1 00:01:23,843 --> 00:01:25,843 Kyle. 2 00:01:25,844 --> 00:01:27,556 Don't forget your papers. 3 00:01:29,047 --> 00:01:30,379 Everything is going to be fine. 4 00:01:30,380 --> 00:01:31,958 I know. 5 00:01:31,984 --> 00:01:35,084 No reason to be nervous. - I'm not nervous. 6 00:01:36,488 --> 00:01:40,009 You look really handsome today. - I gotta go. 7 00:01:40,259 --> 00:01:43,067 I'm working late tonight. There's lunch in the cooler. 8 00:01:43,092 --> 00:01:44,762 Okay. 9 00:01:44,763 --> 00:01:47,363 Bu.. But.. Give me a kiss. - Mom, I got to ... 10 00:01:55,541 --> 00:01:57,603 Now go on. You're gonna be late. Okay. 11 00:02:28,508 --> 00:02:32,327 Okay, Okay, settle down people. We've got a lot of work to cover today. 12 00:02:32,577 --> 00:02:35,998 We're gonna to start off where we left off with the science projects yesterday. 13 00:02:36,248 --> 00:02:41,636 Now remember people. These presentations they constitute a full 50% of your grade this quarter. 14 00:02:41,886 --> 00:02:44,673 So please, if I see another battery operated lightbulb or 15 00:02:44,923 --> 00:02:48,923 a baking soda volcano. I'll have to send you all back to the second grade. 16 00:02:52,540 --> 00:02:54,540 Hello 17 00:02:54,566 --> 00:02:55,525 May I help you? 18 00:02:56,635 --> 00:02:57,992 I'm new. 19 00:02:58,004 --> 00:02:59,643 Oh! Welcome. 20 00:03:02,073 --> 00:03:04,793 Wait a minute, wait a minute. I want to introduce you properly. 21 00:03:05,043 --> 00:03:07,830 Everybody. This is Kyle Barrett. 22 00:03:08,080 --> 00:03:09,728 And where are you from Kyle? 23 00:03:11,549 --> 00:03:12,897 Kind of all over. 24 00:03:13,551 --> 00:03:17,651 Oh! Okay, I think I've been there. A few times. 25 00:03:18,323 --> 00:03:19,749 Go find a seat. 26 00:03:20,325 --> 00:03:21,844 Alright everybody, back to business. 27 00:03:22,094 --> 00:03:25,447 Let us see where we left off with these science projects. 28 00:03:25,797 --> 00:03:31,947 Yesterday we ended with Cindy. Today we are starting with Jason Mclntyre. 29 00:03:32,237 --> 00:03:33,904 Come on up Jason. 30 00:03:42,724 --> 00:03:44,124 WOW! 31 00:03:44,249 --> 00:03:45,149 Jason! 32 00:03:45,550 --> 00:03:48,237 Stop laughing. There's nothing funny about this. 33 00:03:48,487 --> 00:03:51,226 Stay in your seats everyone. Stay seated!. 34 00:03:52,059 --> 00:03:55,409 Jason, what happened? 35 00:04:00,766 --> 00:04:02,112 I tripped. 36 00:04:03,035 --> 00:04:04,349 It was an accident. 37 00:04:04,374 --> 00:04:05,970 Oh, Jason! 38 00:04:05,971 --> 00:04:07,301 That kid did it. 39 00:04:08,307 --> 00:04:09,608 Excuse me? 40 00:04:10,008 --> 00:04:11,716 That kid tripped him. 41 00:04:14,346 --> 00:04:16,058 Richard, is that true? 42 00:04:16,083 --> 00:04:18,083 No! 43 00:04:20,152 --> 00:04:23,365 Jason is it true? 44 00:04:26,726 --> 00:04:27,710 Yes! 45 00:04:27,935 --> 00:04:28,759 He's lying! 46 00:04:29,160 --> 00:04:32,202 Richard, you go straight to Mr. Armstrong's office. 47 00:04:32,530 --> 00:04:34,580 I will be there in a minute. - What a crock!. 48 00:04:35,066 --> 00:04:36,412 I said, NOW! 49 00:04:36,735 --> 00:04:38,019 They're lying. 50 00:04:38,369 --> 00:04:39,681 GO! 51 00:04:45,243 --> 00:04:48,531 Everybody just stay calm, stay seated. 52 00:04:49,581 --> 00:04:50,929 You're dead. 53 00:04:51,717 --> 00:04:56,594 You get the dust pan. David get the paper towels. Everybody else stay seated. 54 00:05:18,677 --> 00:05:20,239 McIntyre! 55 00:05:22,664 --> 00:05:24,516 You're not leaving already are you? 56 00:05:24,549 --> 00:05:25,866 Guys, please 57 00:05:27,218 --> 00:05:28,557 Hey nark! 58 00:05:32,357 --> 00:05:33,876 I got 2 weeks suspension. 59 00:05:34,126 --> 00:05:36,676 You know what my old man is going to do to me? 60 00:05:37,295 --> 00:05:38,684 This. 61 00:05:47,205 --> 00:05:49,454 Hey, don't you leave. 62 00:05:57,148 --> 00:05:58,487 Come on, get him Rick. 63 00:06:02,112 --> 00:06:04,112 Hey! 64 00:06:04,737 --> 00:06:06,737 OH! 65 00:06:11,465 --> 00:06:14,315 I'm gonna hit him. Hold him still. Hold him still. 66 00:06:30,382 --> 00:06:31,791 Kyle look out. 67 00:06:57,218 --> 00:06:57,918 Hi! 68 00:06:59,944 --> 00:07:01,274 I'm Jason. 69 00:07:02,213 --> 00:07:03,552 Jason McIntyre. 70 00:07:14,526 --> 00:07:17,204 Hey, where did you learn to fight like that, huh? 71 00:07:31,376 --> 00:07:32,808 What do you want? 72 00:07:33,878 --> 00:07:36,978 I just want to say thanks. You know and ... 73 00:07:39,785 --> 00:07:43,685 I thought that maybe we could be friends. Or something. 74 00:07:48,827 --> 00:07:51,004 You shouldn't let kids push you around like that. 75 00:07:54,032 --> 00:07:55,428 I know. 76 00:07:56,553 --> 00:07:58,553 I kinda... 77 00:07:59,571 --> 00:08:01,560 I think I broke that kid's nose. 78 00:08:02,640 --> 00:08:05,690 Really? - Yes, I think so. 79 00:08:06,415 --> 00:08:08,515 Cool! 80 00:08:10,882 --> 00:08:12,696 I was in Denver for a while. 81 00:08:13,484 --> 00:08:14,793 Ever been there? 82 00:08:14,818 --> 00:08:16,687 No. 83 00:08:16,688 --> 00:08:20,136 Well, before that I was in San Antonio, Texas. 84 00:08:21,092 --> 00:08:24,992 And before that I was in Chicago. That's where I was born. 85 00:08:25,797 --> 00:08:27,055 You ever been there? 86 00:08:27,080 --> 00:08:29,080 Nuh. Ha! 87 00:08:30,802 --> 00:08:33,117 You move around a lot. Why? 88 00:08:33,972 --> 00:08:36,172 I don't know. - What does your dad do? 89 00:08:37,909 --> 00:08:39,255 I don't have a dad. 90 00:08:39,280 --> 00:08:40,978 Oh! 91 00:08:40,979 --> 00:08:44,329 Well , I do ... I guess somewhere. 92 00:08:45,350 --> 00:08:46,899 I've never met him. 93 00:08:56,124 --> 00:08:58,124 Oh no!! 94 00:08:58,349 --> 00:08:59,430 What? 95 00:08:59,431 --> 00:09:01,014 It's Jack. 96 00:09:01,966 --> 00:09:03,360 Who's Jack? 97 00:09:04,802 --> 00:09:06,267 Rick's brother. 98 00:09:41,440 --> 00:09:42,888 You the new kid? 99 00:09:43,742 --> 00:09:45,431 You puke's brother? 100 00:09:52,150 --> 00:09:56,136 He said the two of you, and a bunch of your friends, jumped him after school. 101 00:09:57,655 --> 00:09:59,274 That's not how I remember it. 102 00:09:59,524 --> 00:10:03,224 You calliing my brother a liar? - Yes, absolutely. 103 00:10:06,531 --> 00:10:07,861 Listen smart Alec! 104 00:10:09,133 --> 00:10:12,634 Let me tell you something that everyone in this stupid little town already knows. 105 00:10:13,638 --> 00:10:17,389 Nobody, beats up my brother, but me. 106 00:10:18,810 --> 00:10:20,118 You got that? 107 00:10:33,892 --> 00:10:36,303 Don't let him get away. 108 00:10:38,228 --> 00:10:40,228 NO! 109 00:10:40,232 --> 00:10:42,594 Don't wear jewlry to a fist fight, jackass. 110 00:10:44,235 --> 00:10:45,547 You son of a ... 111 00:10:46,838 --> 00:10:50,338 Dirk, get in the car now. - Jack, is it? 112 00:11:01,086 --> 00:11:03,564 Go.. you go. Go! 113 00:11:09,661 --> 00:11:11,810 Don't kill them, I don't want to get in trouble. 114 00:11:15,867 --> 00:11:17,261 Here he comes. 115 00:11:27,345 --> 00:11:31,495 You're going too fast man. - Come on, slow down. . 116 00:11:35,820 --> 00:11:37,820 Oh Jeez! 117 00:11:37,990 --> 00:11:39,334 Faster. 118 00:11:46,264 --> 00:11:48,074 Jack, what are you gonna do? 119 00:11:55,107 --> 00:11:58,660 Jack slow down! - Jack, forget about it, okay? 120 00:11:58,910 --> 00:12:01,360 I'll get em tomorrow. - Shut up. 121 00:12:11,790 --> 00:12:13,470 Watch out for the truck. 122 00:12:18,063 --> 00:12:19,845 Come on, Go Go Go 123 00:12:23,268 --> 00:12:25,266 I go with him. - Stick your butt down. 124 00:12:25,516 --> 00:12:26,845 Jack, please. 125 00:12:28,306 --> 00:12:31,056 Sorry. - Kids get those bike outta here. 126 00:12:35,480 --> 00:12:38,780 Watch out. Get out of the way, get out of the way. 127 00:12:40,051 --> 00:12:43,118 Excuse me.. watch it. excuse me. Watch out! 128 00:12:44,923 --> 00:12:47,235 You kids aren't supposed to be in here. Bikes out of here. 129 00:12:49,928 --> 00:12:51,978 Watch out. 130 00:13:06,844 --> 00:13:10,644 Dude, you almost hit him. - Almost. 131 00:13:14,019 --> 00:13:16,788 Where now? - There is a ramp coming up. 132 00:13:17,213 --> 00:13:17,487 A what! 133 00:13:17,688 --> 00:13:21,338 We can try to jump the ramp across the canal. No one's ever tried. 134 00:13:35,006 --> 00:13:36,614 No way! 135 00:13:41,346 --> 00:13:43,564 Ride fast enough or we're not gonna make it. 136 00:13:46,718 --> 00:13:49,368 They're dead. - They're so dead. 137 00:13:53,960 --> 00:13:56,560 Holy ... - Hell. 138 00:14:04,737 --> 00:14:06,710 Yah. Yah. We did it. Yes! 139 00:14:13,945 --> 00:14:15,784 I'm gonna kid that kid. 140 00:14:17,282 --> 00:14:20,335 Man that was insane. - Nobody's going to believe us. 141 00:14:20,585 --> 00:14:22,052 We've got witnesses man. 142 00:14:22,687 --> 00:14:25,987 Who, those two idiots? Give me a break. They're not going to tell anybody. 143 00:14:27,258 --> 00:14:28,772 Yes, you're right. 144 00:14:31,028 --> 00:14:33,882 Yeah, we did it though. We jumped the channel. Maybe somebody saw us. 145 00:14:34,132 --> 00:14:37,282 Nobody saw us. - We're gonna just have to do it again. 146 00:14:37,307 --> 00:14:37,769 What? 147 00:14:37,802 --> 00:14:40,819 You heard me. We'll do it again. - I'm not doing that again. 148 00:14:42,140 --> 00:14:44,640 Where are we going? - You'll see. 149 00:14:48,981 --> 00:14:50,425 Check it out. 150 00:14:51,783 --> 00:14:55,133 Hey Uncle Ed. - Hey partner. Staying out of trouble? 151 00:14:55,158 --> 00:14:55,781 Nope 152 00:14:55,782 --> 00:14:57,972 Good. - Want a drink? 153 00:14:58,222 --> 00:14:59,561 Thanks. 154 00:15:03,995 --> 00:15:07,545 Who's your buddy? - This is Kyle, he's new in town. 155 00:15:07,570 --> 00:15:08,970 Hi Kyle. 156 00:15:09,195 --> 00:15:10,167 Hey! 157 00:15:10,768 --> 00:15:12,125 Is this your plane? 158 00:15:12,150 --> 00:15:13,103 Nope. 159 00:15:13,104 --> 00:15:14,806 Ed's saving up for his own plane. 160 00:15:15,306 --> 00:15:16,634 You like airplanes? 161 00:15:19,310 --> 00:15:20,683 Huh, I don't know. 162 00:15:22,613 --> 00:15:23,954 You don't know? 163 00:15:25,149 --> 00:15:28,896 Well, I mean, I've never really been in one before. 164 00:15:44,803 --> 00:15:47,822 How often do you take off? - Whenever I can. 165 00:15:48,072 --> 00:15:50,936 My mon never lets me. She hates flying. 166 00:15:51,375 --> 00:15:54,175 How come? - I don't know. 167 00:16:04,755 --> 00:16:08,655 My grandfather, he was a World War 2 fighter pilot. 168 00:16:09,127 --> 00:16:13,227 He shot down 17 enemy planes. He's a hero. 169 00:16:13,252 --> 00:16:15,252 Cool! 170 00:16:16,434 --> 00:16:19,418 He's still alive. You can meet him if you want to. 171 00:16:19,443 --> 00:16:20,543 OK 172 00:16:23,841 --> 00:16:24,973 Hold on. 173 00:16:25,198 --> 00:16:26,098 Why? 174 00:17:03,481 --> 00:17:05,130 Man we're so late for dinner. 175 00:17:07,718 --> 00:17:10,572 Thanks Uncle Ed. - Yes, thanks Mr. Thomas. 176 00:17:10,822 --> 00:17:12,347 It's OK. You can call me Ed. 177 00:17:12,372 --> 00:17:13,372 Alright. 178 00:17:18,362 --> 00:17:21,217 Now don't tell your mother I took you up today. 179 00:17:21,467 --> 00:17:25,517 You kidding me? - And definately don't tell her we did the spin. 180 00:17:25,542 --> 00:17:26,203 Nope. 181 00:17:26,504 --> 00:17:27,355 Or the loop. 182 00:17:27,380 --> 00:17:27,904 Right. 183 00:17:28,205 --> 00:17:29,662 Or the dive. 184 00:17:29,687 --> 00:17:31,687 Yep! 185 00:17:32,910 --> 00:17:36,098 Can we go up tomorrow? - What about school? 186 00:17:36,848 --> 00:17:38,730 We don't have school tomorrow. 187 00:17:38,755 --> 00:17:39,217 Yeah. 188 00:17:39,218 --> 00:17:42,518 Oh really? - Yeah, it's a teacher conference. 189 00:17:42,543 --> 00:17:43,953 Yeah. Yes. 190 00:17:43,954 --> 00:17:45,274 Oh it is, huh? 191 00:17:45,524 --> 00:17:49,274 Alright, meet me at the airport at seven AM . - Seven AM? 192 00:17:49,660 --> 00:17:53,423 Yes, we can go up, do a few loops and still get you to school on time. 193 00:17:53,448 --> 00:17:54,498 Deal? -Deal. 194 00:17:54,699 --> 00:17:56,649 Alright. Good to meet you Kyle. - Yeah, you too. 195 00:17:58,374 --> 00:17:59,874 Bye Uncle Ed. -See you. 196 00:18:01,872 --> 00:18:06,072 Hey, you boys keep your noses clean. - That's what we've got fingers for. Right? 197 00:18:08,946 --> 00:18:11,065 Did your uncle Ed take up? - Of course not. 198 00:18:11,315 --> 00:18:13,565 This is Kyle, he's new in town. We're really hungry. 199 00:18:13,590 --> 00:18:14,690 Hi! 200 00:18:16,419 --> 00:18:20,341 Will you stop blowing bubbles in your drink honey. - It says this expired 2 months ago. 201 00:18:20,591 --> 00:18:22,836 If there's no mold in it I'm sure it's fine. 202 00:18:24,362 --> 00:18:26,680 Katie, if you do not stop blowing, we're not going to get that puppy. 203 00:18:28,866 --> 00:18:32,103 Who said anything about a puppy? - Hey, can we name it Ace? 204 00:18:32,136 --> 00:18:35,139 That is such a stupid name. - That's what they called Grandpa. 205 00:18:35,172 --> 00:18:36,524 Okay, we'll talk about it. 206 00:18:36,774 --> 00:18:39,260 Like Grandpa wants a dog named after him. You little homo. 207 00:18:39,285 --> 00:18:39,509 Oh! 208 00:18:39,510 --> 00:18:43,710 Excuse me, what? We don't use words like that in this house. 209 00:18:44,081 --> 00:18:45,495 What's a homo? 210 00:18:47,351 --> 00:18:50,738 It's not a nice word. Do you see what you just did? 211 00:18:50,988 --> 00:18:52,840 You're supposed to be an example to her. 212 00:18:53,090 --> 00:18:56,740 Can I have some chicken? - Sure, have, take a drum stick. 213 00:18:57,028 --> 00:18:58,458 There's a wing there too. 214 00:19:02,499 --> 00:19:06,007 He does not talk. He had an operation on his throte twice. 215 00:19:06,032 --> 00:19:07,871 Oh! 216 00:19:07,872 --> 00:19:10,169 That's okay, he never talked much anyway. 217 00:19:10,808 --> 00:19:12,758 He just used to sit on the porch and smoked a lot. 218 00:19:13,911 --> 00:19:17,611 I do not know why they send up his dinner. He almost never eats it. 219 00:19:23,921 --> 00:19:25,237 Grandpa. 220 00:19:28,692 --> 00:19:30,017 Here's your dinner. 221 00:19:33,097 --> 00:19:34,406 Want some food? 222 00:19:36,200 --> 00:19:37,678 Want some water? 223 00:19:53,751 --> 00:19:54,969 See that one. 224 00:19:55,019 --> 00:19:58,169 He got that one for saving another pilot, when they both got shot down. 225 00:20:00,257 --> 00:20:03,487 He used to take them out sometimes, and show them to me. 226 00:20:04,228 --> 00:20:05,955 Then we'd polish them. 227 00:20:08,332 --> 00:20:09,982 You shouldn't have left me today. 228 00:20:10,207 --> 00:20:11,701 What? 229 00:20:12,002 --> 00:20:15,256 Back in the alley. When Jack started getting me. 230 00:20:15,506 --> 00:20:17,134 You shouldn't taken off. 231 00:20:20,778 --> 00:20:22,119 I'm sorry. 232 00:20:23,380 --> 00:20:28,530 I thought you could take care of yourself. I mean you did, right? You got away. 233 00:20:28,952 --> 00:20:30,767 What if I couldn't get away? 234 00:20:32,123 --> 00:20:35,773 Back at the school, I helped you. You should have helped me. 235 00:20:37,495 --> 00:20:42,095 I'm sorry. I was... scared. 236 00:20:42,967 --> 00:20:44,345 I'm sorry. 237 00:20:44,836 --> 00:20:48,686 It'is all right. We beat em didn't we? 238 00:20:49,711 --> 00:20:51,311 Yeah. 239 00:21:02,186 --> 00:21:03,725 Are we getting close Kyle? 240 00:21:05,286 --> 00:21:07,630 Yeah, it's around here somewhere. 241 00:21:11,426 --> 00:21:16,166 Yeah, that one. The one with all the lights on. - That's your house? 242 00:21:16,191 --> 00:21:17,301 Yeah. 243 00:21:17,334 --> 00:21:20,501 Are you sure? - Yeah, that's the one. 244 00:21:36,687 --> 00:21:38,135 Thanks. 245 00:21:41,592 --> 00:21:44,842 I had a lot of fun today. - Yeah, me, too. 246 00:21:45,063 --> 00:21:46,942 So, I'll see you in the morning. 247 00:21:49,299 --> 00:21:51,216 Do you want to meet here, or at the airport? 248 00:21:53,971 --> 00:21:55,470 Meet me at the channel. 249 00:21:56,295 --> 00:21:58,295 OK, see you later. 250 00:21:58,320 --> 00:22:00,120 See Yeah. 251 00:22:01,779 --> 00:22:05,579 Nice to meet you Kyle. - Nice to meet you too. 252 00:22:40,685 --> 00:22:43,935 Sorry I'm late. - Ready to go? 253 00:22:43,960 --> 00:22:44,321 Yeah. 254 00:22:44,322 --> 00:22:46,161 Here, I brought some walkie-talkies. 255 00:22:48,592 --> 00:22:50,104 Let's go around this time. 256 00:22:50,929 --> 00:22:52,429 Right. 257 00:23:00,004 --> 00:23:03,504 This is so cool. Does your uncle own any of these? 258 00:23:04,041 --> 00:23:05,722 No, he helps take care of it. 259 00:23:07,978 --> 00:23:09,437 Hey, come check this out. 260 00:23:14,885 --> 00:23:18,635 Sure this is cool? - Yes, everyone here knows me. I do this all the time. 261 00:23:22,459 --> 00:23:25,546 Is this hard to fly? - No, Ed's teaching me how. 262 00:23:25,796 --> 00:23:27,144 He takes me up all the time. 263 00:23:28,966 --> 00:23:31,163 Hey, you want to see something really cool? 264 00:23:33,037 --> 00:23:35,737 Where are we going? - You'll see. 265 00:23:39,009 --> 00:23:40,598 What are you doing? 266 00:23:57,423 --> 00:23:59,023 Wooh! 267 00:24:03,301 --> 00:24:07,151 That is so cool. - Isn't it great? 268 00:24:18,315 --> 00:24:21,365 What kind is it? It's a Twin-Beach. 269 00:24:23,187 --> 00:24:24,945 Wait till you see the cockpit. 270 00:24:26,924 --> 00:24:28,249 There's only one thing. 271 00:24:29,860 --> 00:24:34,160 You sure its alright? - Yeah. The owner lives in Los Vegas. He's never gonna know. 272 00:24:41,505 --> 00:24:45,105 Check it out. - It like a motor home or something. 273 00:24:45,509 --> 00:24:47,424 Yeah, come on in. 274 00:24:56,653 --> 00:25:00,274 Stop! Don't push anything. - Relax, I know what I'm doing. 275 00:25:00,524 --> 00:25:01,983 Just don't start the plane, okay? 276 00:25:02,108 --> 00:25:03,259 I won't. 277 00:25:03,360 --> 00:25:06,410 Hey, you want to see something cool? Put your hands on the wheels. 278 00:25:06,664 --> 00:25:08,444 Alright, now watch the wings. 279 00:25:17,041 --> 00:25:19,091 What'd you do? - Nothing. 280 00:25:22,015 --> 00:25:23,365 Oh Jeez, it's not Ed. 281 00:25:31,689 --> 00:25:34,241 Right let's go. We gotta get outta here. - No, they'll see us. 282 00:25:34,491 --> 00:25:37,168 Hide in there. Go. No. Hide in there. Go. 283 00:25:45,903 --> 00:25:47,431 I left my walkietalkie. -No. 284 00:25:57,815 --> 00:26:01,715 We gotta get outta here. What if they take off and fly to Japan to something? 285 00:26:03,387 --> 00:26:05,269 They're probably just getting something. 286 00:26:24,608 --> 00:26:26,070 It's about to take off 287 00:26:31,148 --> 00:26:33,087 Time to go. -Right. 288 00:26:42,812 --> 00:26:44,512 What? 289 00:26:46,663 --> 00:26:48,225 They've got guns. 290 00:26:58,275 --> 00:26:59,692 What are we gonna do? 291 00:27:18,762 --> 00:27:21,662 Where do you think we're going? - I don't know. 292 00:27:23,534 --> 00:27:26,916 Oh man, something bad happens, every time I skip school. 293 00:28:12,949 --> 00:28:14,288 What do you see? 294 00:28:14,952 --> 00:28:16,461 I can see more. 295 00:28:17,220 --> 00:28:18,529 Where are we? 296 00:28:19,589 --> 00:28:20,928 I do not know. 297 00:28:33,103 --> 00:28:36,153 Hey, maybe we can make a run for it? - Are you crazy? 298 00:28:52,923 --> 00:28:54,737 Maybe we're going home again. 299 00:28:55,258 --> 00:28:56,567 Maybe. 300 00:30:00,357 --> 00:30:01,673 Wake up. 301 00:30:03,894 --> 00:30:05,490 Come on, wake up man. 302 00:30:11,501 --> 00:30:12,924 What time is it? 303 00:30:13,336 --> 00:30:16,268 I need to find the bathroom, I need to take a leak. 304 00:30:19,209 --> 00:30:20,700 I'm starving. 305 00:30:21,311 --> 00:30:22,957 You think there's any food back here? 306 00:30:23,982 --> 00:30:25,982 Sure. 307 00:30:39,297 --> 00:30:42,020 Jason. Come here now. 308 00:30:48,705 --> 00:30:50,387 Is that what I think it is? 309 00:30:57,581 --> 00:30:58,909 Where's the door? 310 00:30:59,783 --> 00:31:01,111 I don't know. 311 00:31:01,985 --> 00:31:03,381 Where is everybody? 312 00:31:04,521 --> 00:31:07,271 I do not know. We need to tell the pilot. Run. 313 00:31:17,267 --> 00:31:19,720 You got to fly it. - I can't fly a plane. 314 00:31:19,970 --> 00:31:22,222 You said you could fly a plane. - No, not this plane. 315 00:31:22,472 --> 00:31:25,259 It's huge. I meant training planes. This isn't the same. 316 00:31:25,509 --> 00:31:27,135 You gotta fly, or we're gonna die. 317 00:31:27,778 --> 00:31:29,106 What about the bomb? 318 00:31:29,947 --> 00:31:32,192 You fly the plane. I'll get the bomb. 319 00:31:38,054 --> 00:31:39,418 I can't fly this plane. 320 00:31:41,158 --> 00:31:44,208 Mayday! Mayday! SOS. Somebody help, please. 321 00:31:47,479 --> 00:31:50,450 My name is Jason McIntyre. I'm only a kid. 322 00:31:50,700 --> 00:31:53,750 Hello, help me. Can anybody hear me? 323 00:31:54,184 --> 00:31:56,424 What are you doing? - I got the bomb. 324 00:31:56,474 --> 00:31:58,642 Don't bring it up here. - What do you want me to do with it? 325 00:31:58,675 --> 00:32:00,242 Throw it out. - Out the door? 326 00:32:00,267 --> 00:32:01,812 Yes, go, go. -Okay. 327 00:32:03,113 --> 00:32:04,695 Help me, please. 328 00:32:13,023 --> 00:32:16,023 SOS. Is there anybody out there? Can anyone hear me? 329 00:32:17,727 --> 00:32:19,168 You threw it out? -Yeah. Okay 330 00:32:33,043 --> 00:32:35,383 Can anybody hear me? Is anybody out there? 331 00:32:35,633 --> 00:32:38,683 Come on. Answer me. Please, is anybody there? 332 00:32:40,350 --> 00:32:41,989 Is anybody out there at all? 333 00:32:42,786 --> 00:32:46,236 Jason, I think we're gonna hit that mountain. - Hello. Jason, I think we are. 334 00:32:53,830 --> 00:32:55,378 Alright. 335 00:32:56,299 --> 00:32:59,349 What do we do? - We pull up. 336 00:33:01,405 --> 00:33:03,021 Jason pull on, come on. 337 00:33:11,846 --> 00:33:13,846 Jason! 338 00:33:17,584 --> 00:33:19,234 I need some help in here. 339 00:33:26,963 --> 00:33:29,850 What are you doing? - Trying to keep it steady. 340 00:33:30,100 --> 00:33:32,786 What do I do? - Just buckle your seat belt. 341 00:33:33,036 --> 00:33:34,803 Help me keep it steady. 342 00:33:38,942 --> 00:33:42,399 It's too far, too far! - Go to the right. 343 00:33:44,824 --> 00:33:46,824 Stop. Stop. 344 00:33:47,484 --> 00:33:49,536 We have to land this before we run out of gas. 345 00:33:49,786 --> 00:33:52,986 Where do we land? - On an airport, or a road. 346 00:33:55,525 --> 00:33:56,998 I don't see an airport or a road. 347 00:33:57,460 --> 00:33:59,710 I see a road, a little further to the left. 348 00:34:00,497 --> 00:34:01,947 Slow. 349 00:34:03,372 --> 00:34:05,372 Slow. Slow. Slow! 350 00:34:11,007 --> 00:34:12,616 Pull it back. Bring it back. 351 00:34:15,779 --> 00:34:17,998 Now what? - I don't know. 352 00:34:18,248 --> 00:34:22,002 What does Ed do just before he lands? - I can't remember. 353 00:34:22,252 --> 00:34:23,802 Come on, what buttons does he push? 354 00:34:25,455 --> 00:34:27,770 Landing gear. Look for something that says Landing Gear. 355 00:34:28,691 --> 00:34:30,741 Okay, I got it. Should I push it? 356 00:34:30,766 --> 00:34:32,266 Yes. 357 00:34:34,397 --> 00:34:35,779 Now what? -Ah... 358 00:34:36,933 --> 00:34:38,633 Flaps. Down flaps. 359 00:34:38,658 --> 00:34:40,558 Right do I push it? - Yes go. - Okay 360 00:34:43,141 --> 00:34:47,188 We doing it. We're flying an airplane. 361 00:34:50,547 --> 00:34:51,865 What was that? 362 00:34:52,115 --> 00:34:53,433 Turbulence. 363 00:34:53,683 --> 00:34:55,072 I hope. 364 00:34:55,952 --> 00:34:57,577 Are you sure that this is going to work? 365 00:34:58,021 --> 00:34:59,931 There are too many cars, this isn't gonna work. 366 00:35:07,498 --> 00:35:11,248 I hope those cars see us. - They will. They will. I think they will. 367 00:35:11,473 --> 00:35:12,568 O. K. here we go. 368 00:35:12,869 --> 00:35:14,249 There are too many cars. 369 00:35:15,405 --> 00:35:18,205 We're coming in too fast. - I know. I know. 370 00:35:22,212 --> 00:35:24,131 Are those cars going to move? - I don't know. 371 00:35:24,381 --> 00:35:25,756 Get out of the way. 372 00:35:30,186 --> 00:35:32,236 Keep it steady. - I'm trying. Help me. 373 00:35:39,796 --> 00:35:41,144 On the side. 374 00:35:44,901 --> 00:35:47,342 Go pull, back back. 375 00:35:57,080 --> 00:35:59,231 Do we have a horn or something? - Airplanes don't have horns. 376 00:35:59,481 --> 00:36:00,981 Get off the road. 377 00:36:14,064 --> 00:36:16,126 Watch the truck. Watch the truck. 378 00:36:29,145 --> 00:36:31,495 Step on the brakes. - It's not going to stop. 379 00:36:37,086 --> 00:36:39,786 Does this thing have brakes? - Stop. 380 00:36:39,811 --> 00:36:41,811 Come on! Come on. 381 00:36:54,771 --> 00:36:56,586 Oh, we are so dead. 382 00:36:58,608 --> 00:37:02,708 You okay? - I do not think I have to go to the bathroom anymore. 383 00:37:13,121 --> 00:37:15,121 Thank you! - Would you like coffee? 384 00:37:17,293 --> 00:37:18,837 Are you ready to order, Sir? 385 00:37:19,862 --> 00:37:23,612 Sir. Wake up. - Oh, I'm so sorry. Are you Okay? 386 00:37:23,947 --> 00:37:25,259 Does it hurt? 387 00:37:26,002 --> 00:37:28,102 I'm sorry. - It's Okay 388 00:37:29,072 --> 00:37:33,922 Is there a mark or anything? - No, not really. 389 00:37:34,944 --> 00:37:37,241 But I can call an ambulance, if you like. 390 00:37:40,850 --> 00:37:45,400 Do you want some coffee? - Yes, I'd like a gallon of coffee. 391 00:37:45,425 --> 00:37:47,425 Okay. 392 00:37:54,898 --> 00:37:56,237 Thank you! 393 00:38:03,173 --> 00:38:04,480 Cream? -No. 394 00:38:05,208 --> 00:38:07,758 Sugar? - No, thank you 395 00:38:11,448 --> 00:38:12,928 Are you ready to order? 396 00:38:18,321 --> 00:38:19,268 Surprise me. 397 00:38:19,593 --> 00:38:21,593 What? 398 00:38:23,159 --> 00:38:26,359 This is an amazing story guys, can you tell me what happened? 399 00:38:27,797 --> 00:38:31,547 We were on board and suddenly there was no pilot more .... 400 00:38:34,070 --> 00:38:36,888 That is my son - That is my nephew. 401 00:38:40,143 --> 00:38:42,443 And Jason was in the cockpit ... 402 00:38:43,680 --> 00:38:45,780 Jason, can you tell us your account? 403 00:38:46,517 --> 00:38:50,736 Kyle threw the bomb out and then joined me in the cockpit. 404 00:38:50,986 --> 00:38:54,623 And helped me not to fly into a mountain. - Hi Jason. 405 00:38:56,226 --> 00:38:59,779 The plane will remain here, off the road, until the owner can be located. 406 00:39:00,029 --> 00:39:05,385 We take the two boys in custody, they did something that clearly was not. 407 00:39:05,635 --> 00:39:08,054 We have no reason to believe that there was ever a bomb on theis airplane. 408 00:39:08,304 --> 00:39:12,154 There is no evidence of fowl play involved. - Is it one of ours? 409 00:39:12,179 --> 00:39:13,141 Yeah. 410 00:39:13,342 --> 00:39:17,392 Police reports are still skitchy at this time ... - Those kids are great. 411 00:39:18,214 --> 00:39:20,733 We figure there was about four million on board was this week. 412 00:39:20,983 --> 00:39:24,871 Mostly skims from the casino. None of it was left on board. 413 00:39:25,121 --> 00:39:28,208 Find out who did this. - Ang this could have been anybody. 414 00:39:28,458 --> 00:39:31,958 Find Rank Carmine. Get my brother on the phone. 415 00:39:33,096 --> 00:39:35,615 The cops are outside, they traced the plane back to you. 416 00:39:35,865 --> 00:39:37,317 They want to ask you a few questions. 417 00:39:37,567 --> 00:39:42,722 That's terrific! Keep them busy, OK Sal. Make them a couple sandwiches, something. 418 00:39:42,972 --> 00:39:45,222 Okay, I call Silvio. - Good. 419 00:39:46,809 --> 00:39:48,157 I want my plane back. 420 00:39:48,945 --> 00:39:51,045 I want who ever did this, so I can kill them. 421 00:39:52,048 --> 00:39:54,522 And I want to talk to these kids too. OK? 422 00:39:54,550 --> 00:39:55,889 Done. 423 00:39:59,088 --> 00:40:02,175 We're dead. - This is unbelievable. 424 00:40:02,225 --> 00:40:03,598 What are we gonna do? 425 00:40:04,527 --> 00:40:05,905 Man, what are we gonna do? 426 00:40:24,547 --> 00:40:26,237 Silvio, where the hell have you been? 427 00:40:30,435 --> 00:40:32,485 Silvio, where are you? 428 00:40:33,222 --> 00:40:35,275 Yeah listen. I screwed up man. 429 00:40:35,525 --> 00:40:37,875 Lenny and I were out late drinking and we missed the plane. 430 00:40:38,194 --> 00:40:41,414 You know what happened? - Only just what I heard on the news. 431 00:40:41,664 --> 00:40:44,351 What the hell is going on? You know who did it? 432 00:40:44,601 --> 00:40:47,387 Not yet. - Anything I can do? 433 00:40:47,637 --> 00:40:49,304 Yes, I want you down here. 434 00:40:50,429 --> 00:40:52,429 Silvio? 435 00:40:52,709 --> 00:40:55,259 Down at the house? - Yes, at the house. 436 00:40:56,479 --> 00:40:58,398 I don't know who I can trust right now. 437 00:40:58,648 --> 00:41:02,998 I think it may have been an inside job. I need you down here. 438 00:41:03,686 --> 00:41:05,095 I'll be there tomorrow. 439 00:41:05,955 --> 00:41:07,855 Great. - I see you then. 440 00:41:11,494 --> 00:41:14,944 We're going to Angelo's. - You got to be kidding me. 441 00:41:15,169 --> 00:41:17,169 Silvio. 442 00:41:17,233 --> 00:41:19,287 If we disappear now, he gonna know it was us. 443 00:41:19,437 --> 00:41:23,156 We've got the money. Let's go, get out of here, Mexico, Africa someplace. 444 00:41:23,406 --> 00:41:24,784 There is no place. 445 00:41:25,675 --> 00:41:28,449 No matter where we go, he will find us. 446 00:41:29,345 --> 00:41:31,121 And when he does, he gonna kill us. 447 00:41:33,116 --> 00:41:34,590 What about those kids? 448 00:41:35,385 --> 00:41:37,143 What if they saw us? 449 00:41:41,023 --> 00:41:42,405 We've gotta get to those kids. 450 00:41:46,763 --> 00:41:48,489 Mom, Dad, they're here. 451 00:41:50,333 --> 00:41:51,895 You guys go on in. 452 00:41:54,504 --> 00:41:56,011 Son, what did you do? 453 00:41:57,473 --> 00:41:58,981 You are grounded. - Mom 454 00:42:01,010 --> 00:42:04,110 Are you okay? You all right? - Yes, I've missed you. 455 00:42:06,782 --> 00:42:08,123 Mom? 456 00:42:09,819 --> 00:42:14,284 Hey. Next time take some lessons before you try to fly a twin plane. Alright? 457 00:42:14,709 --> 00:42:16,509 Yeah. 458 00:42:25,067 --> 00:42:26,413 Mom. 459 00:42:29,338 --> 00:42:31,456 It feels good to be home. 460 00:42:37,914 --> 00:42:39,492 This isn't our home. 461 00:42:42,719 --> 00:42:45,069 It's just a motel, until we get a home. 462 00:42:49,359 --> 00:42:50,689 It feels like home. 463 00:42:53,629 --> 00:42:54,953 It feels like home for sure. 464 00:42:58,634 --> 00:43:00,182 Sweet dreams, kido. 465 00:43:01,070 --> 00:43:02,484 Goodnight. 466 00:43:03,940 --> 00:43:06,171 Don't let the bedbugs bite. 467 00:43:39,442 --> 00:43:40,801 Hey Lenny. 468 00:43:43,180 --> 00:43:45,809 Did you ever think you'd have to kill a kid? 469 00:43:46,934 --> 00:43:48,634 No. 470 00:43:51,787 --> 00:43:53,805 But I would if I had to. 471 00:44:03,232 --> 00:44:04,655 Hi guys. 472 00:44:04,680 --> 00:44:06,680 Hey Kyle. 473 00:44:07,803 --> 00:44:10,485 Hi Jason, how are you going? - Fine. 474 00:44:10,735 --> 00:44:12,062 Nice. 475 00:44:13,776 --> 00:44:16,062 Your second day at school and everybody knows you. 476 00:44:16,312 --> 00:44:19,466 I know. We on the news and in all newspapers. 477 00:44:19,716 --> 00:44:21,067 They call us the Flyboys. 478 00:44:21,317 --> 00:44:22,636 Seriously? - Dead, serious. 479 00:44:22,886 --> 00:44:24,704 Some kid even asked me for my autograph. - No way. 480 00:44:24,954 --> 00:44:26,449 No, I'm serious. 481 00:44:28,391 --> 00:44:29,782 Oh, man. 482 00:44:29,807 --> 00:44:31,807 Crap! 483 00:44:32,262 --> 00:44:35,312 I forgot about those guys. - What are we gonna do? 484 00:44:36,799 --> 00:44:38,747 Run. I don't know. 485 00:44:38,772 --> 00:44:41,472 Kyle Berrick. -Jason McIntyre. 486 00:44:43,840 --> 00:44:48,424 I'm special agent Clinton and this is Agent ... - Bush. 487 00:44:50,846 --> 00:44:52,170 We are with the FBI. 488 00:44:52,195 --> 00:44:54,595 Federal Bureau of Investigations. 489 00:44:55,251 --> 00:44:57,598 We'd like to ask you a couple of questions if we could. 490 00:44:58,220 --> 00:44:59,966 Could you come with us please? 491 00:45:11,334 --> 00:45:13,151 O. K. -Sure. 492 00:45:13,887 --> 00:45:15,252 Right this way. 493 00:45:31,654 --> 00:45:33,667 Lucky these guys came along, right? 494 00:45:40,096 --> 00:45:42,549 I told you we should have grabbed them at recess. 495 00:45:42,799 --> 00:45:44,379 They're in junior high school. 496 00:45:45,434 --> 00:45:48,050 Well I guess we don't need this bag of candy anymore. 497 00:45:52,475 --> 00:45:55,528 We've got to go to Angelo's. - What, are you crazy? 498 00:45:55,778 --> 00:45:58,497 He's got the kids. The kids are gonna identify us. 499 00:45:58,747 --> 00:46:01,867 We don't even know if they saw us. Now we gotta go and see him. Alright? 500 00:46:01,917 --> 00:46:03,456 This is crazy. 501 00:46:05,387 --> 00:46:06,773 If we don't go and see him. 502 00:46:07,023 --> 00:46:08,775 He's gonna start to think it was us. 503 00:46:09,025 --> 00:46:11,310 He told me he wants people around him now, he could trust. 504 00:46:11,460 --> 00:46:13,924 That probably made you feel like garbage. 505 00:46:24,874 --> 00:46:29,274 What's the matter with you? - Eat some more candy. Go ahead. 506 00:46:45,928 --> 00:46:47,390 Where are we going? 507 00:46:49,632 --> 00:46:51,672 Just be quiet kid. We'll be there in a minute. 508 00:46:54,203 --> 00:46:58,562 Hey boys, if you want a beer or soda, there's a little fridge back there. 509 00:46:58,987 --> 00:47:00,487 Right. 510 00:47:03,412 --> 00:47:05,212 Kyle 511 00:47:06,048 --> 00:47:09,098 I don't think FBl guys drive Cadillacs. 512 00:47:16,225 --> 00:47:17,553 Come on kid. 513 00:47:26,002 --> 00:47:29,388 Whose house is it? - It's Mr. Angelo Esposito. 514 00:47:29,638 --> 00:47:31,897 He wants to thank you, for saving his airplane. 515 00:47:34,877 --> 00:47:37,158 Come on kids. It's Okay This way. 516 00:47:41,183 --> 00:47:43,326 Guys, it's Okay 517 00:48:04,173 --> 00:48:06,268 Hey, it's the Flyboys. 518 00:48:08,210 --> 00:48:10,139 How does it feel to be famous? 519 00:48:26,963 --> 00:48:30,613 The boss would like to see you. Sal, take the boys down to the dungeon. 520 00:48:32,068 --> 00:48:33,386 The dungeon? 521 00:48:33,636 --> 00:48:38,089 Do not worry about it. That's just what we call the basement. Come on. 522 00:48:54,523 --> 00:48:57,643 You guys can play with anything in the place you want. 523 00:48:57,893 --> 00:49:04,243 There's some nice sadwiches over on the bar, and ice-box is fully stocked with snacks and soda. 524 00:49:05,100 --> 00:49:09,350 Just make yourselves at home. Mr. Esposito will be down in a few minutes. 525 00:49:10,706 --> 00:49:12,166 Okay, thank you 526 00:49:15,878 --> 00:49:18,159 There isn't anything this cool I have never seen. 527 00:49:34,430 --> 00:49:35,769 Guns. 528 00:49:51,247 --> 00:49:54,797 Any trouble with the kids? - No, they're good kids. 529 00:49:55,022 --> 00:49:56,517 Yeah. -Yeah. Good! 530 00:49:57,486 --> 00:50:00,608 If anything goes wrong, we may have to get out of there pretty quick. 531 00:50:00,633 --> 00:50:02,357 -If I feel bad, I know who I'm shooting first. 532 00:50:02,358 --> 00:50:03,927 Give me the keys. - Little brats. 533 00:50:03,952 --> 00:50:05,426 What? 534 00:50:05,527 --> 00:50:07,192 Give me the keys to the car. 535 00:50:08,597 --> 00:50:10,147 Why? - Now. 536 00:50:11,872 --> 00:50:13,372 Alright. 537 00:50:13,469 --> 00:50:15,810 Don't do anything until I make a move. You understand? 538 00:50:16,135 --> 00:50:18,035 Yeah. 539 00:50:20,042 --> 00:50:23,655 Angelo, Silvio just arrived. He's got that stupid friend with him. 540 00:50:25,548 --> 00:50:28,182 Send Silvio down and keep the other occupied, okay? 541 00:50:28,207 --> 00:50:30,207 Okay. 542 00:50:34,056 --> 00:50:35,939 Angelo wants to see you downstairs. 543 00:50:37,059 --> 00:50:40,259 Is that where the kids are? - Lenny, you hungry? 544 00:50:41,197 --> 00:50:44,047 Yeah. - So give him a sandwich. - I care of it. 545 00:50:48,304 --> 00:50:50,217 Sure sorry to hear what happened. 546 00:50:50,640 --> 00:50:53,990 Yeah. - Not half as sorry, as the bad guys that did this are gonna to be. 547 00:51:05,187 --> 00:51:07,127 Any luck with the kids? 548 00:51:07,358 --> 00:51:10,532 No, I have not talked to em yet. 549 00:51:11,961 --> 00:51:13,335 We both do. 550 00:51:15,864 --> 00:51:18,964 We used to have fun together like that. -Two of us. 551 00:51:19,535 --> 00:51:20,847 A long time ago. 552 00:51:22,571 --> 00:51:24,181 Not that long ago. 553 00:51:30,980 --> 00:51:33,647 I paid Hiroshi. - What? 554 00:51:33,849 --> 00:51:35,883 I paid him. You're free. 555 00:51:37,219 --> 00:51:41,763 I wasn't gonna tell you, because I wanted you to learn a lesson. 556 00:51:43,859 --> 00:51:46,753 But we've got bigger things to worry about now. Right now. 557 00:51:48,197 --> 00:51:50,474 I'm letting you know, so you can focus on this. 558 00:51:55,899 --> 00:51:57,299 What? 559 00:52:02,524 --> 00:52:04,424 Silvo? 560 00:52:13,288 --> 00:52:14,955 Remember when we were kids? 561 00:52:16,858 --> 00:52:20,469 You used to have that 8 track player, and you'd never let me touch it. 562 00:52:22,164 --> 00:52:25,513 One night, mom and dad had been fighting again... 563 00:52:33,442 --> 00:52:37,484 I got so scared you knew the only way I calm down, was if you let me listen. 564 00:52:38,447 --> 00:52:39,755 Bad Company. 565 00:52:40,549 --> 00:52:43,207 Number One album of the Year, 1974. 566 00:52:44,987 --> 00:52:46,347 Bad Company. 567 00:52:48,057 --> 00:52:50,222 I fell asleep listening to that music. 568 00:52:50,726 --> 00:52:52,065 Thinking... 569 00:52:55,564 --> 00:52:59,764 My big brother is always going to look out for me. - I am. 570 00:53:12,081 --> 00:53:16,131 I'm glad you're here. 571 00:53:21,090 --> 00:53:25,440 Go get something to eat. I'll see what I can find out from these kids, okay? 572 00:53:48,784 --> 00:53:50,834 I got you. - Loser. 573 00:53:53,922 --> 00:53:55,266 You aren't even close. 574 00:54:00,529 --> 00:54:01,955 You aint killing me. 575 00:54:07,236 --> 00:54:09,655 Dude I hit you. - No you didn't. - I did too. 576 00:54:09,905 --> 00:54:13,025 You got the pillar. You didn't hit me. - I saw it hit your leg. - I never felt it. 577 00:54:13,275 --> 00:54:16,361 Like this? - It's time out right now. You can't shoot me. 578 00:54:16,511 --> 00:54:18,711 I never heard you call timeout. - O. K. fine, Timeout. 579 00:54:18,936 --> 00:54:20,036 Hey! 580 00:54:23,085 --> 00:54:26,505 Who's that guy? - I don't know. But he's dead meat. 581 00:54:26,755 --> 00:54:29,374 Drop your guns and come out with your hands in the air. 582 00:54:29,424 --> 00:54:32,711 You'll never take me alive coppers. - Alright, let's take him on three. 583 00:54:32,961 --> 00:54:34,444 One, two, three. 584 00:54:39,502 --> 00:54:42,002 Look out Kyle. - Cover me. 585 00:54:46,542 --> 00:54:47,890 I got him. I got him. 586 00:54:48,977 --> 00:54:52,077 Lower your guns. - Get some ammo, now, now. 587 00:54:52,548 --> 00:54:53,862 Now. Now. 588 00:54:55,283 --> 00:54:56,665 Cover me. 589 00:54:57,386 --> 00:54:59,879 Hey you, you can hear me, You rightr? 590 00:55:00,722 --> 00:55:03,942 He's not easily, Help me load. 591 00:55:04,192 --> 00:55:05,533 Wait. 592 00:55:11,100 --> 00:55:13,850 You're dead. You're dead, whoever you are. 593 00:55:17,806 --> 00:55:19,764 You gotta do better than that if you want to get me. 594 00:55:32,020 --> 00:55:33,418 Freeze! 595 00:55:35,057 --> 00:55:37,507 You got me. - Who are you? 596 00:55:37,632 --> 00:55:38,693 Angelo. 597 00:55:38,794 --> 00:55:42,531 Are you a good guy or a bad guy? - Depends on who you ask. 598 00:55:42,564 --> 00:55:43,601 Do you surrender? 599 00:55:43,626 --> 00:55:45,726 Ah! - Do you surrender? 600 00:55:47,437 --> 00:55:49,487 Kyle. - Hold it. 601 00:55:51,707 --> 00:55:53,292 Is that all you got? 602 00:55:53,542 --> 00:55:56,792 Get his gun. Get his gun. - I got you. 603 00:56:02,050 --> 00:56:03,644 You need some help there boss? 604 00:56:04,486 --> 00:56:06,536 Maybe, stick around. 605 00:56:09,992 --> 00:56:11,331 Right between the eyes. 606 00:56:13,328 --> 00:56:16,378 He's got a future. - A good shot, huh? 607 00:56:20,268 --> 00:56:21,880 Okay boys, come on, let's get up. 608 00:56:22,237 --> 00:56:25,037 Get off me. I'm old. 609 00:56:26,041 --> 00:56:29,141 You guys are rough. Good shot. - Thanks! 610 00:56:29,778 --> 00:56:31,076 So you boys having fun here? 611 00:56:31,479 --> 00:56:32,810 Yeah, -You bet. 612 00:56:33,715 --> 00:56:37,103 You remind me of my two boys. They're about your age. 613 00:56:37,553 --> 00:56:38,899 Where are they? 614 00:56:40,222 --> 00:56:42,874 They do not live here. They live in Boston, with their mother. 615 00:56:43,124 --> 00:56:44,607 I don't get to see them enough. 616 00:56:45,994 --> 00:56:49,845 So that's why you built this room. - Yeah, I built for them. 617 00:56:50,095 --> 00:56:51,814 But I don't get to use it enough. 618 00:56:55,937 --> 00:56:57,331 Anyway ... 619 00:56:59,641 --> 00:57:01,860 I want to thank you both, for saving my plane. 620 00:57:02,110 --> 00:57:04,029 Sure. - No problem. 621 00:57:04,279 --> 00:57:06,993 And I've brought you here, because I want to do something special for you. 622 00:57:07,550 --> 00:57:11,109 Okay? Anything you want. You name it. 623 00:57:15,157 --> 00:57:16,601 Really? 624 00:57:16,626 --> 00:57:18,626 Really. Really. 625 00:57:18,794 --> 00:57:21,713 But I want you to think about it. Don't waste it, OK? 626 00:57:21,963 --> 00:57:24,274 Anything you want. 627 00:57:27,035 --> 00:57:28,347 Cool huh? 628 00:57:29,538 --> 00:57:31,681 So, in the meantime, while you are thinking about that. 629 00:57:31,706 --> 00:57:34,106 I was wondering if I could ask you a couple of questions. 630 00:57:34,609 --> 00:57:36,795 Sure. - Go for it. 631 00:57:37,045 --> 00:57:41,430 The cops can't figure out who left you 2 boys up there to die. So I've got to figure it out for myself. 632 00:57:41,680 --> 00:57:43,827 And the people who did this, they took something of mine. 633 00:57:44,185 --> 00:57:46,638 Two duffle bags. - What was inside? 634 00:57:46,888 --> 00:57:49,971 Personal things. Very, very personal things that mean a great deal to me. 635 00:57:50,059 --> 00:57:53,050 So, did you get a look at any of the guys on the plane? 636 00:58:08,009 --> 00:58:09,398 Guys. 637 00:58:09,911 --> 00:58:11,460 Kyle and Jason. 638 00:58:14,149 --> 00:58:16,935 You see that guy over there, stuffing his face with food? 639 00:58:17,185 --> 00:58:19,053 His name is Lenny, the Looser. 640 00:58:21,289 --> 00:58:23,039 And believe me. He is one. 641 00:58:23,064 --> 00:58:25,964 The other guy over there is my kid brother. 642 00:58:27,329 --> 00:58:30,479 His name is Silvio. - Hey. Nice to meet you. 643 00:58:31,399 --> 00:58:35,199 You too. - Sal, get the boys some ice. 644 00:58:35,637 --> 00:58:39,659 Any flavor they want. Okay. - Come on boys. 645 00:58:39,909 --> 00:58:41,276 I'll be in a minute, okay. 646 00:58:42,277 --> 00:58:44,577 What did they say? - They didn't see anything. 647 00:58:45,147 --> 00:58:47,228 They didn't even open the bags. 648 00:58:48,151 --> 00:58:50,839 Silvo. -Yeah, Take the boys home. 649 00:58:51,064 --> 00:58:53,788 It's getting kind of late. I don't want their parents asking any questions. Okay? 650 00:58:54,189 --> 00:58:55,854 I make a phone call, I'll be right down. 651 00:59:04,199 --> 00:59:06,451 Hey guys. You're gonna love this stuff. 652 00:59:06,701 --> 00:59:08,459 Snacks for the ride. 653 00:59:09,204 --> 00:59:11,588 This is what I use when I've gotta get energy up. 654 00:59:13,141 --> 00:59:14,735 Here, take it. 655 00:59:16,512 --> 00:59:19,053 Alright, you guys having a good time? 656 00:59:20,881 --> 00:59:25,181 So look. Let's keep our little visit a secret, Okay? Just between us. 657 00:59:25,206 --> 00:59:27,021 O.K -Alright. 658 00:59:27,022 --> 00:59:29,003 How about your wish? You guys think of anything yet? 659 00:59:29,558 --> 00:59:31,165 Not yet. -No. 660 00:59:31,726 --> 00:59:35,170 You keep thinking about it, and when you decide, you call me. 661 00:59:35,195 --> 00:59:36,580 We will. - Okay. 662 00:59:36,581 --> 00:59:39,431 Anything you want. - Alright. 663 00:59:40,069 --> 00:59:42,422 Alright look. My brother's going to drive you home. 664 00:59:42,447 --> 00:59:43,672 You go easy on him. 665 00:59:43,705 --> 00:59:45,300 He's not nearly as tough as us. 666 00:59:45,325 --> 00:59:47,325 Okay -Alright. 667 00:59:48,043 --> 00:59:49,621 See you guys. - See Yeah. 668 00:59:51,314 --> 00:59:55,133 Hey, take the boys home. Then loose Lenny. 669 00:59:55,383 --> 00:59:58,174 Come back here, and then you and me, have dinner. 670 00:59:58,199 --> 01:00:00,199 Okay -Okay 671 01:00:03,191 --> 01:00:05,641 See Yeah. Bye - Okay, See you guys. 672 01:00:09,464 --> 01:00:11,514 They didn't recognized us. - Shut up. 673 01:00:23,011 --> 01:00:24,335 Don't smoke. 674 01:00:28,517 --> 01:00:31,336 I finished my my ice. Where should I put the wrapper? 675 01:00:31,586 --> 01:00:33,069 Just throw it on the floor. 676 01:00:35,156 --> 01:00:37,315 Hey Silvio. Your brother's cool. 677 01:00:37,792 --> 01:00:40,342 I like him. - Yeah, me too. 678 01:00:40,729 --> 01:00:43,079 I wonder why anyone, would want to steal from him? 679 01:00:48,069 --> 01:00:49,399 Check it out! 680 01:00:50,972 --> 01:00:55,422 Nice. - Hey, where'd you kids gets all that stuff? 681 01:00:57,946 --> 01:00:59,686 Angelo gave it to us. 682 01:01:05,788 --> 01:01:09,338 Hey, you think Angelo is gonna catch those guys? 683 01:01:09,363 --> 01:01:11,058 I don't know kid. 684 01:01:11,059 --> 01:01:13,261 What do you suppose he's gonna do with them, when he catches them? 685 01:01:13,294 --> 01:01:16,411 No more questions. Nap time. 686 01:01:19,134 --> 01:01:20,892 At least you still had yours. 687 01:01:22,270 --> 01:01:24,170 Yep. Those men on the plan, probably took it. 688 01:01:24,539 --> 01:01:25,853 Let me see. 689 01:01:26,508 --> 01:01:29,858 Hey, Angelo Esposito is coming after you ... you sacks of... 690 01:02:16,892 --> 01:02:20,792 Can I go to the bathroom? - You're not going anywhere kid. 691 01:02:22,430 --> 01:02:24,830 If our something happens to us, he'll know it was you. 692 01:02:29,738 --> 01:02:32,518 You boys have put us in a real awkward, situation. 693 01:02:33,675 --> 01:02:36,628 Put the gun away. - Why did they have to get on that plane? 694 01:02:36,678 --> 01:02:38,964 Put the gun away. - It wasn't theirs. That's trespassing. 695 01:02:39,214 --> 01:02:40,856 Put the gun down, now. 696 01:02:41,816 --> 01:02:43,835 Silvio - You broke the law and now you gonna have to pay. 697 01:02:43,885 --> 01:02:46,638 He's your brother. He'll forgive you. - Shut up. 698 01:02:46,888 --> 01:02:49,165 You boys stay there. Lenny get out of the car. 699 01:02:49,190 --> 01:02:50,024 What? 700 01:02:50,025 --> 01:02:51,719 Get out of the car, now. Now! - Why? 701 01:02:57,832 --> 01:03:00,222 You try to run, I 'll shoot you. 702 01:03:01,035 --> 01:03:02,343 I swear I will. 703 01:03:05,273 --> 01:03:06,787 What the hell are we doing out here? 704 01:03:06,941 --> 01:03:08,727 I told you to leave the walkie-talkie on the plane. 705 01:03:10,177 --> 01:03:11,421 One thing I asked you to do... 706 01:03:11,479 --> 01:03:14,399 What are we gonna do? - We're not getting out of here. 707 01:03:14,649 --> 01:03:16,802 Someone's going to sees us out here. We need to take those kids out to the desert. 708 01:03:17,052 --> 01:03:19,738 I'm not going to kill a couple of kids, Lenny. - Fine, I'll do it. Let's go. 709 01:03:19,788 --> 01:03:21,114 You're not gonna do it either. 710 01:03:21,589 --> 01:03:24,589 Well what are we gonna do? Hire somebody else to do it? 711 01:03:25,393 --> 01:03:26,942 The kids have got to go. 712 01:03:30,899 --> 01:03:32,275 It's over Lenny. 713 01:03:34,502 --> 01:03:35,999 We've got to go tell Angelo. 714 01:03:36,024 --> 01:03:37,838 WHAT? 715 01:03:37,839 --> 01:03:39,600 You think he's just going to forgive us? 716 01:03:40,108 --> 01:03:43,608 He sure as hell isn't gonna forgive me. - Shut up. Just shut up! 717 01:03:44,078 --> 01:03:45,413 Stupid idiot. 718 01:03:45,713 --> 01:03:49,130 None of this would have happened if you'd left thewalkie-talkie on the airplane. 719 01:03:50,184 --> 01:03:53,284 You don't get it do Yeah? He paid Hiroshi. 720 01:03:53,822 --> 01:03:55,635 Angelo trusted me. 721 01:03:56,157 --> 01:03:58,807 Silvio, listen to me. - Shut up. 722 01:04:00,495 --> 01:04:05,195 You can't get it through your thick skull,can you? Because you're stupid. You're an idiot. 723 01:04:05,834 --> 01:04:09,583 I betrayed my own brother, over money. 724 01:04:13,708 --> 01:04:17,719 You're not going to robe me of two million dollars cause you suddenly get a conscience. 725 01:04:40,034 --> 01:04:41,408 Get out! Go. 726 01:04:45,774 --> 01:04:47,099 Go, go.. 727 01:05:16,705 --> 01:05:18,900 Run. - Follow me. 728 01:05:19,675 --> 01:05:24,575 You've gotta help us please. Help! 729 01:05:28,516 --> 01:05:29,965 One at a time. 730 01:05:34,690 --> 01:05:36,690 Go. go, go. 731 01:05:47,369 --> 01:05:48,715 Hey, what are you doing? 732 01:05:59,580 --> 01:06:01,699 Stop kid, I just want to talk to you. 733 01:06:01,949 --> 01:06:04,413 I'm not gonna hurt you. I just wanted to ask you a question. 734 01:07:22,363 --> 01:07:25,588 Kyle, come in, Do you read? 735 01:07:25,613 --> 01:07:27,613 Kyle. 736 01:07:30,638 --> 01:07:32,062 He's here kid. 737 01:07:32,507 --> 01:07:34,357 And so am I. 738 01:07:34,482 --> 01:07:37,446 And you listen. Cause I only gonna say this once. 739 01:07:39,247 --> 01:07:44,066 You meet me at Angelo's hangar in 15 minutes. 740 01:07:44,886 --> 01:07:50,236 15 minutes. Not one second later. 741 01:07:51,025 --> 01:07:52,872 Don't talk to anybody. 742 01:07:53,695 --> 01:07:55,023 Not anybody. 743 01:07:56,964 --> 01:07:58,579 Don't talk to the police. 744 01:07:58,933 --> 01:08:00,530 Don't talk to any grown-ups. 745 01:08:00,869 --> 01:08:04,425 If you turn chicken, or don't show up. 746 01:08:04,750 --> 01:08:07,174 Or show-up with anybody else. 747 01:08:07,875 --> 01:08:11,853 I'm gonna put a bullet in your little friend's head. 748 01:08:13,848 --> 01:08:15,278 Do you understand me? 749 01:08:17,185 --> 01:08:18,711 Do you understand me? 750 01:08:20,936 --> 01:08:22,736 Yes. 751 01:08:22,991 --> 01:08:24,337 Good. 752 01:08:26,427 --> 01:08:27,766 15 minutes. 753 01:08:29,864 --> 01:08:31,208 Go. 754 01:08:33,401 --> 01:08:34,810 Come on. 755 01:09:20,314 --> 01:09:23,144 Silvio, hold on. I'll get Angelo. 756 01:09:23,217 --> 01:09:25,647 These vegetables are overcooked, I blew it. 757 01:09:27,237 --> 01:09:31,287 He says, tell him he's sorry. - Tell Angelo, I'm sorry, Okay... 758 01:09:31,412 --> 01:09:32,693 Hey Silvo. 759 01:09:33,094 --> 01:09:34,242 Silvo, whats up? 760 01:09:34,467 --> 01:09:36,167 Ang? - Silvo. 761 01:09:36,964 --> 01:09:38,881 You sound funny. What's going on? 762 01:09:39,467 --> 01:09:40,884 Hey Silvo, What's going on? 763 01:09:40,909 --> 01:09:42,909 Silvo. 764 01:09:44,939 --> 01:09:47,487 Me and Lenny did something really stupid. 765 01:09:47,909 --> 01:09:51,622 I couldn't tell you, but I wanted to ... 766 01:09:53,114 --> 01:09:54,772 You stole the money? 767 01:09:54,797 --> 01:09:56,116 Ang? 768 01:09:56,117 --> 01:09:57,559 He stole the money. 769 01:09:58,419 --> 01:10:00,138 I'm shot Ang. 770 01:10:00,388 --> 01:10:02,240 Get the chopper ready. - He shot me in my back. 771 01:10:02,490 --> 01:10:05,994 Get the chopper ready. - You're shot, where you shot? In your back? 772 01:10:06,094 --> 01:10:07,493 I can not breathe. 773 01:10:07,518 --> 01:10:09,029 Silvo. 774 01:10:09,030 --> 01:10:11,816 Listen, kid. Calm down. - I can not breathe. 775 01:10:12,066 --> 01:10:13,418 Calm down. Where are you? 776 01:10:13,668 --> 01:10:15,087 Ang. - I'm right here. 777 01:10:15,337 --> 01:10:18,587 He's gonna try & kill the kids and then get a plane. 778 01:10:19,440 --> 01:10:24,062 Ang? - Yes, Angelo's right here. I'm right here kid. Right here. 779 01:10:24,212 --> 01:10:27,712 I can't breathe. - Yes, you can breathe. You can too breathe. 780 01:10:27,837 --> 01:10:28,815 Where are you? 781 01:10:28,816 --> 01:10:31,343 You gotta tell me where you are, so I can come and get you. 782 01:10:32,053 --> 01:10:33,618 Okay, I'm gonna come & find you. Okay? 783 01:10:34,288 --> 01:10:38,188 Now you look around and tell, where are you? Where are you? 784 01:10:41,131 --> 01:10:44,828 Hey. Hey! Stop it. You stop it right now. 785 01:10:44,868 --> 01:10:49,718 Ang, do you remember the song? - What song? 786 01:10:49,737 --> 01:10:52,387 Thanks for looking out for me, Ang. 787 01:10:52,412 --> 01:10:55,012 For. 788 01:10:55,037 --> 01:10:57,037 Ang. 789 01:10:57,062 --> 01:10:59,062 What? 790 01:11:01,787 --> 01:11:04,787 Silvo... 791 01:11:05,812 --> 01:11:07,812 Silvo. 792 01:11:34,816 --> 01:11:36,146 Come on. 793 01:12:43,451 --> 01:12:44,793 Come on kid. 794 01:12:49,657 --> 01:12:50,987 Hurry up. 795 01:12:53,494 --> 01:12:56,044 What the hell is going on? - Are you a pilot? 796 01:12:56,269 --> 01:12:58,269 No. 797 01:13:00,368 --> 01:13:01,698 Sit down. 798 01:13:07,041 --> 01:13:09,309 Looks like your pal isn't gonna show up. 799 01:13:10,511 --> 01:13:12,592 Little coward gonna let you die. 800 01:13:14,081 --> 01:13:15,629 He is not a coward. 801 01:13:16,484 --> 01:13:20,984 Oh Yeah? Then, where is he? 802 01:13:25,994 --> 01:13:29,728 What the hell is going on in here? - Are you a pilot? 803 01:13:30,028 --> 01:13:32,328 Kyle, are you alright? - I said, are you a pilot? 804 01:13:32,353 --> 01:13:34,353 Yes. 805 01:13:34,535 --> 01:13:37,885 Good answer. You're gonna fly me out of here. 806 01:13:39,740 --> 01:13:42,565 I'm not gonna fly you anywhere, until you let this boy go. 807 01:13:43,678 --> 01:13:48,299 How about I kill both of you right now? - Okay, I'll do it. 808 01:13:48,549 --> 01:13:50,077 Can you fly this plane? - Yes. 809 01:13:50,551 --> 01:13:54,401 Don't look at him. Look at me. - Okay. You can fly this plane right here. _Yes. 810 01:13:54,488 --> 01:13:56,774 Move. Get something from the trunk. 811 01:13:57,024 --> 01:13:58,363 Come on kid. 812 01:14:00,928 --> 01:14:02,322 Hurry up. 813 01:14:06,200 --> 01:14:08,550 Back to the plane. Give me that. 814 01:14:10,037 --> 01:14:11,654 Faster. Hurry. 815 01:14:15,076 --> 01:14:16,554 Come on, move. 816 01:14:17,712 --> 01:14:21,512 Get this thing moving. Sit down. 817 01:14:27,088 --> 01:14:28,434 Come on. 818 01:14:31,258 --> 01:14:33,658 Look, I'll fly you where ever you want. 819 01:14:34,762 --> 01:14:37,014 Just let the kid go. - Shut up. 820 01:14:37,064 --> 01:14:41,314 Or I take the kid out of the equation right now. Fly the damn plane. 821 01:14:57,418 --> 01:14:59,492 This plane hasn't been refueled. 822 01:15:00,387 --> 01:15:03,487 How far do you plan on going? - Just fly south. 823 01:15:04,125 --> 01:15:05,539 I need a heading. 824 01:15:06,761 --> 01:15:08,089 Mexico. 825 01:15:46,434 --> 01:15:50,584 Cooper, to tower.. Requesting... - No talking, just go. 826 01:16:08,856 --> 01:16:10,595 Have a seat kid. 827 01:16:11,326 --> 01:16:13,602 Jason - Just fly the plane. 828 01:16:19,767 --> 01:16:21,259 Glad you could join us. 829 01:16:22,970 --> 01:16:24,646 You got some nerve. 830 01:16:57,304 --> 01:16:59,724 Look, we're gonna have to stop somewhere and refuel. 831 01:16:59,874 --> 01:17:01,966 Just get me high enough to jump. 832 01:17:19,860 --> 01:17:21,222 What are you looking at kid? 833 01:17:23,464 --> 01:17:25,538 Angelo is gonna kill you. 834 01:17:31,205 --> 01:17:32,655 Time to go boy. 835 01:17:32,680 --> 01:17:35,780 No! - Ed. Help, he's got Kyle. 836 01:18:12,913 --> 01:18:14,507 I make you. 837 01:18:17,151 --> 01:18:18,998 Jason, take the controls. 838 01:18:40,523 --> 01:18:42,423 Ed. 839 01:18:48,515 --> 01:18:49,927 Ed, help. 840 01:18:52,586 --> 01:18:55,586 I can't control it. Ed, help quickly... 841 01:19:04,031 --> 01:19:05,461 Control it Ed. 842 01:19:23,617 --> 01:19:25,350 Kyle watch out. 843 01:19:33,275 --> 01:19:35,275 Klye! 844 01:19:37,698 --> 01:19:39,178 Jason, get back here. 845 01:19:40,234 --> 01:19:41,580 Grab the parachute. 846 01:19:46,307 --> 01:19:47,751 I'll kill you. 847 01:19:50,611 --> 01:19:51,957 Hold on. 848 01:19:57,218 --> 01:19:59,699 Jason, I got you, hang in there. 849 01:20:02,656 --> 01:20:04,590 I've got to get the chute on. 850 01:20:09,063 --> 01:20:10,862 I've got to get the chute on. 851 01:20:35,322 --> 01:20:37,712 Help. Help! 852 01:20:57,658 --> 01:21:00,052 Hold on. Hold on to me. 853 01:21:16,877 --> 01:21:18,877 Kyle. Kyle. 854 01:21:29,202 --> 01:21:31,202 Kyle. 855 01:21:35,983 --> 01:21:37,441 Hang on to me. Hang on. 856 01:21:40,321 --> 01:21:41,638 Help. 857 01:21:43,063 --> 01:21:45,363 Kyle 858 01:21:51,832 --> 01:21:53,149 Hold on tight. 859 01:21:57,538 --> 01:22:00,271 I got you. Hold on to me. 860 01:22:06,547 --> 01:22:09,600 Hold on as tightly as you can. 861 01:22:09,850 --> 01:22:14,238 Don't let go of me. - Hold on. You've got to hold on. 862 01:22:14,488 --> 01:22:17,183 I pull the chute. - Hold me. 863 01:22:19,126 --> 01:22:21,822 Here we go. Get ready. 864 01:22:27,701 --> 01:22:29,934 Okay, hold on tight. Hold on. Hold on. 865 01:22:42,116 --> 01:22:43,639 Is everything okay? 866 01:22:46,453 --> 01:22:50,041 Okay? Okay? - I thought that I was going to die ... 867 01:22:50,291 --> 01:22:52,991 It's okay. It's okay. 868 01:22:53,894 --> 01:22:55,240 Everything is good. 869 01:23:21,722 --> 01:23:23,097 It's Angelo. 870 01:23:35,102 --> 01:23:38,152 Alright? You boys, Okay? 871 01:23:41,808 --> 01:23:44,483 Absolutely amazing. I saw the whole thing from the sky. 872 01:23:45,512 --> 01:23:47,475 Lenny shot Silvio. 873 01:23:49,116 --> 01:23:52,216 I know. - Silvio tried to save us. 874 01:23:52,753 --> 01:23:54,085 I know. 875 01:23:54,421 --> 01:23:55,735 Where is Lenny? 876 01:23:57,991 --> 01:24:01,541 Fly. Fly, you stupid plane. 877 01:24:01,966 --> 01:24:04,366 No.... 878 01:24:21,882 --> 01:24:23,641 Good. 879 01:24:28,222 --> 01:24:30,030 I need to know where my brother is. 880 01:24:32,092 --> 01:24:36,142 Can you boys take me to him? Right now? 881 01:24:37,565 --> 01:24:39,297 Okay. Let's go. 882 01:24:54,815 --> 01:24:56,390 Turn up here. 883 01:25:01,588 --> 01:25:05,138 Keep going. Keep going, Vince. 884 01:25:17,004 --> 01:25:22,154 Sorry boss. - I'm sorry too.Yeah. 885 01:25:42,930 --> 01:25:45,080 I will never forget what you boys did today. 886 01:25:46,833 --> 01:25:48,298 Sorry about your plane. 887 01:25:49,069 --> 01:25:50,734 I don't care about that plane. 888 01:25:51,705 --> 01:25:53,036 or for the money. 889 01:25:55,609 --> 01:25:57,436 So have you decided, what I can do for you? 890 01:25:59,861 --> 01:26:01,861 No. 891 01:26:01,882 --> 01:26:03,256 I'll tell you what? 892 01:26:04,417 --> 01:26:05,759 I take care of it. 893 01:26:07,921 --> 01:26:09,552 I think of something really good. 894 01:26:10,777 --> 01:26:13,977 Okay? - Okay. Okay. 895 01:26:16,596 --> 01:26:18,074 You were great up there. 896 01:26:19,332 --> 01:26:20,674 You were ... 897 01:26:21,635 --> 01:26:23,743 incredible. 898 01:26:24,437 --> 01:26:28,002 You know I'm gonna be needing a pilot. I'm thinking maybe ... 899 01:26:28,341 --> 01:26:29,849 Thanks. 900 01:26:32,512 --> 01:26:33,859 But ... 901 01:26:36,850 --> 01:26:38,174 I know. 902 01:26:40,954 --> 01:26:42,573 I gotta get these guys home. 903 01:26:42,823 --> 01:26:46,323 Yes. Good luck to you. - Thanks, you too. 904 01:26:48,748 --> 01:26:51,148 Bye _ Bye. 905 01:27:17,057 --> 01:27:18,846 You guys okay? 906 01:27:19,671 --> 01:27:21,671 Yeah. 907 01:27:21,695 --> 01:27:23,676 Just don't tell your mom. 908 01:27:44,501 --> 01:27:46,501 Well.. 909 01:27:47,788 --> 01:27:50,137 I'll catch you Flyboys later. 910 01:27:53,026 --> 01:27:54,340 See you. 911 01:28:06,765 --> 01:28:08,765 Jason. 912 01:28:10,590 --> 01:28:12,590 Yeah. 913 01:28:16,416 --> 01:28:18,455 I'm sorry I lied to you. 914 01:28:22,355 --> 01:28:24,555 We don't live at that house, that I showed you. 915 01:28:30,930 --> 01:28:33,398 My Mom and I live in a hotel. 916 01:28:34,167 --> 01:28:35,841 We're trying to save up. 917 01:28:37,504 --> 01:28:41,254 I don't care where you live. It's Okay. 918 01:28:44,811 --> 01:28:46,157 Thanks. 919 01:28:48,348 --> 01:28:50,748 You're the best friend, I've ever had. 920 01:28:52,619 --> 01:28:53,943 Same here. 921 01:28:58,091 --> 01:28:59,473 So, I see you tomorrow? 922 01:29:01,561 --> 01:29:04,470 Yeah, another day, another adventure. 923 01:29:07,000 --> 01:29:10,800 We'll meet at the channel, OK? - I'll be there. 924 01:29:35,762 --> 01:29:39,182 Hey kiddo, where've you been? See the paper today? 925 01:29:39,232 --> 01:29:40,660 You're a hero. 926 01:29:43,871 --> 01:29:47,156 PLANE SAVED BY 12-YEAR-OLD FLYBOYS. 927 01:29:49,909 --> 01:29:54,431 You are filthy. Go outside, and dust off, and wash your hands. Dinner's in five minutes. 928 01:29:54,681 --> 01:29:56,248 Mom ... - Go. 929 01:30:08,361 --> 01:30:09,689 Grandpa? 930 01:30:19,873 --> 01:30:21,397 What are you doing here? 931 01:30:26,713 --> 01:30:28,111 Here, I'll do it. 932 01:30:31,484 --> 01:30:34,484 You want this? This? 933 01:30:56,643 --> 01:30:59,686 This one was for bravery. 934 01:31:01,081 --> 01:31:02,677 Thank you Grandpa. 935 01:31:40,620 --> 01:31:42,352 How was your day? 936 01:31:43,223 --> 01:31:44,585 It was fine. 937 01:31:45,258 --> 01:31:48,078 Everyone at work was talking, about you being in the newspaper. 938 01:31:48,328 --> 01:31:50,172 You're quite the celebrity. 939 01:31:52,499 --> 01:31:55,499 How about you? How was your day at school? 940 01:32:12,452 --> 01:32:14,084 You're in my light. 941 01:32:16,189 --> 01:32:17,521 I said you're in ... 942 01:32:21,094 --> 01:32:23,036 What can I do for you gentlemen? 943 01:32:25,799 --> 01:32:27,290 Wait. Wait. 944 01:32:27,667 --> 01:32:29,867 You notice suddenly Rick is acting nice suddenly? 945 01:32:30,470 --> 01:32:32,412 Yeah, you're right. 946 01:32:32,906 --> 01:32:35,492 Probably because were're on TV. - Yes, probably. 947 01:32:35,742 --> 01:32:39,329 Woh, woh, woh. No one said anything about an open-cockpit plane. 948 01:32:39,379 --> 01:32:41,479 It's too late to back out now. 949 01:32:42,015 --> 01:32:43,733 Trust me, you're gonna love it. 950 01:32:43,983 --> 01:32:47,804 You are gonna see the sunset at 2400 feet. - Mom, it'll be Okay, I promise. 951 01:32:47,854 --> 01:32:50,554 Okay, I'm trusting you guys. - Everything is cool. 952 01:33:03,303 --> 01:33:07,353 Hey, you can't park that here. - Are you Ed Thomas? 953 01:33:07,378 --> 01:33:09,378 Yes. 954 01:33:10,510 --> 01:33:12,425 Courtesy of Angelo Exposito. 955 01:33:15,048 --> 01:33:17,384 Sorry, I can not accept this. - Yes, you can. 956 01:33:18,084 --> 01:33:19,917 There is no strings attached. 957 01:33:22,088 --> 01:33:24,741 Really? - Really. 958 01:33:24,991 --> 01:33:26,977 There is stipulation though. 959 01:33:27,227 --> 01:33:29,804 You've got to take the boys, up anytime they want to go. 960 01:33:30,430 --> 01:33:34,017 This is a joke, right? - Hey, this ain't no joke, alright. 961 01:33:34,167 --> 01:33:36,867 That's a brand new airplane and it is all yours. 962 01:33:39,672 --> 01:33:41,172 You all right? 963 01:33:41,205 --> 01:33:42,808 Yeah. 964 01:33:43,109 --> 01:33:45,459 Good. Enjoy. 965 01:33:56,256 --> 01:33:58,048 Hey, a new airplane? 966 01:34:00,393 --> 01:34:02,561 Who is Angelo Esposito? 967 01:34:03,696 --> 01:34:05,120 It's a long story. 968 01:34:06,433 --> 01:34:08,079 Let's take it up. 969 01:34:08,104 --> 01:34:10,104 Alright? 970 01:34:10,803 --> 01:34:13,373 Heaven. - This is cool. 971 01:34:13,873 --> 01:34:15,462 Go get buckled in. 972 01:34:26,853 --> 01:34:28,401 Are you ready? 973 01:34:32,326 --> 01:34:34,326 Yeah. 974 01:34:42,536 --> 01:34:45,036 What are we waiting for? Let's go. 975 01:34:47,006 --> 01:34:50,606 Alright everyone. Let's see what this baby can do.