1 00:00:01,035 --> 00:00:03,437 Previously on The O.C.: I can't do this anymore. 2 00:00:03,471 --> 00:00:04,305 I don't trust you. 3 00:00:04,338 --> 00:00:05,773 Oliver's not stable. He's dangerous. 4 00:00:05,806 --> 00:00:07,375 Oliver hasn't done anything to Marissa 5 00:00:07,408 --> 00:00:08,509 except be her friend. 6 00:00:08,542 --> 00:00:10,111 You guys may not believe me. 7 00:00:10,144 --> 00:00:11,379 No one believes me. 8 00:00:11,412 --> 00:00:12,613 - Marissa. - Ryan Atwood. 9 00:00:12,646 --> 00:00:14,215 So, you two are... 10 00:00:14,248 --> 00:00:15,683 We grew up together. 11 00:00:15,716 --> 00:00:18,352 Always had a crush on you. 12 00:00:18,386 --> 00:00:19,353 You should go. 13 00:00:19,387 --> 00:00:20,388 I'm not going to stand here 14 00:00:20,421 --> 00:00:22,423 pretend like I'm your girlfriend when I'm not-- 15 00:00:22,456 --> 00:00:23,391 at least, not anymore. 16 00:00:23,424 --> 00:00:24,425 Put the gun down. 17 00:00:24,458 --> 00:00:26,360 You get a second chance. 18 00:00:26,394 --> 00:00:28,229 I'm sorry. You were right. 19 00:00:28,262 --> 00:00:30,164 It's okay. It's okay. 20 00:00:42,310 --> 00:00:44,845 Oh! Happy Valentine's Day! 21 00:00:44,878 --> 00:00:47,715 Someone just got struck by Cupid's arrow. 22 00:00:47,748 --> 00:00:49,150 Happy Valentine's Day. 23 00:00:51,619 --> 00:00:53,187 Valentine's Day is not till tomorrow, sweetie. 24 00:00:53,221 --> 00:00:54,588 You're not excited. 25 00:00:54,622 --> 00:00:57,158 I am. I'm just, uh... 26 00:00:57,191 --> 00:00:58,592 still thinking about Oliver with that gun. 27 00:00:58,626 --> 00:00:59,760 Yeah, I know. 28 00:00:59,793 --> 00:01:00,794 Who knows what could've happened? 29 00:01:00,828 --> 00:01:02,530 But it didn't, and Dr. Kim 30 00:01:02,563 --> 00:01:04,832 lifted Ryan's suspension, so the best thing for everyone 31 00:01:04,865 --> 00:01:07,668 is for everything to return to normal, and in this house, 32 00:01:07,701 --> 00:01:10,638 that means celebrating the holidays. 33 00:01:10,671 --> 00:01:12,240 Valentine's Day is not a holiday. 34 00:01:12,273 --> 00:01:13,541 Rosh Hashanah-- that's a holiday. 35 00:01:13,574 --> 00:01:15,209 Memorial Day, yes, a holiday. 36 00:01:15,243 --> 00:01:17,411 You know who invented Valentine's Day. 37 00:01:17,445 --> 00:01:19,647 - St. Valentine. - Hershey's and Hallmark. 38 00:01:19,680 --> 00:01:21,349 If you're single, it's to make you depressed. 39 00:01:21,382 --> 00:01:22,483 If you're lucky to be in love 40 00:01:22,516 --> 00:01:24,485 start shelling out chocolate, flowers and lingerie. 41 00:01:24,518 --> 00:01:26,354 You never bought me lingerie. 42 00:01:26,387 --> 00:01:28,422 See how upset you're? I hate this holiday. 43 00:01:28,456 --> 00:01:29,723 Dad must be talking about Valentine's Day. 44 00:01:29,757 --> 00:01:34,395 I am indeed. I hate the holiday. 45 00:01:34,428 --> 00:01:36,264 Hey. You got me. 46 00:01:36,297 --> 00:01:37,731 Guess who got shot by Cupid's arrow? 47 00:01:37,765 --> 00:01:39,533 Is someone going overboard with this holiday? 48 00:01:39,567 --> 00:01:40,401 Like you're one to talk. 49 00:01:40,434 --> 00:01:41,569 Christmaskah, anyone? 50 00:01:41,602 --> 00:01:43,604 Well, at least that's a real holiday. 51 00:01:43,637 --> 00:01:46,140 Tell her, Dad. It's two. Seth made that word up when he was six. 52 00:01:46,174 --> 00:01:48,142 It's one of the most important things. 53 00:01:48,176 --> 00:01:50,344 This is an important holiday. It's Valentine's Day. 54 00:01:50,378 --> 00:01:52,280 Festival of lights... Love, hearts... Where Judaism fuses 55 00:01:52,313 --> 00:01:53,847 with Christianity, okay? Do the math. 56 00:01:59,553 --> 00:02:00,888 How you doing, kid? 57 00:02:00,921 --> 00:02:02,756 Ah, you know. Okay, I guess. 58 00:02:02,790 --> 00:02:03,991 Well, you're about to be great, 59 00:02:04,024 --> 00:02:07,361 because tomorrow is the big Valentine's Day Singles Gala, 60 00:02:07,395 --> 00:02:09,530 a benefit for Newport Memorial's Heart Department. 61 00:02:09,563 --> 00:02:11,765 Big party. You guys are gonna dress up. 62 00:02:11,799 --> 00:02:13,234 Everyone's going to be there 63 00:02:13,267 --> 00:02:16,637 just like normal, huh? Yes! 64 00:02:22,976 --> 00:02:24,545 I'm gonna go. 65 00:02:24,578 --> 00:02:26,547 ( piano and acoustic guitar strumming gentle melody ) 66 00:02:29,283 --> 00:02:32,220 * California, here we come 67 00:02:32,253 --> 00:02:35,423 * Right back where we started from * 68 00:02:35,456 --> 00:02:36,757 * California 69 00:02:36,790 --> 00:02:38,859 * California... 70 00:02:44,598 --> 00:02:50,404 * Cal... 71 00:02:50,438 --> 00:02:53,407 * California 72 00:02:53,441 --> 00:02:56,710 * California... 73 00:02:56,744 --> 00:02:59,179 * Here we come. 74 00:03:00,914 --> 00:03:03,284 ( bell rings ) 75 00:03:03,317 --> 00:03:05,253 ( indistinct voices ) 76 00:03:06,654 --> 00:03:08,456 Ryan. Hey. 77 00:03:08,489 --> 00:03:09,290 Hi. 78 00:03:14,328 --> 00:03:16,497 Um... were you able to sleep at all? 79 00:03:16,530 --> 00:03:17,631 Not much. 80 00:03:17,665 --> 00:03:18,999 Me, either. 81 00:03:19,032 --> 00:03:20,934 I just keep thinking about it. 82 00:03:20,968 --> 00:03:22,736 Yeah, yeah, well, he's in the hospital, 83 00:03:22,770 --> 00:03:23,804 so hopefully, he'll get better. 84 00:03:23,837 --> 00:03:26,274 I hope so... 85 00:03:26,307 --> 00:03:28,709 'cause I'm ready for everything to just go back to normal, 86 00:03:28,742 --> 00:03:30,578 the way it was. 87 00:03:32,446 --> 00:03:33,947 Great. 88 00:03:33,981 --> 00:03:36,484 So, uh, Valentine's Day... tomorrow. 89 00:03:36,517 --> 00:03:37,685 Yeah, uh-huh. 90 00:03:37,718 --> 00:03:39,019 What were you going to do? 91 00:03:39,052 --> 00:03:41,455 'Cause I didn't know if you wanted to... 92 00:03:41,489 --> 00:03:42,890 Yeah, no, Kirsten's hosting this singles dance... 93 00:03:42,923 --> 00:03:44,492 For the hospital. 94 00:03:44,525 --> 00:03:45,359 I-I told her I'd go, 95 00:03:45,393 --> 00:03:46,860 'cause I didn't know if you wanted... 96 00:03:46,894 --> 00:03:48,796 Of course. 97 00:03:48,829 --> 00:03:51,432 Right, well, then, uh, I'll go, too. 98 00:03:53,767 --> 00:03:54,868 Who knows? 99 00:03:54,902 --> 00:03:56,637 Maybe we'll, uh, meet somebody there? 100 00:03:56,670 --> 00:03:57,805 Yeah. Who knows? 101 00:04:02,042 --> 00:04:04,312 Alright, I should... I should get to... 102 00:04:04,345 --> 00:04:06,280 Yeah. No. Me, too. 103 00:04:19,793 --> 00:04:20,961 Come on. 104 00:04:26,867 --> 00:04:28,736 Hey, Summer. 105 00:04:28,769 --> 00:04:30,538 God, Cohen, you made me mess up. 106 00:04:30,571 --> 00:04:32,340 I'm going for the high score. 107 00:04:32,373 --> 00:04:34,375 Hey, it's good to see you, too. 108 00:04:34,408 --> 00:04:35,876 Um, tomorrow's Valentine's Day. 109 00:04:35,909 --> 00:04:37,378 Oh, really? God, you know, 110 00:04:37,411 --> 00:04:39,380 I didn't know tomorrow was Valentine's Day, 111 00:04:39,413 --> 00:04:40,814 but, hey, thanks for reminding me. 112 00:04:40,848 --> 00:04:42,716 Have fun with Anna. 113 00:04:42,750 --> 00:04:44,084 Anna's in Pittsburgh for the weekend. 114 00:04:44,117 --> 00:04:45,486 On Valentine's Day? 115 00:04:45,519 --> 00:04:48,088 Hey, now that's commitment. 116 00:04:48,121 --> 00:04:50,891 Actually, Anna and I broke up... 117 00:04:50,924 --> 00:04:51,992 ( low pitched beep plays ) ...and I just 118 00:04:52,025 --> 00:04:56,797 wanted to see what you were doing maybe tomorrow. 119 00:04:56,830 --> 00:04:57,831 Uh-huh. 120 00:04:57,865 --> 00:04:59,099 So, you guys broke up? 121 00:04:59,132 --> 00:05:00,468 Yeah. And-- coffee-- 122 00:05:00,501 --> 00:05:02,503 You're single now, and you want to know 123 00:05:02,536 --> 00:05:03,837 what I'm doing for Valentine's Day. 124 00:05:03,871 --> 00:05:05,439 Yeah. Mm. 125 00:05:05,473 --> 00:05:08,041 So, Anna dumps you, and you think you can choose me, 126 00:05:08,075 --> 00:05:09,843 and I'd still be interested in you? 127 00:05:09,877 --> 00:05:12,913 Okay, first of all, what makes you think that Anna dumped me? 128 00:05:12,946 --> 00:05:13,981 Never mind. 129 00:05:14,014 --> 00:05:17,718 Second of all... kind of, yes. 130 00:05:17,751 --> 00:05:19,587 Yeah. No. No way. 131 00:05:19,620 --> 00:05:22,022 I'm not going to be your sloppy seconds, ass face. 132 00:05:22,055 --> 00:05:24,958 I'm busy. I'll be at the singles dance. 133 00:05:24,992 --> 00:05:26,360 What do you know-- so will I. 134 00:05:26,394 --> 00:05:26,960 I don't care. Great. I'll see you there. 135 00:05:26,994 --> 00:05:28,529 Not if I see you first. 136 00:05:28,562 --> 00:05:29,530 Hopefully we'll both meet someone special. 137 00:05:29,563 --> 00:05:32,032 Oh, yeah, maybe, as long as his name isn't Cohen. 138 00:05:32,065 --> 00:05:34,635 Oh... oh, snap. 139 00:05:37,871 --> 00:05:39,473 I'm sorry I'm late. 140 00:05:39,507 --> 00:05:40,908 Crusading for the rich and dysfunctional 141 00:05:40,941 --> 00:05:42,142 is extremely time-consuming. 142 00:05:42,175 --> 00:05:44,712 Let me just dot my "I"s and cross my "T"s. 143 00:05:44,745 --> 00:05:46,079 Aw, come on, I'm starving. 144 00:05:46,113 --> 00:05:48,616 I've been thinking about crab cakes, the last hour. 145 00:05:48,649 --> 00:05:50,651 Will you be around tomorrow to help with the setup? 146 00:05:50,684 --> 00:05:51,985 For what? 147 00:05:52,019 --> 00:05:54,054 For the Valentine's Day Single Dance Gala thing. 148 00:05:54,087 --> 00:05:54,955 No, I can't do it, sweetie. 149 00:05:54,988 --> 00:05:57,425 I've got this petty nuisance lawsuit. 150 00:05:57,458 --> 00:05:59,593 In fact, I'm pretty booked this weekend, 151 00:05:59,627 --> 00:06:02,563 so I might be a little late to the Valentine's Day Dance 152 00:06:02,596 --> 00:06:05,032 Singles Gala, Singles... 153 00:06:05,065 --> 00:06:06,066 Singles Dance Gala. 154 00:06:06,099 --> 00:06:06,967 Why? 155 00:06:07,000 --> 00:06:09,403 We said we were going to go together. 156 00:06:09,437 --> 00:06:10,604 It's restaurant stuff. 157 00:06:10,638 --> 00:06:12,406 I've got the zoning inspectors coming by 158 00:06:12,440 --> 00:06:13,741 before we can expand the deck. 159 00:06:13,774 --> 00:06:15,075 On Saturday? 160 00:06:15,108 --> 00:06:17,177 I guess these city council guys are really busy. 161 00:06:17,210 --> 00:06:18,045 No. I forbid it. 162 00:06:18,078 --> 00:06:19,747 You what? 163 00:06:19,780 --> 00:06:22,416 With whatever wifely authority I have vested in me 164 00:06:22,450 --> 00:06:24,685 on this most holy and romantic of days, no. 165 00:06:24,718 --> 00:06:27,020 It's only a holiday. It's not even a real holiday. 166 00:06:27,054 --> 00:06:28,989 Not this again. Not on an empty stomach. 167 00:06:29,022 --> 00:06:30,424 How about Arbor Day? 168 00:06:30,458 --> 00:06:32,125 Trees-- that's a good cause. 169 00:06:32,159 --> 00:06:33,961 Or Secretary's Day? Or how about our anniversary? 170 00:06:33,994 --> 00:06:35,963 Which we might not make it to. 171 00:06:35,996 --> 00:06:38,899 You know you'll have so much more fun there without me. 172 00:06:38,932 --> 00:06:39,600 No. You're going. 173 00:06:39,633 --> 00:06:41,134 Sandy, this is important to me. 174 00:06:41,168 --> 00:06:43,170 There's a lot of things that are important 175 00:06:43,203 --> 00:06:44,905 to me that you don't do. 176 00:06:44,938 --> 00:06:45,939 Like what? Like golfing. 177 00:06:45,973 --> 00:06:47,808 Lots of couples golf together. 178 00:06:47,841 --> 00:06:49,142 Shortly before dying of old age. 179 00:06:49,176 --> 00:06:49,977 Surfing. How many times 180 00:06:50,010 --> 00:06:51,945 have I tried to get you in the ocean? 181 00:06:51,979 --> 00:06:53,547 With the fish?! Ugh! 182 00:06:53,581 --> 00:06:54,748 And still I'm patient, I'm forgiving. 183 00:06:54,782 --> 00:06:56,183 You're joking. 184 00:06:56,216 --> 00:06:58,018 I patiently put up with your father. 185 00:06:58,051 --> 00:06:59,853 You're eligible for sainthood any day now. 186 00:06:59,887 --> 00:07:00,988 I forgive your snoring. 187 00:07:01,021 --> 00:07:02,690 I do not snore. 188 00:07:02,723 --> 00:07:04,124 Oh, yeah, you do, 189 00:07:04,157 --> 00:07:06,527 like a freight train roaring through the house. 190 00:07:06,560 --> 00:07:08,829 You wanted to do this restaurant, I supported you. 191 00:07:08,862 --> 00:07:11,965 You wanted to go into private practice-- who had your back? 192 00:07:11,999 --> 00:07:13,701 I put up with your father. 193 00:07:13,734 --> 00:07:16,169 You never want to do anything that I like. 194 00:07:16,203 --> 00:07:17,671 Everything's a fight, everything's an argument: 195 00:07:17,705 --> 00:07:19,239 my life, my job. 196 00:07:19,272 --> 00:07:20,841 Yeah, yeah, yeah, and I'm still here. 197 00:07:20,874 --> 00:07:22,109 Don't do me any favors! 198 00:07:22,142 --> 00:07:22,976 I won't! 199 00:07:23,010 --> 00:07:24,978 Fine! Perfect! 200 00:07:25,012 --> 00:07:26,747 What are we fighting about? 201 00:07:26,780 --> 00:07:29,983 I am not sure, but it's serious. 202 00:07:30,017 --> 00:07:31,151 You're on your own for lunch. 203 00:07:32,953 --> 00:07:34,655 Happy Valentine's Day. 204 00:07:39,860 --> 00:07:42,029 Hey, kiddo. 205 00:07:42,062 --> 00:07:44,197 The plasterer came to the restaurant today, 206 00:07:44,231 --> 00:07:48,001 made a total mess, but progress is being made. 207 00:07:48,035 --> 00:07:50,003 How was school? Mm, okay. 208 00:07:50,037 --> 00:07:52,540 Yeah? Hey, you got something. 209 00:07:52,573 --> 00:07:54,742 It was left for you at the door. 210 00:07:54,775 --> 00:07:56,644 Hmm. 211 00:07:56,677 --> 00:08:01,815 Well, it's not ticking, so it can't be from your mom. 212 00:08:01,849 --> 00:08:04,852 "Hope you're not too lonely this Valentine's Day. 213 00:08:04,885 --> 00:08:06,954 XOXO, Your Secret Admirer." 214 00:08:06,987 --> 00:08:10,123 Marissa... you're so sweet. 215 00:08:10,157 --> 00:08:10,924 You didn't have to do that. 216 00:08:10,958 --> 00:08:11,925 I didn't. 217 00:08:11,959 --> 00:08:13,293 Well... 218 00:08:13,326 --> 00:08:14,928 Who else would've left something nice? 219 00:08:14,962 --> 00:08:16,630 That is a good question, 220 00:08:16,664 --> 00:08:18,231 but this year, I'm doing my best 221 00:08:18,265 --> 00:08:20,200 to avoid Valentine's Day completely. 222 00:08:20,233 --> 00:08:22,135 What, you and Ryan are...? 223 00:08:22,169 --> 00:08:26,106 I don't really want to talk about it, and neither does he. 224 00:08:26,139 --> 00:08:29,242 Well... it is Valentine's Day. 225 00:08:29,276 --> 00:08:32,312 Sometimes the big romantic gesture 226 00:08:32,345 --> 00:08:34,748 is more effective than talking. 227 00:08:34,782 --> 00:08:36,249 Whoa. 228 00:08:36,283 --> 00:08:38,752 There's no way your mom gave me these, right? 229 00:08:38,786 --> 00:08:40,988 No. She doesn't make her disdain for me a secret 230 00:08:41,021 --> 00:08:42,656 much less her admiration. 231 00:08:42,690 --> 00:08:45,258 Well, have you kissed anyone recently? 232 00:08:45,292 --> 00:08:46,994 ANNOUNCER ( on TV ): Previously on The Valley-- 233 00:08:49,029 --> 00:08:50,097 ( knocking on door ) 234 00:08:50,130 --> 00:08:54,301 I'm busy studying... naked! 235 00:08:54,334 --> 00:08:57,671 SETH: Is that supposed to keep me away?! 236 00:08:57,705 --> 00:08:58,906 Cohen? 237 00:09:02,075 --> 00:09:03,110 You're in my house. 238 00:09:03,143 --> 00:09:04,612 And you are dressed. 239 00:09:04,645 --> 00:09:06,079 I wonder who's more disappointed. 240 00:09:06,113 --> 00:09:07,347 Um...can I come in? 241 00:09:07,380 --> 00:09:08,582 No. 242 00:09:08,616 --> 00:09:10,751 Thanks. 243 00:09:10,784 --> 00:09:12,219 What are you doing here? 244 00:09:13,887 --> 00:09:14,822 Who is this? 245 00:09:14,855 --> 00:09:15,956 No one. 246 00:09:15,989 --> 00:09:17,691 ( high voice ): I'm not no one. 247 00:09:17,725 --> 00:09:19,026 Princess Sparkle. What do you want? 248 00:09:19,059 --> 00:09:21,028 I think she's just Captain Oats' type. 249 00:09:21,061 --> 00:09:22,963 Well, you tell him to keep his hooves off! And as for you... 250 00:09:22,996 --> 00:09:23,964 Before you kick me out, 251 00:09:23,997 --> 00:09:28,335 can you just please give me a second to explain? 252 00:09:28,368 --> 00:09:30,303 Okay, listen, Summer... 253 00:09:32,740 --> 00:09:36,944 it's not like... like now that me and Anna broke up, 254 00:09:36,977 --> 00:09:38,679 I'm now choosing you... 255 00:09:38,712 --> 00:09:40,247 Okay? 256 00:09:41,749 --> 00:09:45,252 'Cause the whole reason that we broke up 257 00:09:45,285 --> 00:09:47,354 is 'cause for me... 258 00:09:49,657 --> 00:09:52,225 it's always been you, Summer. 259 00:09:52,259 --> 00:09:54,227 It's always been you, 260 00:09:54,261 --> 00:09:57,264 and I've tried to fight it, and I've tried to deny it, 261 00:09:57,297 --> 00:10:00,100 and I can't. I can't do it. 262 00:10:00,133 --> 00:10:02,102 You're undeniable. 263 00:10:18,185 --> 00:10:19,820 Cohen? 264 00:10:19,853 --> 00:10:21,288 Yeah? 265 00:10:21,321 --> 00:10:23,991 Do you happen to... 266 00:10:24,024 --> 00:10:26,293 to have... you know... 267 00:10:26,326 --> 00:10:28,662 Oh. 268 00:10:28,696 --> 00:10:31,098 Yeah, I do. In my wallet. 269 00:10:31,131 --> 00:10:33,701 I was beginning to view it as a, uh... 270 00:10:33,734 --> 00:10:35,803 sort of a rabbit's foot for good luck only, 271 00:10:35,836 --> 00:10:38,171 but that's... You're about to get lucky. 272 00:10:43,276 --> 00:10:45,245 * Hello, Sunshine 273 00:10:45,278 --> 00:10:48,315 Whatever you say, Summer. Yes. 274 00:10:48,348 --> 00:10:50,217 Yes. 275 00:10:50,250 --> 00:10:53,821 * Come into my life 276 00:10:56,356 --> 00:11:01,829 * Hello, Sunshine 277 00:11:01,862 --> 00:11:03,430 * Come into my life 278 00:11:05,933 --> 00:11:07,200 Luke, hi. 279 00:11:07,234 --> 00:11:08,468 Hi, Mrs. Cooper. 280 00:11:08,501 --> 00:11:10,270 What are you doing here? 281 00:11:10,303 --> 00:11:12,339 Uh... 282 00:11:13,907 --> 00:11:15,876 Did you know...? I-I was wondering, 283 00:11:15,909 --> 00:11:18,045 did-did Marissa bring her Bio textbook home? 284 00:11:18,078 --> 00:11:21,348 Marissa doesn't live here anymore, Luke. You know that. 285 00:11:21,381 --> 00:11:25,919 Right. I must have forgot. 286 00:11:25,953 --> 00:11:27,354 Uh-huh. Right. 287 00:11:27,387 --> 00:11:29,990 Okay, well... goodnight. 288 00:11:30,023 --> 00:11:33,193 Uh... tomorrow, um, is the Valentine's Day party. 289 00:11:33,226 --> 00:11:34,261 Are you gonna go? 290 00:11:34,294 --> 00:11:35,929 'Cause I'm going to go, 291 00:11:35,963 --> 00:11:39,399 and I thought if you needed a ride... 292 00:11:39,432 --> 00:11:42,402 Actually, everything that's happened with Caleb and me, 293 00:11:42,435 --> 00:11:45,305 I think it's best I stay home, avoid this holiday. 294 00:11:45,338 --> 00:11:49,176 Yeah. It's just another day of the week, right? 295 00:11:51,378 --> 00:11:54,347 Okay, um... goodnight, Mrs. Cooper. 296 00:11:54,381 --> 00:11:56,283 Goodnight. 297 00:12:09,429 --> 00:12:11,799 So... that was sex. 298 00:12:13,400 --> 00:12:14,902 Yep. 299 00:12:16,369 --> 00:12:17,404 I'm going to go. 300 00:12:17,437 --> 00:12:19,239 Me, too. 301 00:12:19,272 --> 00:12:20,407 But you live here. 302 00:12:20,440 --> 00:12:23,410 I meant downstairs. 303 00:12:23,443 --> 00:12:24,411 Oh. Okay. 304 00:12:24,444 --> 00:12:26,079 Perfect. 305 00:12:41,461 --> 00:12:43,430 ( knocking ) 306 00:12:47,968 --> 00:12:49,169 Hi. 307 00:12:58,311 --> 00:12:59,880 I love you so much. 308 00:13:03,083 --> 00:13:06,253 We've waited a long time... to, you know, 309 00:13:06,286 --> 00:13:08,221 and I thought maybe 310 00:13:08,255 --> 00:13:10,090 we could start Valentine's Day early... 311 00:13:14,261 --> 00:13:16,229 No, wait, wait, hold on. 312 00:13:16,263 --> 00:13:18,065 What? Don't you want to? 313 00:13:18,098 --> 00:13:20,200 No. 314 00:13:22,202 --> 00:13:26,439 No, I mean, yeah... yeah, of course, but, uh... 315 00:13:26,473 --> 00:13:29,242 with everything that's happened, it just, uh... 316 00:13:29,276 --> 00:13:31,278 just seems a little soon. 317 00:13:31,311 --> 00:13:33,446 I just wish it hadn't happened, 318 00:13:33,480 --> 00:13:36,917 that we could still be like we were... 319 00:13:36,950 --> 00:13:39,352 and I just wanted to make it up to you. 320 00:13:39,386 --> 00:13:42,022 You don't have to do this. 321 00:13:43,290 --> 00:13:45,258 No. You're right, 322 00:13:45,292 --> 00:13:49,629 so, um, I guess I'll, uh... go, 323 00:13:49,662 --> 00:13:53,033 'cause this is just really... Wrong. 324 00:13:53,066 --> 00:13:55,535 I was going to say embarrassing, but I guess wrong works, 325 00:13:55,568 --> 00:13:57,570 so, it was nice to see you, 326 00:13:57,604 --> 00:14:01,341 and I guess I'll, uh... see you again tomorrow. 327 00:14:14,187 --> 00:14:16,456 Hey, buddy. Got some big news. 328 00:14:16,489 --> 00:14:18,125 I was about to go to set up for the party. 329 00:14:18,158 --> 00:14:19,392 - Aren't you coming? - It's a whole lot of lifting. 330 00:14:19,426 --> 00:14:20,961 It's not really my thing. 331 00:14:20,994 --> 00:14:22,329 And I don't know if I just mentioned this, 332 00:14:22,362 --> 00:14:23,496 but I have some big news. 333 00:14:23,530 --> 00:14:24,932 Yeah, so I heard. What's up? 334 00:14:24,965 --> 00:14:26,666 Well, Ryan, I'm a man now. 335 00:14:26,699 --> 00:14:28,468 And not just like an after-your-bar-mitzvah man, 336 00:14:28,501 --> 00:14:30,337 but a man man. 337 00:14:30,370 --> 00:14:32,973 I had sex with a girl. 338 00:14:33,006 --> 00:14:34,474 Summer, to be more specific. 339 00:14:34,507 --> 00:14:36,376 How was it? 340 00:14:36,409 --> 00:14:38,178 I had sex. 341 00:14:38,211 --> 00:14:39,246 That bad? 342 00:14:39,279 --> 00:14:41,081 No, not that bad. 343 00:14:41,114 --> 00:14:43,283 It was... just kind of weird. 344 00:14:43,316 --> 00:14:44,384 Ooh, weird. 345 00:14:44,417 --> 00:14:48,388 Yeah, but not kinky-weird, more like weird-awkward. 346 00:14:48,421 --> 00:14:49,489 But hey, you know what? 347 00:14:49,522 --> 00:14:52,025 It was my first time, she's a more experienced woman, 348 00:14:52,059 --> 00:14:53,260 that's to be expected. 349 00:14:53,293 --> 00:14:55,562 And I did make some faces in the middle 350 00:14:55,595 --> 00:14:58,365 that I wish that I could take back, but I can't, 351 00:14:58,398 --> 00:15:00,667 and there's also sort of a whiny noise 352 00:15:00,700 --> 00:15:02,202 that came out towards that end. 353 00:15:02,235 --> 00:15:06,473 Probably wasn't my finest hour, and I sucked so bad. 354 00:15:06,506 --> 00:15:09,042 I was like a fish flopping around on dry land. 355 00:15:09,076 --> 00:15:12,479 Ryan, I was Nemo and I just wanted to go home. 356 00:15:12,512 --> 00:15:16,149 Well, don't worry about it. You'll get another chance. 357 00:15:16,183 --> 00:15:18,118 Yeah, that's the thing though. I'm not sure that I will. 358 00:15:18,151 --> 00:15:19,953 The situation with Summer's murkier now then it was 359 00:15:19,987 --> 00:15:22,155 before the awful fish sex. 360 00:15:22,189 --> 00:15:23,456 I wouldn't refer to it as "fish sex" ever again. 361 00:15:23,490 --> 00:15:25,258 That's a good point. 362 00:15:25,292 --> 00:15:26,559 That's something that I was hoping to get a little more of-- 363 00:15:26,593 --> 00:15:28,328 Tips, tricks of the trade. 364 00:15:28,361 --> 00:15:30,697 I think Summer's used to driving a higher performance vehicle. 365 00:15:30,730 --> 00:15:32,065 I don't know if I'm the guy to talk to about 366 00:15:32,099 --> 00:15:33,433 romance these days. Why, what's up? 367 00:15:33,466 --> 00:15:35,102 Oh, me and Marissa, 368 00:15:35,135 --> 00:15:36,303 it's definitely different now, post-Oliver. 369 00:15:36,336 --> 00:15:38,105 Yeah? You want to talk about it? 370 00:15:38,138 --> 00:15:40,340 Nah, I should get over to set up. 371 00:15:40,373 --> 00:15:42,742 Hey, so, do you have any tips or words of wisdom for me? 372 00:15:42,775 --> 00:15:45,578 Do it again. 373 00:15:45,612 --> 00:15:47,514 That's what I was afraid of. 374 00:15:50,117 --> 00:15:53,020 And then we both just decided to wait 375 00:15:53,053 --> 00:15:55,355 'cause, you know, we were really tired. 376 00:15:55,388 --> 00:15:56,723 Well, you know how it goes. 377 00:16:00,227 --> 00:16:01,361 I wish we had waited. 378 00:16:01,394 --> 00:16:03,363 What? Who? 379 00:16:03,396 --> 00:16:05,698 Me and Cohen. 380 00:16:05,732 --> 00:16:07,034 We had sex. 381 00:16:07,067 --> 00:16:08,301 Wait, what?! 382 00:16:08,335 --> 00:16:10,003 You guys did what?! 383 00:16:10,037 --> 00:16:12,672 I've been with you an hour. How did this not come up? 384 00:16:12,705 --> 00:16:13,973 Must've forgotten. 385 00:16:20,280 --> 00:16:23,183 ( sighs ): Okay, so I lied. 386 00:16:23,216 --> 00:16:26,319 Things last night with Ryan went terribly. 387 00:16:26,353 --> 00:16:27,387 I think he hates me. 388 00:16:27,420 --> 00:16:28,421 He doesn't hate you. 389 00:16:28,455 --> 00:16:29,489 He turned down sex. 390 00:16:29,522 --> 00:16:31,491 He might be on to something. 391 00:16:36,263 --> 00:16:37,364 Hey. 392 00:16:37,397 --> 00:16:39,166 You can't beat yourself up over it. 393 00:16:39,199 --> 00:16:41,534 No one knew that Oliver was going to turn out 394 00:16:41,568 --> 00:16:42,569 to be such a looney tune. 395 00:16:42,602 --> 00:16:45,605 Except Ryan, and I didn't listen. 396 00:16:45,638 --> 00:16:48,108 ( sighs ) I don't know. 397 00:16:48,141 --> 00:16:52,079 Maybe we just weren't meant to be together. 398 00:16:52,112 --> 00:16:55,014 Maybe we're just chasing after the wrong boys. 399 00:17:04,624 --> 00:17:05,692 Hello. 400 00:17:22,709 --> 00:17:24,377 So, how long will this continue? 401 00:17:24,411 --> 00:17:26,746 You've ruined my favorite holiday 402 00:17:26,779 --> 00:17:28,381 so, until Valentine's Day is over, 403 00:17:28,415 --> 00:17:30,283 we have nothing to talk about. 404 00:17:30,317 --> 00:17:32,085 Alright. Hey, Dad, are you busy? 405 00:17:32,119 --> 00:17:33,653 I'm just enjoying your mother's company. 406 00:17:33,686 --> 00:17:35,688 Awesome. I need to talk to you. 407 00:17:35,722 --> 00:17:37,157 What's going on? 408 00:17:37,190 --> 00:17:39,359 Nothing. Just need to talk to you. 409 00:17:39,392 --> 00:17:41,461 Uh... girl stuff. 410 00:17:41,494 --> 00:17:43,496 Well, you've come to the master. 411 00:17:43,530 --> 00:17:46,166 ( laughing ) 412 00:17:46,199 --> 00:17:47,800 Hey, I got you. 413 00:17:47,834 --> 00:17:49,502 I was young, impressionable and drunk. 414 00:17:49,536 --> 00:17:51,471 Only child, right here. 415 00:17:51,504 --> 00:17:52,405 ( doorbell rings ) 416 00:17:52,439 --> 00:17:53,773 I'll get it. 417 00:17:53,806 --> 00:17:55,708 I need a little fresh air. 418 00:17:59,146 --> 00:18:02,415 Well, I never thought that I would have to... 419 00:18:02,449 --> 00:18:05,452 say this, but I think that we 420 00:18:05,485 --> 00:18:07,620 need to have "the talk." 421 00:18:08,521 --> 00:18:10,290 Now? 422 00:18:10,323 --> 00:18:13,426 It's going to be as hard for me as it is for you. 423 00:18:13,460 --> 00:18:14,494 Hey. Hey. 424 00:18:14,527 --> 00:18:16,396 Happy Valentine's Day. 425 00:18:16,429 --> 00:18:17,697 ( gasps ): That's what I like. 426 00:18:17,730 --> 00:18:19,566 A little holiday spirit around here. 427 00:18:19,599 --> 00:18:21,534 Thanks. Sure. 428 00:18:21,568 --> 00:18:22,769 Mmm, I love these. 429 00:18:22,802 --> 00:18:23,836 You know what they're called? 430 00:18:23,870 --> 00:18:24,837 Forgotten kisses. 431 00:18:24,871 --> 00:18:27,540 And you know who used to make these? Hailey. 432 00:18:27,574 --> 00:18:29,509 Hailey? Mm-hmm. 433 00:18:29,542 --> 00:18:30,743 Huh. How's she doing? 434 00:18:30,777 --> 00:18:32,279 You heard from her at all? 435 00:18:32,312 --> 00:18:34,314 Uh, no, and I don't expect I will 436 00:18:34,347 --> 00:18:35,915 'cause when she left, she left angry. 437 00:18:35,948 --> 00:18:37,517 I mean, who knows. 438 00:18:37,550 --> 00:18:39,552 She's probably in Southeast Asia or New York. 439 00:18:39,586 --> 00:18:40,453 Quite the globetrotter. Sometimes. 440 00:18:40,487 --> 00:18:42,689 One time we thought she was in London 441 00:18:42,722 --> 00:18:44,657 and it turned out that she was on her friend's boat 442 00:18:44,691 --> 00:18:46,193 just down here in the harbor. 443 00:18:46,226 --> 00:18:47,327 Boat, huh? Mm-hmm. 444 00:18:47,360 --> 00:18:48,895 Wow. 445 00:18:50,730 --> 00:18:52,665 Well, did-did you, uh... 446 00:18:52,699 --> 00:18:54,701 you know, did you...? 447 00:18:54,734 --> 00:18:57,204 wear a... a protection. 448 00:18:57,237 --> 00:18:59,872 Oh. Oh, my God, yes. 449 00:18:59,906 --> 00:19:01,708 ( sighs ) Oh, my God, yes. I don't believe you asked me that. 450 00:19:01,741 --> 00:19:02,842 Well, I'm sorry, but I had to. 451 00:19:02,875 --> 00:19:04,511 It's so good that you did. 452 00:19:04,544 --> 00:19:06,746 If you're going to have sex, you've got to be responsible. 453 00:19:06,779 --> 00:19:08,748 Yes, responsible and awkward. 454 00:19:08,781 --> 00:19:10,483 Oh, well, that's to be expected. 455 00:19:10,517 --> 00:19:11,918 It is? Yeah. 456 00:19:11,951 --> 00:19:13,553 See, that's what I thought. 457 00:19:13,586 --> 00:19:15,822 Hey, listen, you were lucky to be able to hang in there 458 00:19:15,855 --> 00:19:17,457 after all that foreplay. 459 00:19:17,490 --> 00:19:18,691 Fore what now? 460 00:19:20,327 --> 00:19:21,928 Foreplay. 461 00:19:21,961 --> 00:19:23,630 Oh, uh, 462 00:19:23,663 --> 00:19:27,900 yeah, you know, um... massaging, 463 00:19:27,934 --> 00:19:30,803 you know, or, um... 464 00:19:30,837 --> 00:19:32,505 You know, nibbling the neck... 465 00:19:32,539 --> 00:19:33,640 Look, here's the point. 466 00:19:33,673 --> 00:19:34,974 Just 'cause you're ready to go 467 00:19:35,007 --> 00:19:36,443 it doesn't mean she is. 468 00:19:36,476 --> 00:19:37,544 I'm always ready to go. 469 00:19:37,577 --> 00:19:39,246 Well, you're my son. 470 00:19:39,279 --> 00:19:41,381 We Cohens are very sexual beings. 471 00:19:41,414 --> 00:19:43,450 Oh, my God. Virile. Get used to it. 472 00:19:43,483 --> 00:19:44,384 That's disgusting. 473 00:19:45,452 --> 00:19:47,320 Foreplay, huh? 474 00:19:47,354 --> 00:19:49,389 Oh, I'm telling you. 475 00:19:49,422 --> 00:19:52,359 The appetizer is as good as the main course. 476 00:19:52,392 --> 00:19:54,461 Oop. Just swallowed a little bit of throw up. 477 00:19:54,494 --> 00:19:57,764 I'm going to pretend that we never had this conversation, 478 00:19:57,797 --> 00:19:59,499 but thanks, Dad. 479 00:19:59,532 --> 00:20:02,435 Hey, Seth. Seth. 480 00:20:02,469 --> 00:20:04,771 So, you mind my asking, who'd-who'd you, uh, 481 00:20:04,804 --> 00:20:06,506 who'd you sleep with? 482 00:20:06,539 --> 00:20:09,342 I mean you got so many girls these days. 483 00:20:09,376 --> 00:20:11,010 Summer? 484 00:20:11,043 --> 00:20:12,845 Oh, you dog, you. 485 00:20:22,322 --> 00:20:23,756 So, man, 486 00:20:23,790 --> 00:20:25,625 how's everything with you and Marissa? 487 00:20:25,658 --> 00:20:26,959 She coming to the party tonight? 488 00:20:26,993 --> 00:20:30,263 I don't know. 50-50. 489 00:20:30,297 --> 00:20:31,798 What about her mom? 490 00:20:31,831 --> 00:20:33,500 Think she's coming tonight? 491 00:20:33,533 --> 00:20:34,867 I have no idea. 492 00:20:36,869 --> 00:20:39,739 I'm just trying to get a head count for the event. 493 00:20:43,810 --> 00:20:47,347 Whoa, whoa. Oh, sorry. 494 00:20:47,380 --> 00:20:48,581 Ryan. 495 00:20:48,615 --> 00:20:50,717 Theresa. 496 00:20:50,750 --> 00:20:52,585 Uh, what are...? 497 00:20:52,619 --> 00:20:53,853 Uh, hi. 498 00:20:53,886 --> 00:20:57,824 You always had a way with words. 499 00:20:57,857 --> 00:20:58,458 Are you, uh, are you working here? 500 00:20:58,491 --> 00:20:59,892 Yeah. 501 00:20:59,926 --> 00:21:01,494 I figured what better way to celebrate Valentine's Day 502 00:21:01,528 --> 00:21:04,631 then serve pate to a bunch of rich people. 503 00:21:04,664 --> 00:21:07,066 Oh, these are your friends and neighbors. 504 00:21:07,099 --> 00:21:08,401 Sorry. 505 00:21:09,969 --> 00:21:11,771 It's good to see you. 506 00:21:14,807 --> 00:21:16,042 ( knocking on door ) 507 00:21:17,877 --> 00:21:19,712 Cohen, what are you doing? 508 00:21:19,746 --> 00:21:21,814 I need to talk to you. 509 00:21:21,848 --> 00:21:23,516 About what happened. 510 00:21:23,550 --> 00:21:26,919 You remember the... sex. 511 00:21:26,953 --> 00:21:28,488 I'm trying to forget. 512 00:21:28,521 --> 00:21:30,490 Right. Right. That's actually why I'm here. 513 00:21:30,523 --> 00:21:33,092 See, I feel you didn't get your money's worth last night. 514 00:21:33,125 --> 00:21:36,095 If you make a "bang for your buck" joke right now, you're gone. 515 00:21:36,128 --> 00:21:39,332 No jokes. There should be nothing funny about... 516 00:21:39,366 --> 00:21:40,833 what goes on right here. 517 00:21:40,867 --> 00:21:42,769 You want another shot? 518 00:21:42,802 --> 00:21:45,071 That's what I'm saying. 519 00:21:45,104 --> 00:21:47,039 ( mid-tempo pop-rock song plays ) 520 00:21:49,942 --> 00:21:54,981 * Oh, summertime 521 00:21:55,014 --> 00:21:56,983 Pretty good. 522 00:21:57,016 --> 00:21:59,085 Not as slobbery as yesterday. 523 00:22:02,655 --> 00:22:04,457 Ooh. 524 00:22:04,491 --> 00:22:05,825 Mm, a little tense, little tense. 525 00:22:05,858 --> 00:22:07,494 Ow! What are you...? 526 00:22:07,527 --> 00:22:09,696 What's up with the Vulcan nerve pinch? 527 00:22:09,729 --> 00:22:12,565 For a little massage. 528 00:22:12,599 --> 00:22:14,967 * ...all aging with cracks, which way and how far? * 529 00:22:15,001 --> 00:22:16,736 Okay. 530 00:22:16,769 --> 00:22:18,705 ( laughs ): No. You're totally tickling me. Stop. 531 00:22:18,738 --> 00:22:19,806 Shh. 532 00:22:19,839 --> 00:22:20,940 Stop. 533 00:22:20,973 --> 00:22:23,476 I'm stopping. I'm stopping. 534 00:22:24,511 --> 00:22:25,545 ( blowing ) 535 00:22:25,578 --> 00:22:27,547 Okay, what the hell are you doing? 536 00:22:27,580 --> 00:22:30,817 Just a little something that I like to call foreplay. 537 00:22:30,850 --> 00:22:32,051 No, uh-uh. 538 00:22:32,084 --> 00:22:34,153 No. I knew not to listen to my dad. 539 00:22:34,186 --> 00:22:35,955 Not that I listen to my dad, 540 00:22:35,988 --> 00:22:37,156 'cause I would never talk about that stuff with him. 541 00:22:37,189 --> 00:22:38,057 You know what I'm saying. 542 00:22:38,090 --> 00:22:39,626 No more talking, Cohen. 543 00:22:39,659 --> 00:22:44,831 * Hello, Sunshine Whatever you say, Summer. 544 00:22:44,864 --> 00:22:46,899 RYAN: So, now he's in the hospital. 545 00:22:46,933 --> 00:22:48,868 Probably be there a while. 546 00:22:48,901 --> 00:22:51,904 Wow, that's unbelievable. 547 00:22:51,938 --> 00:22:53,640 No wonder you're so pissed off. 548 00:22:53,673 --> 00:22:55,107 Yeah, I'm not. 549 00:22:55,141 --> 00:22:57,444 Sure you are. I'd be. 550 00:22:57,477 --> 00:22:59,512 Your best friend didn't believe you, 551 00:22:59,546 --> 00:23:01,013 the people you live with didn't listen to you, 552 00:23:01,047 --> 00:23:02,815 and your girlfriend didn't trust you. 553 00:23:02,849 --> 00:23:06,152 When you put it that way... 554 00:23:06,185 --> 00:23:09,589 Sorry, it's none of my business. 555 00:23:09,622 --> 00:23:13,426 No. No, it feels good to talk about it. 556 00:23:13,460 --> 00:23:16,763 I haven't really with anyone else. 557 00:23:16,796 --> 00:23:19,799 * Since we had reason left to smile * 558 00:23:19,832 --> 00:23:21,668 * Hello, Sunshine 559 00:23:22,669 --> 00:23:24,036 Hey. 560 00:23:24,070 --> 00:23:26,839 Luke didn't know if you'd... 561 00:23:26,873 --> 00:23:28,207 Hi, Marissa. 562 00:23:28,240 --> 00:23:30,877 Theresa. Thanksgiving. We... 563 00:23:30,910 --> 00:23:32,779 Uh, yeah. Yeah, no, I remember. 564 00:23:32,812 --> 00:23:34,614 I'm helping cater the event. 565 00:23:34,647 --> 00:23:36,749 She's a caterer. 566 00:23:36,783 --> 00:23:40,086 Oh, well, that's really great. 567 00:23:40,119 --> 00:23:43,823 Uh, so, I guess I'll just talk to you tonight? 568 00:23:43,856 --> 00:23:44,190 You'll be here? 569 00:23:44,223 --> 00:23:45,057 Yeah. 570 00:23:46,726 --> 00:23:47,560 And so will you. 571 00:23:47,594 --> 00:23:48,795 Yeah. 572 00:23:48,828 --> 00:23:50,797 Okay. Bye. 573 00:23:50,830 --> 00:23:52,965 I should get back, too. 574 00:23:52,999 --> 00:23:55,568 Yeah, see you tonight. 575 00:23:55,602 --> 00:23:56,703 Thanks. 576 00:24:00,740 --> 00:24:02,842 Sorry. 577 00:24:11,017 --> 00:24:14,587 ( door opening ) 578 00:24:14,621 --> 00:24:17,089 ( sighs ) 579 00:24:17,123 --> 00:24:20,059 One day, when I'm reflecting back on my life, 580 00:24:20,092 --> 00:24:21,994 I think I'm going to remember these chats 581 00:24:22,028 --> 00:24:23,663 before the big events as my favorite times. 582 00:24:23,696 --> 00:24:27,567 What's this one about? 583 00:24:27,600 --> 00:24:29,201 What did you do to your eye? 584 00:24:29,235 --> 00:24:30,870 Oh, it's just a little bit blurry. 585 00:24:30,903 --> 00:24:33,139 Summer poked me in it with her big toe. 586 00:24:33,172 --> 00:24:34,641 What? Why? I don't know, man. 587 00:24:34,674 --> 00:24:35,307 It was an accident. 588 00:24:35,341 --> 00:24:35,942 There were limbs everywhere. 589 00:24:35,975 --> 00:24:37,076 I'm lucky I can still see. 590 00:24:37,109 --> 00:24:38,878 So you guys did the deed again. 591 00:24:38,911 --> 00:24:41,848 Technically, yes, but it wasn't pretty. 592 00:24:41,881 --> 00:24:44,216 I think I suffered a spinal injury, too. 593 00:24:44,250 --> 00:24:47,253 Maybe next time you should wear a helmet, mouthguard. 594 00:24:47,286 --> 00:24:49,155 I don't think there's going to be a next time. 595 00:24:49,188 --> 00:24:50,623 Not after this latest debacle. 596 00:24:50,657 --> 00:24:52,158 I think it might be over. 597 00:24:52,191 --> 00:24:53,760 And what sucks about that, though, 598 00:24:53,793 --> 00:24:56,763 is that I know I have so much more to give. 599 00:24:56,796 --> 00:25:00,166 - I don't need to know that. - Fair enough. What about you? 600 00:25:00,199 --> 00:25:01,300 You want to skip the event? 601 00:25:01,333 --> 00:25:04,571 No, I would, but there's someone there I want to see. 602 00:25:04,604 --> 00:25:06,606 Just an old friend. 603 00:25:06,639 --> 00:25:07,807 Hey, if you want to skip it, 604 00:25:07,840 --> 00:25:10,109 I would be more than happy to, believe me. 605 00:25:10,142 --> 00:25:11,110 I don't want to go, either. 606 00:25:11,143 --> 00:25:12,111 Great. 607 00:25:12,144 --> 00:25:13,312 But I have to. 608 00:25:13,345 --> 00:25:14,647 Ryan's ex is going to be there. 609 00:25:14,681 --> 00:25:16,048 She's a caterer tonight. 610 00:25:16,082 --> 00:25:18,785 And you want to what, spy? 611 00:25:18,818 --> 00:25:21,721 Not exactly. 612 00:25:21,754 --> 00:25:22,989 Yes. 613 00:25:23,022 --> 00:25:24,323 Look, I don't know, Sum. 614 00:25:24,356 --> 00:25:26,693 I don't know what's going on between us. 615 00:25:26,726 --> 00:25:29,295 And now this girl's going to be there. 616 00:25:29,328 --> 00:25:30,697 Hug? 617 00:25:32,131 --> 00:25:33,299 Are you limping? 618 00:25:33,332 --> 00:25:34,934 Yeah, Cohen kneed me in the leg. 619 00:25:34,967 --> 00:25:36,302 Why? 620 00:25:36,335 --> 00:25:38,137 Must have read it in the Kama Sutra. 621 00:25:38,170 --> 00:25:39,872 Oh. So you guys had sex again? 622 00:25:39,906 --> 00:25:41,307 If you can call it that. 623 00:25:41,340 --> 00:25:42,809 There were, like, limbs... 624 00:25:42,842 --> 00:25:44,844 everywhere. 625 00:25:44,877 --> 00:25:45,945 Love hurts. 626 00:25:45,978 --> 00:25:47,313 Yeah, tell me about it. 627 00:25:56,188 --> 00:25:58,891 Um... 628 00:25:58,925 --> 00:25:59,959 You a cop? 629 00:25:59,992 --> 00:26:01,894 Am I...? No. Uh... 630 00:26:01,928 --> 00:26:03,696 No. I'm just looking for someone who's, 631 00:26:03,730 --> 00:26:05,197 um, who's staying here. 632 00:26:05,231 --> 00:26:06,332 Jimmy. 633 00:26:06,365 --> 00:26:08,167 Hey, Hailey. 634 00:26:10,369 --> 00:26:11,704 ( laughs ) 635 00:26:11,738 --> 00:26:13,039 Okay. 636 00:26:13,072 --> 00:26:15,041 Interesting company you keep there. 637 00:26:15,074 --> 00:26:16,342 You tracked me down. 638 00:26:16,375 --> 00:26:18,210 I'm impressed. 639 00:26:18,244 --> 00:26:20,680 Well, look, those cookies were so good 640 00:26:20,713 --> 00:26:22,915 that I couldn't let you leave without giving me the recipe. 641 00:26:22,949 --> 00:26:24,116 I mean, it's definitely going to be on the menu 642 00:26:24,150 --> 00:26:25,652 of my-my new restaurant. 643 00:26:25,685 --> 00:26:26,786 Your new restaurant? 644 00:26:26,819 --> 00:26:28,120 Yeah, as a matter of fact, I was wondering if you... 645 00:26:28,154 --> 00:26:30,022 if you wanted to be the... 646 00:26:30,056 --> 00:26:32,091 the first customer. 647 00:26:32,124 --> 00:26:33,693 I'm, you know, sort of experimenting 648 00:26:33,726 --> 00:26:34,593 with some dishes, and I thought maybe, 649 00:26:34,627 --> 00:26:36,095 you know, you could be the guinea pig. 650 00:26:36,128 --> 00:26:38,064 ( laughs ) Okay. 651 00:26:38,097 --> 00:26:39,866 Let me go get changed. 652 00:26:39,899 --> 00:26:41,200 I'll be right back. 653 00:26:43,335 --> 00:26:45,404 ( laughs ) 654 00:26:45,437 --> 00:26:47,373 ( indistinct conversation ) 655 00:26:47,406 --> 00:26:49,108 SANDY: ...thought maybe a couple months 656 00:26:49,141 --> 00:26:51,110 was all they could last. 657 00:26:51,143 --> 00:26:52,278 Take care. I'll see you soon. 658 00:26:55,047 --> 00:26:57,016 Alright. 659 00:26:57,049 --> 00:26:59,251 Hey, if I teach you guys anything, 660 00:26:59,285 --> 00:27:01,153 don't ever get married. 661 00:27:01,187 --> 00:27:02,689 I've heard that from you before. 662 00:27:02,722 --> 00:27:03,956 Oh, you'll hear it again. 663 00:27:03,990 --> 00:27:06,358 I'll be at the bar. 664 00:27:06,392 --> 00:27:07,827 No sign of our opponents. 665 00:27:07,860 --> 00:27:09,095 Yeah. You ready to go? 666 00:27:09,128 --> 00:27:10,429 Yeah, since before we got here. 667 00:27:10,462 --> 00:27:11,831 Hi, guys. 668 00:27:11,864 --> 00:27:12,932 Hi there. 669 00:27:12,965 --> 00:27:14,333 Want some of this, uh...? 670 00:27:14,366 --> 00:27:16,903 Actually, I have no idea what this is. 671 00:27:16,936 --> 00:27:18,905 Odds are: mushroom link, crescent crab and brie philo. 672 00:27:18,938 --> 00:27:20,306 Usually is. 673 00:27:20,339 --> 00:27:22,709 Seth, this is my friend, Theresa. 674 00:27:22,742 --> 00:27:24,010 Oh! This is your friend, Theresa. 675 00:27:24,043 --> 00:27:25,778 Hi. How are you? Hi. 676 00:27:25,812 --> 00:27:27,914 So, I'm gonna go with... That's her. 677 00:27:27,947 --> 00:27:28,881 That's her? 678 00:27:28,915 --> 00:27:31,117 She's hot. 679 00:27:31,150 --> 00:27:32,118 For Chino. 680 00:27:32,151 --> 00:27:34,086 No, she is. 681 00:27:34,120 --> 00:27:36,122 She's beautiful and nice 682 00:27:36,155 --> 00:27:38,157 and smart and funny. 683 00:27:38,190 --> 00:27:39,959 And did I mention they've been friends 684 00:27:39,992 --> 00:27:41,193 forever? Only a few times. 685 00:27:41,227 --> 00:27:42,862 They did musicals together. 686 00:27:42,895 --> 00:27:44,230 And went to the winter dance. 687 00:27:44,263 --> 00:27:45,732 Ryan did musicals? 688 00:27:45,765 --> 00:27:47,734 She was Peppermint Patty. 689 00:27:47,767 --> 00:27:49,435 Ryan was Snoopy. 690 00:27:49,468 --> 00:27:51,871 ( heavy sigh ) 691 00:27:51,904 --> 00:27:54,707 ( slow, jazzy tune plays ) 692 00:27:54,741 --> 00:27:55,742 ( sighs ) 693 00:27:55,775 --> 00:27:57,343 God, I hate Valentine's Day. 694 00:27:57,376 --> 00:28:01,247 I don't know why we celebrate anything around here. 695 00:28:01,280 --> 00:28:03,182 My dad didn't show up, huh? 696 00:28:03,215 --> 00:28:04,817 Nope. 697 00:28:04,851 --> 00:28:06,218 So I'm going to go home and run a warm bath 698 00:28:06,252 --> 00:28:08,254 and either slit my wrists or drink a bottle of wine. 699 00:28:08,287 --> 00:28:10,790 Wine. Definitely. 700 00:28:10,823 --> 00:28:12,725 Good thing Caitlin's at a sleepover. 701 00:28:12,759 --> 00:28:14,260 I'll be blasting Bob Seger tonight. 702 00:28:14,293 --> 00:28:16,262 We'll keep our windows closed. 703 00:28:16,295 --> 00:28:17,730 Bye. Bye. 704 00:28:19,198 --> 00:28:23,102 * ...steal a plot from an old movie * 705 00:28:23,135 --> 00:28:27,273 * You can tell what inspired him * 706 00:28:27,306 --> 00:28:31,878 * Or anything he loves 707 00:28:31,911 --> 00:28:36,515 * He's out the door, well, I won't miss him * 708 00:28:36,548 --> 00:28:40,352 * I have got better things to do * 709 00:28:40,386 --> 00:28:42,421 Can we just... 710 00:28:42,454 --> 00:28:44,223 start over? 711 00:28:46,125 --> 00:28:47,794 Start over? 712 00:28:47,827 --> 00:28:49,261 Hi, I'm Marissa. 713 00:28:49,295 --> 00:28:50,863 You go to Harbor, right? 714 00:28:58,938 --> 00:29:00,907 I know what you're trying to do, 715 00:29:00,940 --> 00:29:03,009 and... 716 00:29:03,042 --> 00:29:04,877 I can't. 717 00:29:08,114 --> 00:29:10,116 I'm sorry. 718 00:29:21,193 --> 00:29:22,394 Um, can I... 719 00:29:22,428 --> 00:29:24,063 Can I talk to you for a second? 720 00:29:24,096 --> 00:29:25,364 Look, if you want another shot, I really... 721 00:29:25,397 --> 00:29:26,532 No, no. Believe me. 722 00:29:26,565 --> 00:29:27,867 I get it. 723 00:29:27,900 --> 00:29:29,101 Uh, clearly, 724 00:29:29,135 --> 00:29:30,469 something's not working. 725 00:29:30,502 --> 00:29:33,472 And it's me. It's fine. It's my fault. 726 00:29:33,505 --> 00:29:35,074 What are you trying to say? 727 00:29:35,107 --> 00:29:36,308 I don't know. Maybe in a few years. 728 00:29:36,342 --> 00:29:39,979 You know what I mean? I'll be, uh... 729 00:29:40,012 --> 00:29:41,480 I guess I'll be ready for you. I don't know. 730 00:29:41,513 --> 00:29:43,916 But, uh, 731 00:29:43,950 --> 00:29:46,218 in the meantime, I think I'm just going to... 732 00:29:46,252 --> 00:29:48,921 I'm just going to bow out. 733 00:29:55,361 --> 00:29:56,595 JIMMY: No, that's not asbestos. That's, uh... 734 00:29:56,628 --> 00:29:58,064 Those are called floaties. 735 00:29:58,097 --> 00:29:59,165 ( Jimmy laughs ) 736 00:29:59,198 --> 00:30:02,068 HAILEY: Asbestos and champagne. 737 00:30:02,101 --> 00:30:03,836 What could be more romantic? 738 00:30:03,870 --> 00:30:06,038 Well, it's a... it's a work in progress, 739 00:30:06,072 --> 00:30:09,575 and there's actually nothing on the menu right now, 740 00:30:09,608 --> 00:30:12,244 but the cookies are good. 741 00:30:12,278 --> 00:30:14,280 This place is going to be great, Jimmy. 742 00:30:14,313 --> 00:30:15,547 Yeah, I know, I know. 743 00:30:15,581 --> 00:30:17,149 I-I feel like for the first time in a while 744 00:30:17,183 --> 00:30:19,318 that my life is, uh, you know... It's coming together. 745 00:30:19,351 --> 00:30:20,486 So I don't understand. 746 00:30:20,519 --> 00:30:22,321 You know, I thought you couldn't get out 747 00:30:22,354 --> 00:30:24,957 of here fast enough. 748 00:30:24,991 --> 00:30:26,926 Yeah. 749 00:30:26,959 --> 00:30:30,462 Until I realized I had nowhere to go, 750 00:30:30,496 --> 00:30:32,098 no one to see. Hailey, 751 00:30:32,131 --> 00:30:33,966 you can get stuck here. 752 00:30:34,000 --> 00:30:35,334 You-You drive down the same streets. 753 00:30:35,367 --> 00:30:37,069 You go to the same places, 754 00:30:37,103 --> 00:30:39,538 and it feels like time isn't passing, but it is. 755 00:30:39,571 --> 00:30:41,640 And it'll pass you right by. 756 00:30:41,673 --> 00:30:42,608 You owe it to yourself. 757 00:30:42,641 --> 00:30:44,376 Get out, get free. 758 00:30:44,410 --> 00:30:45,978 Make a life for yourself. 759 00:30:46,012 --> 00:30:48,247 Why do I need to leave? 760 00:30:48,280 --> 00:30:49,148 You're here. 761 00:30:49,181 --> 00:30:51,150 ( sighs ) 762 00:30:51,183 --> 00:30:54,386 Exactly. 763 00:30:54,420 --> 00:30:57,323 I mean, you know, we-we can't... 764 00:30:57,356 --> 00:30:59,325 Well, 765 00:30:59,358 --> 00:31:00,526 why not? 766 00:31:00,559 --> 00:31:02,294 Because I feel guilty enough 767 00:31:02,328 --> 00:31:06,465 lying to Kirsten about the cookies, let alone... 768 00:31:08,700 --> 00:31:11,603 Right. 769 00:31:11,637 --> 00:31:14,306 But believe me, 770 00:31:14,340 --> 00:31:17,243 I wish we could. 771 00:31:17,276 --> 00:31:19,145 I believe you. 772 00:31:26,218 --> 00:31:28,454 Hey. 773 00:31:28,487 --> 00:31:29,922 You okay? 774 00:31:33,993 --> 00:31:35,327 Cigarette? 775 00:31:35,361 --> 00:31:37,930 I quit. 776 00:31:37,964 --> 00:31:41,233 Ryan Atwood, look at yourself. 777 00:31:41,267 --> 00:31:44,103 New clothes, new haircut. 778 00:31:44,136 --> 00:31:46,405 Dating the homecoming queen. 779 00:31:46,438 --> 00:31:47,473 Mm... 780 00:31:47,506 --> 00:31:50,076 Was dating? 781 00:31:50,109 --> 00:31:51,643 I guess. I don't know. 782 00:31:55,347 --> 00:31:57,483 I like the haircut, by the way. 783 00:31:57,516 --> 00:31:58,650 Yeah? 784 00:32:02,054 --> 00:32:05,091 You ever think about coming home? 785 00:32:05,124 --> 00:32:07,193 Sometimes. 786 00:32:07,226 --> 00:32:09,328 More lately. 787 00:32:09,361 --> 00:32:11,597 You ever think about leaving? 788 00:32:11,630 --> 00:32:13,532 Yeah, all the time. 789 00:32:13,565 --> 00:32:17,003 But I don't know how. 790 00:32:17,036 --> 00:32:19,371 So when you took this particular catering job... 791 00:32:19,405 --> 00:32:20,639 I needed the money. 792 00:32:20,672 --> 00:32:22,641 Mm. 793 00:32:22,674 --> 00:32:24,643 And, yes, 794 00:32:24,676 --> 00:32:27,079 I was hoping I might run into you. 795 00:32:27,113 --> 00:32:29,048 Home's lonely these days. 796 00:32:36,322 --> 00:32:37,589 Are you on a break? 797 00:32:37,623 --> 00:32:38,490 Yeah, appetizers are finished. 798 00:32:38,524 --> 00:32:40,192 I'm free until cleanup. 799 00:32:40,226 --> 00:32:41,393 You want to get out of here? 800 00:32:46,198 --> 00:32:48,467 ( crying ) 801 00:32:54,773 --> 00:32:57,109 Is it okay if I hang here? 802 00:32:57,143 --> 00:32:58,610 Yeah, sure. 803 00:32:58,644 --> 00:33:00,112 Of course. 804 00:33:03,049 --> 00:33:05,551 Valentine's Day is wonderful, isn't it? 805 00:33:05,584 --> 00:33:07,653 ( laughing ) 806 00:33:07,686 --> 00:33:10,289 You know, the thing about Ryan... 807 00:33:10,322 --> 00:33:12,391 Oh, no, this isn't... 808 00:33:12,424 --> 00:33:13,559 It's not... 809 00:33:13,592 --> 00:33:15,094 I'm fine. I know. 810 00:33:15,127 --> 00:33:17,129 But the thing about Ryan 811 00:33:17,163 --> 00:33:19,065 is whenever things have gotten tough, 812 00:33:19,098 --> 00:33:21,367 everyone in his life has abandoned him. 813 00:33:21,400 --> 00:33:22,801 That's what he thinks I did. 814 00:33:22,834 --> 00:33:24,803 So surprise him. Show him you didn't. 815 00:33:24,836 --> 00:33:26,305 That you're not going to give up on him. 816 00:33:26,338 --> 00:33:27,573 He wants me to. 817 00:33:27,606 --> 00:33:29,775 Well, only because he expects you to. 818 00:33:29,808 --> 00:33:31,210 It's crazy. 819 00:33:31,243 --> 00:33:32,378 Love is crazy. 820 00:33:32,411 --> 00:33:33,745 It's always challenging. 821 00:33:33,779 --> 00:33:35,714 It's never easy. 822 00:33:35,747 --> 00:33:37,516 Yeah, but is it always this hard? 823 00:33:37,549 --> 00:33:38,784 Sometimes, you know? 824 00:33:38,817 --> 00:33:40,686 But you hang in there anyway. 825 00:33:40,719 --> 00:33:43,289 If you're having the worst fight in the world 826 00:33:43,322 --> 00:33:44,790 or even some stupid argument 827 00:33:44,823 --> 00:33:46,492 that neither of you can even remember 828 00:33:46,525 --> 00:33:47,593 what it's about. 829 00:33:47,626 --> 00:33:49,161 Because it's... 830 00:33:49,195 --> 00:33:51,063 It's worth it. 831 00:33:53,699 --> 00:33:55,834 Now you guys have been through so much already. 832 00:33:55,867 --> 00:33:57,803 Why quit now? 833 00:34:01,573 --> 00:34:02,474 Hey, Mr. Cohen... 834 00:34:02,508 --> 00:34:03,609 Hello, Summer. 835 00:34:03,642 --> 00:34:05,344 Hi. Coop, you ready to go? 836 00:34:05,377 --> 00:34:06,445 Yeah. 837 00:34:06,478 --> 00:34:08,114 You okay, kiddo? 838 00:34:08,147 --> 00:34:09,648 Thanks. 839 00:34:15,154 --> 00:34:17,523 Oh. 840 00:34:17,556 --> 00:34:19,725 Sometimes you make it hard to hate you. 841 00:34:19,758 --> 00:34:21,360 I know. 842 00:34:21,393 --> 00:34:22,494 It's all... It's-It's all... 843 00:34:22,528 --> 00:34:23,795 It's part of my charm. 844 00:34:23,829 --> 00:34:25,764 But sometimes you make it easy. 845 00:34:25,797 --> 00:34:28,300 ( laughter ) 846 00:34:28,334 --> 00:34:29,635 Charming too, no? 847 00:34:29,668 --> 00:34:30,836 Mm. Huh? 848 00:34:30,869 --> 00:34:33,105 Let's go home. 849 00:34:54,226 --> 00:34:55,361 THERESA ( laughing ): You tried to jump that fence, 850 00:34:55,394 --> 00:34:56,662 and your pants got caught. 851 00:34:56,695 --> 00:34:58,230 I-I was pretty graceful. 852 00:34:58,264 --> 00:34:59,665 Yeah, especially when you face-planted. 853 00:34:59,698 --> 00:35:01,667 Glad to see you enjoy my pain. 854 00:35:01,700 --> 00:35:03,902 And we had no ice, and we had to use that bag of frozen peas. 855 00:35:03,935 --> 00:35:06,405 Yeah. Frozen vegetables. Miracle cure. 856 00:35:10,509 --> 00:35:12,178 It's pretty amazing: us running into each other 857 00:35:12,211 --> 00:35:12,878 on Valentine's Day. 858 00:35:16,882 --> 00:35:19,285 I got to get back, help clean up. 859 00:35:21,487 --> 00:35:25,457 So, do you go to a lot of these kinds of events? 860 00:35:25,491 --> 00:35:28,227 Pretty much every week. 861 00:35:28,260 --> 00:35:30,929 Well, then maybe I'll run into you again. 862 00:35:30,962 --> 00:35:32,798 Mm... 863 00:35:32,831 --> 00:35:34,833 Plus I know where you live. 864 00:35:40,339 --> 00:35:41,373 Oh, God. 865 00:35:41,407 --> 00:35:42,708 I know. I shouldn't be here. 866 00:35:42,741 --> 00:35:44,343 No, you shouldn't, Luke. 867 00:35:44,376 --> 00:35:45,544 But it's just... 868 00:35:45,577 --> 00:35:48,314 I don't know. You looked so sad when you left. 869 00:35:48,347 --> 00:35:51,183 I couldn't bear the thought of you being alone on Valentine's Day. 870 00:35:51,217 --> 00:35:54,520 Most people would enjoy that thought. 871 00:35:54,553 --> 00:35:56,455 Not me. 872 00:35:56,488 --> 00:35:59,791 Mrs. Cooper, you are an amazing girl... 873 00:36:02,361 --> 00:36:04,330 Woman. 874 00:36:04,363 --> 00:36:06,365 Lady, uh... 875 00:36:06,398 --> 00:36:08,367 and i-if Mr. Nichol doesn't appreciate you... 876 00:36:08,400 --> 00:36:10,669 No, he sure doesn't. That's because 877 00:36:10,702 --> 00:36:13,672 he's-he's too old to see what he's lucky enough to have. 878 00:36:13,705 --> 00:36:16,908 * Out in the back seat of the '60 Chevy * 879 00:36:16,942 --> 00:36:18,444 And you should also know that 880 00:36:18,477 --> 00:36:20,779 you have always been the coolest mom. 881 00:36:20,812 --> 00:36:21,913 Luke... No, it's true. 882 00:36:21,947 --> 00:36:23,382 You-you've always let us listen 883 00:36:23,415 --> 00:36:25,417 to whatever we wanted to in the carpool, 884 00:36:25,451 --> 00:36:28,220 and-and you let us watch R-rated movies, 885 00:36:28,254 --> 00:36:31,490 and... whenever we played Ultimatum... 886 00:36:31,523 --> 00:36:34,360 Ultimatum? 887 00:36:34,393 --> 00:36:37,563 You know, who of... all your friends' moms 888 00:36:37,596 --> 00:36:40,299 would you rather do...? 889 00:36:40,332 --> 00:36:41,800 That's a game? 890 00:36:41,833 --> 00:36:45,437 And whenever we played it, you always won. 891 00:36:45,471 --> 00:36:47,339 Really? 892 00:36:47,373 --> 00:36:49,408 I beat Kirsten? 893 00:36:49,441 --> 00:36:52,911 I just thought you should know the truth on Valentine's Day. 894 00:36:55,414 --> 00:36:56,315 Goodnight. 895 00:36:56,348 --> 00:36:58,484 Wait... 896 00:36:58,517 --> 00:37:03,355 * We weren't searching for some pie in the sky summit * 897 00:37:03,389 --> 00:37:04,756 Oh... 898 00:37:04,790 --> 00:37:07,359 * We were just young and restless and bored * 899 00:37:07,393 --> 00:37:10,529 * Living by the sword 900 00:37:10,562 --> 00:37:11,930 Thank you. 901 00:37:11,963 --> 00:37:14,500 * And we'd steal away every chance we could * 902 00:37:14,533 --> 00:37:19,371 * Back rooms, alleys, the trusty woods * 903 00:37:19,405 --> 00:37:23,409 * I used her, she used me, but neither one cared * 904 00:37:23,442 --> 00:37:25,744 * We were getting our share 905 00:37:25,777 --> 00:37:29,948 * Working on our night moves 906 00:37:29,981 --> 00:37:33,519 * Trying to lose those awkward teenage blues * 907 00:37:33,552 --> 00:37:35,621 * We were practicing * Night moves 908 00:37:35,654 --> 00:37:37,289 * Oh, the night moves 909 00:37:37,323 --> 00:37:38,857 Would you like to come in? 910 00:37:38,890 --> 00:37:41,827 * Night moves * Night moves 911 00:37:41,860 --> 00:37:44,930 * Oh, I remember * Night moves 912 00:37:47,766 --> 00:37:50,502 I guess you're happy that today is over. 913 00:37:50,536 --> 00:37:53,038 Oh, absolutely. 914 00:38:02,414 --> 00:38:05,451 Oh, my God, Sandy. 915 00:38:05,484 --> 00:38:09,355 Well, somebody's got to keep Hershey's and Hallmark in business. 916 00:38:09,388 --> 00:38:10,422 Oh! 917 00:38:16,795 --> 00:38:18,830 So, you want to be my Valentine? 918 00:38:18,864 --> 00:38:21,800 Yes... just as soon as I have some of these caramel chocolates. 919 00:38:21,833 --> 00:38:24,436 They're my favorite. 920 00:38:24,470 --> 00:38:26,705 The square ones. I like the ones with nuts. 921 00:38:28,907 --> 00:38:30,709 Not to rub it in, man, 922 00:38:30,742 --> 00:38:33,078 but I think Princess Sparkle is your type. 923 00:38:33,111 --> 00:38:35,747 Yeah, I blew it for us both. 924 00:38:35,781 --> 00:38:37,383 What's that? 925 00:38:37,416 --> 00:38:40,419 Yeah, are you kidding? Great hooves. 926 00:38:40,452 --> 00:38:41,920 Cohen? 927 00:38:41,953 --> 00:38:43,455 Summer? 928 00:38:43,489 --> 00:38:44,890 Hey, um... Hey. 929 00:38:47,959 --> 00:38:49,027 No. 930 00:38:52,764 --> 00:38:54,766 The other night... 931 00:38:54,800 --> 00:38:59,070 when we... had sex... 932 00:38:59,104 --> 00:39:02,441 Yeah. 933 00:39:02,474 --> 00:39:04,543 You weren't the only virgin in the room. 934 00:39:04,576 --> 00:39:06,378 There was someone else in the room, 935 00:39:06,412 --> 00:39:07,413 like-like, filming us? 936 00:39:07,446 --> 00:39:08,847 Me, jackass. 937 00:39:08,880 --> 00:39:12,451 I'm a virgin... 938 00:39:12,484 --> 00:39:14,119 or I... 939 00:39:14,152 --> 00:39:15,721 was a virgin. 940 00:39:17,856 --> 00:39:19,825 Why didn't you tell me? 941 00:39:19,858 --> 00:39:22,093 I don't know. 942 00:39:22,127 --> 00:39:24,530 I guess... I felt 943 00:39:24,563 --> 00:39:26,532 like I had this reputation to uphold, 944 00:39:26,565 --> 00:39:28,900 and I figured you'd think less of me or something. 945 00:39:28,934 --> 00:39:32,571 No. Are you kidding? Not at all. 946 00:39:32,604 --> 00:39:35,173 I'm just... I'm shocked. 947 00:39:35,206 --> 00:39:37,042 God, never in a million years 948 00:39:37,075 --> 00:39:39,478 did I think that you, of all people... 949 00:39:39,511 --> 00:39:41,580 Not that... That is not what's important here. 950 00:39:41,613 --> 00:39:43,649 ( sighs ) 951 00:39:43,682 --> 00:39:45,951 This was a huge moment in both our lives, 952 00:39:45,984 --> 00:39:47,519 and we just blew past it. 953 00:39:47,553 --> 00:39:48,554 Really, really quickly. 954 00:39:48,587 --> 00:39:50,422 Hey, not that quickly. 955 00:39:50,456 --> 00:39:52,157 Pretty quickly, yes. 956 00:39:54,159 --> 00:39:55,927 ( sighing ): And it was a big deal. 957 00:39:55,961 --> 00:39:59,130 I think that it should've been special... 958 00:39:59,164 --> 00:40:01,066 and we rushed it. 959 00:40:03,769 --> 00:40:06,171 What if... 960 00:40:06,204 --> 00:40:09,575 we were to slow it down a little bit? 961 00:40:09,608 --> 00:40:12,744 Maybe, um... start from the beginning? 962 00:40:14,713 --> 00:40:16,114 What do you mean? 963 00:40:24,890 --> 00:40:26,492 ( scratchy record plays ) 964 00:40:26,525 --> 00:40:30,028 ( acoustic pop song plays ) 965 00:40:30,061 --> 00:40:32,664 You are so cheesy, Cohen. 966 00:40:32,698 --> 00:40:35,200 Come on, I'm sweeping you off your feet. 967 00:40:38,069 --> 00:40:43,141 Well... the sad part is you kind of are. 968 00:40:46,077 --> 00:40:48,847 * Today is gonna be the day 969 00:40:48,880 --> 00:40:51,883 * That they're gonna give it back to you * 970 00:40:51,917 --> 00:40:53,985 * By now, you should have somehow * 971 00:40:54,019 --> 00:40:57,188 * Realized what you've got to do * 972 00:40:57,222 --> 00:41:00,058 * I don't believe that anybody 973 00:41:00,091 --> 00:41:03,729 * Feels the way I do about you now * 974 00:41:09,668 --> 00:41:12,504 * Back beat, the word is on the street * 975 00:41:12,538 --> 00:41:14,873 * That the fire in your heart is out * 976 00:41:14,906 --> 00:41:15,941 * And I'm sure... 977 00:41:15,974 --> 00:41:16,975 Where is she? 978 00:41:17,008 --> 00:41:19,611 What? 979 00:41:19,645 --> 00:41:21,212 Theresa. If she's here, I want her to know 980 00:41:21,246 --> 00:41:23,214 I'm not going to lose you. 981 00:41:23,248 --> 00:41:25,851 I'm not going to give up on you. 982 00:41:25,884 --> 00:41:28,687 She left. 983 00:41:28,720 --> 00:41:30,288 I'm so sorry. 984 00:41:30,321 --> 00:41:33,792 I know. I know. 985 00:41:33,825 --> 00:41:38,163 * And all the roads we have to walk are winding * 986 00:41:40,098 --> 00:41:43,101 Can't you just forgive me? 987 00:41:43,134 --> 00:41:44,135 How? 988 00:41:47,906 --> 00:41:51,009 I don't know if... 989 00:41:51,042 --> 00:41:54,145 if we should be together. 990 00:41:54,179 --> 00:41:57,616 I mean, look how easy it was for someone to come into our lives, 991 00:41:57,649 --> 00:41:59,250 to come between us. 992 00:42:02,721 --> 00:42:04,322 How do I know it won't happen again? 993 00:42:04,355 --> 00:42:06,925 It won't. You have to trust me. 994 00:42:06,958 --> 00:42:08,660 Like you trusted me? 995 00:42:09,928 --> 00:42:11,563 Ryan... 996 00:42:15,100 --> 00:42:17,102 So, that's it? 997 00:42:19,370 --> 00:42:21,840 I-I can't pretend it didn't happen. 998 00:42:25,811 --> 00:42:28,246 * Today was gonna be the day 999 00:42:28,279 --> 00:42:32,117 * But they'll never bring it back to you * 1000 00:42:32,150 --> 00:42:37,155 * By now, you should've somehow realized what you've gotta do * 1001 00:42:37,188 --> 00:42:40,759 * I don't believe that anybody 1002 00:42:40,792 --> 00:42:44,562 * Feels the way I do about you now *