1
00:08:23,200 --> 00:08:25,760
- Molly.
- Hey.
2
00:08:25,760 --> 00:08:27,730
Sure I can't give you
a ride home?
3
00:08:27,730 --> 00:08:31,500
Oh, thanks, Boone.
Alex is picking me up.
4
00:08:31,500 --> 00:08:33,700
But it's nice of you to ask.
5
00:08:34,940 --> 00:08:36,270
Well, it's late.
6
00:08:36,280 --> 00:08:37,940
It's cold.
7
00:08:37,940 --> 00:08:40,270
You think it's a good idea
for you to wait out here alone?
8
00:08:41,650 --> 00:08:44,650
- I could wait with you.
- I'll be fine.
9
00:08:46,120 --> 00:08:47,490
Good night, Molly.
10
00:08:47,490 --> 00:08:49,710
Good night, Boone.
11
00:08:58,930 --> 00:09:02,590
- Hey, Alex. Thanks.
- No problem.
12
00:09:15,450 --> 00:09:17,880
Alex, take it slow tonight?
13
00:09:17,880 --> 00:09:19,070
Why?
14
00:09:19,890 --> 00:09:23,790
I don't know. It's late.
I'm not as alert as I'd like to be.
15
00:09:23,790 --> 00:09:26,720
You're a passenger, Mol.
How alert do you have to be?
16
00:09:43,680 --> 00:09:45,040
What's he doing?
17
00:09:46,710 --> 00:09:47,900
Winking.
18
00:09:55,620 --> 00:09:57,450
He's getting over.
19
00:10:45,040 --> 00:10:46,530
Alex!
20
00:11:26,980 --> 00:11:29,040
Are you all right?
21
00:11:38,490 --> 00:11:39,680
Shit.
22
00:11:40,330 --> 00:11:41,720
Molly.
23
00:11:49,170 --> 00:11:50,500
Molly.
24
00:11:50,500 --> 00:11:53,400
- Are you all right?
- Yeah?
25
00:12:11,320 --> 00:12:13,290
Stay here.
26
00:12:13,290 --> 00:12:14,790
I'll go get help.
27
00:12:52,600 --> 00:12:53,860
Hey!
28
00:12:54,700 --> 00:12:56,630
Hey! Hey!
29
00:12:57,700 --> 00:13:00,500
Hey, damn it, we need help!
30
00:13:21,430 --> 00:13:24,600
No! No!
31
00:13:24,600 --> 00:13:28,100
No, please!
32
00:13:34,970 --> 00:13:36,160
Alex!
33
00:14:22,320 --> 00:14:24,220
Come back here!
34
00:14:42,770 --> 00:14:44,280
...possible hit and run,
35
00:14:44,280 --> 00:14:47,610
Multiple-T.I. Accident
with kill injuries.
36
00:14:47,610 --> 00:14:49,440
Officer on scene not involved.
37
00:15:02,660 --> 00:15:05,230
Hold it.
Hold it right there.
38
00:15:09,270 --> 00:15:11,570
Tunnel's closed.
This is an emergency lane.
39
00:15:11,570 --> 00:15:14,530
Will Macklin,
traffic investigator.
40
00:15:18,040 --> 00:15:19,230
Okay.
41
00:15:26,820 --> 00:15:28,420
T.I. Coming through.
42
00:15:29,290 --> 00:15:30,980
Clear a path, guys.
43
00:15:32,760 --> 00:15:34,790
Come on, get jumping.
44
00:15:34,790 --> 00:15:36,260
You're good. Go ahead.
45
00:15:51,480 --> 00:15:53,010
Hey, Jimmy.
46
00:15:54,050 --> 00:15:55,110
Bill.
47
00:15:55,110 --> 00:15:57,300
- What happened?
- We got a mess.
48
00:15:58,820 --> 00:16:00,820
Come on,
you remember how it was...
49
00:16:00,820 --> 00:16:03,520
it's great to be young and stupid
on a Saturday night.
50
00:16:03,520 --> 00:16:05,560
We've got 3 vehicles, 4 bodies,
51
00:16:05,560 --> 00:16:07,550
nothing ticking but their watches.
52
00:16:09,430 --> 00:16:11,200
White female, early 20s.
53
00:16:11,200 --> 00:16:13,160
Talk about a hard-on.
54
00:16:13,170 --> 00:16:15,230
You have a filthy mind, Jimmy.
55
00:16:15,230 --> 00:16:17,630
You ought to transfer to vice.
56
00:16:22,770 --> 00:16:24,130
Okay, move it back.
57
00:16:25,780 --> 00:16:27,950
There's a concrete post!
58
00:16:27,950 --> 00:16:29,310
We'll have to go low.
59
00:16:33,050 --> 00:16:35,220
Horse trailer must have
gone down first.
60
00:16:35,220 --> 00:16:38,180
That's how the animal's walking.
Then this baby comes along. Splat!
61
00:16:39,060 --> 00:16:41,790
First on the scene was that guy
over there with the dogs,
62
00:16:41,790 --> 00:16:43,460
but he didn't call it in.
63
00:16:43,460 --> 00:16:44,630
Who did?
64
00:16:44,630 --> 00:16:48,060
Wouldn't leave his name.
Came in on channel 9.
65
00:16:48,470 --> 00:16:51,300
- 9? C.B.?
- Yeah.
66
00:16:51,300 --> 00:16:54,230
- People still use 'em?
- 10-4.
67
00:17:29,780 --> 00:17:30,960
Hey!
68
00:17:31,840 --> 00:17:34,100
This look like a souvenir shop?
69
00:17:50,960 --> 00:17:52,630
Hey... hey!
70
00:17:52,630 --> 00:17:55,470
Hey, we got
a survivor here! Hey!
71
00:17:55,470 --> 00:17:57,600
Hey, up here!
72
00:17:57,600 --> 00:17:59,300
Let's go!
73
00:17:59,300 --> 00:18:01,560
Somebody...
get somebody over here!
74
00:18:58,100 --> 00:18:59,290
Come in.
75
00:19:02,430 --> 00:19:03,620
Molly?
76
00:19:04,500 --> 00:19:07,740
Will Macklin,
state traffic investigator.
77
00:19:07,740 --> 00:19:10,410
She's already said
everything she has to say.
78
00:19:10,410 --> 00:19:12,740
Not to me.
79
00:19:13,610 --> 00:19:14,800
It's okay.
80
00:19:16,410 --> 00:19:18,610
- I'll be right outside.
- Okay.
81
00:19:20,890 --> 00:19:22,780
Please, sit.
82
00:19:28,590 --> 00:19:31,060
You must feel that we
don't do our job very well
83
00:19:31,060 --> 00:19:33,290
for something like this
to happen to you...
84
00:19:34,100 --> 00:19:35,700
twice.
85
00:19:36,570 --> 00:19:38,570
This isn't the same.
86
00:19:38,570 --> 00:19:40,040
No, of course not.
87
00:19:40,040 --> 00:19:44,110
The other was worse, I'd guess,
losing your family like that.
88
00:19:44,110 --> 00:19:46,040
I've seen it
take down grown men.
89
00:19:46,910 --> 00:19:49,410
You must have been
a tough little girl.
90
00:19:52,820 --> 00:19:54,820
I was just wondering...
91
00:19:55,820 --> 00:19:57,450
What?
92
00:19:58,320 --> 00:20:00,720
...if it wouldn't skew
what you saw,
93
00:20:00,730 --> 00:20:02,550
shade your thinking a little.
94
00:20:04,800 --> 00:20:07,000
It shades my life.
95
00:20:07,000 --> 00:20:09,720
So it's conceivable
that you got things wrong?
96
00:20:11,340 --> 00:20:12,840
He saw her.
97
00:20:12,840 --> 00:20:14,610
He toyed with her.
98
00:20:14,610 --> 00:20:16,810
He killed her,
99
00:20:16,810 --> 00:20:19,140
and then he came after me.
100
00:20:21,880 --> 00:20:25,450
Don't suppose you know
anything about skid marks?
101
00:20:26,320 --> 00:20:27,990
No.
102
00:20:27,990 --> 00:20:31,160
Well, rubber on asphalt
is like ink on paper.
103
00:20:31,160 --> 00:20:33,620
Tires may not
know how to spell,
104
00:20:33,630 --> 00:20:37,630
but the marks they leave
are a language, just the same.
105
00:20:37,630 --> 00:20:39,630
And what do they say?
106
00:20:39,630 --> 00:20:43,670
There were a lot of people in that tunnel
trying to avoid one another.
107
00:20:43,670 --> 00:20:46,600
One guy
doing just the opposite.
108
00:20:47,470 --> 00:20:49,670
It almost sounds like
you believe me.
109
00:20:49,670 --> 00:20:51,770
What are you gonna do about it?
110
00:20:52,580 --> 00:20:55,710
Molly,
I'm not a homicide detective.
111
00:20:55,710 --> 00:20:58,150
I don't even carry a gun,
just a measuring tape
112
00:20:58,150 --> 00:21:00,250
and a pencil.
113
00:21:00,250 --> 00:21:04,290
I never made an arrest in my life.
Never shot anyone.
114
00:21:08,990 --> 00:21:11,300
You said the vehicle was big.
115
00:21:11,300 --> 00:21:12,530
American, maybe.
116
00:21:12,530 --> 00:21:15,160
Old. Possibly green.
117
00:21:15,970 --> 00:21:18,360
What else can you tell me
about it?
118
00:21:20,640 --> 00:21:21,830
Filthy.
119
00:21:42,990 --> 00:21:46,330
Okay, let me start by confessing
120
00:21:46,330 --> 00:21:50,270
that I've never actually
been in an accident,
121
00:21:50,270 --> 00:21:52,200
but I know what you're thinking...
122
00:21:53,000 --> 00:21:54,190
feeling.
123
00:21:55,010 --> 00:21:57,700
You're saying to yourself,
"Why me?"
124
00:21:58,580 --> 00:22:01,900
Yes, well,
it didn't just happen to you.
125
00:22:02,780 --> 00:22:03,980
In America,
126
00:22:03,980 --> 00:22:08,290
300 of us are seriously injured
in a motor vehicle accident
127
00:22:08,290 --> 00:22:09,780
every hour.
128
00:22:10,590 --> 00:22:13,760
That's over 8,000 of us a day,
129
00:22:13,760 --> 00:22:16,130
250,000 a month.
130
00:22:16,130 --> 00:22:19,230
That's over 3 million a year.
131
00:22:19,230 --> 00:22:23,230
50,000 of us die.
132
00:22:24,640 --> 00:22:28,140
The person next to you,
take their hand.
133
00:22:29,740 --> 00:22:31,030
Take it.
134
00:22:31,410 --> 00:22:33,610
Come on, take it.
135
00:22:33,610 --> 00:22:35,510
That's it.
136
00:22:35,510 --> 00:22:37,480
I want you to do something
for me.
137
00:22:37,820 --> 00:22:39,800
I want you to say,
138
00:22:39,920 --> 00:22:43,920
"I am not alone."
139
00:22:43,920 --> 00:22:48,390
Say it with me.
"I am not alone."
140
00:22:48,390 --> 00:22:49,580
Good. Again.
141
00:22:50,160 --> 00:22:53,500
I am not alone.
142
00:22:53,800 --> 00:22:55,900
What happened to me
happened once.
143
00:22:57,340 --> 00:22:59,230
Pardon?
144
00:23:04,280 --> 00:23:07,910
Not 8,000 times a day.
One time.
145
00:23:09,450 --> 00:23:12,480
I understand what you're feeling.
146
00:23:18,060 --> 00:23:19,520
Excuse me.
147
00:23:21,190 --> 00:23:25,620
Okay, see? That's what happens
when we put up the barricades.
148
00:23:35,840 --> 00:23:37,940
Sorry.
149
00:23:42,650 --> 00:23:44,010
About what?
150
00:23:44,380 --> 00:23:46,780
About whatever brought you here.
151
00:23:49,150 --> 00:23:51,120
How did yours happen?
152
00:23:51,990 --> 00:23:54,280
Hit and run.
153
00:23:56,230 --> 00:23:58,220
Me too.
154
00:24:00,930 --> 00:24:02,730
Did they catch the person?
155
00:24:02,730 --> 00:24:04,600
No, they didn't.
156
00:24:08,940 --> 00:24:10,610
I have to be somewhere.
157
00:24:13,210 --> 00:24:14,780
Can I give you a ride?
158
00:24:14,780 --> 00:24:16,550
Somebody's meeting me.
159
00:24:16,550 --> 00:24:18,050
What about later?
160
00:24:18,850 --> 00:24:21,350
It's kind of a bad time.
161
00:24:21,350 --> 00:24:24,180
I didn't say
we'd enjoy ourselves.
162
00:24:25,060 --> 00:24:26,520
You promise?
163
00:24:26,520 --> 00:24:28,750
We'll be pitiful.
164
00:24:30,130 --> 00:24:33,790
I'll be back next week,
and if you're here, then we'll see.
165
00:24:38,640 --> 00:24:40,390
Wasn't an accident, Molly.
166
00:24:41,910 --> 00:24:43,870
He knew what he was doing.
167
00:24:43,880 --> 00:24:45,540
What are you talking about?
168
00:24:45,540 --> 00:24:49,380
He drives a 1972
Cadillac El Dorado, pepper green.
169
00:24:49,380 --> 00:24:51,320
I believe you know the car.
170
00:24:51,320 --> 00:24:52,980
If you know something
about what happened to me,
171
00:24:52,980 --> 00:24:54,750
take it to the police.
172
00:24:54,750 --> 00:24:55,890
They can't help us.
173
00:24:55,890 --> 00:24:58,620
You don't think
I've tried that before?
174
00:24:58,620 --> 00:24:59,990
No police.
175
00:24:59,990 --> 00:25:02,090
Did he take something of yours?
176
00:25:02,090 --> 00:25:03,430
What do you mean?
177
00:25:03,430 --> 00:25:06,130
Are you missing something,
something to remember you by?
178
00:25:06,130 --> 00:25:08,600
He always takes a souvenir.
179
00:25:10,770 --> 00:25:12,400
He took my picture.
180
00:25:13,570 --> 00:25:15,970
If I can find you, so can he.
181
00:25:15,970 --> 00:25:18,110
He's coming back, Molly.
182
00:25:18,110 --> 00:25:20,470
You're his only mistake.
183
00:25:29,650 --> 00:25:31,520
11:00, Orchestra Hall.
184
00:26:32,750 --> 00:26:35,280
I think you and I
had better talk.
185
00:26:36,650 --> 00:26:40,720
Hey! Son of a bitch! Damn!
186
00:27:01,410 --> 00:27:03,980
This is traffic unit 48.
187
00:27:05,080 --> 00:27:07,220
I've got a pursuit,
could use some backup.
188
00:27:07,220 --> 00:27:09,050
- Identify yourself.
- Macklin.
189
00:27:09,050 --> 00:27:10,290
Who?
190
00:27:10,290 --> 00:27:12,420
Will Macklin,
Traffic Investigations.
191
00:27:12,420 --> 00:27:14,020
Stand by.
192
00:27:15,930 --> 00:27:17,120
Shit!
193
00:27:21,200 --> 00:27:22,960
Never mind.
194
00:27:38,950 --> 00:27:42,480
The tunnel's coming up.
Maybe we should go around.
195
00:27:44,290 --> 00:27:45,650
Let's go around.
196
00:27:48,290 --> 00:27:49,480
Thanks, Boone.
197
00:28:25,260 --> 00:28:26,560
Boone!
198
00:29:45,580 --> 00:29:46,770
Boone.
199
00:29:47,680 --> 00:29:50,350
Boone, can you move?
200
00:30:19,110 --> 00:30:21,840
Boone! Boone!
201
00:30:49,240 --> 00:30:50,770
No!
202
00:31:56,010 --> 00:31:57,830
No! Hold it!
203
00:32:14,390 --> 00:32:15,620
Come on!
204
00:32:16,560 --> 00:32:17,960
Grab my hand!
205
00:32:19,660 --> 00:32:21,560
Look at me! Look at me!
206
00:32:22,400 --> 00:32:24,330
- Now!
- No!
207
00:32:46,360 --> 00:32:48,080
Cray.
208
00:32:49,130 --> 00:32:50,660
You want another shot at me?
209
00:32:52,230 --> 00:32:54,090
Have the girl out here
tomorrow night.
210
00:32:56,070 --> 00:32:57,640
It's simple.
211
00:32:57,700 --> 00:33:01,070
I want her. You want me.
212
00:33:01,070 --> 00:33:02,740
Use her.
213
00:33:08,950 --> 00:33:11,550
- We'll be here.
- Very good.
214
00:33:11,550 --> 00:33:14,320
Another 100,000 miles of this,
and you'll be
215
00:33:14,320 --> 00:33:16,350
just like me.
216
00:33:28,800 --> 00:33:33,160
Let me out.
I have to help my friend.
217
00:33:33,970 --> 00:33:35,970
Molly, your friend's dead,
218
00:33:35,970 --> 00:33:39,800
and like I said before, no police.
219
00:33:55,330 --> 00:33:56,790
Any sign of the girl?
220
00:33:57,660 --> 00:33:58,730
Nada.
221
00:33:58,730 --> 00:34:00,450
The guy in the Barracuda?
222
00:34:01,330 --> 00:34:05,270
Well, his plates were stolen
3 weeks ago in Indiana, and...
223
00:34:05,270 --> 00:34:06,560
What?
224
00:34:07,440 --> 00:34:08,900
He's missing a door.
225
00:34:58,020 --> 00:34:59,210
Please.
226
00:35:15,370 --> 00:35:17,100
What do you want with me?
227
00:35:21,510 --> 00:35:23,980
You're not seriously considering
going back out there.
228
00:35:23,980 --> 00:35:26,150
I'm not considering.
We'll be there.
229
00:35:26,150 --> 00:35:27,940
No, we won't.
230
00:35:30,150 --> 00:35:32,720
I am not getting back in that car.
231
00:35:36,530 --> 00:35:38,160
What happened to you?
232
00:35:40,800 --> 00:35:43,060
He killed someone
close to you, didn't he?
233
00:35:44,870 --> 00:35:47,060
Who did he run down?
234
00:35:59,880 --> 00:36:01,210
Stop!
235
00:36:03,390 --> 00:36:05,110
Am I gonna die?
236
00:36:20,770 --> 00:36:21,960
My wife.
237
00:36:27,440 --> 00:36:29,340
He ran over my wife.
238
00:37:25,800 --> 00:37:27,970
He always takes a souvenir?
239
00:37:31,540 --> 00:37:34,400
He convinced them
it was an accident.
240
00:37:35,280 --> 00:37:38,180
That she was standing
in the road.
241
00:37:38,180 --> 00:37:42,510
That he ran
because I went after him.
242
00:38:20,930 --> 00:38:22,520
I did 3 years...
243
00:38:23,590 --> 00:38:26,400
and he spent the next
18 months in the hospital.
244
00:38:26,400 --> 00:38:28,860
They rebuilt him
from the ground up.
245
00:38:29,670 --> 00:38:31,560
Then one day
his bed was empty.
246
00:38:32,370 --> 00:38:35,700
Month later, I got the first
of I don't know how many letters.
247
00:38:37,110 --> 00:38:40,340
Press clippings of his accidents.
248
00:38:40,340 --> 00:38:43,670
From all over the map.
Totally random.
249
00:38:44,480 --> 00:38:45,950
Just like yours.
250
00:38:45,950 --> 00:38:47,480
Most of them recent.
251
00:38:49,120 --> 00:38:50,310
Most?
252
00:38:50,850 --> 00:38:53,680
He'd been doing this
for a while.
253
00:38:54,560 --> 00:38:58,260
9 women.
3 before Olivia.
254
00:38:58,260 --> 00:39:00,630
Why didn't you tell the police?
255
00:39:00,630 --> 00:39:01,890
I did.
256
00:39:03,030 --> 00:39:05,270
But they're just
hit-and-runs to the police,
257
00:39:05,270 --> 00:39:08,100
and usually
a thousand miles apart.
258
00:39:08,970 --> 00:39:12,610
They don't have the imagination
to link them to one man.
259
00:39:14,480 --> 00:39:16,380
Did you mean to hit him?
260
00:39:16,380 --> 00:39:19,520
I didn't know much
about driving back then.
261
00:39:20,420 --> 00:39:23,590
You know,
it's basic obstacle avoidance.
262
00:39:23,590 --> 00:39:26,260
You're not supposed to look
at the thing that you're trying to avoid
263
00:39:26,260 --> 00:39:28,790
or you'll drive right into it.
264
00:39:30,730 --> 00:39:32,920
All I know is...
265
00:39:34,900 --> 00:39:36,900
I was looking at him.
266
00:39:59,260 --> 00:40:01,220
That door
get over here yet?
267
00:40:01,230 --> 00:40:02,410
Door?
268
00:40:03,460 --> 00:40:06,990
Oh, yeah.
You mean the '68. Sure.
269
00:40:10,870 --> 00:40:12,230
Check this out.
270
00:40:16,040 --> 00:40:19,040
"For use in supervised
acceleration trials.
271
00:40:19,040 --> 00:40:21,380
Not intended for highway use."
272
00:40:21,380 --> 00:40:25,450
Barracuda, Super Stock 426,
heavy package.
273
00:40:25,450 --> 00:40:27,920
Only about 50, 60 ever shipped.
274
00:40:27,920 --> 00:40:30,920
The body's been acid-dipped,
for weight.
275
00:40:32,160 --> 00:40:33,350
Check this out.
276
00:40:37,560 --> 00:40:39,350
There's no sound deadener.
277
00:40:41,400 --> 00:40:43,030
It's not what you'd call
street legal.
278
00:40:43,030 --> 00:40:46,860
Put her on a drag strip,
she'll lay down some serious rubber.
279
00:40:47,640 --> 00:40:50,000
Man, I'd love to get my hands
on the rest of her.
280
00:40:50,870 --> 00:40:52,270
Yeah, so would I.
281
00:40:53,510 --> 00:40:55,270
Something else.
282
00:40:56,380 --> 00:40:57,980
Look at the tiny magnet
on that thing.
283
00:40:57,980 --> 00:40:59,980
It's not for voice only...
284
00:40:59,980 --> 00:41:03,240
scanner, 2-way radio,
C.B., stuff like that.
285
00:41:04,490 --> 00:41:06,450
That mean something to you?
286
00:41:06,820 --> 00:41:08,290
Maybe.
287
00:41:08,290 --> 00:41:10,960
Someone I'm looking for
uses a C.B.
288
00:41:10,960 --> 00:41:13,400
Well, congratulations.
289
00:41:13,400 --> 00:41:15,120
You've arrested his door.
290
00:41:17,000 --> 00:41:19,500
Wally, can you
hook me up with a C.B.?
291
00:41:20,470 --> 00:41:22,540
Yeah, I got a nice little
40-channel number,
292
00:41:22,540 --> 00:41:24,910
single side band,
voice lock, dynamic squelch.
293
00:41:24,910 --> 00:41:27,010
How's that grab you?
294
00:41:27,010 --> 00:41:29,680
If that's a C.B., I'll take it.
295
00:41:44,730 --> 00:41:47,100
You've done this before.
296
00:41:47,100 --> 00:41:49,630
A long time ago.
297
00:41:50,500 --> 00:41:51,690
You're a doctor?
298
00:41:54,000 --> 00:41:55,540
It's just what I was.
299
00:42:01,010 --> 00:42:04,310
Here's a... shirt.
300
00:42:05,320 --> 00:42:07,110
And...
301
00:42:08,790 --> 00:42:11,550
some other things,
if you need 'em.
302
00:42:13,120 --> 00:42:14,550
Thank you.
303
00:42:27,140 --> 00:42:29,070
Could you turn around?
304
00:42:38,050 --> 00:42:40,180
So, what was he
before all of this?
305
00:42:41,220 --> 00:42:42,610
Insurance.
306
00:42:43,490 --> 00:42:45,590
He worked out of
a little bungalow in Oakland.
307
00:42:46,390 --> 00:42:49,060
Mostly automobile coverage.
308
00:42:49,060 --> 00:42:51,530
Dealing with smashups all day
309
00:42:51,530 --> 00:42:54,200
could be where he
picked up a taste for it.
310
00:42:55,830 --> 00:42:58,300
Definitely where he learned
how to get away with it.
311
00:43:01,000 --> 00:43:02,540
It happened to you, too.
312
00:43:04,540 --> 00:43:06,070
A car did that.
313
00:43:07,780 --> 00:43:09,310
When you were a kid.
314
00:43:14,620 --> 00:43:16,810
Who was driving,
your mom or your dad?
315
00:43:21,160 --> 00:43:22,890
Dad.
316
00:43:22,890 --> 00:43:24,490
Did he make it?
317
00:43:28,000 --> 00:43:30,130
What about your mom?
318
00:43:35,440 --> 00:43:38,200
I can't drive because of it.
319
00:43:41,210 --> 00:43:43,010
Can't get over the fear
that I'll screw up
320
00:43:43,010 --> 00:43:45,680
and make another little girl
an orphan.
321
00:43:45,680 --> 00:43:49,020
We have a lot in common,
you and me.
322
00:43:49,020 --> 00:43:52,090
I can't go out there again.
323
00:43:52,090 --> 00:43:55,020
He disappears for 3, 4 months
at a time.
324
00:43:55,030 --> 00:43:57,330
I'd have to start over again.
325
00:43:57,330 --> 00:43:59,190
I can't do it.
326
00:44:00,060 --> 00:44:03,300
He'd be halfway across the country
right now if it weren't for you.
327
00:44:03,300 --> 00:44:05,800
Molly, he killed 2 of your friends
328
00:44:05,800 --> 00:44:07,570
without so much
as getting a speeding ticket.
329
00:44:07,570 --> 00:44:10,260
- I know what he did.
- Then help me.
330
00:44:11,610 --> 00:44:13,210
I can't.
331
00:44:16,450 --> 00:44:19,010
There's something
I can't do, either.
332
00:44:20,220 --> 00:44:21,910
I can't let you go.
333
00:44:59,760 --> 00:45:01,820
- Will.
- I'm here.
334
00:45:01,830 --> 00:45:05,290
Okay. There are only 25
heavy Barracudas still registered.
335
00:45:05,300 --> 00:45:07,160
One model matching description.
336
00:45:07,160 --> 00:45:09,770
Owner of record.
Cray, Renford James.
337
00:45:09,770 --> 00:45:12,060
Did 3 years
for aggravated assault.
338
00:45:13,740 --> 00:45:16,110
Guess what he used
for a weapon.
339
00:45:16,110 --> 00:45:17,970
His car.
340
00:45:37,630 --> 00:45:39,190
Cray.
341
00:45:40,360 --> 00:45:41,830
Are you there?
342
00:45:43,700 --> 00:45:47,370
I was thinking of
heading out west after this one.
343
00:45:47,370 --> 00:45:49,640
Try our luck
on one of the super slabs,
344
00:45:49,640 --> 00:45:53,480
The I-10. Maybe the 70,
past all those Pizza Huts.
345
00:45:53,480 --> 00:45:57,840
7-Elevens. K-Marts,
all those chain cities.
346
00:45:59,120 --> 00:46:01,440
And all those girls.
347
00:46:03,690 --> 00:46:05,350
You know,
348
00:46:05,700 --> 00:46:09,150
she takes a pretty good picture,
our Molly.
349
00:46:09,830 --> 00:46:14,630
I wonder if she's thinking of me
as much as I'm thinking of her.
350
00:46:15,500 --> 00:46:17,690
You should let me
finish her, Cray.
351
00:46:18,500 --> 00:46:20,430
You know I'm going to.
352
00:46:21,610 --> 00:46:24,670
Sooner, later...
353
00:46:25,540 --> 00:46:29,410
with you, without you.
354
00:46:45,700 --> 00:46:48,490
You know what
the head shrinkers call this?
355
00:46:49,970 --> 00:46:51,900
Exposure therapy.
356
00:46:54,640 --> 00:46:55,930
I know.
357
00:47:01,140 --> 00:47:04,370
When the body's doing something
it doesn't want to do...
358
00:47:05,420 --> 00:47:06,950
it tightens up.
359
00:47:06,950 --> 00:47:11,050
You lose feeling
in your hands, your legs.
360
00:47:11,050 --> 00:47:12,550
You can't steer.
361
00:47:13,420 --> 00:47:14,820
You can't shift.
362
00:47:17,630 --> 00:47:19,690
Turn the key.
363
00:48:31,130 --> 00:48:32,600
Is that him?
364
00:48:32,600 --> 00:48:36,140
No. His headlights
are like his eyes.
365
00:48:36,310 --> 00:48:38,110
Only one works.
366
00:48:42,280 --> 00:48:43,740
His body is his car.
367
00:48:45,150 --> 00:48:48,150
Stop his car, stop him.
368
00:48:50,490 --> 00:48:54,180
All we have to do is husk
the slug right out of his shell.
369
00:49:08,370 --> 00:49:09,560
What?
370
00:49:11,070 --> 00:49:12,610
I'm not sure.
371
00:49:24,750 --> 00:49:25,940
Listen.
372
00:49:43,040 --> 00:49:47,370
Cray, do you have her?
Is she with you?
373
00:49:48,850 --> 00:49:50,840
Yeah, She's here.
374
00:50:00,090 --> 00:50:01,990
He's coming.
375
00:50:49,110 --> 00:50:50,340
Shit!
376
00:50:50,340 --> 00:50:53,100
God damn!
377
00:52:30,770 --> 00:52:32,600
Rennie!
378
00:52:39,650 --> 00:52:41,410
Rennie!
379
00:53:33,270 --> 00:53:35,400
Renford James Cray!
380
00:53:38,340 --> 00:53:39,840
Kill the engine.
381
00:53:41,040 --> 00:53:44,350
Listen to me carefully, 'cause
I only have time to say this once.
382
00:53:44,350 --> 00:53:47,550
The fellow you're after
drives a '72 Cadillac El Dorado.
383
00:53:47,550 --> 00:53:49,320
He's got a 2-minute head start.
384
00:53:49,320 --> 00:53:52,550
Step out of my way,
I make that time up no problem.
385
00:53:52,560 --> 00:53:55,160
- Turn it off.
- 3-minute head start.
386
00:53:55,160 --> 00:53:57,060
I said turn it off!
387
00:53:57,060 --> 00:53:59,330
The only way I'm gonna find out
what's going on is to keep...
388
00:53:59,330 --> 00:54:01,160
- one of you off the road...
- Move!
389
00:54:01,160 --> 00:54:02,830
long enough to fill me in!
390
00:54:22,050 --> 00:54:24,050
Cray, pick up.
391
00:54:24,920 --> 00:54:26,550
Pick up, Cray.
392
00:54:27,420 --> 00:54:28,820
I know you're there.
393
00:54:32,960 --> 00:54:34,460
Is she still alive?
394
00:54:34,460 --> 00:54:36,630
I'm not sure.
395
00:54:36,630 --> 00:54:37,970
Just tell me!
396
00:54:37,970 --> 00:54:39,130
Let me check.
397
00:54:39,140 --> 00:54:42,240
No! Rennie! No!
398
00:54:42,240 --> 00:54:43,460
Fargo!
399
00:54:48,810 --> 00:54:49,880
Fargo.
400
00:54:49,880 --> 00:54:54,210
Would someone please tell me
what the fuck is going on?
401
00:54:55,080 --> 00:54:57,780
Yeah. First help me
find a radiator.
402
00:56:28,510 --> 00:56:31,280
Do you have any idea
where we're going,
403
00:56:31,280 --> 00:56:33,180
or you just driving?
404
00:56:33,180 --> 00:56:35,580
Been tracking him for 2 years.
405
00:56:35,590 --> 00:56:38,980
Yeah, I have some idea.
406
00:56:41,790 --> 00:56:43,750
You're just driving.
407
00:56:49,470 --> 00:56:51,470
He prefers major highways.
408
00:56:51,470 --> 00:56:53,140
See, he likes to speed.
409
00:56:53,140 --> 00:56:55,640
With fall coming,
he'll stick pretty much
410
00:56:55,640 --> 00:56:57,970
to the western/southwestern
states.
411
00:56:57,970 --> 00:57:00,980
He has a 6th sense
for hick towns with speed traps
412
00:57:00,980 --> 00:57:03,010
and manages to avoid them.
413
00:57:03,010 --> 00:57:05,580
He loves tunnels,
drive-thru restaurants.
414
00:57:05,580 --> 00:57:07,080
He hates drawbridges,
415
00:57:07,080 --> 00:57:09,950
will go miles out of his way
to avoid one.
416
00:57:09,950 --> 00:57:11,450
Used to stop for repairs, too,
417
00:57:11,450 --> 00:57:14,420
but he's gotten pretty good
at taking care of that himself.
418
00:57:14,420 --> 00:57:17,560
You can patch a punctured lung
just as easily as a flat tire.
419
00:57:19,930 --> 00:57:21,530
Why does he do it?
420
00:57:21,530 --> 00:57:24,530
He just does it.
Isn't that enough?
421
00:57:24,530 --> 00:57:27,940
No, man. If I'm supposed
to help, I need to know more.
422
00:57:27,940 --> 00:57:31,110
His father had
a little auto insurance business.
423
00:57:32,110 --> 00:57:34,400
He used to show his kid
wreck photos.
424
00:57:35,280 --> 00:57:39,450
Bodies, smashed faces,
decapitations.
425
00:57:39,450 --> 00:57:42,950
Kid collected them, and he went
to work for his father.
426
00:57:42,950 --> 00:57:44,790
Soon that wasn't enough.
427
00:57:44,790 --> 00:57:48,920
He started creating his own pictures
with the accidents he caused.
428
00:57:48,930 --> 00:57:51,890
Why Molly? I mean,
how does he choose these women?
429
00:57:51,890 --> 00:57:53,760
It's completely random.
430
00:57:54,960 --> 00:57:58,000
He drives for hours, playing out
different scenarios in his head
431
00:57:58,000 --> 00:58:01,540
until he has to act, then he just
looks for an opportunity.
432
00:58:01,540 --> 00:58:03,570
You know, an empty highway or...
433
00:58:05,070 --> 00:58:06,760
a woman by herself.
434
00:58:08,740 --> 00:58:11,580
So, a killer
who leaves no fingerprints,
435
00:58:11,580 --> 00:58:13,080
no DNA,
436
00:58:13,080 --> 00:58:15,720
and he drives off
in the murder weapon.
437
00:58:17,750 --> 00:58:19,890
And only you know about it.
438
00:58:21,260 --> 00:58:22,450
And you.
439
00:58:28,230 --> 00:58:31,560
Have you ever seen him?
Up close, I mean.
440
00:58:33,440 --> 00:58:34,630
Twice.
441
00:58:36,770 --> 00:58:38,140
Last night.
442
00:58:38,140 --> 00:58:40,140
5 years ago.
443
00:58:42,780 --> 00:58:44,410
The day he killed my wife.
444
00:58:47,120 --> 00:58:49,450
He looked exactly
like what he was...
445
00:58:49,450 --> 00:58:51,790
a middle-aged insurance salesman
446
00:58:51,790 --> 00:58:55,250
that no one
would pay attention to.
447
00:58:56,330 --> 00:58:57,890
Ordinary face.
448
00:58:58,690 --> 00:59:00,260
Forgettable.
449
00:59:01,460 --> 00:59:05,360
Except you can't forget it.
450
00:59:06,240 --> 00:59:08,030
Let me tell you something.
451
00:59:08,910 --> 00:59:11,100
Outside that Caddie,
he is nothing.
452
00:59:11,910 --> 00:59:13,940
You separate the mind
from the machine...
453
00:59:15,080 --> 00:59:16,270
And what?
454
00:59:18,920 --> 00:59:20,280
You can go home.
455
00:59:37,100 --> 00:59:38,430
What?
456
00:59:38,430 --> 00:59:41,540
Not sure. Something.
457
01:00:13,470 --> 01:00:15,100
It's morphine sulfate.
458
01:00:33,560 --> 01:00:35,060
She's alive.
459
01:00:35,060 --> 01:00:37,130
I don't understand.
How can you tell?
460
01:00:37,130 --> 01:00:39,590
That's what he's telling us.
461
01:00:46,440 --> 01:00:49,400
He's also telling us
where he's taken her.
462
01:00:49,770 --> 01:00:50,960
Where?
463
01:00:51,270 --> 01:00:53,640
About 400 miles or so...
464
01:00:55,010 --> 01:00:57,480
across a couple of states.
465
01:00:58,850 --> 01:01:01,280
It's where he's gonna kill her.
466
01:01:20,270 --> 01:01:22,270
You know where we are?
467
01:01:24,540 --> 01:01:27,540
I got it for a good price.
468
01:01:27,540 --> 01:01:30,110
Insurance money.
469
01:01:40,120 --> 01:01:42,090
You know what that is?
470
01:01:44,330 --> 01:01:46,690
There's a lot of me
still in that car.
471
01:01:48,660 --> 01:01:52,200
If you look close,
you can see bone.
472
01:02:04,610 --> 01:02:06,140
Check the glove box.
473
01:02:13,260 --> 01:02:14,820
Pictures.
474
01:02:27,170 --> 01:02:28,800
This your wife?
475
01:02:30,970 --> 01:02:32,370
Keep looking.
476
01:02:35,910 --> 01:02:37,980
There. That one.
477
01:02:40,820 --> 01:02:43,350
It was taken
the day he killed her.
478
01:02:44,890 --> 01:02:47,450
For revenge,
he's gonna do it again.
479
01:04:08,700 --> 01:04:11,840
There's one thing about me
Fargo's always depended on.
480
01:04:11,840 --> 01:04:13,240
What's that?
481
01:04:14,610 --> 01:04:15,970
I'd come alone.
482
01:04:17,450 --> 01:04:19,080
He'll be expecting me.
483
01:04:19,080 --> 01:04:21,610
Won't be expecting you.
484
01:04:28,960 --> 01:04:31,920
Is there a REACT unit
monitoring this channel?
485
01:04:34,360 --> 01:04:36,830
This is a police emergency.
486
01:04:38,030 --> 01:04:41,670
I'm at a motel somewhere
near the state line.
487
01:04:44,310 --> 01:04:45,560
Towers Motel.
488
01:04:47,380 --> 01:04:49,840
Anyone. Anyo...
489
01:05:10,270 --> 01:05:12,260
I need to be sure of something.
490
01:05:13,540 --> 01:05:15,770
You've been on this highway
a long time,
491
01:05:15,770 --> 01:05:17,800
and that can change a man.
492
01:05:19,510 --> 01:05:23,010
I need to be sure that when the
time comes, you can change back.
493
01:05:24,880 --> 01:05:26,910
What are you asking?
494
01:05:32,290 --> 01:05:35,480
We're here to save a life,
not commit homicide.
495
01:05:36,630 --> 01:05:38,190
Right?
496
01:07:19,160 --> 01:07:21,530
Right there is good, Cray!
497
01:07:21,530 --> 01:07:24,160
- Rennie!
- I said there!
498
01:08:09,480 --> 01:08:11,510
Go. Go.
499
01:15:55,310 --> 01:15:59,070
Who are you supposed to be?
500
01:15:59,950 --> 01:16:01,810
Will Macklin.
501
01:16:03,020 --> 01:16:05,620
State traffic investigator.