1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:17,512 --> 00:02:19,798 I'm really going to miss you, you know that? 4 00:02:21,058 --> 00:02:23,549 Sam, just couple of weeks. 5 00:02:24,061 --> 00:02:27,303 Which is gonna seem like an eternity, right? 6 00:02:28,523 --> 00:02:31,310 An eternity, and then some. 7 00:02:31,526 --> 00:02:34,814 Oh, it's better, you bloody englishman. 8 00:02:35,030 --> 00:02:38,818 - Say it again. - Say what? 9 00:02:39,034 --> 00:02:41,821 I love hearing you use english swear words. Say 'bloody'. 10 00:02:42,037 --> 00:02:43,322 'Bloody'. 11 00:02:43,538 --> 00:02:45,654 Say 'bugger', - 'bugger'. 12 00:02:45,832 --> 00:02:48,198 You bugger, you bloody bugger. 13 00:02:48,335 --> 00:02:49,450 That's the word. 14 00:02:54,424 --> 00:02:56,335 - Oh, crap. - Oh, you smooth talker, you. 15 00:02:56,551 --> 00:02:59,312 I have to get dressed, run through my notes, rehearse my presentation. 16 00:02:59,429 --> 00:03:03,923 Have a nervous breakdown, ignore your half-naked girlfriend. Give me two seconds. 17 00:03:04,059 --> 00:03:07,677 Just stay right there and don't move your cute British butt. 18 00:03:07,854 --> 00:03:09,970 - Don't tell me, there's a gift. - There's a gift. 19 00:03:10,107 --> 00:03:14,601 There's always a gift. It makes me feel very guilty. 20 00:03:15,112 --> 00:03:17,353 Well, that is the general idea. 21 00:03:17,572 --> 00:03:21,440 I have a present, too. I'll give it to you later because it's a surprise. 22 00:03:21,493 --> 00:03:23,950 Great. I love surprises. 23 00:03:29,000 --> 00:03:31,366 - It's perfect. - I know. 24 00:03:31,586 --> 00:03:33,872 Vintage portobello road, it's only ten pounds. 25 00:03:34,089 --> 00:03:36,080 And it does come with this. 26 00:03:39,386 --> 00:03:41,968 Nice lining, silk. 27 00:03:50,397 --> 00:03:51,227 What? 28 00:03:51,398 --> 00:03:55,516 I have to get ready, you know how important this meeting is. 29 00:03:55,652 --> 00:03:57,734 If it goes well, you know what that you could mean. 30 00:03:57,904 --> 00:03:58,904 Ian... 31 00:03:59,781 --> 00:04:00,781 Sam, 32 00:04:02,784 --> 00:04:04,365 please have mercy. 33 00:04:04,536 --> 00:04:08,996 You know, that's what I was thinking, that after you close the deal and knock them dead... 34 00:04:09,124 --> 00:04:12,537 It would be a perfect time to step back, relax, and... 35 00:04:12,753 --> 00:04:15,790 - And? - And go to Ohio. 36 00:04:17,758 --> 00:04:22,377 I want you to go to my mom's wedding with me. You can meet everyone. 37 00:04:26,516 --> 00:04:27,722 You're not coming? 38 00:04:30,145 --> 00:04:34,889 I tried to free things up but you know how hectic work's been. 39 00:04:36,526 --> 00:04:37,766 I'm really sorry. 40 00:04:40,864 --> 00:04:42,024 That's okay. 41 00:04:47,037 --> 00:04:49,403 Look, I'm really sorry to let you down about Indiana. 42 00:04:49,539 --> 00:04:51,029 Ohio. 43 00:04:51,166 --> 00:04:53,282 Bugger, I'm sorry, again. 44 00:04:53,418 --> 00:04:56,251 I'm just going to have to meet your mom at the next wedding. 45 00:04:56,379 --> 00:04:57,539 What wedding? 46 00:04:57,672 --> 00:04:59,913 Ours. Next year. 47 00:05:01,009 --> 00:05:02,169 Me? Marry you? 48 00:05:02,302 --> 00:05:05,920 A guy who confuses the buckeye state with the hoosier state? I don't think so. 49 00:05:06,807 --> 00:05:09,389 - I'm going to take a shower now. - Be my guest. 50 00:05:21,696 --> 00:05:26,065 Sam? 51 00:05:30,705 --> 00:05:34,289 I am cool. Ready for breakfast? Bon appetite. 52 00:05:35,168 --> 00:05:38,080 Hey, I don't care how big this meeting is. You are going to eat. 53 00:05:38,213 --> 00:05:39,919 Sorry, there's no time. 54 00:05:41,675 --> 00:05:43,461 Aw, I'm such a klutz. 55 00:05:48,682 --> 00:05:49,717 Show me. 56 00:05:51,977 --> 00:05:54,218 - Better? - Much. 57 00:05:55,230 --> 00:05:56,310 Good. 58 00:06:08,118 --> 00:06:11,736 One day accessing one's genetic make-up will be as easy as running a credit check. 59 00:06:11,872 --> 00:06:15,990 That knowledge gives us the power to alter our destiny. 60 00:06:16,126 --> 00:06:18,868 Alter destiny? You believe that? 61 00:06:19,004 --> 00:06:22,087 Yeah, of course I do. I'm telling you, in the next fifty years... 62 00:06:22,215 --> 00:06:24,001 People are still going to die. 63 00:06:24,134 --> 00:06:28,127 It'll still rain right after you wash your car, and the stones will still be touring. 64 00:06:30,849 --> 00:06:35,092 That stuff's out of your control. The only things you can control are your own choices. 65 00:06:36,146 --> 00:06:37,146 Okay. 66 00:06:37,230 --> 00:06:39,095 Well, that would be the other point of view. 67 00:06:39,232 --> 00:06:42,599 But I don't have time to debate destiny. I'm just practicing my speech. 68 00:06:42,736 --> 00:06:43,736 Excuse me. 69 00:06:44,404 --> 00:06:47,771 In case we don't talk later, dinner tonight. Tantra, seven o'clock. 70 00:06:47,908 --> 00:06:50,399 Tonight, seven o'clock? You're kidding, right? 71 00:06:50,535 --> 00:06:52,526 Kidding? Not that I'm aware of. 72 00:06:53,413 --> 00:06:54,903 My concert. 73 00:06:55,665 --> 00:06:59,283 The one I've been preparing for for three years. Ring a bell? 74 00:06:59,419 --> 00:07:02,877 Yeah. Your graduation concert. I didn't forget that. That's... 75 00:07:03,006 --> 00:07:05,543 Tonight. Seven o'clock. 76 00:07:07,928 --> 00:07:09,043 I'm an ass. 77 00:07:11,681 --> 00:07:16,425 I'm so sorry, Sam. I can't believe I did that. 78 00:07:22,192 --> 00:07:27,277 Good luck. In your meeting. Not that you need it. You'll be great. 79 00:07:31,576 --> 00:07:32,691 I'm sorry. 80 00:07:38,208 --> 00:07:39,948 You've got to be kidding me. 81 00:07:43,546 --> 00:07:46,208 Oh no, the stupid jerk. 82 00:07:48,051 --> 00:07:51,464 You know, don't be late. I'll take care of this. See you tonight at the concert. 83 00:07:51,596 --> 00:07:53,962 Concert? What concert? 84 00:07:55,225 --> 00:08:00,094 I was kidding. Kidding you see, because it turns out I forgot the thing and... 85 00:08:00,313 --> 00:08:04,431 Oh, this must be that British sense of humor I keep hearing about. 86 00:08:06,361 --> 00:08:10,445 Okay. I'll see you tonight. 87 00:08:22,002 --> 00:08:26,587 Gentlemen, we at ags are not only at the forefront of biotech... 88 00:08:26,715 --> 00:08:28,956 Not the forefront, the vanguard! 89 00:08:30,844 --> 00:08:31,844 Bollocks! 90 00:08:31,886 --> 00:08:32,886 What happened? 91 00:08:33,013 --> 00:08:34,503 I cracked it this morning. 92 00:08:34,639 --> 00:08:36,004 But it says eleven o'clock. 93 00:08:36,641 --> 00:08:38,552 Well, the hands must have moved. 94 00:08:38,685 --> 00:08:40,926 At least it'll be right twice a day. 95 00:08:41,813 --> 00:08:42,813 Do me a favor. 96 00:08:43,648 --> 00:08:46,060 Call tantra, push my reservation to nine. 97 00:08:46,192 --> 00:08:48,796 And have someone dash over to Harvey nicks. I need a present for Samantha... 98 00:08:48,820 --> 00:08:51,687 For Samantha's graduation concert. 99 00:08:51,823 --> 00:08:52,938 How did you remember that? 100 00:08:53,158 --> 00:08:56,070 I'm not sure, could be because she told me. 101 00:08:56,202 --> 00:09:00,946 She sent you an invitation which is on your desk, we programmed the date into your palm... 102 00:09:01,082 --> 00:09:04,324 Okay, got it, got it. Thanks. 103 00:09:04,461 --> 00:09:07,453 Anyway, I promised her a surprise. 104 00:09:07,589 --> 00:09:09,955 So, how about a sweater? Something cashmere? 105 00:09:10,091 --> 00:09:12,207 Red! Red's her favorite color. 106 00:09:12,343 --> 00:09:14,459 She's already got one. 107 00:09:14,596 --> 00:09:17,838 A red cashmere sweater. She was wearing it last time she was here. 108 00:09:17,974 --> 00:09:20,340 She went on and on about how much she loved it. 109 00:09:20,477 --> 00:09:21,717 Really? Where was I? 110 00:09:22,604 --> 00:09:23,969 Right next to her. 111 00:09:37,327 --> 00:09:40,069 "You have no idea...' 112 00:09:40,246 --> 00:09:43,864 'what I feel inside' 113 00:09:44,000 --> 00:09:47,242 'hold me, babe' 114 00:10:07,023 --> 00:10:09,023 Sorry to make you pick me up all the way over here. 115 00:10:09,150 --> 00:10:10,377 Don't know why I put up with you. 116 00:10:10,401 --> 00:10:13,893 Pick up, pick up... cute hair! 117 00:10:14,030 --> 00:10:15,110 Shit. Voicemail. 118 00:10:16,658 --> 00:10:19,136 I just found your blue folder. The one with all the notes in it. 119 00:10:19,160 --> 00:10:20,775 I'm on the way to the hotel right now. 120 00:10:20,912 --> 00:10:21,912 Go. 121 00:10:25,542 --> 00:10:26,622 Sorry, sorry. 122 00:10:47,564 --> 00:10:49,145 Ladies, gentlemen, 123 00:10:50,567 --> 00:10:53,934 today we are given an opportunity to help mankind. 124 00:11:13,965 --> 00:11:15,580 - Excuse me, sir. - - Yes? 125 00:11:15,717 --> 00:11:18,959 Could you please take this folder into the conference room for me? 126 00:11:19,095 --> 00:11:21,086 My... Mr. wyndham's expecting it. 127 00:11:21,723 --> 00:11:24,430 I'm sorry, miss, but that's against hotel policy. 128 00:11:25,351 --> 00:11:27,467 But he could lose his job. 129 00:11:27,687 --> 00:11:29,097 That's tragic. 130 00:11:29,230 --> 00:11:31,346 But alas, not my problem. 131 00:11:32,317 --> 00:11:35,480 God, even when you guys are nasty it sounds polite. 132 00:11:35,612 --> 00:11:38,194 Now, in terms of your investments... 133 00:11:38,323 --> 00:11:40,860 Shit. Briefcase is open. I have to go in. 134 00:11:42,493 --> 00:11:46,111 Excuse me for interrupting, Mr. wyndham. 135 00:11:46,247 --> 00:11:51,116 This is for you, I just thought that you might need the exact same folder you already have. 136 00:11:53,338 --> 00:11:55,499 I see. 137 00:11:55,632 --> 00:11:57,372 Okay, well... 138 00:11:58,134 --> 00:12:00,125 False alarm. Terribly sorry. 139 00:12:00,261 --> 00:12:06,006 I just thought, I just wanted to make sure you, he had everything he needed. 140 00:12:07,769 --> 00:12:11,853 Because he worked so hard on it. 141 00:12:12,023 --> 00:12:13,979 I mean, really dedicated... 142 00:12:14,108 --> 00:12:18,021 And he deserves for this to all go perfectly. 143 00:12:20,114 --> 00:12:25,029 Not like this. This is my fault. Me. 144 00:12:25,662 --> 00:12:29,655 So anyway, really nice to meet all of you. 145 00:12:31,417 --> 00:12:34,284 You were right, they really are a serious-looking bunch. 146 00:12:36,172 --> 00:12:37,503 In a good way. 147 00:12:41,803 --> 00:12:45,045 So, in conclusion... 148 00:12:45,181 --> 00:12:50,016 LAN's good. Give him the money. See you later. 149 00:13:02,782 --> 00:13:05,444 So, move on, shall we? 150 00:13:09,706 --> 00:13:11,162 I forgot my purse. 151 00:13:15,295 --> 00:13:18,207 He already had the folder. Take this folder. 152 00:13:18,423 --> 00:13:21,460 I never want to see it again. 153 00:13:22,593 --> 00:13:25,585 - I think that went well. - Did it? 154 00:13:25,722 --> 00:13:30,182 Yeah, the glaring, the awkwardness. The cold stare from LAN. 155 00:13:30,310 --> 00:13:31,971 Just what I was hoping for. 156 00:13:32,812 --> 00:13:34,552 I think I talked too much. 157 00:13:35,815 --> 00:13:37,351 Come on, let's go to work. 158 00:13:37,483 --> 00:13:40,725 There's a guy there who loves your delightfully impulsive nature. 159 00:13:54,959 --> 00:13:57,575 I can't do it. I'm bad. 160 00:13:57,754 --> 00:13:59,494 Come here. 161 00:14:00,590 --> 00:14:03,627 You are not bad. Do you know why? 162 00:14:04,635 --> 00:14:07,377 Because if you were bad, then that would mean I was a bad teacher... 163 00:14:07,597 --> 00:14:11,636 And in fact I am a fabulous teacher, right? 164 00:14:11,768 --> 00:14:15,727 Hence, you couldn't possibly be bad. 165 00:14:16,397 --> 00:14:18,137 You've got a point. 166 00:14:20,651 --> 00:14:22,391 Come on. Let's all play together. 167 00:14:24,405 --> 00:14:29,365 You're ready? One, two, three... 168 00:14:39,629 --> 00:14:41,039 Did you land the money then? 169 00:14:41,172 --> 00:14:43,379 I had them, I had them in the palm of my hand. 170 00:14:43,508 --> 00:14:46,045 I can't believe Samantha pulled that stunt after... 171 00:14:46,177 --> 00:14:51,046 She spent all morning being peeved at me for 'not being in the moment' or some such bollocks. 172 00:14:51,182 --> 00:14:52,422 All birds are like that. 173 00:14:52,642 --> 00:14:54,928 Especially the yanks. Where do they come up with them? 174 00:14:55,144 --> 00:14:56,179 Oprah. 175 00:14:56,687 --> 00:14:57,893 Oh, right. 176 00:14:58,022 --> 00:14:59,022 You're up guys. 177 00:15:00,942 --> 00:15:04,309 Excuse me, miss. I couldn't help but notice that you work here. 178 00:15:04,445 --> 00:15:08,939 I was just wondering what time you... knock off? 179 00:15:09,951 --> 00:15:11,657 Oh, just piss off, will you? 180 00:15:22,088 --> 00:15:24,830 Oh, shit. Sorry, mate. 181 00:15:26,300 --> 00:15:30,043 That's all right, mate. I should be heading off anyway. 182 00:15:31,472 --> 00:15:35,681 Samantha. Right. See you later, boys. 183 00:15:35,852 --> 00:15:37,183 Bye bye, Romeo. 184 00:15:38,813 --> 00:15:41,350 - I think she liked you. - Definitely liked you, mate. 185 00:15:53,119 --> 00:15:54,879 I just need an objective person to tell me... 186 00:15:54,996 --> 00:15:57,578 If the surrealist nudes should go on the east wall... 187 00:15:57,623 --> 00:16:00,865 Or wether I should put the multiple falus sculptures there. 188 00:16:00,960 --> 00:16:02,996 They look pretty amazing when the sun hits them. 189 00:16:03,129 --> 00:16:04,335 I bet they do. 190 00:16:07,091 --> 00:16:08,706 Is that LAN? 191 00:16:14,098 --> 00:16:15,098 What's he doing? 192 00:16:23,274 --> 00:16:24,764 Surprise. 193 00:17:18,287 --> 00:17:19,527 Clifton hall, please. 194 00:17:27,046 --> 00:17:28,536 That's a music school, isn't it? 195 00:17:28,881 --> 00:17:31,122 Yeah, there's a concert there tonight. 196 00:17:31,300 --> 00:17:33,291 Your girlfriend's a musician. 197 00:17:34,512 --> 00:17:35,547 That's right. 198 00:17:36,305 --> 00:17:38,637 And you're having problems with your love life. 199 00:17:41,894 --> 00:17:43,555 How in the world did you know that? 200 00:17:43,688 --> 00:17:48,148 People in my profession are second only to bar men in knowing about the problems of the heart. 201 00:17:52,530 --> 00:17:53,645 So what's the trouble? 202 00:17:55,908 --> 00:17:57,318 Ah, don't wanna talk about it. 203 00:17:57,827 --> 00:18:01,411 That's a good idea. The thing will probably just fix itself. 204 00:18:09,964 --> 00:18:12,580 Well, I can't seem to make her happy. 205 00:18:13,175 --> 00:18:16,713 How can you love someone so much and not know how... 206 00:18:17,680 --> 00:18:19,466 How to love her? 207 00:18:19,682 --> 00:18:20,967 So you do love her? 208 00:18:21,183 --> 00:18:23,845 Yes, very much. 209 00:18:23,978 --> 00:18:25,434 Yeah, well that's all that matters. 210 00:18:25,563 --> 00:18:28,851 She's going away tomorrow, for two weeks. 211 00:18:28,983 --> 00:18:30,103 She wants me to go with her. 212 00:18:30,192 --> 00:18:31,728 What if she never came back? 213 00:18:33,738 --> 00:18:35,103 What sort of a question is that? 214 00:18:35,239 --> 00:18:39,983 Well, come on, picture it. You wave goodbye at the airport she gets on an airplane... 215 00:18:40,202 --> 00:18:41,988 You never see her again. 216 00:18:43,873 --> 00:18:45,238 Could you live with that? 217 00:18:49,086 --> 00:18:50,086 No. 218 00:18:54,258 --> 00:18:57,250 No, I couldn't. 219 00:19:02,141 --> 00:19:03,756 Well, you know what to do. 220 00:19:05,353 --> 00:19:08,265 Appreciate her, and what you have. 221 00:19:10,524 --> 00:19:12,765 Just love her. 222 00:19:16,906 --> 00:19:18,237 It's not for another two blocks. 223 00:19:18,366 --> 00:19:20,402 You can't show up empty-handed. 224 00:19:39,553 --> 00:19:42,295 You know, if LAN bought a ticket and if he's coming home with me, 225 00:19:42,431 --> 00:19:45,298 that's really sweet. I mean, maybe he's coming around. 226 00:19:45,434 --> 00:19:48,050 I hope so, you deserve it. 227 00:19:48,187 --> 00:19:51,020 And if LAN doesn't know that, he's nothing but a deep shit. 228 00:19:51,649 --> 00:19:54,186 You always know exactly what to say. 229 00:19:54,318 --> 00:19:57,025 Now remember, you are the bee's knees. 230 00:19:58,698 --> 00:20:02,031 It's a good thing. Have a great time tonight. 231 00:20:02,159 --> 00:20:03,695 Thank you, bye. 232 00:20:32,690 --> 00:20:35,932 Next, melvina Walters will sing... 233 00:20:36,110 --> 00:20:38,852 Juliet's waltz, by guno. 234 00:21:05,264 --> 00:21:07,880 Hi, thanks. 235 00:21:09,018 --> 00:21:10,018 Ready? 236 00:21:10,144 --> 00:21:12,226 Uh, yeah. See you later. 237 00:21:13,355 --> 00:21:14,515 Enjoy the great trip. 238 00:21:18,277 --> 00:21:22,270 Hey Oliver, oh, you made it, hi! 239 00:21:22,490 --> 00:21:25,357 Are you kidding? He wouldn't have missed it for the world. 240 00:21:25,993 --> 00:21:28,655 She was the best one. 241 00:21:29,163 --> 00:21:32,280 I love miss Andrews, everyone does. 242 00:21:33,292 --> 00:21:36,250 It I was just a few years older... 243 00:21:36,378 --> 00:21:38,414 You! 244 00:21:41,675 --> 00:21:44,166 - This is for you. - Thank you. 245 00:21:45,513 --> 00:21:48,926 Ian, is this not just the cutest card? 246 00:21:49,058 --> 00:21:51,549 Yeah, we should go. 247 00:21:53,687 --> 00:21:55,803 - Well, I... - That's okay, 248 00:21:56,023 --> 00:21:57,684 we need to go too. 249 00:22:03,072 --> 00:22:05,688 It was a disaster, 250 00:22:05,825 --> 00:22:09,317 dunbar passed, drown is pissed and I'm screwed. 251 00:22:09,703 --> 00:22:12,319 God, LAN, I'm so sorry... Forget it. 252 00:22:21,966 --> 00:22:24,548 So, what else is going on? 253 00:22:25,678 --> 00:22:27,839 Lottie has an exhibit tomorrow. 254 00:22:27,972 --> 00:22:31,430 Some bigshot gallery, the 'zinc'. 255 00:22:31,600 --> 00:22:32,931 I went down there to help with... 256 00:22:33,102 --> 00:22:34,217 Sounds like fun. 257 00:22:41,861 --> 00:22:44,352 Wanna dance? 258 00:22:45,698 --> 00:22:47,609 When have you ever seen me dance? 259 00:22:49,201 --> 00:22:53,240 So where did you go this afternoon after your meeting? I called your cell a zillion times. 260 00:22:53,372 --> 00:22:56,455 Oh, I turned it off. Didn't wanna hear from anyone. 261 00:22:56,625 --> 00:22:59,742 Spent the rest of the day walking around the city, thinking. 262 00:22:59,879 --> 00:23:00,709 About? 263 00:23:00,838 --> 00:23:03,079 About us, and whether we're gonna make it. 264 00:23:05,509 --> 00:23:07,591 No I didn't mean that, you don't understand. 265 00:23:10,472 --> 00:23:14,090 I have to admit our morning was not the greatest, and the meeting was... 266 00:23:18,772 --> 00:23:24,267 I was wondering what to do, and then I met this cab driver. 267 00:23:24,486 --> 00:23:26,022 A cab driver, you talked... 268 00:23:26,155 --> 00:23:28,020 Sounds weird, but it was good, really. 269 00:23:28,157 --> 00:23:33,026 He made me realize that even though you and I have problems, we share a lot too. 270 00:23:33,162 --> 00:23:37,121 We enjoy each other, and I should appreciate that. 271 00:23:37,291 --> 00:23:41,034 It's underneath everything, and despite this awful day, 272 00:23:42,171 --> 00:23:44,287 I adore you. 273 00:23:47,176 --> 00:23:50,760 I guess what I'm saying is, I... 274 00:23:50,888 --> 00:23:53,425 I wanna soldier on. 275 00:23:53,557 --> 00:23:54,922 I really do. 276 00:23:56,560 --> 00:23:57,640 Okay? 277 00:24:08,030 --> 00:24:08,894 No. 278 00:24:09,031 --> 00:24:10,066 No what? 279 00:24:10,699 --> 00:24:13,406 I don't wanna soldier on. 280 00:24:16,705 --> 00:24:21,449 Ian, if I were to stay in London now, it would only be for you. 281 00:24:21,669 --> 00:24:26,208 For us, and I would do that in a heartbeat... 282 00:24:26,340 --> 00:24:28,922 If I thought that we were really special. 283 00:24:29,051 --> 00:24:30,587 - We are. - Really? 284 00:24:31,679 --> 00:24:34,421 You never tell me how you feel or talk about yourself. 285 00:24:34,556 --> 00:24:37,343 You don't wanna meet my family, you forgot my graduation, 286 00:24:37,476 --> 00:24:42,345 we ran into my favorite student, and you act as if he has something contagious. 287 00:24:44,858 --> 00:24:47,600 Ian, I know you have the best intentions... 288 00:24:49,238 --> 00:24:54,483 But I just feel that I'm a very high second priority for you. 289 00:24:58,205 --> 00:24:59,615 That hurts. 290 00:25:03,836 --> 00:25:06,999 And the worst part is I'm starting to get used to it. 291 00:25:08,507 --> 00:25:09,713 I don't understand. 292 00:25:11,760 --> 00:25:12,760 I know. 293 00:25:16,140 --> 00:25:17,596 It's what kills me. 294 00:25:20,144 --> 00:25:22,760 If there'd just been one day, LAN... 295 00:25:22,896 --> 00:25:26,388 One day, when nothing else mattered for us... 296 00:25:26,900 --> 00:25:29,391 I adore youl! I don't wanna be adored. 297 00:25:32,156 --> 00:25:34,112 I wanna be loved. 298 00:25:36,660 --> 00:25:37,740 Where are you going? 299 00:25:39,163 --> 00:25:42,405 Spend the night at lottie's, to the airport tomorrow and... 300 00:25:45,377 --> 00:25:47,117 I can't do this anymore. 301 00:25:56,180 --> 00:25:58,637 I saw you at the travel agency today. 302 00:26:00,434 --> 00:26:01,549 Where are you going? 303 00:26:02,519 --> 00:26:04,384 Johannesburg, business. 304 00:26:21,330 --> 00:26:25,448 Samantha, Samantha wait, please. 305 00:26:25,667 --> 00:26:28,454 You can't do this to me. You can't leave me. 306 00:26:30,839 --> 00:26:33,831 You're saying, you're saying that I'll never see you again? 307 00:26:40,724 --> 00:26:42,305 You coming or not? 308 00:26:49,733 --> 00:26:53,726 In or out my friend, it's your choice. 309 00:27:28,355 --> 00:27:29,765 Samantha! 310 00:27:56,550 --> 00:27:59,917 No, Samantha! 311 00:28:00,053 --> 00:28:02,669 Baby, baby please no! 312 00:28:06,435 --> 00:28:09,643 Baby, baby please... 313 00:28:11,273 --> 00:28:15,937 Help me, help me, help me! 314 00:30:07,514 --> 00:30:09,050 So sorry. 315 00:30:15,314 --> 00:30:17,305 I wanted to be with her... 316 00:30:21,028 --> 00:30:22,564 I really did. 317 00:30:35,334 --> 00:30:39,293 How can this happen? How could she go? 318 00:33:54,407 --> 00:33:56,648 Read one word, and I'll kill you. 319 00:34:07,420 --> 00:34:08,660 I was just kidding! 320 00:34:09,923 --> 00:34:11,538 You're, you're, you're here! 321 00:34:11,716 --> 00:34:13,707 Yes yes, and you're scaring me. 322 00:34:14,803 --> 00:34:18,170 I, 1, I... 323 00:34:18,306 --> 00:34:19,546 You... 324 00:34:21,726 --> 00:34:23,182 You... 325 00:34:23,979 --> 00:34:27,847 Okay, I'm gonna approach you, 326 00:34:29,317 --> 00:34:32,480 and and, now I'm gonna hug you. 327 00:34:47,752 --> 00:34:51,210 It's okay, everything's gonna be okay. 328 00:34:55,510 --> 00:34:57,216 I'm really gonna miss you. 329 00:34:57,345 --> 00:35:00,758 Me too, I really will miss you Sam. I hope you know that. 330 00:35:00,890 --> 00:35:02,881 It's important that you believe me. 331 00:35:03,101 --> 00:35:04,136 I believe you. 332 00:35:04,769 --> 00:35:08,227 And I would hate, hate for you to have to go through so much pain, 333 00:35:08,398 --> 00:35:12,266 so, instead of missing me, why don't you come with me to Ohio? 334 00:35:13,612 --> 00:35:14,647 Samantha... 335 00:35:15,280 --> 00:35:16,520 You're definitely not coming. 336 00:35:17,490 --> 00:35:18,490 I can't. 337 00:35:18,617 --> 00:35:21,654 Of course you can't, work, I know, big meeting... 338 00:35:22,120 --> 00:35:27,365 I... I had a meeting... And you... 339 00:35:27,500 --> 00:35:31,288 LAN, calm down. Calm down! 340 00:35:31,671 --> 00:35:35,880 Look, you're very prepared for today and you're gonna be great. 341 00:35:40,138 --> 00:35:41,924 Don't go anywhere. What are you doing? 342 00:35:42,140 --> 00:35:45,928 Sit, don't move your cute British butt. 343 00:35:47,646 --> 00:35:50,388 - There's a gift. - There's a gift. 344 00:35:52,525 --> 00:35:53,890 This can't be happening. 345 00:35:54,027 --> 00:35:55,755 Well of course it can. I like buying things for you, 346 00:35:55,779 --> 00:35:57,815 and I wanna say goodbye properly. 347 00:36:01,284 --> 00:36:04,276 Portobello road. 10 pounds! 348 00:36:04,454 --> 00:36:09,039 Plus, look at this. 349 00:36:09,167 --> 00:36:10,828 Oh my god! 350 00:36:11,711 --> 00:36:14,669 Okay, not the reaction I was looking for. 351 00:36:14,714 --> 00:36:21,210 I'm sorry, I just, I had a terrible nightmare. 352 00:36:21,346 --> 00:36:23,462 And I can't seem to get rid of it. 353 00:36:24,808 --> 00:36:28,596 L... and youl... 354 00:36:30,230 --> 00:36:31,345 We? 355 00:36:31,856 --> 00:36:33,062 We... 356 00:36:34,984 --> 00:36:37,316 Should... eat? 357 00:36:37,862 --> 00:36:42,071 Yes, yes! We should have breakfast. 358 00:36:42,200 --> 00:36:44,612 Let's have breakfast, together. 359 00:36:47,747 --> 00:36:48,953 Okay. 360 00:37:15,734 --> 00:37:17,770 I am the coolest. 361 00:37:19,404 --> 00:37:23,022 Samantha? Watch out, the coffee pot! 362 00:37:23,408 --> 00:37:26,525 I see it, crazy yelling man. 363 00:37:28,538 --> 00:37:32,122 I know, I just thought you might hurt yourself. 364 00:37:41,551 --> 00:37:42,666 Sam? 365 00:37:48,683 --> 00:37:50,298 Oh, I'm sorry. Am I too loud? 366 00:37:50,435 --> 00:37:54,053 No. I was actually hoping that you'd sing. 367 00:37:54,189 --> 00:37:56,805 You need to get out more. 368 00:37:56,941 --> 00:38:02,061 You are a great songwriter. And you need to let people see that. 369 00:38:03,072 --> 00:38:04,778 It's an amazing gift. 370 00:38:04,949 --> 00:38:06,940 You're biased. 371 00:38:07,702 --> 00:38:08,782 That's true. 372 00:38:16,836 --> 00:38:18,792 God, I am such a klutz. 373 00:38:20,590 --> 00:38:22,706 You burned yourself on the hand. 374 00:38:22,842 --> 00:38:25,083 Keen powers of observation. 375 00:38:34,062 --> 00:38:38,806 Ian, what's wrong with you? I burn myself with that damn thing every other day. 376 00:38:38,983 --> 00:38:39,813 You do? 377 00:38:39,984 --> 00:38:42,100 Yes, I do. 378 00:38:47,992 --> 00:38:48,992 What are you doing? 379 00:38:49,744 --> 00:38:51,109 We always go that way. 380 00:38:51,621 --> 00:38:53,828 And do you know why? 381 00:38:54,999 --> 00:38:55,999 Why? 382 00:38:56,125 --> 00:38:59,117 Because that's where you work and I teach. 383 00:39:00,213 --> 00:39:04,377 Let's try a new way. Loop around. It might be fun! 384 00:39:19,899 --> 00:39:21,890 I like this route better, don't you? 385 00:39:34,914 --> 00:39:36,120 Care to explain? 386 00:39:36,749 --> 00:39:40,162 I just thought the scooter seemed a little... speedy. 387 00:39:45,758 --> 00:39:46,998 Watch where you're going! 388 00:39:47,176 --> 00:39:49,167 You've got to be kidding me. 389 00:39:54,559 --> 00:39:56,015 It wasn't a dream. 390 00:39:56,394 --> 00:39:57,394 What? 391 00:39:58,187 --> 00:40:01,054 All these things happening today, every single one, 392 00:40:01,190 --> 00:40:02,680 I already knew they would happen. 393 00:40:02,901 --> 00:40:03,640 What do you mean? 394 00:40:03,776 --> 00:40:06,939 The leatherjacket. The burn. The Coca cola spilled on your sweater. 395 00:40:07,071 --> 00:40:12,156 I already saw or dreamt those things. Some happened a little differently, but... 396 00:40:12,285 --> 00:40:15,823 Okay LAN, calm down. You know, sometimes I've had deja vu, and it... 397 00:40:15,955 --> 00:40:18,697 But it's not deja vu. In deja vu... 398 00:40:18,917 --> 00:40:22,205 It feels like it's already happened. You don't know what's going to happen. 399 00:40:22,420 --> 00:40:26,163 Alright, what happened in the dream that freaked you out so badly? 400 00:40:26,716 --> 00:40:28,672 It was... 401 00:40:34,599 --> 00:40:36,180 It was awful. 402 00:40:37,310 --> 00:40:41,553 Okay. Let's be logical about this. 403 00:40:41,731 --> 00:40:46,691 In your dream or vision, or whatever, what happens next? 404 00:40:50,239 --> 00:40:53,982 You go back to the apartment to wash your sweater and I go to my meeting. 405 00:40:55,453 --> 00:40:58,069 That is awful. 406 00:40:59,874 --> 00:41:02,490 On the way to my meeting, my watch cracks. 407 00:41:04,587 --> 00:41:07,624 Okay. So here's what we're going to do. 408 00:41:07,757 --> 00:41:11,341 We'll walk to your office together. And if your watch cracks... 409 00:41:11,469 --> 00:41:16,509 Then we'll know something's going on, and we'll deal with it. 410 00:41:17,100 --> 00:41:18,135 Okay? 411 00:41:38,913 --> 00:41:40,153 Almost there. 412 00:41:43,918 --> 00:41:46,660 We're holding hands. I like holding hands. 413 00:41:47,171 --> 00:41:48,251 Me too. 414 00:41:50,675 --> 00:41:52,256 Do you have the time? 415 00:41:54,637 --> 00:41:57,174 Sorry. Watch. Sore subject. 416 00:42:07,817 --> 00:42:08,932 It's fine. 417 00:42:10,778 --> 00:42:12,188 You're just nervous. 418 00:42:14,699 --> 00:42:16,530 You're right, I'm sure you're right. 419 00:42:17,076 --> 00:42:21,695 So, you okay? You ready for the meeting? 420 00:42:23,291 --> 00:42:24,291 Yes. 421 00:42:25,334 --> 00:42:30,044 Good luck. Not that you need it. You're going to be great. 422 00:42:31,799 --> 00:42:33,960 I'll see you tonight at the concert. 423 00:42:34,093 --> 00:42:36,084 Concert? What concert? 424 00:42:37,597 --> 00:42:41,215 I was kidding. That was me kidding. 425 00:42:41,601 --> 00:42:43,717 You know, the British sense of... 426 00:42:45,605 --> 00:42:46,605 Nevermind. 427 00:42:49,317 --> 00:42:50,477 Bye. 428 00:42:50,985 --> 00:42:52,566 Yeah, see you tonight. 429 00:43:00,620 --> 00:43:04,329 Do me a favor. Call tantra and push my reservation to nine. 430 00:43:04,457 --> 00:43:07,061 And have someone dash over to Harvey nicks. I need a present for... 431 00:43:07,085 --> 00:43:12,125 For Samantha's graduation concert? You forgot. I reminded you twice. 432 00:43:12,256 --> 00:43:17,216 Yes, no, I don't know. I don't know if I did or didn't forget. 433 00:43:17,386 --> 00:43:20,844 I forgot yesterday, but I don't think I forgot today. 434 00:43:23,976 --> 00:43:26,217 Did you wear that yesterday? 435 00:43:26,896 --> 00:43:27,896 Quite possibly. 436 00:43:28,106 --> 00:43:30,848 On the pittance you pay me, I've only got a few things. 437 00:43:32,401 --> 00:43:33,857 Claire, can I ask you a question? 438 00:43:34,403 --> 00:43:35,859 If you must. 439 00:43:36,155 --> 00:43:41,525 Did you ever have a dream and the next day everything feels familiar? 440 00:43:41,661 --> 00:43:43,743 You know, like it's from the dream? 441 00:43:44,163 --> 00:43:48,372 Yes. I have. For example last night, 442 00:43:48,501 --> 00:43:52,915 I dreamt that you would bore me to death first thing this morning, and lo and behold... 443 00:43:53,131 --> 00:43:54,871 Come on, seriously. 444 00:43:55,633 --> 00:43:56,918 Seriously? 445 00:43:58,636 --> 00:43:59,671 Yes. 446 00:44:01,764 --> 00:44:06,007 Ian, I believe dreams are very important. 447 00:44:06,144 --> 00:44:08,135 They should be listened to. 448 00:44:08,813 --> 00:44:10,178 You really think so? 449 00:44:10,815 --> 00:44:11,930 Yes. 450 00:44:14,777 --> 00:44:17,940 And I also believe that you should get over to that meeting... 451 00:44:18,072 --> 00:44:20,688 Or you'll be sacked, and I'll be on the dole. 452 00:44:24,829 --> 00:44:28,287 And those are ags's main objectives. 453 00:44:28,833 --> 00:44:30,698 To design new ways to treat, cure, 454 00:44:30,835 --> 00:44:34,544 or prevent the countless illnesses that inflict humankind. 455 00:44:37,967 --> 00:44:40,458 I'm happy and more than a little proud to report... 456 00:44:40,678 --> 00:44:44,091 That ags is way ahead of the competition in this area. 457 00:44:48,561 --> 00:44:49,926 Now... 458 00:44:54,483 --> 00:44:56,815 In terms of your investments... 459 00:45:11,834 --> 00:45:16,453 These 7-year projections clearly document everything we've discussed so far. 460 00:45:16,631 --> 00:45:20,123 We've amortized the cost of the research over a 10-year period. 461 00:45:20,343 --> 00:45:22,959 I knew it! I knew you'd be here! 462 00:45:45,409 --> 00:45:46,615 Okay. 463 00:45:48,037 --> 00:45:53,498 You've heard my pitch, and I can tell by the unbridled excitement on your faces... 464 00:45:56,170 --> 00:45:59,162 Come on, guys. Settle down. This is not a party. 465 00:46:01,550 --> 00:46:07,295 This research isn't about perfect projections or amortized costs or beating the competition. 466 00:46:07,515 --> 00:46:13,260 It's about giving people the most precious gift possible... time. 467 00:46:13,396 --> 00:46:16,388 This is a great opportunity, and I say grab it. 468 00:46:18,067 --> 00:46:19,273 What do you think? 469 00:46:25,700 --> 00:46:27,941 - Did you land the money? - I did. 470 00:46:28,911 --> 00:46:32,182 And it was the strangest thing because the other time when Samantha walked into the meeting, 471 00:46:32,206 --> 00:46:34,288 I thought she messed everything up. 472 00:46:36,043 --> 00:46:38,785 Oh, I didn't tell you guys about the dream I had. 473 00:46:38,921 --> 00:46:41,207 Of course not, because that would be tonight. 474 00:46:42,091 --> 00:46:44,958 Okay. Tell us about the dream. 475 00:46:45,344 --> 00:46:46,459 It's more of a deja vu. 476 00:46:46,595 --> 00:46:50,463 Deja vu. Sometimes dismissed as a random neurological event... 477 00:46:50,599 --> 00:46:52,965 But is often a message fromm deep within the soul. 478 00:46:53,102 --> 00:46:57,846 And when the soul comes tapping at the door, it's time to let him in. 479 00:46:58,566 --> 00:46:59,601 Oprah. 480 00:46:59,734 --> 00:47:00,940 No. 481 00:47:02,737 --> 00:47:03,852 Dr. Phil. 482 00:47:04,989 --> 00:47:05,989 You're up guys. 483 00:47:06,240 --> 00:47:09,073 No, no, no. That's not what I'm talking about. 484 00:47:09,493 --> 00:47:12,735 There are certain things that I know are going to happen. 485 00:47:13,706 --> 00:47:16,573 Excuse me? But haven't we met before... 486 00:47:17,626 --> 00:47:18,866 In my dreams? 487 00:47:19,003 --> 00:47:20,743 Oh, just piss off, will you? 488 00:47:21,130 --> 00:47:23,246 You see? I knew that would happen. 489 00:47:23,382 --> 00:47:26,624 We all knew that would happen. 490 00:47:28,262 --> 00:47:32,255 Can you remember anything useful? Like the 3:30 winner at newmarket? 491 00:47:32,391 --> 00:47:36,634 No I'm afraid not. But everything's the same. 492 00:47:36,771 --> 00:47:39,763 It's just in a slightly different order. 493 00:47:43,903 --> 00:47:45,484 Slightly different order. 494 00:47:54,663 --> 00:47:56,779 I've got to go. 495 00:48:08,010 --> 00:48:09,420 MacKenzie street, please. 496 00:48:10,012 --> 00:48:11,012 Yes, sir. 497 00:48:22,024 --> 00:48:23,264 You've got to be kidding me. 498 00:48:24,318 --> 00:48:25,558 Excuse me, sir? 499 00:48:26,195 --> 00:48:28,151 You're the driver from yesterday. 500 00:48:29,031 --> 00:48:30,441 Anything's possible. 501 00:48:30,908 --> 00:48:33,445 Yesterday you knew certain things about me. 502 00:48:34,203 --> 00:48:35,568 About your love life? 503 00:48:36,205 --> 00:48:37,570 Yes. 504 00:48:37,706 --> 00:48:41,449 Yeah well people in my profession are second only to barmen... 505 00:48:41,585 --> 00:48:43,450 In knowing about problems of the heart. 506 00:48:43,587 --> 00:48:45,828 And that, you said that exactly. 507 00:48:47,925 --> 00:48:51,838 So if you're the same, if this cab ride is the same... 508 00:48:52,054 --> 00:48:55,171 Then everything else today will be the same. 509 00:48:55,349 --> 00:48:59,342 At the end of the day, my girlfriend gets into this taxi... 510 00:48:59,562 --> 00:49:03,475 It stops at a light, it's hit, and she... 511 00:49:07,862 --> 00:49:09,352 Is that going to happen? 512 00:49:12,491 --> 00:49:13,491 Is it? 513 00:49:20,082 --> 00:49:22,118 What if she doesn't get in the cab? 514 00:49:24,587 --> 00:49:26,578 What if I take her out of London? 515 00:49:29,383 --> 00:49:31,874 Maybe if we stay in the apartment... 516 00:49:34,263 --> 00:49:37,881 Tell me, what can I do? There must be something I can do! 517 00:49:39,602 --> 00:49:40,967 Just one thing. 518 00:49:41,896 --> 00:49:45,764 Appreciate her. And what you have. 519 00:49:48,235 --> 00:49:51,272 Just love her. 520 00:49:58,412 --> 00:50:01,028 Will you let me out? Let me out right now! 521 00:50:01,248 --> 00:50:02,408 Certainly, sir. 522 00:50:04,293 --> 00:50:05,499 No, that's alright, sir. 523 00:50:07,796 --> 00:50:09,661 Why not? 524 00:50:09,798 --> 00:50:11,538 You paid me yesterday. 525 00:50:14,136 --> 00:50:18,175 Better hurry up. You haven't got much time. 526 00:50:43,457 --> 00:50:45,322 Samantha Andrews, where is she? 527 00:50:45,459 --> 00:50:47,700 I have no idea. Are you alright? 528 00:50:50,798 --> 00:50:51,958 Oliver? 529 00:50:56,971 --> 00:50:59,053 There's three next door, as well. 530 00:51:07,231 --> 00:51:08,471 Oliver? 531 00:51:37,970 --> 00:51:39,210 Samantha! 532 00:51:45,644 --> 00:51:46,850 I'm sorry. 533 00:51:50,274 --> 00:51:52,765 Sam? 534 00:51:59,283 --> 00:52:00,283 Lottie! 535 00:52:09,293 --> 00:52:10,499 Come on... 536 00:52:34,318 --> 00:52:36,274 Can I help you? 537 00:52:37,780 --> 00:52:40,271 Hi. I know you don't know me. I'm a friend of lottie's. 538 00:52:40,407 --> 00:52:44,901 This will sound really strange, but I need to get into her apartment. 539 00:52:45,037 --> 00:52:46,277 Never seen you around before. 540 00:52:46,455 --> 00:52:49,822 Actually I'm her best friend's boyfriend. Do you know Samantha Andrews? 541 00:52:50,042 --> 00:52:54,081 Of course. I love miss Andrews. Everyone does. 542 00:52:55,339 --> 00:52:57,830 If I was just a few years younger... 543 00:53:33,001 --> 00:53:33,865 Zinc! 544 00:53:34,002 --> 00:53:36,493 Hey, can we eat at some point? I barely had breakfast. 545 00:53:36,714 --> 00:53:39,581 Don't be such a big girl's blouse. 546 00:53:40,718 --> 00:53:45,132 A wimp. A wuss. Cry-baby. 547 00:53:46,765 --> 00:53:49,472 Samantha! Thank god I found you. 548 00:53:49,893 --> 00:53:52,372 Lottie, I'm sorry, but I have to get Samantha out of here right now. 549 00:53:52,396 --> 00:53:53,396 What is with you today? 550 00:53:53,522 --> 00:53:57,390 You have to trust me. Things are happening from yesterday. They're jumbled up... 551 00:53:57,526 --> 00:53:59,767 But they're happening again in some way. 552 00:53:59,987 --> 00:54:01,227 We already went through this. 553 00:54:01,363 --> 00:54:04,605 I know, and maybe you're right. Maybe it's stress. But all I know... 554 00:54:04,783 --> 00:54:08,025 Is that we have to leave London. Immediately! 555 00:54:08,162 --> 00:54:09,162 I promised lottie. 556 00:54:09,288 --> 00:54:14,408 You've helped loads. You're right. The fallacies will look great in the garden. 557 00:54:14,877 --> 00:54:17,619 Ian, I have my concert tonight. Remember? 558 00:54:17,796 --> 00:54:20,287 I'l have you back in time. I swear. 559 00:54:27,556 --> 00:54:32,300 Let's go. I have to get you out of London now. Just trust me on this. 560 00:54:57,711 --> 00:54:59,326 Okay, let's go. 561 00:55:00,047 --> 00:55:01,191 Now will you tell me where we're going? 562 00:55:01,215 --> 00:55:03,797 You said anywhere I want to. 563 00:55:03,967 --> 00:55:07,585 So stop asking. Just enjoy not knowing what's going to happen. 564 00:55:20,984 --> 00:55:22,224 Hang on a minute. 565 00:55:22,736 --> 00:55:23,942 What do you think? 566 00:55:24,738 --> 00:55:27,104 If you don't want to stop here we can just keep going. 567 00:55:27,241 --> 00:55:30,483 - But how did you even know that this was my... - You told me where you were from. 568 00:55:31,370 --> 00:55:32,951 I've never met your family. 569 00:55:34,206 --> 00:55:37,619 They've been busy. 570 00:55:37,751 --> 00:55:39,958 I really want to see where you grew up. 571 00:55:41,088 --> 00:55:43,750 I want to see where little LAN went to school and played soccer. 572 00:55:43,882 --> 00:55:47,500 Sorry, football, American. 573 00:55:50,764 --> 00:55:53,847 I want to see where you became the man I love. 574 00:55:56,270 --> 00:56:00,263 If you had something to hide, you shouldn't have said 'anywhere you want to'. 575 00:56:21,545 --> 00:56:25,037 I think I heard thunder. It's gonna pour. 576 00:56:25,173 --> 00:56:26,663 You do know it's raining, right? 577 00:56:26,884 --> 00:56:28,920 You're just trying to get out of this. Keep going. 578 00:56:29,052 --> 00:56:31,759 Feed me soon or face the consequences. 579 00:56:31,889 --> 00:56:34,255 This was a lot steeper when I was a kid. 580 00:56:34,683 --> 00:56:37,287 They must have come in here with heavy machinery and flattened it out. 581 00:56:37,311 --> 00:56:38,551 Unless you've changed. 582 00:56:38,687 --> 00:56:40,552 Me? Not possible. 583 00:56:41,064 --> 00:56:42,429 Are we going to that shack? 584 00:56:42,566 --> 00:56:46,150 - No. We need to get to the top, so keep walking. - Yes, chief. 585 00:56:46,320 --> 00:56:49,278 So what's at the top of 'LAN's magical hill'? 586 00:56:49,406 --> 00:56:52,648 Nothing, really. Except the solitude. 587 00:56:53,201 --> 00:56:58,195 Being away from everything. I'd go up there to read or think. 588 00:56:58,415 --> 00:57:01,202 I felt safe there, at peace. 589 00:57:01,543 --> 00:57:03,704 It's definitely going to pour. 590 00:57:06,340 --> 00:57:09,423 Pouring rain in england? Not likely. 591 00:57:09,551 --> 00:57:10,551 Come on. 592 00:57:27,110 --> 00:57:31,820 No wonder you never took me to meet your family. They have a very small house. 593 00:57:35,494 --> 00:57:38,486 Why didn't you tell me about them? 594 00:57:38,705 --> 00:57:43,745 I'm always yapping about my friends and family, but you never talk about yours. 595 00:57:44,503 --> 00:57:46,994 Sam, let's just forget about everything. 596 00:57:47,130 --> 00:57:48,620 You know... l just want to... 597 00:57:50,384 --> 00:57:53,501 I just want to be here. With you. 598 00:59:20,432 --> 00:59:22,923 You really don't want to talk about your past, do you? 599 00:59:31,443 --> 00:59:33,434 The past doesn't matter. 600 00:59:37,365 --> 00:59:39,822 What matters is only now. 601 00:59:46,124 --> 00:59:48,490 You really are acting funny today. 602 00:59:50,003 --> 00:59:51,618 Keep it up, okay? 603 00:59:55,884 --> 00:59:57,374 Can I ask you a question? 604 00:59:58,095 --> 00:59:59,255 Sure. 605 01:00:02,140 --> 01:00:04,452 If for some reason you thought you didn't have a lot of time left... 606 01:00:04,476 --> 01:00:05,966 You mean today? 607 01:00:08,146 --> 01:00:11,764 No, I mean in life. 608 01:00:13,110 --> 01:00:18,150 If you had one day left, what would you do? 609 01:00:18,782 --> 01:00:20,522 That's an odd question. 610 01:00:20,659 --> 01:00:22,149 I'd just like to know. 611 01:00:23,620 --> 01:00:27,784 Well, let's see... My last day on earth. 612 01:00:27,916 --> 01:00:33,161 Shoe shopping. And eating ten hot fudge sundaes. 613 01:00:33,296 --> 01:00:38,791 And there's that Calvin klein underwear model. Might be fun to get to know him better. 614 01:00:43,682 --> 01:00:48,051 It's an easy answer. A no-brainer. 615 01:00:48,186 --> 01:00:50,177 I'd spend it with you. 616 01:00:51,523 --> 01:00:52,808 Really? 617 01:00:53,441 --> 01:00:54,806 Of course. 618 01:00:56,444 --> 01:01:00,528 Just being together. Like now. 619 01:01:00,657 --> 01:01:02,693 Doing nothing. 620 01:01:07,581 --> 01:01:08,821 And that's it? 621 01:01:14,212 --> 01:01:15,668 Nothing else? 622 01:01:18,842 --> 01:01:24,087 A closeness. An intense closeness. 623 01:01:25,974 --> 01:01:29,216 Really sharing things with each other. 624 01:01:29,352 --> 01:01:35,097 Silly things. Difficult things. 625 01:01:36,693 --> 01:01:41,437 That's what I've always wanted for us, and if we could have that... 626 01:01:41,573 --> 01:01:43,609 Nothing could hurt us. 627 01:01:52,751 --> 01:01:54,241 I love you. 628 01:01:59,883 --> 01:02:00,998 Good. 629 01:03:03,947 --> 01:03:07,906 The rain's letting up. Do you want to go to the top of your hill? 630 01:03:09,202 --> 01:03:10,408 No. 631 01:03:13,832 --> 01:03:15,413 I want to take you somewhere else. 632 01:03:17,335 --> 01:03:18,791 Do I have to climb? 633 01:03:33,184 --> 01:03:35,300 Maybe we should wait another minute. 634 01:03:36,855 --> 01:03:38,311 Good idea. 635 01:04:22,233 --> 01:04:24,895 Your dad was a very handsome guy. 636 01:04:25,028 --> 01:04:29,397 So I guess you took after your mom, right? 637 01:04:30,658 --> 01:04:32,398 He spent a lot of time here? 638 01:04:32,535 --> 01:04:33,775 Yeah, he did. 639 01:04:33,912 --> 01:04:38,622 After he got laid off in '93. Here all the time. 640 01:04:40,043 --> 01:04:42,284 When I was a kid, my dad was my hero. 641 01:04:42,921 --> 01:04:45,503 I thought he was the strongest man in the world. 642 01:04:47,258 --> 01:04:49,670 He was so proud. 643 01:04:49,886 --> 01:04:53,424 His job at the factory wasn't just any job to him, you know? 644 01:04:55,433 --> 01:04:57,139 Everyone loved him. 645 01:04:57,894 --> 01:05:02,263 And his family, we all worshiped him. 646 01:05:02,440 --> 01:05:03,930 He sounds wonderful. 647 01:05:04,067 --> 01:05:05,273 He is. 648 01:05:07,695 --> 01:05:08,935 Well, he was. 649 01:05:10,448 --> 01:05:15,784 Then the owner decided to relocate and they all lost their jobs. 650 01:05:16,579 --> 01:05:22,199 He never found another. This became his second home. 651 01:05:27,090 --> 01:05:31,083 From the age of 15 on I don't think I ever saw him sober. 652 01:05:32,720 --> 01:05:36,304 And I've been determined not to let that happen to me. 653 01:05:37,559 --> 01:05:40,096 To live my life at the whim of others. 654 01:05:40,562 --> 01:05:42,473 You don't have to. 655 01:05:43,857 --> 01:05:45,973 I know that now. 656 01:05:49,362 --> 01:05:51,102 I just wish I could have helped him. 657 01:05:51,239 --> 01:05:52,820 You were only a kid. 658 01:05:52,949 --> 01:05:54,109 I know. 659 01:05:57,120 --> 01:06:02,865 But to watch your father, your hero, just... 660 01:06:03,001 --> 01:06:06,585 Dissolve right before your eyes... 661 01:06:08,381 --> 01:06:10,121 You really loved your dad. 662 01:06:12,385 --> 01:06:13,465 Yeah. 663 01:06:15,722 --> 01:06:18,259 I hope he knew how much. 664 01:06:20,268 --> 01:06:23,476 Wherever he is, I bet he knows how you feel. 665 01:06:27,275 --> 01:06:31,894 Ian, death doesn't put an end to love. 666 01:06:37,243 --> 01:06:38,483 You think so? 667 01:06:39,662 --> 01:06:41,152 I know it. 668 01:06:52,175 --> 01:06:55,793 Why didn't you ever tell me any of this? 669 01:06:59,682 --> 01:07:01,047 I guess... 670 01:07:03,686 --> 01:07:08,055 I guess I just didn't want to feel any of it. 671 01:07:11,528 --> 01:07:14,065 I'm so glad we're here. 672 01:07:18,201 --> 01:07:19,316 Me, too. 673 01:07:31,923 --> 01:07:33,459 I wish we didn't have to go. 674 01:07:33,591 --> 01:07:34,591 (Go where? 675 01:07:34,717 --> 01:07:38,084 Back to London. My graduation concert. Any of this ringing a bell? 676 01:07:38,221 --> 01:07:39,586 Let's not go back. 677 01:07:40,598 --> 01:07:43,590 Let's just get on a train and ride off somewhere. 678 01:07:45,562 --> 01:07:49,976 Let's see. I've been playing violin for 16 years. 679 01:07:50,108 --> 01:07:51,723 I've been studying for 3 years. 680 01:07:51,734 --> 01:07:56,353 I'm about to graduate from one of the finest music schools in London. 681 01:07:56,573 --> 01:07:59,360 I think we should go home. 682 01:08:03,371 --> 01:08:05,111 You coming? 683 01:08:18,636 --> 01:08:19,636 Yeah. 684 01:08:54,631 --> 01:08:56,246 What are you doing? 685 01:08:56,382 --> 01:09:00,842 Just a small surprise. Something you're going to love. 686 01:09:01,971 --> 01:09:02,971 Okay. 687 01:09:11,898 --> 01:09:13,354 I don't think there's enough time. 688 01:09:13,399 --> 01:09:14,639 Don't be silly. 689 01:09:15,151 --> 01:09:17,392 Maybe we should go back to the apartment. 690 01:09:26,412 --> 01:09:28,372 Come on. You said you've always wanted to do this. 691 01:09:28,414 --> 01:09:31,872 And you know why I haven't? Because I'm scared of heights. 692 01:09:33,002 --> 01:09:36,915 Baby, there's nothing to be afraid of. I'll be with you. 693 01:09:40,051 --> 01:09:41,416 The doors. 694 01:09:53,398 --> 01:09:55,263 It's beautiful. 695 01:10:01,406 --> 01:10:02,566 Still scared? 696 01:10:04,909 --> 01:10:08,151 That's weird. I guess I forgot. 697 01:10:09,706 --> 01:10:13,073 Hey, I'm sorry for being such a big girl's blouse. 698 01:10:20,425 --> 01:10:21,585 What? 699 01:10:22,343 --> 01:10:23,799 Where did you get that from? 700 01:10:23,928 --> 01:10:26,840 Lottie. Did I use it right? 701 01:10:26,973 --> 01:10:28,838 It couldn't have been better. 702 01:10:33,855 --> 01:10:35,095 Thank you. 703 01:10:36,357 --> 01:10:37,472 What for? 704 01:10:37,608 --> 01:10:40,600 The perfect day. 705 01:10:45,742 --> 01:10:49,826 I think I'll wear this to dinner. You're going to love the singing tonight. 706 01:10:49,954 --> 01:10:52,991 Is it that opera that I'm so fond of? 707 01:10:55,877 --> 01:10:58,209 I'd rather stay here and listen to you sing. 708 01:10:58,379 --> 01:10:59,835 Be serious. 709 01:11:02,216 --> 01:11:06,459 I am. I don't understand why you don't let people hear your songs. 710 01:11:06,596 --> 01:11:11,135 What are you afraid of? Success or failure? 711 01:11:12,393 --> 01:11:13,473 Yes. 712 01:11:14,270 --> 01:11:15,270 Sam. 713 01:11:15,396 --> 01:11:17,637 I will sing them. I will. 714 01:11:18,024 --> 01:11:19,139 When? 715 01:11:19,275 --> 01:11:22,017 One day. Someday. 716 01:11:28,534 --> 01:11:29,774 Have you seen my keys? 717 01:11:29,911 --> 01:11:32,402 - Your...? - Keys. I just had them. 718 01:11:36,125 --> 01:11:40,494 It's alright. I've got them. I've got to run by the office. 719 01:11:40,630 --> 01:11:43,167 The office? Now? 720 01:11:44,425 --> 01:11:47,792 I wasn't there all afternoon. The place could crumble without me. 721 01:11:49,806 --> 01:11:51,387 It'll just take a second. 722 01:11:53,643 --> 01:11:54,643 See you there. 723 01:11:55,436 --> 01:11:56,516 Yeah. 724 01:12:06,697 --> 01:12:09,313 Hi. I need 75 copies and I'll be back in a couple of minutes. 725 01:12:09,450 --> 01:12:10,656 No problem. 726 01:14:23,918 --> 01:14:25,328 Ladies and gentlemen... 727 01:14:25,461 --> 01:14:27,742 That was to have been the last performance of the evening, 728 01:14:27,922 --> 01:14:31,961 but we have a very special treat for you. 729 01:14:32,593 --> 01:14:35,460 Samantha Andrews, a visiting artist from America... 730 01:14:35,596 --> 01:14:38,679 Has agreed to grace us with one of her own compositions. 731 01:14:42,728 --> 01:14:43,843 Samantha. 732 01:14:55,616 --> 01:14:57,857 You don't want to let down your future fans. 733 01:15:00,371 --> 01:15:02,737 You are in big trouble. 734 01:15:59,680 --> 01:16:05,641 Today, toqay I bet my life 735 01:16:05,770 --> 01:16:09,513 you have no idea... 736 01:16:09,690 --> 01:16:14,150 What I feel inside 737 01:16:15,696 --> 01:16:21,441 don't be afraid to let it show 738 01:16:21,577 --> 01:16:25,445 for you never know 739 01:16:25,581 --> 01:16:31,702 if you let it out 740 01:16:33,964 --> 01:16:38,048 I love you, you love me 741 01:16:38,219 --> 01:16:41,837 take this gift and don't ask why 742 01:16:41,972 --> 01:16:45,715 cause if you will let me 743 01:16:45,851 --> 01:16:49,719 /'ll take what scares you hold it deep inside 744 01:16:49,855 --> 01:16:53,723 and if you ask me why... 745 01:16:53,859 --> 01:17:01,859 I'm with you and why 1'll never leave 746 01:17:03,369 --> 01:17:07,328 lovell show you everything 747 01:17:12,753 --> 01:17:20,501 One day when youth is just a memory 748 01:17:20,636 --> 01:17:28,636 I know you'll be standing right next to me 749 01:17:33,149 --> 01:17:37,643 I love you, you love me 750 01:17:37,778 --> 01:17:41,270 take this gift and don't ask why 751 01:17:41,407 --> 01:17:45,275 cause if you will let me... 752 01:17:45,411 --> 01:17:49,279 /'ll take what scares you hold it deep inside 753 01:17:49,373 --> 01:17:53,412 and if you ask me why... 754 01:17:53,544 --> 01:18:01,544 I love you and why lll never leave 755 01:18:02,636 --> 01:18:10,259 my love ll show you every-thing 756 01:18:10,436 --> 01:18:18,436 my love ll show you everything 757 01:18:19,195 --> 01:18:27,195 my love will show you every-thing 758 01:18:28,579 --> 01:18:33,915 our love will show us everything. 759 01:19:21,632 --> 01:19:23,088 I can't believe you did that! 760 01:19:23,217 --> 01:19:27,005 What an amazing feeling! Do you have any idea how terrified I was? 761 01:19:27,137 --> 01:19:29,128 You certainly didn't show it. You were great. 762 01:19:29,348 --> 01:19:31,964 In the beginning I couldn't even breathe... 763 01:19:32,142 --> 01:19:36,101 And then this calm came over me. My god, what an amazing feeling! 764 01:19:36,230 --> 01:19:37,515 You were so incredible. 765 01:19:37,648 --> 01:19:38,888 You're biased. 766 01:19:39,858 --> 01:19:41,519 Guilty as charged. 767 01:19:43,028 --> 01:19:44,893 Hey, I'm starved. Where are we going to eat? 768 01:19:45,030 --> 01:19:46,520 Anywhere you want to. 769 01:19:46,657 --> 01:19:48,272 Okay. 770 01:19:49,743 --> 01:19:54,612 You like this place? I thought you'd hate it. Cozy, intimate... 771 01:19:54,748 --> 01:19:56,613 It's exactly my style. 772 01:19:59,420 --> 01:20:02,002 You looked really cute today in your meeting. 773 01:20:04,425 --> 01:20:09,294 I mean, strong and manly. 774 01:20:11,265 --> 01:20:12,300 What are you saying? 775 01:20:12,433 --> 01:20:16,676 You strong like bull. 776 01:20:17,896 --> 01:20:21,184 But you didn't come to work today. I mean, I didn't see you. 777 01:20:21,400 --> 01:20:24,563 I brought you the blue folder but you already had it... 778 01:20:24,695 --> 01:20:26,060 So I slipped away. 779 01:20:29,199 --> 01:20:32,316 You did look really cute by the way. 780 01:20:39,918 --> 01:20:40,953 Close your eyes. 781 01:20:55,100 --> 01:20:56,715 Happy graduation. 782 01:20:58,812 --> 01:20:59,847 Oh my god. 783 01:21:01,565 --> 01:21:03,726 Some of the charms are old and some are new. 784 01:21:05,944 --> 01:21:09,732 That's a musical note. A violin. This one's a flower. 785 01:21:09,865 --> 01:21:14,359 But there's no sense in that at all, except it was exquisite, like you. 786 01:21:19,375 --> 01:21:23,118 Let's see. The train that we took today. 787 01:21:24,088 --> 01:21:28,832 That's the Eiffel Tower that you've always wanted to see. 788 01:21:31,887 --> 01:21:35,345 And there's a frying pan. 789 01:21:37,142 --> 01:21:41,476 You're the only person I know that can actually do the flipping thing. 790 01:21:46,902 --> 01:21:48,392 This one's a heart. 791 01:21:50,280 --> 01:21:51,360 My heart. 792 01:21:55,911 --> 01:21:57,401 It's yours now. 793 01:22:14,263 --> 01:22:15,503 Are you ready? 794 01:22:16,056 --> 01:22:17,171 You sure we can't walk? 795 01:22:17,307 --> 01:22:21,425 It's pouring rain, silly. Here we go. 796 01:22:28,444 --> 01:22:30,184 Wait! 797 01:22:48,589 --> 01:22:49,669 What? 798 01:22:55,971 --> 01:22:57,211 I love you. 799 01:22:57,347 --> 01:22:59,178 I love you, too. 800 01:23:00,851 --> 01:23:02,842 I want to tell you why I love you. 801 01:23:03,604 --> 01:23:06,346 It's raining. You know that, right? 802 01:23:09,067 --> 01:23:12,309 I have to tell you this and you need to hear it. 803 01:23:16,450 --> 01:23:19,317 I've loved you since I met you... 804 01:23:19,453 --> 01:23:23,366 But I wouldn't allow myself to truly feel it until today. 805 01:23:23,582 --> 01:23:28,747 I was always thinking ahead. Making decisions out of fear. 806 01:23:31,131 --> 01:23:36,216 Today, because of what I learned from you... 807 01:23:38,597 --> 01:23:43,512 Every choice I made was different and my life has completely changed. 808 01:23:44,478 --> 01:23:50,394 And I've learned that if you do that, you're living your life fully. 809 01:23:51,276 --> 01:23:56,145 It doesn't matter if you have five minutes or fifty years. 810 01:24:01,912 --> 01:24:05,120 Samantha, if not for today, if not for you... 811 01:24:06,542 --> 01:24:09,158 I would never have known love at all. 812 01:24:15,300 --> 01:24:19,168 So thank you for being the person who taught me to love. 813 01:24:21,306 --> 01:24:22,796 And to be loved. 814 01:24:26,770 --> 01:24:28,431 I don't know what to say. 815 01:24:32,442 --> 01:24:34,307 You don't have to say anything. 816 01:24:38,323 --> 01:24:41,656 I just wanted to tell you. 817 01:24:50,586 --> 01:24:51,951 Thank you. 818 01:24:54,590 --> 01:24:56,046 Let's go home. 819 01:25:00,596 --> 01:25:01,961 Are you coming? 820 01:25:07,477 --> 01:25:09,092 Of course. 821 01:25:12,983 --> 01:25:14,814 Ludgate square, please. 822 01:25:15,444 --> 01:25:16,479 Yes, ma'am. 823 01:26:02,991 --> 01:26:04,527 You haven't got much time. 824 01:26:11,541 --> 01:26:13,156 Anything's possible. 825 01:26:49,538 --> 01:26:50,903 I'm so sorry. 826 01:27:05,679 --> 01:27:07,215 I can't believe he's gone. 827 01:27:09,474 --> 01:27:11,715 Why am I here and he isn't? 828 01:27:12,602 --> 01:27:15,344 Some things are just out of our control, sweetie. 829 01:27:18,483 --> 01:27:26,483 Ian had a premonition, or a dream or whatever. 830 01:27:26,992 --> 01:27:28,448 He knew. 831 01:27:30,996 --> 01:27:34,363 And he kept trying to tell me but I didn't believe him. 832 01:27:38,211 --> 01:27:40,748 Right before we got into the cab... 833 01:27:41,715 --> 01:27:45,958 He told me about how I taught him to love. 834 01:27:50,223 --> 01:27:54,387 Loving him was so easy for me. 835 01:27:57,147 --> 01:28:01,265 He just wanted to say everything. 836 01:28:46,321 --> 01:28:50,064 Be all right... 837 01:28:50,200 --> 01:28:54,944 You sald, tomorrow... 838 01:28:56,331 --> 01:28:59,323 Don't you cry... 839 01:28:59,543 --> 01:29:05,914 Don't you shed a tear 840 01:29:06,049 --> 01:29:08,916 when you wake up... 841 01:29:09,052 --> 01:29:15,093 I will still be here 842 01:29:15,225 --> 01:29:18,058 when you wake up... 843 01:29:18,186 --> 01:29:23,601 We'll battle all your fears 844 01:29:23,733 --> 01:29:31,572 and now 11... take my heart back 845 01:29:31,700 --> 01:29:35,943 leave your pictures on the floor 846 01:29:36,079 --> 01:29:40,994 steal back my memories 847 01:29:41,209 --> 01:29:45,248 I can't take it anymore 848 01:29:45,380 --> 01:29:49,589 I've cried my eyes out 849 01:29:50,719 --> 01:29:54,632 oh, and now I face the years 850 01:29:54,764 --> 01:29:58,757 the way you loved me... 851 01:30:00,729 --> 01:30:05,974 Vanished all the tears 852 01:30:06,234 --> 01:30:11,399 just a little more time was all we needed 853 01:30:11,531 --> 01:30:16,491 just a little more time for me to see 854 01:30:16,620 --> 01:30:21,159 oh, the light that life can give you 855 01:30:21,291 --> 01:30:27,161 or how it can set you free 856 01:30:27,297 --> 01:30:34,510 so now lll take my heart back 857 01:30:35,430 --> 01:30:39,423 leave your pictures on the floor 858 01:30:39,559 --> 01:30:44,679 steal back my memories 859 01:30:44,814 --> 01:30:48,932 I can't take it any more 860 01:30:49,069 --> 01:30:54,314 I've cried my eyes out 861 01:30:54,449 --> 01:30:58,442 oh, and now I face the years 862 01:30:58,578 --> 01:31:04,323 the way you loved me... 863 01:31:04,459 --> 01:31:12,459 Vanished all the tears.