1 00:00:03,337 --> 00:00:06,048 [ dramatic music plays ] 2 00:00:09,844 --> 00:00:11,220 [ gasps ] 3 00:00:11,220 --> 00:00:13,264 What is going on? 4 00:00:13,264 --> 00:00:14,849 What is he doing? 5 00:00:14,849 --> 00:00:27,153 {\an8}♪ 6 00:00:27,153 --> 00:00:31,574 {\an8}[ men shouting ] 7 00:00:31,574 --> 00:00:33,200 {\an8}THOMAS N.: First day in Auckland, New Zealand. 8 00:00:33,200 --> 00:00:34,952 {\an8}The weather is stunning. 9 00:00:34,952 --> 00:00:36,912 {\an8}I never thought in a million years I'd come here, you know. 10 00:00:36,912 --> 00:00:38,289 {\an8}Australia last week-- 11 00:00:38,289 --> 00:00:39,665 {\an8}you know, bucket list, crossed it off. 12 00:00:39,665 --> 00:00:42,251 {\an8}New Zealand now, crossing off another one. 13 00:00:42,251 --> 00:00:45,212 {\an8}This is 100% the place I could fall in love with Jenn. 14 00:00:45,212 --> 00:00:47,131 {\an8}ALL: Jenn! 15 00:00:47,131 --> 00:00:50,468 {\an8}Auckland, New Zealand, this city looks absolutely amazing. 16 00:00:50,468 --> 00:00:52,595 {\an8}I'm just excited to explore it with Jenn. 17 00:00:52,595 --> 00:00:54,805 {\an8}[ laughter, cheering ] 18 00:00:54,805 --> 00:00:57,516 {\an8}MARCUS: I'm bringing a lot of positive energy here to Auckland. 19 00:00:57,516 --> 00:00:59,268 {\an8}Looking forward to-- to seeing Jenn 20 00:00:59,268 --> 00:01:01,520 {\an8}and see what she has planned for us. 21 00:01:04,356 --> 00:01:05,691 - Man! - Need some energy. 22 00:01:05,691 --> 00:01:07,818 Hey, we get some food. Look at it. 23 00:01:07,818 --> 00:01:09,862 Alright, gentlemen, we made it to New Zealand. 24 00:01:09,862 --> 00:01:11,822 We're in Auckland. Let's have a great week. 25 00:01:11,822 --> 00:01:13,491 [ cheering ] - Cheers! Cheers! 26 00:01:13,491 --> 00:01:14,992 SAM M.: I've been itching to see Jenn. 27 00:01:14,992 --> 00:01:17,328 {\an8}Best-case scenario, Jenn makes an appearance, 28 00:01:17,328 --> 00:01:18,871 {\an8}somehow, some way. 29 00:01:18,871 --> 00:01:23,876 Worst-case scenario, I have to look at Devin all day. 30 00:01:23,876 --> 00:01:25,252 I think this city is beautiful. 31 00:01:25,252 --> 00:01:26,587 This country is beautiful. 32 00:01:26,587 --> 00:01:28,506 It's-- It's romantic already enough. 33 00:01:28,506 --> 00:01:29,924 I would love to share that with Jenn. 34 00:01:29,924 --> 00:01:31,509 SAM M.: I don't have any respect for Devin. 35 00:01:31,509 --> 00:01:33,260 In the real world, we would not be friends, 36 00:01:33,260 --> 00:01:35,596 but I'm always going to keep the main thing the main thing, 37 00:01:35,596 --> 00:01:37,348 be my true, authentic self. 38 00:01:37,348 --> 00:01:39,016 And I'm so excited to see Jenn. 39 00:01:39,016 --> 00:01:41,101 DEVIN: I'm looking forward to the opportunity, 40 00:01:41,101 --> 00:01:43,562 and I would love to get some one-on-one time with her this week. 41 00:01:43,562 --> 00:01:46,023 There's been a lot of conflict between Sam and I, 42 00:01:46,023 --> 00:01:48,359 {\an8}but for me, I'm not gonna let anything 43 00:01:48,359 --> 00:01:50,069 {\an8}that I can't control bother me. 44 00:01:50,069 --> 00:01:52,738 {\an8}And I feel pretty confident about my connection with Jenn, 45 00:01:52,738 --> 00:01:56,408 and I can't wait to have that one-on-one. 46 00:01:56,408 --> 00:01:57,910 JESSE: Well? JENN: How have you been? 47 00:01:57,910 --> 00:01:59,537 JESSE: I've been amazing. How have you been? 48 00:01:59,537 --> 00:02:00,704 JENN: Good. JESSE: Welcome to Auckland. 49 00:02:00,704 --> 00:02:01,997 Yes. Thank you. I know. 50 00:02:01,997 --> 00:02:03,791 It's my first time. I'm so excited. 51 00:02:03,791 --> 00:02:05,960 I'm excited to try all the food here, see everything. 52 00:02:05,960 --> 00:02:07,711 It's a gorgeous place so far. - Yeah. 53 00:02:07,711 --> 00:02:09,004 Oh, thank you. - Got the snapper sliders 54 00:02:09,004 --> 00:02:10,840 for yous here. JENN: Oh, my God. 55 00:02:10,840 --> 00:02:12,341 Thank you. JESSE: There we go. 56 00:02:12,341 --> 00:02:13,884 SERVER: Also got your potato skins. 57 00:02:13,884 --> 00:02:14,969 JENN: Yum! 58 00:02:14,969 --> 00:02:16,679 SERVER: I've got some tomatoes for you. 59 00:02:16,679 --> 00:02:18,055 - Wow. - Skirt steak. 60 00:02:18,055 --> 00:02:19,390 Oh, wow. 61 00:02:19,390 --> 00:02:20,766 This table is full all of a sudden. 62 00:02:20,766 --> 00:02:22,309 JENN: We're having a feast. I love it. 63 00:02:22,309 --> 00:02:24,061 Oh, yum. Thank you. JESSE: I have a little-- 64 00:02:24,061 --> 00:02:25,771 I have an interesting piece of, uh, trivia for you. 65 00:02:25,771 --> 00:02:27,773 What? Oh, tell me. 66 00:02:27,773 --> 00:02:29,650 Have you ever wondered why you're not suppose to eat 67 00:02:29,650 --> 00:02:31,110 whenever you're on a one-on-one date? 68 00:02:31,110 --> 00:02:34,280 Like, eating is not, um, attractive? 69 00:02:34,280 --> 00:02:35,489 I don't know. [ laughs ] 70 00:02:35,489 --> 00:02:37,992 JESSE: Want to know why? - Why? 71 00:02:37,992 --> 00:02:39,660 Is it your fault? - On my season-- 72 00:02:39,660 --> 00:02:41,704 - What did you do, Jesse? - On my season, 73 00:02:41,704 --> 00:02:45,249 I was scarfing the food down on every single date, 74 00:02:45,249 --> 00:02:47,751 {\an8}trying to have this serious, hard-core conversation, 75 00:02:47,751 --> 00:02:49,628 {\an8}and I'm just literally talking through the food. 76 00:02:49,628 --> 00:02:51,046 {\an8}- Really? - That's like a football team 77 00:02:51,046 --> 00:02:52,298 {\an8}standing on the national championship. 78 00:02:52,298 --> 00:02:53,591 {\an8}I'm really bad at arguing. 79 00:02:53,591 --> 00:02:55,134 {\an8}Hard place to find a place to land. 80 00:02:55,134 --> 00:02:56,802 And I think after that they had to stop doing it. 81 00:02:56,802 --> 00:02:58,262 So I-I essentially ruined it for everybody. 82 00:02:58,262 --> 00:03:00,514 Oh, that's so funny. JESSE: Cutlery, awesome. 83 00:03:00,514 --> 00:03:02,600 Have a knife. - Mm. Thank you. 84 00:03:02,600 --> 00:03:04,602 I hope you're not eating right away on your date. 85 00:03:04,602 --> 00:03:06,186 I know. 86 00:03:06,186 --> 00:03:07,980 I mean, you've been at this now for a couple weeks. 87 00:03:07,980 --> 00:03:09,481 JENN: Yes. - How is this all 88 00:03:09,481 --> 00:03:11,025 feeling to you? - Yes, I'm getting into 89 00:03:11,025 --> 00:03:12,401 the groove of things 90 00:03:12,401 --> 00:03:14,528 and growing into my own a little bit more, for sure. 91 00:03:14,528 --> 00:03:18,115 This is the first week where I felt really excited about, 92 00:03:18,115 --> 00:03:19,825 like, an engagement at the end of this, 93 00:03:19,825 --> 00:03:21,410 and so I think feelings are growing. 94 00:03:21,410 --> 00:03:22,912 I think it's a-- it's gonna be a really good week. 95 00:03:22,912 --> 00:03:24,705 It's starting to feel real for you? 96 00:03:24,705 --> 00:03:26,415 JENN: Yeah, it's definitely starting to feel real. 97 00:03:26,415 --> 00:03:29,001 Like, I feel like I really know a lot of these guys pretty well. 98 00:03:29,001 --> 00:03:30,711 So now it's kind of like they're-- 99 00:03:30,711 --> 00:03:32,379 I'm not just saying they're my boyfriends. 100 00:03:32,379 --> 00:03:33,964 Like, I really do feel like they are my boyfriends... 101 00:03:33,964 --> 00:03:35,174 Yeah. 102 00:03:35,174 --> 00:03:36,467 ...which is, like, the craziest thing ever. 103 00:03:36,467 --> 00:03:38,510 But I really can say that 100%. 104 00:03:38,510 --> 00:03:42,306 But, like, I feel like I will get engaged to someone here. 105 00:03:42,306 --> 00:03:44,266 JESSE: Listen, you're a busy woman. You've got to go. 106 00:03:44,266 --> 00:03:45,643 You know where to find me if you need me. 107 00:03:45,643 --> 00:03:47,227 JENN: Okay. Thank you so much. 108 00:03:47,227 --> 00:03:48,812 Have so much fun. Great chatting and catching up. 109 00:03:48,812 --> 00:03:50,356 - I'll see you soon. - Alright, Jenn. 110 00:03:50,356 --> 00:03:52,316 Okay? Bye. 111 00:03:54,318 --> 00:03:55,653 Oh! 112 00:03:55,653 --> 00:03:58,322 [ men shouting ] 113 00:03:58,322 --> 00:03:59,657 Hey, speaking of... 114 00:03:59,657 --> 00:04:01,825 - Hi, guys. - Oh! 115 00:04:01,825 --> 00:04:04,286 How are we doing? 116 00:04:04,286 --> 00:04:06,914 GRANT: Man, when I see Jenn, she looks beautiful. 117 00:04:06,914 --> 00:04:09,124 {\an8}She has style. She always smells good. 118 00:04:09,124 --> 00:04:10,584 {\an8}She has a great smile. 119 00:04:10,584 --> 00:04:12,169 I'm hoping that I get the one-on-one time 120 00:04:12,169 --> 00:04:14,672 so that I can show her that I'm willing to open up 121 00:04:14,672 --> 00:04:16,507 so she can see the deeper side of me. 122 00:04:16,507 --> 00:04:18,968 How are you guys doing? What's new? 123 00:04:18,968 --> 00:04:20,344 - New country. - Well-rested. 124 00:04:20,344 --> 00:04:21,929 - New country. - Beautiful day. 125 00:04:21,929 --> 00:04:23,389 How do you guys feel about New Zealand so far? 126 00:04:23,389 --> 00:04:24,515 Amazing weather. JENN: Yeah. 127 00:04:24,515 --> 00:04:26,016 Through the rain and shine. 128 00:04:26,016 --> 00:04:27,351 What do you guys want to do in New Zealand? 129 00:04:27,351 --> 00:04:28,769 Anything on the bucket list? 130 00:04:28,769 --> 00:04:31,021 We were saying not jump off that thing. 131 00:04:31,021 --> 00:04:33,440 Don't even-- Don't even get me started. 132 00:04:33,440 --> 00:04:36,527 As soon as I saw that thing, it's where I draw the line. 133 00:04:36,527 --> 00:04:39,154 Anyway... - Uh-oh. 134 00:04:39,154 --> 00:04:41,824 ...it's time for a little date. 135 00:04:41,824 --> 00:04:45,035 Yes! JENN: And, um... 136 00:04:45,035 --> 00:04:47,079 it's gonna be a one-on-one date. 137 00:04:47,079 --> 00:04:50,666 {\an8}I promise you, she's like-- we're locking eyes, eye contact. 138 00:04:50,666 --> 00:04:54,461 I'm thinking this is my chance to have a one-on-one finally. 139 00:04:54,461 --> 00:04:57,673 JENN: So... 140 00:04:57,673 --> 00:05:02,553 Sam M., do you want to come? 141 00:05:02,553 --> 00:05:05,723 Absolutely. JENN: Let's do it. Okay. 142 00:05:05,723 --> 00:05:07,599 SAM M.: I'm pumped. I'm so excited. 143 00:05:07,599 --> 00:05:09,101 I've been waiting patiently for this. 144 00:05:09,101 --> 00:05:11,437 It's been a long time coming, and it's here. 145 00:05:11,437 --> 00:05:12,730 And I'm looking forward to it. 146 00:05:12,730 --> 00:05:14,481 And I can't wait to make the most of it. 147 00:05:14,481 --> 00:05:16,233 JENN: Alright. Bye, boys. 148 00:05:16,233 --> 00:05:18,235 - Bye, guys. - Have a good day. 149 00:05:18,235 --> 00:05:19,820 DEVIN: You know, I just got to make sure 150 00:05:19,820 --> 00:05:23,907 I'm being my authentic self. 151 00:05:23,907 --> 00:05:26,577 "Being my authentic self" is one of four lines 152 00:05:26,577 --> 00:05:28,746 that Sam says on a day-to-day basis. 153 00:05:28,746 --> 00:05:31,623 Eventually, he's gonna have to have a real conversation with her. 154 00:05:31,623 --> 00:05:33,709 I do hope that he bombs conversation 155 00:05:33,709 --> 00:05:34,752 like I think he will. 156 00:05:34,752 --> 00:05:36,336 Jenn will see the same Sam 157 00:05:36,336 --> 00:05:38,088 that I think a lot of people in the house see. 158 00:05:38,088 --> 00:05:40,007 I'm hoping a group date comes my way at this point, 159 00:05:40,007 --> 00:05:42,217 'cause a one-on-one is clearly not in my future. 160 00:05:42,217 --> 00:05:44,428 Man, I'm gonna need a real drink, I think, at this point. 161 00:05:44,428 --> 00:05:46,764 I haven't seen anybody not come back with a rose yet. 162 00:05:46,764 --> 00:05:48,807 Maybe this will be the first time. 163 00:05:54,021 --> 00:05:56,774 {\an8}[ up-tempo music plays ] 164 00:05:58,567 --> 00:06:00,360 [ indistinct conversations ] 165 00:06:00,360 --> 00:06:03,280 THOMAS N.: Even though Jenn took Sam M. for a one-on-one, 166 00:06:03,280 --> 00:06:05,949 I am super pumped to be here in Auckland, New Zealand, 167 00:06:05,949 --> 00:06:07,993 {\an8}and any time that I get to spend with Jenn, 168 00:06:07,993 --> 00:06:09,620 {\an8}I'm gonna make the most of every situation. 169 00:06:09,620 --> 00:06:12,706 {\an8}Whoa! 170 00:06:12,706 --> 00:06:16,335 {\an8}We walk in, and the rooms are perfect. 171 00:06:16,335 --> 00:06:18,879 [ men shouting ] 172 00:06:18,879 --> 00:06:20,714 It's so nice. The views are amazing. 173 00:06:20,714 --> 00:06:22,925 You can see the liveliness of the city. 174 00:06:22,925 --> 00:06:25,969 It almost kind of makes up for not getting the one-on-one. 175 00:06:25,969 --> 00:06:28,806 Okay. DEVIN: I got the king's chair. 176 00:06:28,806 --> 00:06:30,265 Look at your boy. 177 00:06:30,265 --> 00:06:31,809 Everything about this place is beautiful. 178 00:06:31,809 --> 00:06:34,520 But I was pretty upset when I found out 179 00:06:34,520 --> 00:06:36,313 that Sam and Jenn were going on the one-on-one. 180 00:06:36,313 --> 00:06:37,981 I think I'm still trying to process it. 181 00:06:37,981 --> 00:06:39,566 MAN: This is huge. 182 00:06:39,566 --> 00:06:41,318 DEVIN: I hope that he is forced to have to actually 183 00:06:41,318 --> 00:06:43,195 have a meaningful conversation at some point, 184 00:06:43,195 --> 00:06:45,823 {\an8}because maybe this is a testing moment for her, 185 00:06:45,823 --> 00:06:49,326 {\an8}and I hope Sam really just blows his cover. 186 00:06:49,326 --> 00:06:54,748 {\an8}♪ 187 00:06:54,748 --> 00:06:56,959 JENN: I can't with you. 188 00:06:56,959 --> 00:06:59,211 What have you been doing? When did you get here? 189 00:06:59,211 --> 00:07:00,712 I'm so excited! 190 00:07:00,712 --> 00:07:03,382 My first date in Auckland is with Sam M., 191 00:07:03,382 --> 00:07:06,176 and we're going to the top of that building right there. 192 00:07:06,176 --> 00:07:08,303 I'm so excited to be spending the day 193 00:07:08,303 --> 00:07:11,515 just taking in the 360 views of the city. 194 00:07:11,515 --> 00:07:12,516 Wow! 195 00:07:12,516 --> 00:07:14,101 I really like Sam. 196 00:07:14,101 --> 00:07:17,020 I feel like we have a very strong physical connection. 197 00:07:18,564 --> 00:07:22,442 And so today I really need to know if we can get deeper, 198 00:07:22,442 --> 00:07:26,238 if that emotional connection is there and how deep can that go. 199 00:07:26,238 --> 00:07:27,823 And I don't know. 200 00:07:27,823 --> 00:07:30,242 Maybe hopefully fall in love in New Zealand. 201 00:07:30,242 --> 00:07:34,621 Well, I brought you here for the best 360 views of Auckland. 202 00:07:34,621 --> 00:07:36,790 I love it. I love it. 203 00:07:36,790 --> 00:07:38,834 This is insane. JENN: Not bad, huh? 204 00:07:38,834 --> 00:07:40,544 You've never been to New Zealand before? 205 00:07:40,544 --> 00:07:42,963 No, never have. This is a bucket-list thing for me, so... 206 00:07:42,963 --> 00:07:45,257 JENN: Really? Me too. - Yeah, I'm already blessed. 207 00:07:45,257 --> 00:07:47,384 And-- And, yeah, now to do this? 208 00:07:47,384 --> 00:07:49,636 What would you want to do on a first date? 209 00:07:49,636 --> 00:07:51,972 Gosh. Well, see, I don't really consider this 210 00:07:51,972 --> 00:07:53,557 a first date for us, so... 211 00:07:53,557 --> 00:07:56,185 When was our first date? 212 00:07:56,185 --> 00:07:59,521 The couch? Was the couch the first date? 213 00:07:59,521 --> 00:08:01,273 What the [bleep] was that? 214 00:08:01,273 --> 00:08:03,192 [ both laugh ] 215 00:08:03,192 --> 00:08:05,068 All of a sudden I look out the window, 216 00:08:05,068 --> 00:08:07,070 and I see a person falling. 217 00:08:07,070 --> 00:08:08,947 What the hell is going on? 218 00:08:08,947 --> 00:08:11,450 I don't know. I don't know. 219 00:08:11,450 --> 00:08:13,327 SAM M.: [ laughing ] 220 00:08:13,327 --> 00:08:15,037 I don't like how much joy you're getting 221 00:08:15,037 --> 00:08:16,705 out of me being freaked out. 222 00:08:16,705 --> 00:08:18,916 Come on, now. You know I got you. 223 00:08:18,916 --> 00:08:21,084 I do? SAM M.: Yeah. 224 00:08:21,084 --> 00:08:23,086 Hey, guys, I don't know if you guys noticed, 225 00:08:23,086 --> 00:08:26,089 but we just had a fantastic jump from the roof. 226 00:08:26,089 --> 00:08:29,009 That's actually something that happens here. 227 00:08:29,009 --> 00:08:31,053 It's the famous SkyJump of Auckland. 228 00:08:31,053 --> 00:08:32,387 It's a fantastic experience. 229 00:08:32,387 --> 00:08:34,014 I've done it myself last Tuesday. 230 00:08:34,014 --> 00:08:35,349 Okay. MAN: It's a unique 231 00:08:35,349 --> 00:08:37,267 lifetime experience you should try. 232 00:08:37,267 --> 00:08:39,186 JENN: [ clears throat ] 233 00:08:39,186 --> 00:08:41,480 MAN: You can try if you want the walk that we do, as well. 234 00:08:41,480 --> 00:08:43,232 So you don't have to jump. 235 00:08:43,232 --> 00:08:45,651 But you can walk around the tower and just enjoy the view. 236 00:08:45,651 --> 00:08:48,111 A walk sounds lovely. MAN: Yeah? 237 00:08:48,111 --> 00:08:50,447 No, we would like to jump. MAN: Fantastic. 238 00:08:50,447 --> 00:08:52,115 Excuse me. MAN: I'll get it ready, then. 239 00:08:52,115 --> 00:08:53,492 This is a two-person decision. SAM M.: Awesome. 240 00:08:53,492 --> 00:08:54,826 Thank you very much. I appreciate that. 241 00:08:54,826 --> 00:08:56,286 MAN: It's a pleasure. 242 00:08:56,286 --> 00:08:58,455 JENN: This is a two-person decision here. 243 00:08:58,455 --> 00:09:01,124 You think you're just making the decision for me to jump? 244 00:09:01,124 --> 00:09:03,877 Um, usually I'm not like that, but this one, yes. 245 00:09:03,877 --> 00:09:05,629 - Why? - Because in 50 years from now, 246 00:09:05,629 --> 00:09:07,756 you'll be able to look back and you'll be like, "Damn, 247 00:09:07,756 --> 00:09:09,132 I'm glad I jumped off that." 248 00:09:09,132 --> 00:09:11,343 I hate heights. I don't want to do this. 249 00:09:11,343 --> 00:09:13,553 Yeah, I'm a little frustrated with Sam right now. 250 00:09:13,553 --> 00:09:15,597 He made a decision for the both of us. 251 00:09:15,597 --> 00:09:17,349 He tells the waiter that we're jumping 252 00:09:17,349 --> 00:09:20,310 without even asking me how I'm feeling about it. 253 00:09:20,310 --> 00:09:22,020 I'm annoyed. I don't want to. 254 00:09:22,020 --> 00:09:24,147 Come on this is gonna be insane right here. 255 00:09:24,147 --> 00:09:26,483 JENN: For you. - No, for both of us. 256 00:09:26,483 --> 00:09:28,944 - This isn't fun for me. - Oh, I can't wait. 257 00:09:28,944 --> 00:09:30,988 This is wild. - I'm not doing it. 258 00:09:30,988 --> 00:09:33,073 You're gonna do it. Here. Cheers to growth. 259 00:09:33,073 --> 00:09:34,408 JENN: I'm not jumping. 260 00:09:34,408 --> 00:09:36,159 Cheers to conquering our fears... 261 00:09:36,159 --> 00:09:37,244 I'm not jumping. SAM M.: ...with one another. 262 00:09:37,244 --> 00:09:39,037 You can't convince me to jump. 263 00:09:39,037 --> 00:09:41,206 I'll give you a little push. 264 00:09:41,206 --> 00:09:43,583 You're annoying. I can't with you right now. 265 00:09:43,583 --> 00:09:45,335 I-I can't. 266 00:09:45,335 --> 00:09:47,671 It's not happening. I'm not doing it. 267 00:09:47,671 --> 00:09:50,215 I hate heights. I'm scared. 268 00:09:50,215 --> 00:09:53,343 I think he needs to be doing a better job of reading, 269 00:09:53,343 --> 00:09:55,387 like, my emotions right now. 270 00:09:55,387 --> 00:09:57,264 I don't think you're understanding 271 00:09:57,264 --> 00:10:00,517 that I'm actually unhappy. and I don't want to do this. 272 00:10:00,517 --> 00:10:02,185 Like, I need a little bit more than just, 273 00:10:02,185 --> 00:10:03,687 "Oh, you're gonna do it." 274 00:10:03,687 --> 00:10:05,355 SAM M.: I do understand that. 275 00:10:05,355 --> 00:10:08,150 But at the end of the day, what I want to be able to do 276 00:10:08,150 --> 00:10:10,819 is look back with hopefully my future wife and say, 277 00:10:10,819 --> 00:10:14,156 "Hey, aren't you glad we did that in New Zealand?" 278 00:10:14,156 --> 00:10:16,033 It's just a lot. It's overwhelming. 279 00:10:16,033 --> 00:10:19,036 It's-- [ sighs ] It's frustrating. 280 00:10:19,036 --> 00:10:23,540 So then let's just go on a walk upstairs, then. 281 00:10:23,540 --> 00:10:25,917 Okay. 282 00:10:25,917 --> 00:10:27,878 Let's go. 283 00:10:27,878 --> 00:10:30,255 SAM M.: I'm pumped. I know she's a little nervous. 284 00:10:30,255 --> 00:10:32,466 But I love the heart racing. 285 00:10:32,466 --> 00:10:36,261 {\an8}The adrenaline, I think, is one of the closest areas 286 00:10:36,261 --> 00:10:38,722 {\an8}you can get to really feeling alive. 287 00:10:38,722 --> 00:10:40,557 SAM: Kia ora. - Hi. 288 00:10:40,557 --> 00:10:41,892 - Hello. - I'm Sam. 289 00:10:41,892 --> 00:10:43,185 It's good to meet you. SAM M: I'm Sam. 290 00:10:43,185 --> 00:10:44,603 JENN: I'm Jenn. - Oh, easy to remember. 291 00:10:44,603 --> 00:10:46,146 Jenn, nice to meet you. JENN: Nice to meet you. 292 00:10:46,146 --> 00:10:47,647 Right. Are you ready for the SkyWalk? 293 00:10:47,647 --> 00:10:48,690 - Yes. - Yes? 294 00:10:48,690 --> 00:10:49,858 - Yeah. - Oh, yeah. 295 00:10:49,858 --> 00:10:51,443 Very good. Grab your suits. 296 00:10:51,443 --> 00:10:53,570 Go get changed, and I'll meet you back here very soon. 297 00:10:53,570 --> 00:10:55,447 SAM M.: At the end of the day, I want her to be comfortable, 298 00:10:55,447 --> 00:10:59,076 but I also want her to be comfortable being uncomfortable. 299 00:10:59,076 --> 00:11:00,494 This is gonna be a moment for her 300 00:11:00,494 --> 00:11:02,454 to kind of conquer her fears a little bit. 301 00:11:02,454 --> 00:11:05,665 And at the end of it, she'll be happy that she did it. 302 00:11:05,665 --> 00:11:07,793 [ bird screeches ] 303 00:11:07,793 --> 00:11:09,878 [ dramatic music plays ] 304 00:11:09,878 --> 00:11:16,760 {\an8}♪ 305 00:11:16,760 --> 00:11:19,554 SAM: Now we're done, guys, you're gonna head straight up towards Keanu. 306 00:11:19,554 --> 00:11:22,349 Welcome. Alright, let's start getting you attached. 307 00:11:22,349 --> 00:11:25,102 Okay, so, Jenn, you are gonna come stand just here for me. 308 00:11:25,102 --> 00:11:26,978 - Oh, my God. - You're good, you're good. 309 00:11:26,978 --> 00:11:29,439 You got this. You got this. 310 00:11:29,439 --> 00:11:32,109 You're gonna take one little step further forward for me. 311 00:11:32,109 --> 00:11:34,277 Maybe a little bit more, a little bit more, 312 00:11:34,277 --> 00:11:36,405 a little bit more, and beautiful. 313 00:11:36,405 --> 00:11:38,990 JENN: I'm feeling honestly scared [bleep] 314 00:11:38,990 --> 00:11:40,659 Like, we get on the SkyWalk 315 00:11:40,659 --> 00:11:43,995 to see how I feel about jumping before making a decision. 316 00:11:43,995 --> 00:11:47,207 And I feel as though if I don't get the support from Sam, 317 00:11:47,207 --> 00:11:49,376 I won't be jumping today. 318 00:11:51,002 --> 00:11:52,587 [ laughs ] 319 00:11:52,587 --> 00:11:54,381 I-- [ laughs ] 320 00:11:54,381 --> 00:11:57,259 - I can't. I can't look down. - That's okay. That's alright. 321 00:11:57,259 --> 00:11:59,052 Look out at the view. It's incredible. 322 00:11:59,052 --> 00:12:01,012 Alright, I want you to hold on to this. 323 00:12:01,012 --> 00:12:04,850 JENN: Standing on the edge and seeing how far up we are, 324 00:12:04,850 --> 00:12:07,477 I can see between the holes where the ground is. 325 00:12:07,477 --> 00:12:08,979 And the ground is very, very far. 326 00:12:08,979 --> 00:12:11,064 And I'm attached by one wire. 327 00:12:11,064 --> 00:12:14,651 One wire that I don't even know if it's secure. 328 00:12:14,651 --> 00:12:15,861 It's really windy. 329 00:12:15,861 --> 00:12:17,112 KEANU: That's okay. 330 00:12:17,112 --> 00:12:20,157 [ gate bangs ] Oh, well... 331 00:12:20,157 --> 00:12:22,909 Alright, come on out for me. 332 00:12:22,909 --> 00:12:24,453 You got this. Keep coming, Jenn. 333 00:12:24,453 --> 00:12:27,080 I really don't like this. 334 00:12:27,080 --> 00:12:28,832 KEANU: It's all good. 335 00:12:34,921 --> 00:12:36,256 {\an8}That's not bad. 336 00:12:37,841 --> 00:12:39,885 KEANU: That's pretty insane. Are you excited? 337 00:12:39,885 --> 00:12:41,344 JENN: I hate this. I hate it. 338 00:12:41,344 --> 00:12:43,054 I hate every second of this. 339 00:12:43,054 --> 00:12:47,350 I would rather be anywhere else in the world right now but here. 340 00:12:47,350 --> 00:12:49,436 KEANU: Do we want to try a challenge? 341 00:12:49,436 --> 00:12:50,854 I'll try one. KEANU: You'll try a challenge. 342 00:12:50,854 --> 00:12:52,314 I'll-- I'll do whatever. 343 00:12:52,314 --> 00:12:53,690 You tell me to do something, I'll do it. 344 00:12:53,690 --> 00:12:55,192 KEANU: Okay. Okay. - And I'll let-- 345 00:12:55,192 --> 00:12:56,568 She-- She can watch if she wants. 346 00:12:56,568 --> 00:12:58,195 JENN: This is worse than skydiving. 347 00:12:58,195 --> 00:12:59,988 It's just a totally different experience 348 00:12:59,988 --> 00:13:04,159 having to see the ground and know that you could fall. 349 00:13:04,159 --> 00:13:06,369 Heels over the edge for me. 350 00:13:06,369 --> 00:13:07,954 Bend in those knees. 351 00:13:07,954 --> 00:13:09,539 And I want you to lean on back. 352 00:13:09,539 --> 00:13:10,790 Beautiful! 353 00:13:10,790 --> 00:13:12,626 I think you should at least come over here 354 00:13:12,626 --> 00:13:13,752 and give me a kiss. 355 00:13:13,752 --> 00:13:15,337 That's what I think you should do. 356 00:13:15,337 --> 00:13:17,547 JENN: I am clearly terrified. 357 00:13:17,547 --> 00:13:22,093 And Sam's not reading my emotions at all. 358 00:13:22,093 --> 00:13:24,763 I'm absolutely petrified. 359 00:13:24,763 --> 00:13:28,183 Every single part of my body is telling me not to do this. 360 00:13:28,183 --> 00:13:31,770 I really do feel like I'm up here all by myself. 361 00:13:36,358 --> 00:13:38,068 JENN: Guys, I can't-- I can't do this. 362 00:13:38,068 --> 00:13:40,237 No, no, please. 363 00:13:40,237 --> 00:13:41,530 KEANU: Let's just give it a go. 364 00:13:41,530 --> 00:13:42,989 If you can do skydiving, you can do this. 365 00:13:42,989 --> 00:13:44,282 And you got Sam right next to you. 366 00:13:44,282 --> 00:13:46,368 [ laughs ] 367 00:13:46,368 --> 00:13:48,828 JENN: I'm freaking out right now. 368 00:13:48,828 --> 00:13:51,665 We're 629 feet above the ground, 369 00:13:51,665 --> 00:13:54,417 and I feel isolated and alone in this moment 370 00:13:54,417 --> 00:13:56,670 'cause I don't feel like Sam understands 371 00:13:56,670 --> 00:13:57,921 exactly how I'm feeling. 372 00:13:57,921 --> 00:13:59,214 KEANU: Would you like to give it a shot? 373 00:13:59,214 --> 00:14:00,507 No, I'm all set. 374 00:14:00,507 --> 00:14:02,259 I'm really all set. Yeah. Thank you. 375 00:14:02,259 --> 00:14:03,593 Do you want to try leaning back next to him? 376 00:14:03,593 --> 00:14:05,387 That's what I think you should do. 377 00:14:05,387 --> 00:14:06,805 JENN: I just want someone to make me a priority, 378 00:14:06,805 --> 00:14:08,431 and he's not. 379 00:14:08,431 --> 00:14:10,767 It's like he's not wanting to really be there for me. 380 00:14:10,767 --> 00:14:12,477 He's kind of just in this for himself. 381 00:14:12,477 --> 00:14:14,521 So this does not feel like a date right now. 382 00:14:14,521 --> 00:14:16,356 It feels like Sam just wants to lean off a building 383 00:14:16,356 --> 00:14:18,108 because he's an adrenaline junkie 384 00:14:18,108 --> 00:14:19,276 and he doesn't really care about me 385 00:14:19,276 --> 00:14:21,820 and how I'm feeling right now. 386 00:14:21,820 --> 00:14:24,781 KEANU: You can do it. You can do it. 387 00:14:24,781 --> 00:14:29,953 Don't do it. Seriously, don't. 388 00:14:29,953 --> 00:14:31,413 Alright? Don't do it. 389 00:14:31,413 --> 00:14:33,707 JENN: [ sniffling ] 390 00:14:35,375 --> 00:14:36,501 SAM M.: I told you I got you. 391 00:14:36,501 --> 00:14:39,588 JENN: I'm ugly crying. 392 00:14:39,588 --> 00:14:43,300 SAM M.: Don't-- Don't worry about that. 393 00:14:43,300 --> 00:14:47,220 Seriously. Don't do it. 394 00:14:47,220 --> 00:14:49,639 Jenn is really afraid of heights, 395 00:14:49,639 --> 00:14:52,517 and I can see the fear in her eyes. 396 00:14:52,517 --> 00:14:53,977 It just stops time for me, 397 00:14:53,977 --> 00:14:56,479 and I want to be able to express to her 398 00:14:56,479 --> 00:14:58,857 that, "It's okay. I have you. 399 00:14:58,857 --> 00:15:00,775 Whatever that looks like, I got you." 400 00:15:00,775 --> 00:15:02,736 This is a moment I'll never forget right here. 401 00:15:02,736 --> 00:15:04,696 JENN: The ugly crying? You liked that? 402 00:15:04,696 --> 00:15:06,323 SAM M.: There's nothing that you can show me 403 00:15:06,323 --> 00:15:09,326 that's gonna push me away. 404 00:15:09,326 --> 00:15:11,494 JENN: I don't think Sam really understood 405 00:15:11,494 --> 00:15:14,080 the gravity of my fears, 406 00:15:14,080 --> 00:15:16,374 but ultimately, Sam did show up for me, 407 00:15:16,374 --> 00:15:18,001 and that's what I needed. 408 00:15:18,001 --> 00:15:20,086 I just needed someone to understand how I was feeling 409 00:15:20,086 --> 00:15:22,047 and be there for me, and he was. 410 00:15:22,047 --> 00:15:24,174 KEANU: So what do we think? Good view? Enjoy it. 411 00:15:24,174 --> 00:15:25,884 JENN: Very pretty view. 412 00:15:25,884 --> 00:15:29,304 KEANU: Now, there is only one good way to get down from here. 413 00:15:29,304 --> 00:15:31,473 And that would be the SkyJump. 414 00:15:33,600 --> 00:15:35,769 What do you think? You ready? You excited? 415 00:15:39,147 --> 00:15:40,148 Shall we do it? 416 00:15:40,148 --> 00:15:42,150 - Sure. - Alrighty. 417 00:15:42,150 --> 00:15:45,111 JENN: Now that I'm feeling more heard and understood by Sam, 418 00:15:45,111 --> 00:15:46,905 I'm feeling a lot calmer. 419 00:15:46,905 --> 00:15:49,074 I decide that I'm gonna do the jump 420 00:15:49,074 --> 00:15:53,203 because I know that I have to do this for myself. 421 00:15:53,203 --> 00:15:54,746 KEANU: Cool. I'm gonna have you come 422 00:15:54,746 --> 00:15:56,998 and stand just there on that line for me. 423 00:15:56,998 --> 00:15:59,250 I'm gonna guide you here. Imagine I'm the other Sam. 424 00:15:59,250 --> 00:16:00,960 You can do this. 425 00:16:00,960 --> 00:16:03,338 JENN: I know that I'm gonna feel so much better once I jump. 426 00:16:03,338 --> 00:16:05,548 I just-- It's about overcoming that fear. 427 00:16:05,548 --> 00:16:07,133 Aah! 428 00:16:07,133 --> 00:16:09,594 I think when you feel safe and comfortable with your partner, 429 00:16:09,594 --> 00:16:11,346 anything can be possible. 430 00:16:11,346 --> 00:16:15,225 And sometimes in life, you just have to take a leap of faith. 431 00:16:15,225 --> 00:16:16,559 Oh, I'm up. 432 00:16:16,559 --> 00:16:17,977 KEANU: Yeah, that's what we want. 433 00:16:17,977 --> 00:16:20,105 [ dramatic music plays ] 434 00:16:20,105 --> 00:16:21,564 There we go. 435 00:16:21,564 --> 00:16:23,525 I'm gonna give you a countdown, and off you go. 436 00:16:23,525 --> 00:16:25,068 - Okay. - Alright, here she comes. 437 00:16:25,068 --> 00:16:26,611 In three, two, one. 438 00:16:26,611 --> 00:16:28,071 Aah! 439 00:16:28,071 --> 00:16:31,991 KEANU: Go, Jenn! - Aah! 440 00:16:31,991 --> 00:16:34,703 [ screaming ] 441 00:16:38,039 --> 00:16:39,916 Oh! - Alright. 442 00:16:39,916 --> 00:16:43,670 I jumped off of a building today! 443 00:16:45,171 --> 00:16:47,132 I jumped off of a building! 444 00:16:47,132 --> 00:16:48,550 Damn. 445 00:16:48,550 --> 00:16:51,261 Am I happy that I did it once in my life? 446 00:16:51,261 --> 00:16:53,430 Yes. Will I ever be doing it again? 447 00:16:53,430 --> 00:16:57,434 No, but that was [bleep] cool. 448 00:16:57,434 --> 00:16:59,728 At the end of the day, Sam really came around 449 00:16:59,728 --> 00:17:02,439 and understood that I do have a serious fear of heights. 450 00:17:02,439 --> 00:17:04,274 I think in that moment, Sam thought he knew me 451 00:17:04,274 --> 00:17:06,109 better than he did, and he didn't, 452 00:17:06,109 --> 00:17:08,611 and I think we learned a lot about each other today. 453 00:17:08,611 --> 00:17:12,031 - I know, I know. - I tested it out for you. 454 00:17:12,031 --> 00:17:13,616 SAM M.: We did it. 455 00:17:13,616 --> 00:17:16,786 Watching Jenn, I felt so proud in that moment of her, 456 00:17:16,786 --> 00:17:19,038 {\an8}and I couldn't have pictured it going any better 457 00:17:19,038 --> 00:17:20,290 {\an8}than what it just did. 458 00:17:20,290 --> 00:17:22,000 So here's to overcoming our fears. 459 00:17:22,000 --> 00:17:26,045 Cheers to never having to jump off another building again. 460 00:17:26,045 --> 00:17:28,256 Yeah, it's the last time I'm jumping off a building. 461 00:17:28,256 --> 00:17:29,632 I should not cheers that. 462 00:17:29,632 --> 00:17:32,886 Jenn took a huge leap for me today, 463 00:17:32,886 --> 00:17:35,346 and I will make it back up to her tonight. 464 00:17:35,346 --> 00:17:37,807 Let's go. 465 00:17:37,807 --> 00:17:41,519 Sam and I have an undeniable physical attraction, 466 00:17:41,519 --> 00:17:43,021 but going into tonight, 467 00:17:43,021 --> 00:17:45,148 I really need to know if we can get deeper, 468 00:17:45,148 --> 00:17:49,027 if that emotional connection is there and how deep can that go. 469 00:17:49,027 --> 00:17:52,864 {\an8}♪ 470 00:17:59,120 --> 00:18:01,122 JEREMY: I think Sam M. is coming home with a rose. 471 00:18:01,122 --> 00:18:03,291 I'd be honestly shocked if he didn't. 472 00:18:03,291 --> 00:18:06,002 JOHN: Right. From the jump he made a great impression on her, 473 00:18:06,002 --> 00:18:08,338 so now is the time that he gets to just show his true self, 474 00:18:08,338 --> 00:18:11,174 so he would have to mess some stuff up, honestly. 475 00:18:11,174 --> 00:18:12,133 [ door opens ] 476 00:18:12,133 --> 00:18:14,010 Gentlemen, we got a date card. 477 00:18:14,010 --> 00:18:16,346 [ cheers and applause ] 478 00:18:16,346 --> 00:18:18,014 Whoo! 479 00:18:18,014 --> 00:18:19,849 SAM N.: I'm over being on group dates. 480 00:18:19,849 --> 00:18:23,603 {\an8}I'm sick of, like, having to constantly prove myself. 481 00:18:23,603 --> 00:18:26,022 I want the one-on-one. 482 00:18:26,022 --> 00:18:28,691 SPENCER: It's a group date. 483 00:18:28,691 --> 00:18:30,360 Spencer. 484 00:18:30,360 --> 00:18:32,153 Marcus. 485 00:18:32,153 --> 00:18:33,655 Grant. 486 00:18:33,655 --> 00:18:35,698 John M. 487 00:18:35,698 --> 00:18:37,867 Austin. 488 00:18:37,867 --> 00:18:39,494 Jonathon. 489 00:18:39,494 --> 00:18:41,287 Dylan. 490 00:18:41,287 --> 00:18:43,331 Thomas. 491 00:18:43,331 --> 00:18:45,583 Jeremy. 492 00:18:45,583 --> 00:18:47,293 And Sam N. 493 00:18:49,879 --> 00:18:52,507 "Let's give love a try. Love, Jenn." 494 00:18:52,507 --> 00:18:55,343 - Wait. - Well, well, well. 495 00:18:55,343 --> 00:18:57,136 MAN: Wait. Whose name wasn't called? 496 00:18:57,136 --> 00:18:58,555 Devin. 497 00:18:58,555 --> 00:18:59,889 [ exhales sharply ] 498 00:18:59,889 --> 00:19:01,432 I can't be happier, to be honest. 499 00:19:01,432 --> 00:19:04,227 Getting the one-on-one date is a monumental moment. 500 00:19:04,227 --> 00:19:06,145 {\an8}I mean, this is my first date. I'm excited. 501 00:19:06,145 --> 00:19:08,898 {\an8}This is my first date, man. I'm-- I'm stoked. 502 00:19:08,898 --> 00:19:11,234 I've been waiting to build on a lot of moments 503 00:19:11,234 --> 00:19:13,152 that I feel like we've sparked a lot of fire, 504 00:19:13,152 --> 00:19:16,489 but I haven't been able to catch that flame, so I'm excited, man. 505 00:19:16,489 --> 00:19:24,622 {\an8}♪ 506 00:19:24,622 --> 00:19:26,708 JENN: It's so pretty here. 507 00:19:26,708 --> 00:19:28,918 SAM M.: It's stunning here. 508 00:19:28,918 --> 00:19:30,169 JENN: What? 509 00:19:30,169 --> 00:19:32,255 Nothing. I just like you. 510 00:19:32,255 --> 00:19:33,131 You do? 511 00:19:33,131 --> 00:19:35,425 I mean, you're alright. 512 00:19:35,425 --> 00:19:37,468 Come on. - You're-- You're okay, too. 513 00:19:37,468 --> 00:19:39,137 This date has been crazy. 514 00:19:39,137 --> 00:19:42,307 It's just like a constant roller coaster of emotions. 515 00:19:42,307 --> 00:19:43,892 I think at the beginning of the day, 516 00:19:43,892 --> 00:19:45,643 Sam wasn't really understanding 517 00:19:45,643 --> 00:19:48,396 of where I was coming from with the jump and my fears. 518 00:19:48,396 --> 00:19:51,608 And by the end of the day, Sam really did come around 519 00:19:51,608 --> 00:19:55,528 and ended up showing up for me. 520 00:19:55,528 --> 00:19:57,196 Perfect. SAM M.: Let's go. 521 00:19:57,196 --> 00:19:59,032 JENN: Sam and I have an undeniable 522 00:19:59,032 --> 00:20:00,658 physical attraction to one another. 523 00:20:00,658 --> 00:20:01,951 Like, I already know that. 524 00:20:01,951 --> 00:20:04,120 But in the past, I've mistaken that 525 00:20:04,120 --> 00:20:06,623 for having emotional intimacy. 526 00:20:06,623 --> 00:20:08,041 That's where we were earlier. 527 00:20:08,041 --> 00:20:09,792 I know. Doesn't look that high. 528 00:20:09,792 --> 00:20:12,837 Perfect. You can go higher, and I will watch you. 529 00:20:12,837 --> 00:20:15,381 And that will be so good for you, so good. 530 00:20:15,381 --> 00:20:18,468 I still feel like there's more to figure out about him 531 00:20:18,468 --> 00:20:22,639 before I feel confident about giving him the rose tonight. 532 00:20:22,639 --> 00:20:24,390 But I want so badly 533 00:20:24,390 --> 00:20:26,976 for there to be this emotional connection with Sam and I, 534 00:20:26,976 --> 00:20:28,311 and I really hope that tonight 535 00:20:28,311 --> 00:20:30,063 we'll be able to get to that place. 536 00:20:30,063 --> 00:20:33,066 For you showing up for me today 537 00:20:33,066 --> 00:20:37,070 and for us to have some new memories together. 538 00:20:37,070 --> 00:20:38,571 New memories. Cheers. 539 00:20:38,571 --> 00:20:40,406 - Cheers. - Thank you. 540 00:20:44,410 --> 00:20:45,703 Oh. 541 00:20:45,703 --> 00:20:47,830 It's been a long day. It's been a big day for us. 542 00:20:47,830 --> 00:20:49,290 For me at least. - Yeah. 543 00:20:49,290 --> 00:20:52,126 I think today really got the best of me. 544 00:20:52,126 --> 00:20:53,878 - Mnh-mnh. - And it was a lot 545 00:20:53,878 --> 00:20:57,256 for me to open up and tell you how overwhelmed I was today 546 00:20:57,256 --> 00:20:59,092 because in previous relationships, 547 00:20:59,092 --> 00:21:00,385 when I kind of let that wall down 548 00:21:00,385 --> 00:21:02,303 and-- and show what I'm really feeling, 549 00:21:02,303 --> 00:21:04,138 it's never really ended well. 550 00:21:04,138 --> 00:21:07,642 And I'm afraid of someone not wanting to work at it. 551 00:21:07,642 --> 00:21:09,310 That's what I'm most afraid of, 552 00:21:09,310 --> 00:21:11,854 'cause I know that I will never stop working at something 553 00:21:11,854 --> 00:21:13,147 that I truly believe in. 554 00:21:13,147 --> 00:21:15,942 And that's where my fear is. 555 00:21:15,942 --> 00:21:17,986 I would never stop working. 556 00:21:17,986 --> 00:21:20,363 I don't need to have everything figured out, 557 00:21:20,363 --> 00:21:23,199 but just as long as I have the right person in my life, 558 00:21:23,199 --> 00:21:24,617 none of this other [bleep] matters. 559 00:21:24,617 --> 00:21:26,244 How do you know it's the right person? 560 00:21:26,244 --> 00:21:29,038 Like, what do you need in a relationship? 561 00:21:29,038 --> 00:21:33,167 That love that I want is wild. 562 00:21:33,167 --> 00:21:35,920 It's very passionate and intimate. 563 00:21:35,920 --> 00:21:38,089 I understand the feeling of, like, 564 00:21:38,089 --> 00:21:39,632 wanting to be a better person 565 00:21:39,632 --> 00:21:42,969 for the person in front of you every single day 566 00:21:42,969 --> 00:21:45,138 and knowing that the person on the other end 567 00:21:45,138 --> 00:21:47,849 chooses you every single time. 568 00:21:47,849 --> 00:21:49,726 That's love. That doesn't fade to me. 569 00:21:49,726 --> 00:21:53,146 It's something that you never stop wanting to work at. 570 00:21:53,146 --> 00:21:54,605 I am the type of person 571 00:21:54,605 --> 00:21:56,441 to choose somebody endlessly, no matter what. 572 00:21:56,441 --> 00:21:59,152 Like, that to me is what true love is. 573 00:21:59,152 --> 00:22:01,738 But it's been hard for me to chase anything 574 00:22:01,738 --> 00:22:07,160 with my full heart because I've been afraid. 575 00:22:07,160 --> 00:22:09,704 My parents are divorced, 576 00:22:09,704 --> 00:22:14,208 and they, um... 577 00:22:14,208 --> 00:22:17,628 just they weren't the best example of love. 578 00:22:17,628 --> 00:22:19,589 And I think because of that, for a long time, 579 00:22:19,589 --> 00:22:23,051 I felt like I wasn't worthy of anything. 580 00:22:23,051 --> 00:22:24,427 I wasn't worthy of true love. 581 00:22:24,427 --> 00:22:27,346 I wasn't worthy of ever really being 582 00:22:27,346 --> 00:22:30,933 in a-- like, a true relationship. 583 00:22:30,933 --> 00:22:37,607 {\an8}♪ 584 00:22:37,607 --> 00:22:39,817 You're worthy. 585 00:22:39,817 --> 00:22:41,444 You deserve it. 586 00:22:41,444 --> 00:22:47,450 {\an8}♪ 587 00:22:47,450 --> 00:22:50,912 JENN: I think I'm getting emotional telling Sam about, 588 00:22:50,912 --> 00:22:52,497 you know, everything that makes me me 589 00:22:52,497 --> 00:22:55,291 because I feel like every time I show this side of me, 590 00:22:55,291 --> 00:23:01,047 I've been laughed at or ran away from and just disposed of. 591 00:23:01,047 --> 00:23:02,715 [ exhales deeply ] 592 00:23:02,715 --> 00:23:07,637 {\an8}♪ 593 00:23:07,637 --> 00:23:10,389 [ sniffles ] 594 00:23:10,389 --> 00:23:12,058 All I've ever wanted was someone 595 00:23:12,058 --> 00:23:14,352 to really love me on my worst days 596 00:23:14,352 --> 00:23:17,396 and to be there for me 597 00:23:17,396 --> 00:23:20,441 and to really see me and accept me. 598 00:23:22,693 --> 00:23:24,237 [ sniffles ] 599 00:23:27,406 --> 00:23:31,244 I just think, like, that's been the biggest barrier 600 00:23:31,244 --> 00:23:32,703 in a relationship for me 601 00:23:32,703 --> 00:23:34,997 is, like, I've never put my all into it. 602 00:23:34,997 --> 00:23:37,250 I've never felt like I could open up 603 00:23:37,250 --> 00:23:40,336 and really talk about what made me me 604 00:23:40,336 --> 00:23:45,007 and why I am the way I am and-- and why I'm so messed up. 605 00:23:45,007 --> 00:23:47,135 SAM M.: You're not. 606 00:23:47,135 --> 00:23:49,095 You're not. 607 00:23:49,095 --> 00:23:52,431 You know, life-- Everybody has trauma. 608 00:23:52,431 --> 00:23:54,559 And at the end of the day, I want you to know, like, 609 00:23:54,559 --> 00:23:57,353 how serious I really am about all of this. 610 00:23:57,353 --> 00:24:01,190 So, you know, for me... 611 00:24:01,190 --> 00:24:04,026 you use those words "ferocious love." 612 00:24:04,026 --> 00:24:05,361 JENN: Mm-hmm. 613 00:24:05,361 --> 00:24:08,114 I know exactly what that means. 614 00:24:09,699 --> 00:24:14,495 So my-- my past relationship, I was engaged. 615 00:24:14,495 --> 00:24:15,872 Okay. 616 00:24:15,872 --> 00:24:18,457 And she was somebody that I definitely thought 617 00:24:18,457 --> 00:24:20,793 that I was gonna spend forever with. 618 00:24:20,793 --> 00:24:22,670 And the second I got engaged, 619 00:24:22,670 --> 00:24:27,300 it just instantly started to deteriorate. 620 00:24:27,300 --> 00:24:29,552 And I knew something was wrong. 621 00:24:29,552 --> 00:24:32,889 And I pried and I pried and I pried. 622 00:24:32,889 --> 00:24:37,351 And she told me that there was another guy. 623 00:24:37,351 --> 00:24:42,857 And, uh, that moment that I started to really feel 624 00:24:42,857 --> 00:24:45,109 and really know that I wasn't being chosen 625 00:24:45,109 --> 00:24:47,695 was such a gut punch. 626 00:24:47,695 --> 00:24:51,407 And, you know, my dream in life was to find the girl, 627 00:24:51,407 --> 00:24:52,992 have kids, have a family. 628 00:24:52,992 --> 00:24:54,368 Um... JENN: Right. 629 00:24:54,368 --> 00:24:55,578 Yeah, and all of it got pulled out 630 00:24:55,578 --> 00:24:57,413 from kind of underneath my feet. 631 00:24:57,413 --> 00:24:58,915 Wow. 632 00:24:58,915 --> 00:25:01,000 SAM M.: Expressing my feelings through words 633 00:25:01,000 --> 00:25:02,668 has never been a strong suit for me. 634 00:25:02,668 --> 00:25:04,879 {\an8}And it takes a level of vulnerability 635 00:25:04,879 --> 00:25:06,589 {\an8}to be able to do that. 636 00:25:06,589 --> 00:25:08,424 But, you know, it's time for me to let go. 637 00:25:08,424 --> 00:25:10,593 And she deserves to hear those things. 638 00:25:10,593 --> 00:25:14,263 She deserves to know that I know exactly what I want, 639 00:25:14,263 --> 00:25:16,682 and the way that she looks at me 640 00:25:16,682 --> 00:25:19,435 just makes opening up 10 times easier. 641 00:25:19,435 --> 00:25:21,062 If you love somebody so much, 642 00:25:21,062 --> 00:25:23,147 there's nothing in the world that you wouldn't do. 643 00:25:23,147 --> 00:25:26,234 There's no road that I will not travel, 644 00:25:26,234 --> 00:25:27,944 no bridge I will not cross 645 00:25:27,944 --> 00:25:30,780 for the people that I really care about and really love. 646 00:25:30,780 --> 00:25:32,782 JENN: Me too. 647 00:25:32,782 --> 00:25:35,910 I think this conversation with Sam is making me understand 648 00:25:35,910 --> 00:25:39,622 that the fears that I had about him aren't real. 649 00:25:39,622 --> 00:25:42,291 Like, he is the one who believes in love, 650 00:25:42,291 --> 00:25:44,001 and he's been engaged before. 651 00:25:44,001 --> 00:25:47,630 Like, he understands what a marriage is really all about 652 00:25:47,630 --> 00:25:51,592 and what a true partnership is really all about. 653 00:25:51,592 --> 00:25:53,636 [ sniffles ] 654 00:25:53,636 --> 00:25:58,975 {\an8}♪ 655 00:25:58,975 --> 00:26:01,811 I feel like we made a lot of progress tonight, 656 00:26:01,811 --> 00:26:05,481 and I also appreciate your vulnerability tonight 657 00:26:05,481 --> 00:26:08,025 and telling me what you've also gone through. 658 00:26:08,025 --> 00:26:10,653 With that said... 659 00:26:10,653 --> 00:26:14,156 Sam, will you accept this rose? 660 00:26:14,156 --> 00:26:15,825 Of course I will. 661 00:26:18,160 --> 00:26:19,662 Sweet of you. 662 00:26:19,662 --> 00:26:30,339 {\an8}♪ 663 00:26:30,339 --> 00:26:31,882 I am super happy. 664 00:26:31,882 --> 00:26:35,303 To be able to connect on that level right there, 665 00:26:35,303 --> 00:26:38,848 I feel extremely confident in her and I. 666 00:26:38,848 --> 00:26:40,683 The way that it's all going right now, 667 00:26:40,683 --> 00:26:42,393 it's tough to see anything else 668 00:26:42,393 --> 00:26:45,479 other than being that one person there at the end. 669 00:26:45,479 --> 00:26:47,982 You have no idea how bad I want this. 670 00:26:47,982 --> 00:26:49,650 JENN: It feels amazing. 671 00:26:49,650 --> 00:26:51,694 Tonight I learned that there is a lot more 672 00:26:51,694 --> 00:26:53,279 than just a physical connection there. 673 00:26:53,279 --> 00:26:55,448 You know, there is an emotional connection. 674 00:26:55,448 --> 00:26:59,035 He saw who I was tonight and he accepted me for who I am. 675 00:26:59,035 --> 00:27:04,040 And I feel so happy. 676 00:27:04,040 --> 00:27:09,503 {\an8}♪ 677 00:27:09,503 --> 00:27:11,547 Wow. Look at the tower. 678 00:27:11,547 --> 00:27:13,466 Oh, wow. That's actually wild. 679 00:27:13,466 --> 00:27:15,051 JENN: Mm-hmm. 680 00:27:15,051 --> 00:27:17,470 It makes me really hopeful. 681 00:27:17,470 --> 00:27:19,013 I feel like I was scared today. 682 00:27:19,013 --> 00:27:24,685 And after tonight, like, I am falling for Sam. 683 00:27:25,978 --> 00:27:30,441 He's someone I can see a future with. 684 00:27:34,820 --> 00:27:37,281 {\an8}♪ 685 00:27:37,281 --> 00:27:39,200 JENN: [ laughs ] 686 00:27:39,200 --> 00:27:42,703 Run on three. One, two. 687 00:27:42,703 --> 00:27:44,997 JENN: [ laughing ] 688 00:27:48,125 --> 00:27:50,002 Geez. Ah! 689 00:27:50,002 --> 00:27:51,128 Hi. 690 00:27:51,128 --> 00:27:53,589 [ laughs ] 691 00:27:53,589 --> 00:27:55,758 - Hello. Hello. Hello. - Hi. How are you? 692 00:27:55,758 --> 00:27:58,135 That was a nice little race you guys got going on. 693 00:27:58,135 --> 00:28:01,097 {\an8}Today we got a fresh start. We have a group date. 694 00:28:01,097 --> 00:28:03,140 {\an8}And I think it's gonna be something a little active, 695 00:28:03,140 --> 00:28:04,850 {\an8}so I'm looking forward to it. 696 00:28:04,850 --> 00:28:06,102 {\an8}Hey. 697 00:28:06,102 --> 00:28:07,978 {\an8}Today I have an agenda. I have a goal. 698 00:28:07,978 --> 00:28:09,105 {\an8}And that goal is Jenn. 699 00:28:09,105 --> 00:28:10,398 I'm not gonna care about others. 700 00:28:10,398 --> 00:28:11,649 If I see a chance to talk to Jenn, 701 00:28:11,649 --> 00:28:13,067 every chance I can I will, 702 00:28:13,067 --> 00:28:14,652 and I'll walk all over them, you know? 703 00:28:14,652 --> 00:28:17,029 Today we're gonna be doing something 704 00:28:17,029 --> 00:28:19,323 that all New Zealanders do. 705 00:28:19,323 --> 00:28:22,952 And you're gonna have to come with me to figure that out. 706 00:28:22,952 --> 00:28:25,621 We're going to be playing rugby today. 707 00:28:25,621 --> 00:28:27,456 I'm just excited to see these men 708 00:28:27,456 --> 00:28:31,127 put everything on this field for me. 709 00:28:33,379 --> 00:28:35,965 [ dramatic music plays ] 710 00:28:37,716 --> 00:28:39,885 [ shouting in Maori ] 711 00:28:39,885 --> 00:28:47,685 {\an8}♪ 712 00:28:47,685 --> 00:28:50,396 JENN: But first, there's a ceremonial dance 713 00:28:50,396 --> 00:28:52,064 done before a game. 714 00:28:52,064 --> 00:28:54,900 [ shouting in Maori ] 715 00:28:54,900 --> 00:28:57,445 JENN: The haka is a cultural Maori dance. 716 00:28:57,445 --> 00:28:59,613 {\an8}It's one of rugby's best-known traditions 717 00:28:59,613 --> 00:29:01,407 {\an8}done here in New Zealand. 718 00:29:01,407 --> 00:29:03,492 {\an8}And it's just such a special moment 719 00:29:03,492 --> 00:29:06,620 to be able to embrace somebody else's culture 720 00:29:06,620 --> 00:29:08,330 and for them to share it with us. 721 00:29:08,330 --> 00:29:09,665 [ shell blowing ] 722 00:29:09,665 --> 00:29:12,084 [ indistinct shouting ] 723 00:29:12,084 --> 00:29:17,882 {\an8}♪ 724 00:29:17,882 --> 00:29:20,259 JONATHON: The haka-- so sick to see. 725 00:29:20,259 --> 00:29:22,928 [ grunting, hissing ] 726 00:29:25,389 --> 00:29:27,725 You're watching me. Like, I'm kind of fired up right now. 727 00:29:27,725 --> 00:29:29,268 I'm not even Maori, and I'm fired up. 728 00:29:29,268 --> 00:29:31,687 [ shouting in Maori ] 729 00:29:34,815 --> 00:29:37,109 SAM N.: The only word that can describe the ceremony 730 00:29:37,109 --> 00:29:39,778 {\an8}was beautiful and also respect. 731 00:29:41,447 --> 00:29:43,407 I can really feel the passion, energy. 732 00:29:43,407 --> 00:29:44,992 MAN: [ shouting in Maori ] 733 00:29:44,992 --> 00:29:47,036 SAM N.: That was the motivation I needed. 734 00:29:47,036 --> 00:29:50,039 It put me in that mindset that this is game on. 735 00:29:50,039 --> 00:29:51,874 Welcome to North Harbour Stadium. 736 00:29:51,874 --> 00:29:53,542 We're part of the All Blacks, 737 00:29:53,542 --> 00:29:56,545 {\an8}the most victorious rugby team in history, 738 00:29:56,545 --> 00:29:58,130 {\an8}and a part of that winning legacy, 739 00:29:58,130 --> 00:30:01,425 {\an8}it's all about hard work, determination, and grit. 740 00:30:01,425 --> 00:30:03,594 {\an8}Rugby, much like love, 741 00:30:03,594 --> 00:30:06,972 {\an8}it's a sport that requires a lot of passion 742 00:30:06,972 --> 00:30:08,933 and a lot of toughness. 743 00:30:08,933 --> 00:30:11,101 So today we're here to support Jenn 744 00:30:11,101 --> 00:30:14,438 and to help separate the boys from the men. 745 00:30:14,438 --> 00:30:15,731 {\an8}There's been some pent-up aggression 746 00:30:15,731 --> 00:30:17,066 {\an8}happening in the house. 747 00:30:17,066 --> 00:30:18,817 {\an8}I think that there are some scores 748 00:30:18,817 --> 00:30:20,986 {\an8}that are gonna get settled on the pitch today, 749 00:30:20,986 --> 00:30:22,446 {\an8}and I think there's a bunch of people that can't wait to do that. 750 00:30:22,446 --> 00:30:24,573 {\an8}Ready to smash each other? 751 00:30:24,573 --> 00:30:26,116 {\an8}Bring it on. 752 00:30:26,116 --> 00:30:28,452 {\an8}It looks like we're playing some rugby today. 753 00:30:28,452 --> 00:30:30,287 [ whistle blows ] - Ready? Go! 754 00:30:30,287 --> 00:30:32,081 - [ laughs ] - Get it, brother. 755 00:30:34,250 --> 00:30:36,794 JENN: Rugby's one of the most popular sports in New Zealand. 756 00:30:36,794 --> 00:30:38,921 And what better way to get to know New Zealand 757 00:30:38,921 --> 00:30:40,714 than to get to know their favorite sport? 758 00:30:40,714 --> 00:30:42,132 Today's a big day, you know. 759 00:30:42,132 --> 00:30:43,801 We've got 10 guys today, 760 00:30:43,801 --> 00:30:46,095 and I'm excited to hang out with them all, honestly. 761 00:30:46,095 --> 00:30:47,721 And I just-- I'm excited to see 762 00:30:47,721 --> 00:30:50,766 who's gonna make little moments with me. 763 00:30:50,766 --> 00:30:52,643 Okay, Sam, bring the heat. 764 00:30:52,643 --> 00:30:54,728 Only boss-ass-bitch energy, baby. 765 00:30:54,728 --> 00:30:56,814 JENN: I don't want any broken bones today. 766 00:30:56,814 --> 00:30:58,941 I just want friendly tackling. 767 00:30:58,941 --> 00:31:01,777 Someone can friendly tackle me, too. 768 00:31:01,777 --> 00:31:04,446 - Oh! - Oh, what a catch. 769 00:31:04,446 --> 00:31:07,116 SPENCER: Marcus is doing really well, which is no surprise. 770 00:31:07,116 --> 00:31:09,827 I mean, he's the only one that's actually played rugby. 771 00:31:09,827 --> 00:31:13,163 And then, you know, everyone else is a mixed board. 772 00:31:13,163 --> 00:31:14,623 Is that in? 773 00:31:14,623 --> 00:31:16,959 Oh! MAN: Get him out of there. 774 00:31:16,959 --> 00:31:18,961 A few people I'm gonna say a little prayer for. 775 00:31:18,961 --> 00:31:21,005 I got that. That's me. 776 00:31:21,005 --> 00:31:22,965 Oh, never mind. 777 00:31:22,965 --> 00:31:24,883 Oh. Oh! 778 00:31:26,760 --> 00:31:27,886 STACEY: Catch, catch, catch. 779 00:31:27,886 --> 00:31:30,222 - Somebody's got it. - Oh! 780 00:31:30,222 --> 00:31:31,807 - Yeah! - Let's go, bro. 781 00:31:31,807 --> 00:31:33,684 Who's-- Who's, like, surprising you, besides me... 782 00:31:33,684 --> 00:31:35,185 - Oh. - ...out of the guys? 783 00:31:35,185 --> 00:31:37,396 Who should I watch out for her? 784 00:31:37,396 --> 00:31:39,648 Everyone's doing great, I think. 785 00:31:39,648 --> 00:31:41,275 Frickin' Sam. 786 00:31:41,275 --> 00:31:43,652 He's with our girl, Jenn, and it makes no sense. 787 00:31:43,652 --> 00:31:45,321 JENN: Aah. [ laughs ] 788 00:31:45,321 --> 00:31:46,905 What the hell is happening? 789 00:31:46,905 --> 00:31:49,491 JENN: [ laughing ] 790 00:31:49,491 --> 00:31:53,621 {\an8}You can tell by my eyes I'm actually having a ton of fun. 791 00:31:53,621 --> 00:31:56,373 Whoo! MAN: Nice. And again. 792 00:31:56,373 --> 00:31:58,751 SAM N.: I'm not scared of any of the guys here. 793 00:31:58,751 --> 00:32:00,461 I don't care about their feelings. 794 00:32:00,461 --> 00:32:02,171 I've disassociated from them. 795 00:32:02,171 --> 00:32:04,298 Screw the group. I'm my own group. 796 00:32:04,298 --> 00:32:06,342 Alright, boys, I'm going. 797 00:32:06,342 --> 00:32:07,843 And I'm ready to play ball. [ whistle blows ] 798 00:32:07,843 --> 00:32:09,345 OFA: Head to the locker rooms, 799 00:32:09,345 --> 00:32:11,680 and we'll see you back here for the game. 800 00:32:11,680 --> 00:32:13,932 The craziness is coming out! 801 00:32:20,522 --> 00:32:25,194 {\an8}The guy that I could care for least is the one here-- Devin. 802 00:32:25,194 --> 00:32:27,529 Today I'm really just gonna see if I can get to the bottom 803 00:32:27,529 --> 00:32:31,325 as to why he acts like such a little bitch around me. 804 00:32:34,620 --> 00:32:35,871 What's your deal with me? 805 00:32:35,871 --> 00:32:37,456 I don't have a deal with you, bro. 806 00:32:37,456 --> 00:32:39,041 I really, really don't. 807 00:32:39,041 --> 00:32:40,626 Bro. Bro. 808 00:32:40,626 --> 00:32:42,753 I know what you said whenever I walked down the stairs. 809 00:32:42,753 --> 00:32:44,380 You know, you said something about. 810 00:32:44,380 --> 00:32:46,507 "Hey, you know, I hope he puts his best foot forward. 811 00:32:46,507 --> 00:32:47,841 You know, be his authentic self." 812 00:32:47,841 --> 00:32:49,259 But that's not a personal attack. 813 00:32:49,259 --> 00:32:50,928 Your name don't come out of my mouth. 814 00:32:50,928 --> 00:32:52,680 I don't care enough about you 815 00:32:52,680 --> 00:32:54,056 to even do that, to talk about you. 816 00:32:54,056 --> 00:32:55,724 That's not what I'm here for. 817 00:32:55,724 --> 00:32:57,309 I'm here for Jenn. That's what I'm here for. 818 00:32:57,309 --> 00:32:58,811 But do you not see-- You say it's-- it's about Jenn. 819 00:32:58,811 --> 00:33:00,062 But then you make it about me. 820 00:33:00,062 --> 00:33:01,897 I don't give a [bleep] about you. 821 00:33:01,897 --> 00:33:03,357 I don't respect you. - I don't respect you, either. 822 00:33:03,357 --> 00:33:05,109 I'm not gonna put your name in my mouth. 823 00:33:05,109 --> 00:33:06,735 Boy, you're not worth a [bleep] second of my breath. 824 00:33:06,735 --> 00:33:08,278 I hope not, because it seems that way. 825 00:33:08,278 --> 00:33:10,072 SAM M.: Okay, so then stop wasting yours on me. 826 00:33:10,072 --> 00:33:11,949 And I literally got nothing to say to you, bro. 827 00:33:11,949 --> 00:33:13,492 That's why you want to act like, why I don't talk to you. 828 00:33:13,492 --> 00:33:15,077 Boy, I don't give a [bleep] - I don't [bleep] 829 00:33:15,077 --> 00:33:16,704 whether you talk to me. There ain't no-- 830 00:33:16,704 --> 00:33:17,996 Did I say, "Oh, why don't you talk to me?" 831 00:33:17,996 --> 00:33:19,498 See, I don't give a [bleep] bro. - Okay. 832 00:33:19,498 --> 00:33:21,250 Time will tell, man. Time will tell. 833 00:33:21,250 --> 00:33:22,459 I hope so. 834 00:33:22,459 --> 00:33:29,091 {\an8}♪ 835 00:33:29,091 --> 00:33:30,884 JESSE: Hello, Bachelor Nation, and welcome 836 00:33:30,884 --> 00:33:33,387 to what is sure to be the most exciting sporting event 837 00:33:33,387 --> 00:33:35,013 in Bachelor history. 838 00:33:35,013 --> 00:33:37,266 I'm Jesse Palmer, and this is 839 00:33:37,266 --> 00:33:39,768 The Bachelorette's Rugby Royale. 840 00:33:39,768 --> 00:33:41,937 JENN: Bring on the men. 841 00:33:41,937 --> 00:33:44,106 Yes, sir. Yes, sir. 842 00:33:44,106 --> 00:33:45,649 Yeah! 843 00:33:45,649 --> 00:33:47,860 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. Yes, sir. 844 00:33:47,860 --> 00:33:49,987 Stacey, you've won a World Cup championship. 845 00:33:49,987 --> 00:33:51,613 You're a Olympic gold medalist. 846 00:33:51,613 --> 00:33:53,991 You know one or two things about the sport of rugby. 847 00:33:53,991 --> 00:33:56,243 How excited are you for this match? 848 00:33:56,243 --> 00:33:57,661 I'm very excited. 849 00:33:57,661 --> 00:33:59,455 I've seen them out there training, working hard. 850 00:33:59,455 --> 00:34:01,790 {\an8}You know, the main thing they have is passion for the game. 851 00:34:01,790 --> 00:34:03,292 {\an8}So I can't wait to see the energy out there. 852 00:34:03,292 --> 00:34:06,253 {\an8}They're gonna do well. [ all chanting "Jenn!" ] 853 00:34:06,253 --> 00:34:10,132 This is for Jenn! 854 00:34:10,132 --> 00:34:12,384 [ men shouting ] 855 00:34:12,384 --> 00:34:17,097 The Bachelorette Rugby Royale starts right now. 856 00:34:17,097 --> 00:34:18,891 Whoo! [ whistle blows ] 857 00:34:18,891 --> 00:34:20,517 JESSE: The whole goal in rugby 858 00:34:20,517 --> 00:34:23,103 is to advance the ball into the opponent's try zone. 859 00:34:23,103 --> 00:34:25,272 {\an8}You score a try, you get 5 points. 860 00:34:25,272 --> 00:34:28,484 {\an8}In rugby, you can pass the ball laterally or backwards. 861 00:34:28,484 --> 00:34:29,860 The only way you can advance it 862 00:34:29,860 --> 00:34:31,904 is by running or kicking it forward. 863 00:34:31,904 --> 00:34:33,197 [ shouting indistinctly ] 864 00:34:33,197 --> 00:34:34,740 I don't know if that was legal. 865 00:34:34,740 --> 00:34:36,116 [ whistle blows ] 866 00:34:36,116 --> 00:34:38,202 MAN: Forward pass. 867 00:34:38,202 --> 00:34:39,953 JOHN: I feel like today is my time to shine. 868 00:34:39,953 --> 00:34:41,497 {\an8}This is the perfect day for me. 869 00:34:41,497 --> 00:34:43,499 {\an8}I almost feel like Jenn kind of drew it up for me. 870 00:34:43,499 --> 00:34:44,833 [ whistle blows ] [ grunts ] 871 00:34:44,833 --> 00:34:46,960 Go, go, go. 872 00:34:46,960 --> 00:34:48,921 JENN: Oh, whoo. JESSE: Is that John? 873 00:34:48,921 --> 00:34:51,882 With the speed for the try, and it's down. 874 00:34:51,882 --> 00:34:54,676 It's try, All Jenns. 875 00:34:54,676 --> 00:34:56,053 The orange team needs some points. 876 00:34:56,053 --> 00:34:57,596 Blue team's just got a good runner. 877 00:34:57,596 --> 00:34:59,515 So they got to figure out who their runner is. 878 00:34:59,515 --> 00:35:01,683 [ whistle blows ] 879 00:35:01,683 --> 00:35:02,976 I'm sorry. I'm sorry. 880 00:35:02,976 --> 00:35:04,353 JESSE: A scissor pass by Jeremy. 881 00:35:04,353 --> 00:35:06,772 JENN: Oh, yeah! - The scissor pass works. 882 00:35:06,772 --> 00:35:08,232 And it's Jonathon off to the races 883 00:35:08,232 --> 00:35:10,651 for a try for the orange team. - Try. 884 00:35:10,651 --> 00:35:12,277 - Cheeky. - Cheeky. 885 00:35:12,277 --> 00:35:14,530 MAN: I'm with you. I'm with you. 886 00:35:14,530 --> 00:35:16,740 JESSE: Wow. There's Austin. 887 00:35:16,740 --> 00:35:18,200 - Oh! - Wow. 888 00:35:18,200 --> 00:35:20,702 I'm having so much fun on this rugby date. 889 00:35:20,702 --> 00:35:22,996 These boys are looking fine. 890 00:35:22,996 --> 00:35:25,165 Honestly, I love that they're taking it seriously. 891 00:35:25,165 --> 00:35:28,377 Like, these guys are tackling each other for me. 892 00:35:28,377 --> 00:35:30,379 Well, I mean, I don't want them to hurt themselves, 893 00:35:30,379 --> 00:35:33,006 and I don't want anyone to hurt anybody else. 894 00:35:33,006 --> 00:35:37,636 Oh. Ooh, and Marcus, he was driven into the turf. 895 00:35:37,636 --> 00:35:39,012 That's got to sting. 896 00:35:39,012 --> 00:35:40,556 SAM N.: Marcus is a little hurt, 897 00:35:40,556 --> 00:35:43,767 but I want to show Jenn I'm willing to break a leg. 898 00:35:43,767 --> 00:35:45,477 {\an8}So I'm gonna win this game! 899 00:35:45,477 --> 00:35:47,104 {\an8}I'm coming for that group-date rose! 900 00:35:47,104 --> 00:35:49,731 {\an8}I'm here for you, Jenn! Let's go! 901 00:35:49,731 --> 00:35:51,149 [ whistle blows ] 902 00:35:51,149 --> 00:35:52,818 JESSE: Okay. Here goes Jeremy on the outside. 903 00:35:52,818 --> 00:35:55,279 What a tackle by Sam N. 904 00:35:55,279 --> 00:35:57,447 I had no idea he'd be this aggressive 905 00:35:57,447 --> 00:35:59,408 or this good at playing defensive. 906 00:35:59,408 --> 00:36:00,868 Another tackle by Sam N. 907 00:36:00,868 --> 00:36:02,035 JENN: Wow! 908 00:36:02,035 --> 00:36:03,579 - Defense. - He's crazy. 909 00:36:03,579 --> 00:36:05,205 Jenn, he's really out to impress, don't you think? 910 00:36:05,205 --> 00:36:06,290 He is. 911 00:36:06,290 --> 00:36:07,916 SPENCER: It's a lot more competitive 912 00:36:07,916 --> 00:36:09,626 than I thought it was going to be. 913 00:36:09,626 --> 00:36:12,713 {\an8}Sam's coming out here to try to prove something to Jenn. 914 00:36:12,713 --> 00:36:14,590 SAM N.: I have this "bad bitch" energy right now. 915 00:36:14,590 --> 00:36:16,258 I'm the most confident guy on this field, 916 00:36:16,258 --> 00:36:17,885 most confident guy in the world. 917 00:36:17,885 --> 00:36:20,053 You know why? I'm Jenn's husband, baby. 918 00:36:20,053 --> 00:36:21,763 Hey, Jenn. JESSE: Uh-oh, look. 919 00:36:21,763 --> 00:36:25,309 Sam N. pointing out the name on the back of his jersey. 920 00:36:25,309 --> 00:36:27,728 Oh. JESSE: It says Jenn's husband. 921 00:36:27,728 --> 00:36:28,979 Manifestation, baby. 922 00:36:28,979 --> 00:36:30,522 None of these guys scare me. 923 00:36:30,522 --> 00:36:32,065 None of these guys should even scare me. 924 00:36:32,065 --> 00:36:33,901 This is all about intimidation. 925 00:36:33,901 --> 00:36:36,111 And I'm not intimidated by these guys. 926 00:36:36,111 --> 00:36:39,239 JESSE: Look at Sam N. He knocks it out of the air. 927 00:36:39,239 --> 00:36:40,657 Oh, my God! 928 00:36:40,657 --> 00:36:44,077 STACEY: That was nice! JESSE: That was unbelievable. 929 00:36:44,077 --> 00:36:45,662 That's physicality. 930 00:36:45,662 --> 00:36:47,706 That's exactly what you need in the game of rugby. 931 00:36:47,706 --> 00:36:49,917 [ whistle blows ] JESSE: And there goes Grant. 932 00:36:49,917 --> 00:36:53,295 It is all tied up between the blue team and the orange team. 933 00:36:53,295 --> 00:36:57,674 The next team that scores is going to win the Rugby Royale. 934 00:36:57,674 --> 00:36:59,092 MAN: There you go. 935 00:36:59,092 --> 00:37:00,969 JESSE: A little flip to John M. 936 00:37:00,969 --> 00:37:03,972 Blimey. 937 00:37:03,972 --> 00:37:05,349 JESSE: Back to Grant. 938 00:37:05,349 --> 00:37:08,101 A little high stepping in for the try. 939 00:37:08,101 --> 00:37:09,353 [ whistle blows ] - Come on! 940 00:37:09,353 --> 00:37:10,854 Full time. Well done, mates. 941 00:37:10,854 --> 00:37:12,105 JESSE: And that's it. 942 00:37:12,105 --> 00:37:14,066 The blue team in a nail-biter. 943 00:37:14,066 --> 00:37:17,903 They win The Bachelorette's Rugby Royale. 944 00:37:17,903 --> 00:37:20,489 [ cheering ] 945 00:37:22,616 --> 00:37:24,326 SAM N.: Today's just been a phenomenal day. 946 00:37:24,326 --> 00:37:25,661 I'm excited. 947 00:37:25,661 --> 00:37:27,955 You know why I put manifestation at its fines? 948 00:37:27,955 --> 00:37:31,458 Kind of want to, uh, you know, 949 00:37:31,458 --> 00:37:33,794 show the world who's a real boss. 950 00:37:33,794 --> 00:37:35,504 Aah! Whoo! 951 00:37:35,504 --> 00:37:37,547 "Jenn's husband." 952 00:37:37,547 --> 00:37:39,800 THOMAS N.: I'm a little riled up about Sam. 953 00:37:39,800 --> 00:37:43,136 {\an8}You know, he made it a Sam show, and he thinks he's got 10 steps 954 00:37:43,136 --> 00:37:44,763 {\an8}ahead of all the other guys here. 955 00:37:44,763 --> 00:37:47,849 But Jenn is a smart woman. 956 00:37:47,849 --> 00:37:49,476 SAM N.: Goodbye, guys. 957 00:37:49,476 --> 00:37:51,103 THOMAS N.: So going into tonight, 958 00:37:51,103 --> 00:37:55,065 I hope that she can see through the [bleep] 959 00:38:00,612 --> 00:38:02,531 {\an8}[ dramatic music plays ] 960 00:38:02,531 --> 00:38:06,201 {\an8}♪ 961 00:38:06,201 --> 00:38:08,245 {\an8}MAN: ♪ The sky's bringing out the bling tonight ♪ 962 00:38:08,245 --> 00:38:10,330 {\an8}♪ And I'm like what the... ♪ 963 00:38:15,252 --> 00:38:16,837 {\an8}He's on timing, bro. 964 00:38:16,837 --> 00:38:20,215 {\an8}JONATHON: Sam N. is rubbing people the wrong way. 965 00:38:20,215 --> 00:38:23,385 {\an8}Sam N. is rubbing me the wrong way in particular. 966 00:38:23,385 --> 00:38:26,179 {\an8}You know, we're walking into the house together, 967 00:38:26,179 --> 00:38:29,016 {\an8}and he's walking ahead of everybody, 968 00:38:29,016 --> 00:38:31,268 {\an8}chip on his shoulder, trophy in his hand, 969 00:38:31,268 --> 00:38:35,856 {\an8}like he was the sole provider of the-- the win today 970 00:38:35,856 --> 00:38:39,192 {\an8}and acting like he's the [bleep] 971 00:38:39,192 --> 00:38:41,862 {\an8}Today's the best day ever. [ chuckles ] 972 00:38:41,862 --> 00:38:44,406 {\an8}I love today. Today is amazing. 973 00:38:44,406 --> 00:38:46,408 Everything I did today was for Jenn, 974 00:38:46,408 --> 00:38:49,077 and going forward everything I will keep doing is for Jenn. 975 00:38:49,077 --> 00:38:50,579 We're going this way, Sam. 976 00:38:50,579 --> 00:38:53,206 SAM N.: My ambition, my drive is unmatched. 977 00:38:53,206 --> 00:38:54,499 Nothing's gonna get in my way 978 00:38:54,499 --> 00:38:56,168 to get that group-date rose tonight. 979 00:38:56,168 --> 00:38:58,003 {\an8}There is no plan B. It's plan A. 980 00:38:58,003 --> 00:39:00,881 {\an8}And part of plan A is to be the first person that talks to her, 981 00:39:00,881 --> 00:39:02,424 explain my truth. 982 00:39:02,424 --> 00:39:06,553 Then I'm gonna have my first kiss with my wife. 983 00:39:06,553 --> 00:39:08,638 [ indistinct talking ] 984 00:39:08,638 --> 00:39:09,806 Sorry. I'm right here. 985 00:39:09,806 --> 00:39:10,932 I'm right here. 986 00:39:10,932 --> 00:39:12,059 No, my water's right there. 987 00:39:12,059 --> 00:39:14,311 Okay. I'm right here. 988 00:39:14,311 --> 00:39:16,938 Just check yourself real quick, dude. 989 00:39:16,938 --> 00:39:18,565 SAM N.: Focus on the reason you're here. 990 00:39:18,565 --> 00:39:20,317 MARCUS: There's a couch over there. Scoot that way. 991 00:39:20,317 --> 00:39:21,610 JONATHON: Marcus is looking for a place to sit, 992 00:39:21,610 --> 00:39:23,612 and Sam just won't budge. 993 00:39:23,612 --> 00:39:25,739 Marcus goes, "Dude, you need to check yourself." 994 00:39:25,739 --> 00:39:29,117 And I hear that, and I'm like, yeah, he [bleep] does. 995 00:39:29,117 --> 00:39:30,535 - Hey! - Oh, wow. 996 00:39:30,535 --> 00:39:32,329 She wore orange way better than me. 997 00:39:32,329 --> 00:39:34,873 JENN: The trophy's on the couch. 998 00:39:34,873 --> 00:39:37,250 JONATHON: Sam being disrespectful as hell tonight, 999 00:39:37,250 --> 00:39:39,586 and I am not having any of it. 1000 00:39:39,586 --> 00:39:42,214 Cheers to furthering our connections tonight. 1001 00:39:42,214 --> 00:39:43,965 - Cheers to that. - Cheers, cheers. 1002 00:39:43,965 --> 00:39:45,217 - Cheers. - Cheers, cheers, cheers. 1003 00:39:45,217 --> 00:39:46,802 - Cheers. - Cheers, gentlemen. 1004 00:39:46,802 --> 00:39:48,178 - Mind if I take you? - Sure. 1005 00:39:48,178 --> 00:39:49,763 MAN: Jenn? - Oh, sorry. Cheers. 1006 00:39:49,763 --> 00:39:51,473 I didn't get to have a sip. - Left you hanging. 1007 00:39:51,473 --> 00:39:52,808 Cheers, guys. 1008 00:39:52,808 --> 00:39:54,059 JENN: Thank you. 1009 00:39:54,059 --> 00:39:56,561 I'll see you guys in a bit. 1010 00:39:59,189 --> 00:40:01,733 Now we know why he was walking fast. 1011 00:40:01,733 --> 00:40:03,151 JENN: How are you doing? 1012 00:40:03,151 --> 00:40:05,028 Good. Sore. 1013 00:40:05,028 --> 00:40:06,905 He's got, like, the trophy in one hand. 1014 00:40:06,905 --> 00:40:09,157 He's got the jersey in another hand. 1015 00:40:09,157 --> 00:40:10,742 MAN: Jenn over his shoulder. 1016 00:40:10,742 --> 00:40:12,160 MAN #2: That was so weird. That was weird. 1017 00:40:12,160 --> 00:40:13,870 Bro, that was weird. 1018 00:40:13,870 --> 00:40:15,413 THOMAS N.: Sam has definitely ruffled everyone's feathers. 1019 00:40:15,413 --> 00:40:17,332 {\an8}A lot of the guys were turned off 1020 00:40:17,332 --> 00:40:19,501 {\an8}by the way that Sam carried himself today. 1021 00:40:19,501 --> 00:40:21,878 He's a 25-year-old boy who's never been in love, 1022 00:40:21,878 --> 00:40:25,298 and that shows that he's not here for an engagement. 1023 00:40:25,298 --> 00:40:27,509 - What-- What do you got there? - So... 1024 00:40:27,509 --> 00:40:29,177 JENN: "Sam's w--" Aah! 1025 00:40:29,177 --> 00:40:30,595 SAM N.: You believe in manifestation. 1026 00:40:30,595 --> 00:40:32,472 I told you I believe in manifestation. 1027 00:40:32,472 --> 00:40:35,600 Wait. This is the cutest thing ever. 1028 00:40:35,600 --> 00:40:37,686 There's four spots on the couch, 1029 00:40:37,686 --> 00:40:40,272 and he puts the-- he puts the trophy on the spot 1030 00:40:40,272 --> 00:40:41,690 where somebody could have sat down. 1031 00:40:41,690 --> 00:40:43,150 It's, like, crazy. 1032 00:40:43,150 --> 00:40:44,568 - I appreciate that. - I love it so much. 1033 00:40:44,568 --> 00:40:46,194 Thank you. - No, thank-- No, thank you. 1034 00:40:46,194 --> 00:40:48,321 That's so cute. 1035 00:40:48,321 --> 00:40:50,407 Here's the thing. At the end of the day, 1036 00:40:50,407 --> 00:40:53,034 Jenn's looking for a man, not a boy. 1037 00:40:53,034 --> 00:40:54,035 We're good. 1038 00:40:54,035 --> 00:40:55,579 MAN: Yeah, for sure. 1039 00:40:55,579 --> 00:40:57,497 Today I wanted to bring a different side of me. 1040 00:40:57,497 --> 00:40:59,332 And today it was all about you. I made everything about you. 1041 00:40:59,332 --> 00:41:01,585 The group date, third time's a charm. 1042 00:41:01,585 --> 00:41:03,920 It was the best group date in my life. 1043 00:41:03,920 --> 00:41:05,547 JENN: Oh, good. Good. 1044 00:41:05,547 --> 00:41:07,424 I was so happy to see a different side of you today. 1045 00:41:07,424 --> 00:41:09,551 Like, you were tackling all these guys left to right. 1046 00:41:09,551 --> 00:41:11,261 Like, you were really into it. And I loved that. 1047 00:41:11,261 --> 00:41:12,929 - Of course. - And like, you seemed 1048 00:41:12,929 --> 00:41:14,472 like you were just, like, having the best time ever today. 1049 00:41:14,472 --> 00:41:15,891 SAM N.: Yeah. You know why? 1050 00:41:15,891 --> 00:41:17,184 It's because in the past, 1051 00:41:17,184 --> 00:41:18,268 I was thinking too much about them 1052 00:41:18,268 --> 00:41:19,978 and, like, what I was not doing. 1053 00:41:19,978 --> 00:41:24,357 And for me today, my entire focus-- and going forward, 1054 00:41:24,357 --> 00:41:25,734 my entire focus is you. 1055 00:41:25,734 --> 00:41:27,194 the moment I saw you, I was dead set 1056 00:41:27,194 --> 00:41:28,820 on getting on one knee for you. 1057 00:41:28,820 --> 00:41:31,281 And as someone that you're gonna marry, right, 1058 00:41:31,281 --> 00:41:32,991 I'm keen on manifestation. - Mm-hmm. 1059 00:41:32,991 --> 00:41:34,784 Um, I want you to get to know me more, 1060 00:41:34,784 --> 00:41:36,703 and I want you to kind of understand, like, a lot. 1061 00:41:36,703 --> 00:41:38,955 No, I want to understand you more. 1062 00:41:38,955 --> 00:41:41,166 SAM N.: My conversation with Jenn went really well. 1063 00:41:41,166 --> 00:41:43,251 Today was a day about gaining my confidence back 1064 00:41:43,251 --> 00:41:45,420 and showing Jenn that I'm a confident man. 1065 00:41:45,420 --> 00:41:47,589 I'm on that "boss bitch" energy. 1066 00:41:47,589 --> 00:41:48,757 Hot energy only. 1067 00:41:48,757 --> 00:41:50,300 Really appreciate you. - Of course. 1068 00:41:50,300 --> 00:41:51,968 I appreciate you. Thank you so much. 1069 00:41:51,968 --> 00:41:54,012 SAM N.: And when I do get the group-date rose tonight, 1070 00:41:54,012 --> 00:41:56,223 I might go in for that kiss. 1071 00:41:58,350 --> 00:41:59,768 JONATHON: So... 1072 00:41:59,768 --> 00:42:01,978 First of all, these-- these are men's nets. 1073 00:42:01,978 --> 00:42:03,772 Yeah. So it's easier to catch. 1074 00:42:03,772 --> 00:42:07,525 That's messed up. I'm not used to a men's stick. 1075 00:42:07,525 --> 00:42:08,860 So there's only gonna be one rule to it. 1076 00:42:08,860 --> 00:42:10,237 JENN: What's the rule? 1077 00:42:10,237 --> 00:42:11,613 You drop a pass, you owe me a kiss. 1078 00:42:11,613 --> 00:42:13,490 [ gasps ] I'm never dropping a pass. 1079 00:42:13,490 --> 00:42:15,158 You ready? JENN: Let's see it. 1080 00:42:15,158 --> 00:42:16,785 JONATHON: Both Jenn and I played lacrosse in college. 1081 00:42:16,785 --> 00:42:19,204 It's really fun to just connect over that. 1082 00:42:19,204 --> 00:42:20,872 Look at you. 1083 00:42:20,872 --> 00:42:23,041 So fun to just mess around and have fun with the sticks 1084 00:42:23,041 --> 00:42:25,543 and kind of bring something together that we both share. 1085 00:42:25,543 --> 00:42:29,172 And she's a lot better than I thought she was going to be. 1086 00:42:29,172 --> 00:42:30,465 Alright, while we're here... 1087 00:42:30,465 --> 00:42:31,925 JENN: Yeah. - How was your day? 1088 00:42:31,925 --> 00:42:33,301 My day was amazing. How was your day? 1089 00:42:33,301 --> 00:42:35,971 This is so much more fun. 1090 00:42:35,971 --> 00:42:37,180 I love this. 1091 00:42:37,180 --> 00:42:38,598 Tonight has been amazing. 1092 00:42:38,598 --> 00:42:41,226 It feels good with Jonathon. 1093 00:42:41,226 --> 00:42:43,561 We always have a good laugh together, 1094 00:42:43,561 --> 00:42:45,897 no matter what we're talking about. 1095 00:42:45,897 --> 00:42:47,274 Should we do some drills? 1096 00:42:47,274 --> 00:42:48,692 JONATHON: Absolutely not. 1097 00:42:48,692 --> 00:42:50,318 JENN: I think Jonathon is a very hot man. 1098 00:42:50,318 --> 00:42:52,404 He was even hotter playing rugby today. 1099 00:42:52,404 --> 00:42:54,155 Alright, get over here. 1100 00:42:54,155 --> 00:43:01,329 {\an8}♪ 1101 00:43:01,329 --> 00:43:03,498 But I have a big group tonight, 1102 00:43:03,498 --> 00:43:05,166 and I have a lot of connections here. 1103 00:43:05,166 --> 00:43:06,793 And tonight is really about seeing 1104 00:43:06,793 --> 00:43:09,587 if those connections can sustain and continue to build. 1105 00:43:09,587 --> 00:43:12,173 So today it was a battle, like a fight. 1106 00:43:12,173 --> 00:43:16,511 And that's something that I want to do in a relationship 1107 00:43:16,511 --> 00:43:19,014 is, like fight for my woman and put it on the line. 1108 00:43:19,014 --> 00:43:21,308 I wanted you to see that today. Hopefully you did. 1109 00:43:21,308 --> 00:43:22,559 I appreciate that. 1110 00:43:22,559 --> 00:43:24,060 That is a really sweet sentiment. 1111 00:43:24,060 --> 00:43:25,854 I feel you have this, like, energy about you 1112 00:43:25,854 --> 00:43:27,355 where, like, you would do anything for me, 1113 00:43:27,355 --> 00:43:28,982 and I love that. - I would put it all up. 1114 00:43:28,982 --> 00:43:30,650 When I love somebody, I put it out there. 1115 00:43:30,650 --> 00:43:32,319 - Oh. - So I'm trying to-- 1116 00:43:32,319 --> 00:43:35,530 Whoa. [ both laugh ] 1117 00:43:35,530 --> 00:43:36,990 I'm just kidding. I'm just kidding. 1118 00:43:36,990 --> 00:43:39,117 And I've been waiting to give you a kiss. 1119 00:43:39,117 --> 00:43:40,243 Here. 1120 00:43:40,243 --> 00:43:46,833 {\an8}♪ 1121 00:43:46,833 --> 00:43:50,211 I always feel at ease when I'm with Grant. 1122 00:43:50,211 --> 00:43:51,880 That spark is definitely there. 1123 00:43:51,880 --> 00:43:55,175 He's always being intentional with where he's at with me 1124 00:43:55,175 --> 00:43:58,636 and so open with his feelings that it makes me comfortable. 1125 00:43:58,636 --> 00:44:01,139 He's someone who I want to be able 1126 00:44:01,139 --> 00:44:03,391 to explore our relationship a little bit more. 1127 00:44:03,391 --> 00:44:05,060 - Hey. - How's it going? 1128 00:44:05,060 --> 00:44:07,979 Some of these connections are starting to really blossom, 1129 00:44:07,979 --> 00:44:10,482 and it's all going too well. 1130 00:44:10,482 --> 00:44:12,192 Sam decided he wanted to walk ahead of the group. 1131 00:44:12,192 --> 00:44:13,568 I know we all saw it, 1132 00:44:13,568 --> 00:44:15,403 and that is not the page he needs to be on. 1133 00:44:15,403 --> 00:44:16,863 You know, that guy is-- 1134 00:44:16,863 --> 00:44:18,406 He's a roller coaster of emotions, man. 1135 00:44:18,406 --> 00:44:20,200 That guy is-- He's either up here 1136 00:44:20,200 --> 00:44:21,701 or he's way down here, man. 1137 00:44:21,701 --> 00:44:23,912 And you should not be here 1138 00:44:23,912 --> 00:44:28,333 if you don't have a certain level of emotional intelligence. 1139 00:44:28,333 --> 00:44:30,085 Just be respectful. 1140 00:44:30,085 --> 00:44:31,836 - Yeah. - Yo, Sam. 1141 00:44:31,836 --> 00:44:34,422 Come take a seat. 1142 00:44:34,422 --> 00:44:36,508 Yo, we were just telling you, like, 1143 00:44:36,508 --> 00:44:39,511 the difference between being confident 1144 00:44:39,511 --> 00:44:41,763 and being, to a point, arrogant in a little way. 1145 00:44:41,763 --> 00:44:43,807 - Of course. - Like, I'm proud of you 1146 00:44:43,807 --> 00:44:45,600 for what you did today. - Appreciate that. 1147 00:44:45,600 --> 00:44:48,395 But when you win, you handle things with grace. 1148 00:44:48,395 --> 00:44:50,146 Look what you guys are doing right now. 1149 00:44:50,146 --> 00:44:51,940 And I don't mean this out of any disrespect. 1150 00:44:51,940 --> 00:44:53,733 You're talking about me when you have one conversation, 1151 00:44:53,733 --> 00:44:55,360 and that's with Jenn, right? 1152 00:44:55,360 --> 00:44:57,862 For me, this day, I made it about Jenn. 1153 00:44:57,862 --> 00:45:00,532 There's a fine line between doing everything for Jenn 1154 00:45:00,532 --> 00:45:02,367 and just being disrespectful with things 1155 00:45:02,367 --> 00:45:03,952 and being way too much. 1156 00:45:03,952 --> 00:45:05,995 You didn't have to bring the jersey and the trophy in. 1157 00:45:05,995 --> 00:45:08,164 This dude scored every one of your points. 1158 00:45:08,164 --> 00:45:12,377 You just don't carry yourself like-- like a man or an adult. 1159 00:45:12,377 --> 00:45:13,878 Like, you're a kid. 1160 00:45:13,878 --> 00:45:15,755 I don't have to apologize for this 1161 00:45:15,755 --> 00:45:17,132 because I made her my priority. 1162 00:45:17,132 --> 00:45:18,633 Yes, we are here for Jenn. 1163 00:45:18,633 --> 00:45:20,802 Our relationship is our relationship with her. 1164 00:45:20,802 --> 00:45:23,471 But when everybody is involved in a group scenario, 1165 00:45:23,471 --> 00:45:25,306 like when we were walking into a house, 1166 00:45:25,306 --> 00:45:26,766 not speaking to anybody, 1167 00:45:26,766 --> 00:45:28,643 holding the trophy in front of your face, 1168 00:45:28,643 --> 00:45:30,437 putting a trophy down where somebody else could have sat 1169 00:45:30,437 --> 00:45:31,980 is disrespectful as hell. 1170 00:45:31,980 --> 00:45:33,773 But at the end of the day, what are we discussing? 1171 00:45:33,773 --> 00:45:35,650 You're not hearing it. Like, you don't want to hear it. 1172 00:45:35,650 --> 00:45:37,360 And you're, like, stuck in this way of like, "It's about Jenn." 1173 00:45:37,360 --> 00:45:41,114 Jenn had nothing to do with any of this environment at all. 1174 00:45:41,114 --> 00:45:42,991 She was not watching us walk in the house. 1175 00:45:42,991 --> 00:45:45,452 She was not sitting in this room when we were in here. 1176 00:45:45,452 --> 00:45:47,996 All those were actions towards the group. 1177 00:45:47,996 --> 00:45:49,747 And they were disrespectful to the group. 1178 00:45:49,747 --> 00:45:51,666 SAM N.: What do you want me to say right now? 1179 00:45:51,666 --> 00:45:52,917 Like, I'm getting confused. Are you want me to apologize 1180 00:45:52,917 --> 00:45:54,836 for essentially taking Jenn first? 1181 00:45:54,836 --> 00:45:56,421 Honestly, at this point, I don't think there's anything 1182 00:45:56,421 --> 00:45:58,006 you can say, to be 100% real with you. 1183 00:45:58,006 --> 00:45:59,716 I think you could literally just not say a word, 1184 00:45:59,716 --> 00:46:01,426 and that would probably be the best-case scenario. 1185 00:46:01,426 --> 00:46:03,428 Relax, bro. 1186 00:46:06,514 --> 00:46:10,518 {\an8}The emotional roller coaster that Sam rides is volatile. 1187 00:46:10,518 --> 00:46:12,103 {\an8}It's toxic. 1188 00:46:12,103 --> 00:46:14,189 I don't think that he's ready for a relationship. 1189 00:46:14,189 --> 00:46:16,191 He's a [bleep] clown show. 1190 00:46:16,191 --> 00:46:18,776 He didn't understand a single word out of any of our mouths. 1191 00:46:18,776 --> 00:46:20,069 Zero. 1192 00:46:20,069 --> 00:46:22,113 SAM N.: I could care less about their noise. 1193 00:46:22,113 --> 00:46:24,449 At the end of the day, I'm not here for friends. 1194 00:46:24,449 --> 00:46:26,034 I'm not here for this bromance. 1195 00:46:26,034 --> 00:46:27,744 I'm here for Jenn. I'm here for love. 1196 00:46:27,744 --> 00:46:29,829 {\an8}These guys are losing composure. 1197 00:46:29,829 --> 00:46:31,456 {\an8}And I'm being calm and collected. 1198 00:46:31,456 --> 00:46:33,791 {\an8}Who's gonna win? 1199 00:46:33,791 --> 00:46:35,585 {\an8}Me. 1200 00:46:41,633 --> 00:46:43,384 JENN: Ohh. How are you doing? 1201 00:46:43,384 --> 00:46:44,802 MARCUS: I'm fantastic. 1202 00:46:44,802 --> 00:46:46,554 You know, I did see you get hurt. 1203 00:46:46,554 --> 00:46:48,056 I have no idea what you're talking about, but okay. 1204 00:46:48,056 --> 00:46:49,891 JENN: I di-- I-- No. MARCUS: Okay. 1205 00:46:49,891 --> 00:46:51,935 And, you know, I heard you got checked out. 1206 00:46:51,935 --> 00:46:53,436 - Mm-hmm. - But I feel like 1207 00:46:53,436 --> 00:46:55,063 it's always good to get a second opinion 1208 00:46:55,063 --> 00:46:56,648 - A second opinion, yeah. - You know, and, you know. 1209 00:46:56,648 --> 00:46:57,899 So, hi. My name is Jenn. 1210 00:46:57,899 --> 00:46:59,609 I'm a PA student. - Okay. 1211 00:46:59,609 --> 00:47:00,902 This is the best doctor appointment I've ever had. 1212 00:47:00,902 --> 00:47:02,654 - Is Really? Weird. - Yeah. Uh-huh. 1213 00:47:02,654 --> 00:47:04,072 Okay. Well, I'm just gonna listen... 1214 00:47:04,072 --> 00:47:05,865 - Oh, my God. - ...to your little heart. 1215 00:47:05,865 --> 00:47:07,909 Just-- I just want to make sure everything's okay. 1216 00:47:07,909 --> 00:47:10,495 Okay? 1217 00:47:10,495 --> 00:47:12,413 I brought my stethoscope, and I thought 1218 00:47:12,413 --> 00:47:14,624 that maybe I could share a special moment with Marcus. 1219 00:47:14,624 --> 00:47:17,168 You know, he did get injured in the rugby game. 1220 00:47:17,168 --> 00:47:20,880 And I think Marcus is not someone who opens up easily. 1221 00:47:20,880 --> 00:47:23,508 He's not someone who shows vulnerability easily. 1222 00:47:23,508 --> 00:47:25,635 But I care about him. 1223 00:47:25,635 --> 00:47:29,013 I actually did seriously. see you get hurt. 1224 00:47:29,013 --> 00:47:32,725 And first I'll just-- just tell me, like, are you okay? 1225 00:47:32,725 --> 00:47:34,477 I'm-- I'm tough as nails. JENN: No. 1226 00:47:34,477 --> 00:47:36,271 Tell me actually what happened. 1227 00:47:36,271 --> 00:47:38,982 I'm okay. 1228 00:47:38,982 --> 00:47:41,693 I'm serious. Don't lie to me. 1229 00:47:41,693 --> 00:47:44,320 You know, I, uh, you know, uh-- 1230 00:47:44,320 --> 00:47:46,781 it hurt a little bit more than I was expecting, 1231 00:47:46,781 --> 00:47:48,950 but I think, um, I've been through worse. 1232 00:47:48,950 --> 00:47:50,827 I'll be-- I'll be okay. JENN: I know. 1233 00:47:50,827 --> 00:47:53,079 I keep thinking back to what you said on our one-on-one date 1234 00:47:53,079 --> 00:47:55,456 and how you felt like there was a period of time 1235 00:47:55,456 --> 00:47:58,585 where you felt really alone and no one was there. 1236 00:47:58,585 --> 00:48:00,837 And I want to be able to be there for you, 1237 00:48:00,837 --> 00:48:02,463 even in the little things, like-- 1238 00:48:02,463 --> 00:48:03,756 Right, and I think I put, like, 1239 00:48:03,756 --> 00:48:05,133 a lot of pressure on myself 1240 00:48:05,133 --> 00:48:09,220 to, like, not be, like, perceived as weak. 1241 00:48:09,220 --> 00:48:10,722 I know. I know. MARCUS: Right? And I think, 1242 00:48:10,722 --> 00:48:12,015 you know, like, my livelihood 1243 00:48:12,015 --> 00:48:13,474 depended on that for a long time. 1244 00:48:13,474 --> 00:48:15,518 - I know. - And, yeah, it's, like, 1245 00:48:15,518 --> 00:48:16,978 not easy for me, you know. 1246 00:48:16,978 --> 00:48:19,606 Like, I, like, wrecked my shoulder today, 1247 00:48:19,606 --> 00:48:21,024 and the first thing that I thought of, 1248 00:48:21,024 --> 00:48:23,693 I was like, "Wow, this is embarrassing." 1249 00:48:23,693 --> 00:48:26,279 I'm nervous because to open up to Jenn 1250 00:48:26,279 --> 00:48:28,823 {\an8}about hurting, about anything 1251 00:48:28,823 --> 00:48:32,327 {\an8}kind of opens the door to hurting about everything. 1252 00:48:32,327 --> 00:48:34,037 And, um... 1253 00:48:35,872 --> 00:48:37,665 ...that's, like, not something that I've-- 1254 00:48:37,665 --> 00:48:39,250 that I open up about. 1255 00:48:39,250 --> 00:48:42,003 I think I have a problem with, you know-- 1256 00:48:42,003 --> 00:48:44,088 Yeah, I just don't want anyone to feel bad for me. 1257 00:48:44,088 --> 00:48:48,885 Um, maybe I'm just asking for a little room right now. 1258 00:48:48,885 --> 00:48:50,553 Okay. MARCUS: Yeah. 1259 00:48:50,553 --> 00:48:52,680 - Well, I-- Last thing. - Mm-hmm. 1260 00:48:52,680 --> 00:48:54,098 Just wanted to let you know, you don't always 1261 00:48:54,098 --> 00:48:55,767 have to be strong for me. - Right. 1262 00:48:55,767 --> 00:48:59,062 Like, I can-- I can help carry. 1263 00:48:59,062 --> 00:49:00,647 Okay? 1264 00:49:03,274 --> 00:49:04,984 Thank you. 1265 00:49:04,984 --> 00:49:07,362 The most difficult things I've ever gone through in my life, 1266 00:49:07,362 --> 00:49:08,905 I went through them alone. 1267 00:49:08,905 --> 00:49:11,407 And, like, I just think that some of the burdens 1268 00:49:11,407 --> 00:49:14,494 that I've carried, they're-- 1269 00:49:14,494 --> 00:49:17,872 Sometimes I wonder if I'm strong enough to carry them on my own, 1270 00:49:17,872 --> 00:49:22,543 and it just feels like a little bit selfish to... 1271 00:49:22,543 --> 00:49:26,714 ask someone else to-- to carry them. 1272 00:49:26,714 --> 00:49:29,092 So, yeah, I-- 1273 00:49:31,219 --> 00:49:33,388 Yeah. I don't like doing that. 1274 00:49:35,014 --> 00:49:38,476 JOHN: There is a rose on the table. 1275 00:49:38,476 --> 00:49:40,228 How we feeling, guys? 1276 00:49:40,228 --> 00:49:41,979 GRANT: Yeah, I feel like me and Jenn have a connection, 1277 00:49:41,979 --> 00:49:43,564 but I'm sure everybody feels like that here. 1278 00:49:43,564 --> 00:49:46,234 MAN: Yeah. - For me, uh, in my mind, 1279 00:49:46,234 --> 00:49:48,778 I've already got the group-date rose, right? 1280 00:49:48,778 --> 00:49:51,781 Um, and that's it. 1281 00:49:51,781 --> 00:49:55,368 We will see who gonna get the rose. 1282 00:49:55,368 --> 00:49:57,078 SAM N.: There's only one thing on my mind tonight, 1283 00:49:57,078 --> 00:49:58,788 And that's to get the group-date rose. 1284 00:49:58,788 --> 00:50:01,749 I'm confident today. I went in first for Jenn. 1285 00:50:01,749 --> 00:50:03,543 And that's pissing the other guys off. 1286 00:50:03,543 --> 00:50:05,753 {\an8}But these guys are nothing to me. 1287 00:50:05,753 --> 00:50:07,672 {\an8}I'm here for Jenn. I'm here for love. 1288 00:50:07,672 --> 00:50:09,215 {\an8}And that's it. 1289 00:50:09,215 --> 00:50:11,008 What's up, man? - Let's go have a talk. 1290 00:50:11,008 --> 00:50:12,593 SAM N.: That's fine. 1291 00:50:12,593 --> 00:50:15,471 THOMAS N.: Yeah, right here in the corner. 1292 00:50:15,471 --> 00:50:16,848 Boy. 1293 00:50:16,848 --> 00:50:19,392 [ breathes deeply ] 1294 00:50:19,392 --> 00:50:21,144 I got a bone to pick with you. 1295 00:50:21,144 --> 00:50:23,771 How does this, what you're doing right now, 1296 00:50:23,771 --> 00:50:25,189 improve your relationship with Jenn? 1297 00:50:25,189 --> 00:50:26,816 What did you do right now to me? What did you do? 1298 00:50:26,816 --> 00:50:28,234 Listen, listen, listen. Listen to me. 1299 00:50:28,234 --> 00:50:29,402 Let me speak this. Let me speak this, 1300 00:50:29,402 --> 00:50:30,445 and I'll let you speak. 1301 00:50:30,445 --> 00:50:31,821 Right now, what'd you do? 1302 00:50:31,821 --> 00:50:33,614 You pulled me outside. 1303 00:50:33,614 --> 00:50:35,074 You're pulling the wrong person outside. 1304 00:50:35,074 --> 00:50:36,659 You [bleep] got up and left the group. 1305 00:50:36,659 --> 00:50:38,244 - It doesn't matter. - Listen. 1306 00:50:38,244 --> 00:50:39,912 Just-- Just shut up. 1307 00:50:39,912 --> 00:50:41,873 Okay, you're not gonna belittle me and disrespect me. 1308 00:50:41,873 --> 00:50:43,374 Listen, bro, please. 1309 00:50:43,374 --> 00:50:44,917 I will give you the best piece of advice. 1310 00:50:44,917 --> 00:50:46,711 This discussion here, I won't hear it. 1311 00:50:46,711 --> 00:50:48,004 I'm not here-- And I appreciate you. 1312 00:50:48,004 --> 00:50:49,547 - Then get the [bleep] out. - Okay. 1313 00:50:49,547 --> 00:50:51,382 Yeah you should right now be talking to Jenn, 1314 00:50:51,382 --> 00:50:53,342 right, not talking to me. - Listen, bro. 1315 00:50:53,342 --> 00:50:54,927 Go talk to Jenn. 1316 00:50:54,927 --> 00:50:57,597 THOMAS N.: I wanted to speak my piece, my truth. 1317 00:50:57,597 --> 00:50:59,599 {\an8}He wasn't having it, you know? 1318 00:50:59,599 --> 00:51:01,184 {\an8}He-- He jumped down my throat. 1319 00:51:01,184 --> 00:51:04,312 Composure, baby. Composure. Composure. 1320 00:51:04,312 --> 00:51:06,647 Thomas, yellow is a good color on you, too. 1321 00:51:06,647 --> 00:51:07,982 Composure, bro. Composure. 1322 00:51:07,982 --> 00:51:09,442 Yeah. You're a child. 1323 00:51:09,442 --> 00:51:11,027 That's what a child will do. is walk away. 1324 00:51:11,027 --> 00:51:12,862 I don't respect Sam. I don't like Sam. 1325 00:51:12,862 --> 00:51:16,032 But I'm gonna keep the main thing the main thing. 1326 00:51:16,032 --> 00:51:19,786 I know what Jenn wants, and she wants that ferocious love. 1327 00:51:19,786 --> 00:51:22,872 10 toes [bleep] down. 1328 00:51:22,872 --> 00:51:26,918 My parents came to the U.S. 15, 12 years old. 1329 00:51:26,918 --> 00:51:28,586 - Wow. - Not a dollar in their pocket. 1330 00:51:28,586 --> 00:51:31,088 - Yeah. - Not a word of English. 1331 00:51:31,088 --> 00:51:33,633 SAM N.: Today my inner dog came out. 1332 00:51:33,633 --> 00:51:35,092 These guys, they don't like that. 1333 00:51:35,092 --> 00:51:37,136 They're intimidated now by me. 1334 00:51:37,136 --> 00:51:39,680 And tonight I will kiss Jenn because at that moment, 1335 00:51:39,680 --> 00:51:42,809 our relationship goes one step further 1336 00:51:42,809 --> 00:51:44,310 and we've introduced intimacy. 1337 00:51:44,310 --> 00:51:45,770 It's over. 1338 00:51:45,770 --> 00:51:47,021 And they came through and they were like, 1339 00:51:47,021 --> 00:51:48,356 "Hey, we're gonna make this work." 1340 00:51:48,356 --> 00:51:49,899 Yeah. They didn't know each other? 1341 00:51:49,899 --> 00:51:51,359 - No. - Okay, so they were separate 1342 00:51:51,359 --> 00:51:53,027 and then they met in the States. - Yeah, yeah. 1343 00:51:53,027 --> 00:51:54,487 JENN: Okay. THOMAS N.: So both my parents 1344 00:51:54,487 --> 00:51:55,530 were fostered when they came to the U.S. 1345 00:51:55,530 --> 00:51:56,823 JENN: Okay. 1346 00:51:56,823 --> 00:51:58,115 THOMAS N.: One family is Italian. 1347 00:51:58,115 --> 00:51:59,992 One family is Irish. - Wow. Okay. 1348 00:51:59,992 --> 00:52:02,620 So I was named after my great-grandfather Tommy O'Shea. 1349 00:52:02,620 --> 00:52:04,205 - Oh, my gosh, okay. - Yeah. 1350 00:52:04,205 --> 00:52:07,208 So-- So when I grew up, I was like-- I was like-- 1351 00:52:07,208 --> 00:52:09,418 - You're like, "I'm Irish." - Yeah. 1352 00:52:09,418 --> 00:52:12,505 But-- But, like, the main thing that stuck with our family was, 1353 00:52:12,505 --> 00:52:14,590 hey, family, love. 1354 00:52:14,590 --> 00:52:18,135 My mom was going into pharmaceutical school. 1355 00:52:19,887 --> 00:52:21,889 JENN: Oh. 1356 00:52:21,889 --> 00:52:23,724 - Hey, Jenn. - Hey. 1357 00:52:23,724 --> 00:52:25,393 SAM N.: Can I have a moment with you? 1358 00:52:25,393 --> 00:52:27,103 Can you give me like five minutes? 1359 00:52:27,103 --> 00:52:28,896 No, man. I'm sorry. 1360 00:52:28,896 --> 00:52:31,774 Do you mind if I have a moment with you? 1361 00:52:31,774 --> 00:52:33,985 JENN: Okay. I'm sorry. 1362 00:52:33,985 --> 00:52:36,654 We'll have more time. We'll have more time. 1363 00:52:36,654 --> 00:52:38,990 Yeah. Thank you. 1364 00:52:41,033 --> 00:52:42,952 Hey. How are you doing? - Hey. 1365 00:52:42,952 --> 00:52:44,537 I'm doing good. Here, have a seat. 1366 00:52:44,537 --> 00:52:46,247 JENN: Thank you. 1367 00:52:46,247 --> 00:52:47,915 I know I might be walking on eggshells with the guys, 1368 00:52:47,915 --> 00:52:49,125 but I don't give a [bleep] about those guys. 1369 00:52:49,125 --> 00:52:51,043 - What's up, man? - Buddy. 1370 00:52:53,629 --> 00:52:55,256 You giving out the rose or what? 1371 00:52:55,256 --> 00:52:57,675 Two minutes of my talk, guess who [bleep] came and cut me off. 1372 00:52:57,675 --> 00:52:59,760 - You're joking. - Ohh! 1373 00:52:59,760 --> 00:53:00,928 No, no, no, no, no, no, no. 1374 00:53:00,928 --> 00:53:02,471 Yo, he needs some humbling. 1375 00:53:02,471 --> 00:53:03,890 He needs a spanking, bro. 1376 00:53:03,890 --> 00:53:07,101 Like, a verbal spanking, bro for real? 1377 00:53:07,101 --> 00:53:11,272 This is a very big moment, uh, for me, 1378 00:53:11,272 --> 00:53:14,942 and I really want to take our relationship to the next step. 1379 00:53:14,942 --> 00:53:17,612 So, Jenn, can I kiss you? 1380 00:53:21,532 --> 00:53:23,075 JENN: Um... 1381 00:53:23,075 --> 00:53:26,287 You know, I-I think a first kiss means a lot. 1382 00:53:26,287 --> 00:53:29,290 - Of course. - And what I really want to say 1383 00:53:29,290 --> 00:53:32,877 is I admire how open you are 1384 00:53:32,877 --> 00:53:34,629 and how vulnerable you've been with me. 1385 00:53:34,629 --> 00:53:37,131 And I want you to know, like, that's not an easy thing to do 1386 00:53:37,131 --> 00:53:38,716 in this-- in this journey. - No, it isn't. Yeah. 1387 00:53:38,716 --> 00:53:41,385 Like, I-- And I-- And I appreciate that so much. 1388 00:53:41,385 --> 00:53:43,971 Like, I want you to know how much that means to me. 1389 00:53:43,971 --> 00:53:46,265 I can only imagine how hard it was 1390 00:53:46,265 --> 00:53:48,517 for him to really put himself out there. 1391 00:53:48,517 --> 00:53:49,936 He's never been in love before, 1392 00:53:49,936 --> 00:53:51,395 and he's never had a girlfriend before. 1393 00:53:51,395 --> 00:53:54,815 So I really feel for Sam N. in the moment. 1394 00:53:54,815 --> 00:53:57,485 I want to be honest with you. - Okay. 1395 00:53:57,485 --> 00:54:02,406 I just don't know if I can see us getting there, 1396 00:54:02,406 --> 00:54:04,158 and I would never want to lead you on, 1397 00:54:04,158 --> 00:54:06,994 because I think it would be unfair. 1398 00:54:06,994 --> 00:54:08,621 I just, you know-- 1399 00:54:08,621 --> 00:54:10,122 I think you have so much love to give, and I just-- 1400 00:54:10,122 --> 00:54:11,540 You don't-- You don't have to. 1401 00:54:11,540 --> 00:54:13,292 I promise you, you don't have to defend yourself. 1402 00:54:13,292 --> 00:54:16,003 I just don't think that I'm the right person 1403 00:54:16,003 --> 00:54:17,922 for that right now. 1404 00:54:17,922 --> 00:54:20,091 And for that reason, 1405 00:54:20,091 --> 00:54:23,302 I'm gonna have to walk you out, if that's okay. 1406 00:54:23,302 --> 00:54:24,845 I respect that decision. 1407 00:54:24,845 --> 00:54:26,514 It takes a lot of guts to say that, 1408 00:54:26,514 --> 00:54:29,016 and I appreciate that, Jenn, seriously. 1409 00:54:29,016 --> 00:54:30,101 - Yeah. - Thank you. 1410 00:54:30,101 --> 00:54:31,560 You don't have to worry. 1411 00:54:31,560 --> 00:54:33,646 JENN: There's no doubt he will find his person 1412 00:54:33,646 --> 00:54:37,024 and he will have that amazing first kiss that he wants. 1413 00:54:39,151 --> 00:54:41,654 As tough as it is to send somebody home, 1414 00:54:41,654 --> 00:54:45,700 at the end of the day, I don't envision a future with Sam N. 1415 00:54:45,700 --> 00:54:55,918 {\an8}♪ 1416 00:54:55,918 --> 00:54:57,795 I'm leaving here... 1417 00:54:57,795 --> 00:55:04,677 {\an8}♪ 1418 00:55:04,677 --> 00:55:06,470 ...confused. 1419 00:55:08,806 --> 00:55:11,017 I'm not feeling good. You know, I'll tell you. 1420 00:55:11,017 --> 00:55:13,519 I'll say that. 1421 00:55:13,519 --> 00:55:17,606 I feel like the biggest just fool of the century right now. 1422 00:55:17,606 --> 00:55:19,692 I did a lot of bold things. 1423 00:55:19,692 --> 00:55:21,986 I wore a denim jacket, so I thought I was, like, 1424 00:55:21,986 --> 00:55:23,529 you know, G.I. Joe in there 1425 00:55:23,529 --> 00:55:28,075 and basically just left out just... 1426 00:55:28,075 --> 00:55:30,411 in the worst way possible. 1427 00:55:30,411 --> 00:55:37,626 {\an8}♪ 1428 00:55:37,626 --> 00:55:40,046 Yeah, so... 1429 00:55:40,046 --> 00:55:44,300 tonight I had to send Sam N. home. 1430 00:55:44,300 --> 00:55:46,594 For me, at the end of the day, you know, he is a genuine guy. 1431 00:55:46,594 --> 00:55:48,262 He's such a great guy, and I saw that. 1432 00:55:48,262 --> 00:55:49,889 I really appreciate that. 1433 00:55:49,889 --> 00:55:52,016 But with him being so far along 1434 00:55:52,016 --> 00:55:53,601 and me not really seeing a future there, 1435 00:55:53,601 --> 00:55:55,853 I felt like it was unfair to keep him here. 1436 00:55:55,853 --> 00:55:59,023 I want you guys to know, like, you guys are all here for a reason, 1437 00:55:59,023 --> 00:56:01,650 and if I didn't see it, you wouldn't be here. 1438 00:56:01,650 --> 00:56:05,905 Um, and, Thomas, I'm sorry that our time was cut short tonight, 1439 00:56:05,905 --> 00:56:07,948 but I promise we'll have more time later. 1440 00:56:07,948 --> 00:56:09,283 SPENCER: Thank God. 1441 00:56:09,283 --> 00:56:10,993 It's so ironic 'cause he was, like, 1442 00:56:10,993 --> 00:56:14,371 {\an8}trying to, like, fake all this confidence and everything. 1443 00:56:14,371 --> 00:56:17,291 {\an8}And then the thing that would smack your confidence the most 1444 00:56:17,291 --> 00:56:20,795 happens where she's just, like, not about it. 1445 00:56:20,795 --> 00:56:26,300 This rose goes to someone who I feel like, 1446 00:56:26,300 --> 00:56:28,344 you know, being vulnerable is hard. 1447 00:56:28,344 --> 00:56:31,305 And I see this person trying, 1448 00:56:31,305 --> 00:56:33,766 and it's not always easy, 1449 00:56:33,766 --> 00:56:37,645 but I want them to know that I see them and I'm here for them 1450 00:56:37,645 --> 00:56:40,022 and I see the bravery in all of that, 1451 00:56:40,022 --> 00:56:42,900 and I'm excited to uncover more of that. 1452 00:56:42,900 --> 00:56:44,860 And so... 1453 00:56:44,860 --> 00:56:48,405 Marcus, will you accept this rose? 1454 00:56:48,405 --> 00:56:49,573 Yeah. 1455 00:56:49,573 --> 00:56:56,747 {\an8}♪ 1456 00:56:56,747 --> 00:56:59,500 Thank you. 1457 00:56:59,500 --> 00:57:02,670 Okay, well, it's been a really great day, 1458 00:57:02,670 --> 00:57:05,840 and I appreciate all of you guys. 1459 00:57:05,840 --> 00:57:08,843 Jenn put a rose on my chest. I wasn't expecting it. 1460 00:57:08,843 --> 00:57:13,556 She makes me feel like it's safe to open up about these things 1461 00:57:13,556 --> 00:57:18,435 that I've been struggling to open up about for... 1462 00:57:18,435 --> 00:57:19,520 for years. 1463 00:57:19,520 --> 00:57:21,689 I feel overwhelmed by it. Yeah. 1464 00:57:21,689 --> 00:57:25,025 I mean, like, obviously feeling super, super grateful right now. 1465 00:57:25,025 --> 00:57:27,361 I think the rose kind of just symbolizes 1466 00:57:27,361 --> 00:57:29,780 that she sees that I'm trying. 1467 00:57:29,780 --> 00:57:31,448 Um... 1468 00:57:34,535 --> 00:57:37,329 MAN: It's alright. DYLAN: We love you, bro. 1469 00:57:37,329 --> 00:57:39,373 That says a lot about the man that she's looking for, 1470 00:57:39,373 --> 00:57:42,418 and I will respect that for Marcus with Sam going home, 1471 00:57:42,418 --> 00:57:44,253 because, hey, you are a good man. 1472 00:57:44,253 --> 00:57:45,588 - Yeah, boy. - We love you. 1473 00:57:48,632 --> 00:57:53,846 {\an8}♪ 1474 00:57:53,846 --> 00:57:57,808 JENN: Waking up this morning, I'm feeling ready for a new day 1475 00:57:57,808 --> 00:58:01,145 and excited for my one-on-one date with Devin. 1476 00:58:02,563 --> 00:58:05,566 Today's really important because traveling to new places 1477 00:58:05,566 --> 00:58:07,735 and learning about the people that come here before us 1478 00:58:07,735 --> 00:58:09,361 is something that I want 1479 00:58:09,361 --> 00:58:11,238 to be able to do with my future partner. 1480 00:58:11,238 --> 00:58:12,990 Hey, there. - How are you? 1481 00:58:12,990 --> 00:58:15,409 JENN: And I do think today is a great opportunity 1482 00:58:15,409 --> 00:58:19,330 for me to open up to Devin about how I'm Vietnamese. 1483 00:58:19,330 --> 00:58:21,457 I'm also Buddhist, and, like, these are things 1484 00:58:21,457 --> 00:58:23,000 that are a part of me 1485 00:58:23,000 --> 00:58:25,544 that I want to be able to share in a relationship. 1486 00:58:25,544 --> 00:58:30,341 So I hope that Devin is going to be open to learning about, 1487 00:58:30,341 --> 00:58:33,093 you know, my spirituality and where I come from. 1488 00:58:33,093 --> 00:58:34,470 - How are you? - You look good. 1489 00:58:34,470 --> 00:58:38,432 Because I want to have a family 1490 00:58:38,432 --> 00:58:41,727 that revolves around the same morals and values. 1491 00:58:41,727 --> 00:58:45,356 So today's gonna be big on being able to figure out 1492 00:58:45,356 --> 00:58:48,275 if Devin and I are gonna be on the same page. 1493 00:58:48,275 --> 00:58:49,777 How are you? - I'm fantastic. 1494 00:58:49,777 --> 00:58:52,238 A little nervous. - Good. Why are you nervous? 1495 00:58:52,238 --> 00:58:54,907 Um, because I like you a lot. 1496 00:58:54,907 --> 00:58:56,450 [ both laugh ] 1497 00:58:56,450 --> 00:58:59,078 Yeah, it's a very, uh-- it's a very good nervous. 1498 00:58:59,078 --> 00:59:00,621 I want you to know that, okay? - Okay. 1499 00:59:00,621 --> 00:59:02,248 It's gonna be good. It's gonna be a good day. 1500 00:59:02,248 --> 00:59:03,791 Yeah? What do we have in store for today? 1501 00:59:03,791 --> 00:59:06,627 The Maori culture here is deeply rooted in New Zealand, 1502 00:59:06,627 --> 00:59:09,296 so I'm excited to learn more about it with you. 1503 00:59:09,296 --> 00:59:10,923 Ooh. JENN: So are you excited? 1504 00:59:10,923 --> 00:59:12,299 - Absolutely. - Okay. 1505 00:59:12,299 --> 00:59:14,051 Let's get after it. 1506 00:59:14,051 --> 00:59:16,679 It means the world to me to be here with Jenn today. 1507 00:59:16,679 --> 00:59:20,140 {\an8}For me, it's all about finding out what makes Jenn tick, 1508 00:59:20,140 --> 00:59:21,809 {\an8}because if I want to be with somebody, 1509 00:59:21,809 --> 00:59:24,353 I got to know everything about them, and vice versa. 1510 00:59:24,353 --> 00:59:25,604 She needs to know everything about me. 1511 00:59:25,604 --> 00:59:27,231 - [ speaks Maori ] - Hi. 1512 00:59:27,231 --> 00:59:28,482 DEVIN: So I hope-- I hope we can reach 1513 00:59:28,482 --> 00:59:30,192 a new level of connection today. 1514 00:59:30,192 --> 00:59:31,902 Welcome to our marae. 1515 00:59:31,902 --> 00:59:34,780 What you're about to be accorded is a traditional Maori welcome. 1516 00:59:34,780 --> 00:59:36,407 We're happy to host you today. - Thank you so much. 1517 00:59:36,407 --> 00:59:37,741 - Kia ora. - Thank you for having us. 1518 00:59:37,741 --> 00:59:41,829 - Appreciate it. - [ shouting in Maori ] 1519 00:59:51,755 --> 00:59:53,757 JENN: We walk into the marae, 1520 00:59:53,757 --> 00:59:57,261 and there is a welcome celebration for us. 1521 00:59:57,261 --> 00:59:59,555 [ shouting in Maori ] 1522 01:00:01,140 --> 01:00:04,476 JENN: To be here with Devin right now feels really special, 1523 01:00:04,476 --> 01:00:07,146 and we're gonna be learning about another culture. 1524 01:00:07,146 --> 01:00:08,605 And, you know, I want someone 1525 01:00:08,605 --> 01:00:10,733 who's curious about these kinds of things 1526 01:00:10,733 --> 01:00:13,861 because I think it gives you a broader perspective on life 1527 01:00:13,861 --> 01:00:15,154 and on the world. 1528 01:00:15,154 --> 01:00:16,989 Welcome into the sacred place, 1529 01:00:16,989 --> 01:00:19,533 into the body of our ancestor. 1530 01:00:19,533 --> 01:00:22,411 As Maori people, we call ourselves tangata whenua, 1531 01:00:22,411 --> 01:00:23,954 people of the land. 1532 01:00:23,954 --> 01:00:29,335 Um, so landmarks in our country have significance. 1533 01:00:29,335 --> 01:00:31,837 A specific mountain or a specific river, 1534 01:00:31,837 --> 01:00:34,882 they have the persona of living beings. 1535 01:00:34,882 --> 01:00:39,595 I'll start off by saying [ speaking Maori ] 1536 01:00:39,595 --> 01:00:41,847 Um, this is my mountain, my tribe, 1537 01:00:41,847 --> 01:00:44,391 and the canoe that my people came on. 1538 01:00:44,391 --> 01:00:46,935 And this is a chance to speak of yourself, 1539 01:00:46,935 --> 01:00:49,897 of what things that have significance to you. 1540 01:00:49,897 --> 01:00:51,899 I mean, and that could be where you've come from 1541 01:00:51,899 --> 01:00:54,610 and-- and what you bring from your home. 1542 01:00:54,610 --> 01:00:56,862 Or they could be about where you're going. 1543 01:00:56,862 --> 01:00:58,572 And don't worry if your mountains 1544 01:00:58,572 --> 01:01:00,741 don't connect to my mountains. 1545 01:01:00,741 --> 01:01:03,035 You don't have to be me. And I don't have to be you. 1546 01:01:03,035 --> 01:01:04,661 We just have to be who we are. 1547 01:01:04,661 --> 01:01:07,539 Few words, where you are, where you come from. 1548 01:01:07,539 --> 01:01:09,291 - You got it. - Stand up? 1549 01:01:09,291 --> 01:01:10,292 You got it. 1550 01:01:10,292 --> 01:01:12,169 Um, my name is Devin. 1551 01:01:12,169 --> 01:01:13,754 I come from many different places. 1552 01:01:13,754 --> 01:01:16,382 I'm what you would say a wanderer, 1553 01:01:16,382 --> 01:01:17,925 um, with my family. 1554 01:01:17,925 --> 01:01:19,134 Um, I've been all over. 1555 01:01:19,134 --> 01:01:21,303 My dad immigrated from Mexico. 1556 01:01:21,303 --> 01:01:22,971 Um, and they reside in California. 1557 01:01:22,971 --> 01:01:26,392 But, um, you know, I found a home in Houston, Texas. 1558 01:01:26,392 --> 01:01:28,102 So, you know, we don't have mountains 1559 01:01:28,102 --> 01:01:30,062 where we're from, unfortunately. 1560 01:01:30,062 --> 01:01:32,439 But, you know, I-I-I think the mountain, 1561 01:01:32,439 --> 01:01:33,941 in my mind, is-- is my mother. 1562 01:01:33,941 --> 01:01:37,027 Um, so that is a big thing for me. 1563 01:01:37,027 --> 01:01:38,654 But, uh, the protective attitude 1564 01:01:38,654 --> 01:01:39,738 that you have towards your culture 1565 01:01:39,738 --> 01:01:41,407 really meant a lot to me. 1566 01:01:41,407 --> 01:01:44,535 So I do feel like I can relate a little bit. 1567 01:01:44,535 --> 01:01:46,120 You know, thank you for having us here. 1568 01:01:46,120 --> 01:01:49,623 And I-I hope that we can continue to make you guys proud. 1569 01:01:49,623 --> 01:01:51,542 JENN: It's nice to see that side of Devin. 1570 01:01:51,542 --> 01:01:53,293 You know, this is the first time 1571 01:01:53,293 --> 01:01:55,671 that he's opening up a little bit more about how he grew up. 1572 01:01:55,671 --> 01:01:58,424 And, you know, he talks about how close he is with his mom, 1573 01:01:58,424 --> 01:02:00,300 and it resonates with me. 1574 01:02:00,300 --> 01:02:02,219 It definitely reminds me a lot of my mom 1575 01:02:02,219 --> 01:02:06,723 and how much she loves me and how resilient my mom is, too. 1576 01:02:06,723 --> 01:02:10,269 So I think we can relate on a lot of things there. 1577 01:02:10,269 --> 01:02:12,771 [ singing in Maori ] 1578 01:02:12,771 --> 01:02:23,740 {\an8}♪ 1579 01:02:23,740 --> 01:02:25,534 DEVIN: You know, I'm happy, man. 1580 01:02:25,534 --> 01:02:28,662 I couldn't be more happy in this moment, to be honest. 1581 01:02:28,662 --> 01:02:32,416 [ singing continues ] 1582 01:02:33,959 --> 01:02:36,378 Even just them singing those songs, 1583 01:02:36,378 --> 01:02:41,300 I am so inspired by how much they embrace their history 1584 01:02:41,300 --> 01:02:43,469 and how much they embrace their past. 1585 01:02:43,469 --> 01:02:46,305 That's how I want to talk about my life, 1586 01:02:46,305 --> 01:02:47,890 talk about my experiences. 1587 01:02:47,890 --> 01:02:50,017 So it was eyeopening for me to see that. 1588 01:02:50,017 --> 01:02:52,186 And that's something that I can learn from them. 1589 01:02:52,186 --> 01:02:54,938 [ singing continues ] 1590 01:02:54,938 --> 01:02:55,856 Maori! 1591 01:02:55,856 --> 01:02:57,774 - Oh. Oh, no! - Yes! 1592 01:02:57,774 --> 01:02:59,610 DEVIN: You know, we got to do a whole bunch of cool things 1593 01:02:59,610 --> 01:03:01,195 with these people 1594 01:03:01,195 --> 01:03:03,697 that I would have never thought would even be possible. 1595 01:03:03,697 --> 01:03:06,033 - Ah! - Oh! 1596 01:03:06,033 --> 01:03:07,868 It was fun. 1597 01:03:07,868 --> 01:03:10,704 And, you know, overall, it was a beautiful experience 1598 01:03:10,704 --> 01:03:12,873 and it was very refreshing 1599 01:03:12,873 --> 01:03:15,834 for me to be able to go through that with Jenn. 1600 01:03:15,834 --> 01:03:17,878 You know, just this place of the marae 1601 01:03:17,878 --> 01:03:19,880 represents the coming together of many people, 1602 01:03:19,880 --> 01:03:21,507 the coming together of cultures. 1603 01:03:21,507 --> 01:03:23,342 Today we've spoken a lot about the Maori culture, 1604 01:03:23,342 --> 01:03:25,719 but it would be awesome to hear a little bit about your culture 1605 01:03:25,719 --> 01:03:27,179 and kind of some traditions 1606 01:03:27,179 --> 01:03:30,140 that you'd like to take forward into the future. 1607 01:03:30,140 --> 01:03:31,600 Um, I think for me, you know, 1608 01:03:31,600 --> 01:03:34,353 my parents immigrated from Vietnam. 1609 01:03:34,353 --> 01:03:39,525 I lived in a very suburban town, and no one else was Vietnamese. 1610 01:03:39,525 --> 01:03:42,861 Um, and so growing up, it was hard for me 1611 01:03:42,861 --> 01:03:46,281 to kind of integrate both Vietnamese culture 1612 01:03:46,281 --> 01:03:47,741 and American culture 1613 01:03:47,741 --> 01:03:49,910 because I was so afraid of being different. 1614 01:03:49,910 --> 01:03:52,079 But I've-- over the years, 1615 01:03:52,079 --> 01:03:54,081 I've grown to love Vietnamese culture 1616 01:03:54,081 --> 01:03:57,459 and allowed myself to fully embrace it, 1617 01:03:57,459 --> 01:03:59,878 and I want to be able to, like, carry that 1618 01:03:59,878 --> 01:04:03,423 into, like, a marriage and with my kids, too. 1619 01:04:03,423 --> 01:04:04,967 My parents are Buddhist. 1620 01:04:04,967 --> 01:04:07,302 And so there's a lot of traditions there, too, 1621 01:04:07,302 --> 01:04:09,263 that I want to bring into the family, as well. 1622 01:04:09,263 --> 01:04:12,391 You know, we go to temple every Lunar New Year's 1623 01:04:12,391 --> 01:04:14,101 and some other holidays, 1624 01:04:14,101 --> 01:04:16,979 and that's something that I want to instill in my children. 1625 01:04:16,979 --> 01:04:18,230 Yeah. WOMAN: It's beautiful. 1626 01:04:18,230 --> 01:04:20,023 I love that. 1627 01:04:20,023 --> 01:04:22,776 Um, growing up, you know, I had split parents, 1628 01:04:22,776 --> 01:04:25,195 so I didn't actually get to see a lot of the cultures 1629 01:04:25,195 --> 01:04:26,905 of my families together. 1630 01:04:26,905 --> 01:04:29,283 I kind of had to experience them, you know, on its own. 1631 01:04:29,283 --> 01:04:32,411 But, um, I know that kids are something 1632 01:04:32,411 --> 01:04:34,204 that I have only ever wanted, 1633 01:04:34,204 --> 01:04:37,291 especially, you know, growing up without a full family intact. 1634 01:04:37,291 --> 01:04:39,960 WOMAN: Mm. - Um, a happy, healthy family 1635 01:04:39,960 --> 01:04:41,503 is all the tradition that I need. 1636 01:04:41,503 --> 01:04:42,838 JENN: Mm-hmm. I love that. 1637 01:04:42,838 --> 01:04:46,675 That's what it's all about. Yeah. 1638 01:04:46,675 --> 01:04:50,178 I feel really proud to speak about where I come from. 1639 01:04:50,178 --> 01:04:52,472 I think with Devin, it's been really nice 1640 01:04:52,472 --> 01:04:53,849 for me to be comfortable enough 1641 01:04:53,849 --> 01:04:55,726 to share these things with someone, 1642 01:04:55,726 --> 01:04:57,269 because I've never had that before. 1643 01:04:57,269 --> 01:04:58,729 I've never had conversations like these before 1644 01:04:58,729 --> 01:04:59,980 about my values and tradition 1645 01:04:59,980 --> 01:05:02,024 and what family looks like for me. 1646 01:05:02,024 --> 01:05:04,151 Devin said that he wants to be a dad, 1647 01:05:04,151 --> 01:05:10,157 and, like, hearing him say it is definitely a new step for us. 1648 01:05:10,157 --> 01:05:12,117 Last and first word of the day, kia ora. 1649 01:05:12,117 --> 01:05:13,994 - Kia ora. - Kia ora. 1650 01:05:13,994 --> 01:05:15,662 Kia ora means hi. Kia ora means hello. 1651 01:05:15,662 --> 01:05:17,122 Kia ora can also mean thank you. 1652 01:05:17,122 --> 01:05:18,707 I love that. WOMAN: Kia ora. 1653 01:05:18,707 --> 01:05:20,000 Lovely to meet you all. 1654 01:05:20,000 --> 01:05:21,960 And we'll take our leave from here. 1655 01:05:21,960 --> 01:05:23,378 - Kia ora. - Thank you so much. 1656 01:05:23,378 --> 01:05:25,088 Thank you. You too. 1657 01:05:25,088 --> 01:05:28,175 DEVIN: The love from the Maori people extended out to us 1658 01:05:28,175 --> 01:05:30,344 was something that I've never experienced before in my life. 1659 01:05:30,344 --> 01:05:31,845 And the fact that I got to do that with Jenn 1660 01:05:31,845 --> 01:05:34,181 was an amazing experience as well. 1661 01:05:34,181 --> 01:05:36,391 Our relationship flourished today. 1662 01:05:36,391 --> 01:05:37,851 I learned a lot about her culture 1663 01:05:37,851 --> 01:05:40,103 and things that made her the way she is, 1664 01:05:40,103 --> 01:05:43,690 and I want her to know about everything that's made me me. 1665 01:05:43,690 --> 01:05:46,360 Definitely scared. It's not easy to talk about. 1666 01:05:46,360 --> 01:05:48,403 But, you know, if I want to be with somebody 1667 01:05:48,403 --> 01:05:49,905 truly and open-heartedly, 1668 01:05:49,905 --> 01:05:52,240 she needs to know all those things about me. 1669 01:05:56,286 --> 01:06:09,049 {\an8}♪ 1670 01:06:09,049 --> 01:06:10,842 JENN: [ chuckles ] You excited? 1671 01:06:10,842 --> 01:06:16,223 Me? I was excited the moment I got out of the shower. 1672 01:06:16,223 --> 01:06:18,016 [ laughs ] DEVIN: I feel good. 1673 01:06:18,016 --> 01:06:20,644 Today was a monumental stepping-stone, I think, 1674 01:06:20,644 --> 01:06:22,396 for Jenn and I's relationship. 1675 01:06:22,396 --> 01:06:25,399 And I never say I've fallen for a woman after the first date, 1676 01:06:25,399 --> 01:06:27,025 {\an8}but I think I'm falling for her. 1677 01:06:27,025 --> 01:06:28,735 {\an8}Just the way she looks at me, man. 1678 01:06:28,735 --> 01:06:30,570 {\an8}[ chuckles ] 1679 01:06:30,570 --> 01:06:31,905 Wow. JENN: It's pretty, huh? 1680 01:06:31,905 --> 01:06:34,116 DEVIN: Oh, my Lord. JENN: Mm-hmm. 1681 01:06:34,116 --> 01:06:35,617 DEVIN: Beautiful. 1682 01:06:35,617 --> 01:06:37,994 I talked to her a little bit about my family stuff today. 1683 01:06:37,994 --> 01:06:40,956 It's not easy for me to talk about that, 1684 01:06:40,956 --> 01:06:43,792 but the fact is, she-- she makes it 1685 01:06:43,792 --> 01:06:45,627 a story that I want to tell. 1686 01:06:45,627 --> 01:06:50,924 So the rose today would be the one that I want the most, 1687 01:06:50,924 --> 01:06:54,761 because this one is the one that she fully accepts me 1688 01:06:54,761 --> 01:06:56,847 after hearing everything that I've gone through. 1689 01:06:56,847 --> 01:06:58,390 JENN: Should we do a little cheers to the day? 1690 01:06:58,390 --> 01:07:00,434 DEVIN: Absolutely. Let me make a little toast. 1691 01:07:00,434 --> 01:07:03,270 Jenn, I'm thankful for every opportunity 1692 01:07:03,270 --> 01:07:04,813 I get to spend with you. 1693 01:07:04,813 --> 01:07:06,606 And cheers to many, many more. 1694 01:07:06,606 --> 01:07:08,066 JENN: Cheers. DEVIN: Cheers. 1695 01:07:08,066 --> 01:07:09,359 Cheers. 1696 01:07:12,863 --> 01:07:16,199 So, today was a surreal day for me. 1697 01:07:16,199 --> 01:07:17,576 Mm-hmm. 1698 01:07:17,576 --> 01:07:21,121 I wasn't expecting to talk about, you know, my mom. 1699 01:07:21,121 --> 01:07:23,123 - Mm-hmm. - She's done a lot for me. 1700 01:07:23,123 --> 01:07:24,916 And talking about her in that moment, 1701 01:07:24,916 --> 01:07:26,960 you know, she has been my mountain. 1702 01:07:26,960 --> 01:07:28,879 I grew up in a tough environment, you know, 1703 01:07:28,879 --> 01:07:30,714 so I kind of felt that was the best way 1704 01:07:30,714 --> 01:07:33,216 for me to approach that moment. JENN: Mm-hmm. 1705 01:07:33,216 --> 01:07:34,843 Mm-hmm. - Um... 1706 01:07:34,843 --> 01:07:36,470 What do you mean by that? 1707 01:07:36,470 --> 01:07:37,929 So, like, you know, 1708 01:07:37,929 --> 01:07:39,639 I had issues with my dad growing up, obviously. 1709 01:07:39,639 --> 01:07:41,141 My parents were never together, 1710 01:07:41,141 --> 01:07:42,642 which was always, like, a weird thing for me. 1711 01:07:42,642 --> 01:07:43,894 Mm-hmm. 1712 01:07:43,894 --> 01:07:45,187 My mom was in school. 1713 01:07:45,187 --> 01:07:48,231 Casual fling turned into a pregnancy, 1714 01:07:48,231 --> 01:07:49,232 and that was me. 1715 01:07:49,232 --> 01:07:51,151 Um... - Okay. 1716 01:07:51,151 --> 01:07:53,111 You know, it's not how she wanted. 1717 01:07:53,111 --> 01:07:55,989 She had to drop out of college and end up taking care of me. 1718 01:07:55,989 --> 01:07:57,657 - Mm-hmm. - Um... 1719 01:07:57,657 --> 01:08:00,577 So my dad was around, but he was not really, like, around. 1720 01:08:00,577 --> 01:08:02,746 It was a very weird dynamic for me growing up. 1721 01:08:02,746 --> 01:08:04,206 Okay. Mm-hmm. 1722 01:08:04,206 --> 01:08:06,291 Um, we moved around a lot. JENN: Mm-hmm. 1723 01:08:06,291 --> 01:08:09,085 And it was, like, always a feeling of instability. 1724 01:08:09,085 --> 01:08:10,670 Mm-hmm. 1725 01:08:10,670 --> 01:08:13,381 My mom was always trying to figure things out, um, 1726 01:08:13,381 --> 01:08:15,675 but she was very strong in those tough moments, too. 1727 01:08:15,675 --> 01:08:20,013 And that taught me a lot of, like, how to navigate the world 1728 01:08:20,013 --> 01:08:23,099 even though things don't really look like 1729 01:08:23,099 --> 01:08:24,518 they have a solution at times. 1730 01:08:24,518 --> 01:08:26,186 JENN: Right. Right. - So... 1731 01:08:26,186 --> 01:08:27,854 Was she a working mom, too? DEVIN: Oh, yeah. 1732 01:08:27,854 --> 01:08:29,356 Yeah. DEVIN: Yeah, s-she worked-- 1733 01:08:29,356 --> 01:08:31,817 she worked two jobs, she went back to college, 1734 01:08:31,817 --> 01:08:33,527 took care of me, my brother. - Wow. 1735 01:08:33,527 --> 01:08:35,529 DEVIN: Um, so she had a lot on her plate. 1736 01:08:35,529 --> 01:08:37,113 Wow. 1737 01:08:39,032 --> 01:08:42,035 DEVIN: I was such a... 1738 01:08:42,035 --> 01:08:45,413 not a bad child, but I just didn't understand 1739 01:08:45,413 --> 01:08:47,165 those things about her when I was young. 1740 01:08:47,165 --> 01:08:50,335 So, you know, I-I used to always idolize my father 1741 01:08:50,335 --> 01:08:53,129 as, like, some guy that I wanted to go live with 1742 01:08:53,129 --> 01:08:55,131 and wanted to be with, and, you know, 1743 01:08:55,131 --> 01:08:58,260 I saw how much that hurt my mom, because she-- 1744 01:08:58,260 --> 01:09:00,011 she's the one who took care of me my entire life. 1745 01:09:00,011 --> 01:09:02,013 And he was never around for that. 1746 01:09:02,013 --> 01:09:04,099 Yeah. DEVIN: But with her 1747 01:09:04,099 --> 01:09:06,309 and everything that we've been through, 1748 01:09:06,309 --> 01:09:07,894 she never wavered once. 1749 01:09:07,894 --> 01:09:10,438 You know, no matter how I felt, no matter how much I lashed out 1750 01:09:10,438 --> 01:09:12,566 or how much trouble I got in, she never wavered. 1751 01:09:12,566 --> 01:09:14,442 And she has taken care of me 1752 01:09:14,442 --> 01:09:17,070 better than any father figure that I've ever had. 1753 01:09:17,070 --> 01:09:19,406 JENN: She seems like an incredible woman. 1754 01:09:19,406 --> 01:09:21,074 DEVIN: She is. JENN: An incredible, 1755 01:09:21,074 --> 01:09:23,118 incredible woman who raised an incredible man. 1756 01:09:23,118 --> 01:09:27,455 And she would be so, so proud of you. 1757 01:09:27,455 --> 01:09:29,541 For Devin to share with me 1758 01:09:29,541 --> 01:09:31,459 everything that happened when he was growing up 1759 01:09:31,459 --> 01:09:33,128 and all the struggles that he has, 1760 01:09:33,128 --> 01:09:36,590 like, really touched my heart. 1761 01:09:36,590 --> 01:09:39,342 I resonate with that so much, 1762 01:09:39,342 --> 01:09:44,681 and I feel like Devin and I have a very unique connection 1763 01:09:44,681 --> 01:09:47,142 that not a lot of people can understand. 1764 01:09:47,142 --> 01:09:49,311 For me, my mom is also my rock, 1765 01:09:49,311 --> 01:09:52,022 and she also is, like, the most impressive woman 1766 01:09:52,022 --> 01:09:54,649 in the entire world to have to deal with, 1767 01:09:54,649 --> 01:09:58,778 you know, my dad not wanting to be a father anymore, 1768 01:09:58,778 --> 01:10:00,614 not wanting to be a husband anymore. 1769 01:10:00,614 --> 01:10:03,491 And for her to try to be a mom at the same time, 1770 01:10:03,491 --> 01:10:04,951 like, it was a lot for her. 1771 01:10:04,951 --> 01:10:07,287 And I didn't see it at the time, but I do now. 1772 01:10:07,287 --> 01:10:10,206 So I can totally see where you're coming from. 1773 01:10:10,206 --> 01:10:11,791 Yeah, and it wasn't easy. 1774 01:10:11,791 --> 01:10:13,460 And that's why I wanted to maybe ask you, 1775 01:10:13,460 --> 01:10:17,130 like, is your relationship with your father present, 1776 01:10:17,130 --> 01:10:22,093 or is it something that you want to explore if it's not? 1777 01:10:23,428 --> 01:10:27,390 Um, growing up, I can think of maybe one to two 1778 01:10:27,390 --> 01:10:30,226 really good childhood memories of us together. 1779 01:10:30,226 --> 01:10:32,354 And then there was a certain point in time 1780 01:10:32,354 --> 01:10:34,981 where he just stopped being present. 1781 01:10:34,981 --> 01:10:37,984 And then when they finally got divorced, 1782 01:10:37,984 --> 01:10:40,820 he didn't want to be a dad to me. 1783 01:10:40,820 --> 01:10:44,199 He never, like, reached out and, like, asked me how I was doing. 1784 01:10:44,199 --> 01:10:45,700 He never really cared. 1785 01:10:45,700 --> 01:10:48,161 He never-- He didn't even know my birthday, 1786 01:10:48,161 --> 01:10:51,915 like, so it just got to a point where I got sick of it 1787 01:10:51,915 --> 01:10:54,584 because I was like, I don't want to keep someone around 1788 01:10:54,584 --> 01:10:56,461 in my life who doesn't want to be in my life. 1789 01:10:56,461 --> 01:10:58,088 Exactly. JENN: And I told him, 1790 01:10:58,088 --> 01:11:00,173 "You know what? You can't call yourself a father 1791 01:11:00,173 --> 01:11:02,133 if you don't, you know, check up on me, 1792 01:11:02,133 --> 01:11:04,469 you don't do these things," and he decided 1793 01:11:04,469 --> 01:11:06,304 to just not talk to me ever again. 1794 01:11:06,304 --> 01:11:08,014 Wow. 1795 01:11:08,014 --> 01:11:11,101 I feel absolutely moved for her to, like, 1796 01:11:11,101 --> 01:11:14,020 have somewhat of a father growing up, 1797 01:11:14,020 --> 01:11:18,233 and then to lose that entirely is devastating. 1798 01:11:18,233 --> 01:11:22,028 It's a tough situation to be able to acknowledge that. 1799 01:11:22,028 --> 01:11:23,905 JENN: Yeah. - And I can only imagine 1800 01:11:23,905 --> 01:11:26,199 how that makes you feel, you know, with him. 1801 01:11:26,199 --> 01:11:29,202 For the longest time, I did invest in guys 1802 01:11:29,202 --> 01:11:31,162 who weren't invested in me. 1803 01:11:31,162 --> 01:11:34,290 And it was a whole thing of, like, not knowing my worth 1804 01:11:34,290 --> 01:11:38,878 and not understanding, like, my value in the world. 1805 01:11:38,878 --> 01:11:42,590 But I was able to realize as I grew up 1806 01:11:42,590 --> 01:11:46,052 that just because my dad didn't want to be a part of my life 1807 01:11:46,052 --> 01:11:47,887 doesn't mean that I don't deserve love 1808 01:11:47,887 --> 01:11:49,347 and doesn't mean that I don't deserve 1809 01:11:49,347 --> 01:11:51,182 people who care about me... DEVIN: Right. 1810 01:11:51,182 --> 01:11:52,976 ...because the people who want to care about me 1811 01:11:52,976 --> 01:11:55,145 are gonna stay in my life. DEVIN: Exactly. 1812 01:11:55,145 --> 01:11:56,646 So we are very similar. 1813 01:11:56,646 --> 01:11:59,274 JENN: We are very, very, very similar. 1814 01:11:59,274 --> 01:12:00,900 We're very similar. 1815 01:12:00,900 --> 01:12:02,944 Jenn, she's an amazing woman. 1816 01:12:02,944 --> 01:12:04,529 She's strong like me. 1817 01:12:04,529 --> 01:12:07,282 But she also is able to show her vulnerable side. 1818 01:12:07,282 --> 01:12:10,118 She makes it possible for me to open up 1819 01:12:10,118 --> 01:12:12,954 in ways that I didn't think was possible before. 1820 01:12:12,954 --> 01:12:15,707 She deserves to know what love from a man 1821 01:12:15,707 --> 01:12:17,083 can look like in life. 1822 01:12:17,083 --> 01:12:19,544 And the way that she's opened up to me 1823 01:12:19,544 --> 01:12:23,673 makes me want to push even harder to make that a reality. 1824 01:12:23,673 --> 01:12:25,341 Um... 1825 01:12:26,760 --> 01:12:29,804 I walked into today really liking you for a reason. 1826 01:12:29,804 --> 01:12:31,347 I knew that already. 1827 01:12:31,347 --> 01:12:35,101 But the way that you've opened up to me 1828 01:12:35,101 --> 01:12:37,228 and the way that you've given me the strength 1829 01:12:37,228 --> 01:12:39,064 to open up about myself... 1830 01:12:39,064 --> 01:12:40,774 Mm-hmm. 1831 01:12:40,774 --> 01:12:43,276 ...did something crazy for me. 1832 01:12:43,276 --> 01:12:45,320 And that's what I mean by it. 1833 01:12:45,320 --> 01:12:50,992 Um... I'm falling for you, and I'm not afraid to say it. 1834 01:12:50,992 --> 01:12:52,869 You're an amazing woman. 1835 01:12:52,869 --> 01:12:54,287 [ chuckles ] 1836 01:12:54,287 --> 01:12:56,289 Like, when is this gonna stop? 1837 01:12:56,289 --> 01:12:57,832 You're an amazing woman. 1838 01:12:57,832 --> 01:13:01,044 And I just want to celebrate you every single day 1839 01:13:01,044 --> 01:13:03,213 for as long as I can. 1840 01:13:03,213 --> 01:13:04,589 - Devin. - [ laughs ] 1841 01:13:04,589 --> 01:13:08,301 Devin, Devin, Devin, Devin, Devin. 1842 01:13:08,301 --> 01:13:11,554 I don't know, I don't know. This is crazy. 1843 01:13:11,554 --> 01:13:13,640 [ laughs ] 1844 01:13:13,640 --> 01:13:15,350 Devin told me he's falling for me, 1845 01:13:15,350 --> 01:13:16,810 and I just-- I don't know 1846 01:13:16,810 --> 01:13:18,978 if anyone's ever said that to me before. 1847 01:13:18,978 --> 01:13:20,230 And he was the first. 1848 01:13:20,230 --> 01:13:22,524 And I've never felt appreciated 1849 01:13:22,524 --> 01:13:25,443 in the way that Devin makes me feel. 1850 01:13:27,987 --> 01:13:30,073 It's a new feeling. 1851 01:13:31,658 --> 01:13:34,327 [ gasps ] 1852 01:13:34,327 --> 01:13:38,498 You know, today has really all been about family and culture 1853 01:13:38,498 --> 01:13:42,127 and tradition and understanding how we connect as people. 1854 01:13:42,127 --> 01:13:44,546 And tonight I really found out that we connect 1855 01:13:44,546 --> 01:13:48,550 in a lot more ways than we really thought that we did. 1856 01:13:48,550 --> 01:13:53,096 And I'm excited to see what's to come for us. 1857 01:13:53,096 --> 01:13:57,225 So, Devin, will you accept this rose? 1858 01:13:57,225 --> 01:13:59,435 Without a doubt, I will. 1859 01:14:03,648 --> 01:14:06,693 MAN: [ singing in Maori ] 1860 01:14:06,693 --> 01:14:27,881 {\an8}♪ 1861 01:14:27,881 --> 01:14:31,092 JENN: I couldn't be happier. 1862 01:14:31,092 --> 01:14:33,761 And I'm feeling so hopeful. 1863 01:14:33,761 --> 01:14:36,139 I think that he is someone 1864 01:14:36,139 --> 01:14:39,726 who could very much be my future fiancé. 1865 01:14:39,726 --> 01:14:41,895 [ singing continues ] 1866 01:14:44,647 --> 01:14:46,816 DEVIN: Jenn and I are on a whole new high. 1867 01:14:46,816 --> 01:14:48,234 I am excited. 1868 01:14:48,234 --> 01:14:50,195 I can't hide how I feel about her anymore. 1869 01:14:50,195 --> 01:14:52,071 I can't play it cool. I can't play it safe, 1870 01:14:52,071 --> 01:14:55,491 because I see a future with Jenn and I'm confident in that. 1871 01:14:55,491 --> 01:14:59,412 I want it to be me so bad now, like, so bad. 1872 01:14:59,412 --> 01:15:01,831 [ singing continues ] 1873 01:15:01,831 --> 01:15:11,633 {\an8}♪ 1874 01:15:18,681 --> 01:15:21,601 {\an8}♪ 1875 01:15:21,601 --> 01:15:24,562 JENN: Yesterday was a beautiful, beautiful day. 1876 01:15:24,562 --> 01:15:27,315 Devin and I had a very special one-on-one date. 1877 01:15:27,315 --> 01:15:29,776 I feel like I really saw a different side to him. 1878 01:15:29,776 --> 01:15:32,445 He's continuing to surprise me. 1879 01:15:32,445 --> 01:15:34,322 I never thought that I could go on this journey 1880 01:15:34,322 --> 01:15:37,325 and find not one, but a group of guys 1881 01:15:37,325 --> 01:15:41,496 who make me feel so safe and comfortable to be myself. 1882 01:15:41,496 --> 01:15:44,290 I cannot be more excited about this group of men. 1883 01:15:44,290 --> 01:15:47,543 I don't know how this journey can get any better. 1884 01:15:50,088 --> 01:15:52,131 JEREMY: I'm excited for the cocktail party. 1885 01:15:52,131 --> 01:15:54,717 It's just another day we get to see our girlfriend and have fun. 1886 01:15:54,717 --> 01:15:57,553 Um, I'm just looking forward to continuing the journey. 1887 01:15:57,553 --> 01:15:59,889 I've been trying to look for the best 1888 01:15:59,889 --> 01:16:02,183 in these rose ceremonies, 1889 01:16:02,183 --> 01:16:04,978 hoping that stuff doesn't self-destruct, 1890 01:16:04,978 --> 01:16:06,980 and I've been wrong every single time. 1891 01:16:06,980 --> 01:16:09,440 So now you know what? 1892 01:16:09,440 --> 01:16:12,235 I think things are gonna go to [bleep] 1893 01:16:12,235 --> 01:16:17,365 {\an8}♪ 1894 01:16:17,365 --> 01:16:20,076 Alright, so basically here's what's happening right now. 1895 01:16:20,076 --> 01:16:22,078 A guy from Jenn's past 1896 01:16:22,078 --> 01:16:24,038 has reached out to one of our producers. 1897 01:16:24,038 --> 01:16:27,166 It's obviously not normal. It's very unexpected. 1898 01:16:27,166 --> 01:16:29,711 I'm told that he has flown himself 1899 01:16:29,711 --> 01:16:34,173 halfway around the world here to New Zealand on his own dime 1900 01:16:34,173 --> 01:16:36,050 just to have a conversation with Jenn. 1901 01:16:36,050 --> 01:16:38,678 So his flight apparently has landed about an hour ago. 1902 01:16:38,678 --> 01:16:40,430 He's on his way to the hotel here right now. 1903 01:16:40,430 --> 01:16:42,432 I'm sure this guy is absolutely exhausted. 1904 01:16:42,432 --> 01:16:46,436 My plan is to meet him here at his hotel, talk to him, 1905 01:16:46,436 --> 01:16:48,521 uh, find out what it is he wants to say to Jenn. 1906 01:16:48,521 --> 01:16:50,440 The truth is, we just don't have a lot of time. 1907 01:16:50,440 --> 01:16:53,192 We're basically halfway through Jenn's season right now. 1908 01:16:53,192 --> 01:16:55,695 She's already hitting it off with a lot of these guys. 1909 01:16:55,695 --> 01:16:59,615 And we literally have a rose ceremony in a matter of hours. 1910 01:16:59,615 --> 01:17:02,869 So time really is, I think, of the essence right now. 1911 01:17:02,869 --> 01:17:04,537 Now, as for Jenn, 1912 01:17:04,537 --> 01:17:07,373 she is over at the harbor somewhere not far from here. 1913 01:17:07,373 --> 01:17:09,042 She's shooting with her producers. 1914 01:17:09,042 --> 01:17:10,626 It's what she'd normally be doing right now. 1915 01:17:10,626 --> 01:17:13,880 And Jenn, of course, has no idea this guy has shown up. 1916 01:17:13,880 --> 01:17:16,382 And as for the guys, they're back at their hotel right now, 1917 01:17:16,382 --> 01:17:19,427 and they're getting ready for tonight's rose ceremony. 1918 01:17:19,427 --> 01:17:21,679 Uh, this-- this could be the guy. 1919 01:17:21,679 --> 01:17:24,599 So we're just gonna let this thing play out 1920 01:17:24,599 --> 01:17:25,725 and see what happens. 1921 01:17:25,725 --> 01:17:27,060 I think he's, uh-- 1922 01:17:27,060 --> 01:17:29,020 think he's gonna be here any minute now. 1923 01:17:29,020 --> 01:17:31,898 [ dramatic music plays ] 1924 01:17:31,898 --> 01:17:42,200 {\an8}♪ 1925 01:17:42,200 --> 01:17:43,743 Hey, man, how you doing? 1926 01:17:43,743 --> 01:17:45,244 Doing well. How are you? 1927 01:17:45,244 --> 01:17:46,537 - Matt, I'm Jesse. - Jesse, nice to meet you. 1928 01:17:46,537 --> 01:17:48,289 Good to meet you, brother. You too. 1929 01:17:48,289 --> 01:17:50,917 Um, look, my goal just to kind of meet you here 1930 01:17:50,917 --> 01:17:52,251 and just talk to you a little bit. 1931 01:17:52,251 --> 01:17:53,920 Is that okay? - Yeah, let's do it. 1932 01:17:53,920 --> 01:17:56,506 JESSE: Okay. I do want to say, I'm totally impressed. 1933 01:17:56,506 --> 01:17:58,549 It's not every day we see a guy just get on a plane, 1934 01:17:58,549 --> 01:18:00,885 fly himself halfway around the world for a shot at love. 1935 01:18:00,885 --> 01:18:03,221 And at the end, all of us just want what's best for Jenn. 1936 01:18:03,221 --> 01:18:04,806 Yeah. JESSE: Maybe that's you. 1937 01:18:04,806 --> 01:18:07,266 So help me understand how you two know each other. 1938 01:18:07,266 --> 01:18:11,938 Yeah, so Jenn and I, uh, dated about three years ago, 1939 01:18:11,938 --> 01:18:14,440 dated for about three or four months. 1940 01:18:14,440 --> 01:18:17,110 Since then, have found ourselves back together 1941 01:18:17,110 --> 01:18:20,530 throughout the past few years, and when she got up and left, 1942 01:18:20,530 --> 01:18:23,449 I just felt like I couldn't just let her go. 1943 01:18:23,449 --> 01:18:27,078 And I'm here to tell Jenn that I still love you 1944 01:18:27,078 --> 01:18:29,330 and that I'm here to show you that 1945 01:18:29,330 --> 01:18:32,125 and whatever I have to do to earn that trust back 1946 01:18:32,125 --> 01:18:35,169 and here to see if there's a future with us. 1947 01:18:35,169 --> 01:18:37,046 I'll tell you what. 1948 01:18:37,046 --> 01:18:39,882 Right now, Jenn's very close-by. 1949 01:18:39,882 --> 01:18:41,217 She's over at the harbor. 1950 01:18:41,217 --> 01:18:42,552 She's filming with our producers. 1951 01:18:42,552 --> 01:18:44,887 Our people can walk you over there 1952 01:18:44,887 --> 01:18:46,597 to have a conversation with her. 1953 01:18:46,597 --> 01:18:48,975 And I hate to do this and I hate to put you on the spot, 1954 01:18:48,975 --> 01:18:52,687 but there is a rose ceremony literally in a couple of hours. 1955 01:18:52,687 --> 01:18:55,148 So if you want to have this conversation, 1956 01:18:55,148 --> 01:18:56,816 you got to go do it right now. - Yeah. 1957 01:18:56,816 --> 01:18:59,402 Just head out to the left here towards the harbor. 1958 01:18:59,402 --> 01:19:01,070 - Okay. - Our people will take you 1959 01:19:01,070 --> 01:19:02,405 to her, okay? - Alright. Thank you, Jesse. 1960 01:19:02,405 --> 01:19:04,824 JESSE: Good luck. - I'll need it. 1961 01:19:04,824 --> 01:19:07,660 [ dramatic music plays ] 1962 01:19:07,660 --> 01:19:49,035 {\an8}♪ 1963 01:19:49,035 --> 01:19:51,662 [ gasps ] My God. 1964 01:19:51,662 --> 01:19:55,082 Oh, my-- I-I-- Sorry. I can't, I can't, I can't. 1965 01:19:55,082 --> 01:19:57,376 Weren't expecting to see me? Were you expecting someone else? 1966 01:19:57,376 --> 01:20:00,046 How are you here right now? 1967 01:20:00,046 --> 01:20:01,589 What? 1968 01:20:06,719 --> 01:20:08,304 JENN: What are you doing here? 1969 01:20:08,304 --> 01:20:10,181 What is going on? 1970 01:20:10,181 --> 01:20:11,432 MATT: I was really looking forward 1971 01:20:11,432 --> 01:20:12,808 to this trip to Colombia with you. 1972 01:20:12,808 --> 01:20:14,727 And I went for a few days, 1973 01:20:14,727 --> 01:20:16,771 and it wasn't the same without you there. 1974 01:20:16,771 --> 01:20:19,190 And I blew off both the weddings and-- 1975 01:20:19,190 --> 01:20:20,566 You left the weddings? 1976 01:20:20,566 --> 01:20:22,318 Yeah, I didn't go to any of them. 1977 01:20:22,318 --> 01:20:25,238 I flew here from Cartagena to be here with you. 1978 01:20:25,238 --> 01:20:27,740 It's been a 24-hour journey. 1979 01:20:27,740 --> 01:20:30,159 I couldn't-- I couldn't go to the weddings without you. 1980 01:20:30,159 --> 01:20:34,747 Aah, Matthew! What are you doing? 1981 01:20:34,747 --> 01:20:38,251 MATT: I feel both a little bit nervous, a little bit excited. 1982 01:20:38,251 --> 01:20:39,710 {\an8}We were in love, 1983 01:20:39,710 --> 01:20:43,506 {\an8}and I think a part of us will always be in love, 1984 01:20:43,506 --> 01:20:47,426 and for me, it's just never been so strong. 1985 01:20:47,426 --> 01:20:50,763 Me being here, hopefully, is one step in the right direction 1986 01:20:50,763 --> 01:20:53,182 to proving to her how much she means to me 1987 01:20:53,182 --> 01:20:55,393 and how serious I'm taking this. 1988 01:20:55,393 --> 01:20:59,355 I'm not ready to just let you go and-- and get engaged 1989 01:20:59,355 --> 01:21:00,898 without telling you 1990 01:21:00,898 --> 01:21:03,276 that I still have really strong feelings for you, 1991 01:21:03,276 --> 01:21:04,902 more now than ever. 1992 01:21:04,902 --> 01:21:08,781 And so I'm just asking that you just give me the chance 1993 01:21:08,781 --> 01:21:13,202 to show you how much this all means to me. 1994 01:21:13,202 --> 01:21:15,288 Like what, you're ready to get engaged? 1995 01:21:15,288 --> 01:21:17,123 I'm ready to do it. 1996 01:21:17,123 --> 01:21:18,416 Matthew. 1997 01:21:18,416 --> 01:21:20,793 This is my ex-boyfriend. 1998 01:21:20,793 --> 01:21:23,796 For him to come here, I think it's just a big shock. 1999 01:21:23,796 --> 01:21:25,590 We dated three years ago. 2000 01:21:25,590 --> 01:21:28,718 Matt is not the toxic ex I'm referring to. 2001 01:21:28,718 --> 01:21:32,013 He is not the one who messed me up a little bit. 2002 01:21:32,013 --> 01:21:33,681 That's a different ex. 2003 01:21:33,681 --> 01:21:37,143 We recently reconnected in the past few months as friends, 2004 01:21:37,143 --> 01:21:38,853 or so I thought as friends. 2005 01:21:38,853 --> 01:21:42,356 Like I just-- I'm-- I'm so confused 2006 01:21:42,356 --> 01:21:43,983 what his intentions are. 2007 01:21:43,983 --> 01:21:45,901 We've had so many chances. 2008 01:21:45,901 --> 01:21:48,279 We've been through a lot. 2009 01:21:48,279 --> 01:21:51,073 And I'm just-- I feel like this is coming out of nowhere. 2010 01:21:51,073 --> 01:21:56,329 I mean, you don't feel like the last, say, few months 2011 01:21:56,329 --> 01:21:57,913 have-- have felt different to you? 2012 01:21:57,913 --> 01:21:59,832 I feel like we've been able to connect 2013 01:21:59,832 --> 01:22:01,542 on a deeper kind of level 2014 01:22:01,542 --> 01:22:04,795 and that you are one of the most important people in my life. 2015 01:22:04,795 --> 01:22:07,465 You know me more than anyone else in the world, 2016 01:22:07,465 --> 01:22:11,510 and I'm not ready to let it all go. 2017 01:22:11,510 --> 01:22:15,723 You know, you could have said this before I left. 2018 01:22:15,723 --> 01:22:17,099 I-I did say it. 2019 01:22:17,099 --> 01:22:22,980 But I didn't say it as grandly as this, I guess. 2020 01:22:24,273 --> 01:22:25,691 I'm sorry. I don't know what to say. 2021 01:22:25,691 --> 01:22:28,653 I just-- I am, um, overwhelmed, I guess. 2022 01:22:28,653 --> 01:22:32,490 I think you are, like, someone who is important in my life. 2023 01:22:32,490 --> 01:22:35,368 Um... I'm just-- I'm confused. 2024 01:22:35,368 --> 01:22:38,663 Yeah. I really care strongly for you. 2025 01:22:38,663 --> 01:22:41,749 And I know it's not the first time I've said this, 2026 01:22:41,749 --> 01:22:45,544 and I really hope it's not the last, 2027 01:22:45,544 --> 01:22:47,672 but I really do love you. 2028 01:22:47,672 --> 01:22:50,383 And I really hope-- - Matthew! 2029 01:22:50,383 --> 01:22:53,552 [ chuckles ] I do, I do. 2030 01:22:53,552 --> 01:22:56,722 My intentions are to be with you, 2031 01:22:56,722 --> 01:23:00,351 and I want to continue this journey together. 2032 01:23:00,351 --> 01:23:02,770 So you want to, like, date me 2033 01:23:02,770 --> 01:23:06,607 and my 10-- 11 other boyfriends? 2034 01:23:07,775 --> 01:23:09,902 Uh, I mean, dating just you would be great, 2035 01:23:09,902 --> 01:23:13,406 but [ laughing ] they can come along for the ride. 2036 01:23:13,406 --> 01:23:15,741 I would love to join you 2037 01:23:15,741 --> 01:23:18,703 for me to prove to you how much you mean to me, 2038 01:23:18,703 --> 01:23:22,957 to express to you how much I still strongly care for you. 2039 01:23:24,333 --> 01:23:25,918 Give me a second. 2040 01:23:25,918 --> 01:23:34,468 {\an8}♪ 2041 01:23:34,468 --> 01:23:37,680 Matt coming here just-- it confuses me, 2042 01:23:37,680 --> 01:23:40,725 and it-- it breaks me out of my head a little bit. 2043 01:23:40,725 --> 01:23:45,271 There are people here that I have really strong feelings for, 2044 01:23:45,271 --> 01:23:50,359 and I am afraid of what it might stir up in some of these guys 2045 01:23:50,359 --> 01:23:53,738 and how they might feel about it, 2046 01:23:53,738 --> 01:23:56,949 but I also know Matt a lot better than I know these guys 2047 01:23:56,949 --> 01:23:59,160 that I've just met a couple weeks ago. 2048 01:23:59,160 --> 01:24:01,620 He's someone I care about. 2049 01:24:01,620 --> 01:24:03,956 I have a difficult decision to make, 2050 01:24:03,956 --> 01:24:08,127 and I don't know where my heart is pulling me. 2051 01:24:09,587 --> 01:24:11,589 JESSE: Next week... 2052 01:24:11,589 --> 01:24:13,299 Jenn's past... 2053 01:24:13,299 --> 01:24:18,387 {\an8}I hope that you can see how much that you mean to me. 2054 01:24:18,387 --> 01:24:20,806 {\an8}JESSE: ...collides with her future. 2055 01:24:20,806 --> 01:24:23,350 {\an8}My ex-boyfriend Matt he flew all the way here. 2056 01:24:23,350 --> 01:24:25,936 {\an8}He wants to join this journey. 2057 01:24:25,936 --> 01:24:29,148 {\an8}So he is here tonight. 2058 01:24:29,148 --> 01:24:32,818 {\an8}JESSE: This decision will change everything. 2059 01:24:32,818 --> 01:24:35,070 {\an8}MAN: With her ex walking in, it's changing people's-- 2060 01:24:35,070 --> 01:24:36,363 {\an8}people's hearts and minds. 2061 01:24:36,363 --> 01:24:38,032 {\an8}JENN: I have one of the biggest decisions 2062 01:24:38,032 --> 01:24:40,284 {\an8}that I've had to make yet, 2063 01:24:40,284 --> 01:24:43,579 {\an8}and I have to follow my own journey. 2064 01:24:43,579 --> 01:24:45,581 {\an8}You don't think it makes you look at me differently? 2065 01:24:45,581 --> 01:24:47,333 {\an8}I trust you. 2066 01:24:47,333 --> 01:24:49,835 {\an8}Lions don't concern themselves with the opinions of sheep. 2067 01:24:49,835 --> 01:24:51,921 {\an8}DEVIN: We are working our hardest to be here. 2068 01:24:51,921 --> 01:24:55,758 {\an8}And for some guy who wandered his way back in, I'm livid. 2069 01:24:55,758 --> 01:24:56,550 {\an8}Ah! 2070 01:24:56,550 --> 01:24:58,219 {\an8}What are you saying? 2071 01:24:58,219 --> 01:25:02,139 {\an8}I'm saying I don't think it's fair to the other guys. 2072 01:25:02,139 --> 01:25:05,017 {\an8}As much as I can see a future at the end of this, 2073 01:25:05,017 --> 01:25:07,978 {\an8}I also see a future where I end up alone. 2074 01:25:07,978 --> 01:25:16,904 {\an8}♪