1 00:00:01,034 --> 00:00:02,603 ‐ Tonight, on a very special edition 2 00:00:02,669 --> 00:00:04,171 of "The Bachelorette"... 3 00:00:04,238 --> 00:00:05,806 ‐ We are back, Bachelor Nation. 4 00:00:05,873 --> 00:00:07,274 ‐ It's "The Men Tell All" 5 00:00:07,341 --> 00:00:08,709 like you've never seen before. 6 00:00:08,775 --> 00:00:11,945 ‐ Connor, I know you can't be a bad kisser. 7 00:00:12,012 --> 00:00:14,348 ‐ Let's find out! [overlapping shouting] 8 00:00:14,414 --> 00:00:15,949 ‐ Get in there, tiger! 9 00:00:16,016 --> 00:00:17,518 ‐ Oh, my God! 10 00:00:17,584 --> 00:00:20,187 ‐ All of your favorite men from the season are back. 11 00:00:20,254 --> 00:00:22,122 ‐ Wow. That was a lot to unpack. 12 00:00:22,189 --> 00:00:24,191 ‐ Karl, you're a snake and scumbag. 13 00:00:24,258 --> 00:00:26,260 ‐ Maybe you didn't really care for Katie. 14 00:00:26,326 --> 00:00:27,427 ‐ What did you know that we didn't? 15 00:00:27,494 --> 00:00:28,495 ‐ You're gonna drop another bomb. 16 00:00:28,562 --> 00:00:29,763 ‐ I am gonna drop another bomb. 17 00:00:29,830 --> 00:00:31,498 ‐ Oh! ‐ Oh! 18 00:00:31,565 --> 00:00:33,267 ‐ I don't think that I lied about that. 19 00:00:33,333 --> 00:00:35,269 ‐ You don't [...]? Run back the tape. 20 00:00:35,335 --> 00:00:36,904 ‐ Hunter's half the size but twice the [bleep]. 21 00:00:36,970 --> 00:00:39,206 ‐ Oh, my gosh! [laughter] 22 00:00:39,273 --> 00:00:40,908 ‐ Think you've seen it all? 23 00:00:40,974 --> 00:00:43,243 ‐ Katie, come on out here. 24 00:00:43,310 --> 00:00:45,145 ‐ Guess again. ‐ Katie, 25 00:00:45,212 --> 00:00:46,380 I'm always gonna be in your corner. 26 00:00:46,446 --> 00:00:48,582 ‐ Thanks, Thomas. Uh‐‐sorry! 27 00:00:48,649 --> 00:00:50,884 ‐ Oh! ‐ Oh! 28 00:00:50,951 --> 00:00:52,419 ‐ Why am I here? 29 00:00:52,486 --> 00:00:54,955 ‐ It's truly a night full of surprises. 30 00:00:55,022 --> 00:00:56,657 ‐ You guys thought I was really gonna show up 31 00:00:56,723 --> 00:00:59,159 and not write one more song? ‐ God! 32 00:00:59,226 --> 00:01:01,194 [laughter] 33 00:01:01,261 --> 00:01:02,829 ‐ But first 34 00:01:02,896 --> 00:01:04,631 in New Mexico, 35 00:01:04,698 --> 00:01:06,500 Katie's journey to find love 36 00:01:06,567 --> 00:01:08,835 takes an unexpected turn. 37 00:01:08,902 --> 00:01:10,203 ‐ It does make me wonder, you know, 38 00:01:10,270 --> 00:01:12,339 what are these Hometowns gonna do to my relationships? 39 00:01:12,406 --> 00:01:14,808 ‐ Like, he really shocked you. 40 00:01:14,875 --> 00:01:17,210 ‐ Something happened which... 41 00:01:17,277 --> 00:01:19,446 kind of changes things. 42 00:01:19,513 --> 00:01:21,248 ‐ What happened? 43 00:01:21,315 --> 00:01:23,083 Oh, my gosh. 44 00:01:23,150 --> 00:01:25,652 I can't even think. [sobbing] 45 00:01:25,719 --> 00:01:29,156 ‐ And it all starts right now. 46 00:01:33,760 --> 00:01:35,896 ‐ It's hard because sometimes you don't know 47 00:01:35,963 --> 00:01:37,197 how much you care about somebody 48 00:01:37,264 --> 00:01:39,099 until you say goodbye. ‐ Right. 49 00:01:39,166 --> 00:01:41,635 ‐ And that's what happened with Andrew, 50 00:01:41,702 --> 00:01:45,772 but I do know where my other relationships stand, 51 00:01:45,839 --> 00:01:47,841 and those are the ones that I have to focus on now. 52 00:01:47,908 --> 00:01:50,310 ‐ Yeah. It's tough. 53 00:01:50,377 --> 00:01:52,479 I mean... 54 00:01:52,546 --> 00:01:55,115 you're doing a really big thing this week. 55 00:01:55,182 --> 00:01:56,383 It's Hometowns. ‐ Mm‐hmm. 56 00:01:56,450 --> 00:02:00,053 ‐ And you wanna make sure you're walking into it 57 00:02:00,120 --> 00:02:02,589 feeling 100% about all of these guys. 58 00:02:02,656 --> 00:02:03,790 How are you feeling? 59 00:02:03,857 --> 00:02:06,159 ‐ I mean, as tough as every decision 60 00:02:06,226 --> 00:02:10,664 up to this point has been, I also feel so confident 61 00:02:10,731 --> 00:02:13,066 about these final four guys. ‐ That's amazing. 62 00:02:13,133 --> 00:02:17,204 ‐ You know, and I still need to continue to figure out 63 00:02:17,270 --> 00:02:18,405 my relationships, you know? 64 00:02:18,472 --> 00:02:20,507 Like, yes, I'm falling in love, 65 00:02:20,574 --> 00:02:22,609 but I haven't admitted to anybody 66 00:02:22,676 --> 00:02:24,711 that I'm in love with them. 67 00:02:24,778 --> 00:02:27,347 ‐ Are you scared? ‐ It's not that I'm scared. 68 00:02:27,414 --> 00:02:29,983 I think it's like the one thing I can give 69 00:02:30,050 --> 00:02:32,686 my fiancé at the end of this is that feeling 70 00:02:32,753 --> 00:02:34,921 of you're the only person I said this to. 71 00:02:34,988 --> 00:02:36,990 ‐ My perspective on that is if you feel it, 72 00:02:37,057 --> 00:02:39,126 say it. ‐ Yeah. 73 00:02:39,192 --> 00:02:42,529 ‐ I told multiple people that I was falling in love with them. 74 00:02:42,596 --> 00:02:44,031 ‐ Yeah. 75 00:02:44,097 --> 00:02:46,633 ‐ It could be that one thing that someone needs to blossom 76 00:02:46,700 --> 00:02:50,370 and be like, "I'm all‐in. I'm head‐over‐heels. 77 00:02:50,437 --> 00:02:52,005 Let's fricking go." ‐ Yeah. 78 00:02:52,072 --> 00:02:54,708 ‐ I just remember this week really being huge for me. 79 00:02:54,775 --> 00:02:55,976 ‐ Mm‐hmm. 80 00:02:56,043 --> 00:02:57,210 ‐ You see the guys in such a different light. 81 00:02:57,277 --> 00:02:59,046 They bring you into their world. 82 00:02:59,112 --> 00:03:01,415 ‐ Yeah, I never made it to a Hometown, 83 00:03:01,481 --> 00:03:03,850 so I actually have no idea what to expect, 84 00:03:03,917 --> 00:03:05,552 and it does make me wonder, you know, 85 00:03:05,619 --> 00:03:08,021 what are these Hometowns gonna do to my relationships, 86 00:03:08,088 --> 00:03:09,289 good or bad? 87 00:03:09,356 --> 00:03:11,425 ‐ You know, Zac wasn't my strongest relationship 88 00:03:11,491 --> 00:03:13,360 at the very beginning. ‐ Really? 89 00:03:13,427 --> 00:03:17,464 ‐ No, like, I thought I had a stronger connection 90 00:03:17,531 --> 00:03:20,901 with other men until I met his family. 91 00:03:20,967 --> 00:03:21,868 ‐ Oh, my gosh. 92 00:03:21,935 --> 00:03:23,637 ‐ It could really shock you 93 00:03:23,704 --> 00:03:26,106 as to who you really feel at home with. 94 00:03:27,274 --> 00:03:28,542 ‐ I haven't introduced someone to my family 95 00:03:28,608 --> 00:03:29,710 in a long time now. 96 00:03:29,776 --> 00:03:31,378 I feel like I've learned so much about her. 97 00:03:31,445 --> 00:03:33,613 I'm just so excited to show her what makes me me, you know? 98 00:03:33,680 --> 00:03:35,015 ‐ Yeah. 99 00:03:35,082 --> 00:03:36,249 ‐ I think my family's gonna see it all over my face 100 00:03:36,316 --> 00:03:39,019 when I walk in. ‐ It's like an aura, yeah. 101 00:03:39,086 --> 00:03:41,555 It's been a while for me obviously. 102 00:03:43,223 --> 00:03:46,660 And introducing a woman into my family 103 00:03:46,727 --> 00:03:50,063 is just a little bit different, 104 00:03:50,130 --> 00:03:54,034 and, you know, there's that part of James 105 00:03:54,101 --> 00:03:56,803 not being here that just constantly weighs on me. 106 00:03:56,870 --> 00:03:59,439 I've never been away for a week from him, 107 00:03:59,506 --> 00:04:01,842 but, you know, a few days ago, 108 00:04:01,908 --> 00:04:03,643 Katie answered some really tough questions. 109 00:04:03,710 --> 00:04:06,546 The way she answered them gave me some affirmation. 110 00:04:06,613 --> 00:04:10,350 I feel like this is gonna be the most exciting week yet. 111 00:04:10,417 --> 00:04:13,920 Last week, Katie answered all of these questions 112 00:04:13,987 --> 00:04:16,923 that literally have been burning at my brain 113 00:04:16,990 --> 00:04:19,092 since the second I got here. 114 00:04:19,159 --> 00:04:21,595 She lives in Washington. I live in Ohio. 115 00:04:21,661 --> 00:04:23,897 I've got a child. She doesn't care. 116 00:04:23,964 --> 00:04:25,332 She wants to be a part of that. 117 00:04:25,398 --> 00:04:27,901 I left there just on cloud nine, 118 00:04:27,968 --> 00:04:30,270 and for her to meet my parents, 119 00:04:30,337 --> 00:04:32,105 I'm so excited. 120 00:04:32,172 --> 00:04:33,974 ‐ Are you scared at all for this week? 121 00:04:34,040 --> 00:04:35,308 Are you nervous? ‐ Yeah. 122 00:04:35,375 --> 00:04:37,744 ‐ Are you excited? ‐ It's a mixture of emotions. 123 00:04:37,811 --> 00:04:40,447 For example, Michael, his parents I think 124 00:04:40,514 --> 00:04:42,482 I'm most nervous about meeting... 125 00:04:42,549 --> 00:04:43,583 ‐ Okay. 126 00:04:43,650 --> 00:04:45,452 ‐ Just because, you know, I know that they 127 00:04:45,519 --> 00:04:48,421 want what's best not only for Michael 128 00:04:48,488 --> 00:04:49,956 but for their grandson, James, 129 00:04:50,023 --> 00:04:51,258 and... ‐ Yeah. 130 00:04:51,324 --> 00:04:53,827 ‐ I feel so strongly about him that, you know, 131 00:04:53,894 --> 00:04:55,395 I want their approval. 132 00:04:55,462 --> 00:04:58,799 He's been a good husband, he's a good father, 133 00:04:58,865 --> 00:05:01,668 and, I mean, that's really all I'm looking for. 134 00:05:01,735 --> 00:05:04,204 I just picture parenting James together, you know? 135 00:05:04,271 --> 00:05:06,573 ‐ Yeah. ‐ Like, by choosing Michael, 136 00:05:06,640 --> 00:05:09,209 I also become an instant mom, and that's actually 137 00:05:09,276 --> 00:05:10,610 something that's really exciting for me. 138 00:05:10,677 --> 00:05:12,779 ‐ Isn't that crazy? ‐ Yeah. 139 00:05:12,846 --> 00:05:17,083 He's built something already, and all he's missing is me. 140 00:05:17,150 --> 00:05:18,585 [soft dramatic music] 141 00:05:18,652 --> 00:05:21,521 [line rings] 142 00:05:21,588 --> 00:05:25,058 ‐ Whatcha doing? ‐ Oh, hey, handsome boy! 143 00:05:25,125 --> 00:05:27,460 Do you miss me, buddy? ‐ I do. 144 00:05:29,262 --> 00:05:31,031 ‐ I miss you so much. 145 00:05:31,097 --> 00:05:32,432 James isn't here. 146 00:05:32,499 --> 00:05:35,135 Just out of protection for him‐‐he's young‐‐ 147 00:05:35,202 --> 00:05:38,371 I can't explain to him why I'm here. 148 00:05:38,438 --> 00:05:40,907 What up, monkey boy? ‐ Hello. 149 00:05:40,974 --> 00:05:43,977 ‐ I think about my son nonstop. 150 00:05:44,044 --> 00:05:47,447 He's the thing I love most in the world. 151 00:05:47,514 --> 00:05:48,849 [tender music] 152 00:05:48,915 --> 00:05:51,084 Whoa, slow down! 153 00:05:51,151 --> 00:05:54,254 ‐ Look how fast I go. ‐ Whoa! 154 00:05:54,321 --> 00:05:56,489 I miss him like crazy. 155 00:05:56,556 --> 00:05:58,258 It's really starting to weigh on me. 156 00:05:58,325 --> 00:06:00,961 But I wouldn't be here if the payoff 157 00:06:01,027 --> 00:06:05,131 wasn't massive for James and potentially life changing. 158 00:06:05,198 --> 00:06:06,833 I just hope he's doing okay. 159 00:06:06,900 --> 00:06:10,103 I'm gonna be home soon, and then, when I get home, 160 00:06:10,170 --> 00:06:12,939 we're gonna go on a vacation for a whole week. 161 00:06:13,006 --> 00:06:15,208 ‐ Why're you always in there? 162 00:06:15,275 --> 00:06:17,978 ‐ Oh, I'm just doing some work. 163 00:06:18,044 --> 00:06:20,547 I'ma see you soon. 164 00:06:20,614 --> 00:06:22,816 ‐ I want to go to the beach with you, 165 00:06:22,883 --> 00:06:26,620 and I want to go to the Disney World with you. 166 00:06:26,686 --> 00:06:28,221 ‐ We can spend all that time together 167 00:06:28,288 --> 00:06:30,090 once I'm done with this work trip. 168 00:06:39,132 --> 00:06:40,400 ‐ That's crazy. 169 00:06:40,467 --> 00:06:41,568 [melancholic music] 170 00:06:41,635 --> 00:06:42,802 ‐ Bye‐bye, goodbye. 171 00:06:42,869 --> 00:06:45,438 ‐ No, don't you dare. Hey, hey, James. 172 00:06:45,505 --> 00:06:47,841 Do you miss me? ‐ Come here. 173 00:06:47,908 --> 00:06:49,643 ‐ Yes, I do. 174 00:06:49,709 --> 00:06:50,644 ‐ I know. I miss you too. 175 00:06:50,710 --> 00:06:53,313 I can tell you miss me, man. 176 00:06:53,380 --> 00:06:55,749 ‐ Oh, oh, bye‐bye. 177 00:06:55,815 --> 00:06:57,584 ‐ Okay, thank you. 178 00:06:57,651 --> 00:06:59,619 ‐ Love you. ‐ Love you. 179 00:06:59,686 --> 00:07:01,321 Okay, bye‐bye. 180 00:07:01,388 --> 00:07:08,161 ♪ ♪ 181 00:07:13,633 --> 00:07:16,069 [sniffling] ‐ James basically asked, 182 00:07:16,136 --> 00:07:18,738 "Why don't you wanna see me anymore?" 183 00:07:20,473 --> 00:07:22,776 It just scares me to death. 184 00:07:22,842 --> 00:07:24,210 ♪ ♪ 185 00:07:24,277 --> 00:07:28,648 He is the only certain thing I have in my life. 186 00:07:28,715 --> 00:07:30,750 ♪ ♪ 187 00:07:30,817 --> 00:07:32,886 [sniffling] I miss him so much. 188 00:07:35,622 --> 00:07:37,157 [sighs] 189 00:07:45,332 --> 00:07:47,267 [sighs] 190 00:07:47,334 --> 00:07:49,703 Thank you. [sniffling] 191 00:07:50,737 --> 00:07:52,772 Oh, thank you. 192 00:07:56,209 --> 00:07:59,913 It's breaking me...that... Thank you. 193 00:08:02,248 --> 00:08:04,517 That I'm...I'm... 194 00:08:04,584 --> 00:08:06,686 that I'm here 195 00:08:06,753 --> 00:08:09,122 when he's thinking that. 196 00:08:09,189 --> 00:08:13,460 ♪ ♪ 197 00:08:13,526 --> 00:08:15,762 We've gone through everything together. 198 00:08:15,829 --> 00:08:17,931 To go through losing a mother, 199 00:08:17,998 --> 00:08:21,234 I don't want him to ever think that he's not enough. 200 00:08:23,069 --> 00:08:25,638 It's a lot. 201 00:08:25,705 --> 00:08:29,442 [soft, emotional music] 202 00:08:29,509 --> 00:08:31,544 I feel conflicted. 203 00:08:32,512 --> 00:08:34,614 I feel guilty. 204 00:08:34,681 --> 00:08:36,816 I feel selfish. 205 00:08:36,883 --> 00:08:38,351 I don't know what to do. 206 00:08:38,418 --> 00:08:41,354 [soft dramatic music] 207 00:08:41,421 --> 00:08:48,461 ♪ ♪ 208 00:09:02,776 --> 00:09:09,716 ♪ ♪ 209 00:09:09,783 --> 00:09:12,585 I knew this road would be painful, 210 00:09:12,652 --> 00:09:15,455 and pain is something I can take. 211 00:09:17,223 --> 00:09:20,260 When it starts to affect my son, 212 00:09:20,326 --> 00:09:22,362 that's when everything changes. 213 00:09:32,138 --> 00:09:33,339 ‐ Oh, my God! 214 00:09:34,641 --> 00:09:35,675 Hi. 215 00:09:40,180 --> 00:09:43,083 [soft dramatic music] 216 00:09:43,149 --> 00:09:44,651 ‐ Hi. ‐ How you doing? 217 00:09:44,717 --> 00:09:47,854 ‐ Good. How are you? ‐ I missed you. 218 00:09:47,921 --> 00:09:49,722 I was able to FaceTime with my son. 219 00:09:49,789 --> 00:09:52,058 He's sad. He misses me. 220 00:09:52,125 --> 00:09:56,162 And it's breaking me that I can't be there with him. 221 00:09:56,229 --> 00:09:58,998 I've come so far with Katie, 222 00:09:59,065 --> 00:10:01,601 but can't be two places at once, 223 00:10:01,668 --> 00:10:06,106 and I am just at war with myself 224 00:10:06,172 --> 00:10:08,274 on what to choose. 225 00:10:08,341 --> 00:10:10,777 ‐ I was not expecting to see you. 226 00:10:10,844 --> 00:10:12,345 ‐ I know. 227 00:10:12,412 --> 00:10:15,615 Like...obviously with Hometowns 228 00:10:15,682 --> 00:10:18,184 and everything coming up, 229 00:10:18,251 --> 00:10:20,787 I know that this 230 00:10:20,854 --> 00:10:24,157 is an insanely important week. 231 00:10:25,992 --> 00:10:27,994 It's something you've been working so hard 232 00:10:28,061 --> 00:10:31,898 to get to and actually a week I've been looking forward to 233 00:10:31,965 --> 00:10:33,967 the second I met you... 234 00:10:34,000 --> 00:10:36,069 and, um... 235 00:10:36,136 --> 00:10:40,173 when I, like, came here, I was skeptical 236 00:10:40,240 --> 00:10:45,245 about the whole thing, but I had a gut feeling 237 00:10:45,311 --> 00:10:47,380 because of you. 238 00:10:48,882 --> 00:10:50,917 And I was right. 239 00:10:51,017 --> 00:10:55,655 Our one‐on‐one date was, like, the greatest. 240 00:10:55,722 --> 00:10:57,190 ‐ Mm‐hmm. 241 00:10:58,558 --> 00:11:01,694 ‐ But, um... 242 00:11:01,761 --> 00:11:03,163 something happened 243 00:11:03,229 --> 00:11:06,399 which kind of changes things for me. 244 00:11:08,234 --> 00:11:09,736 ‐ What happened? 245 00:11:09,802 --> 00:11:11,004 ‐ Um... 246 00:11:13,640 --> 00:11:16,609 You know, obviously James is home, 247 00:11:16,676 --> 00:11:19,646 and I was FaceTiming him. 248 00:11:21,281 --> 00:11:25,285 He said, you know, like, 249 00:11:25,351 --> 00:11:28,488 you know, outside of the "where are you," 250 00:11:28,555 --> 00:11:30,657 "why aren't you coming home," he said, like, 251 00:11:30,723 --> 00:11:33,026 "Why don't you want to see me anymore?" 252 00:11:42,702 --> 00:11:44,671 And that's... 253 00:11:48,107 --> 00:11:50,543 I can't focus on anything else. 254 00:11:50,610 --> 00:11:52,845 [sniffles] 255 00:11:52,912 --> 00:11:56,382 And, you know, with Hometowns coming up, 256 00:11:56,449 --> 00:11:59,352 I feel like it's wrong 257 00:11:59,419 --> 00:12:01,955 for me to give you half of what I could be. 258 00:12:03,856 --> 00:12:06,326 And it kills me because 259 00:12:06,392 --> 00:12:09,462 I see so much with us. 260 00:12:13,066 --> 00:12:16,936 And, you know, my decision to leave 261 00:12:17,003 --> 00:12:18,905 hurts you too. 262 00:12:18,972 --> 00:12:23,109 But I'm going home because my beautiful boy 263 00:12:23,176 --> 00:12:25,778 needs his dad. 264 00:12:25,845 --> 00:12:29,582 [melancholic music] 265 00:12:29,649 --> 00:12:34,153 ♪ ♪ 266 00:12:34,220 --> 00:12:37,857 ‐ I'm sorry, I just, like, did not see this coming. 267 00:12:39,559 --> 00:12:42,161 ‐ I know that. I'm so sorry. 268 00:12:46,165 --> 00:12:50,870 I have to leave here with all, like, the what‐ifs. 269 00:12:50,937 --> 00:12:53,740 ‐ Ohh... 270 00:12:53,806 --> 00:12:55,942 I... 271 00:12:56,009 --> 00:12:58,544 saw us going to the end, 272 00:12:58,611 --> 00:13:01,481 which makes this really, um... 273 00:13:05,151 --> 00:13:07,186 Confusing for me right now. 274 00:13:10,356 --> 00:13:14,060 ‐ I'm not leaving because of us. 275 00:13:15,695 --> 00:13:18,364 I'm leaving because my son needs his dad. 276 00:13:18,431 --> 00:13:20,033 ♪ ♪ 277 00:13:20,099 --> 00:13:21,834 I'm sorry. 278 00:13:21,901 --> 00:13:24,304 ‐ I had so many things I was going to tell you. 279 00:13:24,370 --> 00:13:31,411 ♪ ♪ 280 00:13:33,579 --> 00:13:35,815 ‐ The first night we met, 281 00:13:35,882 --> 00:13:38,418 like, I handed you, like, a stopwatch. 282 00:13:39,819 --> 00:13:41,888 I didn't give it to you. 283 00:13:41,954 --> 00:13:46,326 I took it 'cause you didn't have any pockets. 284 00:13:46,392 --> 00:13:50,963 I gave that to you because I understood 285 00:13:51,030 --> 00:13:53,966 the importance, like, of time, 286 00:13:54,033 --> 00:13:56,369 and when you're here... 287 00:13:57,837 --> 00:14:00,073 Like, the two things you just constantly talk about 288 00:14:00,139 --> 00:14:02,642 are time and love, 289 00:14:02,709 --> 00:14:05,945 and I thought that love was going 290 00:14:06,012 --> 00:14:09,248 to be the harder one to obtain. 291 00:14:11,784 --> 00:14:14,187 And it wasn't. 292 00:14:15,355 --> 00:14:18,324 You know, we ran out of time. 293 00:14:19,792 --> 00:14:22,729 I can't help but wish that we had more 294 00:14:22,795 --> 00:14:26,099 in a different, like, world or different circumstance. 295 00:14:27,667 --> 00:14:29,001 ‐ [sighs] 296 00:14:30,737 --> 00:14:32,105 ‐ 'Cause I do think it would work. 297 00:14:35,842 --> 00:14:37,543 [sniffles] 298 00:14:37,610 --> 00:14:39,445 I mean, I get it. 299 00:14:40,913 --> 00:14:43,082 You're a good dad. 300 00:14:43,149 --> 00:14:45,084 ‐ I'm trying. 301 00:14:45,151 --> 00:14:46,652 ‐ As selfish as I want to be, 302 00:14:46,719 --> 00:14:48,788 and I want to beg you to stay... 303 00:14:51,924 --> 00:14:53,292 I just know that's not an option. 304 00:14:53,359 --> 00:14:56,262 I really know that's not an option. 305 00:14:56,329 --> 00:14:58,364 ♪ ♪ 306 00:14:58,431 --> 00:15:02,201 So I support you 307 00:15:02,268 --> 00:15:04,303 going home to James. 308 00:15:05,638 --> 00:15:07,173 ‐ Thank you. 309 00:15:07,240 --> 00:15:11,511 You entering my life made me better. 310 00:15:11,577 --> 00:15:13,679 You taught me a lot. 311 00:15:14,914 --> 00:15:16,649 You... 312 00:15:17,884 --> 00:15:20,019 You taught me how to love again. 313 00:15:26,092 --> 00:15:27,026 Yeah. 314 00:15:27,093 --> 00:15:34,133 ♪ ♪ 315 00:15:46,746 --> 00:15:48,181 ‐ Give me a hug. 316 00:15:49,949 --> 00:15:52,351 [sighs] 317 00:15:55,922 --> 00:15:58,825 [both murmuring] 318 00:15:58,891 --> 00:16:03,029 [soft emotional music] 319 00:16:03,095 --> 00:16:10,002 ♪ ♪ 320 00:16:14,407 --> 00:16:15,908 ‐ I'll walk you out. 321 00:16:19,645 --> 00:16:21,647 [Katie sighs] 322 00:16:30,223 --> 00:16:37,263 ♪ ♪ 323 00:16:43,736 --> 00:16:45,938 ‐ [whispers] Bye. ‐ Goodbye. 324 00:16:47,940 --> 00:16:50,309 [sighs] 325 00:16:50,376 --> 00:16:57,416 ♪ ♪ 326 00:17:11,430 --> 00:17:15,334 ♪ ♪ 327 00:17:15,401 --> 00:17:16,836 [sighs] 328 00:17:16,903 --> 00:17:23,943 ♪ ♪ 329 00:17:25,177 --> 00:17:28,281 It's hard because we were so close to the end. 330 00:17:28,347 --> 00:17:30,950 ♪ ♪ 331 00:17:31,017 --> 00:17:33,486 It just doesn't feel right. 332 00:17:33,553 --> 00:17:38,224 ♪ ♪ 333 00:17:38,291 --> 00:17:40,126 Our connection is still there, 334 00:17:40,192 --> 00:17:42,628 and our connection is unexplored. 335 00:17:42,695 --> 00:17:49,702 ♪ ♪ 336 00:17:56,676 --> 00:17:59,312 It's just hard to know the impact 337 00:17:59,378 --> 00:18:01,681 of him leaving right now. 338 00:18:01,747 --> 00:18:03,149 Michael is someone I saw myself 339 00:18:03,215 --> 00:18:04,917 walking away with. 340 00:18:05,017 --> 00:18:06,919 I knew what my life would be if I chose Michael, 341 00:18:06,986 --> 00:18:08,621 and that was a life I wanted. 342 00:18:08,688 --> 00:18:12,825 [dramatic music] 343 00:18:12,892 --> 00:18:15,561 I know his decision is the best decision 344 00:18:15,628 --> 00:18:17,830 for his family, but right now in this moment, 345 00:18:17,897 --> 00:18:19,799 it [bleep] hurts, and in this moment, 346 00:18:19,865 --> 00:18:21,400 I am mad. I am sad. 347 00:18:21,467 --> 00:18:23,202 ♪ ♪ 348 00:18:23,269 --> 00:18:25,104 All I'm looking for is to be in love 349 00:18:25,171 --> 00:18:26,606 and find my person, 350 00:18:26,672 --> 00:18:30,376 and it's very possible that my person just left. 351 00:18:30,443 --> 00:18:32,745 ♪ ♪ 352 00:18:32,812 --> 00:18:34,246 ‐ Coming up... 353 00:18:34,313 --> 00:18:35,848 ‐ We are back, Bachelor Nation. 354 00:18:35,915 --> 00:18:38,517 ‐ It's "The Men Tell All" like you've never seen before. 355 00:18:38,584 --> 00:18:40,353 ‐ Karl, you're a snake and scumbag. 356 00:18:40,419 --> 00:18:42,388 ‐ Maybe you really didn't care for Katie. 357 00:18:42,455 --> 00:18:43,889 ‐ Your back's against the [...] wall. 358 00:18:43,956 --> 00:18:47,526 ‐ Connor, I know you can't be a bad kisser. 359 00:18:47,593 --> 00:18:50,696 [cheers and applause] 360 00:18:50,763 --> 00:18:52,264 ‐ [gasps] ‐ [gasps] 361 00:18:54,100 --> 00:18:57,003 [cheers and applause] 362 00:18:57,069 --> 00:18:59,939 [upbeat music] 363 00:19:00,006 --> 00:19:02,174 ‐ Whoo! 364 00:19:02,241 --> 00:19:05,011 [cheers and applause] 365 00:19:05,077 --> 00:19:06,746 Whoo! 366 00:19:06,812 --> 00:19:08,180 [laughs] 367 00:19:08,247 --> 00:19:09,849 ‐ Gosh, we're doing... ‐ Holy‐‐ 368 00:19:09,915 --> 00:19:11,617 ‐ We're doing "The Men Tell All." 369 00:19:11,684 --> 00:19:14,453 [cheers and applause] 370 00:19:14,520 --> 00:19:16,188 ‐ Good evening, Bachelor Nation. 371 00:19:16,255 --> 00:19:18,891 I am Tayshia Adams. ‐ And I am Kaitlyn Bristowe. 372 00:19:18,958 --> 00:19:20,793 ‐ Welcome to what promises to be 373 00:19:20,860 --> 00:19:23,596 a very special, very revealing episode 374 00:19:23,663 --> 00:19:25,631 of "The Bachelorette: The Men Tell All." 375 00:19:25,698 --> 00:19:26,966 ‐ It's so good to be back, 376 00:19:27,033 --> 00:19:28,634 and look who we brought with us, 377 00:19:28,701 --> 00:19:30,703 a live studio audience! 378 00:19:30,770 --> 00:19:32,772 [cheers and applause] 379 00:19:32,838 --> 00:19:35,341 ‐ Yay! ‐ Whoo! 380 00:19:35,408 --> 00:19:38,210 We are back, Bachelor Nation, and, of course, 381 00:19:38,277 --> 00:19:40,813 Katie will also be back with us later tonight. 382 00:19:40,880 --> 00:19:42,481 But before we get into all of that, 383 00:19:42,548 --> 00:19:44,450 we have a little unfinished business 384 00:19:44,517 --> 00:19:47,253 with all of the guys. ‐ Oh, yeah, we do. 385 00:19:47,319 --> 00:19:48,521 It was, after all, 386 00:19:48,587 --> 00:19:50,556 one of the most dramatic seasons 387 00:19:50,623 --> 00:19:52,224 in "Bachelor" history. ‐ Mm. 388 00:19:52,291 --> 00:19:55,361 ‐ We had fairy tale romance, explosive drama, 389 00:19:55,428 --> 00:19:58,564 uncomfortable challenges, shocking returns, 390 00:19:58,631 --> 00:20:01,067 and, of course, plenty of man tears, 391 00:20:01,133 --> 00:20:03,169 and I love those man tears. ‐ Gosh, I do too! 392 00:20:03,235 --> 00:20:04,904 I can't help it. 393 00:20:04,970 --> 00:20:07,606 ‐ Well, I don't know about you, but I think I'm ready 394 00:20:07,673 --> 00:20:09,141 to get this thing going. ‐ I'm definitely ready. 395 00:20:09,208 --> 00:20:11,544 ‐ Okay, well, let's welcome the guys. 396 00:20:11,610 --> 00:20:14,246 [cheers and applause] 397 00:20:14,313 --> 00:20:18,250 Please welcome Quartney, Cody 398 00:20:18,317 --> 00:20:21,854 Karl, Tre, 399 00:20:21,921 --> 00:20:25,324 Brendan, James, 400 00:20:25,391 --> 00:20:29,228 Kyle, Aaron, 401 00:20:29,295 --> 00:20:31,931 Connor... ‐ [laughs] 402 00:20:31,997 --> 00:20:33,632 ‐ Hunter, 403 00:20:33,699 --> 00:20:35,701 Andrew, 404 00:20:35,768 --> 00:20:37,303 and Michael. 405 00:20:39,238 --> 00:20:42,441 Great to see you all. You guys look really good. 406 00:20:42,508 --> 00:20:43,876 ‐ Dapper. ‐ Dapper as ever. 407 00:20:43,943 --> 00:20:45,010 ‐ Yes. 408 00:20:45,077 --> 00:20:46,245 ‐ We have a lot to get into tonight, 409 00:20:46,312 --> 00:20:47,780 but let's start from the very beginning. 410 00:20:47,847 --> 00:20:49,882 Tell us what it was like 411 00:20:49,949 --> 00:20:51,016 for you to come out of that limo 412 00:20:51,083 --> 00:20:52,718 and meet Katie for the first time. 413 00:20:52,785 --> 00:20:56,088 ‐ First impressions were‐‐ man, she's excited, 414 00:20:56,155 --> 00:20:57,623 and she's got that positive energy 415 00:20:57,690 --> 00:20:58,891 that I'm looking for. 416 00:20:58,958 --> 00:21:00,593 You know, she was laughing. I was laughing. 417 00:21:00,659 --> 00:21:02,194 I'm glad that we started it off, you know, 418 00:21:02,261 --> 00:21:03,295 with some happiness, 419 00:21:03,362 --> 00:21:04,296 with some laughter, with some fun. 420 00:21:04,363 --> 00:21:05,631 ‐ I think I fully blacked out 421 00:21:05,698 --> 00:21:06,966 from nerves. ‐ Yeah. 422 00:21:07,032 --> 00:21:08,601 ‐ I was really, really nervous, but it did help 423 00:21:08,667 --> 00:21:12,471 to be in a cat suit for sure. It was high risk, high reward. 424 00:21:12,538 --> 00:21:14,573 But it paid off, and Katie even made a pun back to me, 425 00:21:14,640 --> 00:21:16,308 so she had my heart in that moment pretty much. 426 00:21:16,375 --> 00:21:18,077 ‐ Absolutely. ‐ [chuckles] 427 00:21:18,144 --> 00:21:21,046 ‐ Well, as charming as many of you were, 428 00:21:21,113 --> 00:21:24,917 you also certainly brought the chaos and controversy 429 00:21:25,017 --> 00:21:27,653 this season. Let's take a look. 430 00:21:29,021 --> 00:21:31,423 ‐ [laughs] ‐ Katie is the perfect girl. 431 00:21:31,490 --> 00:21:33,392 ‐ Hi, guys! [together] Katie! 432 00:21:33,459 --> 00:21:35,094 ‐ Katie looks absolutely stunning. 433 00:21:35,161 --> 00:21:36,896 ‐ Katie's gorgeous. ‐ She's cool. 434 00:21:36,962 --> 00:21:38,230 She's awesome. 435 00:21:38,297 --> 00:21:39,632 She's easy to talk to, easygoing. 436 00:21:39,698 --> 00:21:41,233 ‐ Everyone's competing for Katie's heart, 437 00:21:41,300 --> 00:21:42,802 and I'm willing to fight to the death out here. 438 00:21:42,868 --> 00:21:45,504 ‐ Oh! ‐ Oh! 439 00:21:45,571 --> 00:21:47,473 ‐ This is "The Hunger Games," bro! 440 00:21:47,540 --> 00:21:49,375 ‐ You wanna come at me, come at me. 441 00:21:49,441 --> 00:21:51,677 ‐ That was the dumbest thing you could've possibly done. 442 00:21:51,744 --> 00:21:53,112 ‐ I'm not gonna let him walk all over me. 443 00:21:53,179 --> 00:21:54,713 I'm not gonna let him walk all over everybody else. 444 00:21:54,780 --> 00:21:56,949 ‐ You need to get the [...] out of my way. 445 00:21:57,016 --> 00:21:58,951 ‐ He's still here! ‐ Hey, don't yell at me! 446 00:21:59,018 --> 00:22:00,152 ‐ The drama's been increasing. 447 00:22:00,219 --> 00:22:01,287 Now it's like reached a point 448 00:22:01,353 --> 00:22:02,521 of like nightmare scenario. 449 00:22:02,588 --> 00:22:03,989 ‐ I don't like you, bro. 450 00:22:04,056 --> 00:22:05,291 Like, I have never liked you, 451 00:22:05,357 --> 00:22:06,625 and it's not my fault I don't like you. 452 00:22:06,692 --> 00:22:08,794 ‐ Well, you don't like me, so that is your fault. 453 00:22:08,861 --> 00:22:11,130 ‐ Cody and I know each other from back home. 454 00:22:11,197 --> 00:22:13,599 He's here for one reason, and that's to get followers. 455 00:22:13,666 --> 00:22:15,034 I wouldn't say he's a piece of [bleep], 456 00:22:15,100 --> 00:22:16,836 but there's always that concern there. 457 00:22:16,902 --> 00:22:19,271 ‐ It's just making me look really bad. 458 00:22:19,338 --> 00:22:21,974 ‐ It's a responsibility thing 'cause we are connected. 459 00:22:22,041 --> 00:22:23,309 ‐ But, like, how would anyone know 460 00:22:23,375 --> 00:22:25,277 we knew each other if you kept your mouth shut? 461 00:22:25,344 --> 00:22:26,812 ‐ Cody was here for the wrong reasons, 462 00:22:26,879 --> 00:22:28,647 and so I'll do whatever it takes 463 00:22:28,714 --> 00:22:31,083 if I'm gonna separate myself from the rest of these guys. 464 00:22:31,150 --> 00:22:33,252 All right, it's showtime. 465 00:22:33,319 --> 00:22:37,323 Like, looking around, like, I know that there are 466 00:22:37,389 --> 00:22:40,059 some people that don't have the best intentions. 467 00:22:40,125 --> 00:22:42,828 ‐ Sorry, I'm, like, honestly shaking right now. 468 00:22:42,895 --> 00:22:45,731 Tonight a bomb was dropped on me 469 00:22:45,798 --> 00:22:48,968 about multiple people still here 470 00:22:49,034 --> 00:22:51,036 for the wrong [bleep] reason. 471 00:22:51,103 --> 00:22:52,438 [soft dramatic music] 472 00:22:52,504 --> 00:22:54,874 ‐ Can someone tell me what just happened? 473 00:22:54,940 --> 00:22:56,275 ‐ That didn't just come out of nowhere. 474 00:22:56,342 --> 00:22:59,211 ‐ Let me go ahead and say that I spoke to hear. 475 00:22:59,278 --> 00:23:01,046 ‐ Who did you say was not here‐‐ 476 00:23:01,113 --> 00:23:02,348 ‐ I didn't want to give her a name. 477 00:23:02,414 --> 00:23:03,549 I didn't want to go into it 478 00:23:03,616 --> 00:23:05,317 'cause I don't know the specifics 100%. 479 00:23:05,384 --> 00:23:08,320 ‐ Damn, bro, God. ‐ Karl is a snake. 480 00:23:08,387 --> 00:23:09,488 He's a scumbag. 481 00:23:09,555 --> 00:23:11,156 ‐ I'm not putting anybody on blast, 482 00:23:11,223 --> 00:23:12,424 especially when I don't have all the facts. 483 00:23:12,491 --> 00:23:13,425 ‐ You already did. ‐ You already did! 484 00:23:13,492 --> 00:23:14,960 ‐ I didn't put anyone on blast. 485 00:23:15,027 --> 00:23:17,763 ‐ Karl, he just wanted attention, 486 00:23:17,830 --> 00:23:20,432 and we're gonna find more people 487 00:23:20,499 --> 00:23:23,469 that have ulterior motives to be here. 488 00:23:23,535 --> 00:23:25,204 ‐ I told her that I was falling in love with her. 489 00:23:25,271 --> 00:23:26,772 ‐ I think you're full of [bleep]. 490 00:23:26,839 --> 00:23:28,774 ‐ But, dude, saying that you're falling in love with her 491 00:23:28,841 --> 00:23:30,609 is toying with her emotions. 492 00:23:30,676 --> 00:23:32,278 ‐ Thomas, I can't confidently say 493 00:23:32,344 --> 00:23:33,746 that his intentions are genuine. 494 00:23:33,812 --> 00:23:37,116 It's almost coming off as just a big sales pitch 495 00:23:37,182 --> 00:23:38,617 to become the next Bachelor. 496 00:23:38,684 --> 00:23:42,888 ‐ Was being the Bachelor‐‐ was that a prerogative for you? 497 00:23:42,955 --> 00:23:45,858 ‐ Yes, coming into this, one of the thoughts on my mind 498 00:23:45,925 --> 00:23:47,393 was potentially being the next Bachelor. 499 00:23:47,459 --> 00:23:48,928 ‐ I'm over it, like, for me 500 00:23:48,994 --> 00:23:51,363 because you've been so good at the manipulation. 501 00:23:51,430 --> 00:23:53,365 That was just insane to hear. 502 00:23:53,432 --> 00:23:54,934 The snake is out. We uncovered him. 503 00:23:54,967 --> 00:23:56,001 He really uncovered himself. 504 00:23:56,068 --> 00:23:57,269 We're getting rid of all the snakes, 505 00:23:57,336 --> 00:23:58,537 so I hope that there's no more. 506 00:23:58,604 --> 00:23:59,838 You are in a position of safety. 507 00:23:59,905 --> 00:24:01,707 I'm in a position of not safety. 508 00:24:01,774 --> 00:24:04,009 ‐ I'm competing for the same love that you are. 509 00:24:04,076 --> 00:24:05,344 ‐ That's exactly what Thomas used to say 510 00:24:05,411 --> 00:24:07,079 when we would talk to him. ‐ Dude, don't‐‐okay, hey. 511 00:24:07,146 --> 00:24:08,314 ‐ It is, though. 512 00:24:08,380 --> 00:24:10,015 ‐ I'm just noticing too many similarities 513 00:24:10,082 --> 00:24:11,917 with Thomas and Hunter. 514 00:24:12,017 --> 00:24:14,787 His movements and actions seem measured 515 00:24:14,853 --> 00:24:16,655 and manipulative. 516 00:24:16,722 --> 00:24:17,790 ‐ I wouldn't be surprised 517 00:24:17,856 --> 00:24:19,625 if she already had the top four picked. 518 00:24:19,692 --> 00:24:22,428 My opinion is that me, you, and Connor 519 00:24:22,494 --> 00:24:23,862 are already in the top four. 520 00:24:23,929 --> 00:24:25,030 ‐ I mean, Hunter, it's cute that you 521 00:24:25,097 --> 00:24:26,932 have a top four list already. 522 00:24:26,999 --> 00:24:28,600 It's funny that you're in my bottom four. 523 00:24:28,667 --> 00:24:29,635 ‐ Top four? 524 00:24:29,702 --> 00:24:30,703 ‐ I'd like to hear this top four. 525 00:24:30,769 --> 00:24:31,704 ‐ What's the top four? 526 00:24:31,770 --> 00:24:33,372 ‐ I do not have a top four list. 527 00:24:33,439 --> 00:24:36,041 ‐ I've heard of a list. ‐ There's not a top four list. 528 00:24:36,108 --> 00:24:37,042 ‐ We're not just making this up. 529 00:24:37,109 --> 00:24:38,677 ‐ I've heard of it as well. 530 00:24:38,744 --> 00:24:40,112 ‐ Hunter's behavior, it's getting to the degree 531 00:24:40,179 --> 00:24:41,780 of what Thomas was, and I think that's evident 532 00:24:41,847 --> 00:24:43,148 by lying in the debate. 533 00:24:43,215 --> 00:24:44,850 ‐ Do you feel like you're in love with Katie? 534 00:24:44,917 --> 00:24:46,785 ‐ I don't think that I'm in a place right now... 535 00:24:46,852 --> 00:24:47,953 ‐ Mm‐hmm. 536 00:24:48,020 --> 00:24:49,321 ‐ Where I've been able to explore that 537 00:24:49,388 --> 00:24:50,889 enough to say that. ‐ How do you feel about Katie? 538 00:24:50,956 --> 00:24:53,759 ‐ I'm falling in love, absolutely. 539 00:24:53,826 --> 00:24:55,394 ‐ People are dishonest, I gotta speak up, 540 00:24:55,461 --> 00:24:57,396 and I heard that same question asked to Hunter, 541 00:24:57,463 --> 00:24:58,630 and his answer was a little different. 542 00:24:58,697 --> 00:25:00,566 ‐ Correction, well, you didn't hear it right. 543 00:25:00,632 --> 00:25:02,634 ‐ Ooh, heard the question. I was standing right there. 544 00:25:02,701 --> 00:25:03,802 ‐ I'm focused on Katie. 545 00:25:03,869 --> 00:25:07,039 I don't give a [bleep] what they think. 546 00:25:07,106 --> 00:25:08,173 [cheers and applause] 547 00:25:08,240 --> 00:25:09,775 ‐ Oh, my gosh. 548 00:25:09,842 --> 00:25:11,443 [cheers and applause] 549 00:25:11,510 --> 00:25:13,479 ‐ Wow, that was a lot to unpack. 550 00:25:16,882 --> 00:25:18,250 ‐ I'm just sitting up here being like, 551 00:25:18,317 --> 00:25:20,919 "Where do I even start?" ‐ Y'all in trouble. 552 00:25:20,986 --> 00:25:24,123 ‐ But I'm gonna start with you, Aaron. 553 00:25:24,189 --> 00:25:26,325 You really seemed to flip a switch 554 00:25:26,392 --> 00:25:28,027 when you saw Cody. 555 00:25:28,093 --> 00:25:29,628 Can you kind of explain to some people 556 00:25:29,695 --> 00:25:31,563 who are still confused about why that happened? 557 00:25:31,630 --> 00:25:32,931 ‐ It's pretty simple. 558 00:25:32,998 --> 00:25:36,602 Like, he has been disrespectful to people. 559 00:25:36,668 --> 00:25:38,971 He's rubbed me the wrong way in a lot of events. 560 00:25:39,038 --> 00:25:41,874 You know, kind of reckless social media posts as well. 561 00:25:41,940 --> 00:25:44,009 Fame can definitely be achieved from this, 562 00:25:44,076 --> 00:25:46,745 and if achieving fame is definitely a goal, like‐‐ 563 00:25:46,812 --> 00:25:48,147 ‐ That's not a goal of mine though. 564 00:25:48,213 --> 00:25:49,882 ‐ Like, bro, like, you posted on the story like, 565 00:25:49,948 --> 00:25:51,750 "I will be famous in six months," right? 566 00:25:51,817 --> 00:25:53,318 What do you think when you're gonna be 567 00:25:53,385 --> 00:25:54,486 on "The Bachelorette" in six months? 568 00:25:54,553 --> 00:25:56,388 ‐ Right, I think that that story post 569 00:25:56,455 --> 00:25:57,656 was taken out of context. 570 00:25:57,723 --> 00:25:59,258 It was not referring to the show whatsoever. 571 00:25:59,324 --> 00:26:00,692 ‐ That's fake news, Cody. ‐ Yeah, come on, bro. 572 00:26:00,759 --> 00:26:01,693 ‐ I've seen it. 573 00:26:01,760 --> 00:26:02,895 You know, the first night, 574 00:26:02,961 --> 00:26:04,897 you put on this, you know, nice, snazzy suit, 575 00:26:04,963 --> 00:26:06,365 got a haircut, you cleaned yourself up, 576 00:26:06,432 --> 00:26:08,567 and, like, you fooled me, you fooled Katie, 577 00:26:08,634 --> 00:26:09,535 and you fooled everybody in the house 578 00:26:09,601 --> 00:26:10,836 except for Aaron. 579 00:26:10,903 --> 00:26:12,204 You literally said, "If you didn't say a word, 580 00:26:12,271 --> 00:26:13,405 no one would know this." 581 00:26:13,472 --> 00:26:15,140 And for you to toy with Katie's emotions 582 00:26:15,207 --> 00:26:16,575 to build a platform, and what you posted 583 00:26:16,642 --> 00:26:17,776 was very disturbing. 584 00:26:17,843 --> 00:26:19,578 ‐ You know, you guys have taken Aaron's side. 585 00:26:19,645 --> 00:26:20,879 You guys were in the house longer. 586 00:26:20,946 --> 00:26:23,282 You built that relationship, but don't let that 587 00:26:23,348 --> 00:26:26,318 sway your view of me or if I was here for Katie 588 00:26:26,385 --> 00:26:28,754 or just the followers, 'cause I was here for Katie. 589 00:26:28,821 --> 00:26:29,822 ‐ And that's just‐‐yeah, 590 00:26:29,888 --> 00:26:31,156 this is a fundamental difference 591 00:26:31,223 --> 00:26:33,025 in our viewpoints. ‐ So I'm gonna add something. 592 00:26:33,092 --> 00:26:35,661 When you guys go after people, you guys go after people 593 00:26:35,727 --> 00:26:36,995 and it becomes a witch hunt. 594 00:26:37,062 --> 00:26:38,597 Every single time you guys get a chance, 595 00:26:38,664 --> 00:26:41,200 it's like, "Oh, okay, who's the person of the day? 596 00:26:41,266 --> 00:26:42,167 Oh, Cody." 597 00:26:42,234 --> 00:26:43,635 And then everyone gangs up on Cody. 598 00:26:43,702 --> 00:26:45,104 You don't even know Cody, but you ride around‐‐ 599 00:26:45,170 --> 00:26:47,239 ‐ No one ganged up on Cody. It was me versus him. 600 00:26:47,306 --> 00:26:49,074 You're wrong already, bro. ‐ No, what I'm saying is‐‐ 601 00:26:49,141 --> 00:26:50,342 ‐ And you told Katie to watch her six, bro? 602 00:26:50,409 --> 00:26:51,543 ‐ [chuckles] 603 00:26:51,610 --> 00:26:53,212 ‐ Karl, I heard you at the Rose Ceremony 604 00:26:53,278 --> 00:26:55,147 saying you're gonna drop a bomb on all the guys. 605 00:26:55,214 --> 00:26:56,348 I heard that. 606 00:26:56,415 --> 00:26:57,749 You knew your time was up, and you ruined 607 00:26:57,816 --> 00:26:59,952 the night for everybody. You ruined the night for Katie. 608 00:27:00,018 --> 00:27:02,721 ‐ First of all, I went and I had the conversation with her. 609 00:27:02,788 --> 00:27:05,357 I let her know that I don't believe that Cody 610 00:27:05,424 --> 00:27:07,793 was the only one that was here for the wrong reasons. 611 00:27:07,860 --> 00:27:09,394 ‐ Yeah, "What did you know that we didn't?" 612 00:27:09,461 --> 00:27:10,963 I guess would be my question. ‐ Nothing, dude, nothing. 613 00:27:11,029 --> 00:27:12,030 ‐ Was it Thomas? 614 00:27:12,097 --> 00:27:13,132 ‐ Now's the time to come out with it. 615 00:27:13,198 --> 00:27:14,600 ‐ Just say it. ‐ What did you know? 616 00:27:14,666 --> 00:27:16,034 ‐ Of course it was [bleep] Thomas, all right? 617 00:27:16,101 --> 00:27:17,469 ‐ [chuckles] ‐ That's number one. 618 00:27:17,536 --> 00:27:19,438 ‐ Are you really saying that you thought 619 00:27:19,505 --> 00:27:20,873 it was Thomas the whole time? 620 00:27:20,939 --> 00:27:23,475 ‐ Thomas and me had a bad chemistry‐‐ 621 00:27:23,542 --> 00:27:24,877 ‐ Okay, 'cause I'll take it to my grave 622 00:27:24,943 --> 00:27:25,878 that you did not think it was Thomas, 623 00:27:25,944 --> 00:27:27,012 and I guarantee you a lot 624 00:27:27,079 --> 00:27:28,147 of people in here don't think that. 625 00:27:28,213 --> 00:27:29,581 ‐ Back's against the wall again. 626 00:27:29,648 --> 00:27:30,716 ‐ You would've said it when we asked you that. 627 00:27:30,782 --> 00:27:32,184 ‐ It is. It is, and I'm gonna force. 628 00:27:32,251 --> 00:27:33,385 ‐ Talk to you guys right now. All right, so listen. 629 00:27:33,452 --> 00:27:34,620 ‐ You're gonna drop another bomb. 630 00:27:34,686 --> 00:27:36,255 ‐ I am gonna drop another bomb. [laughter] 631 00:27:36,321 --> 00:27:37,756 ‐ Brendan's not here for the right reasons. 632 00:27:37,823 --> 00:27:38,991 He only showed up for a free ticket 633 00:27:39,057 --> 00:27:40,225 to the United States so he could have 634 00:27:40,292 --> 00:27:41,527 free beer the whole trip. 635 00:27:41,593 --> 00:27:43,262 ‐ Now you're calling out names. ‐ [chuckles] 636 00:27:43,328 --> 00:27:44,696 ‐ That's another bomb for you. ‐ Oh, my God. 637 00:27:44,763 --> 00:27:46,031 ‐ So here's what happens. 638 00:27:46,098 --> 00:27:48,200 You're a snake and scumbag just like I said. 639 00:27:48,267 --> 00:27:49,601 ‐ The whole bottom line was there's someone 640 00:27:49,668 --> 00:27:52,304 that she should at least be aware of‐‐ 641 00:27:52,371 --> 00:27:54,039 ‐ Well, you should have said that someone's name. 642 00:27:54,106 --> 00:27:55,040 ‐ Not to interrupt‐‐ there's a big hole 643 00:27:55,107 --> 00:27:56,542 in what you're saying 644 00:27:56,608 --> 00:27:58,277 when you started off by saying, "There are multiple guys," 645 00:27:58,343 --> 00:27:59,511 then you ended with, just now, saying, 646 00:27:59,578 --> 00:28:00,512 "Of course it was Thomas." 647 00:28:00,579 --> 00:28:01,914 If, of course it was Thomas, 648 00:28:01,980 --> 00:28:03,048 then how could you have said, 649 00:28:03,115 --> 00:28:04,283 "Of course there were multiple guys"? 650 00:28:04,349 --> 00:28:05,617 One of those is a lie, bro. 651 00:28:05,684 --> 00:28:07,753 ‐ All right. ‐ Like, one of them. 652 00:28:07,819 --> 00:28:09,855 All right? You're killing me up here. 653 00:28:09,922 --> 00:28:11,056 ‐ Karl, Karl, I want to ask you, 654 00:28:11,123 --> 00:28:12,658 you're there for Katie. You're there‐‐ 655 00:28:12,724 --> 00:28:13,892 ‐ All right, Brendan. ‐ It's a question. 656 00:28:13,959 --> 00:28:15,727 ‐ One second. 657 00:28:15,794 --> 00:28:16,962 Shut the [bleep] up. 658 00:28:17,029 --> 00:28:18,964 Now, like I was saying‐‐ ‐ Did you like Katie? 659 00:28:19,031 --> 00:28:20,365 Were you there for Katie? ‐ I did like Katie. 660 00:28:20,432 --> 00:28:21,500 ‐ So for a potential engagement‐‐ 661 00:28:21,567 --> 00:28:22,568 ‐ I had a great conversation 662 00:28:22,634 --> 00:28:23,936 with Katie. ‐ Great. 663 00:28:24,002 --> 00:28:25,103 ‐ But I also had a conversation with you guys... 664 00:28:25,170 --> 00:28:26,772 ‐ Okay. 665 00:28:26,838 --> 00:28:28,273 ‐ Which, when you guys talked about the mess that I made, 666 00:28:28,340 --> 00:28:30,242 I admitted that I made a mess. 667 00:28:30,309 --> 00:28:31,743 First of all, is it okay that I admit 668 00:28:31,810 --> 00:28:33,111 that I made a mistake? 669 00:28:33,178 --> 00:28:35,047 Can we all admit that we've made mistakes before. 670 00:28:35,113 --> 00:28:36,148 ‐ What are you doing? ‐ What's the mistake? 671 00:28:36,215 --> 00:28:37,416 ‐ Sit down. ‐ What's the mistake? 672 00:28:37,482 --> 00:28:39,651 ‐ I told you guys that I messed this up so bad‐‐ 673 00:28:39,718 --> 00:28:42,120 ‐ So what? ‐ Uh‐oh, uh‐oh. 674 00:28:42,187 --> 00:28:45,424 ‐ She decided that she wanted to take me out of the equation. 675 00:28:45,490 --> 00:28:46,792 ‐ Right. ‐ I told her... 676 00:28:46,858 --> 00:28:48,093 ‐ That's totally fine. ‐ That I would go home. 677 00:28:48,160 --> 00:28:49,228 ‐ Do what you wanna do. 678 00:28:49,294 --> 00:28:50,529 ‐ And I wouldn't create a fuss about it. 679 00:28:50,596 --> 00:28:51,663 ‐ So if I'm there on the show‐‐ 680 00:28:51,730 --> 00:28:53,065 ‐ And did I accept that as my fate? 681 00:28:53,131 --> 00:28:55,200 ‐ So if I show up‐‐ ‐ Did I accept that as my fate? 682 00:28:55,267 --> 00:28:56,168 ‐ Sure. ‐ So, I mean‐‐ 683 00:28:56,235 --> 00:28:57,903 ‐ Sit down. Sit down. 684 00:28:57,970 --> 00:28:59,905 ‐ Maybe you really didn't care for her as much as‐‐ 685 00:28:59,972 --> 00:29:02,074 ‐ Maybe you really didn't care for Katie 686 00:29:02,140 --> 00:29:04,376 as much as you say, bro. ‐ You're fake news. 687 00:29:04,443 --> 00:29:05,611 ‐ Sit down, Karl. 688 00:29:05,677 --> 00:29:07,713 ‐ All right, guys, all right. ‐ [chuckles] 689 00:29:07,779 --> 00:29:09,248 ‐ Guys, I hate to do it, 690 00:29:09,314 --> 00:29:11,350 but we have to take a quick break. 691 00:29:11,416 --> 00:29:13,552 We will be right back with "The Men Tell All." 692 00:29:13,619 --> 00:29:16,655 [cheers and applause] 693 00:29:20,192 --> 00:29:21,627 [soft dramatic music] 694 00:29:21,693 --> 00:29:24,763 [cheers and applause] 695 00:29:28,600 --> 00:29:30,636 ‐ Welcome back to the "Bachelorette: 696 00:29:30,702 --> 00:29:33,205 The Men Tell All." Let's get back to it. 697 00:29:33,272 --> 00:29:36,575 ‐ Brendan, we did see that you did call Karl 698 00:29:36,642 --> 00:29:38,543 a scumbag and a snake. ‐ Right. 699 00:29:38,610 --> 00:29:39,945 ‐ Do you still stand by those words? 700 00:29:40,012 --> 00:29:41,313 ‐ I mean, definitely, of course. 701 00:29:41,380 --> 00:29:43,248 I mean, I just, you know, stood face to face with him. 702 00:29:43,315 --> 00:29:44,283 I mean, I spoke facts. 703 00:29:44,349 --> 00:29:45,450 You know, I think he's fake news. 704 00:29:45,517 --> 00:29:46,852 Whenever his back's against the wall, 705 00:29:46,918 --> 00:29:48,787 he'll just spit, you know, fake news to everybody, 706 00:29:48,854 --> 00:29:49,788 and he'll just call people‐‐ 707 00:29:49,855 --> 00:29:50,789 ‐ But then he told me 708 00:29:50,856 --> 00:29:52,224 that my back's against the wall. 709 00:29:52,291 --> 00:29:53,725 I should just throw out a name. Just throw out a name. 710 00:29:53,792 --> 00:29:55,560 ‐ Well, I mean, you're there for an engagement... 711 00:29:55,627 --> 00:29:56,895 ‐ You said Thomas, bro. 712 00:29:56,962 --> 00:29:58,263 ‐ And to fall in love with a woman. 713 00:29:58,330 --> 00:29:59,564 Okay, but what are you there for? 714 00:29:59,631 --> 00:30:00,899 Are you there to, like, you know, honor a guy, 715 00:30:00,966 --> 00:30:02,301 to not say his name because you don't want 716 00:30:02,367 --> 00:30:03,602 to have bad blood with Thomas, or are you there‐‐ 717 00:30:03,669 --> 00:30:05,103 ‐ It's not that I don't want to have bad blood. 718 00:30:05,170 --> 00:30:06,538 ‐ But you just said you had a great connection with Katie. 719 00:30:06,605 --> 00:30:07,873 ‐ I'm not gonna be a rat. 720 00:30:07,939 --> 00:30:09,007 ‐ You had some time with her on the group date. 721 00:30:09,074 --> 00:30:10,008 ‐ I'm not gonna be a rat. 722 00:30:10,075 --> 00:30:11,343 Within days after I left, 723 00:30:11,410 --> 00:30:12,878 you guys start to decipher that he's not there 724 00:30:12,944 --> 00:30:14,112 for the right reasons. 725 00:30:14,179 --> 00:30:15,681 What evidence did you guys physically have 726 00:30:15,747 --> 00:30:18,250 before he actually claimed he was there to be a Bachelor? 727 00:30:18,317 --> 00:30:20,085 ‐ The Nick Viall date that you weren't a part of. 728 00:30:20,152 --> 00:30:21,787 ‐ Some of you guys were already having bad experiences 729 00:30:21,853 --> 00:30:23,655 with this person, and what I'm saying is 730 00:30:23,722 --> 00:30:25,490 he didn't flat out tell me he was there 731 00:30:25,557 --> 00:30:28,293 to be the Bachelor, but there were things being said 732 00:30:28,360 --> 00:30:30,562 where he was there for a following. 733 00:30:30,629 --> 00:30:32,097 ‐ I just think it's also important to mention, 734 00:30:32,164 --> 00:30:33,632 'cause I saw a couple people be like, 735 00:30:33,699 --> 00:30:34,966 "Well, all the guys that go out on the show 736 00:30:35,033 --> 00:30:36,201 are thinking about being the Bachelor." 737 00:30:36,268 --> 00:30:37,202 And that's just, like, 100% wrong. 738 00:30:37,269 --> 00:30:38,503 ‐ Yeah. 739 00:30:38,570 --> 00:30:40,906 ‐ Like, I showed up there wanting to get one rose 740 00:30:40,972 --> 00:30:42,641 to show a great woman that I could possibly 741 00:30:42,708 --> 00:30:43,742 be the man for her. ‐ Yeah. 742 00:30:43,809 --> 00:30:44,743 ‐ Like, that's the dead‐ass truth. 743 00:30:44,810 --> 00:30:46,178 Like, I was not‐‐ ‐ Yeah. 744 00:30:46,244 --> 00:30:48,547 ‐ Thinking about being the Bachelor night one is nuts. 745 00:30:48,613 --> 00:30:50,515 ‐ And so between that and then going 746 00:30:50,582 --> 00:30:53,652 to his manipulation with Katie and saying 747 00:30:53,719 --> 00:30:55,987 that he fell in love with her and then five seconds later 748 00:30:56,054 --> 00:30:57,856 saying, "I didn't say I fell in love with her." 749 00:30:57,923 --> 00:30:59,558 ‐ "Can't have love without fear." 750 00:30:59,624 --> 00:31:01,693 ‐ Exactly, so he kept on with the lies 751 00:31:01,760 --> 00:31:04,663 and the manipulation, and that just caught him up. 752 00:31:04,730 --> 00:31:05,864 ‐ And then you can see that, 753 00:31:05,931 --> 00:31:07,833 like, Katie really cared about him. 754 00:31:07,899 --> 00:31:10,669 It was just like, "Oh, you're really, really good 755 00:31:10,736 --> 00:31:12,704 "at getting what you want and manipulating people 756 00:31:12,771 --> 00:31:14,172 to like you." 757 00:31:14,239 --> 00:31:15,741 ‐ I was trying to stick up for him for the longest time, 758 00:31:15,807 --> 00:31:17,142 and then people started coming to me and saying, 759 00:31:17,209 --> 00:31:19,411 "Hey, man, like, you're starting to look like‐‐ 760 00:31:19,478 --> 00:31:21,480 you're getting egg on your face." 761 00:31:21,546 --> 00:31:24,049 I don't think Thomas is a bad person. 762 00:31:24,116 --> 00:31:28,086 I think that this setting makes you do things 763 00:31:28,153 --> 00:31:30,021 and think things and feel things 764 00:31:30,088 --> 00:31:31,456 that you wouldn't normally do. 765 00:31:31,523 --> 00:31:33,925 I think that he made some poor choices, 766 00:31:33,992 --> 00:31:36,428 and he kind of just got caught up in all of it. 767 00:31:36,495 --> 00:31:38,296 ‐ Yeah, okay. 768 00:31:38,363 --> 00:31:41,166 ‐ I mean, does anyone up here think he's a bad guy? 769 00:31:41,233 --> 00:31:43,602 I think no one's saying he's a bad guy. 770 00:31:43,668 --> 00:31:46,104 ‐ I think he's a bad guy. ‐ Right. 771 00:31:46,171 --> 00:31:50,809 But, James, you actually called Hunter Thomas 2.0. 772 00:31:50,876 --> 00:31:52,677 ‐ I did. ‐ Why is that? 773 00:31:52,744 --> 00:31:54,679 ‐ He actually said 1.5. 774 00:31:54,746 --> 00:31:56,348 ‐ Oh. [laughter] 775 00:31:56,415 --> 00:31:57,916 ‐ Yeah, say the whole thing. It was funny as hell. 776 00:31:57,983 --> 00:31:58,917 ‐ Half the size but twice the [...]. 777 00:31:59,017 --> 00:32:00,285 ‐ I'm sorry. What was that? 778 00:32:00,352 --> 00:32:01,753 ‐ Half the size but twice the [bleep]. 779 00:32:01,820 --> 00:32:03,355 ‐ Okay. ‐ Wow. 780 00:32:03,422 --> 00:32:04,489 [laughter] ‐ All right. 781 00:32:04,556 --> 00:32:06,525 ‐ And I mean, honestly, I stand by that, 782 00:32:06,591 --> 00:32:07,926 and people I think know my opinion 783 00:32:07,993 --> 00:32:10,495 of Hunter, and we butted heads since the get‐go, 784 00:32:10,562 --> 00:32:15,066 and I think, honestly, Thomas is maybe better off 785 00:32:15,133 --> 00:32:16,501 'cause at least he was forthcoming and honest, 786 00:32:16,568 --> 00:32:18,804 whereas, Hunter, we all saw what just aired. 787 00:32:18,870 --> 00:32:20,772 ‐ Mm‐hmm. 788 00:32:20,839 --> 00:32:22,474 ‐ And I don't think you can look anyone in the face, 789 00:32:22,541 --> 00:32:23,675 Hunter, and say you didn't flat out lie. 790 00:32:23,742 --> 00:32:26,011 ‐ Twice. ‐ But, Hunter, it's a top four, 791 00:32:26,077 --> 00:32:28,079 and you're whispering it to Greg on the couch, right? 792 00:32:28,146 --> 00:32:30,916 ‐ And, listen, there's definitely some dishonesty 793 00:32:30,982 --> 00:32:33,418 with the top four thing. I gotta own that. 794 00:32:33,485 --> 00:32:35,454 ‐ It's on TV, so yeah. ‐ Yeah, no, and, like‐‐ 795 00:32:35,520 --> 00:32:36,621 [laughter] 796 00:32:36,688 --> 00:32:39,324 ‐ No, absolutely, I do. Absolutely, I do. 797 00:32:39,391 --> 00:32:40,459 ‐ [laughs] 798 00:32:40,525 --> 00:32:42,093 ‐ As far as the love thing, though, 799 00:32:42,160 --> 00:32:45,096 I was asked if I was in love, and... 800 00:32:45,163 --> 00:32:46,298 ‐ Details, bro, details. 801 00:32:46,364 --> 00:32:47,532 ‐ Then I was asked if I was falling in love. 802 00:32:47,599 --> 00:32:48,700 ‐ Let him talk. 803 00:32:48,767 --> 00:32:50,168 ‐ Those are two totally different things. 804 00:32:50,235 --> 00:32:53,205 And I answered honestly that I did think I was falling. 805 00:32:53,271 --> 00:32:55,874 I mean, that was honest. 806 00:32:55,941 --> 00:32:58,543 So I don't think that I lied about that. 807 00:32:58,610 --> 00:33:00,579 ‐ Bro, after running back that tape, bro, 808 00:33:00,645 --> 00:33:02,080 there's no way you can say that, bro. 809 00:33:02,147 --> 00:33:03,782 ‐ With the queens, you know, Tre's looking over at you, 810 00:33:03,849 --> 00:33:05,851 and you're saying you're not, you know, falling in love, 811 00:33:05,917 --> 00:33:07,018 and then onstage, you're saying 812 00:33:07,085 --> 00:33:08,019 you're falling in love with her, so‐‐ 813 00:33:08,086 --> 00:33:09,654 ‐ So what's the diff‐ 814 00:33:09,721 --> 00:33:11,122 is there a difference between being in love 815 00:33:11,189 --> 00:33:13,492 and falling in love to you? I consider those different. 816 00:33:13,558 --> 00:33:14,893 If you don't, then I'm sorry. 817 00:33:14,960 --> 00:33:16,761 ‐ Of all times to be crystal clear, 818 00:33:16,828 --> 00:33:18,230 speaking about that is the moment. 819 00:33:18,296 --> 00:33:20,398 ‐ Well, and I'm sorry that, like, you 820 00:33:20,465 --> 00:33:23,435 didn't find it crystal clear. ‐ That's inconsistent to me. 821 00:33:23,502 --> 00:33:25,203 ‐ I was the guy onstage that said you lied. 822 00:33:25,270 --> 00:33:27,239 For me, I think that the way that he went about 823 00:33:27,305 --> 00:33:29,241 choosing how to communicate those feelings 824 00:33:29,307 --> 00:33:31,376 in certain moments showed a little bit of strategy. 825 00:33:31,443 --> 00:33:32,878 That was my point. 826 00:33:32,944 --> 00:33:35,413 ‐ And when you're on a stage and you get asked a question‐‐ 827 00:33:35,480 --> 00:33:36,648 ‐ "I'm falling in love with her." 828 00:33:36,715 --> 00:33:37,949 But why didn't you say that when they said, 829 00:33:38,016 --> 00:33:39,384 "Are you in love?" ‐ Absolutely. 830 00:33:39,451 --> 00:33:40,752 ‐ It would have been like, "No, I'm falling in love." 831 00:33:40,819 --> 00:33:41,987 That would have been so much easier 832 00:33:42,053 --> 00:33:43,522 than what you ended up doing. ‐ And‐‐yeah. 833 00:33:43,588 --> 00:33:46,191 In hindsight 20/20, I wish I said the perfect things, 834 00:33:46,258 --> 00:33:48,126 and I didn't. 835 00:33:48,193 --> 00:33:50,362 ‐ Yeah, let me chime in here. Hunter was my roommate. 836 00:33:50,428 --> 00:33:51,563 I saw him every single night. 837 00:33:51,630 --> 00:33:53,532 I am telling you, even if he's not going to, 838 00:33:53,598 --> 00:33:54,766 he was falling in love with Katie. 839 00:33:54,833 --> 00:33:55,901 ‐ Mm‐hmm, yeah. 840 00:33:55,967 --> 00:33:57,202 ‐ If he's not gonna say it, I will. 841 00:33:57,269 --> 00:33:58,270 [applause] 842 00:33:58,336 --> 00:33:59,871 I got you. [indistinct chatter] 843 00:33:59,938 --> 00:34:02,307 ‐ I mean, everyone's entitled to their own opinion. 844 00:34:02,374 --> 00:34:03,975 I‐‐ ‐ And yours is wrong. 845 00:34:04,042 --> 00:34:05,977 I'm just telling you. ‐ Oh! 846 00:34:06,044 --> 00:34:07,012 ‐ He's just telling you. 847 00:34:07,078 --> 00:34:08,480 ‐ James, you know I love you, man. 848 00:34:08,547 --> 00:34:09,648 You're just wrong about this. 849 00:34:09,714 --> 00:34:11,816 ‐ I mean, I just‐‐ my personal opinion, 850 00:34:11,883 --> 00:34:15,287 Connor, I just saw inconsistencies, 851 00:34:15,353 --> 00:34:19,257 and, in my gut, I mean, I stand by that. 852 00:34:19,324 --> 00:34:20,659 ‐ All right, gentlemen. 853 00:34:20,725 --> 00:34:23,094 Thank you for your candor and your willingness to share, 854 00:34:23,161 --> 00:34:26,197 but we still have so much in store for y'all tonight. 855 00:34:26,264 --> 00:34:28,967 When we come back, the man who stole our hearts 856 00:34:29,000 --> 00:34:31,369 with his cat whiskers and soulful tunes 857 00:34:31,436 --> 00:34:32,904 will be here. That's right. 858 00:34:32,971 --> 00:34:34,940 Connor will join us in the hot seat. 859 00:34:35,006 --> 00:34:36,608 It's all coming up when "The Bachelorette: 860 00:34:36,675 --> 00:34:38,276 The Men Tell All" returns. 861 00:34:38,343 --> 00:34:41,379 [cheers and applause] 862 00:34:44,282 --> 00:34:47,252 [cheers and applause] 863 00:34:47,319 --> 00:34:50,255 [upbeat music] 864 00:34:50,322 --> 00:34:52,324 ‐ Welcome back to "The Bachelorette: 865 00:34:52,390 --> 00:34:53,658 The Men Tell All." 866 00:34:53,725 --> 00:34:56,294 This man immediately caught Katie's eye 867 00:34:56,361 --> 00:34:58,463 when he sauntered out of the limo. 868 00:34:58,530 --> 00:35:01,533 Things seemed to be going great until it all unraveled 869 00:35:01,600 --> 00:35:02,867 around a kiss. 870 00:35:02,934 --> 00:35:04,970 Connor, I've got a hot seat up here for you 871 00:35:05,036 --> 00:35:07,072 with your name on it, so come join us. 872 00:35:07,138 --> 00:35:10,075 [cheers and applause] 873 00:35:10,141 --> 00:35:11,977 ♪ ♪ 874 00:35:12,043 --> 00:35:13,078 ‐ Hey, guys. ‐ Hi. 875 00:35:13,144 --> 00:35:14,379 ‐ How are you? ‐ Hi, Connor. 876 00:35:14,446 --> 00:35:15,714 Thanks for coming up. 877 00:35:15,780 --> 00:35:17,182 Is it hot? ‐ Of course. It's toasty. 878 00:35:17,248 --> 00:35:18,650 ‐ Yeah. ‐ Toasty hot. 879 00:35:18,717 --> 00:35:21,286 ‐ Your arrival was obviously so memorable. 880 00:35:21,353 --> 00:35:23,688 You guys had an instant connection. 881 00:35:23,755 --> 00:35:24,823 There was chemistry. 882 00:35:24,889 --> 00:35:27,325 You even shared a kiss on night one. 883 00:35:27,392 --> 00:35:29,027 ‐ [chuckles] We did. 884 00:35:29,094 --> 00:35:31,162 ‐ But unfortunately, the love between you two 885 00:35:31,229 --> 00:35:32,731 didn't blossom, so let's take a look. 886 00:35:32,797 --> 00:35:34,099 ‐ Okay. 887 00:35:34,165 --> 00:35:37,068 [soft dramatic music] 888 00:35:37,135 --> 00:35:39,838 ‐ Oh, my. ‐ My name's Connor. 889 00:35:39,904 --> 00:35:41,573 I'm a math teacher from Nashville... 890 00:35:41,640 --> 00:35:42,774 ‐ Oh, my God. 891 00:35:42,841 --> 00:35:43,908 ‐ And I heard you were a huge cat lover. 892 00:35:43,975 --> 00:35:44,909 ‐ I think I'm in love. 893 00:35:44,976 --> 00:35:46,311 [laughter] 894 00:35:46,378 --> 00:35:47,579 ‐ So I was hoping that this 895 00:35:47,646 --> 00:35:49,681 would make you want to ask me out. 896 00:35:49,748 --> 00:35:51,816 ‐ I think it's perfect. 897 00:35:51,883 --> 00:35:54,252 I still remember the second Connor B. 898 00:35:54,319 --> 00:35:55,920 came out of that limo with a catsuit on. 899 00:35:55,987 --> 00:35:57,756 I think I even said, like, "This is it." 900 00:35:57,822 --> 00:35:59,090 Like, "This is the one." 901 00:35:59,157 --> 00:36:01,226 Oh, my gosh, I couldn't stop thinking about you. 902 00:36:01,292 --> 00:36:04,062 Honestly, I was like, "I need to see him." 903 00:36:04,129 --> 00:36:06,798 He gets my sense of humor, and, you know, 904 00:36:06,865 --> 00:36:08,933 I love a guy who can be confident and silly 905 00:36:08,967 --> 00:36:10,435 and not take it too seriously. 906 00:36:10,502 --> 00:36:12,971 ‐ ♪ My feet may not be perfect ♪ 907 00:36:13,038 --> 00:36:15,774 ♪ But I know my own self‐worth ♪ 908 00:36:15,840 --> 00:36:18,076 ♪ And the length of my affection ♪ 909 00:36:18,143 --> 00:36:20,078 ♪ Is less important than the girth ♪ 910 00:36:20,145 --> 00:36:21,680 ‐ Whoo! 911 00:36:21,746 --> 00:36:22,814 ‐ I have not felt like this 912 00:36:22,881 --> 00:36:24,416 in a really, really long time. 913 00:36:24,482 --> 00:36:26,051 She's amazing. 914 00:36:26,117 --> 00:36:28,453 You have this way of seeing people, 915 00:36:28,520 --> 00:36:32,190 and I haven't felt that seen in a really long time, maybe ever. 916 00:36:32,257 --> 00:36:34,359 There's something there, and it's not just me 917 00:36:34,426 --> 00:36:37,395 kind of picturing it. It's not just my imagination. 918 00:36:37,462 --> 00:36:39,497 I'm confident that there is some part of her 919 00:36:39,564 --> 00:36:41,966 that can see a future with me. 920 00:36:42,033 --> 00:36:44,335 It's crazy how, when I'm with you, 921 00:36:44,402 --> 00:36:46,371 everything else fades, right? 922 00:36:46,438 --> 00:36:48,473 Like, any insecurity, any doubt, 923 00:36:48,540 --> 00:36:49,841 any worry about anything that's going on, 924 00:36:49,908 --> 00:36:51,309 it's just gone. 925 00:36:51,376 --> 00:36:53,912 ‐ With Connor, I'm falling for him more and more, 926 00:36:53,978 --> 00:36:57,082 but there's just something missing. 927 00:36:57,148 --> 00:37:00,985 ♪ ♪ 928 00:37:01,052 --> 00:37:03,588 I don't feel that spark or that passion. 929 00:37:03,655 --> 00:37:06,624 [sighs] Um... 930 00:37:07,792 --> 00:37:09,127 ‐ what's wrong? 931 00:37:09,194 --> 00:37:12,230 ‐ I just want you to know that the moment I met you... 932 00:37:12,297 --> 00:37:15,266 ♪ ♪ 933 00:37:15,333 --> 00:37:17,402 I really thought you were the one for me. 934 00:37:17,469 --> 00:37:21,439 Like, I felt that in my heart. ‐ Mm. 935 00:37:21,506 --> 00:37:26,010 ‐ Everything about us was so easy, so good, 936 00:37:26,077 --> 00:37:27,912 but when we kiss, it just‐‐ 937 00:37:27,979 --> 00:37:32,751 that was the one and only time that something was missing. 938 00:37:32,817 --> 00:37:34,152 [sighs] 939 00:37:34,219 --> 00:37:37,188 ‐ It's okay. I know where this is going. 940 00:37:37,255 --> 00:37:38,623 It's okay. 941 00:37:38,690 --> 00:37:39,858 ♪ ♪ 942 00:37:39,924 --> 00:37:41,159 ‐ It's not. ‐ It is. 943 00:37:41,226 --> 00:37:42,494 It's okay. 944 00:37:42,560 --> 00:37:43,495 ‐ Come here. 945 00:37:43,561 --> 00:37:48,733 ♪ ♪ 946 00:37:48,800 --> 00:37:50,301 It's heartbreaking. 947 00:37:52,337 --> 00:37:53,371 Oh, God. 948 00:37:54,973 --> 00:37:56,908 ‐ [sobs] 949 00:37:56,975 --> 00:37:58,643 ‐ Oh, God, the most heartbreaking part of that 950 00:37:58,710 --> 00:38:01,646 is starting off that strong and then... 951 00:38:01,713 --> 00:38:06,951 ♪ ♪ 952 00:38:07,018 --> 00:38:10,655 God, how bad of a kisser am I? 953 00:38:10,722 --> 00:38:15,593 ♪ ♪ 954 00:38:17,262 --> 00:38:20,298 [cheers and applause] 955 00:38:25,136 --> 00:38:27,105 Yeah. 956 00:38:28,473 --> 00:38:30,208 Yeah, that's tough to watch back. 957 00:38:30,275 --> 00:38:32,677 ‐ Yeah, I can tell. You're pretty emotional. 958 00:38:32,744 --> 00:38:33,812 ‐ Mm‐hmm. 959 00:38:33,878 --> 00:38:35,580 Like, of course, I was sad 960 00:38:35,647 --> 00:38:36,981 that I had to go through the breakup. 961 00:38:37,048 --> 00:38:38,850 I was heartbroken, but in that moment, 962 00:38:38,917 --> 00:38:41,319 I just wanted her to be okay. 963 00:38:41,386 --> 00:38:43,121 ‐ Yeah, you constantly continued 964 00:38:43,188 --> 00:38:45,523 to put her first even when you were going through 965 00:38:45,590 --> 00:38:47,258 your own heartbreak. 966 00:38:47,325 --> 00:38:50,128 And how hard was that to hear Katie kind of say out loud 967 00:38:50,195 --> 00:38:51,896 she didn't hear that passion? 968 00:38:53,264 --> 00:38:56,034 ‐ It's so tough because... 969 00:38:57,602 --> 00:39:00,505 If it started out that strong, what did I do wrong, you know? 970 00:39:00,572 --> 00:39:01,739 And you can't help but think that. 971 00:39:01,806 --> 00:39:03,007 ‐ Of course. 972 00:39:03,074 --> 00:39:04,475 ‐ Like, what could I have done better? 973 00:39:04,542 --> 00:39:07,345 Like, just... that's a tough thought, 974 00:39:07,412 --> 00:39:09,447 but I think... 975 00:39:09,514 --> 00:39:11,282 I think, in the end, there's nothing I did 976 00:39:11,349 --> 00:39:13,318 or didn't do. It just wasn't‐‐ 977 00:39:13,384 --> 00:39:14,986 that spark wasn't there for her. 978 00:39:15,053 --> 00:39:18,423 ‐ Yeah. Have you ever been told 979 00:39:18,489 --> 00:39:20,558 that you weren't a great kisser before? 980 00:39:20,625 --> 00:39:22,627 Has this ever been a thing for you? 981 00:39:22,694 --> 00:39:24,362 I'm sorry. 982 00:39:24,429 --> 00:39:29,300 ‐ I went back home... [chuckles] 983 00:39:29,367 --> 00:39:31,236 I texted, like, two or three people 984 00:39:31,302 --> 00:39:32,570 I'd kissed in the past. 985 00:39:32,637 --> 00:39:34,138 ‐ No. ‐ I did. 986 00:39:34,205 --> 00:39:35,173 [laughter] 987 00:39:35,240 --> 00:39:37,041 ‐ You did? ‐ I swear to God, I did. 988 00:39:37,108 --> 00:39:38,343 ‐ No. 989 00:39:38,409 --> 00:39:40,345 ‐ And I was like, "Listen, am I a trash kisser? 990 00:39:40,411 --> 00:39:42,413 You gotta be honest with me." ‐ [laughs] 991 00:39:42,480 --> 00:39:44,616 ‐ Um... [chuckles] 992 00:39:44,682 --> 00:39:46,651 My ex said no. I was a good kisser. 993 00:39:46,718 --> 00:39:48,753 It's just the connection‐‐ 994 00:39:48,820 --> 00:39:51,256 it's not just one person being a good kisser or not. 995 00:39:51,322 --> 00:39:53,391 It's about the connection. ‐ Tayshia, Kaitlyn. 996 00:39:53,458 --> 00:39:57,462 I'm so sorry to interrupt. 997 00:39:57,528 --> 00:40:01,132 I just wanna say, Connor, that I watched you on the show, 998 00:40:01,199 --> 00:40:05,637 and I just think you're absolutely adorable, 999 00:40:05,703 --> 00:40:11,309 and I know that you can't be a bad kisser. 1000 00:40:11,376 --> 00:40:13,244 ‐ Let's find out! ‐ Oh! 1001 00:40:13,311 --> 00:40:14,679 ‐ Let's find out! ‐ Kiss her now! 1002 00:40:14,746 --> 00:40:17,548 Kiss her now! ‐ Yo, bro! 1003 00:40:17,615 --> 00:40:20,585 ‐ Kiss her! ‐ No, she can come down here. 1004 00:40:20,652 --> 00:40:23,688 [cheers and applause] 1005 00:40:25,290 --> 00:40:27,759 ‐ I was literally checking you out earlier. 1006 00:40:27,825 --> 00:40:30,862 [cheers and applause] 1007 00:40:32,163 --> 00:40:34,299 ‐ Gosh. ‐ Oh, my God! 1008 00:40:34,365 --> 00:40:36,634 ‐ Oh, my‐‐ oh, he so got into it. 1009 00:40:36,701 --> 00:40:37,835 Oh, my God. 1010 00:40:40,772 --> 00:40:44,008 [cheers and applause] 1011 00:40:44,075 --> 00:40:45,810 ‐ What's your name? ‐ Tara. 1012 00:40:45,877 --> 00:40:47,011 ‐ Hi, Tara. ‐ Hi, Connor. 1013 00:40:47,078 --> 00:40:48,146 ‐ "What's your name"! ‐ Wait, yeah. 1014 00:40:48,212 --> 00:40:50,415 ‐ Can you hang out? ‐ Sure. 1015 00:40:50,481 --> 00:40:53,918 ‐ Oh, my gosh, you're so cute! ‐ What a bold move. 1016 00:40:53,985 --> 00:40:55,687 ‐ So... ‐ I couldn't help it. 1017 00:40:55,753 --> 00:40:57,155 ‐ Are we gonna rate the kiss? ‐ I was gonna say. 1018 00:40:57,221 --> 00:40:58,856 Out of one to ten? ‐ How was it. 1019 00:40:58,923 --> 00:41:00,091 ‐ 11. ‐ What? 1020 00:41:00,158 --> 00:41:02,560 ‐ 11. ‐ 11. 1021 00:41:02,627 --> 00:41:04,162 ‐ What? ‐ Wow. Whoa. 1022 00:41:04,228 --> 00:41:05,630 ‐ I noticed that earlier. 1023 00:41:05,697 --> 00:41:07,298 I was like, "Oh, he's checking me out." 1024 00:41:07,365 --> 00:41:08,800 ‐ I was checking her out. ‐ You were? 1025 00:41:08,866 --> 00:41:11,636 ‐ No way. You're kidding me. 1026 00:41:11,703 --> 00:41:13,137 ‐ I was like, "That girl's really cute." 1027 00:41:13,204 --> 00:41:14,639 ‐ You were checking her out. 1028 00:41:14,706 --> 00:41:15,940 Connor, were you expecting this? 1029 00:41:16,007 --> 00:41:17,942 ‐ No. ‐ Yeah, clearly not. 1030 00:41:18,009 --> 00:41:19,944 ‐ I'm a little flustered. ‐ Same. 1031 00:41:20,011 --> 00:41:20,945 ‐ Okay. ‐ Okay. 1032 00:41:21,012 --> 00:41:22,080 ‐ Um... 1033 00:41:22,146 --> 00:41:23,514 ‐ I don't even know what to do now. 1034 00:41:23,581 --> 00:41:26,117 This is already a very memorable night. 1035 00:41:26,184 --> 00:41:28,486 We should probably take a break. 1036 00:41:28,553 --> 00:41:29,954 ‐ Yeah. ‐ Cool off. 1037 00:41:30,021 --> 00:41:31,723 ‐ But one more for the road. ‐ But one more for the road. 1038 00:41:31,789 --> 00:41:33,191 ‐ Oh. ‐ Here I come. 1039 00:41:33,257 --> 00:41:35,994 ‐ Whoo! ‐ Get in there, tiger! 1040 00:41:36,060 --> 00:41:38,062 You're not a cat! You're a tiger! 1041 00:41:38,129 --> 00:41:41,165 You're a tiger! You're a tiger! 1042 00:41:41,232 --> 00:41:42,800 ‐ I'm out! 1043 00:41:42,867 --> 00:41:45,470 ‐ You're a tiger! ‐ What? 1044 00:41:45,536 --> 00:41:48,573 ‐ Okay, when we return... ‐ Oh, wow. 1045 00:41:48,639 --> 00:41:50,174 ‐ Oh. ‐ Will you accept this rose? 1046 00:41:50,241 --> 00:41:51,376 ‐ Aw, thank you. ‐ Okay, I can't‐‐ 1047 00:41:51,442 --> 00:41:52,744 okay. ‐ I can't even‐‐ 1048 00:41:52,810 --> 00:41:55,146 this is just like one of the most romantic dates 1049 00:41:55,213 --> 00:41:56,614 in "Bachelor" history. 1050 00:41:56,681 --> 00:41:58,249 Okay, obviously we're gonna have to check back in 1051 00:41:58,316 --> 00:41:59,584 with these two lovebirds over here. 1052 00:41:59,650 --> 00:42:00,952 ‐ Crazy. 1053 00:42:01,019 --> 00:42:02,787 ‐ We'll be back when "The Men Tell All" returns. 1054 00:42:02,854 --> 00:42:05,223 [cheers and applause] 1055 00:42:05,289 --> 00:42:07,992 [chatter] ‐ What just happened? 1056 00:42:08,059 --> 00:42:09,560 ‐ I want your number. You should‐‐ 1057 00:42:09,627 --> 00:42:12,563 [cheers and applause] 1058 00:42:12,630 --> 00:42:13,965 [upbeat music] 1059 00:42:14,032 --> 00:42:16,100 ‐ [laughs] 1060 00:42:16,167 --> 00:42:19,003 ‐ What's up? ‐ Hug, dog. 1061 00:42:21,072 --> 00:42:27,645 [cheers and applause] 1062 00:42:27,712 --> 00:42:28,913 ‐ Welcome back, Bachelor Nation. 1063 00:42:28,980 --> 00:42:31,282 It's already been a very exciting night. 1064 00:42:31,349 --> 00:42:34,485 In fact, Connor just kissed a woman from the audience? 1065 00:42:34,552 --> 00:42:36,087 [laughter] 1066 00:42:36,154 --> 00:42:38,356 And who knows what will happen later? 1067 00:42:38,423 --> 00:42:41,826 Up next is a man whose energy immediately drew Katie in, 1068 00:42:41,893 --> 00:42:44,262 but what they shared during their relationship 1069 00:42:44,328 --> 00:42:47,231 was so much deeper than just fun and laughter. 1070 00:42:47,298 --> 00:42:49,534 Andrew, let's get this. Come on up. 1071 00:42:49,600 --> 00:42:52,203 [cheers and applause] 1072 00:42:56,007 --> 00:42:57,241 Hi, Andrew. So happy to have you 1073 00:42:57,308 --> 00:42:59,077 up here and join us. 1074 00:42:59,143 --> 00:43:00,178 Thank you so much for being here. 1075 00:43:00,244 --> 00:43:01,345 ‐ Thanks for having me. 1076 00:43:01,412 --> 00:43:03,448 ‐ You and Katie clearly had a connection. 1077 00:43:03,514 --> 00:43:05,383 ‐ Yeah. ‐ You had playful banter, 1078 00:43:05,450 --> 00:43:09,153 shared same values, insane chemistry. 1079 00:43:09,220 --> 00:43:11,055 But your relationship took an abrupt end 1080 00:43:11,122 --> 00:43:13,691 right before you were about to introduce her to your family. 1081 00:43:13,758 --> 00:43:16,227 Let's take a look back. 1082 00:43:16,294 --> 00:43:17,962 [gentle upbeat music] 1083 00:43:18,029 --> 00:43:20,364 ‐ [laughs] Finally, right? Hi. 1084 00:43:20,431 --> 00:43:21,466 ‐ [in English accent] Hello, my love. 1085 00:43:21,532 --> 00:43:22,800 ‐ What's your name? ‐ I'm Andrew. 1086 00:43:22,867 --> 00:43:23,935 ‐ Andrew, nice to meet you. ‐ Nice to meet you. 1087 00:43:24,001 --> 00:43:25,036 I've traveled all the way across the pond 1088 00:43:25,103 --> 00:43:26,437 to be here with you tonight. ‐ Oh. 1089 00:43:26,504 --> 00:43:29,006 Andrew S., the first time I met him, 1090 00:43:29,073 --> 00:43:30,741 he was playful and confident. 1091 00:43:30,808 --> 00:43:32,677 ‐ [normally] Nice to meet you. I'm actually from Chicago. 1092 00:43:32,743 --> 00:43:34,312 ‐ I knew it! I knew it! 1093 00:43:34,378 --> 00:43:36,514 I was like, "This guy's lying!" 1094 00:43:36,581 --> 00:43:39,450 That little fib sparked a connection right away. 1095 00:43:39,517 --> 00:43:41,486 [laughs] ‐ We're doing it big. 1096 00:43:41,552 --> 00:43:42,587 ‐ Oh, my God! 1097 00:43:42,653 --> 00:43:43,855 I just love the energy 1098 00:43:43,921 --> 00:43:45,323 that him and I share together. 1099 00:43:45,389 --> 00:43:46,791 I got it. 1100 00:43:46,858 --> 00:43:48,092 We did it. 1101 00:43:48,159 --> 00:43:51,362 Like, he just makes me so happy. 1102 00:43:51,429 --> 00:43:53,831 ‐ You are exceptional. 1103 00:43:53,898 --> 00:43:56,267 ‐ What I love about our relationship is 1104 00:43:56,334 --> 00:43:58,970 we can get deep and serious. 1105 00:43:59,036 --> 00:44:01,105 And we can laugh so hard we're crying. 1106 00:44:01,172 --> 00:44:02,640 ‐ Why are you so strong? 1107 00:44:02,707 --> 00:44:03,774 [balloon pops] ‐ [screams] 1108 00:44:03,841 --> 00:44:05,810 ‐ [laughs] That popped off your head! 1109 00:44:05,877 --> 00:44:07,578 ‐ Andrew really is one of a kind. 1110 00:44:07,645 --> 00:44:09,413 And we actually bonded over the struggles 1111 00:44:09,480 --> 00:44:10,715 we experienced as children. 1112 00:44:10,781 --> 00:44:13,050 ‐ Like, I wore, like, the same jeans‐‐ 1113 00:44:13,117 --> 00:44:14,685 ‐ Thrift shopping? ‐ Thrift shopping! 1114 00:44:14,752 --> 00:44:16,587 ‐ I prayed no one ever saw me. ‐ And I'm the baby, 1115 00:44:16,654 --> 00:44:18,089 so I'm getting hand‐me‐downs. 1116 00:44:18,156 --> 00:44:21,626 ‐ Free lunches, that was me. ‐ Yo, I was free lunches. 1117 00:44:21,692 --> 00:44:24,629 Never had a woman understand what I'd been through. 1118 00:44:24,695 --> 00:44:26,130 She's an amazing woman. 1119 00:44:26,197 --> 00:44:28,666 I'm really swept off my feet. 1120 00:44:28,733 --> 00:44:32,870 Honestly, I've really fallen for your heart. 1121 00:44:32,937 --> 00:44:34,739 And I believe in love. 1122 00:44:34,805 --> 00:44:36,207 You're getting me really close. 1123 00:44:36,274 --> 00:44:38,242 Her personality's so infectious, 1124 00:44:38,309 --> 00:44:41,612 her smile‐‐this is exactly what I've been looking for. 1125 00:44:41,679 --> 00:44:45,082 When we kiss, there's no way anyone kisses the way we kiss. 1126 00:44:45,149 --> 00:44:46,417 ‐ [laughs] 1127 00:44:46,484 --> 00:44:48,386 ‐ Definitely falling in love with Katie. 1128 00:44:48,452 --> 00:44:50,488 I know she feels it; I feel it. 1129 00:44:50,555 --> 00:44:53,758 It feels like there's no one else. 1130 00:44:58,863 --> 00:45:00,665 ‐ Justin. 1131 00:45:00,731 --> 00:45:03,634 [solemn piano music] 1132 00:45:03,701 --> 00:45:05,636 ♪ ♪ 1133 00:45:05,703 --> 00:45:10,074 You are such an amazing man. 1134 00:45:10,141 --> 00:45:13,544 But the hard part is that I am 1135 00:45:13,611 --> 00:45:15,880 building stronger connections. 1136 00:45:15,947 --> 00:45:17,648 [sniffling] 1137 00:45:17,715 --> 00:45:21,986 And you deserve more than what I can give you. 1138 00:45:22,053 --> 00:45:24,455 ‐ It's bittersweet but just know that 1139 00:45:24,522 --> 00:45:28,092 I will forever hold you dear to my heart. 1140 00:45:30,561 --> 00:45:33,698 ‐ [whispers] I'm so happy we met. 1141 00:45:33,764 --> 00:45:36,100 Come here. Gimme a hug. 1142 00:45:38,803 --> 00:45:40,705 I'm so sorry. 1143 00:45:40,771 --> 00:45:43,908 [sobs] 1144 00:45:43,975 --> 00:45:45,343 [kisses] 1145 00:45:45,409 --> 00:45:48,346 [solemn music] 1146 00:45:48,412 --> 00:45:55,486 ♪ ♪ 1147 00:45:57,788 --> 00:45:59,323 [sobs] 1148 00:45:59,390 --> 00:46:01,492 ‐ It's heartbreaking, you know? 1149 00:46:01,559 --> 00:46:04,528 I haven't felt this way about a woman before. 1150 00:46:04,595 --> 00:46:07,331 I poured myself into every little bit of this 1151 00:46:07,398 --> 00:46:10,067 and, um, she had stronger connections 1152 00:46:10,134 --> 00:46:12,203 with everyone else. 1153 00:46:12,270 --> 00:46:14,605 And it hurts. 1154 00:46:14,672 --> 00:46:18,042 [solemn music] 1155 00:46:18,109 --> 00:46:24,015 ♪ ♪ 1156 00:46:31,222 --> 00:46:33,858 ‐ I can tell it's really tough to relive. 1157 00:46:33,924 --> 00:46:34,925 ‐ Yeah. 1158 00:46:34,992 --> 00:46:38,929 ‐ How are you feeling right now? 1159 00:46:38,996 --> 00:46:41,799 ‐ [sighs] I mean, you know, 1160 00:46:41,866 --> 00:46:43,367 those are real emotions. 1161 00:46:43,434 --> 00:46:47,638 I feel, um, what me and Katie, you know, had, 1162 00:46:47,705 --> 00:46:51,575 we were always consistently us, if that makes sense. 1163 00:46:51,642 --> 00:46:52,977 ‐ Mm‐hm. 1164 00:46:53,044 --> 00:46:56,414 ‐ And I think that's what, you know, 1165 00:46:56,480 --> 00:47:02,253 made it so...so hard to, you know‐‐ 1166 00:47:02,320 --> 00:47:06,691 'cause it was so‐‐it was such a real thing for us both. 1167 00:47:06,757 --> 00:47:08,426 ‐ After you said goodbye, 1168 00:47:08,492 --> 00:47:12,063 what were you feeling right then and there? 1169 00:47:12,129 --> 00:47:13,431 ‐ Here we go again. 1170 00:47:13,497 --> 00:47:18,035 Um, you know, I've been accustomed to heartbreaks, 1171 00:47:18,102 --> 00:47:21,005 so, um, you know, 1172 00:47:21,072 --> 00:47:22,773 I was just feeling 1173 00:47:22,840 --> 00:47:25,776 every single relationship that I've done. 1174 00:47:25,843 --> 00:47:29,113 And obviously, having to restart again 1175 00:47:29,180 --> 00:47:31,315 is, uh, you know, 1176 00:47:31,382 --> 00:47:32,683 never something that you want to do. 1177 00:47:32,750 --> 00:47:34,352 And especially the one with Katie, 1178 00:47:34,418 --> 00:47:36,587 where I've never even 1179 00:47:36,654 --> 00:47:38,556 felt these feelings before, 1180 00:47:38,622 --> 00:47:42,560 so it was even far along and I was just like, 1181 00:47:42,626 --> 00:47:44,428 "This can't be happening." You know what I mean? 1182 00:47:44,495 --> 00:47:47,131 When you put so much effort into something, like, 1183 00:47:47,198 --> 00:47:49,033 you just want to see it succeed. 1184 00:47:49,100 --> 00:47:51,068 And, you know, I'm still waiting 1185 00:47:51,135 --> 00:47:55,306 for someone to, you know, just pick me for me. 1186 00:47:55,373 --> 00:47:58,008 Pick me for 100% me. 1187 00:47:58,075 --> 00:48:00,378 ‐ Looking back at your journey, do you ever wonder, 1188 00:48:00,444 --> 00:48:04,115 like, where it went wrong? Or can you pinpoint a moment‐‐ 1189 00:48:04,181 --> 00:48:06,584 ‐ I think that's the hardest part. 1190 00:48:06,650 --> 00:48:08,085 'Cause we never had a bad moment. 1191 00:48:08,152 --> 00:48:09,987 ‐ Mm. ‐ Not one time. 1192 00:48:10,054 --> 00:48:12,490 Every moment was consistently getting better. 1193 00:48:12,556 --> 00:48:14,358 Every moment was consistently good. 1194 00:48:14,425 --> 00:48:17,194 There wasn't this or that, it was just... 1195 00:48:17,261 --> 00:48:20,564 it wasn't enough compared to any other guys. 1196 00:48:20,631 --> 00:48:24,101 And I can't‐‐can't do anything about that. 1197 00:48:24,168 --> 00:48:25,836 ‐ You know, one of my favorite conversations 1198 00:48:25,903 --> 00:48:27,638 of this entire season was 1199 00:48:27,705 --> 00:48:29,140 actually a conversation you had 1200 00:48:29,206 --> 00:48:32,543 on your one‐on‐one with Katie, talking about the challenges 1201 00:48:32,610 --> 00:48:37,014 interracial relationships face, um, and the struggles 1202 00:48:37,081 --> 00:48:39,116 that just come with being in an interracial relationship. 1203 00:48:39,183 --> 00:48:41,152 ‐ Right. ‐ And you were so courageous 1204 00:48:41,218 --> 00:48:42,153 for talking about that. 1205 00:48:42,219 --> 00:48:43,354 Were you surprised at all 1206 00:48:43,421 --> 00:48:45,389 about how Katie reacted and 1207 00:48:45,456 --> 00:48:46,924 how well you guys connected? 1208 00:48:46,991 --> 00:48:49,260 ‐ Yeah. Honestly, she killed it. 1209 00:48:49,326 --> 00:48:51,695 I mean, every word that came out of her mouth, 1210 00:48:51,762 --> 00:48:54,932 I was just like, "Yes, yes." 1211 00:48:54,999 --> 00:48:57,435 But, you know, when talking about things like that, 1212 00:48:57,501 --> 00:48:58,836 like, I want to be realistic. 1213 00:48:58,903 --> 00:49:00,905 Like, this is what we're gonna head into. 1214 00:49:00,971 --> 00:49:02,840 And, like, me being me, like, 1215 00:49:02,907 --> 00:49:04,275 I wasn't gonna shy away from that. 1216 00:49:04,341 --> 00:49:06,777 And also, me being a Black man, like, 1217 00:49:06,844 --> 00:49:11,282 I'm not afraid of shouldering or having to bear that, 1218 00:49:11,348 --> 00:49:13,384 as a Black man, to represent us. 1219 00:49:13,451 --> 00:49:15,352 Like, there's no way I was gonna shy away from that. 1220 00:49:15,419 --> 00:49:18,255 So like I said, that's exactly who I am. 1221 00:49:18,322 --> 00:49:20,057 [applause] 1222 00:49:25,329 --> 00:49:29,233 ‐ You know, you said you deserve to be chosen. 1223 00:49:29,300 --> 00:49:31,368 You do. ‐ Thank you. 1224 00:49:33,204 --> 00:49:34,505 ‐ And you will. 1225 00:49:34,572 --> 00:49:36,507 ‐ I hope so. ‐ [chuckles] 1226 00:49:36,574 --> 00:49:37,908 ‐ Truly do. 1227 00:49:37,975 --> 00:49:39,677 I've always believed in love. ‐ Mm‐hmm. 1228 00:49:39,743 --> 00:49:41,879 ‐ I'm a hopeless romantic. 1229 00:49:41,946 --> 00:49:44,348 You know, I grew up watching rom‐coms with my mom 1230 00:49:44,415 --> 00:49:48,052 so, um, I wanted to give this my full effort 1231 00:49:48,118 --> 00:49:50,187 and see if we can fall in love. 1232 00:49:50,254 --> 00:49:55,159 And, um, you know, I think we got pretty damn close. 1233 00:49:55,226 --> 00:49:56,527 ‐ Andrew, thank you so much. 1234 00:49:56,594 --> 00:49:58,562 We really appreciate you being so vulnerable 1235 00:49:58,629 --> 00:50:00,431 and so real with us. 1236 00:50:00,498 --> 00:50:02,199 When we come back, the single dad 1237 00:50:02,266 --> 00:50:04,001 who had Bachelor Nation swooning 1238 00:50:04,068 --> 00:50:05,436 will be here with us 1239 00:50:05,503 --> 00:50:08,205 to tell us about his devastating goodbye. 1240 00:50:08,272 --> 00:50:09,874 And later, Katie will join us 1241 00:50:09,940 --> 00:50:12,309 to face all of the men for the first time 1242 00:50:12,376 --> 00:50:14,912 since those dramatic days in New Mexico. 1243 00:50:14,979 --> 00:50:16,514 Will Thomas be one of those men? 1244 00:50:16,580 --> 00:50:17,515 We will find out. 1245 00:50:17,581 --> 00:50:24,655 [cheers and applause] 1246 00:50:27,358 --> 00:50:33,964 [cheers and applause] 1247 00:50:34,031 --> 00:50:35,099 ‐ Welcome back to 1248 00:50:35,165 --> 00:50:36,934 "The Bachelorette: The Men Tell All." 1249 00:50:36,967 --> 00:50:39,770 This season was full of tearful goodbyes, 1250 00:50:39,837 --> 00:50:42,072 but none was more heartbreaking 1251 00:50:42,139 --> 00:50:44,742 than the one we saw earlier tonight. 1252 00:50:44,808 --> 00:50:47,912 Michael desperately wanted to pursue a future with Katie. 1253 00:50:47,978 --> 00:50:50,047 Ultimately, the pull of fatherhood 1254 00:50:50,114 --> 00:50:52,249 was too much for him to bear. 1255 00:50:52,316 --> 00:50:54,852 Michael, do you care to come up here and join us? 1256 00:50:54,919 --> 00:51:01,959 [cheers and applause] 1257 00:51:03,193 --> 00:51:05,796 ‐ Thanks. ‐ How are you doing? 1258 00:51:05,863 --> 00:51:07,364 ‐ I'm doing okay. ‐ Yeah. 1259 00:51:07,431 --> 00:51:08,732 ‐ Yeah, there's still a lot on my mind. 1260 00:51:08,799 --> 00:51:09,767 ‐ Of course. 1261 00:51:09,833 --> 00:51:11,068 I think we all saw 1262 00:51:11,135 --> 00:51:13,003 the connection between you and Katie. 1263 00:51:13,070 --> 00:51:15,239 And I think I could speak for all of us when I say 1264 00:51:15,306 --> 00:51:16,807 we were sad to see you go. 1265 00:51:16,874 --> 00:51:20,177 Let's take a look. 1266 00:51:20,244 --> 00:51:22,479 ‐ [chuckles softly] 1267 00:51:22,546 --> 00:51:24,315 Hi. ‐ Hey, how are you? 1268 00:51:24,381 --> 00:51:26,216 I remember walking up to Katie, 1269 00:51:26,283 --> 00:51:28,485 and it felt like time froze. 1270 00:51:28,552 --> 00:51:29,620 I am Michael. 1271 00:51:29,687 --> 00:51:32,323 She's beautiful, she's vibrant, 1272 00:51:32,389 --> 00:51:35,359 and extremely down to earth. 1273 00:51:35,426 --> 00:51:37,728 I actually have a four‐year‐old son too. 1274 00:51:37,795 --> 00:51:39,096 ‐ Really? ‐ Yes. 1275 00:51:39,163 --> 00:51:40,764 ‐ How often do you get to see him? 1276 00:51:40,831 --> 00:51:42,166 ‐ I get to FaceTime with him every day. 1277 00:51:42,232 --> 00:51:43,500 ‐ Oh! 1278 00:51:43,567 --> 00:51:45,636 ‐ There was a lot of reasons for coming here. 1279 00:51:45,703 --> 00:51:48,572 But the most important one was 1280 00:51:48,639 --> 00:51:51,208 can I find that spark again? Can I love again? 1281 00:51:51,275 --> 00:51:54,244 Like, I always hear this ends in an engagement. 1282 00:51:54,311 --> 00:51:57,781 But it‐‐it begins at an engagement. 1283 00:51:57,848 --> 00:51:59,817 ‐ I love that. 1284 00:51:59,883 --> 00:52:00,951 ‐ Can I kiss you? 1285 00:52:01,018 --> 00:52:03,220 ‐ Abso‐[bleep]‐lutely. ‐ [chuckles] 1286 00:52:03,287 --> 00:52:04,855 I feel strong for Katie. 1287 00:52:04,922 --> 00:52:09,893 And that's equally as scary as it is exciting. 1288 00:52:09,960 --> 00:52:12,896 The past is very much a part of who I am, 1289 00:52:12,963 --> 00:52:17,401 and I'm hoping that it doesn't scare her off. 1290 00:52:17,468 --> 00:52:20,537 Seven months after James was born, 1291 00:52:20,604 --> 00:52:24,608 my wife, Laura, was diagnosed with breast cancer. 1292 00:52:24,675 --> 00:52:28,045 And so, in 2019, 1293 00:52:28,112 --> 00:52:31,915 she passed away and... 1294 00:52:31,982 --> 00:52:36,186 I have finally gotten to this place where 1295 00:52:36,253 --> 00:52:40,257 I'm ready to, like, open up my heart. 1296 00:52:40,324 --> 00:52:43,961 Like, what a gift to be able to fall in love twice. 1297 00:52:44,028 --> 00:52:45,129 ‐ Michael and I just went to 1298 00:52:45,195 --> 00:52:46,797 a whole different level together. 1299 00:52:46,864 --> 00:52:48,966 The way he spoke about love, 1300 00:52:49,033 --> 00:52:52,369 it was just‐‐ it was just beautiful. 1301 00:52:54,605 --> 00:52:57,274 I'm like, I don't know, I'm like‐‐ 1302 00:52:57,341 --> 00:53:00,377 I'm like, overwhelmed with sadness for his pain 1303 00:53:00,444 --> 00:53:03,781 but happiness for, like, what our love can be. 1304 00:53:03,847 --> 00:53:06,316 The life that I picture with us and with James 1305 00:53:06,383 --> 00:53:08,986 is such a‐‐a dream, truly. 1306 00:53:09,053 --> 00:53:10,421 ‐ That makes‐‐that's so nice. 1307 00:53:10,487 --> 00:53:13,457 ‐ What I'm looking for, ultimately, is to be in love. 1308 00:53:13,524 --> 00:53:15,159 ‐ No one can love you like I can. 1309 00:53:15,225 --> 00:53:16,827 ‐ With Michael, I really feel like 1310 00:53:16,894 --> 00:53:19,129 if we walked away from this together, 1311 00:53:19,196 --> 00:53:23,000 it would truly be a forever kind of love. 1312 00:53:29,773 --> 00:53:31,375 ‐ That's crazy. 1313 00:53:31,442 --> 00:53:32,676 ‐ Bye‐bye. Goodbye. 1314 00:53:32,743 --> 00:53:33,811 ‐ No, don't you‐‐ 1315 00:53:33,877 --> 00:53:36,246 James is the thing I love most. 1316 00:53:36,313 --> 00:53:39,650 And it's breaking me that I'm here 1317 00:53:39,717 --> 00:53:42,820 when he's thinking that. 1318 00:53:43,587 --> 00:53:46,724 I don't want him to ever think that he's not enough. 1319 00:53:46,790 --> 00:53:53,097 It kills me because I see so much with us. 1320 00:53:55,032 --> 00:53:58,402 But I'm going home because 1321 00:53:58,469 --> 00:54:02,573 my beautiful boy needs his dad. 1322 00:54:02,639 --> 00:54:06,043 ‐ I saw us going to the end, 1323 00:54:06,110 --> 00:54:08,512 which makes this really 1324 00:54:08,579 --> 00:54:11,749 confusing for me right now. 1325 00:54:11,815 --> 00:54:14,952 ‐ I know that. I'm so sorry. 1326 00:54:18,889 --> 00:54:20,958 You taught me how to love again. 1327 00:54:21,024 --> 00:54:23,961 [emotional music] 1328 00:54:24,027 --> 00:54:29,967 ♪ ♪ 1329 00:54:30,033 --> 00:54:31,168 ‐ I know his decision 1330 00:54:31,235 --> 00:54:33,470 is the best decision for his family. 1331 00:54:33,537 --> 00:54:35,873 But right now, in this moment, it [bleep] hurts. 1332 00:54:35,939 --> 00:54:39,877 And in this moment, I am mad, I am sad. 1333 00:54:39,943 --> 00:54:43,046 Michael is someone I saw myself walking away with. 1334 00:54:43,113 --> 00:54:46,817 All I'm looking for is to be in love and find my person. 1335 00:54:46,884 --> 00:54:50,120 And it's very possible that my person just left. 1336 00:54:50,187 --> 00:54:56,126 ♪ ♪ 1337 00:54:56,193 --> 00:54:58,128 ‐ [sighs] 1338 00:55:05,803 --> 00:55:08,138 ‐ We're all emotional watching that. 1339 00:55:08,205 --> 00:55:10,340 I can see you are. 1340 00:55:10,407 --> 00:55:11,441 How hard is that to watch back? 1341 00:55:11,508 --> 00:55:15,312 I mean, I'm struggling. ‐ Yeah. 1342 00:55:15,379 --> 00:55:19,650 Yeah, watching it back, it kind of... 1343 00:55:19,716 --> 00:55:24,388 I mean, I want to say it brings me back to that place but 1344 00:55:24,454 --> 00:55:28,292 like, since that day, I've been feeling it the entire time. 1345 00:55:28,358 --> 00:55:32,796 So...it's kind of a reminder of, you know, 1346 00:55:32,863 --> 00:55:34,765 what I had to do in order 1347 00:55:34,832 --> 00:55:39,169 to be a great parent to a beautiful son. 1348 00:55:39,236 --> 00:55:42,139 And that balance that all single parents 1349 00:55:42,206 --> 00:55:44,107 try to keep together, 1350 00:55:44,174 --> 00:55:47,211 which is taking care of somebody that they truly love 1351 00:55:47,277 --> 00:55:51,982 while simultaneously trying to find happiness for themselves. 1352 00:55:52,049 --> 00:55:55,419 ‐ Yeah. ‐ Um, when you pursue one, 1353 00:55:55,485 --> 00:55:58,422 you feel as though it takes away for another. 1354 00:55:58,488 --> 00:56:01,191 And it's a constant juggling act. 1355 00:56:01,258 --> 00:56:06,463 And the fact that we were so close, 1356 00:56:06,530 --> 00:56:10,000 um, makes it harder. 1357 00:56:10,067 --> 00:56:14,638 Um, but for a single parent, and somebody 1358 00:56:14,705 --> 00:56:17,708 that's gone through what James and I have gone through 1359 00:56:17,774 --> 00:56:19,910 and our family's gone through, 1360 00:56:19,977 --> 00:56:21,378 it was my only decision. 1361 00:56:21,445 --> 00:56:22,846 ‐ Yeah, yeah. 1362 00:56:22,913 --> 00:56:25,449 I just‐‐I can't imagine how hard it was 1363 00:56:25,515 --> 00:56:29,519 to say goodbye to someone you're falling for. 1364 00:56:29,586 --> 00:56:32,289 How hard was that? 1365 00:56:32,356 --> 00:56:34,558 ‐ Yeah, it's really difficult. 1366 00:56:34,625 --> 00:56:37,861 Um, obviously, I was very proud of myself 1367 00:56:37,928 --> 00:56:41,832 for taking this step and putting myself out there. 1368 00:56:41,899 --> 00:56:43,600 There was a million reasons 1369 00:56:43,667 --> 00:56:46,036 why you just say no. ‐ Mm‐hmm. 1370 00:56:46,103 --> 00:56:50,007 ‐ And I'm so happy I just did it. 1371 00:56:50,073 --> 00:56:52,542 Katie and I just had this connection 1372 00:56:52,609 --> 00:56:55,212 that happened right off the beginning. 1373 00:56:55,279 --> 00:56:58,415 ‐ Mm‐hmm. ‐ And looking back on it now, 1374 00:56:58,482 --> 00:57:00,250 nothing's changed. 1375 00:57:00,317 --> 00:57:03,487 ‐ So, if Katie did say 1376 00:57:03,553 --> 00:57:05,622 she wanted to give this another shot, 1377 00:57:05,689 --> 00:57:07,057 you still feel the same way? 1378 00:57:07,124 --> 00:57:08,926 You would do it? ‐ 100%. 1379 00:57:08,992 --> 00:57:10,227 ‐ Oh, my gosh. 1380 00:57:10,294 --> 00:57:12,829 ‐ It feels as though we left 1381 00:57:12,896 --> 00:57:15,299 so much left unsaid. 1382 00:57:15,365 --> 00:57:20,237 And when we were in her room discussing this, 1383 00:57:20,304 --> 00:57:22,005 there was one thing that‐‐ 1384 00:57:22,072 --> 00:57:24,608 it was a kind of theme that we always juggled around, 1385 00:57:24,675 --> 00:57:26,143 which was, you know, if‐‐ 1386 00:57:26,209 --> 00:57:28,145 if love exists, it'll find a way. 1387 00:57:28,211 --> 00:57:29,313 ‐ Mm‐hmm. 1388 00:57:29,379 --> 00:57:32,950 ‐ And I know how beautiful marriage can be. 1389 00:57:33,016 --> 00:57:35,819 I know how great that bond is. 1390 00:57:35,886 --> 00:57:38,088 And so I wanted to let her know that 1391 00:57:38,155 --> 00:57:40,223 that's where we're‐‐ that's where we're heading. 1392 00:57:40,290 --> 00:57:42,893 ‐ Yeah, and I think what really struck Katie 1393 00:57:42,960 --> 00:57:44,161 and a lot of us was when you said 1394 00:57:44,227 --> 00:57:46,697 how lucky would you be to fall in love twice. 1395 00:57:46,763 --> 00:57:48,065 ‐ Yeah. ‐ It was beautiful. 1396 00:57:48,131 --> 00:57:50,734 ‐ It is; you feel like you're in high school again, 1397 00:57:50,801 --> 00:57:52,002 doing it all over. 1398 00:57:52,069 --> 00:57:56,807 I never, in a million years, thought I would be 1399 00:57:56,873 --> 00:57:59,409 open to that idea again. ‐ Yeah. 1400 00:57:59,476 --> 00:58:02,446 ‐ 'Cause after Laura passed... 1401 00:58:02,512 --> 00:58:05,382 I mean, we were together for 16 years. 1402 00:58:05,449 --> 00:58:09,086 It just doesn't seem possible. 1403 00:58:09,152 --> 00:58:12,556 But there's tons of hope out there for me now, 1404 00:58:12,622 --> 00:58:15,325 and it really wouldn't have existed 1405 00:58:15,392 --> 00:58:18,428 if I didn't take this leap. 1406 00:58:25,535 --> 00:58:27,671 ‐ Thank you. Thank you for being up here. 1407 00:58:27,738 --> 00:58:29,506 Thank you for coming tonight. 1408 00:58:29,573 --> 00:58:31,174 We're all rooting for you to find love. 1409 00:58:31,241 --> 00:58:32,209 ‐ Absolutely. ‐ Thank you. 1410 00:58:32,275 --> 00:58:33,243 I'm trying. 1411 00:58:33,310 --> 00:58:34,578 [cheers and applause] 1412 00:58:34,644 --> 00:58:37,481 ‐ We'll be back when "The Men Tell All" returns. 1413 00:58:37,547 --> 00:58:44,621 [cheers and applause] 1414 00:58:46,423 --> 00:58:47,691 ‐ Your story means so much. 1415 00:58:47,758 --> 00:58:49,326 Really. ‐ Thank you. 1416 00:58:49,393 --> 00:58:50,761 ‐ Of course. 1417 00:58:56,533 --> 00:58:59,503 [cheers and applause] 1418 00:58:59,569 --> 00:59:00,637 ‐ Welcome back to 1419 00:59:00,704 --> 00:59:02,472 "The Bachelorette: The Men Tell All." 1420 00:59:02,539 --> 00:59:05,208 Katie will be out here shortly but before we get to that, 1421 00:59:05,275 --> 00:59:06,943 let's lighten things up a bit. 1422 00:59:07,010 --> 00:59:08,412 There were a few great moments 1423 00:59:08,478 --> 00:59:10,514 that the audience didn't get to see, 1424 00:59:10,580 --> 00:59:13,750 so we thought it might be fun to give everyone a look. 1425 00:59:13,817 --> 00:59:16,586 You know, when you're competing against other men 1426 00:59:16,653 --> 00:59:18,188 for the love of a woman, 1427 00:59:18,255 --> 00:59:21,591 there comes a time where you gotta talk a little smack. 1428 00:59:21,658 --> 00:59:25,429 And as we're about to see in the Bash Ball group date, 1429 00:59:25,495 --> 00:59:27,631 these guys are some of the worst 1430 00:59:27,697 --> 00:59:29,566 smack talkers I've ever seen. 1431 00:59:29,633 --> 00:59:30,767 [laughter] 1432 00:59:30,834 --> 00:59:33,537 ‐ In sport, it's all about mental toughness. 1433 00:59:33,603 --> 00:59:36,139 It's [bleep] talking 101 time. 1434 00:59:36,206 --> 00:59:38,041 [laughter] 1435 00:59:38,108 --> 00:59:39,676 Let's see what you guys got. 1436 00:59:39,743 --> 00:59:40,877 ‐ Trey, you suck at dancing. 1437 00:59:40,944 --> 00:59:42,212 You're an awful dancer. 1438 00:59:42,279 --> 00:59:44,614 ‐ That's all you got? ‐ Oh, he lied. 1439 00:59:44,681 --> 00:59:46,950 ‐ Your backbone's made of Jell‐O. 1440 00:59:47,050 --> 00:59:49,986 ‐ I have never experienced such bad 1441 00:59:50,053 --> 00:59:51,555 trash talking in my life. ‐ [bleep] talking. 1442 00:59:51,621 --> 00:59:55,625 ‐ Your eyes are, uh, uh, blue like a urinal cake. 1443 00:59:55,692 --> 00:59:57,027 [laughter] 1444 00:59:57,094 --> 00:59:58,795 ‐ I don't even know how to spell the word [bleep]. 1445 00:59:58,862 --> 01:00:00,530 but that was not [bleep] at all. 1446 01:00:00,597 --> 01:00:02,099 ‐ Where'd you get that shirt? 1447 01:00:02,165 --> 01:00:04,067 The shirt store? Pfft! 1448 01:00:04,134 --> 01:00:06,770 ‐ You look like a human is Animorphing into a leprechaun 1449 01:00:06,837 --> 01:00:09,673 and got stuck in the middle, dawg. 1450 01:00:09,739 --> 01:00:10,841 ‐ I don't know which one's more fake, 1451 01:00:10,907 --> 01:00:12,275 your love for Katie or your smile. 1452 01:00:12,342 --> 01:00:14,945 all: Oh! 1453 01:00:17,347 --> 01:00:18,882 ‐ Dude, that was horrible. 1454 01:00:18,949 --> 01:00:22,452 [applause] 1455 01:00:22,519 --> 01:00:25,188 ‐ Who said somebody's backbone was made of Jell‐O? 1456 01:00:25,255 --> 01:00:26,289 ‐ That was me. 1457 01:00:26,356 --> 01:00:28,024 I kinda blacked out in the moment. 1458 01:00:28,091 --> 01:00:29,993 ‐ What does that even mean? 1459 01:00:30,060 --> 01:00:31,561 ‐ I honestly don't remember. 1460 01:00:31,628 --> 01:00:32,929 [laughter] 1461 01:00:32,996 --> 01:00:34,831 Yeah, I mean‐‐ ‐ I forgot that. 1462 01:00:34,898 --> 01:00:36,299 I mean, I'm Canadian. I'm too nice, guys. 1463 01:00:36,366 --> 01:00:37,367 You know what I mean? 1464 01:00:37,434 --> 01:00:38,869 I mean, I had nothing bad to say. 1465 01:00:38,935 --> 01:00:41,304 I mean, I know Tre, I mean‐‐ ‐ Don't do this to me, please. 1466 01:00:41,371 --> 01:00:42,305 ‐ You want me to talk to you right now? 1467 01:00:42,372 --> 01:00:43,306 ‐ Please don't. 1468 01:00:43,373 --> 01:00:44,608 ‐ Your voice isn't as good 1469 01:00:44,674 --> 01:00:47,010 as what it seems to be. 1470 01:00:47,077 --> 01:00:49,246 ‐ How dare you? Take that back. 1471 01:00:49,312 --> 01:00:50,247 ‐ God! 1472 01:00:50,313 --> 01:00:51,615 ‐ That was below the belt. 1473 01:00:51,681 --> 01:00:53,416 ‐ It's fine, I'll get over it. Therapy works. 1474 01:00:53,483 --> 01:00:55,685 ‐ Do you guys remember when I said you were terrible at this? 1475 01:00:55,752 --> 01:00:57,521 It's‐‐you're proving my point. 1476 01:00:57,587 --> 01:00:59,055 ‐ Is it bad? Yeah? ‐ We like each other. 1477 01:00:59,122 --> 01:01:01,458 ‐ We love each other, unfortunately. 1478 01:01:01,525 --> 01:01:02,826 ‐ My boy. ‐ You know I love your singing. 1479 01:01:02,893 --> 01:01:04,127 I love your singing. 1480 01:01:04,194 --> 01:01:05,228 ‐ Tayshia, you wanna [bleep] talk me? 1481 01:01:05,295 --> 01:01:06,663 ‐ I mean, I love you too. ‐ Aw. 1482 01:01:06,730 --> 01:01:08,498 ‐ I can't do it. ‐ See, that's how it's done. 1483 01:01:08,565 --> 01:01:11,101 [both laugh] 1484 01:01:11,168 --> 01:01:13,703 ‐ All right. This journey tested the guys 1485 01:01:13,770 --> 01:01:15,338 in so many different ways. 1486 01:01:15,405 --> 01:01:16,973 But there was one specific challenge 1487 01:01:17,040 --> 01:01:19,009 that pushed them to their limits. 1488 01:01:19,075 --> 01:01:22,279 Of course I'm talking about the infamous WOWO challenge, 1489 01:01:22,345 --> 01:01:25,448 where the goal was to see how long you guys could go 1490 01:01:25,515 --> 01:01:27,684 while abstaining from self‐pleasure. 1491 01:01:27,751 --> 01:01:29,686 Roll the clip. 1492 01:01:29,753 --> 01:01:30,687 [laughs] 1493 01:01:30,754 --> 01:01:32,055 ‐ So, we're kinda curious 1494 01:01:32,122 --> 01:01:33,823 to know about the contest. 1495 01:01:33,890 --> 01:01:35,358 ‐ The WOWO? ‐ Yes. 1496 01:01:35,425 --> 01:01:39,296 We wanna know who's broken the contest. 1497 01:01:41,965 --> 01:01:44,601 [laughter] ‐ Mike, you broke the contest? 1498 01:01:44,668 --> 01:01:46,570 ‐ Yeah. ‐ And he's being real? 1499 01:01:46,636 --> 01:01:49,339 ‐ I'm out, I'm out. Sorry. 1500 01:01:49,406 --> 01:01:51,141 ‐ So Michael probably has a really high libido. 1501 01:01:51,208 --> 01:01:53,376 ‐ Both teams play hard. 1502 01:01:53,443 --> 01:01:56,413 ‐ What I'm hearing here is that Mike A. 1503 01:01:56,479 --> 01:01:59,282 has the most stamina of all the men up here. 1504 01:01:59,349 --> 01:02:00,850 ‐ Oh, well that's not what he said. 1505 01:02:00,917 --> 01:02:03,453 ‐ No, that's‐‐ that's how it's being delivered 1506 01:02:03,520 --> 01:02:06,590 and I think it should be understood that way. 1507 01:02:06,656 --> 01:02:09,359 And I would respect the panel 1508 01:02:09,426 --> 01:02:11,795 to acknowledge that I have great stamina for my age. 1509 01:02:11,861 --> 01:02:13,463 ‐ The most? 1510 01:02:13,530 --> 01:02:15,599 ‐ Oh, I don't know about the most. 1511 01:02:15,665 --> 01:02:17,901 That's‐‐I don't know how we can compare that. 1512 01:02:17,968 --> 01:02:19,936 ‐ That's no way to compare. ‐ No. 1513 01:02:20,003 --> 01:02:22,072 [both laughing] I don't want to know. 1514 01:02:22,138 --> 01:02:23,373 ‐ I don't wanna know either. ‐ Me neither. 1515 01:02:23,440 --> 01:02:27,777 Then quit asking me. [laughter] 1516 01:02:27,844 --> 01:02:31,348 [applause] 1517 01:02:31,414 --> 01:02:33,783 ‐ Michael, you seem to be getting kind of red. 1518 01:02:33,850 --> 01:02:35,051 Do you have shame in your game? 1519 01:02:35,118 --> 01:02:37,787 ‐ No shame in the game. Not at all. 1520 01:02:37,854 --> 01:02:39,689 I'm, uh, I'm surprised I lasted that long. 1521 01:02:39,756 --> 01:02:41,591 [laughter] 1522 01:02:41,658 --> 01:02:43,293 ‐ How did everyone else do with it? 1523 01:02:43,360 --> 01:02:45,195 ‐ We were exhausted. We didn't get sleep out there. 1524 01:02:45,262 --> 01:02:46,663 I was‐‐I was just trying to survive. 1525 01:02:46,730 --> 01:02:48,031 [laughter] 1526 01:02:48,098 --> 01:02:49,032 I was panicking. 1527 01:02:49,099 --> 01:02:50,300 [laughter] 1528 01:02:50,367 --> 01:02:52,235 ‐ Waking up, sometimes it's just not working. 1529 01:02:52,302 --> 01:02:55,105 I mean, I'm being honest. I mean, you're so exhausted. 1530 01:02:55,171 --> 01:02:56,339 [laughter] 1531 01:02:56,406 --> 01:02:58,275 I mean, brutal, brutal. 1532 01:02:58,341 --> 01:03:00,110 Life goes on, you know? ‐ [laughs] 1533 01:03:00,176 --> 01:03:01,578 ‐ Life goes on. 1534 01:03:01,645 --> 01:03:02,579 ‐ I'd like to move on. 1535 01:03:02,646 --> 01:03:03,580 ‐ Next topic. 1536 01:03:03,647 --> 01:03:05,282 ‐ Yeah, next topic. 1537 01:03:05,348 --> 01:03:07,350 Well, we have one more unseen moment 1538 01:03:07,417 --> 01:03:09,486 that I'm so excited to show you guys. 1539 01:03:09,552 --> 01:03:13,657 So I've brought a special guest to help set this one up. 1540 01:03:13,723 --> 01:03:15,325 [cheers and applause] 1541 01:03:15,392 --> 01:03:17,260 ‐ [laughs] 1542 01:03:17,327 --> 01:03:21,031 ‐ Oh, oh, Kaitlyn went crazy. 1543 01:03:21,097 --> 01:03:22,866 ‐ My special guest! 1544 01:03:22,932 --> 01:03:24,501 ‐ How are you, sweetie? 1545 01:03:24,567 --> 01:03:26,936 [cheers and applause] 1546 01:03:27,003 --> 01:03:28,805 ‐ For those of you that don't know, 1547 01:03:28,872 --> 01:03:31,408 this is Kaitlyn's fiancé, Jason. 1548 01:03:31,474 --> 01:03:34,678 [cheers and applause] 1549 01:03:34,744 --> 01:03:37,113 Okay, so the next clip that we're about to see 1550 01:03:37,180 --> 01:03:39,549 hasn't been seen because it's not from Katie's love story, 1551 01:03:39,616 --> 01:03:40,950 it's actually from yours. 1552 01:03:41,051 --> 01:03:43,153 Shortly after you got home from filming, 1553 01:03:43,219 --> 01:03:46,690 Jason hatched a plan to cohost your podcast, 1554 01:03:46,756 --> 01:03:48,925 and things took a surprising turn 1555 01:03:48,992 --> 01:03:50,894 and we have that footage. 1556 01:03:50,960 --> 01:03:52,295 Let's roll the clip. 1557 01:03:52,362 --> 01:03:56,800 ‐ Let's bring on Lisa. ‐ Lisa is coming in. 1558 01:03:56,866 --> 01:03:58,668 ‐ Is she there? 1559 01:03:58,735 --> 01:03:59,769 ‐ Kait. ‐ What? 1560 01:04:02,539 --> 01:04:05,108 ‐ Oh, [bleep]! 1561 01:04:06,509 --> 01:04:09,612 [camera lens snapping] 1562 01:04:13,516 --> 01:04:15,719 ‐ [chuckles] 1563 01:04:15,785 --> 01:04:18,755 ‐ I'm wearing a tequila shirt! ‐ That's okay. 1564 01:04:18,822 --> 01:04:21,458 What brought us together was this podcast 1565 01:04:21,524 --> 01:04:23,593 and little did I know that day, 1566 01:04:23,660 --> 01:04:25,261 when I told you what I was looking for, 1567 01:04:25,328 --> 01:04:27,997 I never in a million years, 1568 01:04:28,064 --> 01:04:30,934 would've thought I was looking at... 1569 01:04:30,967 --> 01:04:33,403 [choking up] my best friend... 1570 01:04:35,939 --> 01:04:38,341 My future wife, 1571 01:04:38,408 --> 01:04:40,677 the future mother of our kids. 1572 01:04:40,744 --> 01:04:42,912 [sobbing] 1573 01:04:42,979 --> 01:04:44,814 If forever is forever, 1574 01:04:44,881 --> 01:04:48,118 then I just don't wanna ever live another day 1575 01:04:48,184 --> 01:04:49,986 knowing that you're not my forever. 1576 01:04:50,053 --> 01:04:51,488 ‐ I can't believe this is happening! 1577 01:04:51,554 --> 01:04:52,989 Is this really happening right now? 1578 01:04:53,056 --> 01:04:54,858 ‐ What? ‐ Wait, we're still talking 1579 01:04:54,924 --> 01:04:56,292 into the microphone? Aah! 1580 01:04:56,359 --> 01:04:58,695 I forgot there's even a ring involved in this! 1581 01:04:58,762 --> 01:05:00,897 You're on a knee! Oh, my God, it's happening. 1582 01:05:00,964 --> 01:05:02,499 And the dogs are here. 1583 01:05:02,565 --> 01:05:05,168 I can't breathe. 1584 01:05:05,235 --> 01:05:08,004 Holy [bleep]! 1585 01:05:08,071 --> 01:05:09,539 [laughter] 1586 01:05:09,606 --> 01:05:13,810 ‐ Kaitlyn, will you marry me? ‐ [squeals] Yes! 1587 01:05:13,877 --> 01:05:16,846 Oh, my gosh! 1588 01:05:16,913 --> 01:05:20,083 [cheers and applause] 1589 01:05:22,352 --> 01:05:25,522 [cheers and applause] 1590 01:05:25,588 --> 01:05:27,957 It's so cute! ‐ [laughs] 1591 01:05:28,024 --> 01:05:29,659 What a blast. ‐ Okay, Jason. 1592 01:05:29,726 --> 01:05:31,628 You gotta tell us all how this went down. 1593 01:05:31,694 --> 01:05:33,630 ‐ That was unreal. No, I always knew that 1594 01:05:33,696 --> 01:05:35,165 I wanted to propose to Kaitlyn, 1595 01:05:35,231 --> 01:05:37,534 but the big thing is it's so hard to surprise her. 1596 01:05:37,600 --> 01:05:38,701 ‐ Yeah. ‐ Right? 1597 01:05:38,768 --> 01:05:40,403 ‐ [stammering] You couldn't even make out 1598 01:05:40,470 --> 01:05:41,504 what I was saying. ‐ Is that English? 1599 01:05:41,571 --> 01:05:42,672 ‐ I don't know if that was English. 1600 01:05:42,739 --> 01:05:44,240 I was just like [indistinct shouting] 1601 01:05:44,307 --> 01:05:46,009 I was like, I was so surprised. 1602 01:05:46,075 --> 01:05:49,012 ‐ Guys, take notes, okay? That's how it's done. 1603 01:05:49,078 --> 01:05:50,880 ‐ Oh, my God. ‐ Bravo, man. 1604 01:05:50,947 --> 01:05:52,081 [applause] 1605 01:05:52,148 --> 01:05:53,483 ‐ Okay, well, coming up, 1606 01:05:53,550 --> 01:05:55,952 Katie will be reunited with all of her ex‐boyfriends 1607 01:05:56,019 --> 01:05:58,455 for the first time since leaving New Mexico, 1608 01:05:58,521 --> 01:06:01,858 including one man who has yet to make an appearance tonight. 1609 01:06:01,925 --> 01:06:04,661 That's right, I'm talking about Thomas. 1610 01:06:04,727 --> 01:06:07,464 Stay tuned. It's all coming up on 1611 01:06:07,530 --> 01:06:09,265 "The Bachelorette: The Men Tell All." 1612 01:06:09,332 --> 01:06:12,502 [cheers and applause] 1613 01:06:13,436 --> 01:06:17,073 [cheers and applause] 1614 01:06:18,842 --> 01:06:19,976 ‐ Welcome back to 1615 01:06:20,043 --> 01:06:21,411 "The Bachelorette: The Men Tell All." 1616 01:06:21,478 --> 01:06:22,946 It has been a crazy night 1617 01:06:23,012 --> 01:06:25,148 with some feisty bachelors, 1618 01:06:25,215 --> 01:06:27,550 some broken hearts exposed, 1619 01:06:27,617 --> 01:06:29,085 and a few surprises. 1620 01:06:29,152 --> 01:06:33,022 But finally, the moment we have all been waiting for, 1621 01:06:33,089 --> 01:06:35,191 Katie, come on out here. 1622 01:06:35,258 --> 01:06:37,594 [cheers and applause] 1623 01:06:41,464 --> 01:06:44,601 ‐ Oh, my God, you look so beautiful. 1624 01:06:49,172 --> 01:06:51,140 ‐ [sighs] Goodness gracious. 1625 01:06:51,207 --> 01:06:52,308 ‐ Wow. 1626 01:06:52,375 --> 01:06:53,643 ‐ Here's all you ex‐boyfriends. ‐ I know. 1627 01:06:53,710 --> 01:06:56,112 ‐ How's that feel right now? ‐ They look so good! 1628 01:06:56,179 --> 01:06:57,347 [laughs] ‐ Don't they? 1629 01:06:57,413 --> 01:06:58,882 ‐ I like the beard. ‐ Oh, thank you. 1630 01:06:58,948 --> 01:07:01,184 ‐ It looks great. [both chuckle] 1631 01:07:01,251 --> 01:07:02,485 ‐ Michael, I know this is the first time 1632 01:07:02,552 --> 01:07:03,920 you've seen Katie. ‐ Yeah. 1633 01:07:03,987 --> 01:07:05,755 ‐ Is there anything you would like to tell her, or... 1634 01:07:05,822 --> 01:07:07,757 ‐ No, I mean, watching everything back 1635 01:07:07,824 --> 01:07:09,893 is, obviously, really powerful 1636 01:07:09,959 --> 01:07:12,061 and brings me right back there. 1637 01:07:12,128 --> 01:07:15,098 ‐ Mm. ‐ Um, I never wanted to leave 1638 01:07:15,164 --> 01:07:17,934 and I was put in a situation, 1639 01:07:17,967 --> 01:07:20,870 obviously, and you were super kind for understanding it 1640 01:07:20,937 --> 01:07:22,839 that I had to leave for my son. 1641 01:07:22,906 --> 01:07:26,175 Going through this journey with you 1642 01:07:26,242 --> 01:07:29,479 did help me understand that I can find love again. 1643 01:07:29,546 --> 01:07:32,515 And you were so open and honest and welcoming 1644 01:07:32,582 --> 01:07:36,319 to all the complexities that exist within my own life. 1645 01:07:36,386 --> 01:07:39,222 And I trust that, and still do trust, 1646 01:07:39,289 --> 01:07:42,992 that you would be fit for that role in any capacity. 1647 01:07:43,059 --> 01:07:44,661 ‐ Thank you, I appreciate it. 1648 01:07:44,727 --> 01:07:48,932 ‐ I feel compelled to tell you that earlier tonight, 1649 01:07:48,998 --> 01:07:53,937 Michael did say that if you gave him a second chance, 1650 01:07:54,003 --> 01:07:57,340 he would still be open to it. 1651 01:07:57,407 --> 01:08:00,043 ‐ I have nothing but love and respect for Michael, 1652 01:08:00,109 --> 01:08:03,346 but ultimately, you know, I could not dwell on the past. 1653 01:08:03,413 --> 01:08:05,648 I had to continue to move forward. 1654 01:08:05,715 --> 01:08:07,884 And my ending is 1655 01:08:07,951 --> 01:08:10,286 ultimately how everything was supposed to happen. 1656 01:08:10,353 --> 01:08:11,487 You know, I'm a big believer in 1657 01:08:11,554 --> 01:08:13,156 everything happens for a reason. 1658 01:08:13,222 --> 01:08:16,826 And that's something I still believe in to this day. 1659 01:08:16,893 --> 01:08:17,827 [light applause] ‐ Yeah. 1660 01:08:17,894 --> 01:08:19,963 Andrew, I know tonight 1661 01:08:20,029 --> 01:08:21,598 you were extra emotional. 1662 01:08:21,664 --> 01:08:24,000 Is there anything you would like to say to Katie? 1663 01:08:24,067 --> 01:08:25,034 ‐ [in English accent] Hello, my love. 1664 01:08:25,101 --> 01:08:26,970 ‐ [in English accent] Hello. [laughs] 1665 01:08:27,036 --> 01:08:28,638 ‐ Uh, no, I'm just, you know, 1666 01:08:28,705 --> 01:08:30,807 I second everything Michael said. 1667 01:08:30,873 --> 01:08:35,845 Um, I'm just really thankful for, uh, you know, 1668 01:08:35,912 --> 01:08:40,350 you being able to, you know, create a man out of me 1669 01:08:40,416 --> 01:08:42,619 in ways I didn't know was possible. 1670 01:08:42,685 --> 01:08:45,088 Um, you know, obviously, 1671 01:08:45,154 --> 01:08:49,092 everything that I see is kind of tough to watch 1672 01:08:49,158 --> 01:08:51,127 but, um, you know, I know in my heart 1673 01:08:51,194 --> 01:08:55,231 that everything that we had, um, was super real 1674 01:08:55,298 --> 01:08:58,368 and I have no regrets about anything. 1675 01:08:58,434 --> 01:08:59,502 I know what kind of person you are. 1676 01:08:59,569 --> 01:09:00,570 I know your heart 1677 01:09:00,637 --> 01:09:01,571 and I know you're gonna be 1678 01:09:01,638 --> 01:09:02,672 an incredible wife 1679 01:09:02,739 --> 01:09:05,441 and mother someday, so, um, 1680 01:09:05,508 --> 01:09:07,877 you know, I wish nothing but the best for you. 1681 01:09:07,944 --> 01:09:09,579 ‐ Thank you, Andrew. 1682 01:09:09,646 --> 01:09:13,182 Yeah, it was tough, um, watching it back. 1683 01:09:13,249 --> 01:09:15,351 You know, it's one of those moments where, again, 1684 01:09:15,418 --> 01:09:16,619 with the "what ifs" of like, 1685 01:09:16,686 --> 01:09:18,655 what if we had more time together? 1686 01:09:18,721 --> 01:09:20,623 What difference would that have made? 1687 01:09:20,690 --> 01:09:22,592 But I have nothing but love and respect for you 1688 01:09:22,659 --> 01:09:24,394 and I'm just really excited to see what 1689 01:09:24,460 --> 01:09:26,295 life brings to you going forward. 1690 01:09:26,362 --> 01:09:27,664 ‐ Great, thank you. 1691 01:09:30,433 --> 01:09:32,101 ‐ I was gonna say, selfishly, for me, 1692 01:09:32,168 --> 01:09:34,871 you know, when I came out of that pickup truck 1693 01:09:34,937 --> 01:09:36,706 and I met you for the first time, 1694 01:09:36,773 --> 01:09:38,908 I was very nervous, I was very insecure. 1695 01:09:38,975 --> 01:09:41,310 You know, I was very, like, "Do I belong here?" 1696 01:09:41,377 --> 01:09:43,046 And, you know, through the process of 1697 01:09:43,112 --> 01:09:44,881 getting to know you and spending time together, 1698 01:09:44,947 --> 01:09:47,050 kinda like Aaron, my time seemingly was 1699 01:09:47,116 --> 01:09:49,686 encompassed with conflict and, 1700 01:09:49,752 --> 01:09:51,921 man, I'm not gonna lie, I've talked a lot about Thomas. 1701 01:09:51,988 --> 01:09:53,122 ‐ [chuckles] 1702 01:09:53,189 --> 01:09:55,024 ‐ But we had moments that I feel are real 1703 01:09:55,091 --> 01:09:56,459 and I learned a lot about you 1704 01:09:56,526 --> 01:09:57,827 and a lot about, you know, 1705 01:09:57,894 --> 01:09:59,595 what went wrong with both of our past relationships 1706 01:09:59,662 --> 01:10:01,798 that I feel like‐‐so that's why I say "selfishly," 1707 01:10:01,864 --> 01:10:03,232 helped me grow for the next person 1708 01:10:03,299 --> 01:10:04,567 that I, you know, end up meeting 1709 01:10:04,634 --> 01:10:06,069 and that's why I was‐‐ I meant it so much 1710 01:10:06,135 --> 01:10:07,770 when I was like "You're a gemmable woman." 1711 01:10:07,837 --> 01:10:09,105 You were able to make me 1712 01:10:09,172 --> 01:10:10,773 believe a little bit more in myself 1713 01:10:10,840 --> 01:10:12,208 than I had coming out of that, 1714 01:10:12,275 --> 01:10:13,943 and I owe a lot to you 1715 01:10:14,010 --> 01:10:15,344 for my self‐confidence that I have today, 1716 01:10:15,411 --> 01:10:16,779 and you're just amazing. 1717 01:10:16,846 --> 01:10:18,214 ‐ Wow. ‐ That's so sweet. 1718 01:10:18,281 --> 01:10:20,450 ‐ Thank you. ‐ That is so sweet. 1719 01:10:20,516 --> 01:10:21,884 [cheers and applause] 1720 01:10:21,951 --> 01:10:23,820 ‐ I know my journey kinda really got 1721 01:10:23,886 --> 01:10:25,855 just encompassed by conflict. 1722 01:10:25,922 --> 01:10:27,890 Um, but hopefully, 1723 01:10:27,957 --> 01:10:30,460 you know that I also had your best interests 1724 01:10:30,526 --> 01:10:32,829 at heart, and hopefully it made it easier 1725 01:10:32,895 --> 01:10:35,364 for you to fall in love with whoever you did 1726 01:10:35,431 --> 01:10:37,366 and I don't know how it ended but, um, 1727 01:10:37,433 --> 01:10:39,168 I'm always gonna be in your corner. Thank you. 1728 01:10:39,235 --> 01:10:41,304 ‐ Aw, thanks, Thomas. 1729 01:10:41,370 --> 01:10:42,638 Oh, sorry, Aaron‐‐ 1730 01:10:42,705 --> 01:10:47,176 all: Oh! 1731 01:10:47,243 --> 01:10:48,745 ‐ Katie! 1732 01:10:48,811 --> 01:10:51,447 ‐ Katie! [all murmuring] 1733 01:10:51,514 --> 01:10:52,882 ‐ [bleep]. 1734 01:10:52,949 --> 01:10:54,550 Why am I here, man? ‐ I have nothing to say. 1735 01:10:54,617 --> 01:10:56,419 I have no words. 1736 01:10:56,486 --> 01:10:58,121 ‐ [laughing] 1737 01:10:58,187 --> 01:11:00,256 ‐ I just‐‐I'm just gonna pretend it never happened. 1738 01:11:00,323 --> 01:11:03,126 ‐ I can't, I can't. I'm not‐‐I'm gonna blush. 1739 01:11:03,192 --> 01:11:05,027 ‐ It's okay. ‐ [laughing] 1740 01:11:05,094 --> 01:11:07,096 ‐ Oh. ‐ [clears throat] 1741 01:11:07,163 --> 01:11:09,065 ‐ That's my mortal enemy. ‐ I feel like an [...]. 1742 01:11:09,132 --> 01:11:10,900 ‐ No, you're fine. ‐ No, you're okay. 1743 01:11:10,967 --> 01:11:12,668 You're really okay. ‐ It happens, it happens. 1744 01:11:12,735 --> 01:11:13,870 ‐ Um... 1745 01:11:13,936 --> 01:11:15,004 ‐ Connor, 1746 01:11:15,071 --> 01:11:17,240 it looks like you have something to say? 1747 01:11:17,306 --> 01:11:18,674 ‐ You guys really thought I was gonna show up 1748 01:11:18,741 --> 01:11:20,877 and not write one more song? ‐ [chuckles] 1749 01:11:20,943 --> 01:11:23,146 ‐ Uh, I hope you guys will sing along at the end. 1750 01:11:23,212 --> 01:11:24,881 [strums ukulele and clears throat] 1751 01:11:24,947 --> 01:11:28,818 ♪ Now I know you're all sick of my songs ♪ 1752 01:11:28,885 --> 01:11:31,287 ♪ But I figured one more couldn't hurt ♪ 1753 01:11:31,354 --> 01:11:32,688 ‐ [laughs] 1754 01:11:32,755 --> 01:11:35,858 ‐ ♪ It all started that one fateful night ♪ 1755 01:11:35,925 --> 01:11:38,861 ♪ With a ball pit, a box, and a cat ♪ 1756 01:11:38,928 --> 01:11:42,064 ♪ You were the prettiest thing I had ever seen ♪ 1757 01:11:42,131 --> 01:11:46,202 ♪ Why'd I kiss you like a maniac? ♪ 1758 01:11:46,269 --> 01:11:49,605 ♪ Katie, I loved every moment we had ♪ 1759 01:11:49,672 --> 01:11:53,643 ♪ From the paws, to the puns, to the end ♪ 1760 01:11:53,709 --> 01:11:56,579 ♪ And I know I didn't win your heart ♪ 1761 01:11:56,646 --> 01:12:00,383 ♪ But I walked out with 30 new friends ♪ 1762 01:12:00,449 --> 01:12:04,854 ♪ Katie, we're lucky you gave all of us half a chance ♪ 1763 01:12:04,921 --> 01:12:06,556 ♪ But the guys on this season ♪ 1764 01:12:06,622 --> 01:12:10,326 ♪ Have got me believing in bromance ♪ 1765 01:12:10,393 --> 01:12:11,727 Guys, sing it. ‐ Aw. 1766 01:12:11,794 --> 01:12:13,462 ‐ [men joining in] ♪ The guys on this season ♪ 1767 01:12:13,529 --> 01:12:17,233 ♪ have got me believing in bromance ♪ 1768 01:12:17,300 --> 01:12:19,335 Everybody! [laughter] 1769 01:12:19,402 --> 01:12:20,703 all men: ♪ The guys on this season ♪ 1770 01:12:20,770 --> 01:12:25,775 ♪ Have got me believing in bromance ♪ 1771 01:12:25,842 --> 01:12:27,310 [cheers and applause] 1772 01:12:27,376 --> 01:12:28,945 ‐ We will be right back with more of 1773 01:12:29,011 --> 01:12:31,013 "The Bachelorette: The Men Tell All." 1774 01:12:31,080 --> 01:12:33,049 [cheers and applause] 1775 01:12:34,617 --> 01:12:38,254 [cheers and applause] 1776 01:12:38,321 --> 01:12:39,388 ‐ Welcome back to 1777 01:12:39,455 --> 01:12:41,290 "The Bachelorette: The Men Tell All." 1778 01:12:41,357 --> 01:12:43,626 We are here with our Bachelorette, Katie, 1779 01:12:43,693 --> 01:12:46,562 facing all of these heartbroken men. 1780 01:12:46,629 --> 01:12:47,830 You know, Katie, 1781 01:12:47,897 --> 01:12:50,566 there was a lot of drama surrounding Karl tonight. 1782 01:12:50,633 --> 01:12:52,935 And, you know, he had said that 1783 01:12:53,002 --> 01:12:54,937 he was actually looking out for your best interests 1784 01:12:55,004 --> 01:12:57,473 by trying to expose Thomas 1785 01:12:57,540 --> 01:12:59,876 and what he was really here for. 1786 01:12:59,942 --> 01:13:03,779 Um, how do you feel about how Karl ended? 1787 01:13:03,846 --> 01:13:05,815 ‐ For me, 1788 01:13:05,882 --> 01:13:07,683 I mean, the situation was tough, you know? 1789 01:13:07,750 --> 01:13:09,552 'Cause you weren't really helping me get 1790 01:13:09,619 --> 01:13:13,289 the clarity I needed in that moment by not saying names. 1791 01:13:13,356 --> 01:13:16,926 Ultimately, you were right, so I appreciate your honesty. 1792 01:13:16,993 --> 01:13:20,429 In the end, our relationship wasn't strong enough 1793 01:13:20,496 --> 01:13:22,932 to move forward regardless, 1794 01:13:22,999 --> 01:13:25,668 and so with the dynamics of the house 1795 01:13:25,735 --> 01:13:28,337 and everyone kind of saying, "Look, Karl needs to go," 1796 01:13:28,404 --> 01:13:31,407 to me, the men‐‐I hate to say it this way‐‐ 1797 01:13:31,474 --> 01:13:32,508 but the men were more important to me 1798 01:13:32,575 --> 01:13:34,243 than you as an individual, you know? 1799 01:13:34,310 --> 01:13:36,412 And so I really had to make the decision to 1800 01:13:36,479 --> 01:13:39,215 send you home earlier than maybe I anticipated 1801 01:13:39,282 --> 01:13:41,918 just because I wanted to continue to move forward 1802 01:13:42,018 --> 01:13:43,986 and have the environment be 1803 01:13:44,053 --> 01:13:45,821 a fun environment for everybody. 1804 01:13:45,888 --> 01:13:48,824 Yeah, so I do apologize that our journey ended so early. 1805 01:13:48,891 --> 01:13:50,493 ‐ That's okay. ‐ But I will say, 1806 01:13:50,559 --> 01:13:51,494 you were right. 1807 01:13:51,560 --> 01:13:52,495 ‐ [chuckles] 1808 01:13:52,561 --> 01:13:53,863 Thank you, thank you. 1809 01:13:53,930 --> 01:13:56,465 Um, I really did have your best interests in mind. 1810 01:13:56,532 --> 01:13:59,035 I mean, I really hope that you did see that. 1811 01:13:59,101 --> 01:14:01,170 And uh, at the end of the day, 1812 01:14:01,237 --> 01:14:03,272 I respect your decision, I have no regrets, 1813 01:14:03,339 --> 01:14:05,207 and I'm happy you were able to find love. 1814 01:14:05,274 --> 01:14:07,476 ‐ Thank you. 1815 01:14:07,543 --> 01:14:08,844 [chuckles] 1816 01:14:08,911 --> 01:14:10,012 ‐ You could probably look out here 1817 01:14:10,079 --> 01:14:12,315 and see there is somebody missing. 1818 01:14:12,381 --> 01:14:13,316 ‐ Yeah. 1819 01:14:13,382 --> 01:14:16,185 ‐ And that is Thomas. ‐ Mm‐hmm. 1820 01:14:16,252 --> 01:14:19,021 ‐ Obviously, he's not able to make it here tonight, 1821 01:14:19,088 --> 01:14:24,260 but he is actually here via video chat 1822 01:14:24,327 --> 01:14:26,529 and he does want to speak to you. 1823 01:14:26,595 --> 01:14:27,797 ‐ Okay. 1824 01:14:27,863 --> 01:14:29,465 ‐ Kay, Thomas? 1825 01:14:29,532 --> 01:14:30,733 ‐ Hello, everyone. 1826 01:14:30,800 --> 01:14:32,935 ‐ Hey, Thomas. ‐ Hey, Thomas, how are you? 1827 01:14:33,002 --> 01:14:36,939 ‐ Very good. I wish I could be there with you guys in person. 1828 01:14:37,006 --> 01:14:39,275 Katie, especially you, to be able to have 1829 01:14:39,342 --> 01:14:41,544 just a conversation face to face. 1830 01:14:41,610 --> 01:14:43,379 First and foremost, I just want to say 1831 01:14:43,446 --> 01:14:45,848 everything that happened in New Mexico 1832 01:14:45,915 --> 01:14:48,050 is still something that sits with me. 1833 01:14:48,117 --> 01:14:51,487 And my biggest regret over everything 1834 01:14:51,554 --> 01:14:54,056 was speaking any sort of doubt or uncertainty 1835 01:14:54,123 --> 01:14:56,359 into your journey in finding love. 1836 01:14:56,425 --> 01:14:58,627 And a lot of my actions 1837 01:14:58,694 --> 01:15:02,398 ended up taking away the attention from you 1838 01:15:02,465 --> 01:15:06,936 and away from a lot of amazing guys in that room. 1839 01:15:07,003 --> 01:15:11,107 And I just want to say I am so sorry for that. 1840 01:15:11,173 --> 01:15:13,943 Look, the one thing that has been bothering me a bit 1841 01:15:14,010 --> 01:15:15,678 about we ended, 1842 01:15:15,745 --> 01:15:19,415 and I just want to know what the big change was. 1843 01:15:19,482 --> 01:15:22,385 Everything just shifted. Everything just switched. 1844 01:15:22,451 --> 01:15:26,589 And I never really understood why. 1845 01:15:26,655 --> 01:15:28,424 ‐ Yeah, the night of the Rose Ceremony, 1846 01:15:28,491 --> 01:15:30,459 you came to talk to me, 1847 01:15:30,526 --> 01:15:32,762 and as I'm talking to you about what we were going through 1848 01:15:32,828 --> 01:15:35,631 and I'm practically crying, you're sitting there, 1849 01:15:35,698 --> 01:15:37,800 smiling at me, saying your speech, 1850 01:15:37,867 --> 01:15:39,235 and it just didn't feel genuine. 1851 01:15:39,301 --> 01:15:41,470 And there was really no point to 1852 01:15:41,537 --> 01:15:44,373 waste your spot and keep you another week at that point. 1853 01:15:44,440 --> 01:15:46,175 And I just felt it was best for me, 1854 01:15:46,242 --> 01:15:49,145 especially given the intuition I had about you early on, 1855 01:15:49,211 --> 01:15:51,280 to just end our journey when I did. 1856 01:15:51,347 --> 01:15:52,448 ‐ I respect that. 1857 01:15:52,515 --> 01:15:56,085 Thank you, that does bring clarity. 1858 01:15:56,152 --> 01:15:59,355 I meant it every single time when I looked at you and said 1859 01:15:59,422 --> 01:16:01,991 I was there to see if this was a relationship. 1860 01:16:02,058 --> 01:16:04,527 And I saw something great in you, 1861 01:16:04,593 --> 01:16:06,729 I had some amazing breakthroughs with you, 1862 01:16:06,796 --> 01:16:09,999 and my life has been transformed because of that. 1863 01:16:10,066 --> 01:16:13,569 And I'm grateful for the journey that we went on. 1864 01:16:13,636 --> 01:16:15,037 So thank you. 1865 01:16:15,104 --> 01:16:16,639 ‐ Thank you, Thomas. 1866 01:16:16,705 --> 01:16:19,241 I do appreciate you taking the time to say that. 1867 01:16:19,308 --> 01:16:22,445 You know, in reflecting back on everything that happened, 1868 01:16:22,511 --> 01:16:26,415 it is really unfortunate, um, how things were explained 1869 01:16:26,482 --> 01:16:28,851 and kind of how things were ultimately handled. 1870 01:16:28,918 --> 01:16:30,820 In the moment, I did what was best for me 1871 01:16:30,886 --> 01:16:33,656 in the way that I chose to send you home. 1872 01:16:33,722 --> 01:16:36,192 But I will say if that caused you any pain, 1873 01:16:36,258 --> 01:16:38,394 I do apologize about that. 1874 01:16:38,461 --> 01:16:41,664 And I do wish nothing but the best for you. 1875 01:16:41,730 --> 01:16:43,365 ‐ I appreciate that, thank you. 1876 01:16:43,432 --> 01:16:44,767 Thank you, guys, thank you. 1877 01:16:50,072 --> 01:16:53,209 ‐ Well, gang, it's the moment we've all been waiting for. 1878 01:16:53,275 --> 01:16:55,144 You know 'em and love 'em, 1879 01:16:55,211 --> 01:16:57,279 and now, you're going to watch 'em. 1880 01:16:57,346 --> 01:16:59,081 It's blooper time. ‐ Whoo! 1881 01:16:59,148 --> 01:17:02,351 [cheers and applause] 1882 01:17:02,418 --> 01:17:04,186 ‐ Tre, will you accept this rose? 1883 01:17:04,253 --> 01:17:05,955 ‐ Absolutely. 1884 01:17:07,156 --> 01:17:10,159 ‐ Oh, shoot, I think your frickin'‐‐crap. 1885 01:17:10,226 --> 01:17:11,260 ‐ Yo, where did it go? 1886 01:17:11,327 --> 01:17:12,561 ‐ I guess you just don't get the rose. 1887 01:17:12,628 --> 01:17:14,563 ‐ I'm gonna find it. I'ma find this rose. 1888 01:17:14,630 --> 01:17:16,265 ‐ Tre's like "I want it." 1889 01:17:16,332 --> 01:17:17,533 [gasps] 1890 01:17:17,600 --> 01:17:19,101 [laughs] 1891 01:17:19,168 --> 01:17:20,669 [chuckles] I got this. 1892 01:17:20,736 --> 01:17:22,471 Ready? ‐ Oh, yeah, that's a great one. 1893 01:17:22,538 --> 01:17:24,006 Oh, [...]! ‐ [laughs] 1894 01:17:24,073 --> 01:17:26,542 ‐ [laughing] ‐ [grunts] 1895 01:17:26,609 --> 01:17:28,310 [grunts] 1896 01:17:28,377 --> 01:17:30,746 [grunts, groans] 1897 01:17:30,813 --> 01:17:31,780 [screams] 1898 01:17:31,847 --> 01:17:33,916 [both chuckling] 1899 01:17:33,983 --> 01:17:35,618 [balloon pops] [screams] 1900 01:17:35,684 --> 01:17:37,486 Why are they attacking me? 1901 01:17:37,553 --> 01:17:40,656 ‐ I was conceived in a dune buggy, actually. 1902 01:17:40,723 --> 01:17:42,958 My parents were racers. ‐ Really? 1903 01:17:43,025 --> 01:17:44,360 ‐ In the back seat of one, yeah. 1904 01:17:44,426 --> 01:17:45,895 ‐ Oh, shut it. ‐ What? 1905 01:17:45,961 --> 01:17:48,030 ‐ Let me know when you want me to fire this thing up. 1906 01:17:48,097 --> 01:17:49,565 This baby‐making machine. 1907 01:17:49,632 --> 01:17:51,267 ‐ Oh. ‐ Mm‐hmm. 1908 01:17:51,333 --> 01:17:52,635 [bee buzzing] ‐ Yeah, with Michael A., 1909 01:17:52,701 --> 01:17:54,603 I wanted some special time, you know? 1910 01:17:54,670 --> 01:17:58,307 Ooh, sorry, there's this freaking bee. 1911 01:17:58,374 --> 01:18:01,544 [insect buzzing] 1912 01:18:01,610 --> 01:18:03,012 Is that a bug or a lizard? 1913 01:18:03,078 --> 01:18:04,480 ‐ It's a cricket. ‐ A cricket? 1914 01:18:04,547 --> 01:18:06,415 That thing is massive! 1915 01:18:06,482 --> 01:18:09,084 ‐ That's a big ass bug. ‐ Yeah. 1916 01:18:10,619 --> 01:18:12,354 ‐ I literally almost fell off this bo‐‐ 1917 01:18:12,421 --> 01:18:13,923 ‐ Like that? 1918 01:18:13,989 --> 01:18:15,057 ‐ [bleep]! 1919 01:18:15,124 --> 01:18:16,225 ‐ We have to walk in and clink 1920 01:18:16,292 --> 01:18:17,326 the glass and not break it. 1921 01:18:17,393 --> 01:18:18,694 ‐ Do you do a little "cling" 1922 01:18:18,761 --> 01:18:20,362 and I do a little "cling"? ‐ And then we do a little 1923 01:18:20,429 --> 01:18:21,830 [together] "cling‐cling." ‐ And then we'll do, like, 1924 01:18:21,897 --> 01:18:24,767 "cling, cling‐cling, cling, cling, cling‐cling." 1925 01:18:24,833 --> 01:18:25,868 Let's go! 1926 01:18:25,935 --> 01:18:27,536 ‐ Break out into a full dance party. 1927 01:18:27,603 --> 01:18:30,539 [upbeat music] 1928 01:18:30,606 --> 01:18:31,540 ♪ ♪ 1929 01:18:31,607 --> 01:18:33,242 ‐ She's gonna be my wife, mm! 1930 01:18:33,309 --> 01:18:34,376 Get it, get it, whoo! 1931 01:18:34,443 --> 01:18:36,212 ‐ Loosen it up, loosen it up. ‐ Rrr! 1932 01:18:36,278 --> 01:18:39,215 [upbeat music] 1933 01:18:39,281 --> 01:18:44,486 ♪ ♪ 1934 01:18:44,553 --> 01:18:46,222 ‐ There he is. 1935 01:18:46,288 --> 01:18:47,990 [door rattles] 1936 01:18:48,057 --> 01:18:51,827 ‐ [laughs] ‐ That's so crazy. 1937 01:18:51,894 --> 01:18:53,729 ♪ ♪ 1938 01:18:53,796 --> 01:18:56,065 ‐ More like sisters, super‐‐ [crashing] 1939 01:18:56,131 --> 01:18:57,766 [laughing] 1940 01:18:57,833 --> 01:19:02,304 ♪ ♪ 1941 01:19:02,371 --> 01:19:03,806 Aw, [bleep]. 1942 01:19:03,872 --> 01:19:08,644 ♪ ♪ 1943 01:19:08,711 --> 01:19:10,145 ‐ Oh... [laughing] 1944 01:19:10,212 --> 01:19:11,347 ‐ We're good. 1945 01:19:11,413 --> 01:19:13,482 ‐ You know, sometimes they say things 1946 01:19:13,549 --> 01:19:14,817 that they think are‐‐ 1947 01:19:14,883 --> 01:19:17,686 ‐ [screams] Oh, my God! 1948 01:19:17,753 --> 01:19:19,822 [both laughing] 1949 01:19:19,888 --> 01:19:22,758 ‐ I tried to catch you. 1950 01:19:22,825 --> 01:19:24,093 ‐ Who the [bleep] did that? 1951 01:19:24,159 --> 01:19:25,594 No, get out here! 1952 01:19:25,661 --> 01:19:31,033 [cheers and applause] 1953 01:19:31,100 --> 01:19:32,968 [laughs] 1954 01:19:33,035 --> 01:19:34,103 See, we had fun. 1955 01:19:34,169 --> 01:19:37,273 Didn't we, Kait? ‐ Yeah, wasn't all drama. 1956 01:19:37,339 --> 01:19:39,275 Katie, thank you for being here. 1957 01:19:39,341 --> 01:19:41,076 I do have a question for you. 1958 01:19:41,143 --> 01:19:43,045 Do you have any regrets? 1959 01:19:43,112 --> 01:19:44,280 ‐ I really don't. 1960 01:19:44,346 --> 01:19:46,348 I mean, there's obviously gonna be "what ifs" 1961 01:19:46,415 --> 01:19:48,884 but ultimately, I'm very happy with, you know, 1962 01:19:48,951 --> 01:19:49,985 how everything turned out. 1963 01:19:50,052 --> 01:19:51,186 I'm thankful for all the moments I've had 1964 01:19:51,253 --> 01:19:52,254 with these men. 1965 01:19:52,321 --> 01:19:53,555 And so ultimately, I don't. 1966 01:19:53,622 --> 01:19:55,724 I don't have any regrets. ‐ We love to hear that. 1967 01:19:55,791 --> 01:20:00,996 [cheers and applause] 1968 01:20:01,063 --> 01:20:03,532 We are, of course, just a few short weeks away 1969 01:20:03,599 --> 01:20:05,401 from the journey coming to a close. 1970 01:20:05,467 --> 01:20:09,238 So please join us on August 9th for what promises to be 1971 01:20:09,305 --> 01:20:11,907 one of the most shocking and emotional 1972 01:20:11,974 --> 01:20:15,878 three‐hour season finales in "Bachelorette" history. 1973 01:20:15,944 --> 01:20:18,380 Trust me, you don't want to miss it. 1974 01:20:18,447 --> 01:20:20,916 ‐ Thank you, again, to Katie, 1975 01:20:20,983 --> 01:20:22,785 to you guys, 1976 01:20:22,851 --> 01:20:25,421 and to our studio audience. 1977 01:20:25,487 --> 01:20:28,324 [cheers and applause] 1978 01:20:28,390 --> 01:20:31,960 It is so great to have you guys back. 1979 01:20:32,027 --> 01:20:34,596 ‐ And, of course, to you, Bachelor Nation. 1980 01:20:34,663 --> 01:20:36,932 We have missed you and we love you. 1981 01:20:36,999 --> 01:20:40,102 So for me, and for my cohost Tayisha, here, 1982 01:20:40,169 --> 01:20:41,537 good night. 1983 01:20:41,603 --> 01:20:47,609 [cheers and applause] 1984 01:20:47,676 --> 01:20:50,946 ‐ Coming up next week on "The Bachelorette"... 1985 01:20:51,013 --> 01:20:53,716 [dramatic music] 1986 01:20:53,782 --> 01:20:56,785 ‐ I came here to fall in love... 1987 01:20:56,852 --> 01:21:01,623 and not just any kind of love but the forever kind. 1988 01:21:01,690 --> 01:21:03,492 I have three great guys. 1989 01:21:03,559 --> 01:21:05,694 ‐ I know I'm falling in love with you. 1990 01:21:05,761 --> 01:21:07,863 ‐ You make me the happiest I've ever been. 1991 01:21:07,930 --> 01:21:11,367 ‐ Katie is everything I've ever wanted. 1992 01:21:11,433 --> 01:21:12,634 ‐ Saying "I love you" 1993 01:21:12,701 --> 01:21:15,037 is something I have chosen to keep private. 1994 01:21:15,104 --> 01:21:18,240 I don't want to tell one guy I love him until the very end. 1995 01:21:18,307 --> 01:21:20,909 Now we're going into Hometowns, 1996 01:21:20,976 --> 01:21:24,646 and meeting someone's family is huge. 1997 01:21:24,713 --> 01:21:25,714 ♪ ♪ 1998 01:21:25,781 --> 01:21:26,882 ‐ Oh, my God! 1999 01:21:26,949 --> 01:21:30,452 ‐ I can see he is smitten. ‐ [chuckles] 2000 01:21:31,653 --> 01:21:33,188 ‐ He was the first guy to kiss me. 2001 01:21:33,255 --> 01:21:34,289 ‐ Wow. 2002 01:21:34,356 --> 01:21:35,491 ‐ [laughs] 2003 01:21:35,557 --> 01:21:37,760 ‐ Hi! ‐ This is one of the most 2004 01:21:37,826 --> 01:21:38,994 important days of my life. 2005 01:21:39,061 --> 01:21:41,797 ‐ I worry that his heart's gonna get hurt. 2006 01:21:41,864 --> 01:21:43,098 ‐ At the end of this, 2007 01:21:43,165 --> 01:21:45,267 everybody gets hurt except one man. 2008 01:21:45,334 --> 01:21:47,269 ♪ ♪ 2009 01:21:47,336 --> 01:21:49,638 ‐ I'm falling so hard for Katie. 2010 01:21:49,705 --> 01:21:51,173 When I see them kissing, 2011 01:21:51,240 --> 01:21:53,208 God, I'm sick to my stomach. 2012 01:21:53,275 --> 01:21:56,311 ‐ You need to man the [bleep] up and tell her you love her. 2013 01:21:56,378 --> 01:21:57,746 ‐ What if somebody else has already said it, 2014 01:21:57,813 --> 01:21:59,948 and she's said it back? ‐ [groans] 2015 01:22:00,015 --> 01:22:01,917 ‐ We haven't told each other we love each other. 2016 01:22:02,017 --> 01:22:03,285 You know, there's still time. 2017 01:22:03,352 --> 01:22:04,887 ‐ Still time? There's two weeks. 2018 01:22:04,953 --> 01:22:06,822 ♪ ♪ 2019 01:22:06,889 --> 01:22:08,524 ‐ I don't know what she's thinking 2020 01:22:08,590 --> 01:22:10,559 but something isn't right. 2021 01:22:10,626 --> 01:22:11,960 ‐ If you're not ready for this, 2022 01:22:12,027 --> 01:22:14,830 I feel like you just need to say goodbye. 2023 01:22:14,897 --> 01:22:17,266 ‐ Please, just for a [bleep] moment. 2024 01:22:17,332 --> 01:22:18,834 ‐ Are you serious? 2025 01:22:18,901 --> 01:22:20,302 ‐ You think you know, and then you don't. 2026 01:22:20,369 --> 01:22:22,104 ‐ I have no idea what's gonna happen. 2027 01:22:22,171 --> 01:22:23,439 ‐ Who cares about the rose 2028 01:22:23,505 --> 01:22:24,840 or who's getting sent home this week? 2029 01:22:24,907 --> 01:22:25,941 If it's not real, it's not real. 2030 01:22:26,008 --> 01:22:27,242 ‐ [sighs] 2031 01:22:27,309 --> 01:22:28,710 ‐ I honestly don't know if she'll recover 2032 01:22:28,777 --> 01:22:30,078 if he doesn't propose. 2033 01:22:30,145 --> 01:22:31,880 ‐ I don't even know if I can do this. 2034 01:22:31,947 --> 01:22:33,182 I'm so confused. 2035 01:22:33,248 --> 01:22:35,350 ‐ I'm losing you, I'm losing my mind here. 2036 01:22:35,417 --> 01:22:39,021 I just don't know what to believe in anymore. 2037 01:22:39,087 --> 01:22:42,024 I am done, I am done, I am done. 2038 01:22:42,090 --> 01:22:44,059 This is [bleep]! 2039 01:22:46,128 --> 01:22:48,630 ‐ Katie? It's Kaitlyn. 2040 01:22:48,697 --> 01:22:50,466 Do you wanna talk to me? 2041 01:23:03,912 --> 01:23:06,849 [dramatic musical sting] 2042 01:23:06,915 --> 01:23:08,617 ♪ ♪ 2043 01:23:08,684 --> 01:23:10,085 ‐ [in English accent] Hello, gentlemen. 2044 01:23:10,152 --> 01:23:11,453 ‐ [in English accent] What happened to your taco socks? 2045 01:23:11,520 --> 01:23:13,489 ‐ Oh, they're gone. These are the mustache socks. 2046 01:23:13,555 --> 01:23:15,390 ‐ I mustache you a question. 2047 01:23:15,457 --> 01:23:17,426 ‐ That's very funny, chap. 2048 01:23:17,493 --> 01:23:20,596 ‐ [in English accent] Oh, you, always being so jokeful. 2049 01:23:20,662 --> 01:23:23,265 [laughter] 2050 01:23:23,332 --> 01:23:25,901 Show them what you do with your hips, young Andrew. 2051 01:23:25,968 --> 01:23:27,970 ‐ You want to see the stanky leg? 2052 01:23:28,036 --> 01:23:30,172 ‐ Yes, of course. ‐ It's just like this. 2053 01:23:30,239 --> 01:23:31,940 You know, it's a little bit of the hip 2054 01:23:32,007 --> 01:23:33,141 but a little bit more in the ankle. 2055 01:23:33,208 --> 01:23:34,576 ‐ It's bloody magnificent, that leg. 2056 01:23:34,643 --> 01:23:36,578 ‐ Now, why did they call it stanky? Was it‐‐ 2057 01:23:36,645 --> 01:23:38,981 ‐ You know, he has a little bit of a pungent smell 2058 01:23:39,047 --> 01:23:40,349 that comes from the back of his knees. 2059 01:23:40,415 --> 01:23:42,050 ‐ Yeah, yeah, that's exactly what I was gonna say. 2060 01:23:42,117 --> 01:23:43,752 ‐ Almost like a bleu cheese. 2061 01:23:43,819 --> 01:23:46,555 ‐ His favorite cat, Miko, won't come near him anymore 2062 01:23:46,622 --> 01:23:48,190 from that pungent smell. 2063 01:23:48,257 --> 01:23:50,325 [laughter] 2064 01:23:50,392 --> 01:23:52,060 ‐ [normally] This is the weirdest conversation. 2065 01:23:52,127 --> 01:23:53,495 Like, I'm done. 2066 01:23:53,562 --> 01:23:56,365 Greg would do poems in that accent 2067 01:23:56,431 --> 01:23:58,700 so, like, everyone was talking like that for a while. 2068 01:23:58,767 --> 01:24:00,802 ‐ With the pretend glass of wine he, liked, twirled. 2069 01:24:00,869 --> 01:24:02,871 That's what I was doing. ‐ We were, like, prestigious. 2070 01:24:02,938 --> 01:24:04,506 This is how we, like, we addressed each other. 2071 01:24:04,573 --> 01:24:06,074 ‐ At the Rose Ceremonies, he'd be like, 2072 01:24:06,141 --> 01:24:08,777 "Start the ceremony, now." [laughter]