1
00:00:01,034 --> 00:00:02,603
‐ Tonight, on a very
special edition
2
00:00:02,669 --> 00:00:04,171
of "The Bachelorette"...
3
00:00:04,238 --> 00:00:05,806
‐ We are back,
Bachelor Nation.
4
00:00:05,873 --> 00:00:07,274
‐ It's "The Men Tell All"
5
00:00:07,341 --> 00:00:08,709
like you've never seen before.
6
00:00:08,775 --> 00:00:11,945
‐ Connor, I know you
can't be a bad kisser.
7
00:00:12,012 --> 00:00:14,348
‐ Let's find out!
[overlapping shouting]
8
00:00:14,414 --> 00:00:15,949
‐ Get in there, tiger!
9
00:00:16,016 --> 00:00:17,518
‐ Oh, my God!
10
00:00:17,584 --> 00:00:20,187
‐ All of your favorite men
from the season are back.
11
00:00:20,254 --> 00:00:22,122
‐ Wow. That was a lot
to unpack.
12
00:00:22,189 --> 00:00:24,191
‐ Karl, you're a snake
and scumbag.
13
00:00:24,258 --> 00:00:26,260
‐ Maybe you didn't really
care for Katie.
14
00:00:26,326 --> 00:00:27,427
‐ What did you know
that we didn't?
15
00:00:27,494 --> 00:00:28,495
‐ You're gonna drop
another bomb.
16
00:00:28,562 --> 00:00:29,763
‐ I am gonna drop another bomb.
17
00:00:29,830 --> 00:00:31,498
‐ Oh!
‐ Oh!
18
00:00:31,565 --> 00:00:33,267
‐ I don't think
that I lied about that.
19
00:00:33,333 --> 00:00:35,269
‐ You don't [...]?
Run back the tape.
20
00:00:35,335 --> 00:00:36,904
‐ Hunter's half the size
but twice the [bleep].
21
00:00:36,970 --> 00:00:39,206
‐ Oh, my gosh!
[laughter]
22
00:00:39,273 --> 00:00:40,908
‐ Think you've seen it all?
23
00:00:40,974 --> 00:00:43,243
‐ Katie, come on out here.
24
00:00:43,310 --> 00:00:45,145
‐ Guess again.
‐ Katie,
25
00:00:45,212 --> 00:00:46,380
I'm always gonna be
in your corner.
26
00:00:46,446 --> 00:00:48,582
‐ Thanks, Thomas.
Uh‐‐sorry!
27
00:00:48,649 --> 00:00:50,884
‐ Oh!
‐ Oh!
28
00:00:50,951 --> 00:00:52,419
‐ Why am I here?
29
00:00:52,486 --> 00:00:54,955
‐ It's truly a night
full of surprises.
30
00:00:55,022 --> 00:00:56,657
‐ You guys thought
I was really gonna show up
31
00:00:56,723 --> 00:00:59,159
and not write one more song?
‐ God!
32
00:00:59,226 --> 00:01:01,194
[laughter]
33
00:01:01,261 --> 00:01:02,829
‐ But first
34
00:01:02,896 --> 00:01:04,631
in New Mexico,
35
00:01:04,698 --> 00:01:06,500
Katie's journey to find love
36
00:01:06,567 --> 00:01:08,835
takes an unexpected turn.
37
00:01:08,902 --> 00:01:10,203
‐ It does make me wonder,
you know,
38
00:01:10,270 --> 00:01:12,339
what are these Hometowns
gonna do to my relationships?
39
00:01:12,406 --> 00:01:14,808
‐ Like, he really shocked you.
40
00:01:14,875 --> 00:01:17,210
‐ Something happened which...
41
00:01:17,277 --> 00:01:19,446
kind of changes things.
42
00:01:19,513 --> 00:01:21,248
‐ What happened?
43
00:01:21,315 --> 00:01:23,083
Oh, my gosh.
44
00:01:23,150 --> 00:01:25,652
I can't even think.
[sobbing]
45
00:01:25,719 --> 00:01:29,156
‐ And it all starts
right now.
46
00:01:33,760 --> 00:01:35,896
‐ It's hard because
sometimes you don't know
47
00:01:35,963 --> 00:01:37,197
how much you care
about somebody
48
00:01:37,264 --> 00:01:39,099
until you say goodbye.
‐ Right.
49
00:01:39,166 --> 00:01:41,635
‐ And that's what happened
with Andrew,
50
00:01:41,702 --> 00:01:45,772
but I do know where
my other relationships stand,
51
00:01:45,839 --> 00:01:47,841
and those are the ones
that I have to focus on now.
52
00:01:47,908 --> 00:01:50,310
‐ Yeah.
It's tough.
53
00:01:50,377 --> 00:01:52,479
I mean...
54
00:01:52,546 --> 00:01:55,115
you're doing
a really big thing this week.
55
00:01:55,182 --> 00:01:56,383
It's Hometowns.
‐ Mm‐hmm.
56
00:01:56,450 --> 00:02:00,053
‐ And you wanna make sure
you're walking into it
57
00:02:00,120 --> 00:02:02,589
feeling 100%
about all of these guys.
58
00:02:02,656 --> 00:02:03,790
How are you feeling?
59
00:02:03,857 --> 00:02:06,159
‐ I mean,
as tough as every decision
60
00:02:06,226 --> 00:02:10,664
up to this point has been,
I also feel so confident
61
00:02:10,731 --> 00:02:13,066
about these final four guys.
‐ That's amazing.
62
00:02:13,133 --> 00:02:17,204
‐ You know, and I still need
to continue to figure out
63
00:02:17,270 --> 00:02:18,405
my relationships, you know?
64
00:02:18,472 --> 00:02:20,507
Like, yes, I'm falling in love,
65
00:02:20,574 --> 00:02:22,609
but I haven't
admitted to anybody
66
00:02:22,676 --> 00:02:24,711
that I'm in love with them.
67
00:02:24,778 --> 00:02:27,347
‐ Are you scared?
‐ It's not that I'm scared.
68
00:02:27,414 --> 00:02:29,983
I think it's like
the one thing I can give
69
00:02:30,050 --> 00:02:32,686
my fiancé at the end of this
is that feeling
70
00:02:32,753 --> 00:02:34,921
of you're the only person
I said this to.
71
00:02:34,988 --> 00:02:36,990
‐ My perspective on that
is if you feel it,
72
00:02:37,057 --> 00:02:39,126
say it.
‐ Yeah.
73
00:02:39,192 --> 00:02:42,529
‐ I told multiple people that I
was falling in love with them.
74
00:02:42,596 --> 00:02:44,031
‐ Yeah.
75
00:02:44,097 --> 00:02:46,633
‐ It could be that one thing
that someone needs to blossom
76
00:02:46,700 --> 00:02:50,370
and be like, "I'm all‐in.
I'm head‐over‐heels.
77
00:02:50,437 --> 00:02:52,005
Let's fricking go."
‐ Yeah.
78
00:02:52,072 --> 00:02:54,708
‐ I just remember this week
really being huge for me.
79
00:02:54,775 --> 00:02:55,976
‐ Mm‐hmm.
80
00:02:56,043 --> 00:02:57,210
‐ You see the guys
in such a different light.
81
00:02:57,277 --> 00:02:59,046
They bring you
into their world.
82
00:02:59,112 --> 00:03:01,415
‐ Yeah, I never made it
to a Hometown,
83
00:03:01,481 --> 00:03:03,850
so I actually have no idea
what to expect,
84
00:03:03,917 --> 00:03:05,552
and it does make me wonder,
you know,
85
00:03:05,619 --> 00:03:08,021
what are these Hometowns
gonna do to my relationships,
86
00:03:08,088 --> 00:03:09,289
good or bad?
87
00:03:09,356 --> 00:03:11,425
‐ You know, Zac wasn't
my strongest relationship
88
00:03:11,491 --> 00:03:13,360
at the very beginning.
‐ Really?
89
00:03:13,427 --> 00:03:17,464
‐ No, like, I thought
I had a stronger connection
90
00:03:17,531 --> 00:03:20,901
with other men
until I met his family.
91
00:03:20,967 --> 00:03:21,868
‐ Oh, my gosh.
92
00:03:21,935 --> 00:03:23,637
‐ It could really shock you
93
00:03:23,704 --> 00:03:26,106
as to who
you really feel at home with.
94
00:03:27,274 --> 00:03:28,542
‐ I haven't introduced
someone to my family
95
00:03:28,608 --> 00:03:29,710
in a long time now.
96
00:03:29,776 --> 00:03:31,378
I feel like I've learned
so much about her.
97
00:03:31,445 --> 00:03:33,613
I'm just so excited to show her
what makes me me, you know?
98
00:03:33,680 --> 00:03:35,015
‐ Yeah.
99
00:03:35,082 --> 00:03:36,249
‐ I think my family's
gonna see it all over my face
100
00:03:36,316 --> 00:03:39,019
when I walk in.
‐ It's like an aura, yeah.
101
00:03:39,086 --> 00:03:41,555
It's been a while
for me obviously.
102
00:03:43,223 --> 00:03:46,660
And introducing a woman
into my family
103
00:03:46,727 --> 00:03:50,063
is just a little bit different,
104
00:03:50,130 --> 00:03:54,034
and, you know,
there's that part of James
105
00:03:54,101 --> 00:03:56,803
not being here that just
constantly weighs on me.
106
00:03:56,870 --> 00:03:59,439
I've never been away
for a week from him,
107
00:03:59,506 --> 00:04:01,842
but, you know, a few days ago,
108
00:04:01,908 --> 00:04:03,643
Katie answered
some really tough questions.
109
00:04:03,710 --> 00:04:06,546
The way she answered them
gave me some affirmation.
110
00:04:06,613 --> 00:04:10,350
I feel like this is gonna be
the most exciting week yet.
111
00:04:10,417 --> 00:04:13,920
Last week, Katie answered
all of these questions
112
00:04:13,987 --> 00:04:16,923
that literally
have been burning at my brain
113
00:04:16,990 --> 00:04:19,092
since the second I got here.
114
00:04:19,159 --> 00:04:21,595
She lives in Washington.
I live in Ohio.
115
00:04:21,661 --> 00:04:23,897
I've got a child.
She doesn't care.
116
00:04:23,964 --> 00:04:25,332
She wants to be a part of that.
117
00:04:25,398 --> 00:04:27,901
I left there
just on cloud nine,
118
00:04:27,968 --> 00:04:30,270
and for her
to meet my parents,
119
00:04:30,337 --> 00:04:32,105
I'm so excited.
120
00:04:32,172 --> 00:04:33,974
‐ Are you scared
at all for this week?
121
00:04:34,040 --> 00:04:35,308
Are you nervous?
‐ Yeah.
122
00:04:35,375 --> 00:04:37,744
‐ Are you excited?
‐ It's a mixture of emotions.
123
00:04:37,811 --> 00:04:40,447
For example, Michael,
his parents I think
124
00:04:40,514 --> 00:04:42,482
I'm most nervous
about meeting...
125
00:04:42,549 --> 00:04:43,583
‐ Okay.
126
00:04:43,650 --> 00:04:45,452
‐ Just because, you know,
I know that they
127
00:04:45,519 --> 00:04:48,421
want what's best
not only for Michael
128
00:04:48,488 --> 00:04:49,956
but for their grandson, James,
129
00:04:50,023 --> 00:04:51,258
and...
‐ Yeah.
130
00:04:51,324 --> 00:04:53,827
‐ I feel so strongly about him
that, you know,
131
00:04:53,894 --> 00:04:55,395
I want their approval.
132
00:04:55,462 --> 00:04:58,799
He's been a good husband,
he's a good father,
133
00:04:58,865 --> 00:05:01,668
and, I mean, that's really
all I'm looking for.
134
00:05:01,735 --> 00:05:04,204
I just picture parenting James
together, you know?
135
00:05:04,271 --> 00:05:06,573
‐ Yeah.
‐ Like, by choosing Michael,
136
00:05:06,640 --> 00:05:09,209
I also become an instant mom,
and that's actually
137
00:05:09,276 --> 00:05:10,610
something that's
really exciting for me.
138
00:05:10,677 --> 00:05:12,779
‐ Isn't that crazy?
‐ Yeah.
139
00:05:12,846 --> 00:05:17,083
He's built something already,
and all he's missing is me.
140
00:05:17,150 --> 00:05:18,585
[soft dramatic music]
141
00:05:18,652 --> 00:05:21,521
[line rings]
142
00:05:21,588 --> 00:05:25,058
‐ Whatcha doing?
‐ Oh, hey, handsome boy!
143
00:05:25,125 --> 00:05:27,460
Do you miss me, buddy?
‐ I do.
144
00:05:29,262 --> 00:05:31,031
‐ I miss you so much.
145
00:05:31,097 --> 00:05:32,432
James isn't here.
146
00:05:32,499 --> 00:05:35,135
Just out of protection
for him‐‐he's young‐‐
147
00:05:35,202 --> 00:05:38,371
I can't explain to him
why I'm here.
148
00:05:38,438 --> 00:05:40,907
What up, monkey boy?
‐ Hello.
149
00:05:40,974 --> 00:05:43,977
‐ I think
about my son nonstop.
150
00:05:44,044 --> 00:05:47,447
He's the thing I love most
in the world.
151
00:05:47,514 --> 00:05:48,849
[tender music]
152
00:05:48,915 --> 00:05:51,084
Whoa, slow down!
153
00:05:51,151 --> 00:05:54,254
‐ Look how fast I go.
‐ Whoa!
154
00:05:54,321 --> 00:05:56,489
I miss him like crazy.
155
00:05:56,556 --> 00:05:58,258
It's really starting
to weigh on me.
156
00:05:58,325 --> 00:06:00,961
But I wouldn't be here
if the payoff
157
00:06:01,027 --> 00:06:05,131
wasn't massive for James
and potentially life changing.
158
00:06:05,198 --> 00:06:06,833
I just hope he's doing okay.
159
00:06:06,900 --> 00:06:10,103
I'm gonna be home soon,
and then, when I get home,
160
00:06:10,170 --> 00:06:12,939
we're gonna go on a vacation
for a whole week.
161
00:06:13,006 --> 00:06:15,208
‐ Why're you always in there?
162
00:06:15,275 --> 00:06:17,978
‐ Oh, I'm just doing some work.
163
00:06:18,044 --> 00:06:20,547
I'ma see you soon.
164
00:06:20,614 --> 00:06:22,816
‐ I want to go
to the beach with you,
165
00:06:22,883 --> 00:06:26,620
and I want to go
to the Disney World with you.
166
00:06:26,686 --> 00:06:28,221
‐ We can spend
all that time together
167
00:06:28,288 --> 00:06:30,090
once I'm done
with this work trip.
168
00:06:39,132 --> 00:06:40,400
‐ That's crazy.
169
00:06:40,467 --> 00:06:41,568
[melancholic music]
170
00:06:41,635 --> 00:06:42,802
‐ Bye‐bye, goodbye.
171
00:06:42,869 --> 00:06:45,438
‐ No, don't you dare.
Hey, hey, James.
172
00:06:45,505 --> 00:06:47,841
Do you miss me?
‐ Come here.
173
00:06:47,908 --> 00:06:49,643
‐ Yes, I do.
174
00:06:49,709 --> 00:06:50,644
‐ I know.
I miss you too.
175
00:06:50,710 --> 00:06:53,313
I can tell you miss me, man.
176
00:06:53,380 --> 00:06:55,749
‐ Oh, oh, bye‐bye.
177
00:06:55,815 --> 00:06:57,584
‐ Okay, thank you.
178
00:06:57,651 --> 00:06:59,619
‐ Love you.
‐ Love you.
179
00:06:59,686 --> 00:07:01,321
Okay, bye‐bye.
180
00:07:01,388 --> 00:07:08,161
♪ ♪
181
00:07:13,633 --> 00:07:16,069
[sniffling]
‐ James basically asked,
182
00:07:16,136 --> 00:07:18,738
"Why don't you
wanna see me anymore?"
183
00:07:20,473 --> 00:07:22,776
It just scares me to death.
184
00:07:22,842 --> 00:07:24,210
♪ ♪
185
00:07:24,277 --> 00:07:28,648
He is the only certain thing
I have in my life.
186
00:07:28,715 --> 00:07:30,750
♪ ♪
187
00:07:30,817 --> 00:07:32,886
[sniffling]
I miss him so much.
188
00:07:35,622 --> 00:07:37,157
[sighs]
189
00:07:45,332 --> 00:07:47,267
[sighs]
190
00:07:47,334 --> 00:07:49,703
Thank you.
[sniffling]
191
00:07:50,737 --> 00:07:52,772
Oh, thank you.
192
00:07:56,209 --> 00:07:59,913
It's breaking me...that...
Thank you.
193
00:08:02,248 --> 00:08:04,517
That I'm...I'm...
194
00:08:04,584 --> 00:08:06,686
that I'm here
195
00:08:06,753 --> 00:08:09,122
when he's thinking that.
196
00:08:09,189 --> 00:08:13,460
♪ ♪
197
00:08:13,526 --> 00:08:15,762
We've gone through
everything together.
198
00:08:15,829 --> 00:08:17,931
To go through losing a mother,
199
00:08:17,998 --> 00:08:21,234
I don't want him to ever think
that he's not enough.
200
00:08:23,069 --> 00:08:25,638
It's a lot.
201
00:08:25,705 --> 00:08:29,442
[soft, emotional music]
202
00:08:29,509 --> 00:08:31,544
I feel conflicted.
203
00:08:32,512 --> 00:08:34,614
I feel guilty.
204
00:08:34,681 --> 00:08:36,816
I feel selfish.
205
00:08:36,883 --> 00:08:38,351
I don't know what to do.
206
00:08:38,418 --> 00:08:41,354
[soft dramatic music]
207
00:08:41,421 --> 00:08:48,461
♪ ♪
208
00:09:02,776 --> 00:09:09,716
♪ ♪
209
00:09:09,783 --> 00:09:12,585
I knew this road
would be painful,
210
00:09:12,652 --> 00:09:15,455
and pain
is something I can take.
211
00:09:17,223 --> 00:09:20,260
When it starts
to affect my son,
212
00:09:20,326 --> 00:09:22,362
that's when
everything changes.
213
00:09:32,138 --> 00:09:33,339
‐ Oh, my God!
214
00:09:34,641 --> 00:09:35,675
Hi.
215
00:09:40,180 --> 00:09:43,083
[soft dramatic music]
216
00:09:43,149 --> 00:09:44,651
‐ Hi.
‐ How you doing?
217
00:09:44,717 --> 00:09:47,854
‐ Good. How are you?
‐ I missed you.
218
00:09:47,921 --> 00:09:49,722
I was able
to FaceTime with my son.
219
00:09:49,789 --> 00:09:52,058
He's sad.
He misses me.
220
00:09:52,125 --> 00:09:56,162
And it's breaking me that I
can't be there with him.
221
00:09:56,229 --> 00:09:58,998
I've come so far with Katie,
222
00:09:59,065 --> 00:10:01,601
but can't be
two places at once,
223
00:10:01,668 --> 00:10:06,106
and I am
just at war with myself
224
00:10:06,172 --> 00:10:08,274
on what to choose.
225
00:10:08,341 --> 00:10:10,777
‐ I was not expecting
to see you.
226
00:10:10,844 --> 00:10:12,345
‐ I know.
227
00:10:12,412 --> 00:10:15,615
Like...obviously
with Hometowns
228
00:10:15,682 --> 00:10:18,184
and everything coming up,
229
00:10:18,251 --> 00:10:20,787
I know that this
230
00:10:20,854 --> 00:10:24,157
is an insanely important week.
231
00:10:25,992 --> 00:10:27,994
It's something
you've been working so hard
232
00:10:28,061 --> 00:10:31,898
to get to and actually a week
I've been looking forward to
233
00:10:31,965 --> 00:10:33,967
the second I met you...
234
00:10:34,000 --> 00:10:36,069
and, um...
235
00:10:36,136 --> 00:10:40,173
when I, like, came here,
I was skeptical
236
00:10:40,240 --> 00:10:45,245
about the whole thing,
but I had a gut feeling
237
00:10:45,311 --> 00:10:47,380
because of you.
238
00:10:48,882 --> 00:10:50,917
And I was right.
239
00:10:51,017 --> 00:10:55,655
Our one‐on‐one date
was, like, the greatest.
240
00:10:55,722 --> 00:10:57,190
‐ Mm‐hmm.
241
00:10:58,558 --> 00:11:01,694
‐ But, um...
242
00:11:01,761 --> 00:11:03,163
something happened
243
00:11:03,229 --> 00:11:06,399
which kind of
changes things for me.
244
00:11:08,234 --> 00:11:09,736
‐ What happened?
245
00:11:09,802 --> 00:11:11,004
‐ Um...
246
00:11:13,640 --> 00:11:16,609
You know,
obviously James is home,
247
00:11:16,676 --> 00:11:19,646
and I was FaceTiming him.
248
00:11:21,281 --> 00:11:25,285
He said, you know, like,
249
00:11:25,351 --> 00:11:28,488
you know, outside of
the "where are you,"
250
00:11:28,555 --> 00:11:30,657
"why aren't you coming home,"
he said, like,
251
00:11:30,723 --> 00:11:33,026
"Why don't you
want to see me anymore?"
252
00:11:42,702 --> 00:11:44,671
And that's...
253
00:11:48,107 --> 00:11:50,543
I can't focus on anything else.
254
00:11:50,610 --> 00:11:52,845
[sniffles]
255
00:11:52,912 --> 00:11:56,382
And, you know,
with Hometowns coming up,
256
00:11:56,449 --> 00:11:59,352
I feel like it's wrong
257
00:11:59,419 --> 00:12:01,955
for me to give you half
of what I could be.
258
00:12:03,856 --> 00:12:06,326
And it kills me because
259
00:12:06,392 --> 00:12:09,462
I see so much with us.
260
00:12:13,066 --> 00:12:16,936
And, you know,
my decision to leave
261
00:12:17,003 --> 00:12:18,905
hurts you too.
262
00:12:18,972 --> 00:12:23,109
But I'm going home
because my beautiful boy
263
00:12:23,176 --> 00:12:25,778
needs his dad.
264
00:12:25,845 --> 00:12:29,582
[melancholic music]
265
00:12:29,649 --> 00:12:34,153
♪ ♪
266
00:12:34,220 --> 00:12:37,857
‐ I'm sorry, I just, like,
did not see this coming.
267
00:12:39,559 --> 00:12:42,161
‐ I know that.
I'm so sorry.
268
00:12:46,165 --> 00:12:50,870
I have to leave here
with all, like, the what‐ifs.
269
00:12:50,937 --> 00:12:53,740
‐ Ohh...
270
00:12:53,806 --> 00:12:55,942
I...
271
00:12:56,009 --> 00:12:58,544
saw us going to the end,
272
00:12:58,611 --> 00:13:01,481
which makes this really, um...
273
00:13:05,151 --> 00:13:07,186
Confusing for me right now.
274
00:13:10,356 --> 00:13:14,060
‐ I'm not leaving
because of us.
275
00:13:15,695 --> 00:13:18,364
I'm leaving because my son
needs his dad.
276
00:13:18,431 --> 00:13:20,033
♪ ♪
277
00:13:20,099 --> 00:13:21,834
I'm sorry.
278
00:13:21,901 --> 00:13:24,304
‐ I had so many things
I was going to tell you.
279
00:13:24,370 --> 00:13:31,411
♪ ♪
280
00:13:33,579 --> 00:13:35,815
‐ The first night we met,
281
00:13:35,882 --> 00:13:38,418
like, I handed you,
like, a stopwatch.
282
00:13:39,819 --> 00:13:41,888
I didn't give it to you.
283
00:13:41,954 --> 00:13:46,326
I took it 'cause you
didn't have any pockets.
284
00:13:46,392 --> 00:13:50,963
I gave that to you
because I understood
285
00:13:51,030 --> 00:13:53,966
the importance, like, of time,
286
00:13:54,033 --> 00:13:56,369
and when you're here...
287
00:13:57,837 --> 00:14:00,073
Like, the two things
you just constantly talk about
288
00:14:00,139 --> 00:14:02,642
are time and love,
289
00:14:02,709 --> 00:14:05,945
and I thought that love
was going
290
00:14:06,012 --> 00:14:09,248
to be the harder one to obtain.
291
00:14:11,784 --> 00:14:14,187
And it wasn't.
292
00:14:15,355 --> 00:14:18,324
You know, we ran out of time.
293
00:14:19,792 --> 00:14:22,729
I can't help but wish
that we had more
294
00:14:22,795 --> 00:14:26,099
in a different, like, world
or different circumstance.
295
00:14:27,667 --> 00:14:29,001
‐ [sighs]
296
00:14:30,737 --> 00:14:32,105
‐ 'Cause I do think
it would work.
297
00:14:35,842 --> 00:14:37,543
[sniffles]
298
00:14:37,610 --> 00:14:39,445
I mean, I get it.
299
00:14:40,913 --> 00:14:43,082
You're a good dad.
300
00:14:43,149 --> 00:14:45,084
‐ I'm trying.
301
00:14:45,151 --> 00:14:46,652
‐ As selfish as I want to be,
302
00:14:46,719 --> 00:14:48,788
and I want
to beg you to stay...
303
00:14:51,924 --> 00:14:53,292
I just know
that's not an option.
304
00:14:53,359 --> 00:14:56,262
I really know
that's not an option.
305
00:14:56,329 --> 00:14:58,364
♪ ♪
306
00:14:58,431 --> 00:15:02,201
So I support you
307
00:15:02,268 --> 00:15:04,303
going home to James.
308
00:15:05,638 --> 00:15:07,173
‐ Thank you.
309
00:15:07,240 --> 00:15:11,511
You entering my life
made me better.
310
00:15:11,577 --> 00:15:13,679
You taught me a lot.
311
00:15:14,914 --> 00:15:16,649
You...
312
00:15:17,884 --> 00:15:20,019
You taught me
how to love again.
313
00:15:26,092 --> 00:15:27,026
Yeah.
314
00:15:27,093 --> 00:15:34,133
♪ ♪
315
00:15:46,746 --> 00:15:48,181
‐ Give me a hug.
316
00:15:49,949 --> 00:15:52,351
[sighs]
317
00:15:55,922 --> 00:15:58,825
[both murmuring]
318
00:15:58,891 --> 00:16:03,029
[soft emotional music]
319
00:16:03,095 --> 00:16:10,002
♪ ♪
320
00:16:14,407 --> 00:16:15,908
‐ I'll walk you out.
321
00:16:19,645 --> 00:16:21,647
[Katie sighs]
322
00:16:30,223 --> 00:16:37,263
♪ ♪
323
00:16:43,736 --> 00:16:45,938
‐ [whispers] Bye.
‐ Goodbye.
324
00:16:47,940 --> 00:16:50,309
[sighs]
325
00:16:50,376 --> 00:16:57,416
♪ ♪
326
00:17:11,430 --> 00:17:15,334
♪ ♪
327
00:17:15,401 --> 00:17:16,836
[sighs]
328
00:17:16,903 --> 00:17:23,943
♪ ♪
329
00:17:25,177 --> 00:17:28,281
It's hard because
we were so close to the end.
330
00:17:28,347 --> 00:17:30,950
♪ ♪
331
00:17:31,017 --> 00:17:33,486
It just doesn't feel right.
332
00:17:33,553 --> 00:17:38,224
♪ ♪
333
00:17:38,291 --> 00:17:40,126
Our connection
is still there,
334
00:17:40,192 --> 00:17:42,628
and our connection
is unexplored.
335
00:17:42,695 --> 00:17:49,702
♪ ♪
336
00:17:56,676 --> 00:17:59,312
It's just hard to know
the impact
337
00:17:59,378 --> 00:18:01,681
of him leaving right now.
338
00:18:01,747 --> 00:18:03,149
Michael is someone
I saw myself
339
00:18:03,215 --> 00:18:04,917
walking away with.
340
00:18:05,017 --> 00:18:06,919
I knew what my life would be
if I chose Michael,
341
00:18:06,986 --> 00:18:08,621
and that was a life I wanted.
342
00:18:08,688 --> 00:18:12,825
[dramatic music]
343
00:18:12,892 --> 00:18:15,561
I know his decision
is the best decision
344
00:18:15,628 --> 00:18:17,830
for his family,
but right now in this moment,
345
00:18:17,897 --> 00:18:19,799
it [bleep] hurts,
and in this moment,
346
00:18:19,865 --> 00:18:21,400
I am mad.
I am sad.
347
00:18:21,467 --> 00:18:23,202
♪ ♪
348
00:18:23,269 --> 00:18:25,104
All I'm looking for
is to be in love
349
00:18:25,171 --> 00:18:26,606
and find my person,
350
00:18:26,672 --> 00:18:30,376
and it's very possible
that my person just left.
351
00:18:30,443 --> 00:18:32,745
♪ ♪
352
00:18:32,812 --> 00:18:34,246
‐ Coming up...
353
00:18:34,313 --> 00:18:35,848
‐ We are back,
Bachelor Nation.
354
00:18:35,915 --> 00:18:38,517
‐ It's "The Men Tell All"
like you've never seen before.
355
00:18:38,584 --> 00:18:40,353
‐ Karl,
you're a snake and scumbag.
356
00:18:40,419 --> 00:18:42,388
‐ Maybe you really
didn't care for Katie.
357
00:18:42,455 --> 00:18:43,889
‐ Your back's
against the [...] wall.
358
00:18:43,956 --> 00:18:47,526
‐ Connor, I know
you can't be a bad kisser.
359
00:18:47,593 --> 00:18:50,696
[cheers and applause]
360
00:18:50,763 --> 00:18:52,264
‐ [gasps]
‐ [gasps]
361
00:18:54,100 --> 00:18:57,003
[cheers and applause]
362
00:18:57,069 --> 00:18:59,939
[upbeat music]
363
00:19:00,006 --> 00:19:02,174
‐ Whoo!
364
00:19:02,241 --> 00:19:05,011
[cheers and applause]
365
00:19:05,077 --> 00:19:06,746
Whoo!
366
00:19:06,812 --> 00:19:08,180
[laughs]
367
00:19:08,247 --> 00:19:09,849
‐ Gosh, we're doing...
‐ Holy‐‐
368
00:19:09,915 --> 00:19:11,617
‐ We're doing
"The Men Tell All."
369
00:19:11,684 --> 00:19:14,453
[cheers and applause]
370
00:19:14,520 --> 00:19:16,188
‐ Good evening,
Bachelor Nation.
371
00:19:16,255 --> 00:19:18,891
I am Tayshia Adams.
‐ And I am Kaitlyn Bristowe.
372
00:19:18,958 --> 00:19:20,793
‐ Welcome to
what promises to be
373
00:19:20,860 --> 00:19:23,596
a very special,
very revealing episode
374
00:19:23,663 --> 00:19:25,631
of "The Bachelorette:
The Men Tell All."
375
00:19:25,698 --> 00:19:26,966
‐ It's so good to be back,
376
00:19:27,033 --> 00:19:28,634
and look
who we brought with us,
377
00:19:28,701 --> 00:19:30,703
a live studio audience!
378
00:19:30,770 --> 00:19:32,772
[cheers and applause]
379
00:19:32,838 --> 00:19:35,341
‐ Yay!
‐ Whoo!
380
00:19:35,408 --> 00:19:38,210
We are back, Bachelor Nation,
and, of course,
381
00:19:38,277 --> 00:19:40,813
Katie will also be back
with us later tonight.
382
00:19:40,880 --> 00:19:42,481
But before we get
into all of that,
383
00:19:42,548 --> 00:19:44,450
we have
a little unfinished business
384
00:19:44,517 --> 00:19:47,253
with all of the guys.
‐ Oh, yeah, we do.
385
00:19:47,319 --> 00:19:48,521
It was, after all,
386
00:19:48,587 --> 00:19:50,556
one of
the most dramatic seasons
387
00:19:50,623 --> 00:19:52,224
in "Bachelor" history.
‐ Mm.
388
00:19:52,291 --> 00:19:55,361
‐ We had fairy tale romance,
explosive drama,
389
00:19:55,428 --> 00:19:58,564
uncomfortable challenges,
shocking returns,
390
00:19:58,631 --> 00:20:01,067
and, of course,
plenty of man tears,
391
00:20:01,133 --> 00:20:03,169
and I love those man tears.
‐ Gosh, I do too!
392
00:20:03,235 --> 00:20:04,904
I can't help it.
393
00:20:04,970 --> 00:20:07,606
‐ Well, I don't know about you,
but I think I'm ready
394
00:20:07,673 --> 00:20:09,141
to get this thing going.
‐ I'm definitely ready.
395
00:20:09,208 --> 00:20:11,544
‐ Okay, well,
let's welcome the guys.
396
00:20:11,610 --> 00:20:14,246
[cheers and applause]
397
00:20:14,313 --> 00:20:18,250
Please welcome Quartney, Cody
398
00:20:18,317 --> 00:20:21,854
Karl, Tre,
399
00:20:21,921 --> 00:20:25,324
Brendan, James,
400
00:20:25,391 --> 00:20:29,228
Kyle, Aaron,
401
00:20:29,295 --> 00:20:31,931
Connor...
‐ [laughs]
402
00:20:31,997 --> 00:20:33,632
‐ Hunter,
403
00:20:33,699 --> 00:20:35,701
Andrew,
404
00:20:35,768 --> 00:20:37,303
and Michael.
405
00:20:39,238 --> 00:20:42,441
Great to see you all.
You guys look really good.
406
00:20:42,508 --> 00:20:43,876
‐ Dapper.
‐ Dapper as ever.
407
00:20:43,943 --> 00:20:45,010
‐ Yes.
408
00:20:45,077 --> 00:20:46,245
‐ We have a lot
to get into tonight,
409
00:20:46,312 --> 00:20:47,780
but let's start
from the very beginning.
410
00:20:47,847 --> 00:20:49,882
Tell us what it was like
411
00:20:49,949 --> 00:20:51,016
for you to come out
of that limo
412
00:20:51,083 --> 00:20:52,718
and meet Katie
for the first time.
413
00:20:52,785 --> 00:20:56,088
‐ First impressions were‐‐
man, she's excited,
414
00:20:56,155 --> 00:20:57,623
and she's got
that positive energy
415
00:20:57,690 --> 00:20:58,891
that I'm looking for.
416
00:20:58,958 --> 00:21:00,593
You know, she was laughing.
I was laughing.
417
00:21:00,659 --> 00:21:02,194
I'm glad that we
started it off, you know,
418
00:21:02,261 --> 00:21:03,295
with some happiness,
419
00:21:03,362 --> 00:21:04,296
with some laughter,
with some fun.
420
00:21:04,363 --> 00:21:05,631
‐ I think I fully blacked out
421
00:21:05,698 --> 00:21:06,966
from nerves.
‐ Yeah.
422
00:21:07,032 --> 00:21:08,601
‐ I was really, really nervous,
but it did help
423
00:21:08,667 --> 00:21:12,471
to be in a cat suit for sure.
It was high risk, high reward.
424
00:21:12,538 --> 00:21:14,573
But it paid off, and Katie
even made a pun back to me,
425
00:21:14,640 --> 00:21:16,308
so she had my heart
in that moment pretty much.
426
00:21:16,375 --> 00:21:18,077
‐ Absolutely.
‐ [chuckles]
427
00:21:18,144 --> 00:21:21,046
‐ Well, as charming
as many of you were,
428
00:21:21,113 --> 00:21:24,917
you also certainly brought
the chaos and controversy
429
00:21:25,017 --> 00:21:27,653
this season.
Let's take a look.
430
00:21:29,021 --> 00:21:31,423
‐ [laughs]
‐ Katie is the perfect girl.
431
00:21:31,490 --> 00:21:33,392
‐ Hi, guys!
[together] Katie!
432
00:21:33,459 --> 00:21:35,094
‐ Katie looks
absolutely stunning.
433
00:21:35,161 --> 00:21:36,896
‐ Katie's gorgeous.
‐ She's cool.
434
00:21:36,962 --> 00:21:38,230
She's awesome.
435
00:21:38,297 --> 00:21:39,632
She's easy to talk to,
easygoing.
436
00:21:39,698 --> 00:21:41,233
‐ Everyone's competing
for Katie's heart,
437
00:21:41,300 --> 00:21:42,802
and I'm willing to fight
to the death out here.
438
00:21:42,868 --> 00:21:45,504
‐ Oh!
‐ Oh!
439
00:21:45,571 --> 00:21:47,473
‐ This is
"The Hunger Games," bro!
440
00:21:47,540 --> 00:21:49,375
‐ You wanna come at me,
come at me.
441
00:21:49,441 --> 00:21:51,677
‐ That was the dumbest thing
you could've possibly done.
442
00:21:51,744 --> 00:21:53,112
‐ I'm not gonna let him
walk all over me.
443
00:21:53,179 --> 00:21:54,713
I'm not gonna let him walk
all over everybody else.
444
00:21:54,780 --> 00:21:56,949
‐ You need to get
the [...] out of my way.
445
00:21:57,016 --> 00:21:58,951
‐ He's still here!
‐ Hey, don't yell at me!
446
00:21:59,018 --> 00:22:00,152
‐ The drama's been increasing.
447
00:22:00,219 --> 00:22:01,287
Now it's like reached a point
448
00:22:01,353 --> 00:22:02,521
of like nightmare scenario.
449
00:22:02,588 --> 00:22:03,989
‐ I don't like you, bro.
450
00:22:04,056 --> 00:22:05,291
Like, I have never liked you,
451
00:22:05,357 --> 00:22:06,625
and it's not my fault
I don't like you.
452
00:22:06,692 --> 00:22:08,794
‐ Well, you don't like me,
so that is your fault.
453
00:22:08,861 --> 00:22:11,130
‐ Cody and I know each other
from back home.
454
00:22:11,197 --> 00:22:13,599
He's here for one reason,
and that's to get followers.
455
00:22:13,666 --> 00:22:15,034
I wouldn't say
he's a piece of [bleep],
456
00:22:15,100 --> 00:22:16,836
but there's always
that concern there.
457
00:22:16,902 --> 00:22:19,271
‐ It's just making me
look really bad.
458
00:22:19,338 --> 00:22:21,974
‐ It's a responsibility thing
'cause we are connected.
459
00:22:22,041 --> 00:22:23,309
‐ But, like,
how would anyone know
460
00:22:23,375 --> 00:22:25,277
we knew each other
if you kept your mouth shut?
461
00:22:25,344 --> 00:22:26,812
‐ Cody was here
for the wrong reasons,
462
00:22:26,879 --> 00:22:28,647
and so I'll do
whatever it takes
463
00:22:28,714 --> 00:22:31,083
if I'm gonna separate myself
from the rest of these guys.
464
00:22:31,150 --> 00:22:33,252
All right, it's showtime.
465
00:22:33,319 --> 00:22:37,323
Like, looking around,
like, I know that there are
466
00:22:37,389 --> 00:22:40,059
some people that don't have
the best intentions.
467
00:22:40,125 --> 00:22:42,828
‐ Sorry, I'm, like,
honestly shaking right now.
468
00:22:42,895 --> 00:22:45,731
Tonight a bomb
was dropped on me
469
00:22:45,798 --> 00:22:48,968
about multiple people
still here
470
00:22:49,034 --> 00:22:51,036
for the wrong [bleep] reason.
471
00:22:51,103 --> 00:22:52,438
[soft dramatic music]
472
00:22:52,504 --> 00:22:54,874
‐ Can someone tell me
what just happened?
473
00:22:54,940 --> 00:22:56,275
‐ That didn't
just come out of nowhere.
474
00:22:56,342 --> 00:22:59,211
‐ Let me go ahead and say
that I spoke to hear.
475
00:22:59,278 --> 00:23:01,046
‐ Who did you say
was not here‐‐
476
00:23:01,113 --> 00:23:02,348
‐ I didn't want
to give her a name.
477
00:23:02,414 --> 00:23:03,549
I didn't want to go into it
478
00:23:03,616 --> 00:23:05,317
'cause I don't know
the specifics 100%.
479
00:23:05,384 --> 00:23:08,320
‐ Damn, bro, God.
‐ Karl is a snake.
480
00:23:08,387 --> 00:23:09,488
He's a scumbag.
481
00:23:09,555 --> 00:23:11,156
‐ I'm not putting anybody
on blast,
482
00:23:11,223 --> 00:23:12,424
especially when I
don't have all the facts.
483
00:23:12,491 --> 00:23:13,425
‐ You already did.
‐ You already did!
484
00:23:13,492 --> 00:23:14,960
‐ I didn't put anyone on blast.
485
00:23:15,027 --> 00:23:17,763
‐ Karl,
he just wanted attention,
486
00:23:17,830 --> 00:23:20,432
and we're gonna
find more people
487
00:23:20,499 --> 00:23:23,469
that have
ulterior motives to be here.
488
00:23:23,535 --> 00:23:25,204
‐ I told her that I was
falling in love with her.
489
00:23:25,271 --> 00:23:26,772
‐ I think
you're full of [bleep].
490
00:23:26,839 --> 00:23:28,774
‐ But, dude, saying that you're
falling in love with her
491
00:23:28,841 --> 00:23:30,609
is toying with her emotions.
492
00:23:30,676 --> 00:23:32,278
‐ Thomas,
I can't confidently say
493
00:23:32,344 --> 00:23:33,746
that his intentions
are genuine.
494
00:23:33,812 --> 00:23:37,116
It's almost coming off
as just a big sales pitch
495
00:23:37,182 --> 00:23:38,617
to become the next Bachelor.
496
00:23:38,684 --> 00:23:42,888
‐ Was being the Bachelor‐‐
was that a prerogative for you?
497
00:23:42,955 --> 00:23:45,858
‐ Yes, coming into this,
one of the thoughts on my mind
498
00:23:45,925 --> 00:23:47,393
was potentially
being the next Bachelor.
499
00:23:47,459 --> 00:23:48,928
‐ I'm over it, like, for me
500
00:23:48,994 --> 00:23:51,363
because you've been so good
at the manipulation.
501
00:23:51,430 --> 00:23:53,365
That was
just insane to hear.
502
00:23:53,432 --> 00:23:54,934
The snake is out.
We uncovered him.
503
00:23:54,967 --> 00:23:56,001
He really uncovered himself.
504
00:23:56,068 --> 00:23:57,269
We're getting rid
of all the snakes,
505
00:23:57,336 --> 00:23:58,537
so I hope that there's no more.
506
00:23:58,604 --> 00:23:59,838
You are in
a position of safety.
507
00:23:59,905 --> 00:24:01,707
I'm in a position
of not safety.
508
00:24:01,774 --> 00:24:04,009
‐ I'm competing
for the same love that you are.
509
00:24:04,076 --> 00:24:05,344
‐ That's exactly
what Thomas used to say
510
00:24:05,411 --> 00:24:07,079
when we would talk to him.
‐ Dude, don't‐‐okay, hey.
511
00:24:07,146 --> 00:24:08,314
‐ It is, though.
512
00:24:08,380 --> 00:24:10,015
‐ I'm just noticing
too many similarities
513
00:24:10,082 --> 00:24:11,917
with Thomas and Hunter.
514
00:24:12,017 --> 00:24:14,787
His movements and actions
seem measured
515
00:24:14,853 --> 00:24:16,655
and manipulative.
516
00:24:16,722 --> 00:24:17,790
‐ I wouldn't be surprised
517
00:24:17,856 --> 00:24:19,625
if she already
had the top four picked.
518
00:24:19,692 --> 00:24:22,428
My opinion
is that me, you, and Connor
519
00:24:22,494 --> 00:24:23,862
are already in the top four.
520
00:24:23,929 --> 00:24:25,030
‐ I mean, Hunter,
it's cute that you
521
00:24:25,097 --> 00:24:26,932
have a top four list already.
522
00:24:26,999 --> 00:24:28,600
It's funny
that you're in my bottom four.
523
00:24:28,667 --> 00:24:29,635
‐ Top four?
524
00:24:29,702 --> 00:24:30,703
‐ I'd like to hear
this top four.
525
00:24:30,769 --> 00:24:31,704
‐ What's the top four?
526
00:24:31,770 --> 00:24:33,372
‐ I do not have
a top four list.
527
00:24:33,439 --> 00:24:36,041
‐ I've heard of a list.
‐ There's not a top four list.
528
00:24:36,108 --> 00:24:37,042
‐ We're not
just making this up.
529
00:24:37,109 --> 00:24:38,677
‐ I've heard of it as well.
530
00:24:38,744 --> 00:24:40,112
‐ Hunter's behavior,
it's getting to the degree
531
00:24:40,179 --> 00:24:41,780
of what Thomas was,
and I think that's evident
532
00:24:41,847 --> 00:24:43,148
by lying in the debate.
533
00:24:43,215 --> 00:24:44,850
‐ Do you feel like
you're in love with Katie?
534
00:24:44,917 --> 00:24:46,785
‐ I don't think that I'm
in a place right now...
535
00:24:46,852 --> 00:24:47,953
‐ Mm‐hmm.
536
00:24:48,020 --> 00:24:49,321
‐ Where I've been able
to explore that
537
00:24:49,388 --> 00:24:50,889
enough to say that.
‐ How do you feel about Katie?
538
00:24:50,956 --> 00:24:53,759
‐ I'm falling in love,
absolutely.
539
00:24:53,826 --> 00:24:55,394
‐ People are dishonest,
I gotta speak up,
540
00:24:55,461 --> 00:24:57,396
and I heard that same question
asked to Hunter,
541
00:24:57,463 --> 00:24:58,630
and his answer
was a little different.
542
00:24:58,697 --> 00:25:00,566
‐ Correction, well,
you didn't hear it right.
543
00:25:00,632 --> 00:25:02,634
‐ Ooh, heard the question.
I was standing right there.
544
00:25:02,701 --> 00:25:03,802
‐ I'm focused on Katie.
545
00:25:03,869 --> 00:25:07,039
I don't give a [bleep]
what they think.
546
00:25:07,106 --> 00:25:08,173
[cheers and applause]
547
00:25:08,240 --> 00:25:09,775
‐ Oh, my gosh.
548
00:25:09,842 --> 00:25:11,443
[cheers and applause]
549
00:25:11,510 --> 00:25:13,479
‐ Wow, that was
a lot to unpack.
550
00:25:16,882 --> 00:25:18,250
‐ I'm just sitting up here
being like,
551
00:25:18,317 --> 00:25:20,919
"Where do I even start?"
‐ Y'all in trouble.
552
00:25:20,986 --> 00:25:24,123
‐ But I'm gonna start
with you, Aaron.
553
00:25:24,189 --> 00:25:26,325
You really seemed
to flip a switch
554
00:25:26,392 --> 00:25:28,027
when you saw Cody.
555
00:25:28,093 --> 00:25:29,628
Can you kind of explain
to some people
556
00:25:29,695 --> 00:25:31,563
who are still confused
about why that happened?
557
00:25:31,630 --> 00:25:32,931
‐ It's pretty simple.
558
00:25:32,998 --> 00:25:36,602
Like, he has been disrespectful
to people.
559
00:25:36,668 --> 00:25:38,971
He's rubbed me the wrong way
in a lot of events.
560
00:25:39,038 --> 00:25:41,874
You know, kind of reckless
social media posts as well.
561
00:25:41,940 --> 00:25:44,009
Fame can definitely
be achieved from this,
562
00:25:44,076 --> 00:25:46,745
and if achieving fame
is definitely a goal, like‐‐
563
00:25:46,812 --> 00:25:48,147
‐ That's not a goal
of mine though.
564
00:25:48,213 --> 00:25:49,882
‐ Like, bro, like,
you posted on the story like,
565
00:25:49,948 --> 00:25:51,750
"I will be famous
in six months," right?
566
00:25:51,817 --> 00:25:53,318
What do you think
when you're gonna be
567
00:25:53,385 --> 00:25:54,486
on "The Bachelorette"
in six months?
568
00:25:54,553 --> 00:25:56,388
‐ Right, I think that
that story post
569
00:25:56,455 --> 00:25:57,656
was taken out of context.
570
00:25:57,723 --> 00:25:59,258
It was not referring
to the show whatsoever.
571
00:25:59,324 --> 00:26:00,692
‐ That's fake news, Cody.
‐ Yeah, come on, bro.
572
00:26:00,759 --> 00:26:01,693
‐ I've seen it.
573
00:26:01,760 --> 00:26:02,895
You know, the first night,
574
00:26:02,961 --> 00:26:04,897
you put on this,
you know, nice, snazzy suit,
575
00:26:04,963 --> 00:26:06,365
got a haircut,
you cleaned yourself up,
576
00:26:06,432 --> 00:26:08,567
and, like, you fooled me,
you fooled Katie,
577
00:26:08,634 --> 00:26:09,535
and you fooled
everybody in the house
578
00:26:09,601 --> 00:26:10,836
except for Aaron.
579
00:26:10,903 --> 00:26:12,204
You literally said,
"If you didn't say a word,
580
00:26:12,271 --> 00:26:13,405
no one would know this."
581
00:26:13,472 --> 00:26:15,140
And for you to toy
with Katie's emotions
582
00:26:15,207 --> 00:26:16,575
to build a platform,
and what you posted
583
00:26:16,642 --> 00:26:17,776
was very disturbing.
584
00:26:17,843 --> 00:26:19,578
‐ You know, you guys
have taken Aaron's side.
585
00:26:19,645 --> 00:26:20,879
You guys
were in the house longer.
586
00:26:20,946 --> 00:26:23,282
You built that relationship,
but don't let that
587
00:26:23,348 --> 00:26:26,318
sway your view of me
or if I was here for Katie
588
00:26:26,385 --> 00:26:28,754
or just the followers,
'cause I was here for Katie.
589
00:26:28,821 --> 00:26:29,822
‐ And that's just‐‐yeah,
590
00:26:29,888 --> 00:26:31,156
this is
a fundamental difference
591
00:26:31,223 --> 00:26:33,025
in our viewpoints.
‐ So I'm gonna add something.
592
00:26:33,092 --> 00:26:35,661
When you guys go after people,
you guys go after people
593
00:26:35,727 --> 00:26:36,995
and it becomes a witch hunt.
594
00:26:37,062 --> 00:26:38,597
Every single time
you guys get a chance,
595
00:26:38,664 --> 00:26:41,200
it's like, "Oh, okay,
who's the person of the day?
596
00:26:41,266 --> 00:26:42,167
Oh, Cody."
597
00:26:42,234 --> 00:26:43,635
And then everyone
gangs up on Cody.
598
00:26:43,702 --> 00:26:45,104
You don't even know Cody,
but you ride around‐‐
599
00:26:45,170 --> 00:26:47,239
‐ No one ganged up on Cody.
It was me versus him.
600
00:26:47,306 --> 00:26:49,074
You're wrong already, bro.
‐ No, what I'm saying is‐‐
601
00:26:49,141 --> 00:26:50,342
‐ And you told Katie
to watch her six, bro?
602
00:26:50,409 --> 00:26:51,543
‐ [chuckles]
603
00:26:51,610 --> 00:26:53,212
‐ Karl, I heard you
at the Rose Ceremony
604
00:26:53,278 --> 00:26:55,147
saying you're gonna drop a bomb
on all the guys.
605
00:26:55,214 --> 00:26:56,348
I heard that.
606
00:26:56,415 --> 00:26:57,749
You knew your time was up,
and you ruined
607
00:26:57,816 --> 00:26:59,952
the night for everybody.
You ruined the night for Katie.
608
00:27:00,018 --> 00:27:02,721
‐ First of all, I went and I
had the conversation with her.
609
00:27:02,788 --> 00:27:05,357
I let her know that I
don't believe that Cody
610
00:27:05,424 --> 00:27:07,793
was the only one that was here
for the wrong reasons.
611
00:27:07,860 --> 00:27:09,394
‐ Yeah, "What did you know
that we didn't?"
612
00:27:09,461 --> 00:27:10,963
I guess would be my question.
‐ Nothing, dude, nothing.
613
00:27:11,029 --> 00:27:12,030
‐ Was it Thomas?
614
00:27:12,097 --> 00:27:13,132
‐ Now's the time
to come out with it.
615
00:27:13,198 --> 00:27:14,600
‐ Just say it.
‐ What did you know?
616
00:27:14,666 --> 00:27:16,034
‐ Of course it was
[bleep] Thomas, all right?
617
00:27:16,101 --> 00:27:17,469
‐ [chuckles]
‐ That's number one.
618
00:27:17,536 --> 00:27:19,438
‐ Are you really saying
that you thought
619
00:27:19,505 --> 00:27:20,873
it was Thomas the whole time?
620
00:27:20,939 --> 00:27:23,475
‐ Thomas and me
had a bad chemistry‐‐
621
00:27:23,542 --> 00:27:24,877
‐ Okay, 'cause
I'll take it to my grave
622
00:27:24,943 --> 00:27:25,878
that you did not think
it was Thomas,
623
00:27:25,944 --> 00:27:27,012
and I guarantee you a lot
624
00:27:27,079 --> 00:27:28,147
of people in here
don't think that.
625
00:27:28,213 --> 00:27:29,581
‐ Back's against
the wall again.
626
00:27:29,648 --> 00:27:30,716
‐ You would've said it
when we asked you that.
627
00:27:30,782 --> 00:27:32,184
‐ It is.
It is, and I'm gonna force.
628
00:27:32,251 --> 00:27:33,385
‐ Talk to you guys right now.
All right, so listen.
629
00:27:33,452 --> 00:27:34,620
‐ You're gonna
drop another bomb.
630
00:27:34,686 --> 00:27:36,255
‐ I am gonna drop another bomb.
[laughter]
631
00:27:36,321 --> 00:27:37,756
‐ Brendan's not here
for the right reasons.
632
00:27:37,823 --> 00:27:38,991
He only showed up
for a free ticket
633
00:27:39,057 --> 00:27:40,225
to the United States
so he could have
634
00:27:40,292 --> 00:27:41,527
free beer the whole trip.
635
00:27:41,593 --> 00:27:43,262
‐ Now you're calling out names.
‐ [chuckles]
636
00:27:43,328 --> 00:27:44,696
‐ That's another bomb for you.
‐ Oh, my God.
637
00:27:44,763 --> 00:27:46,031
‐ So here's what happens.
638
00:27:46,098 --> 00:27:48,200
You're a snake and scumbag
just like I said.
639
00:27:48,267 --> 00:27:49,601
‐ The whole bottom line was
there's someone
640
00:27:49,668 --> 00:27:52,304
that she should
at least be aware of‐‐
641
00:27:52,371 --> 00:27:54,039
‐ Well, you should have said
that someone's name.
642
00:27:54,106 --> 00:27:55,040
‐ Not to interrupt‐‐
there's a big hole
643
00:27:55,107 --> 00:27:56,542
in what you're saying
644
00:27:56,608 --> 00:27:58,277
when you started off by saying,
"There are multiple guys,"
645
00:27:58,343 --> 00:27:59,511
then you ended with,
just now, saying,
646
00:27:59,578 --> 00:28:00,512
"Of course it was Thomas."
647
00:28:00,579 --> 00:28:01,914
If, of course it was Thomas,
648
00:28:01,980 --> 00:28:03,048
then how could you have said,
649
00:28:03,115 --> 00:28:04,283
"Of course
there were multiple guys"?
650
00:28:04,349 --> 00:28:05,617
One of those is a lie, bro.
651
00:28:05,684 --> 00:28:07,753
‐ All right.
‐ Like, one of them.
652
00:28:07,819 --> 00:28:09,855
All right?
You're killing me up here.
653
00:28:09,922 --> 00:28:11,056
‐ Karl, Karl,
I want to ask you,
654
00:28:11,123 --> 00:28:12,658
you're there for Katie.
You're there‐‐
655
00:28:12,724 --> 00:28:13,892
‐ All right, Brendan.
‐ It's a question.
656
00:28:13,959 --> 00:28:15,727
‐ One second.
657
00:28:15,794 --> 00:28:16,962
Shut the [bleep] up.
658
00:28:17,029 --> 00:28:18,964
Now, like I was saying‐‐
‐ Did you like Katie?
659
00:28:19,031 --> 00:28:20,365
Were you there for Katie?
‐ I did like Katie.
660
00:28:20,432 --> 00:28:21,500
‐ So for
a potential engagement‐‐
661
00:28:21,567 --> 00:28:22,568
‐ I had a great conversation
662
00:28:22,634 --> 00:28:23,936
with Katie.
‐ Great.
663
00:28:24,002 --> 00:28:25,103
‐ But I also had a conversation
with you guys...
664
00:28:25,170 --> 00:28:26,772
‐ Okay.
665
00:28:26,838 --> 00:28:28,273
‐ Which, when you guys talked
about the mess that I made,
666
00:28:28,340 --> 00:28:30,242
I admitted that I made a mess.
667
00:28:30,309 --> 00:28:31,743
First of all,
is it okay that I admit
668
00:28:31,810 --> 00:28:33,111
that I made a mistake?
669
00:28:33,178 --> 00:28:35,047
Can we all admit that
we've made mistakes before.
670
00:28:35,113 --> 00:28:36,148
‐ What are you doing?
‐ What's the mistake?
671
00:28:36,215 --> 00:28:37,416
‐ Sit down.
‐ What's the mistake?
672
00:28:37,482 --> 00:28:39,651
‐ I told you guys that
I messed this up so bad‐‐
673
00:28:39,718 --> 00:28:42,120
‐ So what?
‐ Uh‐oh, uh‐oh.
674
00:28:42,187 --> 00:28:45,424
‐ She decided that she wanted
to take me out of the equation.
675
00:28:45,490 --> 00:28:46,792
‐ Right.
‐ I told her...
676
00:28:46,858 --> 00:28:48,093
‐ That's totally fine.
‐ That I would go home.
677
00:28:48,160 --> 00:28:49,228
‐ Do what you wanna do.
678
00:28:49,294 --> 00:28:50,529
‐ And I wouldn't create
a fuss about it.
679
00:28:50,596 --> 00:28:51,663
‐ So if I'm there on the show‐‐
680
00:28:51,730 --> 00:28:53,065
‐ And did I accept that
as my fate?
681
00:28:53,131 --> 00:28:55,200
‐ So if I show up‐‐
‐ Did I accept that as my fate?
682
00:28:55,267 --> 00:28:56,168
‐ Sure.
‐ So, I mean‐‐
683
00:28:56,235 --> 00:28:57,903
‐ Sit down.
Sit down.
684
00:28:57,970 --> 00:28:59,905
‐ Maybe you really didn't care
for her as much as‐‐
685
00:28:59,972 --> 00:29:02,074
‐ Maybe you really
didn't care for Katie
686
00:29:02,140 --> 00:29:04,376
as much as you say, bro.
‐ You're fake news.
687
00:29:04,443 --> 00:29:05,611
‐ Sit down, Karl.
688
00:29:05,677 --> 00:29:07,713
‐ All right, guys, all right.
‐ [chuckles]
689
00:29:07,779 --> 00:29:09,248
‐ Guys, I hate to do it,
690
00:29:09,314 --> 00:29:11,350
but we have
to take a quick break.
691
00:29:11,416 --> 00:29:13,552
We will be right back
with "The Men Tell All."
692
00:29:13,619 --> 00:29:16,655
[cheers and applause]
693
00:29:20,192 --> 00:29:21,627
[soft dramatic music]
694
00:29:21,693 --> 00:29:24,763
[cheers and applause]
695
00:29:28,600 --> 00:29:30,636
‐ Welcome back
to the "Bachelorette:
696
00:29:30,702 --> 00:29:33,205
The Men Tell All."
Let's get back to it.
697
00:29:33,272 --> 00:29:36,575
‐ Brendan, we did see
that you did call Karl
698
00:29:36,642 --> 00:29:38,543
a scumbag and a snake.
‐ Right.
699
00:29:38,610 --> 00:29:39,945
‐ Do you still
stand by those words?
700
00:29:40,012 --> 00:29:41,313
‐ I mean,
definitely, of course.
701
00:29:41,380 --> 00:29:43,248
I mean, I just, you know,
stood face to face with him.
702
00:29:43,315 --> 00:29:44,283
I mean, I spoke facts.
703
00:29:44,349 --> 00:29:45,450
You know,
I think he's fake news.
704
00:29:45,517 --> 00:29:46,852
Whenever his back's
against the wall,
705
00:29:46,918 --> 00:29:48,787
he'll just spit, you know,
fake news to everybody,
706
00:29:48,854 --> 00:29:49,788
and he'll just call people‐‐
707
00:29:49,855 --> 00:29:50,789
‐ But then he told me
708
00:29:50,856 --> 00:29:52,224
that my back's
against the wall.
709
00:29:52,291 --> 00:29:53,725
I should just throw out a name.
Just throw out a name.
710
00:29:53,792 --> 00:29:55,560
‐ Well, I mean, you're there
for an engagement...
711
00:29:55,627 --> 00:29:56,895
‐ You said Thomas, bro.
712
00:29:56,962 --> 00:29:58,263
‐ And to fall in love
with a woman.
713
00:29:58,330 --> 00:29:59,564
Okay, but what
are you there for?
714
00:29:59,631 --> 00:30:00,899
Are you there to, like,
you know, honor a guy,
715
00:30:00,966 --> 00:30:02,301
to not say his name
because you don't want
716
00:30:02,367 --> 00:30:03,602
to have bad blood with Thomas,
or are you there‐‐
717
00:30:03,669 --> 00:30:05,103
‐ It's not that I don't want
to have bad blood.
718
00:30:05,170 --> 00:30:06,538
‐ But you just said you had
a great connection with Katie.
719
00:30:06,605 --> 00:30:07,873
‐ I'm not gonna be a rat.
720
00:30:07,939 --> 00:30:09,007
‐ You had some time
with her on the group date.
721
00:30:09,074 --> 00:30:10,008
‐ I'm not gonna be a rat.
722
00:30:10,075 --> 00:30:11,343
Within days after I left,
723
00:30:11,410 --> 00:30:12,878
you guys start to decipher
that he's not there
724
00:30:12,944 --> 00:30:14,112
for the right reasons.
725
00:30:14,179 --> 00:30:15,681
What evidence
did you guys physically have
726
00:30:15,747 --> 00:30:18,250
before he actually claimed
he was there to be a Bachelor?
727
00:30:18,317 --> 00:30:20,085
‐ The Nick Viall date
that you weren't a part of.
728
00:30:20,152 --> 00:30:21,787
‐ Some of you guys were already
having bad experiences
729
00:30:21,853 --> 00:30:23,655
with this person,
and what I'm saying is
730
00:30:23,722 --> 00:30:25,490
he didn't flat out tell me
he was there
731
00:30:25,557 --> 00:30:28,293
to be the Bachelor, but
there were things being said
732
00:30:28,360 --> 00:30:30,562
where he was there
for a following.
733
00:30:30,629 --> 00:30:32,097
‐ I just think
it's also important to mention,
734
00:30:32,164 --> 00:30:33,632
'cause I saw a couple people
be like,
735
00:30:33,699 --> 00:30:34,966
"Well, all the guys
that go out on the show
736
00:30:35,033 --> 00:30:36,201
are thinking
about being the Bachelor."
737
00:30:36,268 --> 00:30:37,202
And that's just,
like, 100% wrong.
738
00:30:37,269 --> 00:30:38,503
‐ Yeah.
739
00:30:38,570 --> 00:30:40,906
‐ Like, I showed up there
wanting to get one rose
740
00:30:40,972 --> 00:30:42,641
to show a great woman
that I could possibly
741
00:30:42,708 --> 00:30:43,742
be the man for her.
‐ Yeah.
742
00:30:43,809 --> 00:30:44,743
‐ Like,
that's the dead‐ass truth.
743
00:30:44,810 --> 00:30:46,178
Like, I was not‐‐
‐ Yeah.
744
00:30:46,244 --> 00:30:48,547
‐ Thinking about being
the Bachelor night one is nuts.
745
00:30:48,613 --> 00:30:50,515
‐ And so between that
and then going
746
00:30:50,582 --> 00:30:53,652
to his manipulation with Katie
and saying
747
00:30:53,719 --> 00:30:55,987
that he fell in love with her
and then five seconds later
748
00:30:56,054 --> 00:30:57,856
saying, "I didn't say
I fell in love with her."
749
00:30:57,923 --> 00:30:59,558
‐ "Can't have love
without fear."
750
00:30:59,624 --> 00:31:01,693
‐ Exactly, so he kept on
with the lies
751
00:31:01,760 --> 00:31:04,663
and the manipulation,
and that just caught him up.
752
00:31:04,730 --> 00:31:05,864
‐ And then you can see that,
753
00:31:05,931 --> 00:31:07,833
like, Katie
really cared about him.
754
00:31:07,899 --> 00:31:10,669
It was just like,
"Oh, you're really, really good
755
00:31:10,736 --> 00:31:12,704
"at getting what you want
and manipulating people
756
00:31:12,771 --> 00:31:14,172
to like you."
757
00:31:14,239 --> 00:31:15,741
‐ I was trying to stick up
for him for the longest time,
758
00:31:15,807 --> 00:31:17,142
and then people started
coming to me and saying,
759
00:31:17,209 --> 00:31:19,411
"Hey, man, like,
you're starting to look like‐‐
760
00:31:19,478 --> 00:31:21,480
you're getting egg
on your face."
761
00:31:21,546 --> 00:31:24,049
I don't think Thomas
is a bad person.
762
00:31:24,116 --> 00:31:28,086
I think that this setting
makes you do things
763
00:31:28,153 --> 00:31:30,021
and think things
and feel things
764
00:31:30,088 --> 00:31:31,456
that you wouldn't normally do.
765
00:31:31,523 --> 00:31:33,925
I think that he made
some poor choices,
766
00:31:33,992 --> 00:31:36,428
and he kind of just got
caught up in all of it.
767
00:31:36,495 --> 00:31:38,296
‐ Yeah, okay.
768
00:31:38,363 --> 00:31:41,166
‐ I mean, does anyone up here
think he's a bad guy?
769
00:31:41,233 --> 00:31:43,602
I think no one's saying
he's a bad guy.
770
00:31:43,668 --> 00:31:46,104
‐ I think he's a bad guy.
‐ Right.
771
00:31:46,171 --> 00:31:50,809
But, James, you actually
called Hunter Thomas 2.0.
772
00:31:50,876 --> 00:31:52,677
‐ I did.
‐ Why is that?
773
00:31:52,744 --> 00:31:54,679
‐ He actually said 1.5.
774
00:31:54,746 --> 00:31:56,348
‐ Oh.
[laughter]
775
00:31:56,415 --> 00:31:57,916
‐ Yeah, say the whole thing.
It was funny as hell.
776
00:31:57,983 --> 00:31:58,917
‐ Half the size
but twice the [...].
777
00:31:59,017 --> 00:32:00,285
‐ I'm sorry.
What was that?
778
00:32:00,352 --> 00:32:01,753
‐ Half the size
but twice the [bleep].
779
00:32:01,820 --> 00:32:03,355
‐ Okay.
‐ Wow.
780
00:32:03,422 --> 00:32:04,489
[laughter]
‐ All right.
781
00:32:04,556 --> 00:32:06,525
‐ And I mean, honestly,
I stand by that,
782
00:32:06,591 --> 00:32:07,926
and people I think
know my opinion
783
00:32:07,993 --> 00:32:10,495
of Hunter, and we butted heads
since the get‐go,
784
00:32:10,562 --> 00:32:15,066
and I think, honestly,
Thomas is maybe better off
785
00:32:15,133 --> 00:32:16,501
'cause at least he was
forthcoming and honest,
786
00:32:16,568 --> 00:32:18,804
whereas, Hunter,
we all saw what just aired.
787
00:32:18,870 --> 00:32:20,772
‐ Mm‐hmm.
788
00:32:20,839 --> 00:32:22,474
‐ And I don't think you can
look anyone in the face,
789
00:32:22,541 --> 00:32:23,675
Hunter, and say
you didn't flat out lie.
790
00:32:23,742 --> 00:32:26,011
‐ Twice.
‐ But, Hunter, it's a top four,
791
00:32:26,077 --> 00:32:28,079
and you're whispering it
to Greg on the couch, right?
792
00:32:28,146 --> 00:32:30,916
‐ And, listen, there's
definitely some dishonesty
793
00:32:30,982 --> 00:32:33,418
with the top four thing.
I gotta own that.
794
00:32:33,485 --> 00:32:35,454
‐ It's on TV, so yeah.
‐ Yeah, no, and, like‐‐
795
00:32:35,520 --> 00:32:36,621
[laughter]
796
00:32:36,688 --> 00:32:39,324
‐ No, absolutely, I do.
Absolutely, I do.
797
00:32:39,391 --> 00:32:40,459
‐ [laughs]
798
00:32:40,525 --> 00:32:42,093
‐ As far as
the love thing, though,
799
00:32:42,160 --> 00:32:45,096
I was asked if I was in love,
and...
800
00:32:45,163 --> 00:32:46,298
‐ Details, bro, details.
801
00:32:46,364 --> 00:32:47,532
‐ Then I was asked
if I was falling in love.
802
00:32:47,599 --> 00:32:48,700
‐ Let him talk.
803
00:32:48,767 --> 00:32:50,168
‐ Those are two
totally different things.
804
00:32:50,235 --> 00:32:53,205
And I answered honestly that
I did think I was falling.
805
00:32:53,271 --> 00:32:55,874
I mean, that was honest.
806
00:32:55,941 --> 00:32:58,543
So I don't think
that I lied about that.
807
00:32:58,610 --> 00:33:00,579
‐ Bro, after running back
that tape, bro,
808
00:33:00,645 --> 00:33:02,080
there's no way
you can say that, bro.
809
00:33:02,147 --> 00:33:03,782
‐ With the queens, you know,
Tre's looking over at you,
810
00:33:03,849 --> 00:33:05,851
and you're saying you're not,
you know, falling in love,
811
00:33:05,917 --> 00:33:07,018
and then onstage,
you're saying
812
00:33:07,085 --> 00:33:08,019
you're falling in love
with her, so‐‐
813
00:33:08,086 --> 00:33:09,654
‐ So what's the diff‐
814
00:33:09,721 --> 00:33:11,122
is there a difference
between being in love
815
00:33:11,189 --> 00:33:13,492
and falling in love to you?
I consider those different.
816
00:33:13,558 --> 00:33:14,893
If you don't, then I'm sorry.
817
00:33:14,960 --> 00:33:16,761
‐ Of all times
to be crystal clear,
818
00:33:16,828 --> 00:33:18,230
speaking about that
is the moment.
819
00:33:18,296 --> 00:33:20,398
‐ Well, and I'm sorry
that, like, you
820
00:33:20,465 --> 00:33:23,435
didn't find it crystal clear.
‐ That's inconsistent to me.
821
00:33:23,502 --> 00:33:25,203
‐ I was the guy onstage
that said you lied.
822
00:33:25,270 --> 00:33:27,239
For me, I think that the way
that he went about
823
00:33:27,305 --> 00:33:29,241
choosing how to communicate
those feelings
824
00:33:29,307 --> 00:33:31,376
in certain moments showed
a little bit of strategy.
825
00:33:31,443 --> 00:33:32,878
That was my point.
826
00:33:32,944 --> 00:33:35,413
‐ And when you're on a stage
and you get asked a question‐‐
827
00:33:35,480 --> 00:33:36,648
‐ "I'm falling
in love with her."
828
00:33:36,715 --> 00:33:37,949
But why didn't you say
that when they said,
829
00:33:38,016 --> 00:33:39,384
"Are you in love?"
‐ Absolutely.
830
00:33:39,451 --> 00:33:40,752
‐ It would have been like,
"No, I'm falling in love."
831
00:33:40,819 --> 00:33:41,987
That would have been
so much easier
832
00:33:42,053 --> 00:33:43,522
than what you ended up doing.
‐ And‐‐yeah.
833
00:33:43,588 --> 00:33:46,191
In hindsight 20/20, I wish
I said the perfect things,
834
00:33:46,258 --> 00:33:48,126
and I didn't.
835
00:33:48,193 --> 00:33:50,362
‐ Yeah, let me chime in here.
Hunter was my roommate.
836
00:33:50,428 --> 00:33:51,563
I saw him every single night.
837
00:33:51,630 --> 00:33:53,532
I am telling you,
even if he's not going to,
838
00:33:53,598 --> 00:33:54,766
he was falling in love
with Katie.
839
00:33:54,833 --> 00:33:55,901
‐ Mm‐hmm, yeah.
840
00:33:55,967 --> 00:33:57,202
‐ If he's not gonna say it,
I will.
841
00:33:57,269 --> 00:33:58,270
[applause]
842
00:33:58,336 --> 00:33:59,871
I got you.
[indistinct chatter]
843
00:33:59,938 --> 00:34:02,307
‐ I mean, everyone's entitled
to their own opinion.
844
00:34:02,374 --> 00:34:03,975
I‐‐
‐ And yours is wrong.
845
00:34:04,042 --> 00:34:05,977
I'm just telling you.
‐ Oh!
846
00:34:06,044 --> 00:34:07,012
‐ He's just telling you.
847
00:34:07,078 --> 00:34:08,480
‐ James, you know
I love you, man.
848
00:34:08,547 --> 00:34:09,648
You're just wrong about this.
849
00:34:09,714 --> 00:34:11,816
‐ I mean, I just‐‐
my personal opinion,
850
00:34:11,883 --> 00:34:15,287
Connor, I just saw
inconsistencies,
851
00:34:15,353 --> 00:34:19,257
and, in my gut, I mean,
I stand by that.
852
00:34:19,324 --> 00:34:20,659
‐ All right, gentlemen.
853
00:34:20,725 --> 00:34:23,094
Thank you for your candor
and your willingness to share,
854
00:34:23,161 --> 00:34:26,197
but we still have so much
in store for y'all tonight.
855
00:34:26,264 --> 00:34:28,967
When we come back,
the man who stole our hearts
856
00:34:29,000 --> 00:34:31,369
with his cat whiskers
and soulful tunes
857
00:34:31,436 --> 00:34:32,904
will be here.
That's right.
858
00:34:32,971 --> 00:34:34,940
Connor will join us
in the hot seat.
859
00:34:35,006 --> 00:34:36,608
It's all coming up
when "The Bachelorette:
860
00:34:36,675 --> 00:34:38,276
The Men Tell All" returns.
861
00:34:38,343 --> 00:34:41,379
[cheers and applause]
862
00:34:44,282 --> 00:34:47,252
[cheers and applause]
863
00:34:47,319 --> 00:34:50,255
[upbeat music]
864
00:34:50,322 --> 00:34:52,324
‐ Welcome back
to "The Bachelorette:
865
00:34:52,390 --> 00:34:53,658
The Men Tell All."
866
00:34:53,725 --> 00:34:56,294
This man
immediately caught Katie's eye
867
00:34:56,361 --> 00:34:58,463
when he sauntered
out of the limo.
868
00:34:58,530 --> 00:35:01,533
Things seemed to be going great
until it all unraveled
869
00:35:01,600 --> 00:35:02,867
around a kiss.
870
00:35:02,934 --> 00:35:04,970
Connor, I've got a hot seat
up here for you
871
00:35:05,036 --> 00:35:07,072
with your name on it,
so come join us.
872
00:35:07,138 --> 00:35:10,075
[cheers and applause]
873
00:35:10,141 --> 00:35:11,977
♪ ♪
874
00:35:12,043 --> 00:35:13,078
‐ Hey, guys.
‐ Hi.
875
00:35:13,144 --> 00:35:14,379
‐ How are you?
‐ Hi, Connor.
876
00:35:14,446 --> 00:35:15,714
Thanks for coming up.
877
00:35:15,780 --> 00:35:17,182
Is it hot?
‐ Of course. It's toasty.
878
00:35:17,248 --> 00:35:18,650
‐ Yeah.
‐ Toasty hot.
879
00:35:18,717 --> 00:35:21,286
‐ Your arrival
was obviously so memorable.
880
00:35:21,353 --> 00:35:23,688
You guys had
an instant connection.
881
00:35:23,755 --> 00:35:24,823
There was chemistry.
882
00:35:24,889 --> 00:35:27,325
You even shared
a kiss on night one.
883
00:35:27,392 --> 00:35:29,027
‐ [chuckles]
We did.
884
00:35:29,094 --> 00:35:31,162
‐ But unfortunately,
the love between you two
885
00:35:31,229 --> 00:35:32,731
didn't blossom,
so let's take a look.
886
00:35:32,797 --> 00:35:34,099
‐ Okay.
887
00:35:34,165 --> 00:35:37,068
[soft dramatic music]
888
00:35:37,135 --> 00:35:39,838
‐ Oh, my.
‐ My name's Connor.
889
00:35:39,904 --> 00:35:41,573
I'm a math teacher
from Nashville...
890
00:35:41,640 --> 00:35:42,774
‐ Oh, my God.
891
00:35:42,841 --> 00:35:43,908
‐ And I heard
you were a huge cat lover.
892
00:35:43,975 --> 00:35:44,909
‐ I think I'm in love.
893
00:35:44,976 --> 00:35:46,311
[laughter]
894
00:35:46,378 --> 00:35:47,579
‐ So I was hoping that this
895
00:35:47,646 --> 00:35:49,681
would make you
want to ask me out.
896
00:35:49,748 --> 00:35:51,816
‐ I think it's perfect.
897
00:35:51,883 --> 00:35:54,252
I still remember
the second Connor B.
898
00:35:54,319 --> 00:35:55,920
came out of that limo
with a catsuit on.
899
00:35:55,987 --> 00:35:57,756
I think I even said,
like, "This is it."
900
00:35:57,822 --> 00:35:59,090
Like, "This is the one."
901
00:35:59,157 --> 00:36:01,226
Oh, my gosh, I couldn't stop
thinking about you.
902
00:36:01,292 --> 00:36:04,062
Honestly, I was like,
"I need to see him."
903
00:36:04,129 --> 00:36:06,798
He gets my sense of humor,
and, you know,
904
00:36:06,865 --> 00:36:08,933
I love a guy who can
be confident and silly
905
00:36:08,967 --> 00:36:10,435
and not take it too seriously.
906
00:36:10,502 --> 00:36:12,971
‐ ♪ My feet
may not be perfect ♪
907
00:36:13,038 --> 00:36:15,774
♪ But I know
my own self‐worth ♪
908
00:36:15,840 --> 00:36:18,076
♪ And the length
of my affection ♪
909
00:36:18,143 --> 00:36:20,078
♪ Is less important
than the girth ♪
910
00:36:20,145 --> 00:36:21,680
‐ Whoo!
911
00:36:21,746 --> 00:36:22,814
‐ I have not felt like this
912
00:36:22,881 --> 00:36:24,416
in a really, really long time.
913
00:36:24,482 --> 00:36:26,051
She's amazing.
914
00:36:26,117 --> 00:36:28,453
You have this way
of seeing people,
915
00:36:28,520 --> 00:36:32,190
and I haven't felt that seen in
a really long time, maybe ever.
916
00:36:32,257 --> 00:36:34,359
There's something there,
and it's not just me
917
00:36:34,426 --> 00:36:37,395
kind of picturing it.
It's not just my imagination.
918
00:36:37,462 --> 00:36:39,497
I'm confident
that there is some part of her
919
00:36:39,564 --> 00:36:41,966
that can see a future with me.
920
00:36:42,033 --> 00:36:44,335
It's crazy how,
when I'm with you,
921
00:36:44,402 --> 00:36:46,371
everything else fades, right?
922
00:36:46,438 --> 00:36:48,473
Like, any insecurity,
any doubt,
923
00:36:48,540 --> 00:36:49,841
any worry about anything
that's going on,
924
00:36:49,908 --> 00:36:51,309
it's just gone.
925
00:36:51,376 --> 00:36:53,912
‐ With Connor, I'm falling
for him more and more,
926
00:36:53,978 --> 00:36:57,082
but there's
just something missing.
927
00:36:57,148 --> 00:37:00,985
♪ ♪
928
00:37:01,052 --> 00:37:03,588
I don't feel that spark
or that passion.
929
00:37:03,655 --> 00:37:06,624
[sighs]
Um...
930
00:37:07,792 --> 00:37:09,127
‐ what's wrong?
931
00:37:09,194 --> 00:37:12,230
‐ I just want you to know
that the moment I met you...
932
00:37:12,297 --> 00:37:15,266
♪ ♪
933
00:37:15,333 --> 00:37:17,402
I really thought
you were the one for me.
934
00:37:17,469 --> 00:37:21,439
Like, I felt that in my heart.
‐ Mm.
935
00:37:21,506 --> 00:37:26,010
‐ Everything about us
was so easy, so good,
936
00:37:26,077 --> 00:37:27,912
but when we kiss, it just‐‐
937
00:37:27,979 --> 00:37:32,751
that was the one and only time
that something was missing.
938
00:37:32,817 --> 00:37:34,152
[sighs]
939
00:37:34,219 --> 00:37:37,188
‐ It's okay.
I know where this is going.
940
00:37:37,255 --> 00:37:38,623
It's okay.
941
00:37:38,690 --> 00:37:39,858
♪ ♪
942
00:37:39,924 --> 00:37:41,159
‐ It's not.
‐ It is.
943
00:37:41,226 --> 00:37:42,494
It's okay.
944
00:37:42,560 --> 00:37:43,495
‐ Come here.
945
00:37:43,561 --> 00:37:48,733
♪ ♪
946
00:37:48,800 --> 00:37:50,301
It's heartbreaking.
947
00:37:52,337 --> 00:37:53,371
Oh, God.
948
00:37:54,973 --> 00:37:56,908
‐ [sobs]
949
00:37:56,975 --> 00:37:58,643
‐ Oh, God, the most
heartbreaking part of that
950
00:37:58,710 --> 00:38:01,646
is starting off that strong
and then...
951
00:38:01,713 --> 00:38:06,951
♪ ♪
952
00:38:07,018 --> 00:38:10,655
God, how bad of a kisser am I?
953
00:38:10,722 --> 00:38:15,593
♪ ♪
954
00:38:17,262 --> 00:38:20,298
[cheers and applause]
955
00:38:25,136 --> 00:38:27,105
Yeah.
956
00:38:28,473 --> 00:38:30,208
Yeah, that's tough
to watch back.
957
00:38:30,275 --> 00:38:32,677
‐ Yeah, I can tell.
You're pretty emotional.
958
00:38:32,744 --> 00:38:33,812
‐ Mm‐hmm.
959
00:38:33,878 --> 00:38:35,580
Like, of course, I was sad
960
00:38:35,647 --> 00:38:36,981
that I had to go
through the breakup.
961
00:38:37,048 --> 00:38:38,850
I was heartbroken,
but in that moment,
962
00:38:38,917 --> 00:38:41,319
I just wanted her to be okay.
963
00:38:41,386 --> 00:38:43,121
‐ Yeah,
you constantly continued
964
00:38:43,188 --> 00:38:45,523
to put her first even when
you were going through
965
00:38:45,590 --> 00:38:47,258
your own heartbreak.
966
00:38:47,325 --> 00:38:50,128
And how hard was that to hear
Katie kind of say out loud
967
00:38:50,195 --> 00:38:51,896
she didn't hear that passion?
968
00:38:53,264 --> 00:38:56,034
‐ It's so tough because...
969
00:38:57,602 --> 00:39:00,505
If it started out that strong,
what did I do wrong, you know?
970
00:39:00,572 --> 00:39:01,739
And you can't help
but think that.
971
00:39:01,806 --> 00:39:03,007
‐ Of course.
972
00:39:03,074 --> 00:39:04,475
‐ Like, what could I
have done better?
973
00:39:04,542 --> 00:39:07,345
Like, just...
that's a tough thought,
974
00:39:07,412 --> 00:39:09,447
but I think...
975
00:39:09,514 --> 00:39:11,282
I think, in the end,
there's nothing I did
976
00:39:11,349 --> 00:39:13,318
or didn't do.
It just wasn't‐‐
977
00:39:13,384 --> 00:39:14,986
that spark
wasn't there for her.
978
00:39:15,053 --> 00:39:18,423
‐ Yeah. Have you ever been told
979
00:39:18,489 --> 00:39:20,558
that you weren't
a great kisser before?
980
00:39:20,625 --> 00:39:22,627
Has this ever been
a thing for you?
981
00:39:22,694 --> 00:39:24,362
I'm sorry.
982
00:39:24,429 --> 00:39:29,300
‐ I went back home...
[chuckles]
983
00:39:29,367 --> 00:39:31,236
I texted, like,
two or three people
984
00:39:31,302 --> 00:39:32,570
I'd kissed in the past.
985
00:39:32,637 --> 00:39:34,138
‐ No.
‐ I did.
986
00:39:34,205 --> 00:39:35,173
[laughter]
987
00:39:35,240 --> 00:39:37,041
‐ You did?
‐ I swear to God, I did.
988
00:39:37,108 --> 00:39:38,343
‐ No.
989
00:39:38,409 --> 00:39:40,345
‐ And I was like, "Listen,
am I a trash kisser?
990
00:39:40,411 --> 00:39:42,413
You gotta be honest with me."
‐ [laughs]
991
00:39:42,480 --> 00:39:44,616
‐ Um...
[chuckles]
992
00:39:44,682 --> 00:39:46,651
My ex said no.
I was a good kisser.
993
00:39:46,718 --> 00:39:48,753
It's just the connection‐‐
994
00:39:48,820 --> 00:39:51,256
it's not just one person
being a good kisser or not.
995
00:39:51,322 --> 00:39:53,391
It's about the connection.
‐ Tayshia, Kaitlyn.
996
00:39:53,458 --> 00:39:57,462
I'm so sorry to interrupt.
997
00:39:57,528 --> 00:40:01,132
I just wanna say, Connor,
that I watched you on the show,
998
00:40:01,199 --> 00:40:05,637
and I just think
you're absolutely adorable,
999
00:40:05,703 --> 00:40:11,309
and I know that you
can't be a bad kisser.
1000
00:40:11,376 --> 00:40:13,244
‐ Let's find out!
‐ Oh!
1001
00:40:13,311 --> 00:40:14,679
‐ Let's find out!
‐ Kiss her now!
1002
00:40:14,746 --> 00:40:17,548
Kiss her now!
‐ Yo, bro!
1003
00:40:17,615 --> 00:40:20,585
‐ Kiss her!
‐ No, she can come down here.
1004
00:40:20,652 --> 00:40:23,688
[cheers and applause]
1005
00:40:25,290 --> 00:40:27,759
‐ I was literally
checking you out earlier.
1006
00:40:27,825 --> 00:40:30,862
[cheers and applause]
1007
00:40:32,163 --> 00:40:34,299
‐ Gosh.
‐ Oh, my God!
1008
00:40:34,365 --> 00:40:36,634
‐ Oh, my‐‐
oh, he so got into it.
1009
00:40:36,701 --> 00:40:37,835
Oh, my God.
1010
00:40:40,772 --> 00:40:44,008
[cheers and applause]
1011
00:40:44,075 --> 00:40:45,810
‐ What's your name?
‐ Tara.
1012
00:40:45,877 --> 00:40:47,011
‐ Hi, Tara.
‐ Hi, Connor.
1013
00:40:47,078 --> 00:40:48,146
‐ "What's your name"!
‐ Wait, yeah.
1014
00:40:48,212 --> 00:40:50,415
‐ Can you hang out?
‐ Sure.
1015
00:40:50,481 --> 00:40:53,918
‐ Oh, my gosh, you're so cute!
‐ What a bold move.
1016
00:40:53,985 --> 00:40:55,687
‐ So...
‐ I couldn't help it.
1017
00:40:55,753 --> 00:40:57,155
‐ Are we gonna rate the kiss?
‐ I was gonna say.
1018
00:40:57,221 --> 00:40:58,856
Out of one to ten?
‐ How was it.
1019
00:40:58,923 --> 00:41:00,091
‐ 11.
‐ What?
1020
00:41:00,158 --> 00:41:02,560
‐ 11.
‐ 11.
1021
00:41:02,627 --> 00:41:04,162
‐ What?
‐ Wow. Whoa.
1022
00:41:04,228 --> 00:41:05,630
‐ I noticed that earlier.
1023
00:41:05,697 --> 00:41:07,298
I was like,
"Oh, he's checking me out."
1024
00:41:07,365 --> 00:41:08,800
‐ I was checking her out.
‐ You were?
1025
00:41:08,866 --> 00:41:11,636
‐ No way.
You're kidding me.
1026
00:41:11,703 --> 00:41:13,137
‐ I was like,
"That girl's really cute."
1027
00:41:13,204 --> 00:41:14,639
‐ You were checking her out.
1028
00:41:14,706 --> 00:41:15,940
Connor, were you
expecting this?
1029
00:41:16,007 --> 00:41:17,942
‐ No.
‐ Yeah, clearly not.
1030
00:41:18,009 --> 00:41:19,944
‐ I'm a little flustered.
‐ Same.
1031
00:41:20,011 --> 00:41:20,945
‐ Okay.
‐ Okay.
1032
00:41:21,012 --> 00:41:22,080
‐ Um...
1033
00:41:22,146 --> 00:41:23,514
‐ I don't even know
what to do now.
1034
00:41:23,581 --> 00:41:26,117
This is already
a very memorable night.
1035
00:41:26,184 --> 00:41:28,486
We should probably
take a break.
1036
00:41:28,553 --> 00:41:29,954
‐ Yeah.
‐ Cool off.
1037
00:41:30,021 --> 00:41:31,723
‐ But one more for the road.
‐ But one more for the road.
1038
00:41:31,789 --> 00:41:33,191
‐ Oh.
‐ Here I come.
1039
00:41:33,257 --> 00:41:35,994
‐ Whoo!
‐ Get in there, tiger!
1040
00:41:36,060 --> 00:41:38,062
You're not a cat!
You're a tiger!
1041
00:41:38,129 --> 00:41:41,165
You're a tiger!
You're a tiger!
1042
00:41:41,232 --> 00:41:42,800
‐ I'm out!
1043
00:41:42,867 --> 00:41:45,470
‐ You're a tiger!
‐ What?
1044
00:41:45,536 --> 00:41:48,573
‐ Okay, when we return...
‐ Oh, wow.
1045
00:41:48,639 --> 00:41:50,174
‐ Oh.
‐ Will you accept this rose?
1046
00:41:50,241 --> 00:41:51,376
‐ Aw, thank you.
‐ Okay, I can't‐‐
1047
00:41:51,442 --> 00:41:52,744
okay.
‐ I can't even‐‐
1048
00:41:52,810 --> 00:41:55,146
this is just like one
of the most romantic dates
1049
00:41:55,213 --> 00:41:56,614
in "Bachelor" history.
1050
00:41:56,681 --> 00:41:58,249
Okay, obviously we're gonna
have to check back in
1051
00:41:58,316 --> 00:41:59,584
with these two lovebirds
over here.
1052
00:41:59,650 --> 00:42:00,952
‐ Crazy.
1053
00:42:01,019 --> 00:42:02,787
‐ We'll be back when
"The Men Tell All" returns.
1054
00:42:02,854 --> 00:42:05,223
[cheers and applause]
1055
00:42:05,289 --> 00:42:07,992
[chatter]
‐ What just happened?
1056
00:42:08,059 --> 00:42:09,560
‐ I want your number.
You should‐‐
1057
00:42:09,627 --> 00:42:12,563
[cheers and applause]
1058
00:42:12,630 --> 00:42:13,965
[upbeat music]
1059
00:42:14,032 --> 00:42:16,100
‐ [laughs]
1060
00:42:16,167 --> 00:42:19,003
‐ What's up?
‐ Hug, dog.
1061
00:42:21,072 --> 00:42:27,645
[cheers and applause]
1062
00:42:27,712 --> 00:42:28,913
‐ Welcome back,
Bachelor Nation.
1063
00:42:28,980 --> 00:42:31,282
It's already been
a very exciting night.
1064
00:42:31,349 --> 00:42:34,485
In fact, Connor just kissed
a woman from the audience?
1065
00:42:34,552 --> 00:42:36,087
[laughter]
1066
00:42:36,154 --> 00:42:38,356
And who knows
what will happen later?
1067
00:42:38,423 --> 00:42:41,826
Up next is a man whose energy
immediately drew Katie in,
1068
00:42:41,893 --> 00:42:44,262
but what they shared
during their relationship
1069
00:42:44,328 --> 00:42:47,231
was so much deeper
than just fun and laughter.
1070
00:42:47,298 --> 00:42:49,534
Andrew, let's get this.
Come on up.
1071
00:42:49,600 --> 00:42:52,203
[cheers and applause]
1072
00:42:56,007 --> 00:42:57,241
Hi, Andrew.
So happy to have you
1073
00:42:57,308 --> 00:42:59,077
up here and join us.
1074
00:42:59,143 --> 00:43:00,178
Thank you so much
for being here.
1075
00:43:00,244 --> 00:43:01,345
‐ Thanks for having me.
1076
00:43:01,412 --> 00:43:03,448
‐ You and Katie
clearly had a connection.
1077
00:43:03,514 --> 00:43:05,383
‐ Yeah.
‐ You had playful banter,
1078
00:43:05,450 --> 00:43:09,153
shared same values,
insane chemistry.
1079
00:43:09,220 --> 00:43:11,055
But your relationship
took an abrupt end
1080
00:43:11,122 --> 00:43:13,691
right before you were about to
introduce her to your family.
1081
00:43:13,758 --> 00:43:16,227
Let's take a look back.
1082
00:43:16,294 --> 00:43:17,962
[gentle upbeat music]
1083
00:43:18,029 --> 00:43:20,364
‐ [laughs] Finally, right? Hi.
1084
00:43:20,431 --> 00:43:21,466
‐ [in English accent]
Hello, my love.
1085
00:43:21,532 --> 00:43:22,800
‐ What's your name?
‐ I'm Andrew.
1086
00:43:22,867 --> 00:43:23,935
‐ Andrew, nice to meet you.
‐ Nice to meet you.
1087
00:43:24,001 --> 00:43:25,036
I've traveled all the way
across the pond
1088
00:43:25,103 --> 00:43:26,437
to be here with you tonight.
‐ Oh.
1089
00:43:26,504 --> 00:43:29,006
Andrew S.,
the first time I met him,
1090
00:43:29,073 --> 00:43:30,741
he was playful and confident.
1091
00:43:30,808 --> 00:43:32,677
‐ [normally] Nice to meet you.
I'm actually from Chicago.
1092
00:43:32,743 --> 00:43:34,312
‐ I knew it! I knew it!
1093
00:43:34,378 --> 00:43:36,514
I was like, "This guy's lying!"
1094
00:43:36,581 --> 00:43:39,450
That little fib sparked
a connection right away.
1095
00:43:39,517 --> 00:43:41,486
[laughs]
‐ We're doing it big.
1096
00:43:41,552 --> 00:43:42,587
‐ Oh, my God!
1097
00:43:42,653 --> 00:43:43,855
I just love the energy
1098
00:43:43,921 --> 00:43:45,323
that him and I share together.
1099
00:43:45,389 --> 00:43:46,791
I got it.
1100
00:43:46,858 --> 00:43:48,092
We did it.
1101
00:43:48,159 --> 00:43:51,362
Like, he just makes me
so happy.
1102
00:43:51,429 --> 00:43:53,831
‐ You are exceptional.
1103
00:43:53,898 --> 00:43:56,267
‐ What I love about
our relationship is
1104
00:43:56,334 --> 00:43:58,970
we can get deep and serious.
1105
00:43:59,036 --> 00:44:01,105
And we can laugh so hard
we're crying.
1106
00:44:01,172 --> 00:44:02,640
‐ Why are you so strong?
1107
00:44:02,707 --> 00:44:03,774
[balloon pops]
‐ [screams]
1108
00:44:03,841 --> 00:44:05,810
‐ [laughs]
That popped off your head!
1109
00:44:05,877 --> 00:44:07,578
‐ Andrew really is
one of a kind.
1110
00:44:07,645 --> 00:44:09,413
And we actually bonded
over the struggles
1111
00:44:09,480 --> 00:44:10,715
we experienced as children.
1112
00:44:10,781 --> 00:44:13,050
‐ Like, I wore, like,
the same jeans‐‐
1113
00:44:13,117 --> 00:44:14,685
‐ Thrift shopping?
‐ Thrift shopping!
1114
00:44:14,752 --> 00:44:16,587
‐ I prayed no one ever saw me.
‐ And I'm the baby,
1115
00:44:16,654 --> 00:44:18,089
so I'm getting hand‐me‐downs.
1116
00:44:18,156 --> 00:44:21,626
‐ Free lunches, that was me.
‐ Yo, I was free lunches.
1117
00:44:21,692 --> 00:44:24,629
Never had a woman understand
what I'd been through.
1118
00:44:24,695 --> 00:44:26,130
She's an amazing woman.
1119
00:44:26,197 --> 00:44:28,666
I'm really swept off my feet.
1120
00:44:28,733 --> 00:44:32,870
Honestly, I've really fallen
for your heart.
1121
00:44:32,937 --> 00:44:34,739
And I believe in love.
1122
00:44:34,805 --> 00:44:36,207
You're getting me really close.
1123
00:44:36,274 --> 00:44:38,242
Her personality's
so infectious,
1124
00:44:38,309 --> 00:44:41,612
her smile‐‐this is exactly
what I've been looking for.
1125
00:44:41,679 --> 00:44:45,082
When we kiss, there's no way
anyone kisses the way we kiss.
1126
00:44:45,149 --> 00:44:46,417
‐ [laughs]
1127
00:44:46,484 --> 00:44:48,386
‐ Definitely falling in love
with Katie.
1128
00:44:48,452 --> 00:44:50,488
I know she feels it;
I feel it.
1129
00:44:50,555 --> 00:44:53,758
It feels like
there's no one else.
1130
00:44:58,863 --> 00:45:00,665
‐ Justin.
1131
00:45:00,731 --> 00:45:03,634
[solemn piano music]
1132
00:45:03,701 --> 00:45:05,636
♪ ♪
1133
00:45:05,703 --> 00:45:10,074
You are such an amazing man.
1134
00:45:10,141 --> 00:45:13,544
But the hard part is that I am
1135
00:45:13,611 --> 00:45:15,880
building stronger connections.
1136
00:45:15,947 --> 00:45:17,648
[sniffling]
1137
00:45:17,715 --> 00:45:21,986
And you deserve
more than what I can give you.
1138
00:45:22,053 --> 00:45:24,455
‐ It's bittersweet
but just know that
1139
00:45:24,522 --> 00:45:28,092
I will forever
hold you dear to my heart.
1140
00:45:30,561 --> 00:45:33,698
‐ [whispers]
I'm so happy we met.
1141
00:45:33,764 --> 00:45:36,100
Come here. Gimme a hug.
1142
00:45:38,803 --> 00:45:40,705
I'm so sorry.
1143
00:45:40,771 --> 00:45:43,908
[sobs]
1144
00:45:43,975 --> 00:45:45,343
[kisses]
1145
00:45:45,409 --> 00:45:48,346
[solemn music]
1146
00:45:48,412 --> 00:45:55,486
♪ ♪
1147
00:45:57,788 --> 00:45:59,323
[sobs]
1148
00:45:59,390 --> 00:46:01,492
‐ It's heartbreaking,
you know?
1149
00:46:01,559 --> 00:46:04,528
I haven't felt this way
about a woman before.
1150
00:46:04,595 --> 00:46:07,331
I poured myself into
every little bit of this
1151
00:46:07,398 --> 00:46:10,067
and, um, she had
stronger connections
1152
00:46:10,134 --> 00:46:12,203
with everyone else.
1153
00:46:12,270 --> 00:46:14,605
And it hurts.
1154
00:46:14,672 --> 00:46:18,042
[solemn music]
1155
00:46:18,109 --> 00:46:24,015
♪ ♪
1156
00:46:31,222 --> 00:46:33,858
‐ I can tell it's really tough
to relive.
1157
00:46:33,924 --> 00:46:34,925
‐ Yeah.
1158
00:46:34,992 --> 00:46:38,929
‐ How are you feeling
right now?
1159
00:46:38,996 --> 00:46:41,799
‐ [sighs] I mean, you know,
1160
00:46:41,866 --> 00:46:43,367
those are real emotions.
1161
00:46:43,434 --> 00:46:47,638
I feel, um, what me and Katie,
you know, had,
1162
00:46:47,705 --> 00:46:51,575
we were always consistently us,
if that makes sense.
1163
00:46:51,642 --> 00:46:52,977
‐ Mm‐hm.
1164
00:46:53,044 --> 00:46:56,414
‐ And I think that's what,
you know,
1165
00:46:56,480 --> 00:47:02,253
made it so...so hard to,
you know‐‐
1166
00:47:02,320 --> 00:47:06,691
'cause it was so‐‐it was such
a real thing for us both.
1167
00:47:06,757 --> 00:47:08,426
‐ After you said goodbye,
1168
00:47:08,492 --> 00:47:12,063
what were you feeling
right then and there?
1169
00:47:12,129 --> 00:47:13,431
‐ Here we go again.
1170
00:47:13,497 --> 00:47:18,035
Um, you know, I've been
accustomed to heartbreaks,
1171
00:47:18,102 --> 00:47:21,005
so, um, you know,
1172
00:47:21,072 --> 00:47:22,773
I was just feeling
1173
00:47:22,840 --> 00:47:25,776
every single relationship
that I've done.
1174
00:47:25,843 --> 00:47:29,113
And obviously,
having to restart again
1175
00:47:29,180 --> 00:47:31,315
is, uh, you know,
1176
00:47:31,382 --> 00:47:32,683
never something
that you want to do.
1177
00:47:32,750 --> 00:47:34,352
And especially
the one with Katie,
1178
00:47:34,418 --> 00:47:36,587
where I've never even
1179
00:47:36,654 --> 00:47:38,556
felt these feelings before,
1180
00:47:38,622 --> 00:47:42,560
so it was even far along
and I was just like,
1181
00:47:42,626 --> 00:47:44,428
"This can't be happening."
You know what I mean?
1182
00:47:44,495 --> 00:47:47,131
When you put so much effort
into something, like,
1183
00:47:47,198 --> 00:47:49,033
you just want
to see it succeed.
1184
00:47:49,100 --> 00:47:51,068
And, you know,
I'm still waiting
1185
00:47:51,135 --> 00:47:55,306
for someone to, you know,
just pick me for me.
1186
00:47:55,373 --> 00:47:58,008
Pick me for 100% me.
1187
00:47:58,075 --> 00:48:00,378
‐ Looking back at your journey,
do you ever wonder,
1188
00:48:00,444 --> 00:48:04,115
like, where it went wrong?
Or can you pinpoint a moment‐‐
1189
00:48:04,181 --> 00:48:06,584
‐ I think
that's the hardest part.
1190
00:48:06,650 --> 00:48:08,085
'Cause we never
had a bad moment.
1191
00:48:08,152 --> 00:48:09,987
‐ Mm.
‐ Not one time.
1192
00:48:10,054 --> 00:48:12,490
Every moment was consistently
getting better.
1193
00:48:12,556 --> 00:48:14,358
Every moment
was consistently good.
1194
00:48:14,425 --> 00:48:17,194
There wasn't this or that,
it was just...
1195
00:48:17,261 --> 00:48:20,564
it wasn't enough
compared to any other guys.
1196
00:48:20,631 --> 00:48:24,101
And I can't‐‐can't do anything
about that.
1197
00:48:24,168 --> 00:48:25,836
‐ You know, one of
my favorite conversations
1198
00:48:25,903 --> 00:48:27,638
of this entire season was
1199
00:48:27,705 --> 00:48:29,140
actually a conversation you had
1200
00:48:29,206 --> 00:48:32,543
on your one‐on‐one with Katie,
talking about the challenges
1201
00:48:32,610 --> 00:48:37,014
interracial relationships face,
um, and the struggles
1202
00:48:37,081 --> 00:48:39,116
that just come with being
in an interracial relationship.
1203
00:48:39,183 --> 00:48:41,152
‐ Right.
‐ And you were so courageous
1204
00:48:41,218 --> 00:48:42,153
for talking about that.
1205
00:48:42,219 --> 00:48:43,354
Were you surprised at all
1206
00:48:43,421 --> 00:48:45,389
about how Katie reacted and
1207
00:48:45,456 --> 00:48:46,924
how well you guys connected?
1208
00:48:46,991 --> 00:48:49,260
‐ Yeah.
Honestly, she killed it.
1209
00:48:49,326 --> 00:48:51,695
I mean, every word
that came out of her mouth,
1210
00:48:51,762 --> 00:48:54,932
I was just like, "Yes, yes."
1211
00:48:54,999 --> 00:48:57,435
But, you know, when talking
about things like that,
1212
00:48:57,501 --> 00:48:58,836
like, I want to be realistic.
1213
00:48:58,903 --> 00:49:00,905
Like, this is what
we're gonna head into.
1214
00:49:00,971 --> 00:49:02,840
And, like, me being me, like,
1215
00:49:02,907 --> 00:49:04,275
I wasn't gonna
shy away from that.
1216
00:49:04,341 --> 00:49:06,777
And also, me being
a Black man, like,
1217
00:49:06,844 --> 00:49:11,282
I'm not afraid of shouldering
or having to bear that,
1218
00:49:11,348 --> 00:49:13,384
as a Black man,
to represent us.
1219
00:49:13,451 --> 00:49:15,352
Like, there's no way
I was gonna shy away from that.
1220
00:49:15,419 --> 00:49:18,255
So like I said,
that's exactly who I am.
1221
00:49:18,322 --> 00:49:20,057
[applause]
1222
00:49:25,329 --> 00:49:29,233
‐ You know, you said
you deserve to be chosen.
1223
00:49:29,300 --> 00:49:31,368
You do.
‐ Thank you.
1224
00:49:33,204 --> 00:49:34,505
‐ And you will.
1225
00:49:34,572 --> 00:49:36,507
‐ I hope so.
‐ [chuckles]
1226
00:49:36,574 --> 00:49:37,908
‐ Truly do.
1227
00:49:37,975 --> 00:49:39,677
I've always believed in love.
‐ Mm‐hmm.
1228
00:49:39,743 --> 00:49:41,879
‐ I'm a hopeless romantic.
1229
00:49:41,946 --> 00:49:44,348
You know, I grew up
watching rom‐coms with my mom
1230
00:49:44,415 --> 00:49:48,052
so, um, I wanted to give this
my full effort
1231
00:49:48,118 --> 00:49:50,187
and see if we can fall in love.
1232
00:49:50,254 --> 00:49:55,159
And, um, you know, I think
we got pretty damn close.
1233
00:49:55,226 --> 00:49:56,527
‐ Andrew, thank you so much.
1234
00:49:56,594 --> 00:49:58,562
We really appreciate
you being so vulnerable
1235
00:49:58,629 --> 00:50:00,431
and so real with us.
1236
00:50:00,498 --> 00:50:02,199
When we come back,
the single dad
1237
00:50:02,266 --> 00:50:04,001
who had Bachelor Nation
swooning
1238
00:50:04,068 --> 00:50:05,436
will be here with us
1239
00:50:05,503 --> 00:50:08,205
to tell us about
his devastating goodbye.
1240
00:50:08,272 --> 00:50:09,874
And later, Katie will join us
1241
00:50:09,940 --> 00:50:12,309
to face all of the men
for the first time
1242
00:50:12,376 --> 00:50:14,912
since those dramatic days
in New Mexico.
1243
00:50:14,979 --> 00:50:16,514
Will Thomas be
one of those men?
1244
00:50:16,580 --> 00:50:17,515
We will find out.
1245
00:50:17,581 --> 00:50:24,655
[cheers and applause]
1246
00:50:27,358 --> 00:50:33,964
[cheers and applause]
1247
00:50:34,031 --> 00:50:35,099
‐ Welcome back to
1248
00:50:35,165 --> 00:50:36,934
"The Bachelorette:
The Men Tell All."
1249
00:50:36,967 --> 00:50:39,770
This season was full
of tearful goodbyes,
1250
00:50:39,837 --> 00:50:42,072
but none was more heartbreaking
1251
00:50:42,139 --> 00:50:44,742
than the one we saw
earlier tonight.
1252
00:50:44,808 --> 00:50:47,912
Michael desperately wanted
to pursue a future with Katie.
1253
00:50:47,978 --> 00:50:50,047
Ultimately,
the pull of fatherhood
1254
00:50:50,114 --> 00:50:52,249
was too much for him to bear.
1255
00:50:52,316 --> 00:50:54,852
Michael, do you care
to come up here and join us?
1256
00:50:54,919 --> 00:51:01,959
[cheers and applause]
1257
00:51:03,193 --> 00:51:05,796
‐ Thanks.
‐ How are you doing?
1258
00:51:05,863 --> 00:51:07,364
‐ I'm doing okay.
‐ Yeah.
1259
00:51:07,431 --> 00:51:08,732
‐ Yeah, there's still
a lot on my mind.
1260
00:51:08,799 --> 00:51:09,767
‐ Of course.
1261
00:51:09,833 --> 00:51:11,068
I think we all saw
1262
00:51:11,135 --> 00:51:13,003
the connection
between you and Katie.
1263
00:51:13,070 --> 00:51:15,239
And I think I could speak
for all of us when I say
1264
00:51:15,306 --> 00:51:16,807
we were sad to see you go.
1265
00:51:16,874 --> 00:51:20,177
Let's take a look.
1266
00:51:20,244 --> 00:51:22,479
‐ [chuckles softly]
1267
00:51:22,546 --> 00:51:24,315
Hi.
‐ Hey, how are you?
1268
00:51:24,381 --> 00:51:26,216
I remember walking up
to Katie,
1269
00:51:26,283 --> 00:51:28,485
and it felt like time froze.
1270
00:51:28,552 --> 00:51:29,620
I am Michael.
1271
00:51:29,687 --> 00:51:32,323
She's beautiful,
she's vibrant,
1272
00:51:32,389 --> 00:51:35,359
and extremely down to earth.
1273
00:51:35,426 --> 00:51:37,728
I actually have
a four‐year‐old son too.
1274
00:51:37,795 --> 00:51:39,096
‐ Really?
‐ Yes.
1275
00:51:39,163 --> 00:51:40,764
‐ How often do you
get to see him?
1276
00:51:40,831 --> 00:51:42,166
‐ I get to FaceTime
with him every day.
1277
00:51:42,232 --> 00:51:43,500
‐ Oh!
1278
00:51:43,567 --> 00:51:45,636
‐ There was a lot of reasons
for coming here.
1279
00:51:45,703 --> 00:51:48,572
But the most important one
was
1280
00:51:48,639 --> 00:51:51,208
can I find that spark again?
Can I love again?
1281
00:51:51,275 --> 00:51:54,244
Like, I always hear
this ends in an engagement.
1282
00:51:54,311 --> 00:51:57,781
But it‐‐it begins
at an engagement.
1283
00:51:57,848 --> 00:51:59,817
‐ I love that.
1284
00:51:59,883 --> 00:52:00,951
‐ Can I kiss you?
1285
00:52:01,018 --> 00:52:03,220
‐ Abso‐[bleep]‐lutely.
‐ [chuckles]
1286
00:52:03,287 --> 00:52:04,855
I feel strong for Katie.
1287
00:52:04,922 --> 00:52:09,893
And that's equally as scary
as it is exciting.
1288
00:52:09,960 --> 00:52:12,896
The past is very much
a part of who I am,
1289
00:52:12,963 --> 00:52:17,401
and I'm hoping that
it doesn't scare her off.
1290
00:52:17,468 --> 00:52:20,537
Seven months after
James was born,
1291
00:52:20,604 --> 00:52:24,608
my wife, Laura, was
diagnosed with breast cancer.
1292
00:52:24,675 --> 00:52:28,045
And so, in 2019,
1293
00:52:28,112 --> 00:52:31,915
she passed away and...
1294
00:52:31,982 --> 00:52:36,186
I have finally gotten
to this place where
1295
00:52:36,253 --> 00:52:40,257
I'm ready to, like,
open up my heart.
1296
00:52:40,324 --> 00:52:43,961
Like, what a gift to be able
to fall in love twice.
1297
00:52:44,028 --> 00:52:45,129
‐ Michael and I just went to
1298
00:52:45,195 --> 00:52:46,797
a whole different level
together.
1299
00:52:46,864 --> 00:52:48,966
The way he spoke about love,
1300
00:52:49,033 --> 00:52:52,369
it was just‐‐
it was just beautiful.
1301
00:52:54,605 --> 00:52:57,274
I'm like, I don't know,
I'm like‐‐
1302
00:52:57,341 --> 00:53:00,377
I'm like, overwhelmed
with sadness for his pain
1303
00:53:00,444 --> 00:53:03,781
but happiness for, like,
what our love can be.
1304
00:53:03,847 --> 00:53:06,316
The life that I picture with us
and with James
1305
00:53:06,383 --> 00:53:08,986
is such a‐‐a dream, truly.
1306
00:53:09,053 --> 00:53:10,421
‐ That makes‐‐that's so nice.
1307
00:53:10,487 --> 00:53:13,457
‐ What I'm looking for,
ultimately, is to be in love.
1308
00:53:13,524 --> 00:53:15,159
‐ No one can love you
like I can.
1309
00:53:15,225 --> 00:53:16,827
‐ With Michael,
I really feel like
1310
00:53:16,894 --> 00:53:19,129
if we walked away
from this together,
1311
00:53:19,196 --> 00:53:23,000
it would truly be
a forever kind of love.
1312
00:53:29,773 --> 00:53:31,375
‐ That's crazy.
1313
00:53:31,442 --> 00:53:32,676
‐ Bye‐bye. Goodbye.
1314
00:53:32,743 --> 00:53:33,811
‐ No, don't you‐‐
1315
00:53:33,877 --> 00:53:36,246
James is the thing I love most.
1316
00:53:36,313 --> 00:53:39,650
And it's breaking me
that I'm here
1317
00:53:39,717 --> 00:53:42,820
when he's thinking that.
1318
00:53:43,587 --> 00:53:46,724
I don't want him to ever think
that he's not enough.
1319
00:53:46,790 --> 00:53:53,097
It kills me because
I see so much with us.
1320
00:53:55,032 --> 00:53:58,402
But I'm going home because
1321
00:53:58,469 --> 00:54:02,573
my beautiful boy needs his dad.
1322
00:54:02,639 --> 00:54:06,043
‐ I saw us going to the end,
1323
00:54:06,110 --> 00:54:08,512
which makes this really
1324
00:54:08,579 --> 00:54:11,749
confusing for me right now.
1325
00:54:11,815 --> 00:54:14,952
‐ I know that.
I'm so sorry.
1326
00:54:18,889 --> 00:54:20,958
You taught me
how to love again.
1327
00:54:21,024 --> 00:54:23,961
[emotional music]
1328
00:54:24,027 --> 00:54:29,967
♪ ♪
1329
00:54:30,033 --> 00:54:31,168
‐ I know his decision
1330
00:54:31,235 --> 00:54:33,470
is the best decision
for his family.
1331
00:54:33,537 --> 00:54:35,873
But right now, in this moment,
it [bleep] hurts.
1332
00:54:35,939 --> 00:54:39,877
And in this moment,
I am mad, I am sad.
1333
00:54:39,943 --> 00:54:43,046
Michael is someone I saw
myself walking away with.
1334
00:54:43,113 --> 00:54:46,817
All I'm looking for is to
be in love and find my person.
1335
00:54:46,884 --> 00:54:50,120
And it's very possible
that my person just left.
1336
00:54:50,187 --> 00:54:56,126
♪ ♪
1337
00:54:56,193 --> 00:54:58,128
‐ [sighs]
1338
00:55:05,803 --> 00:55:08,138
‐ We're all emotional
watching that.
1339
00:55:08,205 --> 00:55:10,340
I can see you are.
1340
00:55:10,407 --> 00:55:11,441
How hard is that to watch back?
1341
00:55:11,508 --> 00:55:15,312
I mean, I'm struggling.
‐ Yeah.
1342
00:55:15,379 --> 00:55:19,650
Yeah, watching it back,
it kind of...
1343
00:55:19,716 --> 00:55:24,388
I mean, I want to say it brings
me back to that place but
1344
00:55:24,454 --> 00:55:28,292
like, since that day, I've been
feeling it the entire time.
1345
00:55:28,358 --> 00:55:32,796
So...it's kind of
a reminder of, you know,
1346
00:55:32,863 --> 00:55:34,765
what I had to do in order
1347
00:55:34,832 --> 00:55:39,169
to be a great parent
to a beautiful son.
1348
00:55:39,236 --> 00:55:42,139
And that balance
that all single parents
1349
00:55:42,206 --> 00:55:44,107
try to keep together,
1350
00:55:44,174 --> 00:55:47,211
which is taking care of
somebody that they truly love
1351
00:55:47,277 --> 00:55:51,982
while simultaneously trying to
find happiness for themselves.
1352
00:55:52,049 --> 00:55:55,419
‐ Yeah.
‐ Um, when you pursue one,
1353
00:55:55,485 --> 00:55:58,422
you feel as though
it takes away for another.
1354
00:55:58,488 --> 00:56:01,191
And it's a constant
juggling act.
1355
00:56:01,258 --> 00:56:06,463
And the fact that
we were so close,
1356
00:56:06,530 --> 00:56:10,000
um, makes it harder.
1357
00:56:10,067 --> 00:56:14,638
Um, but for a single parent,
and somebody
1358
00:56:14,705 --> 00:56:17,708
that's gone through what
James and I have gone through
1359
00:56:17,774 --> 00:56:19,910
and our family's gone through,
1360
00:56:19,977 --> 00:56:21,378
it was my only decision.
1361
00:56:21,445 --> 00:56:22,846
‐ Yeah, yeah.
1362
00:56:22,913 --> 00:56:25,449
I just‐‐I can't imagine
how hard it was
1363
00:56:25,515 --> 00:56:29,519
to say goodbye to someone
you're falling for.
1364
00:56:29,586 --> 00:56:32,289
How hard was that?
1365
00:56:32,356 --> 00:56:34,558
‐ Yeah, it's really difficult.
1366
00:56:34,625 --> 00:56:37,861
Um, obviously,
I was very proud of myself
1367
00:56:37,928 --> 00:56:41,832
for taking this step
and putting myself out there.
1368
00:56:41,899 --> 00:56:43,600
There was a million reasons
1369
00:56:43,667 --> 00:56:46,036
why you just say no.
‐ Mm‐hmm.
1370
00:56:46,103 --> 00:56:50,007
‐ And I'm so happy
I just did it.
1371
00:56:50,073 --> 00:56:52,542
Katie and I
just had this connection
1372
00:56:52,609 --> 00:56:55,212
that happened right off
the beginning.
1373
00:56:55,279 --> 00:56:58,415
‐ Mm‐hmm.
‐ And looking back on it now,
1374
00:56:58,482 --> 00:57:00,250
nothing's changed.
1375
00:57:00,317 --> 00:57:03,487
‐ So, if Katie did say
1376
00:57:03,553 --> 00:57:05,622
she wanted to give this
another shot,
1377
00:57:05,689 --> 00:57:07,057
you still feel the same way?
1378
00:57:07,124 --> 00:57:08,926
You would do it?
‐ 100%.
1379
00:57:08,992 --> 00:57:10,227
‐ Oh, my gosh.
1380
00:57:10,294 --> 00:57:12,829
‐ It feels as though we left
1381
00:57:12,896 --> 00:57:15,299
so much left unsaid.
1382
00:57:15,365 --> 00:57:20,237
And when we were in her room
discussing this,
1383
00:57:20,304 --> 00:57:22,005
there was one thing that‐‐
1384
00:57:22,072 --> 00:57:24,608
it was a kind of theme
that we always juggled around,
1385
00:57:24,675 --> 00:57:26,143
which was, you know, if‐‐
1386
00:57:26,209 --> 00:57:28,145
if love exists,
it'll find a way.
1387
00:57:28,211 --> 00:57:29,313
‐ Mm‐hmm.
1388
00:57:29,379 --> 00:57:32,950
‐ And I know how beautiful
marriage can be.
1389
00:57:33,016 --> 00:57:35,819
I know how great that bond is.
1390
00:57:35,886 --> 00:57:38,088
And so I wanted
to let her know that
1391
00:57:38,155 --> 00:57:40,223
that's where we're‐‐
that's where we're heading.
1392
00:57:40,290 --> 00:57:42,893
‐ Yeah, and I think
what really struck Katie
1393
00:57:42,960 --> 00:57:44,161
and a lot of us
was when you said
1394
00:57:44,227 --> 00:57:46,697
how lucky would you be
to fall in love twice.
1395
00:57:46,763 --> 00:57:48,065
‐ Yeah.
‐ It was beautiful.
1396
00:57:48,131 --> 00:57:50,734
‐ It is; you feel like
you're in high school again,
1397
00:57:50,801 --> 00:57:52,002
doing it all over.
1398
00:57:52,069 --> 00:57:56,807
I never, in a million years,
thought I would be
1399
00:57:56,873 --> 00:57:59,409
open to that idea again.
‐ Yeah.
1400
00:57:59,476 --> 00:58:02,446
‐ 'Cause after Laura passed...
1401
00:58:02,512 --> 00:58:05,382
I mean, we were together
for 16 years.
1402
00:58:05,449 --> 00:58:09,086
It just doesn't seem possible.
1403
00:58:09,152 --> 00:58:12,556
But there's tons of hope
out there for me now,
1404
00:58:12,622 --> 00:58:15,325
and it really
wouldn't have existed
1405
00:58:15,392 --> 00:58:18,428
if I didn't take this leap.
1406
00:58:25,535 --> 00:58:27,671
‐ Thank you.
Thank you for being up here.
1407
00:58:27,738 --> 00:58:29,506
Thank you for coming tonight.
1408
00:58:29,573 --> 00:58:31,174
We're all rooting for you
to find love.
1409
00:58:31,241 --> 00:58:32,209
‐ Absolutely.
‐ Thank you.
1410
00:58:32,275 --> 00:58:33,243
I'm trying.
1411
00:58:33,310 --> 00:58:34,578
[cheers and applause]
1412
00:58:34,644 --> 00:58:37,481
‐ We'll be back when
"The Men Tell All" returns.
1413
00:58:37,547 --> 00:58:44,621
[cheers and applause]
1414
00:58:46,423 --> 00:58:47,691
‐ Your story means so much.
1415
00:58:47,758 --> 00:58:49,326
Really.
‐ Thank you.
1416
00:58:49,393 --> 00:58:50,761
‐ Of course.
1417
00:58:56,533 --> 00:58:59,503
[cheers and applause]
1418
00:58:59,569 --> 00:59:00,637
‐ Welcome back to
1419
00:59:00,704 --> 00:59:02,472
"The Bachelorette:
The Men Tell All."
1420
00:59:02,539 --> 00:59:05,208
Katie will be out here shortly
but before we get to that,
1421
00:59:05,275 --> 00:59:06,943
let's lighten things up a bit.
1422
00:59:07,010 --> 00:59:08,412
There were a few great moments
1423
00:59:08,478 --> 00:59:10,514
that the audience
didn't get to see,
1424
00:59:10,580 --> 00:59:13,750
so we thought it might be fun
to give everyone a look.
1425
00:59:13,817 --> 00:59:16,586
You know, when you're competing
against other men
1426
00:59:16,653 --> 00:59:18,188
for the love of a woman,
1427
00:59:18,255 --> 00:59:21,591
there comes a time where
you gotta talk a little smack.
1428
00:59:21,658 --> 00:59:25,429
And as we're about to see
in the Bash Ball group date,
1429
00:59:25,495 --> 00:59:27,631
these guys are
some of the worst
1430
00:59:27,697 --> 00:59:29,566
smack talkers I've ever seen.
1431
00:59:29,633 --> 00:59:30,767
[laughter]
1432
00:59:30,834 --> 00:59:33,537
‐ In sport, it's all about
mental toughness.
1433
00:59:33,603 --> 00:59:36,139
It's [bleep] talking 101 time.
1434
00:59:36,206 --> 00:59:38,041
[laughter]
1435
00:59:38,108 --> 00:59:39,676
Let's see what you guys got.
1436
00:59:39,743 --> 00:59:40,877
‐ Trey, you suck at dancing.
1437
00:59:40,944 --> 00:59:42,212
You're an awful dancer.
1438
00:59:42,279 --> 00:59:44,614
‐ That's all you got?
‐ Oh, he lied.
1439
00:59:44,681 --> 00:59:46,950
‐ Your backbone's
made of Jell‐O.
1440
00:59:47,050 --> 00:59:49,986
‐ I have never
experienced such bad
1441
00:59:50,053 --> 00:59:51,555
trash talking in my life.
‐ [bleep] talking.
1442
00:59:51,621 --> 00:59:55,625
‐ Your eyes are, uh, uh,
blue like a urinal cake.
1443
00:59:55,692 --> 00:59:57,027
[laughter]
1444
00:59:57,094 --> 00:59:58,795
‐ I don't even know
how to spell the word [bleep].
1445
00:59:58,862 --> 01:00:00,530
but that was not [bleep]
at all.
1446
01:00:00,597 --> 01:00:02,099
‐ Where'd you get that shirt?
1447
01:00:02,165 --> 01:00:04,067
The shirt store?
Pfft!
1448
01:00:04,134 --> 01:00:06,770
‐ You look like a human is
Animorphing into a leprechaun
1449
01:00:06,837 --> 01:00:09,673
and got stuck
in the middle, dawg.
1450
01:00:09,739 --> 01:00:10,841
‐ I don't know
which one's more fake,
1451
01:00:10,907 --> 01:00:12,275
your love for Katie
or your smile.
1452
01:00:12,342 --> 01:00:14,945
all: Oh!
1453
01:00:17,347 --> 01:00:18,882
‐ Dude, that was horrible.
1454
01:00:18,949 --> 01:00:22,452
[applause]
1455
01:00:22,519 --> 01:00:25,188
‐ Who said somebody's backbone
was made of Jell‐O?
1456
01:00:25,255 --> 01:00:26,289
‐ That was me.
1457
01:00:26,356 --> 01:00:28,024
I kinda blacked out
in the moment.
1458
01:00:28,091 --> 01:00:29,993
‐ What does that even mean?
1459
01:00:30,060 --> 01:00:31,561
‐ I honestly don't remember.
1460
01:00:31,628 --> 01:00:32,929
[laughter]
1461
01:00:32,996 --> 01:00:34,831
Yeah, I mean‐‐
‐ I forgot that.
1462
01:00:34,898 --> 01:00:36,299
I mean, I'm Canadian.
I'm too nice, guys.
1463
01:00:36,366 --> 01:00:37,367
You know what I mean?
1464
01:00:37,434 --> 01:00:38,869
I mean,
I had nothing bad to say.
1465
01:00:38,935 --> 01:00:41,304
I mean, I know Tre, I mean‐‐
‐ Don't do this to me, please.
1466
01:00:41,371 --> 01:00:42,305
‐ You want me to
talk to you right now?
1467
01:00:42,372 --> 01:00:43,306
‐ Please don't.
1468
01:00:43,373 --> 01:00:44,608
‐ Your voice isn't as good
1469
01:00:44,674 --> 01:00:47,010
as what it seems to be.
1470
01:00:47,077 --> 01:00:49,246
‐ How dare you?
Take that back.
1471
01:00:49,312 --> 01:00:50,247
‐ God!
1472
01:00:50,313 --> 01:00:51,615
‐ That was below the belt.
1473
01:00:51,681 --> 01:00:53,416
‐ It's fine, I'll get over it.
Therapy works.
1474
01:00:53,483 --> 01:00:55,685
‐ Do you guys remember when I
said you were terrible at this?
1475
01:00:55,752 --> 01:00:57,521
It's‐‐you're proving my point.
1476
01:00:57,587 --> 01:00:59,055
‐ Is it bad? Yeah?
‐ We like each other.
1477
01:00:59,122 --> 01:01:01,458
‐ We love each other,
unfortunately.
1478
01:01:01,525 --> 01:01:02,826
‐ My boy.
‐ You know I love your singing.
1479
01:01:02,893 --> 01:01:04,127
I love your singing.
1480
01:01:04,194 --> 01:01:05,228
‐ Tayshia, you wanna
[bleep] talk me?
1481
01:01:05,295 --> 01:01:06,663
‐ I mean, I love you too.
‐ Aw.
1482
01:01:06,730 --> 01:01:08,498
‐ I can't do it.
‐ See, that's how it's done.
1483
01:01:08,565 --> 01:01:11,101
[both laugh]
1484
01:01:11,168 --> 01:01:13,703
‐ All right.
This journey tested the guys
1485
01:01:13,770 --> 01:01:15,338
in so many different ways.
1486
01:01:15,405 --> 01:01:16,973
But there was
one specific challenge
1487
01:01:17,040 --> 01:01:19,009
that pushed them
to their limits.
1488
01:01:19,075 --> 01:01:22,279
Of course I'm talking about
the infamous WOWO challenge,
1489
01:01:22,345 --> 01:01:25,448
where the goal was to see
how long you guys could go
1490
01:01:25,515 --> 01:01:27,684
while abstaining
from self‐pleasure.
1491
01:01:27,751 --> 01:01:29,686
Roll the clip.
1492
01:01:29,753 --> 01:01:30,687
[laughs]
1493
01:01:30,754 --> 01:01:32,055
‐ So, we're kinda curious
1494
01:01:32,122 --> 01:01:33,823
to know about the contest.
1495
01:01:33,890 --> 01:01:35,358
‐ The WOWO?
‐ Yes.
1496
01:01:35,425 --> 01:01:39,296
We wanna know who's broken
the contest.
1497
01:01:41,965 --> 01:01:44,601
[laughter]
‐ Mike, you broke the contest?
1498
01:01:44,668 --> 01:01:46,570
‐ Yeah.
‐ And he's being real?
1499
01:01:46,636 --> 01:01:49,339
‐ I'm out, I'm out. Sorry.
1500
01:01:49,406 --> 01:01:51,141
‐ So Michael probably
has a really high libido.
1501
01:01:51,208 --> 01:01:53,376
‐ Both teams play hard.
1502
01:01:53,443 --> 01:01:56,413
‐ What I'm hearing here
is that Mike A.
1503
01:01:56,479 --> 01:01:59,282
has the most stamina
of all the men up here.
1504
01:01:59,349 --> 01:02:00,850
‐ Oh, well that's not
what he said.
1505
01:02:00,917 --> 01:02:03,453
‐ No, that's‐‐
that's how it's being delivered
1506
01:02:03,520 --> 01:02:06,590
and I think it should be
understood that way.
1507
01:02:06,656 --> 01:02:09,359
And I would respect the panel
1508
01:02:09,426 --> 01:02:11,795
to acknowledge that I have
great stamina for my age.
1509
01:02:11,861 --> 01:02:13,463
‐ The most?
1510
01:02:13,530 --> 01:02:15,599
‐ Oh, I don't know about
the most.
1511
01:02:15,665 --> 01:02:17,901
That's‐‐I don't know
how we can compare that.
1512
01:02:17,968 --> 01:02:19,936
‐ That's no way to compare.
‐ No.
1513
01:02:20,003 --> 01:02:22,072
[both laughing]
I don't want to know.
1514
01:02:22,138 --> 01:02:23,373
‐ I don't wanna know either.
‐ Me neither.
1515
01:02:23,440 --> 01:02:27,777
Then quit asking me.
[laughter]
1516
01:02:27,844 --> 01:02:31,348
[applause]
1517
01:02:31,414 --> 01:02:33,783
‐ Michael, you seem to be
getting kind of red.
1518
01:02:33,850 --> 01:02:35,051
Do you have shame in your game?
1519
01:02:35,118 --> 01:02:37,787
‐ No shame in the game.
Not at all.
1520
01:02:37,854 --> 01:02:39,689
I'm, uh, I'm surprised
I lasted that long.
1521
01:02:39,756 --> 01:02:41,591
[laughter]
1522
01:02:41,658 --> 01:02:43,293
‐ How did everyone else
do with it?
1523
01:02:43,360 --> 01:02:45,195
‐ We were exhausted.
We didn't get sleep out there.
1524
01:02:45,262 --> 01:02:46,663
I was‐‐I was just
trying to survive.
1525
01:02:46,730 --> 01:02:48,031
[laughter]
1526
01:02:48,098 --> 01:02:49,032
I was panicking.
1527
01:02:49,099 --> 01:02:50,300
[laughter]
1528
01:02:50,367 --> 01:02:52,235
‐ Waking up, sometimes
it's just not working.
1529
01:02:52,302 --> 01:02:55,105
I mean, I'm being honest.
I mean, you're so exhausted.
1530
01:02:55,171 --> 01:02:56,339
[laughter]
1531
01:02:56,406 --> 01:02:58,275
I mean, brutal, brutal.
1532
01:02:58,341 --> 01:03:00,110
Life goes on, you know?
‐ [laughs]
1533
01:03:00,176 --> 01:03:01,578
‐ Life goes on.
1534
01:03:01,645 --> 01:03:02,579
‐ I'd like to move on.
1535
01:03:02,646 --> 01:03:03,580
‐ Next topic.
1536
01:03:03,647 --> 01:03:05,282
‐ Yeah, next topic.
1537
01:03:05,348 --> 01:03:07,350
Well, we have
one more unseen moment
1538
01:03:07,417 --> 01:03:09,486
that I'm so excited
to show you guys.
1539
01:03:09,552 --> 01:03:13,657
So I've brought a special guest
to help set this one up.
1540
01:03:13,723 --> 01:03:15,325
[cheers and applause]
1541
01:03:15,392 --> 01:03:17,260
‐ [laughs]
1542
01:03:17,327 --> 01:03:21,031
‐ Oh, oh, Kaitlyn went crazy.
1543
01:03:21,097 --> 01:03:22,866
‐ My special guest!
1544
01:03:22,932 --> 01:03:24,501
‐ How are you, sweetie?
1545
01:03:24,567 --> 01:03:26,936
[cheers and applause]
1546
01:03:27,003 --> 01:03:28,805
‐ For those of you
that don't know,
1547
01:03:28,872 --> 01:03:31,408
this is Kaitlyn's fiancé,
Jason.
1548
01:03:31,474 --> 01:03:34,678
[cheers and applause]
1549
01:03:34,744 --> 01:03:37,113
Okay, so the next clip
that we're about to see
1550
01:03:37,180 --> 01:03:39,549
hasn't been seen because it's
not from Katie's love story,
1551
01:03:39,616 --> 01:03:40,950
it's actually from yours.
1552
01:03:41,051 --> 01:03:43,153
Shortly after you got home
from filming,
1553
01:03:43,219 --> 01:03:46,690
Jason hatched a plan
to cohost your podcast,
1554
01:03:46,756 --> 01:03:48,925
and things took
a surprising turn
1555
01:03:48,992 --> 01:03:50,894
and we have that footage.
1556
01:03:50,960 --> 01:03:52,295
Let's roll the clip.
1557
01:03:52,362 --> 01:03:56,800
‐ Let's bring on Lisa.
‐ Lisa is coming in.
1558
01:03:56,866 --> 01:03:58,668
‐ Is she there?
1559
01:03:58,735 --> 01:03:59,769
‐ Kait.
‐ What?
1560
01:04:02,539 --> 01:04:05,108
‐ Oh, [bleep]!
1561
01:04:06,509 --> 01:04:09,612
[camera lens snapping]
1562
01:04:13,516 --> 01:04:15,719
‐ [chuckles]
1563
01:04:15,785 --> 01:04:18,755
‐ I'm wearing a tequila shirt!
‐ That's okay.
1564
01:04:18,822 --> 01:04:21,458
What brought us together
was this podcast
1565
01:04:21,524 --> 01:04:23,593
and little did I know that day,
1566
01:04:23,660 --> 01:04:25,261
when I told you
what I was looking for,
1567
01:04:25,328 --> 01:04:27,997
I never in a million years,
1568
01:04:28,064 --> 01:04:30,934
would've thought
I was looking at...
1569
01:04:30,967 --> 01:04:33,403
[choking up]
my best friend...
1570
01:04:35,939 --> 01:04:38,341
My future wife,
1571
01:04:38,408 --> 01:04:40,677
the future mother of our kids.
1572
01:04:40,744 --> 01:04:42,912
[sobbing]
1573
01:04:42,979 --> 01:04:44,814
If forever is forever,
1574
01:04:44,881 --> 01:04:48,118
then I just don't wanna ever
live another day
1575
01:04:48,184 --> 01:04:49,986
knowing that
you're not my forever.
1576
01:04:50,053 --> 01:04:51,488
‐ I can't believe
this is happening!
1577
01:04:51,554 --> 01:04:52,989
Is this really happening
right now?
1578
01:04:53,056 --> 01:04:54,858
‐ What?
‐ Wait, we're still talking
1579
01:04:54,924 --> 01:04:56,292
into the microphone? Aah!
1580
01:04:56,359 --> 01:04:58,695
I forgot there's even
a ring involved in this!
1581
01:04:58,762 --> 01:05:00,897
You're on a knee!
Oh, my God, it's happening.
1582
01:05:00,964 --> 01:05:02,499
And the dogs are here.
1583
01:05:02,565 --> 01:05:05,168
I can't breathe.
1584
01:05:05,235 --> 01:05:08,004
Holy [bleep]!
1585
01:05:08,071 --> 01:05:09,539
[laughter]
1586
01:05:09,606 --> 01:05:13,810
‐ Kaitlyn, will you marry me?
‐ [squeals] Yes!
1587
01:05:13,877 --> 01:05:16,846
Oh, my gosh!
1588
01:05:16,913 --> 01:05:20,083
[cheers and applause]
1589
01:05:22,352 --> 01:05:25,522
[cheers and applause]
1590
01:05:25,588 --> 01:05:27,957
It's so cute!
‐ [laughs]
1591
01:05:28,024 --> 01:05:29,659
What a blast.
‐ Okay, Jason.
1592
01:05:29,726 --> 01:05:31,628
You gotta tell us all
how this went down.
1593
01:05:31,694 --> 01:05:33,630
‐ That was unreal.
No, I always knew that
1594
01:05:33,696 --> 01:05:35,165
I wanted to propose to Kaitlyn,
1595
01:05:35,231 --> 01:05:37,534
but the big thing is
it's so hard to surprise her.
1596
01:05:37,600 --> 01:05:38,701
‐ Yeah.
‐ Right?
1597
01:05:38,768 --> 01:05:40,403
‐ [stammering]
You couldn't even make out
1598
01:05:40,470 --> 01:05:41,504
what I was saying.
‐ Is that English?
1599
01:05:41,571 --> 01:05:42,672
‐ I don't know
if that was English.
1600
01:05:42,739 --> 01:05:44,240
I was just like
[indistinct shouting]
1601
01:05:44,307 --> 01:05:46,009
I was like, I was so surprised.
1602
01:05:46,075 --> 01:05:49,012
‐ Guys, take notes, okay?
That's how it's done.
1603
01:05:49,078 --> 01:05:50,880
‐ Oh, my God.
‐ Bravo, man.
1604
01:05:50,947 --> 01:05:52,081
[applause]
1605
01:05:52,148 --> 01:05:53,483
‐ Okay, well, coming up,
1606
01:05:53,550 --> 01:05:55,952
Katie will be reunited with
all of her ex‐boyfriends
1607
01:05:56,019 --> 01:05:58,455
for the first time
since leaving New Mexico,
1608
01:05:58,521 --> 01:06:01,858
including one man who has yet
to make an appearance tonight.
1609
01:06:01,925 --> 01:06:04,661
That's right,
I'm talking about Thomas.
1610
01:06:04,727 --> 01:06:07,464
Stay tuned.
It's all coming up on
1611
01:06:07,530 --> 01:06:09,265
"The Bachelorette:
The Men Tell All."
1612
01:06:09,332 --> 01:06:12,502
[cheers and applause]
1613
01:06:13,436 --> 01:06:17,073
[cheers and applause]
1614
01:06:18,842 --> 01:06:19,976
‐ Welcome back to
1615
01:06:20,043 --> 01:06:21,411
"The Bachelorette:
The Men Tell All."
1616
01:06:21,478 --> 01:06:22,946
It has been a crazy night
1617
01:06:23,012 --> 01:06:25,148
with some feisty bachelors,
1618
01:06:25,215 --> 01:06:27,550
some broken hearts exposed,
1619
01:06:27,617 --> 01:06:29,085
and a few surprises.
1620
01:06:29,152 --> 01:06:33,022
But finally, the moment
we have all been waiting for,
1621
01:06:33,089 --> 01:06:35,191
Katie, come on out here.
1622
01:06:35,258 --> 01:06:37,594
[cheers and applause]
1623
01:06:41,464 --> 01:06:44,601
‐ Oh, my God,
you look so beautiful.
1624
01:06:49,172 --> 01:06:51,140
‐ [sighs] Goodness gracious.
1625
01:06:51,207 --> 01:06:52,308
‐ Wow.
1626
01:06:52,375 --> 01:06:53,643
‐ Here's all you ex‐boyfriends.
‐ I know.
1627
01:06:53,710 --> 01:06:56,112
‐ How's that feel right now?
‐ They look so good!
1628
01:06:56,179 --> 01:06:57,347
[laughs]
‐ Don't they?
1629
01:06:57,413 --> 01:06:58,882
‐ I like the beard.
‐ Oh, thank you.
1630
01:06:58,948 --> 01:07:01,184
‐ It looks great.
[both chuckle]
1631
01:07:01,251 --> 01:07:02,485
‐ Michael, I know
this is the first time
1632
01:07:02,552 --> 01:07:03,920
you've seen Katie.
‐ Yeah.
1633
01:07:03,987 --> 01:07:05,755
‐ Is there anything you would
like to tell her, or...
1634
01:07:05,822 --> 01:07:07,757
‐ No, I mean,
watching everything back
1635
01:07:07,824 --> 01:07:09,893
is, obviously, really powerful
1636
01:07:09,959 --> 01:07:12,061
and brings me right back there.
1637
01:07:12,128 --> 01:07:15,098
‐ Mm.
‐ Um, I never wanted to leave
1638
01:07:15,164 --> 01:07:17,934
and I was put in a situation,
1639
01:07:17,967 --> 01:07:20,870
obviously, and you were
super kind for understanding it
1640
01:07:20,937 --> 01:07:22,839
that I had to leave for my son.
1641
01:07:22,906 --> 01:07:26,175
Going through this
journey with you
1642
01:07:26,242 --> 01:07:29,479
did help me understand
that I can find love again.
1643
01:07:29,546 --> 01:07:32,515
And you were so open
and honest and welcoming
1644
01:07:32,582 --> 01:07:36,319
to all the complexities
that exist within my own life.
1645
01:07:36,386 --> 01:07:39,222
And I trust that,
and still do trust,
1646
01:07:39,289 --> 01:07:42,992
that you would be fit
for that role in any capacity.
1647
01:07:43,059 --> 01:07:44,661
‐ Thank you, I appreciate it.
1648
01:07:44,727 --> 01:07:48,932
‐ I feel compelled to tell you
that earlier tonight,
1649
01:07:48,998 --> 01:07:53,937
Michael did say that if you
gave him a second chance,
1650
01:07:54,003 --> 01:07:57,340
he would still be open to it.
1651
01:07:57,407 --> 01:08:00,043
‐ I have nothing but love
and respect for Michael,
1652
01:08:00,109 --> 01:08:03,346
but ultimately, you know,
I could not dwell on the past.
1653
01:08:03,413 --> 01:08:05,648
I had to continue
to move forward.
1654
01:08:05,715 --> 01:08:07,884
And my ending is
1655
01:08:07,951 --> 01:08:10,286
ultimately how everything
was supposed to happen.
1656
01:08:10,353 --> 01:08:11,487
You know, I'm a big believer in
1657
01:08:11,554 --> 01:08:13,156
everything happens
for a reason.
1658
01:08:13,222 --> 01:08:16,826
And that's something I still
believe in to this day.
1659
01:08:16,893 --> 01:08:17,827
[light applause]
‐ Yeah.
1660
01:08:17,894 --> 01:08:19,963
Andrew, I know tonight
1661
01:08:20,029 --> 01:08:21,598
you were extra emotional.
1662
01:08:21,664 --> 01:08:24,000
Is there anything you would
like to say to Katie?
1663
01:08:24,067 --> 01:08:25,034
‐ [in English accent]
Hello, my love.
1664
01:08:25,101 --> 01:08:26,970
‐ [in English accent] Hello.
[laughs]
1665
01:08:27,036 --> 01:08:28,638
‐ Uh, no, I'm just, you know,
1666
01:08:28,705 --> 01:08:30,807
I second everything
Michael said.
1667
01:08:30,873 --> 01:08:35,845
Um, I'm just really thankful
for, uh, you know,
1668
01:08:35,912 --> 01:08:40,350
you being able to, you know,
create a man out of me
1669
01:08:40,416 --> 01:08:42,619
in ways I didn't
know was possible.
1670
01:08:42,685 --> 01:08:45,088
Um, you know, obviously,
1671
01:08:45,154 --> 01:08:49,092
everything that I see
is kind of tough to watch
1672
01:08:49,158 --> 01:08:51,127
but, um, you know,
I know in my heart
1673
01:08:51,194 --> 01:08:55,231
that everything that we had,
um, was super real
1674
01:08:55,298 --> 01:08:58,368
and I have no regrets
about anything.
1675
01:08:58,434 --> 01:08:59,502
I know what
kind of person you are.
1676
01:08:59,569 --> 01:09:00,570
I know your heart
1677
01:09:00,637 --> 01:09:01,571
and I know you're gonna be
1678
01:09:01,638 --> 01:09:02,672
an incredible wife
1679
01:09:02,739 --> 01:09:05,441
and mother someday, so, um,
1680
01:09:05,508 --> 01:09:07,877
you know, I wish nothing
but the best for you.
1681
01:09:07,944 --> 01:09:09,579
‐ Thank you, Andrew.
1682
01:09:09,646 --> 01:09:13,182
Yeah, it was tough, um,
watching it back.
1683
01:09:13,249 --> 01:09:15,351
You know, it's one
of those moments where, again,
1684
01:09:15,418 --> 01:09:16,619
with the "what ifs" of like,
1685
01:09:16,686 --> 01:09:18,655
what if we had
more time together?
1686
01:09:18,721 --> 01:09:20,623
What difference would
that have made?
1687
01:09:20,690 --> 01:09:22,592
But I have nothing but love
and respect for you
1688
01:09:22,659 --> 01:09:24,394
and I'm just really
excited to see what
1689
01:09:24,460 --> 01:09:26,295
life brings to you
going forward.
1690
01:09:26,362 --> 01:09:27,664
‐ Great, thank you.
1691
01:09:30,433 --> 01:09:32,101
‐ I was gonna say,
selfishly, for me,
1692
01:09:32,168 --> 01:09:34,871
you know, when I came out
of that pickup truck
1693
01:09:34,937 --> 01:09:36,706
and I met you
for the first time,
1694
01:09:36,773 --> 01:09:38,908
I was very nervous,
I was very insecure.
1695
01:09:38,975 --> 01:09:41,310
You know, I was very, like,
"Do I belong here?"
1696
01:09:41,377 --> 01:09:43,046
And, you know,
through the process of
1697
01:09:43,112 --> 01:09:44,881
getting to know you
and spending time together,
1698
01:09:44,947 --> 01:09:47,050
kinda like Aaron,
my time seemingly was
1699
01:09:47,116 --> 01:09:49,686
encompassed with conflict and,
1700
01:09:49,752 --> 01:09:51,921
man, I'm not gonna lie,
I've talked a lot about Thomas.
1701
01:09:51,988 --> 01:09:53,122
‐ [chuckles]
1702
01:09:53,189 --> 01:09:55,024
‐ But we had moments
that I feel are real
1703
01:09:55,091 --> 01:09:56,459
and I learned a lot about you
1704
01:09:56,526 --> 01:09:57,827
and a lot about, you know,
1705
01:09:57,894 --> 01:09:59,595
what went wrong with
both of our past relationships
1706
01:09:59,662 --> 01:10:01,798
that I feel like‐‐so that's
why I say "selfishly,"
1707
01:10:01,864 --> 01:10:03,232
helped me grow
for the next person
1708
01:10:03,299 --> 01:10:04,567
that I, you know,
end up meeting
1709
01:10:04,634 --> 01:10:06,069
and that's why I was‐‐
I meant it so much
1710
01:10:06,135 --> 01:10:07,770
when I was like
"You're a gemmable woman."
1711
01:10:07,837 --> 01:10:09,105
You were able to make me
1712
01:10:09,172 --> 01:10:10,773
believe a little bit more
in myself
1713
01:10:10,840 --> 01:10:12,208
than I had coming out of that,
1714
01:10:12,275 --> 01:10:13,943
and I owe a lot to you
1715
01:10:14,010 --> 01:10:15,344
for my self‐confidence
that I have today,
1716
01:10:15,411 --> 01:10:16,779
and you're just amazing.
1717
01:10:16,846 --> 01:10:18,214
‐ Wow.
‐ That's so sweet.
1718
01:10:18,281 --> 01:10:20,450
‐ Thank you.
‐ That is so sweet.
1719
01:10:20,516 --> 01:10:21,884
[cheers and applause]
1720
01:10:21,951 --> 01:10:23,820
‐ I know my journey
kinda really got
1721
01:10:23,886 --> 01:10:25,855
just encompassed by conflict.
1722
01:10:25,922 --> 01:10:27,890
Um, but hopefully,
1723
01:10:27,957 --> 01:10:30,460
you know that I also had
your best interests
1724
01:10:30,526 --> 01:10:32,829
at heart, and hopefully
it made it easier
1725
01:10:32,895 --> 01:10:35,364
for you to fall in love
with whoever you did
1726
01:10:35,431 --> 01:10:37,366
and I don't know
how it ended but, um,
1727
01:10:37,433 --> 01:10:39,168
I'm always gonna be
in your corner. Thank you.
1728
01:10:39,235 --> 01:10:41,304
‐ Aw, thanks, Thomas.
1729
01:10:41,370 --> 01:10:42,638
Oh, sorry, Aaron‐‐
1730
01:10:42,705 --> 01:10:47,176
all: Oh!
1731
01:10:47,243 --> 01:10:48,745
‐ Katie!
1732
01:10:48,811 --> 01:10:51,447
‐ Katie!
[all murmuring]
1733
01:10:51,514 --> 01:10:52,882
‐ [bleep].
1734
01:10:52,949 --> 01:10:54,550
Why am I here, man?
‐ I have nothing to say.
1735
01:10:54,617 --> 01:10:56,419
I have no words.
1736
01:10:56,486 --> 01:10:58,121
‐ [laughing]
1737
01:10:58,187 --> 01:11:00,256
‐ I just‐‐I'm just gonna
pretend it never happened.
1738
01:11:00,323 --> 01:11:03,126
‐ I can't, I can't.
I'm not‐‐I'm gonna blush.
1739
01:11:03,192 --> 01:11:05,027
‐ It's okay.
‐ [laughing]
1740
01:11:05,094 --> 01:11:07,096
‐ Oh.
‐ [clears throat]
1741
01:11:07,163 --> 01:11:09,065
‐ That's my mortal enemy.
‐ I feel like an [...].
1742
01:11:09,132 --> 01:11:10,900
‐ No, you're fine.
‐ No, you're okay.
1743
01:11:10,967 --> 01:11:12,668
You're really okay.
‐ It happens, it happens.
1744
01:11:12,735 --> 01:11:13,870
‐ Um...
1745
01:11:13,936 --> 01:11:15,004
‐ Connor,
1746
01:11:15,071 --> 01:11:17,240
it looks like you
have something to say?
1747
01:11:17,306 --> 01:11:18,674
‐ You guys really thought
I was gonna show up
1748
01:11:18,741 --> 01:11:20,877
and not write one more song?
‐ [chuckles]
1749
01:11:20,943 --> 01:11:23,146
‐ Uh, I hope you guys will
sing along at the end.
1750
01:11:23,212 --> 01:11:24,881
[strums ukulele
and clears throat]
1751
01:11:24,947 --> 01:11:28,818
♪ Now I know you're all
sick of my songs ♪
1752
01:11:28,885 --> 01:11:31,287
♪ But I figured one more
couldn't hurt ♪
1753
01:11:31,354 --> 01:11:32,688
‐ [laughs]
1754
01:11:32,755 --> 01:11:35,858
‐ ♪ It all started
that one fateful night ♪
1755
01:11:35,925 --> 01:11:38,861
♪ With a ball pit,
a box, and a cat ♪
1756
01:11:38,928 --> 01:11:42,064
♪ You were the prettiest thing
I had ever seen ♪
1757
01:11:42,131 --> 01:11:46,202
♪ Why'd I kiss you
like a maniac? ♪
1758
01:11:46,269 --> 01:11:49,605
♪ Katie, I loved
every moment we had ♪
1759
01:11:49,672 --> 01:11:53,643
♪ From the paws, to the puns,
to the end ♪
1760
01:11:53,709 --> 01:11:56,579
♪ And I know
I didn't win your heart ♪
1761
01:11:56,646 --> 01:12:00,383
♪ But I walked out
with 30 new friends ♪
1762
01:12:00,449 --> 01:12:04,854
♪ Katie, we're lucky you gave
all of us half a chance ♪
1763
01:12:04,921 --> 01:12:06,556
♪ But the guys on this season ♪
1764
01:12:06,622 --> 01:12:10,326
♪ Have got me
believing in bromance ♪
1765
01:12:10,393 --> 01:12:11,727
Guys, sing it.
‐ Aw.
1766
01:12:11,794 --> 01:12:13,462
‐ [men joining in]
♪ The guys on this season ♪
1767
01:12:13,529 --> 01:12:17,233
♪ have got me
believing in bromance ♪
1768
01:12:17,300 --> 01:12:19,335
Everybody!
[laughter]
1769
01:12:19,402 --> 01:12:20,703
all men:
♪ The guys on this season ♪
1770
01:12:20,770 --> 01:12:25,775
♪ Have got me believing
in bromance ♪
1771
01:12:25,842 --> 01:12:27,310
[cheers and applause]
1772
01:12:27,376 --> 01:12:28,945
‐ We will be right back
with more of
1773
01:12:29,011 --> 01:12:31,013
"The Bachelorette:
The Men Tell All."
1774
01:12:31,080 --> 01:12:33,049
[cheers and applause]
1775
01:12:34,617 --> 01:12:38,254
[cheers and applause]
1776
01:12:38,321 --> 01:12:39,388
‐ Welcome back to
1777
01:12:39,455 --> 01:12:41,290
"The Bachelorette:
The Men Tell All."
1778
01:12:41,357 --> 01:12:43,626
We are here with
our Bachelorette, Katie,
1779
01:12:43,693 --> 01:12:46,562
facing all of these
heartbroken men.
1780
01:12:46,629 --> 01:12:47,830
You know, Katie,
1781
01:12:47,897 --> 01:12:50,566
there was a lot of drama
surrounding Karl tonight.
1782
01:12:50,633 --> 01:12:52,935
And, you know, he had said that
1783
01:12:53,002 --> 01:12:54,937
he was actually looking out
for your best interests
1784
01:12:55,004 --> 01:12:57,473
by trying to expose Thomas
1785
01:12:57,540 --> 01:12:59,876
and what he was
really here for.
1786
01:12:59,942 --> 01:13:03,779
Um, how do you feel
about how Karl ended?
1787
01:13:03,846 --> 01:13:05,815
‐ For me,
1788
01:13:05,882 --> 01:13:07,683
I mean, the situation
was tough, you know?
1789
01:13:07,750 --> 01:13:09,552
'Cause you weren't
really helping me get
1790
01:13:09,619 --> 01:13:13,289
the clarity I needed in that
moment by not saying names.
1791
01:13:13,356 --> 01:13:16,926
Ultimately, you were right,
so I appreciate your honesty.
1792
01:13:16,993 --> 01:13:20,429
In the end, our relationship
wasn't strong enough
1793
01:13:20,496 --> 01:13:22,932
to move forward regardless,
1794
01:13:22,999 --> 01:13:25,668
and so with the dynamics
of the house
1795
01:13:25,735 --> 01:13:28,337
and everyone kind of saying,
"Look, Karl needs to go,"
1796
01:13:28,404 --> 01:13:31,407
to me, the men‐‐I hate to say
it this way‐‐
1797
01:13:31,474 --> 01:13:32,508
but the men were
more important to me
1798
01:13:32,575 --> 01:13:34,243
than you as an individual,
you know?
1799
01:13:34,310 --> 01:13:36,412
And so I really
had to make the decision to
1800
01:13:36,479 --> 01:13:39,215
send you home earlier
than maybe I anticipated
1801
01:13:39,282 --> 01:13:41,918
just because I wanted to
continue to move forward
1802
01:13:42,018 --> 01:13:43,986
and have the environment be
1803
01:13:44,053 --> 01:13:45,821
a fun environment
for everybody.
1804
01:13:45,888 --> 01:13:48,824
Yeah, so I do apologize that
our journey ended so early.
1805
01:13:48,891 --> 01:13:50,493
‐ That's okay.
‐ But I will say,
1806
01:13:50,559 --> 01:13:51,494
you were right.
1807
01:13:51,560 --> 01:13:52,495
‐ [chuckles]
1808
01:13:52,561 --> 01:13:53,863
Thank you, thank you.
1809
01:13:53,930 --> 01:13:56,465
Um, I really did have
your best interests in mind.
1810
01:13:56,532 --> 01:13:59,035
I mean, I really hope
that you did see that.
1811
01:13:59,101 --> 01:14:01,170
And uh, at the end of the day,
1812
01:14:01,237 --> 01:14:03,272
I respect your decision,
I have no regrets,
1813
01:14:03,339 --> 01:14:05,207
and I'm happy
you were able to find love.
1814
01:14:05,274 --> 01:14:07,476
‐ Thank you.
1815
01:14:07,543 --> 01:14:08,844
[chuckles]
1816
01:14:08,911 --> 01:14:10,012
‐ You could probably
look out here
1817
01:14:10,079 --> 01:14:12,315
and see there is
somebody missing.
1818
01:14:12,381 --> 01:14:13,316
‐ Yeah.
1819
01:14:13,382 --> 01:14:16,185
‐ And that is Thomas.
‐ Mm‐hmm.
1820
01:14:16,252 --> 01:14:19,021
‐ Obviously, he's not able
to make it here tonight,
1821
01:14:19,088 --> 01:14:24,260
but he is actually here
via video chat
1822
01:14:24,327 --> 01:14:26,529
and he does want
to speak to you.
1823
01:14:26,595 --> 01:14:27,797
‐ Okay.
1824
01:14:27,863 --> 01:14:29,465
‐ Kay, Thomas?
1825
01:14:29,532 --> 01:14:30,733
‐ Hello, everyone.
1826
01:14:30,800 --> 01:14:32,935
‐ Hey, Thomas.
‐ Hey, Thomas, how are you?
1827
01:14:33,002 --> 01:14:36,939
‐ Very good. I wish I could be
there with you guys in person.
1828
01:14:37,006 --> 01:14:39,275
Katie, especially you,
to be able to have
1829
01:14:39,342 --> 01:14:41,544
just a conversation
face to face.
1830
01:14:41,610 --> 01:14:43,379
First and foremost,
I just want to say
1831
01:14:43,446 --> 01:14:45,848
everything that happened
in New Mexico
1832
01:14:45,915 --> 01:14:48,050
is still something
that sits with me.
1833
01:14:48,117 --> 01:14:51,487
And my biggest regret
over everything
1834
01:14:51,554 --> 01:14:54,056
was speaking any sort
of doubt or uncertainty
1835
01:14:54,123 --> 01:14:56,359
into your journey
in finding love.
1836
01:14:56,425 --> 01:14:58,627
And a lot of my actions
1837
01:14:58,694 --> 01:15:02,398
ended up taking away
the attention from you
1838
01:15:02,465 --> 01:15:06,936
and away from a lot
of amazing guys in that room.
1839
01:15:07,003 --> 01:15:11,107
And I just want to say
I am so sorry for that.
1840
01:15:11,173 --> 01:15:13,943
Look, the one thing that
has been bothering me a bit
1841
01:15:14,010 --> 01:15:15,678
about we ended,
1842
01:15:15,745 --> 01:15:19,415
and I just want to know
what the big change was.
1843
01:15:19,482 --> 01:15:22,385
Everything just shifted.
Everything just switched.
1844
01:15:22,451 --> 01:15:26,589
And I never really
understood why.
1845
01:15:26,655 --> 01:15:28,424
‐ Yeah, the night
of the Rose Ceremony,
1846
01:15:28,491 --> 01:15:30,459
you came to talk to me,
1847
01:15:30,526 --> 01:15:32,762
and as I'm talking to you about
what we were going through
1848
01:15:32,828 --> 01:15:35,631
and I'm practically crying,
you're sitting there,
1849
01:15:35,698 --> 01:15:37,800
smiling at me,
saying your speech,
1850
01:15:37,867 --> 01:15:39,235
and it just
didn't feel genuine.
1851
01:15:39,301 --> 01:15:41,470
And there was really
no point to
1852
01:15:41,537 --> 01:15:44,373
waste your spot and keep you
another week at that point.
1853
01:15:44,440 --> 01:15:46,175
And I just felt
it was best for me,
1854
01:15:46,242 --> 01:15:49,145
especially given the intuition
I had about you early on,
1855
01:15:49,211 --> 01:15:51,280
to just end our journey
when I did.
1856
01:15:51,347 --> 01:15:52,448
‐ I respect that.
1857
01:15:52,515 --> 01:15:56,085
Thank you,
that does bring clarity.
1858
01:15:56,152 --> 01:15:59,355
I meant it every single time
when I looked at you and said
1859
01:15:59,422 --> 01:16:01,991
I was there to see
if this was a relationship.
1860
01:16:02,058 --> 01:16:04,527
And I saw something
great in you,
1861
01:16:04,593 --> 01:16:06,729
I had some amazing
breakthroughs with you,
1862
01:16:06,796 --> 01:16:09,999
and my life has been
transformed because of that.
1863
01:16:10,066 --> 01:16:13,569
And I'm grateful for
the journey that we went on.
1864
01:16:13,636 --> 01:16:15,037
So thank you.
1865
01:16:15,104 --> 01:16:16,639
‐ Thank you, Thomas.
1866
01:16:16,705 --> 01:16:19,241
I do appreciate you
taking the time to say that.
1867
01:16:19,308 --> 01:16:22,445
You know, in reflecting back
on everything that happened,
1868
01:16:22,511 --> 01:16:26,415
it is really unfortunate, um,
how things were explained
1869
01:16:26,482 --> 01:16:28,851
and kind of how things
were ultimately handled.
1870
01:16:28,918 --> 01:16:30,820
In the moment,
I did what was best for me
1871
01:16:30,886 --> 01:16:33,656
in the way that I chose
to send you home.
1872
01:16:33,722 --> 01:16:36,192
But I will say
if that caused you any pain,
1873
01:16:36,258 --> 01:16:38,394
I do apologize about that.
1874
01:16:38,461 --> 01:16:41,664
And I do wish
nothing but the best for you.
1875
01:16:41,730 --> 01:16:43,365
‐ I appreciate that,
thank you.
1876
01:16:43,432 --> 01:16:44,767
Thank you, guys, thank you.
1877
01:16:50,072 --> 01:16:53,209
‐ Well, gang, it's the moment
we've all been waiting for.
1878
01:16:53,275 --> 01:16:55,144
You know 'em and love 'em,
1879
01:16:55,211 --> 01:16:57,279
and now,
you're going to watch 'em.
1880
01:16:57,346 --> 01:16:59,081
It's blooper time.
‐ Whoo!
1881
01:16:59,148 --> 01:17:02,351
[cheers and applause]
1882
01:17:02,418 --> 01:17:04,186
‐ Tre, will you accept
this rose?
1883
01:17:04,253 --> 01:17:05,955
‐ Absolutely.
1884
01:17:07,156 --> 01:17:10,159
‐ Oh, shoot, I think
your frickin'‐‐crap.
1885
01:17:10,226 --> 01:17:11,260
‐ Yo, where did it go?
1886
01:17:11,327 --> 01:17:12,561
‐ I guess you just don't
get the rose.
1887
01:17:12,628 --> 01:17:14,563
‐ I'm gonna find it.
I'ma find this rose.
1888
01:17:14,630 --> 01:17:16,265
‐ Tre's like "I want it."
1889
01:17:16,332 --> 01:17:17,533
[gasps]
1890
01:17:17,600 --> 01:17:19,101
[laughs]
1891
01:17:19,168 --> 01:17:20,669
[chuckles] I got this.
1892
01:17:20,736 --> 01:17:22,471
Ready?
‐ Oh, yeah, that's a great one.
1893
01:17:22,538 --> 01:17:24,006
Oh, [...]!
‐ [laughs]
1894
01:17:24,073 --> 01:17:26,542
‐ [laughing]
‐ [grunts]
1895
01:17:26,609 --> 01:17:28,310
[grunts]
1896
01:17:28,377 --> 01:17:30,746
[grunts, groans]
1897
01:17:30,813 --> 01:17:31,780
[screams]
1898
01:17:31,847 --> 01:17:33,916
[both chuckling]
1899
01:17:33,983 --> 01:17:35,618
[balloon pops]
[screams]
1900
01:17:35,684 --> 01:17:37,486
Why are they attacking me?
1901
01:17:37,553 --> 01:17:40,656
‐ I was conceived
in a dune buggy, actually.
1902
01:17:40,723 --> 01:17:42,958
My parents were racers.
‐ Really?
1903
01:17:43,025 --> 01:17:44,360
‐ In the back seat
of one, yeah.
1904
01:17:44,426 --> 01:17:45,895
‐ Oh, shut it.
‐ What?
1905
01:17:45,961 --> 01:17:48,030
‐ Let me know when you want me
to fire this thing up.
1906
01:17:48,097 --> 01:17:49,565
This baby‐making machine.
1907
01:17:49,632 --> 01:17:51,267
‐ Oh.
‐ Mm‐hmm.
1908
01:17:51,333 --> 01:17:52,635
[bee buzzing]
‐ Yeah, with Michael A.,
1909
01:17:52,701 --> 01:17:54,603
I wanted some special time,
you know?
1910
01:17:54,670 --> 01:17:58,307
Ooh, sorry,
there's this freaking bee.
1911
01:17:58,374 --> 01:18:01,544
[insect buzzing]
1912
01:18:01,610 --> 01:18:03,012
Is that a bug or a lizard?
1913
01:18:03,078 --> 01:18:04,480
‐ It's a cricket.
‐ A cricket?
1914
01:18:04,547 --> 01:18:06,415
That thing is massive!
1915
01:18:06,482 --> 01:18:09,084
‐ That's a big ass bug.
‐ Yeah.
1916
01:18:10,619 --> 01:18:12,354
‐ I literally almost
fell off this bo‐‐
1917
01:18:12,421 --> 01:18:13,923
‐ Like that?
1918
01:18:13,989 --> 01:18:15,057
‐ [bleep]!
1919
01:18:15,124 --> 01:18:16,225
‐ We have to walk in and clink
1920
01:18:16,292 --> 01:18:17,326
the glass and not break it.
1921
01:18:17,393 --> 01:18:18,694
‐ Do you do a little "cling"
1922
01:18:18,761 --> 01:18:20,362
and I do a little "cling"?
‐ And then we do a little
1923
01:18:20,429 --> 01:18:21,830
[together] "cling‐cling."
‐ And then we'll do, like,
1924
01:18:21,897 --> 01:18:24,767
"cling, cling‐cling, cling,
cling, cling‐cling."
1925
01:18:24,833 --> 01:18:25,868
Let's go!
1926
01:18:25,935 --> 01:18:27,536
‐ Break out into
a full dance party.
1927
01:18:27,603 --> 01:18:30,539
[upbeat music]
1928
01:18:30,606 --> 01:18:31,540
♪ ♪
1929
01:18:31,607 --> 01:18:33,242
‐ She's gonna be my wife, mm!
1930
01:18:33,309 --> 01:18:34,376
Get it, get it, whoo!
1931
01:18:34,443 --> 01:18:36,212
‐ Loosen it up, loosen it up.
‐ Rrr!
1932
01:18:36,278 --> 01:18:39,215
[upbeat music]
1933
01:18:39,281 --> 01:18:44,486
♪ ♪
1934
01:18:44,553 --> 01:18:46,222
‐ There he is.
1935
01:18:46,288 --> 01:18:47,990
[door rattles]
1936
01:18:48,057 --> 01:18:51,827
‐ [laughs]
‐ That's so crazy.
1937
01:18:51,894 --> 01:18:53,729
♪ ♪
1938
01:18:53,796 --> 01:18:56,065
‐ More like sisters, super‐‐
[crashing]
1939
01:18:56,131 --> 01:18:57,766
[laughing]
1940
01:18:57,833 --> 01:19:02,304
♪ ♪
1941
01:19:02,371 --> 01:19:03,806
Aw, [bleep].
1942
01:19:03,872 --> 01:19:08,644
♪ ♪
1943
01:19:08,711 --> 01:19:10,145
‐ Oh...
[laughing]
1944
01:19:10,212 --> 01:19:11,347
‐ We're good.
1945
01:19:11,413 --> 01:19:13,482
‐ You know, sometimes
they say things
1946
01:19:13,549 --> 01:19:14,817
that they think are‐‐
1947
01:19:14,883 --> 01:19:17,686
‐ [screams]
Oh, my God!
1948
01:19:17,753 --> 01:19:19,822
[both laughing]
1949
01:19:19,888 --> 01:19:22,758
‐ I tried to catch you.
1950
01:19:22,825 --> 01:19:24,093
‐ Who the [bleep] did that?
1951
01:19:24,159 --> 01:19:25,594
No, get out here!
1952
01:19:25,661 --> 01:19:31,033
[cheers and applause]
1953
01:19:31,100 --> 01:19:32,968
[laughs]
1954
01:19:33,035 --> 01:19:34,103
See, we had fun.
1955
01:19:34,169 --> 01:19:37,273
Didn't we, Kait?
‐ Yeah, wasn't all drama.
1956
01:19:37,339 --> 01:19:39,275
Katie, thank you
for being here.
1957
01:19:39,341 --> 01:19:41,076
I do have a question for you.
1958
01:19:41,143 --> 01:19:43,045
Do you have any regrets?
1959
01:19:43,112 --> 01:19:44,280
‐ I really don't.
1960
01:19:44,346 --> 01:19:46,348
I mean, there's obviously
gonna be "what ifs"
1961
01:19:46,415 --> 01:19:48,884
but ultimately,
I'm very happy with, you know,
1962
01:19:48,951 --> 01:19:49,985
how everything turned out.
1963
01:19:50,052 --> 01:19:51,186
I'm thankful for
all the moments I've had
1964
01:19:51,253 --> 01:19:52,254
with these men.
1965
01:19:52,321 --> 01:19:53,555
And so ultimately, I don't.
1966
01:19:53,622 --> 01:19:55,724
I don't have any regrets.
‐ We love to hear that.
1967
01:19:55,791 --> 01:20:00,996
[cheers and applause]
1968
01:20:01,063 --> 01:20:03,532
We are, of course,
just a few short weeks away
1969
01:20:03,599 --> 01:20:05,401
from the journey
coming to a close.
1970
01:20:05,467 --> 01:20:09,238
So please join us on August 9th
for what promises to be
1971
01:20:09,305 --> 01:20:11,907
one of the most
shocking and emotional
1972
01:20:11,974 --> 01:20:15,878
three‐hour season finales
in "Bachelorette" history.
1973
01:20:15,944 --> 01:20:18,380
Trust me,
you don't want to miss it.
1974
01:20:18,447 --> 01:20:20,916
‐ Thank you, again,
to Katie,
1975
01:20:20,983 --> 01:20:22,785
to you guys,
1976
01:20:22,851 --> 01:20:25,421
and to our studio audience.
1977
01:20:25,487 --> 01:20:28,324
[cheers and applause]
1978
01:20:28,390 --> 01:20:31,960
It is so great
to have you guys back.
1979
01:20:32,027 --> 01:20:34,596
‐ And, of course, to you,
Bachelor Nation.
1980
01:20:34,663 --> 01:20:36,932
We have missed you
and we love you.
1981
01:20:36,999 --> 01:20:40,102
So for me, and for my cohost
Tayisha, here,
1982
01:20:40,169 --> 01:20:41,537
good night.
1983
01:20:41,603 --> 01:20:47,609
[cheers and applause]
1984
01:20:47,676 --> 01:20:50,946
‐ Coming up next week
on "The Bachelorette"...
1985
01:20:51,013 --> 01:20:53,716
[dramatic music]
1986
01:20:53,782 --> 01:20:56,785
‐ I came here to fall
in love...
1987
01:20:56,852 --> 01:21:01,623
and not just any kind of love
but the forever kind.
1988
01:21:01,690 --> 01:21:03,492
I have three great guys.
1989
01:21:03,559 --> 01:21:05,694
‐ I know I'm falling in love
with you.
1990
01:21:05,761 --> 01:21:07,863
‐ You make me
the happiest I've ever been.
1991
01:21:07,930 --> 01:21:11,367
‐ Katie is everything
I've ever wanted.
1992
01:21:11,433 --> 01:21:12,634
‐ Saying "I love you"
1993
01:21:12,701 --> 01:21:15,037
is something I have chosen
to keep private.
1994
01:21:15,104 --> 01:21:18,240
I don't want to tell one guy
I love him until the very end.
1995
01:21:18,307 --> 01:21:20,909
Now we're going into
Hometowns,
1996
01:21:20,976 --> 01:21:24,646
and meeting someone's family
is huge.
1997
01:21:24,713 --> 01:21:25,714
♪ ♪
1998
01:21:25,781 --> 01:21:26,882
‐ Oh, my God!
1999
01:21:26,949 --> 01:21:30,452
‐ I can see he is smitten.
‐ [chuckles]
2000
01:21:31,653 --> 01:21:33,188
‐ He was the first guy
to kiss me.
2001
01:21:33,255 --> 01:21:34,289
‐ Wow.
2002
01:21:34,356 --> 01:21:35,491
‐ [laughs]
2003
01:21:35,557 --> 01:21:37,760
‐ Hi!
‐ This is one of the most
2004
01:21:37,826 --> 01:21:38,994
important days of my life.
2005
01:21:39,061 --> 01:21:41,797
‐ I worry that his heart's
gonna get hurt.
2006
01:21:41,864 --> 01:21:43,098
‐ At the end of this,
2007
01:21:43,165 --> 01:21:45,267
everybody gets hurt
except one man.
2008
01:21:45,334 --> 01:21:47,269
♪ ♪
2009
01:21:47,336 --> 01:21:49,638
‐ I'm falling so hard
for Katie.
2010
01:21:49,705 --> 01:21:51,173
When I see them kissing,
2011
01:21:51,240 --> 01:21:53,208
God, I'm sick to my stomach.
2012
01:21:53,275 --> 01:21:56,311
‐ You need to man the [bleep]
up and tell her you love her.
2013
01:21:56,378 --> 01:21:57,746
‐ What if somebody else
has already said it,
2014
01:21:57,813 --> 01:21:59,948
and she's said it back?
‐ [groans]
2015
01:22:00,015 --> 01:22:01,917
‐ We haven't told each other
we love each other.
2016
01:22:02,017 --> 01:22:03,285
You know, there's still time.
2017
01:22:03,352 --> 01:22:04,887
‐ Still time?
There's two weeks.
2018
01:22:04,953 --> 01:22:06,822
♪ ♪
2019
01:22:06,889 --> 01:22:08,524
‐ I don't know
what she's thinking
2020
01:22:08,590 --> 01:22:10,559
but something isn't right.
2021
01:22:10,626 --> 01:22:11,960
‐ If you're not ready for this,
2022
01:22:12,027 --> 01:22:14,830
I feel like you just need
to say goodbye.
2023
01:22:14,897 --> 01:22:17,266
‐ Please,
just for a [bleep] moment.
2024
01:22:17,332 --> 01:22:18,834
‐ Are you serious?
2025
01:22:18,901 --> 01:22:20,302
‐ You think you know,
and then you don't.
2026
01:22:20,369 --> 01:22:22,104
‐ I have no idea
what's gonna happen.
2027
01:22:22,171 --> 01:22:23,439
‐ Who cares about the rose
2028
01:22:23,505 --> 01:22:24,840
or who's getting sent home
this week?
2029
01:22:24,907 --> 01:22:25,941
If it's not real,
it's not real.
2030
01:22:26,008 --> 01:22:27,242
‐ [sighs]
2031
01:22:27,309 --> 01:22:28,710
‐ I honestly don't know
if she'll recover
2032
01:22:28,777 --> 01:22:30,078
if he doesn't propose.
2033
01:22:30,145 --> 01:22:31,880
‐ I don't even know
if I can do this.
2034
01:22:31,947 --> 01:22:33,182
I'm so confused.
2035
01:22:33,248 --> 01:22:35,350
‐ I'm losing you,
I'm losing my mind here.
2036
01:22:35,417 --> 01:22:39,021
I just don't know
what to believe in anymore.
2037
01:22:39,087 --> 01:22:42,024
I am done, I am done,
I am done.
2038
01:22:42,090 --> 01:22:44,059
This is [bleep]!
2039
01:22:46,128 --> 01:22:48,630
‐ Katie? It's Kaitlyn.
2040
01:22:48,697 --> 01:22:50,466
Do you wanna talk to me?
2041
01:23:03,912 --> 01:23:06,849
[dramatic musical sting]
2042
01:23:06,915 --> 01:23:08,617
♪ ♪
2043
01:23:08,684 --> 01:23:10,085
‐ [in English accent]
Hello, gentlemen.
2044
01:23:10,152 --> 01:23:11,453
‐ [in English accent] What
happened to your taco socks?
2045
01:23:11,520 --> 01:23:13,489
‐ Oh, they're gone.
These are the mustache socks.
2046
01:23:13,555 --> 01:23:15,390
‐ I mustache you a question.
2047
01:23:15,457 --> 01:23:17,426
‐ That's very funny, chap.
2048
01:23:17,493 --> 01:23:20,596
‐ [in English accent] Oh, you,
always being so jokeful.
2049
01:23:20,662 --> 01:23:23,265
[laughter]
2050
01:23:23,332 --> 01:23:25,901
Show them what you do with
your hips, young Andrew.
2051
01:23:25,968 --> 01:23:27,970
‐ You want to see
the stanky leg?
2052
01:23:28,036 --> 01:23:30,172
‐ Yes, of course.
‐ It's just like this.
2053
01:23:30,239 --> 01:23:31,940
You know, it's
a little bit of the hip
2054
01:23:32,007 --> 01:23:33,141
but a little bit more
in the ankle.
2055
01:23:33,208 --> 01:23:34,576
‐ It's bloody magnificent,
that leg.
2056
01:23:34,643 --> 01:23:36,578
‐ Now, why did they call it
stanky? Was it‐‐
2057
01:23:36,645 --> 01:23:38,981
‐ You know, he has a little bit
of a pungent smell
2058
01:23:39,047 --> 01:23:40,349
that comes from
the back of his knees.
2059
01:23:40,415 --> 01:23:42,050
‐ Yeah, yeah, that's exactly
what I was gonna say.
2060
01:23:42,117 --> 01:23:43,752
‐ Almost like a bleu cheese.
2061
01:23:43,819 --> 01:23:46,555
‐ His favorite cat, Miko,
won't come near him anymore
2062
01:23:46,622 --> 01:23:48,190
from that pungent smell.
2063
01:23:48,257 --> 01:23:50,325
[laughter]
2064
01:23:50,392 --> 01:23:52,060
‐ [normally] This is
the weirdest conversation.
2065
01:23:52,127 --> 01:23:53,495
Like, I'm done.
2066
01:23:53,562 --> 01:23:56,365
Greg would do poems
in that accent
2067
01:23:56,431 --> 01:23:58,700
so, like, everyone was
talking like that for a while.
2068
01:23:58,767 --> 01:24:00,802
‐ With the pretend glass
of wine he, liked, twirled.
2069
01:24:00,869 --> 01:24:02,871
That's what I was doing.
‐ We were, like, prestigious.
2070
01:24:02,938 --> 01:24:04,506
This is how we, like,
we addressed each other.
2071
01:24:04,573 --> 01:24:06,074
‐ At the Rose Ceremonies,
he'd be like,
2072
01:24:06,141 --> 01:24:08,777
"Start the ceremony, now."
[laughter]