1 00:01:14,160 --> 00:01:17,180 The Mifulu represent a fascinating example 2 00:01:17,220 --> 00:01:20,090 of failed culture. The people of the Mifulu 3 00:01:20,130 --> 00:01:22,790 communicated entirely in rhyme, 4 00:01:22,830 --> 00:01:25,630 although that's actually less impressive than it sounds, 5 00:01:25,670 --> 00:01:29,260 because their language only contained one vowel. 6 00:01:29,300 --> 00:01:31,270 Also, if you've noticed, 7 00:01:31,310 --> 00:01:33,540 the only artifacts we've been able to unearth 8 00:01:33,570 --> 00:01:35,510 are primitive musical instruments. 9 00:01:35,540 --> 00:01:38,270 The Mifulus had plenty of drums, 10 00:01:38,310 --> 00:01:40,280 guitars, harmonicas and the like, 11 00:01:40,310 --> 00:01:43,310 but no weapons or tools. 12 00:01:43,350 --> 00:01:47,510 So, in essence, they had rhythm, they had music, 13 00:01:47,560 --> 00:01:50,050 but they had no hammers and spears, 14 00:01:50,090 --> 00:01:52,060 so they died. 15 00:01:52,090 --> 00:01:55,030 In any case, this brings us to the final room of the tour 16 00:01:55,060 --> 00:01:57,690 and my personal favorite- 17 00:01:57,730 --> 00:02:00,360 The Hall of Norse Mythology. 18 00:02:02,240 --> 00:02:04,200 This is Odin, 19 00:02:04,240 --> 00:02:07,210 chief divinity of the entire Norse pantheon-- 20 00:02:07,240 --> 00:02:09,210 "The Allfather" as he's called-- 21 00:02:09,240 --> 00:02:12,270 and these paintings depict some of Odin's many sons. 22 00:02:12,310 --> 00:02:14,370 That is Thor, God of Thunder, 23 00:02:14,420 --> 00:02:16,380 with his mighty hammer. 24 00:02:16,420 --> 00:02:18,650 And this is Balder, God of Beauty. 25 00:02:18,690 --> 00:02:20,450 Who's that ugly guy? 26 00:02:20,490 --> 00:02:22,620 Oh, I was just about to get to him. 27 00:02:22,660 --> 00:02:25,020 That's Loki, Norse God of Mischief. 28 00:02:25,060 --> 00:02:27,390 He was also known as "The Trickster." 29 00:02:27,430 --> 00:02:30,400 As the youngest son of Odin, 30 00:02:30,430 --> 00:02:33,330 Loki was the black sheep of the Norse mythological family. 31 00:02:33,370 --> 00:02:35,340 His constant mischievous pranks 32 00:02:35,370 --> 00:02:37,340 were an endless source of embarrassment 33 00:02:37,370 --> 00:02:39,340 to his father and his siblings. 34 00:02:39,370 --> 00:02:41,600 He was, in other words, a bratty little brother. 35 00:02:43,640 --> 00:02:46,200 And Loki's ultimate tool of mischief was this, 36 00:02:46,250 --> 00:02:48,650 the mask which he created 37 00:02:48,680 --> 00:02:50,810 and tossed down to earth thousands of years ago 38 00:02:50,850 --> 00:02:54,080 to create mayhem among the mortals. For, according to legend, 39 00:02:54,120 --> 00:02:57,920 the wearer of the mask is imbued with the powers of Loki himself. 40 00:02:57,960 --> 00:03:00,260 - Is that true? - No, of course not. 41 00:03:00,290 --> 00:03:02,820 If it were, I'd be wearing it myself. 42 00:03:02,860 --> 00:03:05,590 No, no, it's textbook mythical allegory. 43 00:03:05,630 --> 00:03:07,600 Loki represents the "id," 44 00:03:07,640 --> 00:03:09,600 the suppressed parts of ourselves, 45 00:03:09,640 --> 00:03:11,830 and the mask is the tool which unleashes the id. 46 00:03:11,870 --> 00:03:15,360 I go into this very topic in my critically acclaimed book. 47 00:03:15,410 --> 00:03:17,710 Now, of all the Aesir gods-- 48 00:03:17,750 --> 00:03:21,240 excuse me, sir. Please don't touch the mask display. 49 00:03:21,280 --> 00:03:23,080 Of all the Aesir gods, 50 00:03:23,120 --> 00:03:25,180 Loki was the only one who could shape shift-- 51 00:03:25,220 --> 00:03:28,480 change his form, even turn himself into a woman. 52 00:03:28,520 --> 00:03:31,460 A woman?! Man alive, lock up your sons and daughters 53 00:03:31,490 --> 00:03:34,690 around that twisted piece of fruitcake, hey, Doc? 54 00:03:34,730 --> 00:03:37,360 Well, I guess that's one way of putting it. 55 00:03:37,400 --> 00:03:40,960 Anyway, Loki brought nothing but shame to Odin and his ilk. 56 00:03:41,000 --> 00:03:44,370 In fact, Loki was such an unruly child 57 00:03:44,410 --> 00:03:46,460 that Odin ultimately locked him up in chains 58 00:03:46,510 --> 00:03:48,200 far beneath the earth. 59 00:03:48,240 --> 00:03:51,440 He did not! 60 00:04:14,130 --> 00:04:17,900 - Good God! - And don't you forget it! 61 00:04:22,710 --> 00:04:25,680 Apparently, you do not agree with my theories. 62 00:04:29,980 --> 00:04:32,510 Finally! 63 00:04:34,690 --> 00:04:37,780 - This is a fake! - Yes, but it's a good fake. 64 00:04:39,130 --> 00:04:42,530 Ow. Sir, that is museum property. 65 00:04:42,560 --> 00:04:47,160 Oh, I'm sorry. Let me replace it. 66 00:04:47,200 --> 00:04:49,500 What-- what are-- what are you doing? 67 00:04:49,540 --> 00:04:52,840 Perhaps I should inform you I suffer from vertigo 68 00:04:52,870 --> 00:04:56,000 and I have a lawyer. 69 00:04:56,040 --> 00:04:57,670 Hello? 70 00:04:59,410 --> 00:05:01,380 Where's my body? Come get me. 71 00:05:01,420 --> 00:05:03,910 - Yeah. Oh yeah. - Hold it right there! 72 00:05:13,960 --> 00:05:15,220 I don't like it here. 73 00:05:18,500 --> 00:05:20,470 Thanks for dropping by. 74 00:05:20,500 --> 00:05:22,590 - Dropping? - Bye. 75 00:05:30,040 --> 00:05:33,040 Where's... my... 76 00:05:33,080 --> 00:05:35,070 mask?! 77 00:06:26,800 --> 00:06:29,100 Who's a happy baby? 78 00:06:29,140 --> 00:06:32,590 Who's a happy baby? 79 00:06:32,640 --> 00:06:35,440 Aw, Clare, he's amazing. Honey, look at him. 80 00:06:35,480 --> 00:06:37,910 They said he's very alert for his age. 81 00:06:37,950 --> 00:06:39,850 He's going to be a genius 82 00:06:39,880 --> 00:06:41,910 just like his brothers and sisters. 83 00:06:41,950 --> 00:06:45,350 Little Tommy's starting Junior Mensa next week... 84 00:06:45,390 --> 00:06:47,950 and Clancy just took his first potty poop. 85 00:06:47,990 --> 00:06:50,010 Oh, look. Honey, he just took his first poop. 86 00:06:50,060 --> 00:06:52,220 Good poop, Clancy! 87 00:06:55,730 --> 00:06:57,920 Whoa, Captain Underpants, 88 00:06:57,970 --> 00:07:00,430 watch your aim. He's gonna need those. 89 00:07:00,470 --> 00:07:02,960 - You okay? - Yup. 90 00:07:03,000 --> 00:07:04,800 Here. Mm-hmm. 91 00:07:06,240 --> 00:07:08,670 So, when are you two gonna have one for yourselves? 92 00:07:10,580 --> 00:07:12,810 Oh... 93 00:07:14,980 --> 00:07:17,380 It's a boy. 94 00:07:19,220 --> 00:07:20,550 And agirl! 95 00:07:20,590 --> 00:07:24,420 - Twins? - And another boy! 96 00:07:24,460 --> 00:07:26,430 - Girl. - Boy. 97 00:07:26,460 --> 00:07:28,430 - Girl. - Boy. 98 00:07:28,460 --> 00:07:31,190 Girl, boy, girl, boy... 99 00:07:35,640 --> 00:07:37,600 Tim! 100 00:07:39,640 --> 00:07:41,300 Whew. 101 00:07:41,340 --> 00:07:43,640 Okay, I'm just gonna say it. 102 00:07:43,680 --> 00:07:45,470 That was flat out embarrassing. 103 00:07:45,510 --> 00:07:47,950 The mere mention of the word "baby" and your throat 104 00:07:47,980 --> 00:07:49,680 seizes up like you swallowed Drano. 105 00:07:49,720 --> 00:07:51,480 After seeing those kids, 106 00:07:51,520 --> 00:07:53,580 Drano sounds like a good option. 107 00:07:55,620 --> 00:07:57,780 - Honey, just think... - Yeah? 108 00:07:57,830 --> 00:08:01,090 if we have a baby, you'll have someone you can play video games with. 109 00:08:01,130 --> 00:08:02,620 Mm-hmm. 110 00:08:04,400 --> 00:08:07,630 - Hey! - You'll have someone you can relate to. 111 00:08:07,670 --> 00:08:10,930 Okay, honey, look. I know you're upset, okay? 112 00:08:10,970 --> 00:08:13,670 - But can I ask you one question? - What? 113 00:08:15,040 --> 00:08:17,270 Who's a fish? Who's a fish? 114 00:08:17,310 --> 00:08:19,040 Tim, stop it. I mean it. 115 00:08:19,080 --> 00:08:21,510 Look, babe, who's a turkey? 116 00:08:21,550 --> 00:08:23,520 Bawk bawk bawk bawk bawk! 117 00:08:23,550 --> 00:08:26,450 - I'm serious! - Who's a rabid dog? 118 00:08:28,690 --> 00:08:30,680 Ow! 119 00:08:34,230 --> 00:08:36,460 - Who's Hannibal the Cannibal? - Stop it. 120 00:08:36,500 --> 00:08:37,860 Jeez, babe. 121 00:08:37,900 --> 00:08:39,700 Okay, I'm driving-- driving-- driving here! 122 00:08:47,510 --> 00:08:49,240 - Ugh. - Honey, slow down. 123 00:08:49,280 --> 00:08:51,680 You know I can't run and apologize at the same time. 124 00:08:51,710 --> 00:08:54,980 Come on, Tonya. I'm not saying I don't want to have a baby. 125 00:08:55,020 --> 00:08:57,580 I'm just saying I don't want to have a baby right now. 126 00:08:57,620 --> 00:09:01,050 So why not? Why not now? 127 00:09:02,060 --> 00:09:04,110 - Because. - Ugh. 128 00:09:04,160 --> 00:09:06,130 Wha-- babe! 129 00:09:06,160 --> 00:09:08,920 Tonya! Ton-ton-- 130 00:09:12,300 --> 00:09:15,030 Hey, Otis. 131 00:09:15,070 --> 00:09:16,660 You got room in your doghouse? 132 00:09:21,840 --> 00:09:24,070 Here you go. Here you go. Yeah! 133 00:09:24,110 --> 00:09:26,980 Come on. Come on. Come on. Come on. 134 00:09:27,010 --> 00:09:28,980 Up. 135 00:09:31,020 --> 00:09:33,180 You're good, aren't you? Now, get in the hole. 136 00:09:36,190 --> 00:09:38,210 Tretiak's in the net for the Soviets. 137 00:09:38,260 --> 00:09:40,280 Paul Henderson's out of the penalty box. 138 00:09:40,330 --> 00:09:42,730 He's on the break! he shoots! 139 00:09:42,760 --> 00:09:46,130 Oh, what a save! 140 00:09:46,170 --> 00:09:50,230 What a comeback! Oh! Free beef jerky for everybody! 141 00:09:50,270 --> 00:09:53,260 And the ice is being pelted with Kibbles 'n Bits. 142 00:09:55,180 --> 00:09:57,140 What's this? 143 00:09:57,180 --> 00:10:01,200 Now, Otis, how many times have I told you? 144 00:10:01,250 --> 00:10:04,780 If you're gonna steal something, steal something with a little value. 145 00:10:04,820 --> 00:10:07,620 That's what we're looking for. Get up here, come on. 146 00:10:07,650 --> 00:10:09,710 Come here. 147 00:10:11,090 --> 00:10:14,550 Thanks, pal. Your kissing is getting a lot better. 148 00:10:16,430 --> 00:10:18,520 You don't want a baby right now, do you? 149 00:10:22,040 --> 00:10:24,130 He said it. 150 00:10:24,170 --> 00:10:26,160 Mmm. 151 00:10:31,210 --> 00:10:35,710 LOKl! 152 00:10:44,860 --> 00:10:46,520 Dad? 153 00:10:47,830 --> 00:10:51,290 I-I mean, Oh, masterful Odin, is that you? 154 00:10:51,330 --> 00:10:54,820 Have you found your mask, Loki? 155 00:10:54,870 --> 00:10:57,800 I found a mask, but as it turns out, 156 00:10:57,840 --> 00:11:00,570 - it was a fake. - Why are you relaxing on this beach? 157 00:11:00,610 --> 00:11:03,170 I'm just taking a few moments reprieve from my-- 158 00:11:03,210 --> 00:11:05,140 Nonsense! That mask 159 00:11:05,180 --> 00:11:07,910 has caused enough mischief and malfeasance among the mortals. 160 00:11:07,950 --> 00:11:10,710 I curse the day you created that thing. 161 00:11:10,750 --> 00:11:13,150 Why don't you just use that all-seeing eye of yours 162 00:11:13,190 --> 00:11:15,920 - and tell me where it is? - This is your mess 163 00:11:15,960 --> 00:11:17,580 and you will clean it up! 164 00:11:17,620 --> 00:11:20,060 You're a god! Now start acting like one! 165 00:11:20,090 --> 00:11:22,720 Now, find that mask 166 00:11:22,760 --> 00:11:26,360 before I open up a can of lightning on you! 167 00:11:32,810 --> 00:11:34,930 Do you need anything while I'm out? 168 00:11:34,980 --> 00:11:37,170 I'm just gonna go make a baby with the neighbor. 169 00:11:37,210 --> 00:11:39,940 - Honey, come here. - What? 170 00:11:39,980 --> 00:11:42,970 Look! Look at all this stuff. 171 00:11:44,820 --> 00:11:46,790 I've been trying to do this for 10 years 172 00:11:46,820 --> 00:11:50,050 of my life, creating these shows and-- 173 00:11:52,090 --> 00:11:54,620 I just need more time. 174 00:11:54,660 --> 00:11:57,390 Okay, I get it, okay? 175 00:11:58,430 --> 00:12:00,400 You want your own show, 176 00:12:00,430 --> 00:12:02,660 and I want you to have your own show. 177 00:12:02,700 --> 00:12:04,930 You're so good! 178 00:12:07,040 --> 00:12:09,030 But I also... 179 00:12:10,110 --> 00:12:13,410 really, really wanna have a baby. 180 00:12:15,850 --> 00:12:18,150 So, what do we do? 181 00:12:18,190 --> 00:12:20,650 I want our child to be proud of us, 182 00:12:20,690 --> 00:12:22,660 both of us. 183 00:12:22,690 --> 00:12:25,820 And if somebody asks that child, "Hey, what does your mommy do?" 184 00:12:25,860 --> 00:12:29,060 He's gonna say, "Oh, she's the managing director of Apt Apparel." 185 00:12:29,100 --> 00:12:32,590 They'll say, "Cool." When they say, "What does your daddy do?" 186 00:12:32,630 --> 00:12:36,260 They'll say, "He's a-- he's a--" 187 00:12:36,300 --> 00:12:39,930 Hey, boys and girls. I'm Torpedo Tortoise! 188 00:12:39,970 --> 00:12:42,500 189 00:12:42,540 --> 00:12:46,310 190 00:12:46,350 --> 00:12:49,410 191 00:12:49,450 --> 00:12:51,680 192 00:12:51,720 --> 00:12:54,190 193 00:12:55,820 --> 00:12:57,380 And here's one for you. 194 00:12:59,830 --> 00:13:01,890 Halloween party's tomorrow night, homes. 195 00:13:01,930 --> 00:13:04,290 - Got a costume? - No. 196 00:13:04,330 --> 00:13:06,660 Hey, maybe you could go as a turtle. 197 00:13:07,670 --> 00:13:09,330 Thanks, Chad. 198 00:13:10,670 --> 00:13:12,660 I can't believe Chad got promoted again. 199 00:13:14,040 --> 00:13:17,480 When the executives look at me, all they see is a tortoise. 200 00:13:17,510 --> 00:13:20,880 Hey man, you want things to change, you gotta make 'em change. 201 00:13:20,910 --> 00:13:24,150 - You ever pitch to the top man himself? - Daniel Moss? Hell no. 202 00:13:24,180 --> 00:13:26,150 Well, then it's time to man up, my road dog, 203 00:13:26,190 --> 00:13:28,980 because there he is. 204 00:13:29,020 --> 00:13:32,320 Oh my God. He never eats lunch down here. 205 00:13:32,360 --> 00:13:34,090 He's too busy being an animation god! 206 00:13:34,130 --> 00:13:36,250 Then it's fate, man. You got to go over there 207 00:13:36,300 --> 00:13:38,920 and say, "Yo, I am Tim Avery and I've been slugging away 208 00:13:38,970 --> 00:13:40,630 in this costume for six months now 209 00:13:40,670 --> 00:13:43,160 and I got an idea for a show and you need to hear it." 210 00:13:43,200 --> 00:13:45,830 Be aggressive, man. If a bug bites you, bite him back! 211 00:13:45,870 --> 00:13:48,570 Oh, you mean like you have with Sylvia? 212 00:13:48,610 --> 00:13:50,080 Shut up. 213 00:13:50,110 --> 00:13:51,980 You know, maybe I should. 214 00:13:52,010 --> 00:13:54,540 - Should what? - Just walk up to Daniel. 215 00:13:54,580 --> 00:13:56,980 - I mean, he's just a guy, right? - Right. 216 00:13:57,020 --> 00:14:00,080 - What do I have to lose? - You got nothing to lose, man! 217 00:14:01,190 --> 00:14:03,590 - I'm gonna do it. - Are you crazy? 218 00:14:13,630 --> 00:14:15,730 Hey, Torpedo Tortoise. 219 00:14:15,770 --> 00:14:17,760 Hi. 220 00:14:19,570 --> 00:14:21,340 Something I can do for you? 221 00:14:21,370 --> 00:14:23,370 Uhm... 222 00:14:24,980 --> 00:14:27,110 actually, yes. Yes, you can. 223 00:14:27,150 --> 00:14:31,610 Um, see I've been in the turtle suit for a while now, 224 00:14:31,650 --> 00:14:33,450 but, uh, I'm a trained animator. 225 00:14:33,490 --> 00:14:35,450 I went to school and everything, 226 00:14:35,490 --> 00:14:37,960 and, uhm, I got an idea for a show that, uh, 227 00:14:37,990 --> 00:14:39,790 you gotta hear. 228 00:14:39,830 --> 00:14:42,620 Cool. Lay it on me. 229 00:14:42,660 --> 00:14:44,760 Now? 230 00:14:44,800 --> 00:14:46,770 So what did he say? 231 00:14:46,800 --> 00:14:49,430 That my ideas lacked spark, but the door was always open. 232 00:14:49,470 --> 00:14:51,270 Well, that's a good thing. 233 00:14:51,300 --> 00:14:55,760 No. It's always open so he can push guys like me out of it. 234 00:14:59,780 --> 00:15:02,410 Come on, Otis. 235 00:15:02,450 --> 00:15:04,780 Otis. Come on. 236 00:15:04,820 --> 00:15:07,120 Come on, boy. Come on, Otis. 237 00:15:07,150 --> 00:15:08,980 Thank you, Otis. 238 00:15:31,110 --> 00:15:34,510 You're so sweet and thoughtful. 239 00:15:35,750 --> 00:15:37,980 Which is why you'd make such a great dad. 240 00:15:39,650 --> 00:15:42,210 - What are you wearing? - Oh. 241 00:15:42,260 --> 00:15:44,220 Well, I was gonna go as a werewolf victim, 242 00:15:44,260 --> 00:15:46,190 but Otis ruined my mask. 243 00:15:46,230 --> 00:15:49,350 Well, honey, you know, we've got so much stuff around here. 244 00:15:49,400 --> 00:15:51,800 I don't know, just-- wear that thing. 245 00:15:51,830 --> 00:15:53,490 This? 246 00:15:54,500 --> 00:15:56,160 I can't go as this. 247 00:15:56,200 --> 00:15:59,570 Everyone at Animagine always goes all out with their costumes. 248 00:15:59,610 --> 00:16:02,340 This is the crappiest piece of crap in Craptown. 249 00:16:02,380 --> 00:16:05,440 Be a lot less crappy if you went with me, though. 250 00:16:05,480 --> 00:16:08,540 I know, but I can't. I gotta finish the Orion brochure. 251 00:16:08,580 --> 00:16:11,020 - You know what? - Hmm? 252 00:16:11,050 --> 00:16:13,040 Go to the party... 253 00:16:14,220 --> 00:16:16,190 have fun, 254 00:16:16,220 --> 00:16:18,190 and when you get home, 255 00:16:18,220 --> 00:16:20,850 you can tell me all about it. 256 00:16:38,550 --> 00:16:40,540 So lame. 257 00:16:44,620 --> 00:16:46,640 Whoa! What the...? 258 00:17:33,130 --> 00:17:36,100 Don't you just love Halloween? 259 00:17:36,140 --> 00:17:39,370 Whoa! 260 00:17:39,410 --> 00:17:41,810 Trick or treat. 261 00:17:41,840 --> 00:17:44,470 Hardy-har. Let me see your work lD, please. 262 00:17:47,410 --> 00:17:50,470 - lD? - No lD, no party. 263 00:17:50,520 --> 00:17:53,010 Where did the wife put that invitation? 264 00:17:56,360 --> 00:17:59,260 ID, not lV. 265 00:17:59,290 --> 00:18:01,590 Excuse me. My bad. 266 00:18:02,800 --> 00:18:04,760 Maybe I left it in my other pants. 267 00:18:07,200 --> 00:18:10,470 - Crazy! - Okay. 268 00:18:12,970 --> 00:18:14,960 Here's your drink. 269 00:18:20,350 --> 00:18:22,510 This party is embarrassing. 270 00:18:22,550 --> 00:18:24,520 Can't we stir things up a little? 271 00:18:24,550 --> 00:18:26,950 - I'm on it. - Go get 'em. 272 00:18:36,500 --> 00:18:38,360 Who's that green guy? 273 00:18:38,400 --> 00:18:40,030 You'd better cover up, young lady. 274 00:18:40,070 --> 00:18:41,660 You might catch a chest cold. 275 00:18:41,700 --> 00:18:43,690 Ah. 276 00:18:46,570 --> 00:18:49,100 What am I thinking? 277 00:18:49,140 --> 00:18:51,110 Whoa! Oh! 278 00:18:51,140 --> 00:18:53,770 Hey! Oh! 279 00:18:53,810 --> 00:18:55,800 - Whoo! Whoo! - Ah. 280 00:18:56,920 --> 00:18:58,880 - Jorge. - Sylvia. 281 00:18:58,920 --> 00:19:00,780 Thank you, God. 282 00:19:00,820 --> 00:19:05,190 283 00:19:05,230 --> 00:19:08,220 284 00:19:08,260 --> 00:19:09,990 Boo! Boo! 285 00:19:10,030 --> 00:19:12,550 Now hold on. Where is everybody going? 286 00:19:12,600 --> 00:19:15,660 Whoo! All right. All right! 287 00:19:15,700 --> 00:19:18,730 - Boo! Lame! - Whoo-hoo! 288 00:19:18,770 --> 00:19:21,640 289 00:19:21,670 --> 00:19:24,840 290 00:19:24,880 --> 00:19:27,570 291 00:19:27,610 --> 00:19:30,170 292 00:19:30,220 --> 00:19:33,010 293 00:19:33,050 --> 00:19:34,780 294 00:19:34,820 --> 00:19:37,020 295 00:19:37,060 --> 00:19:39,020 296 00:19:39,060 --> 00:19:40,860 297 00:19:40,890 --> 00:19:43,450 298 00:19:43,500 --> 00:19:45,900 299 00:19:45,930 --> 00:19:47,900 300 00:19:47,930 --> 00:19:49,900 301 00:19:49,940 --> 00:19:53,530 302 00:19:53,570 --> 00:19:56,540 303 00:19:56,580 --> 00:19:59,640 304 00:20:04,220 --> 00:20:05,950 305 00:20:05,990 --> 00:20:08,220 306 00:20:08,250 --> 00:20:10,450 307 00:20:10,490 --> 00:20:13,390 308 00:20:13,430 --> 00:20:15,390 309 00:20:15,430 --> 00:20:17,730 310 00:20:17,760 --> 00:20:20,100 311 00:20:20,130 --> 00:20:22,100 312 00:20:26,140 --> 00:20:29,070 313 00:20:29,110 --> 00:20:30,770 314 00:20:30,810 --> 00:20:33,240 315 00:20:33,280 --> 00:20:35,910 316 00:20:35,950 --> 00:20:38,320 317 00:20:38,350 --> 00:20:40,790 318 00:20:40,820 --> 00:20:42,790 319 00:20:42,820 --> 00:20:44,590 320 00:20:44,620 --> 00:20:48,360 321 00:20:50,360 --> 00:20:52,160 322 00:20:52,200 --> 00:20:54,720 323 00:20:54,770 --> 00:20:57,290 324 00:20:57,340 --> 00:20:59,740 325 00:21:06,280 --> 00:21:09,650 326 00:21:09,680 --> 00:21:11,880 327 00:21:11,920 --> 00:21:13,780 328 00:21:13,820 --> 00:21:15,950 329 00:21:15,990 --> 00:21:18,360 330 00:21:18,390 --> 00:21:20,360 331 00:21:20,390 --> 00:21:22,760 332 00:21:22,800 --> 00:21:25,530 333 00:21:25,570 --> 00:21:27,360 334 00:21:27,400 --> 00:21:29,330 335 00:21:29,370 --> 00:21:31,630 336 00:21:31,670 --> 00:21:34,610 337 00:21:34,640 --> 00:21:37,870 338 00:21:39,750 --> 00:21:41,980 339 00:21:42,020 --> 00:21:44,010 340 00:21:52,360 --> 00:21:54,720 Honey, I'm home. 341 00:21:57,000 --> 00:22:01,370 - Babe, what's gotten into you? - Let's find out. 342 00:24:02,940 --> 00:24:05,640 That was off the chain last night, guru. 343 00:24:05,680 --> 00:24:08,410 You were a whirling dervish of craziness, homes. 344 00:24:08,450 --> 00:24:11,040 Hey, um, did you-- did you use holograms 345 00:24:11,080 --> 00:24:13,240 for-- for all that-- that stuff? 346 00:24:13,280 --> 00:24:15,950 Whoa, Avery, I didn't know you had it in you, man! 347 00:24:15,990 --> 00:24:18,150 Yeah, well, me neither. 348 00:24:19,190 --> 00:24:21,350 - Tim Avery? - Yeah. 349 00:24:21,390 --> 00:24:23,620 Daniel Moss would like to see you in his office. 350 00:24:23,660 --> 00:24:25,650 Do you have a minute? 351 00:24:39,740 --> 00:24:42,470 This has potential. 352 00:24:44,220 --> 00:24:46,210 Come here. Come here. 353 00:24:50,090 --> 00:24:52,450 This has that spark I was looking for. 354 00:24:52,490 --> 00:24:55,460 I mean, not to be crass about it, 355 00:24:55,490 --> 00:24:59,330 but this guy-- this could be a franchise character. 356 00:25:00,970 --> 00:25:03,020 How'd you come up with this? 357 00:25:05,070 --> 00:25:07,400 M-my dog brought it to me. 358 00:25:07,440 --> 00:25:10,970 Oh, yeah. If we knew where the great ones came from, 359 00:25:11,010 --> 00:25:13,100 we'd go there every day, right? 360 00:25:13,140 --> 00:25:15,200 Yeah. 361 00:25:16,680 --> 00:25:18,580 Listen, 362 00:25:18,620 --> 00:25:21,410 I think we could do something with this. 363 00:25:21,450 --> 00:25:24,790 How would you like to move up to the second floor? 364 00:25:27,490 --> 00:25:29,480 Where is it? Where is it? 365 00:25:35,570 --> 00:25:37,690 Otis! You know that mask you were chewing on, 366 00:25:37,740 --> 00:25:39,700 the wooden one? Where is it, boy? 367 00:25:41,170 --> 00:25:43,270 Find it and I'll take you to see Venus-- 368 00:25:43,310 --> 00:25:45,870 you know, that cute little Jack Russell you're always trying to jump? 369 00:25:45,910 --> 00:25:48,850 Yes, I think you guys would make a good couple. 370 00:25:48,880 --> 00:25:50,850 I don't know. I don't speak Doberman. 371 00:25:50,880 --> 00:25:52,940 Babe! I got incredible news! 372 00:25:52,980 --> 00:25:55,380 Really? I think I do too! 373 00:25:55,420 --> 00:25:57,390 - Really? What? - Um, you go. 374 00:25:57,420 --> 00:25:59,010 - No, you go. - Okay, I'm gonna go. 375 00:25:59,060 --> 00:26:00,650 - Babe, let me go. - Okay, go. 376 00:26:00,690 --> 00:26:03,560 Guess who got moved up to the second floor? 377 00:26:06,230 --> 00:26:09,500 Oh God, that is so great! I am so proud of you. 378 00:26:09,530 --> 00:26:12,660 - Oh, then it was meant to be. - What's meant to be? What's your news? 379 00:26:12,700 --> 00:26:14,930 I've been feeling really funky all day 380 00:26:14,970 --> 00:26:18,030 - and you're not gonna believe this. - I'm not gonna believe what? 381 00:26:18,080 --> 00:26:20,410 - Tell me! What? What? - Okay. I think I might be... 382 00:26:21,980 --> 00:26:23,950 - Pregnant. - Yes! 383 00:26:25,980 --> 00:26:29,680 Oh, but how can that be, 'cause we-- that can't be-- we just-- 384 00:26:29,720 --> 00:26:33,050 Who's a fish? Who's a fish? 385 00:26:33,090 --> 00:26:35,620 Where's there a trashcan? Where's there a trashcan? 386 00:26:45,700 --> 00:26:48,570 - Is that normal? - No. 387 00:26:48,610 --> 00:26:52,010 And what's worse, it's not covered by insurance. 388 00:26:54,050 --> 00:26:57,110 389 00:26:57,150 --> 00:26:58,880 390 00:26:58,920 --> 00:27:01,010 391 00:27:01,050 --> 00:27:03,610 392 00:27:03,650 --> 00:27:07,220 393 00:27:07,260 --> 00:27:08,890 394 00:27:08,930 --> 00:27:11,720 395 00:27:11,760 --> 00:27:13,460 396 00:27:13,500 --> 00:27:16,760 397 00:27:16,800 --> 00:27:20,170 398 00:27:20,200 --> 00:27:22,430 399 00:27:22,470 --> 00:27:25,070 400 00:27:25,110 --> 00:27:27,080 401 00:27:27,110 --> 00:27:29,740 402 00:27:29,780 --> 00:27:31,720 - Wow. - What? 403 00:27:31,750 --> 00:27:34,270 404 00:27:34,320 --> 00:27:36,220 405 00:27:36,250 --> 00:27:39,550 406 00:27:39,590 --> 00:27:41,560 407 00:27:41,590 --> 00:27:45,930 408 00:27:45,960 --> 00:27:47,950 Oh, Alvey. 409 00:27:50,500 --> 00:27:52,490 Say hello to your son. 410 00:27:53,640 --> 00:27:56,630 Uh, hello there, son. 411 00:27:56,670 --> 00:27:58,640 I've been waiting to meet you 412 00:27:58,680 --> 00:28:00,470 for nine months now. 413 00:28:03,250 --> 00:28:06,150 Whoa. He's got a killer grip. 414 00:28:06,180 --> 00:28:08,650 But Dad counteracts with his Pinky of Doom. 415 00:28:12,190 --> 00:28:14,890 Hey, do you know who I am? 416 00:28:14,930 --> 00:28:16,620 I'm your dad. 417 00:28:21,170 --> 00:28:23,160 Loki! 418 00:28:27,540 --> 00:28:29,510 There was a baby 419 00:28:29,540 --> 00:28:32,200 born of the mask! 420 00:28:42,650 --> 00:28:45,140 Damn! Where's my mask?! 421 00:28:45,190 --> 00:28:47,490 Sir, y-you're gonna have to pay for that. 422 00:28:53,800 --> 00:28:55,960 The advertisement said they were authentic! 423 00:28:56,000 --> 00:28:57,970 They are authentic. 424 00:28:58,000 --> 00:29:01,340 They're authentic Pakistani Norse Mythology masks. 425 00:29:04,340 --> 00:29:06,710 Okay. Now let me think. 426 00:29:06,740 --> 00:29:10,270 What should I turn him into? 427 00:29:10,310 --> 00:29:15,120 Loki! 428 00:29:16,490 --> 00:29:17,890 Dad? 429 00:29:18,890 --> 00:29:20,450 Fool! 430 00:29:20,490 --> 00:29:23,190 What in Helveti were you about to do to this shopkeep? 431 00:29:23,230 --> 00:29:25,390 - Nothing, I was just-- - Fool! 432 00:29:25,430 --> 00:29:27,400 Don't you dare lie to me. 433 00:29:27,430 --> 00:29:30,030 You know, Thor never gave me this kind of trouble. 434 00:29:30,070 --> 00:29:32,730 Okay, here we go again with the Thor crap. 435 00:29:32,770 --> 00:29:35,530 Thor, Thor, Thor. You know, father, I'm not like Thor. 436 00:29:35,570 --> 00:29:37,600 I'm never gonna be like Thor. 437 00:29:37,640 --> 00:29:39,540 I just wish that-- can't you just 438 00:29:39,580 --> 00:29:41,840 Iove me for who I am 439 00:29:41,880 --> 00:29:44,210 and not for who I'm not? 440 00:29:44,250 --> 00:29:47,050 No! I want you to be more like Thor! 441 00:29:47,080 --> 00:29:49,050 Now, I've wasted enough time here. 442 00:29:49,090 --> 00:29:51,050 I felt a tremor. 443 00:29:51,090 --> 00:29:53,520 A child has been born of the mask! 444 00:29:53,560 --> 00:29:55,820 Wow. A baby's born of the mask, 445 00:29:55,860 --> 00:29:58,920 so that sort of makes me kind of like a dad, huh? 446 00:29:58,960 --> 00:30:01,230 - Find it! - The baby or the mask? 447 00:30:01,270 --> 00:30:03,230 Find the baby 448 00:30:03,270 --> 00:30:05,600 and you will find the mask. 449 00:30:05,640 --> 00:30:07,630 Right. 450 00:30:11,410 --> 00:30:13,380 Tonya, have you seen Otis? 451 00:30:13,410 --> 00:30:15,400 He's in his new doghouse! 452 00:30:16,610 --> 00:30:18,580 Who's a happy baby? 453 00:30:18,620 --> 00:30:20,310 Who's a happy baby? 454 00:30:21,520 --> 00:30:23,510 Let's blow up another one. 455 00:30:24,690 --> 00:30:26,950 You like these, huh? They're pretty! 456 00:30:26,990 --> 00:30:28,960 Honey, honey, honey, just a second ago, 457 00:30:28,990 --> 00:30:31,990 he was counting the balloons. He held up five fingers. 458 00:30:32,030 --> 00:30:34,000 That's great, hon. I gotta go. 459 00:30:34,030 --> 00:30:36,760 Daniel brought in Chad to backstab me-- oh, I mean help me-- 460 00:30:36,800 --> 00:30:39,100 and I gotta get to work before he helps me out of a job. 461 00:30:39,140 --> 00:30:41,100 Hey. 462 00:30:41,140 --> 00:30:43,300 What do you think, Double A? 463 00:30:43,340 --> 00:30:46,370 Would you watch this, huh? Hey hon, I know I've asked like a million times, 464 00:30:46,410 --> 00:30:49,380 but you happen to see that mask I was looking for, you know the wooden one-- 465 00:30:49,410 --> 00:30:52,110 Okay, a billion times, and no. Why do you need it so badly? 466 00:30:52,150 --> 00:30:55,050 I don't need it. Who said I need it? Don't need it. 467 00:30:55,090 --> 00:30:57,050 - Bye. - Bye. 468 00:30:57,090 --> 00:30:59,220 Bye. Say "Bye, Daddy." Bye bye. 469 00:30:59,260 --> 00:31:02,230 Bye bye. Here. You want another one? 470 00:31:02,260 --> 00:31:04,230 Okay, watch, watch, watch. 471 00:31:38,460 --> 00:31:40,760 "l want you to be more like Thor." 472 00:31:40,800 --> 00:31:42,770 Oh, what a jerk. 473 00:31:42,800 --> 00:31:45,170 Oh hey! It's my ear, nose and throat guy. 474 00:31:45,200 --> 00:31:47,170 Odin thinks he's so great. 475 00:31:47,200 --> 00:31:49,370 Hello! No one even worships you anymore. 476 00:31:49,410 --> 00:31:51,200 I could have been a doctor 477 00:31:51,240 --> 00:31:53,340 if the SAT weren't so culturally biased. 478 00:31:53,380 --> 00:31:56,680 Now, let's see. Oh, "lnfectious Diseases," that always cracks me up. 479 00:31:56,710 --> 00:31:58,610 Maternity ward. 480 00:31:58,650 --> 00:32:00,780 Okay, first I find the magic baby, 481 00:32:00,820 --> 00:32:03,650 then downstairs to the cafeteria for some Jell-O brick. 482 00:32:03,690 --> 00:32:07,180 Who do you have to sting to get some answers in this place? 483 00:32:07,220 --> 00:32:08,850 Bingo! 484 00:32:08,890 --> 00:32:10,860 All right, here we go. 485 00:32:10,900 --> 00:32:12,860 Buckle up. 486 00:32:12,900 --> 00:32:15,020 Oh, hold on tight. It's gonna be a bumpy ride. 487 00:32:15,070 --> 00:32:17,030 Okay, baby, this is gonna hurt you 488 00:32:17,070 --> 00:32:19,000 more than it's gonna hurt me. 489 00:32:20,000 --> 00:32:21,970 Ah! 490 00:32:33,480 --> 00:32:36,180 Okay, let's start with... 491 00:32:36,220 --> 00:32:38,480 uh, July 27th. 492 00:32:39,690 --> 00:32:42,280 Babies born on that day. 493 00:32:42,330 --> 00:32:44,990 Oh, my. Why are there so many babies born? 494 00:32:53,700 --> 00:32:55,900 - Who are you? - You. 495 00:32:55,940 --> 00:32:57,930 - Me? - Who? 496 00:33:02,750 --> 00:33:05,770 497 00:33:05,820 --> 00:33:08,110 498 00:33:08,150 --> 00:33:11,120 499 00:33:11,160 --> 00:33:13,120 500 00:33:13,160 --> 00:33:15,790 501 00:33:15,830 --> 00:33:18,230 502 00:33:18,260 --> 00:33:21,530 503 00:33:21,570 --> 00:33:23,560 504 00:33:27,200 --> 00:33:32,070 505 00:33:32,110 --> 00:33:34,980 506 00:33:35,010 --> 00:33:37,380 507 00:33:37,420 --> 00:33:41,110 508 00:33:41,150 --> 00:33:44,140 509 00:33:44,190 --> 00:33:48,180 510 00:33:48,230 --> 00:33:50,720 511 00:33:51,830 --> 00:33:52,990 Huh? 512 00:33:53,030 --> 00:33:55,560 Hmm? 513 00:33:55,600 --> 00:33:57,790 514 00:33:57,840 --> 00:34:00,170 515 00:34:00,200 --> 00:34:03,230 516 00:34:03,270 --> 00:34:07,180 517 00:34:08,210 --> 00:34:10,270 518 00:34:15,890 --> 00:34:18,580 - It's okay, baby. I got him. - Okay. 519 00:34:35,870 --> 00:34:38,030 Tim. Tim. 520 00:34:38,080 --> 00:34:40,840 - Okay, it's my turn. - No, no. It's okay, sweetie. It's okay. 521 00:34:40,880 --> 00:34:42,900 - It's-- it's my turn? - He's asleep. He's asleep. 522 00:34:42,950 --> 00:34:44,920 But, baby, can you go in late to work today? 523 00:34:44,950 --> 00:34:48,480 My office just called. Um, they're sending me to New York for a week. 524 00:34:54,330 --> 00:34:57,660 - Hey, where you going? - I'm-- I'm sorry, Daniel. 525 00:34:57,700 --> 00:35:00,320 My wife's gotta go out of town for work. It's just a week, 526 00:35:00,360 --> 00:35:02,300 but I have to take care of the baby. 527 00:35:02,330 --> 00:35:04,730 Hey, you gotta do the kid thing, I understand. 528 00:35:04,770 --> 00:35:08,170 Just unfortunate timing. The network called, 529 00:35:08,210 --> 00:35:11,230 they want to see our green guy thing by the end of the week, 530 00:35:11,280 --> 00:35:14,070 but I'll just put Chad on it. 531 00:35:16,410 --> 00:35:18,380 - I'm on it. - What? 532 00:35:18,420 --> 00:35:20,380 I said I need to be home, as in my house, 533 00:35:20,420 --> 00:35:22,390 but I didn't say I couldn't work. 534 00:35:22,420 --> 00:35:24,390 Line up the pitch. I'm on it, 535 00:35:24,420 --> 00:35:26,410 and I won't let you down. 536 00:35:28,190 --> 00:35:31,820 Cool. Try to give it that spark I saw at the Halloween party. 537 00:35:31,860 --> 00:35:33,660 Okay. 538 00:35:33,700 --> 00:35:36,030 I left all the phone numbers on the refrigerator 539 00:35:36,070 --> 00:35:38,560 and you need to give him a bath before he goes to bed, 540 00:35:38,600 --> 00:35:41,830 but don't get any water in his ears, 'cause he freaks out a little bit. 541 00:35:41,870 --> 00:35:44,500 Um, and if he gets cranky, you just put him in his car seat 542 00:35:44,540 --> 00:35:47,740 and play the Baby Mozart CD, but don't just pop him in front of the TV;, 543 00:35:47,780 --> 00:35:49,750 it's gonna make him stupid. 544 00:35:49,780 --> 00:35:51,810 Um, uh, if you feel like you're drowning, 545 00:35:51,850 --> 00:35:54,340 just go see Betty down the street. She has like 10 kids. 546 00:35:54,390 --> 00:35:56,580 - Honey? Do I have to mash his bananas? - Yeah? 547 00:35:56,620 --> 00:35:58,250 - l-- l-- - Okay, you're gonna be fine. 548 00:35:58,290 --> 00:35:59,690 Can I say goodbye? 549 00:36:01,730 --> 00:36:05,530 Mommy loves you so much. 550 00:36:05,560 --> 00:36:08,090 Okay. 551 00:36:08,130 --> 00:36:10,120 And Mommy loves you too. 552 00:36:10,170 --> 00:36:11,730 - Mommy, I can't do this. - Huh? You can. 553 00:36:11,770 --> 00:36:13,240 - I can't. - You can. 554 00:36:13,270 --> 00:36:15,530 Mommy. Honey, take him. 555 00:36:15,570 --> 00:36:17,670 - Bye. - Honey, take him. 556 00:36:17,710 --> 00:36:19,300 - I love you. - Honey, take him. 557 00:36:19,340 --> 00:36:21,280 Bye. 558 00:36:21,310 --> 00:36:23,300 Bye. 559 00:36:34,790 --> 00:36:36,760 Okay. All right, Alvey. 560 00:36:36,790 --> 00:36:39,730 Okay. All right. We're gonna have a good time. 561 00:36:39,760 --> 00:36:42,890 Here we go. Come on. Yes. 562 00:36:42,930 --> 00:36:44,800 Look at the pretty colors. 563 00:36:46,140 --> 00:36:48,300 Oh, look! Ah, ee. 564 00:36:50,270 --> 00:36:52,670 Fun, right? 565 00:36:52,710 --> 00:36:56,150 Look at me! I'm happy, I'm... happy. 566 00:37:10,290 --> 00:37:12,290 Okay. 567 00:37:13,800 --> 00:37:15,590 Okay, buddy, 568 00:37:15,630 --> 00:37:17,660 it's just you and me this morning 569 00:37:17,700 --> 00:37:20,670 and we're gonna have fun and gonna play. 570 00:37:20,700 --> 00:37:22,700 You excited? Okay. 571 00:37:25,840 --> 00:37:28,400 - Hello? - Hey, buddy. Can you get down here now? 572 00:37:28,450 --> 00:37:31,010 - Daniel's asking for you. - No, I can't come in right now. 573 00:37:31,050 --> 00:37:33,810 - I'm stuck here with my kid. - You'd better think of something. 574 00:37:33,850 --> 00:37:36,340 He wants to see your drawings before the pitch on Friday. 575 00:37:36,390 --> 00:37:39,620 All right. I'll do the drawings now and I'll fax 'em over after lunch. 576 00:37:39,660 --> 00:37:41,650 - All right. - Okay, bye. 577 00:37:41,690 --> 00:37:44,560 Hey, pal. 578 00:37:44,600 --> 00:37:48,430 Daddy's got a teensy-weensy bit of work to do, 579 00:37:48,470 --> 00:37:50,430 so can you be a good boy and let him? 580 00:38:02,280 --> 00:38:04,080 Hello? 581 00:38:04,110 --> 00:38:08,050 - Honey, hey! - Hey, hon, how you doin'? 582 00:38:08,090 --> 00:38:10,880 So, how are you and Alvey doing? 583 00:38:10,920 --> 00:38:13,120 Oh, we're doing fine. Yeah, we're doing great. 584 00:38:13,160 --> 00:38:15,390 Two little peas in a pod. How's your thing going? 585 00:38:15,430 --> 00:38:16,980 Good. Uh, he loved the comps, 586 00:38:17,030 --> 00:38:19,050 so now we just gotta rush it all into production. 587 00:38:19,100 --> 00:38:21,060 So, how's Alvey? 588 00:38:21,100 --> 00:38:23,070 Is he eating? How's he sleeping? 589 00:38:23,100 --> 00:38:25,330 Hold on, hon. Somebody wants to talk to you. 590 00:38:25,370 --> 00:38:28,500 Hi! How's my little womping wompet? 591 00:38:28,540 --> 00:38:31,440 Oh, I miss you. I just want to kiss you and kiss you and kiss you! 592 00:38:31,480 --> 00:38:33,940 Okay, hon. Yeah, he loves you too. 593 00:38:33,980 --> 00:38:36,470 - Hurry home. Bye. - Okay, bye. 594 00:38:36,510 --> 00:38:38,000 Aww. 595 00:38:38,050 --> 00:38:40,480 Well, isn't it great 596 00:38:40,520 --> 00:38:42,080 that her work is going so well? 597 00:38:42,120 --> 00:38:45,780 - Ma? - Yes. Ma and her career are just-- 598 00:38:47,890 --> 00:38:49,860 - Did you say ma? - Mama. 599 00:38:49,890 --> 00:38:51,860 Oh my God. You said mama! 600 00:38:51,900 --> 00:38:53,860 Well, can you say "dad" 601 00:38:53,900 --> 00:38:56,590 - or "da-da?" - Mommy. 602 00:38:58,200 --> 00:39:01,070 That's great! You're doing great! 603 00:39:01,110 --> 00:39:04,300 but come on, say "da-da". Da-da 604 00:39:04,340 --> 00:39:07,140 Mother. 605 00:39:11,780 --> 00:39:15,180 Timmy Tyler, are you my mask baby? 606 00:39:27,300 --> 00:39:29,560 - Yes? - Good afternoon! 607 00:39:29,600 --> 00:39:31,500 - May I come in? - Ah-- 608 00:39:31,540 --> 00:39:33,870 What a lovely abode. Oh my, and such a lush carpet. 609 00:39:33,900 --> 00:39:35,870 You're exactly the kind of person 610 00:39:35,910 --> 00:39:38,310 the Vacuummeister 3000 was invented for! 611 00:39:38,340 --> 00:39:39,870 Well, if I don't clean up, no one will. 612 00:39:39,910 --> 00:39:43,680 That is why you need the Vacuummeister 3000! 613 00:39:43,710 --> 00:39:46,080 It has dual sweeps, durable airpaths, 614 00:39:46,120 --> 00:39:47,980 jiggle control, multi-Teflon coated filtering 615 00:39:48,020 --> 00:39:49,450 and it's built with a direct-drive design 616 00:39:49,490 --> 00:39:52,180 that is so powerful, it sucks the dirt 617 00:39:52,220 --> 00:39:53,780 off the dirt! 618 00:39:53,820 --> 00:39:57,120 - Is that safe? - Allow me to demonstrate. 619 00:39:57,160 --> 00:39:59,130 - Oh, don't you need to plug it in? - No. 620 00:40:01,830 --> 00:40:04,560 This is a terrible demonstration. 621 00:40:14,650 --> 00:40:17,510 Hello, you little... ugly thing. 622 00:40:17,550 --> 00:40:19,850 Let's see if you're the one, hmm? 623 00:40:23,190 --> 00:40:26,050 Bend. Morph! 624 00:40:26,090 --> 00:40:27,820 Shape shift. 625 00:40:27,860 --> 00:40:29,850 Well, do something for Odin's sake. 626 00:40:39,740 --> 00:40:42,430 No! 627 00:40:42,470 --> 00:40:46,270 I think it's time to introduce you to man's best friend. 628 00:40:46,310 --> 00:40:49,510 And I don't mean you, Otis. 629 00:40:49,550 --> 00:40:51,510 Okay. 630 00:40:51,550 --> 00:40:53,520 Mommy doesn't want me to do this, 631 00:40:53,550 --> 00:40:56,250 but what Mommy doesn't know won't hurt her. 632 00:40:56,290 --> 00:40:58,690 -...sour cream and onion... - Oh, look. 633 00:41:03,760 --> 00:41:05,490 Hey, wait a minute. 634 00:41:05,530 --> 00:41:08,120 We don't like your attitude! 635 00:41:08,170 --> 00:41:10,760 Keep an eye on him, will ya? 636 00:41:15,740 --> 00:41:19,330 Look at Bam Bam. 637 00:41:19,380 --> 00:41:21,640 Bam! Bam! Bam! Bam! Bam! 638 00:41:21,680 --> 00:41:25,010 Bam Bam looks miserable without Pebbles. 639 00:41:30,390 --> 00:41:32,360 Bam. 640 00:42:01,490 --> 00:42:04,450 Bam, bam, bam. 641 00:42:50,500 --> 00:42:52,660 Smoking! 642 00:43:02,410 --> 00:43:04,570 643 00:43:04,610 --> 00:43:06,740 644 00:43:06,780 --> 00:43:09,010 645 00:43:09,050 --> 00:43:11,380 646 00:43:11,420 --> 00:43:14,190 647 00:43:14,220 --> 00:43:17,190 648 00:43:17,230 --> 00:43:20,360 649 00:43:23,100 --> 00:43:25,730 650 00:43:25,770 --> 00:43:28,740 651 00:43:31,310 --> 00:43:33,400 652 00:43:33,440 --> 00:43:35,780 653 00:43:35,810 --> 00:43:39,710 654 00:43:52,030 --> 00:43:55,860 655 00:43:55,900 --> 00:43:57,870 656 00:43:57,900 --> 00:44:00,630 657 00:44:44,280 --> 00:44:47,010 I don't know how. I don't know which end is up. 658 00:44:47,050 --> 00:44:49,480 I'm running on fumes. 659 00:44:49,520 --> 00:44:51,780 Yeah. Yeah. 660 00:44:54,890 --> 00:44:57,290 I don't know. 661 00:44:57,330 --> 00:45:00,130 Yeah, I've still got the kid. 662 00:45:00,160 --> 00:45:02,690 Oh God, you have no idea. 663 00:45:02,730 --> 00:45:05,330 Man, they just suck the life out of you. 664 00:45:05,370 --> 00:45:07,340 I don't know what I'm gonna do with him. 665 00:45:07,370 --> 00:45:09,860 I think I may be on to something for my pitch, though. 666 00:45:09,910 --> 00:45:11,900 I don't know, it's just-- 667 00:45:14,140 --> 00:45:16,640 668 00:45:16,680 --> 00:45:18,670 669 00:45:18,720 --> 00:45:21,080 670 00:45:21,120 --> 00:45:23,990 671 00:45:24,020 --> 00:45:26,150 672 00:45:26,190 --> 00:45:29,320 673 00:45:29,360 --> 00:45:32,760 674 00:45:39,400 --> 00:45:42,300 Yow! Ooh! 675 00:45:58,960 --> 00:46:01,080 Hi, 911? I already told you. 676 00:46:01,120 --> 00:46:03,150 My son is bouncing off the walls! 677 00:46:03,190 --> 00:46:05,820 Yes, off the walls, the couch, 678 00:46:05,860 --> 00:46:09,030 and the ceiling. Hello. Hello? Hello?! 679 00:46:09,070 --> 00:46:11,690 680 00:46:11,740 --> 00:46:14,930 681 00:46:14,970 --> 00:46:16,940 682 00:46:16,970 --> 00:46:19,740 683 00:46:19,780 --> 00:46:22,540 684 00:46:22,580 --> 00:46:25,880 685 00:46:25,920 --> 00:46:28,750 686 00:46:28,790 --> 00:46:30,550 Don't stop, little-- 687 00:46:30,590 --> 00:46:32,210 - Yeah? - Betty! 688 00:46:32,260 --> 00:46:34,690 I need your help. 689 00:46:34,720 --> 00:46:36,210 Tim, what's wrong? 690 00:46:36,260 --> 00:46:38,230 Uh, uh, well, Tonya said if I ever needed-- 691 00:46:38,260 --> 00:46:40,790 you know-- oh, uh, well, if any-- if I saw anything weird. 692 00:46:40,830 --> 00:46:43,460 It's Alvey. It's Alvey. It was Alvey. See? 693 00:46:43,500 --> 00:46:44,970 He was-- he was bouncing 694 00:46:45,000 --> 00:46:47,030 and he-- he did the Woody laugh, you know... 695 00:46:49,240 --> 00:46:51,870 And he was singing. 696 00:46:51,910 --> 00:46:54,270 Well, lots of babies his age sing. 697 00:46:54,310 --> 00:46:56,750 Vaudeville? 698 00:46:56,780 --> 00:46:58,940 Okay, I'll show you. 699 00:46:58,980 --> 00:47:01,210 Okay, okay. Here we go. 700 00:47:02,620 --> 00:47:05,280 Go on. Sing. 701 00:47:06,460 --> 00:47:09,450 Go on, Alvey. 702 00:47:10,690 --> 00:47:12,990 Do it. 703 00:47:13,030 --> 00:47:15,960 Do it. Sing, damn it! 704 00:47:16,000 --> 00:47:17,970 - Sing-- - Tim! 705 00:47:18,000 --> 00:47:20,870 - He's a baby. - Exactly my point. 706 00:47:32,620 --> 00:47:35,550 I'm here to unclog your throne. 707 00:47:39,560 --> 00:47:41,990 Oh, Jason Kemperbee, 708 00:47:42,030 --> 00:47:44,120 be my baby. 709 00:47:45,700 --> 00:47:46,860 Come on. 710 00:47:46,900 --> 00:47:50,330 Hook me up. Show me the magic. 711 00:47:57,170 --> 00:48:00,140 Alvey. 712 00:48:00,180 --> 00:48:01,840 Put that down. 713 00:48:01,880 --> 00:48:04,310 That's Mommy and Daddy's. 714 00:48:04,350 --> 00:48:07,110 Please put the fax machine down. 715 00:48:12,320 --> 00:48:15,810 Want some juice? Here, want some juice? 716 00:48:15,860 --> 00:48:18,290 It's okay. Here you go, Alvey. Have some juice. 717 00:48:18,330 --> 00:48:20,160 Yeah, you like juice. 718 00:48:21,360 --> 00:48:24,230 See, Alvey? Daddy's not gonna hurt you. 719 00:48:24,270 --> 00:48:26,290 Whoa! Hey! Hey! Hey! 720 00:48:26,340 --> 00:48:28,800 No! Hey! Hey! Ah! 721 00:48:28,840 --> 00:48:30,670 Hey! Hey! Hey! 722 00:48:30,710 --> 00:48:34,730 Bam! Bam! Bam! Bam! Bam! 723 00:48:42,020 --> 00:48:44,080 Rattle. 724 00:49:20,820 --> 00:49:22,850 Aww, poor baby. 725 00:49:28,530 --> 00:49:30,520 Huh? Oh! 726 00:49:39,140 --> 00:49:40,870 Uh-oh. 727 00:50:00,780 --> 00:50:03,910 728 00:50:03,950 --> 00:50:06,580 729 00:50:06,620 --> 00:50:08,680 730 00:50:08,720 --> 00:50:11,320 731 00:50:11,360 --> 00:50:13,830 732 00:50:13,860 --> 00:50:16,120 733 00:50:16,160 --> 00:50:18,560 734 00:50:18,600 --> 00:50:20,570 735 00:50:20,600 --> 00:50:23,260 736 00:50:23,300 --> 00:50:25,270 737 00:50:25,310 --> 00:50:27,270 738 00:50:27,310 --> 00:50:29,800 739 00:50:29,840 --> 00:50:32,540 740 00:50:45,360 --> 00:50:46,590 - Yes? - Hi! 741 00:50:46,630 --> 00:50:48,750 Would you like some Thin Chocolate? 742 00:50:57,270 --> 00:50:59,260 Yeah, you can run, but you can't hide! 743 00:51:03,310 --> 00:51:05,370 Transformers. 744 00:51:07,910 --> 00:51:09,880 Alvey? 745 00:51:09,920 --> 00:51:12,210 You-- you wouldn't do that to Da-da, would you? 746 00:51:12,250 --> 00:51:14,220 I'm your dad. 747 00:51:14,250 --> 00:51:16,550 C-can you say "dad"? 748 00:51:16,590 --> 00:51:19,560 "Da-da"? 749 00:51:21,900 --> 00:51:23,690 Madre. 750 00:51:25,730 --> 00:51:27,700 This is too much too handle. 751 00:51:27,730 --> 00:51:29,700 I mean, this is insanity. 752 00:51:29,740 --> 00:51:31,730 Dancing? 753 00:51:39,650 --> 00:51:42,670 No. No. 754 00:51:42,720 --> 00:51:45,280 Shh. 755 00:51:54,590 --> 00:51:56,620 Fire! 756 00:51:56,660 --> 00:51:58,630 Bull's-eye! 757 00:52:04,940 --> 00:52:06,840 Hmm? 758 00:52:09,710 --> 00:52:12,610 Here we are by the baby. 759 00:52:34,970 --> 00:52:37,330 Oh, yeah. Who's the dog? 760 00:52:37,370 --> 00:52:39,340 Who's the big dog-- 761 00:52:52,390 --> 00:52:55,650 Whoa! 762 00:53:49,280 --> 00:53:51,270 Mommy! 763 00:54:23,540 --> 00:54:25,530 I surrender. 764 00:54:42,000 --> 00:54:43,720 Bye-bye. 765 00:54:56,110 --> 00:54:58,080 Oh, shoot. 766 00:55:03,050 --> 00:55:05,040 Oh! 767 00:55:12,230 --> 00:55:13,920 Stop it! 768 00:55:13,960 --> 00:55:16,430 This is insane! 769 00:55:16,460 --> 00:55:18,450 Point it down! 770 00:55:24,900 --> 00:55:27,070 - All done? - Hmm. 771 00:55:46,290 --> 00:55:48,390 - Hey, I'm Rod. - Get in here! 772 00:55:48,430 --> 00:55:50,450 Okay. 773 00:55:50,500 --> 00:55:53,730 Uh, take a look at this. 774 00:55:53,770 --> 00:55:55,960 Hey, what a cute little baby. 775 00:55:56,000 --> 00:55:58,060 - Oh, of course! - Mind if I take a look at him? 776 00:55:58,100 --> 00:56:00,100 No, go ahead. I don't care. 777 00:56:01,810 --> 00:56:03,640 Come on. Do something crazy. 778 00:56:03,680 --> 00:56:05,610 Yeah, do something crazy! 779 00:56:05,650 --> 00:56:08,910 Crap! Huh-uh, huh-uh. 780 00:56:08,950 --> 00:56:10,940 Damn it. This isn't the right one either. 781 00:56:12,890 --> 00:56:14,850 Hey! What are you doing? 782 00:56:14,890 --> 00:56:16,880 Uh, I left your package in the foyer. 783 00:56:21,190 --> 00:56:23,190 Do I have a package? Okay. 784 00:56:29,700 --> 00:56:33,140 Oh well. 785 00:56:36,580 --> 00:56:38,570 What happened? 786 00:56:40,450 --> 00:56:43,070 You did this to me. I know what you're doing. 787 00:56:44,750 --> 00:56:46,810 You're trying to drive me crazy. 788 00:56:46,850 --> 00:56:48,510 You're a cunning little mastermind 789 00:56:48,560 --> 00:56:51,220 who will stop at nothing until I go 790 00:56:51,260 --> 00:56:53,250 completely insane. 791 00:56:55,230 --> 00:56:57,030 Well, come on. 792 00:56:57,060 --> 00:56:59,730 Start dancing again. 793 00:57:00,900 --> 00:57:03,960 Start screwing with my mind! 794 00:57:04,000 --> 00:57:06,490 Start, huh? Come on! 795 00:57:11,540 --> 00:57:13,910 Why aren't you screwing with my mind? 796 00:57:17,950 --> 00:57:19,920 Maybe I am just going crazy. 797 00:57:19,950 --> 00:57:21,920 Maybe I am just going crazy. 798 00:57:21,960 --> 00:57:24,620 Maybe I am just going crazy. 799 00:57:24,660 --> 00:57:26,630 Maybe I am just going crazy. 800 00:57:26,660 --> 00:57:30,190 Maybe I am just going-- 801 00:57:48,310 --> 00:57:51,040 That's it, buddy. First I'm taking you to a pediatrician, 802 00:57:51,080 --> 00:57:53,080 then I'm taking you to an exorcist. 803 00:58:03,830 --> 00:58:06,460 Who are you?! 804 00:58:06,500 --> 00:58:08,470 Oh my G-- 805 00:58:08,500 --> 00:58:11,730 my son is the devil. My son is the devil. 806 00:58:11,770 --> 00:58:14,830 Oh my Odin, it is him. 807 00:58:17,240 --> 00:58:19,610 We're just going to have a nice little drive, 808 00:58:19,650 --> 00:58:21,640 while Daddy has a nervous breakdown. 809 00:58:23,250 --> 00:58:25,620 Please leave a message. 810 00:58:25,650 --> 00:58:28,050 Tonya, it's Betty. You said I should keep an eye out 811 00:58:28,090 --> 00:58:30,020 and call you if there are any problems? 812 00:58:30,060 --> 00:58:31,790 I think there's a problem. 813 00:58:46,170 --> 00:58:48,140 No parking there. 814 00:58:48,170 --> 00:58:51,230 That's a handicapped zone! 815 00:58:51,280 --> 00:58:53,210 Hey! Sir? 816 00:58:58,080 --> 00:58:59,980 Hey, wait! 817 00:59:00,990 --> 00:59:03,110 Stop! You! 818 00:59:03,160 --> 00:59:06,390 Hey! 819 00:59:08,230 --> 00:59:10,200 What is it? 820 00:59:11,460 --> 00:59:13,330 - Ah! - Okay, where is the mask? 821 00:59:13,370 --> 00:59:15,860 - What? - The mask. My mask. Where is it? 822 00:59:15,900 --> 00:59:17,530 What are you talking about? Who are you? 823 00:59:17,570 --> 00:59:19,230 I am Loki, God of Mischief. 824 00:59:19,270 --> 00:59:21,970 Yeah, and I'm Tim, God of Crazy Babyland. Will you get out of the way? 825 00:59:22,010 --> 00:59:23,500 That baby is born of the mask-- my mask. 826 00:59:23,540 --> 00:59:25,640 - Now, where is it?! - Born of the mask-- what? 827 00:59:27,510 --> 00:59:30,610 Oh, so that explains why he could pee like that! 828 00:59:31,750 --> 00:59:34,020 But wait a minute. This is my baby. 829 00:59:34,050 --> 00:59:36,650 I don't care about that. Just give me my mask! 830 00:59:36,690 --> 00:59:38,660 - I don't know where it is. - Oh really? 831 00:59:38,690 --> 00:59:40,680 Maybe this will jog your memory! 832 00:59:44,760 --> 00:59:47,290 - Loki!! - Dad?! 833 00:59:47,330 --> 00:59:49,530 I've warned you! You've left me no other choice. 834 00:59:49,570 --> 00:59:52,230 I don't have time for this. Look, Dad, there's Balder. 835 01:00:19,670 --> 01:00:22,230 - Just give me the mask. - I don't have it. 836 01:00:24,470 --> 01:00:26,440 I think my dog ate it. 837 01:00:26,470 --> 01:00:29,100 That is the oldest excuse in the book, 838 01:00:29,140 --> 01:00:32,600 and I've read some really, really old books. 839 01:00:32,650 --> 01:00:36,310 But if you want to do this the hard way... 840 01:00:36,350 --> 01:00:38,650 so be it. 841 01:00:59,610 --> 01:01:01,470 Oh, you're good. 842 01:01:05,480 --> 01:01:07,470 - Whoa. - Yeah. 843 01:01:11,320 --> 01:01:13,680 You really are a chip off the old block. 844 01:01:13,720 --> 01:01:17,450 But I don't have time for this. Prepare to feel my true power! 845 01:01:27,700 --> 01:01:31,360 Loki! 846 01:01:35,480 --> 01:01:37,530 You have defied me 847 01:01:37,580 --> 01:01:40,100 for the last time. 848 01:01:40,150 --> 01:01:41,770 I've had it up to here with you! 849 01:01:41,810 --> 01:01:44,610 Dad, please listen to me. You're holding the baby. 850 01:01:44,650 --> 01:01:49,310 Silence! You have left me no choice. 851 01:01:49,360 --> 01:01:51,450 - Listen, listen-- - You are hereby stripped 852 01:01:51,490 --> 01:01:54,390 of your immortal powers and forever banished 853 01:01:54,430 --> 01:01:56,730 to the land of mortals. 854 01:01:56,760 --> 01:01:59,130 No! Please, hear me out. That baby-- 855 01:02:11,110 --> 01:02:13,700 Whoa. 856 01:02:31,860 --> 01:02:33,830 - Pretty. - Whoa. 857 01:02:33,870 --> 01:02:37,430 Whoa. 858 01:02:39,470 --> 01:02:41,870 - Hello? - Where the hell are you, homes? 859 01:02:41,910 --> 01:02:44,000 Your pitch meeting is starting right now. 860 01:02:44,040 --> 01:02:46,810 Um, I just met Green. 861 01:02:46,850 --> 01:02:49,440 - Loki. - Snap out of it. 862 01:02:49,480 --> 01:02:51,470 Where are you? I'll pick you up. 863 01:02:56,820 --> 01:02:59,020 What's the deal, Tim? I get you a network pitch, 864 01:02:59,060 --> 01:03:01,190 and you repay me by showing up 20 minutes late 865 01:03:01,230 --> 01:03:02,960 Iooking like an escaped mental patient? 866 01:03:03,000 --> 01:03:04,960 Andwith a kid? 867 01:03:05,000 --> 01:03:07,360 Huh? 868 01:03:07,400 --> 01:03:09,460 This is Tim Avery. 869 01:03:09,500 --> 01:03:11,470 He created the character, 870 01:03:11,500 --> 01:03:13,970 so why don't I just let him tell you more about it? 871 01:03:14,010 --> 01:03:16,000 Tim? 872 01:03:22,680 --> 01:03:24,670 Tim? 873 01:03:28,920 --> 01:03:30,890 Guys, I could walk. 874 01:03:30,920 --> 01:03:33,620 I-I guess he didn't like the pitch. 875 01:03:33,660 --> 01:03:37,250 I just-- I wanna get all my stuff. 876 01:03:38,660 --> 01:03:40,860 Tim? 877 01:03:40,900 --> 01:03:42,870 Pick up the phone! 878 01:03:42,900 --> 01:03:44,870 Tim! 879 01:03:44,900 --> 01:03:47,430 Betty just called. She's completely freaked out! 880 01:03:47,470 --> 01:03:50,970 Oh, God. Call me the second you get this message. 881 01:03:55,080 --> 01:03:57,050 Hey, it's me. 882 01:03:57,080 --> 01:03:59,050 Uh, got your message. 883 01:03:59,090 --> 01:04:01,450 Well, things are really great here. 884 01:04:01,490 --> 01:04:04,980 Uh, me and Alvey got chased by a guy named Loki. 885 01:04:05,020 --> 01:04:07,290 Well, that's not important. 886 01:04:08,790 --> 01:04:11,130 I pitched, uh, my show today, 887 01:04:11,160 --> 01:04:13,130 and, um... 888 01:04:13,170 --> 01:04:15,160 I got fired. 889 01:04:18,500 --> 01:04:20,470 Yeah. 890 01:04:20,510 --> 01:04:22,470 Um... 891 01:04:22,510 --> 01:04:24,480 but Alvey pooped, 892 01:04:24,510 --> 01:04:26,500 which is good, and, uh... 893 01:04:28,510 --> 01:04:30,740 and Alvey saved me. 894 01:04:31,780 --> 01:04:34,340 It was amazing. 895 01:04:34,390 --> 01:04:36,360 But, uh, uh, the main thing is, uh, 896 01:04:36,390 --> 01:04:38,910 we're totally fine. Everything's great. 897 01:04:38,960 --> 01:04:41,690 Um, better than fine, actually. 898 01:04:41,730 --> 01:04:43,560 Alvey's great. 899 01:04:43,600 --> 01:04:45,560 I love you. 900 01:04:45,600 --> 01:04:47,590 Okay, bye. 901 01:05:00,210 --> 01:05:05,980 902 01:05:06,020 --> 01:05:08,420 903 01:05:08,450 --> 01:05:13,720 904 01:05:13,760 --> 01:05:17,350 905 01:05:17,400 --> 01:05:22,600 906 01:05:25,170 --> 01:05:31,240 907 01:05:31,280 --> 01:05:35,940 908 01:05:35,980 --> 01:05:39,580 909 01:05:39,620 --> 01:05:45,280 910 01:06:22,630 --> 01:06:24,620 Whoa! 911 01:06:54,760 --> 01:06:58,630 By Kylvie, King of Svitjod, 912 01:06:58,660 --> 01:07:02,160 Houthedy and Yppor. 913 01:07:02,200 --> 01:07:06,900 I summon thee, God of Gunningap 914 01:07:06,940 --> 01:07:08,930 - Nifleheim, Kvelge-- - Tim? 915 01:07:12,450 --> 01:07:15,280 Tim? Is that you? 916 01:07:15,310 --> 01:07:16,980 Tim! 917 01:07:21,750 --> 01:07:25,380 Kvelgemir! 918 01:07:34,900 --> 01:07:36,870 Who summons Odin, 919 01:07:36,900 --> 01:07:39,000 - Allfather of the gods? - Shh! 920 01:07:39,040 --> 01:07:41,440 - G-- Loki?! - Shh! 921 01:07:41,470 --> 01:07:43,700 - You'll wake the baby. - Oh, sorry. 922 01:07:43,740 --> 01:07:47,200 Loki, is that you? 923 01:07:47,250 --> 01:07:48,870 Tim. 924 01:07:48,910 --> 01:07:50,310 What are you doing in there? 925 01:07:50,350 --> 01:07:52,540 You did the conjuring ceremony 926 01:07:52,590 --> 01:07:54,550 - by yourself? - I pay attention. 927 01:07:54,590 --> 01:07:57,320 - Sometimes. - But you don't have the mask. 928 01:07:57,360 --> 01:08:00,380 - Well, yeah, that's why l-- - Rules are rules, Loki!! 929 01:08:00,430 --> 01:08:02,160 And I specifically-- ow! 930 01:08:02,190 --> 01:08:05,560 Could you just stop lecturing me for one minute and listen?! 931 01:08:06,800 --> 01:08:08,790 I found the baby. He's right there. 932 01:08:09,870 --> 01:08:11,860 - That child is strong. - Mmm. 933 01:08:13,240 --> 01:08:15,210 Very strong. 934 01:08:15,240 --> 01:08:18,540 I had him before. I was this close, 935 01:08:18,580 --> 01:08:20,880 but you took my powers and they got away. 936 01:08:20,910 --> 01:08:22,900 So, please, father, 937 01:08:22,950 --> 01:08:24,920 give me my powers 938 01:08:24,950 --> 01:08:27,250 and I will give you the mask. 939 01:08:31,290 --> 01:08:33,260 Very well. 940 01:08:33,290 --> 01:08:35,730 Your resourcefulness pleases me, 941 01:08:35,760 --> 01:08:38,230 and your mother says we should be trying 942 01:08:38,260 --> 01:08:40,230 "positive reinforcement," 943 01:08:40,270 --> 01:08:42,230 whatever the Helveti that is. 944 01:08:42,270 --> 01:08:45,200 So, as a reward, 945 01:08:45,240 --> 01:08:48,700 I shall grant you a reprieve. 946 01:08:48,740 --> 01:08:51,970 You have until the sands have fallen. 947 01:08:52,010 --> 01:08:53,980 Oh, hey, hey. Wait, wait. Hang on. 948 01:08:54,010 --> 01:08:55,710 - Hmm? - I want to sync up. 949 01:08:55,750 --> 01:08:58,510 Ready... now! 950 01:09:00,990 --> 01:09:03,890 Don't disappoint me, Loki. Use your powers wisely 951 01:09:03,920 --> 01:09:06,720 and complete your task. This truly is 952 01:09:06,760 --> 01:09:08,750 your final chance! 953 01:09:31,850 --> 01:09:33,650 Tim. 954 01:09:33,690 --> 01:09:35,680 What's going on up there? 955 01:09:37,260 --> 01:09:39,250 Tim Avery, what are you doing in there? 956 01:09:42,960 --> 01:09:45,060 Hmm. Nosy neighbors. 957 01:09:46,870 --> 01:09:49,660 Ah--ah--choo! 958 01:10:08,450 --> 01:10:10,420 - Guess who? - No! Ah! 959 01:10:12,460 --> 01:10:14,430 Tim, snap out of it! 960 01:10:14,460 --> 01:10:16,790 Baby? 961 01:10:16,830 --> 01:10:19,820 - Is that you? - Of course it's me. 962 01:10:19,870 --> 01:10:21,830 What are you doing up so late? 963 01:10:21,870 --> 01:10:24,060 - And where's Alvey? - Seriously. 964 01:10:24,100 --> 01:10:26,230 Is that really you? 965 01:10:26,270 --> 01:10:28,070 No, you idiot. 966 01:10:28,110 --> 01:10:31,700 Oh God. Ah-- what-- l-- 967 01:10:34,480 --> 01:10:36,450 Oh Jeez. 968 01:10:36,480 --> 01:10:38,450 Bro, listen. 969 01:10:38,480 --> 01:10:41,480 I'm a god. I can shape shift. 970 01:10:41,520 --> 01:10:43,490 I can create stuff out of nothingness. 971 01:10:43,520 --> 01:10:45,580 I can alter the fabric of reality, 972 01:10:45,620 --> 01:10:49,390 so, please, quit being a knucklehead. 973 01:10:49,430 --> 01:10:52,090 - What do you want from us? - Oh, don't worry. 974 01:10:52,130 --> 01:10:54,570 I'm not gonna hurt you... 975 01:10:54,600 --> 01:10:56,570 yet! 976 01:10:56,600 --> 01:10:58,870 This baby was born out of the mask, 977 01:10:58,900 --> 01:11:01,070 and I want my mask back! 978 01:11:01,110 --> 01:11:03,440 Meet me in exactly one hour. 979 01:11:08,250 --> 01:11:12,120 So you find the mask and meet me at-- hmm. 980 01:11:12,150 --> 01:11:15,610 Where shall we meet? Um, how about Red Lobster? 981 01:11:15,650 --> 01:11:18,250 It's always so difficult getting a table there, especially on Fridays 982 01:11:18,290 --> 01:11:20,050 - when they do that special. - There's a wick burning. 983 01:11:20,090 --> 01:11:22,150 Well, how about we meet in an alley in the city? 984 01:11:22,190 --> 01:11:24,160 - There's a wick-- - Met at one before. 985 01:11:24,200 --> 01:11:26,220 - Sure, it's a little cliche... - Sir, your-- 986 01:11:26,270 --> 01:11:29,260 but it's not so cliche that I think to myself, "Wow, that's too cliche!" 987 01:11:29,300 --> 01:11:32,360 - But-- it-- it-- - Meet me in that alley within the hour, 988 01:11:32,400 --> 01:11:34,270 with the mask, 989 01:11:34,310 --> 01:11:37,970 if you ever want to see your little monster again. 990 01:11:38,010 --> 01:11:41,000 No! 991 01:11:43,250 --> 01:11:46,910 Alvey! No! 992 01:12:02,940 --> 01:12:05,430 What-- Tim? 993 01:12:07,270 --> 01:12:09,240 Tim?! 994 01:12:09,270 --> 01:12:11,270 Alvey?! 995 01:12:13,010 --> 01:12:14,980 Oh God. Tim! 996 01:12:15,010 --> 01:12:17,140 What are you-- what are you-- 997 01:12:19,690 --> 01:12:21,650 Tim. What are you doing? 998 01:12:21,690 --> 01:12:23,680 What are you doing? 999 01:12:27,990 --> 01:12:30,190 What the hell is wrong with you?! Get off of me! 1000 01:12:30,230 --> 01:12:33,960 Get out of there, Loki! Where's my son, you mongrel from hell? 1001 01:12:41,010 --> 01:12:43,200 Tim! Ah! 1002 01:12:43,240 --> 01:12:45,230 Tonya?! 1003 01:12:48,250 --> 01:12:51,410 Tonya! Oh, it's really you. 1004 01:12:51,450 --> 01:12:54,110 - Oh my God. - Oh God, I'm so sorry. 1005 01:12:54,150 --> 01:12:56,950 Betty was right. You have gone crazy. 1006 01:12:56,990 --> 01:12:59,890 No, I haven't. I thought I did, but I didn't. 1007 01:13:01,290 --> 01:13:03,280 Where's Alvey? 1008 01:13:04,500 --> 01:13:06,460 - Okay, don't freak out. - Where's Alvey?! 1009 01:13:06,500 --> 01:13:08,400 - You're freaking out. - Where's my baby?! 1010 01:13:08,430 --> 01:13:10,400 - Loki t-took him. - Took him?! 1011 01:13:10,440 --> 01:13:12,400 Oh my God. Did you call the police?! 1012 01:13:12,440 --> 01:13:14,430 - No, l-- - Oh my God. 1013 01:13:15,540 --> 01:13:17,910 Tonya, listen! 1014 01:13:17,940 --> 01:13:19,910 - This is an emergency! - Tonya!! 1015 01:13:19,950 --> 01:13:22,680 - My son is missing-- - No, Tonya, listen! 1016 01:13:22,710 --> 01:13:25,580 The police can't help us! He's the freaking God of Mischief. 1017 01:13:25,620 --> 01:13:28,210 All he wants is his mask, which Otis is wearing. 1018 01:13:28,250 --> 01:13:31,520 And if I can just figure out where Otis is, I can just-- 1019 01:13:31,560 --> 01:13:33,530 of course! 1020 01:13:33,560 --> 01:13:37,020 Our child is missing and you're worried about the damned dog?! 1021 01:13:37,060 --> 01:13:39,190 This is crazy! 1022 01:13:39,230 --> 01:13:40,700 See what I'm talking about? 1023 01:13:40,730 --> 01:13:42,600 Now, you're gonna have to trust me 1024 01:13:42,630 --> 01:13:46,260 and get in the car, because I know where Alvey is and I know how to get him back, 1025 01:13:46,310 --> 01:13:48,270 because I know the one place Otis the moose would go. 1026 01:13:48,310 --> 01:13:50,280 1027 01:13:50,310 --> 01:13:53,680 1028 01:13:55,350 --> 01:13:58,110 1029 01:14:02,290 --> 01:14:04,260 See there's this really cute pooch Venus. 1030 01:14:04,290 --> 01:14:06,020 Otis? 1031 01:14:06,060 --> 01:14:08,390 Otis! 1032 01:14:08,430 --> 01:14:11,260 That's not Otis! That's a green critter. 1033 01:14:11,300 --> 01:14:13,260 I'm sorry, okay? 1034 01:14:13,300 --> 01:14:16,030 I've ignored you and I've been impatient, 1035 01:14:16,070 --> 01:14:19,300 but I need you, buddy. Loki, that guy that made the mask? 1036 01:14:19,340 --> 01:14:21,310 He wants it back. He has Alvey. 1037 01:14:21,340 --> 01:14:23,310 And he's a bad guy, Otis. 1038 01:14:23,340 --> 01:14:25,810 He hates dogs. 1039 01:14:25,840 --> 01:14:28,470 He doesn't realize that dogs are truly man's best friend. 1040 01:14:28,510 --> 01:14:30,480 - Huh? - You heard me. 1041 01:14:30,520 --> 01:14:32,920 You're this man's best friend. 1042 01:14:32,950 --> 01:14:35,440 But Alvey's my son 1043 01:14:35,490 --> 01:14:37,980 which sort of makes you like his big brother. 1044 01:14:38,020 --> 01:14:41,360 And when he grows up, he's gonna be your bestest friend. 1045 01:14:42,630 --> 01:14:44,600 But right now, he needs you 1046 01:14:44,630 --> 01:14:47,460 and he needs that mask. 1047 01:14:51,100 --> 01:14:53,090 All right. 1048 01:15:01,810 --> 01:15:03,940 So, I guess you're 1049 01:15:03,980 --> 01:15:05,970 kinda cute, huh? 1050 01:15:07,850 --> 01:15:09,820 Um, can you, like, 1051 01:15:09,860 --> 01:15:11,820 do anything you want, like me? 1052 01:15:11,860 --> 01:15:13,850 I mean, can you do this? 1053 01:15:19,400 --> 01:15:21,160 Wow. 1054 01:15:21,200 --> 01:15:23,170 Well, look at you! 1055 01:15:23,200 --> 01:15:25,170 You're just a little outlaw, ain't you? 1056 01:15:33,710 --> 01:15:37,550 Okay, hombre. Let's see how tough your rawhide can be. 1057 01:15:55,500 --> 01:15:57,660 Gotcha. 1058 01:16:02,910 --> 01:16:05,210 I like it! 1059 01:16:05,240 --> 01:16:07,870 So, you like games, huh? 1060 01:16:07,910 --> 01:16:09,880 Well you'd better watch out 1061 01:16:09,920 --> 01:16:12,680 'cause I've got a game that no one can beat me at. 1062 01:16:14,550 --> 01:16:16,280 Super Twister! 1063 01:16:18,120 --> 01:16:20,090 It's just around the corner, right here. 1064 01:16:20,130 --> 01:16:22,090 Here we go. 1065 01:16:22,130 --> 01:16:24,960 1066 01:16:25,000 --> 01:16:27,990 1067 01:16:28,030 --> 01:16:30,800 1068 01:16:30,840 --> 01:16:32,800 1069 01:16:32,840 --> 01:16:34,810 1070 01:16:34,840 --> 01:16:36,810 Isn't this fun? 1071 01:16:36,840 --> 01:16:38,830 1072 01:16:39,980 --> 01:16:43,310 1073 01:16:43,350 --> 01:16:45,110 1074 01:16:45,150 --> 01:16:49,850 1075 01:16:49,890 --> 01:16:52,450 1076 01:16:52,490 --> 01:16:55,520 1077 01:16:55,560 --> 01:16:59,360 1078 01:16:59,400 --> 01:17:01,800 1079 01:17:04,740 --> 01:17:06,330 Whoa! 1080 01:17:06,370 --> 01:17:08,360 Whoa! 1081 01:17:12,110 --> 01:17:15,440 No fair! That crash threw me. Rematch! 1082 01:17:24,720 --> 01:17:26,750 Okay, you give me Alvey, 1083 01:17:26,790 --> 01:17:28,620 and the mask is yours. 1084 01:17:45,310 --> 01:17:47,340 I can't let go. I've grown attached. 1085 01:17:47,380 --> 01:17:49,350 - Alvey! - Hey, we had a deal! 1086 01:17:49,380 --> 01:17:52,150 I'm the God of friggin' Mischief, what did you expect? 1087 01:18:25,280 --> 01:18:27,250 - Huh. - Hey, Loki. 1088 01:18:27,290 --> 01:18:29,280 Honey, you look hot. 1089 01:18:30,290 --> 01:18:32,550 Give me back my son! 1090 01:18:32,590 --> 01:18:34,580 Um... no. 1091 01:18:37,200 --> 01:18:39,790 Honey, I think it's time we trade up. 1092 01:18:58,080 --> 01:18:59,780 Buckle up, baby. 1093 01:19:08,230 --> 01:19:10,190 Listen to Loki, kid. 1094 01:19:10,230 --> 01:19:13,930 Dads are overrated and I speak from experience. 1095 01:19:15,700 --> 01:19:18,570 Ah, there's nothing like a Sunday drive. 1096 01:19:20,440 --> 01:19:22,910 You wanna have some fun, kid, you stick with me. 1097 01:19:35,550 --> 01:19:38,080 All right. It's time to lose them for good. 1098 01:19:46,000 --> 01:19:48,900 Oh, look out, look out, look out! 1099 01:19:50,300 --> 01:19:51,960 Yahoo! 1100 01:20:00,750 --> 01:20:02,650 Whoa!! 1101 01:20:03,920 --> 01:20:07,320 Hey, babe, look. No hands. I'm kidding. 1102 01:20:07,350 --> 01:20:08,980 Let's just finish this. 1103 01:20:12,460 --> 01:20:15,150 Now, where did he go? 1104 01:20:16,190 --> 01:20:18,160 - Hmm. - Uh, honey? 1105 01:20:18,200 --> 01:20:20,430 I think, maybe, there? 1106 01:20:35,580 --> 01:20:38,910 And here he is,folks, 1107 01:20:38,950 --> 01:20:42,180 the failure of Fringe City, 1108 01:20:42,220 --> 01:20:47,490 Yes, it's Tim "No-win" Avery! 1109 01:20:47,530 --> 01:20:50,220 Tim, it's Alvey. I'm gonna go get him. 1110 01:20:50,260 --> 01:20:52,250 Kick his can, honey. 1111 01:21:06,480 --> 01:21:09,810 Float like a butterfly, sting like a bee. 1112 01:21:12,750 --> 01:21:14,810 Hi, baby. Hi, baby. Hi, baby. 1113 01:21:14,850 --> 01:21:18,350 Oh, yeah? Well, jump like a grasshopper 1114 01:21:18,390 --> 01:21:20,980 and stink like a skunk! 1115 01:21:22,460 --> 01:21:24,490 Caught me with my mouth open! 1116 01:21:24,530 --> 01:21:26,790 You can't fight me if you're locked in a trunk. 1117 01:21:26,830 --> 01:21:28,320 Huh? 1118 01:21:32,670 --> 01:21:35,040 I'm coming, I'm coming. 1119 01:21:45,650 --> 01:21:48,450 Let's get out of this dump. Come on. 1120 01:21:48,490 --> 01:21:51,650 And Loki said, "Let there be a brick wall!" 1121 01:21:51,690 --> 01:21:54,390 And there was! 1122 01:21:55,690 --> 01:21:57,490 Okay! 1123 01:21:57,530 --> 01:22:00,360 No more Mr. Nice Guy! 1124 01:22:02,930 --> 01:22:05,900 Say hello to my little friend! 1125 01:22:12,340 --> 01:22:14,210 Tim! Tim! 1126 01:22:21,250 --> 01:22:23,050 Here's Loki! 1127 01:22:27,430 --> 01:22:29,420 Tim, Tim, Tim, Tim, T-T-T-T-T-- 1128 01:22:42,470 --> 01:22:44,270 Wait. 1129 01:22:44,310 --> 01:22:45,780 This is a waste of time. 1130 01:22:45,810 --> 01:22:48,040 We're evenly-matched opponents. 1131 01:22:50,380 --> 01:22:52,370 I think we should let the kid decide. 1132 01:22:53,520 --> 01:22:55,990 Why, that's a swell idea. 1133 01:23:02,830 --> 01:23:05,960 Alvey, this is your decision. 1134 01:23:06,970 --> 01:23:09,090 - Pick me, pick me! - Alvey? 1135 01:23:09,130 --> 01:23:14,070 - I'm your real dad! - Come on, you little devil. Let's play! 1136 01:23:14,110 --> 01:23:17,230 - Come on, Alvey. - Alvey. 1137 01:23:23,450 --> 01:23:24,780 Alvey? 1138 01:23:24,820 --> 01:23:27,550 - Yeah, that's right. - Tim! 1139 01:23:27,590 --> 01:23:30,250 Son. 1140 01:23:45,700 --> 01:23:48,760 Alvey, look at me. 1141 01:23:48,810 --> 01:23:51,070 It's your dad. 1142 01:23:51,110 --> 01:23:53,010 There's no more superpowers. 1143 01:23:54,280 --> 01:23:56,300 I know at first I was kind of a jerk. 1144 01:23:58,020 --> 01:24:00,680 I didn't know how to handle a son, 1145 01:24:00,720 --> 01:24:03,450 but you helped me grow up. 1146 01:24:03,490 --> 01:24:05,620 And I want to repay you 1147 01:24:05,660 --> 01:24:07,650 by helping you grow up. 1148 01:24:09,390 --> 01:24:11,230 I love you. 1149 01:24:14,930 --> 01:24:17,060 Come on. 1150 01:24:21,470 --> 01:24:24,410 - Da-da. - Oh, Alvey. 1151 01:24:24,440 --> 01:24:26,930 It's my son. 1152 01:24:29,250 --> 01:24:31,220 Yes. 1153 01:24:34,250 --> 01:24:37,280 I just wanted a friend. 1154 01:25:22,030 --> 01:25:24,090 Push! Push! 1155 01:25:39,180 --> 01:25:40,910 Huh? 1156 01:26:14,950 --> 01:26:18,290 Off the throne. He's off the throne. That's not good. 1157 01:26:18,320 --> 01:26:20,090 Your time is up, son. 1158 01:26:20,120 --> 01:26:23,620 As expected, you failed in your promise. 1159 01:26:23,660 --> 01:26:25,630 You failed in your quest. 1160 01:26:25,660 --> 01:26:29,720 You are, in every sense of the word, 1161 01:26:29,770 --> 01:26:32,500 - a failure. - And I thought your dad was mean. 1162 01:26:32,540 --> 01:26:34,510 Hey, we both knew it would end like this, right? 1163 01:26:34,540 --> 01:26:37,100 You always set me up to fail. At least in that respect, 1164 01:26:37,140 --> 01:26:39,700 - I'm living up to your expectations. - Silence! 1165 01:26:39,740 --> 01:26:42,980 You've brought me much pain, Loki. 1166 01:26:44,980 --> 01:26:48,040 Right back at you, Dad. 1167 01:26:48,090 --> 01:26:49,850 - Hey! - Tim, no! 1168 01:26:49,890 --> 01:26:52,220 Hang on just a minute, Grizzly Adams. 1169 01:26:52,260 --> 01:26:54,950 I don't know how things work in the god world, 1170 01:26:54,990 --> 01:26:58,390 but you're his father, he's your son. 1171 01:26:58,430 --> 01:27:01,630 And even if you banish him, he's still gonna be your son. 1172 01:27:03,070 --> 01:27:07,500 There is nothing more important in this entire universe 1173 01:27:07,540 --> 01:27:09,940 than your relationship with your family, 1174 01:27:09,970 --> 01:27:11,640 especially if you're immortal. 1175 01:27:11,680 --> 01:27:14,140 You're like 1,000, he's like 800, 1176 01:27:14,180 --> 01:27:15,910 so you might as well get things right now 1177 01:27:15,950 --> 01:27:18,470 and enjoy the rest of your eternal life. 1178 01:27:19,550 --> 01:27:22,180 Here's the thing. Just take it. 1179 01:27:26,090 --> 01:27:29,030 Okay? Loosen up. 1180 01:27:44,840 --> 01:27:47,170 Come on, son. Let's go home. 1181 01:27:47,210 --> 01:27:49,150 - Okay? - Okay. 1182 01:27:50,620 --> 01:27:52,610 Godspeed. 1183 01:27:57,390 --> 01:28:00,360 Maybe now, I can help you patch things up with Mom? 1184 01:28:00,390 --> 01:28:02,120 Don't push it. 1185 01:28:18,180 --> 01:28:21,480 A baby and a dog competing for Dad's attention-- 1186 01:28:21,510 --> 01:28:23,810 I love it. 1187 01:28:23,850 --> 01:28:27,580 Simple, but it's-- it's got-- 1188 01:28:27,620 --> 01:28:30,640 - Spark? - Yes. 1189 01:28:30,690 --> 01:28:32,920 Where did you get the idea? 1190 01:28:32,960 --> 01:28:37,860 Well, I just kind of quit trying so hard and... 1191 01:28:40,400 --> 01:28:42,490 the idea just came to me. 1192 01:28:42,530 --> 01:28:44,830 It's great. 1193 01:29:14,830 --> 01:29:16,860 Yay! Yay! 1194 01:29:16,900 --> 01:29:18,990 Honey, oh. 1195 01:29:19,040 --> 01:29:22,130 That was such a good show! 1196 01:29:22,170 --> 01:29:25,870 But I think you might need to add another character. 1197 01:29:25,910 --> 01:29:27,570 What? 1198 01:29:31,080 --> 01:29:33,210 - Really? - Yeah. 1199 01:29:37,890 --> 01:29:40,190 What do you think about that, Double A? 1200 01:29:40,220 --> 01:29:42,250 A little brother or sister? 1201 01:29:42,290 --> 01:29:44,190 How does that sound? 1202 01:30:05,850 --> 01:30:09,720 1203 01:30:09,750 --> 01:30:13,820 1204 01:30:13,860 --> 01:30:16,520 1205 01:30:16,560 --> 01:30:20,430 1206 01:30:20,460 --> 01:30:24,160 1207 01:30:24,200 --> 01:30:28,330 1208 01:30:30,140 --> 01:30:34,870 1209 01:30:34,910 --> 01:30:40,080 1210 01:30:40,120 --> 01:30:44,250 1211 01:30:44,290 --> 01:30:49,120 1212 01:30:49,160 --> 01:30:53,820 1213 01:30:53,870 --> 01:30:58,930 1214 01:31:00,100 --> 01:31:03,870 1215 01:31:03,910 --> 01:31:07,870 1216 01:31:07,910 --> 01:31:10,610 1217 01:31:10,650 --> 01:31:14,380 1218 01:31:14,420 --> 01:31:18,180 1219 01:31:18,220 --> 01:31:23,060 1220 01:31:32,740 --> 01:31:36,070 1221 01:31:36,110 --> 01:31:38,580 1222 01:31:38,610 --> 01:31:42,880 1223 01:31:44,880 --> 01:31:48,650 1224 01:31:48,690 --> 01:31:52,780 1225 01:31:52,820 --> 01:31:55,490 1226 01:31:55,530 --> 01:31:59,460 1227 01:31:59,500 --> 01:32:03,330 1228 01:32:03,370 --> 01:32:07,570 1229 01:32:10,910 --> 01:32:15,610 1230 01:32:17,820 --> 01:32:19,370 1231 01:32:19,420 --> 01:32:21,480 1232 01:32:21,520 --> 01:32:23,950 1233 01:32:27,730 --> 01:32:29,090 1234 01:32:29,130 --> 01:32:32,030 1235 01:32:32,060 --> 01:32:34,930 1236 01:32:34,970 --> 01:32:38,090 1237 01:32:38,140 --> 01:32:41,070 1238 01:32:41,110 --> 01:32:42,600 1239 01:32:42,640 --> 01:32:44,400 1240 01:32:44,440 --> 01:32:47,040 1241 01:32:47,080 --> 01:32:50,310 1242 01:32:50,350 --> 01:32:53,410 1243 01:32:53,450 --> 01:32:56,610 1244 01:32:56,650 --> 01:33:00,020 1245 01:33:00,060 --> 01:33:02,490 1246 01:33:02,530 --> 01:33:05,120 1247 01:33:05,160 --> 01:33:06,560 1248 01:33:06,600 --> 01:33:08,590 1249 01:33:08,630 --> 01:33:11,430 1250 01:33:11,470 --> 01:33:14,460 1251 01:33:14,510 --> 01:33:16,100 1252 01:33:16,140 --> 01:33:17,900 1253 01:33:17,940 --> 01:33:20,930 1254 01:33:20,980 --> 01:33:23,850 1255 01:33:23,880 --> 01:33:26,910 1256 01:33:26,950 --> 01:33:29,780 1257 01:33:29,820 --> 01:33:32,850 1258 01:33:32,890 --> 01:33:35,920 1259 01:33:35,960 --> 01:33:38,830 1260 01:33:38,860 --> 01:33:41,860 1261 01:33:41,900 --> 01:33:45,100 1262 01:33:45,140 --> 01:33:48,260 1263 01:33:48,310 --> 01:33:50,870 1264 01:33:50,910 --> 01:33:54,000 1265 01:33:54,050 --> 01:33:57,170 1266 01:33:57,210 --> 01:34:01,120