1 00:00:02,270 --> 00:00:03,771 Previously on The O.C. 2 00:00:03,804 --> 00:00:05,339 Now that you've moved in 3 00:00:05,373 --> 00:00:07,175 I see you're making yourself at home. 4 00:00:07,208 --> 00:00:08,542 You're not, like, into him? 5 00:00:08,576 --> 00:00:10,344 LUKE: You told Summer you weren't coming. 6 00:00:10,378 --> 00:00:11,645 Now you're here with him. 7 00:00:11,679 --> 00:00:13,181 We aren't here together. We're done. 8 00:00:13,214 --> 00:00:14,782 I can't say no to my family. 9 00:00:14,815 --> 00:00:15,816 I'll pay everything back. 10 00:00:15,849 --> 00:00:18,352 Put your personal feelings for this guy aside. 11 00:00:18,386 --> 00:00:20,288 He's one of my oldest friends. 12 00:00:20,321 --> 00:00:22,056 You telling me you lost everything 13 00:00:22,090 --> 00:00:23,191 That's my money-- kids' tuition. 14 00:00:23,224 --> 00:00:23,824 Sorry! 15 00:00:23,857 --> 00:00:25,259 You son of a bitch! 16 00:00:25,293 --> 00:00:26,360 Daddy. 17 00:00:26,394 --> 00:00:27,195 Sorry! 18 00:00:27,228 --> 00:00:29,230 I just need to be alone right now. 19 00:00:31,665 --> 00:00:34,202 (pop music playing) 20 00:01:02,630 --> 00:01:05,266 RYAN: What are we doing in front of this tank? 21 00:01:05,299 --> 00:01:08,136 Ryan, we're like two samurai, really, 22 00:01:08,169 --> 00:01:10,238 and we need to have respect for each other 23 00:01:10,271 --> 00:01:12,340 before meeting in battle. 24 00:01:12,373 --> 00:01:15,709 And eating lobster is a battle, as you will soon learn. 25 00:01:15,743 --> 00:01:17,311 Is that a new shirt? 26 00:01:17,345 --> 00:01:18,579 Yeah. 27 00:01:18,612 --> 00:01:20,414 Your mom bought me some new clothes, 28 00:01:20,448 --> 00:01:21,649 which she didn't have to. 29 00:01:21,682 --> 00:01:25,419 Because we all know you get lot of mileage out of a tank top. 30 00:01:25,453 --> 00:01:28,222 Speaking of which, you think I could pull off the wife-beater? 31 00:01:28,256 --> 00:01:30,391 You know, switch up my look? 32 00:01:30,424 --> 00:01:32,460 Gotcha. You got your style, I got mine. 33 00:01:32,493 --> 00:01:33,494 Yeah. 34 00:01:33,527 --> 00:01:34,828 You're dead. 35 00:01:37,665 --> 00:01:39,533 That was amazing. 36 00:01:39,567 --> 00:01:42,370 A lot of work, but amazing. 37 00:01:42,403 --> 00:01:44,205 So, what's going on with you and Marissa? 38 00:01:44,238 --> 00:01:45,639 Did you talk to her? 39 00:01:45,673 --> 00:01:47,508 I don't think she wants to talk. 40 00:01:47,541 --> 00:01:49,610 Everything with her and her dad-- it's just... 41 00:01:49,643 --> 00:01:51,512 You know what your problem is-- 42 00:01:51,545 --> 00:01:54,315 and I speak from experience, with great authority here-- 43 00:01:54,348 --> 00:01:57,185 is that you really need to be aggressive, okay? 44 00:01:57,218 --> 00:01:58,819 Her and Luke-- they're broken up, which means 45 00:01:58,852 --> 00:02:00,321 you should go after her. 46 00:02:00,354 --> 00:02:01,822 Tell her how you feel. 47 00:02:01,855 --> 00:02:05,893 What do we do? Where do we go? I have no car, no money. 48 00:02:05,926 --> 00:02:09,230 Got it. I picked up a couple of extra sailing lessons this week. 49 00:02:09,263 --> 00:02:10,498 Feeling a little bit flush. 50 00:02:10,531 --> 00:02:12,833 (sighs) Not you, too. I can't keep doing this. 51 00:02:12,866 --> 00:02:15,403 Since your parents took me in, they've been paying everything. 52 00:02:15,436 --> 00:02:16,937 I can't keep taking. They're parents. 53 00:02:16,970 --> 00:02:18,739 They work for us. They're your parents. 54 00:02:18,772 --> 00:02:21,342 They're your guardians. It's the same principle. 55 00:02:21,375 --> 00:02:23,344 Okay, what are you gonna do for cash, then? 56 00:02:23,377 --> 00:02:24,812 MAN: Get outta here! 57 00:02:24,845 --> 00:02:26,914 You can't fire me. I quit! 58 00:02:34,755 --> 00:02:37,558 Fine, but you're hooking me up with free lobster. 59 00:02:37,591 --> 00:02:42,863 (piano and acoustic guitar strumming gentle melody) 60 00:02:42,896 --> 00:02:45,866 California, here we come 61 00:02:45,899 --> 00:02:48,769 Right back where we started from 62 00:02:48,802 --> 00:02:50,538 California 63 00:02:50,571 --> 00:02:52,840 California... 64 00:02:57,978 --> 00:03:00,448 Cal... 65 00:03:03,817 --> 00:03:05,519 Oh. 66 00:03:08,556 --> 00:03:09,723 This actually works out good for me-- 67 00:03:09,757 --> 00:03:11,225 you starting the new job-- 68 00:03:11,259 --> 00:03:12,893 because now I'm going to have time 69 00:03:12,926 --> 00:03:15,396 to do all I haven't since you moved here. 70 00:03:15,429 --> 00:03:17,265 Like, I'm gonna get to start my novel. 71 00:03:17,298 --> 00:03:18,966 I'll be back by 6:00. 72 00:03:18,999 --> 00:03:21,469 Yeah, I know. It's 9:00 now, which means 73 00:03:21,502 --> 00:03:23,571 I'm going to have nine hours of me time. 74 00:03:23,604 --> 00:03:25,639 You know what I'm saying? For me, Ryan. 75 00:03:25,673 --> 00:03:27,775 I'm going to do stuff like learn Chinese, 76 00:03:27,808 --> 00:03:29,577 study my Talmud. Know what I mean? 77 00:03:29,610 --> 00:03:30,878 Sink my teeth into it. 78 00:03:30,911 --> 00:03:32,112 You gonna be okay? 79 00:03:32,145 --> 00:03:35,683 Before you moved here, all I did was hang out by myself anyway 80 00:03:35,716 --> 00:03:37,251 so it's a return to form. 81 00:03:37,285 --> 00:03:39,420 Should we not go? 82 00:03:39,453 --> 00:03:42,356 Maybe we could tell Julie we're not going and go anyway. 83 00:03:42,390 --> 00:03:44,358 You guys, that's too mean. 84 00:03:44,392 --> 00:03:46,294 We can't do that. Can we, Kirsten? 85 00:03:46,327 --> 00:03:47,895 Absolutely not. 86 00:03:47,928 --> 00:03:50,498 We've had this retreat on the books now for months, 87 00:03:50,531 --> 00:03:52,032 and Julie's looking forward to it. 88 00:03:52,065 --> 00:03:53,967 Yeah, and some of us were looking forward 89 00:03:54,001 --> 00:03:55,436 to retiring early, 90 00:03:55,469 --> 00:03:56,970 before our husbands stole our money. 91 00:03:57,004 --> 00:03:58,372 Uh... Dad? 92 00:03:58,406 --> 00:03:59,907 What are you doing, man? 93 00:03:59,940 --> 00:04:01,909 I'm waiting for them to disperse. 94 00:04:01,942 --> 00:04:03,744 I...I left my briefcase in there. 95 00:04:03,777 --> 00:04:05,546 I...I need to get to work. 96 00:04:05,579 --> 00:04:07,681 Well, go get it. And talk to those women? 97 00:04:07,715 --> 00:04:09,550 I can't. 98 00:04:09,583 --> 00:04:11,685 KIRSTEN: He didn't steal. It wasn't like... 99 00:04:11,719 --> 00:04:13,754 She's our friend. 100 00:04:13,787 --> 00:04:15,756 I can't believe you're defending them. 101 00:04:15,789 --> 00:04:17,758 Jimmy Cooper's a thief and a felon. 102 00:04:17,791 --> 00:04:19,427 Those women are obsessed. 103 00:04:19,460 --> 00:04:22,530 Are you kidding? A scandal this big in a town this small. 104 00:04:22,563 --> 00:04:24,398 They'll be dining out on this for months. 105 00:04:24,432 --> 00:04:25,999 What are their kids gonna do? 106 00:04:26,033 --> 00:04:28,001 I mean, with their father in prison. 107 00:04:28,035 --> 00:04:30,604 Think he's going to jail? I heard ten to 20. 108 00:04:30,638 --> 00:04:31,939 Is that true? 109 00:04:31,972 --> 00:04:33,541 Jimmy stole a lot of money 110 00:04:33,574 --> 00:04:35,809 from a lot of powerful people. 111 00:04:35,843 --> 00:04:37,645 What's Marissa going to do without her dad? 112 00:04:40,013 --> 00:04:42,683 JULIE: I don't want to go. I have to go. 113 00:04:42,716 --> 00:04:44,752 Trip's already been paid for. 114 00:04:44,785 --> 00:04:46,854 Besides, I don't show up, those women will spend 115 00:04:46,887 --> 00:04:49,323 the entire weekend gossiping about me. 116 00:04:49,357 --> 00:04:50,658 You're being a little paranoid. 117 00:04:50,691 --> 00:04:51,892 Oh, no, I'm not. 118 00:04:51,925 --> 00:04:54,728 I'm sure they probably think I masterminded this whole debacle. 119 00:04:54,762 --> 00:04:56,430 Honey, they're your friends. 120 00:04:56,464 --> 00:04:57,798 Please. 121 00:04:57,831 --> 00:05:00,401 They're the gatekeepers of this entire community. 122 00:05:00,434 --> 00:05:03,504 Community your daughters and I would like to remain a part of. 123 00:05:03,537 --> 00:05:05,739 My one chance to go before the firing squad 124 00:05:05,773 --> 00:05:07,775 and plead for a stay of execution. 125 00:05:07,808 --> 00:05:10,978 Well, I was hoping to be able to talk this weekend. 126 00:05:11,011 --> 00:05:13,781 This is your mess, Jimmy. You clean it up. 127 00:05:13,814 --> 00:05:15,616 When I get back, we'll figure out 128 00:05:15,649 --> 00:05:17,551 what the hell we're gonna tell our girls. 129 00:05:21,121 --> 00:05:22,590 SUMMER: Ugh! 130 00:05:22,623 --> 00:05:25,025 I'm totally crispy. 131 00:05:25,058 --> 00:05:26,860 Let's go do something. 132 00:05:26,894 --> 00:05:30,063 Shopping, get exfoliated, anything. 133 00:05:30,097 --> 00:05:31,699 I'll pay for it how? 134 00:05:31,732 --> 00:05:33,901 My dad's credit cards got shut off yesterday. 135 00:05:33,934 --> 00:05:36,704 Well, what about Luke? I mean, he can pay for you. 136 00:05:36,737 --> 00:05:38,005 He is your boyfriend, right? 137 00:05:38,038 --> 00:05:40,073 I don't know. 138 00:05:40,107 --> 00:05:41,575 (sighs) 139 00:05:41,609 --> 00:05:43,644 We left things kinda up in the air. 140 00:05:43,677 --> 00:05:44,978 You haven't talked to him since cotillion? 141 00:05:45,012 --> 00:05:46,880 Haven't talked to anyone except you. 142 00:05:49,550 --> 00:05:52,653 Okay, Coop, this is so not the way to handle this. 143 00:05:52,686 --> 00:05:54,087 I mean, you're gonna become depressed, 144 00:05:54,121 --> 00:05:55,823 and then you're gonna need medication, 145 00:05:55,856 --> 00:05:58,859 and then you're gonna stop feeling, like, anything. 146 00:05:58,892 --> 00:06:00,561 According to my step-mom. 147 00:06:00,594 --> 00:06:02,663 Uh-huh. 148 00:06:02,696 --> 00:06:04,465 Come on, let me buy you lunch. 149 00:06:04,498 --> 00:06:07,067 My dad gave me his credit card in case of emergencies, 150 00:06:07,100 --> 00:06:08,669 and, well, this is an emergency. 151 00:06:08,702 --> 00:06:09,737 (laughter) 152 00:06:09,770 --> 00:06:11,004 Okay. 153 00:06:11,038 --> 00:06:12,973 Alright, I'm gonna give you the rundown. 154 00:06:14,942 --> 00:06:18,412 This is garbage. 155 00:06:18,446 --> 00:06:20,648 It belongs in the garbage. 156 00:06:20,681 --> 00:06:24,151 This... belongs over here. 157 00:06:24,184 --> 00:06:26,887 And, uh, now for the advanced class. 158 00:06:26,920 --> 00:06:29,723 Hello, Mrs. Palmer. How are you today? 159 00:06:29,757 --> 00:06:31,425 Would you like another glass of merlot? 160 00:06:31,459 --> 00:06:32,693 Coming right up. 161 00:06:34,127 --> 00:06:35,829 Drunk. 162 00:06:35,863 --> 00:06:37,164 You been working here long? 163 00:06:37,197 --> 00:06:38,799 Oh, man, too long. 164 00:06:38,832 --> 00:06:40,601 Everybody comes in here's freak show. 165 00:06:40,634 --> 00:06:42,770 They like their $30 entrees on plastic plates, 166 00:06:42,803 --> 00:06:44,738 $60 bottles of wine in plastic cups, 167 00:06:44,772 --> 00:06:47,541 and their service with a big smile. 168 00:06:47,575 --> 00:06:49,109 ~Welcome to Newport, ~where things only 169 00:06:49,142 --> 00:06:51,745 appear to be casual. 170 00:06:51,779 --> 00:06:54,748 Of course, living here does have its upside. 171 00:06:54,782 --> 00:06:55,916 Hey. 172 00:06:55,949 --> 00:06:58,586 Hey. 173 00:06:58,619 --> 00:07:00,954 First day on the job. Oh. 174 00:07:00,988 --> 00:07:02,823 Wow. Well, the food here is... 175 00:07:02,856 --> 00:07:03,957 really good. 176 00:07:03,991 --> 00:07:06,660 Yeah. 177 00:07:06,694 --> 00:07:09,029 How's your dad? 178 00:07:09,062 --> 00:07:10,063 He's okay. 179 00:07:10,097 --> 00:07:11,499 How are you? 180 00:07:11,532 --> 00:07:12,633 SUMMER: Coop, 181 00:07:12,666 --> 00:07:14,835 starving. 182 00:07:14,868 --> 00:07:17,204 I should get back to work. Right. 183 00:07:17,237 --> 00:07:18,872 You want to hang out sometime? 184 00:07:18,906 --> 00:07:20,841 Go out? 185 00:07:20,874 --> 00:07:25,178 Like on a date? Not a date. Uh, just... 186 00:07:25,212 --> 00:07:27,748 I can't right now. No. Of course. 187 00:07:27,781 --> 00:07:29,149 Right. 188 00:07:29,182 --> 00:07:32,052 But thanks. 189 00:07:32,085 --> 00:07:33,721 See ya. 190 00:07:39,092 --> 00:07:42,029 Hey, Jimmy. 191 00:07:45,533 --> 00:07:46,800 How's it going? 192 00:07:46,834 --> 00:07:48,068 Aw... 193 00:07:48,101 --> 00:07:49,036 (laughs) Never better. 194 00:07:49,069 --> 00:07:51,004 Listen, I was thinking. 195 00:07:51,038 --> 00:07:53,073 How would you like some free legal advice? 196 00:07:53,106 --> 00:07:54,875 You want to be my lawyer? 197 00:07:54,908 --> 00:07:57,277 How long do you want to send me away for? 198 00:07:57,310 --> 00:08:00,548 I got too big an ego for that. Yeah, well, that's true. 199 00:08:00,581 --> 00:08:02,115 No. I wouldn't be representing you. 200 00:08:02,149 --> 00:08:03,984 I've got a friend who's a securities attorney. 201 00:08:04,017 --> 00:08:06,554 But I could help you put together a case. 202 00:08:06,587 --> 00:08:09,189 Why would you do that? You...you don't even like me. 203 00:08:09,222 --> 00:08:11,091 I'm a public defender. 204 00:08:11,124 --> 00:08:13,861 I represent a lot people I don't like. 205 00:08:19,767 --> 00:08:21,835 Wish somebody had told me he worked here now. 206 00:08:21,869 --> 00:08:23,971 Why? No reason. 207 00:08:24,004 --> 00:08:24,972 Oh. 208 00:08:25,005 --> 00:08:26,807 What do you know? Luke. 209 00:08:28,208 --> 00:08:29,309 What a coincidence. 210 00:08:29,342 --> 00:08:30,611 You invited him? 211 00:08:30,644 --> 00:08:31,945 Got to pee. See ya. 212 00:08:31,979 --> 00:08:33,714 Wait. Summer. 213 00:08:35,783 --> 00:08:37,551 Hey, man. 214 00:08:37,585 --> 00:08:39,519 (laughs) 215 00:08:42,189 --> 00:08:43,156 Hey, babe. 216 00:08:43,190 --> 00:08:43,957 Hey. 217 00:08:46,627 --> 00:08:48,228 I hate that kid, man. 218 00:08:48,261 --> 00:08:50,097 I...I seriously hate that kid. 219 00:08:50,130 --> 00:08:52,633 He walks in here like he owns the place. 220 00:08:52,666 --> 00:08:53,934 Let me tell you something. 221 00:08:53,967 --> 00:08:56,136 That Abercrombie & Fitch water polo-playing 222 00:08:56,169 --> 00:08:58,706 bitch wouldn't last two minutes in Corona. 223 00:08:58,739 --> 00:09:00,741 You from Corona? Yeah, man. 224 00:09:00,774 --> 00:09:01,775 Chino. 225 00:09:01,809 --> 00:09:03,243 Chino? 226 00:09:03,276 --> 00:09:04,778 That's a long way from home. 227 00:09:04,812 --> 00:09:06,146 Place is no joke, man. 228 00:09:06,179 --> 00:09:08,215 So, I'm sorry I haven't called you back. 229 00:09:08,248 --> 00:09:11,585 Oh. No. No worries. We don't have to talk about it. 230 00:09:11,619 --> 00:09:13,621 Maybe we should talk about it. Why? 231 00:09:13,654 --> 00:09:16,256 Talking about stuff's just gonna get us all bummed out. 232 00:09:16,289 --> 00:09:17,858 Let's... let's just do something. 233 00:09:17,891 --> 00:09:19,727 These Newport kids must make you sick, too. 234 00:09:19,760 --> 00:09:21,161 Sounds like you're a fan. 235 00:09:21,194 --> 00:09:23,363 I like the surf, I like the tips... 236 00:09:23,396 --> 00:09:24,998 love the girls. 237 00:09:25,032 --> 00:09:26,834 Plus, it's not all like this, man. 238 00:09:26,867 --> 00:09:28,201 There's some real people around here. 239 00:09:28,235 --> 00:09:29,970 Oh, yeah? I'll tell you what. 240 00:09:30,003 --> 00:09:31,839 Later, I'll show you what I'm talking about. 241 00:09:31,872 --> 00:09:33,807 Cool? Cool. 242 00:09:37,144 --> 00:09:38,846 Holly's beach house. 243 00:09:38,879 --> 00:09:40,681 Party. I don't really want to. 244 00:09:40,714 --> 00:09:41,782 Why not? 245 00:09:41,815 --> 00:09:43,316 It's weird. 246 00:09:43,350 --> 00:09:46,153 I mean, her dad beat up mine at my debutante ball. 247 00:09:46,186 --> 00:09:48,722 Yeah, well, you can't blame Holly for that. 248 00:09:48,756 --> 00:09:51,759 I mean, your dad stole all their mon... 249 00:09:51,792 --> 00:09:52,993 Nice. 250 00:10:13,714 --> 00:10:15,849 Normally, we don't tip out the trainees, but, uh, 251 00:10:15,883 --> 00:10:17,117 you did good, man. 252 00:10:17,150 --> 00:10:18,218 Thanks. 253 00:10:18,251 --> 00:10:20,087 Alright, now you buy me a beer. 254 00:10:20,120 --> 00:10:22,089 I'm gonna go grab my sweatshirt. Alright. 255 00:10:31,431 --> 00:10:33,133 Hey, what's up? 256 00:10:33,166 --> 00:10:34,134 Craziest thing, uh... just happened. 257 00:10:34,167 --> 00:10:36,303 I was in the neighborhood. Checked my watch. 258 00:10:36,336 --> 00:10:37,470 It's 6:00. 259 00:10:37,504 --> 00:10:40,407 Figured, come by, and celebrate your first day on the job. 260 00:10:40,440 --> 00:10:41,775 Yeah... So, kid 261 00:10:41,809 --> 00:10:42,743 you ready? Yeah. 262 00:10:42,776 --> 00:10:44,945 I actually... made other plans. This is Donny. 263 00:10:44,978 --> 00:10:47,748 He grew up in the town next to me. Donny, Seth. 264 00:10:47,781 --> 00:10:48,916 What's up, man? 265 00:10:48,949 --> 00:10:50,250 Wow. Hey. What's up? Well, then... 266 00:10:50,283 --> 00:10:53,020 Wow. You guys must have some catching up to do. 267 00:10:53,053 --> 00:10:55,255 We got some girls we gotta catch up with. 268 00:10:55,288 --> 00:10:58,859 The, uh... The blonde's a dancer. 269 00:10:58,892 --> 00:11:00,327 Ah, yes, the ladies. 270 00:11:00,360 --> 00:11:01,428 I feel ya. 271 00:11:01,461 --> 00:11:04,197 Well, uh, do you wanna... ? Donny, is it cool... ? 272 00:11:04,231 --> 00:11:06,399 No, no, no, no. Please, no. You guys, go. 273 00:11:06,433 --> 00:11:09,236 I... 'Cause I have the... I was going to do stuff. 274 00:11:09,269 --> 00:11:11,271 Donny, it was really good to meet you. 275 00:11:11,304 --> 00:11:13,774 Alright, man. Let's go, son. Yup. See ya. 276 00:11:13,807 --> 00:11:17,477 So then, I'll just see you at home. Uh, tomorrow, or tonight. 277 00:11:17,510 --> 00:11:19,446 Just, I don't know. Just go. 278 00:11:19,479 --> 00:11:21,114 You sure you don't wanna...? 279 00:11:21,148 --> 00:11:22,249 No, no. Just... 280 00:11:22,282 --> 00:11:23,350 Alright. 281 00:11:23,383 --> 00:11:24,785 Okay. 282 00:11:24,818 --> 00:11:26,754 Have fun. 283 00:11:59,319 --> 00:12:01,221 What are you reading? 284 00:12:01,254 --> 00:12:03,323 The new Legion came out Wednesday. 285 00:12:03,356 --> 00:12:04,958 It's Part Two of five. 286 00:12:04,992 --> 00:12:06,193 I liked Part One. 287 00:12:06,226 --> 00:12:09,496 I'll let you borrow it when I'm done. 288 00:12:09,529 --> 00:12:11,498 Thanks. 289 00:12:11,531 --> 00:12:13,533 How was last night? 290 00:12:13,566 --> 00:12:14,802 Fun. 291 00:12:14,835 --> 00:12:16,804 Cool. 292 00:12:16,837 --> 00:12:18,138 That's cool that, you know... 293 00:12:18,171 --> 00:12:21,041 met someone that's where you're from. 294 00:12:21,074 --> 00:12:23,143 You know, it's, it's just cool. 295 00:12:35,488 --> 00:12:38,491 I know he's not the most sensitive guy in the world. 296 00:12:38,525 --> 00:12:41,294 No one wants to see you with Luke more than me 297 00:12:41,328 --> 00:12:43,897 but what you're going through right now is gnarly. 298 00:12:43,931 --> 00:12:47,067 Luke's a boy. Maybe he can't handle it. 299 00:12:47,100 --> 00:12:50,871 Is it bad to burn on top of a peel? 300 00:12:50,904 --> 00:12:53,140 Uh...yeah. Put 30 on. 301 00:12:53,173 --> 00:12:54,474 Coop, your life will stabilize. 302 00:12:54,507 --> 00:12:56,576 Your parents will work it out. 303 00:12:56,609 --> 00:12:58,846 Your mom will go away this weekend, 304 00:12:58,879 --> 00:13:00,547 they'll miss each other, they'll have make-up sex. 305 00:13:00,580 --> 00:13:01,949 Ew! Summer! God! 306 00:13:01,982 --> 00:13:03,050 It's true. 307 00:13:03,083 --> 00:13:05,986 (chuckling) 308 00:13:06,019 --> 00:13:07,988 Marissa. 309 00:13:08,021 --> 00:13:09,089 Hi. 310 00:13:12,359 --> 00:13:13,460 Heading to the office. 311 00:13:13,493 --> 00:13:17,030 Yeah. Me, too. 312 00:13:17,064 --> 00:13:19,566 You know what...? I was just thinking... 313 00:13:19,599 --> 00:13:22,102 When I asked if you wanted to hang out, 314 00:13:22,135 --> 00:13:23,971 I was asking you out. I know. 315 00:13:24,004 --> 00:13:27,340 I wanted to clear that up 'cause I'm gonna ask you out again. 316 00:13:27,374 --> 00:13:29,542 Want to do something tonight? 317 00:13:29,576 --> 00:13:32,379 I have to baby-sit for Caitlin. But I will be cooking. 318 00:13:32,412 --> 00:13:34,882 Macaroni and cheese-- it's my specialty. 319 00:13:34,915 --> 00:13:37,250 So that's a yes? 320 00:13:37,284 --> 00:13:38,852 Alright. 321 00:13:41,254 --> 00:13:45,192 Won't these costs be covered by Chapter 11? 322 00:13:45,225 --> 00:13:47,227 Well, filing for bankruptcy isn't going to make 323 00:13:47,260 --> 00:13:48,595 this thing go away. 324 00:13:48,628 --> 00:13:51,164 The U.S. Attorney's office is involved in this now. 325 00:13:51,198 --> 00:13:53,901 They'll push for fraud, unauthorized transactions... 326 00:13:53,934 --> 00:13:56,569 So they fine me, I go back to work, and make it all back. 327 00:13:56,603 --> 00:13:57,737 $4 million. 328 00:13:57,770 --> 00:14:00,908 Unless you plan on going to the track and getting lucky... 329 00:14:00,941 --> 00:14:03,010 Look, if you don't wanna do this... 330 00:14:03,043 --> 00:14:06,213 You're going to lose your Series 7 license. 331 00:14:06,246 --> 00:14:08,581 It's important you understand the predicament you're in. 332 00:14:08,615 --> 00:14:10,517 Look... 333 00:14:10,550 --> 00:14:12,585 I get it from my wife every day. 334 00:14:12,619 --> 00:14:14,554 My daughters won't talk to me, 335 00:14:14,587 --> 00:14:16,656 I got my ass kicked in front of everyone 336 00:14:16,689 --> 00:14:19,226 at the most elegant event of the year. 337 00:14:19,259 --> 00:14:20,493 I get it, okay, man? 338 00:14:20,527 --> 00:14:23,196 I-I-I definitely understand. 339 00:14:23,230 --> 00:14:25,265 Well, look, you know, we're both tired. 340 00:14:25,298 --> 00:14:28,601 Maybe we should take a break. 341 00:14:28,635 --> 00:14:30,003 Go out. 342 00:14:30,037 --> 00:14:31,939 Wh-what do you want to do? 343 00:14:31,972 --> 00:14:34,074 Well, our wives are away for the weekend. 344 00:14:34,107 --> 00:14:36,443 We could... 345 00:14:36,476 --> 00:14:39,279 Well, what did we do before we got married? 346 00:14:39,312 --> 00:14:41,048 Put that thing away, Kirsten. 347 00:14:41,081 --> 00:14:42,916 Oh, I'm sorry. 348 00:14:42,950 --> 00:14:45,085 We put a new bid on a development, 349 00:14:45,118 --> 00:14:47,254 and the counteroffer is outrageous. 350 00:14:47,287 --> 00:14:48,989 We're here to relax. 351 00:14:49,022 --> 00:14:51,324 Just because you have a job... 352 00:14:51,358 --> 00:14:54,661 She's lucky she has a career. 353 00:14:54,694 --> 00:14:58,932 Well, I mean, it's not luck. You're a very hard worker. 354 00:14:58,966 --> 00:15:02,235 God knows I could use my own income right about now. 355 00:15:02,269 --> 00:15:04,537 Let's just say it. I better enjoy the weekend 356 00:15:04,571 --> 00:15:06,406 'cause I won't be back for some time. 357 00:15:06,439 --> 00:15:08,641 Don't say that. It's not true. 358 00:15:08,675 --> 00:15:12,212 Jules, tell me, did you have any idea about any of it? 359 00:15:12,245 --> 00:15:13,346 How would I have known? 360 00:15:13,380 --> 00:15:14,347 (rueful chuckle) 361 00:15:14,381 --> 00:15:16,116 We have a deal. 362 00:15:16,149 --> 00:15:18,986 My domain is the kitchen and the bedroom. His is the office. 363 00:15:19,019 --> 00:15:21,054 I held up my end of the bargain. 364 00:15:21,088 --> 00:15:22,522 You poor thing. 365 00:15:22,555 --> 00:15:24,057 Believe me, if I'd known anything, 366 00:15:24,091 --> 00:15:25,725 I would have taken my girls out. 367 00:15:25,758 --> 00:15:28,228 It's them I'm concerned about. 368 00:15:28,261 --> 00:15:30,663 Having to live with the shame of what your father's done. 369 00:15:30,697 --> 00:15:32,465 Maybe we shouldn't talk about this. 370 00:15:32,499 --> 00:15:33,967 Oh, no, I don't mind. 371 00:15:34,001 --> 00:15:37,137 I mean, to be honest, I blame myself. 372 00:15:37,170 --> 00:15:40,540 I feel like I should have known. Like I should have sensed it. 373 00:15:40,573 --> 00:15:42,442 How could you? You had no idea. 374 00:15:42,475 --> 00:15:44,978 You can't beat yourself up. You're a victim. 375 00:15:45,012 --> 00:15:46,479 You're right. I know. It's just... 376 00:15:46,513 --> 00:15:48,015 What else can I do? 377 00:15:48,048 --> 00:15:50,117 I have the name of a great attorney. 378 00:15:50,150 --> 00:15:53,020 Oh, a good attorney could really help Jimmy. 379 00:15:53,053 --> 00:15:56,156 It's for Julie-- to divorce his sorry ass. 380 00:15:56,189 --> 00:15:59,326 Girls, this isn't helping Julie relax. 381 00:15:59,359 --> 00:16:00,460 Isn't that why we're here? 382 00:16:00,493 --> 00:16:02,062 Kirsten's right. 383 00:16:02,095 --> 00:16:03,730 I mean, you wouldn't get a divorce. 384 00:16:05,398 --> 00:16:06,666 Would you? 385 00:16:10,670 --> 00:16:11,638 (sighing) 386 00:16:13,273 --> 00:16:16,276 Hey. Hi. 387 00:16:16,309 --> 00:16:18,778 How do you feel about a little thing 388 00:16:18,811 --> 00:16:23,683 that I like to call... the IMAX experience? 389 00:16:23,716 --> 00:16:25,618 This town sucks, the best I could do. 390 00:16:25,652 --> 00:16:27,154 Uh... I can't. 391 00:16:27,187 --> 00:16:28,755 I'm hanging out with Marissa tonight. 392 00:16:28,788 --> 00:16:30,323 So, we'll get a third ticket. 393 00:16:30,357 --> 00:16:31,758 I really don't think it's gonna be sold out. 394 00:16:31,791 --> 00:16:35,362 Well, she's got her sister. Fine. Four tickets, then. 395 00:16:35,395 --> 00:16:38,298 I like Caitlin; she's nice, and she's smart for a fifth-grader. 396 00:16:38,331 --> 00:16:42,469 Actually, I, uh... was going to go over there. 397 00:16:42,502 --> 00:16:44,404 Help her... baby-sit. 398 00:16:44,437 --> 00:16:46,406 Oh. 399 00:16:46,439 --> 00:16:47,740 Nice-- the baby-sit. 400 00:16:47,774 --> 00:16:50,543 I see. Stepping it up, taking it to the next level. 401 00:16:50,577 --> 00:16:52,079 I can respect that. 402 00:16:52,112 --> 00:16:53,680 Donny, I'm gonna leave in a minute. 403 00:16:53,713 --> 00:16:55,482 Alright, man, I'm out of here, too. 404 00:16:55,515 --> 00:16:58,085 Can't believe we survived this shift. I'm so hung over, man. 405 00:16:58,118 --> 00:17:00,687 What are you going to do now? I got plans. 406 00:17:00,720 --> 00:17:02,655 Alright, man. 407 00:17:04,591 --> 00:17:07,194 I have an extra ticket to the IMAX, Donny. 408 00:17:07,227 --> 00:17:08,795 It's a shark movie-- hammerheads-- very violent. 409 00:17:08,828 --> 00:17:10,397 Shark movie? What are you, eight? 410 00:17:10,430 --> 00:17:12,065 You got a better idea? 411 00:17:12,099 --> 00:17:14,334 I got a house party in Long Beach. 412 00:17:14,367 --> 00:17:16,536 Six kegs, crazy honeys... Okay, yes, that is better. 413 00:17:16,569 --> 00:17:18,405 Want to come? 414 00:17:19,639 --> 00:17:21,641 Uh... is that... is that cool? 415 00:17:21,674 --> 00:17:24,077 Uh, let me just change out. 416 00:17:24,111 --> 00:17:25,312 Alright. 417 00:17:27,447 --> 00:17:29,549 I do enjoy the crazy honeys. You're not going. 418 00:17:29,582 --> 00:17:30,750 (cracks up) 419 00:17:30,783 --> 00:17:33,153 Okay, Mom, except that I am. 420 00:17:33,186 --> 00:17:35,655 It's a shady neighborhood. It's pretty hard-core up there. 421 00:17:35,688 --> 00:17:37,724 Dude, it's Long Beach, not Chechnya. 422 00:17:37,757 --> 00:17:40,293 Seth, guys like Donny-- you don't exactly know them, 423 00:17:40,327 --> 00:17:42,462 and they don't exactly know... kids like you. 424 00:17:42,495 --> 00:17:45,132 I shouldn't wear my ascot and talk about Grey Poupon? 425 00:17:45,165 --> 00:17:47,467 How you gonna get there? Got mom's Range Rover. 426 00:17:47,500 --> 00:17:49,369 I'll park it up the street. 427 00:17:49,402 --> 00:17:52,205 Look, man, Donny is a good guy, right? He's cool, right? 428 00:17:52,239 --> 00:17:54,341 So, then maybe this way we can all be friends. 429 00:17:54,374 --> 00:17:57,710 We can all hang out. 430 00:17:57,744 --> 00:17:59,479 You boys game, or what? Yeah, man. 431 00:18:01,448 --> 00:18:02,682 We'll go for one hour. 432 00:18:06,153 --> 00:18:09,322 Do you know how long it's been since I've had a steak? 433 00:18:09,356 --> 00:18:10,823 I live with three vegetarians. 434 00:18:10,857 --> 00:18:14,194 You know how long it's been since we had beer in the house? 435 00:18:14,227 --> 00:18:16,229 I am sick of Chardonnay and Merlot. Cheers. 436 00:18:16,263 --> 00:18:18,498 Cheers. 437 00:18:18,531 --> 00:18:20,233 (phone ringing) 438 00:18:20,267 --> 00:18:21,868 You wanna grab that? These are almost done. 439 00:18:21,901 --> 00:18:22,835 Oh, yeah. 440 00:18:27,207 --> 00:18:27,907 Hello. 441 00:18:27,940 --> 00:18:30,343 Jimmy? Did I dial your number? 442 00:18:30,377 --> 00:18:32,179 No, no, no, I'm...at your place. 443 00:18:32,212 --> 00:18:34,214 Oh, working on the case. 444 00:18:34,247 --> 00:18:36,549 Well, uh, we're taking a break, actually. 445 00:18:36,583 --> 00:18:38,451 With Sandy? 446 00:18:38,485 --> 00:18:41,454 Yeah. We're doing, uh, doing guy stuff. 447 00:18:41,488 --> 00:18:44,391 Oh. A-Alright. 448 00:18:44,424 --> 00:18:46,559 Well, uh, when you finish, uh, doing guy stuff, 449 00:18:46,593 --> 00:18:48,628 would you have Sandy give me a call? 450 00:18:48,661 --> 00:18:50,830 I-I just called to see if everything was okay. 451 00:18:50,863 --> 00:18:51,864 Is it? 452 00:18:51,898 --> 00:18:54,801 Uh, well... I guess. 453 00:18:54,834 --> 00:18:56,569 Uh, I don't know. 454 00:18:56,603 --> 00:18:59,606 You know, I-I've been really worried about you. 455 00:18:59,639 --> 00:19:01,541 Mmm. Thanks. 456 00:19:01,574 --> 00:19:02,775 I appreciate it. 457 00:19:02,809 --> 00:19:05,212 Well, I'll talk to you when I get back. 458 00:19:05,245 --> 00:19:07,180 Take care, Jimmy. 459 00:19:09,616 --> 00:19:13,520 Your concern for my husband is really touching. 460 00:19:13,553 --> 00:19:15,222 (women giggling) 461 00:19:20,560 --> 00:19:24,297 (loud rock music playing) 462 00:19:45,318 --> 00:19:47,720 She really is a dancer. 463 00:19:47,754 --> 00:19:50,490 (people whooping) 464 00:19:55,995 --> 00:19:57,497 DONNY: Yo, Chino! 465 00:19:57,530 --> 00:19:59,899 Come here! I want you to meet some of my boys. 466 00:19:59,932 --> 00:20:01,601 We have 45 minutes. 467 00:20:01,634 --> 00:20:03,970 Let's see if she wants to come to the house. 468 00:20:04,003 --> 00:20:05,272 Don't say "pool house." Right. 469 00:20:05,305 --> 00:20:07,006 Oh, dude! 470 00:20:07,039 --> 00:20:08,841 I thought you said you played before. 471 00:20:08,875 --> 00:20:11,311 Well, some people have a natural talent. 472 00:20:12,712 --> 00:20:14,414 Not me. 473 00:20:14,447 --> 00:20:15,848 I haven't played video games in... 474 00:20:15,882 --> 00:20:18,485 I-I can't remember the last time I played. 475 00:20:18,518 --> 00:20:21,921 Are we old? Because... if I didn't know better, 476 00:20:21,954 --> 00:20:24,257 I'd swear I was still 16. 477 00:20:24,291 --> 00:20:26,659 Oh, I'm still 22. 478 00:20:26,693 --> 00:20:28,728 It was the best year of my life. 479 00:20:28,761 --> 00:20:31,264 Yeah, why, uh, why 22? 480 00:20:31,298 --> 00:20:33,232 It's when I met Kirsten. 481 00:20:35,001 --> 00:20:36,703 And why 16? 482 00:20:36,736 --> 00:20:38,271 Oh, it's when, uh... 483 00:20:39,939 --> 00:20:41,474 I met Kirsten. 484 00:20:45,077 --> 00:20:47,246 (sighing) 485 00:20:49,849 --> 00:20:52,552 (phone ringing) 486 00:20:52,585 --> 00:20:53,686 Hello. 487 00:20:53,720 --> 00:20:54,987 RYAN: Marissa? 488 00:20:55,021 --> 00:20:57,790 Hey. Where are you? 489 00:20:57,824 --> 00:20:59,659 Yo. What did I tell you, man? 490 00:20:59,692 --> 00:21:02,462 How much better is this than Newport? 491 00:21:02,495 --> 00:21:03,996 I got dragged to a party, 492 00:21:04,030 --> 00:21:06,433 but, um, I'm leaving, I'm on my way. 493 00:21:06,466 --> 00:21:10,803 I just got to get Seth away from, uh, this dancer. 494 00:21:10,837 --> 00:21:12,772 "Dancer." 495 00:21:12,805 --> 00:21:16,843 It's a long story, but, uh, I'll be there soon. 496 00:21:16,876 --> 00:21:18,511 Save me some mac and cheese? 497 00:21:18,545 --> 00:21:20,279 Sure. See you. 498 00:21:25,585 --> 00:21:26,919 Seth, we're going. 499 00:21:26,953 --> 00:21:28,721 Whoa, ho, whoa. 500 00:21:28,755 --> 00:21:31,324 Uh, one second. 501 00:21:31,358 --> 00:21:32,792 Hang on a second, Ryan. 502 00:21:32,825 --> 00:21:34,794 Listen, I am really connecting with this girl. 503 00:21:34,827 --> 00:21:37,096 She just moved here with her sister from Uzbekistan, 504 00:21:37,129 --> 00:21:39,031 and they're saving for a condo, right? 505 00:21:39,065 --> 00:21:40,867 Nice. That hits here. 506 00:21:40,900 --> 00:21:42,702 Now, she does have a serious boyfriend, 507 00:21:42,735 --> 00:21:44,303 but you know what? She... 508 00:21:47,774 --> 00:21:49,509 Good luck with the condo. 509 00:21:53,012 --> 00:21:54,581 Some dude just demo'd 510 00:21:54,614 --> 00:21:56,583 a Range Rover. 511 00:21:56,616 --> 00:21:58,351 That car is messed up. 512 00:22:10,930 --> 00:22:13,766 So, this happened in the parking lot of the IMAX movie theater? 513 00:22:13,800 --> 00:22:14,934 (scoffs) 514 00:22:14,967 --> 00:22:19,105 Shark movies bring out a rough crowd. 515 00:22:19,138 --> 00:22:20,907 I'll call the insurance company, 516 00:22:20,940 --> 00:22:22,742 but you're explaining this to your mother tonight. 517 00:22:23,543 --> 00:22:24,944 Could get ugly. 518 00:22:30,783 --> 00:22:32,752 Yeah. 519 00:22:32,785 --> 00:22:34,487 (chuckles) 520 00:22:34,521 --> 00:22:36,489 So, did you call Marissa? 521 00:22:36,523 --> 00:22:39,592 Tried her again this morning. She doesn't want to talk. 522 00:22:39,626 --> 00:22:42,161 Hey, I'm sorry I salted your game, man. 523 00:22:42,194 --> 00:22:44,130 I got to get to work. 524 00:22:52,038 --> 00:22:54,607 So, I'll give you Richard's number when we get back. 525 00:22:54,641 --> 00:22:56,643 He's the best. He did Carol's divorce-- 526 00:22:56,676 --> 00:22:59,178 she got everything. Thanks. That'd be great. 527 00:22:59,211 --> 00:23:01,113 Are you really considering a divorce? 528 00:23:01,147 --> 00:23:03,516 Are you gonna call Jimmy and tell him? 529 00:23:03,550 --> 00:23:04,851 Julie needs to protect herself. 530 00:23:04,884 --> 00:23:06,886 I can't believe you're encouraging this, Karen. 531 00:23:06,919 --> 00:23:08,755 When your husband got caught with his assistant 532 00:23:08,788 --> 00:23:11,057 no one gave you the number to an attorney. 533 00:23:11,090 --> 00:23:13,560 Kirsten... that was very uncalled-for. 534 00:23:13,593 --> 00:23:15,762 No, what's uncalled-for is your $500-a-day coke habit 535 00:23:15,795 --> 00:23:17,497 in college. 536 00:23:17,530 --> 00:23:19,532 It was just sophomore year. 537 00:23:19,566 --> 00:23:21,100 What Jimmy did was wrong. 538 00:23:21,133 --> 00:23:23,736 Spare me. You have an entire Guatemalan family 539 00:23:23,770 --> 00:23:27,907 cleaning your house for less than minimum wage. 540 00:23:27,940 --> 00:23:30,810 I have spent this entire weekend 541 00:23:30,843 --> 00:23:32,479 listening to you women judge Jimmy. 542 00:23:32,512 --> 00:23:34,547 Yes, he made a mistake-- a big one-- 543 00:23:34,581 --> 00:23:37,016 but life is complicated and none of us is perfect 544 00:23:37,049 --> 00:23:38,718 not even you, Julie. 545 00:23:38,751 --> 00:23:40,052 What's that supposed to mean? 546 00:23:40,086 --> 00:23:43,189 He didn't buy ponies and jewelry for himself. 547 00:23:43,222 --> 00:23:46,225 How interesting that you should take his side. 548 00:23:46,258 --> 00:23:48,227 Shower time. Limo leaves at 6:00. 549 00:23:48,260 --> 00:23:50,830 He did all this because he wanted to give you everything 550 00:23:50,863 --> 00:23:52,565 and now you're gonna leave him? 551 00:23:52,599 --> 00:23:55,067 He lied to me, Kirsten. You lied to yourself! 552 00:23:55,101 --> 00:23:57,203 I know Jimmy. I know. I've heard. 553 00:23:57,236 --> 00:23:59,572 He still has your prom photo up on our wall. 554 00:24:01,574 --> 00:24:03,576 It's all in the past. Really? 555 00:24:03,610 --> 00:24:05,678 You think it's a coincidence that we ended up 556 00:24:05,712 --> 00:24:07,647 living next door to you? 557 00:24:07,680 --> 00:24:09,616 I'm the one who married him. 558 00:24:09,649 --> 00:24:11,751 This is my problem, not yours. 559 00:24:15,788 --> 00:24:17,857 Who knew that when he knocked me up 560 00:24:17,890 --> 00:24:20,627 it'd be the best thing that ever happened to you? 561 00:24:37,844 --> 00:24:39,812 Hey. Hey. 562 00:24:39,846 --> 00:24:41,681 Uh... your dad let me in. 563 00:24:41,714 --> 00:24:43,149 Seems like he's doing better. 564 00:24:43,182 --> 00:24:44,751 Yeah, I guess. 565 00:24:44,784 --> 00:24:45,918 (phone ringing) 566 00:24:45,952 --> 00:24:48,788 Do you need to get that? 567 00:24:48,821 --> 00:24:50,590 Oh, well, it's probably just Summer calling 568 00:24:50,623 --> 00:24:52,191 about another party at Holly's. 569 00:24:52,224 --> 00:24:55,662 Ah, yes, another one of those. 570 00:24:55,695 --> 00:24:57,730 So, how did it go with the dancer? 571 00:24:57,764 --> 00:25:00,166 Actually, that's what I wanted to talk to you about. 572 00:25:00,199 --> 00:25:02,268 Last night was totally my fault. 573 00:25:02,301 --> 00:25:04,971 Okay? Ryan was extremely bummed 574 00:25:05,004 --> 00:25:07,006 he didn't get to make his Blockbuster night 575 00:25:07,039 --> 00:25:09,308 and I know you're going through lot right now. 576 00:25:09,341 --> 00:25:12,645 The last thing you needed was to get stood up, so I apologize. 577 00:25:12,679 --> 00:25:15,181 Wow. That's very... thoughtful. 578 00:25:15,214 --> 00:25:17,684 Yeah, well, he's pretty mad at me right now 579 00:25:17,717 --> 00:25:19,552 so why don't you help a brother out? 580 00:25:19,586 --> 00:25:20,920 How about another date? 581 00:25:20,953 --> 00:25:22,254 Hmm? 582 00:25:22,288 --> 00:25:24,691 He's a good cook. 583 00:25:32,331 --> 00:25:37,937 I'll tell ya, one good swing... and I love this game. 584 00:25:37,970 --> 00:25:39,171 Nice drive. 585 00:25:41,307 --> 00:25:45,578 So, I talked to my friend, the securities attorney 586 00:25:45,612 --> 00:25:46,879 Working on the weekend? 587 00:25:46,913 --> 00:25:49,315 Working for you, to keep you out of jail. 588 00:25:49,348 --> 00:25:52,151 He's pretty sure he's gonna be able to make that happen. 589 00:25:52,184 --> 00:25:53,586 Excellent. 590 00:25:53,620 --> 00:25:56,022 It's contingent upon you making full restitution. 591 00:25:56,055 --> 00:25:58,024 You're gonna lose your Series 7 license 592 00:25:58,057 --> 00:26:00,326 and you'll never be allowed near another investment account 593 00:26:00,359 --> 00:26:02,194 but little or no jail time. 594 00:26:02,228 --> 00:26:04,997 So I got to pay back everything I lost? 595 00:26:05,031 --> 00:26:06,899 And, even then, there are no guarantees. 596 00:26:06,933 --> 00:26:08,601 But it's your only option. 597 00:26:08,635 --> 00:26:10,302 Yeah, well, that's... that's not an option. 598 00:26:10,336 --> 00:26:12,271 Where am I gonna find $4 million? 599 00:26:12,304 --> 00:26:15,842 Your house is valued at 3.2, you got 2.6 in equity. 600 00:26:15,875 --> 00:26:18,645 That's a good start. You want me to sell my house? 601 00:26:18,678 --> 00:26:20,279 (scoffs) Julie will... 602 00:26:20,312 --> 00:26:21,814 She'll leave me. 603 00:26:21,848 --> 00:26:23,716 Julie cares about you and the kids. 604 00:26:23,750 --> 00:26:25,852 She's not gonna care about giving up the house 605 00:26:25,885 --> 00:26:27,186 if it means keeping you. 606 00:26:27,219 --> 00:26:30,189 Whose wife are we talking about? 607 00:26:30,222 --> 00:26:32,291 No, we got to...come up with something else. 608 00:26:32,324 --> 00:26:33,893 This is it. 609 00:26:33,926 --> 00:26:36,195 This is a gift. Be grateful. 610 00:26:36,228 --> 00:26:37,664 Grateful? 611 00:26:37,697 --> 00:26:39,699 Did you think it was gonna go away? 612 00:26:39,732 --> 00:26:41,367 There were going to be no consequences? 613 00:26:41,400 --> 00:26:43,870 Who are you to tell me to get real? 614 00:26:43,903 --> 00:26:45,137 You live in a fantasyland. 615 00:26:45,171 --> 00:26:47,206 You married the richest girl in the county. 616 00:26:47,239 --> 00:26:49,341 You live in a house you never paid for. 617 00:26:49,375 --> 00:26:51,377 You get fired...Kirsten wouldn't even notice it. 618 00:26:51,410 --> 00:26:53,980 You've no idea what it's like to provide for a family. 619 00:26:58,017 --> 00:27:00,853 I think there's more to providing for a family... 620 00:27:00,887 --> 00:27:03,022 than money. 621 00:27:03,055 --> 00:27:05,057 You want to be there when Marissa graduates? 622 00:27:05,091 --> 00:27:07,359 You want to watch Caitlin grow up? 623 00:27:07,393 --> 00:27:08,661 You can start over. 624 00:27:08,695 --> 00:27:10,830 You can start a new life. 625 00:27:10,863 --> 00:27:13,966 I don't want a new life. I want-I want my old one back. 626 00:27:15,935 --> 00:27:18,938 But I guess that's not going to happen, huh? 627 00:27:21,407 --> 00:27:22,308 SETH: Hey. 628 00:27:22,341 --> 00:27:24,310 What's up? Seth Cohen, 629 00:27:24,343 --> 00:27:26,145 your friendly neighborhood pimp at your service. 630 00:27:26,178 --> 00:27:28,948 Had a little conversation with Marissa, it's totally handled. 631 00:27:28,981 --> 00:27:30,983 I'll be right back with your drinks. 632 00:27:31,017 --> 00:27:32,318 What are you talking about? 633 00:27:32,351 --> 00:27:33,953 Turns out I'm quite skilled 634 00:27:33,986 --> 00:27:36,255 at getting a date, provided it's not for me. 635 00:27:36,288 --> 00:27:37,356 You'll have the house to yourself. 636 00:27:37,389 --> 00:27:40,827 She's coming over shortly, and you will be cooking. 637 00:27:40,860 --> 00:27:42,361 What's up, man? Hey. 638 00:27:42,394 --> 00:27:44,797 What's the, uh, agenda for tonight? 639 00:27:44,831 --> 00:27:46,465 Any plans? Not really, no. 640 00:27:46,498 --> 00:27:48,200 Don't know of anything going on? 641 00:27:48,234 --> 00:27:50,336 There's a lame beach party-- typical Newport scene. 642 00:27:50,369 --> 00:27:53,840 You know what, man? We should go. 643 00:27:53,873 --> 00:27:55,842 No. Honestly, it's not for me. 644 00:27:55,875 --> 00:27:57,777 It's gonna be some water-polo guys 645 00:27:57,810 --> 00:27:59,245 and their girlfriends. 646 00:27:59,278 --> 00:28:01,280 I don't get the whole water-polo thing here. 647 00:28:01,313 --> 00:28:03,883 Nor do I. Just some dudes who enjoy wearing Speedos. 648 00:28:03,916 --> 00:28:05,718 What do these kids know about partying? 649 00:28:05,752 --> 00:28:07,353 I couldn't agree more. 650 00:28:07,386 --> 00:28:08,955 But the girls are hot. 651 00:28:08,988 --> 00:28:10,857 So, with the right attitude 652 00:28:10,890 --> 00:28:12,859 and a couple cocktails, could be fun. 653 00:28:12,892 --> 00:28:14,894 If it's not, we'll make it fun. 654 00:28:14,927 --> 00:28:16,729 Life is what you make it. 655 00:28:16,763 --> 00:28:18,898 That's very wise, Donny. Tell you what, man 656 00:28:18,931 --> 00:28:21,734 this is what we're gonna do. We're gonna go over there 657 00:28:21,768 --> 00:28:24,036 call a couple of my boys, drink their beer 658 00:28:24,070 --> 00:28:26,438 dance with their honeys, and have ourselves a good time. 659 00:28:26,472 --> 00:28:27,373 Alright. 660 00:28:27,406 --> 00:28:29,108 Alright? Alright. 661 00:28:33,345 --> 00:28:35,047 Enough with the whole moody scowl thing. 662 00:28:35,081 --> 00:28:36,816 Please, it's not a big deal. 663 00:28:36,849 --> 00:28:38,417 Taking him to the Newport party? 664 00:28:38,450 --> 00:28:40,519 Yeah, exactly. Now it'll be on my turf. 665 00:28:40,552 --> 00:28:43,089 I don't really have any turf, but if I had 666 00:28:43,122 --> 00:28:45,124 this would be it. And Summer'll be there. 667 00:28:45,157 --> 00:28:47,026 I don't know about this. I do. 668 00:28:47,059 --> 00:28:49,395 It's fine. It is not a big deal, I promise. 669 00:28:49,428 --> 00:28:53,065 Now, you got a date, okay, so you have to go. 670 00:28:53,099 --> 00:28:55,034 Make me proud. 671 00:28:57,103 --> 00:28:58,838 Put the sock on the door. 672 00:29:22,128 --> 00:29:25,197 Hey. 673 00:29:25,231 --> 00:29:28,534 I brought you some leftovers. 674 00:29:28,567 --> 00:29:31,938 That should go well with grilled cheese. 675 00:29:31,971 --> 00:29:34,440 My specialty. Ooh. Very fancy. 676 00:29:34,473 --> 00:29:36,175 Hey, don't knock it till you tried it. 677 00:29:40,980 --> 00:29:42,548 Dinner is served. 678 00:29:42,581 --> 00:29:45,317 (loud rock music playing) 679 00:29:53,125 --> 00:29:55,461 Kind of lame, right? 680 00:29:55,494 --> 00:29:58,097 I'm seeing...lots of potential in here, actually. 681 00:30:12,078 --> 00:30:14,013 Hey. 682 00:30:17,950 --> 00:30:20,552 Where's Marissa? 683 00:30:20,586 --> 00:30:23,389 She's at home. 684 00:30:23,422 --> 00:30:27,259 We're, uh... sort of taking a break. 685 00:30:27,293 --> 00:30:28,460 You are? 686 00:30:34,366 --> 00:30:35,968 Are you okay? 687 00:30:49,181 --> 00:30:51,250 Mmm! That was the best grilled cheese ever. 688 00:30:51,283 --> 00:30:54,386 Yeah? Well, your mac and cheese was pretty good, too. 689 00:30:54,420 --> 00:30:57,156 Yeah, well, it tasted better last night. 690 00:30:57,189 --> 00:30:59,291 Oh... (laughs) 691 00:30:59,325 --> 00:31:00,492 Yah! 692 00:31:00,526 --> 00:31:01,961 (laughs) Hey. 693 00:31:06,532 --> 00:31:08,200 But, hey, we're here now, right? 694 00:31:08,234 --> 00:31:10,136 Yeah. 695 00:31:10,169 --> 00:31:13,105 I'm glad... we are. 696 00:31:16,408 --> 00:31:18,911 So, how are you with everything? 697 00:31:18,945 --> 00:31:21,347 I'm okay, I guess. 698 00:31:21,380 --> 00:31:24,583 I mean, I still don't know what's gonna happen. 699 00:31:24,616 --> 00:31:29,121 My parents are fighting all the time. 700 00:31:29,155 --> 00:31:32,258 My family's not perfect... 701 00:31:32,291 --> 00:31:34,360 not even close, but... 702 00:31:36,728 --> 00:31:40,099 I just don't want us to fall apart. 703 00:31:45,004 --> 00:31:47,439 Let's do something fun. You can still have fun, right? 704 00:31:47,473 --> 00:31:50,142 I don't know. 705 00:31:52,111 --> 00:31:54,146 (whispers) What if you don't have a choice? 706 00:31:54,180 --> 00:31:57,416 What does that mean? 707 00:31:57,449 --> 00:31:58,951 (laughing) No. No, no, no, no. 708 00:31:58,985 --> 00:32:00,019 Oh, my God. 709 00:32:00,052 --> 00:32:02,088 Oh, my God. Stop. 710 00:32:02,121 --> 00:32:03,655 Okay. 711 00:32:10,029 --> 00:32:11,630 (laughing) Oh, I'm taking you with me. 712 00:32:11,663 --> 00:32:14,000 (both scream) 713 00:32:47,266 --> 00:32:50,702 What's up, girl? You don't like to dance? 714 00:32:50,736 --> 00:32:52,538 Not with you. 715 00:32:54,740 --> 00:32:57,543 Uh, I'm trying to get to the bar. 716 00:32:57,576 --> 00:32:59,545 You're fine, you know that? 717 00:32:59,578 --> 00:33:01,347 Good one. 718 00:33:01,380 --> 00:33:04,183 But...aren't you, like, the busboy? 719 00:33:04,216 --> 00:33:05,417 (laughter) 720 00:33:05,451 --> 00:33:08,154 Ew! Random. 721 00:33:08,187 --> 00:33:09,721 Who is that guy? 722 00:33:09,755 --> 00:33:12,291 What's up? Somebody got a problem? 723 00:33:12,324 --> 00:33:13,459 Hey, hey. 724 00:33:13,492 --> 00:33:15,194 What's, uh, going on? 725 00:33:15,227 --> 00:33:17,796 Yo, these kids are mad-dogging me. 726 00:33:17,829 --> 00:33:19,631 Then why don't we go? I'm ready. 727 00:33:19,665 --> 00:33:21,600 Nah, I'm ready. 728 00:33:24,270 --> 00:33:27,406 Yeah, what? That's what I'm saying. 729 00:33:27,439 --> 00:33:29,408 Life is what you make it. 730 00:33:35,114 --> 00:33:37,149 Hurry up. I'm freezing. 731 00:33:41,320 --> 00:33:44,056 You've got goose bumps. I know. Towel. 732 00:33:51,130 --> 00:33:52,264 No sweatshirt? 733 00:33:52,298 --> 00:33:55,201 Can I borrow your tank tops so I look as cool as you? 734 00:33:55,234 --> 00:33:56,568 You wanna go back in the pool? 735 00:33:56,602 --> 00:33:59,505 (giggling) No. 736 00:34:03,409 --> 00:34:05,111 (phone ringing) 737 00:34:07,246 --> 00:34:08,747 Do you have to? Um... 738 00:34:11,250 --> 00:34:12,651 One second. 739 00:34:17,423 --> 00:34:19,425 Hello. Hey. It's Seth. 740 00:34:19,458 --> 00:34:22,528 Your friend Donny's kind of a psycho. 741 00:34:22,561 --> 00:34:24,830 Um, okay. Not really a good time right now. 742 00:34:24,863 --> 00:34:27,733 Dude, trust me, I wouldn't be calling if it wasn't serious. 743 00:34:27,766 --> 00:34:30,569 Just take my dad's car and meet me at Holly's. 744 00:34:30,602 --> 00:34:32,171 I'll be right there. 745 00:34:35,141 --> 00:34:37,309 Okay, so that was Seth. 746 00:34:37,343 --> 00:34:39,345 Uh, I got to go pick him up. 747 00:34:39,378 --> 00:34:42,414 He's at Holly's if you... I can't go there. 748 00:34:42,448 --> 00:34:43,449 Right. 749 00:34:45,451 --> 00:34:47,219 Okay, so... 750 00:34:50,622 --> 00:34:52,424 Sorry. I... 751 00:34:52,458 --> 00:34:54,793 Oh, it's okay. 752 00:34:59,731 --> 00:35:02,668 (heavy breathing and moaning) 753 00:35:10,242 --> 00:35:11,677 You know how long I wanted to do this? 754 00:35:11,710 --> 00:35:14,446 As long as I have? 755 00:35:14,480 --> 00:35:17,583 Oh, you guys should have broken up a long time ago. 756 00:35:24,656 --> 00:35:27,426 Oh. Chill, chill. Seriously, relax. 757 00:35:27,459 --> 00:35:29,228 What's up, bro? Hey. 758 00:35:29,261 --> 00:35:30,896 You want a drink? No, no. I'm cool. 759 00:35:30,929 --> 00:35:32,531 You sure? Yes. 760 00:35:32,564 --> 00:35:34,633 You want... ? It's vodka, very good. I'll do... 761 00:35:34,666 --> 00:35:37,669 What's up? (glass breaking) 762 00:35:37,703 --> 00:35:40,339 That sounded expensive. 763 00:35:40,372 --> 00:35:41,907 Come on. 764 00:35:43,775 --> 00:35:45,777 You go. I'll, uh... 765 00:35:45,811 --> 00:35:48,247 I'm right behind you. 766 00:35:50,882 --> 00:35:52,718 Whoa, whoa, whoa. 767 00:35:52,751 --> 00:35:54,653 That's my blender. 768 00:35:54,686 --> 00:35:56,288 Yo. Check it out. 769 00:35:56,322 --> 00:35:58,357 It's Abercrombie. 770 00:35:58,390 --> 00:35:59,958 Or are you, uh, Fitch? 771 00:35:59,991 --> 00:36:02,294 Jackass, what's your problem? 772 00:36:02,328 --> 00:36:03,695 You. 773 00:36:03,729 --> 00:36:06,265 Hey, Luke, I'm telling you.. Shut up, Cohen. 774 00:36:06,298 --> 00:36:09,201 How did you get in here, anyway? 775 00:36:09,235 --> 00:36:10,902 Look, I-I don't know who you are. 776 00:36:10,936 --> 00:36:12,471 You best be leaving. 777 00:36:12,504 --> 00:36:15,341 Or what? Hmm? What you going to do, man? 778 00:36:15,374 --> 00:36:17,409 What? You afraid I'm gonna mess your hair? 779 00:36:17,443 --> 00:36:18,810 Hey, Donny. What's up, man? 780 00:36:18,844 --> 00:36:20,346 Hey, what's up, Ryan? 781 00:36:20,379 --> 00:36:21,947 Should have figured he was your friend. 782 00:36:21,980 --> 00:36:23,782 Take him back to the trailer park? 783 00:36:23,815 --> 00:36:26,552 We should go. What'd you say to me? 784 00:36:26,585 --> 00:36:28,754 Alright. Let's go. 785 00:36:28,787 --> 00:36:30,756 You're done, man. What's up? 786 00:36:30,789 --> 00:36:32,858 What's up now? Who's the tough guy now, huh? 787 00:36:35,327 --> 00:36:37,329 How much you hate this kid, Ryan? 788 00:36:37,363 --> 00:36:39,465 The way he talks to you like you're trash. 789 00:36:39,498 --> 00:36:40,799 What about you, Seth? 790 00:36:40,832 --> 00:36:42,368 Yeah. He's definitely flawed. 791 00:36:42,401 --> 00:36:43,669 I'm sorry. I'm-I'm sorry, man. 792 00:36:43,702 --> 00:36:45,571 Look at the role reversal now, huh? 793 00:36:45,604 --> 00:36:47,373 Who's the bitch, huh? You scared him. 794 00:36:47,406 --> 00:36:48,840 Put it down, alright? 795 00:36:48,874 --> 00:36:51,877 I'm trying to have a good time. Trying to have fun. 796 00:36:51,910 --> 00:36:53,645 Yo, you boys having fun? 797 00:36:55,747 --> 00:36:56,882 (gunshot) 798 00:36:56,915 --> 00:36:57,983 I was just messing around. 799 00:36:58,016 --> 00:37:00,286 (screams) 800 00:37:00,319 --> 00:37:01,853 DONNY: Yo, we got to go. 801 00:37:01,887 --> 00:37:03,889 Let's go. Come on. 802 00:37:03,922 --> 00:37:05,824 Call an ambulance, somebody. 803 00:37:05,857 --> 00:37:07,493 (groans) You're going to be okay. 804 00:37:12,564 --> 00:37:14,500 TINA: I guess this is me. 805 00:37:14,533 --> 00:37:17,403 Thanks for a relaxing weekend, ladies. 806 00:37:17,436 --> 00:37:20,038 I'm off to fire my cleaning lady. 807 00:37:20,071 --> 00:37:21,940 Okay. See you at spinning. 808 00:37:21,973 --> 00:37:24,009 Bye, Tina. 809 00:37:33,719 --> 00:37:34,786 (sighs) 810 00:37:34,820 --> 00:37:35,854 (clears throat) 811 00:37:35,887 --> 00:37:38,524 Is it warm in here? 812 00:37:38,557 --> 00:37:41,427 Could you turn the air on, please? 813 00:37:41,460 --> 00:37:43,462 I'm sorry if I upset you. 814 00:37:43,495 --> 00:37:45,431 It wasn't my place. 815 00:37:56,074 --> 00:37:59,711 I remember, as a kid, if a saw a limousine driving, 816 00:37:59,745 --> 00:38:02,848 I always tried to see through the tinted window, 817 00:38:02,881 --> 00:38:06,084 wondering what kind of life the people inside lived. 818 00:38:06,117 --> 00:38:08,654 How glamorous and lucky. 819 00:38:08,687 --> 00:38:10,956 Who knew, right? 820 00:38:10,989 --> 00:38:14,326 You knew. 821 00:38:14,360 --> 00:38:17,763 You were probably in there staring back at me, 822 00:38:17,796 --> 00:38:23,335 which means I've been jealous of you since I was eight. 823 00:38:23,369 --> 00:38:25,404 When I met Jimmy, I had nothing. 824 00:38:25,437 --> 00:38:28,740 No money. 825 00:38:28,774 --> 00:38:31,009 I don't want to go back to being nothing again. 826 00:38:31,042 --> 00:38:32,844 You won't. 827 00:38:32,878 --> 00:38:34,946 You have a family, you have Jimmy. 828 00:38:34,980 --> 00:38:38,350 He loves you. 829 00:38:38,384 --> 00:38:42,588 Not as much as he loved you. 830 00:38:42,621 --> 00:38:46,625 But I knew that when I married him. 831 00:38:46,658 --> 00:38:48,394 I was winning the lottery. 832 00:38:48,427 --> 00:38:52,631 Great guy, great life. 833 00:38:52,664 --> 00:38:55,401 And he was doing the honorable thing. 834 00:38:59,905 --> 00:39:04,075 It's your turn, Julie. 835 00:39:04,109 --> 00:39:07,546 Don't abandon him. 836 00:39:11,950 --> 00:39:13,885 Hi. It's me. 837 00:39:13,919 --> 00:39:16,622 Yeah. No. Um... 838 00:39:16,655 --> 00:39:18,724 I'm sorry. I... 839 00:39:18,757 --> 00:39:20,559 I'm-I'm at the hospital. 840 00:39:20,592 --> 00:39:23,829 No. Everything's-everything's fine, uh, but, um... 841 00:39:23,862 --> 00:39:25,997 I think you're going to want to get down here. 842 00:39:29,134 --> 00:39:30,802 Hey. Hey. 843 00:39:30,836 --> 00:39:32,571 Hi. 844 00:39:32,604 --> 00:39:35,407 How did it go? Oh, not well. 845 00:39:35,441 --> 00:39:38,977 How about you? Mmm. Same. 846 00:39:39,010 --> 00:39:42,614 Sandy, what happened to our car? 847 00:39:42,648 --> 00:39:44,616 Seth will explain everything. 848 00:39:44,650 --> 00:39:46,117 Where is he? I don't know. 849 00:39:46,151 --> 00:39:47,919 He's out, I guess. 850 00:39:53,091 --> 00:39:54,893 You bought beer? 851 00:39:54,926 --> 00:39:57,729 Mm-hmm. 852 00:39:57,763 --> 00:39:59,665 I miss beer. 853 00:39:59,698 --> 00:40:01,166 (laughs) 854 00:40:01,199 --> 00:40:02,534 Mmm. 855 00:40:05,771 --> 00:40:07,205 Want a sip? 856 00:40:07,238 --> 00:40:09,641 I want more than that. Really? 857 00:40:09,675 --> 00:40:11,076 Mm-hmm. 858 00:40:11,109 --> 00:40:12,944 The boys might be out for a while. 859 00:40:12,978 --> 00:40:14,546 Hmm. 860 00:40:18,917 --> 00:40:19,885 (laughs) 861 00:40:21,653 --> 00:40:24,456 JIMMY: Hey. 862 00:40:24,490 --> 00:40:26,458 I didn't hear you come in. 863 00:40:26,492 --> 00:40:27,959 Pretty. 864 00:40:27,993 --> 00:40:29,861 So, how was your weekend? You win the lottery? 865 00:40:29,895 --> 00:40:32,197 (laughs) 866 00:40:32,230 --> 00:40:35,000 Funny. 867 00:40:35,033 --> 00:40:38,136 Uh... do you want sit or-or stand 868 00:40:38,169 --> 00:40:41,840 because I-I've got some news. 869 00:40:41,873 --> 00:40:44,209 It's not...gonna be easy. 870 00:40:44,242 --> 00:40:46,612 We've, uh... Well... 871 00:40:46,645 --> 00:40:50,248 you've got a decision to make. 872 00:40:50,281 --> 00:40:52,718 What is it, Jimmy? 873 00:40:52,751 --> 00:40:55,487 We can liquidate our assets, sell the house 874 00:40:58,189 --> 00:41:02,127 uh, and start all over with nothing 875 00:41:02,160 --> 00:41:04,029 as a family. 876 00:41:04,062 --> 00:41:06,798 Or we can declare bankruptcy, keep the house 877 00:41:09,801 --> 00:41:11,637 and I see you and the girls 878 00:41:11,670 --> 00:41:14,139 in about eight to ten years. 879 00:41:14,172 --> 00:41:15,240 It's up to you. 880 00:41:15,273 --> 00:41:17,743 Whatever you want to do... 881 00:41:17,776 --> 00:41:18,844 I'll do. 882 00:41:21,012 --> 00:41:22,614 SETH: The cops said 883 00:41:22,648 --> 00:41:26,284 Donny wasn't going to get far before they caught him. 884 00:41:26,317 --> 00:41:28,620 Well, if you wanna make some extra money 885 00:41:28,654 --> 00:41:30,922 I'm sure there's a job available at the restaurant. 886 00:41:30,956 --> 00:41:34,192 No, that's okay. I think it'd be good to take some me time 887 00:41:34,225 --> 00:41:36,928 work on the novel. 888 00:41:36,962 --> 00:41:39,731 Tonight would make a good chapter. 889 00:41:42,000 --> 00:41:43,234 Were you scared? 890 00:41:46,872 --> 00:41:47,873 Yeah. 891 00:41:53,011 --> 00:41:55,113 Hi. Hey. 892 00:41:55,146 --> 00:41:56,682 He's okay. 893 00:41:56,715 --> 00:41:58,850 He's with his parents, third floor. 894 00:41:58,884 --> 00:42:01,152 It's-It's just his arm. 895 00:42:03,088 --> 00:42:05,591 So, this guy, was he a friend of yours? 896 00:42:05,624 --> 00:42:08,159 Uh, no, no, not really. 897 00:42:11,062 --> 00:42:13,699 Um, well, thanks... for calling me. 898 00:42:13,732 --> 00:42:15,300 Yeah. 899 00:42:15,333 --> 00:42:18,837 Uh, yeah. 900 00:42:18,870 --> 00:42:20,639 I should go. I can, uh... 901 00:42:20,672 --> 00:42:21,840 wait. 902 00:42:23,775 --> 00:42:25,310 No, it's okay. 903 00:42:25,343 --> 00:42:27,713 I might be a while. 904 00:42:43,061 --> 00:42:45,797 Never thought the day would end here. 905 00:42:45,831 --> 00:42:47,633 I'm sorry, man. 906 00:42:49,768 --> 00:42:51,236 You were right. 907 00:42:51,269 --> 00:42:53,138 I never should have brought Donny to that party. 908 00:42:53,171 --> 00:42:54,873 No, it was my fault. 909 00:42:54,906 --> 00:42:57,242 If it wasn't for me, you never would have met him 910 00:42:57,275 --> 00:43:00,111 Luke wouldn't be in a hospital. 911 00:43:00,145 --> 00:43:04,115 I feel ever since I got here everyone's life's gotten worse. 912 00:43:04,149 --> 00:43:05,617 Not everyone. 913 00:43:07,919 --> 00:43:11,022 All I was thinking about in that ambulance was... 914 00:43:11,056 --> 00:43:13,091 I'm so gone. 915 00:43:13,124 --> 00:43:15,326 Back to Chino, or worse. 916 00:43:15,360 --> 00:43:19,164 Well, you're not going anywhere, so don't worry about it. 917 00:43:19,197 --> 00:43:22,100 I do think, from now on, though, we got to stick together 918 00:43:22,133 --> 00:43:24,302 because united 919 00:43:24,335 --> 00:43:26,037 we're unstoppable, but divided, it's like... 920 00:43:26,071 --> 00:43:29,340 People get shot. That's what I'm saying. 921 00:43:29,374 --> 00:43:31,042 That's what I'm saying.