1 00:00:28,064 --> 00:00:35,064 قام بضبط الوقت والتعديل لهذه النسخة RadoZ 3 00:00:38,065 --> 00:00:39,983 حسنا ساذهب اولا 4 00:00:40,859 --> 00:00:43,570 دعنى اقول اننا لسنا بحاجة ان نكون هنا 5 00:00:44,821 --> 00:00:47,991 - فنحن متزوجان منذ خمس سنوات - ستة 6 00:00:48,116 --> 00:00:52,996 خمس ست سنوات و هذا شبة فحص لعلاقتنا 7 00:00:54,039 --> 00:00:58,961 فرصة لفحص محرك السيارة,و ربما تغير الزيت 8 00:00:59,086 --> 00:01:03,131 - تبديل صمان او اثنين - نعم هو كذلك 9 00:01:04,132 --> 00:01:06,468 حسنا دعنا نفتح غطاء المحرك لنبدأ 10 00:01:08,428 --> 00:01:10,847 فى مقياس واحد على عشرة,كم انت سعداء كزوجين؟ 11 00:01:10,973 --> 00:01:13,225 ثمانية - انتظرى - 12 00:01:13,350 --> 00:01:17,729 هل عشرة تعنى سعيد تماما و واحد تعنى بائس للغاية ؟,ام 13 00:01:17,854 --> 00:01:20,983 - فقط اجبا تلقائيا - حسنا 14 00:01:22,025 --> 00:01:23,443 مستعدة؟ 15 00:01:23,569 --> 00:01:24,861 ثمانية 16 00:01:27,948 --> 00:01:30,576 كم مرة فى الغالب تمارسون الجنس؟ 17 00:01:30,701 --> 00:01:33,620 انا لا استطيع فهم السوال 18 00:01:33,745 --> 00:01:36,665 نعم و انا ايضا هل على نفس مقياس من واحد الى عشرة؟ 19 00:01:36,790 --> 00:01:40,877 و لكن هل واحد تعنى قليل جدا,او لا شيى؟ لان... 20 00:01:41,003 --> 00:01:45,424 انت تعلم,ان الافتراض تقنيا,ان يكون الصفر هو لا شيى 21 00:01:49,469 --> 00:01:51,763 ماذا عن هذا الاسبوع؟ 22 00:01:55,350 --> 00:01:57,894 شاملة عطلة نهاية الاسبوع؟ طبعا 23 00:02:04,151 --> 00:02:06,612 صفا لى كيف التقيتما 24 00:02:06,737 --> 00:02:10,657 هذا كان فى كولومبيا فى بوجوتا 25 00:02:10,782 --> 00:02:12,868 منذ خمس سنوات 26 00:02:12,993 --> 00:02:14,578 ستة 27 00:02:14,703 --> 00:02:16,997 صحيح منذ خمس ست سنوات 28 00:02:52,658 --> 00:02:54,368 هل انت بمفردك؟ 29 00:03:06,922 --> 00:03:08,966 هل انتى بمفردك لا 30 00:03:10,968 --> 00:03:13,637 لا لا لا 31 00:03:13,762 --> 00:03:16,515 انها معى 32 00:03:25,691 --> 00:03:27,818 انا جين 33 00:03:28,902 --> 00:03:31,363 جون سررت بلقائك 34 00:03:31,530 --> 00:03:33,782 و انا كذلك 35 00:03:37,578 --> 00:03:40,581 -نخب تفادى الرصاص - لتفادى الرصاص 36 00:03:46,044 --> 00:03:48,422 لذا انها تتحدث 37 00:03:48,547 --> 00:03:50,757 لكن هل ترقص؟ 38 00:05:38,198 --> 00:05:40,367 مرحبا بالغريب 39 00:05:40,492 --> 00:05:42,828 مرحبا 40 00:05:44,413 --> 00:05:46,582 اعتقد موظفين خدمة الغرف هربوا 41 00:05:46,707 --> 00:05:49,293 انا فعلت ما بوسعى 42 00:05:49,418 --> 00:05:51,712 شكرا 43 00:05:54,715 --> 00:05:56,967 هذا جيد 44 00:05:57,092 --> 00:06:00,345 اتمنى ذلك فلقد اضطررت لحلب معزة للحصول علية 45 00:06:37,257 --> 00:06:41,094 سيداتى سادتى جربوا حظكم معنا 46 00:06:41,219 --> 00:06:45,933 ماذا عنك, ايتها السيدة؟اترغبين فى معرفة حظك؟ و الفوز بجائزة؟ 47 00:06:46,058 --> 00:06:48,393 حسنا 48 00:06:50,771 --> 00:06:54,024 اثنين لدينا متسابيقين هنا 49 00:06:54,983 --> 00:06:58,153 اتعلمين كيف تحميلينها؟ حددى الهدف ثم اطلقى الزناد 50 00:06:58,278 --> 00:06:59,238 نعم حقا؟ 51 00:06:59,363 --> 00:07:01,323 نعم 52 00:07:03,700 --> 00:07:06,078 انت تصوبيبن نحوها؟ انا كذلك 53 00:07:07,079 --> 00:07:09,414 لا تضحك ساقتلك 54 00:07:10,707 --> 00:07:13,126 انت لا تومض 55 00:07:19,758 --> 00:07:22,177 هل سنحصل على جائزة؟ 56 00:07:22,302 --> 00:07:24,554 حظ المبتدئين 57 00:07:25,514 --> 00:07:28,642 اريد ان احاول ثانيا محاولة ثانية! 58 00:07:40,237 --> 00:07:43,323 اين تعلمت ان تصوب هكذا؟ 59 00:07:43,448 --> 00:07:45,701 حظ المبتدئين 60 00:07:47,828 --> 00:07:50,956 كف عن ذلك انت تعرفها فقط منذ 6 اسابيع 61 00:07:51,081 --> 00:07:53,875 انى احبها كما انها ذكية و مثيرة 62 00:07:54,459 --> 00:08:00,299 انها منفتحة, تلقائية و صعبة انها اجمل امرأة رايتها فى حياتى 63 00:08:00,465 --> 00:08:03,427 لقد واعدت جلاديس لسنتين و نصف قبل ان اطلبها للزواج 64 00:08:03,594 --> 00:08:09,474 لابد ان توسس علاقة صداقة متينة قبل الاقدام على هذة الخطوة. الاشياء الاخرى تتلاشى 65 00:08:09,641 --> 00:08:10,601 اهلا 66 00:08:17,065 --> 00:08:20,444 الا تعتقد ان الموضوع يتطور اسرع من اللازم 67 00:08:20,611 --> 00:08:23,530 انت تعلمين انى لا اقدم على شيى قبل التفكير فية جيدا 68 00:08:23,697 --> 00:08:29,119 ماذا يعمل؟ انة يعمل فى التشيد. مقاول كبير 69 00:08:29,286 --> 00:08:34,791 انها تعمل فى وول ستريت. انها تعمل طوال الوقت صباحا و مساءا 70 00:08:37,628 --> 00:08:39,838 انها باتمان الحاسب الالى 71 00:08:40,005 --> 00:08:43,759 انة عظيم مثلى لذا اعتقد ان العلاقة ستكون ناجحة 72 00:08:45,344 --> 00:08:47,930 اعتقد ان الموضوع لن يدوم لستة اشهر على الاكثر 73 00:08:48,096 --> 00:08:49,890 ايدى؟ 74 00:08:50,015 --> 00:08:52,225 لقد طلبتها للزواج 75 00:08:52,351 --> 00:08:54,186 ماذا؟ 76 00:08:54,311 --> 00:08:57,898 اننى ساتزوج ماذا؟ لا يمكننى سماعك 77 00:08:58,398 --> 00:09:00,108 ساتزوج لا يمكننى سماعك 78 00:09:00,234 --> 00:09:03,570 توقف عن ضربة لانى اعتقد انة قال شيئا مجنونا اننى ساتزوج 79 00:09:45,404 --> 00:09:48,824 علينا تغير هذة المرشحات ما رايك فى دكتور ويكسلر؟ 80 00:09:48,949 --> 00:09:51,535 اسئلتة كانت ضعيفة الى حد ما 81 00:09:51,660 --> 00:09:55,455 صحيح ليست الاكثر حكمة 82 00:09:56,498 --> 00:09:58,709 ومكتبه يقع في الجانب الاخر للمدينة 83 00:09:58,834 --> 00:10:04,298 حسنا انت تعلم ان الساعة الرابعة هى ساعة الازدحام.و انا اكرة ذلك 84 00:10:04,423 --> 00:10:06,967 اذا لقد حددت الميعاد ,صحيح؟ حسنا 85 00:10:11,346 --> 00:10:12,347 حسنا 86 00:10:12,472 --> 00:10:14,474 العشاء فى السابعة 87 00:10:14,600 --> 00:10:16,893 حسنا سآتى فى الموعد 88 00:10:41,043 --> 00:10:44,212 ان اتصل بى احد اخبروة انى مع الرئيس 89 00:10:44,338 --> 00:10:48,508 تلقيت نداء من الرئيس ,ستيف.انت تعلمين كيف هو 90 00:10:48,634 --> 00:10:50,886 فى الواقع انتى لا تعلمين . عزيزتى؟ 91 00:10:51,011 --> 00:10:54,640 هل تحضرى لى فنجان من القهوة ؟سكر زيادة شكرا جزيلا 92 00:10:54,765 --> 00:10:57,059 انت هناك 93 00:11:00,479 --> 00:11:02,648 اين تظن نفسك ذاهبا؟ 94 00:11:02,773 --> 00:11:06,485 الرئيس يريد رؤيتى 95 00:11:06,610 --> 00:11:08,612 حسنا انة بالفعل يراك 96 00:11:09,613 --> 00:11:13,158 انظر عزيزى ,الاشخاص الذين يعملون هنا ل25 عاما 97 00:11:13,283 --> 00:11:15,535 لم يروا لحتى الان شكل المصعد من الداخل 98 00:11:15,661 --> 00:11:17,537 تفضل 99 00:11:22,751 --> 00:11:24,878 هذة هى المهمة 100 00:11:25,003 --> 00:11:27,339 الان اخرج من هنا 101 00:12:22,185 --> 00:12:24,229 مرحبا توقيت مناسب 102 00:12:24,354 --> 00:12:26,648 انها تمطر بغزانة فى الخارج 103 00:12:28,984 --> 00:12:31,612 البستانى ترك قاطعة العشب 104 00:12:36,158 --> 00:12:38,243 كيف كان العمل؟ كالمعتاد 105 00:12:38,368 --> 00:12:40,537 لقد اشتريت ستائر جديدة 106 00:12:40,662 --> 00:12:42,456 حقا؟ 107 00:12:43,957 --> 00:12:45,292 اذن؟ 108 00:12:47,377 --> 00:12:49,713 ما رايك؟ 109 00:12:54,551 --> 00:12:57,804 لقد دارت معركة عليها مع رجل آخر للفوز بها 110 00:12:57,971 --> 00:12:59,890 لقد ارادها اولا 111 00:13:00,057 --> 00:13:01,975 لكننى فزت بها بالطبع 112 00:13:02,142 --> 00:13:06,772 انها تميل الى الاخضر قليلا,لذا علينا تنجيد الاريكة وشراء سجادة جديدة.ربما الفارسى 113 00:13:06,939 --> 00:13:12,110 صحيح او يمكننا الاحتفاظ بالستائر القديمة,فلا نضطر لتغير شيى 114 00:13:12,277 --> 00:13:15,113 لقد تحدثنا عن هذا الا تذكر؟ 115 00:13:18,492 --> 00:13:21,995 انى اتذكر انى اتذكر لاننا اتفقنا ان ننتظر 116 00:13:23,372 --> 00:13:26,541 اذا لم تعجبك يمكننى ارجاعها 117 00:13:26,667 --> 00:13:29,753 حسنا انها لا تعجبنى 118 00:13:29,878 --> 00:13:32,965 ستعتاد عليهم 119 00:13:33,090 --> 00:13:34,383 حسنا 120 00:14:07,666 --> 00:14:10,752 تاجل الموعد حتى مارس 121 00:14:13,630 --> 00:14:15,882 ها نحن و الجلسة الثانية 122 00:14:16,008 --> 00:14:19,219 فقط هذة المرة تعود وحيدا لماذا عدت؟ 123 00:14:19,344 --> 00:14:21,597 لست متاكدا فى الحقيقة 124 00:14:22,556 --> 00:14:24,891 دعنى اوضح لك ا,انا احب زوجتى 125 00:14:26,476 --> 00:14:28,729 اريدها ان تكون سعيدة 126 00:14:28,854 --> 00:14:31,148 اتمنى لها اشياء جيدة 127 00:14:32,441 --> 00:14:34,735 و لكن هناك اوقات 128 00:14:54,129 --> 00:14:57,215 حبيبتى,ايمكنك فقط... خمس دقائق اخرى 129 00:14:58,717 --> 00:15:01,553 هناك فراغ هائل بيننا 130 00:15:01,678 --> 00:15:07,351 و يزداد اتساعا كلما لم نخبر بعضنا البعض عن اى شيى جديد 131 00:15:07,476 --> 00:15:10,562 ماذا يسمى هذا الزواج 132 00:15:11,605 --> 00:15:14,191 ما الذى لا تقولونة لبعضكم؟ 133 00:15:20,322 --> 00:15:23,325 جيمس من يوكنحصل على ثلاثة نجوم 134 00:15:24,243 --> 00:15:27,287 هذا يبدو جيدا هل اضفتى شيئا جديدا؟ 135 00:15:28,288 --> 00:15:30,207 نعم 136 00:15:30,332 --> 00:15:33,919 اضفت بسلة نعم بسلة 137 00:15:36,338 --> 00:15:39,258 صحيح انها الخضراء 138 00:15:40,968 --> 00:15:43,136 حبيبتى هلا مررت لى الملح؟ 139 00:15:43,262 --> 00:15:45,889 انة فى وسط الطاولة 140 00:15:46,890 --> 00:15:52,271 هل هذا وسط الطاولة نعم انة بينى و بينك 141 00:15:54,982 --> 00:15:58,110 ما مدى صدقك معة؟ صادقة جدا 142 00:15:58,235 --> 00:15:59,653 اقصد 143 00:15:59,778 --> 00:16:03,824 انة لا يعد كذب علية او اى شيى نحن فقط.. 144 00:16:03,949 --> 00:16:07,703 انا لدى بعض الاسرار الصغيرة كل منا لدية اسرار 145 00:16:29,016 --> 00:16:31,935 يا الهى لقد افزعتنى 146 00:16:32,060 --> 00:16:35,314 اسف حبيبتى. كنت ابحث عن 147 00:16:36,356 --> 00:16:38,358 هل ستخرجين؟ 148 00:16:38,483 --> 00:16:43,488 نعم,بعضهم حطم خادم فى قانون المدينة القويةو انهى العالم , لذا ساذهب 149 00:16:46,742 --> 00:16:49,286 لقد وعدنا كلومانس 150 00:16:49,411 --> 00:16:50,829 اعلم حسنا 151 00:16:50,954 --> 00:16:54,458 ساكون هناك سانهى بسرعة 152 00:17:03,800 --> 00:17:07,304 ربما تعتقدون انكم الزوجين الوحيدين الذين يمرون بذلك 153 00:17:07,429 --> 00:17:12,684 و لكن هناك الملايين من الازواج يواجهون نفس المشاكل 154 00:17:55,811 --> 00:17:59,147 لدينا طائرة خلال ساعة حسنا 155 00:17:59,314 --> 00:18:03,360 من هو آل جور؟"الاقتباسات"800 وخز حول التعامل الداخلى المحتمل 156 00:18:03,527 --> 00:18:07,948 انها اشارت على التلفزيون الوطنى اود التركيز على سلاطتى ريان 157 00:18:08,115 --> 00:18:10,075 مارثا ستيوارت مارثا ستيوارت؟ 158 00:18:10,200 --> 00:18:13,745 "اقتباسات"الى1000 فيما يتعلق بفروسية ميك جاجير 159 00:18:13,912 --> 00:18:18,542 هو يسخر"انة شرف تافة.استعدى لمقابلة السيادة" 160 00:18:40,522 --> 00:18:44,776 40. حسنا ساجاريك 161 00:18:44,902 --> 00:18:47,571 ما هذا الجحيم؟ 162 00:18:47,696 --> 00:18:52,409 اسف اين المشروبات هنا؟ 163 00:18:52,576 --> 00:18:54,870 خد ال هل تلعبون البوكر يا رجال؟ 164 00:18:54,995 --> 00:18:58,832 لعبة خاصة اغرب من هنا هل يمكننى الجلوس هنا 165 00:18:58,999 --> 00:19:01,460 الا تفهم معنى اغرب من هنا 166 00:19:01,627 --> 00:19:04,588 ما بكم كونوا اكثر لطافة انا معى المال.. 167 00:19:04,713 --> 00:19:06,798 حسنا 168 00:19:07,549 --> 00:19:10,302 هذا شيى جميل ,يا رجل.انك جيد 169 00:19:10,427 --> 00:19:13,305 اسمع انظر ترى؟ هل تفهم ما الذى اقصدة؟ 170 00:19:13,430 --> 00:19:17,226 هل انتم مهتمون؟ 171 00:19:17,351 --> 00:19:21,480 لاننى ساهزمكم. انى متفهم .حسنا 172 00:19:22,522 --> 00:19:26,109 انصت, انا ارغب...هذا حذاء جميل 173 00:19:29,655 --> 00:19:31,406 يا الهى! 174 00:19:31,531 --> 00:19:35,118 هناك كرسى خالى استطيع الجلوس علية هذا كرسى لاكى 175 00:19:35,244 --> 00:19:37,663 اين هو لاكى؟ لا ارآه 176 00:19:37,788 --> 00:19:41,166 لاكى لم يعد بعد اذن سآخذ مكانة 177 00:19:41,291 --> 00:19:43,377 الا اذا 178 00:19:43,502 --> 00:19:45,504 كنت لا اروق لكم 179 00:20:25,085 --> 00:20:28,171 هذا جيد جدا 180 00:20:29,715 --> 00:20:31,883 لتتفادى الرصاص عزيزى جاين 181 00:20:32,009 --> 00:20:34,261 فى القدر.ضعها فى القدر 182 00:20:35,929 --> 00:20:38,640 انة انتزع شيئا 183 00:20:38,765 --> 00:20:40,100 انت فى مآذق الان 184 00:20:40,225 --> 00:20:43,770 60$ ضعهم 185 00:20:45,063 --> 00:20:49,067 انظروا الى الرجل الفائز هنا 186 00:20:49,192 --> 00:20:51,486 دعنا نلعب البوكر 187 00:20:53,280 --> 00:20:55,908 خمسة انة لدية 14 شيى مختلف يقرره 188 00:20:56,033 --> 00:20:58,201 انت متفطر القلب وليام 189 00:21:03,749 --> 00:21:06,543 ما هذا بحق الجحيم؟ اسف لاكى 190 00:21:06,668 --> 00:21:09,046 وقتك انتهى,شكرا على الذكريات 191 00:21:09,171 --> 00:21:11,381 انت لاكى؟ 192 00:21:11,506 --> 00:21:14,092 ما هذا ايها الطفل؟ هل تبحث عن وظيفة او شيى؟ 193 00:21:14,217 --> 00:21:16,219 انت العمل 194 00:21:31,735 --> 00:21:34,071 زوج ثلاثات 195 00:21:39,034 --> 00:21:41,286 هل كنت فتى سيى؟ نعم 196 00:21:46,416 --> 00:21:49,628 هل تعلم ماذا يحدث للفتيه السيئين؟ 197 00:21:51,171 --> 00:21:54,633 يعاقبون نعم .عاقبينى 198 00:21:58,762 --> 00:22:01,890 هل كنت تبيع السلاح للاشرار؟ 199 00:22:09,815 --> 00:22:11,942 سيد راسين؟ 200 00:22:12,859 --> 00:22:15,153 سيد راسين؟ هل انت بخير؟ 201 00:22:24,079 --> 00:22:26,832 انة مصاب 202 00:22:44,349 --> 00:22:46,643 تاكسى؟ 203 00:23:06,955 --> 00:23:11,919 مرحبا حبيبتى مرحبا حبيبى. لم اسمعك فى الاسفل 204 00:23:12,085 --> 00:23:15,422 نعم ذهبت للبار و راهنت على لعبة 205 00:23:15,589 --> 00:23:18,258 حقا و ماذا فعلت؟ 206 00:23:18,383 --> 00:23:20,636 حالفنى الحظ 207 00:23:24,598 --> 00:23:27,226 مرحبا بالجيران 208 00:23:27,351 --> 00:23:29,728 مرحبا سوزان تسرنى رؤيتك جون 209 00:23:29,895 --> 00:23:32,105 ها انتى ذاهبة انة رائع 210 00:23:32,231 --> 00:23:34,983 شكرا 211 00:23:35,108 --> 00:23:38,946 انة ثوب جميل شكرا جزيلا و ثيابك ايضا رائع 212 00:23:40,030 --> 00:23:43,617 هيا بنا لنرى الفتيات لا تبتعدوا كثيرا يا شباب 213 00:23:43,784 --> 00:23:45,744 اترغب فى سيجار كوبى؟ 214 00:23:45,869 --> 00:23:48,163 لا انى لا ادخن 215 00:23:48,330 --> 00:23:51,291 جسد نظيف و روح نظيفة هكذا تقول سوزى اليست تلك هى الحقيقة 216 00:23:51,416 --> 00:23:53,877 انتم الشباب اليس لديكم عيوب؟ حسنا انت تعلم 217 00:23:54,002 --> 00:23:57,589 أأحضر لك شرابا؟ نعم شاردونى من فضلك 218 00:23:59,341 --> 00:24:00,968 و انت يا فتايات؟ شاردونى 219 00:24:01,093 --> 00:24:05,764 بابا ساكون فوق هنا فى محطة البنزين 220 00:24:05,889 --> 00:24:08,392 السهم ينخفض جدا اهلا يا رفاق.سكوتش؟ 221 00:24:08,517 --> 00:24:10,852 نعم سيدى انة مزدحم جدا هناك 222 00:24:10,978 --> 00:24:13,313 كيف كان العمل فى الموسم الماضى؟هل خسرت؟ 223 00:24:13,438 --> 00:24:17,568 فى الحقيقة,كل المال الذى حصلت علية دفن تحتسقيفة الادوات 224 00:24:17,693 --> 00:24:22,197 لذا حصل تشاك على الترقية يا الهى هذا رائع 225 00:24:22,322 --> 00:24:25,325 هذا رائع اخيرا يمكننا تجديد المطبخ 226 00:24:25,450 --> 00:24:28,120 لا ليس ثانية 227 00:24:28,245 --> 00:24:30,872 يجب علي ارتداء معط المطر 228 00:24:30,998 --> 00:24:34,376 هل تعلمين؟هل...ايمكنك حملها للحظة؟ 229 00:24:34,501 --> 00:24:36,962 ماذا؟ لا انة فى جميع انحاء السترة 230 00:24:37,087 --> 00:24:39,590 يا الهى,لا,انا لا, من فضلك,فقط للحظة 231 00:24:39,715 --> 00:24:41,967 اكيد 232 00:24:43,760 --> 00:24:46,221 سلتزر 233 00:24:48,515 --> 00:24:51,310 انها تحبك 234 00:25:04,406 --> 00:25:07,492 اعجبنى فستانك الليلة 235 00:25:07,618 --> 00:25:09,912 كان رائع 236 00:25:10,037 --> 00:25:12,331 شكرا 237 00:26:42,421 --> 00:26:45,882 صباح الخير سيد سميث هناك مشاكل فى اتلانتا مجددا 238 00:26:46,008 --> 00:26:50,512 هذا ما سمعتة.ماذا لديك؟ معى تذاكر ,جواز سفرك و ايصالات التاكسى 239 00:26:50,637 --> 00:26:52,931 تخلص من هذة العلكة 240 00:26:53,056 --> 00:26:56,059 هل معك منديل؟ و فاتورة الفندق 241 00:26:56,184 --> 00:26:59,187 شكرا لا تضيعهم,ضعهم فى الظرف 242 00:26:59,313 --> 00:27:01,273 لدينا نظارات جديدة للسد 243 00:27:01,398 --> 00:27:03,859 عظيم,لوسى.ساتفحصهم ها هم 244 00:27:03,984 --> 00:27:07,905 هل ايدى هنا؟ الباب ليس مغلقا 245 00:27:08,030 --> 00:27:10,365 صباح الخير كيف حالك؟ 246 00:27:10,490 --> 00:27:13,243 كالمعتاد.مزيد ممن يحتاجون القتل 247 00:27:13,368 --> 00:27:14,953 آة جون 248 00:27:15,078 --> 00:27:17,789 لنتجمع فى منزلى نهاية الاسبوع 249 00:27:17,915 --> 00:27:21,585 حفل شواء,لاسيدات,فقط رجال.سيكون شيى مرعب 250 00:27:21,710 --> 00:27:24,004 حسن ساخبر زوجتى 251 00:27:24,129 --> 00:27:26,798 هل تريد استعمال هاتفى ؟ربما للاتصال بها 252 00:27:26,924 --> 00:27:30,177 فى حال انك قررت ان تحك قدمك او تستخدم عقلك لاحقا 253 00:27:30,302 --> 00:27:34,181 تاكد من تفهمها الوضع انك تعيش مع امك 254 00:27:34,306 --> 00:27:37,226 لما ادخلها فى الموضوع؟ انها سيدة مجتمع من الطراز الاول 255 00:27:37,392 --> 00:27:42,064 كما اننى لا استاذن منها عندما ارغب فى فعل شيى.انها تطبخ,تنظف 256 00:27:42,231 --> 00:27:45,108 تحضر لى الوجبات الخفيفة.انا الفتى الابكم؟ 257 00:28:01,959 --> 00:28:03,919 جون سميث 258 00:28:07,631 --> 00:28:10,884 مرحبا جون صباح الخير اتلانتا 259 00:28:11,009 --> 00:28:16,223 عدد القتلى يزداد ,لدينا اولوية قصوى,لذا نحتاج لخبرتك 260 00:28:16,390 --> 00:28:21,103 اسم الهدف بنيامين دانز,المعروف بالدبابة 261 00:28:21,687 --> 00:28:25,732 يشكل تهديد مباشرا للشركة 262 00:28:25,857 --> 00:28:31,363 انهم يعملون على نقلية بريا-جويا الى هيلى,عشرة اميال شمال الحدود المكسيكية 263 00:28:31,488 --> 00:28:35,242 اريد ان تحرص على عدم وقوع الهدف فى اى ايدى اخرى 264 00:28:35,367 --> 00:28:36,618 الدبابة؟ 265 00:28:59,892 --> 00:29:02,769 تقنية تيمب تم تاكيد الهوية جاين سميث 266 00:29:02,895 --> 00:29:05,188 استعدى لتلقى الاتصال 267 00:29:05,314 --> 00:29:07,691 اسف للازعاج,و لكننا لدينا حالة طوارىْ 268 00:29:07,816 --> 00:29:12,487 تعلمين ان المنافسة احتدمت و الشركات الاخرى ترغب فى رؤيتنا نحترق احتاجك للمعالجة هذا شخصيا 269 00:29:12,613 --> 00:29:14,698 الهدف؟ بنيامين دانز 270 00:29:14,823 --> 00:29:19,369 انى معتمد عليكى نريد ذلك سريعا و نظيفا 271 00:29:19,494 --> 00:29:20,579 اوامرك سيدى 272 00:29:29,087 --> 00:29:30,881 يا فتايات صباح الخير 273 00:29:31,006 --> 00:29:32,716 صباح الخير مرحبا جاين 274 00:29:34,760 --> 00:29:37,804 اخبار البارحة:قتل عميل و آخر فى الحبس الوقائى 275 00:29:37,930 --> 00:29:40,432 سنخرجة غدا حقيبتين من جى 40 اس 276 00:29:40,557 --> 00:29:42,851 القذائف و القنابل هنا اطلبى اكثر 277 00:29:42,976 --> 00:29:45,145 حسنا هيا يا جاز 278 00:29:45,270 --> 00:29:48,273 اسم الهدف بنيامين دانز المعروف بالدبابة 279 00:29:48,398 --> 00:29:50,317 أانت جادة؟ نعم 280 00:29:50,442 --> 00:29:53,278 سيتم نقلة عبر الحدود لمؤسسة فيدرالية 281 00:29:53,403 --> 00:29:57,324 نقطة الضعف الوحيدة فى خط السير ستكون جنوب الحدود 282 00:29:57,449 --> 00:30:01,828 اريد نظام تحديد الموقع و مسح جوى شامل للوادىو تقارير حالة الجوى للايام الثلاثة الماضية 283 00:30:03,205 --> 00:30:09,169 سيتم نقل الهدف الى مهبط الهليكوبتر حيث تتاح لنا فرصة الهجوم 284 00:30:12,005 --> 00:30:14,258 انظروا !المزيد من الصحراء 285 00:30:46,540 --> 00:30:50,377 هل كل شيى على ما يرام؟ كل شيى جاهز و انا على اتم استعداد 286 00:31:03,974 --> 00:31:07,853 للفريق الاحمر للفريق الاحمر هذا برودواى جوى نحن نقترب من الهدف 287 00:31:07,978 --> 00:31:10,272 علم برودواى جوى 288 00:31:45,849 --> 00:31:48,143 يا الاهى,هيا 289 00:31:56,360 --> 00:32:00,530 هل ترى هذا؟ نعم.هل هناك خطر؟ 290 00:32:03,242 --> 00:32:06,370 العد التنازلى بدأ لم تصل العربة الى المنطقة بعد 291 00:32:06,495 --> 00:32:09,081 هناك احمق فى المنطقة,سيفسد الخطة 292 00:32:32,604 --> 00:32:34,565 حسنا 293 00:32:42,447 --> 00:32:44,700 لابد انة يمزح 294 00:32:48,078 --> 00:32:49,871 يا للمدنين 295 00:33:02,634 --> 00:33:05,053 دعنا نخرج الالحان من هذة "الترمبون" 296 00:33:09,850 --> 00:33:11,894 اننا نرصد سلاحا 297 00:33:12,019 --> 00:33:14,229 اللعنة انة ليس مدنى 298 00:33:19,484 --> 00:33:20,402 يا الاحمق 299 00:33:30,746 --> 00:33:32,789 بداأ العد التنازلى 300 00:33:56,521 --> 00:33:58,982 لا يجب عليك شراء مثل هذا النوع من الاسلحة 301 00:34:07,783 --> 00:34:08,992 توقف 302 00:34:50,701 --> 00:34:53,745 اعتقد انة تم تحديد هويتى فى هذة العملية.هل تم تهذا معك من قبل؟ 303 00:34:53,870 --> 00:34:56,999 على حد علمى لا صحيح انا فى ماذق 304 00:34:57,124 --> 00:35:01,962 هل تعرفت على من رآك؟ اشياء ضئيلة,وزنها خفيف 305 00:35:02,087 --> 00:35:04,715 ربما يكون فلبينى 306 00:35:04,840 --> 00:35:07,134 اننى لست متاكد حتى ان كان رجلا 307 00:35:08,844 --> 00:35:11,889 اتعنى انك تعرضت لكل هذا من مجرد فتاة؟ 308 00:35:12,014 --> 00:35:14,600 اعتقد ذلك 309 00:35:16,351 --> 00:35:20,814 حسنا,سيكون ايجادها ليس صعبا,اعنى كم عدد الفتايات المقاتلات؟ 310 00:35:20,939 --> 00:35:23,817 اتريدون شيئا للتلحلية يا شباب؟ ماذا لديكى عزيزتى؟ 311 00:35:23,942 --> 00:35:27,070 آيس كريس لذيذ ما النكهة؟ 312 00:35:27,195 --> 00:35:29,865 شكولاتة فانيليا لا احب اى منهما 313 00:35:29,990 --> 00:35:33,577 امزيجينهما معا اظنة سيكون لذيذ,اتفهمين ماذا اقصد؟ 314 00:35:33,702 --> 00:35:37,414 و ليس الملعقة الصغيرة,ارغب فى كل المثلجات 315 00:35:37,539 --> 00:35:39,541 يمكننى تحضير ذلك رائع 316 00:35:39,666 --> 00:35:44,463 يمكننى تحضير ذلك"هل سمعت ذلك؟ارى انها معجبة بى هل تعلم ماذا اقصد؟ 317 00:35:44,588 --> 00:35:48,258 هل من تفصيل اخرى بجانب وزنها؟ حاسب محمول 318 00:35:50,636 --> 00:35:52,429 عذرا يبدو انك تائة فى عالم اخر حاسب محمول حسنا حاسب محمول 319 00:35:52,888 --> 00:35:55,641 اريد معرفة من هو هذا الحقير.احضرى لى هذا الشريط 320 00:35:55,766 --> 00:35:58,435 جاين احضرى لى هذا الشريط 321 00:35:58,560 --> 00:36:00,854 ماذا؟ انة الاب 322 00:36:07,694 --> 00:36:10,989 المباحث الفدرالية امنت الهدف المهمة فشلت سيدى 323 00:36:11,114 --> 00:36:14,660 اخبرتك انة لا يمكننا تحمل الاخطاء كان هناك لاعب آخر 324 00:36:14,785 --> 00:36:21,458 نحن لا نترك خلفنا شهود.اذا اكتشف هذا الرجل هويتك..فانت تعرفين القوانين 325 00:36:21,583 --> 00:36:24,503 لديك 48ساعة لتنظيف المكان جاين 326 00:36:24,628 --> 00:36:26,922 اتطلع لهذا سيدى 327 00:36:29,883 --> 00:36:33,845 حسنا,لدينا هدف جديد فلنعرف من يكون 328 00:36:35,973 --> 00:36:39,393 يا الاهى ماذا فعلت به؟ 329 00:36:39,851 --> 00:36:42,437 هل أطفأت نار مخيم به؟ 330 00:36:42,563 --> 00:36:44,731 اشترى واحد جديد 331 00:36:44,856 --> 00:36:48,277 انة يحمل قيمة عزيزة لمالكه 332 00:36:48,402 --> 00:36:52,781 و من هذا؟ حسنا,جووين,كنت آمل ان تخبرينى انت 333 00:36:54,408 --> 00:36:57,953 اذا لماذاترغب فى معرفتة على اى حال؟ 334 00:36:58,996 --> 00:37:01,707 تعلمين,فقط لاعادة الاشياء المفقودة لاصاحبها 335 00:37:01,832 --> 00:37:04,710 مرحبا فيل مرحبا جون 336 00:37:05,711 --> 00:37:08,171 هل انت نباتية؟ لا 337 00:37:08,297 --> 00:37:10,424 صديقتى نباتية 338 00:37:12,134 --> 00:37:14,511 ها نحن ذا 339 00:37:14,636 --> 00:37:17,681 ذاكرات حديثة 340 00:37:20,851 --> 00:37:22,936 رقاقات صينية 341 00:37:23,061 --> 00:37:27,900 مستورد من قبل دينامكس و مبيع ل 342 00:37:29,651 --> 00:37:34,406 ربما استطيع ان احصل لك على عنوان المشترى 343 00:37:34,573 --> 00:37:37,284 حسنا لا يوجد اسم فقط عنوان 344 00:37:37,451 --> 00:37:41,914 شارع لنكسجتون رقم 570 جناح 5003 345 00:37:42,039 --> 00:37:44,041 نيويورك 346 00:37:44,207 --> 00:37:46,460 هل تعرف هذا المكان؟ 347 00:38:22,371 --> 00:38:24,748 يا الاهى 348 00:38:43,016 --> 00:38:46,061 لما لا تذهبا كلاكما لاحضار القهوة؟ 349 00:39:06,748 --> 00:39:09,418 جاين زوجك على الهاتف 350 00:39:10,669 --> 00:39:15,632 لقد عاد من اتلانتا ويسال عن موعد العشاء 351 00:39:15,757 --> 00:39:18,760 قولى لة الساعة السابعة 352 00:39:19,303 --> 00:39:23,181 مرحبا جون حسنا انها تقول لك العشاء الساعة السابعة 353 00:39:23,307 --> 00:39:25,601 كالمعتاد 354 00:40:35,629 --> 00:40:37,714 جئت فى الميعاد 355 00:40:37,839 --> 00:40:40,592 كالمعتاد 356 00:40:44,846 --> 00:40:47,766 انها مفاجأة لطيفة اتمنى ذلك 357 00:40:47,891 --> 00:40:50,894 لقد وصلت من السفر مبكرا اشتقت لك 358 00:40:51,979 --> 00:40:54,356 اشتقت لك ايضا 359 00:40:54,481 --> 00:40:56,942 ايمكننا نعم 360 00:41:10,872 --> 00:41:16,003 اظنها تستعمل فى المناسبات الخاصة انها مناسبة خاصة 361 00:41:46,950 --> 00:41:49,703 لحم مشوى طبقى المفضل 362 00:41:53,832 --> 00:41:56,335 اسمحيلى حبيبتى 363 00:41:56,460 --> 00:41:58,712 انت تعملين طوال اليوم 364 00:41:58,837 --> 00:42:00,923 شكرا 365 00:42:01,048 --> 00:42:03,342 بالتاكيد 366 00:42:18,106 --> 00:42:20,943 كيف كان العمل؟ 367 00:42:23,153 --> 00:42:26,698 فى الحقيقة لدينا مشكلة بسيطة بالعمولة 368 00:42:26,865 --> 00:42:28,825 حقا؟ نعم 369 00:42:29,993 --> 00:42:33,372 شركة اخرى تدخلت فى الموضوع 370 00:42:33,538 --> 00:42:36,124 بعض الخضار؟ لا شكرا 371 00:42:36,291 --> 00:42:38,543 تتناول قليلا 372 00:42:42,589 --> 00:42:44,675 حسنا ارجو ان الامور جرت على ما يرام 373 00:42:44,841 --> 00:42:46,802 ليس بعد 374 00:42:46,969 --> 00:42:49,805 و لكنها ستكون على ما يرام 375 00:42:57,229 --> 00:42:59,606 لحم الشواء طبقى المفضل 376 00:42:59,773 --> 00:43:02,609 حبيبتى هلا مررتى لى الملح؟ 377 00:43:39,521 --> 00:43:41,899 هل اضفتى شيئا جديدا؟ 378 00:43:58,999 --> 00:44:01,084 كيف كانت رحلة اتلانتا؟ 379 00:44:02,085 --> 00:44:06,798 واجهنا بعض المشاكل.لم تكن الحسابات مضبوطة 380 00:44:06,924 --> 00:44:09,676 مشكلة كبيرة؟ حيا او موت.نبيذ؟ 381 00:44:33,909 --> 00:44:36,078 سأنظفها سأنظفها انا 382 00:44:48,215 --> 00:44:50,175 جاينى؟ 383 00:44:53,762 --> 00:44:55,806 حبيبتى؟ 384 00:45:03,814 --> 00:45:05,691 جاين 385 00:45:12,322 --> 00:45:13,991 جاين 386 00:45:17,286 --> 00:45:19,288 كيف اكون بهذا الغباء؟ 387 00:45:30,424 --> 00:45:31,800 جاين 388 00:45:31,925 --> 00:45:33,886 جاين 389 00:45:53,196 --> 00:45:55,657 يا الاهى 390 00:46:03,373 --> 00:46:05,918 انتظرى لا لا كان حادثا 391 00:46:06,043 --> 00:46:08,253 حبيبتى؟ لم اقصد 392 00:46:08,378 --> 00:46:11,173 جاين اوقفى السيارة الان 393 00:46:12,090 --> 00:46:14,259 جاين؟ 394 00:46:14,384 --> 00:46:16,345 انت تبالغين فى رد فعلك 395 00:46:19,765 --> 00:46:22,476 نحن لا نرغب ان نذهب للنوع و نحن غاضبان يمكننا التحدث فى الموضوع 396 00:46:22,601 --> 00:46:23,769 يا الاهى 397 00:46:23,894 --> 00:46:25,604 توقفى 398 00:46:25,729 --> 00:46:28,315 توقفى توقفى 399 00:46:30,567 --> 00:46:32,486 الان اسمعى 400 00:46:37,491 --> 00:46:39,785 يجب ان نتحدث 401 00:46:50,337 --> 00:46:54,466 حسنا انى آتى من هذا؟ افتح 402 00:46:56,843 --> 00:46:59,888 ما الذى حدث لك؟ انها زوجتى 403 00:47:06,144 --> 00:47:08,689 انها حاولت قتلى نعم.أتعلم ماذا؟ 404 00:47:08,814 --> 00:47:13,151 جلاديز حاول قتلى و لكن ليس بسيارة على الاقل جاين كانت رحيمة فى ذلك 405 00:47:13,277 --> 00:47:18,699 و لكنهم جميعا يحاولون قتلك ببطىْ,بشكل مؤلم و شديد و بعدها يأذوك 406 00:47:18,865 --> 00:47:22,327 اتذكر كيف كانت معاناتى؟كنت اعتاد على ايذاء نفسى.الان انا فى افضل حال 407 00:47:22,494 --> 00:47:25,789 و احصل على عهود طوال الوقت لقد استيقظت للتو.انا مازلت بزى المنزل 408 00:47:25,956 --> 00:47:27,958 انت تعيش مع امك انا الذى اخترت هذا 409 00:47:28,125 --> 00:47:31,962 لانها الامرآة الوحيدة التى اثق بها 410 00:47:34,214 --> 00:47:37,634 هذا لا يعقل اسمع انا اعرف بالضبط ما الذى تفكر بة 411 00:47:37,801 --> 00:47:40,804 اذا كذبت بهذا الشأن ماذا يمكن انت تكون كذبت بشأنة؟ 412 00:47:40,929 --> 00:47:44,099 اعنى انها تعمل كجسوسة,تحصل على معلومات من الاشخاص 413 00:47:44,224 --> 00:47:49,104 شاطىْريفيرا الفرنسى.يخت الامير الايرانى 414 00:47:49,229 --> 00:47:53,692 عليها ان تقترب منة لتحصل على ثقتة.انة امر مقزز 415 00:47:53,859 --> 00:47:55,861 ماذا؟ماذا تقول؟ 416 00:47:56,028 --> 00:47:59,907 ماذا؟زوجك هو القناص؟ 417 00:48:00,073 --> 00:48:02,367 هذا مستحيل 418 00:48:03,785 --> 00:48:04,870 حقا؟ 419 00:48:04,995 --> 00:48:09,041 اغلب الظن ان الامر مخطط له منذ البداية "عملية مراقبة جونى 420 00:48:09,166 --> 00:48:13,962 عملية مراقبة لست سنوات للحصول على المعلومات منك و نجحت المهمة 421 00:48:16,548 --> 00:48:17,966 حسنا 422 00:48:19,009 --> 00:48:21,220 اليك الجانب المشرق 423 00:48:21,345 --> 00:48:23,305 انت لا تحبينة لا 424 00:48:23,430 --> 00:48:27,851 اقتلية,لا احد يجيد ذلك اكثر منك 425 00:48:27,976 --> 00:48:31,396 شكرا و عندها سينتهى الموضوع 426 00:48:37,527 --> 00:48:41,323 اسمع انا اعرف انك متوتر ولكن انت تتحدث معى 427 00:48:41,448 --> 00:48:44,743 الرجال اللذين نعمل معهم لا يعرفون بالموضوع و انا لن اخبرهم ابدا 428 00:48:44,868 --> 00:48:49,706 الاشخاص اللذين تعمل معهم زوجتك من المحتمل ان يكونوا تعاملوا مع الامر على محمل من المرح و لكن هذا لا يهم 429 00:48:49,831 --> 00:48:53,543 انة مثل كتاب كتب من 150 صفحة 430 00:48:53,669 --> 00:48:57,381 فى بداية ال150 صفحة كتب جونى المغفل 431 00:48:57,506 --> 00:49:04,221 حسنا,و لكن يمكنك كتابة الصفحات العشر الاخيرة 432 00:49:04,346 --> 00:49:08,225 حوار رائع يا رجل.علينا ان نقوم بذلك اكثر هذا عظيم انا فخور بك 433 00:49:08,350 --> 00:49:11,520 ساستعير ذلك يعجبنى ما تفكر به 434 00:49:11,645 --> 00:49:13,605 سافعلها فى الصباح حسنا 435 00:49:15,190 --> 00:49:16,483 هل انت بخير؟ نعم 436 00:49:16,608 --> 00:49:19,278 حسنا تصبحين على خير تصبحين على خير 437 00:49:34,710 --> 00:49:36,628 انت لا تحبينة 438 00:49:36,753 --> 00:49:39,673 تصبح على خير اجونى تصبح على خير ايدى 439 00:49:39,798 --> 00:49:42,092 طابت ليلتك امى 440 00:50:30,098 --> 00:50:31,725 هيا يا فتايات لنبدأ 441 00:50:31,850 --> 00:50:35,520 فتشوا الملابس الخزانات الايصالات الكتب كل شيىْ 442 00:50:54,665 --> 00:50:57,960 هذا جميل من الذى وجده؟ 443 00:51:00,587 --> 00:51:03,173 ما هذا؟ يبدو انه حفل زفافك 444 00:51:03,298 --> 00:51:06,760 انا اعلم ما هذا ما الذى تفعلونه بة؟ نجرى ابحاث عن الهدف 445 00:51:06,885 --> 00:51:09,221 هذة الغرفة انتهى تفتيشها شكرا 446 00:51:10,347 --> 00:51:16,520 للتحمل للمحبة للعز,لن نفترق حتى الموت 447 00:51:16,645 --> 00:51:19,189 اوعدك 448 00:51:19,314 --> 00:51:24,528 انا جون اقبل بكى جاين كزوجة لبقية حياتى 449 00:51:32,286 --> 00:51:34,580 ما الذى يحدث سيدة سميث؟ 450 00:51:35,581 --> 00:51:36,999 حفلة حديقة يا بنات 451 00:51:46,008 --> 00:51:48,844 مرحبا جارى 452 00:51:55,267 --> 00:51:59,771 لا اصدق انا لم ادخل منزلكم من قبل انة رائع 453 00:51:59,897 --> 00:52:03,275 أبدأ بغرفة المعيشة حسنا 454 00:52:03,442 --> 00:52:08,530 تعجبنى الارضية كثيرا ما هى؟ خشب ساج؟ بلوط احمر مارتن 455 00:52:09,489 --> 00:52:14,328 و ربحت بطولة اساتذة الجولف هذا العام 456 00:52:14,494 --> 00:52:17,915 مرة اخرى مرة اخرى ستكون على رف مدفأتك العام المقبل 457 00:52:49,488 --> 00:52:50,697 السافلة 458 00:52:55,744 --> 00:52:58,247 جمع معلومات عن الهدف هو هدفنا الرئيسى 459 00:52:59,331 --> 00:53:01,291 استعملوا كل الوسائل الممكنة 460 00:53:01,458 --> 00:53:05,546 مراقبة الهاتف,بطاقات الائتمان,فحص صوتى لترددات المواطنين 461 00:53:05,671 --> 00:53:07,965 لماذا يا جاين؟ 462 00:53:10,133 --> 00:53:13,262 هنا منزل عائلة سميث,نحن لسنا بالمنزل الان 463 00:53:13,387 --> 00:53:16,765 اترك رسالة بعد سماع الصفارة و سنكلمك لاحقا 464 00:53:16,890 --> 00:53:21,144 و فحص قاعدة البيانات عن ماذا ؟جون سميث؟ 465 00:53:24,022 --> 00:53:27,526 اعثروا علية جاين؟ 466 00:53:27,693 --> 00:53:29,236 ماذا؟ 467 00:53:29,361 --> 00:53:31,822 اعتقد انى وجدتة اين؟ 468 00:53:31,989 --> 00:53:34,283 هنا 469 00:53:36,326 --> 00:53:38,912 تم خرق الفحص الحرارى للحافلة 470 00:53:39,037 --> 00:53:42,457 بدأ مسح كافة الطوابق 471 00:53:45,335 --> 00:53:47,880 اهلا حبيبى ألم اخبرك بالا تتصل بى فى المكتب حبيبى 472 00:53:48,046 --> 00:53:53,886 حسنا انت مازلت حرم السيد سميث و الكثير من الاخريات كذلك 473 00:53:54,011 --> 00:53:56,638 احذرى جاين يمكننى ان اضغط على الزر فى اى وقت و اى مكان 474 00:53:56,763 --> 00:54:00,225 حبيبى لا تستطيع ايجاد هذا الزر و لو حتى بخريطة 475 00:54:02,477 --> 00:54:05,397 التحذير الاخير يجب ان تختفى 476 00:54:05,522 --> 00:54:06,690 لا الان 477 00:54:06,815 --> 00:54:08,275 الطابق د آمن 478 00:54:08,400 --> 00:54:12,654 هل تتوقع ان استسلم بهذة البساطة؟ ظننتك اعتد على ذلك بعد خمس سنوات زواج 479 00:54:12,779 --> 00:54:17,200 ستة و لن اغادر الطابق ه آمن 480 00:54:19,536 --> 00:54:21,371 اى مكان اى وقت 481 00:54:22,039 --> 00:54:24,207 اختراق آمنى 482 00:54:24,333 --> 00:54:28,629 اخلوا الطابق ج تتم عملية الاخلاء 483 00:54:30,714 --> 00:54:33,467 عملية الاخلاء فى تقدم 484 00:54:35,302 --> 00:54:37,387 عملية الاخلاء فى تقدم 485 00:54:51,693 --> 00:54:53,946 عملية الاخلاء فى تقدم 486 00:55:49,126 --> 00:55:50,836 جبانة 487 00:55:52,129 --> 00:55:53,714 مخنث 488 00:56:00,178 --> 00:56:02,848 اتقول لى ان الفرصة اتيحت لك لتقتلها و لم تفعل؟ 489 00:56:03,223 --> 00:56:07,895 لدينا كل هذة المشاكل بسببها و تقول لى انك لم تستطع قتلها؟ 490 00:56:08,020 --> 00:56:13,317 حسنا انها الان تستهدفنا نحن الاثنين الان منزلى اصبح هدف اساسى 491 00:56:13,817 --> 00:56:15,777 جيمى الن تاتى و تساعدنى؟ 492 00:56:15,903 --> 00:56:20,073 انت تدفعنى للجنون بهذا الملقط و الفرن انت اشبة برجل مجنون 493 00:56:20,198 --> 00:56:23,869 حسنا لقد منحوك 48 ساعة كم متبقى لنا الان؟ 494 00:56:23,994 --> 00:56:27,456 23 22 حوالى 18 ساعة 495 00:56:27,581 --> 00:56:30,834 ألديك 18 ساعة حتى يغلقون الكتاب عليك و تقتل؟ ايدى؟ 496 00:56:30,959 --> 00:56:35,631 امى,اننا فى حالة طوارىْ قصوى لقد كدت اقتلك دون ان تدركى 497 00:56:35,756 --> 00:56:39,885 انت لا تدرك حتى لا عليك 498 00:56:40,010 --> 00:56:43,180 لقد مملت من هذة الالعاب السخيفة 499 00:56:43,305 --> 00:56:46,767 لابد ان تقضى عليها فورا لا تملى على كيف اتعامل مع زوجتى 500 00:56:46,892 --> 00:56:50,229 انها لم تعد زوجتك الان انها عدوك من الممكن ان تكون فى الخارج الان 501 00:56:50,354 --> 00:56:52,189 ايدى 502 00:56:52,314 --> 00:56:54,524 وجتها 503 00:56:55,442 --> 00:56:58,946 الان لم يبقى لنا الا معرفة ما قيمة شراء هذة القصاصة؟ 504 00:57:05,202 --> 00:57:08,121 بلاك برو للسمسرة مرحبا انا مندوب من شركة تيمب للتكنولوجيا 505 00:57:08,247 --> 00:57:10,707 عظيم ما اخبار ملحق المبانى الجديد؟ 506 00:57:10,832 --> 00:57:13,835 جيد جدا شكرا لسؤالك 507 00:57:41,488 --> 00:57:44,825 انة الامن هناك عطل فى مصعدك سيدى 508 00:57:44,950 --> 00:57:47,786 هل ترغب فى مجىْ مهندس لحل المشكة؟ 509 00:57:47,953 --> 00:57:50,872 خذ وقتك انا مرتاح جدا 510 00:57:50,998 --> 00:57:53,834 هل انت مرتاح فعلا؟ 511 00:57:53,959 --> 00:57:55,752 جاين؟ 512 00:57:56,920 --> 00:57:59,381 هل هذا انت يا حبيبتى؟ 513 00:57:59,548 --> 00:58:02,551 الانذار الاول و الاخير جون غادر المدينة 514 00:58:03,468 --> 00:58:05,762 تعلمين انى لن اذهب الى اى مكان 515 00:58:05,888 --> 00:58:09,558 حسنا القول سهل و لكن الان انت داخل صندوق حديدى 516 00:58:09,683 --> 00:58:12,144 معلق على ارتفاع 70 طابق و لا شيىْتحت سوى الهواء 517 00:58:12,269 --> 00:58:15,772 حسنا هذا فخ؟ انة بالمصعد الثالث 518 00:58:15,939 --> 00:58:18,066 لن تنجحى حبيبتى 519 00:58:18,233 --> 00:58:22,946 لن تنجحى ابدا لانك دائما تقللين من قدرى 520 00:58:23,071 --> 00:58:26,074 حقا؟ ليس لديك فكرة من اكون 521 00:58:26,199 --> 00:58:28,994 و ليس لديك فكرة عما يمكننى قولة 522 00:58:30,037 --> 00:58:33,206 و انت ايضا حبيبى دعينى اخمن 523 00:58:33,999 --> 00:58:39,254 اشكلتى خطر على كبلات التوازن اثنان على الكابحات الاساسية و الثانوية؟ 524 00:58:39,379 --> 00:58:40,839 احتمال؟ 525 00:58:40,964 --> 00:58:43,508 لقد وجدها نعم شكرا 526 00:58:43,634 --> 00:58:48,013 هل لاحظت المتفجرات الموجودة على الحامل الرئيسي؟ 527 00:58:49,097 --> 00:58:52,142 اوعدنى بمغادرة المدينة و الا سافجرها 528 00:58:57,731 --> 00:59:00,525 حسنا انا استسلم 529 00:59:01,818 --> 00:59:04,571 فجريها 530 00:59:04,696 --> 00:59:08,158 ماذا ؟ هيا فجريها 531 00:59:08,283 --> 00:59:12,329 اتعتقد انى لن افعل ذلك؟ اعلم انك لن تفعليها 532 00:59:13,455 --> 00:59:15,832 حسنا 533 00:59:15,958 --> 00:59:18,502 خمسة اربعة 534 00:59:19,002 --> 00:59:22,339 اى كلمات آخيرة تود قولها؟ الستائر الجديدة بشعة 535 00:59:22,464 --> 00:59:23,507 وداعا جون 536 00:59:35,102 --> 00:59:39,898 ما كان هذا بحق الجحيم؟ ماذا؟انت قلتى وداعا 537 00:59:51,034 --> 00:59:53,412 الغاز اوقف الغاز 538 01:00:16,685 --> 01:00:18,645 جاين؟ 539 01:01:28,882 --> 01:01:31,718 سيدتى 540 01:01:31,843 --> 01:01:35,180 لقد فكرت عدة مرات عما ساقولة فى مثل هذة اللحظة 541 01:01:35,305 --> 01:01:40,185 اعتقد انى فقط وقعت مرحبا عزيزتى شكرا لاعطائى القذيفة 542 01:01:40,310 --> 01:01:43,939 حسنا اذن ماذا قررت؟ 543 01:01:44,731 --> 01:01:46,942 اريد الطلاق 544 01:01:47,442 --> 01:01:51,321 يعجبنى هذا لقد طلبت منى الزواج هنا لا يوجد فارق كبير لذا سامنح موافقتى 545 01:01:51,446 --> 01:01:53,740 المعطف سيدى 546 01:01:55,075 --> 01:01:57,369 ايمكننى الجلوس لا 547 01:02:12,843 --> 01:02:15,762 شامبانيا سيدى؟ لا فالشامبانيا للاحتفالات 548 01:02:15,929 --> 01:02:19,016 ساتناول مارتنى شكرا 549 01:02:23,145 --> 01:02:26,231 ماذا تريد جون؟ 550 01:02:26,356 --> 01:02:28,942 اننا نواجة مشكلة غير عادية جاين 551 01:02:30,027 --> 01:02:34,823 من اتلواضح انك تريدين قتلى.و انا لم اعد اهتم بحياتك 552 01:02:34,990 --> 01:02:37,159 اذن ماذا نفعل؟ 553 01:02:38,410 --> 01:02:41,914 أنبدأ باطلاق النار و ليعيش الافضل؟ 554 01:02:42,039 --> 01:02:48,378 حسنا هذا سيكون محرجا لانهم بالتاكيد سيطردونى عندما اقتلك 555 01:02:51,632 --> 01:02:53,926 ارقصى معى 556 01:02:55,802 --> 01:02:59,389 انت لا تجيد الرقص هذا كان جزء من التخفى حبيبتى 557 01:02:59,514 --> 01:03:01,892 أكان الكسل جزء من التخفى ايضا؟ 558 01:03:09,858 --> 01:03:11,777 أتظنين ان قصتنا ستنتهى نهاية سعيدة؟ 559 01:03:11,902 --> 01:03:16,615 النهاية السعيدة هى نهاية القصص التى لم تنتهى بعد 560 01:03:37,177 --> 01:03:39,221 أانت راضى الان؟ 561 01:03:39,346 --> 01:03:41,765 ليس لسنوات 562 01:03:48,647 --> 01:03:50,941 ليس معى شيىْ حبيبتى 563 01:04:09,001 --> 01:04:12,588 لماذا تظن أننا فشلنا؟ لأن حياتنا كانت منفصلة ؟ 564 01:04:12,713 --> 01:04:14,882 أم بسبب الكذب المتواصل بيننا؟ 565 01:04:15,007 --> 01:04:18,093 لدي نظرية ألفتها حديثا 566 01:04:18,218 --> 01:04:21,096 اتشوق لسماعها لقد قتلتينا 567 01:04:21,221 --> 01:04:23,515 هذا شيى مستفز 568 01:04:24,391 --> 01:04:29,146 لقد تعاملت مع زواجنا على انة عمل مجرد شيىْيمكن تدبيرهو تخطيطةثم تنفيذه 569 01:04:29,271 --> 01:04:31,440 و انت تجنبتة 570 01:04:31,565 --> 01:04:34,109 ما الذي يهمك إذا كنت مجرد غطاء؟ 571 01:04:34,234 --> 01:04:37,404 حسنا من قال انك نجحت فى التخفى؟ 572 01:04:37,529 --> 01:04:40,324 ألم اكن؟ ألم انجح انا كذلك 573 01:04:47,372 --> 01:04:49,708 يجب ان...المعذرة 574 01:04:50,542 --> 01:04:52,836 لا يوجد مخارج باعلى جاين 575 01:04:56,882 --> 01:04:59,760 اهدأيا جون انها كاذبة 576 01:05:03,805 --> 01:05:06,892 كن هادأجدا 577 01:05:19,613 --> 01:05:21,907 من هنا سيدتى 578 01:05:38,006 --> 01:05:40,884 أصوات تكتكة تخرج منك 579 01:05:45,556 --> 01:05:47,975 ابتعدوا 580 01:05:53,146 --> 01:05:55,315 ليموزين سيدى 581 01:06:11,164 --> 01:06:12,249 جاين سميث 582 01:06:12,749 --> 01:06:16,420 هذه المرة الثانية التي تحاولين فيها قتلي انها فقط قنبلة صغيرة 583 01:06:16,545 --> 01:06:19,590 سأذهب للبيت لاحرق كل شيىْ اشتريته لكى 584 01:06:19,715 --> 01:06:22,384 ساسبقك الى هناك حبيبى 585 01:06:38,066 --> 01:06:39,776 هل واصلت؟ 586 01:06:39,902 --> 01:06:43,280 عندما التقينا للمرة الأولى ما الذي دار في بالك ؟ 587 01:06:43,906 --> 01:06:45,824 انت اخبرنى 588 01:06:45,949 --> 01:06:48,201 ظننت 589 01:06:51,204 --> 01:06:54,291 ظننت انك جميلة كصباح عيد الميلاد 590 01:06:55,334 --> 01:06:58,086 لا أعرف كيف أعبر عن ذلك بطريقة أخرى 591 01:06:58,253 --> 01:07:00,797 و لماذا تخبرنى بهذا الان؟ 592 01:07:01,798 --> 01:07:06,220 لانة عند النهاية يبدأ المرء بالتفكير فى البداية 593 01:07:08,096 --> 01:07:11,350 ها قد اخبرتك,ظننت انة يهمك معرفة ذلك 594 01:07:13,310 --> 01:07:16,146 ماذا عنك حاين؟ 595 01:07:17,397 --> 01:07:19,691 ظننت 596 01:07:25,739 --> 01:07:30,535 ظننت انك اوسم الاهداف الذين عملت عليهم بحياتى 597 01:07:34,039 --> 01:07:36,416 اذا كل تفكيرك بالعمل,صحيح؟ نعم بالعمل 598 01:07:36,583 --> 01:07:38,877 منذ البداية حسابات باردة جامدة 599 01:07:40,504 --> 01:07:43,674 شكرا هذا ما اردت معرفتة 600 01:07:46,051 --> 01:07:48,178 حسنا 601 01:08:39,146 --> 01:08:41,106 مرحبا جون 602 01:08:41,231 --> 01:08:42,399 مرحبا بيل 603 01:08:43,066 --> 01:08:45,569 هل انت بخير؟ نعم 604 01:08:45,694 --> 01:08:47,654 حسنا 605 01:08:49,239 --> 01:08:54,286 بالمناسبة جون سيارتك معلقة على حافى الرصيف 606 01:08:54,411 --> 01:08:56,997 شكرا بيل حسنا تصبح على خير 607 01:08:57,122 --> 01:08:58,957 تصبح على خير 608 01:09:00,125 --> 01:09:02,085 اللعنة 609 01:09:50,175 --> 01:09:52,469 اللعنة 610 01:11:38,659 --> 01:11:40,494 مازلت حيا حبيبى؟ 611 01:12:55,944 --> 01:12:59,615 انت سيئة فى التصويب بقدر سوء طبخك حبيبتى 612 01:13:01,533 --> 01:13:03,911 و هذا يوحى بشىْ 613 01:13:38,195 --> 01:13:40,739 هيا حبيبتى 614 01:13:40,864 --> 01:13:43,575 تعالى لبابا 615 01:13:50,999 --> 01:13:53,293 من هو الاب الان؟ 616 01:15:23,217 --> 01:15:25,510 لا يمكننى فعل ذلك 617 01:15:28,180 --> 01:15:31,141 لا تفعل هيا 618 01:15:31,266 --> 01:15:33,936 هيا 619 01:15:35,020 --> 01:15:37,231 اترغبين فى ذلك؟ 620 01:15:37,356 --> 01:15:39,358 يمكنك ذلك 621 01:16:52,931 --> 01:16:55,767 اهلا بالغريب 622 01:16:55,934 --> 01:16:58,186 اهلا 623 01:17:08,196 --> 01:17:11,992 نعم؟ هل كل شىْعلى ما يرام ؟سمعنا تحطمات غريبة 624 01:17:12,159 --> 01:17:16,872 لا كل شىْ على ما يرام اذن انتم بخير يا رفاق 625 01:17:17,039 --> 01:17:19,249 نعم بافضل حال 626 01:17:21,668 --> 01:17:23,629 حسنا انت يا رفاق 627 01:17:23,754 --> 01:17:25,714 سوزى مارتن ليلة ممتعة 628 01:17:25,881 --> 01:17:30,344 يبدو انكم تجددون الديكور انة نعم خسارة البلوط الاحمر 629 01:17:36,767 --> 01:17:39,061 خمس دقائق اخرى يا امى 630 01:17:51,240 --> 01:17:55,452 لن أنهض من النوم لأقل من نصف مليون دولار 631 01:18:59,266 --> 01:19:02,352 يسارك قوية و انت تحسن استقبلها 632 01:19:02,477 --> 01:19:04,688 شكرا 633 01:19:07,232 --> 01:19:09,526 فى اجازة اسبن 634 01:19:10,777 --> 01:19:13,113 غادرت فجأة لماذا؟ 635 01:19:14,114 --> 01:19:16,992 جان لوك جاسبار يا الاهى 636 01:19:17,117 --> 01:19:19,244 نعم كنت اريد انا قتلة 637 01:19:19,369 --> 01:19:21,747 انسى 638 01:19:22,915 --> 01:19:27,336 ألم تسمعينني ليلة ذكرانا عندما هبطت بالطوافة على سطح المطعم؟ 639 01:19:27,461 --> 01:19:30,005 لا حقا؟ 640 01:19:31,423 --> 01:19:34,843 بسبب انفجار قنبلة يدوية ليلتها أصبت بصمم جزئي 641 01:19:40,390 --> 01:19:42,601 أنا عندي عمى ألوان جزئي 642 01:19:42,726 --> 01:19:47,522 وندبة بالشبكية أنا لا أحس بهذه الأصابع الثلاثة 643 01:19:57,199 --> 01:20:02,412 ثلاث أضلع مكسورة ، كسر بعظام العين وثقب بالطبلة 644 01:20:06,416 --> 01:20:09,628 ألم تعاني من الأرق بعد إحدى المهمات ؟ 645 01:20:11,088 --> 01:20:13,382 لا و لا انا 646 01:20:46,248 --> 01:20:49,126 اذهبى اذهبى انتبة. 647 01:20:50,919 --> 01:20:52,671 حركية 648 01:20:53,463 --> 01:20:56,049 حذاء 649 01:20:59,386 --> 01:21:01,722 أمهلوني 48 ساعة لأقتلك 650 01:21:01,847 --> 01:21:03,390 و انا ايضا 651 01:21:03,515 --> 01:21:05,893 يا الاهى ، أين الثقة ؟ 652 01:21:06,018 --> 01:21:08,312 ما الذي تتوقعه منهم ؟ 653 01:21:13,400 --> 01:21:16,111 لماذا تعطيني مسدس الفتيات ؟ 654 01:21:18,947 --> 01:21:21,533 هل تمزحين؟ لا 655 01:22:55,168 --> 01:22:57,462 نحتاج سيارة 656 01:23:02,050 --> 01:23:03,510 سيارة عائلة كولمان 657 01:23:06,763 --> 01:23:09,474 إنه يحتفظ بعدة الشواء الخاصة بي منذ شهور 658 01:23:10,517 --> 01:23:14,062 أنا لم أنضم أبدا لمعسكرات السلام ماذا؟ 659 01:23:14,187 --> 01:23:16,189 لقد أحببت هذا بك 660 01:23:16,315 --> 01:23:20,068 ني حتى لم أعتقد أنها كذبة جيدة 661 01:23:20,193 --> 01:23:22,571 لم أدرس بكلية هندسة كمبريدج حقا؟ 662 01:23:22,696 --> 01:23:25,824 جامعة نوتردام ماجستير تاريخ الفن 663 01:23:27,117 --> 01:23:29,703 فن؟ تاريخ الفن 664 01:23:29,828 --> 01:23:32,331 انة شيىْجيد حسنا 665 01:23:52,684 --> 01:23:55,229 الملاعين يصغرون عاما بعد عام 666 01:24:01,026 --> 01:24:05,030 على ان اخبرك,طبخك لم يعجبنى ابدا 667 01:24:06,073 --> 01:24:08,116 ليست موهبتك 668 01:24:08,242 --> 01:24:11,370 حبيبى أنا لم أطبخ يوماً في حياتي 669 01:24:12,579 --> 01:24:14,915 بنات تيمب لللتكنولوجيا تولوا موضوع الطبخ 670 01:24:16,959 --> 01:24:19,336 شبكة اكاذيب 671 01:24:32,015 --> 01:24:33,642 يعجبنى هذا تعاملى معهم 672 01:24:38,313 --> 01:24:40,691 لدينا صحبة ماذا؟ 673 01:24:42,401 --> 01:24:44,736 اللعنة 674 01:24:54,329 --> 01:24:59,960 حبيبي قد على استقامة لا بد من المناورة للهرب عزيزتي 675 01:25:10,512 --> 01:25:13,807 السيارة مليئة بالأغراض كيف تقودين هذا الشيء؟ 676 01:25:13,932 --> 01:25:14,933 حبيبى 677 01:25:21,857 --> 01:25:23,984 حبيبى دعنى اتولى القيادة. أنا مسيطر على الموقف 678 01:25:24,109 --> 01:25:27,404 تحرك هيا 679 01:25:27,529 --> 01:25:29,907 أنا ربة المنزل أنا أضع القواعد هيا تحرك 680 01:25:30,032 --> 01:25:32,284 تحرك حسنا هيا 681 01:25:34,536 --> 01:25:36,663 هيا هيا 682 01:25:46,548 --> 01:25:48,884 إنها مضادة للرصاص 683 01:25:49,009 --> 01:25:51,303 إنها مضادة للرصاص 684 01:26:00,395 --> 01:26:03,315 حبيبتي يجب أن أخبرك أمرا آخر 685 01:26:03,440 --> 01:26:06,693 كنت متزوج من قبلك 686 01:26:12,866 --> 01:26:16,036 ما مشكلتك انت مشكلتى 687 01:26:16,161 --> 01:26:20,040 لقد كنا سكارى وغير مدركين فعلاً هذا يحسن موقفك 688 01:26:20,165 --> 01:26:22,125 توقفى 689 01:26:29,800 --> 01:26:30,968 اذهبى اذهبى 690 01:26:39,434 --> 01:26:43,689 ما اسمها ورقم ضمانها الاجتماعى؟ لا لن تقتليها 691 01:27:11,800 --> 01:27:14,177 هذه الأبواب سهلة التعامل 692 01:27:20,517 --> 01:27:23,687 تعلمين حبيبتى انتى لم تكونى صريحة معى 693 01:27:23,812 --> 01:27:27,149 انت لم تكونى صريحة معى للغاية 694 01:27:29,693 --> 01:27:31,987 جون ابوايا 695 01:27:33,196 --> 01:27:35,824 ماتا و انا فى الخامسة انا يتيمة 696 01:27:35,949 --> 01:27:39,119 إذن فمن ذلك الرجل الذي رافقك في زفافك ؟ 697 01:27:39,244 --> 01:27:41,455 ممثل مأجور 698 01:27:43,207 --> 01:27:45,959 كنت أعلم أني رأيته من قبل في التلفاز 699 01:27:46,084 --> 01:27:47,920 اعلم 700 01:27:48,045 --> 01:27:50,005 انا لا ارغب حتى بالتحدث فى الامر 701 01:28:05,646 --> 01:28:07,773 تتبعه ؟ أتبعه 702 01:28:08,649 --> 01:28:10,776 ستعد حسنا 703 01:28:52,985 --> 01:28:58,031 علينا أن نعيد كل المواضيع التي تحادثنا فيها طول عمرنا 704 01:28:58,156 --> 01:28:59,741 أنا يهودية 705 01:29:02,327 --> 01:29:05,122 لا أصدق أني أحضرت أهلي الحقيقيين إلى الزفاف 706 01:29:05,455 --> 01:29:07,541 هذا مقزز كيف تعدون ذلك؟ 707 01:29:07,666 --> 01:29:13,547 آنسة لو سمحتي هذا يحتاج للتسخين آنسة أنا أتحدث إليك 708 01:29:14,631 --> 01:29:16,592 يا الاهى جونى 709 01:29:16,717 --> 01:29:19,303 صباح الخير إيدي صباح الخير 710 01:29:19,428 --> 01:29:21,722 من الجيد ان آراك بخير 711 01:29:23,223 --> 01:29:26,435 قل لي أنك فعلت الصواب و قتلت تلك العاهرة الكاذبة 712 01:29:26,560 --> 01:29:29,104 أتعني هذه العاهرة الكاذبة؟ 713 01:29:29,229 --> 01:29:31,732 أظن أنها أضغاث أحلام 714 01:29:31,857 --> 01:29:33,025 انا اسف ايدى 715 01:29:33,150 --> 01:29:37,279 تسرنى رؤيتك جاين ايدى ايدى ركز لدينا مشاكل 716 01:29:37,404 --> 01:29:41,491 لديك مشاكل؟, مدمني المخدراتلديهم مشاكل أما أنتم فهالكون 717 01:29:41,617 --> 01:29:42,868 ربما ربما؟ 718 01:29:42,993 --> 01:29:47,122 إن الشركة كلها تسعى خلفكما وربما شركتها هي أيضاً 719 01:29:47,247 --> 01:29:51,084 و ماذا عنك؟ما موقفك؟ انا؟موقفى؟ 720 01:29:52,085 --> 01:29:55,756 لقد وجدت نفسي اليوم أقود قدماي بدلا من سيارتي 721 01:29:55,881 --> 01:29:58,717 على اى حال اعتقد انك مدين لى بمبلغ 722 01:30:02,137 --> 01:30:04,598 اذن ماذا نحن لا نفهم بعضنا البعض 723 01:30:04,723 --> 01:30:07,851 و لكن انا لا احتاج الى تلك النظارات حسنا؟ فانا كنت معة لوقت طويل من حياته 724 01:30:07,976 --> 01:30:10,270 ركز ايدى ركز لوقت طويل 725 01:30:10,395 --> 01:30:15,651 لقد اطلقوا النار على و على زوجتى و فجروا منزلى و شركتى 726 01:30:15,776 --> 01:30:19,238 اذا كانت تعمل لمن تقول انها تعمل معهم 727 01:30:21,073 --> 01:30:26,286 انت ماكى و جامبل اذن لابد انها قناة الافلامو انت لابد ان تكون 728 01:30:26,411 --> 01:30:30,374 قناة منافسة ضد قناة افلام؟اتفهم قصدى؟ 729 01:30:30,499 --> 01:30:34,336 الامر بسيط,مجرد ان تقررون ان تخرجوا من اللعبة 730 01:30:34,461 --> 01:30:37,381 تخرجون فعلا منها ايدى,ما مدىسوء وضعنا؟ 731 01:30:37,506 --> 01:30:39,967 ما سوء وضعكم؟ 732 01:30:40,092 --> 01:30:42,302 هل تذكر كندا؟ 733 01:30:42,761 --> 01:30:45,055 ذلك كان لعب عيال مقارنة بما أنتم فيه الآن كان هذا انت؟ 734 01:30:45,180 --> 01:30:48,267 ألم تحاول قتلك بالسيارة؟ 735 01:30:48,392 --> 01:30:51,395 الصديق الجيد يبقي نفسه خارج الموضوع اليكم الحقائق 736 01:30:51,520 --> 01:30:57,109 إذا افترقتما عن بعضكما فسيكون لديكم فرصة ليست فرصة كبيرة جونى و لكن فرصة 737 01:30:57,234 --> 01:31:00,988 اذا بقيتما معا فستموتان 738 01:31:01,113 --> 01:31:05,742 إلا إذا وجدتما شيء يريدونه أكثر منكما 739 01:31:10,205 --> 01:31:14,334 وجتة إنه محتجز بقبو المحكمة الفيدرالية 740 01:31:14,459 --> 01:31:19,631 حراسة مشددة قصوى مجسات حركة وحرارة 741 01:31:20,465 --> 01:31:23,510 هذا أقصى ما يمكنني عمله جاين 742 01:31:23,635 --> 01:31:27,514 حسنا ، شكراً على كل شيء حظ سعيد عزيزتى 743 01:31:36,231 --> 01:31:38,483 هلا غيرتم القناة يا شباب؟ 744 01:31:40,861 --> 01:31:46,283 نيك؟هلا حركت مؤخرتك السمينة وقمت لتغيير المحطة؟ 745 01:31:46,408 --> 01:31:52,748 انا أعلم مدى صعوبة ذلك شكرا 746 01:32:18,690 --> 01:32:23,237 ثلاثين ثانية , أنا أقطع الكهرباء و أنت تحضر الفتى ببساطة و وضوح فهمت؟ 747 01:32:23,362 --> 01:32:25,656 فهمت 748 01:32:25,822 --> 01:32:28,367 اخبرنى كم عددهم؟ 749 01:32:30,118 --> 01:32:32,246 هل يهم؟ 750 01:32:32,371 --> 01:32:34,998 هل اذهب اولا حسنا 751 01:32:35,541 --> 01:32:38,168 انا لم اعد بدقة و لكن 752 01:32:39,169 --> 01:32:41,296 يمكننى القول 753 01:32:41,421 --> 01:32:43,715 حوالى 50 الى60 754 01:32:45,801 --> 01:32:49,054 لقد زرت اماكن عدة و لكن المهم هو 755 01:32:49,179 --> 01:32:51,306 312. 756 01:32:52,683 --> 01:32:54,977 312? 757 01:32:56,853 --> 01:32:59,356 كيف؟ احيانا اثنين فى مرة واحدة 758 01:33:05,988 --> 01:33:08,699 حبيبى؟ انا 759 01:33:15,205 --> 01:33:18,667 المجال خالي ؟ تحققت من المجال 760 01:33:18,792 --> 01:33:21,670 ماذا عن موجة الشرطة ؟ أنا على موجة الشرطة 761 01:33:21,795 --> 01:33:23,922 هذه ليست المرة الأولى لي 762 01:33:25,257 --> 01:33:28,010 سبق وأخبرتني هذا أعتقد 763 01:33:31,346 --> 01:33:32,347 حسنا 764 01:33:34,433 --> 01:33:36,685 استدر يسارا 765 01:33:36,810 --> 01:33:38,520 يسارا جون 766 01:33:39,271 --> 01:33:40,814 يسار 767 01:33:41,398 --> 01:33:45,402 لا تتحدثي إلي بهذا الأسلوب حسنا؟ كوني لطيفة 768 01:33:45,527 --> 01:33:48,447 الى اليسار من فضلك لا استطع الذهاب الى اليسار 769 01:33:48,572 --> 01:33:52,034 ارأيت لا يوجد يسار اسمعى 770 01:33:52,159 --> 01:33:54,578 لدى امام و لدى خلف من حيث اتيت 771 01:33:54,703 --> 01:33:56,872 لا يوجد يسار اى اتجاة تريدينى ان اذهب؟ 772 01:33:56,997 --> 01:34:00,292 ابق مكانك وانتظر إشارتي اتشاهدين اين انا؟ 773 01:34:00,417 --> 01:34:02,377 هل ترين هذا؟ 774 01:34:03,420 --> 01:34:05,714 خذى وقتك حسنا ابق مكانك 775 01:34:05,839 --> 01:34:08,592 ابق مكانك و انتظر اشارتى ساجدها 776 01:34:10,427 --> 01:34:12,554 انتظر اشارتى 777 01:34:16,934 --> 01:34:21,313 كدت اصل لا اعرف ماذا حد فقط تماسك 778 01:34:28,362 --> 01:34:32,783 جون ماذا تفعل؟ ماذا تفعل؟ 779 01:34:32,908 --> 01:34:35,619 أطفئي الضوء عندما أخبرك 780 01:34:36,620 --> 01:34:39,039 الآن اطفئي الضوء 781 01:34:40,457 --> 01:34:42,834 جاين اقطعى الضوء ما هذا؟ 782 01:34:42,960 --> 01:34:47,756 اين؟ من هناك ماذا يحدث؟ 783 01:34:49,299 --> 01:34:51,426 ها هم آتون 784 01:34:52,094 --> 01:34:55,931 اشعلى الضوء 785 01:34:57,432 --> 01:34:59,601 اشعلى الضوء حسنا 786 01:35:00,394 --> 01:35:03,313 اعطنى الضوء اخرس 787 01:35:06,233 --> 01:35:08,402 نيك اخرس 788 01:35:12,447 --> 01:35:15,617 اعطنى سلاح نيك اعطنى سلاح 789 01:35:35,762 --> 01:35:38,098 هذا رجل ماكر 790 01:35:48,650 --> 01:35:51,820 لم تنتظر اشارنى لقد ارتجلت 791 01:35:51,945 --> 01:35:54,323 لقد خرجت عن الخطة لقد افسدت الخطة 792 01:35:54,448 --> 01:35:57,993 الخطة لم تفسد 793 01:35:58,118 --> 01:36:00,954 منظمة جاين 90% من النجاح فى عملنا يعتمد على الحدس 794 01:36:01,079 --> 01:36:05,292 حدسك اطلق جرس الانذار و هو ايضا الذى اتم المهمة.انة ليس عرض جاين 795 01:36:05,417 --> 01:36:09,463 لا,كان عرض جون المتواضع مثل عيد الميلاد و ذكرى زواجنا 796 01:36:09,588 --> 01:36:12,507 مثل المرة التي نسيت أن تحضر لأمي هدية عيد ميلادها 797 01:36:12,633 --> 01:36:17,262 عيد ميلاد أمك المزيفة انت دوما تتخلى عن الفريق 798 01:36:17,387 --> 01:36:20,265 انت لا تريدين فريق بل خادم ليستأجر 799 01:36:20,432 --> 01:36:23,185 أريد شخصاً يعتمد عليه 800 01:36:23,310 --> 01:36:28,023 جين لم يعد هناك نسمة هواء حولك حسنا ماذا يعني هذا؟ 801 01:36:28,190 --> 01:36:32,778 أعني أنه لا يوجد مكان للأخطاء لا تلقائية و لا عفوية 802 01:36:32,945 --> 01:36:35,405 من يستطع فعل ذلك؟ حسنا ليس عليك تنفيذ ذلك 803 01:36:35,572 --> 01:36:38,325 لان زواجنا ايضا ليس حقيقيا 804 01:36:39,409 --> 01:36:42,329 من أنتم يا بشر ؟ اخرس 805 01:36:48,335 --> 01:36:50,462 حسنا الان انا ادركت 806 01:36:50,629 --> 01:36:54,675 انت شاهد على انا و زوجتى فى حل قضايانا العائلية 807 01:36:54,841 --> 01:36:57,094 هذا مؤسف 808 01:36:58,428 --> 01:37:01,974 لكن لا تأخذ هذا على أنه ضعف منا هذة غلطة 809 01:37:02,140 --> 01:37:04,643 الان اخبرنا بما تعرفه 810 01:37:04,810 --> 01:37:07,729 لماذا يريد رئيسينا قتلك ؟ 811 01:37:09,523 --> 01:37:12,442 هل تفهمني حبيبتي 812 01:37:12,568 --> 01:37:14,695 ارجوك؟ 813 01:37:15,779 --> 01:37:16,947 ها قد سكت 814 01:37:17,072 --> 01:37:20,909 ربما لا يصح أن تقللي من قدري أمام الرهينة 815 01:37:21,034 --> 01:37:23,245 فهذا يوصل له صورة خاطئة 816 01:37:24,079 --> 01:37:25,747 اسفة 817 01:37:29,293 --> 01:37:32,004 حسنا اين كنا؟ 818 01:37:32,129 --> 01:37:34,590 لديك أخطاء اخرس الخيارات 819 01:37:34,715 --> 01:37:37,676 سأضع أمامك الاختيار المتاحة حسنا؟ الخيار الاول 820 01:37:37,801 --> 01:37:40,095 اذا كنت استطيع اخرس 821 01:37:40,262 --> 01:37:44,016 الخيار الاول,انت تتكلم نحن ننصت لا ألم 822 01:37:44,141 --> 01:37:46,518 الخيار الثانى انت لا تتكلم 823 01:37:46,685 --> 01:37:50,272 أفصل ابهامك عن يدك,هذا سيؤلم 824 01:37:51,148 --> 01:37:53,275 الخيار الثالث 825 01:37:53,400 --> 01:37:57,529 اود توضيح بعض التفاصيلو لكن الخلاصة انك ستموت 826 01:38:00,657 --> 01:38:04,578 بينيامين؟ نحنصبورون,بنيامين 827 01:38:10,751 --> 01:38:14,296 أيمكننى ان احصل على الصودا؟او عصير او اى شيىْ 828 01:38:15,172 --> 01:38:17,841 الاول الخيار الاول 829 01:38:17,966 --> 01:38:21,345 هذا مؤلم حسنا ضربة موفقة 830 01:38:26,683 --> 01:38:28,644 ما هذا تشنج ام ؟ 831 01:38:28,769 --> 01:38:32,481 انا مقيد لما لا تفحصا جيبى الخلفى؟ 832 01:38:41,114 --> 01:38:44,201 اا لست الهدف بل انتما كلاكما 833 01:38:45,244 --> 01:38:50,123 لقد اكتشفوا زواجكما لذا ارسلوكما لنفس الهدف كى تقتلا بعض 834 01:38:50,249 --> 01:38:52,376 انها قوة مشتركة من كلا الشركتين 835 01:38:52,501 --> 01:38:56,588 وكيلان متنافسان يعيشان معا,هذا مضر للعمل 836 01:38:56,713 --> 01:39:01,301 لقد اراضما ان تقتلوا بعضكم البعض و كنت انت الطعم 837 01:39:01,426 --> 01:39:04,388 ليس سيئا بالنسبة لمبتدئ 838 01:39:04,513 --> 01:39:08,183 عملتي قتل وسأتسلم مكتبي المستقل 839 01:39:08,308 --> 01:39:11,520 وتركت الصورة في جيبك؟ ماذا يفترض بي ان أبروزها ؟ 840 01:39:11,645 --> 01:39:14,690 تتخلص منها,تحرقها 841 01:39:14,815 --> 01:39:19,987 اظننى تجاوزت ذلك اليوم مثلما تجاوزت انت الجواز من العدو 842 01:39:20,112 --> 01:39:22,364 هل كنت طعما ام مازلت طعما؟ 843 01:39:26,618 --> 01:39:28,954 الحزام الحزام 844 01:39:37,337 --> 01:39:39,798 دقيقتين 845 01:39:40,424 --> 01:39:42,718 دقيقة 846 01:40:07,492 --> 01:40:09,119 أريد مساعدة؟ الطريق خالى 847 01:40:09,244 --> 01:40:11,496 خالى 848 01:40:30,933 --> 01:40:34,061 وسيلة هربي قارب ينتظر في ميناء باز 849 01:40:37,022 --> 01:40:40,108 كارجو جروب,جبال اطلس.اذن ماذا؟ 850 01:40:40,234 --> 01:40:42,819 على الاقل نعلم اين نتجمع 851 01:40:45,364 --> 01:40:47,824 دعنا فقط ندعو هذا ماذا يكون 852 01:40:48,909 --> 01:40:51,453 و ماذا لا يكون 853 01:40:55,415 --> 01:40:57,626 حسنا هذا زواج مفككا 854 01:40:57,751 --> 01:41:01,421 حسنا انا فوضى و انت كارثة 855 01:41:01,547 --> 01:41:03,799 كلانا كاذبان 856 01:41:05,300 --> 01:41:08,303 و لكنك اذا هربنا سنظل نهرب دوما 857 01:41:10,389 --> 01:41:13,016 ارى ان نصمد و نقاتل 858 01:41:13,141 --> 01:41:16,103 و ننهى الموضوع 859 01:41:16,228 --> 01:41:18,397 و لكن ان كنت تريدين الرحيل ارحلى 860 01:41:18,564 --> 01:41:20,691 حسنا شكرا 861 01:41:20,816 --> 01:41:25,737 ماذا؟اى أمور يا الاهى 862 01:41:25,904 --> 01:41:28,156 توقف لا تفعل 863 01:42:20,667 --> 01:42:23,128 هذا متجر جيد جداً 864 01:43:35,158 --> 01:43:39,079 أراك في حياة أخرى جين وأنت أيضاً جون 865 01:45:21,431 --> 01:45:23,600 اسفة 866 01:45:26,520 --> 01:45:29,773 سنتحدث عن ذلك لاحقا 867 01:45:43,537 --> 01:45:45,873 يا الاهى 868 01:45:47,958 --> 01:45:51,545 لم المس شيىْ بل فعلت 869 01:46:30,876 --> 01:46:35,088 اسفة بشأن السكين فى ال انا لا ارغب فى التحدث عن هذا الشأن 870 01:46:39,885 --> 01:46:42,179 سأصعد فوق وأنا للقبو 871 01:46:43,388 --> 01:46:46,308 سأتحرك لليمين احمي ظهري 872 01:47:35,023 --> 01:47:36,984 تحرك 873 01:48:51,975 --> 01:48:54,269 كيف يبدو؟ 874 01:48:57,314 --> 01:48:59,608 في غاية السهولة 875 01:49:08,283 --> 01:49:10,661 حذري هذه المرة جين احذري 876 01:49:10,786 --> 01:49:13,080 لذا راقبهم 877 01:49:13,997 --> 01:49:18,377 تولي أنت الجانب الأيسر وأنا الجانب الأيمن 878 01:49:30,764 --> 01:49:36,144 اللعنة ذلك القارب فى البز يبدو جميل الان,اليس كذلك؟ 879 01:49:38,438 --> 01:49:41,692 حسنا انها تمطر بغزارة هذا الوقت من العام 880 01:49:48,407 --> 01:49:53,370 انا لا ارغب فى الذهاب الى اى مكان اكثر من هنا,معك 881 01:49:55,998 --> 01:49:57,958 اخرس 882 01:51:27,047 --> 01:51:30,968 انى مستمتع بالتقدم الذى حقق فى الاسابيع القليلة الماضية 883 01:51:31,134 --> 01:51:36,139 نبلى حسنا,اليس كذلك؟انا لن اكذب عليك كانت هناك بعض الاوقات كنت ارغب فى 884 01:51:36,306 --> 01:51:38,767 قتلها و لكن و انا ايضا 885 01:51:38,934 --> 01:51:41,395 لم احسن التصويب هذة اشارة جيدة 886 01:51:41,562 --> 01:51:44,231 من الذى لدية النية؟ يتوجد عليكم ان تحاربوا 887 01:51:44,356 --> 01:51:49,069 هذا هو الزواج,اليس كذلك؟ نعم لتحسن التصويب و 888 01:51:49,236 --> 01:51:52,698 آة وأعدنا تجديد المنزل نعم فعلنا 889 01:51:53,532 --> 01:51:56,952 انت تعلم ستواجهنا بعض التحديات و التهديدات ايضا 890 01:51:57,077 --> 01:51:58,704 نعم 891 01:51:58,829 --> 01:52:01,582 و لكن يمكنكما مواجهة هذا معا 892 01:52:01,707 --> 01:52:04,710 لحد الان نعم,نستطيع...لحد الان؟ 893 01:52:05,794 --> 01:52:08,088 ما هذا؟ 894 01:52:08,255 --> 01:52:11,425 انا اترك غرفة للقدر لحد الان 895 01:52:12,467 --> 01:52:16,221 و الان هل تشعران ان علاقتكم اكثر تقدم الان 896 01:52:16,388 --> 01:52:19,224 اسألنا سوأل الجنس 897 01:52:19,349 --> 01:52:21,226 جون 898 01:52:22,311 --> 01:52:23,937 حسنا هذا 899 01:52:24,062 --> 01:52:26,732 عشرة مرات 900 01:52:27,433 --> 01:52:59,033 قام بضبط الوقت والتعديل لهذه النسخة RadoZ