1 00:00:10,761 --> 00:00:12,263 (GOSPEL MUSIC PLAYING) 2 00:00:36,246 --> 00:00:37,496 (SEAGULLS CAWING) 3 00:01:02,062 --> 00:01:03,397 (CAWING) 4 00:01:10,529 --> 00:01:11,780 (TUGBOAT TOOTING) 5 00:02:00,330 --> 00:02:01,455 (SHERIFF SNORING) 6 00:02:03,791 --> 00:02:05,335 (BEEPING) 7 00:02:07,295 --> 00:02:08,712 (SNORING) 8 00:02:31,277 --> 00:02:32,611 (DOOR SLAMS) (GASPS) 9 00:02:33,363 --> 00:02:35,029 Oh… 10 00:02:35,030 --> 00:02:37,366 Afternoon, Mrs. Munson. Afternoon, Sheriff. 11 00:02:38,242 --> 00:02:40,410 You know the Funthes boy? 12 00:02:40,411 --> 00:02:42,870 Um, Mackatee Funthes? 13 00:02:42,871 --> 00:02:44,873 MRS. MUNSON: No, no, not him. Weemack. 14 00:02:45,916 --> 00:02:49,002 Mackatee's eldest. Oh, yeah. 15 00:02:49,003 --> 00:02:52,171 I believe I do. Mmm-hmm. Well, he's a good boy and all, 16 00:02:52,172 --> 00:02:56,092 but he done gone down to the Costco in Pascagoula and got his self a blaster. 17 00:02:56,093 --> 00:02:58,845 What? And he been playing that music. 18 00:02:58,846 --> 00:03:01,389 Well, if you want, you know, I could… Loud. 19 00:03:01,390 --> 00:03:04,393 Well, I could go talk to him if you… Left My Wallet in El Segundo. 20 00:03:04,394 --> 00:03:06,311 He left his wallet? Hippity-hop music. 21 00:03:06,312 --> 00:03:08,771 You know, they calls it hippity-hop music, 22 00:03:08,772 --> 00:03:10,983 but it don't make me want to go hippity-hop. Mmm-mmm. 23 00:03:11,650 --> 00:03:13,318 Mmm… 24 00:03:13,319 --> 00:03:15,404 And Othar don't like that music neither. 25 00:03:18,115 --> 00:03:20,199 It's been disturbin' Othar then, has it? 26 00:03:20,200 --> 00:03:23,328 Well, how could it help but do? 27 00:03:23,329 --> 00:03:25,913 Left My Wallet in El Segundo. 28 00:03:25,914 --> 00:03:27,373 He left his… Sheriff, do you know what 29 00:03:27,374 --> 00:03:29,292 they call colored folks in them songs? 30 00:03:29,293 --> 00:03:32,337 Have you got any idea? 31 00:03:32,338 --> 00:03:34,298 No, ma'am, I don't think… Niggas. 32 00:03:34,299 --> 00:03:35,882 Ooh. 33 00:03:35,883 --> 00:03:37,426 I don't even want to say the word. 34 00:03:37,427 --> 00:03:39,177 Now, I won't say it twice, 35 00:03:39,178 --> 00:03:40,386 I can tell you that. 36 00:03:40,387 --> 00:03:42,055 I say it one time… Yes, ma'am. 37 00:03:42,056 --> 00:03:43,598 …in the course of swearin' down my complaint. 38 00:03:43,599 --> 00:03:44,767 Yes. Niggas. 39 00:03:45,393 --> 00:03:46,476 Mmm. Mmm-mmm. 40 00:03:46,477 --> 00:03:49,604 Two thousand years after Jesus. 41 00:03:49,605 --> 00:03:51,814 Thirty years after Martin Luther King. 42 00:03:51,815 --> 00:03:54,108 The age of Montel. Mmm. 43 00:03:54,109 --> 00:03:57,570 Sweet Lord of mercy, is that where we at? 44 00:03:57,571 --> 00:04:00,114 Weemack down to Pascagoula 45 00:04:00,115 --> 00:04:02,450 and gettin' his self a big ol' thumpety stereo 46 00:04:02,451 --> 00:04:04,661 so he can listen to that trash. 47 00:04:04,662 --> 00:04:06,621 Sheriff, you got to help that boy. 48 00:04:06,622 --> 00:04:07,747 You want me to help him? 49 00:04:07,748 --> 00:04:09,749 Extend that helpin' hand. 50 00:04:09,750 --> 00:04:11,918 Show an interest. 51 00:04:11,919 --> 00:04:14,796 Well, we're here to help. Well, God bless you for that. 52 00:04:14,797 --> 00:04:16,714 You don't want to be tried and found wantin'. 53 00:04:16,715 --> 00:04:18,675 No, ma'am. No, many, many done 54 00:04:18,676 --> 00:04:20,593 tunkalow parzen, Sheriff. 55 00:04:20,594 --> 00:04:23,388 Many, many done tunkalow parzen. 56 00:04:23,389 --> 00:04:24,139 Many what, ma'am? 57 00:04:25,557 --> 00:04:28,059 You been tried and found wantin'. 58 00:04:28,060 --> 00:04:30,312 You don't want that writin' on the wall. 59 00:04:30,313 --> 00:04:31,313 Oh, no, ma'am. Don't want that on the wall. 60 00:04:31,314 --> 00:04:32,647 Feast of Balthasar. 61 00:04:32,648 --> 00:04:34,273 Yeah, that sounds good. 62 00:04:34,274 --> 00:04:36,776 The apostle John said, 63 00:04:36,777 --> 00:04:41,490 "Behold, there's a stranger in our midst, come to destroy us." 64 00:04:41,491 --> 00:04:42,573 Yes, ma'am. Yes, ma'am. 65 00:04:42,574 --> 00:04:44,493 (GOSPEL MUSIC PLAYING) 66 00:04:50,333 --> 00:04:51,667 (BIRDS CHIRPING) 67 00:05:15,941 --> 00:05:17,527 (BELL DINGING) 68 00:05:18,318 --> 00:05:20,236 Aww… 69 00:05:20,237 --> 00:05:22,781 You need somethin' to eat, angel? 70 00:05:24,992 --> 00:05:27,995 Othar, I went and complained about Weemack today. 71 00:05:29,663 --> 00:05:31,499 Don't know if it'll do any good. Mmm. 72 00:05:32,791 --> 00:05:34,459 That boy hangin' by a thread. 73 00:05:34,460 --> 00:05:35,461 Over the pit. 74 00:05:36,211 --> 00:05:37,004 Fiery pit. 75 00:05:38,589 --> 00:05:41,425 Left My Wallet in El Segundo. 76 00:05:43,386 --> 00:05:44,720 Oh! (CHUCKLES) 77 00:05:46,472 --> 00:05:48,432 Sixty-seven years of life. 78 00:05:50,058 --> 00:05:51,477 Forty-six years of marriage. 79 00:05:53,521 --> 00:05:58,024 You mean to tell me you never once suffered from piles? 80 00:05:58,025 --> 00:05:59,569 Well, it's the human condition. (CHUCKLES) 81 00:06:00,486 --> 00:06:01,820 Most humans, anyhow. 82 00:06:02,780 --> 00:06:05,156 Like that ballplayer said, 83 00:06:05,157 --> 00:06:06,825 "The world's got two kind of folks. 84 00:06:08,411 --> 00:06:11,163 "Them that's got the piles and them that's goin' get 'em." 85 00:06:12,748 --> 00:06:14,750 But you always was healthy as an ox. 86 00:06:16,043 --> 00:06:18,002 Passed on 'fore you could get the piles. 87 00:06:18,003 --> 00:06:19,879 Mmm-hmm. 88 00:06:19,880 --> 00:06:22,132 Oh, thank the Lord you never was sick. 89 00:06:23,342 --> 00:06:27,136 Just want to pass away nice and peaceful. 90 00:06:27,137 --> 00:06:29,222 (CHUCKLES SOFTLY) 91 00:06:29,223 --> 00:06:33,477 Go to sleep one night, wake up in the glory land. (EXCLAIMS) 92 00:06:39,525 --> 00:06:40,859 (MEOWING) 93 00:06:42,152 --> 00:06:43,486 (KNOCKING ON DOOR) 94 00:06:43,487 --> 00:06:44,780 (CHAIR CREAKING) 95 00:06:54,373 --> 00:06:55,582 (CAT MEOWING) MRS. MUNSON: Pickles! 96 00:06:59,294 --> 00:07:00,170 Go fetch Pickles! 97 00:07:01,547 --> 00:07:02,214 Pickles? 98 00:07:04,091 --> 00:07:08,219 Oh, he's up that tree again. You'd better shimmy on up. 99 00:07:08,220 --> 00:07:11,473 Well, I do apologize, madam, 100 00:07:11,474 --> 00:07:14,058 but won't the feline eventually tire of his lonely perch 101 00:07:14,059 --> 00:07:15,810 and, pining for his master's affection, 102 00:07:15,811 --> 00:07:16,770 return on his own initiative? 103 00:07:17,437 --> 00:07:18,647 The point being, 104 00:07:20,566 --> 00:07:23,526 must we actually ascend the tree? 105 00:07:23,527 --> 00:07:26,487 Look, I don't want no doubletalk. 106 00:07:26,488 --> 00:07:27,989 Now, if you not goin' fetch him, 107 00:07:27,990 --> 00:07:29,907 I guess I gotta call the police. 108 00:07:29,908 --> 00:07:32,243 Police? And they not goin' be happy. 109 00:07:32,244 --> 00:07:34,370 Every time they have to fetch him, 110 00:07:34,371 --> 00:07:36,914 they swear they'll never do it no more. 111 00:07:36,915 --> 00:07:39,167 (INHALES) You don't need to call the authorities, madam. 112 00:07:40,419 --> 00:07:41,712 I did this often as a child. 113 00:07:43,171 --> 00:07:44,131 I was a positive lemur. 114 00:07:45,382 --> 00:07:46,883 Here, kitty. 115 00:07:46,884 --> 00:07:48,467 Oh, don't upset him now. 116 00:07:48,468 --> 00:07:50,469 I wouldn't think of it, madam. 117 00:07:50,470 --> 00:07:52,471 Harmless little Felis domesticus. 118 00:07:52,472 --> 00:07:53,599 (GRUNTS) 119 00:07:55,309 --> 00:07:57,018 Here, kitty. 120 00:07:57,019 --> 00:07:59,563 Come to G.H. Come, come. 121 00:07:59,564 --> 00:08:01,691 (MEOWS) Here, kitty. Here, kitty. 122 00:08:03,233 --> 00:08:05,359 (GRUNTS) Come, come, come. No, no, no. 123 00:08:05,360 --> 00:08:07,820 That's not how Sheriff Wyner do it. 124 00:08:07,821 --> 00:08:10,156 Yeah, yeah, yeah. Come, come, come. 125 00:08:10,157 --> 00:08:11,490 (HISSING) 126 00:08:11,491 --> 00:08:12,826 Come to the professor. 127 00:08:14,704 --> 00:08:15,537 Yes. 128 00:08:15,538 --> 00:08:16,622 (CREAKING) (GRUNTS) 129 00:08:24,379 --> 00:08:25,796 Ah… 130 00:08:25,797 --> 00:08:28,716 Thank you, madam, for your act of kindness. 131 00:08:28,717 --> 00:08:30,509 Well, you let him out. 132 00:08:30,510 --> 00:08:34,347 I certainly did and for that I apologize no end. 133 00:08:34,348 --> 00:08:37,392 Allow me to present myself, um, formally. 134 00:08:38,685 --> 00:08:41,647 Goldthwait Higginson Dorr, Ph.D. 135 00:08:43,523 --> 00:08:45,609 Like Elmer? 136 00:08:45,610 --> 00:08:47,027 I beg your pardon, ma'am? Fudd. 137 00:08:49,529 --> 00:08:52,448 No, no. Ph.D. 138 00:08:52,449 --> 00:08:57,078 is a mark of academic attainment bestowed, in my case, 139 00:08:57,079 --> 00:09:00,331 in recognition of my mastery of the antique languages of Latin and Greek. 140 00:09:00,332 --> 00:09:02,541 I also hold a number of other advanced degrees, 141 00:09:02,542 --> 00:09:05,336 including the baccalaureate from a school in Paris, France, 142 00:09:05,337 --> 00:09:06,296 called the Sorbonne. 143 00:09:07,297 --> 00:09:09,090 Sore bone. (SCOFFS) 144 00:09:09,091 --> 00:09:09,883 Well, that fits. 145 00:09:11,218 --> 00:09:14,136 You ever study at Bob Jones University? 146 00:09:14,137 --> 00:09:15,513 I have not had that privilege. 147 00:09:15,514 --> 00:09:17,014 Oh, that's a Bible school. 148 00:09:17,015 --> 00:09:19,433 Only the finest in the country. 149 00:09:19,434 --> 00:09:21,811 I send 'em $5 every month. That is very generous… 150 00:09:21,812 --> 00:09:25,189 I'm on the mailin' list. I'm an angel. Are you? Yes. 151 00:09:25,190 --> 00:09:28,567 Oh, they list my name in the newsletter every issue. 152 00:09:28,568 --> 00:09:31,779 Do they? Oh, I got the literature right over here. 153 00:09:31,780 --> 00:09:34,532 If you'd like to examine it… Perhaps when my head has 154 00:09:34,533 --> 00:09:36,743 recovered from its buffeting. 155 00:09:37,744 --> 00:09:40,913 Mrs. Munson, are you at all curious 156 00:09:40,914 --> 00:09:44,125 as to why I darkened your door, 157 00:09:44,126 --> 00:09:45,543 as the expression would have it, 158 00:09:45,544 --> 00:09:49,505 on this lovely, lovely camellia-scented morn? 159 00:09:49,506 --> 00:09:52,550 Well, I was wonderin' till you let Pickles out. 160 00:09:52,551 --> 00:09:54,760 I quite understand. Then in all the excitement… 161 00:09:54,761 --> 00:09:57,430 The fact is, I saw the sign in your window 162 00:09:57,431 --> 00:09:59,391 advertising a room to let? 163 00:10:00,642 --> 00:10:03,812 And there are no other such signs among the houses 164 00:10:03,813 --> 00:10:06,230 on this charming, charming street. 165 00:10:06,231 --> 00:10:09,984 Yeah, I got a room, $15 a week. 166 00:10:09,985 --> 00:10:12,069 I'm lookin' for a quiet tenant. 167 00:10:12,070 --> 00:10:15,032 Madam, you are addressing a man who is quiet… 168 00:10:16,616 --> 00:10:19,786 And yet, not quiet. 169 00:10:20,620 --> 00:10:22,205 If I may offer a riddle. 170 00:10:24,499 --> 00:10:28,669 I am currently on sabbatical from the institution where I teach, 171 00:10:28,670 --> 00:10:31,630 the University of Mississippi at Hattiesburg. 172 00:10:31,631 --> 00:10:34,967 I am takin' a year off to indulge my passion, 173 00:10:34,968 --> 00:10:37,303 and I do not believe that is too strong a word, 174 00:10:37,304 --> 00:10:39,722 for the music of the Renaissance. Mmm-hmm. 175 00:10:39,723 --> 00:10:41,932 I perform in, and have the honor of directing, 176 00:10:41,933 --> 00:10:44,686 a period-instrument ensemble 177 00:10:44,687 --> 00:10:47,313 that performs at Renaissance fairs and other cultural for a 178 00:10:47,314 --> 00:10:49,858 throughout central and southern Mississippi. 179 00:10:49,859 --> 00:10:54,821 We perform on the instruments for which the music was originally composed. 180 00:10:54,822 --> 00:10:57,740 Now, wait a minute. You got some kind of band? 181 00:10:57,741 --> 00:10:59,950 (CHUCKLES) 182 00:10:59,951 --> 00:11:04,831 The word "band" would be, in this context, something of a misnomer. 183 00:11:04,832 --> 00:11:08,793 Though we do play together, hence the word "ensemble," 184 00:11:08,794 --> 00:11:11,755 the nature of the music is such that, 185 00:11:11,756 --> 00:11:15,966 well, one would hesitate to apply the epithet "band" 186 00:11:15,967 --> 00:11:18,302 with connotations of janglin' rhythms… 187 00:11:18,303 --> 00:11:19,637 So, y'all ain't playin' no hippity-hop? 188 00:11:19,638 --> 00:11:21,889 I Left My Wallet in El Segundo. 189 00:11:21,890 --> 00:11:23,891 Songs with the titles spelled all funny? 190 00:11:23,892 --> 00:11:25,769 (LAUGHS) No, no, no. 191 00:11:25,770 --> 00:11:28,646 We play music 192 00:11:28,647 --> 00:11:32,734 that has been composed to the greater glory of God. 193 00:11:35,821 --> 00:11:38,615 Devotional music. Church music. 194 00:11:39,742 --> 00:11:41,492 Gospel music? 195 00:11:41,493 --> 00:11:44,912 Well, inspired by the gospel, certainly. 196 00:11:44,913 --> 00:11:47,415 The vintage, of course, is no more recent than the Rococo. 197 00:11:48,125 --> 00:11:50,251 Rococo, huh? 198 00:11:50,252 --> 00:11:52,253 Well, I guess that'd be okay. 199 00:11:52,254 --> 00:11:56,883 But I don't propose to inflict our rehearsals on you. 200 00:11:56,884 --> 00:12:00,011 May I inquire, do you have a root cellar? 201 00:12:01,764 --> 00:12:02,806 (DOOR CREAKING) 202 00:12:03,723 --> 00:12:04,766 DORR: Ah. 203 00:12:05,893 --> 00:12:06,726 Yes. 204 00:12:08,854 --> 00:12:10,397 Yes, yes. 205 00:12:12,858 --> 00:12:13,859 This looks promising. 206 00:12:15,360 --> 00:12:17,236 A little dank, ain't it? 207 00:12:17,237 --> 00:12:19,865 Indeed. That only improves the acoustics. 208 00:12:23,869 --> 00:12:26,121 (VOCALIZING) 209 00:12:28,915 --> 00:12:30,125 Marvelous. 210 00:12:31,877 --> 00:12:32,627 Yes. 211 00:12:33,461 --> 00:12:35,254 Ah. 212 00:12:35,255 --> 00:12:39,967 Oh, these earthen walls are ideal for baffling the higher registers 213 00:12:39,968 --> 00:12:43,638 of the lute or sackbut. 214 00:12:44,598 --> 00:12:46,474 (VOCALIZING) 215 00:12:47,851 --> 00:12:50,269 That is why so much music of the Cinquecento 216 00:12:50,270 --> 00:12:52,479 was played in crypts and catacombs. 217 00:12:52,480 --> 00:12:53,940 This is ideal. 218 00:12:53,941 --> 00:12:55,441 This is perfect. This is more than perfect. 219 00:12:55,442 --> 00:12:57,194 I can scarcely contain my glee. 220 00:12:58,028 --> 00:12:59,696 Oh, you containin' it okay. 221 00:13:00,864 --> 00:13:02,574 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 222 00:13:04,701 --> 00:13:05,826 You gotta peel this shit out, man. 223 00:13:05,827 --> 00:13:06,870 Sometimes it stick to the bottom. 224 00:13:08,079 --> 00:13:09,789 Man, this shit smells like rot. 225 00:13:11,499 --> 00:13:12,959 You wouldn't even believe this, man. 226 00:13:12,960 --> 00:13:14,126 Even out here on the casino floor, 227 00:13:14,127 --> 00:13:17,588 you gonna find goddamn mercy pads, Tucks. 228 00:13:17,589 --> 00:13:19,798 I don't know what the fuck people be doin' here while they gamblin'. 229 00:13:19,799 --> 00:13:24,428 Man, I ain't peelin' no funky shit with my human hands. 230 00:13:24,429 --> 00:13:26,430 That ain't nothin' but a prescription for diseases and viruses 231 00:13:26,431 --> 00:13:28,182 and shit attackin' your fuckin' insides. 232 00:13:28,183 --> 00:13:30,476 Oh, well, shit, you gotta do it 'cause Mr. Gudge checks everything. 233 00:13:30,477 --> 00:13:32,394 Now, this tunnel leads back onto the land 234 00:13:32,395 --> 00:13:34,688 for all the people that work for Mannex. 235 00:13:34,689 --> 00:13:37,775 Mannex Corporation. They own the Bandit Queen, three other boats. 236 00:13:37,776 --> 00:13:40,361 Now, this is where they think all their corporate shit, Gudge and them. 237 00:13:40,362 --> 00:13:42,196 I mean, the light's as ugly as all hell, 238 00:13:42,197 --> 00:13:43,448 but, shit, ain't as many Tucks. 239 00:13:44,992 --> 00:13:45,951 (KNOCKING) 240 00:13:45,952 --> 00:13:47,660 Let me in, motherfucker. 241 00:13:47,661 --> 00:13:48,995 MAN: What's the password? 242 00:13:48,996 --> 00:13:50,205 Kiss my ass. 243 00:13:50,998 --> 00:13:52,123 (DOOR CLANGS) 244 00:13:52,791 --> 00:13:54,042 (LAUGHING) 245 00:13:57,837 --> 00:13:58,921 Now, this is where they count the dough. 246 00:13:58,922 --> 00:14:00,214 Now, if you try to take any of it, 247 00:14:00,215 --> 00:14:01,840 Elron over there'll shoot yo' ass. 248 00:14:01,841 --> 00:14:04,593 God damn. (LAUGHING) 249 00:14:04,594 --> 00:14:06,971 Dawg, this is a motherfuckin' pigsty, man. 250 00:14:06,972 --> 00:14:10,099 You are a squeakyass, motherfuckin' pig. 251 00:14:10,100 --> 00:14:12,851 Man, look at your ass. You got Cocoa Krispies on your uniform. 252 00:14:12,852 --> 00:14:15,312 Got breakfast there, and you still eatin' goddamn lunch, man. 253 00:14:15,313 --> 00:14:16,897 I swear to God, if that ass was nickels, 254 00:14:16,898 --> 00:14:18,983 you'd be a motherfuckin' millionaire. 255 00:14:18,984 --> 00:14:21,777 Spread out, boy. Look at you. You a disgraceful fucker. 256 00:14:21,778 --> 00:14:24,073 You is a fat motherfucker, man. I swear… 257 00:14:24,739 --> 00:14:26,448 Hey, Mr. Gudge. 258 00:14:26,449 --> 00:14:28,242 How you doin' this mornin'? I'm doin' fine. 259 00:14:28,243 --> 00:14:31,120 All right. So, how's the new man? 260 00:14:31,121 --> 00:14:32,664 Oh, shit, he a cleanin' motherfucker, man. 261 00:14:33,164 --> 00:14:34,249 Is that a fact? 262 00:14:35,208 --> 00:14:36,084 What's up, my nigga? 263 00:14:40,922 --> 00:14:42,882 (EXPLOSIONS) 264 00:14:45,552 --> 00:14:49,555 DIRECTOR: Cut! Cut, cut, cut. 265 00:14:49,556 --> 00:14:51,391 God damn it, his canteen fell off. Props! 266 00:14:51,933 --> 00:14:53,475 (SIGHS) 267 00:14:53,476 --> 00:14:55,227 The goddamn thing's canteen fell off. 268 00:14:55,228 --> 00:14:57,730 PANCAKE: Okay, we're prepared for that. 269 00:14:57,731 --> 00:14:59,399 Mountain, put Otto into the apparatus. 270 00:15:00,775 --> 00:15:02,069 (DOG PANTING) 271 00:15:05,948 --> 00:15:07,114 What the hell is this? 272 00:15:07,115 --> 00:15:09,867 World War I vintage gas mask. 273 00:15:09,868 --> 00:15:12,995 It's authentic. Strapped on, of course, so it can't fall off. 274 00:15:12,996 --> 00:15:15,748 Now, the animal is free to be as active as he wants. 275 00:15:15,749 --> 00:15:18,500 It doesn't inhibit his movement in any way, 276 00:15:18,501 --> 00:15:21,087 and I think it really sells the whole doughboy thing. 277 00:15:21,088 --> 00:15:21,921 (STUTTERS) It looks like a fucking joke. 278 00:15:21,922 --> 00:15:23,464 Uh, you're absolutely right. 279 00:15:23,465 --> 00:15:25,966 The gas mask is a whimsical concept. 280 00:15:25,967 --> 00:15:28,135 How the hell does it eat when it gets to the Nibbles Ready-to-Eat? 281 00:15:28,136 --> 00:15:30,054 Well, you're absolutely right. 282 00:15:30,055 --> 00:15:31,388 Don't let the clients see this. Or that Humane fucker. 283 00:15:31,389 --> 00:15:32,848 PANCAKE: No, of course not. 284 00:15:32,849 --> 00:15:34,558 They'll just shut the fuckin' spot down, Pancake. 285 00:15:34,559 --> 00:15:35,684 They'll shut the fuckin' spot down, okay? 286 00:15:35,685 --> 00:15:36,644 Put the goddamn canteen back on the dog. 287 00:15:36,645 --> 00:15:37,853 That says he's a soldier. 288 00:15:37,854 --> 00:15:39,730 Dented tin canteen. 289 00:15:39,731 --> 00:15:41,107 All right? Strap it to his fucking collar. 290 00:15:41,108 --> 00:15:42,941 Easiest thing in the world. 291 00:15:42,942 --> 00:15:45,486 I just thought… What? 292 00:15:45,487 --> 00:15:47,279 But you're right, a canteen's much better. 293 00:15:47,280 --> 00:15:49,032 Good concept. Let's go with that. 294 00:15:49,033 --> 00:15:50,575 (DOG GASPING) 295 00:15:53,370 --> 00:15:55,038 What's he doing? PANCAKE: Well, he's… 296 00:15:56,456 --> 00:15:57,706 Just breathe normally, Otto. 297 00:15:57,707 --> 00:15:59,083 The fucking dog can't breathe. 298 00:15:59,084 --> 00:16:01,919 Oh, no, he can breathe. That thing is… 299 00:16:01,920 --> 00:16:04,505 Just breathe normally, Otto. The fuckin' dog can't breathe. 300 00:16:04,506 --> 00:16:06,382 The fuckin' dog cannot breathe. 301 00:16:06,383 --> 00:16:08,342 Okay? Get the… Get that fuckin' thing off of him. 302 00:16:08,343 --> 00:16:10,552 Of course, easiest thing in the world. 303 00:16:10,553 --> 00:16:11,804 I don't have my Leatherman. 304 00:16:11,805 --> 00:16:13,097 Mountain, give me your Leatherman. Chop, chop. 305 00:16:13,098 --> 00:16:15,432 Chitra, make sure that Humane fucker doesn't come over here, okay? 306 00:16:15,433 --> 00:16:17,060 Distract him. He'll shit if he sees this. There we go. 307 00:16:18,853 --> 00:16:20,354 Mountain, have electric run me a stinger. 308 00:16:20,355 --> 00:16:22,189 Don't give up on me, Otto. 309 00:16:22,190 --> 00:16:24,192 Mountain, I need two live leads. 310 00:16:24,193 --> 00:16:26,402 But, Garth, the gennie's 100 yards away. God damn it. 311 00:16:26,403 --> 00:16:28,362 Otto's gonna have irreversible brain damage in about 30 seconds. 312 00:16:28,363 --> 00:16:31,074 Here we go. Okay, kiss of life. 313 00:16:31,075 --> 00:16:32,241 Otto is fuckin' dead. 314 00:16:32,242 --> 00:16:32,992 What the fuck are you doing? 315 00:16:34,078 --> 00:16:35,370 Otto is fuckin' dead! 316 00:16:37,038 --> 00:16:42,084 PLAYER: Set. 320. 320. Hut. 317 00:16:42,085 --> 00:16:43,545 (GRUNTING) 318 00:16:44,379 --> 00:16:45,839 (BREATHING HEAVILY) 319 00:16:49,175 --> 00:16:50,927 (GRUNTING) (GROANING) 320 00:16:57,058 --> 00:17:00,686 I-left. 90-tiger, X-slant. On one. Ready? 321 00:17:00,687 --> 00:17:01,812 Break. 322 00:17:01,813 --> 00:17:03,021 Hut. 323 00:17:03,022 --> 00:17:04,232 (GRUNTING) 324 00:17:12,407 --> 00:17:15,033 Split left. 68, Z-go. 325 00:17:15,034 --> 00:17:16,535 You the man. 326 00:17:16,536 --> 00:17:18,412 Hey, butthead. LUMP: Huh? 327 00:17:18,413 --> 00:17:21,249 You the man. LUMP: Me the man? 328 00:17:21,250 --> 00:17:23,500 On one. Ready? ALL: Break. 329 00:17:23,501 --> 00:17:27,671 PLAYER: 390. 390. Hut. (CROWD CHEERING) 330 00:17:27,672 --> 00:17:28,715 (GRUNTING) 331 00:17:35,263 --> 00:17:36,473 (CLINK) 332 00:17:37,224 --> 00:17:38,349 (GRUNTING) 333 00:17:47,150 --> 00:17:48,650 (WHISTLE BLOWING) 334 00:17:48,651 --> 00:17:49,986 LUMP: Oh, no. 335 00:17:51,613 --> 00:17:54,281 Hudson, get your ass off the field! 336 00:17:54,282 --> 00:17:56,159 Get your ass off the field! 337 00:17:56,160 --> 00:17:57,743 God damn it. 338 00:17:57,744 --> 00:17:59,912 Hudson, get your ass out of my game! 339 00:17:59,913 --> 00:18:01,290 You couldn't catch a cold. 340 00:18:02,040 --> 00:18:03,374 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 341 00:18:18,681 --> 00:18:20,266 (DOOR BEEPS) 342 00:18:20,267 --> 00:18:22,309 (GUNS COCKING) 343 00:18:22,310 --> 00:18:24,269 A'ight, dragon lady, we want that fuckin' money. 344 00:18:24,270 --> 00:18:26,272 We want that donut money. 345 00:18:26,273 --> 00:18:27,273 (SPEAKING CANTONESE) 346 00:18:32,237 --> 00:18:34,947 Okay, papa-san, we want that donut money. 347 00:18:34,948 --> 00:18:36,865 We ain't fuckin' around, Mr. Hi-Ho. 348 00:18:36,866 --> 00:18:39,243 Look, this fuckin' thing, it ain't that complicated. 349 00:18:39,244 --> 00:18:40,285 You give us all the fuckin' money, 350 00:18:40,286 --> 00:18:41,537 you won't get shot in the head. 351 00:18:41,538 --> 00:18:43,290 A'ight? You got three seconds. 352 00:18:45,917 --> 00:18:48,502 You… You got three fucking seconds, a'ight? 353 00:18:48,503 --> 00:18:49,920 One, two, three. You understand? 354 00:18:49,921 --> 00:18:51,255 We want that donut money. 355 00:18:51,256 --> 00:18:53,216 I'm gonna count uno, and two and… 356 00:18:53,217 --> 00:18:54,759 (CHOKING) (GRUNTS) 357 00:19:00,348 --> 00:19:02,308 His fingers are way the fuck up my nose. 358 00:19:04,228 --> 00:19:08,146 Get your fingers out my man's nose! 359 00:19:08,147 --> 00:19:09,147 (SPEAKS CANTONESE) (DOOR BEEPS) 360 00:19:09,148 --> 00:19:10,440 Coffee? 361 00:19:10,441 --> 00:19:11,859 (GLASS SHATTERS) (GROANING) 362 00:19:15,321 --> 00:19:16,781 (CRYING) 363 00:19:25,164 --> 00:19:27,291 ♪ Let it shine on ♪ ♪ All night ♪ 364 00:19:27,292 --> 00:19:30,253 ♪ Let it shine on ♪ ♪ Come on, now, let your ♪ 365 00:19:30,254 --> 00:19:32,170 ♪ Light from the lighthouse ♪ 366 00:19:32,171 --> 00:19:34,257 ♪ Let it shine on me ♪ ♪ Shine on me ♪ 367 00:19:34,258 --> 00:19:36,217 ♪ Oh, let it ♪ ♪ Shine on ♪ 368 00:19:36,218 --> 00:19:38,510 ♪ All night, let it ♪ ♪ Shine on ♪ 369 00:19:38,511 --> 00:19:41,388 ♪ I need you to let your ♪ ♪ light from the lighthouse ♪ 370 00:19:41,389 --> 00:19:43,473 ♪ Let it shine on me ♪ 371 00:19:43,474 --> 00:19:46,226 ♪ Let it shine on me ♪ ♪ Shine on ♪ 372 00:19:46,227 --> 00:19:48,812 ♪ Let it shine on me ♪ ♪ Shine on ♪ 373 00:19:48,813 --> 00:19:50,480 ♪ Let it shine on me ♪ ♪ Shine on ♪ 374 00:19:50,481 --> 00:19:53,317 ♪ You got to let it ♪ ♪ Shine on me Shine on ♪ 375 00:19:53,318 --> 00:19:55,319 ♪ When you're walkin' in darkness ♪ ♪ Shine on ♪ 376 00:19:55,320 --> 00:19:57,946 ♪ You gotta let it shine ♪ ♪ Shine on ♪ 377 00:19:57,947 --> 00:20:02,200 ♪ If you want to see the light ♪ ♪ You gotta let it shine ♪ 378 00:20:02,201 --> 00:20:04,202 ♪ You've got to ♪ ♪ Let it shine ♪ 379 00:20:04,203 --> 00:20:07,205 ♪ You've got to ♪ ♪ Let it shine ♪ 380 00:20:07,206 --> 00:20:11,501 ♪ Come on, shine, yes ♪ ♪ Come on, shine ♪ 381 00:20:11,502 --> 00:20:13,462 ♪ Come on, shine ♪ 382 00:20:13,463 --> 00:20:16,049 ♪ You've got to come on ♪ ♪ And let it shine ♪ 383 00:20:19,636 --> 00:20:22,512 ♪ Yeah, help me ♪ ♪ Let it shine ♪ 384 00:20:22,513 --> 00:20:25,807 ♪ Let it shine ♪ 385 00:20:25,808 --> 00:20:27,018 ♪ Shine ♪ 386 00:20:29,187 --> 00:20:31,855 ♪ Oh, yeah ♪ 387 00:20:31,856 --> 00:20:34,441 ♪ Hey, let it shine ♪ ♪ Shine on ♪ 388 00:20:34,442 --> 00:20:36,318 ♪ Let it shine ♪ ♪ Shine on ♪ 389 00:20:36,319 --> 00:20:39,071 ♪ Let it shine ♪ ♪ Shine on ♪ 390 00:20:39,072 --> 00:20:41,406 ♪ Let the light ♪ ♪ From the lighthouse ♪ 391 00:20:41,407 --> 00:20:43,825 ♪ Shine ♪ 392 00:20:43,826 --> 00:20:45,327 ♪ On ♪ 393 00:20:45,328 --> 00:20:46,662 ♪ Me ♪ 394 00:20:46,663 --> 00:20:48,288 ♪ Let it shine on me ♪ 395 00:20:48,289 --> 00:20:51,334 ♪ Yeah ♪ 396 00:20:51,335 --> 00:20:52,669 (APPLAUSE) 397 00:20:55,254 --> 00:20:56,881 (APPLAUSE AND CHEERING) 398 00:21:07,434 --> 00:21:09,685 I know you all remember 399 00:21:09,686 --> 00:21:12,312 that when Moses came down the mountain 400 00:21:12,313 --> 00:21:14,564 carrying the word of God. 401 00:21:14,565 --> 00:21:17,526 Come down that Sinai peak, 402 00:21:17,527 --> 00:21:19,111 he caught them Israelites red-handed. 403 00:21:19,112 --> 00:21:20,278 ALL: Yes. 404 00:21:20,279 --> 00:21:21,863 What'd he catch 'em doin'? 405 00:21:21,864 --> 00:21:23,700 He caught 'em worshippin' 406 00:21:24,368 --> 00:21:26,493 a golden calf. 407 00:21:26,494 --> 00:21:30,288 He caught 'em worshippin' a false god. 408 00:21:30,289 --> 00:21:34,418 He caught them Israelites in decline. 409 00:21:34,419 --> 00:21:36,002 In decline. 410 00:21:36,003 --> 00:21:38,505 What did Moses do when he saw those 411 00:21:38,506 --> 00:21:41,049 declinin', backslidin', never-mindin' sinners? 412 00:21:41,050 --> 00:21:43,009 What did he do? What did he do? 413 00:21:43,010 --> 00:21:45,555 Moses smote those sinners in his wrath. Yes, he did. 414 00:21:46,889 --> 00:21:49,099 Y'all know what "smote" is? 415 00:21:49,100 --> 00:21:50,434 (MUTTERING) 416 00:21:50,435 --> 00:21:52,436 I smite, you smite, he smites, we done smote. 417 00:21:52,437 --> 00:21:54,229 (ALL EXCLAIM) 418 00:21:54,230 --> 00:21:57,024 To smite is to go upside the head. 419 00:21:59,026 --> 00:22:02,488 Because sometimes, brothers and sisters, that's the only way. 420 00:22:02,489 --> 00:22:04,614 The only way. 421 00:22:04,615 --> 00:22:09,537 To smite is to remind we got to stop that decline 422 00:22:09,538 --> 00:22:13,039 and scramble back up to the face of the Almighty God. 423 00:22:13,040 --> 00:22:14,791 Amen. 424 00:22:14,792 --> 00:22:17,627 Instead of worshippin' that golden calf, 425 00:22:17,628 --> 00:22:20,714 that earthly trash on that garbage island. 426 00:22:20,715 --> 00:22:22,883 That garbage island in the shadowland. 427 00:22:22,884 --> 00:22:24,927 (VOCALIZING) Way… (ALL CHEER) 428 00:22:27,972 --> 00:22:30,807 Way outside the kingdom of God. 429 00:22:30,808 --> 00:22:34,019 That garbage island, where scavenger birds feast 430 00:22:34,020 --> 00:22:37,231 on the bones of the backslidin' damned. 431 00:22:39,443 --> 00:22:42,571 And so, let us pray. 432 00:22:45,449 --> 00:22:46,991 (MRS. MUNSON HUMMING) 433 00:22:49,660 --> 00:22:50,953 (KNOCKING ON DOOR) 434 00:22:53,372 --> 00:22:55,040 My dear lady, 435 00:22:55,041 --> 00:22:58,544 I do so hope this is not an inopportune time for our first practice. 436 00:22:58,545 --> 00:22:59,462 Somebody die? 437 00:23:00,422 --> 00:23:01,463 DORR: I beg your pardon? 438 00:23:01,464 --> 00:23:03,424 Oh! (LAUGHS) 439 00:23:03,425 --> 00:23:06,051 No, no, no. No, I'm not bereaved. 440 00:23:06,052 --> 00:23:08,011 Though it is so kind of you to inquire. 441 00:23:08,012 --> 00:23:11,014 The hearse is simply a vehicle 442 00:23:11,015 --> 00:23:14,059 commodious enough to accommodate all the members of our ensemble. 443 00:23:14,060 --> 00:23:15,936 And, of course, our instruments, 444 00:23:15,937 --> 00:23:18,397 contrived in an age ignorant of miniaturization. 445 00:23:19,816 --> 00:23:22,734 Allow me to introduce my friends, my colleagues, 446 00:23:22,735 --> 00:23:24,236 these devoted and passionate musicians… 447 00:23:24,237 --> 00:23:25,279 Ain't no smokin' in this house. 448 00:23:26,531 --> 00:23:27,448 Oh? 449 00:23:27,990 --> 00:23:28,783 Sorry. 450 00:23:31,285 --> 00:23:32,328 (STRUMMING AND TOOTING) 451 00:23:44,633 --> 00:23:45,967 (STRUMMING) 452 00:23:48,719 --> 00:23:50,638 What do you think, General? 453 00:23:50,639 --> 00:23:51,639 Present any problems? 454 00:23:52,431 --> 00:23:53,683 (BLOWING SACKBUT) 455 00:23:56,435 --> 00:23:58,562 (SOFTLY) Good, then. 456 00:23:58,563 --> 00:24:02,775 Gentlemen, why don't we crowd around and go over the plan? 457 00:24:05,570 --> 00:24:06,903 (CLASSICAL MUSIC PLAYING) 458 00:24:06,904 --> 00:24:10,782 Gentlemen, this is the Bandit Queen. 459 00:24:10,783 --> 00:24:12,617 The gambling den. Cash cow. 460 00:24:12,618 --> 00:24:14,119 Sodom of the Mississippi Delta 461 00:24:14,120 --> 00:24:15,955 and the focus of our little exercise. 462 00:24:17,499 --> 00:24:18,999 Here is Orchard Street. 463 00:24:19,000 --> 00:24:21,418 Here is the residence of Marva Munson, 464 00:24:21,419 --> 00:24:24,087 the charming lady whom you all met moments ago. 465 00:24:24,088 --> 00:24:26,423 Gentlemen, I'm sure you're all aware 466 00:24:26,424 --> 00:24:29,593 that the solons of the state of Mississippi, to wit, its legislature, 467 00:24:29,594 --> 00:24:32,470 have decreed that no gaming establishment shall be erected 468 00:24:32,471 --> 00:24:34,515 within its borders upon dry land. 469 00:24:34,516 --> 00:24:37,518 They may, however, legally float. 470 00:24:37,519 --> 00:24:39,311 While the gambling activity 471 00:24:39,312 --> 00:24:40,979 is restricted to these riverboats, 472 00:24:40,980 --> 00:24:43,315 no such restrictions apply to the functions ancillary 473 00:24:43,316 --> 00:24:45,233 to this cash-besotted business. 474 00:24:45,234 --> 00:24:47,695 The casino's offices, locker rooms, 475 00:24:47,696 --> 00:24:51,615 facilities to cook and clean, and, most importantly, its counting houses. 476 00:24:51,616 --> 00:24:56,537 The reinforced, secret, super-secure repositories of the lucre 477 00:24:56,538 --> 00:24:59,289 may all be situated wherever. 478 00:24:59,290 --> 00:25:00,790 (INHALES DEEPLY) 479 00:25:00,791 --> 00:25:04,003 Gawain, where is "wherever"? 480 00:25:04,546 --> 00:25:05,338 Say what? 481 00:25:07,173 --> 00:25:08,925 Where's the money? Oh… 482 00:25:09,676 --> 00:25:10,884 Okay, look. 483 00:25:10,885 --> 00:25:12,677 At the end of every shift, 484 00:25:12,678 --> 00:25:14,262 the pit boss brings the cash down 485 00:25:14,263 --> 00:25:16,973 to the hold of the ship in a locked cashbox, 486 00:25:16,974 --> 00:25:19,393 then once a day all the cash is moved down to the countin' room. 487 00:25:22,564 --> 00:25:24,523 And where is the counting room? 488 00:25:25,191 --> 00:25:26,858 Well… 489 00:25:26,859 --> 00:25:30,153 It be right there in that square where you pointin'. 490 00:25:30,154 --> 00:25:33,699 And what, to flog a horse that if not dead 491 00:25:33,700 --> 00:25:36,284 is at this point in mortal danger of expiring, 492 00:25:36,285 --> 00:25:38,037 does this little square represent? 493 00:25:39,872 --> 00:25:42,583 Offices. Underground. 494 00:25:42,584 --> 00:25:45,210 Hah! Underground. 495 00:25:45,211 --> 00:25:46,253 Mmm… 496 00:25:47,254 --> 00:25:48,422 Underground. 497 00:25:49,924 --> 00:25:52,133 During the casino's hours of operation, 498 00:25:52,134 --> 00:25:55,261 the door to this counting room is fiercely guarded. 499 00:25:55,262 --> 00:25:57,263 The door itself is of redoubtable Pittsburgh steel. 500 00:25:57,264 --> 00:25:58,890 When the casino closes, 501 00:25:58,891 --> 00:26:01,184 this entire underground complex is locked up, 502 00:26:01,185 --> 00:26:04,146 and the armed guard retreats to the casino's main entrance. 503 00:26:05,189 --> 00:26:08,734 There, then, far from the guard, 504 00:26:08,735 --> 00:26:10,360 reposes the money, 505 00:26:10,361 --> 00:26:13,197 behind a five-inch-thick steel portal, yes. 506 00:26:14,532 --> 00:26:17,242 But the walls, gentlemen, 507 00:26:17,243 --> 00:26:21,496 the walls are but humble masonry. 508 00:26:21,497 --> 00:26:26,543 Behind which is only the soft, loamy soil deposited over centuries 509 00:26:26,544 --> 00:26:28,253 by the old man, 510 00:26:28,254 --> 00:26:29,921 the meanderin' Mississippi, 511 00:26:29,922 --> 00:26:32,215 as it fanned its way back and forth 512 00:26:32,216 --> 00:26:35,094 across the great alluvial plain, leaving earth. 513 00:26:37,805 --> 00:26:39,056 This earth. 514 00:26:42,059 --> 00:26:45,895 The General here, whose curriculum vitae comprehends 515 00:26:45,896 --> 00:26:49,607 massive tunnelin' experience through the soil of his native French Indochina, 516 00:26:49,608 --> 00:26:53,069 shall be directin' our little old tunnelin' operation. 517 00:26:53,070 --> 00:26:55,488 Garth Pancake, though a master of none, 518 00:26:55,489 --> 00:26:59,826 is a jack of all those trades corollary to our aim. 519 00:26:59,827 --> 00:27:02,328 He will be doin' such fabricatin' and demolition work 520 00:27:02,329 --> 00:27:04,080 as our little caper shall require. 521 00:27:04,081 --> 00:27:05,749 Happy to be on board. 522 00:27:05,750 --> 00:27:09,044 Gawain is our proverbial "inside man." 523 00:27:09,045 --> 00:27:11,421 He has managed to secure himself 524 00:27:11,422 --> 00:27:13,798 a berth on the custodial staff of the Bandit Queen. 525 00:27:13,799 --> 00:27:15,633 Damn, skippy. 526 00:27:15,634 --> 00:27:18,928 And this brings us to Lump. 527 00:27:18,929 --> 00:27:20,722 To look at Lump, you might wonder 528 00:27:20,723 --> 00:27:23,391 what specialized expertise 529 00:27:23,392 --> 00:27:27,688 could he possibly offer our merry little old band of miscreants. 530 00:27:27,689 --> 00:27:32,525 Well, gentlemen, in a project of such risks, it is imperative 531 00:27:32,526 --> 00:27:36,029 to enlist the services of a hooligan, a goon, an ape, a physical brute. 532 00:27:36,030 --> 00:27:38,490 Someone who will be our security, 533 00:27:38,491 --> 00:27:42,786 our battering ram, our blunt instrument. 534 00:27:42,787 --> 00:27:46,039 And, on our behalf, I wish him a warm Mississippi welcome. 535 00:27:46,040 --> 00:27:47,708 Fuckin' A. Wassup, my nigga? 536 00:27:47,709 --> 00:27:49,502 Well, gentlemen, here you are. 537 00:27:51,045 --> 00:27:53,880 Men of different backgrounds and differing talents. 538 00:27:53,881 --> 00:27:56,132 Men with, in fact, but two things in common. 539 00:27:56,133 --> 00:27:59,552 One, you all saw fit to answer my advertisement in the Memphis Scimitar, 540 00:27:59,553 --> 00:28:01,304 and, two, you're all going to be, in consequence, 541 00:28:01,305 --> 00:28:03,932 very, very, incredibly rich. 542 00:28:03,933 --> 00:28:07,435 (INHALES SHARPLY) Let us revel in our adventure, gentlemen. 543 00:28:07,436 --> 00:28:10,980 (BREATHLESSLY) Let us make beautiful music together, 544 00:28:10,981 --> 00:28:13,442 and, by all means, let us keep this to ourselves. 545 00:28:14,735 --> 00:28:16,694 What we say in this root cellar, 546 00:28:16,695 --> 00:28:18,072 let it stay in this root cellar. 547 00:28:19,615 --> 00:28:20,866 There's no "I" in "team." 548 00:28:24,788 --> 00:28:25,871 (GRUNTS) 549 00:29:15,421 --> 00:29:16,965 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 550 00:30:16,607 --> 00:30:17,524 (KNOCKING ON DOOR) 551 00:30:18,902 --> 00:30:19,860 (WHISTLES) 552 00:30:28,744 --> 00:30:29,578 (DOOR CREAKING) 553 00:30:37,836 --> 00:30:38,545 (MUSIC STOPS) 554 00:30:42,508 --> 00:30:45,385 It's okay, don't stop on account of me. (CHUCKLES) 555 00:30:45,386 --> 00:30:47,845 No. No, no, no, no. Not at all, madam. 556 00:30:47,846 --> 00:30:50,306 Not at all. We were about to take a break anyway. 557 00:30:50,307 --> 00:30:52,517 The glissandi on this particular piece 558 00:30:52,518 --> 00:30:54,937 are technically very, very demanding, 559 00:30:54,938 --> 00:30:58,648 and I'm sure we would all welcome a moment of R and R. 560 00:30:58,649 --> 00:31:01,734 Well, I just thought maybe you'd like to see… 561 00:31:01,735 --> 00:31:02,902 What have you gotten into, honey? 562 00:31:02,903 --> 00:31:04,321 Why you sweatin' like that? 563 00:31:04,947 --> 00:31:06,865 Uh… Uh… 564 00:31:07,909 --> 00:31:09,492 (STAMMERING) 565 00:31:09,493 --> 00:31:11,954 (STUTTERS) 'Cause, 'cause… That boy right there? 566 00:31:11,955 --> 00:31:15,248 He plays one bitch barrel full of a sackbut. 567 00:31:15,249 --> 00:31:16,374 Ain't that right, Lump? 568 00:31:16,375 --> 00:31:18,793 I'm tellin' you, he can tear it up. Right, Lump? 569 00:31:18,794 --> 00:31:21,587 Ain't nobody play the sackbut like Lump right there. 570 00:31:21,588 --> 00:31:22,880 He… (EXCLAIMS) 571 00:31:22,881 --> 00:31:24,716 Don't be shy, Lump. Don't be shy. 572 00:31:24,717 --> 00:31:26,843 Lump, that boy, he go at it like it was some pussy. 573 00:31:26,844 --> 00:31:28,177 Ah… 574 00:31:28,178 --> 00:31:30,013 Oh, shit! Mind your mouth. 575 00:31:30,014 --> 00:31:32,515 This is a Christian house, boy. 576 00:31:32,516 --> 00:31:35,226 No hippity-hop language in here. 577 00:31:35,227 --> 00:31:37,270 Sometime it's the only way. 578 00:31:37,271 --> 00:31:38,479 Now listen, you ain't gonna hit me… 579 00:31:38,480 --> 00:31:41,733 I'm tryin' to help you, boy, better yourself. 580 00:31:41,734 --> 00:31:43,276 (CLATTERING) 581 00:31:43,277 --> 00:31:45,695 And so you should, madam. So you should. 582 00:31:45,696 --> 00:31:49,532 Gawain is so far transported 583 00:31:49,533 --> 00:31:52,953 by his love of the music of the early Renaissance… 584 00:31:52,954 --> 00:31:55,788 Don't make me no never mind, he transported. 585 00:31:55,789 --> 00:31:57,915 I understand. You been smokin'? 586 00:31:57,916 --> 00:32:01,044 Oh, certainly not, ma'am. I understand your indignation, ma'am. 587 00:32:01,045 --> 00:32:03,130 And I was offering an explanation, not an excuse. 588 00:32:03,131 --> 00:32:03,922 I myself am… Hey, hey, hey, 589 00:32:03,923 --> 00:32:06,132 don't be explainin' me, dawg. 590 00:32:06,133 --> 00:32:08,718 You can't read my motherfuckin' mind, man. 591 00:32:08,719 --> 00:32:12,263 You might got yo' Ph.D., but I got my GED. 592 00:32:12,264 --> 00:32:13,557 Yes. Nigga. 593 00:32:15,142 --> 00:32:16,518 A fiery lad. 594 00:32:17,644 --> 00:32:20,814 But then, youth is fiery. 595 00:32:21,857 --> 00:32:23,441 A fact often remarked upon 596 00:32:23,442 --> 00:32:26,153 by the poets of the Romantic era. 597 00:32:26,154 --> 00:32:29,155 My youth, I was in church. I wasn't walkin' around fiery. 598 00:32:29,156 --> 00:32:30,657 Youth ain't no excuse for nothin'. 599 00:32:33,410 --> 00:32:35,079 Anyhow, I just came to show you the fife. 600 00:32:36,122 --> 00:32:37,998 Othar's fife. 601 00:32:37,999 --> 00:32:40,124 Burned his own. 602 00:32:40,125 --> 00:32:43,586 I thought maybe, you bein' a man of music, you'd be interested. 603 00:32:43,587 --> 00:32:44,630 Oh, indeed I am. 604 00:32:46,590 --> 00:32:49,384 Cut it his self and burned his holes. 605 00:32:49,385 --> 00:32:52,512 Oh… The Israelites called it a khalil. 606 00:32:52,513 --> 00:32:54,722 Yeah, you can read all about it in the Bible. 607 00:32:54,723 --> 00:32:56,642 Ain't nothin' new under the sun. (CHUCKLES) 608 00:32:57,101 --> 00:32:58,394 Indeed not. 609 00:33:02,106 --> 00:33:03,147 (SIGHS) 610 00:33:03,148 --> 00:33:04,400 Gone these 20 years. 611 00:33:07,027 --> 00:33:08,529 He was some kind of man. 612 00:33:15,869 --> 00:33:17,538 Blowed the khalil. 613 00:33:22,709 --> 00:33:28,215 I don't suppose Othar ever turned his hand… 614 00:33:28,216 --> 00:33:30,133 (LAUGHS) 615 00:33:30,134 --> 00:33:33,720 Or turned his lip to blowing the shofar? 616 00:33:37,349 --> 00:33:43,020 The ceremonial ram's horn sounded by the priests of the Hebrews. 617 00:33:43,021 --> 00:33:44,648 Now, I don't know nothin' about that. 618 00:33:46,233 --> 00:33:49,236 Othar never blowed no shofar. 619 00:33:49,237 --> 00:33:51,654 Of course not. Not to the extent of my knowledge. 620 00:33:51,655 --> 00:33:53,866 The khalil was good enough for my Othar. 621 00:33:57,077 --> 00:33:58,620 He was some kind of man. 622 00:34:02,791 --> 00:34:04,750 MRS. MUNSON: Some kind of man. 623 00:34:04,751 --> 00:34:06,335 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 624 00:34:06,336 --> 00:34:08,129 GAWAIN: Oh, God damn. 625 00:34:08,130 --> 00:34:10,090 Come on, girl, let me get one little peek. 626 00:34:10,091 --> 00:34:12,217 Don't be cruel. Come on, just one butt cheek. 627 00:34:12,218 --> 00:34:13,802 Pull that ass out and make it clap. (CHUCKLES) 628 00:34:16,054 --> 00:34:18,764 Ah, just 'cause I'm dressed like a janitor, don't mean you gotta do me dirty. 629 00:34:18,765 --> 00:34:20,349 This motherfucker's the jackpot. 630 00:34:20,350 --> 00:34:21,767 Come on, girl. 631 00:34:21,768 --> 00:34:23,144 Come over here and blow on these dice. 632 00:34:23,145 --> 00:34:24,437 You know, I'm a seven on the roll now, 633 00:34:24,438 --> 00:34:25,605 but I'm a 10 the hard way, 634 00:34:25,606 --> 00:34:26,732 and I ain't just talkin' crap. 635 00:34:30,402 --> 00:34:34,655 Mr. Gudge, she had a ass that could pull a bus. 636 00:34:34,656 --> 00:34:37,950 I mean, Gudge, it was more than an ass, it was literature. 637 00:34:37,951 --> 00:34:40,077 Yeah, I don't care how big her ass was, 638 00:34:40,078 --> 00:34:41,871 MacSam, you're fired. 639 00:34:41,872 --> 00:34:43,248 You say what? 640 00:34:43,249 --> 00:34:46,292 There is no fraternizing with customers on the Bandit Queen. 641 00:34:46,293 --> 00:34:48,419 Clean out your locker. But, Mr. Gudge, I wasn't… 642 00:34:48,420 --> 00:34:50,421 I said get outta here. You're fired. 643 00:34:50,422 --> 00:34:53,466 You can't fire me. I'll sue your ass. 644 00:34:53,467 --> 00:34:55,551 Sue me? For what? 645 00:34:55,552 --> 00:34:57,929 For fuckin' punitive damages, man. 646 00:34:57,930 --> 00:34:59,430 Punitive damages. Yeah. 647 00:34:59,431 --> 00:35:01,557 Punitive damages. You goddamn skippy. 648 00:35:01,558 --> 00:35:04,270 (CHUCKLES) Punitive damages. Yeah, I see why you firin' me, Mr. Gudge. 649 00:35:05,020 --> 00:35:07,104 Yeah, it's simple and plain. 650 00:35:07,105 --> 00:35:08,148 You firin' me 'cause I'm black. 651 00:35:11,401 --> 00:35:15,280 MacSam, everybody on the custodial staff is black. 652 00:35:15,281 --> 00:35:17,114 Your replacement is gonna be black. 653 00:35:17,115 --> 00:35:19,243 His replacement, no doubt, will be black. 654 00:35:21,245 --> 00:35:23,913 Well, the fuckin' judge is goin' be black, motherfucker. 655 00:35:23,914 --> 00:35:26,832 And you? You gonna stand tall before the man. 656 00:35:26,833 --> 00:35:28,709 Oh? And your replacement's gonna be black. 657 00:35:28,710 --> 00:35:30,170 Motherfucker. Thank you. 658 00:35:32,965 --> 00:35:34,007 DORR: Oh, my. 659 00:35:35,343 --> 00:35:36,968 Oh, my, my, my, my, my. 660 00:35:36,969 --> 00:35:39,887 This is a severe setback. I am distraught. 661 00:35:39,888 --> 00:35:40,681 I'm more than distraught. 662 00:35:41,306 --> 00:35:43,350 I am devastated. 663 00:35:43,351 --> 00:35:44,850 I'm beside myself. 664 00:35:44,851 --> 00:35:47,312 I'm at a positive loss for words. 665 00:35:47,313 --> 00:35:48,021 You still talkin' okay, though. 666 00:35:49,106 --> 00:35:50,690 Have you all decided? 667 00:35:50,691 --> 00:35:54,277 Madam, we must have waffles. 668 00:35:54,278 --> 00:35:56,028 We must all have waffles forthwith. 669 00:35:56,029 --> 00:35:58,447 We must all think. We must all have waffles 670 00:35:58,448 --> 00:35:59,782 and think, each and every one of us, 671 00:35:59,783 --> 00:36:02,034 to the very best of his ability. 672 00:36:02,035 --> 00:36:05,204 Perhaps if you apologized to the man and gave him flowers. 673 00:36:05,205 --> 00:36:07,873 Or perhaps a fruit basket 674 00:36:07,874 --> 00:36:11,294 with a card depicting a misty seascape and inscribed with a sentiment. 675 00:36:11,295 --> 00:36:13,296 I ain't apologizing to that motherfucker. 676 00:36:13,297 --> 00:36:15,214 He fired me 'cause I'm black. 677 00:36:15,215 --> 00:36:18,342 He can't do that. You could sue him. Open and shut case. 678 00:36:18,343 --> 00:36:20,595 Fuckin' A. Surely, a chocolate assortment 679 00:36:20,596 --> 00:36:24,015 has been known to melt the heart of even the hardest misanthrope. 680 00:36:24,016 --> 00:36:26,559 That man ain't rollin' over for no fucking candy bar. 681 00:36:26,560 --> 00:36:29,228 Uh, we've had a bit of a setback on the tunneling front, too. 682 00:36:29,229 --> 00:36:31,272 We've run into a pretty large rock. 683 00:36:31,273 --> 00:36:32,190 GENERAL: Rock. 684 00:36:35,193 --> 00:36:37,237 Very bad. Very bad. 685 00:36:37,988 --> 00:36:38,739 Oh, my. 686 00:36:41,575 --> 00:36:44,370 Seems that the poet was right. 687 00:36:45,537 --> 00:36:48,789 Troubles never singly come. 688 00:36:48,790 --> 00:36:50,791 Oh, no, we can get through the rock. No worries there. 689 00:36:50,792 --> 00:36:53,127 Easiest thing in the world. Why, we just blow right through it. 690 00:36:53,128 --> 00:36:54,545 I got a pyro license. 691 00:36:54,546 --> 00:36:56,714 Just bore a hole in the rock 692 00:36:56,715 --> 00:36:58,549 and pack in a little plastique. 693 00:36:58,550 --> 00:37:00,551 Igneous blows pretty good. 694 00:37:00,552 --> 00:37:02,429 And then we just… Hello, Garth. 695 00:37:02,430 --> 00:37:04,513 Am I ordering the primer cord? PANCAKE: Yes, Mountain. 696 00:37:04,514 --> 00:37:06,600 We were just talking about that, and some plastique. 697 00:37:08,394 --> 00:37:09,311 What the fuck is this? 698 00:37:09,312 --> 00:37:11,396 Oh, this is Mountain Girl. 699 00:37:11,397 --> 00:37:14,523 Mountain is my right hand. She helps me out with ordnance. 700 00:37:14,524 --> 00:37:16,902 Helps me with damn near everything. Hey. 701 00:37:18,445 --> 00:37:21,281 You brought yo' bitch to the Waffle Hut? 702 00:37:21,282 --> 00:37:22,448 (DORR CLEARS THROAT) 703 00:37:22,449 --> 00:37:26,369 I must confess myself to be puzzled as well. 704 00:37:26,370 --> 00:37:28,580 I thought it was understood that when it came to our little enterprise, 705 00:37:29,456 --> 00:37:32,291 "mum" was the word. 706 00:37:32,292 --> 00:37:35,252 Of course, I understand that, but this is Mountain Girl. 707 00:37:35,253 --> 00:37:37,464 I don't keep secrets from Mountain. 708 00:37:37,465 --> 00:37:39,383 That's not how you maintain a loving, caring relationship. 709 00:37:40,676 --> 00:37:44,429 You brought your bitch to the Waffle Hut. 710 00:37:44,430 --> 00:37:48,974 The man brought his bitch to the Waffle Hut. 711 00:37:48,975 --> 00:37:50,851 All right, look, you, I will thank you 712 00:37:50,852 --> 00:37:52,478 to stop referring to Mountain that way. 713 00:37:52,479 --> 00:37:54,397 She is the other half of my life. 714 00:37:54,398 --> 00:37:56,607 Everybody lookin' at me like I'm some kind of fuck-up 715 00:37:56,608 --> 00:37:59,193 for losin' a sorry-ass job, 716 00:37:59,194 --> 00:38:02,863 and this motherfucker brings his bitch 717 00:38:02,864 --> 00:38:04,865 to the motherfucking Waffle Hut. 718 00:38:04,866 --> 00:38:07,034 Son of a bitch punk. Shut your goddamn mouth. 719 00:38:07,035 --> 00:38:08,661 You better raise the fuck up, fucker. (MOUNTAIN SCREAMS) 720 00:38:08,662 --> 00:38:10,037 Gentlemen, please. Back the fuck up. 721 00:38:10,038 --> 00:38:11,455 You gonna back that shit the fuck up. 722 00:38:11,456 --> 00:38:14,166 DORR: Gentlemen, please. What? What? 723 00:38:14,167 --> 00:38:16,544 Please, gentlemen, this behavior does you 724 00:38:16,545 --> 00:38:18,754 no credit in the eyes of your colleagues, 725 00:38:18,755 --> 00:38:21,633 nor in those of the other patrons of this Waffle Hut. 726 00:38:23,051 --> 00:38:24,552 PANCAKE: Punk. 727 00:38:24,553 --> 00:38:28,222 Oh, look at this. I got blueberry syrup on my safari jacket. 728 00:38:28,223 --> 00:38:32,184 Gentlemen, I propose that we consider the matter of this woman, 729 00:38:32,185 --> 00:38:34,062 Mountain Water… Mountain Girl. 730 00:38:35,188 --> 00:38:36,856 I'm so very sorry. 731 00:38:36,857 --> 00:38:39,525 I propose that we consider this matter closed. 732 00:38:39,526 --> 00:38:42,236 And we shall choose to trust her 733 00:38:42,237 --> 00:38:44,780 since we have no choice, 734 00:38:44,781 --> 00:38:48,117 and since she shall share only in Mr. Pancake's portion of the booty. 735 00:38:48,118 --> 00:38:50,619 Of course. Wouldn't have it any other way. 736 00:38:50,620 --> 00:38:52,204 Yeah, you damn right you won't. 737 00:38:52,205 --> 00:38:54,541 Up yours, punk. Oh, fuck you and the Swiss Miss. 738 00:38:54,542 --> 00:38:56,000 The matter of disposing 739 00:38:56,001 --> 00:38:58,420 of our igneous impediment is also… Coach… Coach… 740 00:38:59,337 --> 00:39:02,631 Coach, I… Closed. Settled. 741 00:39:02,632 --> 00:39:06,136 That leaves us only with the question of Gawain retrieving his job. 742 00:39:07,471 --> 00:39:09,680 Coach, I… Yes, Lump? 743 00:39:09,681 --> 00:39:11,391 Couldn't we just bribe the guy? 744 00:39:14,269 --> 00:39:15,687 (SLOW MUSIC PLAYING) 745 00:39:30,619 --> 00:39:32,954 You are a readin' fool, aren't you, Mr. Dorr? 746 00:39:35,290 --> 00:39:38,709 Yes, I must confess. 747 00:39:38,710 --> 00:39:41,045 I often find myself more at home in these ancient volumes 748 00:39:41,046 --> 00:39:43,715 than I do in the hustle-bustle of the modern world. 749 00:39:45,550 --> 00:39:49,136 To me, paradoxically, 750 00:39:49,137 --> 00:39:51,555 the literature of the so-called "dead tongues" 751 00:39:51,556 --> 00:39:53,767 holds more currency than this morning's newspaper. 752 00:39:55,685 --> 00:40:00,440 In these books, in these volumes, 753 00:40:00,441 --> 00:40:03,777 there is the accumulated wisdom of mankind, which succors me 754 00:40:05,153 --> 00:40:08,323 when the day is hard and the night lonely and long. 755 00:40:11,660 --> 00:40:12,619 Hmm. 756 00:40:13,621 --> 00:40:14,788 The wisdom of mankind, huh? 757 00:40:15,914 --> 00:40:18,332 What about the wisdom of the Lord? 758 00:40:18,333 --> 00:40:21,086 Oh, yes, yes, the good book, mmm. 759 00:40:22,045 --> 00:40:25,881 I have found reward in its pages. 760 00:40:25,882 --> 00:40:30,512 But, to me, there are other good books as well. 761 00:40:33,516 --> 00:40:38,562 Heavy volumes of antiquity freighted with the insights of man's glorious age. 762 00:40:41,273 --> 00:40:42,190 And then, of course, 763 00:40:44,442 --> 00:40:50,239 I just love, love, love the works of Mr. Edgar Allan Poe. 764 00:40:50,240 --> 00:40:52,325 Oh, I know who he was, kind of spooky. 765 00:40:52,826 --> 00:40:54,703 No, madam, no, no. 766 00:40:55,662 --> 00:40:57,330 Not of this world, it's true. 767 00:40:59,165 --> 00:41:01,209 He… (EXHALES) He lived in a dream. 768 00:41:03,253 --> 00:41:04,170 An ancient dream. 769 00:41:08,049 --> 00:41:09,009 "Helen 770 00:41:10,677 --> 00:41:14,139 "thy beauty is to me 771 00:41:16,600 --> 00:41:19,185 "Like those Nicean barks of yore 772 00:41:21,146 --> 00:41:24,983 "That gently, o'er a perfumed sea 773 00:41:26,318 --> 00:41:30,237 "The weary wayworn wanderer bore 774 00:41:30,238 --> 00:41:33,283 "To his own native shore." 775 00:41:39,623 --> 00:41:40,665 Who was Helen? 776 00:41:42,585 --> 00:41:43,751 Some kind of whore of Babylon? 777 00:41:43,752 --> 00:41:45,211 One doesn't know who Helen was. 778 00:41:47,839 --> 00:41:51,426 But I picture her as being very, very… 779 00:41:53,554 --> 00:41:54,763 Extremely 780 00:41:57,098 --> 00:41:57,933 pale. 781 00:42:04,814 --> 00:42:07,400 Mrs. Munson, I have been trying 782 00:42:08,985 --> 00:42:13,822 to figure out some way of expressin' my gratitude to you 783 00:42:13,823 --> 00:42:18,536 for takin' in this (LAUGHS) weary, wayworn wanderer. 784 00:42:20,956 --> 00:42:22,873 It's just a little old present. 785 00:42:22,874 --> 00:42:25,042 Why, it's hardly anything at all. 786 00:42:25,043 --> 00:42:29,797 Oh, why, Mr. Dorr. You are a gallant man. 787 00:42:29,798 --> 00:42:32,007 Oh, madam, I blush, I melt. No. 788 00:42:32,008 --> 00:42:34,134 I just happened to hear of this gospel concert tomorrow night, 789 00:42:34,135 --> 00:42:36,428 the Mighty, Mighty Clouds of Joy, 790 00:42:36,429 --> 00:42:39,181 and I thought you and a friend from church perhaps would… 791 00:42:39,182 --> 00:42:40,808 Yes, I have a widow lady friend. 792 00:42:40,809 --> 00:42:43,102 The concert is up in Memphis, 793 00:42:43,103 --> 00:42:46,605 so I have arranged a car service to transport you thither. 794 00:42:46,606 --> 00:42:47,774 (KNOCKING ON DOOR) Ah… 795 00:42:49,985 --> 00:42:52,654 MRS. MUNSON: Why, Sheriff Wyner. How you doin'? 796 00:42:52,655 --> 00:42:54,488 Good evenin', Mrs. Munson. 797 00:42:54,489 --> 00:42:55,823 I just stopped by here to let you know 798 00:42:55,824 --> 00:42:57,700 I did have a talk with Weemack, 799 00:42:57,701 --> 00:43:00,577 and he told me he's gonna comply with your request 800 00:43:00,578 --> 00:43:02,246 in keepin' that music down and neighborly. 801 00:43:02,247 --> 00:43:04,164 So, you just go and have yourself a pleasant evenin'. 802 00:43:04,165 --> 00:43:06,793 Wait a minute. I got somebody that I want you to meet. 803 00:43:06,794 --> 00:43:08,961 Ma'am, you know what? I'm a little pressed for time. 804 00:43:08,962 --> 00:43:10,921 (CHUCKLES) You got a gang of bank robbers you're chasin'? 805 00:43:10,922 --> 00:43:13,298 Come on in here and say hello. 806 00:43:13,299 --> 00:43:15,427 Yeah, we were havin' tea and… 807 00:43:24,144 --> 00:43:27,647 Bussed his own dishes. You can always tell a gentleman. 808 00:43:27,648 --> 00:43:28,981 Somebody was in here, ma'am? 809 00:43:28,982 --> 00:43:30,649 Yeah, with me and Othar. 810 00:43:30,650 --> 00:43:32,901 Well, you know what? Maybe I'll catch him the next time. 811 00:43:32,902 --> 00:43:35,529 Uh, come on up to his room with me and say hello. 812 00:43:35,530 --> 00:43:37,699 Mrs. Munson, I got a family. My wife got dinner on the table. 813 00:43:37,700 --> 00:43:38,741 I really have to be goin'. 814 00:43:38,742 --> 00:43:39,993 (DOOR CREAKING) 815 00:43:43,621 --> 00:43:46,540 Oh, my, he is neat. 816 00:43:46,541 --> 00:43:48,751 Yes, ma'am, he very neat. 817 00:43:48,752 --> 00:43:51,379 He probably went down to the cellar to play with his friends. 818 00:43:53,465 --> 00:43:54,674 Ma'am, I really got to be goin' now. 819 00:43:56,593 --> 00:43:59,220 What… Ma'am, I really need to be gettin' back. 820 00:44:01,556 --> 00:44:03,141 Mrs. Munson, don't… You don't have to… 821 00:44:04,225 --> 00:44:05,685 Mrs. Munson? (LAUGHS) 822 00:44:06,436 --> 00:44:09,271 Why, Professor. 823 00:44:09,272 --> 00:44:12,692 What in the world are you doin' havin' tea down there? 824 00:44:13,860 --> 00:44:16,154 SHERIFF: Mrs. Munson? Oh, Lord Jesus. 825 00:44:25,872 --> 00:44:28,457 Mrs. Munson? Land of Goshen, child. 826 00:44:28,458 --> 00:44:30,877 Come on out from under there. 827 00:44:30,878 --> 00:44:33,338 Mrs. Munson, my pager just went off. I got to go. 828 00:44:34,714 --> 00:44:36,007 I'll meet you and your friend later. 829 00:44:41,012 --> 00:44:43,890 That was refreshing. 830 00:44:43,891 --> 00:44:45,307 SHERIFF: Y'all have a good evenin' now. 831 00:44:45,308 --> 00:44:47,810 As you know, we academics are inordinately fond of wedgin' ourselves 832 00:44:47,811 --> 00:44:49,937 into confined spaces. 833 00:44:49,938 --> 00:44:51,897 At Yale, the students 834 00:44:51,898 --> 00:44:53,733 will see how many of their number 835 00:44:53,734 --> 00:44:55,943 they can enclose in a telephone booth. 836 00:44:55,944 --> 00:44:57,237 At Harvard, a broom closet. 837 00:44:57,987 --> 00:44:59,489 Hope I didn't spill my tea. 838 00:45:01,116 --> 00:45:02,367 Well, what the hell is this? 839 00:45:04,953 --> 00:45:07,539 I guess it's just my way of sayin'… 840 00:45:10,041 --> 00:45:11,459 Well, God damn it, Mr. Gudge. 841 00:45:12,961 --> 00:45:14,336 Look here, I… 842 00:45:14,337 --> 00:45:16,547 I don't know what it's like walkin' in your shoes. 843 00:45:16,548 --> 00:45:19,926 You know, with you bein' a tight-ass and all. 844 00:45:19,927 --> 00:45:22,636 And I'm pretty sure you don't know what it's like walkin' in my shoes. 845 00:45:22,637 --> 00:45:25,681 See, Mr. Gudge, there's the custodian, right? 846 00:45:25,682 --> 00:45:27,851 And then there's the man inside the custodian. 847 00:45:29,310 --> 00:45:31,812 And that's the motherfucker we got a problem with. 848 00:45:31,813 --> 00:45:34,773 See, 'cause that man, he got needs, Mr. Gudge, 849 00:45:34,774 --> 00:45:37,777 and normally those needs gotta do with women with big asses. 850 00:45:37,778 --> 00:45:40,028 I guess my point bein' is, uh, 851 00:45:40,029 --> 00:45:42,824 I realize I'm a bunkie junkie. 852 00:45:42,825 --> 00:45:46,869 But if you would've seen the kettle drums on this girl, Mr. Gudge… Ohh. 853 00:45:46,870 --> 00:45:49,581 Well, we're all human. 854 00:45:51,249 --> 00:45:54,544 This apology buys you a one-week probationary period. 855 00:45:55,796 --> 00:45:57,171 Thank you, Mr. Gudge. 856 00:45:57,172 --> 00:45:59,506 Stay away from the customers, MacSam. 857 00:45:59,507 --> 00:46:00,466 (CHUCKLES) 858 00:46:00,967 --> 00:46:02,302 (DRILLING) 859 00:46:08,474 --> 00:46:09,184 (GRUNTS) 860 00:46:10,059 --> 00:46:13,645 This drill bit's getting awfully hot. 861 00:46:13,646 --> 00:46:16,899 Gawain, maybe you could fill a Hudson sprayer 862 00:46:16,900 --> 00:46:18,276 and spritz it down while I drill. 863 00:46:19,569 --> 00:46:21,989 Fuck you. I ain't your motherfuckin' house nigga. 864 00:46:22,780 --> 00:46:24,615 I'm the inside man. 865 00:46:24,616 --> 00:46:26,491 All right, look, are you gonna have a bug up your ass 866 00:46:26,492 --> 00:46:28,076 for the rest of the time we work together? 867 00:46:28,077 --> 00:46:29,955 I'll get the sprayer. Oh, no, no. No. 868 00:46:31,497 --> 00:46:32,916 Me and this gentleman here have to get square. 869 00:46:34,250 --> 00:46:36,835 Let me tell you somethin', MacSam. 870 00:46:36,836 --> 00:46:39,004 I'm gonna tell you about how I came down to Mississippi. 871 00:46:39,005 --> 00:46:40,882 I wasn't born here, you know. 872 00:46:40,883 --> 00:46:42,133 I'm from Scranton, Pennsylvania. 873 00:46:44,802 --> 00:46:45,511 What the fuck? 874 00:46:48,014 --> 00:46:50,224 Scranton, Pennsylvania. 875 00:46:50,225 --> 00:46:53,060 Came down here in 1964, Greyhound bus. 876 00:46:53,061 --> 00:46:54,395 With the Freedom Riders. 877 00:46:56,439 --> 00:46:58,732 Do you know who the Freedom Riders were, MacSam? 878 00:46:58,733 --> 00:47:00,985 No, and I don't give a fuck. 879 00:47:00,986 --> 00:47:02,778 Just tell me when the fuck they gonna leave, damn. 880 00:47:02,779 --> 00:47:04,738 The Freedom Riders, my fine young man, 881 00:47:04,739 --> 00:47:07,366 were a group of concerned liberals from up north, 882 00:47:07,367 --> 00:47:10,953 all working together, just like we are here. 883 00:47:10,954 --> 00:47:13,622 Involved citizens who came down here 884 00:47:13,623 --> 00:47:15,959 so that local black folk could have their civil liberties. 885 00:47:17,043 --> 00:47:18,878 So, that people like you could have the vote. 886 00:47:25,218 --> 00:47:26,802 You know what, man? 887 00:47:26,803 --> 00:47:27,637 What, brother? 888 00:47:29,013 --> 00:47:30,973 I don't vote. So, fuck you. 889 00:47:30,974 --> 00:47:33,059 You little fuckin' ingrate. 890 00:47:33,060 --> 00:47:34,268 And the bus you rode in on, jackass. 891 00:47:34,269 --> 00:47:35,602 Let's step outside, MacSam. 892 00:47:35,603 --> 00:47:37,104 Fuck the outside, come on. What? 893 00:47:37,105 --> 00:47:39,023 (KNOCKING) 894 00:47:39,024 --> 00:47:39,899 (DOOR CREAKING) 895 00:47:41,944 --> 00:47:43,485 My friend Mrs. Funthes is here, 896 00:47:43,486 --> 00:47:45,570 so I'm about to go out. 897 00:47:45,571 --> 00:47:47,573 Just thought I'd leave y'all with some cinnamon cookies. 898 00:47:48,741 --> 00:47:49,867 Why, that is lovely. 899 00:47:51,912 --> 00:47:54,956 Ooh, y'all sound good. 900 00:47:54,957 --> 00:47:57,000 Maybe you could come by the church one Sunday. 901 00:47:58,167 --> 00:48:00,003 Give us a recital. Why, how kind of you. 902 00:48:01,421 --> 00:48:04,257 Our music, however, is… Well, how shall I put this? 903 00:48:05,883 --> 00:48:08,468 A bit Roman in its outlook. 904 00:48:08,469 --> 00:48:10,096 Many of our pieces were commissioned by the Holy See. 905 00:48:11,014 --> 00:48:13,390 Oh, I see, all right, 906 00:48:13,391 --> 00:48:15,893 but we don't make no big whoop-dee-do about denomination. 907 00:48:17,395 --> 00:48:19,479 Everybody welcome at our church. 908 00:48:19,480 --> 00:48:21,690 Yeah, we had a Methodist come in. 909 00:48:21,691 --> 00:48:23,734 Episcopalian. 910 00:48:23,735 --> 00:48:27,696 Back in the '60s, we had a Jew come in. (LAUGHS) 911 00:48:27,697 --> 00:48:31,074 Yeah, he had a guitar. A Jew with a guitar. 912 00:48:31,075 --> 00:48:36,330 Well, if you will excuse me one moment, madam, I shall see you out. 913 00:48:36,331 --> 00:48:39,541 If you gentlemen can labor harmoniously in the course of my absence, 914 00:48:39,542 --> 00:48:41,501 perhaps upon my return we shall be prepared to explode 915 00:48:41,502 --> 00:48:43,130 that vexing old piece of igneous. 916 00:48:45,298 --> 00:48:49,217 Oh, Professor, this is Mrs. Funthes. 917 00:48:49,218 --> 00:48:51,179 Enchante, Mrs. Funthes. Ravi. 918 00:48:52,430 --> 00:48:55,808 Rosalie, this is Professor G.H. Dorr, Ph.D. 919 00:48:57,018 --> 00:48:59,979 Oh, my. That's an awful lot of letters. 920 00:48:59,980 --> 00:49:01,730 (CHUCKLES) Well, now… 921 00:49:01,731 --> 00:49:05,942 Of course, in my youth, I was known simply as Goldthwait. 922 00:49:05,943 --> 00:49:07,486 Uh-huh. 923 00:49:07,487 --> 00:49:09,571 All right, safety meeting. 924 00:49:09,572 --> 00:49:12,199 Let's listen up. General, can you hand me the primer cord? 925 00:49:12,200 --> 00:49:14,076 Before we set the charge, 926 00:49:14,077 --> 00:49:15,995 we will run through our procedure. 927 00:49:15,996 --> 00:49:18,080 I have earplugs for whoever wants them. 928 00:49:18,081 --> 00:49:20,123 Just wedge those right in your ears. 929 00:49:20,124 --> 00:49:22,043 Now, here we have… Not yet, Lump. 930 00:49:23,044 --> 00:49:25,046 Now, primer cord. 931 00:49:25,047 --> 00:49:26,173 Gelatinite. 932 00:49:26,923 --> 00:49:28,715 C-4. 933 00:49:28,716 --> 00:49:32,302 Time comes, we pack the hole in the rock with the C-4 934 00:49:32,303 --> 00:49:36,306 and insert two leads, A and B. 935 00:49:36,307 --> 00:49:39,267 I remember my father sayin' to me, 936 00:49:39,268 --> 00:49:42,104 and it's one of the few memories I retain of the man 937 00:49:42,105 --> 00:49:44,815 from one of his visits home, and how I do cherish it… 938 00:49:44,816 --> 00:49:47,776 He said to me, "Goldthwait, 939 00:49:47,777 --> 00:49:50,613 "you are not formed as other boys." 940 00:49:52,448 --> 00:49:54,282 He a man of learnin'? 941 00:49:54,283 --> 00:49:56,201 This is the same procedure we will be using 942 00:49:56,202 --> 00:49:57,869 when we collapse the tunnel 943 00:49:57,870 --> 00:49:59,704 after entering the casino vault 944 00:49:59,705 --> 00:50:01,832 and returning to the root cellar. 945 00:50:01,833 --> 00:50:03,458 He was a self-educated man. 946 00:50:03,459 --> 00:50:06,170 Didn't have a career as such, 947 00:50:06,171 --> 00:50:09,173 but the government did recognize the breadth of his readin' 948 00:50:09,174 --> 00:50:13,552 by makin' him librarian of the state nervous hospital in Meridian, 949 00:50:13,553 --> 00:50:17,848 where he was a distinguished inmate. 950 00:50:17,849 --> 00:50:20,100 Once these materials are combined 951 00:50:20,101 --> 00:50:23,395 only the professionals may handle them. 952 00:50:23,396 --> 00:50:25,815 That means me or the General. 953 00:50:27,483 --> 00:50:30,194 Separately they are harmless, completely inert. 954 00:50:30,195 --> 00:50:33,363 Why, you could light this stuff on fire, hit it with a… 955 00:50:33,364 --> 00:50:34,657 (EXPLOSION) 956 00:50:36,159 --> 00:50:36,951 (ALARMS BLARING IN THE DISTANCE) 957 00:50:39,079 --> 00:50:41,247 What in the name of heavens was that? 958 00:50:43,875 --> 00:50:46,919 Well, I'm quite certain there's absolutely no reason to be alarmed. 959 00:50:48,129 --> 00:50:50,130 Why, I'm not even absolutely certain 960 00:50:50,131 --> 00:50:52,007 I heard anything at all. 961 00:50:52,008 --> 00:50:53,092 Didn't hear nothin'? 962 00:50:54,136 --> 00:50:56,761 Well, something perhaps. 963 00:50:56,762 --> 00:51:00,849 Nothing that need discompose us was the sense I was tryin' to convey. 964 00:51:00,850 --> 00:51:03,269 Now, Mrs. Munson, I will not have you missin' your musical recital. 965 00:51:03,270 --> 00:51:04,769 Off you go. 966 00:51:04,770 --> 00:51:08,106 I shall call the gas company, or the water company. 967 00:51:08,107 --> 00:51:12,736 Whatever subterranean utility is implicated in this contretemps. 968 00:51:12,737 --> 00:51:14,613 I shall see to the matter, 969 00:51:14,614 --> 00:51:17,700 as only a highly educated classicist could. 970 00:51:26,709 --> 00:51:29,169 Blood. Blood, Professor, blood. 971 00:51:29,170 --> 00:51:32,088 Blood, blood, blood. (YELLING INDISTNCTLY) 972 00:51:32,089 --> 00:51:34,674 PANCAKE: It's nothin' to make a fuss about. It's perfectly all right. 973 00:51:34,675 --> 00:51:37,427 Jackass, you better get yo' ass back down there and find that shit, dipshit. 974 00:51:37,428 --> 00:51:40,096 Really, I'm perfectly all right. Perfectly all right? 975 00:51:40,097 --> 00:51:42,891 Jackass, you just blew your goddamn finger off. 976 00:51:42,892 --> 00:51:45,060 The motherfucker's down there flappin' the fuck around. 977 00:51:45,061 --> 00:51:47,145 You better get yo' ass back down there and find it. 978 00:51:47,146 --> 00:51:48,688 I'm tellin' you right now, nubbie, 979 00:51:48,689 --> 00:51:49,856 I ain't pickin' up your goddamn finger. 980 00:51:49,857 --> 00:51:51,775 I gather there was a premature detonation. 981 00:51:51,776 --> 00:51:53,235 Would you tell this motherfucker 982 00:51:53,236 --> 00:51:54,778 he can sew this shit back on? 983 00:51:54,779 --> 00:51:57,113 It's like that dude whose wife cut his dick off, threw it on the freeway? 984 00:51:57,114 --> 00:51:58,740 She just called AAA, 985 00:51:58,741 --> 00:52:01,202 they towed the dick and sewed the motherfucker back on. 986 00:52:01,203 --> 00:52:03,787 Listen up. Jackass, I saw the motherfucker in a porno. 987 00:52:03,788 --> 00:52:04,913 The thang still worked. (MUMBLING) 988 00:52:04,914 --> 00:52:06,248 It looked like a chewed-up frank, 989 00:52:06,249 --> 00:52:08,583 but that little motherfucker be workin' that motherfucker. 990 00:52:08,584 --> 00:52:11,836 It's mangly, but he be fuckin' the bitch all kind of ways with a twisted dick. 991 00:52:11,837 --> 00:52:13,713 Oh, your fuckin' finger just moved. 992 00:52:13,714 --> 00:52:15,341 The motherfucker movin' slow now. 993 00:52:15,342 --> 00:52:16,716 I'm not gettin' that shit. Fuck that. 994 00:52:16,717 --> 00:52:19,094 You're on your own there. 995 00:52:19,095 --> 00:52:23,057 They usin' the house to practice music of the Rococo. 996 00:52:23,724 --> 00:52:24,976 Mmm-hmm. 997 00:52:26,811 --> 00:52:30,438 I propose we get our fallen comrade to the hospital. 998 00:52:30,439 --> 00:52:33,900 The General will follow when he manages to recover the severed digit. 999 00:52:33,901 --> 00:52:36,486 PANCAKE: No, no, really, I'm perfectly all right. 1000 00:52:36,487 --> 00:52:37,697 I don't know what all the fuss is about. 1001 00:52:38,948 --> 00:52:43,368 Good news. Good news. Pickles. Go catch him. 1002 00:52:43,369 --> 00:52:45,495 The house is in apple-pie order, 1003 00:52:45,496 --> 00:52:48,790 though we do have to get medical attention for Mr. Pancake, 1004 00:52:48,791 --> 00:52:52,378 who, durin' the disturbance, pinched his finger in the valve of his sackbut. 1005 00:52:52,379 --> 00:52:55,171 You let the cat out. 1006 00:52:55,172 --> 00:52:59,385 The General is even now exercisin' every effort in retrievin' 1007 00:52:59,386 --> 00:53:01,595 your mischievous little Pickles. Please, go on. 1008 00:53:01,596 --> 00:53:03,430 Go on and enjoy the concert. 1009 00:53:03,431 --> 00:53:04,807 Driver. Au revoir, mes dames! 1010 00:53:18,821 --> 00:53:21,865 DORR: Despite our setback, we find ourselves on schedule 1011 00:53:21,866 --> 00:53:24,951 to penetrate the vault here this afternoon, 1012 00:53:24,952 --> 00:53:26,995 while Mrs. Munson is at church, 1013 00:53:26,996 --> 00:53:28,913 havin' blasted that little old rock to pieces 1014 00:53:28,914 --> 00:53:31,207 durin' Mrs. Munson's choir practice. 1015 00:53:31,208 --> 00:53:32,792 Garth, can you run us through the game plan 1016 00:53:32,793 --> 00:53:35,128 for what remains of our tunnel? 1017 00:53:35,129 --> 00:53:37,881 Of course. Why, it's child's play now. 1018 00:53:37,882 --> 00:53:39,924 Easiest thing in the world. 1019 00:53:39,925 --> 00:53:43,261 Only a couple of feet separate us from the vault. 1020 00:53:43,262 --> 00:53:46,264 Just the usual spadework until we get to the masonry of the vault, 1021 00:53:46,265 --> 00:53:48,266 and then we just drill through. 1022 00:53:48,267 --> 00:53:52,937 And will you be able to wield the drill with your maimed extremity? 1023 00:53:52,938 --> 00:53:54,689 Oh, well, yeah, I should think so. 1024 00:53:54,690 --> 00:53:56,775 Yeah, it's only one finger. 1025 00:53:56,776 --> 00:53:59,569 Inhibits me in doing finer work of course. 1026 00:53:59,570 --> 00:54:01,697 I'll always have to live with that. 1027 00:54:02,990 --> 00:54:04,325 (CLEARS THROAT) 1028 00:54:04,326 --> 00:54:06,660 Maybe, um, I'm just thinkin' out loud here. 1029 00:54:06,661 --> 00:54:09,455 Maybe, since as you say, there will be problems later. 1030 00:54:11,123 --> 00:54:13,459 Maybe… And I actually mentioned this to Mountain Girl, 1031 00:54:13,460 --> 00:54:14,584 she agrees with me, 1032 00:54:14,585 --> 00:54:16,796 so, it's not just one person's opinion. 1033 00:54:17,546 --> 00:54:19,255 Maybe, uh… 1034 00:54:19,256 --> 00:54:23,052 I should get a little extra compensation for the accident. 1035 00:54:28,474 --> 00:54:29,600 Somewhat larger share. 1036 00:54:33,437 --> 00:54:36,189 Why, if this was any other line of work, I'd be getting workman's comp. 1037 00:54:36,190 --> 00:54:37,440 Wouldn't I? 1038 00:54:37,441 --> 00:54:38,858 Might even have a pretty good lawsuit. 1039 00:54:38,859 --> 00:54:41,069 Wait, so you gonna sue yourself 1040 00:54:41,070 --> 00:54:42,821 for blowing your own goddamn finger off? 1041 00:54:42,822 --> 00:54:44,406 Well, now that is simply asinine. 1042 00:54:44,407 --> 00:54:45,699 Yes, but you see, Garth, 1043 00:54:45,700 --> 00:54:47,367 this is not what you just called 1044 00:54:47,368 --> 00:54:49,828 "some other line of work." 1045 00:54:49,829 --> 00:54:51,413 Yeah, no, no, no, but if it were… 1046 00:54:51,414 --> 00:54:53,415 This is a criminal enterprise, not to put too fine a point on it, 1047 00:54:53,416 --> 00:54:56,376 entailing any manner of risk not involved in honest labor. 1048 00:54:56,377 --> 00:54:58,337 Governmental regulations and civic safeguards 1049 00:54:58,338 --> 00:55:02,508 cannot be assumed to apply to antisocial pursuits. 1050 00:55:02,509 --> 00:55:04,385 Yeah, but he lost his finger. 1051 00:55:04,386 --> 00:55:06,428 We don't give a fuck. 1052 00:55:06,429 --> 00:55:07,971 That fool could blow his goddamn dick off, 1053 00:55:07,972 --> 00:55:10,098 it don't make no never mind to us. 1054 00:55:10,099 --> 00:55:12,851 We not payin' this jackass for goin' around blowin' off goddamn body parts. 1055 00:55:12,852 --> 00:55:14,769 Get yo' fuckin' head out yo' ass, man. 1056 00:55:14,770 --> 00:55:16,104 Look, you, there is no call for… (ALL CHATTERING) 1057 00:55:16,105 --> 00:55:17,606 No extra share. 1058 00:55:21,402 --> 00:55:22,862 Okay. Majority rules. 1059 00:55:24,905 --> 00:55:26,740 Like I say, it was just a trial balloon. 1060 00:55:26,741 --> 00:55:28,408 Hand's not so bad, really. 1061 00:55:28,409 --> 00:55:30,201 I even get some phantom feeling. 1062 00:55:30,202 --> 00:55:31,745 Yeah, you pull on your prick, you get some phantom feelin'. 1063 00:55:31,746 --> 00:55:32,912 Fuck you. Fuck you. 1064 00:55:32,913 --> 00:55:35,415 Fuck you. Fuck you, nubbie. 1065 00:55:35,416 --> 00:55:37,709 Well, now that that matter is settled, 1066 00:55:37,710 --> 00:55:41,045 why don't we synchronize our watches before Gawain reports to work. 1067 00:55:41,046 --> 00:55:43,382 In 20 seconds, it will be exactly 12:16. 1068 00:55:44,925 --> 00:55:47,761 Fifteen… What, it'll be 12.15? 1069 00:55:47,762 --> 00:55:51,432 No, 15 seconds. Well, 11 seconds now, it'll be 12.16. 1070 00:55:53,017 --> 00:55:55,977 Eight, seven… Professor? 1071 00:55:55,978 --> 00:55:57,438 …six… Professor? 1072 00:55:57,439 --> 00:55:58,230 …five. Yes, Lump. 1073 00:55:59,440 --> 00:56:00,566 I don't have a watch. 1074 00:56:04,236 --> 00:56:09,491 ♪ There'll be no more ♪ ♪ Weepin' and wailin' ♪ 1075 00:56:09,492 --> 00:56:13,369 ♪ No more weepin' and wailin' ♪ 1076 00:56:13,370 --> 00:56:17,499 ♪ No more weepin' and wailin' ♪ 1077 00:56:17,500 --> 00:56:21,252 ♪ Home to live with God ♪ 1078 00:56:21,253 --> 00:56:23,004 ♪ Soon I will be done ♪ 1079 00:56:23,005 --> 00:56:25,924 ♪ With the troubles ♪ ♪ Of this world ♪ 1080 00:56:25,925 --> 00:56:29,135 ♪ Troubles of this world ♪ ♪ Troubles of this world ♪ 1081 00:56:29,136 --> 00:56:32,680 ♪ Soon I will be done ♪ ♪ With the troubles of this world ♪ 1082 00:56:32,681 --> 00:56:37,352 ♪ I'm goin' home ♪ ♪ to live with God ♪ 1083 00:56:37,353 --> 00:56:40,522 ♪ Soon I will be done ♪ ♪ With the troubles of this world ♪ 1084 00:56:40,523 --> 00:56:43,149 ♪ Troubles of this world ♪ ♪ Troubles of this world ♪ 1085 00:56:43,150 --> 00:56:45,610 ♪ Troubles of this world ♪ 1086 00:56:45,611 --> 00:56:49,072 ♪ Soon I will be done ♪ ♪ With the troubles of this world ♪ 1087 00:56:49,073 --> 00:56:53,409 ♪ I'm goin' home ♪ ♪ To live with God ♪ 1088 00:56:53,410 --> 00:56:57,664 ♪ Well, soon I will be done ♪ ♪ With the troubles of this world ♪ 1089 00:56:57,665 --> 00:57:02,168 ♪ Troubles of this world ♪ ♪ Troubles of this… Great God ♪ 1090 00:57:02,169 --> 00:57:04,838 ♪ Soon I will be done ♪ ♪ With the troubles of this world ♪ 1091 00:57:04,839 --> 00:57:09,300 ♪ I'm goin' home ♪ ♪ To live with God ♪ 1092 00:57:09,301 --> 00:57:14,264 ♪ Well, I'm goin' up to see King Jesus ♪ ♪ Hey, hey, yeah ♪ 1093 00:57:14,265 --> 00:57:16,975 ♪ I'm gonna shake ♪ ♪ His loving hand ♪ 1094 00:57:16,976 --> 00:57:19,770 ♪ I'm gonna tell Him ♪ ♪ All about my trouble ♪ 1095 00:57:22,189 --> 00:57:25,441 ♪ As I'm travellin' ♪ ♪ Through this land ♪ 1096 00:57:25,442 --> 00:57:28,820 ♪ Soon I will be done ♪ 1097 00:57:28,821 --> 00:57:31,282 ♪ Troubles of this world ♪ 1098 00:57:33,576 --> 00:57:35,536 ♪ Yeah, soon I will be done ♪ 1099 00:57:36,912 --> 00:57:41,625 ♪ I'm goin' home ♪ ♪ To live with God ♪ 1100 00:57:41,626 --> 00:57:44,127 ♪ Yeah, soon I will be done ♪ ♪ With the troubles of this world ♪ 1101 00:57:44,128 --> 00:57:45,795 ♪ Soon I will be done, yeah ♪ 1102 00:57:45,796 --> 00:57:49,340 ♪ Troubles of this world ♪ 1103 00:57:49,341 --> 00:57:53,261 ♪ Yeah, soon I will be done ♪ ♪ With the troubles, yeah ♪ 1104 00:57:53,262 --> 00:57:58,475 ♪ I'm goin' home ♪ ♪ To live with God ♪ 1105 00:58:03,063 --> 00:58:04,273 Woo-hoo! 1106 00:58:06,358 --> 00:58:07,526 GAWAIN: Ain't that somethin'. 1107 00:58:13,490 --> 00:58:14,867 (GRUNTING) 1108 00:58:19,288 --> 00:58:21,123 IBS. You be what? 1109 00:58:22,709 --> 00:58:24,668 Irritable Bowel Syndrome. 1110 00:58:24,669 --> 00:58:26,628 Is there a men's room down here? 1111 00:58:26,629 --> 00:58:28,547 Oh, come on, you shouldn't be usin' the men's room now. 1112 00:58:28,548 --> 00:58:30,590 Or a ladies' room, quickly, IBS. 1113 00:58:30,591 --> 00:58:32,508 Man, if you knew you had the runs, why didn't you shit back at the house? 1114 00:58:32,509 --> 00:58:34,260 Quickly. 1115 00:58:34,261 --> 00:58:36,137 We don't want Elron finding your stinkin' ass on the crapper. 1116 00:58:36,138 --> 00:58:38,222 No choice, it's a medical condition. 1117 00:58:38,223 --> 00:58:39,641 Quickly. 1118 00:58:39,642 --> 00:58:42,518 You one disgustin' individual, you know that? 1119 00:58:42,519 --> 00:58:43,687 Come on, follow me. 1120 00:58:50,110 --> 00:58:51,320 Ah! 1121 00:58:52,780 --> 00:58:54,822 I feel 30 pounds lighter. 1122 00:58:54,823 --> 00:58:56,407 Come the fuck on with your stinkass. 1123 00:58:56,408 --> 00:58:58,910 Thank you for being so understanding. 1124 00:58:58,911 --> 00:59:02,623 Not everyone is, of course, which is why the biggest challenge of IBS 1125 00:59:02,624 --> 00:59:03,582 is educating the public. 1126 00:59:04,750 --> 00:59:06,584 Afflicts over two million people, 1127 00:59:06,585 --> 00:59:08,045 yet most of us have never heard of it. 1128 00:59:09,463 --> 00:59:12,799 And it strikes without regard to age, gender or race. 1129 00:59:12,800 --> 00:59:15,093 Fuck, man, I don't wanna hear about this shit. 1130 00:59:15,094 --> 00:59:17,679 Well, that's exactly the kind of attitude we're fighting. 1131 00:59:17,680 --> 00:59:20,932 I guess I never told you that's how Mountain Girl and I met. 1132 00:59:20,933 --> 00:59:22,850 They had an IBS weekend at Grossinger's, 1133 00:59:22,851 --> 00:59:24,769 up in the Catskills. (SNIFFLES) 1134 00:59:24,770 --> 00:59:26,646 Of course, the tourist business there has suffered 1135 00:59:26,647 --> 00:59:29,399 with the demise of the Borscht Belt, 1136 00:59:29,400 --> 00:59:33,027 so they have various promotions, mixers, so on. 1137 00:59:33,028 --> 00:59:38,784 This was a weekend for Irritable Bowel singles to meet, support each other, 1138 00:59:38,785 --> 00:59:40,159 share stories. Man, look here, 1139 00:59:40,160 --> 00:59:42,078 I don't want to hear a single one of them stories, okay? 1140 00:59:42,079 --> 00:59:44,580 Now, some of them are very moving. Not one fucking story. 1141 00:59:44,581 --> 00:59:46,916 Look, I didn't choose to have IBS. 1142 00:59:46,917 --> 00:59:49,627 Man, shut the fuck up. 1143 00:59:49,628 --> 00:59:51,713 There's no cure, you know. 1144 00:59:51,714 --> 00:59:54,257 Only control. Lifelong condition. 1145 00:59:54,258 --> 00:59:56,760 Yeah, you know what? Bein' an asshole's a lifelong condition, too. 1146 00:59:56,761 --> 00:59:58,804 Just drop the fuckin' tools. 1147 00:59:58,805 --> 01:00:01,556 I'm not complaining. I did meet Mountain Girl. 1148 01:00:01,557 --> 01:00:02,433 Man, get back in the fuckin' hole. 1149 01:00:04,309 --> 01:00:06,436 Oh! (LAUGHS) 1150 01:00:06,437 --> 01:00:09,022 Marvelous! This way. This way, gentlemen. 1151 01:00:09,023 --> 01:00:10,356 Oh! 1152 01:00:10,357 --> 01:00:13,234 Excellent. Excellent. Flawless, flawless. 1153 01:00:13,235 --> 01:00:14,069 Thumbs up. 1154 01:00:18,782 --> 01:00:21,200 Can't stop shittin'. 1155 01:00:21,201 --> 01:00:22,745 Can't stop talkin' about shittin'. 1156 01:00:27,792 --> 01:00:28,835 DORR: Gentlemen, to we few. 1157 01:00:29,752 --> 01:00:32,336 We who have shared each other's company, 1158 01:00:32,337 --> 01:00:35,048 each other's cares, each other's joys, 1159 01:00:35,049 --> 01:00:37,718 and who shall now reap the fruits of our communal efforts, 1160 01:00:37,719 --> 01:00:40,053 shoulder to shoulder, from each according to his abilities, 1161 01:00:40,054 --> 01:00:41,888 so forth and whatnot. 1162 01:00:41,889 --> 01:00:44,640 We have had our little differences along the way, 1163 01:00:44,641 --> 01:00:46,976 but I'd like to think that they've only made us 1164 01:00:46,977 --> 01:00:49,103 value one another all the more. 1165 01:00:49,104 --> 01:00:51,439 Each of us coming to understand and appreciate 1166 01:00:51,440 --> 01:00:55,861 the other's unique qualities and potencies and, yes, foibles. 1167 01:00:57,863 --> 01:01:01,658 I suggest that we shall look back upon this little caper one day, 1168 01:01:02,785 --> 01:01:03,952 one distant day, 1169 01:01:05,496 --> 01:01:08,165 grandchildren dandled upon our knee, 1170 01:01:09,708 --> 01:01:11,001 and perhaps a tear will form 1171 01:01:12,711 --> 01:01:14,921 and we shall say, 1172 01:01:14,922 --> 01:01:19,842 well, with wit and grit and no small amount of courage, 1173 01:01:19,843 --> 01:01:22,513 we accomplished something on that day. 1174 01:01:24,640 --> 01:01:28,227 A feat of derring-do, an enterprise not ignoble. 1175 01:01:30,020 --> 01:01:35,108 We merry band, unbound by the constraints of society 1176 01:01:35,109 --> 01:01:36,902 and the prejudices of the common ruck. 1177 01:01:38,821 --> 01:01:39,863 We happy few. 1178 01:01:41,740 --> 01:01:42,990 (GASPS) 1179 01:01:42,991 --> 01:01:44,367 Gentlemen, to us. 1180 01:01:44,368 --> 01:01:45,285 (GLASSES CLINK) ALL: To us. 1181 01:01:48,748 --> 01:01:50,123 (PANCAKE LAUGHING) 1182 01:01:50,124 --> 01:01:51,625 (GASPING, LAUGHING) 1183 01:01:55,003 --> 01:01:56,838 Charge should've gone off already. 1184 01:01:56,839 --> 01:01:58,215 (GRUNTS) I do beg your pardon? 1185 01:01:59,424 --> 01:02:00,884 The charge to collapse the tunnel. 1186 01:02:00,885 --> 01:02:02,760 I set it for eight minutes. 1187 01:02:02,761 --> 01:02:06,390 Well, that much time and more has certainly elapsed. 1188 01:02:10,435 --> 01:02:14,105 I need not remind you, it is of the essence of this plan 1189 01:02:14,106 --> 01:02:16,858 that the money should appear to have simply vanished without a trace, 1190 01:02:16,859 --> 01:02:19,610 spirited away, as it were, by ghosts. Of course. 1191 01:02:19,611 --> 01:02:22,781 The conundrum of the undisturbed, yet empty vault. 1192 01:02:22,782 --> 01:02:24,949 The unsolvable riddle of the sealed yet violated sanctum, 1193 01:02:24,950 --> 01:02:26,742 is of the utmost importance, 1194 01:02:26,743 --> 01:02:30,163 not only to make our caper more intellectually satisfying. 1195 01:02:30,164 --> 01:02:33,332 It is exigent as a matter of practical fact. 1196 01:02:33,333 --> 01:02:37,087 I remind you that if any tunnel is ever found leading to this house, 1197 01:02:39,381 --> 01:02:40,632 the owner knows 1198 01:02:41,800 --> 01:02:43,635 all your names. 1199 01:02:46,680 --> 01:02:47,639 (WHIRRING) 1200 01:03:14,791 --> 01:03:16,126 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 1201 01:03:18,921 --> 01:03:20,546 (VAULT DOOR CREAKING) 1202 01:03:20,547 --> 01:03:21,840 (GRUNTING) (STOMACH GURGLING) 1203 01:03:23,592 --> 01:03:24,801 (SIGHS) 1204 01:03:30,057 --> 01:03:31,475 (BEEPING) 1205 01:03:44,529 --> 01:03:45,364 (PANTING) 1206 01:03:57,919 --> 01:03:58,669 (EXPLOSION) (GRUNTS) 1207 01:04:20,941 --> 01:04:21,942 You just fart? 1208 01:04:23,986 --> 01:04:25,654 (BOTH LAUGH) 1209 01:04:36,123 --> 01:04:38,207 PANCAKE: Nope, nope, I'm fine. 1210 01:04:38,208 --> 01:04:41,335 Perfectly all right. Not a problem. 1211 01:04:41,336 --> 01:04:44,047 LUMP: There's no hole left. 1212 01:04:44,048 --> 01:04:45,090 MRS. MUNSON: Professor! 1213 01:04:47,634 --> 01:04:48,760 I'm surprised. 1214 01:04:51,221 --> 01:04:53,180 Well, properly speaking, madam, 1215 01:04:53,181 --> 01:04:56,268 we are surprised, you are taken aback. 1216 01:04:58,062 --> 01:05:00,855 Though I do acknowledge that the sense that you intend 1217 01:05:00,856 --> 01:05:03,525 is gaining increasing currency through its use, yes. 1218 01:05:05,152 --> 01:05:08,154 You have returned from your devotions betimes. 1219 01:05:08,155 --> 01:05:09,323 I had to make tea. 1220 01:05:10,407 --> 01:05:11,907 I want to talk to you, Professor, 1221 01:05:11,908 --> 01:05:13,327 so don't you be leavin'. 1222 01:05:14,453 --> 01:05:16,746 And you. (INHALES SHARPLY) 1223 01:05:16,747 --> 01:05:20,416 I told you I don't want any smokin' in this house. 1224 01:05:20,417 --> 01:05:21,501 (DOORBELL RINGS) 1225 01:05:30,510 --> 01:05:32,763 (CHEERING) Come on in. How you doin'? 1226 01:05:46,985 --> 01:05:48,487 Tea ladies. 1227 01:06:02,626 --> 01:06:04,460 Now, I don't know what you boys been up to, 1228 01:06:04,461 --> 01:06:07,130 but I know mischief when I see it. 1229 01:06:07,131 --> 01:06:09,007 Now, I want an explanation, but first, 1230 01:06:09,008 --> 01:06:10,591 I want you to get your fannies up here 1231 01:06:10,592 --> 01:06:13,094 with all y'all's period instruments. 1232 01:06:13,095 --> 01:06:15,596 Now, I been tellin' the ladies about your music, 1233 01:06:15,597 --> 01:06:16,848 and they want to hear you play. 1234 01:06:32,489 --> 01:06:35,159 LUMP: Professor? Yes, Lump? 1235 01:06:36,451 --> 01:06:38,453 I can't really play the butt sack. 1236 01:06:44,043 --> 01:06:48,003 Madam, or rather, mesdames, 1237 01:06:48,004 --> 01:06:50,673 you must accept our apologies for not bein' able to perform, 1238 01:06:50,674 --> 01:06:53,092 for, as you see, we are shorthanded. 1239 01:06:53,093 --> 01:06:55,928 Gawain is still at work, 1240 01:06:55,929 --> 01:06:58,764 and we could no more play with one part tacit 1241 01:06:58,765 --> 01:07:01,059 than a horse could canter shy one leg. 1242 01:07:05,689 --> 01:07:07,607 Perhaps I could offer, 1243 01:07:08,942 --> 01:07:11,277 as a poor but ready substitute, 1244 01:07:11,278 --> 01:07:13,613 a brief poetic recital. 1245 01:07:16,032 --> 01:07:20,203 Though I do not pretend to any great oratorical skills, 1246 01:07:20,204 --> 01:07:21,829 (LAUGHS) 1247 01:07:21,830 --> 01:07:24,749 I would be happy to present, with your ladies' permission, 1248 01:07:26,084 --> 01:07:28,170 verse from the unquiet mind 1249 01:07:29,129 --> 01:07:30,464 of Mr. Edgar Allan Poe. 1250 01:07:38,805 --> 01:07:39,723 Ladies, 1251 01:07:41,308 --> 01:07:43,059 "Thy beauty is to me 1252 01:07:44,728 --> 01:07:46,813 "Like those Nicean barks of yore 1253 01:07:48,648 --> 01:07:52,526 "That gently, o'er a perfumed sea 1254 01:07:52,527 --> 01:07:55,864 "The weary wayworn wanderer bore 1255 01:07:57,199 --> 01:07:59,493 "To his own native shore" 1256 01:08:02,121 --> 01:08:03,996 WOMAN: My, my, my. 1257 01:08:03,997 --> 01:08:07,834 "On desperate seas long wont to roam 1258 01:08:08,877 --> 01:08:13,882 "Thy hyacinth hair thy classic face 1259 01:08:16,092 --> 01:08:18,762 "Thy Naiad airs have brought me home 1260 01:08:20,096 --> 01:08:23,182 "To the glory that was Greece 1261 01:08:23,183 --> 01:08:25,393 "And the grandeur that was Rome" 1262 01:08:27,729 --> 01:08:30,273 Glory hallelujah. ALL: Amen. 1263 01:08:30,274 --> 01:08:31,274 (MUTTERING) 1264 01:08:38,490 --> 01:08:41,951 DORR: Bye-bye, ladies. It was my pleasure. (CLAMORING) 1265 01:08:41,952 --> 01:08:43,994 We have to do this again. Yes, we do got to. 1266 01:08:43,995 --> 01:08:45,412 Thank you. 1267 01:08:45,413 --> 01:08:47,958 Such a pleasure. Safe home. Safe home. 1268 01:08:50,126 --> 01:08:53,296 Now I want to know what's goin' on. Indeed, indeed. 1269 01:08:53,297 --> 01:08:57,300 The thirst for knowledge is a very commendable thing. 1270 01:08:57,301 --> 01:09:02,513 Though I do believe that when you hear the explanation you shall laugh riotously, 1271 01:09:02,514 --> 01:09:06,725 slappin' your knee and perhaps even wipin' away a giddy tear, 1272 01:09:06,726 --> 01:09:09,395 relieved of your former concern. 1273 01:09:09,396 --> 01:09:13,357 Lump here, is an avid collector of Indian arrowheads, 1274 01:09:13,358 --> 01:09:17,570 and having found one simply lying on your cellar floor… 1275 01:09:17,571 --> 01:09:19,613 A particularly rare artifact of the Natchez tribe? 1276 01:09:19,614 --> 01:09:21,115 What? 1277 01:09:21,116 --> 01:09:23,158 He enlisted the entire ensemble in an all-out effort 1278 01:09:23,159 --> 01:09:25,160 to sift through the subsoil 1279 01:09:25,161 --> 01:09:27,079 in search of others. 1280 01:09:27,080 --> 01:09:28,664 And apparently, in doing so, 1281 01:09:28,665 --> 01:09:30,833 we hit a mother lode of natural gas. 1282 01:09:30,834 --> 01:09:34,295 I myself became acutely aware of the smell of "rotten eggs." 1283 01:09:34,296 --> 01:09:37,381 And it was just at this inopportune moment 1284 01:09:37,382 --> 01:09:42,177 that the General here violated the cardinal rule of this house 1285 01:09:42,178 --> 01:09:44,347 and lit himself a cigarette. 1286 01:09:45,807 --> 01:09:46,516 So sorry. 1287 01:09:49,561 --> 01:09:51,021 Well, what about all that money? 1288 01:09:55,358 --> 01:09:57,276 The money. 1289 01:09:57,277 --> 01:09:58,737 Well, the money is Mr. Pancake's. 1290 01:09:59,195 --> 01:10:00,904 (CLEARS THROAT) 1291 01:10:00,905 --> 01:10:03,616 That's right. Who only just remortgaged his home 1292 01:10:03,617 --> 01:10:06,452 in order to raise the money for a surgical procedure 1293 01:10:06,453 --> 01:10:08,537 that will correct the wandering eye 1294 01:10:08,538 --> 01:10:10,581 of his common-law wife, Mountain Water, 1295 01:10:10,582 --> 01:10:13,083 who suffers from astigma, strabismus 1296 01:10:13,084 --> 01:10:18,672 and a general curdling of the vitreous jelly. 1297 01:10:18,673 --> 01:10:23,844 (CHUCKLES) Mr. Pancake, is an ardent foe of the Federal Reserve, 1298 01:10:23,845 --> 01:10:26,555 and is, in fact, one of those eccentrics one often reads about 1299 01:10:26,556 --> 01:10:29,099 hoardin' his entire life savings, 1300 01:10:29,100 --> 01:10:32,896 in Mr. Pancake's case, in a Hefty bag that is his constant companion. 1301 01:10:35,231 --> 01:10:36,524 The Steel Sak. 1302 01:10:37,984 --> 01:10:39,611 Don't trust the banks. Never have. 1303 01:10:48,536 --> 01:10:50,455 Mmm-mm. It don't smell right to me. 1304 01:10:52,082 --> 01:10:55,376 I'm callin' Sheriff Wyner. No. Madam. 1305 01:10:55,377 --> 01:10:57,044 Please, please. Madam. 1306 01:10:57,045 --> 01:10:59,546 No, no, I beg of… Yes. Yes. 1307 01:10:59,547 --> 01:11:02,549 It is a lie. It is a fantastic tale. 1308 01:11:02,550 --> 01:11:03,967 You have us dead to rights, 1309 01:11:03,968 --> 01:11:05,719 but, madam, please, please, please, 1310 01:11:05,720 --> 01:11:08,473 allow me to tell you the truth in private. 1311 01:11:12,018 --> 01:11:13,019 Madam… 1312 01:11:18,692 --> 01:11:22,487 Madam, we are not musicians of the late Renaissance. 1313 01:11:24,197 --> 01:11:26,658 Nor of the early, nor mid period. Mmm-hmm. 1314 01:11:27,409 --> 01:11:29,494 We are, in fact, 1315 01:11:31,871 --> 01:11:32,580 criminals. 1316 01:11:34,165 --> 01:11:36,042 Desperate men, Mrs. Munson. 1317 01:11:37,168 --> 01:11:38,504 We have 1318 01:11:40,547 --> 01:11:45,092 tunneled into the nearby offices of the Bandit Queen gambling emporium 1319 01:11:45,093 --> 01:11:47,594 and relieved it of its treasure. 1320 01:11:47,595 --> 01:11:49,304 Lord have mercy. 1321 01:11:49,305 --> 01:11:50,556 It is true. 1322 01:11:50,557 --> 01:11:53,767 The Bandit Queen is a den of iniquity. 1323 01:11:53,768 --> 01:11:56,603 A painted harlot luring people into sin 1324 01:11:56,604 --> 01:11:58,355 by exciting the vice of greed 1325 01:11:58,356 --> 01:12:01,066 with her promise of easy winnings. Oh, yes. 1326 01:12:01,067 --> 01:12:03,445 Her gains are ill-gotten. 1327 01:12:04,571 --> 01:12:07,533 But I offer no excuses. 1328 01:12:09,368 --> 01:12:10,326 Save one. 1329 01:12:12,328 --> 01:12:14,413 We men have each pledged 1330 01:12:14,414 --> 01:12:16,665 one half of our share of the booty 1331 01:12:16,666 --> 01:12:19,126 to a charitable institution. 1332 01:12:19,127 --> 01:12:21,003 In compensation for the use of your home, 1333 01:12:21,004 --> 01:12:24,923 we had planned to donate a full share 1334 01:12:24,924 --> 01:12:28,552 to Bob Jones University. 1335 01:12:28,553 --> 01:12:31,264 Without burdening you with guilty knowledge by informing you of same. 1336 01:12:33,392 --> 01:12:35,142 But now you have wrested the information from me. 1337 01:12:35,143 --> 01:12:36,518 (LAUGHS) 1338 01:12:36,519 --> 01:12:38,061 There you have it. 1339 01:12:38,062 --> 01:12:39,731 It is on your table, Mrs. Munson. 1340 01:12:40,356 --> 01:12:41,858 "The awful truth." 1341 01:12:43,443 --> 01:12:45,445 Stolen money. 1342 01:12:45,446 --> 01:12:47,363 But find the victim, Mrs. Munson. 1343 01:12:48,698 --> 01:12:50,365 I challenge you. 1344 01:12:50,366 --> 01:12:53,076 Even the casino itself, that riparian Gomorrah, 1345 01:12:53,077 --> 01:12:54,912 shall suffer no harm. 1346 01:12:54,913 --> 01:12:58,707 It has an insurance company. 1347 01:12:58,708 --> 01:13:02,796 A financial behemoth that will cheerfully replenish its depleted vaults. 1348 01:13:03,671 --> 01:13:05,589 That is its function. 1349 01:13:05,590 --> 01:13:10,844 And that insurance company has tens and tens of thousands of policyholders. 1350 01:13:10,845 --> 01:13:12,971 So that we have done the calculations, Mrs. Munson. 1351 01:13:12,972 --> 01:13:14,598 So that at the end of the day, 1352 01:13:14,599 --> 01:13:16,391 at the final reckoning, 1353 01:13:16,392 --> 01:13:21,897 each and every one of those policyholders shall have contributed one penny, 1354 01:13:21,898 --> 01:13:24,067 one, single, solitary cent, 1355 01:13:25,485 --> 01:13:27,613 to the satisfaction of this claim. 1356 01:13:27,946 --> 01:13:29,571 One penny? 1357 01:13:29,572 --> 01:13:32,950 One penny. Think of it, Mrs. Munson. 1358 01:13:32,951 --> 01:13:37,371 One penny from those thousands upon thousands of people 1359 01:13:37,372 --> 01:13:41,709 so that Bob Jones University can continue on its mission. 1360 01:13:43,753 --> 01:13:46,463 Why, I have no doubt that, were those policy holders made aware 1361 01:13:46,464 --> 01:13:48,382 of the existence of that august institution. 1362 01:13:48,383 --> 01:13:50,300 Each and every one of them 1363 01:13:50,301 --> 01:13:53,680 would have volunteered some token amount for the furtherance of its aims. 1364 01:13:54,806 --> 01:13:56,390 Well, that's probably true. 1365 01:13:56,391 --> 01:13:58,642 Sadly, 1366 01:13:58,643 --> 01:14:03,564 the criminal stain is upon my soul. 1367 01:14:03,565 --> 01:14:08,611 But the benefit shall accrue to any number of worthy causes 1368 01:14:08,612 --> 01:14:11,614 as long, that is, as the secret stays with us. 1369 01:14:15,618 --> 01:14:16,744 Well, 1370 01:14:19,163 --> 01:14:20,915 I can't hardly see the harm in it. 1371 01:14:23,668 --> 01:14:25,587 One penny? (MOUTHING) One penny. 1372 01:14:37,932 --> 01:14:40,142 I'm sorry. Excuse me? 1373 01:14:40,143 --> 01:14:42,102 No, I'm sorry, it's wrong, 1374 01:14:42,103 --> 01:14:43,896 and don't you be leadin' me into temptation. 1375 01:14:43,897 --> 01:14:45,355 No, no, madam, I must strenuously… 1376 01:14:45,356 --> 01:14:46,899 I'm sorry, it's just plain wrong. 1377 01:14:46,900 --> 01:14:48,483 Stealin'. No, madam… 1378 01:14:48,484 --> 01:14:51,194 I know your intentions was good. No, they weren't. 1379 01:14:51,195 --> 01:14:53,864 And I won't call the police if you give back the money 1380 01:14:53,865 --> 01:14:55,366 and y'all go to church with me next Sunday. 1381 01:14:56,659 --> 01:14:57,952 And engage in divine worship? 1382 01:15:00,788 --> 01:15:02,373 I've made up my mind. 1383 01:15:04,083 --> 01:15:06,501 Now, you can doubletalk all you want. 1384 01:15:06,502 --> 01:15:07,713 It's church or the county jail. 1385 01:15:08,796 --> 01:15:11,799 Think it over. I gotta feed the cat. 1386 01:15:22,393 --> 01:15:23,770 (STRUMMING) 1387 01:15:30,610 --> 01:15:34,279 Motherfuck. DORR: Yes. 1388 01:15:34,280 --> 01:15:37,908 Unfortunately, Mrs. Munson has rather complicated the situation. 1389 01:15:37,909 --> 01:15:40,160 Yeah, well, I know how to de-complicate it. 1390 01:15:40,161 --> 01:15:41,996 You bust a cap in that old bitch's head, everything be simple. 1391 01:15:47,628 --> 01:15:48,670 Not easy to do. 1392 01:15:50,463 --> 01:15:52,339 Many reasons. 1393 01:15:52,340 --> 01:15:54,884 Practical ones, quiet neighborhood, sleepy town. 1394 01:15:56,344 --> 01:15:59,429 Reasons of moral repugnance, a harmless woman, 1395 01:15:59,430 --> 01:16:02,015 a deed conceived and executed in cold blood. 1396 01:16:02,016 --> 01:16:04,352 No, Gawain, would that it were simple. 1397 01:16:05,436 --> 01:16:07,229 Well, fuck, man. What we gonna do? 1398 01:16:07,230 --> 01:16:08,648 Give the money back and go to church? 1399 01:16:08,649 --> 01:16:09,733 (STRUMS) 1400 01:16:10,609 --> 01:16:12,360 I shudder. I quake. 1401 01:16:14,696 --> 01:16:17,239 You, sir, are a Buddhist. 1402 01:16:17,240 --> 01:16:19,158 Is there not a "middle" way? 1403 01:16:25,331 --> 01:16:27,083 Must float like a leaf on the river of life 1404 01:16:30,461 --> 01:16:31,587 and kill old lady. 1405 01:16:35,216 --> 01:16:39,136 Yes, yes, I suppose you are right. 1406 01:16:39,137 --> 01:16:42,723 It is the active nature of the crime, though, that so abhors. 1407 01:16:42,724 --> 01:16:44,434 The squeezing of the trigger, the plunging of the knife. 1408 01:16:47,687 --> 01:16:49,105 But let us think a moment. 1409 01:16:50,816 --> 01:16:52,233 What other tools do we have at hand? 1410 01:16:53,776 --> 01:16:54,944 We have the cellar. 1411 01:16:55,945 --> 01:16:58,405 We have the cavity. 1412 01:16:58,406 --> 01:17:00,491 We have masonry and trowel. 1413 01:17:02,952 --> 01:17:07,832 Perhaps we could simply immure her. 1414 01:17:09,125 --> 01:17:10,709 Sure, easiest thing in the world. 1415 01:17:10,710 --> 01:17:13,295 I can whip up a little mortar in a snow saucer. 1416 01:17:13,296 --> 01:17:15,630 Lay the bricks. Anchor in some chains. 1417 01:17:15,631 --> 01:17:17,841 (SNORTS) Mountain Girl could outsource the manacles. 1418 01:17:17,842 --> 01:17:19,844 Oh, gentlemen, gentlemen, we delude ourselves. 1419 01:17:21,220 --> 01:17:24,808 No, shortest and painless is best. 1420 01:17:26,059 --> 01:17:31,314 Gawain's gun, retort muffled by a pillow, into the brain. 1421 01:17:32,523 --> 01:17:33,649 (CLAPS) The affair of an instant. 1422 01:17:34,901 --> 01:17:36,235 The only question is, 1423 01:17:37,361 --> 01:17:38,946 who wields the weapon? 1424 01:17:41,282 --> 01:17:43,658 I believe it is traditional in such circumstances 1425 01:17:43,659 --> 01:17:44,827 to draw straws. 1426 01:17:45,745 --> 01:17:47,830 Fair enough. Here you go, Lump. 1427 01:17:50,333 --> 01:17:54,419 I'm thinkin', though, that since I lost a finger, 1428 01:17:54,420 --> 01:17:56,339 I mean, literally lost it, 'cause of that fuckin' cat, 1429 01:17:58,299 --> 01:17:59,550 maybe I should be excused from this thing. 1430 01:18:01,803 --> 01:18:03,888 Hard for me to squeeze a trigger anyway. 1431 01:18:03,889 --> 01:18:05,848 You one whiny motherfucker. 1432 01:18:05,849 --> 01:18:08,266 I'll come over there and squeeze your fuckin' nutsack, 1433 01:18:08,267 --> 01:18:10,811 you keep that bullshit up. Shut up, punk. 1434 01:18:10,812 --> 01:18:12,897 I'll kick your goddamn ass, sweet-legs. Gentlemen. 1435 01:18:12,898 --> 01:18:15,816 No special pleading. No exceptions. 1436 01:18:15,817 --> 01:18:18,152 It is of the nature of the situation we would all prefer to be excused. 1437 01:18:19,695 --> 01:18:21,823 Well, okay, it was just a trial balloon. 1438 01:18:49,809 --> 01:18:51,102 (GRUNTS) 1439 01:19:00,444 --> 01:19:01,112 Long straw. 1440 01:19:02,488 --> 01:19:04,406 You all see it. 1441 01:19:04,407 --> 01:19:05,532 All that fuss for nothin', punk. 1442 01:19:05,533 --> 01:19:06,367 Fuck you. 1443 01:19:21,674 --> 01:19:22,757 Motherfuck. 1444 01:19:22,758 --> 01:19:24,552 (GOSPEL MUSIC PLAYING) 1445 01:19:29,348 --> 01:19:30,391 (COCKS GUN) 1446 01:19:58,044 --> 01:19:59,711 Would you like a hot-cross bun? 1447 01:19:59,712 --> 01:20:01,004 No, just an explanation. 1448 01:20:01,005 --> 01:20:02,965 Coming up… 1449 01:20:02,966 --> 01:20:04,967 Weezy, I'll take some cocoa. Hi, George. 1450 01:20:06,093 --> 01:20:07,303 What's goin' on? George. 1451 01:20:09,096 --> 01:20:10,889 How did they get in here? 1452 01:20:10,890 --> 01:20:12,308 (LAUGHING) 1453 01:20:16,187 --> 01:20:17,354 What you got there, Gawain? 1454 01:20:17,355 --> 01:20:19,105 Why, nothin', Mama. 1455 01:20:19,106 --> 01:20:22,400 Nothin', my ass, you got a dog there. 1456 01:20:22,401 --> 01:20:23,735 No, Mama. 1457 01:20:23,736 --> 01:20:26,821 A filthy, noisy little pest of a puppy dog 1458 01:20:26,822 --> 01:20:28,698 gonna shit all over the house. 1459 01:20:28,699 --> 01:20:30,158 He won't shit in the house, Mama. 1460 01:20:30,159 --> 01:20:32,369 I'm gonna train him, I promise. I'll train him real good. 1461 01:20:32,370 --> 01:20:33,996 I'm gonna train you real good. 1462 01:20:35,206 --> 01:20:36,874 You wait till your daddy get home. 1463 01:20:36,875 --> 01:20:38,833 He gonna lay into you proper. 1464 01:20:38,834 --> 01:20:41,378 (CRYING) No, Mama. Please, Mama. I love you. 1465 01:20:41,379 --> 01:20:43,505 Your daddy gonna kick yo' ass. 1466 01:20:43,506 --> 01:20:46,258 Mama's whuppin' Gawain's ass. 1467 01:20:46,259 --> 01:20:48,969 Ain't you gonna use the strap, Mama? 1468 01:20:48,970 --> 01:20:52,973 I love you, Mama. I'm sorry, Mama, I love you. 1469 01:20:52,974 --> 01:20:55,268 I swear I'll wash the dog's ass and everything, Mama. 1470 01:20:58,187 --> 01:21:00,898 I'll train him to shit in the toilet, Mama. 1471 01:21:00,899 --> 01:21:03,276 I'll wipe his ass and everything, Mama. What you doin'? 1472 01:21:04,318 --> 01:21:07,070 What you doin' with my pillow? 1473 01:21:07,071 --> 01:21:09,031 Nothin', ma'am. I just came down to get a… 1474 01:21:09,032 --> 01:21:10,824 I'm displeased with you. 1475 01:21:10,825 --> 01:21:12,450 Yeah, but… Fine colored boy like you 1476 01:21:12,451 --> 01:21:15,412 fallin' in with that trash downstairs. 1477 01:21:15,413 --> 01:21:18,832 Now, I know your mama taught you better than that. 1478 01:21:18,833 --> 01:21:19,917 (GRUNTS) (DOOR CLICKS) 1479 01:21:23,754 --> 01:21:27,757 I can't do it. She remind me of my mama. 1480 01:21:27,758 --> 01:21:30,302 Look, man… Why, this is most irregular. 1481 01:21:30,303 --> 01:21:33,013 Y'all motherfuckers just gonna have to draw straws again. 1482 01:21:33,014 --> 01:21:35,975 Wait a minute, you've got to accept your responsibilities, young man, 1483 01:21:35,976 --> 01:21:37,142 and shoot that old lady. 1484 01:21:37,143 --> 01:21:39,602 Hey, man, fuck you and your irritated bowel. 1485 01:21:39,603 --> 01:21:41,021 Must shoot. 1486 01:21:41,022 --> 01:21:42,856 Now, look here, it's the easiest thing in the world. 1487 01:21:42,857 --> 01:21:46,901 Just pretend her head's a casaba melon and the gun is a melon baller. 1488 01:21:46,902 --> 01:21:48,903 What the fuck are you talkin' about? A melon baller? 1489 01:21:48,904 --> 01:21:50,405 GAWAIN: Look, man, you do it. 1490 01:21:50,406 --> 01:21:52,198 Oh, this is most irregular. 1491 01:21:52,199 --> 01:21:56,120 Now, look, with equal rights comes equal responsibility. 1492 01:21:56,121 --> 01:21:58,872 I'm afraid Mr. Pancake is correct. We cannot draw straws again. 1493 01:21:58,873 --> 01:22:00,540 The exercise would lose all credibility 1494 01:22:00,541 --> 01:22:02,626 if you show that the loser can simply beg off. 1495 01:22:03,669 --> 01:22:04,462 Must shoot. 1496 01:22:07,090 --> 01:22:09,717 Hey, look, man, she's just an old colored lady to you. 1497 01:22:10,634 --> 01:22:11,968 Come on, man, you do it. 1498 01:22:11,969 --> 01:22:14,096 Why, you sniveling little coward. 1499 01:22:15,431 --> 01:22:16,931 What did you say to me? 1500 01:22:16,932 --> 01:22:18,183 Sniveling little coward. 1501 01:22:18,184 --> 01:22:20,185 You whiny motherfucker. 1502 01:22:20,186 --> 01:22:23,188 I will come up yo' stankin', irritated asshole with this gun 1503 01:22:23,189 --> 01:22:25,315 and give you a lead colonic, motherfucker. 1504 01:22:25,316 --> 01:22:28,109 You think you scare me, you mewling punk? 1505 01:22:28,110 --> 01:22:31,780 You don't scare me. Bull Connor and all his dogs didn't scare me. 1506 01:22:31,781 --> 01:22:32,656 Now, be a man. 1507 01:22:34,408 --> 01:22:37,619 Fuck. You ain't no fuckin' man. 1508 01:22:37,620 --> 01:22:39,496 Oh, my, this is most distressin'. Be a man. 1509 01:22:39,497 --> 01:22:41,206 You ain't no fuckin' man. 1510 01:22:41,207 --> 01:22:43,416 Fuckin' a 60-year-old with pigtails. 1511 01:22:43,417 --> 01:22:47,337 Why, you bastard punk. Mountain Girl is 53. 1512 01:22:47,338 --> 01:22:49,298 She could ride your ass to jelly. Yeah? 1513 01:22:51,592 --> 01:22:53,052 Gentlemen, please. GAWAIN: I seen Virginia hams 1514 01:22:53,053 --> 01:22:55,220 I'd rather stick my dick in than that big ol' white chick. 1515 01:22:55,221 --> 01:22:56,389 (GUNSHOT) 1516 01:23:03,021 --> 01:23:03,896 Oh, my God. 1517 01:23:04,188 --> 01:23:05,147 Oh, no. 1518 01:23:07,025 --> 01:23:07,817 Oh, my. 1519 01:23:09,194 --> 01:23:10,069 I think he's hit. 1520 01:23:11,737 --> 01:23:13,198 LUMP: Oh, no. 1521 01:23:16,617 --> 01:23:18,202 I'll just check the carotid artery. 1522 01:23:23,874 --> 01:23:25,125 That's a negative. 1523 01:23:25,126 --> 01:23:27,043 Is he dead, Professor? 1524 01:23:27,044 --> 01:23:28,336 Sure he's dead, Lump. 1525 01:23:28,337 --> 01:23:29,712 I just checked his carotid artery. 1526 01:23:29,713 --> 01:23:31,549 DORR: Well, this is most irregular. 1527 01:23:34,177 --> 01:23:35,177 We shall need a Hefty bag. 1528 01:23:44,353 --> 01:23:46,187 She is in the kitchen. 1529 01:23:46,188 --> 01:23:48,231 You steal out with the carcass 1530 01:23:48,232 --> 01:23:50,235 while I dazzle her with conversation. 1531 01:23:56,115 --> 01:23:58,950 My dear, Mrs. Munson, 1532 01:23:58,951 --> 01:24:03,413 I have outlined your position with my colleagues, 1533 01:24:03,414 --> 01:24:07,250 and I now return to you to render our collective verdict. Uh-huh? 1534 01:24:07,251 --> 01:24:09,627 There was much spirited discussion 1535 01:24:09,628 --> 01:24:13,339 and an atmosphere of frank give-and-take. 1536 01:24:13,340 --> 01:24:15,925 Some of our number were initially appalled at your proposal 1537 01:24:15,926 --> 01:24:18,094 that we simply return the money, some were more receptive. 1538 01:24:18,095 --> 01:24:21,055 I don't care if they was receptive or not. 1539 01:24:21,056 --> 01:24:23,808 And that attitude, madam, was a factor in our discussions. 1540 01:24:23,809 --> 01:24:25,477 To a man, I must say 1541 01:24:25,478 --> 01:24:28,188 they were devastated at the prospect 1542 01:24:28,189 --> 01:24:30,440 of not being able to contribute to their respective charities. 1543 01:24:30,441 --> 01:24:33,026 Well, that is a shame. Indeed. 1544 01:24:33,027 --> 01:24:37,156 But at the end of the day, your position prevailed. 1545 01:24:37,157 --> 01:24:40,658 So, we have decided to return the money, every last cent of it, 1546 01:24:40,659 --> 01:24:43,162 and attend Sunday services, 1547 01:24:43,163 --> 01:24:45,038 rather than spend the remainder of our days 1548 01:24:45,039 --> 01:24:46,665 wastin' away in the Mississippi Men's Correctional Facility. 1549 01:24:48,209 --> 01:24:50,419 Though that was the original preference of some. 1550 01:25:31,126 --> 01:25:33,295 You are not assistin' with the cadaver. 1551 01:25:34,255 --> 01:25:36,340 Oh, no need. 1552 01:25:36,341 --> 01:25:38,383 Just chuck it off the bridge. Easiest thing in the world. 1553 01:25:38,384 --> 01:25:39,552 I'm just cleanin' up here. 1554 01:25:41,262 --> 01:25:44,806 Oh, that's them, back already. 1555 01:25:44,807 --> 01:25:45,975 I'll just go dump these in the hearse. 1556 01:25:47,351 --> 01:25:49,687 Yeah, easiest thing in the world. 1557 01:26:07,162 --> 01:26:08,289 General. 1558 01:26:10,082 --> 01:26:11,376 No extra share, huh? 1559 01:26:17,089 --> 01:26:18,549 (GRUNTING) (STOMACH GURGLING) 1560 01:26:31,770 --> 01:26:33,063 (DOOR CREAKING) 1561 01:26:35,275 --> 01:26:36,483 Mountain? Garth? 1562 01:26:37,359 --> 01:26:38,861 (CHOKING) 1563 01:26:40,654 --> 01:26:41,572 IBS, dear? 1564 01:26:46,410 --> 01:26:48,579 (GOSPEL MUSIC PLAYING) 1565 01:27:01,425 --> 01:27:02,801 (HORN TOOTING) 1566 01:27:11,101 --> 01:27:12,437 Get Garth. 1567 01:27:38,253 --> 01:27:40,421 Excellent. 1568 01:27:40,422 --> 01:27:42,091 I believe, at last, we have the right man for the job. 1569 01:27:43,759 --> 01:27:45,260 (SNORING) 1570 01:27:51,351 --> 01:27:52,476 (DOOR CREAKING) 1571 01:28:27,219 --> 01:28:28,303 (CONTINUES SNORING) 1572 01:29:07,509 --> 01:29:09,052 (ALARM RINGING) 1573 01:29:09,887 --> 01:29:10,888 (GASPS) 1574 01:29:14,141 --> 01:29:14,808 (GRUNTS) 1575 01:29:19,188 --> 01:29:20,147 (CHOKING) 1576 01:29:23,859 --> 01:29:25,194 (CAT YOWLS) (GRUNTS) 1577 01:29:27,905 --> 01:29:28,614 (GRUNTS) 1578 01:29:47,508 --> 01:29:48,842 (THUNDER RUMBLING) 1579 01:29:49,718 --> 01:29:50,886 DORR: The old woman 1580 01:29:52,513 --> 01:29:54,890 is a more formidable antagonist than one had imagined. 1581 01:29:58,561 --> 01:29:59,853 (TRAWLER TOOTING) 1582 01:30:04,107 --> 01:30:05,526 (GRUNTING) 1583 01:30:17,830 --> 01:30:18,831 Now, Lump, 1584 01:30:21,124 --> 01:30:23,293 it falls to you to finish the job. 1585 01:30:25,921 --> 01:30:28,632 The comedy must end. You know, 1586 01:30:30,217 --> 01:30:32,052 I've been doin' some thinkin', Professor. 1587 01:30:34,221 --> 01:30:37,515 Oh, dear. Maybe we should be goin' to church. 1588 01:30:37,516 --> 01:30:39,976 Maybe she is right. Oh, dear, Lump. 1589 01:30:39,977 --> 01:30:42,479 I feared those would be your words. 1590 01:30:42,480 --> 01:30:44,021 Not that I don't appreciate you giving the matter 1591 01:30:44,022 --> 01:30:45,648 the benefit of your thought, 1592 01:30:45,649 --> 01:30:48,067 but recall, my dear boy, 1593 01:30:48,068 --> 01:30:50,152 our respective functions in this enterprise. 1594 01:30:50,153 --> 01:30:51,988 I am a professor. 1595 01:30:51,989 --> 01:30:55,324 The professor, as you yourself so often say. The thinker. 1596 01:30:55,325 --> 01:30:57,577 Trained, in fact, in the arts of cogitation. 1597 01:30:57,578 --> 01:31:01,038 You, Lump, are the goon, the hooligan, the dumb brute, 1598 01:31:01,039 --> 01:31:03,249 whose actions must be directed by a higher intelligence. 1599 01:31:03,250 --> 01:31:05,251 Yeah, I know, but… 1600 01:31:05,252 --> 01:31:07,587 Uh-uh, no buts, dear boy. Do not repeat the error of thinkin'. 1601 01:31:07,588 --> 01:31:10,548 Now is the moment of praxis. 1602 01:31:10,549 --> 01:31:13,176 Now, Lump, you must act. 1603 01:31:16,597 --> 01:31:18,681 Well, I can't do it, Professor. 1604 01:31:18,682 --> 01:31:21,643 A nice old lady like that. 1605 01:31:21,644 --> 01:31:24,395 Think of the riches, Lump, that you and I alone shall divide. 1606 01:31:24,396 --> 01:31:25,855 (STUTTERS) Yeah, I know, but… 1607 01:31:25,856 --> 01:31:29,568 And reflect also that if you decline to act, thus forcin' me to do so, 1608 01:31:29,569 --> 01:31:31,903 you shall no longer have any entitlement to the money. 1609 01:31:31,904 --> 01:31:35,365 Your offices shall have been nugatory. 1610 01:31:36,701 --> 01:31:39,536 You mean you're gonna kill her? 1611 01:31:39,537 --> 01:31:41,955 Of course, yes. My hand shall be forced. 1612 01:31:44,082 --> 01:31:45,792 I can't allow you to do that, Professor. 1613 01:31:48,503 --> 01:31:49,712 (LAUGHS) 1614 01:31:49,713 --> 01:31:50,881 You… 1615 01:31:51,632 --> 01:31:53,132 Allow? 1616 01:31:53,133 --> 01:31:53,967 Mmm-hmm. 1617 01:31:55,052 --> 01:31:56,345 Not allow? 1618 01:31:57,137 --> 01:31:57,930 Mmm-hmm. 1619 01:31:59,222 --> 01:32:00,432 What presumption! 1620 01:32:01,600 --> 01:32:03,769 You stupid boy. 1621 01:32:04,519 --> 01:32:05,896 You very, 1622 01:32:07,606 --> 01:32:09,358 very, extremely stupid boy. 1623 01:32:10,317 --> 01:32:11,068 Oh, yeah? 1624 01:32:12,527 --> 01:32:13,904 Who looks stupid now? 1625 01:32:15,698 --> 01:32:16,865 (GUN CLICKING) 1626 01:32:18,867 --> 01:32:19,952 (TRAWLER TOOTING) 1627 01:32:23,748 --> 01:32:24,665 No bullets? 1628 01:32:24,666 --> 01:32:25,666 (GUNSHOT) 1629 01:32:32,590 --> 01:32:35,884 Perhaps it had to be thus. 1630 01:32:38,720 --> 01:32:42,223 "Lo! In yon brilliant window-niche 1631 01:32:42,224 --> 01:32:44,351 "How statue-like I see thee stand" 1632 01:32:49,564 --> 01:32:51,316 (GASPS) A raven. 1633 01:32:55,362 --> 01:32:56,488 (CAWING) 1634 01:33:01,868 --> 01:33:04,329 "The agate lamp within thy hand! 1635 01:33:05,956 --> 01:33:10,752 "Ah! Psyche, from the regions which 1636 01:33:12,630 --> 01:33:13,880 "Are Holy-land!" 1637 01:33:16,216 --> 01:33:16,925 (GRUNTS) 1638 01:34:11,396 --> 01:34:12,230 Huh? 1639 01:34:17,652 --> 01:34:18,528 MRS. MUNSON: Uh-huh. 1640 01:34:22,699 --> 01:34:23,992 Professor? 1641 01:34:27,704 --> 01:34:28,955 Mmm-mmm-mmm. 1642 01:34:29,873 --> 01:34:31,333 Couldn't face the music. 1643 01:34:38,340 --> 01:34:39,673 I appreciate that, but we don't know what to do. 1644 01:34:39,674 --> 01:34:41,093 Tried that, too. 1645 01:34:42,260 --> 01:34:43,386 Oh… 1646 01:34:44,763 --> 01:34:46,222 Uh, Mrs. Munson… 1647 01:34:46,223 --> 01:34:48,182 Gotta make a statement, Sheriff. 1648 01:34:48,183 --> 01:34:49,683 Ma'am, could it possibly wait? 1649 01:34:49,684 --> 01:34:50,935 We're kinda busy down here today. 1650 01:34:50,936 --> 01:34:52,937 Well, I suppose it could wait, 1651 01:34:52,938 --> 01:34:54,773 but it's about that casino money. 1652 01:34:58,610 --> 01:35:01,529 Let me call you back. You know somethin' about it? 1653 01:35:01,530 --> 01:35:03,573 Somethin'? Everything. I got it at home. 1654 01:35:04,825 --> 01:35:06,867 You got what at home? The money. 1655 01:35:06,868 --> 01:35:09,120 $1.6 million. 1656 01:35:09,121 --> 01:35:10,621 It's down in my root cellar. 1657 01:35:10,622 --> 01:35:12,748 How did it get there, Marva? 1658 01:35:12,749 --> 01:35:16,085 Well, a bunch of desperate men stole it and put it there, that's how. 1659 01:35:16,086 --> 01:35:19,089 See, they was musicians of the Renaissance period. 1660 01:35:20,632 --> 01:35:23,050 Turned out they really couldn't play, 1661 01:35:23,051 --> 01:35:26,720 but they could recite poems that'd break your heart. 1662 01:35:26,721 --> 01:35:30,641 The ringleader spoke in dead tongues. Does he now? 1663 01:35:30,642 --> 01:35:32,434 I tried to get you to see him. 1664 01:35:32,435 --> 01:35:34,019 That night. Yes, ma'am. 1665 01:35:34,020 --> 01:35:37,857 I had to holler at 'em about stealin' all that money. Mmm. 1666 01:35:37,858 --> 01:35:40,276 And I guess I made 'em feel real bad, 1667 01:35:40,277 --> 01:35:44,780 'cause they just picked up and left without takin' the money. 1668 01:35:44,781 --> 01:35:46,074 And they let Pickles out. 1669 01:35:47,242 --> 01:35:48,868 (GRUNTS) 1670 01:35:48,869 --> 01:35:50,661 So, you want us to come over and fetch him. 1671 01:35:50,662 --> 01:35:52,746 Oh, no, no, he's back. 1672 01:35:52,747 --> 01:35:53,957 What you want me to do with the money? 1673 01:35:58,670 --> 01:35:59,504 You keep it. 1674 01:36:01,089 --> 01:36:02,382 Why don't you keep it? 1675 01:36:04,134 --> 01:36:06,929 Keep it? Go on and keep it, Miss Marva. 1676 01:36:09,974 --> 01:36:11,141 Well, 1677 01:36:13,518 --> 01:36:16,104 it is just a penny off of everybody's policy. 1678 01:36:20,901 --> 01:36:22,194 I could… 1679 01:36:24,487 --> 01:36:26,656 You don't suppose I could… Yes, ma'am? 1680 01:36:29,284 --> 01:36:31,912 Could I just give it all to Bob Jones University? 1681 01:36:38,960 --> 01:36:41,963 Yeah, that'd be nice. 1682 01:36:44,007 --> 01:36:47,177 Give it all to 'em. That's a good idea. 1683 01:36:49,596 --> 01:36:50,973 (CHUCKLES) 1684 01:36:55,019 --> 01:36:56,937 As long as everybody knows. 1685 01:36:59,773 --> 01:37:01,024 (GOSPEL MUSIC PLAYING) 1686 01:37:04,569 --> 01:37:05,862 How you doin'? 1687 01:37:15,205 --> 01:37:16,372 (MRS. MUNSON GRUNTS) (CAT MEOWS) 1688 01:37:16,373 --> 01:37:19,334 Pickles. Oh, Lord, Pickles! 1689 01:39:05,440 --> 01:39:15,408 (GOSPEL MUSIC CONTINUES)