1
00:00:03,337 --> 00:00:06,048
[ dramatic music plays ]
2
00:00:09,844 --> 00:00:11,220
[ gasps ]
3
00:00:11,220 --> 00:00:13,264
What is going on?
4
00:00:13,264 --> 00:00:14,849
What is he doing?
5
00:00:14,849 --> 00:00:27,153
{\an8}♪
6
00:00:27,153 --> 00:00:31,574
{\an8}[ men shouting ]
7
00:00:31,574 --> 00:00:33,200
{\an8}THOMAS N.: First day
in Auckland, New Zealand.
8
00:00:33,200 --> 00:00:34,952
{\an8}The weather is stunning.
9
00:00:34,952 --> 00:00:36,912
{\an8}I never thought in a million
years I'd come here, you know.
10
00:00:36,912 --> 00:00:38,289
{\an8}Australia last week--
11
00:00:38,289 --> 00:00:39,665
{\an8}you know, bucket list,
crossed it off.
12
00:00:39,665 --> 00:00:42,251
{\an8}New Zealand now,
crossing off another one.
13
00:00:42,251 --> 00:00:45,212
{\an8}This is 100% the place
I could fall in love with Jenn.
14
00:00:45,212 --> 00:00:47,131
{\an8}ALL: Jenn!
15
00:00:47,131 --> 00:00:50,468
{\an8}Auckland, New Zealand, this
city looks absolutely amazing.
16
00:00:50,468 --> 00:00:52,595
{\an8}I'm just excited to explore it
with Jenn.
17
00:00:52,595 --> 00:00:54,805
{\an8}[ laughter, cheering ]
18
00:00:54,805 --> 00:00:57,516
{\an8}MARCUS:
I'm bringing a lot of positive
energy here to Auckland.
19
00:00:57,516 --> 00:00:59,268
{\an8}Looking forward to--
to seeing Jenn
20
00:00:59,268 --> 00:01:01,520
{\an8}and see what she
has planned for us.
21
00:01:04,356 --> 00:01:05,691
- Man!
- Need some energy.
22
00:01:05,691 --> 00:01:07,818
Hey, we get some food.
Look at it.
23
00:01:07,818 --> 00:01:09,862
Alright, gentlemen,
we made it to New Zealand.
24
00:01:09,862 --> 00:01:11,822
We're in Auckland.
Let's have a great week.
25
00:01:11,822 --> 00:01:13,491
[ cheering ]
- Cheers! Cheers!
26
00:01:13,491 --> 00:01:14,992
SAM M.:
I've been itching to see Jenn.
27
00:01:14,992 --> 00:01:17,328
{\an8}Best-case scenario,
Jenn makes an appearance,
28
00:01:17,328 --> 00:01:18,871
{\an8}somehow, some way.
29
00:01:18,871 --> 00:01:23,876
Worst-case scenario,
I have to look at Devin all day.
30
00:01:23,876 --> 00:01:25,252
I think this city
is beautiful.
31
00:01:25,252 --> 00:01:26,587
This country is beautiful.
32
00:01:26,587 --> 00:01:28,506
It's-- It's romantic already
enough.
33
00:01:28,506 --> 00:01:29,924
I would love to share that
with Jenn.
34
00:01:29,924 --> 00:01:31,509
SAM M.: I don't have any respect
for Devin.
35
00:01:31,509 --> 00:01:33,260
In the real world,
we would not be friends,
36
00:01:33,260 --> 00:01:35,596
but I'm always going to keep
the main thing the main thing,
37
00:01:35,596 --> 00:01:37,348
be my true, authentic self.
38
00:01:37,348 --> 00:01:39,016
And I'm so excited to see Jenn.
39
00:01:39,016 --> 00:01:41,101
DEVIN: I'm looking forward
to the opportunity,
40
00:01:41,101 --> 00:01:43,562
and I would love to get
some one-on-one time
with her this week.
41
00:01:43,562 --> 00:01:46,023
There's been a lot of conflict
between Sam and I,
42
00:01:46,023 --> 00:01:48,359
{\an8}but for me, I'm not
gonna let anything
43
00:01:48,359 --> 00:01:50,069
{\an8}that I can't control bother me.
44
00:01:50,069 --> 00:01:52,738
{\an8}And I feel pretty confident
about my connection with Jenn,
45
00:01:52,738 --> 00:01:56,408
and I can't wait
to have that one-on-one.
46
00:01:56,408 --> 00:01:57,910
JESSE: Well?
JENN: How have you been?
47
00:01:57,910 --> 00:01:59,537
JESSE: I've been amazing.
How have you been?
48
00:01:59,537 --> 00:02:00,704
JENN: Good.
JESSE: Welcome to Auckland.
49
00:02:00,704 --> 00:02:01,997
Yes. Thank you.
I know.
50
00:02:01,997 --> 00:02:03,791
It's my first time.
I'm so excited.
51
00:02:03,791 --> 00:02:05,960
I'm excited to try all the food
here, see everything.
52
00:02:05,960 --> 00:02:07,711
It's a gorgeous place so far.
- Yeah.
53
00:02:07,711 --> 00:02:09,004
Oh, thank you.
- Got the snapper sliders
54
00:02:09,004 --> 00:02:10,840
for yous here.
JENN: Oh, my God.
55
00:02:10,840 --> 00:02:12,341
Thank you.
JESSE: There we go.
56
00:02:12,341 --> 00:02:13,884
SERVER:
Also got your potato skins.
57
00:02:13,884 --> 00:02:14,969
JENN: Yum!
58
00:02:14,969 --> 00:02:16,679
SERVER:
I've got some tomatoes for you.
59
00:02:16,679 --> 00:02:18,055
- Wow.
- Skirt steak.
60
00:02:18,055 --> 00:02:19,390
Oh, wow.
61
00:02:19,390 --> 00:02:20,766
This table is full
all of a sudden.
62
00:02:20,766 --> 00:02:22,309
JENN: We're having a feast.
I love it.
63
00:02:22,309 --> 00:02:24,061
Oh, yum. Thank you.
JESSE: I have a little--
64
00:02:24,061 --> 00:02:25,771
I have an interesting piece
of, uh, trivia for you.
65
00:02:25,771 --> 00:02:27,773
What?
Oh, tell me.
66
00:02:27,773 --> 00:02:29,650
Have you ever wondered
why you're not suppose to eat
67
00:02:29,650 --> 00:02:31,110
whenever you're
on a one-on-one date?
68
00:02:31,110 --> 00:02:34,280
Like, eating is not,
um, attractive?
69
00:02:34,280 --> 00:02:35,489
I don't know.
[ laughs ]
70
00:02:35,489 --> 00:02:37,992
JESSE: Want to know why?
- Why?
71
00:02:37,992 --> 00:02:39,660
Is it your fault?
- On my season--
72
00:02:39,660 --> 00:02:41,704
- What did you do, Jesse?
- On my season,
73
00:02:41,704 --> 00:02:45,249
I was scarfing the food down
on every single date,
74
00:02:45,249 --> 00:02:47,751
{\an8}trying to have this serious,
hard-core conversation,
75
00:02:47,751 --> 00:02:49,628
{\an8}and I'm just literally talking
through the food.
76
00:02:49,628 --> 00:02:51,046
{\an8}- Really?
- That's like a football team
77
00:02:51,046 --> 00:02:52,298
{\an8}standing on
the national championship.
78
00:02:52,298 --> 00:02:53,591
{\an8}I'm really bad at arguing.
79
00:02:53,591 --> 00:02:55,134
{\an8}Hard place to find
a place to land.
80
00:02:55,134 --> 00:02:56,802
And I think after that
they had to stop doing it.
81
00:02:56,802 --> 00:02:58,262
So I-I essentially ruined it
for everybody.
82
00:02:58,262 --> 00:03:00,514
Oh, that's so funny.
JESSE: Cutlery, awesome.
83
00:03:00,514 --> 00:03:02,600
Have a knife.
- Mm. Thank you.
84
00:03:02,600 --> 00:03:04,602
I hope you're not eating
right away on your date.
85
00:03:04,602 --> 00:03:06,186
I know.
86
00:03:06,186 --> 00:03:07,980
I mean, you've been at this
now for a couple weeks.
87
00:03:07,980 --> 00:03:09,481
JENN: Yes.
- How is this all
88
00:03:09,481 --> 00:03:11,025
feeling to you?
- Yes, I'm getting into
89
00:03:11,025 --> 00:03:12,401
the groove of things
90
00:03:12,401 --> 00:03:14,528
and growing into my own
a little bit more, for sure.
91
00:03:14,528 --> 00:03:18,115
This is the first week where
I felt really excited about,
92
00:03:18,115 --> 00:03:19,825
like, an engagement
at the end of this,
93
00:03:19,825 --> 00:03:21,410
and so I think feelings
are growing.
94
00:03:21,410 --> 00:03:22,912
I think it's a-- it's gonna be
a really good week.
95
00:03:22,912 --> 00:03:24,705
It's starting to feel real
for you?
96
00:03:24,705 --> 00:03:26,415
JENN: Yeah, it's definitely
starting to feel real.
97
00:03:26,415 --> 00:03:29,001
Like, I feel like I really know
a lot of these guys pretty well.
98
00:03:29,001 --> 00:03:30,711
So now it's kind of
like they're--
99
00:03:30,711 --> 00:03:32,379
I'm not just saying
they're my boyfriends.
100
00:03:32,379 --> 00:03:33,964
Like, I really do feel like
they are my boyfriends...
101
00:03:33,964 --> 00:03:35,174
Yeah.
102
00:03:35,174 --> 00:03:36,467
...which is, like,
the craziest thing ever.
103
00:03:36,467 --> 00:03:38,510
But I really can say that 100%.
104
00:03:38,510 --> 00:03:42,306
But, like, I feel like I will
get engaged to someone here.
105
00:03:42,306 --> 00:03:44,266
JESSE:
Listen, you're a busy woman.
You've got to go.
106
00:03:44,266 --> 00:03:45,643
You know where to find me
if you need me.
107
00:03:45,643 --> 00:03:47,227
JENN:
Okay. Thank you so much.
108
00:03:47,227 --> 00:03:48,812
Have so much fun.
Great chatting and catching up.
109
00:03:48,812 --> 00:03:50,356
- I'll see you soon.
- Alright, Jenn.
110
00:03:50,356 --> 00:03:52,316
Okay? Bye.
111
00:03:54,318 --> 00:03:55,653
Oh!
112
00:03:55,653 --> 00:03:58,322
[ men shouting ]
113
00:03:58,322 --> 00:03:59,657
Hey, speaking of...
114
00:03:59,657 --> 00:04:01,825
- Hi, guys.
- Oh!
115
00:04:01,825 --> 00:04:04,286
How are we doing?
116
00:04:04,286 --> 00:04:06,914
GRANT: Man, when I see Jenn,
she looks beautiful.
117
00:04:06,914 --> 00:04:09,124
{\an8}She has style.
She always smells good.
118
00:04:09,124 --> 00:04:10,584
{\an8}She has a great smile.
119
00:04:10,584 --> 00:04:12,169
I'm hoping that I get
the one-on-one time
120
00:04:12,169 --> 00:04:14,672
so that I can show her
that I'm willing to open up
121
00:04:14,672 --> 00:04:16,507
so she can see
the deeper side of me.
122
00:04:16,507 --> 00:04:18,968
How are you guys doing?
What's new?
123
00:04:18,968 --> 00:04:20,344
- New country.
- Well-rested.
124
00:04:20,344 --> 00:04:21,929
- New country.
- Beautiful day.
125
00:04:21,929 --> 00:04:23,389
How do you guys feel
about New Zealand so far?
126
00:04:23,389 --> 00:04:24,515
Amazing weather.
JENN: Yeah.
127
00:04:24,515 --> 00:04:26,016
Through the rain and shine.
128
00:04:26,016 --> 00:04:27,351
What do you guys want to do
in New Zealand?
129
00:04:27,351 --> 00:04:28,769
Anything on the bucket list?
130
00:04:28,769 --> 00:04:31,021
We were saying
not jump off that thing.
131
00:04:31,021 --> 00:04:33,440
Don't even--
Don't even get me started.
132
00:04:33,440 --> 00:04:36,527
As soon as I saw that thing,
it's where I draw the line.
133
00:04:36,527 --> 00:04:39,154
Anyway...
- Uh-oh.
134
00:04:39,154 --> 00:04:41,824
...it's time
for a little date.
135
00:04:41,824 --> 00:04:45,035
Yes!
JENN: And, um...
136
00:04:45,035 --> 00:04:47,079
it's gonna be a one-on-one date.
137
00:04:47,079 --> 00:04:50,666
{\an8}I promise you, she's like--
we're locking eyes, eye contact.
138
00:04:50,666 --> 00:04:54,461
I'm thinking this is my chance
to have a one-on-one finally.
139
00:04:54,461 --> 00:04:57,673
JENN: So...
140
00:04:57,673 --> 00:05:02,553
Sam M., do you want to come?
141
00:05:02,553 --> 00:05:05,723
Absolutely.
JENN: Let's do it. Okay.
142
00:05:05,723 --> 00:05:07,599
SAM M.: I'm pumped.
I'm so excited.
143
00:05:07,599 --> 00:05:09,101
I've been waiting patiently
for this.
144
00:05:09,101 --> 00:05:11,437
It's been a long time coming,
and it's here.
145
00:05:11,437 --> 00:05:12,730
And I'm looking forward to it.
146
00:05:12,730 --> 00:05:14,481
And I can't wait
to make the most of it.
147
00:05:14,481 --> 00:05:16,233
JENN:
Alright. Bye, boys.
148
00:05:16,233 --> 00:05:18,235
- Bye, guys.
- Have a good day.
149
00:05:18,235 --> 00:05:19,820
DEVIN: You know,
I just got to make sure
150
00:05:19,820 --> 00:05:23,907
I'm being my authentic self.
151
00:05:23,907 --> 00:05:26,577
"Being my authentic self"
is one of four lines
152
00:05:26,577 --> 00:05:28,746
that Sam says
on a day-to-day basis.
153
00:05:28,746 --> 00:05:31,623
Eventually, he's gonna
have to have a real
conversation with her.
154
00:05:31,623 --> 00:05:33,709
I do hope that he
bombs conversation
155
00:05:33,709 --> 00:05:34,752
like I think he will.
156
00:05:34,752 --> 00:05:36,336
Jenn will see the same Sam
157
00:05:36,336 --> 00:05:38,088
that I think a lot of people
in the house see.
158
00:05:38,088 --> 00:05:40,007
I'm hoping a group date
comes my way at this point,
159
00:05:40,007 --> 00:05:42,217
'cause a one-on-one
is clearly not in my future.
160
00:05:42,217 --> 00:05:44,428
Man, I'm gonna need a real
drink, I think, at this point.
161
00:05:44,428 --> 00:05:46,764
I haven't seen anybody
not come back with a rose yet.
162
00:05:46,764 --> 00:05:48,807
Maybe this will be
the first time.
163
00:05:54,021 --> 00:05:56,774
{\an8}[ up-tempo music plays ]
164
00:05:58,567 --> 00:06:00,360
[ indistinct conversations ]
165
00:06:00,360 --> 00:06:03,280
THOMAS N.: Even though Jenn
took Sam M. for a one-on-one,
166
00:06:03,280 --> 00:06:05,949
I am super pumped to be here
in Auckland, New Zealand,
167
00:06:05,949 --> 00:06:07,993
{\an8}and any time that I get
to spend with Jenn,
168
00:06:07,993 --> 00:06:09,620
{\an8}I'm gonna make the most
of every situation.
169
00:06:09,620 --> 00:06:12,706
{\an8}Whoa!
170
00:06:12,706 --> 00:06:16,335
{\an8}We walk in,
and the rooms are perfect.
171
00:06:16,335 --> 00:06:18,879
[ men shouting ]
172
00:06:18,879 --> 00:06:20,714
It's so nice.
The views are amazing.
173
00:06:20,714 --> 00:06:22,925
You can see the liveliness
of the city.
174
00:06:22,925 --> 00:06:25,969
It almost kind of makes up
for not getting the one-on-one.
175
00:06:25,969 --> 00:06:28,806
Okay.
DEVIN: I got the king's chair.
176
00:06:28,806 --> 00:06:30,265
Look at your boy.
177
00:06:30,265 --> 00:06:31,809
Everything about this place
is beautiful.
178
00:06:31,809 --> 00:06:34,520
But I was pretty upset
when I found out
179
00:06:34,520 --> 00:06:36,313
that Sam and Jenn
were going on the one-on-one.
180
00:06:36,313 --> 00:06:37,981
I think I'm still trying
to process it.
181
00:06:37,981 --> 00:06:39,566
MAN:
This is huge.
182
00:06:39,566 --> 00:06:41,318
DEVIN: I hope that he is forced
to have to actually
183
00:06:41,318 --> 00:06:43,195
have a meaningful conversation
at some point,
184
00:06:43,195 --> 00:06:45,823
{\an8}because maybe this is
a testing moment for her,
185
00:06:45,823 --> 00:06:49,326
{\an8}and I hope Sam really
just blows his cover.
186
00:06:49,326 --> 00:06:54,748
{\an8}♪
187
00:06:54,748 --> 00:06:56,959
JENN:
I can't with you.
188
00:06:56,959 --> 00:06:59,211
What have you been doing?
When did you get here?
189
00:06:59,211 --> 00:07:00,712
I'm so excited!
190
00:07:00,712 --> 00:07:03,382
My first date in Auckland
is with Sam M.,
191
00:07:03,382 --> 00:07:06,176
and we're going to the top
of that building right there.
192
00:07:06,176 --> 00:07:08,303
I'm so excited
to be spending the day
193
00:07:08,303 --> 00:07:11,515
just taking in
the 360 views of the city.
194
00:07:11,515 --> 00:07:12,516
Wow!
195
00:07:12,516 --> 00:07:14,101
I really like Sam.
196
00:07:14,101 --> 00:07:17,020
I feel like we have a
very strong physical connection.
197
00:07:18,564 --> 00:07:22,442
And so today I really need
to know if we can get deeper,
198
00:07:22,442 --> 00:07:26,238
if that emotional connection is
there and how deep can that go.
199
00:07:26,238 --> 00:07:27,823
And I don't know.
200
00:07:27,823 --> 00:07:30,242
Maybe hopefully fall
in love in New Zealand.
201
00:07:30,242 --> 00:07:34,621
Well, I brought you here for
the best 360 views of Auckland.
202
00:07:34,621 --> 00:07:36,790
I love it. I love it.
203
00:07:36,790 --> 00:07:38,834
This is insane.
JENN: Not bad, huh?
204
00:07:38,834 --> 00:07:40,544
You've never been
to New Zealand before?
205
00:07:40,544 --> 00:07:42,963
No, never have. This is a
bucket-list thing for me, so...
206
00:07:42,963 --> 00:07:45,257
JENN: Really? Me too.
- Yeah, I'm already blessed.
207
00:07:45,257 --> 00:07:47,384
And-- And, yeah,
now to do this?
208
00:07:47,384 --> 00:07:49,636
What would you want to do
on a first date?
209
00:07:49,636 --> 00:07:51,972
Gosh. Well, see,
I don't really consider this
210
00:07:51,972 --> 00:07:53,557
a first date for us, so...
211
00:07:53,557 --> 00:07:56,185
When was our first date?
212
00:07:56,185 --> 00:07:59,521
The couch?
Was the couch the first date?
213
00:07:59,521 --> 00:08:01,273
What the [bleep] was that?
214
00:08:01,273 --> 00:08:03,192
[ both laugh ]
215
00:08:03,192 --> 00:08:05,068
All of a sudden
I look out the window,
216
00:08:05,068 --> 00:08:07,070
and I see a person falling.
217
00:08:07,070 --> 00:08:08,947
What the hell is going on?
218
00:08:08,947 --> 00:08:11,450
I don't know.
I don't know.
219
00:08:11,450 --> 00:08:13,327
SAM M.: [ laughing ]
220
00:08:13,327 --> 00:08:15,037
I don't like how much joy
you're getting
221
00:08:15,037 --> 00:08:16,705
out of me being freaked out.
222
00:08:16,705 --> 00:08:18,916
Come on, now.
You know I got you.
223
00:08:18,916 --> 00:08:21,084
I do?
SAM M.: Yeah.
224
00:08:21,084 --> 00:08:23,086
Hey, guys, I don't know
if you guys noticed,
225
00:08:23,086 --> 00:08:26,089
but we just had
a fantastic jump from the roof.
226
00:08:26,089 --> 00:08:29,009
That's actually something
that happens here.
227
00:08:29,009 --> 00:08:31,053
It's the famous SkyJump
of Auckland.
228
00:08:31,053 --> 00:08:32,387
It's a fantastic experience.
229
00:08:32,387 --> 00:08:34,014
I've done it myself
last Tuesday.
230
00:08:34,014 --> 00:08:35,349
Okay.
MAN: It's a unique
231
00:08:35,349 --> 00:08:37,267
lifetime experience
you should try.
232
00:08:37,267 --> 00:08:39,186
JENN:
[ clears throat ]
233
00:08:39,186 --> 00:08:41,480
MAN: You can try if you want
the walk that we do, as well.
234
00:08:41,480 --> 00:08:43,232
So you don't have to jump.
235
00:08:43,232 --> 00:08:45,651
But you can walk around the
tower and just enjoy the view.
236
00:08:45,651 --> 00:08:48,111
A walk sounds lovely.
MAN: Yeah?
237
00:08:48,111 --> 00:08:50,447
No, we would like to jump.
MAN: Fantastic.
238
00:08:50,447 --> 00:08:52,115
Excuse me.
MAN: I'll get it ready, then.
239
00:08:52,115 --> 00:08:53,492
This is a two-person decision.
SAM M.: Awesome.
240
00:08:53,492 --> 00:08:54,826
Thank you very much.
I appreciate that.
241
00:08:54,826 --> 00:08:56,286
MAN:
It's a pleasure.
242
00:08:56,286 --> 00:08:58,455
JENN: This is
a two-person decision here.
243
00:08:58,455 --> 00:09:01,124
You think you're just making
the decision for me to jump?
244
00:09:01,124 --> 00:09:03,877
Um, usually I'm not like that,
but this one, yes.
245
00:09:03,877 --> 00:09:05,629
- Why?
- Because in 50 years from now,
246
00:09:05,629 --> 00:09:07,756
you'll be able to look back
and you'll be like, "Damn,
247
00:09:07,756 --> 00:09:09,132
I'm glad I jumped off that."
248
00:09:09,132 --> 00:09:11,343
I hate heights.
I don't want to do this.
249
00:09:11,343 --> 00:09:13,553
Yeah, I'm a little frustrated
with Sam right now.
250
00:09:13,553 --> 00:09:15,597
He made a decision
for the both of us.
251
00:09:15,597 --> 00:09:17,349
He tells the waiter
that we're jumping
252
00:09:17,349 --> 00:09:20,310
without even asking me
how I'm feeling about it.
253
00:09:20,310 --> 00:09:22,020
I'm annoyed.
I don't want to.
254
00:09:22,020 --> 00:09:24,147
Come on this is gonna be
insane right here.
255
00:09:24,147 --> 00:09:26,483
JENN: For you.
- No, for both of us.
256
00:09:26,483 --> 00:09:28,944
- This isn't fun for me.
- Oh, I can't wait.
257
00:09:28,944 --> 00:09:30,988
This is wild.
- I'm not doing it.
258
00:09:30,988 --> 00:09:33,073
You're gonna do it.
Here. Cheers to growth.
259
00:09:33,073 --> 00:09:34,408
JENN:
I'm not jumping.
260
00:09:34,408 --> 00:09:36,159
Cheers to conquering
our fears...
261
00:09:36,159 --> 00:09:37,244
I'm not jumping.
SAM M.: ...with one another.
262
00:09:37,244 --> 00:09:39,037
You can't convince me to jump.
263
00:09:39,037 --> 00:09:41,206
I'll give you a little push.
264
00:09:41,206 --> 00:09:43,583
You're annoying.
I can't with you right now.
265
00:09:43,583 --> 00:09:45,335
I-I can't.
266
00:09:45,335 --> 00:09:47,671
It's not happening.
I'm not doing it.
267
00:09:47,671 --> 00:09:50,215
I hate heights.
I'm scared.
268
00:09:50,215 --> 00:09:53,343
I think he needs to be doing
a better job of reading,
269
00:09:53,343 --> 00:09:55,387
like, my emotions right now.
270
00:09:55,387 --> 00:09:57,264
I don't think
you're understanding
271
00:09:57,264 --> 00:10:00,517
that I'm actually unhappy.
and I don't want to do this.
272
00:10:00,517 --> 00:10:02,185
Like, I need a little bit more
than just,
273
00:10:02,185 --> 00:10:03,687
"Oh, you're gonna do it."
274
00:10:03,687 --> 00:10:05,355
SAM M.:
I do understand that.
275
00:10:05,355 --> 00:10:08,150
But at the end of the day,
what I want to be able to do
276
00:10:08,150 --> 00:10:10,819
is look back with hopefully
my future wife and say,
277
00:10:10,819 --> 00:10:14,156
"Hey, aren't you glad
we did that in New Zealand?"
278
00:10:14,156 --> 00:10:16,033
It's just a lot.
It's overwhelming.
279
00:10:16,033 --> 00:10:19,036
It's-- [ sighs ]
It's frustrating.
280
00:10:19,036 --> 00:10:23,540
So then let's just go
on a walk upstairs, then.
281
00:10:23,540 --> 00:10:25,917
Okay.
282
00:10:25,917 --> 00:10:27,878
Let's go.
283
00:10:27,878 --> 00:10:30,255
SAM M.: I'm pumped.
I know she's a little nervous.
284
00:10:30,255 --> 00:10:32,466
But I love the heart racing.
285
00:10:32,466 --> 00:10:36,261
{\an8}The adrenaline, I think,
is one of the closest areas
286
00:10:36,261 --> 00:10:38,722
{\an8}you can get
to really feeling alive.
287
00:10:38,722 --> 00:10:40,557
SAM: Kia ora.
- Hi.
288
00:10:40,557 --> 00:10:41,892
- Hello.
- I'm Sam.
289
00:10:41,892 --> 00:10:43,185
It's good to meet you.
SAM M: I'm Sam.
290
00:10:43,185 --> 00:10:44,603
JENN: I'm Jenn.
- Oh, easy to remember.
291
00:10:44,603 --> 00:10:46,146
Jenn, nice to meet you.
JENN: Nice to meet you.
292
00:10:46,146 --> 00:10:47,647
Right. Are you ready
for the SkyWalk?
293
00:10:47,647 --> 00:10:48,690
- Yes.
- Yes?
294
00:10:48,690 --> 00:10:49,858
- Yeah.
- Oh, yeah.
295
00:10:49,858 --> 00:10:51,443
Very good.
Grab your suits.
296
00:10:51,443 --> 00:10:53,570
Go get changed, and I'll meet
you back here very soon.
297
00:10:53,570 --> 00:10:55,447
SAM M.: At the end of the day,
I want her to be comfortable,
298
00:10:55,447 --> 00:10:59,076
but I also want her to be
comfortable being uncomfortable.
299
00:10:59,076 --> 00:11:00,494
This is gonna be
a moment for her
300
00:11:00,494 --> 00:11:02,454
to kind of conquer
her fears a little bit.
301
00:11:02,454 --> 00:11:05,665
And at the end of it,
she'll be happy that she did it.
302
00:11:05,665 --> 00:11:07,793
[ bird screeches ]
303
00:11:07,793 --> 00:11:09,878
[ dramatic music plays ]
304
00:11:09,878 --> 00:11:16,760
{\an8}♪
305
00:11:16,760 --> 00:11:19,554
SAM: Now we're done, guys,
you're gonna head straight
up towards Keanu.
306
00:11:19,554 --> 00:11:22,349
Welcome. Alright, let's start
getting you attached.
307
00:11:22,349 --> 00:11:25,102
Okay, so, Jenn, you are gonna
come stand just here for me.
308
00:11:25,102 --> 00:11:26,978
- Oh, my God.
- You're good, you're good.
309
00:11:26,978 --> 00:11:29,439
You got this.
You got this.
310
00:11:29,439 --> 00:11:32,109
You're gonna take one little
step further forward for me.
311
00:11:32,109 --> 00:11:34,277
Maybe a little bit more,
a little bit more,
312
00:11:34,277 --> 00:11:36,405
a little bit more,
and beautiful.
313
00:11:36,405 --> 00:11:38,990
JENN: I'm feeling honestly
scared [bleep]
314
00:11:38,990 --> 00:11:40,659
Like, we get on the SkyWalk
315
00:11:40,659 --> 00:11:43,995
to see how I feel about jumping
before making a decision.
316
00:11:43,995 --> 00:11:47,207
And I feel as though if I
don't get the support from Sam,
317
00:11:47,207 --> 00:11:49,376
I won't be jumping today.
318
00:11:51,002 --> 00:11:52,587
[ laughs ]
319
00:11:52,587 --> 00:11:54,381
I-- [ laughs ]
320
00:11:54,381 --> 00:11:57,259
- I can't. I can't look down.
- That's okay. That's alright.
321
00:11:57,259 --> 00:11:59,052
Look out at the view.
It's incredible.
322
00:11:59,052 --> 00:12:01,012
Alright,
I want you to hold on to this.
323
00:12:01,012 --> 00:12:04,850
JENN: Standing on the edge
and seeing how far up we are,
324
00:12:04,850 --> 00:12:07,477
I can see between the holes
where the ground is.
325
00:12:07,477 --> 00:12:08,979
And the ground
is very, very far.
326
00:12:08,979 --> 00:12:11,064
And I'm attached by one wire.
327
00:12:11,064 --> 00:12:14,651
One wire that I don't even know
if it's secure.
328
00:12:14,651 --> 00:12:15,861
It's really windy.
329
00:12:15,861 --> 00:12:17,112
KEANU: That's okay.
330
00:12:17,112 --> 00:12:20,157
[ gate bangs ]
Oh, well...
331
00:12:20,157 --> 00:12:22,909
Alright, come on out for me.
332
00:12:22,909 --> 00:12:24,453
You got this.
Keep coming, Jenn.
333
00:12:24,453 --> 00:12:27,080
I really don't like this.
334
00:12:27,080 --> 00:12:28,832
KEANU:
It's all good.
335
00:12:34,921 --> 00:12:36,256
{\an8}That's not bad.
336
00:12:37,841 --> 00:12:39,885
KEANU: That's pretty insane.
Are you excited?
337
00:12:39,885 --> 00:12:41,344
JENN: I hate this.
I hate it.
338
00:12:41,344 --> 00:12:43,054
I hate every second of this.
339
00:12:43,054 --> 00:12:47,350
I would rather be anywhere else
in the world right now but here.
340
00:12:47,350 --> 00:12:49,436
KEANU:
Do we want to try a challenge?
341
00:12:49,436 --> 00:12:50,854
I'll try one.
KEANU: You'll try a challenge.
342
00:12:50,854 --> 00:12:52,314
I'll-- I'll do whatever.
343
00:12:52,314 --> 00:12:53,690
You tell me to do something,
I'll do it.
344
00:12:53,690 --> 00:12:55,192
KEANU: Okay. Okay.
- And I'll let--
345
00:12:55,192 --> 00:12:56,568
She-- She can watch
if she wants.
346
00:12:56,568 --> 00:12:58,195
JENN:
This is worse than skydiving.
347
00:12:58,195 --> 00:12:59,988
It's just
a totally different experience
348
00:12:59,988 --> 00:13:04,159
having to see the ground
and know that you could fall.
349
00:13:04,159 --> 00:13:06,369
Heels over the edge for me.
350
00:13:06,369 --> 00:13:07,954
Bend in those knees.
351
00:13:07,954 --> 00:13:09,539
And I want you to lean on back.
352
00:13:09,539 --> 00:13:10,790
Beautiful!
353
00:13:10,790 --> 00:13:12,626
I think you should
at least come over here
354
00:13:12,626 --> 00:13:13,752
and give me a kiss.
355
00:13:13,752 --> 00:13:15,337
That's what I think
you should do.
356
00:13:15,337 --> 00:13:17,547
JENN:
I am clearly terrified.
357
00:13:17,547 --> 00:13:22,093
And Sam's not reading
my emotions at all.
358
00:13:22,093 --> 00:13:24,763
I'm absolutely petrified.
359
00:13:24,763 --> 00:13:28,183
Every single part of my body
is telling me not to do this.
360
00:13:28,183 --> 00:13:31,770
I really do feel
like I'm up here all by myself.
361
00:13:36,358 --> 00:13:38,068
JENN: Guys, I can't--
I can't do this.
362
00:13:38,068 --> 00:13:40,237
No, no, please.
363
00:13:40,237 --> 00:13:41,530
KEANU:
Let's just give it a go.
364
00:13:41,530 --> 00:13:42,989
If you can do skydiving,
you can do this.
365
00:13:42,989 --> 00:13:44,282
And you got Sam
right next to you.
366
00:13:44,282 --> 00:13:46,368
[ laughs ]
367
00:13:46,368 --> 00:13:48,828
JENN:
I'm freaking out right now.
368
00:13:48,828 --> 00:13:51,665
We're 629 feet above the ground,
369
00:13:51,665 --> 00:13:54,417
and I feel isolated
and alone in this moment
370
00:13:54,417 --> 00:13:56,670
'cause I don't feel like
Sam understands
371
00:13:56,670 --> 00:13:57,921
exactly how I'm feeling.
372
00:13:57,921 --> 00:13:59,214
KEANU: Would you like
to give it a shot?
373
00:13:59,214 --> 00:14:00,507
No, I'm all set.
374
00:14:00,507 --> 00:14:02,259
I'm really all set.
Yeah. Thank you.
375
00:14:02,259 --> 00:14:03,593
Do you want to try
leaning back next to him?
376
00:14:03,593 --> 00:14:05,387
That's what I think
you should do.
377
00:14:05,387 --> 00:14:06,805
JENN: I just want someone
to make me a priority,
378
00:14:06,805 --> 00:14:08,431
and he's not.
379
00:14:08,431 --> 00:14:10,767
It's like he's not wanting
to really be there for me.
380
00:14:10,767 --> 00:14:12,477
He's kind of just in this
for himself.
381
00:14:12,477 --> 00:14:14,521
So this does not feel
like a date right now.
382
00:14:14,521 --> 00:14:16,356
It feels like Sam just
wants to lean off a building
383
00:14:16,356 --> 00:14:18,108
because he's
an adrenaline junkie
384
00:14:18,108 --> 00:14:19,276
and he doesn't really
care about me
385
00:14:19,276 --> 00:14:21,820
and how I'm feeling right now.
386
00:14:21,820 --> 00:14:24,781
KEANU: You can do it.
You can do it.
387
00:14:24,781 --> 00:14:29,953
Don't do it.
Seriously, don't.
388
00:14:29,953 --> 00:14:31,413
Alright?
Don't do it.
389
00:14:31,413 --> 00:14:33,707
JENN:
[ sniffling ]
390
00:14:35,375 --> 00:14:36,501
SAM M.:
I told you I got you.
391
00:14:36,501 --> 00:14:39,588
JENN:
I'm ugly crying.
392
00:14:39,588 --> 00:14:43,300
SAM M.: Don't--
Don't worry about that.
393
00:14:43,300 --> 00:14:47,220
Seriously.
Don't do it.
394
00:14:47,220 --> 00:14:49,639
Jenn is really afraid
of heights,
395
00:14:49,639 --> 00:14:52,517
and I can see the fear
in her eyes.
396
00:14:52,517 --> 00:14:53,977
It just stops time for me,
397
00:14:53,977 --> 00:14:56,479
and I want to be able
to express to her
398
00:14:56,479 --> 00:14:58,857
that, "It's okay.
I have you.
399
00:14:58,857 --> 00:15:00,775
Whatever that looks like,
I got you."
400
00:15:00,775 --> 00:15:02,736
This is a moment
I'll never forget right here.
401
00:15:02,736 --> 00:15:04,696
JENN: The ugly crying?
You liked that?
402
00:15:04,696 --> 00:15:06,323
SAM M.: There's nothing
that you can show me
403
00:15:06,323 --> 00:15:09,326
that's gonna push me away.
404
00:15:09,326 --> 00:15:11,494
JENN: I don't think Sam
really understood
405
00:15:11,494 --> 00:15:14,080
the gravity of my fears,
406
00:15:14,080 --> 00:15:16,374
but ultimately,
Sam did show up for me,
407
00:15:16,374 --> 00:15:18,001
and that's what I needed.
408
00:15:18,001 --> 00:15:20,086
I just needed someone
to understand how I was feeling
409
00:15:20,086 --> 00:15:22,047
and be there for me, and he was.
410
00:15:22,047 --> 00:15:24,174
KEANU: So what do we think?
Good view? Enjoy it.
411
00:15:24,174 --> 00:15:25,884
JENN:
Very pretty view.
412
00:15:25,884 --> 00:15:29,304
KEANU: Now, there is only one
good way to get down from here.
413
00:15:29,304 --> 00:15:31,473
And that would be the SkyJump.
414
00:15:33,600 --> 00:15:35,769
What do you think?
You ready? You excited?
415
00:15:39,147 --> 00:15:40,148
Shall we do it?
416
00:15:40,148 --> 00:15:42,150
- Sure.
- Alrighty.
417
00:15:42,150 --> 00:15:45,111
JENN: Now that I'm feeling more
heard and understood by Sam,
418
00:15:45,111 --> 00:15:46,905
I'm feeling a lot calmer.
419
00:15:46,905 --> 00:15:49,074
I decide that
I'm gonna do the jump
420
00:15:49,074 --> 00:15:53,203
because I know that
I have to do this for myself.
421
00:15:53,203 --> 00:15:54,746
KEANU: Cool.
I'm gonna have you come
422
00:15:54,746 --> 00:15:56,998
and stand just there
on that line for me.
423
00:15:56,998 --> 00:15:59,250
I'm gonna guide you here.
Imagine I'm the other Sam.
424
00:15:59,250 --> 00:16:00,960
You can do this.
425
00:16:00,960 --> 00:16:03,338
JENN: I know that I'm gonna feel
so much better once I jump.
426
00:16:03,338 --> 00:16:05,548
I just-- It's about
overcoming that fear.
427
00:16:05,548 --> 00:16:07,133
Aah!
428
00:16:07,133 --> 00:16:09,594
I think when you feel safe and
comfortable with your partner,
429
00:16:09,594 --> 00:16:11,346
anything can be possible.
430
00:16:11,346 --> 00:16:15,225
And sometimes in life, you just
have to take a leap of faith.
431
00:16:15,225 --> 00:16:16,559
Oh, I'm up.
432
00:16:16,559 --> 00:16:17,977
KEANU:
Yeah, that's what we want.
433
00:16:17,977 --> 00:16:20,105
[ dramatic music plays ]
434
00:16:20,105 --> 00:16:21,564
There we go.
435
00:16:21,564 --> 00:16:23,525
I'm gonna give you a countdown,
and off you go.
436
00:16:23,525 --> 00:16:25,068
- Okay.
- Alright, here she comes.
437
00:16:25,068 --> 00:16:26,611
In three, two, one.
438
00:16:26,611 --> 00:16:28,071
Aah!
439
00:16:28,071 --> 00:16:31,991
KEANU: Go, Jenn!
- Aah!
440
00:16:31,991 --> 00:16:34,703
[ screaming ]
441
00:16:38,039 --> 00:16:39,916
Oh!
- Alright.
442
00:16:39,916 --> 00:16:43,670
I jumped off of a building
today!
443
00:16:45,171 --> 00:16:47,132
I jumped off of a building!
444
00:16:47,132 --> 00:16:48,550
Damn.
445
00:16:48,550 --> 00:16:51,261
Am I happy that I did it
once in my life?
446
00:16:51,261 --> 00:16:53,430
Yes.
Will I ever be doing it again?
447
00:16:53,430 --> 00:16:57,434
No, but that was [bleep] cool.
448
00:16:57,434 --> 00:16:59,728
At the end of the day,
Sam really came around
449
00:16:59,728 --> 00:17:02,439
and understood that I do have
a serious fear of heights.
450
00:17:02,439 --> 00:17:04,274
I think in that moment,
Sam thought he knew me
451
00:17:04,274 --> 00:17:06,109
better than he did,
and he didn't,
452
00:17:06,109 --> 00:17:08,611
and I think we learned a lot
about each other today.
453
00:17:08,611 --> 00:17:12,031
- I know, I know.
- I tested it out for you.
454
00:17:12,031 --> 00:17:13,616
SAM M.:
We did it.
455
00:17:13,616 --> 00:17:16,786
Watching Jenn, I felt
so proud in that moment of her,
456
00:17:16,786 --> 00:17:19,038
{\an8}and I couldn't have pictured it
going any better
457
00:17:19,038 --> 00:17:20,290
{\an8}than what it just did.
458
00:17:20,290 --> 00:17:22,000
So here's to overcoming
our fears.
459
00:17:22,000 --> 00:17:26,045
Cheers to never having to
jump off another building again.
460
00:17:26,045 --> 00:17:28,256
Yeah, it's the last time
I'm jumping off a building.
461
00:17:28,256 --> 00:17:29,632
I should not cheers that.
462
00:17:29,632 --> 00:17:32,886
Jenn took a huge leap
for me today,
463
00:17:32,886 --> 00:17:35,346
and I will make it back up
to her tonight.
464
00:17:35,346 --> 00:17:37,807
Let's go.
465
00:17:37,807 --> 00:17:41,519
Sam and I have an undeniable
physical attraction,
466
00:17:41,519 --> 00:17:43,021
but going into tonight,
467
00:17:43,021 --> 00:17:45,148
I really need to know
if we can get deeper,
468
00:17:45,148 --> 00:17:49,027
if that emotional connection is
there and how deep can that go.
469
00:17:49,027 --> 00:17:52,864
{\an8}♪
470
00:17:59,120 --> 00:18:01,122
JEREMY: I think Sam M.
is coming home with a rose.
471
00:18:01,122 --> 00:18:03,291
I'd be honestly shocked
if he didn't.
472
00:18:03,291 --> 00:18:06,002
JOHN: Right. From the jump he
made a great impression on her,
473
00:18:06,002 --> 00:18:08,338
so now is the time that he
gets to just show his true self,
474
00:18:08,338 --> 00:18:11,174
so he would have to mess
some stuff up, honestly.
475
00:18:11,174 --> 00:18:12,133
[ door opens ]
476
00:18:12,133 --> 00:18:14,010
Gentlemen, we got a date card.
477
00:18:14,010 --> 00:18:16,346
[ cheers and applause ]
478
00:18:16,346 --> 00:18:18,014
Whoo!
479
00:18:18,014 --> 00:18:19,849
SAM N.:
I'm over being on group dates.
480
00:18:19,849 --> 00:18:23,603
{\an8}I'm sick of, like, having to
constantly prove myself.
481
00:18:23,603 --> 00:18:26,022
I want the one-on-one.
482
00:18:26,022 --> 00:18:28,691
SPENCER:
It's a group date.
483
00:18:28,691 --> 00:18:30,360
Spencer.
484
00:18:30,360 --> 00:18:32,153
Marcus.
485
00:18:32,153 --> 00:18:33,655
Grant.
486
00:18:33,655 --> 00:18:35,698
John M.
487
00:18:35,698 --> 00:18:37,867
Austin.
488
00:18:37,867 --> 00:18:39,494
Jonathon.
489
00:18:39,494 --> 00:18:41,287
Dylan.
490
00:18:41,287 --> 00:18:43,331
Thomas.
491
00:18:43,331 --> 00:18:45,583
Jeremy.
492
00:18:45,583 --> 00:18:47,293
And Sam N.
493
00:18:49,879 --> 00:18:52,507
"Let's give love a try.
Love, Jenn."
494
00:18:52,507 --> 00:18:55,343
- Wait.
- Well, well, well.
495
00:18:55,343 --> 00:18:57,136
MAN: Wait.
Whose name wasn't called?
496
00:18:57,136 --> 00:18:58,555
Devin.
497
00:18:58,555 --> 00:18:59,889
[ exhales sharply ]
498
00:18:59,889 --> 00:19:01,432
I can't be happier,
to be honest.
499
00:19:01,432 --> 00:19:04,227
Getting the one-on-one date
is a monumental moment.
500
00:19:04,227 --> 00:19:06,145
{\an8}I mean, this is my first date.
I'm excited.
501
00:19:06,145 --> 00:19:08,898
{\an8}This is my first date, man.
I'm-- I'm stoked.
502
00:19:08,898 --> 00:19:11,234
I've been waiting
to build on a lot of moments
503
00:19:11,234 --> 00:19:13,152
that I feel like
we've sparked a lot of fire,
504
00:19:13,152 --> 00:19:16,489
but I haven't been able to catch
that flame, so I'm excited, man.
505
00:19:16,489 --> 00:19:24,622
{\an8}♪
506
00:19:24,622 --> 00:19:26,708
JENN:
It's so pretty here.
507
00:19:26,708 --> 00:19:28,918
SAM M.:
It's stunning here.
508
00:19:28,918 --> 00:19:30,169
JENN: What?
509
00:19:30,169 --> 00:19:32,255
Nothing. I just like you.
510
00:19:32,255 --> 00:19:33,131
You do?
511
00:19:33,131 --> 00:19:35,425
I mean, you're alright.
512
00:19:35,425 --> 00:19:37,468
Come on.
- You're-- You're okay, too.
513
00:19:37,468 --> 00:19:39,137
This date has been crazy.
514
00:19:39,137 --> 00:19:42,307
It's just like a constant
roller coaster of emotions.
515
00:19:42,307 --> 00:19:43,892
I think at the beginning
of the day,
516
00:19:43,892 --> 00:19:45,643
Sam wasn't really understanding
517
00:19:45,643 --> 00:19:48,396
of where I was coming from
with the jump and my fears.
518
00:19:48,396 --> 00:19:51,608
And by the end of the day,
Sam really did come around
519
00:19:51,608 --> 00:19:55,528
and ended up showing up for me.
520
00:19:55,528 --> 00:19:57,196
Perfect.
SAM M.: Let's go.
521
00:19:57,196 --> 00:19:59,032
JENN: Sam and I
have an undeniable
522
00:19:59,032 --> 00:20:00,658
physical attraction
to one another.
523
00:20:00,658 --> 00:20:01,951
Like, I already know that.
524
00:20:01,951 --> 00:20:04,120
But in the past,
I've mistaken that
525
00:20:04,120 --> 00:20:06,623
for having
emotional intimacy.
526
00:20:06,623 --> 00:20:08,041
That's where we were earlier.
527
00:20:08,041 --> 00:20:09,792
I know.
Doesn't look that high.
528
00:20:09,792 --> 00:20:12,837
Perfect. You can go higher,
and I will watch you.
529
00:20:12,837 --> 00:20:15,381
And that will be so good
for you, so good.
530
00:20:15,381 --> 00:20:18,468
I still feel like there's more
to figure out about him
531
00:20:18,468 --> 00:20:22,639
before I feel confident about
giving him the rose tonight.
532
00:20:22,639 --> 00:20:24,390
But I want so badly
533
00:20:24,390 --> 00:20:26,976
for there to be this emotional
connection with Sam and I,
534
00:20:26,976 --> 00:20:28,311
and I really hope that tonight
535
00:20:28,311 --> 00:20:30,063
we'll be able
to get to that place.
536
00:20:30,063 --> 00:20:33,066
For you showing up for me today
537
00:20:33,066 --> 00:20:37,070
and for us to have
some new memories together.
538
00:20:37,070 --> 00:20:38,571
New memories.
Cheers.
539
00:20:38,571 --> 00:20:40,406
- Cheers.
- Thank you.
540
00:20:44,410 --> 00:20:45,703
Oh.
541
00:20:45,703 --> 00:20:47,830
It's been a long day.
It's been a big day for us.
542
00:20:47,830 --> 00:20:49,290
For me at least.
- Yeah.
543
00:20:49,290 --> 00:20:52,126
I think today really
got the best of me.
544
00:20:52,126 --> 00:20:53,878
- Mnh-mnh.
- And it was a lot
545
00:20:53,878 --> 00:20:57,256
for me to open up and tell you
how overwhelmed I was today
546
00:20:57,256 --> 00:20:59,092
because in previous
relationships,
547
00:20:59,092 --> 00:21:00,385
when I kind of
let that wall down
548
00:21:00,385 --> 00:21:02,303
and-- and show
what I'm really feeling,
549
00:21:02,303 --> 00:21:04,138
it's never really ended well.
550
00:21:04,138 --> 00:21:07,642
And I'm afraid of someone
not wanting to work at it.
551
00:21:07,642 --> 00:21:09,310
That's what I'm most afraid of,
552
00:21:09,310 --> 00:21:11,854
'cause I know that I will
never stop working at something
553
00:21:11,854 --> 00:21:13,147
that I truly believe in.
554
00:21:13,147 --> 00:21:15,942
And that's where my fear is.
555
00:21:15,942 --> 00:21:17,986
I would never stop working.
556
00:21:17,986 --> 00:21:20,363
I don't need to have
everything figured out,
557
00:21:20,363 --> 00:21:23,199
but just as long as I have
the right person in my life,
558
00:21:23,199 --> 00:21:24,617
none of this other [bleep]
matters.
559
00:21:24,617 --> 00:21:26,244
How do you know
it's the right person?
560
00:21:26,244 --> 00:21:29,038
Like, what do you need
in a relationship?
561
00:21:29,038 --> 00:21:33,167
That love that I want
is wild.
562
00:21:33,167 --> 00:21:35,920
It's very passionate
and intimate.
563
00:21:35,920 --> 00:21:38,089
I understand
the feeling of, like,
564
00:21:38,089 --> 00:21:39,632
wanting to be a better person
565
00:21:39,632 --> 00:21:42,969
for the person in front of you
every single day
566
00:21:42,969 --> 00:21:45,138
and knowing
that the person on the other end
567
00:21:45,138 --> 00:21:47,849
chooses you every single time.
568
00:21:47,849 --> 00:21:49,726
That's love.
That doesn't fade to me.
569
00:21:49,726 --> 00:21:53,146
It's something that you
never stop wanting to work at.
570
00:21:53,146 --> 00:21:54,605
I am the type of person
571
00:21:54,605 --> 00:21:56,441
to choose somebody endlessly,
no matter what.
572
00:21:56,441 --> 00:21:59,152
Like, that to me
is what true love is.
573
00:21:59,152 --> 00:22:01,738
But it's been hard
for me to chase anything
574
00:22:01,738 --> 00:22:07,160
with my full heart
because I've been afraid.
575
00:22:07,160 --> 00:22:09,704
My parents are divorced,
576
00:22:09,704 --> 00:22:14,208
and they, um...
577
00:22:14,208 --> 00:22:17,628
just they weren't
the best example of love.
578
00:22:17,628 --> 00:22:19,589
And I think because of that,
for a long time,
579
00:22:19,589 --> 00:22:23,051
I felt like
I wasn't worthy of anything.
580
00:22:23,051 --> 00:22:24,427
I wasn't worthy of true love.
581
00:22:24,427 --> 00:22:27,346
I wasn't worthy
of ever really being
582
00:22:27,346 --> 00:22:30,933
in a-- like,
a true relationship.
583
00:22:30,933 --> 00:22:37,607
{\an8}♪
584
00:22:37,607 --> 00:22:39,817
You're worthy.
585
00:22:39,817 --> 00:22:41,444
You deserve it.
586
00:22:41,444 --> 00:22:47,450
{\an8}♪
587
00:22:47,450 --> 00:22:50,912
JENN: I think I'm getting
emotional telling Sam about,
588
00:22:50,912 --> 00:22:52,497
you know, everything
that makes me me
589
00:22:52,497 --> 00:22:55,291
because I feel like every time
I show this side of me,
590
00:22:55,291 --> 00:23:01,047
I've been laughed at or ran
away from and just disposed of.
591
00:23:01,047 --> 00:23:02,715
[ exhales deeply ]
592
00:23:02,715 --> 00:23:07,637
{\an8}♪
593
00:23:07,637 --> 00:23:10,389
[ sniffles ]
594
00:23:10,389 --> 00:23:12,058
All I've ever wanted was someone
595
00:23:12,058 --> 00:23:14,352
to really love me
on my worst days
596
00:23:14,352 --> 00:23:17,396
and to be there for me
597
00:23:17,396 --> 00:23:20,441
and to really see me
and accept me.
598
00:23:22,693 --> 00:23:24,237
[ sniffles ]
599
00:23:27,406 --> 00:23:31,244
I just think, like,
that's been the biggest barrier
600
00:23:31,244 --> 00:23:32,703
in a relationship for me
601
00:23:32,703 --> 00:23:34,997
is, like,
I've never put my all into it.
602
00:23:34,997 --> 00:23:37,250
I've never felt
like I could open up
603
00:23:37,250 --> 00:23:40,336
and really talk about
what made me me
604
00:23:40,336 --> 00:23:45,007
and why I am the way I am
and-- and why I'm so messed up.
605
00:23:45,007 --> 00:23:47,135
SAM M.:
You're not.
606
00:23:47,135 --> 00:23:49,095
You're not.
607
00:23:49,095 --> 00:23:52,431
You know, life--
Everybody has trauma.
608
00:23:52,431 --> 00:23:54,559
And at the end of the day,
I want you to know, like,
609
00:23:54,559 --> 00:23:57,353
how serious I really am
about all of this.
610
00:23:57,353 --> 00:24:01,190
So, you know, for me...
611
00:24:01,190 --> 00:24:04,026
you use those words
"ferocious love."
612
00:24:04,026 --> 00:24:05,361
JENN: Mm-hmm.
613
00:24:05,361 --> 00:24:08,114
I know exactly
what that means.
614
00:24:09,699 --> 00:24:14,495
So my-- my past relationship,
I was engaged.
615
00:24:14,495 --> 00:24:15,872
Okay.
616
00:24:15,872 --> 00:24:18,457
And she was somebody
that I definitely thought
617
00:24:18,457 --> 00:24:20,793
that I was gonna
spend forever with.
618
00:24:20,793 --> 00:24:22,670
And the second I got engaged,
619
00:24:22,670 --> 00:24:27,300
it just instantly started
to deteriorate.
620
00:24:27,300 --> 00:24:29,552
And I knew something was wrong.
621
00:24:29,552 --> 00:24:32,889
And I pried and I pried
and I pried.
622
00:24:32,889 --> 00:24:37,351
And she told me
that there was another guy.
623
00:24:37,351 --> 00:24:42,857
And, uh, that moment
that I started to really feel
624
00:24:42,857 --> 00:24:45,109
and really know
that I wasn't being chosen
625
00:24:45,109 --> 00:24:47,695
was such a gut punch.
626
00:24:47,695 --> 00:24:51,407
And, you know, my dream
in life was to find the girl,
627
00:24:51,407 --> 00:24:52,992
have kids, have a family.
628
00:24:52,992 --> 00:24:54,368
Um...
JENN: Right.
629
00:24:54,368 --> 00:24:55,578
Yeah, and all of it
got pulled out
630
00:24:55,578 --> 00:24:57,413
from kind of underneath my feet.
631
00:24:57,413 --> 00:24:58,915
Wow.
632
00:24:58,915 --> 00:25:01,000
SAM M.: Expressing my feelings
through words
633
00:25:01,000 --> 00:25:02,668
has never been a strong suit
for me.
634
00:25:02,668 --> 00:25:04,879
{\an8}And it takes a level
of vulnerability
635
00:25:04,879 --> 00:25:06,589
{\an8}to be able to do that.
636
00:25:06,589 --> 00:25:08,424
But, you know, it's time
for me to let go.
637
00:25:08,424 --> 00:25:10,593
And she deserves
to hear those things.
638
00:25:10,593 --> 00:25:14,263
She deserves to know
that I know exactly what I want,
639
00:25:14,263 --> 00:25:16,682
and the way that she looks at me
640
00:25:16,682 --> 00:25:19,435
just makes opening up
10 times easier.
641
00:25:19,435 --> 00:25:21,062
If you love somebody so much,
642
00:25:21,062 --> 00:25:23,147
there's nothing in the world
that you wouldn't do.
643
00:25:23,147 --> 00:25:26,234
There's no road
that I will not travel,
644
00:25:26,234 --> 00:25:27,944
no bridge I will not cross
645
00:25:27,944 --> 00:25:30,780
for the people that I really
care about and really love.
646
00:25:30,780 --> 00:25:32,782
JENN: Me too.
647
00:25:32,782 --> 00:25:35,910
I think this conversation with
Sam is making me understand
648
00:25:35,910 --> 00:25:39,622
that the fears that I had
about him aren't real.
649
00:25:39,622 --> 00:25:42,291
Like, he is the one
who believes in love,
650
00:25:42,291 --> 00:25:44,001
and he's been engaged before.
651
00:25:44,001 --> 00:25:47,630
Like, he understands what
a marriage is really all about
652
00:25:47,630 --> 00:25:51,592
and what a true partnership
is really all about.
653
00:25:51,592 --> 00:25:53,636
[ sniffles ]
654
00:25:53,636 --> 00:25:58,975
{\an8}♪
655
00:25:58,975 --> 00:26:01,811
I feel like we made a lot
of progress tonight,
656
00:26:01,811 --> 00:26:05,481
and I also appreciate
your vulnerability tonight
657
00:26:05,481 --> 00:26:08,025
and telling me what
you've also gone through.
658
00:26:08,025 --> 00:26:10,653
With that said...
659
00:26:10,653 --> 00:26:14,156
Sam, will you accept this rose?
660
00:26:14,156 --> 00:26:15,825
Of course I will.
661
00:26:18,160 --> 00:26:19,662
Sweet of you.
662
00:26:19,662 --> 00:26:30,339
{\an8}♪
663
00:26:30,339 --> 00:26:31,882
I am super happy.
664
00:26:31,882 --> 00:26:35,303
To be able to connect
on that level right there,
665
00:26:35,303 --> 00:26:38,848
I feel extremely confident
in her and I.
666
00:26:38,848 --> 00:26:40,683
The way that it's all going
right now,
667
00:26:40,683 --> 00:26:42,393
it's tough to see anything else
668
00:26:42,393 --> 00:26:45,479
other than being that one person
there at the end.
669
00:26:45,479 --> 00:26:47,982
You have no idea
how bad I want this.
670
00:26:47,982 --> 00:26:49,650
JENN:
It feels amazing.
671
00:26:49,650 --> 00:26:51,694
Tonight I learned
that there is a lot more
672
00:26:51,694 --> 00:26:53,279
than just a physical
connection there.
673
00:26:53,279 --> 00:26:55,448
You know, there is
an emotional connection.
674
00:26:55,448 --> 00:26:59,035
He saw who I was tonight
and he accepted me for who I am.
675
00:26:59,035 --> 00:27:04,040
And I feel so happy.
676
00:27:04,040 --> 00:27:09,503
{\an8}♪
677
00:27:09,503 --> 00:27:11,547
Wow. Look at the tower.
678
00:27:11,547 --> 00:27:13,466
Oh, wow.
That's actually wild.
679
00:27:13,466 --> 00:27:15,051
JENN: Mm-hmm.
680
00:27:15,051 --> 00:27:17,470
It makes me really hopeful.
681
00:27:17,470 --> 00:27:19,013
I feel like I was scared today.
682
00:27:19,013 --> 00:27:24,685
And after tonight, like,
I am falling for Sam.
683
00:27:25,978 --> 00:27:30,441
He's someone I can see
a future with.
684
00:27:34,820 --> 00:27:37,281
{\an8}♪
685
00:27:37,281 --> 00:27:39,200
JENN: [ laughs ]
686
00:27:39,200 --> 00:27:42,703
Run on three.
One, two.
687
00:27:42,703 --> 00:27:44,997
JENN:
[ laughing ]
688
00:27:48,125 --> 00:27:50,002
Geez. Ah!
689
00:27:50,002 --> 00:27:51,128
Hi.
690
00:27:51,128 --> 00:27:53,589
[ laughs ]
691
00:27:53,589 --> 00:27:55,758
- Hello. Hello. Hello.
- Hi. How are you?
692
00:27:55,758 --> 00:27:58,135
That was a nice little race
you guys got going on.
693
00:27:58,135 --> 00:28:01,097
{\an8}Today we got a fresh start.
We have a group date.
694
00:28:01,097 --> 00:28:03,140
{\an8}And I think it's gonna be
something a little active,
695
00:28:03,140 --> 00:28:04,850
{\an8}so I'm looking forward to it.
696
00:28:04,850 --> 00:28:06,102
{\an8}Hey.
697
00:28:06,102 --> 00:28:07,978
{\an8}Today I have an agenda.
I have a goal.
698
00:28:07,978 --> 00:28:09,105
{\an8}And that goal is Jenn.
699
00:28:09,105 --> 00:28:10,398
I'm not gonna care about others.
700
00:28:10,398 --> 00:28:11,649
If I see a chance
to talk to Jenn,
701
00:28:11,649 --> 00:28:13,067
every chance I can I will,
702
00:28:13,067 --> 00:28:14,652
and I'll walk all over them,
you know?
703
00:28:14,652 --> 00:28:17,029
Today we're gonna
be doing something
704
00:28:17,029 --> 00:28:19,323
that all New Zealanders do.
705
00:28:19,323 --> 00:28:22,952
And you're gonna have to come
with me to figure that out.
706
00:28:22,952 --> 00:28:25,621
We're going to be
playing rugby today.
707
00:28:25,621 --> 00:28:27,456
I'm just excited
to see these men
708
00:28:27,456 --> 00:28:31,127
put everything
on this field for me.
709
00:28:33,379 --> 00:28:35,965
[ dramatic music plays ]
710
00:28:37,716 --> 00:28:39,885
[ shouting in Maori ]
711
00:28:39,885 --> 00:28:47,685
{\an8}♪
712
00:28:47,685 --> 00:28:50,396
JENN: But first, there's
a ceremonial dance
713
00:28:50,396 --> 00:28:52,064
done before a game.
714
00:28:52,064 --> 00:28:54,900
[ shouting in Maori ]
715
00:28:54,900 --> 00:28:57,445
JENN: The haka is
a cultural Maori dance.
716
00:28:57,445 --> 00:28:59,613
{\an8}It's one of rugby's
best-known traditions
717
00:28:59,613 --> 00:29:01,407
{\an8}done here in New Zealand.
718
00:29:01,407 --> 00:29:03,492
{\an8}And it's just such
a special moment
719
00:29:03,492 --> 00:29:06,620
to be able to embrace
somebody else's culture
720
00:29:06,620 --> 00:29:08,330
and for them to share it
with us.
721
00:29:08,330 --> 00:29:09,665
[ shell blowing ]
722
00:29:09,665 --> 00:29:12,084
[ indistinct shouting ]
723
00:29:12,084 --> 00:29:17,882
{\an8}♪
724
00:29:17,882 --> 00:29:20,259
JONATHON:
The haka-- so sick to see.
725
00:29:20,259 --> 00:29:22,928
[ grunting, hissing ]
726
00:29:25,389 --> 00:29:27,725
You're watching me. Like,
I'm kind of fired up right now.
727
00:29:27,725 --> 00:29:29,268
I'm not even Maori,
and I'm fired up.
728
00:29:29,268 --> 00:29:31,687
[ shouting in Maori ]
729
00:29:34,815 --> 00:29:37,109
SAM N.: The only word
that can describe the ceremony
730
00:29:37,109 --> 00:29:39,778
{\an8}was beautiful and also respect.
731
00:29:41,447 --> 00:29:43,407
I can really feel the passion, energy.
732
00:29:43,407 --> 00:29:44,992
MAN: [ shouting in Maori ]
733
00:29:44,992 --> 00:29:47,036
SAM N.: That was the motivation
I needed.
734
00:29:47,036 --> 00:29:50,039
It put me in that mindset
that this is game on.
735
00:29:50,039 --> 00:29:51,874
Welcome to
North Harbour Stadium.
736
00:29:51,874 --> 00:29:53,542
We're part of the All Blacks,
737
00:29:53,542 --> 00:29:56,545
{\an8}the most victorious rugby team
in history,
738
00:29:56,545 --> 00:29:58,130
{\an8}and a part of that
winning legacy,
739
00:29:58,130 --> 00:30:01,425
{\an8}it's all about hard work,
determination, and grit.
740
00:30:01,425 --> 00:30:03,594
{\an8}Rugby, much like love,
741
00:30:03,594 --> 00:30:06,972
{\an8}it's a sport
that requires a lot of passion
742
00:30:06,972 --> 00:30:08,933
and a lot of toughness.
743
00:30:08,933 --> 00:30:11,101
So today we're here
to support Jenn
744
00:30:11,101 --> 00:30:14,438
and to help separate
the boys from the men.
745
00:30:14,438 --> 00:30:15,731
{\an8}There's been some
pent-up aggression
746
00:30:15,731 --> 00:30:17,066
{\an8}happening in the house.
747
00:30:17,066 --> 00:30:18,817
{\an8}I think that there are
some scores
748
00:30:18,817 --> 00:30:20,986
{\an8}that are gonna get settled
on the pitch today,
749
00:30:20,986 --> 00:30:22,446
{\an8}and I think there's a
bunch of people that
can't wait to do that.
750
00:30:22,446 --> 00:30:24,573
{\an8}Ready to smash each other?
751
00:30:24,573 --> 00:30:26,116
{\an8}Bring it on.
752
00:30:26,116 --> 00:30:28,452
{\an8}It looks like we're playing
some rugby today.
753
00:30:28,452 --> 00:30:30,287
[ whistle blows ]
- Ready? Go!
754
00:30:30,287 --> 00:30:32,081
- [ laughs ]
- Get it, brother.
755
00:30:34,250 --> 00:30:36,794
JENN: Rugby's one of the most
popular sports in New Zealand.
756
00:30:36,794 --> 00:30:38,921
And what better way
to get to know New Zealand
757
00:30:38,921 --> 00:30:40,714
than to get to know
their favorite sport?
758
00:30:40,714 --> 00:30:42,132
Today's a big day, you know.
759
00:30:42,132 --> 00:30:43,801
We've got 10 guys today,
760
00:30:43,801 --> 00:30:46,095
and I'm excited to hang out
with them all, honestly.
761
00:30:46,095 --> 00:30:47,721
And I just--
I'm excited to see
762
00:30:47,721 --> 00:30:50,766
who's gonna make
little moments with me.
763
00:30:50,766 --> 00:30:52,643
Okay, Sam, bring the heat.
764
00:30:52,643 --> 00:30:54,728
Only boss-ass-bitch energy, baby.
765
00:30:54,728 --> 00:30:56,814
JENN: I don't want
any broken bones today.
766
00:30:56,814 --> 00:30:58,941
I just want friendly tackling.
767
00:30:58,941 --> 00:31:01,777
Someone can
friendly tackle me, too.
768
00:31:01,777 --> 00:31:04,446
- Oh!
- Oh, what a catch.
769
00:31:04,446 --> 00:31:07,116
SPENCER: Marcus is doing really
well, which is no surprise.
770
00:31:07,116 --> 00:31:09,827
I mean, he's the only one
that's actually played rugby.
771
00:31:09,827 --> 00:31:13,163
And then, you know,
everyone else is a mixed board.
772
00:31:13,163 --> 00:31:14,623
Is that in?
773
00:31:14,623 --> 00:31:16,959
Oh!
MAN: Get him out of there.
774
00:31:16,959 --> 00:31:18,961
A few people I'm gonna
say a little prayer for.
775
00:31:18,961 --> 00:31:21,005
I got that.
That's me.
776
00:31:21,005 --> 00:31:22,965
Oh, never mind.
777
00:31:22,965 --> 00:31:24,883
Oh. Oh!
778
00:31:26,760 --> 00:31:27,886
STACEY:
Catch, catch, catch.
779
00:31:27,886 --> 00:31:30,222
- Somebody's got it.
- Oh!
780
00:31:30,222 --> 00:31:31,807
- Yeah!
- Let's go, bro.
781
00:31:31,807 --> 00:31:33,684
Who's-- Who's, like,
surprising you, besides me...
782
00:31:33,684 --> 00:31:35,185
- Oh.
- ...out of the guys?
783
00:31:35,185 --> 00:31:37,396
Who should I watch out for her?
784
00:31:37,396 --> 00:31:39,648
Everyone's doing great,
I think.
785
00:31:39,648 --> 00:31:41,275
Frickin' Sam.
786
00:31:41,275 --> 00:31:43,652
He's with our girl, Jenn,
and it makes no sense.
787
00:31:43,652 --> 00:31:45,321
JENN:
Aah. [ laughs ]
788
00:31:45,321 --> 00:31:46,905
What the hell is happening?
789
00:31:46,905 --> 00:31:49,491
JENN:
[ laughing ]
790
00:31:49,491 --> 00:31:53,621
{\an8}You can tell by my eyes I'm
actually having a ton of fun.
791
00:31:53,621 --> 00:31:56,373
Whoo!
MAN: Nice. And again.
792
00:31:56,373 --> 00:31:58,751
SAM N.: I'm not scared of any
of the guys here.
793
00:31:58,751 --> 00:32:00,461
I don't care about
their feelings.
794
00:32:00,461 --> 00:32:02,171
I've disassociated from them.
795
00:32:02,171 --> 00:32:04,298
Screw the group.
I'm my own group.
796
00:32:04,298 --> 00:32:06,342
Alright, boys, I'm going.
797
00:32:06,342 --> 00:32:07,843
And I'm ready to play ball.
[ whistle blows ]
798
00:32:07,843 --> 00:32:09,345
OFA:
Head to the locker rooms,
799
00:32:09,345 --> 00:32:11,680
and we'll see you back here
for the game.
800
00:32:11,680 --> 00:32:13,932
The craziness is coming out!
801
00:32:20,522 --> 00:32:25,194
{\an8}The guy that I could care for
least is the one here-- Devin.
802
00:32:25,194 --> 00:32:27,529
Today I'm really just gonna see
if I can get to the bottom
803
00:32:27,529 --> 00:32:31,325
as to why he acts like
such a little bitch around me.
804
00:32:34,620 --> 00:32:35,871
What's your deal with me?
805
00:32:35,871 --> 00:32:37,456
I don't have a deal
with you, bro.
806
00:32:37,456 --> 00:32:39,041
I really, really don't.
807
00:32:39,041 --> 00:32:40,626
Bro. Bro.
808
00:32:40,626 --> 00:32:42,753
I know what you said whenever
I walked down the stairs.
809
00:32:42,753 --> 00:32:44,380
You know,
you said something about.
810
00:32:44,380 --> 00:32:46,507
"Hey, you know, I hope
he puts his best foot forward.
811
00:32:46,507 --> 00:32:47,841
You know,
be his authentic self."
812
00:32:47,841 --> 00:32:49,259
But that's not
a personal attack.
813
00:32:49,259 --> 00:32:50,928
Your name don't
come out of my mouth.
814
00:32:50,928 --> 00:32:52,680
I don't care enough about you
815
00:32:52,680 --> 00:32:54,056
to even do that,
to talk about you.
816
00:32:54,056 --> 00:32:55,724
That's not what I'm here for.
817
00:32:55,724 --> 00:32:57,309
I'm here for Jenn.
That's what I'm here for.
818
00:32:57,309 --> 00:32:58,811
But do you not see--
You say it's-- it's about Jenn.
819
00:32:58,811 --> 00:33:00,062
But then you make it about me.
820
00:33:00,062 --> 00:33:01,897
I don't give a [bleep]
about you.
821
00:33:01,897 --> 00:33:03,357
I don't respect you.
- I don't respect you, either.
822
00:33:03,357 --> 00:33:05,109
I'm not gonna put your name
in my mouth.
823
00:33:05,109 --> 00:33:06,735
Boy, you're not worth a [bleep]
second of my breath.
824
00:33:06,735 --> 00:33:08,278
I hope not,
because it seems that way.
825
00:33:08,278 --> 00:33:10,072
SAM M.: Okay, so then stop
wasting yours on me.
826
00:33:10,072 --> 00:33:11,949
And I literally got nothing
to say to you, bro.
827
00:33:11,949 --> 00:33:13,492
That's why you want to act
like, why I don't talk to you.
828
00:33:13,492 --> 00:33:15,077
Boy, I don't give a [bleep]
- I don't [bleep]
829
00:33:15,077 --> 00:33:16,704
whether you talk to me.
There ain't no--
830
00:33:16,704 --> 00:33:17,996
Did I say,
"Oh, why don't you talk to me?"
831
00:33:17,996 --> 00:33:19,498
See, I don't give a [bleep] bro.
- Okay.
832
00:33:19,498 --> 00:33:21,250
Time will tell, man.
Time will tell.
833
00:33:21,250 --> 00:33:22,459
I hope so.
834
00:33:22,459 --> 00:33:29,091
{\an8}♪
835
00:33:29,091 --> 00:33:30,884
JESSE: Hello, Bachelor Nation,
and welcome
836
00:33:30,884 --> 00:33:33,387
to what is sure to be the most
exciting sporting event
837
00:33:33,387 --> 00:33:35,013
in Bachelor history.
838
00:33:35,013 --> 00:33:37,266
I'm Jesse Palmer, and this is
839
00:33:37,266 --> 00:33:39,768
The Bachelorette's
Rugby Royale.
840
00:33:39,768 --> 00:33:41,937
JENN:
Bring on the men.
841
00:33:41,937 --> 00:33:44,106
Yes, sir.
Yes, sir.
842
00:33:44,106 --> 00:33:45,649
Yeah!
843
00:33:45,649 --> 00:33:47,860
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
Yes, sir.
844
00:33:47,860 --> 00:33:49,987
Stacey, you've won
a World Cup championship.
845
00:33:49,987 --> 00:33:51,613
You're a Olympic gold medalist.
846
00:33:51,613 --> 00:33:53,991
You know one or two things
about the sport of rugby.
847
00:33:53,991 --> 00:33:56,243
How excited are you
for this match?
848
00:33:56,243 --> 00:33:57,661
I'm very excited.
849
00:33:57,661 --> 00:33:59,455
I've seen them out there
training, working hard.
850
00:33:59,455 --> 00:34:01,790
{\an8}You know, the main thing they
have is passion for the game.
851
00:34:01,790 --> 00:34:03,292
{\an8}So I can't wait
to see the energy out there.
852
00:34:03,292 --> 00:34:06,253
{\an8}They're gonna do well.
[ all chanting "Jenn!" ]
853
00:34:06,253 --> 00:34:10,132
This is for Jenn!
854
00:34:10,132 --> 00:34:12,384
[ men shouting ]
855
00:34:12,384 --> 00:34:17,097
The Bachelorette Rugby Royale
starts right now.
856
00:34:17,097 --> 00:34:18,891
Whoo!
[ whistle blows ]
857
00:34:18,891 --> 00:34:20,517
JESSE:
The whole goal in rugby
858
00:34:20,517 --> 00:34:23,103
is to advance the ball
into the opponent's try zone.
859
00:34:23,103 --> 00:34:25,272
{\an8}You score a try,
you get 5 points.
860
00:34:25,272 --> 00:34:28,484
{\an8}In rugby, you can pass the ball
laterally or backwards.
861
00:34:28,484 --> 00:34:29,860
The only way you can advance it
862
00:34:29,860 --> 00:34:31,904
is by running
or kicking it forward.
863
00:34:31,904 --> 00:34:33,197
[ shouting indistinctly ]
864
00:34:33,197 --> 00:34:34,740
I don't know
if that was legal.
865
00:34:34,740 --> 00:34:36,116
[ whistle blows ]
866
00:34:36,116 --> 00:34:38,202
MAN:
Forward pass.
867
00:34:38,202 --> 00:34:39,953
JOHN: I feel like today
is my time to shine.
868
00:34:39,953 --> 00:34:41,497
{\an8}This is the perfect day for me.
869
00:34:41,497 --> 00:34:43,499
{\an8}I almost feel like Jenn
kind of drew it up for me.
870
00:34:43,499 --> 00:34:44,833
[ whistle blows ]
[ grunts ]
871
00:34:44,833 --> 00:34:46,960
Go, go, go.
872
00:34:46,960 --> 00:34:48,921
JENN: Oh, whoo.
JESSE: Is that John?
873
00:34:48,921 --> 00:34:51,882
With the speed for the try,
and it's down.
874
00:34:51,882 --> 00:34:54,676
It's try, All Jenns.
875
00:34:54,676 --> 00:34:56,053
The orange team
needs some points.
876
00:34:56,053 --> 00:34:57,596
Blue team's just got
a good runner.
877
00:34:57,596 --> 00:34:59,515
So they got to figure out
who their runner is.
878
00:34:59,515 --> 00:35:01,683
[ whistle blows ]
879
00:35:01,683 --> 00:35:02,976
I'm sorry. I'm sorry.
880
00:35:02,976 --> 00:35:04,353
JESSE:
A scissor pass by Jeremy.
881
00:35:04,353 --> 00:35:06,772
JENN: Oh, yeah!
- The scissor pass works.
882
00:35:06,772 --> 00:35:08,232
And it's Jonathon
off to the races
883
00:35:08,232 --> 00:35:10,651
for a try for the orange team.
- Try.
884
00:35:10,651 --> 00:35:12,277
- Cheeky.
- Cheeky.
885
00:35:12,277 --> 00:35:14,530
MAN: I'm with you.
I'm with you.
886
00:35:14,530 --> 00:35:16,740
JESSE:
Wow. There's Austin.
887
00:35:16,740 --> 00:35:18,200
- Oh!
- Wow.
888
00:35:18,200 --> 00:35:20,702
I'm having so much fun
on this rugby date.
889
00:35:20,702 --> 00:35:22,996
These boys are looking fine.
890
00:35:22,996 --> 00:35:25,165
Honestly, I love that
they're taking it seriously.
891
00:35:25,165 --> 00:35:28,377
Like, these guys
are tackling each other for me.
892
00:35:28,377 --> 00:35:30,379
Well, I mean, I don't want
them to hurt themselves,
893
00:35:30,379 --> 00:35:33,006
and I don't want anyone
to hurt anybody else.
894
00:35:33,006 --> 00:35:37,636
Oh. Ooh, and Marcus,
he was driven into the turf.
895
00:35:37,636 --> 00:35:39,012
That's got to sting.
896
00:35:39,012 --> 00:35:40,556
SAM N.:
Marcus is a little hurt,
897
00:35:40,556 --> 00:35:43,767
but I want to show Jenn
I'm willing to break a leg.
898
00:35:43,767 --> 00:35:45,477
{\an8}So I'm gonna win this game!
899
00:35:45,477 --> 00:35:47,104
{\an8}I'm coming for
that group-date rose!
900
00:35:47,104 --> 00:35:49,731
{\an8}I'm here for you, Jenn!
Let's go!
901
00:35:49,731 --> 00:35:51,149
[ whistle blows ]
902
00:35:51,149 --> 00:35:52,818
JESSE: Okay.
Here goes Jeremy on the outside.
903
00:35:52,818 --> 00:35:55,279
What a tackle by Sam N.
904
00:35:55,279 --> 00:35:57,447
I had no idea he'd be
this aggressive
905
00:35:57,447 --> 00:35:59,408
or this good
at playing defensive.
906
00:35:59,408 --> 00:36:00,868
Another tackle by Sam N.
907
00:36:00,868 --> 00:36:02,035
JENN: Wow!
908
00:36:02,035 --> 00:36:03,579
- Defense.
- He's crazy.
909
00:36:03,579 --> 00:36:05,205
Jenn, he's really out
to impress, don't you think?
910
00:36:05,205 --> 00:36:06,290
He is.
911
00:36:06,290 --> 00:36:07,916
SPENCER:
It's a lot more competitive
912
00:36:07,916 --> 00:36:09,626
than I thought
it was going to be.
913
00:36:09,626 --> 00:36:12,713
{\an8}Sam's coming out here to try
to prove something to Jenn.
914
00:36:12,713 --> 00:36:14,590
SAM N.: I have this
"bad bitch" energy right now.
915
00:36:14,590 --> 00:36:16,258
I'm the most confident guy
on this field,
916
00:36:16,258 --> 00:36:17,885
most confident guy in the world.
917
00:36:17,885 --> 00:36:20,053
You know why?
I'm Jenn's husband, baby.
918
00:36:20,053 --> 00:36:21,763
Hey, Jenn.
JESSE: Uh-oh, look.
919
00:36:21,763 --> 00:36:25,309
Sam N. pointing out the name
on the back of his jersey.
920
00:36:25,309 --> 00:36:27,728
Oh.
JESSE: It says Jenn's husband.
921
00:36:27,728 --> 00:36:28,979
Manifestation, baby.
922
00:36:28,979 --> 00:36:30,522
None of these guys scare me.
923
00:36:30,522 --> 00:36:32,065
None of these guys
should even scare me.
924
00:36:32,065 --> 00:36:33,901
This is all about intimidation.
925
00:36:33,901 --> 00:36:36,111
And I'm not intimidated
by these guys.
926
00:36:36,111 --> 00:36:39,239
JESSE: Look at Sam N.
He knocks it out of the air.
927
00:36:39,239 --> 00:36:40,657
Oh, my God!
928
00:36:40,657 --> 00:36:44,077
STACEY: That was nice!
JESSE: That was unbelievable.
929
00:36:44,077 --> 00:36:45,662
That's physicality.
930
00:36:45,662 --> 00:36:47,706
That's exactly what you need
in the game of rugby.
931
00:36:47,706 --> 00:36:49,917
[ whistle blows ]
JESSE: And there goes Grant.
932
00:36:49,917 --> 00:36:53,295
It is all tied up between the
blue team and the orange team.
933
00:36:53,295 --> 00:36:57,674
The next team that scores is
going to win the Rugby Royale.
934
00:36:57,674 --> 00:36:59,092
MAN:
There you go.
935
00:36:59,092 --> 00:37:00,969
JESSE:
A little flip to John M.
936
00:37:00,969 --> 00:37:03,972
Blimey.
937
00:37:03,972 --> 00:37:05,349
JESSE: Back to Grant.
938
00:37:05,349 --> 00:37:08,101
A little high stepping in
for the try.
939
00:37:08,101 --> 00:37:09,353
[ whistle blows ]
- Come on!
940
00:37:09,353 --> 00:37:10,854
Full time.
Well done, mates.
941
00:37:10,854 --> 00:37:12,105
JESSE:
And that's it.
942
00:37:12,105 --> 00:37:14,066
The blue team in a nail-biter.
943
00:37:14,066 --> 00:37:17,903
They win The Bachelorette's
Rugby Royale.
944
00:37:17,903 --> 00:37:20,489
[ cheering ]
945
00:37:22,616 --> 00:37:24,326
SAM N.: Today's just been
a phenomenal day.
946
00:37:24,326 --> 00:37:25,661
I'm excited.
947
00:37:25,661 --> 00:37:27,955
You know why I put
manifestation at its fines?
948
00:37:27,955 --> 00:37:31,458
Kind of want to, uh, you know,
949
00:37:31,458 --> 00:37:33,794
show the world
who's a real boss.
950
00:37:33,794 --> 00:37:35,504
Aah! Whoo!
951
00:37:35,504 --> 00:37:37,547
"Jenn's husband."
952
00:37:37,547 --> 00:37:39,800
THOMAS N.:
I'm a little riled up about Sam.
953
00:37:39,800 --> 00:37:43,136
{\an8}You know, he made it a Sam show,
and he thinks he's got 10 steps
954
00:37:43,136 --> 00:37:44,763
{\an8}ahead of all
the other guys here.
955
00:37:44,763 --> 00:37:47,849
But Jenn is a smart woman.
956
00:37:47,849 --> 00:37:49,476
SAM N.:
Goodbye, guys.
957
00:37:49,476 --> 00:37:51,103
THOMAS N.:
So going into tonight,
958
00:37:51,103 --> 00:37:55,065
I hope that she can see through
the [bleep]
959
00:38:00,612 --> 00:38:02,531
{\an8}[ dramatic music plays ]
960
00:38:02,531 --> 00:38:06,201
{\an8}♪
961
00:38:06,201 --> 00:38:08,245
{\an8}MAN: ♪ The sky's bringing out
the bling tonight ♪
962
00:38:08,245 --> 00:38:10,330
{\an8}♪ And I'm like what the... ♪
963
00:38:15,252 --> 00:38:16,837
{\an8}He's on timing, bro.
964
00:38:16,837 --> 00:38:20,215
{\an8}JONATHON: Sam N. is rubbing
people the wrong way.
965
00:38:20,215 --> 00:38:23,385
{\an8}Sam N. is rubbing me
the wrong way in particular.
966
00:38:23,385 --> 00:38:26,179
{\an8}You know, we're walking
into the house together,
967
00:38:26,179 --> 00:38:29,016
{\an8}and he's walking ahead
of everybody,
968
00:38:29,016 --> 00:38:31,268
{\an8}chip on his shoulder,
trophy in his hand,
969
00:38:31,268 --> 00:38:35,856
{\an8}like he was the sole provider
of the-- the win today
970
00:38:35,856 --> 00:38:39,192
{\an8}and acting like he's the [bleep]
971
00:38:39,192 --> 00:38:41,862
{\an8}Today's the best day ever.
[ chuckles ]
972
00:38:41,862 --> 00:38:44,406
{\an8}I love today.
Today is amazing.
973
00:38:44,406 --> 00:38:46,408
Everything I did today
was for Jenn,
974
00:38:46,408 --> 00:38:49,077
and going forward everything
I will keep doing is for Jenn.
975
00:38:49,077 --> 00:38:50,579
We're going this way, Sam.
976
00:38:50,579 --> 00:38:53,206
SAM N.: My ambition,
my drive is unmatched.
977
00:38:53,206 --> 00:38:54,499
Nothing's gonna get in my way
978
00:38:54,499 --> 00:38:56,168
to get that group-date rose
tonight.
979
00:38:56,168 --> 00:38:58,003
{\an8}There is no plan B.
It's plan A.
980
00:38:58,003 --> 00:39:00,881
{\an8}And part of plan A is to be the
first person that talks to her,
981
00:39:00,881 --> 00:39:02,424
explain my truth.
982
00:39:02,424 --> 00:39:06,553
Then I'm gonna have
my first kiss with my wife.
983
00:39:06,553 --> 00:39:08,638
[ indistinct talking ]
984
00:39:08,638 --> 00:39:09,806
Sorry. I'm right here.
985
00:39:09,806 --> 00:39:10,932
I'm right here.
986
00:39:10,932 --> 00:39:12,059
No, my water's right there.
987
00:39:12,059 --> 00:39:14,311
Okay.
I'm right here.
988
00:39:14,311 --> 00:39:16,938
Just check yourself
real quick, dude.
989
00:39:16,938 --> 00:39:18,565
SAM N.:
Focus on the reason you're here.
990
00:39:18,565 --> 00:39:20,317
MARCUS:
There's a couch over there.
Scoot that way.
991
00:39:20,317 --> 00:39:21,610
JONATHON: Marcus is looking
for a place to sit,
992
00:39:21,610 --> 00:39:23,612
and Sam just won't budge.
993
00:39:23,612 --> 00:39:25,739
Marcus goes, "Dude,
you need to check yourself."
994
00:39:25,739 --> 00:39:29,117
And I hear that, and I'm like,
yeah, he [bleep] does.
995
00:39:29,117 --> 00:39:30,535
- Hey!
- Oh, wow.
996
00:39:30,535 --> 00:39:32,329
She wore orange
way better than me.
997
00:39:32,329 --> 00:39:34,873
JENN:
The trophy's on the couch.
998
00:39:34,873 --> 00:39:37,250
JONATHON: Sam being
disrespectful as hell tonight,
999
00:39:37,250 --> 00:39:39,586
and I am not having any of it.
1000
00:39:39,586 --> 00:39:42,214
Cheers to furthering
our connections tonight.
1001
00:39:42,214 --> 00:39:43,965
- Cheers to that.
- Cheers, cheers.
1002
00:39:43,965 --> 00:39:45,217
- Cheers.
- Cheers, cheers, cheers.
1003
00:39:45,217 --> 00:39:46,802
- Cheers.
- Cheers, gentlemen.
1004
00:39:46,802 --> 00:39:48,178
- Mind if I take you?
- Sure.
1005
00:39:48,178 --> 00:39:49,763
MAN: Jenn?
- Oh, sorry. Cheers.
1006
00:39:49,763 --> 00:39:51,473
I didn't get to have a sip.
- Left you hanging.
1007
00:39:51,473 --> 00:39:52,808
Cheers, guys.
1008
00:39:52,808 --> 00:39:54,059
JENN: Thank you.
1009
00:39:54,059 --> 00:39:56,561
I'll see you guys in a bit.
1010
00:39:59,189 --> 00:40:01,733
Now we know
why he was walking fast.
1011
00:40:01,733 --> 00:40:03,151
JENN: How are you doing?
1012
00:40:03,151 --> 00:40:05,028
Good. Sore.
1013
00:40:05,028 --> 00:40:06,905
He's got, like,
the trophy in one hand.
1014
00:40:06,905 --> 00:40:09,157
He's got the jersey
in another hand.
1015
00:40:09,157 --> 00:40:10,742
MAN:
Jenn over his shoulder.
1016
00:40:10,742 --> 00:40:12,160
MAN #2: That was so weird.
That was weird.
1017
00:40:12,160 --> 00:40:13,870
Bro, that was weird.
1018
00:40:13,870 --> 00:40:15,413
THOMAS N.: Sam has definitely
ruffled everyone's feathers.
1019
00:40:15,413 --> 00:40:17,332
{\an8}A lot of the guys
were turned off
1020
00:40:17,332 --> 00:40:19,501
{\an8}by the way that Sam
carried himself today.
1021
00:40:19,501 --> 00:40:21,878
He's a 25-year-old boy
who's never been in love,
1022
00:40:21,878 --> 00:40:25,298
and that shows that he's
not here for an engagement.
1023
00:40:25,298 --> 00:40:27,509
- What-- What do you got there?
- So...
1024
00:40:27,509 --> 00:40:29,177
JENN: "Sam's w--"
Aah!
1025
00:40:29,177 --> 00:40:30,595
SAM N.:
You believe in manifestation.
1026
00:40:30,595 --> 00:40:32,472
I told you I believe
in manifestation.
1027
00:40:32,472 --> 00:40:35,600
Wait.
This is the cutest thing ever.
1028
00:40:35,600 --> 00:40:37,686
There's four spots
on the couch,
1029
00:40:37,686 --> 00:40:40,272
and he puts the-- he puts
the trophy on the spot
1030
00:40:40,272 --> 00:40:41,690
where somebody
could have sat down.
1031
00:40:41,690 --> 00:40:43,150
It's, like, crazy.
1032
00:40:43,150 --> 00:40:44,568
- I appreciate that.
- I love it so much.
1033
00:40:44,568 --> 00:40:46,194
Thank you.
- No, thank-- No, thank you.
1034
00:40:46,194 --> 00:40:48,321
That's so cute.
1035
00:40:48,321 --> 00:40:50,407
Here's the thing.
At the end of the day,
1036
00:40:50,407 --> 00:40:53,034
Jenn's looking for a man,
not a boy.
1037
00:40:53,034 --> 00:40:54,035
We're good.
1038
00:40:54,035 --> 00:40:55,579
MAN:
Yeah, for sure.
1039
00:40:55,579 --> 00:40:57,497
Today I wanted to bring
a different side of me.
1040
00:40:57,497 --> 00:40:59,332
And today it was all about you.
I made everything about you.
1041
00:40:59,332 --> 00:41:01,585
The group date,
third time's a charm.
1042
00:41:01,585 --> 00:41:03,920
It was the best group date
in my life.
1043
00:41:03,920 --> 00:41:05,547
JENN:
Oh, good. Good.
1044
00:41:05,547 --> 00:41:07,424
I was so happy to see
a different side of you today.
1045
00:41:07,424 --> 00:41:09,551
Like, you were tackling
all these guys left to right.
1046
00:41:09,551 --> 00:41:11,261
Like, you were really into it.
And I loved that.
1047
00:41:11,261 --> 00:41:12,929
- Of course.
- And like, you seemed
1048
00:41:12,929 --> 00:41:14,472
like you were just, like,
having the best time ever today.
1049
00:41:14,472 --> 00:41:15,891
SAM N.: Yeah.
You know why?
1050
00:41:15,891 --> 00:41:17,184
It's because in the past,
1051
00:41:17,184 --> 00:41:18,268
I was thinking too much
about them
1052
00:41:18,268 --> 00:41:19,978
and, like, what I was not doing.
1053
00:41:19,978 --> 00:41:24,357
And for me today, my entire
focus-- and going forward,
1054
00:41:24,357 --> 00:41:25,734
my entire focus is you.
1055
00:41:25,734 --> 00:41:27,194
the moment I saw you,
I was dead set
1056
00:41:27,194 --> 00:41:28,820
on getting on one knee for you.
1057
00:41:28,820 --> 00:41:31,281
And as someone that
you're gonna marry, right,
1058
00:41:31,281 --> 00:41:32,991
I'm keen on manifestation.
- Mm-hmm.
1059
00:41:32,991 --> 00:41:34,784
Um, I want you
to get to know me more,
1060
00:41:34,784 --> 00:41:36,703
and I want you to kind of
understand, like, a lot.
1061
00:41:36,703 --> 00:41:38,955
No, I want
to understand you more.
1062
00:41:38,955 --> 00:41:41,166
SAM N.: My conversation
with Jenn went really well.
1063
00:41:41,166 --> 00:41:43,251
Today was a day
about gaining my confidence back
1064
00:41:43,251 --> 00:41:45,420
and showing Jenn
that I'm a confident man.
1065
00:41:45,420 --> 00:41:47,589
I'm on that "boss bitch" energy.
1066
00:41:47,589 --> 00:41:48,757
Hot energy only.
1067
00:41:48,757 --> 00:41:50,300
Really appreciate you.
- Of course.
1068
00:41:50,300 --> 00:41:51,968
I appreciate you.
Thank you so much.
1069
00:41:51,968 --> 00:41:54,012
SAM N.: And when I do get
the group-date rose tonight,
1070
00:41:54,012 --> 00:41:56,223
I might go in for that kiss.
1071
00:41:58,350 --> 00:41:59,768
JONATHON: So...
1072
00:41:59,768 --> 00:42:01,978
First of all, these--
these are men's nets.
1073
00:42:01,978 --> 00:42:03,772
Yeah.
So it's easier to catch.
1074
00:42:03,772 --> 00:42:07,525
That's messed up.
I'm not used to a men's stick.
1075
00:42:07,525 --> 00:42:08,860
So there's only gonna be
one rule to it.
1076
00:42:08,860 --> 00:42:10,237
JENN:
What's the rule?
1077
00:42:10,237 --> 00:42:11,613
You drop a pass,
you owe me a kiss.
1078
00:42:11,613 --> 00:42:13,490
[ gasps ]
I'm never dropping a pass.
1079
00:42:13,490 --> 00:42:15,158
You ready?
JENN: Let's see it.
1080
00:42:15,158 --> 00:42:16,785
JONATHON: Both Jenn and I
played lacrosse in college.
1081
00:42:16,785 --> 00:42:19,204
It's really fun
to just connect over that.
1082
00:42:19,204 --> 00:42:20,872
Look at you.
1083
00:42:20,872 --> 00:42:23,041
So fun to just mess around
and have fun with the sticks
1084
00:42:23,041 --> 00:42:25,543
and kind of bring something
together that we both share.
1085
00:42:25,543 --> 00:42:29,172
And she's a lot better than
I thought she was going to be.
1086
00:42:29,172 --> 00:42:30,465
Alright, while we're here...
1087
00:42:30,465 --> 00:42:31,925
JENN: Yeah.
- How was your day?
1088
00:42:31,925 --> 00:42:33,301
My day was amazing.
How was your day?
1089
00:42:33,301 --> 00:42:35,971
This is so much more fun.
1090
00:42:35,971 --> 00:42:37,180
I love this.
1091
00:42:37,180 --> 00:42:38,598
Tonight has been amazing.
1092
00:42:38,598 --> 00:42:41,226
It feels good with Jonathon.
1093
00:42:41,226 --> 00:42:43,561
We always have a good laugh
together,
1094
00:42:43,561 --> 00:42:45,897
no matter what
we're talking about.
1095
00:42:45,897 --> 00:42:47,274
Should we do some drills?
1096
00:42:47,274 --> 00:42:48,692
JONATHON:
Absolutely not.
1097
00:42:48,692 --> 00:42:50,318
JENN: I think Jonathon
is a very hot man.
1098
00:42:50,318 --> 00:42:52,404
He was even hotter
playing rugby today.
1099
00:42:52,404 --> 00:42:54,155
Alright, get over here.
1100
00:42:54,155 --> 00:43:01,329
{\an8}♪
1101
00:43:01,329 --> 00:43:03,498
But I have a big group tonight,
1102
00:43:03,498 --> 00:43:05,166
and I have a lot
of connections here.
1103
00:43:05,166 --> 00:43:06,793
And tonight is really
about seeing
1104
00:43:06,793 --> 00:43:09,587
if those connections can sustain
and continue to build.
1105
00:43:09,587 --> 00:43:12,173
So today it was a battle,
like a fight.
1106
00:43:12,173 --> 00:43:16,511
And that's something that
I want to do in a relationship
1107
00:43:16,511 --> 00:43:19,014
is, like fight for my woman
and put it on the line.
1108
00:43:19,014 --> 00:43:21,308
I wanted you to see that today.
Hopefully you did.
1109
00:43:21,308 --> 00:43:22,559
I appreciate that.
1110
00:43:22,559 --> 00:43:24,060
That is
a really sweet sentiment.
1111
00:43:24,060 --> 00:43:25,854
I feel you have this,
like, energy about you
1112
00:43:25,854 --> 00:43:27,355
where, like, you would
do anything for me,
1113
00:43:27,355 --> 00:43:28,982
and I love that.
- I would put it all up.
1114
00:43:28,982 --> 00:43:30,650
When I love somebody,
I put it out there.
1115
00:43:30,650 --> 00:43:32,319
- Oh.
- So I'm trying to--
1116
00:43:32,319 --> 00:43:35,530
Whoa.
[ both laugh ]
1117
00:43:35,530 --> 00:43:36,990
I'm just kidding.
I'm just kidding.
1118
00:43:36,990 --> 00:43:39,117
And I've been waiting
to give you a kiss.
1119
00:43:39,117 --> 00:43:40,243
Here.
1120
00:43:40,243 --> 00:43:46,833
{\an8}♪
1121
00:43:46,833 --> 00:43:50,211
I always feel at ease
when I'm with Grant.
1122
00:43:50,211 --> 00:43:51,880
That spark is definitely there.
1123
00:43:51,880 --> 00:43:55,175
He's always being intentional
with where he's at with me
1124
00:43:55,175 --> 00:43:58,636
and so open with his feelings
that it makes me comfortable.
1125
00:43:58,636 --> 00:44:01,139
He's someone
who I want to be able
1126
00:44:01,139 --> 00:44:03,391
to explore our relationship
a little bit more.
1127
00:44:03,391 --> 00:44:05,060
- Hey.
- How's it going?
1128
00:44:05,060 --> 00:44:07,979
Some of these connections
are starting to really blossom,
1129
00:44:07,979 --> 00:44:10,482
and it's all going too well.
1130
00:44:10,482 --> 00:44:12,192
Sam decided he wanted to walk
ahead of the group.
1131
00:44:12,192 --> 00:44:13,568
I know we all saw it,
1132
00:44:13,568 --> 00:44:15,403
and that is not the page
he needs to be on.
1133
00:44:15,403 --> 00:44:16,863
You know, that guy is--
1134
00:44:16,863 --> 00:44:18,406
He's a roller coaster
of emotions, man.
1135
00:44:18,406 --> 00:44:20,200
That guy is--
He's either up here
1136
00:44:20,200 --> 00:44:21,701
or he's way down here, man.
1137
00:44:21,701 --> 00:44:23,912
And you should not be here
1138
00:44:23,912 --> 00:44:28,333
if you don't have a certain
level of emotional intelligence.
1139
00:44:28,333 --> 00:44:30,085
Just be respectful.
1140
00:44:30,085 --> 00:44:31,836
- Yeah.
- Yo, Sam.
1141
00:44:31,836 --> 00:44:34,422
Come take a seat.
1142
00:44:34,422 --> 00:44:36,508
Yo, we were just
telling you, like,
1143
00:44:36,508 --> 00:44:39,511
the difference
between being confident
1144
00:44:39,511 --> 00:44:41,763
and being, to a point, arrogant
in a little way.
1145
00:44:41,763 --> 00:44:43,807
- Of course.
- Like, I'm proud of you
1146
00:44:43,807 --> 00:44:45,600
for what you did today.
- Appreciate that.
1147
00:44:45,600 --> 00:44:48,395
But when you win,
you handle things with grace.
1148
00:44:48,395 --> 00:44:50,146
Look what you guys
are doing right now.
1149
00:44:50,146 --> 00:44:51,940
And I don't mean this
out of any disrespect.
1150
00:44:51,940 --> 00:44:53,733
You're talking about me
when you have one conversation,
1151
00:44:53,733 --> 00:44:55,360
and that's with Jenn, right?
1152
00:44:55,360 --> 00:44:57,862
For me, this day,
I made it about Jenn.
1153
00:44:57,862 --> 00:45:00,532
There's a fine line between
doing everything for Jenn
1154
00:45:00,532 --> 00:45:02,367
and just being disrespectful
with things
1155
00:45:02,367 --> 00:45:03,952
and being way too much.
1156
00:45:03,952 --> 00:45:05,995
You didn't have to bring
the jersey and the trophy in.
1157
00:45:05,995 --> 00:45:08,164
This dude scored
every one of your points.
1158
00:45:08,164 --> 00:45:12,377
You just don't carry yourself
like-- like a man or an adult.
1159
00:45:12,377 --> 00:45:13,878
Like, you're a kid.
1160
00:45:13,878 --> 00:45:15,755
I don't have to apologize
for this
1161
00:45:15,755 --> 00:45:17,132
because I made her my priority.
1162
00:45:17,132 --> 00:45:18,633
Yes, we are here for Jenn.
1163
00:45:18,633 --> 00:45:20,802
Our relationship
is our relationship with her.
1164
00:45:20,802 --> 00:45:23,471
But when everybody
is involved in a group scenario,
1165
00:45:23,471 --> 00:45:25,306
like when we were walking
into a house,
1166
00:45:25,306 --> 00:45:26,766
not speaking to anybody,
1167
00:45:26,766 --> 00:45:28,643
holding the trophy
in front of your face,
1168
00:45:28,643 --> 00:45:30,437
putting a trophy down where
somebody else could have sat
1169
00:45:30,437 --> 00:45:31,980
is disrespectful as hell.
1170
00:45:31,980 --> 00:45:33,773
But at the end of the day,
what are we discussing?
1171
00:45:33,773 --> 00:45:35,650
You're not hearing it.
Like, you don't want to hear it.
1172
00:45:35,650 --> 00:45:37,360
And you're, like, stuck in this
way of like, "It's about Jenn."
1173
00:45:37,360 --> 00:45:41,114
Jenn had nothing to do with any
of this environment at all.
1174
00:45:41,114 --> 00:45:42,991
She was not watching us
walk in the house.
1175
00:45:42,991 --> 00:45:45,452
She was not sitting in
this room when we were in here.
1176
00:45:45,452 --> 00:45:47,996
All those were actions
towards the group.
1177
00:45:47,996 --> 00:45:49,747
And they were disrespectful
to the group.
1178
00:45:49,747 --> 00:45:51,666
SAM N.: What do you want me
to say right now?
1179
00:45:51,666 --> 00:45:52,917
Like, I'm getting confused.
Are you want me to apologize
1180
00:45:52,917 --> 00:45:54,836
for essentially
taking Jenn first?
1181
00:45:54,836 --> 00:45:56,421
Honestly, at this point,
I don't think there's anything
1182
00:45:56,421 --> 00:45:58,006
you can say,
to be 100% real with you.
1183
00:45:58,006 --> 00:45:59,716
I think you could literally
just not say a word,
1184
00:45:59,716 --> 00:46:01,426
and that would probably be
the best-case scenario.
1185
00:46:01,426 --> 00:46:03,428
Relax, bro.
1186
00:46:06,514 --> 00:46:10,518
{\an8}The emotional roller coaster
that Sam rides is volatile.
1187
00:46:10,518 --> 00:46:12,103
{\an8}It's toxic.
1188
00:46:12,103 --> 00:46:14,189
I don't think that he's ready
for a relationship.
1189
00:46:14,189 --> 00:46:16,191
He's a [bleep] clown show.
1190
00:46:16,191 --> 00:46:18,776
He didn't understand a single
word out of any of our mouths.
1191
00:46:18,776 --> 00:46:20,069
Zero.
1192
00:46:20,069 --> 00:46:22,113
SAM N.: I could care less
about their noise.
1193
00:46:22,113 --> 00:46:24,449
At the end of the day,
I'm not here for friends.
1194
00:46:24,449 --> 00:46:26,034
I'm not here for this bromance.
1195
00:46:26,034 --> 00:46:27,744
I'm here for Jenn.
I'm here for love.
1196
00:46:27,744 --> 00:46:29,829
{\an8}These guys are losing composure.
1197
00:46:29,829 --> 00:46:31,456
{\an8}And I'm being calm
and collected.
1198
00:46:31,456 --> 00:46:33,791
{\an8}Who's gonna win?
1199
00:46:33,791 --> 00:46:35,585
{\an8}Me.
1200
00:46:41,633 --> 00:46:43,384
JENN:
Ohh. How are you doing?
1201
00:46:43,384 --> 00:46:44,802
MARCUS:
I'm fantastic.
1202
00:46:44,802 --> 00:46:46,554
You know,
I did see you get hurt.
1203
00:46:46,554 --> 00:46:48,056
I have no idea what you're
talking about, but okay.
1204
00:46:48,056 --> 00:46:49,891
JENN: I di-- I-- No.
MARCUS: Okay.
1205
00:46:49,891 --> 00:46:51,935
And, you know,
I heard you got checked out.
1206
00:46:51,935 --> 00:46:53,436
- Mm-hmm.
- But I feel like
1207
00:46:53,436 --> 00:46:55,063
it's always good
to get a second opinion
1208
00:46:55,063 --> 00:46:56,648
- A second opinion, yeah.
- You know, and, you know.
1209
00:46:56,648 --> 00:46:57,899
So, hi.
My name is Jenn.
1210
00:46:57,899 --> 00:46:59,609
I'm a PA student.
- Okay.
1211
00:46:59,609 --> 00:47:00,902
This is the best doctor
appointment I've ever had.
1212
00:47:00,902 --> 00:47:02,654
- Is Really? Weird.
- Yeah. Uh-huh.
1213
00:47:02,654 --> 00:47:04,072
Okay.
Well, I'm just gonna listen...
1214
00:47:04,072 --> 00:47:05,865
- Oh, my God.
- ...to your little heart.
1215
00:47:05,865 --> 00:47:07,909
Just-- I just want to make
sure everything's okay.
1216
00:47:07,909 --> 00:47:10,495
Okay?
1217
00:47:10,495 --> 00:47:12,413
I brought my stethoscope,
and I thought
1218
00:47:12,413 --> 00:47:14,624
that maybe I could share
a special moment with Marcus.
1219
00:47:14,624 --> 00:47:17,168
You know, he did get injured
in the rugby game.
1220
00:47:17,168 --> 00:47:20,880
And I think Marcus is
not someone who opens up easily.
1221
00:47:20,880 --> 00:47:23,508
He's not someone
who shows vulnerability easily.
1222
00:47:23,508 --> 00:47:25,635
But I care about him.
1223
00:47:25,635 --> 00:47:29,013
I actually did seriously.
see you get hurt.
1224
00:47:29,013 --> 00:47:32,725
And first I'll just-- just
tell me, like, are you okay?
1225
00:47:32,725 --> 00:47:34,477
I'm-- I'm tough as nails.
JENN: No.
1226
00:47:34,477 --> 00:47:36,271
Tell me actually what happened.
1227
00:47:36,271 --> 00:47:38,982
I'm okay.
1228
00:47:38,982 --> 00:47:41,693
I'm serious.
Don't lie to me.
1229
00:47:41,693 --> 00:47:44,320
You know, I, uh,
you know, uh--
1230
00:47:44,320 --> 00:47:46,781
it hurt a little bit more
than I was expecting,
1231
00:47:46,781 --> 00:47:48,950
but I think, um,
I've been through worse.
1232
00:47:48,950 --> 00:47:50,827
I'll be-- I'll be okay.
JENN: I know.
1233
00:47:50,827 --> 00:47:53,079
I keep thinking back to what
you said on our one-on-one date
1234
00:47:53,079 --> 00:47:55,456
and how you felt
like there was a period of time
1235
00:47:55,456 --> 00:47:58,585
where you felt really alone
and no one was there.
1236
00:47:58,585 --> 00:48:00,837
And I want to be able
to be there for you,
1237
00:48:00,837 --> 00:48:02,463
even in the little things,
like--
1238
00:48:02,463 --> 00:48:03,756
Right,
and I think I put, like,
1239
00:48:03,756 --> 00:48:05,133
a lot of pressure on myself
1240
00:48:05,133 --> 00:48:09,220
to, like, not be, like,
perceived as weak.
1241
00:48:09,220 --> 00:48:10,722
I know. I know.
MARCUS: Right? And I think,
1242
00:48:10,722 --> 00:48:12,015
you know, like, my livelihood
1243
00:48:12,015 --> 00:48:13,474
depended on that
for a long time.
1244
00:48:13,474 --> 00:48:15,518
- I know.
- And, yeah, it's, like,
1245
00:48:15,518 --> 00:48:16,978
not easy for me, you know.
1246
00:48:16,978 --> 00:48:19,606
Like, I, like, wrecked
my shoulder today,
1247
00:48:19,606 --> 00:48:21,024
and the first thing
that I thought of,
1248
00:48:21,024 --> 00:48:23,693
I was like, "Wow,
this is embarrassing."
1249
00:48:23,693 --> 00:48:26,279
I'm nervous because
to open up to Jenn
1250
00:48:26,279 --> 00:48:28,823
{\an8}about hurting, about anything
1251
00:48:28,823 --> 00:48:32,327
{\an8}kind of opens the door to
hurting about everything.
1252
00:48:32,327 --> 00:48:34,037
And, um...
1253
00:48:35,872 --> 00:48:37,665
...that's, like,
not something that I've--
1254
00:48:37,665 --> 00:48:39,250
that I open up about.
1255
00:48:39,250 --> 00:48:42,003
I think I have a problem with,
you know--
1256
00:48:42,003 --> 00:48:44,088
Yeah, I just don't want anyone
to feel bad for me.
1257
00:48:44,088 --> 00:48:48,885
Um, maybe I'm just asking for
a little room right now.
1258
00:48:48,885 --> 00:48:50,553
Okay.
MARCUS: Yeah.
1259
00:48:50,553 --> 00:48:52,680
- Well, I-- Last thing.
- Mm-hmm.
1260
00:48:52,680 --> 00:48:54,098
Just wanted to let you know,
you don't always
1261
00:48:54,098 --> 00:48:55,767
have to be strong for me.
- Right.
1262
00:48:55,767 --> 00:48:59,062
Like, I can--
I can help carry.
1263
00:48:59,062 --> 00:49:00,647
Okay?
1264
00:49:03,274 --> 00:49:04,984
Thank you.
1265
00:49:04,984 --> 00:49:07,362
The most difficult things I've
ever gone through in my life,
1266
00:49:07,362 --> 00:49:08,905
I went through them alone.
1267
00:49:08,905 --> 00:49:11,407
And, like, I just think
that some of the burdens
1268
00:49:11,407 --> 00:49:14,494
that I've carried, they're--
1269
00:49:14,494 --> 00:49:17,872
Sometimes I wonder if I'm strong
enough to carry them on my own,
1270
00:49:17,872 --> 00:49:22,543
and it just feels like
a little bit selfish to...
1271
00:49:22,543 --> 00:49:26,714
ask someone else to--
to carry them.
1272
00:49:26,714 --> 00:49:29,092
So, yeah, I--
1273
00:49:31,219 --> 00:49:33,388
Yeah.
I don't like doing that.
1274
00:49:35,014 --> 00:49:38,476
JOHN:
There is a rose on the table.
1275
00:49:38,476 --> 00:49:40,228
How we feeling, guys?
1276
00:49:40,228 --> 00:49:41,979
GRANT: Yeah, I feel like me
and Jenn have a connection,
1277
00:49:41,979 --> 00:49:43,564
but I'm sure everybody
feels like that here.
1278
00:49:43,564 --> 00:49:46,234
MAN: Yeah.
- For me, uh, in my mind,
1279
00:49:46,234 --> 00:49:48,778
I've already got
the group-date rose, right?
1280
00:49:48,778 --> 00:49:51,781
Um, and that's it.
1281
00:49:51,781 --> 00:49:55,368
We will see
who gonna get the rose.
1282
00:49:55,368 --> 00:49:57,078
SAM N.: There's only one thing
on my mind tonight,
1283
00:49:57,078 --> 00:49:58,788
And that's to get
the group-date rose.
1284
00:49:58,788 --> 00:50:01,749
I'm confident today.
I went in first for Jenn.
1285
00:50:01,749 --> 00:50:03,543
And that's pissing
the other guys off.
1286
00:50:03,543 --> 00:50:05,753
{\an8}But these guys are nothing
to me.
1287
00:50:05,753 --> 00:50:07,672
{\an8}I'm here for Jenn.
I'm here for love.
1288
00:50:07,672 --> 00:50:09,215
{\an8}And that's it.
1289
00:50:09,215 --> 00:50:11,008
What's up, man?
- Let's go have a talk.
1290
00:50:11,008 --> 00:50:12,593
SAM N.:
That's fine.
1291
00:50:12,593 --> 00:50:15,471
THOMAS N.:
Yeah, right here in the corner.
1292
00:50:15,471 --> 00:50:16,848
Boy.
1293
00:50:16,848 --> 00:50:19,392
[ breathes deeply ]
1294
00:50:19,392 --> 00:50:21,144
I got a bone to pick with you.
1295
00:50:21,144 --> 00:50:23,771
How does this,
what you're doing right now,
1296
00:50:23,771 --> 00:50:25,189
improve your relationship
with Jenn?
1297
00:50:25,189 --> 00:50:26,816
What did you do right now to me?
What did you do?
1298
00:50:26,816 --> 00:50:28,234
Listen, listen, listen.
Listen to me.
1299
00:50:28,234 --> 00:50:29,402
Let me speak this.
Let me speak this,
1300
00:50:29,402 --> 00:50:30,445
and I'll let you speak.
1301
00:50:30,445 --> 00:50:31,821
Right now, what'd you do?
1302
00:50:31,821 --> 00:50:33,614
You pulled me outside.
1303
00:50:33,614 --> 00:50:35,074
You're pulling the wrong person
outside.
1304
00:50:35,074 --> 00:50:36,659
You [bleep] got up
and left the group.
1305
00:50:36,659 --> 00:50:38,244
- It doesn't matter.
- Listen.
1306
00:50:38,244 --> 00:50:39,912
Just-- Just shut up.
1307
00:50:39,912 --> 00:50:41,873
Okay, you're not gonna
belittle me and disrespect me.
1308
00:50:41,873 --> 00:50:43,374
Listen, bro, please.
1309
00:50:43,374 --> 00:50:44,917
I will give you
the best piece of advice.
1310
00:50:44,917 --> 00:50:46,711
This discussion here,
I won't hear it.
1311
00:50:46,711 --> 00:50:48,004
I'm not here--
And I appreciate you.
1312
00:50:48,004 --> 00:50:49,547
- Then get the [bleep] out.
- Okay.
1313
00:50:49,547 --> 00:50:51,382
Yeah you should right now
be talking to Jenn,
1314
00:50:51,382 --> 00:50:53,342
right, not talking to me.
- Listen, bro.
1315
00:50:53,342 --> 00:50:54,927
Go talk to Jenn.
1316
00:50:54,927 --> 00:50:57,597
THOMAS N.: I wanted to speak
my piece, my truth.
1317
00:50:57,597 --> 00:50:59,599
{\an8}He wasn't having it, you know?
1318
00:50:59,599 --> 00:51:01,184
{\an8}He-- He jumped down my throat.
1319
00:51:01,184 --> 00:51:04,312
Composure, baby.
Composure. Composure.
1320
00:51:04,312 --> 00:51:06,647
Thomas, yellow is
a good color on you, too.
1321
00:51:06,647 --> 00:51:07,982
Composure, bro.
Composure.
1322
00:51:07,982 --> 00:51:09,442
Yeah. You're a child.
1323
00:51:09,442 --> 00:51:11,027
That's what a child will do.
is walk away.
1324
00:51:11,027 --> 00:51:12,862
I don't respect Sam.
I don't like Sam.
1325
00:51:12,862 --> 00:51:16,032
But I'm gonna keep
the main thing the main thing.
1326
00:51:16,032 --> 00:51:19,786
I know what Jenn wants, and
she wants that ferocious love.
1327
00:51:19,786 --> 00:51:22,872
10 toes [bleep] down.
1328
00:51:22,872 --> 00:51:26,918
My parents came to the U.S.
15, 12 years old.
1329
00:51:26,918 --> 00:51:28,586
- Wow.
- Not a dollar in their pocket.
1330
00:51:28,586 --> 00:51:31,088
- Yeah.
- Not a word of English.
1331
00:51:31,088 --> 00:51:33,633
SAM N.:
Today my inner dog came out.
1332
00:51:33,633 --> 00:51:35,092
These guys,
they don't like that.
1333
00:51:35,092 --> 00:51:37,136
They're intimidated now by me.
1334
00:51:37,136 --> 00:51:39,680
And tonight I will kiss Jenn
because at that moment,
1335
00:51:39,680 --> 00:51:42,809
our relationship
goes one step further
1336
00:51:42,809 --> 00:51:44,310
and we've introduced intimacy.
1337
00:51:44,310 --> 00:51:45,770
It's over.
1338
00:51:45,770 --> 00:51:47,021
And they came through
and they were like,
1339
00:51:47,021 --> 00:51:48,356
"Hey, we're gonna
make this work."
1340
00:51:48,356 --> 00:51:49,899
Yeah.
They didn't know each other?
1341
00:51:49,899 --> 00:51:51,359
- No.
- Okay, so they were separate
1342
00:51:51,359 --> 00:51:53,027
and then they met in the States.
- Yeah, yeah.
1343
00:51:53,027 --> 00:51:54,487
JENN: Okay.
THOMAS N.: So both my parents
1344
00:51:54,487 --> 00:51:55,530
were fostered
when they came to the U.S.
1345
00:51:55,530 --> 00:51:56,823
JENN: Okay.
1346
00:51:56,823 --> 00:51:58,115
THOMAS N.:
One family is Italian.
1347
00:51:58,115 --> 00:51:59,992
One family is Irish.
- Wow. Okay.
1348
00:51:59,992 --> 00:52:02,620
So I was named after my
great-grandfather Tommy O'Shea.
1349
00:52:02,620 --> 00:52:04,205
- Oh, my gosh, okay.
- Yeah.
1350
00:52:04,205 --> 00:52:07,208
So-- So when I grew up,
I was like-- I was like--
1351
00:52:07,208 --> 00:52:09,418
- You're like, "I'm Irish."
- Yeah.
1352
00:52:09,418 --> 00:52:12,505
But-- But, like, the main thing
that stuck with our family was,
1353
00:52:12,505 --> 00:52:14,590
hey, family, love.
1354
00:52:14,590 --> 00:52:18,135
My mom was going into
pharmaceutical school.
1355
00:52:19,887 --> 00:52:21,889
JENN: Oh.
1356
00:52:21,889 --> 00:52:23,724
- Hey, Jenn.
- Hey.
1357
00:52:23,724 --> 00:52:25,393
SAM N.: Can I have
a moment with you?
1358
00:52:25,393 --> 00:52:27,103
Can you give me
like five minutes?
1359
00:52:27,103 --> 00:52:28,896
No, man. I'm sorry.
1360
00:52:28,896 --> 00:52:31,774
Do you mind
if I have a moment with you?
1361
00:52:31,774 --> 00:52:33,985
JENN: Okay.
I'm sorry.
1362
00:52:33,985 --> 00:52:36,654
We'll have more time.
We'll have more time.
1363
00:52:36,654 --> 00:52:38,990
Yeah. Thank you.
1364
00:52:41,033 --> 00:52:42,952
Hey. How are you doing?
- Hey.
1365
00:52:42,952 --> 00:52:44,537
I'm doing good.
Here, have a seat.
1366
00:52:44,537 --> 00:52:46,247
JENN:
Thank you.
1367
00:52:46,247 --> 00:52:47,915
I know I might be walking
on eggshells with the guys,
1368
00:52:47,915 --> 00:52:49,125
but I don't give a [bleep]
about those guys.
1369
00:52:49,125 --> 00:52:51,043
- What's up, man?
- Buddy.
1370
00:52:53,629 --> 00:52:55,256
You giving out the rose or what?
1371
00:52:55,256 --> 00:52:57,675
Two minutes of my talk, guess
who [bleep] came and cut me off.
1372
00:52:57,675 --> 00:52:59,760
- You're joking.
- Ohh!
1373
00:52:59,760 --> 00:53:00,928
No, no, no, no, no, no, no.
1374
00:53:00,928 --> 00:53:02,471
Yo, he needs some humbling.
1375
00:53:02,471 --> 00:53:03,890
He needs a spanking, bro.
1376
00:53:03,890 --> 00:53:07,101
Like, a verbal spanking, bro
for real?
1377
00:53:07,101 --> 00:53:11,272
This is a very big moment,
uh, for me,
1378
00:53:11,272 --> 00:53:14,942
and I really want to take our
relationship to the next step.
1379
00:53:14,942 --> 00:53:17,612
So, Jenn, can I kiss you?
1380
00:53:21,532 --> 00:53:23,075
JENN: Um...
1381
00:53:23,075 --> 00:53:26,287
You know, I-I think
a first kiss means a lot.
1382
00:53:26,287 --> 00:53:29,290
- Of course.
- And what I really want to say
1383
00:53:29,290 --> 00:53:32,877
is I admire how open you are
1384
00:53:32,877 --> 00:53:34,629
and how vulnerable
you've been with me.
1385
00:53:34,629 --> 00:53:37,131
And I want you to know, like,
that's not an easy thing to do
1386
00:53:37,131 --> 00:53:38,716
in this-- in this journey.
- No, it isn't. Yeah.
1387
00:53:38,716 --> 00:53:41,385
Like, I-- And I-- And I
appreciate that so much.
1388
00:53:41,385 --> 00:53:43,971
Like, I want you to know
how much that means to me.
1389
00:53:43,971 --> 00:53:46,265
I can only imagine
how hard it was
1390
00:53:46,265 --> 00:53:48,517
for him to really
put himself out there.
1391
00:53:48,517 --> 00:53:49,936
He's never been in love before,
1392
00:53:49,936 --> 00:53:51,395
and he's never had
a girlfriend before.
1393
00:53:51,395 --> 00:53:54,815
So I really feel for Sam N.
in the moment.
1394
00:53:54,815 --> 00:53:57,485
I want to be honest with you.
- Okay.
1395
00:53:57,485 --> 00:54:02,406
I just don't know
if I can see us getting there,
1396
00:54:02,406 --> 00:54:04,158
and I would never want
to lead you on,
1397
00:54:04,158 --> 00:54:06,994
because I think
it would be unfair.
1398
00:54:06,994 --> 00:54:08,621
I just, you know--
1399
00:54:08,621 --> 00:54:10,122
I think you have so much love
to give, and I just--
1400
00:54:10,122 --> 00:54:11,540
You don't--
You don't have to.
1401
00:54:11,540 --> 00:54:13,292
I promise you, you don't
have to defend yourself.
1402
00:54:13,292 --> 00:54:16,003
I just don't think
that I'm the right person
1403
00:54:16,003 --> 00:54:17,922
for that right now.
1404
00:54:17,922 --> 00:54:20,091
And for that reason,
1405
00:54:20,091 --> 00:54:23,302
I'm gonna have to walk you out,
if that's okay.
1406
00:54:23,302 --> 00:54:24,845
I respect that decision.
1407
00:54:24,845 --> 00:54:26,514
It takes a lot of guts
to say that,
1408
00:54:26,514 --> 00:54:29,016
and I appreciate that,
Jenn, seriously.
1409
00:54:29,016 --> 00:54:30,101
- Yeah.
- Thank you.
1410
00:54:30,101 --> 00:54:31,560
You don't have to worry.
1411
00:54:31,560 --> 00:54:33,646
JENN: There's no doubt
he will find his person
1412
00:54:33,646 --> 00:54:37,024
and he will have that amazing
first kiss that he wants.
1413
00:54:39,151 --> 00:54:41,654
As tough as it is
to send somebody home,
1414
00:54:41,654 --> 00:54:45,700
at the end of the day, I don't
envision a future with Sam N.
1415
00:54:45,700 --> 00:54:55,918
{\an8}♪
1416
00:54:55,918 --> 00:54:57,795
I'm leaving here...
1417
00:54:57,795 --> 00:55:04,677
{\an8}♪
1418
00:55:04,677 --> 00:55:06,470
...confused.
1419
00:55:08,806 --> 00:55:11,017
I'm not feeling good.
You know, I'll tell you.
1420
00:55:11,017 --> 00:55:13,519
I'll say that.
1421
00:55:13,519 --> 00:55:17,606
I feel like the biggest just
fool of the century right now.
1422
00:55:17,606 --> 00:55:19,692
I did a lot of bold things.
1423
00:55:19,692 --> 00:55:21,986
I wore a denim jacket,
so I thought I was, like,
1424
00:55:21,986 --> 00:55:23,529
you know, G.I. Joe in there
1425
00:55:23,529 --> 00:55:28,075
and basically
just left out just...
1426
00:55:28,075 --> 00:55:30,411
in the worst way possible.
1427
00:55:30,411 --> 00:55:37,626
{\an8}♪
1428
00:55:37,626 --> 00:55:40,046
Yeah, so...
1429
00:55:40,046 --> 00:55:44,300
tonight I had to
send Sam N. home.
1430
00:55:44,300 --> 00:55:46,594
For me, at the end of the day,
you know, he is a genuine guy.
1431
00:55:46,594 --> 00:55:48,262
He's such a great guy,
and I saw that.
1432
00:55:48,262 --> 00:55:49,889
I really appreciate that.
1433
00:55:49,889 --> 00:55:52,016
But with him being so far along
1434
00:55:52,016 --> 00:55:53,601
and me not really seeing
a future there,
1435
00:55:53,601 --> 00:55:55,853
I felt like it was unfair
to keep him here.
1436
00:55:55,853 --> 00:55:59,023
I want you guys to know,
like, you guys are all
here for a reason,
1437
00:55:59,023 --> 00:56:01,650
and if I didn't see it,
you wouldn't be here.
1438
00:56:01,650 --> 00:56:05,905
Um, and, Thomas, I'm sorry that
our time was cut short tonight,
1439
00:56:05,905 --> 00:56:07,948
but I promise we'll have
more time later.
1440
00:56:07,948 --> 00:56:09,283
SPENCER:
Thank God.
1441
00:56:09,283 --> 00:56:10,993
It's so ironic
'cause he was, like,
1442
00:56:10,993 --> 00:56:14,371
{\an8}trying to, like, fake all this
confidence and everything.
1443
00:56:14,371 --> 00:56:17,291
{\an8}And then the thing that would
smack your confidence the most
1444
00:56:17,291 --> 00:56:20,795
happens where she's just, like,
not about it.
1445
00:56:20,795 --> 00:56:26,300
This rose goes to someone
who I feel like,
1446
00:56:26,300 --> 00:56:28,344
you know,
being vulnerable is hard.
1447
00:56:28,344 --> 00:56:31,305
And I see this person trying,
1448
00:56:31,305 --> 00:56:33,766
and it's not always easy,
1449
00:56:33,766 --> 00:56:37,645
but I want them to know that I
see them and I'm here for them
1450
00:56:37,645 --> 00:56:40,022
and I see the bravery
in all of that,
1451
00:56:40,022 --> 00:56:42,900
and I'm excited
to uncover more of that.
1452
00:56:42,900 --> 00:56:44,860
And so...
1453
00:56:44,860 --> 00:56:48,405
Marcus, will you
accept this rose?
1454
00:56:48,405 --> 00:56:49,573
Yeah.
1455
00:56:49,573 --> 00:56:56,747
{\an8}♪
1456
00:56:56,747 --> 00:56:59,500
Thank you.
1457
00:56:59,500 --> 00:57:02,670
Okay, well,
it's been a really great day,
1458
00:57:02,670 --> 00:57:05,840
and I appreciate all
of you guys.
1459
00:57:05,840 --> 00:57:08,843
Jenn put a rose on my chest.
I wasn't expecting it.
1460
00:57:08,843 --> 00:57:13,556
She makes me feel like it's safe
to open up about these things
1461
00:57:13,556 --> 00:57:18,435
that I've been struggling
to open up about for...
1462
00:57:18,435 --> 00:57:19,520
for years.
1463
00:57:19,520 --> 00:57:21,689
I feel overwhelmed by it.
Yeah.
1464
00:57:21,689 --> 00:57:25,025
I mean, like, obviously feeling
super, super grateful right now.
1465
00:57:25,025 --> 00:57:27,361
I think the rose
kind of just symbolizes
1466
00:57:27,361 --> 00:57:29,780
that she sees that I'm trying.
1467
00:57:29,780 --> 00:57:31,448
Um...
1468
00:57:34,535 --> 00:57:37,329
MAN: It's alright.
DYLAN: We love you, bro.
1469
00:57:37,329 --> 00:57:39,373
That says a lot about the man
that she's looking for,
1470
00:57:39,373 --> 00:57:42,418
and I will respect that for
Marcus with Sam going home,
1471
00:57:42,418 --> 00:57:44,253
because, hey,
you are a good man.
1472
00:57:44,253 --> 00:57:45,588
- Yeah, boy.
- We love you.
1473
00:57:48,632 --> 00:57:53,846
{\an8}♪
1474
00:57:53,846 --> 00:57:57,808
JENN: Waking up this morning,
I'm feeling ready for a new day
1475
00:57:57,808 --> 00:58:01,145
and excited for
my one-on-one date with Devin.
1476
00:58:02,563 --> 00:58:05,566
Today's really important
because traveling to new places
1477
00:58:05,566 --> 00:58:07,735
and learning about the people
that come here before us
1478
00:58:07,735 --> 00:58:09,361
is something that I want
1479
00:58:09,361 --> 00:58:11,238
to be able to do
with my future partner.
1480
00:58:11,238 --> 00:58:12,990
Hey, there.
- How are you?
1481
00:58:12,990 --> 00:58:15,409
JENN: And I do think today
is a great opportunity
1482
00:58:15,409 --> 00:58:19,330
for me to open up to Devin
about how I'm Vietnamese.
1483
00:58:19,330 --> 00:58:21,457
I'm also Buddhist,
and, like, these are things
1484
00:58:21,457 --> 00:58:23,000
that are a part of me
1485
00:58:23,000 --> 00:58:25,544
that I want to be able to share
in a relationship.
1486
00:58:25,544 --> 00:58:30,341
So I hope that Devin is going
to be open to learning about,
1487
00:58:30,341 --> 00:58:33,093
you know, my spirituality
and where I come from.
1488
00:58:33,093 --> 00:58:34,470
- How are you?
- You look good.
1489
00:58:34,470 --> 00:58:38,432
Because I want to have a family
1490
00:58:38,432 --> 00:58:41,727
that revolves around
the same morals and values.
1491
00:58:41,727 --> 00:58:45,356
So today's gonna be big
on being able to figure out
1492
00:58:45,356 --> 00:58:48,275
if Devin and I are gonna be
on the same page.
1493
00:58:48,275 --> 00:58:49,777
How are you?
- I'm fantastic.
1494
00:58:49,777 --> 00:58:52,238
A little nervous.
- Good. Why are you nervous?
1495
00:58:52,238 --> 00:58:54,907
Um, because I like you a lot.
1496
00:58:54,907 --> 00:58:56,450
[ both laugh ]
1497
00:58:56,450 --> 00:58:59,078
Yeah, it's a very, uh--
it's a very good nervous.
1498
00:58:59,078 --> 00:59:00,621
I want you to know that, okay?
- Okay.
1499
00:59:00,621 --> 00:59:02,248
It's gonna be good.
It's gonna be a good day.
1500
00:59:02,248 --> 00:59:03,791
Yeah? What do we have
in store for today?
1501
00:59:03,791 --> 00:59:06,627
The Maori culture here
is deeply rooted in New Zealand,
1502
00:59:06,627 --> 00:59:09,296
so I'm excited
to learn more about it with you.
1503
00:59:09,296 --> 00:59:10,923
Ooh.
JENN: So are you excited?
1504
00:59:10,923 --> 00:59:12,299
- Absolutely.
- Okay.
1505
00:59:12,299 --> 00:59:14,051
Let's get after it.
1506
00:59:14,051 --> 00:59:16,679
It means the world to me
to be here with Jenn today.
1507
00:59:16,679 --> 00:59:20,140
{\an8}For me, it's all about finding
out what makes Jenn tick,
1508
00:59:20,140 --> 00:59:21,809
{\an8}because if I want to be
with somebody,
1509
00:59:21,809 --> 00:59:24,353
I got to know everything
about them, and vice versa.
1510
00:59:24,353 --> 00:59:25,604
She needs to know everything
about me.
1511
00:59:25,604 --> 00:59:27,231
- [ speaks Maori ]
- Hi.
1512
00:59:27,231 --> 00:59:28,482
DEVIN: So I hope--
I hope we can reach
1513
00:59:28,482 --> 00:59:30,192
a new level of connection today.
1514
00:59:30,192 --> 00:59:31,902
Welcome to our marae.
1515
00:59:31,902 --> 00:59:34,780
What you're about to be accorded
is a traditional Maori welcome.
1516
00:59:34,780 --> 00:59:36,407
We're happy to host you today.
- Thank you so much.
1517
00:59:36,407 --> 00:59:37,741
- Kia ora.
- Thank you for having us.
1518
00:59:37,741 --> 00:59:41,829
- Appreciate it.
- [ shouting in Maori ]
1519
00:59:51,755 --> 00:59:53,757
JENN:
We walk into the marae,
1520
00:59:53,757 --> 00:59:57,261
and there is
a welcome celebration for us.
1521
00:59:57,261 --> 00:59:59,555
[ shouting in Maori ]
1522
01:00:01,140 --> 01:00:04,476
JENN: To be here with Devin
right now feels really special,
1523
01:00:04,476 --> 01:00:07,146
and we're gonna be learning
about another culture.
1524
01:00:07,146 --> 01:00:08,605
And, you know, I want someone
1525
01:00:08,605 --> 01:00:10,733
who's curious
about these kinds of things
1526
01:00:10,733 --> 01:00:13,861
because I think it gives you
a broader perspective on life
1527
01:00:13,861 --> 01:00:15,154
and on the world.
1528
01:00:15,154 --> 01:00:16,989
Welcome into
the sacred place,
1529
01:00:16,989 --> 01:00:19,533
into the body of our ancestor.
1530
01:00:19,533 --> 01:00:22,411
As Maori people, we call
ourselves tangata whenua,
1531
01:00:22,411 --> 01:00:23,954
people of the land.
1532
01:00:23,954 --> 01:00:29,335
Um, so landmarks in our country
have significance.
1533
01:00:29,335 --> 01:00:31,837
A specific mountain
or a specific river,
1534
01:00:31,837 --> 01:00:34,882
they have the persona
of living beings.
1535
01:00:34,882 --> 01:00:39,595
I'll start off by saying
[ speaking Maori ]
1536
01:00:39,595 --> 01:00:41,847
Um, this is my mountain,
my tribe,
1537
01:00:41,847 --> 01:00:44,391
and the canoe
that my people came on.
1538
01:00:44,391 --> 01:00:46,935
And this is a chance
to speak of yourself,
1539
01:00:46,935 --> 01:00:49,897
of what things that have
significance to you.
1540
01:00:49,897 --> 01:00:51,899
I mean, and that could be
where you've come from
1541
01:00:51,899 --> 01:00:54,610
and-- and what you bring
from your home.
1542
01:00:54,610 --> 01:00:56,862
Or they could be about
where you're going.
1543
01:00:56,862 --> 01:00:58,572
And don't worry
if your mountains
1544
01:00:58,572 --> 01:01:00,741
don't connect to my mountains.
1545
01:01:00,741 --> 01:01:03,035
You don't have to be me.
And I don't have to be you.
1546
01:01:03,035 --> 01:01:04,661
We just have to be who we are.
1547
01:01:04,661 --> 01:01:07,539
Few words, where you are,
where you come from.
1548
01:01:07,539 --> 01:01:09,291
- You got it.
- Stand up?
1549
01:01:09,291 --> 01:01:10,292
You got it.
1550
01:01:10,292 --> 01:01:12,169
Um, my name is Devin.
1551
01:01:12,169 --> 01:01:13,754
I come from many
different places.
1552
01:01:13,754 --> 01:01:16,382
I'm what you would say
a wanderer,
1553
01:01:16,382 --> 01:01:17,925
um, with my family.
1554
01:01:17,925 --> 01:01:19,134
Um, I've been all over.
1555
01:01:19,134 --> 01:01:21,303
My dad immigrated from Mexico.
1556
01:01:21,303 --> 01:01:22,971
Um, and they reside
in California.
1557
01:01:22,971 --> 01:01:26,392
But, um, you know, I found
a home in Houston, Texas.
1558
01:01:26,392 --> 01:01:28,102
So, you know,
we don't have mountains
1559
01:01:28,102 --> 01:01:30,062
where we're from, unfortunately.
1560
01:01:30,062 --> 01:01:32,439
But, you know,
I-I-I think the mountain,
1561
01:01:32,439 --> 01:01:33,941
in my mind, is-- is my mother.
1562
01:01:33,941 --> 01:01:37,027
Um, so that is a big thing
for me.
1563
01:01:37,027 --> 01:01:38,654
But, uh, the protective attitude
1564
01:01:38,654 --> 01:01:39,738
that you have
towards your culture
1565
01:01:39,738 --> 01:01:41,407
really meant a lot to me.
1566
01:01:41,407 --> 01:01:44,535
So I do feel
like I can relate a little bit.
1567
01:01:44,535 --> 01:01:46,120
You know,
thank you for having us here.
1568
01:01:46,120 --> 01:01:49,623
And I-I hope that we can
continue to make you guys proud.
1569
01:01:49,623 --> 01:01:51,542
JENN: It's nice to see
that side of Devin.
1570
01:01:51,542 --> 01:01:53,293
You know, this is the first time
1571
01:01:53,293 --> 01:01:55,671
that he's opening up a little
bit more about how he grew up.
1572
01:01:55,671 --> 01:01:58,424
And, you know, he talks about
how close he is with his mom,
1573
01:01:58,424 --> 01:02:00,300
and it resonates with me.
1574
01:02:00,300 --> 01:02:02,219
It definitely reminds me
a lot of my mom
1575
01:02:02,219 --> 01:02:06,723
and how much she loves me and
how resilient my mom is, too.
1576
01:02:06,723 --> 01:02:10,269
So I think we can relate
on a lot of things there.
1577
01:02:10,269 --> 01:02:12,771
[ singing in Maori ]
1578
01:02:12,771 --> 01:02:23,740
{\an8}♪
1579
01:02:23,740 --> 01:02:25,534
DEVIN:
You know, I'm happy, man.
1580
01:02:25,534 --> 01:02:28,662
I couldn't be more happy
in this moment, to be honest.
1581
01:02:28,662 --> 01:02:32,416
[ singing continues ]
1582
01:02:33,959 --> 01:02:36,378
Even just them singing
those songs,
1583
01:02:36,378 --> 01:02:41,300
I am so inspired by how much
they embrace their history
1584
01:02:41,300 --> 01:02:43,469
and how much
they embrace their past.
1585
01:02:43,469 --> 01:02:46,305
That's how
I want to talk about my life,
1586
01:02:46,305 --> 01:02:47,890
talk about my experiences.
1587
01:02:47,890 --> 01:02:50,017
So it was eyeopening
for me to see that.
1588
01:02:50,017 --> 01:02:52,186
And that's something
that I can learn from them.
1589
01:02:52,186 --> 01:02:54,938
[ singing continues ]
1590
01:02:54,938 --> 01:02:55,856
Maori!
1591
01:02:55,856 --> 01:02:57,774
- Oh. Oh, no!
- Yes!
1592
01:02:57,774 --> 01:02:59,610
DEVIN: You know, we got to do
a whole bunch of cool things
1593
01:02:59,610 --> 01:03:01,195
with these people
1594
01:03:01,195 --> 01:03:03,697
that I would have never thought
would even be possible.
1595
01:03:03,697 --> 01:03:06,033
- Ah!
- Oh!
1596
01:03:06,033 --> 01:03:07,868
It was fun.
1597
01:03:07,868 --> 01:03:10,704
And, you know, overall,
it was a beautiful experience
1598
01:03:10,704 --> 01:03:12,873
and it was very refreshing
1599
01:03:12,873 --> 01:03:15,834
for me to be able to go
through that with Jenn.
1600
01:03:15,834 --> 01:03:17,878
You know, just this place
of the marae
1601
01:03:17,878 --> 01:03:19,880
represents the coming together
of many people,
1602
01:03:19,880 --> 01:03:21,507
the coming together of cultures.
1603
01:03:21,507 --> 01:03:23,342
Today we've spoken a lot
about the Maori culture,
1604
01:03:23,342 --> 01:03:25,719
but it would be awesome to hear
a little bit about your culture
1605
01:03:25,719 --> 01:03:27,179
and kind of some traditions
1606
01:03:27,179 --> 01:03:30,140
that you'd like
to take forward into the future.
1607
01:03:30,140 --> 01:03:31,600
Um, I think for me, you know,
1608
01:03:31,600 --> 01:03:34,353
my parents
immigrated from Vietnam.
1609
01:03:34,353 --> 01:03:39,525
I lived in a very suburban town,
and no one else was Vietnamese.
1610
01:03:39,525 --> 01:03:42,861
Um, and so growing up,
it was hard for me
1611
01:03:42,861 --> 01:03:46,281
to kind of integrate
both Vietnamese culture
1612
01:03:46,281 --> 01:03:47,741
and American culture
1613
01:03:47,741 --> 01:03:49,910
because I was so afraid
of being different.
1614
01:03:49,910 --> 01:03:52,079
But I've-- over the years,
1615
01:03:52,079 --> 01:03:54,081
I've grown to love
Vietnamese culture
1616
01:03:54,081 --> 01:03:57,459
and allowed myself
to fully embrace it,
1617
01:03:57,459 --> 01:03:59,878
and I want to be able to, like,
carry that
1618
01:03:59,878 --> 01:04:03,423
into, like, a marriage
and with my kids, too.
1619
01:04:03,423 --> 01:04:04,967
My parents are Buddhist.
1620
01:04:04,967 --> 01:04:07,302
And so there's a lot
of traditions there, too,
1621
01:04:07,302 --> 01:04:09,263
that I want to bring
into the family, as well.
1622
01:04:09,263 --> 01:04:12,391
You know, we go to temple
every Lunar New Year's
1623
01:04:12,391 --> 01:04:14,101
and some other holidays,
1624
01:04:14,101 --> 01:04:16,979
and that's something that I
want to instill in my children.
1625
01:04:16,979 --> 01:04:18,230
Yeah.
WOMAN: It's beautiful.
1626
01:04:18,230 --> 01:04:20,023
I love that.
1627
01:04:20,023 --> 01:04:22,776
Um, growing up,
you know, I had split parents,
1628
01:04:22,776 --> 01:04:25,195
so I didn't actually
get to see a lot of the cultures
1629
01:04:25,195 --> 01:04:26,905
of my families together.
1630
01:04:26,905 --> 01:04:29,283
I kind of had to experience
them, you know, on its own.
1631
01:04:29,283 --> 01:04:32,411
But, um, I know that kids
are something
1632
01:04:32,411 --> 01:04:34,204
that I have only ever wanted,
1633
01:04:34,204 --> 01:04:37,291
especially, you know, growing up
without a full family intact.
1634
01:04:37,291 --> 01:04:39,960
WOMAN: Mm.
- Um, a happy, healthy family
1635
01:04:39,960 --> 01:04:41,503
is all the tradition
that I need.
1636
01:04:41,503 --> 01:04:42,838
JENN: Mm-hmm.
I love that.
1637
01:04:42,838 --> 01:04:46,675
That's what it's all about.
Yeah.
1638
01:04:46,675 --> 01:04:50,178
I feel really proud to speak
about where I come from.
1639
01:04:50,178 --> 01:04:52,472
I think with Devin,
it's been really nice
1640
01:04:52,472 --> 01:04:53,849
for me to be comfortable enough
1641
01:04:53,849 --> 01:04:55,726
to share these things
with someone,
1642
01:04:55,726 --> 01:04:57,269
because I've never
had that before.
1643
01:04:57,269 --> 01:04:58,729
I've never had conversations
like these before
1644
01:04:58,729 --> 01:04:59,980
about my values and tradition
1645
01:04:59,980 --> 01:05:02,024
and what family looks like
for me.
1646
01:05:02,024 --> 01:05:04,151
Devin said that he
wants to be a dad,
1647
01:05:04,151 --> 01:05:10,157
and, like, hearing him say it is
definitely a new step for us.
1648
01:05:10,157 --> 01:05:12,117
Last and first word
of the day, kia ora.
1649
01:05:12,117 --> 01:05:13,994
- Kia ora.
- Kia ora.
1650
01:05:13,994 --> 01:05:15,662
Kia ora means hi.
Kia ora means hello.
1651
01:05:15,662 --> 01:05:17,122
Kia ora can also mean
thank you.
1652
01:05:17,122 --> 01:05:18,707
I love that.
WOMAN: Kia ora.
1653
01:05:18,707 --> 01:05:20,000
Lovely to meet you all.
1654
01:05:20,000 --> 01:05:21,960
And we'll take our leave
from here.
1655
01:05:21,960 --> 01:05:23,378
- Kia ora.
- Thank you so much.
1656
01:05:23,378 --> 01:05:25,088
Thank you.
You too.
1657
01:05:25,088 --> 01:05:28,175
DEVIN: The love from the Maori
people extended out to us
1658
01:05:28,175 --> 01:05:30,344
was something that I've never
experienced before in my life.
1659
01:05:30,344 --> 01:05:31,845
And the fact that I got to
do that with Jenn
1660
01:05:31,845 --> 01:05:34,181
was an amazing experience
as well.
1661
01:05:34,181 --> 01:05:36,391
Our relationship
flourished today.
1662
01:05:36,391 --> 01:05:37,851
I learned a lot
about her culture
1663
01:05:37,851 --> 01:05:40,103
and things that made her
the way she is,
1664
01:05:40,103 --> 01:05:43,690
and I want her to know about
everything that's made me me.
1665
01:05:43,690 --> 01:05:46,360
Definitely scared.
It's not easy to talk about.
1666
01:05:46,360 --> 01:05:48,403
But, you know,
if I want to be with somebody
1667
01:05:48,403 --> 01:05:49,905
truly and open-heartedly,
1668
01:05:49,905 --> 01:05:52,240
she needs to know
all those things about me.
1669
01:05:56,286 --> 01:06:09,049
{\an8}♪
1670
01:06:09,049 --> 01:06:10,842
JENN: [ chuckles ]
You excited?
1671
01:06:10,842 --> 01:06:16,223
Me? I was excited the moment
I got out of the shower.
1672
01:06:16,223 --> 01:06:18,016
[ laughs ]
DEVIN: I feel good.
1673
01:06:18,016 --> 01:06:20,644
Today was a monumental
stepping-stone, I think,
1674
01:06:20,644 --> 01:06:22,396
for Jenn and I's relationship.
1675
01:06:22,396 --> 01:06:25,399
And I never say I've fallen for
a woman after the first date,
1676
01:06:25,399 --> 01:06:27,025
{\an8}but I think I'm falling for her.
1677
01:06:27,025 --> 01:06:28,735
{\an8}Just the way
she looks at me, man.
1678
01:06:28,735 --> 01:06:30,570
{\an8}[ chuckles ]
1679
01:06:30,570 --> 01:06:31,905
Wow.
JENN: It's pretty, huh?
1680
01:06:31,905 --> 01:06:34,116
DEVIN: Oh, my Lord.
JENN: Mm-hmm.
1681
01:06:34,116 --> 01:06:35,617
DEVIN: Beautiful.
1682
01:06:35,617 --> 01:06:37,994
I talked to her a little bit
about my family stuff today.
1683
01:06:37,994 --> 01:06:40,956
It's not easy
for me to talk about that,
1684
01:06:40,956 --> 01:06:43,792
but the fact is,
she-- she makes it
1685
01:06:43,792 --> 01:06:45,627
a story that I want to tell.
1686
01:06:45,627 --> 01:06:50,924
So the rose today would be
the one that I want the most,
1687
01:06:50,924 --> 01:06:54,761
because this one is the one
that she fully accepts me
1688
01:06:54,761 --> 01:06:56,847
after hearing everything
that I've gone through.
1689
01:06:56,847 --> 01:06:58,390
JENN: Should we do
a little cheers to the day?
1690
01:06:58,390 --> 01:07:00,434
DEVIN: Absolutely.
Let me make a little toast.
1691
01:07:00,434 --> 01:07:03,270
Jenn, I'm thankful
for every opportunity
1692
01:07:03,270 --> 01:07:04,813
I get to spend with you.
1693
01:07:04,813 --> 01:07:06,606
And cheers to many, many more.
1694
01:07:06,606 --> 01:07:08,066
JENN: Cheers.
DEVIN: Cheers.
1695
01:07:08,066 --> 01:07:09,359
Cheers.
1696
01:07:12,863 --> 01:07:16,199
So, today was a surreal day
for me.
1697
01:07:16,199 --> 01:07:17,576
Mm-hmm.
1698
01:07:17,576 --> 01:07:21,121
I wasn't expecting
to talk about, you know, my mom.
1699
01:07:21,121 --> 01:07:23,123
- Mm-hmm.
- She's done a lot for me.
1700
01:07:23,123 --> 01:07:24,916
And talking about her
in that moment,
1701
01:07:24,916 --> 01:07:26,960
you know,
she has been my mountain.
1702
01:07:26,960 --> 01:07:28,879
I grew up in a tough
environment, you know,
1703
01:07:28,879 --> 01:07:30,714
so I kind of felt
that was the best way
1704
01:07:30,714 --> 01:07:33,216
for me to approach that moment.
JENN: Mm-hmm.
1705
01:07:33,216 --> 01:07:34,843
Mm-hmm.
- Um...
1706
01:07:34,843 --> 01:07:36,470
What do you mean by that?
1707
01:07:36,470 --> 01:07:37,929
So, like, you know,
1708
01:07:37,929 --> 01:07:39,639
I had issues with my dad
growing up, obviously.
1709
01:07:39,639 --> 01:07:41,141
My parents were never together,
1710
01:07:41,141 --> 01:07:42,642
which was always, like,
a weird thing for me.
1711
01:07:42,642 --> 01:07:43,894
Mm-hmm.
1712
01:07:43,894 --> 01:07:45,187
My mom was in school.
1713
01:07:45,187 --> 01:07:48,231
Casual fling turned into
a pregnancy,
1714
01:07:48,231 --> 01:07:49,232
and that was me.
1715
01:07:49,232 --> 01:07:51,151
Um...
- Okay.
1716
01:07:51,151 --> 01:07:53,111
You know,
it's not how she wanted.
1717
01:07:53,111 --> 01:07:55,989
She had to drop out of college
and end up taking care of me.
1718
01:07:55,989 --> 01:07:57,657
- Mm-hmm.
- Um...
1719
01:07:57,657 --> 01:08:00,577
So my dad was around, but
he was not really, like, around.
1720
01:08:00,577 --> 01:08:02,746
It was a very weird dynamic
for me growing up.
1721
01:08:02,746 --> 01:08:04,206
Okay. Mm-hmm.
1722
01:08:04,206 --> 01:08:06,291
Um, we moved around a lot.
JENN: Mm-hmm.
1723
01:08:06,291 --> 01:08:09,085
And it was, like, always
a feeling of instability.
1724
01:08:09,085 --> 01:08:10,670
Mm-hmm.
1725
01:08:10,670 --> 01:08:13,381
My mom was always trying
to figure things out, um,
1726
01:08:13,381 --> 01:08:15,675
but she was very strong
in those tough moments, too.
1727
01:08:15,675 --> 01:08:20,013
And that taught me a lot of,
like, how to navigate the world
1728
01:08:20,013 --> 01:08:23,099
even though things
don't really look like
1729
01:08:23,099 --> 01:08:24,518
they have a solution
at times.
1730
01:08:24,518 --> 01:08:26,186
JENN: Right. Right.
- So...
1731
01:08:26,186 --> 01:08:27,854
Was she a working mom, too?
DEVIN: Oh, yeah.
1732
01:08:27,854 --> 01:08:29,356
Yeah.
DEVIN: Yeah, s-she worked--
1733
01:08:29,356 --> 01:08:31,817
she worked two jobs,
she went back to college,
1734
01:08:31,817 --> 01:08:33,527
took care of me, my brother.
- Wow.
1735
01:08:33,527 --> 01:08:35,529
DEVIN: Um, so she had a lot
on her plate.
1736
01:08:35,529 --> 01:08:37,113
Wow.
1737
01:08:39,032 --> 01:08:42,035
DEVIN:
I was such a...
1738
01:08:42,035 --> 01:08:45,413
not a bad child,
but I just didn't understand
1739
01:08:45,413 --> 01:08:47,165
those things about her
when I was young.
1740
01:08:47,165 --> 01:08:50,335
So, you know, I-I used to
always idolize my father
1741
01:08:50,335 --> 01:08:53,129
as, like, some guy that
I wanted to go live with
1742
01:08:53,129 --> 01:08:55,131
and wanted to be with,
and, you know,
1743
01:08:55,131 --> 01:08:58,260
I saw how much that hurt my mom,
because she--
1744
01:08:58,260 --> 01:09:00,011
she's the one who took care
of me my entire life.
1745
01:09:00,011 --> 01:09:02,013
And he was never around
for that.
1746
01:09:02,013 --> 01:09:04,099
Yeah.
DEVIN: But with her
1747
01:09:04,099 --> 01:09:06,309
and everything
that we've been through,
1748
01:09:06,309 --> 01:09:07,894
she never wavered once.
1749
01:09:07,894 --> 01:09:10,438
You know, no matter how I felt,
no matter how much I lashed out
1750
01:09:10,438 --> 01:09:12,566
or how much trouble I got in,
she never wavered.
1751
01:09:12,566 --> 01:09:14,442
And she has taken care of me
1752
01:09:14,442 --> 01:09:17,070
better than any father figure
that I've ever had.
1753
01:09:17,070 --> 01:09:19,406
JENN: She seems like
an incredible woman.
1754
01:09:19,406 --> 01:09:21,074
DEVIN: She is.
JENN: An incredible,
1755
01:09:21,074 --> 01:09:23,118
incredible woman
who raised an incredible man.
1756
01:09:23,118 --> 01:09:27,455
And she would be so,
so proud of you.
1757
01:09:27,455 --> 01:09:29,541
For Devin to share with me
1758
01:09:29,541 --> 01:09:31,459
everything that happened
when he was growing up
1759
01:09:31,459 --> 01:09:33,128
and all the struggles
that he has,
1760
01:09:33,128 --> 01:09:36,590
like, really touched my heart.
1761
01:09:36,590 --> 01:09:39,342
I resonate with that so much,
1762
01:09:39,342 --> 01:09:44,681
and I feel like Devin and I
have a very unique connection
1763
01:09:44,681 --> 01:09:47,142
that not a lot of people
can understand.
1764
01:09:47,142 --> 01:09:49,311
For me, my mom is also my rock,
1765
01:09:49,311 --> 01:09:52,022
and she also is, like,
the most impressive woman
1766
01:09:52,022 --> 01:09:54,649
in the entire world
to have to deal with,
1767
01:09:54,649 --> 01:09:58,778
you know, my dad not wanting
to be a father anymore,
1768
01:09:58,778 --> 01:10:00,614
not wanting to be
a husband anymore.
1769
01:10:00,614 --> 01:10:03,491
And for her to try
to be a mom at the same time,
1770
01:10:03,491 --> 01:10:04,951
like, it was a lot for her.
1771
01:10:04,951 --> 01:10:07,287
And I didn't see it at the time,
but I do now.
1772
01:10:07,287 --> 01:10:10,206
So I can totally see
where you're coming from.
1773
01:10:10,206 --> 01:10:11,791
Yeah, and it wasn't easy.
1774
01:10:11,791 --> 01:10:13,460
And that's why I wanted
to maybe ask you,
1775
01:10:13,460 --> 01:10:17,130
like, is your relationship
with your father present,
1776
01:10:17,130 --> 01:10:22,093
or is it something that
you want to explore if it's not?
1777
01:10:23,428 --> 01:10:27,390
Um, growing up, I can think
of maybe one to two
1778
01:10:27,390 --> 01:10:30,226
really good childhood memories
of us together.
1779
01:10:30,226 --> 01:10:32,354
And then there was
a certain point in time
1780
01:10:32,354 --> 01:10:34,981
where he just stopped
being present.
1781
01:10:34,981 --> 01:10:37,984
And then when they
finally got divorced,
1782
01:10:37,984 --> 01:10:40,820
he didn't want to be
a dad to me.
1783
01:10:40,820 --> 01:10:44,199
He never, like, reached out and,
like, asked me how I was doing.
1784
01:10:44,199 --> 01:10:45,700
He never really cared.
1785
01:10:45,700 --> 01:10:48,161
He never-- He didn't
even know my birthday,
1786
01:10:48,161 --> 01:10:51,915
like, so it just got to a point
where I got sick of it
1787
01:10:51,915 --> 01:10:54,584
because I was like, I don't
want to keep someone around
1788
01:10:54,584 --> 01:10:56,461
in my life who doesn't want
to be in my life.
1789
01:10:56,461 --> 01:10:58,088
Exactly.
JENN: And I told him,
1790
01:10:58,088 --> 01:11:00,173
"You know what?
You can't call yourself a father
1791
01:11:00,173 --> 01:11:02,133
if you don't,
you know, check up on me,
1792
01:11:02,133 --> 01:11:04,469
you don't do these things,"
and he decided
1793
01:11:04,469 --> 01:11:06,304
to just not talk to me
ever again.
1794
01:11:06,304 --> 01:11:08,014
Wow.
1795
01:11:08,014 --> 01:11:11,101
I feel absolutely moved
for her to, like,
1796
01:11:11,101 --> 01:11:14,020
have somewhat
of a father growing up,
1797
01:11:14,020 --> 01:11:18,233
and then to lose that entirely
is devastating.
1798
01:11:18,233 --> 01:11:22,028
It's a tough situation
to be able to acknowledge that.
1799
01:11:22,028 --> 01:11:23,905
JENN: Yeah.
- And I can only imagine
1800
01:11:23,905 --> 01:11:26,199
how that makes you feel,
you know, with him.
1801
01:11:26,199 --> 01:11:29,202
For the longest time,
I did invest in guys
1802
01:11:29,202 --> 01:11:31,162
who weren't invested in me.
1803
01:11:31,162 --> 01:11:34,290
And it was a whole thing of,
like, not knowing my worth
1804
01:11:34,290 --> 01:11:38,878
and not understanding,
like, my value in the world.
1805
01:11:38,878 --> 01:11:42,590
But I was able to realize
as I grew up
1806
01:11:42,590 --> 01:11:46,052
that just because my dad didn't
want to be a part of my life
1807
01:11:46,052 --> 01:11:47,887
doesn't mean
that I don't deserve love
1808
01:11:47,887 --> 01:11:49,347
and doesn't mean
that I don't deserve
1809
01:11:49,347 --> 01:11:51,182
people who care about me...
DEVIN: Right.
1810
01:11:51,182 --> 01:11:52,976
...because the people
who want to care about me
1811
01:11:52,976 --> 01:11:55,145
are gonna stay in my life.
DEVIN: Exactly.
1812
01:11:55,145 --> 01:11:56,646
So we are very similar.
1813
01:11:56,646 --> 01:11:59,274
JENN: We are very,
very, very similar.
1814
01:11:59,274 --> 01:12:00,900
We're very similar.
1815
01:12:00,900 --> 01:12:02,944
Jenn, she's an amazing woman.
1816
01:12:02,944 --> 01:12:04,529
She's strong like me.
1817
01:12:04,529 --> 01:12:07,282
But she also is able to show
her vulnerable side.
1818
01:12:07,282 --> 01:12:10,118
She makes it possible
for me to open up
1819
01:12:10,118 --> 01:12:12,954
in ways that I didn't think
was possible before.
1820
01:12:12,954 --> 01:12:15,707
She deserves to know
what love from a man
1821
01:12:15,707 --> 01:12:17,083
can look like in life.
1822
01:12:17,083 --> 01:12:19,544
And the way that
she's opened up to me
1823
01:12:19,544 --> 01:12:23,673
makes me want to push even
harder to make that a reality.
1824
01:12:23,673 --> 01:12:25,341
Um...
1825
01:12:26,760 --> 01:12:29,804
I walked into today
really liking you for a reason.
1826
01:12:29,804 --> 01:12:31,347
I knew that already.
1827
01:12:31,347 --> 01:12:35,101
But the way that you've
opened up to me
1828
01:12:35,101 --> 01:12:37,228
and the way that you've
given me the strength
1829
01:12:37,228 --> 01:12:39,064
to open up about myself...
1830
01:12:39,064 --> 01:12:40,774
Mm-hmm.
1831
01:12:40,774 --> 01:12:43,276
...did something crazy for me.
1832
01:12:43,276 --> 01:12:45,320
And that's what I mean by it.
1833
01:12:45,320 --> 01:12:50,992
Um... I'm falling for you,
and I'm not afraid to say it.
1834
01:12:50,992 --> 01:12:52,869
You're an amazing woman.
1835
01:12:52,869 --> 01:12:54,287
[ chuckles ]
1836
01:12:54,287 --> 01:12:56,289
Like, when is this gonna stop?
1837
01:12:56,289 --> 01:12:57,832
You're an amazing woman.
1838
01:12:57,832 --> 01:13:01,044
And I just want to celebrate
you every single day
1839
01:13:01,044 --> 01:13:03,213
for as long as I can.
1840
01:13:03,213 --> 01:13:04,589
- Devin.
- [ laughs ]
1841
01:13:04,589 --> 01:13:08,301
Devin, Devin, Devin,
Devin, Devin.
1842
01:13:08,301 --> 01:13:11,554
I don't know, I don't know.
This is crazy.
1843
01:13:11,554 --> 01:13:13,640
[ laughs ]
1844
01:13:13,640 --> 01:13:15,350
Devin told me
he's falling for me,
1845
01:13:15,350 --> 01:13:16,810
and I just-- I don't know
1846
01:13:16,810 --> 01:13:18,978
if anyone's ever said that
to me before.
1847
01:13:18,978 --> 01:13:20,230
And he was the first.
1848
01:13:20,230 --> 01:13:22,524
And I've never felt appreciated
1849
01:13:22,524 --> 01:13:25,443
in the way
that Devin makes me feel.
1850
01:13:27,987 --> 01:13:30,073
It's a new feeling.
1851
01:13:31,658 --> 01:13:34,327
[ gasps ]
1852
01:13:34,327 --> 01:13:38,498
You know, today has really all
been about family and culture
1853
01:13:38,498 --> 01:13:42,127
and tradition and understanding
how we connect as people.
1854
01:13:42,127 --> 01:13:44,546
And tonight I really found out
that we connect
1855
01:13:44,546 --> 01:13:48,550
in a lot more ways than
we really thought that we did.
1856
01:13:48,550 --> 01:13:53,096
And I'm excited to see
what's to come for us.
1857
01:13:53,096 --> 01:13:57,225
So, Devin,
will you accept this rose?
1858
01:13:57,225 --> 01:13:59,435
Without a doubt, I will.
1859
01:14:03,648 --> 01:14:06,693
MAN:
[ singing in Maori ]
1860
01:14:06,693 --> 01:14:27,881
{\an8}♪
1861
01:14:27,881 --> 01:14:31,092
JENN:
I couldn't be happier.
1862
01:14:31,092 --> 01:14:33,761
And I'm feeling so hopeful.
1863
01:14:33,761 --> 01:14:36,139
I think that he is someone
1864
01:14:36,139 --> 01:14:39,726
who could very much be
my future fiancé.
1865
01:14:39,726 --> 01:14:41,895
[ singing continues ]
1866
01:14:44,647 --> 01:14:46,816
DEVIN: Jenn and I
are on a whole new high.
1867
01:14:46,816 --> 01:14:48,234
I am excited.
1868
01:14:48,234 --> 01:14:50,195
I can't hide how I feel
about her anymore.
1869
01:14:50,195 --> 01:14:52,071
I can't play it cool.
I can't play it safe,
1870
01:14:52,071 --> 01:14:55,491
because I see a future with
Jenn and I'm confident in that.
1871
01:14:55,491 --> 01:14:59,412
I want it to be me so bad now,
like, so bad.
1872
01:14:59,412 --> 01:15:01,831
[ singing continues ]
1873
01:15:01,831 --> 01:15:11,633
{\an8}♪
1874
01:15:18,681 --> 01:15:21,601
{\an8}♪
1875
01:15:21,601 --> 01:15:24,562
JENN: Yesterday was a beautiful,
beautiful day.
1876
01:15:24,562 --> 01:15:27,315
Devin and I had a very special
one-on-one date.
1877
01:15:27,315 --> 01:15:29,776
I feel like I really saw
a different side to him.
1878
01:15:29,776 --> 01:15:32,445
He's continuing to surprise me.
1879
01:15:32,445 --> 01:15:34,322
I never thought that I could
go on this journey
1880
01:15:34,322 --> 01:15:37,325
and find not one,
but a group of guys
1881
01:15:37,325 --> 01:15:41,496
who make me feel so safe
and comfortable to be myself.
1882
01:15:41,496 --> 01:15:44,290
I cannot be more excited
about this group of men.
1883
01:15:44,290 --> 01:15:47,543
I don't know how
this journey can get any better.
1884
01:15:50,088 --> 01:15:52,131
JEREMY: I'm excited
for the cocktail party.
1885
01:15:52,131 --> 01:15:54,717
It's just another day we get to
see our girlfriend and have fun.
1886
01:15:54,717 --> 01:15:57,553
Um, I'm just looking forward
to continuing the journey.
1887
01:15:57,553 --> 01:15:59,889
I've been trying
to look for the best
1888
01:15:59,889 --> 01:16:02,183
in these rose ceremonies,
1889
01:16:02,183 --> 01:16:04,978
hoping that stuff
doesn't self-destruct,
1890
01:16:04,978 --> 01:16:06,980
and I've been wrong
every single time.
1891
01:16:06,980 --> 01:16:09,440
So now you know what?
1892
01:16:09,440 --> 01:16:12,235
I think things
are gonna go to [bleep]
1893
01:16:12,235 --> 01:16:17,365
{\an8}♪
1894
01:16:17,365 --> 01:16:20,076
Alright, so basically here's
what's happening right now.
1895
01:16:20,076 --> 01:16:22,078
A guy from Jenn's past
1896
01:16:22,078 --> 01:16:24,038
has reached out
to one of our producers.
1897
01:16:24,038 --> 01:16:27,166
It's obviously not normal.
It's very unexpected.
1898
01:16:27,166 --> 01:16:29,711
I'm told that
he has flown himself
1899
01:16:29,711 --> 01:16:34,173
halfway around the world here
to New Zealand on his own dime
1900
01:16:34,173 --> 01:16:36,050
just to have a conversation
with Jenn.
1901
01:16:36,050 --> 01:16:38,678
So his flight apparently
has landed about an hour ago.
1902
01:16:38,678 --> 01:16:40,430
He's on his way
to the hotel here right now.
1903
01:16:40,430 --> 01:16:42,432
I'm sure this guy
is absolutely exhausted.
1904
01:16:42,432 --> 01:16:46,436
My plan is to meet him here
at his hotel, talk to him,
1905
01:16:46,436 --> 01:16:48,521
uh, find out what it is
he wants to say to Jenn.
1906
01:16:48,521 --> 01:16:50,440
The truth is, we just don't
have a lot of time.
1907
01:16:50,440 --> 01:16:53,192
We're basically halfway
through Jenn's season right now.
1908
01:16:53,192 --> 01:16:55,695
She's already hitting it off
with a lot of these guys.
1909
01:16:55,695 --> 01:16:59,615
And we literally have a rose
ceremony in a matter of hours.
1910
01:16:59,615 --> 01:17:02,869
So time really is, I think,
of the essence right now.
1911
01:17:02,869 --> 01:17:04,537
Now, as for Jenn,
1912
01:17:04,537 --> 01:17:07,373
she is over at the harbor
somewhere not far from here.
1913
01:17:07,373 --> 01:17:09,042
She's shooting
with her producers.
1914
01:17:09,042 --> 01:17:10,626
It's what she'd normally
be doing right now.
1915
01:17:10,626 --> 01:17:13,880
And Jenn, of course, has no idea
this guy has shown up.
1916
01:17:13,880 --> 01:17:16,382
And as for the guys, they're
back at their hotel right now,
1917
01:17:16,382 --> 01:17:19,427
and they're getting ready
for tonight's rose ceremony.
1918
01:17:19,427 --> 01:17:21,679
Uh, this--
this could be the guy.
1919
01:17:21,679 --> 01:17:24,599
So we're just gonna
let this thing play out
1920
01:17:24,599 --> 01:17:25,725
and see what happens.
1921
01:17:25,725 --> 01:17:27,060
I think he's, uh--
1922
01:17:27,060 --> 01:17:29,020
think he's gonna be here
any minute now.
1923
01:17:29,020 --> 01:17:31,898
[ dramatic music plays ]
1924
01:17:31,898 --> 01:17:42,200
{\an8}♪
1925
01:17:42,200 --> 01:17:43,743
Hey, man, how you doing?
1926
01:17:43,743 --> 01:17:45,244
Doing well.
How are you?
1927
01:17:45,244 --> 01:17:46,537
- Matt, I'm Jesse.
- Jesse, nice to meet you.
1928
01:17:46,537 --> 01:17:48,289
Good to meet you, brother.
You too.
1929
01:17:48,289 --> 01:17:50,917
Um, look, my goal
just to kind of meet you here
1930
01:17:50,917 --> 01:17:52,251
and just talk to you
a little bit.
1931
01:17:52,251 --> 01:17:53,920
Is that okay?
- Yeah, let's do it.
1932
01:17:53,920 --> 01:17:56,506
JESSE: Okay. I do want to say,
I'm totally impressed.
1933
01:17:56,506 --> 01:17:58,549
It's not every day we see
a guy just get on a plane,
1934
01:17:58,549 --> 01:18:00,885
fly himself halfway around
the world for a shot at love.
1935
01:18:00,885 --> 01:18:03,221
And at the end, all of us
just want what's best for Jenn.
1936
01:18:03,221 --> 01:18:04,806
Yeah.
JESSE: Maybe that's you.
1937
01:18:04,806 --> 01:18:07,266
So help me understand
how you two know each other.
1938
01:18:07,266 --> 01:18:11,938
Yeah, so Jenn and I, uh,
dated about three years ago,
1939
01:18:11,938 --> 01:18:14,440
dated for about three
or four months.
1940
01:18:14,440 --> 01:18:17,110
Since then, have found
ourselves back together
1941
01:18:17,110 --> 01:18:20,530
throughout the past few years,
and when she got up and left,
1942
01:18:20,530 --> 01:18:23,449
I just felt like
I couldn't just let her go.
1943
01:18:23,449 --> 01:18:27,078
And I'm here to tell Jenn
that I still love you
1944
01:18:27,078 --> 01:18:29,330
and that I'm here
to show you that
1945
01:18:29,330 --> 01:18:32,125
and whatever I have to do
to earn that trust back
1946
01:18:32,125 --> 01:18:35,169
and here to see
if there's a future with us.
1947
01:18:35,169 --> 01:18:37,046
I'll tell you what.
1948
01:18:37,046 --> 01:18:39,882
Right now, Jenn's very close-by.
1949
01:18:39,882 --> 01:18:41,217
She's over at the harbor.
1950
01:18:41,217 --> 01:18:42,552
She's filming
with our producers.
1951
01:18:42,552 --> 01:18:44,887
Our people
can walk you over there
1952
01:18:44,887 --> 01:18:46,597
to have a conversation with her.
1953
01:18:46,597 --> 01:18:48,975
And I hate to do this and
I hate to put you on the spot,
1954
01:18:48,975 --> 01:18:52,687
but there is a rose ceremony
literally in a couple of hours.
1955
01:18:52,687 --> 01:18:55,148
So if you want to have
this conversation,
1956
01:18:55,148 --> 01:18:56,816
you got to go do it right now.
- Yeah.
1957
01:18:56,816 --> 01:18:59,402
Just head out to the left
here towards the harbor.
1958
01:18:59,402 --> 01:19:01,070
- Okay.
- Our people will take you
1959
01:19:01,070 --> 01:19:02,405
to her, okay?
- Alright. Thank you, Jesse.
1960
01:19:02,405 --> 01:19:04,824
JESSE: Good luck.
- I'll need it.
1961
01:19:04,824 --> 01:19:07,660
[ dramatic music plays ]
1962
01:19:07,660 --> 01:19:49,035
{\an8}♪
1963
01:19:49,035 --> 01:19:51,662
[ gasps ]
My God.
1964
01:19:51,662 --> 01:19:55,082
Oh, my-- I-I-- Sorry.
I can't, I can't, I can't.
1965
01:19:55,082 --> 01:19:57,376
Weren't expecting to see me?
Were you expecting someone else?
1966
01:19:57,376 --> 01:20:00,046
How are you here right now?
1967
01:20:00,046 --> 01:20:01,589
What?
1968
01:20:06,719 --> 01:20:08,304
JENN:
What are you doing here?
1969
01:20:08,304 --> 01:20:10,181
What is going on?
1970
01:20:10,181 --> 01:20:11,432
MATT:
I was really looking forward
1971
01:20:11,432 --> 01:20:12,808
to this trip to Colombia
with you.
1972
01:20:12,808 --> 01:20:14,727
And I went for a few days,
1973
01:20:14,727 --> 01:20:16,771
and it wasn't the same
without you there.
1974
01:20:16,771 --> 01:20:19,190
And I blew off
both the weddings and--
1975
01:20:19,190 --> 01:20:20,566
You left the weddings?
1976
01:20:20,566 --> 01:20:22,318
Yeah, I didn't go
to any of them.
1977
01:20:22,318 --> 01:20:25,238
I flew here from Cartagena
to be here with you.
1978
01:20:25,238 --> 01:20:27,740
It's been a 24-hour journey.
1979
01:20:27,740 --> 01:20:30,159
I couldn't-- I couldn't go
to the weddings without you.
1980
01:20:30,159 --> 01:20:34,747
Aah, Matthew!
What are you doing?
1981
01:20:34,747 --> 01:20:38,251
MATT: I feel both a little bit
nervous, a little bit excited.
1982
01:20:38,251 --> 01:20:39,710
{\an8}We were in love,
1983
01:20:39,710 --> 01:20:43,506
{\an8}and I think a part of us
will always be in love,
1984
01:20:43,506 --> 01:20:47,426
and for me,
it's just never been so strong.
1985
01:20:47,426 --> 01:20:50,763
Me being here, hopefully, is
one step in the right direction
1986
01:20:50,763 --> 01:20:53,182
to proving to her
how much she means to me
1987
01:20:53,182 --> 01:20:55,393
and how serious I'm taking this.
1988
01:20:55,393 --> 01:20:59,355
I'm not ready to just let you go
and-- and get engaged
1989
01:20:59,355 --> 01:21:00,898
without telling you
1990
01:21:00,898 --> 01:21:03,276
that I still have really strong
feelings for you,
1991
01:21:03,276 --> 01:21:04,902
more now than ever.
1992
01:21:04,902 --> 01:21:08,781
And so I'm just asking
that you just give me the chance
1993
01:21:08,781 --> 01:21:13,202
to show you how much
this all means to me.
1994
01:21:13,202 --> 01:21:15,288
Like what,
you're ready to get engaged?
1995
01:21:15,288 --> 01:21:17,123
I'm ready to do it.
1996
01:21:17,123 --> 01:21:18,416
Matthew.
1997
01:21:18,416 --> 01:21:20,793
This is my ex-boyfriend.
1998
01:21:20,793 --> 01:21:23,796
For him to come here,
I think it's just a big shock.
1999
01:21:23,796 --> 01:21:25,590
We dated three years ago.
2000
01:21:25,590 --> 01:21:28,718
Matt is not the toxic ex
I'm referring to.
2001
01:21:28,718 --> 01:21:32,013
He is not the one
who messed me up a little bit.
2002
01:21:32,013 --> 01:21:33,681
That's a different ex.
2003
01:21:33,681 --> 01:21:37,143
We recently reconnected in
the past few months as friends,
2004
01:21:37,143 --> 01:21:38,853
or so I thought as friends.
2005
01:21:38,853 --> 01:21:42,356
Like I just-- I'm--
I'm so confused
2006
01:21:42,356 --> 01:21:43,983
what his intentions are.
2007
01:21:43,983 --> 01:21:45,901
We've had so many chances.
2008
01:21:45,901 --> 01:21:48,279
We've been through a lot.
2009
01:21:48,279 --> 01:21:51,073
And I'm just-- I feel like
this is coming out of nowhere.
2010
01:21:51,073 --> 01:21:56,329
I mean, you don't feel like
the last, say, few months
2011
01:21:56,329 --> 01:21:57,913
have-- have felt different
to you?
2012
01:21:57,913 --> 01:21:59,832
I feel like we've been able
to connect
2013
01:21:59,832 --> 01:22:01,542
on a deeper kind of level
2014
01:22:01,542 --> 01:22:04,795
and that you are one of the most
important people in my life.
2015
01:22:04,795 --> 01:22:07,465
You know me more
than anyone else in the world,
2016
01:22:07,465 --> 01:22:11,510
and I'm not ready
to let it all go.
2017
01:22:11,510 --> 01:22:15,723
You know, you could
have said this before I left.
2018
01:22:15,723 --> 01:22:17,099
I-I did say it.
2019
01:22:17,099 --> 01:22:22,980
But I didn't say it
as grandly as this, I guess.
2020
01:22:24,273 --> 01:22:25,691
I'm sorry.
I don't know what to say.
2021
01:22:25,691 --> 01:22:28,653
I just-- I am, um,
overwhelmed, I guess.
2022
01:22:28,653 --> 01:22:32,490
I think you are, like, someone
who is important in my life.
2023
01:22:32,490 --> 01:22:35,368
Um... I'm just-- I'm confused.
2024
01:22:35,368 --> 01:22:38,663
Yeah.
I really care strongly for you.
2025
01:22:38,663 --> 01:22:41,749
And I know it's not
the first time I've said this,
2026
01:22:41,749 --> 01:22:45,544
and I really hope
it's not the last,
2027
01:22:45,544 --> 01:22:47,672
but I really do love you.
2028
01:22:47,672 --> 01:22:50,383
And I really hope--
- Matthew!
2029
01:22:50,383 --> 01:22:53,552
[ chuckles ]
I do, I do.
2030
01:22:53,552 --> 01:22:56,722
My intentions
are to be with you,
2031
01:22:56,722 --> 01:23:00,351
and I want to continue
this journey together.
2032
01:23:00,351 --> 01:23:02,770
So you want to, like, date me
2033
01:23:02,770 --> 01:23:06,607
and my 10--
11 other boyfriends?
2034
01:23:07,775 --> 01:23:09,902
Uh, I mean,
dating just you would be great,
2035
01:23:09,902 --> 01:23:13,406
but [ laughing ] they can
come along for the ride.
2036
01:23:13,406 --> 01:23:15,741
I would love to join you
2037
01:23:15,741 --> 01:23:18,703
for me to prove to you
how much you mean to me,
2038
01:23:18,703 --> 01:23:22,957
to express to you how much
I still strongly care for you.
2039
01:23:24,333 --> 01:23:25,918
Give me a second.
2040
01:23:25,918 --> 01:23:34,468
{\an8}♪
2041
01:23:34,468 --> 01:23:37,680
Matt coming here just--
it confuses me,
2042
01:23:37,680 --> 01:23:40,725
and it-- it breaks me
out of my head a little bit.
2043
01:23:40,725 --> 01:23:45,271
There are people here that I
have really strong feelings for,
2044
01:23:45,271 --> 01:23:50,359
and I am afraid of what it might
stir up in some of these guys
2045
01:23:50,359 --> 01:23:53,738
and how they might feel
about it,
2046
01:23:53,738 --> 01:23:56,949
but I also know Matt a lot
better than I know these guys
2047
01:23:56,949 --> 01:23:59,160
that I've just met
a couple weeks ago.
2048
01:23:59,160 --> 01:24:01,620
He's someone I care about.
2049
01:24:01,620 --> 01:24:03,956
I have a difficult decision
to make,
2050
01:24:03,956 --> 01:24:08,127
and I don't know
where my heart is pulling me.
2051
01:24:09,587 --> 01:24:11,589
JESSE:
Next week...
2052
01:24:11,589 --> 01:24:13,299
Jenn's past...
2053
01:24:13,299 --> 01:24:18,387
{\an8}I hope that you can see
how much that you mean to me.
2054
01:24:18,387 --> 01:24:20,806
{\an8}JESSE:
...collides with her future.
2055
01:24:20,806 --> 01:24:23,350
{\an8}My ex-boyfriend Matt
he flew all the way here.
2056
01:24:23,350 --> 01:24:25,936
{\an8}He wants to join this journey.
2057
01:24:25,936 --> 01:24:29,148
{\an8}So he is here tonight.
2058
01:24:29,148 --> 01:24:32,818
{\an8}JESSE: This decision
will change everything.
2059
01:24:32,818 --> 01:24:35,070
{\an8}MAN: With her ex walking in,
it's changing people's--
2060
01:24:35,070 --> 01:24:36,363
{\an8}people's hearts and minds.
2061
01:24:36,363 --> 01:24:38,032
{\an8}JENN: I have one
of the biggest decisions
2062
01:24:38,032 --> 01:24:40,284
{\an8}that I've had to make yet,
2063
01:24:40,284 --> 01:24:43,579
{\an8}and I have to follow
my own journey.
2064
01:24:43,579 --> 01:24:45,581
{\an8}You don't think it makes
you look at me differently?
2065
01:24:45,581 --> 01:24:47,333
{\an8}I trust you.
2066
01:24:47,333 --> 01:24:49,835
{\an8}Lions don't concern themselves
with the opinions of sheep.
2067
01:24:49,835 --> 01:24:51,921
{\an8}DEVIN: We are working
our hardest to be here.
2068
01:24:51,921 --> 01:24:55,758
{\an8}And for some guy who wandered
his way back in, I'm livid.
2069
01:24:55,758 --> 01:24:56,550
{\an8}Ah!
2070
01:24:56,550 --> 01:24:58,219
{\an8}What are you saying?
2071
01:24:58,219 --> 01:25:02,139
{\an8}I'm saying I don't think
it's fair to the other guys.
2072
01:25:02,139 --> 01:25:05,017
{\an8}As much as I can see
a future at the end of this,
2073
01:25:05,017 --> 01:25:07,978
{\an8}I also see a future
where I end up alone.
2074
01:25:07,978 --> 01:25:16,904
{\an8}♪