the morning. 607 00:24:19,458 --> 00:24:24,096 I know I wasn't the easiest person to live with this summer. 608 00:24:24,163 --> 00:24:25,464 I was just really upset 609 00:24:25,532 --> 00:24:31,203 about the boys being gone... and I took it out on you. 610 00:24:33,640 --> 00:24:35,174 I'm sorry. 611 00:24:39,278 --> 00:24:41,047 You know, uh, 612 00:24:42,715 --> 00:24:45,952 what I said in there-- it wasn't about you. 613 00:24:46,018 --> 00:24:49,188 Thank God, 'cause you were scary. 614 00:24:49,255 --> 00:24:51,290 Really? I was scary? 615 00:24:51,357 --> 00:24:53,059 Yeah. I mean, 616 00:24:53,125 --> 00:24:55,294 I've never seen you go off on anyone like that, 617 00:24:55,361 --> 00:24:56,929 except for my dad, and... 618 00:24:58,531 --> 00:25:00,567 Oh, no. What did he do now? 619 00:25:02,468 --> 00:25:04,403 ( knocking ) 620 00:25:04,470 --> 00:25:05,838 Hey. Hey. 621 00:25:07,874 --> 00:25:10,543 You all right? Yeah, I'm just tired. 622 00:25:10,610 --> 00:25:12,244 You missed all the drama. 623 00:25:12,311 --> 00:25:15,247 It's all right. I think I got my quota for the day. 624 00:25:18,384 --> 00:25:19,552 How'd it go with you and Marissa? 625 00:25:19,619 --> 00:25:20,987 She's gonna go to the kick-off carnival 626 00:25:21,053 --> 00:25:23,422 with me tomorrow. You, uh, you want to come with? 627 00:25:23,489 --> 00:25:29,629 Hang out with you and Marissa and Summer and Zach? 628 00:25:29,696 --> 00:25:31,731 Is that really how it's gonna be from now on? 629 00:25:31,798 --> 00:25:33,132 Probably, I don't know. Well, great. 630 00:25:33,199 --> 00:25:35,067 Can never hang out with you again. See ya. 631 00:25:35,134 --> 00:25:36,836 Come on, why not? Doesn't mean we can't all be friends. 632 00:25:36,903 --> 00:25:38,204 Dude, do you really think Summer's going to want 633 00:25:38,270 --> 00:25:40,707 to be friends with me, after what I did to her? 634 00:25:40,773 --> 00:25:42,441 Especially now that she has a Zach attack? 635 00:25:42,508 --> 00:25:43,442 The guy's like Superman. 636 00:25:43,509 --> 00:25:44,510 He's not Superman. 637 00:25:44,577 --> 00:25:45,745 He's like the thoroughbred, 638 00:25:45,812 --> 00:25:48,047 and I'm the monkey with cymbals. 639 00:25:48,114 --> 00:25:49,281 All right, so what are you going to do? 640 00:25:49,348 --> 00:25:50,516 You gonna spend a whole year 641 00:25:50,583 --> 00:25:51,818 with Captain Oats? 642 00:25:51,884 --> 00:25:53,119 It's not like I have any choice. 643 00:25:53,185 --> 00:25:54,386 Of course you do. Just pick up the phone. 644 00:25:54,453 --> 00:25:57,256 Call her. Look, be her friend. 645 00:25:57,323 --> 00:25:59,592 ( sighs ) 646 00:25:59,659 --> 00:26:01,360 I can't, man. It's too late. 647 00:26:01,427 --> 00:26:04,797 She's not going to want to hear anything I have to say. 648 00:26:17,243 --> 00:26:18,577 Okay. 649 00:26:18,645 --> 00:26:24,116 So, what happened was, Susie and I were roommates in Santa Cruz. 650 00:26:24,183 --> 00:26:24,951 Uh-huh. 651 00:26:25,017 --> 00:26:27,053 Until we dropped out of college 652 00:26:27,119 --> 00:26:29,088 to start our own fashion line. 653 00:26:29,155 --> 00:26:31,090 You had your own fashion line? 654 00:26:31,157 --> 00:26:34,661 No, because we took all my dad's money and moved to Paris 655 00:26:34,727 --> 00:26:36,028 and partied until I had to move back. 656 00:26:36,095 --> 00:26:39,632 Oh. Now that is the American dream. 657 00:26:39,699 --> 00:26:41,533 But Susie stayed in Paris. 658 00:26:41,600 --> 00:26:43,069 She got a job at Chanel 659 00:26:43,135 --> 00:26:46,438 and just sold her first collection to a company in Japan. 660 00:26:46,505 --> 00:26:49,008 Well, here's to Susie. To Susie-- 661 00:26:49,075 --> 00:26:53,112 who asked me to be her sales rep and move to Japan. 662 00:26:55,381 --> 00:26:57,349 More wine? 663 00:26:57,416 --> 00:27:00,219 She asked you to move to Japan? 664 00:27:00,286 --> 00:27:01,387 I know, right? 665 00:27:01,453 --> 00:27:03,622 So, uh... 666 00:27:03,690 --> 00:27:04,957 what did you say? 667 00:27:05,024 --> 00:27:09,762 I said I'd... talk to you about it. 668 00:27:09,829 --> 00:27:12,431 You're asking me to move to Japan? 669 00:27:12,498 --> 00:27:14,233 No. 670 00:27:14,300 --> 00:27:15,301 You've got your kids. 671 00:27:15,367 --> 00:27:16,969 You have a whole life here, 672 00:27:17,036 --> 00:27:20,472 and being with you has made me realize that I want all that. 673 00:27:20,539 --> 00:27:23,075 I want a job. I want a future. 674 00:27:23,142 --> 00:27:24,443 I don't want to run away anymore. 675 00:27:24,510 --> 00:27:25,444 Well, then don't. 676 00:27:25,511 --> 00:27:26,645 You can have all that here. 677 00:27:26,713 --> 00:27:28,480 I can't. The money's in Japan. 678 00:27:28,547 --> 00:27:30,416 So, I'll... I'll back you. 679 00:27:30,482 --> 00:27:32,151 No. Jimmy, I can't take your money. 680 00:27:32,218 --> 00:27:35,354 It wouldn't be my money. It'd be, it'd be our money. 681 00:27:37,690 --> 00:27:39,325 Marry me. 682 00:27:39,391 --> 00:27:40,827 Wh...What? 683 00:27:40,893 --> 00:27:43,029 Look, I-I've had and lost enough jobs to know 684 00:27:43,095 --> 00:27:44,731 that the only thing that's important in this life 685 00:27:44,797 --> 00:27:51,370 are the people in it and I want you... in my life, Hailey. 686 00:27:51,437 --> 00:27:53,239 I want to marry you. 687 00:27:55,507 --> 00:27:57,243 ( on tape ): Happy, high vibrations 688 00:27:57,309 --> 00:28:01,547 attract happy, high vibrations to circumstances. 689 00:28:01,613 --> 00:28:04,683 Yucky, low vibrations attract... 690 00:28:04,751 --> 00:28:06,185 I'm doing my homework! 691 00:28:06,252 --> 00:28:08,354 ...yucky low vibrations to circumstances. 692 00:28:08,420 --> 00:28:09,688 It's, it's the same principle as... 693 00:28:09,756 --> 00:28:11,157 ( sharp exhale ) 694 00:28:11,223 --> 00:28:13,392 You know, if I fail Intro to Pre Calc this semester 695 00:28:13,459 --> 00:28:15,227 all because of you... 696 00:28:15,294 --> 00:28:17,129 Ryan? Hi. 697 00:28:17,196 --> 00:28:19,732 I'm sorry. I thought you were the evil stepmonster. 698 00:28:19,799 --> 00:28:21,200 She let me in. She seems nice. 699 00:28:21,267 --> 00:28:23,335 Yeah, well, she just switched anti-depressants. 700 00:28:23,402 --> 00:28:24,804 Give it a day. 701 00:28:29,842 --> 00:28:32,011 Can I come in? Sure... Wait. 702 00:28:32,078 --> 00:28:34,680 Did Cohen send you? No. No, he has no idea I'm here. 703 00:28:34,747 --> 00:28:36,082 Oh. 704 00:28:42,221 --> 00:28:43,355 So. 705 00:28:43,422 --> 00:28:44,423 So. 706 00:28:44,490 --> 00:28:46,425 You just in the neighborhood? 707 00:28:46,492 --> 00:28:48,995 No. Uh... 708 00:28:49,061 --> 00:28:50,462 I owe you an apology. 709 00:28:50,529 --> 00:28:52,198 I-It's my fault Seth took off last summer. 710 00:28:52,264 --> 00:28:54,133 Oh, Ryan, stop it. It's so not. 711 00:28:54,200 --> 00:28:56,435 No. If I hadn't left, then you guys would still be together. 712 00:28:56,502 --> 00:28:57,837 That is not true. 713 00:28:57,904 --> 00:29:00,639 He would have found some Coheny way to break us up. 714 00:29:00,706 --> 00:29:02,474 He can't help it. He's Cohen. 715 00:29:04,543 --> 00:29:05,945 Come. 716 00:29:06,012 --> 00:29:06,946 Sit. 717 00:29:07,880 --> 00:29:09,816 Okay, um... 718 00:29:14,020 --> 00:29:16,722 Look, uh, I know you have a boyfriend. 719 00:29:16,789 --> 00:29:18,724 What? Whoa. No, who told you that? 720 00:29:18,791 --> 00:29:19,792 I thought you told Seth that. 721 00:29:19,859 --> 00:29:21,227 Well, yeah, to torture him. 722 00:29:21,293 --> 00:29:23,062 No, see, Zach and I, we're just hanging out. 723 00:29:23,129 --> 00:29:24,696 He is not my boyfriend. 724 00:29:24,763 --> 00:29:26,765 I do not want a boyfriend, okay? 725 00:29:26,833 --> 00:29:28,134 I had a boyfriend. He sailed away. 726 00:29:28,200 --> 00:29:30,169 Which was wrong, but... 727 00:29:30,236 --> 00:29:32,738 but he cares about you so much, 728 00:29:32,805 --> 00:29:33,973 and if you could, 729 00:29:34,040 --> 00:29:35,574 if you could just give him another chance, 730 00:29:35,641 --> 00:29:40,146 then maybe we could all go back to the way that we were? 731 00:29:41,147 --> 00:29:42,648 How? 732 00:29:42,714 --> 00:29:43,983 You guys just left. 733 00:29:44,050 --> 00:29:45,651 For three months. 734 00:29:45,717 --> 00:29:46,953 You moved on. 735 00:29:47,019 --> 00:29:49,388 I moved on. Marissa moved on. 736 00:29:49,455 --> 00:29:50,422 What? 737 00:29:52,524 --> 00:29:55,227 I mean the way we were wasn't always so great. 738 00:29:55,294 --> 00:29:57,329 You guys had to deal with Marissa's mom, 739 00:29:57,396 --> 00:29:59,698 Luke, Oliver, Theresa... 740 00:29:59,765 --> 00:30:03,870 and Cohen and I never should have hooked up. 741 00:30:03,936 --> 00:30:06,205 Look, just trust me on this. 742 00:30:06,272 --> 00:30:08,507 Things are the way they are for a reason. 743 00:30:08,574 --> 00:30:11,243 You should go talk to Marissa. 744 00:30:21,220 --> 00:30:23,522 You can't keep calling me, DJ. 745 00:30:23,589 --> 00:30:25,057 You shouldn't even be here right now. 746 00:30:25,124 --> 00:30:26,492 We're in the middle of dinner. 747 00:30:26,558 --> 00:30:27,493 Who is he? 748 00:30:28,827 --> 00:30:31,163 He was my boyfriend. 749 00:30:31,230 --> 00:30:34,066 So you're back together now? 750 00:30:35,701 --> 00:30:38,304 I'm sorry. You didn't look sorry when you were kissing him. 751 00:30:38,370 --> 00:30:39,105 That's not fair. 752 00:30:39,171 --> 00:30:41,207 Don't talk to me about fair! 753 00:30:42,909 --> 00:30:44,543 What were you doing with me all summer? 754 00:30:44,610 --> 00:30:46,979 I know, but he's my boyfriend. 755 00:30:47,046 --> 00:30:48,147 And I'm the yard guy, right? 756 00:30:48,214 --> 00:30:49,548 DJ, come on. You don't think 757 00:30:49,615 --> 00:30:51,450 I hear the way you talk about me around your friends? 758 00:30:51,517 --> 00:30:53,152 We agreed we wouldn't tell anyone. 759 00:30:53,219 --> 00:30:54,153 Because I'm the yard guy. 760 00:30:54,220 --> 00:30:55,754 Because you could get fired. 761 00:30:55,821 --> 00:30:57,289 You know what? 762 00:30:57,356 --> 00:30:58,257 I quit. Have fun 763 00:30:58,324 --> 00:30:59,491 explaining that to your mom. 764 00:30:59,558 --> 00:31:02,561 DJ, wait. I'm not like that. 765 00:31:02,628 --> 00:31:06,598 ( sobbing ): You know I'm not like that. 766 00:31:06,665 --> 00:31:08,167 Please. 767 00:31:08,234 --> 00:31:10,202 Hey. 768 00:31:10,269 --> 00:31:12,538 Don't cry. 769 00:31:12,604 --> 00:31:14,540 Please, don't cry. 770 00:31:39,265 --> 00:31:40,566 So I pull in the driveway, and Marissa is full-on making out with some guy 771 00:31:40,632 --> 00:31:42,468 I've never seen before. 772 00:31:42,534 --> 00:31:43,635 What did you do? 773 00:31:43,702 --> 00:31:46,205 Nothing. I drove off. 774 00:31:46,272 --> 00:31:49,141 I guess you should have called first. 775 00:31:49,208 --> 00:31:51,077 She said she wasn't dating anyone, you know? 776 00:31:51,143 --> 00:31:52,178 Maybe she's not. Maybe, you know, 777 00:31:52,244 --> 00:31:53,879 they just hook up for sex. 778 00:31:53,946 --> 00:31:55,514 I'm sorry. I'm just distracted. 779 00:31:55,581 --> 00:31:58,617 Listen, man, I cannot believe you talked to Summer for me. 780 00:31:58,684 --> 00:31:59,751 Dude, thank you. 781 00:31:59,818 --> 00:32:02,354 That was just above and beyond you. 782 00:32:02,421 --> 00:32:03,789 Now you just have to help me get her back. 783 00:32:03,855 --> 00:32:04,991 Seth. Shh. 784 00:32:05,057 --> 00:32:07,059 She said she wants to try again. 785 00:32:07,126 --> 00:32:08,627 Yeah, as friends. Ryan, come on. 786 00:32:08,694 --> 00:32:10,729 Why would she go through all the trouble of telling you 787 00:32:10,796 --> 00:32:12,598 that Zach is specifically not her boyfriend 788 00:32:12,664 --> 00:32:14,100 if she just wanted us to be friends? 789 00:32:14,166 --> 00:32:15,701 Seth, why would she go through all the trouble 790 00:32:15,767 --> 00:32:17,603 of telling you she just wants to be friends if she doesn't? 791 00:32:17,669 --> 00:32:19,138 Because she's hurt 792 00:32:19,205 --> 00:32:21,173 and she's scared and she's hiding behind walls. 793 00:32:21,240 --> 00:32:23,775 Yeah, and I will bring those walls down 794 00:32:23,842 --> 00:32:25,311 with one single grand gesture. 795 00:32:25,377 --> 00:32:27,046 No. No grand gestures. No. Yes, yes, I'm afraid 796 00:32:27,113 --> 00:32:28,747 it is time once again for me to stand 797 00:32:28,814 --> 00:32:31,850 on that proverbial coffee cart and declare my love for her. 798 00:32:31,917 --> 00:32:32,884 Maybe I'll do it at the carnival. 799 00:32:32,951 --> 00:32:34,020 You know what I'm saying? 800 00:32:34,086 --> 00:32:35,021 Maybe it'll be a hot dog stand. 801 00:32:35,087 --> 00:32:36,022 Okay, all right, all right. 802 00:32:36,088 --> 00:32:37,656 What do I do about Marissa? 803 00:32:39,658 --> 00:32:41,860 I don't know. I mean, what do you want to do? 804 00:32:41,927 --> 00:32:43,429 You sound like Miss Fisher. 805 00:32:43,495 --> 00:32:44,296 Aah! 806 00:32:44,363 --> 00:32:45,998 Forgot to finish the assignment. 807 00:32:46,065 --> 00:32:50,302 Hey. Yeah, You see where this is going? This is good. Look. 808 00:32:50,369 --> 00:32:52,104 Marissa's distracting you from school again. 809 00:32:52,171 --> 00:32:54,073 Summer and I are getting back together. The thing is, 810 00:32:54,140 --> 00:32:55,841 by the end of kick-off carnival, 811 00:32:55,907 --> 00:32:58,444 the four of us, we're gonna be exactly the way we were. 812 00:33:00,846 --> 00:33:02,648 Dad, what are you doing here? 813 00:33:02,714 --> 00:33:03,815 He's having breakfast. 814 00:33:03,882 --> 00:33:05,484 Julie's not talking to me. 815 00:33:05,551 --> 00:33:08,220 She left me a note to say she's booked herself into the Montage 816 00:33:08,287 --> 00:33:10,189 for a $3,000 spa weekend. 817 00:33:10,256 --> 00:33:13,025 But you get the Sandy Cohen lox scramble 818 00:33:13,092 --> 00:33:14,860 with rye toast. 819 00:33:14,926 --> 00:33:20,366 So are you here to see Sandy so he can bail you out again? 820 00:33:20,432 --> 00:33:24,303 No, I'm not dragging Sandy into anything. 821 00:33:24,370 --> 00:33:25,871 Before he put these eggs in front of me, 822 00:33:25,937 --> 00:33:28,707 he was the closest thing I have to a friend in this town. 823 00:33:30,209 --> 00:33:32,578 I came to apologize, Kiki. 824 00:33:35,347 --> 00:33:39,351 And to ask you to remember that whatever happens in that courtroom, 825 00:33:39,418 --> 00:33:42,020 I did what I did for this family. 826 00:33:46,525 --> 00:33:47,926 I should go. 827 00:33:47,993 --> 00:33:50,396 Where to? Probably interviewing lawyers all day. 828 00:33:50,462 --> 00:33:53,832 Then I imagine I'll be at home tonight shredding documents. 829 00:33:53,899 --> 00:33:55,501 Oh, don't do that. 830 00:33:55,567 --> 00:33:58,304 Have dinner with us instead. I won't cook. I promise. 831 00:33:58,370 --> 00:34:03,075 Although if Kirsten's mad enough at you... she might. 832 00:34:03,142 --> 00:34:04,710 I don't want to be any trouble. 833 00:34:06,912 --> 00:34:09,047 We'll order in. 834 00:34:14,220 --> 00:34:15,321 RYAN: So, so the thing is, 835 00:34:15,387 --> 00:34:18,324 I'm not really a writer at all. 836 00:34:18,390 --> 00:34:21,127 Words are kind of not my thing. 837 00:34:21,193 --> 00:34:22,294 Obviously. Uh... 838 00:34:22,361 --> 00:34:23,729 So maybe if I had some more time... 839 00:34:23,795 --> 00:34:25,297 What is this? 840 00:34:25,364 --> 00:34:27,065 What I was doing when I should have been doing 841 00:34:27,133 --> 00:34:28,267 what you asked me to do? 842 00:34:28,334 --> 00:34:32,003 Yeah, but, uh, what is it? 843 00:34:32,070 --> 00:34:33,972 It's, uh, the Cohens' new family room. 844 00:34:34,039 --> 00:34:37,042 Uh, actually, that's, 845 00:34:37,109 --> 00:34:38,644 uh, that's what it should have looked like, 846 00:34:38,710 --> 00:34:41,113 but the contractor kind of didn't know what he was doing. 847 00:34:41,180 --> 00:34:43,382 Could I see your schedule, please? 848 00:34:44,150 --> 00:34:45,517 Yeah. 849 00:34:45,584 --> 00:34:47,119 Because we're going to need 850 00:34:47,186 --> 00:34:50,356 to get you into some advanced math and science classes. 851 00:34:50,422 --> 00:34:53,058 Some calculus, physics... 852 00:34:53,125 --> 00:34:55,894 Whoa, whoa, whoa. Uh... why? 853 00:34:55,961 --> 00:34:58,564 You'll need them if you want to become an architect. 854 00:35:00,499 --> 00:35:02,368 Isn't that what you want? 855 00:35:11,977 --> 00:35:13,379 Hey. You taking off? 856 00:35:13,445 --> 00:35:15,381 Yeah, Dad's coming over for dinner tonight. 857 00:35:15,447 --> 00:35:18,016 I left a message on Hailey's cell, inviting you guys, 858 00:35:18,083 --> 00:35:19,651 but I never heard back. 859 00:35:19,718 --> 00:35:22,654 That's 'cause she's probably halfway to Japan by now. 860 00:35:23,889 --> 00:35:25,090 Did she at least tell you or...? 861 00:35:25,157 --> 00:35:26,958 Yeah. No, she told me. Yeah. 862 00:35:27,025 --> 00:35:29,060 I just didn't listen. 863 00:35:29,127 --> 00:35:31,963 I asked her to marry me instead. 864 00:35:32,030 --> 00:35:33,899 Oh, Jimmy. 865 00:35:35,334 --> 00:35:37,035 No, it's good. It's good, it's... 866 00:35:37,102 --> 00:35:38,604 It's, you know, I'm happy for her. 867 00:35:38,670 --> 00:35:41,773 It's, you know, it's what she always wanted, so. 868 00:35:41,840 --> 00:35:43,375 What do you want? 869 00:35:44,310 --> 00:35:45,777 I don't know. 870 00:35:45,844 --> 00:35:50,649 I thought I wanted to spend the rest of my life with Hailey. 871 00:35:50,716 --> 00:35:51,983 It was... it was fun. 872 00:35:52,050 --> 00:35:53,285 I'm sure. 873 00:35:53,352 --> 00:35:54,686 Living on a yacht, 874 00:35:54,753 --> 00:35:57,289 drinking all day, sailing off to Cabo. 875 00:35:57,356 --> 00:35:59,491 How come when you say it, it sounds bad? 876 00:36:01,993 --> 00:36:03,329 Listen to me. 877 00:36:03,395 --> 00:36:05,331 You can do whatever you want with your life, 878 00:36:05,397 --> 00:36:07,266 but you're not going to waste it. 879 00:36:07,333 --> 00:36:09,235 Won't let you. 880 00:36:09,301 --> 00:36:10,936 Hailey's made her move. 881 00:36:12,604 --> 00:36:13,672 What's yours? 882 00:36:22,147 --> 00:36:23,382 We could just not go. 883 00:36:23,449 --> 00:36:25,217 We can't not go; we're here. 884 00:36:28,019 --> 00:36:29,120 ( sighs ) 885 00:36:29,187 --> 00:36:30,121 Look at them. 886 00:36:30,188 --> 00:36:31,823 Oblivious, having fun. 887 00:36:31,890 --> 00:36:34,560 To them it's all funnel cakes and fried Snickers-- 888 00:36:34,626 --> 00:36:36,828 just a chance to mingle it up with the carney folk 889 00:36:36,895 --> 00:36:39,130 and win a really awesome stuffed unicorn. 890 00:36:39,197 --> 00:36:40,566 But for us? 891 00:36:40,632 --> 00:36:42,468 But for us, kickoff carnival usually determines 892 00:36:42,534 --> 00:36:44,970 the course of our romantic lives for the entire year. 893 00:36:45,036 --> 00:36:45,971 No pressure. 894 00:36:46,037 --> 00:36:47,639 No, we did good last year. 895 00:36:47,706 --> 00:36:49,140 We did okay. 896 00:36:49,207 --> 00:36:51,343 You kissed Marissa on the Ferris wheel, 897 00:36:51,410 --> 00:36:54,212 Summer threw up on my shoes. 898 00:36:55,213 --> 00:36:56,882 I think I know how she felt. 899 00:37:01,019 --> 00:37:02,888 I'm going to go find a hot dog stand to climb. 900 00:37:02,954 --> 00:37:04,490 Good luck. 901 00:37:18,136 --> 00:37:19,738 I was going to tell you. 902 00:37:19,805 --> 00:37:20,772 No, you weren't. 903 00:37:20,839 --> 00:37:22,173 I asked you point-blank, and you lied. 904 00:37:22,240 --> 00:37:23,542 I didn't lie. Marissa... 905 00:37:23,609 --> 00:37:24,810 What was I supposed to do? 906 00:37:24,876 --> 00:37:25,877 Wait for you? 907 00:37:25,944 --> 00:37:27,679 You weren't coming back. 908 00:37:27,746 --> 00:37:29,781 I wanted you to tell me the truth. 909 00:37:35,086 --> 00:37:36,087 His name is DJ. 910 00:37:36,154 --> 00:37:37,589 He works for my parents, 911 00:37:37,656 --> 00:37:40,792 so we had to keep it a secret from everyone. 912 00:37:42,027 --> 00:37:43,862 We're not seeing each other anymore. 913 00:37:43,929 --> 00:37:46,798 After last night when he found out about me, right? 914 00:37:49,901 --> 00:37:55,741 Look, I'm sorry. For right now, we should... we should just be friends. 915 00:37:55,807 --> 00:37:57,309 Friends? 916 00:37:57,376 --> 00:38:00,278 Ryan, we're not friends. We were never just friends. 917 00:38:00,346 --> 00:38:02,314 I guess that solves the problem, then. 918 00:38:02,381 --> 00:38:03,649 See ya. 919 00:38:07,519 --> 00:38:08,587 ZACH: So what'll it be? 920 00:38:08,654 --> 00:38:10,389 Funnel cake or fried Snickers? 921 00:38:10,456 --> 00:38:13,024 Uh, bottled water. What? 922 00:38:13,091 --> 00:38:15,427 You can't come to a carnival and just have bottled water. 923 00:38:15,494 --> 00:38:18,597 No, I meant with the funnel cake and the Snickers. 924 00:38:19,197 --> 00:38:20,932 What? 925 00:38:41,787 --> 00:38:43,121 Cohen... 926 00:38:43,188 --> 00:38:44,222 what are you doing? 927 00:38:44,289 --> 00:38:46,057 Nothing. Why? 928 00:38:46,124 --> 00:38:48,026 Well, it looks like your humping the hot dog stand. 929 00:38:48,093 --> 00:38:49,395 No, actually, Summer, 930 00:38:49,461 --> 00:38:51,129 I'm not even humping anything. 931 00:38:51,196 --> 00:38:54,099 You know how I love to stand on countertops 932 00:38:54,165 --> 00:38:55,434 in public places. 933 00:38:55,501 --> 00:38:57,403 You know, hot dog stands, coffee carts. 934 00:38:57,469 --> 00:38:59,270 Oh, no. Because Summer Roberts... 935 00:38:59,337 --> 00:39:00,271 Cohen, do not! 936 00:39:00,338 --> 00:39:01,272 I love you! 937 00:39:01,339 --> 00:39:02,741 What? 938 00:39:02,808 --> 00:39:04,242 Hi, Zach. How's it going? 939 00:39:04,309 --> 00:39:06,111 Zach, don't listen to him. He's crazy. 940 00:39:06,177 --> 00:39:07,979 He reads comic books. 941 00:39:08,046 --> 00:39:09,047 I know. So do I. 942 00:39:09,114 --> 00:39:11,583 You do? 943 00:39:11,650 --> 00:39:14,653 Zach, listen. I really hope that this doesn't affect the league. 944 00:39:14,720 --> 00:39:16,354 It's just that Summer and I sort of have a history. 945 00:39:16,422 --> 00:39:18,056 But no future! We are leaving. 946 00:39:18,123 --> 00:39:20,258 Wait. Hang on a second. Just hear me out for a second. 947 00:39:20,325 --> 00:39:21,793 Cohen, back off. I mean it. 948 00:39:21,860 --> 00:39:23,595 Fine, just hear me out for, like, one second. 949 00:39:23,662 --> 00:39:27,466 Seth, Seth, she said back off. Please? 950 00:39:35,373 --> 00:39:36,708 You all right? 951 00:39:36,775 --> 00:39:39,511 No, but I have not yet begun to fight, Ryan, 952 00:39:39,578 --> 00:39:41,046 or grovel, should it come to that. 953 00:39:41,112 --> 00:39:42,047 ( stammers ) 954 00:39:48,386 --> 00:39:50,622 Oh, my God. Cohen?! 955 00:39:53,024 --> 00:39:53,859 Oh, my God! 956 00:39:53,925 --> 00:39:55,861 Are you okay? Yeah, I'm fine. 957 00:39:55,927 --> 00:39:56,928 God! Ow! 958 00:39:56,995 --> 00:39:58,229 What the hell do you think you're doing! 959 00:39:58,296 --> 00:39:59,364 This isn't a game, Cohen! 960 00:39:59,431 --> 00:40:00,666 You could've gotten hurt! 961 00:40:00,732 --> 00:40:02,601 Good thing I didn't. 962 00:40:06,137 --> 00:40:08,006 What do you want from me, Cohen? 963 00:40:09,374 --> 00:40:10,642 I just want you. 964 00:40:13,278 --> 00:40:14,846 No, you don't. 965 00:40:16,014 --> 00:40:18,049 You had me. 966 00:40:18,116 --> 00:40:19,685 You had me at Chrismukkah 967 00:40:19,751 --> 00:40:21,720 in a frigging Wonder Woman costume, 968 00:40:21,787 --> 00:40:23,822 and you chose Anna. 969 00:40:23,889 --> 00:40:24,623 You had me 970 00:40:24,690 --> 00:40:26,625 three months ago, and you left. 971 00:40:26,692 --> 00:40:27,759 I want to make that up to you. 972 00:40:27,826 --> 00:40:29,561 It has nothing to do with me. 973 00:40:29,628 --> 00:40:32,831 It is about you, and it is always about you, 974 00:40:32,898 --> 00:40:35,100 what you need and what you want, you know? 975 00:40:35,166 --> 00:40:39,037 It seems that you only want me when you can't have me. 976 00:40:41,006 --> 00:40:44,209 You like the chase, and that's all. 977 00:40:44,275 --> 00:40:45,477 So you know what? 978 00:40:45,544 --> 00:40:47,445 You can have it. 979 00:40:48,580 --> 00:40:50,181 I'm going home. 980 00:41:04,930 --> 00:41:07,966 All right, man, let's go home. 981 00:41:09,400 --> 00:41:12,137 Come on. Come on. 982 00:41:16,942 --> 00:41:19,811 Hey, guys. You're home early. 983 00:41:19,878 --> 00:41:23,181 Um, you hungry? There's some moo shoo left. 984 00:41:23,248 --> 00:41:24,415 You want some? 985 00:41:24,482 --> 00:41:25,717 Grandpa, you eating on the floor? 986 00:41:25,784 --> 00:41:27,452 Yes, it has come to this. 987 00:41:27,519 --> 00:41:29,454 Unfortunately, the family room 988 00:41:29,521 --> 00:41:31,222 is still stuck inside the kitchen. 989 00:41:31,289 --> 00:41:33,692 How was school? It was really good. I'm never going back. 990 00:41:33,759 --> 00:41:35,493 Ah, just what a father likes to hear. 991 00:41:35,561 --> 00:41:37,062 Yeah. Ryan broke up with Marissa again. 992 00:41:37,128 --> 00:41:38,463 Oh, Summer broke up with Seth again. 993 00:41:38,530 --> 00:41:39,497 Zach will never talk to us again. 994 00:41:39,565 --> 00:41:40,732 Who? New guy. 995 00:41:40,799 --> 00:41:41,733 ( doorbell rings ) I'll get it. 996 00:41:41,800 --> 00:41:43,001 But on the plus side, 997 00:41:43,068 --> 00:41:44,770 you know, Ryan-- he's taking AP physics; 998 00:41:44,836 --> 00:41:45,937 he's taking AP math; 999 00:41:46,004 --> 00:41:47,472 and this moo shoo looks delicious. 1000 00:41:47,539 --> 00:41:50,275 It's really good. Caleb Nichol? 1001 00:41:50,341 --> 00:41:51,777 Sir, you're under arrest. 1002 00:41:53,545 --> 00:41:54,880 Gentlemen... 1003 00:41:57,783 --> 00:41:58,817 what took you so long? 1004 00:41:58,884 --> 00:42:00,518 You have a right to remain silent. 1005 00:42:00,586 --> 00:42:03,755 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 1006 00:42:03,822 --> 00:42:05,190 You have the right to an attorney 1007 00:42:05,256 --> 00:42:06,992 and to have that attorney present during questioning. 1008 00:42:07,058 --> 00:42:08,326 What's going on? 1009 00:42:08,393 --> 00:42:10,161 Your father will explain it. 1010 00:42:10,228 --> 00:42:12,030 Dad, I'm so sorry. 1011 00:42:12,097 --> 00:42:14,165 You have absolutely nothing to apologize for. 1012 00:42:14,232 --> 00:42:16,301 Do you understand these rights? Yeah. 1013 00:42:16,367 --> 00:42:18,637 Put your hands behind your head. 1014 00:42:26,211 --> 00:42:28,346 Don't say anything. I'll follow you to the station. 1015 00:42:28,413 --> 00:42:30,315 I'm his lawyer.