1 00:01:40,167 --> 00:01:41,417 !بگیرش 2 00:02:56,167 --> 00:02:56,917 !دنی 3 00:03:02,583 --> 00:03:03,833 !آفرین پسر 4 00:03:06,292 --> 00:03:09,250 از من پول قرض گرفتی ،حالا باید برش گردونی 5 00:03:09,458 --> 00:03:11,167 این گردن بند پیش من میمونه تا پولمو بیاری 6 00:03:11,333 --> 00:03:13,208 اگه نیاریش گردن بند مال من میشه 7 00:03:13,417 --> 00:03:14,792 یه قانون ساده هست 8 00:03:15,667 --> 00:03:20,833 !دستتو بده!آخه!خفه شو 9 00:03:24,667 --> 00:03:27,875 .مودب باش! قشنگه! برمی گردیم. یالا ،دنی 10 00:03:32,750 --> 00:03:34,375 دیشب یه خواب دیدم 11 00:03:34,625 --> 00:03:37,583 زیر اون چترها نشسته بودم 12 00:03:37,750 --> 00:03:39,458 که با برگهای درخت خرما درست شده بودن،می دونین؟ 13 00:03:39,667 --> 00:03:43,750 ...و این دخترهای پوست طلایی خوشگل 14 00:03:44,000 --> 00:03:49,208 با دامنهای کوتاه علفی ، با پوستی که باهاش به دنیا اومدن 15 00:03:49,708 --> 00:03:52,208 و یکی یکی اومدن جلو 16 00:03:53,958 --> 00:03:56,542 و توی یه نارگیل برام شراب آوردن 17 00:03:56,792 --> 00:04:00,542 و همین جور که از من پذیرایی می کردن ، سینه هاشون رو روی صورتم می مالیدن 18 00:04:00,750 --> 00:04:01,667 خدای من ، بس کن 19 00:04:01,917 --> 00:04:04,542 هی ، رئیس ، فکر کنم جورجی داره خپل میشه 20 00:04:04,708 --> 00:04:07,792 خفه شو ، تویی که خودت رو پاره می کنی تا سوار بشی ، نه من 21 00:04:08,083 --> 00:04:09,208 خوب گفتی 22 00:04:10,458 --> 00:04:12,250 اما این پایان چیزهای خوش بود 23 00:04:12,542 --> 00:04:15,833 بعد از رفتن دختر ها همه چیز به گند کشیده شد 24 00:04:17,083 --> 00:04:21,250 این گدای نره غول با تفنگش ظاهر شد و آتش بازی رو شروع کرد 25 00:04:21,458 --> 00:04:26,500 و همه جا رو پر از خون و دل و روده و تکه های بدن کرد 26 00:04:26,750 --> 00:04:27,958 چه آدم خوبی! 27 00:04:28,875 --> 00:04:30,500 یه کابوس واقعی بود 28 00:04:36,292 --> 00:04:39,167 شرط می بندم تا حالا یه خواب هم تو عمرت ندیده باشی، دیدی؟ 29 00:04:41,583 --> 00:04:44,583 آره ، باید آدم آرومی باشه 30 00:04:44,875 --> 00:04:50,083 ...یک کمی از اونو اینجا دارم اینه، ایناهاش 31 00:04:51,708 --> 00:04:53,042 از خواب متنفرم 32 00:04:55,333 --> 00:04:56,042 !جورجی 33 00:04:56,208 --> 00:04:57,042 لفتی 34 00:04:57,208 --> 00:04:58,417 هی ، ریسی ، حرومزاده 35 00:04:58,625 --> 00:04:59,958 ریسی ، چطور سوار شدی ؟ 36 00:05:00,167 --> 00:05:02,458 سلام رئیس .افراد من به پنی پول میدن 37 00:05:02,708 --> 00:05:03,667 میشه 2700 تا 38 00:05:03,875 --> 00:05:05,750 درسته!یه نوشیدنی به این پسرا بده 39 00:05:05,958 --> 00:05:06,792 آفرین رئیس 40 00:05:07,042 --> 00:05:08,458 با دنی چکار میکنی؟ 41 00:05:09,000 --> 00:05:12,417 خوب، بیرون مشغولش کن صورتش خونیه. ببرش بیرون 42 00:05:12,667 --> 00:05:13,917 کسی مشکلی داره؟ 43 00:05:14,917 --> 00:05:16,000 بزارش اینجا 44 00:05:16,542 --> 00:05:20,958 اوه،اینو ببین 45 00:05:23,375 --> 00:05:25,292 یالا دنی، شنیدی رئیس چی گفت 46 00:05:25,500 --> 00:05:27,667 این جایزه توئه.چطوره؟ 47 00:05:28,458 --> 00:05:32,500 برو بیرون خودتو مشغول کن 48 00:05:32,750 --> 00:05:34,333 یالا دنی 49 00:05:34,792 --> 00:05:35,542 !دنی 50 00:05:35,708 --> 00:05:36,667 !یالا دنی! یالا 51 00:07:23,375 --> 00:07:25,292 اینجا، برامون یه ژست بگیر 52 00:07:26,792 --> 00:07:32,750 ...آره!خیلی قشنگه!آره 53 00:07:32,917 --> 00:07:34,708 اوی! برگرد توی ماشین 54 00:07:34,875 --> 00:07:36,083 حیوون لعنتی 55 00:07:36,625 --> 00:07:37,542 احمق لعنتی 56 00:07:37,750 --> 00:07:38,750 میخوام بیای نزدیکتر 57 00:07:38,833 --> 00:07:40,958 حال خوبه 58 00:07:42,208 --> 00:07:45,000 نه انگشتت رو بهش نزن. احمق 59 00:07:45,208 --> 00:07:46,167 اونو بده من 60 00:07:46,417 --> 00:07:47,458 !اوه،سلام 61 00:07:48,500 --> 00:07:49,542 نگاهش کن 62 00:07:51,375 --> 00:07:52,250 نه ،اینجا نه 63 00:07:52,417 --> 00:07:56,542 آره ، راست میگی بریم یه جایی که راحت تر باشیم 64 00:07:58,667 --> 00:08:00,208 چقدر زمختی 65 00:08:00,500 --> 00:08:02,167 !آره...چروکی!چروک!چروک 66 00:08:02,792 --> 00:08:03,500 ...نه 67 00:08:03,708 --> 00:08:04,708 چراغ رو روشن کن 68 00:08:04,958 --> 00:08:05,458 بدون چراغ 69 00:08:05,708 --> 00:08:07,625 چراغها رو روشن کن 70 00:08:12,625 --> 00:08:14,542 میخوام کسی رو دوست دارم ببینم 71 00:08:14,667 --> 00:08:15,500 نمیخوام 72 00:08:21,375 --> 00:08:23,167 گندت بزنه 73 00:08:23,292 --> 00:08:24,167 لعنتی 74 00:08:24,458 --> 00:08:26,292 یا مسیح! حرومزاده مریض 75 00:08:26,500 --> 00:08:30,333 کجا میری؟ 76 00:08:32,875 --> 00:08:34,667 ممنون 77 00:08:35,500 --> 00:08:36,792 ...لعنتی 78 00:08:50,250 --> 00:08:51,333 آفرین پسر 79 00:08:55,083 --> 00:08:56,208 نمیشه ، رئیس 80 00:08:56,958 --> 00:08:58,542 هی، نیگل 81 00:09:00,250 --> 00:09:01,292 خیلی خوب ،بارت 82 00:09:01,500 --> 00:09:03,917 باشه...اینو میخوای؟ 83 00:10:16,208 --> 00:10:19,208 دور بزن و ماشینو روشن بزار چهار چشمی مواظب باش 84 00:10:19,583 --> 00:10:20,417 موفق باشی، پسر 85 00:10:20,583 --> 00:10:22,125 موفقیت؟ لازمش ندارم 86 00:10:44,458 --> 00:10:46,042 میدونی رفیق من همیشه در مورد تموم کارهای تو 87 00:10:46,250 --> 00:10:48,958 چی رو فریبنده می بینم؟ 88 00:10:49,917 --> 00:10:54,167 اصلاً چطور یه مرد رو به سگ تبدیل کردی؟ 89 00:10:54,417 --> 00:10:56,667 مادر مقدس میگه 90 00:10:56,875 --> 00:11:00,708 اونها رو به اندازه کافی جوون نگه دار احتمالات بی پایان هستند 91 00:11:00,917 --> 00:11:03,042 بر خلاف زمان تو 92 00:11:05,542 --> 00:11:07,750 پس بزار یکبار دیگه اون کارو بکنم 93 00:11:08,000 --> 00:11:11,375 من به تو پول یا حقوق نمیدم تو گردن بندشو باز می کنی 94 00:11:11,583 --> 00:11:12,792 درسته 95 00:11:13,167 --> 00:11:15,583 تو گردن بندشو باز میکنی اونم ما رو به قصد کشت میزنه 96 00:11:15,750 --> 00:11:18,500 حالا، پنی، باهوش کیه؟ 97 00:11:18,958 --> 00:11:21,708 پس خیلی دوست دارم که گردنبند بسته بمونه 98 00:11:23,375 --> 00:11:24,708 !دنی 99 00:11:24,917 --> 00:11:25,958 !بکشش 100 00:11:26,208 --> 00:11:33,958 !دنی! بکشش! دنی 101 00:11:41,958 --> 00:11:43,458 وقتی کارتون با صاحبش تموم شد 102 00:11:43,792 --> 00:11:44,917 سگ رو بکشین 103 00:11:45,583 --> 00:11:48,625 حرومزاده آشغال 104 00:11:55,625 --> 00:11:56,833 از دیدنتون خوشحالم آقای یوسف 105 00:12:04,167 --> 00:12:05,083 تو یه آشغالی 106 00:12:10,083 --> 00:12:11,292 !بکش 107 00:12:15,500 --> 00:12:17,000 چیزی که دوست داشتی، پیدا کردی؟ 108 00:12:18,417 --> 00:12:19,375 !هنوز نه 109 00:12:28,667 --> 00:12:29,417 متوقفش کنید 110 00:12:53,000 --> 00:12:53,625 توله‌ سگ‌ خوبم 111 00:13:02,625 --> 00:13:03,625 پسر 112 00:13:07,583 --> 00:13:09,208 ...نمیدونم چراوقتی با مردم روبرو میشم 113 00:13:10,083 --> 00:13:12,125 شاید دیگه نمیتونم خوب حرف بزنم 114 00:13:12,333 --> 00:13:13,375 ...هرچی می خوای بردار 115 00:13:13,542 --> 00:13:17,042 نه.مامانم منو به دنیا نیاورده که یه خوک کثیف باشم 116 00:13:17,417 --> 00:13:21,208 نه مثل بعضی ها که میشناسمشون فقط هرچی که مال خودمه، بر میدارم 117 00:13:21,583 --> 00:13:22,792 ...اما این دفعه 118 00:13:25,542 --> 00:13:26,458 ...آره 119 00:13:28,000 --> 00:13:29,417 با یک کمی سود 120 00:13:30,250 --> 00:13:34,667 ...آخه تو !!!یه ---آشغالی 121 00:13:34,875 --> 00:13:36,375 احمق 122 00:13:44,167 --> 00:13:45,083 یالا 123 00:13:47,667 --> 00:13:49,208 به چی زل زدی؟ 124 00:13:49,375 --> 00:13:51,083 فقط از نمایش لذت می برم 125 00:13:51,708 --> 00:13:52,625 خوبه 126 00:13:57,208 --> 00:13:59,333 دیگه هیچوقت نباید چشمتو از من برداری 127 00:13:59,542 --> 00:14:00,417 گفتی توی ماشین بمون 128 00:14:00,625 --> 00:14:01,792 دهن گشادتو ببند 129 00:14:03,583 --> 00:14:05,125 !بیا تو! تویی هرزه 130 00:14:13,750 --> 00:14:14,708 من قبولش ندارم 131 00:14:14,917 --> 00:14:17,500 فقط اونجا موند و تماشا کرد که مثل یه آشغال منو می‌زدن 132 00:14:17,708 --> 00:14:22,125 حتی یه سگ هم عقلش میرسه که بیاد از صاحبش دفاع کنه 133 00:14:22,375 --> 00:14:24,750 !اونها رو بگیره!چنگشون بزنه!روشون بشاشه 134 00:14:24,917 --> 00:14:27,875 !هیچ غلطی نکرد!مسیح 135 00:14:28,042 --> 00:14:29,875 یا مسیح، رئیس، انگارحالت خوب نیست 136 00:14:32,375 --> 00:14:33,917 یه متفکر اصیل دیگه 137 00:14:34,250 --> 00:14:35,625 نه، فقط منظورم این بود که شاید بخواین برین خونه 138 00:14:35,833 --> 00:14:36,458 بعدی چیه؟ 139 00:14:36,750 --> 00:14:37,750 فقط جای عتیقه ها مونده 140 00:14:38,792 --> 00:14:39,792 نه، بریم انجامش بدیم 141 00:14:40,000 --> 00:14:41,042 مطمئنی سرحالی؟ 142 00:14:41,250 --> 00:14:43,500 نه ،نه ، تو به یکی از اونها که حسابی پول بدی 143 00:14:43,708 --> 00:14:45,792 همه اونها به متفکرهای واقعی تبدیل میشن 144 00:14:46,083 --> 00:14:48,417 اول یه مشروب فروشی پیدا کن فکر کنم یه پیک لازم دارم 145 00:14:49,292 --> 00:14:51,917 و تو، یه آشغال بی مصرفی 146 00:15:12,333 --> 00:15:15,667 ...درسته...حالا...یه نقشه داریم 147 00:15:16,375 --> 00:15:20,833 میخوا م در کمال حرفه ای گری و آرامش یه تسویه حساب بکنم 148 00:15:21,042 --> 00:15:23,625 ...ولی اگه کارها درست پیش نرفت باید اینو فشارش بدم 149 00:15:23,833 --> 00:15:25,042 !!اوی! اوی 150 00:15:25,208 --> 00:15:26,292 !خوب گوش کن 151 00:15:26,583 --> 00:15:31,125 وقتی این دگمه رو فشار میدم این چراغ قرمز چشمک میزنه. درسته؟ 152 00:15:31,292 --> 00:15:34,125 چراغ قرمز چشمک میزنه و تو میری توی اون در 153 00:15:34,333 --> 00:15:36,250 سریعتر از موشی که دنبال یه تیکه پنیره 154 00:15:36,417 --> 00:15:40,042 دست که بهش نمیزنی، میزنی؟ و این پوزخند مسخره رو هم تمومش کن 155 00:15:40,333 --> 00:15:42,250 !چراغ قرمز چشمک میزنه...منو نگاه کن 156 00:15:42,417 --> 00:15:45,333 تمرکز کن! چراغ قرمز که چشمک بزنه از اون در میری تو 157 00:15:45,542 --> 00:15:47,167 همه اینها باید یادت بمونه. باشه؟ 158 00:15:47,333 --> 00:15:48,958 چراغ. در 159 00:15:49,250 --> 00:15:50,500 چراغ. در 160 00:15:50,667 --> 00:15:52,083 چراغ. در 161 00:15:52,292 --> 00:15:58,000 اوی! درسته...چشمهاتو از چراغ برنمیداری و مأیوسم نمیکنی 162 00:15:59,500 --> 00:16:00,083 !جورجی 163 00:16:00,292 --> 00:16:00,875 بله 164 00:16:01,083 --> 00:16:01,917 اونو اونجا آویزون کن 165 00:16:02,167 --> 00:16:02,625 اون بالا؟ 166 00:16:08,875 --> 00:16:09,875 آره 167 00:16:10,250 --> 00:16:12,625 .چراغ، دنی، چراغ 168 00:16:12,875 --> 00:16:15,167 قرمز یعنی برو. باشه؟ 169 00:17:06,208 --> 00:17:08,583 آی یای یای یای یای! 170 00:17:08,792 --> 00:17:11,750 صداها نشون میدن یه کسی اینجاست که میتونه کمکم کنه 171 00:17:13,458 --> 00:17:16,375 چطور اینکارو میکنی؟ 172 00:17:16,917 --> 00:17:19,167 فقط این پیانوها رو کوک میکنم 173 00:17:19,375 --> 00:17:21,250 میتونم دوساعتی اینجا باشم 174 00:17:23,708 --> 00:17:25,042 اگر ایرادی نداره 175 00:17:30,375 --> 00:17:31,875 پیانو رو دوست داری؟ 176 00:17:34,042 --> 00:17:35,000 آره، منم دوست دارم 177 00:17:35,167 --> 00:17:39,583 این مکان دست نخورده مثل یه صندوق گنج بزرگه 178 00:17:40,792 --> 00:17:44,625 شاید یه ماه کامله که همه این خانومها رو سرحال میاره 179 00:17:46,125 --> 00:17:49,125 میدونی کوک کردن پیانو واقعاً کار سختیه 180 00:17:49,333 --> 00:17:51,375 و منم دیگه نمیتونم مثل گذشته این کارو بکنم 181 00:17:52,500 --> 00:17:54,792 تو چطور...الان داری کار مهمی میکنی؟ 182 00:17:55,042 --> 00:17:57,917 ای کاش یه دست دیگه میتونیت کمکم کنه.نظرت چیه؟ 183 00:17:59,792 --> 00:18:01,083 خواهش میکنم 184 00:18:03,500 --> 00:18:04,750 هنوز اونجایی؟ 185 00:18:09,292 --> 00:18:10,875 تویی، تو نیستی؟ 186 00:18:12,833 --> 00:18:13,792 آره 187 00:18:14,708 --> 00:18:16,917 خوبه ، خوبه 188 00:18:17,167 --> 00:18:18,000 بجنب 189 00:18:27,042 --> 00:18:30,542 میدونی خیلی از مردم فکر میکنن چون پیانو خیلی گنده هست، خیلی قویه 190 00:18:30,708 --> 00:18:33,500 و تو میتونی هرجوری بخوای بکوبیش و هیچ اتفاقی نیفته 191 00:18:33,708 --> 00:18:35,042 اما اصلاً اینجوری نیست 192 00:18:35,208 --> 00:18:39,083 پیانو ها خیلی شبیه مردم هستن منظورم اینه که وقتی روی یه نفر میکوبی 193 00:18:39,292 --> 00:18:44,417 ازکوک خارج میشه.مثل پیانو اونها رو میکوبی 194 00:18:45,500 --> 00:18:48,375 لوردی،گوش کن.غمناک مثل گریه بچه 195 00:18:48,667 --> 00:18:50,708 الان میگم برام چکار کنی 196 00:18:50,917 --> 00:18:54,000 وقتی میگم بزن،می خوام روی این کلید بزنی 197 00:18:54,250 --> 00:18:56,667 از این کلید شروع میشه و بسمت راست میره 198 00:18:56,833 --> 00:19:00,625 یک ،بعد 2،بعد 3 199 00:19:00,833 --> 00:19:02,208 فکر میکنی بتونی؟ 200 00:19:03,167 --> 00:19:06,042 باشه.دستتو بزار اینجا،درست مثل اون 201 00:19:06,208 --> 00:19:07,708 درست همینجا 202 00:19:07,917 --> 00:19:10,042 عالیه 203 00:19:10,375 --> 00:19:13,958 اوه یه لحظه صبر کن 204 00:19:14,458 --> 00:19:16,375 موسیقی باید از درونت بیاد بیرون،میفهمی 205 00:19:16,583 --> 00:19:18,375 اگه سیخ بمونی نمیتونه بیاد بیرون 206 00:19:18,583 --> 00:19:21,583 روی اون کلید،خونسرد باش 207 00:19:21,792 --> 00:19:23,208 چیزی نیست که بترسی 208 00:19:24,458 --> 00:19:27,375 خوب حالا حاضری؟ 209 00:19:27,708 --> 00:19:29,708 و بزن 210 00:19:31,417 --> 00:19:32,625 یک کم محکمتر 211 00:19:34,167 --> 00:19:35,375 خوبه!دوباره 212 00:19:35,625 --> 00:19:36,458 خوبه.گوش کن 213 00:19:36,667 --> 00:19:39,000 استعداد خیلی خوبی برای اینکار داری 214 00:19:39,125 --> 00:19:40,083 باشه 215 00:19:40,417 --> 00:19:41,250 دوباره بزن 216 00:19:41,708 --> 00:19:42,750 بزن 217 00:19:43,750 --> 00:19:44,792 اوه شگفت آوره 218 00:19:45,042 --> 00:19:47,542 و یه بار دیگه 219 00:19:47,750 --> 00:19:48,750 حاضری؟ 220 00:19:50,375 --> 00:19:52,292 بزن،بزن 221 00:19:52,458 --> 00:19:53,500 راحت باش 222 00:19:53,708 --> 00:19:54,708 بزار انرژی بیاد بیرون 223 00:19:54,875 --> 00:19:56,583 بزار جادو بشه 224 00:19:57,000 --> 00:19:59,083 ...خوبه،خوبه،خوبه،خوبه 225 00:19:59,250 --> 00:20:01,375 فوق العاده است 226 00:20:01,667 --> 00:20:06,583 ...صبرکن،صبر کن!نگهش دار!حالا 227 00:20:09,750 --> 00:20:11,083 میخوای ببینی چکار کردی؟ 228 00:20:11,917 --> 00:20:12,708 بله 229 00:20:12,917 --> 00:20:13,958 اینو ببین 230 00:20:15,500 --> 00:20:17,667 اون مطبوعترین صدایه یا چیز دیگه؟ 231 00:20:18,333 --> 00:20:19,250 بله 232 00:20:19,500 --> 00:20:20,792 می خوای دوباره امتحانش کنی؟ 233 00:20:21,833 --> 00:20:25,125 اینجا ،یالا،دستتو بزار اینجا 234 00:20:25,292 --> 00:20:27,167 انگشتهاتو درست اونجا بزار اونجا،درست اونجا 235 00:20:27,375 --> 00:20:28,875 بزنش 236 00:20:29,167 --> 00:20:31,417 توقف بعدی تالار کارنگی 237 00:20:33,333 --> 00:20:35,250 در باره تالار کارنگی چیزی شنیدی؟ 238 00:20:36,833 --> 00:20:38,833 همین جای بزرگ،توی نیویورکه 239 00:20:39,042 --> 00:20:41,917 همه موسیقی دانهای بزرگ دلشون میخواد توی تالار کارنگی اجرا داشته باشن 240 00:20:42,458 --> 00:20:43,708 منم همینطور 241 00:20:44,500 --> 00:20:47,125 از کوچکی آرزوی بزرگ من بود 242 00:20:47,958 --> 00:20:51,917 اما هیچوقت نشد یه موسیقی دان خوب بشم 243 00:20:56,333 --> 00:20:57,500 روبه راهی؟ 244 00:20:59,417 --> 00:21:00,333 آره 245 00:21:00,583 --> 00:21:01,792 خوبم 246 00:21:02,000 --> 00:21:03,208 اسمت چیه؟ 247 00:21:07,000 --> 00:21:08,292 خیلی خوب. باشه 248 00:21:08,458 --> 00:21:09,583 استاد بی نام 249 00:21:10,042 --> 00:21:11,500 اسمم سم هست 250 00:21:18,958 --> 00:21:20,625 از دیدارتون خوشحال شدم 251 00:21:22,500 --> 00:21:23,583 منم همینطور 252 00:21:24,583 --> 00:21:26,750 خوبه،اون خوبه 253 00:21:27,875 --> 00:21:30,583 پس یه چیزی به من بگو،آقای بی اسم 254 00:21:31,375 --> 00:21:34,042 ببینم ، من دارم یه صدای تق تق می شنوم؟ 255 00:21:34,250 --> 00:21:37,708 ...می شنویش؟یا اینکه اون 256 00:21:52,708 --> 00:21:56,000 میخوام بفروشمت. آره حتماً اینکارو میکنم 257 00:21:58,167 --> 00:22:01,208 اگه نمیتونی چیزی رو که به تو یاد دادم انجام بدی،پس به چه دردی میخوری؟ 258 00:22:01,417 --> 00:22:05,375 !جواب اینه که به هیچ دردی !اصلاً به هیچ دردی 259 00:22:05,583 --> 00:22:09,667 !من به تو غذا دادم!لباس دادم!یه سرپناه دادم 260 00:22:09,792 --> 00:22:13,500 !توی تموم این مدت باهات کنار اومدم!توی هر کار مزخرفی 261 00:22:14,375 --> 00:22:16,917 ...از تو مردی رو ساختم که هستی 262 00:22:17,125 --> 00:22:19,625 !چه تشکری عایدم شد!به من نگاه کن 263 00:22:19,792 --> 00:22:22,917 انگار که فقط من توی اون جنگ جهانی سوم مزخرف بودم 264 00:22:23,167 --> 00:22:25,542 ببرش پایین،از جلوی چشمهام دورش کن 265 00:22:25,708 --> 00:22:28,000 زودتر، بجنب 266 00:22:28,167 --> 00:22:30,042 بخاطر این آشغاله که دارم خیلی پیر میشم 267 00:22:31,083 --> 00:22:34,042 !خیلی خوب، دنی. برو تو! برو تو 268 00:22:34,292 --> 00:22:35,083 سرم شلوغه 269 00:22:35,333 --> 00:22:36,542 گفتم برو اون تو 270 00:22:36,917 --> 00:22:37,875 یه مرده اینجاست که میخواد تو رو ببینه 271 00:22:38,000 --> 00:22:39,792 بهت گفتم که سرم شلوغه 272 00:22:40,000 --> 00:22:41,917 میگه برامون یه بیزینس پیشنهاد داره 273 00:22:42,708 --> 00:22:44,750 میگه درمورد نمایشی هست که امروز انجام دادی 274 00:22:47,125 --> 00:22:48,167 بیارش پایین 275 00:22:48,333 --> 00:22:49,208 تاحالا اومده 276 00:22:51,208 --> 00:22:53,167 باشه، بفرستش تو 277 00:22:55,292 --> 00:22:58,250 الان چه وقت این ملاقات کننده های لعنتیه خنده داره 278 00:23:00,667 --> 00:23:03,750 !گندت بزنه،یا عیسی مسیح!چه آشغالی 279 00:23:15,792 --> 00:23:17,000 دارم گوش میدم 280 00:23:18,125 --> 00:23:20,292 نمایش خیلی خوبی بود 281 00:23:20,500 --> 00:23:22,292 امروز توی جواهر فروشی 282 00:23:22,542 --> 00:23:24,667 بهتون اطمینان میدم اون کاملاً توجیه شده بود 283 00:23:24,917 --> 00:23:26,208 مطمئنم که بود 284 00:23:26,458 --> 00:23:28,750 اون چیز با گردن بند. زیرکانه است 285 00:23:28,917 --> 00:23:30,750 و هدف این گفتگو؟ 286 00:23:30,917 --> 00:23:35,458 هدف از این گفتگو اینه که دوست داشتم پیشنهاد یه کار پرسود رو به تو بدم 287 00:23:35,833 --> 00:23:37,000 چقدر پرسود؟ 288 00:23:37,167 --> 00:23:41,042 خیلی پرسوده.ادامه بدم؟ 289 00:23:41,292 --> 00:23:42,250 ...خواهش میکنم 290 00:23:45,792 --> 00:23:48,917 یه سرگرمیه که ماهی یه باربرای بعضی از رفقا روبه راه می کنم 291 00:23:49,125 --> 00:23:50,708 فقط اعضا، 292 00:23:51,292 --> 00:23:52,125 چی؟ 293 00:23:52,500 --> 00:23:55,208 و ما همیشه از دور دنبال استعدادهای جدید میگردیم 294 00:23:55,500 --> 00:23:59,125 اولین جنگ آزمایش استعداد یابیه بخاطرش 15هزار تا گیرت میاد 295 00:23:59,333 --> 00:24:01,875 بیست تای بعدی به حق شرط بندی اضافه میشه 296 00:24:02,083 --> 00:24:02,833 ما یه جوانک داشتیم 297 00:24:03,042 --> 00:24:06,708 کسیکه روی خودش شرط ببنده و پول بزاره نیم میلیون از پول یه مبارزه رو میگیره 298 00:24:06,917 --> 00:24:08,875 البته درصورتیکه برنده بشی 299 00:24:09,625 --> 00:24:11,333 اما چطور میخوای ببری؟ 300 00:24:11,542 --> 00:24:12,750 آخرش مرگه 301 00:24:15,667 --> 00:24:17,667 خوشحال باش که تونستی کارشو بسازی 302 00:24:18,167 --> 00:24:20,000 دنبالم بیا 303 00:24:22,208 --> 00:24:23,042 پول کجاست؟ 304 00:24:23,250 --> 00:24:26,125 اوه خوبه،پول بعداً میرسه 305 00:24:26,583 --> 00:24:27,708 کی؟ 306 00:24:27,875 --> 00:24:30,833 بعداز اینکه قهرمان فعلی مارو زدی 307 00:24:31,000 --> 00:24:33,458 الان 15 دور هست که شکست نخورده 308 00:24:35,333 --> 00:24:37,042 برای یه بطری شامپاین نگرانی؟ 309 00:24:37,167 --> 00:24:38,792 زیاد اینجا نمی مونیم 310 00:24:43,542 --> 00:24:44,458 بکشش 311 00:24:59,500 --> 00:25:01,250 اون کلاه مسخره اش رو بردار 312 00:25:11,458 --> 00:25:13,417 اون پسرمه 313 00:25:18,500 --> 00:25:22,125 ممنون که افتخار دادین.خیلی خوش آمدین.خیلی جالبه 314 00:25:22,292 --> 00:25:24,708 اون پسر با گردن بند. چطور اینکارو کردی؟ 315 00:25:24,875 --> 00:25:26,750 فکر کنم مادر مقدس میگه 316 00:25:26,875 --> 00:25:29,375 اگر جوان باشی ، امکانات نامحدودی داری 317 00:25:29,667 --> 00:25:31,667 فکر کنم این جمله مال انجمن عیسی باشه 318 00:25:31,875 --> 00:25:33,792 شاید از مادرم شنیده باشم 319 00:25:34,542 --> 00:25:36,958 اگه میخوای ما رو برگردونی میدونی که کجا دنبالمون بیای 320 00:25:37,167 --> 00:25:39,542 اوه ما حتماً میخواهیم برگردی 321 00:25:39,708 --> 00:25:44,500 فقط اگه تونستی این دفعه یک کمی بیشتر...سرگرم کننده اش کن 322 00:25:44,708 --> 00:25:46,125 ببینم چه کاری میتونم بکنم 323 00:26:04,125 --> 00:26:06,458 اینجا،یادته به تو گفتم چه خوابی دیده بودم؟ 324 00:26:06,625 --> 00:26:07,833 چی؟یه خواب با کلی پرنده توش؟ 325 00:26:07,958 --> 00:26:08,458 آره 326 00:26:08,542 --> 00:26:08,958 آره 327 00:26:09,125 --> 00:26:12,208 خوب،همه اش رو تجسم کردم میدونی فروید کیه؟ 328 00:26:12,500 --> 00:26:12,875 نه 329 00:26:13,125 --> 00:26:16,042 خوب مهم نیست، فروید یه نابغه بود 330 00:26:16,250 --> 00:26:18,625 و همه چیزش این بود که اگه خواب چیزی رو ببینی 331 00:26:18,792 --> 00:26:20,042 هرچیز دیگری که باشه 332 00:26:20,583 --> 00:26:25,375 مثل دخترها، جزیره، شراب اونها فقط نماد بودن 333 00:26:25,583 --> 00:26:29,958 چیزی که اونها به آدم میدادن راحتی و آرامش بود 334 00:26:30,167 --> 00:26:31,208 نه دل نگرانی 335 00:26:31,417 --> 00:26:33,458 اونوقت این خوشی برای عرضه به ما ظاهر میشه 336 00:26:33,625 --> 00:26:37,000 بیشتر از پولی بود که ظرف 20 سال میتونستیم جمع کنیم 337 00:26:37,167 --> 00:26:39,083 خوب،همه اش ازبین رفت 338 00:26:39,208 --> 00:26:42,625 رویا.خوشی .معنیش بازنشستگیه،گرفتیش؟ 339 00:26:42,792 --> 00:26:44,833 آره ، درسته 340 00:26:45,083 --> 00:26:48,417 بدون جمع کردن پولهای کثیف ، فارغ از زد و خوردها 341 00:26:49,833 --> 00:26:53,333 میگم،من اینجا احساس خیلی خوبی دارم 342 00:26:53,708 --> 00:26:55,125 احساس بخشندگی میکنم 343 00:26:55,500 --> 00:26:57,833 دنی،تو چی میخوای؟ 344 00:26:58,583 --> 00:26:59,708 یه پیانو 345 00:27:00,167 --> 00:27:01,167 ببخشید؟ 346 00:27:02,083 --> 00:27:03,708 یه پیانو میخوام 347 00:27:03,875 --> 00:27:08,750 یه پیانو.آره،دست بردار با یه شام خرچنگ دریایی چطوری؟ 348 00:27:09,083 --> 00:27:10,583 من یه پیانو میخوام 349 00:27:10,792 --> 00:27:12,917 زن چطور؟ تو تاحالا زن نداشتی 350 00:27:13,333 --> 00:27:14,917 من یه پیانو میخوام 351 00:27:15,500 --> 00:27:17,917 دنی، باز داری می شاشی رو اعصابم 352 00:27:18,917 --> 00:27:20,667 من یه پیانو میخوام 353 00:27:25,875 --> 00:27:28,125 همونی هست که درمورد تو عاشقشم،دنی 354 00:27:29,000 --> 00:27:30,750 همزمان توی یه فکر 355 00:27:31,958 --> 00:27:33,833 این همونیه که ما رو یه تیم خوب میکنه 356 00:27:34,000 --> 00:27:35,833 مغزها و عضله 357 00:27:36,000 --> 00:27:40,667 میگم امروز باید یه روز دوست داشتنی باشه 358 00:28:01,292 --> 00:28:02,167 بیا بریم 359 00:28:30,083 --> 00:28:31,917 صبح بخیر خانومها 360 00:28:32,583 --> 00:28:34,583 امروز صبح حالمون چطوره؟ 361 00:28:36,417 --> 00:28:38,125 آه،بفرمایید 362 00:28:39,375 --> 00:28:42,042 خانم ،شما خیلی صبورید که منتظر من موندین 363 00:28:42,250 --> 00:28:46,042 بنابراین میخوام همه روزمو به شما اختصاص بدم 364 00:28:56,917 --> 00:29:00,917 کی اونجاست؟تویی،نیستی؟ 365 00:29:02,333 --> 00:29:03,458 آره 366 00:29:03,708 --> 00:29:05,333 خوب،اون چیزیه؟ 367 00:29:07,083 --> 00:29:12,625 ...میدونی،من رفتم خونه و به ویکتوریا گفتم، نادختری من 368 00:29:12,833 --> 00:29:14,958 درباره تو با ویکتوریا حرف زدم 369 00:30:01,833 --> 00:30:02,917 ســـلام؟ 370 00:30:04,750 --> 00:30:06,750 بهم نگو که هنوز خوابی 371 00:30:19,000 --> 00:30:20,417 ...حالا خوبه 372 00:30:21,792 --> 00:30:24,375 اگه منم کسی بودم که توی خونه غریبه بیدار شده 373 00:30:24,542 --> 00:30:29,333 و لباس خواب یکی دیگه تنم باشه بایدم اینجور عصبانی بشم 374 00:30:29,542 --> 00:30:34,000 سعی می کردم یه جای امن پیدا کنم بتونم توش مخفی بشم 375 00:30:35,000 --> 00:30:40,792 ...وقتی بچه بودم امن‌ترین جای تموم دنیا 376 00:30:41,250 --> 00:30:42,792 درست جایی بود که تو هستی 377 00:30:43,917 --> 00:30:45,708 بنظر امن میاد،نه؟ 378 00:30:46,083 --> 00:30:50,250 خوب،من مردی رو تصور کردم که 2 روز بیرون بوده وباید گرسنه از خواب پاشه 379 00:30:50,375 --> 00:30:54,583 پس،امیدوارم از کره بادام زمینی و ژله خوشت بیاد 380 00:30:55,625 --> 00:30:57,417 اسمم سمه،یادته؟ 381 00:30:58,917 --> 00:31:00,708 باشه. تو وقت داری 382 00:31:01,042 --> 00:31:04,083 من و ویکتوریا توی سوال کردن وارد نیستیم 383 00:31:04,333 --> 00:31:10,167 حواست هم باشه که چه وقتی مردم آماده هستن، جواب بدن. باشه؟ 384 00:31:16,083 --> 00:31:16,958 باشه 385 00:32:20,458 --> 00:32:21,333 سلام 386 00:32:25,042 --> 00:32:25,958 !اون جذابه 387 00:32:26,167 --> 00:32:26,750 واقعاً؟ 388 00:32:26,958 --> 00:32:30,542 از مدل موهاش خوشم میاد مثل وقتیه که 6 سالم بود و موهامو اونجوری میذاشتم 389 00:32:30,750 --> 00:32:31,417 ...آره،خوبه 390 00:32:31,583 --> 00:32:32,625 تو و مامان خیال می کردین که اون جذابه 391 00:32:32,833 --> 00:32:33,500 اون 6 سالش نیست 392 00:32:33,667 --> 00:32:35,708 بیشتر هست تا اینکه نباشه شرط می بندم 393 00:32:36,000 --> 00:32:37,083 از خوندن خوشش میاد؟ 394 00:32:37,458 --> 00:32:38,208 خوب،نمیدونم 395 00:32:38,458 --> 00:32:40,833 از نوشتن خوشش میاد؟ از نقاشی خوشش میاد؟ 396 00:32:41,083 --> 00:32:44,125 عزیزم،من هیچی درباره اون نمیدونم 397 00:32:44,375 --> 00:32:47,667 .خوب، اونقدرهم نمی شناسمش از موسیقی خوشش میاد 398 00:32:49,500 --> 00:32:50,458 خوبه 399 00:32:55,458 --> 00:32:56,375 سلام 400 00:32:58,500 --> 00:33:00,375 سم گفت که از موسیقی خوشت میاد 401 00:33:01,125 --> 00:33:02,458 بلدی باهاش کار کنی؟ 402 00:33:03,458 --> 00:33:04,333 ...ببین 403 00:33:07,458 --> 00:33:08,667 خوبه؟ 404 00:33:10,042 --> 00:33:11,125 مال پدرمه 405 00:33:11,333 --> 00:33:13,792 اون قبل از اینکه بدنیا بیام مرد و مادرم اونو به من داد 406 00:33:14,000 --> 00:33:17,167 اما اونم توی تصادف ماشین مرد ولی 407 00:33:17,333 --> 00:33:18,958 اون بهترین دوست پدرم بود 408 00:33:19,125 --> 00:33:21,875 زیاد حرف میزنم؟میدونی بخاطر اینکه بعضی وقتها اون کارو میکنم 409 00:33:22,042 --> 00:33:24,292 و اگه از گوش دادن خسته میشی و من همینطور دارم ادامه میدم 410 00:33:24,500 --> 00:33:25,708 کافیه به من بگی،باشه؟ 411 00:33:26,042 --> 00:33:29,375 من دارم میرم توی پختن شام،به سم کمک کنم 412 00:33:29,625 --> 00:33:32,458 اگه دوست داشتی میتونی بیای پیش ما یااینکه میتونی همین پایین بخوری 413 00:33:32,667 --> 00:33:36,125 اگه راست بشینی،غذا هم راحتتر پایین میره 414 00:33:36,375 --> 00:33:38,500 زیاد آروغ نزن 415 00:33:39,375 --> 00:33:40,875 اسمم هست ویکتوریا 416 00:33:58,917 --> 00:34:00,417 باید برم بگیرمش؟ 417 00:34:00,958 --> 00:34:04,375 نه،بزار خودش بگیره 418 00:34:04,500 --> 00:34:06,167 شاید بلد نباشه 419 00:34:06,583 --> 00:34:09,167 خوب، اونوقت این شانسو بهش میدیم که یاد بگیره 420 00:34:10,042 --> 00:34:13,542 هیچی مثل خودشناسی نمیتونه یه پسر رو به یه مرد تبدیل کنه 421 00:34:13,667 --> 00:34:15,125 از کجا میدونی؟ تو تاحالا پسر نداشتی 422 00:34:15,333 --> 00:34:17,833 داشتم از روی تجربه خودم حرف میزدم البته اگر ایرادی نداره 423 00:34:18,042 --> 00:34:19,292 میدونی، زمانی خودم یه پسربودم 424 00:34:19,500 --> 00:34:20,167 واقعاً 425 00:34:20,375 --> 00:34:23,792 آره ، یالا 426 00:34:24,958 --> 00:34:26,917 برای غذا ممنونیم ما داریم غذا میخوریم 427 00:34:27,125 --> 00:34:29,542 بخاطر صلح و صفای این خونه ممنونیم 428 00:34:29,708 --> 00:34:32,000 برای یه روز خوب و شاد دیگه ازت ممنونیم 429 00:34:32,208 --> 00:34:37,375 و خواهش می کنم کاری کن که ویکتوریا در تکنوازی پیانو موفق بشه 430 00:34:37,542 --> 00:34:39,417 فکر می کردم نباید این چیزها رو درخواست کنیم 431 00:34:39,625 --> 00:34:40,000 از کی حرف میزنی؟ 432 00:34:40,250 --> 00:34:44,167 تو رو میگم. از وقتیکه یه دختربچه بودم به من گفتی که اونها قانون هستن 433 00:34:44,333 --> 00:34:45,667 یعنی میخوای بگی به تو نگفتم 434 00:34:45,875 --> 00:34:48,125 که تکنوازیهای خیلی مهم پیانو از این قضیه مستثنی هستن؟ 435 00:34:48,333 --> 00:34:51,958 آره درسته. استثناء. من خریدمش...نه 436 00:34:52,167 --> 00:34:55,375 میدونی وقتی با هرچیزی که گفتم موافقت کردی فکر کردم اون بهتره 437 00:34:55,625 --> 00:34:56,708 با یکمی سوپ چطوری؟ 438 00:35:01,750 --> 00:35:04,083 خوبه، درست به موقع 439 00:35:05,042 --> 00:35:05,958 این جای توئه 440 00:35:08,875 --> 00:35:10,125 یالا،بشین 441 00:35:18,833 --> 00:35:19,833 ...ویکتوریا میشه 442 00:35:20,000 --> 00:35:29,125 مطمئن باش. سم درستش کرده سوپ سیب زمینی و تره فرنگی اون تو دنیا معروفه 443 00:35:29,333 --> 00:35:30,583 تو دنیا معروفه 444 00:35:34,333 --> 00:35:35,833 این دستمال توئه 445 00:35:37,333 --> 00:35:38,292 نون؟ 446 00:35:56,042 --> 00:36:05,250 ...اوه نه! این یه قاشقه. و این ...قاشق توئه. مثل این... 447 00:36:26,458 --> 00:36:28,042 ...اوه 448 00:36:31,292 --> 00:36:34,042 اوه ،عالیه!یه همخوانی دونفری 449 00:36:46,667 --> 00:36:48,542 اسمم دنیه 450 00:36:57,458 --> 00:37:01,000 فکر کنم بهتره پشت زخم رو نبندیم و بزاریم یکمی هوا بهش برسه 451 00:37:01,208 --> 00:37:02,458 خوب میشی 452 00:37:03,667 --> 00:37:05,833 میخواستم یه چیزی از تو بپرسم 453 00:37:07,292 --> 00:37:08,292 این چیه؟ 454 00:37:09,333 --> 00:37:11,333 باشه.اشکال نداره 455 00:37:11,792 --> 00:37:13,583 نمیخواستم اونو بردارم 456 00:37:14,917 --> 00:37:17,792 میدونی،وقتی بچه بودم یه کلاه کابویی داشتم 457 00:37:18,375 --> 00:37:22,458 روش میخوابیدم،توش غذا میخوردم،باهاش آبتنی میکردم 458 00:37:22,625 --> 00:37:25,083 هرکسی میخواست اونو برداره همین عکس العمل رو نشون میدادم 459 00:37:25,292 --> 00:37:26,208 ...پس 460 00:37:27,417 --> 00:37:32,375 بهرحال، فکر کنم الان هفته هاست که خودتو اینجا زندونی کردی 461 00:37:32,625 --> 00:37:36,458 نباید از یک کم هوای تازه بدت بیاد؟ 462 00:37:36,667 --> 00:37:37,625 پاهاتو دراز کنی؟ 463 00:37:38,167 --> 00:37:39,500 بیرون خوبه 464 00:37:40,417 --> 00:37:41,833 اینجا هم خوبه 465 00:37:43,667 --> 00:37:46,625 میترسی اگه بری بیرون دیگه نتونی برگردی تو؟ 466 00:37:48,292 --> 00:37:51,542 برمیگردیم. قول میدم 467 00:38:04,208 --> 00:38:06,042 باشه، من ساعت 3 میام دنبالت 468 00:38:06,125 --> 00:38:07,167 من 18 سالمه، سم 469 00:38:07,333 --> 00:38:08,583 آره، یه هفته و نیم کامل 470 00:38:08,625 --> 00:38:08,958 نگران نباش 471 00:38:09,042 --> 00:38:09,417 ساعت 3 472 00:38:09,500 --> 00:38:09,792 بای 473 00:38:09,875 --> 00:38:10,542 بای 474 00:38:11,167 --> 00:38:12,208 بای 475 00:38:16,375 --> 00:38:17,375 حق با شماهاست؟ 476 00:38:17,792 --> 00:38:18,833 اون منو بوسید 477 00:38:19,083 --> 00:38:21,833 .آره،میدونم،اون کارو کرد اون چطور بود؟ 478 00:38:23,208 --> 00:38:24,042 نمناک 479 00:38:24,208 --> 00:38:25,167 همه اش همین؟ 480 00:38:26,750 --> 00:38:27,583 خوب 481 00:38:27,708 --> 00:38:29,458 .نمناک.خوب 482 00:38:30,167 --> 00:38:31,708 از صدای یه بوس میشه احساسشو فهمید 483 00:38:31,958 --> 00:38:33,208 یالا،کارهای زیادی باید انجام بدیم 484 00:38:40,625 --> 00:38:43,000 سلام،لو. صبح بخیر مدی 485 00:38:43,583 --> 00:38:46,500 مدی بهترین سوپرمارکت رو توی گالاسکو داره 486 00:38:46,667 --> 00:38:48,292 مدی،این دنیه 487 00:38:48,500 --> 00:38:49,458 سلام،دنی 488 00:38:50,375 --> 00:38:53,292 یک کم کمروئه من دوست دارم که مشتریهام کمرو باشن 489 00:38:53,458 --> 00:38:55,333 به یه دختر جرات سرپیچی میده 490 00:38:56,583 --> 00:38:58,917 من فقط می خوام بعضی از فوت و فن های خرید رو به اون یاد بدم 491 00:38:59,125 --> 00:39:00,958 معلم بهتری نمیتونست داشته باشه 492 00:39:02,208 --> 00:39:05,083 مادرم میتونست با دو تا سنگ میوه و یه فنجان آب 493 00:39:05,208 --> 00:39:07,083 سه جور غذا درست کنه 494 00:39:07,750 --> 00:39:11,292 وقتیکه به قدر کافی بزرگ شدم راز اون پختن عالی رو به من یاد داد 495 00:39:11,500 --> 00:39:13,000 و الان میخوام که اونو به تو یاد بدم 496 00:39:13,250 --> 00:39:15,458 پس،آ ماده شو تا راز اون پختن عالی رو یاد بگیری 497 00:39:15,708 --> 00:39:16,042 باشه 498 00:39:16,250 --> 00:39:17,708 خوب ،اون راز در اینه 499 00:39:18,000 --> 00:39:18,958 غذا حرف میزنه 500 00:39:19,708 --> 00:39:21,250 غذا حرف میزنه؟ 501 00:39:21,625 --> 00:39:22,833 نمیدونستی ،نه؟ 502 00:39:23,333 --> 00:39:24,250 نه 503 00:39:24,417 --> 00:39:25,667 غذا حرف میزنه 504 00:39:25,917 --> 00:39:28,417 اون هرچیزی رو که لازمه به تو میگه 505 00:39:28,625 --> 00:39:31,042 کافیه که زبانشو یاد بگیری 506 00:39:31,542 --> 00:39:33,792 مثلاً این خربزه رو در نظر بگیر 507 00:39:35,500 --> 00:39:37,375 فکر میکنی چی میگه؟ 508 00:39:42,000 --> 00:39:45,708 "آره،اما اون داره میگه "من رسیده ام 509 00:39:46,042 --> 00:39:47,375 میدونی رسیده یعنی چی، نمیدونی؟ 510 00:39:47,583 --> 00:39:48,417 نه 511 00:39:48,583 --> 00:39:52,417 رسیده یعنی شیرین و شیرین یعنی اینکه خوبه 512 00:39:53,833 --> 00:39:56,042 اون بوس هم رسیده بود 513 00:39:56,375 --> 00:40:00,333 نه، نه. بوس شیرین نبود 514 00:40:00,583 --> 00:40:02,208 خربزه رسیده است 515 00:40:02,500 --> 00:40:05,125 ولی رسیده یعنی شیرین 516 00:40:05,792 --> 00:40:08,625 خوبه، وقتی داری درباره غذا حرف میزنی 517 00:40:08,792 --> 00:40:11,667 ...بوسه ها هم برای خودشون خوشمزه هستن 518 00:40:12,958 --> 00:40:15,833 ولی پیچیده اند فعلاً به این خربزه‌ برسیم، باشه؟ 519 00:40:15,833 --> 00:40:18,000 تو پیشرفت کردی، دوباره سعی کن 520 00:40:18,958 --> 00:40:21,250 و فراموش نکن که از زبونت استفاده کنی 521 00:40:28,500 --> 00:40:30,917 اوه، خب، اون صدا چطور بود؟ 522 00:40:30,917 --> 00:40:31,958 رسیده و جا افتاده بود 523 00:40:31,958 --> 00:40:34,458 خب، رسیده یعنی چی؟ 524 00:40:34,458 --> 00:40:35,792 رسیده یعنی شیرین 525 00:40:35,792 --> 00:40:37,667 و شیرین یعنی چی؟ 526 00:40:37,667 --> 00:40:39,458 شیرین یعنی خوب 527 00:40:39,458 --> 00:40:44,167 بسیار خوب مرد من! اون رو بذار اون بالا 528 00:40:50,375 --> 00:40:51,292 ممنونم 529 00:40:52,208 --> 00:40:55,583 این قیفه و این هم بستنی 530 00:40:56,333 --> 00:40:57,958 تاحالا بستنی گرفتی؟ 531 00:40:58,708 --> 00:40:59,458 نه 532 00:40:59,667 --> 00:41:02,917 .خوب، این بستنی وانیلیه.وانیلی سفیده 533 00:41:03,750 --> 00:41:04,917 وانیلی سفیده 534 00:41:05,167 --> 00:41:06,542 خیلی خوب،امتحانش کن 535 00:41:16,583 --> 00:41:21,833 اوه نه،بگردونش فقط این ور و اون ورش کن 536 00:41:23,917 --> 00:41:25,167 !خدای من 537 00:41:25,333 --> 00:41:29,000 چیزیکه درباره بستنی باید بدونی اینه که اولش سرده،ولی بعد خوشمزه میشه 538 00:41:29,167 --> 00:41:31,208 و اگه دهنت یخ بزنه 539 00:41:31,333 --> 00:41:34,167 هیچوقت نمیتونی قسمت شیرینشو بچشی 540 00:41:34,250 --> 00:41:35,708 ...پس نگاه کن که چطور اونو بخوری 541 00:41:36,042 --> 00:41:36,792 شیرینی خوبه 542 00:41:36,958 --> 00:41:40,125 آره درسته.خوب نگاه کن.لیس بزن 543 00:41:42,000 --> 00:41:42,958 ...اینجوری 544 00:41:45,917 --> 00:41:47,083 انجام بده 545 00:41:49,958 --> 00:41:51,042 چطوره؟ 546 00:41:56,458 --> 00:41:58,875 ببین، داری همه رو میریزی اینور اونور 547 00:42:00,958 --> 00:42:02,958 لعنتی، واقعاً، باید خیلی عجله کنیم 548 00:42:03,542 --> 00:42:04,417 بجنب 549 00:42:06,083 --> 00:42:06,708 رو براهی؟ 550 00:42:06,875 --> 00:42:07,875 آره 551 00:42:08,792 --> 00:42:09,958 زودتر تمومش کن 552 00:42:10,333 --> 00:42:13,833 یادت باشه، اگه سم پرسید کجا بودین بزار من حرف بزنم 553 00:42:14,083 --> 00:42:15,292 اگه اون بدونه که قبل از شام بستنی خوردیم 554 00:42:15,500 --> 00:42:18,625 میشاشه به اشتهامون، فهمیدی؟ 555 00:42:19,042 --> 00:42:20,417 اشتها" دیگه چیه؟" 556 00:42:20,667 --> 00:42:23,292 اگه یه شکم پر از بستنی نخورده باشی اشتها همون چیزیه که به تو دست میده 557 00:42:23,500 --> 00:42:24,583 دهنم چطوره؟ 558 00:42:25,208 --> 00:42:26,000 خوبه 559 00:42:26,250 --> 00:42:31,292 نه نیست. پر از آشغاله. دیگه نیست 560 00:42:31,750 --> 00:42:33,167 مادرت رو از دست میدی؟ 561 00:42:34,875 --> 00:42:38,083 هر روز. مادرت رو از دست میدی؟ 562 00:42:39,083 --> 00:42:40,667 مادرمو یادم نمیاد 563 00:42:41,667 --> 00:42:44,458 بعضی وقتها فکر میکنم بهتره که یادم نیاد 564 00:42:49,125 --> 00:42:50,000 سلام 565 00:42:51,708 --> 00:42:52,667 ...دیر رسیدین 566 00:42:52,958 --> 00:42:56,458 بیرون خیلی خوب بود ما هم تصمیم گرفتیم بیشتر راه بریم 567 00:42:56,667 --> 00:42:57,875 ...اوه تو تصممیم 568 00:42:59,167 --> 00:43:01,708 نگفتم یه راست بیارش خونه؟ 569 00:43:01,917 --> 00:43:04,333 سم،این من بودم.نه اون 570 00:43:04,500 --> 00:43:05,708 ...اوه ،اون بود 571 00:43:05,958 --> 00:43:07,250 اگه میخواستی تا خونه اینقدر راه بیای 572 00:43:07,458 --> 00:43:09,250 ویکتوریا،تاحالا به اون مدرسه توی کانزاس رسیده بودی 573 00:43:09,417 --> 00:43:11,875 پس تو 50 مایل تا خونه راه اومدی و من نگران نباشم 574 00:43:12,042 --> 00:43:13,208 از کورن 50 مایل 575 00:43:13,375 --> 00:43:14,208 کورن امنه 576 00:43:14,375 --> 00:43:16,750 کورن کسل کننده است.بهرحال این مدرسه بهتر بود 577 00:43:16,958 --> 00:43:20,250 ما بهمین خاطر اینجاییم و با کورن نیستیم،درسته؟ 578 00:43:20,833 --> 00:43:23,917 .پس یه لطفی برام بکن،باشه،دیگه نگرانم نکن 579 00:43:24,125 --> 00:43:25,500 باشه،سم 580 00:43:29,250 --> 00:43:30,375 اون چیه؟ 581 00:43:30,542 --> 00:43:31,417 چی؟ 582 00:43:31,750 --> 00:43:34,667 بوی بستنی میده. بستنی وانیلی 583 00:43:34,875 --> 00:43:36,333 وانیل سفیده 584 00:43:36,833 --> 00:43:38,333 اولش سرده 585 00:43:38,542 --> 00:43:39,833 بعد شیرین میشه 586 00:43:40,625 --> 00:43:42,042 شیرینی خوبه 587 00:43:59,500 --> 00:44:00,375 ویکتوریا؟ 588 00:44:01,208 --> 00:44:02,250 بله؟ 589 00:44:04,917 --> 00:44:07,417 بعضی اوقات،نگران اون پسر میشم 590 00:44:08,250 --> 00:44:10,292 انگار که کسی یا چیزی اونو ساخته باشه 591 00:44:10,500 --> 00:44:13,833 احساساتشو شدیداً خفه کردن بیشتر از این نمیتونه با اونها درتماس باشه 592 00:44:14,333 --> 00:44:16,500 برای همینه که من سعی میکنم سرشو گرم کنم 593 00:44:18,500 --> 00:44:20,125 با بستنی وانیلی؟ 594 00:44:21,333 --> 00:44:24,500 احتمالاً ما باید از یه راه دیگه استفاده کنیم 595 00:44:26,125 --> 00:44:26,792 شب بخیر 596 00:44:27,000 --> 00:44:28,000 شب بخیر 597 00:44:43,125 --> 00:44:45,042 ...یالا،اما اووووو 598 00:44:52,083 --> 00:44:55,542 وقتی کوچیک بودم با مادرم و سم از این استفاده می‌کردیم 599 00:44:55,875 --> 00:44:58,083 اون کیندا هست چقدر احساس میکنم عاشق موزیکم 600 00:44:58,333 --> 00:44:59,625 این چیزها رو می بینی؟ 601 00:44:59,917 --> 00:45:01,333 بهشون میگن نت 602 00:45:02,208 --> 00:45:03,167 نت 603 00:45:03,792 --> 00:45:06,958 آره.نت ها علائم قراردادی هستن 604 00:45:07,250 --> 00:45:08,458 نت هاعلائم قراردادی هستن 605 00:45:08,708 --> 00:45:09,625 باشه 606 00:45:09,792 --> 00:45:11,042 نت هاعلائم قراردادی هستن 607 00:45:11,208 --> 00:45:13,750 اگه این نت رو ببینی 608 00:45:14,083 --> 00:45:16,333 این علامت پخش این کلیده 609 00:45:18,667 --> 00:45:20,667 و این یکی 610 00:45:21,208 --> 00:45:22,417 این کلید 611 00:45:22,750 --> 00:45:26,583 و این یکی،این کلید 612 00:45:28,750 --> 00:45:34,208 ...درسته. واقعاً داری اجرا میکنی و وول میخوری 613 00:45:42,500 --> 00:45:43,542 !عالیه 614 00:45:43,833 --> 00:45:45,083 آماده ای؟ 615 00:45:46,250 --> 00:45:47,417 دارم میرم 616 00:45:55,667 --> 00:45:57,000 همینطور ادامه بده متوقفش نکن 617 00:46:28,708 --> 00:46:29,458 نرسیده 618 00:46:29,708 --> 00:46:30,667 سلام ،سم 619 00:46:30,875 --> 00:46:31,542 سلام،مدی 620 00:46:31,750 --> 00:46:32,667 درسها چطور پیش میره؟ 621 00:46:32,833 --> 00:46:36,125 اوه، اون خیلی سریع درحال پیشرفته این چیه آوردی اینجا؟ اون...؟ 622 00:46:36,792 --> 00:46:37,750 خیلی رسیده هست 623 00:46:37,917 --> 00:46:38,917 !برگردونش اینجا 624 00:46:39,167 --> 00:46:42,167 !برگردونش اینجا! بیااینجا! بیااینجا! بیااینجا 625 00:46:45,250 --> 00:46:47,125 الکس،زود برو اونطرف 626 00:46:48,875 --> 00:46:49,958 برگرد اینجا،حرامزاده 627 00:46:50,958 --> 00:46:52,500 !الکس،اونطرف 628 00:46:53,042 --> 00:46:58,917 !دنی کجاست؟دنی 629 00:47:00,708 --> 00:47:01,750 اون پخته هست 630 00:47:06,083 --> 00:47:07,125 !دنی 631 00:47:10,042 --> 00:47:11,333 این یکی رسید هست 632 00:47:14,500 --> 00:47:16,000 دنی، یادته 633 00:47:16,167 --> 00:47:20,083 وقتی که گفتم من و ویکتوریا توی سئوال کردن وارد نیستیم 634 00:47:20,292 --> 00:47:22,958 و توی این فکر بودیم که مردم چه وقتی آماده بودن که جواب بدن؟ 635 00:47:23,167 --> 00:47:24,042 یادمه 636 00:47:24,292 --> 00:47:26,792 امروز توی سوپرمارکت 637 00:47:27,667 --> 00:47:28,792 یه سری جواب لازم دارم 638 00:47:29,042 --> 00:47:31,667 و فکر نکنم بخوام بدون سئوال کردن بگیرمشون 639 00:47:31,833 --> 00:47:32,667 درسته؟ 640 00:47:33,125 --> 00:47:34,083 آره 641 00:47:34,458 --> 00:47:39,458 خوب...توی فروشگاه اون مردها داشتن دعوا می‌کردن 642 00:47:39,583 --> 00:47:40,500 اونو میدونستی، درسته؟ 643 00:47:40,625 --> 00:47:41,542 آره 644 00:47:41,750 --> 00:47:43,000 ولی این تو رو ناراحت نکرد؟ 645 00:47:43,250 --> 00:47:43,792 نه 646 00:47:44,000 --> 00:47:44,625 نمی ترسیدی؟ 647 00:47:44,875 --> 00:47:45,500 نه 648 00:47:45,750 --> 00:47:51,208 معمولاً کسایی که توی این وضعیت باشن میترسن 649 00:47:51,500 --> 00:47:52,792 اونها با من دعوا نداشتن 650 00:47:53,875 --> 00:47:56,167 باشه.یه سوال دیگه 651 00:47:57,583 --> 00:48:01,667 اول که پیش ما اومدی زخم و زیلی بودی 652 00:48:01,917 --> 00:48:03,083 چطور اتفاق افتاد؟ 653 00:48:03,333 --> 00:48:04,917 من یه پیانو خواستم 654 00:48:06,542 --> 00:48:07,958 از چه کسی یه پیانو خواستی؟ 655 00:48:08,167 --> 00:48:08,833 عمویم 656 00:48:09,042 --> 00:48:10,958 پس خانواده هم داری؟ 657 00:48:11,667 --> 00:48:12,417 نه 658 00:48:12,750 --> 00:48:14,625 ولی الان گفتی یه عمو داری 659 00:48:14,875 --> 00:48:15,708 اون مرده 660 00:48:18,917 --> 00:48:19,500 ...اوه 661 00:48:20,667 --> 00:48:21,833 این خوبه؟ 662 00:48:22,792 --> 00:48:24,042 شگفت آوره 663 00:48:37,333 --> 00:48:41,500 !باشه،حاضری؟خدا جون 664 00:48:43,167 --> 00:48:46,333 مضحک بازی میکنی.بدک نیست 665 00:50:04,417 --> 00:50:06,208 بنظر میاد مال همونجا باشه 666 00:50:07,208 --> 00:50:07,708 اون کجاست؟ 667 00:50:07,917 --> 00:50:08,875 درست اونجا 668 00:50:09,167 --> 00:50:12,458 آره!مال همونجاست 669 00:50:23,125 --> 00:50:25,208 سلام.میتونم بیام تو؟ 670 00:50:25,667 --> 00:50:26,542 باشه 671 00:50:28,583 --> 00:50:29,833 اونو کجا یاد گرفتی؟ 672 00:50:30,083 --> 00:50:30,833 چی رو یاد گرفتم؟ 673 00:50:31,083 --> 00:50:33,000 اون قطعه موسیقی که اجرا کردی؟ 674 00:50:34,292 --> 00:50:36,250 اونو توی سرم میشنوم 675 00:50:36,750 --> 00:50:37,958 دوباره اجراش کن 676 00:50:44,917 --> 00:50:47,875 سخته.یکی باید اونو یادت داده باشه 677 00:50:48,708 --> 00:50:50,000 یادت نمیاد؟ 678 00:50:50,625 --> 00:50:51,500 نه 679 00:50:51,708 --> 00:50:54,875 شاید توی زندگی دیگرت.کسیکه قبل ازما باهاش بودی 680 00:50:55,250 --> 00:50:56,292 نمیدونم 681 00:50:56,500 --> 00:50:58,667 حالا هرچیزی درباره تو جدیده 682 00:50:58,917 --> 00:51:01,833 لباسهات، موهات، کل زندگیت 683 00:51:02,000 --> 00:51:02,875 ...این آخریشه 684 00:51:08,042 --> 00:51:12,417 فکر کنم وقتشه آخری رو هم بندازی دور مگه نه؟ 685 00:52:08,458 --> 00:52:11,000 حالا همه چیزت جدیده 686 00:52:30,583 --> 00:52:31,750 شب بخیر 687 00:52:58,417 --> 00:53:00,167 اوه بله 688 00:53:01,167 --> 00:53:05,167 پسرم،ما میخوایم سرگرم باشیم 689 00:53:12,000 --> 00:53:14,917 خوبه،خوبه 690 00:53:16,792 --> 00:53:18,083 پس خیلی خوب 691 00:53:18,417 --> 00:53:24,292 میدونی تک نوازی بزرگ ویکتوریا ماه دیگه است، درسته؟ 692 00:53:24,708 --> 00:53:28,583 یادته که گفتم کجا بزرگ شدم؟ توی نیویورک؟ 693 00:53:28,708 --> 00:53:30,250 !تالار کارنگی 694 00:53:32,292 --> 00:53:36,750 آره،خوبه، من و ویکتوریا مال همونجاییم.اون خونه ماست 695 00:53:36,917 --> 00:53:38,083 این خونه توئه 696 00:53:38,333 --> 00:53:41,083 نه،نه، این فقط یه خونه موقتیه 697 00:53:41,250 --> 00:53:44,708 مااینجا اومدیم تا ویکتوریا مدرسه اش رو ادامه بده 698 00:53:46,583 --> 00:53:49,458 ...دنی،میخوام بگم که 699 00:53:50,250 --> 00:53:54,708 بعد از فارغ التحصیلی ویکتوریا میخوایم برگردیم خونه 700 00:53:56,000 --> 00:53:58,042 باید برگردیم نیویورک 701 00:53:58,708 --> 00:54:04,875 ...منم نمیدونم چطور میشه ولی 702 00:54:05,667 --> 00:54:08,333 ما خیلی دوست داریم که تو با ما بیای 703 00:54:08,667 --> 00:54:13,750 آخه ما روی تو بعنوان فامیل فکر کرده بودیم 704 00:54:14,000 --> 00:54:17,083 خوب،این کاریه که فامیلها میکنن 705 00:54:18,042 --> 00:54:19,625 اونها همیشه باهمدیگه هستن 706 00:54:19,833 --> 00:54:21,500 یا لااقل این بارهستیم 707 00:54:23,375 --> 00:54:26,417 خوب چی میگی؟ 708 00:54:37,750 --> 00:54:43,750 ببین...2،3،4،5این حسابته 709 00:54:45,708 --> 00:54:48,750 پنجاه-پنجاه.پارتنرها.تو ومن 710 00:54:50,375 --> 00:54:51,583 خوشحالی؟ 711 00:54:52,417 --> 00:54:53,875 باهاش چکار کنم؟ 712 00:54:55,167 --> 00:54:56,917 هرکاری که میخوای 713 00:55:18,417 --> 00:55:20,042 لعنتی،مرد 714 00:55:21,375 --> 00:55:22,500 !دنی 715 00:55:23,708 --> 00:55:26,708 !هی...دنی ، ببینمت!تو فوق العاده ای،مرد 716 00:55:26,833 --> 00:55:30,583 شبیه آدم حسابی ها شدی ،رفیق 717 00:55:30,708 --> 00:55:32,000 نمیدونم داری چی میپوشی 718 00:55:32,667 --> 00:55:34,583 عقلت تکون خورده ، هان 719 00:55:34,875 --> 00:55:37,042 رئیس منو میفرسته بیرون که برم سراغ نخود سیاه 720 00:55:37,292 --> 00:55:44,125 ببین به جاش چی پیدا کردم.یه لیموترش 721 00:55:44,292 --> 00:55:47,792 عمو بارت تو از نگرانی مریض شده ،رفیق 722 00:55:48,000 --> 00:55:50,667 آره!سوگلی کوچیکش دیگه نیست 723 00:55:50,833 --> 00:55:52,500 این همه اون چیزیه که اون صادقانه درباره اش حرف میزنه 724 00:55:52,708 --> 00:55:54,042 "دنی کوچولوی من کجاست؟" 725 00:55:54,208 --> 00:55:55,083 اون مرده 726 00:55:55,250 --> 00:55:56,042 چه کسی به تو گفت؟ 727 00:55:56,125 --> 00:55:56,792 خودم دیدم 728 00:55:57,000 --> 00:56:00,792 خوب،اشتباهی دیدی،رفیق.چون اون خیلی هم زنده هست 729 00:56:01,000 --> 00:56:03,167 و خیلی هم دلش میخواد که برگردی خونه 730 00:56:03,458 --> 00:56:04,542 خونه من دیگه نه 731 00:56:04,833 --> 00:56:05,917 خونه من دیگه نه 732 00:56:06,167 --> 00:56:08,500 خونه من نه.چرا؟ 733 00:56:08,667 --> 00:56:11,292 یه خونه تازه گرفتی؟دنی؟ 734 00:56:11,542 --> 00:56:15,292 یه خونواده تازه دست و پا کردی؟ 735 00:56:18,333 --> 00:56:19,500 ببین بهت چی میگم 736 00:56:20,083 --> 00:56:22,458 اگه مثل یه کوچولوی خوب نیای خونه 737 00:56:22,667 --> 00:56:26,000 اونوقت عمو بارت چند تا از پسرا رو میفرسته که یه نگاهی به خونه تو بندازن 738 00:56:26,250 --> 00:56:27,625 همین رو میخوای؟ فهمیدنش نباید زیاد سخت باشه 739 00:56:27,833 --> 00:56:29,708 اینکه با چه کسی میای خرید 740 00:56:35,625 --> 00:56:38,833 نگاه کن چه کسی به عشق عمو بارت خودش اومده خونه 741 00:56:39,042 --> 00:56:40,625 بیا تو بغلم 742 00:56:41,000 --> 00:56:44,458 پسرم چطوره؟بنظر میاد باهوشه 743 00:56:44,917 --> 00:56:48,917 !نگاش کن 744 00:56:49,667 --> 00:56:51,500 همین ورا گمت کرده بودیم،نه؟ 745 00:56:51,750 --> 00:56:53,167 .آره،حتماً گمت کرده بودیم ،دنی 746 00:56:53,375 --> 00:56:57,125 باید خیلی ترسیده باشی اون حادثه، اونهمه تیراندازی 747 00:56:57,333 --> 00:56:58,375 آره، منم همینطور 748 00:56:58,583 --> 00:56:59,958 منو ببین 749 00:57:00,167 --> 00:57:02,083 یه ماهه که ازکارو زندگی افتادم 750 00:57:02,333 --> 00:57:05,250 ولی حالا برگشتم 751 00:57:05,417 --> 00:57:06,917 و آماده کار هستم 752 00:57:07,042 --> 00:57:08,333 تو آماده ای؟ 753 00:57:09,042 --> 00:57:10,417 یه سوال دارم 754 00:57:11,167 --> 00:57:14,833 تو؟یه سوال؟ 755 00:57:15,375 --> 00:57:19,125 شگفتیها تمومی نداره درباره اون پیانوی خونی که نیست، هست؟ 756 00:57:19,292 --> 00:57:19,958 نه 757 00:57:21,083 --> 00:57:25,583 گوش کن،چون خیلی خوشحالم که خونه ای 758 00:57:26,958 --> 00:57:29,958 به یه سوال جواب میدم.زود باش 759 00:57:31,125 --> 00:57:32,792 مادرمو میشناختی؟ 760 00:57:35,042 --> 00:57:36,417 مادرت؟ 761 00:57:37,625 --> 00:57:39,583 چرا باید مادرتو بشناسم؟ 762 00:57:40,375 --> 00:57:42,458 من تو رو توی خیابون پیدا کردم 763 00:57:42,708 --> 00:57:43,833 کف خیابون دراز کشیده بودی 764 00:57:44,042 --> 00:57:49,375 نیمه جون بودی. حتی نمیتونستی حرف بزنی فقط دراز کشیده بودی 765 00:57:51,125 --> 00:57:53,250 کسی منتظرت نبود 766 00:57:53,583 --> 00:57:56,458 کسی براش مهم نبود که زنده ای یا مرده 767 00:57:56,958 --> 00:57:58,125 بجز من 768 00:57:59,125 --> 00:58:01,958 اینها رو قبلاً به تو گفتم،یادته؟ 769 00:58:03,375 --> 00:58:07,833 باشه، گوش کن، میخوام یه چیزی نشونت بدم که حافظه ات رو راه بندازه 770 00:58:11,000 --> 00:58:15,000 .اون اولین همکاری ما بود اولین همکاری بود 771 00:58:17,625 --> 00:58:21,250 دنی، چی شده که این دفعه شیفته گذشته ات شدی؟ 772 00:58:23,333 --> 00:58:25,250 با مردم صحبت کردی؟ 773 00:58:27,167 --> 00:58:27,917 نه 774 00:58:31,958 --> 00:58:36,250 میخوای یه نصیحت خوب از طرف عمو بارت خودت بشنوی؟ 775 00:58:37,167 --> 00:58:40,542 توی گذشته نمون 776 00:58:41,042 --> 00:58:43,292 آینده رو ببین 777 00:58:43,833 --> 00:58:52,125 گذشته پشت توئه و آینده پیش روی تو 778 00:58:52,917 --> 00:58:57,083 مثل کوه درخشانی از طلا که برق میزنه 779 00:58:58,125 --> 00:59:00,917 واقعاً میخوای از آینده خودت بدونی،دنی؟ 780 00:59:04,708 --> 00:59:06,708 من از اینکه تو اینجایی هیجان زده ام 781 00:59:06,958 --> 00:59:08,625 ما منتظرت بودیم 782 00:59:09,917 --> 00:59:12,167 دوستمون با تو تمرین میکرده؟ 783 00:59:12,375 --> 00:59:13,250 یه حادثه داشتم 784 00:59:13,417 --> 00:59:14,292 از این طرف 785 00:59:16,125 --> 00:59:18,292 نمایش برای شروعه.حال پسر ما چطوره؟ 786 00:59:18,458 --> 00:59:19,625 بهتره 787 00:59:19,833 --> 00:59:22,958 امیدوارم باشه.چون اون امشب 788 00:59:23,167 --> 00:59:24,667 بهترین لباس یکشنبه رو پوشوندمش 789 00:59:30,292 --> 00:59:33,083 ایندفعه بیشتر از یه نمایش انتظار داریم 790 00:59:33,333 --> 00:59:34,750 خوب،نگرانش نباشید 791 00:59:34,958 --> 00:59:36,375 ما خیلی براش زحمت کشیدیم 792 00:59:36,583 --> 00:59:37,750 اینطور نیست دنی؟ 793 00:59:38,625 --> 00:59:40,583 !بکشش!بکشش 794 01:00:01,250 --> 01:00:02,000 بندازش بیرون 795 01:00:12,458 --> 01:00:16,500 گوش کن! یه کم از یه نمایش رو به این آقایون نشون بده 796 01:00:16,708 --> 01:00:18,000 یه کم باهاش بازی کن 797 01:00:18,375 --> 01:00:22,458 ولی کاری نکن که شانست رو از دست بدی 798 01:00:22,667 --> 01:00:23,542 آقا 799 01:00:24,250 --> 01:00:25,083 آماده هست؟ 800 01:00:25,500 --> 01:00:26,625 تا پای مرگ 801 01:00:27,125 --> 01:00:31,958 خوب،برو پایین 802 01:00:34,417 --> 01:00:35,625 مشکلی برات پیش اومده؟ 803 01:00:36,083 --> 01:00:37,958 نمیخوام مردم بیشتر از این صدمه ببینن 804 01:00:38,333 --> 01:00:39,458 بخشید؟ 805 01:00:39,708 --> 01:00:43,542 دنی،اون کاریه که تو کردی تو به مردم آسیب رسوندی 806 01:00:44,125 --> 01:00:45,167 دیگه نه 807 01:00:45,292 --> 01:00:47,042 چه بلایی سرت اومده؟ 808 01:00:47,167 --> 01:00:49,708 چه کسی سرت رو با این چرندیات پر کرده؟ 809 01:00:49,958 --> 01:00:51,750 مشکلی هست،آقا؟ 810 01:00:51,958 --> 01:00:56,833 نه،نه،نه، ما خوبیم. نه فقط ...فقط سر روش کار بحث داریم 811 01:00:56,958 --> 01:00:58,042 البته 812 01:00:58,875 --> 01:01:01,083 به من گوش بده، کثافت کوچولو 813 01:01:01,333 --> 01:01:03,333 یا همین الان اونجا پیاده میشی و میری کارتو انجام میدی 814 01:01:03,542 --> 01:01:05,625 یا اینکه من با تخمهات هاکی بازی میکنم 815 01:01:05,833 --> 01:01:06,750 !حالا برو 816 01:01:07,000 --> 01:01:08,667 نمیخوام مردم بیشتر از این آسیب ببینن 817 01:01:11,042 --> 01:01:16,583 یه قراری باهات میذارم اگه امشب بری اون پایین و کارتو بکنی 818 01:01:16,875 --> 01:01:18,625 به تو قول میدم،فردا 819 01:01:18,833 --> 01:01:24,292 بهترین پیانوی شهر بلیدینگ رو برات بخرم 820 01:01:24,833 --> 01:01:25,917 چطوره؟ 821 01:01:26,083 --> 01:01:27,875 نمیخوام مردم بیشتر از این آسیب ببینن 822 01:01:28,042 --> 01:01:29,083 پس تو دیگه مردی 823 01:02:04,083 --> 01:02:05,583 تایگر ببرش 824 01:02:08,625 --> 01:02:11,792 !یالا!بجنب!دنی،یالا 825 01:02:29,500 --> 01:02:30,583 حالا چی میشه؟ 826 01:02:31,750 --> 01:02:34,417 خوب، تو گفتی که میخواستم بیشتر از یه سرگرمی باشه 827 01:02:35,500 --> 01:02:37,042 اما 828 01:02:49,458 --> 01:02:50,667 اونو بردار 829 01:02:52,917 --> 01:02:55,083 !ازش استفاده کن!دنی 830 01:03:13,958 --> 01:03:14,792 !دنی 831 01:03:24,458 --> 01:03:25,917 فکر میکنم اینجا یه مشکل داریم 832 01:03:26,167 --> 01:03:26,750 چی؟ 833 01:03:26,958 --> 01:03:30,042 این مردم اینجا اومدن که یه دعوا تماشا کنن نه یه گرگم به هوای خونی 834 01:03:33,833 --> 01:03:36,458 فکر میکنی 835 01:03:36,917 --> 01:03:38,000 این نمایش توئه 836 01:04:27,167 --> 01:04:28,875 دنی،تو داری اینجا نابودم میکنی 837 01:04:29,083 --> 01:04:31,083 وقتشه یه کم پول در بیاریم 838 01:04:32,125 --> 01:04:33,958 دنی ، اینجوری کشته میشی 839 01:04:34,167 --> 01:04:35,417 برگرد بجنگ 840 01:04:40,500 --> 01:04:41,542 دنی 841 01:05:06,875 --> 01:05:08,000 سلاح‌ ها 842 01:06:20,500 --> 01:06:21,583 بکشش 843 01:06:21,833 --> 01:06:24,125 اگه اونو نکشی،پولی به من نمیرسه 844 01:06:26,708 --> 01:06:28,625 بکشش،بخاطر مسیح 845 01:06:30,708 --> 01:06:32,083 !بجنب 846 01:06:32,833 --> 01:06:36,208 !والا اونها منو میکشن!اونو بکش 847 01:06:36,625 --> 01:06:38,208 لعنتی اونو بکش 848 01:06:49,167 --> 01:06:50,792 !دیگه کشتن بسه 849 01:06:52,500 --> 01:06:55,625 !من تصمیم میگیرم کی کشتن بسه!من!من 850 01:06:55,875 --> 01:06:58,042 وقتی صاحب دستور میده،سگ اطاعت میکنه 851 01:06:59,083 --> 01:07:00,917 !تو رو میکشم 852 01:07:03,042 --> 01:07:04,125 بندازینش توی جاش 853 01:07:21,167 --> 01:07:22,583 چرا رفت؟ 854 01:07:25,625 --> 01:07:27,792 شاید کاری داشت که انجامش بده 855 01:07:28,500 --> 01:07:30,750 ولی من فکر میکردم که اون اینجا خوشحاله 856 01:07:32,458 --> 01:07:36,542 خوب،عزیزم،بعضی وقتها فقط خوشحال بودن کافی نیست 857 01:07:36,750 --> 01:07:39,542 گاهی اوقات افراد مجبورن قبل از خوشحال بودن برگردن و مسائلی رو برطرف کنن 858 01:07:39,750 --> 01:07:42,083 که باعث ناراحتی اونها شده 859 01:07:42,583 --> 01:07:44,125 ولی من میتونستم کمکش کنم 860 01:07:46,250 --> 01:07:47,458 میدونم 861 01:07:48,292 --> 01:07:51,083 گاهی مردم باید خودشون بعضی کارها رو انجام بدن 862 01:09:25,625 --> 01:09:26,958 تو به من دروغ گفتی 863 01:09:28,042 --> 01:09:29,542 !حرامزاده 864 01:09:30,042 --> 01:09:33,167 تو روی صندلی لعنتی من چکار میکنی عقب افتاده کوچولو؟ 865 01:09:33,375 --> 01:09:34,417 تو به من دروغ گفتی 866 01:09:35,667 --> 01:09:38,667 !این مادر منه. تو مادرمو میشناختی 867 01:09:39,167 --> 01:09:41,042 اون یه فاحشه بود 868 01:09:41,625 --> 01:09:43,833 میدونی یه فاحشه چه آدمیه،دنی؟ 869 01:09:44,042 --> 01:09:45,708 پول برای سکس کردن 870 01:09:45,958 --> 01:09:47,708 مثل دخترهایی که میارم اینجا 871 01:09:48,125 --> 01:09:50,583 ...من همه کار کردم،میتونستم کمکش کنم 872 01:09:53,958 --> 01:09:57,750 من مادرتو دوست داشتم.اون منو می فهمید 873 01:09:59,250 --> 01:10:02,875 اگه یه آدم استثنایی هم وجود داشت،اون آدم مادرت بود 874 01:10:03,167 --> 01:10:09,458 وقتیکه مرد، احساس کردم توی بزرگ کردن تو، مدیونشم 875 01:10:09,667 --> 01:10:11,500 توی مراقبت از تو 876 01:10:12,167 --> 01:10:14,083 ببین،عکسش اینجاست 877 01:10:14,333 --> 01:10:16,542 ...نگاه کن 878 01:10:27,875 --> 01:10:30,500 متاسفم که به تو دروغ گفتم،دنی 879 01:10:32,917 --> 01:10:34,833 بخاطر عشق بود 880 01:10:37,583 --> 01:10:40,917 حالا،بیا بریم و یه کم از اون پول رو برگردونیم 881 01:10:41,042 --> 01:10:43,833 یه شب دیگه بخاطر من ضرر کردی.درسته؟ 882 01:10:48,667 --> 01:10:49,750 میدونی،دنی 883 01:10:49,958 --> 01:10:51,375 بعضی وقتها 884 01:10:52,417 --> 01:10:58,458 توی خانواده ها یه تراژدی کوچیک لازمه تا دوباره همه دور هم جمع بشن 885 01:10:58,625 --> 01:11:01,833 حق با توئه، رئیس درست مثل من و برادرم توی بلاکپول 886 01:11:02,042 --> 01:11:03,083 ...از جزر دریا استفاده میکردیم هر 887 01:11:03,333 --> 01:11:05,333 !میبخشید!ادبت کجاست؟دارم حرف میزنم 888 01:11:05,417 --> 01:11:06,458 !فقط داشتم تایید میکردم،رئیس 889 01:11:06,667 --> 01:11:07,833 من از تو تایید خواستم ؟ 890 01:11:08,125 --> 01:11:08,750 ...نه ولی فکر کردم،میدونی 891 01:11:09,000 --> 01:11:11,792 میشه دیگه زوزه نکنی؟ 892 01:11:12,417 --> 01:11:15,542 حالا،رشته افکارم پاره شد.داشتم چی میگفتم؟ 893 01:11:15,792 --> 01:11:16,417 خانواده ها 894 01:11:16,583 --> 01:11:18,000 درسته.درسته،آره 895 01:11:18,250 --> 01:11:19,542 اینکه چطور باید باهم باشن 896 01:11:19,833 --> 01:11:20,708 دقیقاً 897 01:11:20,917 --> 01:11:23,000 خانواده ها باید باهم باشن 898 01:11:23,208 --> 01:11:23,958 اهمیت ندارده چی میشه 899 01:11:24,208 --> 01:11:25,833 بقیه مهم نیستن 900 01:11:32,208 --> 01:11:33,417 دنی!چه غلطی میکنی؟ 901 01:11:35,167 --> 01:11:37,208 آروم حرومزاده 902 01:11:40,042 --> 01:11:41,958 !ولش کن.یا مسیح،رئیس 903 01:12:39,958 --> 01:12:43,125 مادرم.اون یه فاحشه بود 904 01:12:45,500 --> 01:12:49,833 ببین...نه اینکه یه کارشناس باشم ولی باید بگم، اون شبیه 905 01:12:50,333 --> 01:12:53,042 میدونی، شبیه اونجور زنها نیست 906 01:12:53,625 --> 01:12:54,833 منظورت چیه؟ 907 01:12:55,042 --> 01:12:56,917 خوب،اون داره پیانو میزنه 908 01:12:58,042 --> 01:12:59,625 توی عکس دیگه چی هست؟ 909 01:13:00,708 --> 01:13:03,125 یه گروه دانشجو با لباس فرم هست 910 01:13:03,333 --> 01:13:05,583 یه پنجره شیشه ای نقشداربزرگ هست 911 01:13:06,500 --> 01:13:08,958 ...بنظر یه دانشگاه یا چیزی میاد 912 01:13:09,292 --> 01:13:11,000 و یه بچه و یه خانوم ، کنار هم پشت پیانو هستن 913 01:13:11,208 --> 01:13:12,042 کدومشون پیانو میزنن؟ 914 01:13:13,125 --> 01:13:14,708 فکر کنم ، هردوشون 915 01:13:17,375 --> 01:13:18,708 من یه فکری کردم 916 01:13:18,958 --> 01:13:22,250 توی کوک کردن پیانوهای سالن کنسرت کارت فوق العاده بود، مرد جوان 917 01:13:22,500 --> 01:13:25,333 چرا،ممنون مامان.ممنون 918 01:13:25,917 --> 01:13:29,292 آخرین کسیکه اینجا داشتیم اونقدر مست بود که نتونست تالار رو پیدا کنه 919 01:13:30,542 --> 01:13:32,417 آخرش هم داشت لوله ها رو کوک میکرد 920 01:13:33,042 --> 01:13:34,333 افتضاح بود 921 01:13:41,542 --> 01:13:42,500 دنی؟ 922 01:13:44,792 --> 01:13:49,125 حتی بعد از 32 سال هم چهره کسی رو فراموش نکردم 923 01:13:49,375 --> 01:13:50,917 مخصوصاً این یکی 924 01:13:51,917 --> 01:13:53,417 چرا مخصوصاً این یکی رو؟ 925 01:13:53,667 --> 01:13:55,208 این دختر جواهره.واقعاً جواهره 926 01:13:55,375 --> 01:13:58,333 برای چیزهای زیادی عازم شد،مابه اون اعتماد داشتیم 927 01:13:58,792 --> 01:14:03,792 و بعد یه روز ناپدید شد 928 01:14:04,083 --> 01:14:07,417 فکر کردیم رفته خونه.فکر کردیم شاید بخاطر پول بوده 929 01:14:07,625 --> 01:14:10,583 میدونستیم از نظر پولی یه کم مشکل داره 930 01:14:11,292 --> 01:14:15,250 ولی بعد خونواده اش از چین نوشتن که 931 01:14:15,458 --> 01:14:19,833 چرا اون باهاشون تماس نگرفته اون بچه کوچولو همه چیزشون بود 932 01:14:20,042 --> 01:14:22,792 ...خیلی غریب...غمگین 933 01:14:23,000 --> 01:14:27,083 اون اینجاست 934 01:15:06,292 --> 01:15:07,375 تو خوبی؟ 935 01:15:08,667 --> 01:15:09,833 خوبم 936 01:15:10,875 --> 01:15:12,125 مطمئنی؟ 937 01:15:13,292 --> 01:15:14,375 مطمئن 938 01:15:27,583 --> 01:15:28,917 سلام 939 01:15:32,375 --> 01:15:33,667 بچه ها؟ 940 01:15:34,500 --> 01:15:35,958 سم؟ 941 01:15:39,000 --> 01:15:39,958 دنی؟ 942 01:15:55,542 --> 01:15:57,625 میخواین غافلگیرم کنین 943 01:15:58,875 --> 01:16:00,167 متاسفم 944 01:16:02,125 --> 01:16:03,708 عکس دیگه ای نگرفتید؟ 945 01:16:07,750 --> 01:16:11,042 اون خانم گفت که اون یه پیانیست فوق العاده بود 946 01:16:11,292 --> 01:16:12,583 مطئنم 947 01:16:17,792 --> 01:16:19,458 میخوای بشنوی اون چی اجرا میکرد؟ 948 01:16:19,708 --> 01:16:20,750 چطوری؟ 949 01:16:23,958 --> 01:16:27,750 میبینی؟سوناتای موزارت شماره یازده 950 01:16:32,125 --> 01:16:36,667 مادرت موسیقی رو فقط اجرا نمیکرد اون موسیقی رو قشنگ اجرا میکرد 951 01:16:36,792 --> 01:16:40,458 موسیقی سحرآمیز.موزیک فوق العاده 952 01:18:34,125 --> 01:18:35,833 متاسفم که ناراحتت کردم 953 01:18:36,042 --> 01:18:39,500 ولی من واقعاً میخوام بدونم کجا میتونم پیداش کنم 954 01:18:40,542 --> 01:18:43,333 نه،تاحالا توی عمرم ندیدمش 955 01:18:46,833 --> 01:18:49,208 بزار سئوال رو اصلاح کنم 956 01:18:57,000 --> 01:18:57,625 این چیه؟ 957 01:18:57,875 --> 01:19:00,833 اوه سم،اوه سم،اون یادش اومد 958 01:19:01,000 --> 01:19:03,042 ...داشتیم پیانو میزدیم و اون یادش اومد 959 01:19:03,375 --> 01:19:05,000 آروم باش،آروم باش.چی رو یادش اومد؟ 960 01:19:05,250 --> 01:19:07,042 مادرش.کسی رو که مادرشو کشت 961 01:19:07,292 --> 01:19:08,292 یادته کی مادرتو کشت؟ 962 01:19:08,458 --> 01:19:09,250 سم،باید بریم 963 01:19:09,417 --> 01:19:11,458 صبر کن،پسر،فعلا بمون.قبل از اینکه از کوره در بریم 964 01:19:11,667 --> 01:19:13,750 بزار بمونیم و یه نفس عمیق بکشیم و ببینیم چی پیش میاد 965 01:19:13,958 --> 01:19:17,583 از بالا برام بگو.دنی؟ 966 01:19:31,292 --> 01:19:33,667 دنی،صبر کن...به من گوش بده 967 01:19:33,917 --> 01:19:34,583 دنی،وایستا 968 01:19:34,833 --> 01:19:35,250 تو فقط گوش کن؟ 969 01:19:35,375 --> 01:19:36,208 وقت نیست 970 01:19:39,458 --> 01:19:41,042 دنی،دنی،صبر کن 971 01:20:02,625 --> 01:20:05,375 رئیس،این پسرها در حد اون نیستن.اون در رفته 972 01:20:05,667 --> 01:20:06,625 شما هم برین !اوی 973 01:20:06,833 --> 01:20:10,625 زنده میخوامش!مرده اش ، یه آشغال هم نمی ارزه 974 01:20:10,792 --> 01:20:11,500 !برو 975 01:20:49,292 --> 01:20:49,750 !آشغال 976 01:20:50,167 --> 01:20:51,500 شما بهتره برید اون تو 977 01:21:17,250 --> 01:21:18,250 !تو!تو!از اون طرف 978 01:24:51,708 --> 01:24:53,125 اونه 979 01:24:55,208 --> 01:24:57,000 اون پدرسگ 980 01:25:00,500 --> 01:25:02,875 !همه چیز با پول پیش میره،دنی 981 01:25:03,042 --> 01:25:04,083 گوشت با منه؟ 982 01:25:04,333 --> 01:25:07,708 اسکناس همه چیز رو پیش میبره.وتو میخوای که پول بدی 983 01:25:08,750 --> 01:25:10,375 تو پولو به من برمیگردونی 984 01:25:10,583 --> 01:25:13,500 !باور کن، پولو میدی!حرومزاده 985 01:25:28,208 --> 01:25:31,667 میدونی،همه اش تقصیر تو بود 986 01:25:32,583 --> 01:25:37,542 تو اینقدر دعوایی بودی.تونستم استعدادتو ببینم 987 01:25:37,833 --> 01:25:42,125 با آموزش صحیح،موشک هدایت شونده کوچولوی من 988 01:25:42,542 --> 01:25:45,792 گوش کن دنی،میدونم یه کم وصله های ناجور به هم زدیم 989 01:25:46,000 --> 01:25:49,167 ولی کدوم خانواده ای هست که اینطوری نباشه،هان؟ 990 01:25:49,917 --> 01:25:52,792 گوش کن،تو کار این کاسبی رو ساختی 991 01:25:53,333 --> 01:25:54,750 ما میتونیم خیلی بیشتر داشته باشیم 992 01:26:04,542 --> 01:26:05,208 !آشغال 993 01:26:05,458 --> 01:26:06,417 !پیداش کنین 994 01:26:06,833 --> 01:26:10,500 !یالا!سلـــام 995 01:26:14,125 --> 01:26:14,875 چطور رفته اون تو؟ 996 01:26:15,000 --> 01:26:16,250 اون اونجاست 997 01:26:16,958 --> 01:26:19,208 خفه شو.بزار گوش کنم 998 01:26:29,167 --> 01:26:31,125 !زیر گوش لعنتی من نفس نکش 999 01:26:31,292 --> 01:26:31,792 ببخشید،رئیس 1000 01:26:32,125 --> 01:26:33,750 برو عقب 1001 01:26:52,250 --> 01:26:54,625 حرومزاده کوچولوی زرنگ 1002 01:26:56,667 --> 01:26:57,667 همینجا صبر کنین 1003 01:26:57,875 --> 01:26:59,542 همه تون،اینجا منتظر می مونین 1004 01:27:01,417 --> 01:27:02,708 !دنی 1005 01:27:05,500 --> 01:27:06,542 !دنی 1006 01:27:07,458 --> 01:27:07,708 !دنی 1007 01:27:07,917 --> 01:27:09,125 کجایی؟ 1008 01:27:19,708 --> 01:27:20,833 حرومزاده 1009 01:27:23,750 --> 01:27:25,167 لباس‌ خواب‌ ؟ 1010 01:27:27,667 --> 01:27:29,167 لباس‌ خواب‌ لعنتی 1011 01:27:31,500 --> 01:27:33,833 تو خیلی نمک بحرامی 1012 01:27:34,000 --> 01:27:35,042 کجایی؟ 1013 01:27:43,583 --> 01:27:46,583 همینه؟ 1014 01:27:47,583 --> 01:27:49,500 اینجا مخفیگاهته؟ 1015 01:27:49,667 --> 01:27:51,792 خیلی از خونه دور هست؟ 1016 01:27:52,292 --> 01:27:57,625 اینجا جای ... بیدار شدنته؟ 1017 01:27:58,333 --> 01:27:59,625 هنر 1018 01:27:59,833 --> 01:28:01,167 کتابها 1019 01:28:03,167 --> 01:28:04,750 موسیقی؟ 1020 01:28:06,750 --> 01:28:08,167 برای چی؟ 1021 01:28:09,583 --> 01:28:11,750 اون تو رو آدم بهتری کرده؟ 1022 01:28:12,125 --> 01:28:14,042 ببین از تو چی ساخته 1023 01:28:14,625 --> 01:28:16,458 آدمهای خوب تو رو درک کردن 1024 01:28:16,667 --> 01:28:18,792 اونها همه چیزبه تو دادن 1025 01:28:19,208 --> 01:28:21,958 و ببین تو چطوری جوابشونو میدی 1026 01:28:22,208 --> 01:28:24,667 تو زندگیشونو نابود کردی 1027 01:28:25,000 --> 01:28:27,583 دلت میخواد همه زندگی ها رو از بین ببری 1028 01:28:27,792 --> 01:28:31,625 چون تو با این نوع زندگی میونه ای نداری،دنی 1029 01:28:31,875 --> 01:28:33,208 تو یه سگی 1030 01:28:33,458 --> 01:28:35,125 تو سگ منی 1031 01:28:35,417 --> 01:28:39,167 من به تو غذا دادم.آموزش دادم.من صاحبتم 1032 01:28:39,333 --> 01:28:42,667 و مجبورم بکشمت، مثل هر صاحب مسئولیت پذیری باید کاری برای سگی بکنم 1033 01:28:42,792 --> 01:28:49,458 که باعث این همه مصیبته این همه درد و رنجه 1034 01:28:57,667 --> 01:28:59,000 ...اما 1035 01:29:05,167 --> 01:29:06,750 ...دل 1036 01:29:13,542 --> 01:29:15,417 بیا خونه ،دنی 1037 01:29:15,958 --> 01:29:17,792 همه چیز قابل بخششه 1038 01:29:19,292 --> 01:29:21,125 تو در امان هستی 1039 01:29:22,250 --> 01:29:25,583 برمیگردی به دنیایی که می فهمیش 1040 01:29:26,625 --> 01:29:29,375 تنها دنیایی که تاحالا فهمیدی 1041 01:29:31,458 --> 01:29:32,875 چی میگی؟ 1042 01:29:35,000 --> 01:29:36,750 میبخشی و فراموش میکنی 1043 01:29:40,292 --> 01:29:44,542 میدونم دنیا چقدر گیج کننده هست 1044 01:29:46,917 --> 01:29:48,958 ما اونو ساده می کنیم 1045 01:29:49,792 --> 01:29:51,792 ...تو و من 1046 01:29:53,000 --> 01:29:55,000 زندگی کوچیک و گرم و نرممون رو 1047 01:29:55,875 --> 01:29:57,000 یالا ، دنی 1048 01:29:57,250 --> 01:29:58,417 یالا 1049 01:29:58,625 --> 01:30:02,875 بجنب.آره،این پسر منه 1050 01:30:03,500 --> 01:30:10,292 آره،یالا،یالا 1051 01:30:10,667 --> 01:30:12,292 ...به خونه خوش اومدی دنی 1052 01:30:14,292 --> 01:30:16,208 من توی خونه ام 1053 01:30:34,542 --> 01:30:35,917 !نه،دنی 1054 01:30:36,167 --> 01:30:37,208 !نه!میخواد اونو بکشه 1055 01:30:37,458 --> 01:30:39,167 !نه،دنی 1056 01:30:40,292 --> 01:30:41,417 !اینکارو نکن،دنی 1057 01:30:41,625 --> 01:30:42,458 اون مادرمو کشت 1058 01:30:42,625 --> 01:30:45,167 این کار اونو برنمیگردونه و تو هم میشی درست مثل اون 1059 01:30:45,375 --> 01:30:47,667 اون مال منه.هردوی ما حیوونیم 1060 01:30:48,542 --> 01:30:49,250 سگ لعنتی 1061 01:30:49,417 --> 01:30:50,875 نه،تو حیوون نیستی!اگه اونو بکشی 1062 01:30:51,042 --> 01:30:53,667 دنی، هرکاری رو که برای خوشحال کردن خودت کردی از بین میبری 1063 01:30:53,958 --> 01:30:55,292 به این مزخرفات گوش نکن 1064 01:30:55,500 --> 01:30:57,417 اونها تو رو برای همیشه توی یه قفس زندانی میکنن 1065 01:30:57,625 --> 01:30:58,083 ما حیوونیم 1066 01:30:58,250 --> 01:30:59,875 نه دنی.نه 1067 01:31:00,917 --> 01:31:03,875 میدونی چرا میخواد که بکشیش؟ این تنها راهیه که میتونه به خودش حق بده 1068 01:31:04,042 --> 01:31:06,417 دنی،به من گوش کن 1069 01:31:06,625 --> 01:31:08,083 مادرتو به یاد بیار 1070 01:31:08,458 --> 01:31:12,625 یادته باهاش چیکار کردم .هر روز اونو مست میکردم 1071 01:31:13,750 --> 01:31:17,208 بعد چون یه فاحشه بود،میپریدم روش 1072 01:31:24,167 --> 01:31:26,250 تو همیشه یه سگ هستی 1073 01:31:26,792 --> 01:31:29,083 هیچوقت نمیتونی از اونی که هستی فرار کنی 1074 01:31:29,458 --> 01:31:31,542 هیچوقت نمیتونی از چیزی که از تو ساختم خلاص بشی 1075 01:31:33,417 --> 01:31:34,792 یه قاتل 1076 01:31:35,333 --> 01:31:36,542 این همونیه که تو هستی 1077 01:31:36,833 --> 01:31:38,458 همون چیزیکه همیشه خواهی بود 1078 01:31:38,708 --> 01:31:40,583 حالا، یه سگ خوب باش 1079 01:31:40,875 --> 01:31:45,417 !منو بکش، کارتو تموم کن! یالا! منو بکش 1080 01:31:48,542 --> 01:31:50,167 خفه شو 1081 01:31:54,542 --> 01:31:56,875 اون مرد داشت زیادی چرت و پرت میگفت 1082 01:32:22,000 --> 01:32:24,167 با اون چیزیکه دور گردنته راحتی؟ 1083 01:32:24,958 --> 01:32:26,208 خوب هست؟ 1084 01:32:28,625 --> 01:32:31,750 گفته بودم تصمیم خوبیه 1085 01:32:32,000 --> 01:32:34,625 خانومها و آقایون، دارنده دو هزار امتیاز 1086 01:32:34,833 --> 01:32:39,375 دانشجوی ممتاز دانشکده،خانم ویکتوریا میلز 1087 01:32:48,583 --> 01:32:52,792 انتخاب امشب من اختصاص داره به یه نفر 1088 01:32:53,000 --> 01:32:53,875 اون تویی 1089 01:32:54,125 --> 01:32:56,000 نه،نه،اون درباره من حرف نمیزنه 1090 01:32:56,250 --> 01:33:00,542 کسیکه تمام زندگیش،با موسیقی نجات پیدا کرده 1091 01:33:01,667 --> 01:33:02,833 .پسرم ،اون تویی