1 00:00:02,600 --> 00:00:05,600 GoodBye, Mr. Chips 2 00:00:20,500 --> 00:00:21,899 Thank you. 3 00:00:26,300 --> 00:00:28,450 (Shouting) 4 00:00:35,820 --> 00:00:37,572 (Man) Howzat! 5 00:00:39,180 --> 00:00:41,136 (Second man) Well fielded! 6 00:00:42,220 --> 00:00:44,131 (Man) Keep the pace up! 7 00:01:06,060 --> 00:01:07,891 (Man) No running! 8 00:01:35,380 --> 00:01:37,132 Colley! 9 00:01:54,140 --> 00:01:58,292 Good Lord. Where do you imagine this one's from? 10 00:01:59,380 --> 00:02:02,656 By Jove. Those ears! 11 00:02:03,380 --> 00:02:07,089 You think his mama used them to hoist him out of his crib? 12 00:02:07,180 --> 00:02:08,818 (Laughs) 13 00:02:10,260 --> 00:02:13,969 - Sir? Follow me to the Headmaster. - Thank you. 14 00:02:14,060 --> 00:02:15,618 Chipping? 15 00:02:16,700 --> 00:02:18,975 We've never had a Chipping here. 16 00:02:19,060 --> 00:02:24,180 Indeed, Headmaster? It's Chipping as in Chipping Norton. 17 00:02:25,340 --> 00:02:28,377 Or if you prefer, Chipping Camden. 18 00:02:28,460 --> 00:02:32,248 I've never been to Chipping Norton or to Chipping Camden. 19 00:02:32,340 --> 00:02:35,571 Which, as you say, I may well prefer. 20 00:02:35,660 --> 00:02:39,096 Now, the agency says you're worth a second chance. 21 00:02:39,180 --> 00:02:43,970 And here at Brookfield we believe in giving the second chance. 22 00:02:45,060 --> 00:02:46,812 Now... 23 00:02:47,900 --> 00:02:50,858 The boys are, I warn you, 24 00:02:50,940 --> 00:02:52,896 most energetic. 25 00:02:52,980 --> 00:02:54,413 Most. 26 00:02:54,500 --> 00:02:58,937 And if in your previous school discipline proved a problem...? 27 00:02:59,020 --> 00:03:02,251 - If I might explain... - The fact is, Chipping, 28 00:03:02,340 --> 00:03:06,333 our Latin master's gone, came into a huge inheritance, 29 00:03:06,420 --> 00:03:08,775 but there's still a month of term. 30 00:03:08,860 --> 00:03:10,737 Ideal trial period! 31 00:03:10,820 --> 00:03:15,496 We can always think again, I mean, after that. 32 00:03:15,580 --> 00:03:19,095 Can you take the Lower Fifth now? Declensions, conjugations - 33 00:03:19,180 --> 00:03:22,889 - no striving necessary. - Yes. Thank you, Headmaster. 34 00:03:22,980 --> 00:03:26,131 Thank you, Chipping, we are rather desperate. 35 00:03:32,820 --> 00:03:35,653 (Headmaster) Ah, Rivers. Good man. 36 00:03:37,660 --> 00:03:41,699 Mr Chipping is taking the Lower Fifth. Would you show him there? 37 00:03:42,780 --> 00:03:46,216 - Yes, Headmaster. - (Door opens) 38 00:03:46,300 --> 00:03:49,690 We'll get you accustomed to Brookfield's language 39 00:03:49,780 --> 00:03:52,772 or you shan't know what we're talking about. 40 00:03:52,860 --> 00:03:56,569 A boy shan't ask for a glass of milk, it's "a tot of dolly." 41 00:03:56,660 --> 00:04:00,369 He mustn't wear "gutties" in dorm, "gutties" are for cricket. 42 00:04:00,460 --> 00:04:04,817 Nor can a boy wear his "pigs" in dorm either - "pigs" are his boots. 43 00:04:04,900 --> 00:04:07,539 - (Chattering) - (Rivers) Walk! 44 00:04:07,620 --> 00:04:12,375 The Upper Third. Like all young beasts they need restraint. 45 00:04:12,460 --> 00:04:13,859 Ahh! 46 00:04:13,940 --> 00:04:16,738 Henshaw, you burnt my toast again today. 47 00:04:16,820 --> 00:04:18,776 Sorry, Rivers! I won't do it again! 48 00:04:18,860 --> 00:04:21,454 That suggests you did it deliberately. 49 00:04:21,540 --> 00:04:24,612 You should say, "I shan't let it happen again." 50 00:04:24,700 --> 00:04:27,498 I shan't let it happen again, Rivers! Ow! 51 00:04:27,580 --> 00:04:31,255 The standard of fagging this year is deplorable. 52 00:04:40,740 --> 00:04:44,369 This is Mr Chipping. He will take you for Latin. 53 00:04:44,460 --> 00:04:48,339 All the books you shall need - in the drawer. Sir. 54 00:05:02,940 --> 00:05:04,851 Good afternoon, gentlemen. 55 00:05:04,940 --> 00:05:06,851 (Boys) Good afternoon, sir. 56 00:05:21,700 --> 00:05:24,055 (Chipping) Possum - I can. 57 00:05:24,140 --> 00:05:26,608 Potes - you can. 58 00:05:27,780 --> 00:05:30,374 - Potest... - (Thud) 59 00:05:30,460 --> 00:05:32,769 (Laughter) 60 00:05:37,900 --> 00:05:42,530 May I enquire as to the nature of your unannounced recreation? 61 00:05:42,620 --> 00:05:45,373 (Boy) Please, sir, he's playing possum. 62 00:05:45,460 --> 00:05:49,692 - "Playing possum"? - Like opossum - the animal, sir. 63 00:05:49,780 --> 00:05:52,089 He's pretending to be dead, sir. 64 00:05:52,180 --> 00:05:54,535 Take 100 lines and resume your desk. 65 00:05:54,620 --> 00:05:57,498 Sir, I can't, I hurt my arm when I fell. 66 00:05:57,580 --> 00:05:58,854 (Laughter) 67 00:05:58,940 --> 00:06:01,329 200 lines, and sit, please. 68 00:06:01,420 --> 00:06:04,571 Oh, I think... I feel ill 69 00:06:04,660 --> 00:06:06,776 (Imitates vomiting) 70 00:06:06,860 --> 00:06:08,612 (Boys groan) 71 00:06:08,700 --> 00:06:12,170 300 lines, after school, in this classroom. 72 00:06:14,100 --> 00:06:16,739 (Pretending to cry) 73 00:06:17,820 --> 00:06:19,651 (Boys) Ohh... 74 00:06:21,740 --> 00:06:23,617 500 lines and sit! 75 00:06:23,700 --> 00:06:26,419 - Oh, no, sir... - Right! 76 00:06:26,500 --> 00:06:30,015 - Get back here! - (Boys cheering and banging) 77 00:06:31,660 --> 00:06:34,220 (Muffled shouting and banging) 78 00:06:39,900 --> 00:06:41,856 Get back here, boy! 79 00:06:43,820 --> 00:06:46,459 Go on, Colley, run! 80 00:06:47,860 --> 00:06:49,976 Gentlemen! 81 00:06:50,060 --> 00:06:52,210 (Silence) 82 00:06:59,100 --> 00:07:01,409 Where is your honour?! 83 00:07:02,580 --> 00:07:05,219 Is this the spirit of Brookfield? 84 00:07:07,620 --> 00:07:12,330 From two o'clock tomorrow every boy will come to my office for caning. 85 00:07:12,420 --> 00:07:16,413 Alphabetical order, one boy every five minutes. 86 00:07:18,980 --> 00:07:20,857 Resume your books. 87 00:07:27,220 --> 00:07:29,495 Er, the staff room, I think. 88 00:07:46,900 --> 00:07:49,016 - Good afternoon. - Afternoon. 89 00:07:49,100 --> 00:07:51,056 (Chuckling) 90 00:07:52,860 --> 00:07:54,896 - How do you do? - How do you do? 91 00:07:54,980 --> 00:07:58,859 - Burnley, Geography. - Chipping, Latin. 92 00:07:58,940 --> 00:08:01,534 - Glass of brandy? - Thank you, no. 93 00:08:01,620 --> 00:08:04,293 (German accent) What was that row? 94 00:08:04,380 --> 00:08:06,530 Shh. 95 00:08:08,220 --> 00:08:11,417 Hello! I'm Staefel. I do German. 96 00:08:11,500 --> 00:08:13,775 Chipping. I do Latin, I hope. 97 00:08:13,860 --> 00:08:15,896 Was that your baptism of fire? 98 00:08:15,980 --> 00:08:19,131 I say, if you're Latin it's your night for Prep. 99 00:08:19,220 --> 00:08:21,893 Ah, Metcalf, a change of plan. 100 00:08:21,980 --> 00:08:25,768 - Could you possibly take Prep? - Headmaster, please! 101 00:08:25,860 --> 00:08:28,932 In the light of the scene I just witnessed... 102 00:08:29,020 --> 00:08:34,140 Headmaster, you've only just put my name down. I should dearly hope... 103 00:08:35,300 --> 00:08:40,613 A second chance, I believe you said, Headmaster? That at Brookfield, er... 104 00:08:40,700 --> 00:08:44,295 - Forgive me, I've already asked... - Headmaster, 105 00:08:44,380 --> 00:08:47,929 if the boys hear their behaviour proved coercive... 106 00:08:50,740 --> 00:08:53,095 Oh, very well. As you were. 107 00:08:55,460 --> 00:08:57,416 - Metcalf. - How do you do? 108 00:08:57,500 --> 00:08:59,456 Hm. (Chuckles) 109 00:09:06,140 --> 00:09:09,496 They put a pigeon in my desk on my first day. 110 00:09:09,580 --> 00:09:11,536 Said it was a homing pigeon. 111 00:09:13,260 --> 00:09:15,171 Called it Friedrich. 112 00:09:16,140 --> 00:09:18,051 I do know how to teach. 113 00:09:19,100 --> 00:09:21,250 You have some hours before Prep. 114 00:09:21,340 --> 00:09:24,969 Go out, out there under the sky. Look around. 115 00:09:25,060 --> 00:09:29,895 What is the saying? "Distance lends enchantment to the view." 116 00:09:30,980 --> 00:09:33,050 Go out, come back refreshed. 117 00:09:37,140 --> 00:09:39,051 (Boy) Bravo! 118 00:09:39,140 --> 00:09:41,290 - Bravo! - Hard luck. 119 00:09:54,140 --> 00:09:55,892 Seeking inspiration? 120 00:09:55,980 --> 00:09:57,732 No, sir! 121 00:09:57,820 --> 00:10:00,095 Henshaw, isn't it? 122 00:10:00,180 --> 00:10:02,057 What are you doing? 123 00:10:02,140 --> 00:10:05,735 Sir, a prefect gave me a ha'penny to pay for an errand 124 00:10:05,820 --> 00:10:10,496 and I've lost it, sir. If I don't find it he'll thrash me. 125 00:10:10,580 --> 00:10:13,936 Well, you should be more careful, shouldn't you? 126 00:10:16,260 --> 00:10:17,693 Henshaw? 127 00:10:20,540 --> 00:10:22,735 Be more careful with that, hm? 128 00:10:22,820 --> 00:10:24,651 Thank you, sir! 129 00:10:24,740 --> 00:10:27,493 - Howzat! - (Scattered applause) 130 00:10:32,220 --> 00:10:34,450 - Chater. Cherry. - Yes, sir. 131 00:10:34,540 --> 00:10:37,134 - Clarke. Cochrane. - Yes, sir. 132 00:10:37,220 --> 00:10:40,098 - Colley. Copeland. - Yes, sir. 133 00:10:40,180 --> 00:10:43,252 - Deverill. Dexter. - Yes, sir. 134 00:11:01,340 --> 00:11:03,331 (Sniggering) 135 00:11:18,820 --> 00:11:20,731 (Giggling) 136 00:11:23,020 --> 00:11:27,218 Would the boy at the head of the table behind me please stand up? 137 00:11:30,380 --> 00:11:33,656 - Do you mean me, sir? - I do, yes. 138 00:11:35,700 --> 00:11:38,294 - What is your name? - Colley, sir. 139 00:11:38,380 --> 00:11:39,972 Colley? 140 00:11:40,060 --> 00:11:42,415 Is not a "Colley" a dog? 141 00:11:42,500 --> 00:11:44,411 (Boys sniggering) 142 00:11:44,500 --> 00:11:47,219 When I was a boy I had a dog of that breed. 143 00:11:47,300 --> 00:11:49,256 His name was Rover. 144 00:11:50,380 --> 00:11:52,894 Very well...Rover, 145 00:11:52,980 --> 00:11:55,540 for slamming down your book twice 146 00:11:55,620 --> 00:11:58,771 and denying other boys their right to study, 147 00:11:58,860 --> 00:12:03,297 you will stay behind, and in your detention you will write 100 times, 148 00:12:03,380 --> 00:12:05,575 "A dog will never behave like a boy 149 00:12:05,660 --> 00:12:08,652 "but a boy will sometimes behave like a dog." 150 00:12:08,740 --> 00:12:10,776 - (Laughter) - In Latin. 151 00:12:10,860 --> 00:12:14,011 I shall be interested in your translation. 152 00:12:14,100 --> 00:12:17,172 Well now, Rover... Sit! 153 00:12:17,260 --> 00:12:18,852 (Laughter) 154 00:12:33,500 --> 00:12:35,570 (Man) Get a move on, you chaps! 155 00:12:40,820 --> 00:12:42,412 Oh! 156 00:12:42,500 --> 00:12:44,889 (Man) Go to it, hounds! 157 00:12:44,980 --> 00:12:48,017 Bailey. Eastham. Bell. Watson. 158 00:12:48,100 --> 00:12:50,056 Hope you're getting them all! 159 00:12:50,140 --> 00:12:53,371 When you consider that Metcalf is a housemaster 160 00:12:53,460 --> 00:12:55,769 does one want to be a housemaster? 161 00:12:55,860 --> 00:12:58,010 Pick those feet up, Brookfield men! 162 00:12:58,100 --> 00:13:01,809 - Pick those feet up! - Still, I should like to be asked. 163 00:13:01,900 --> 00:13:04,255 So should I. Good, keep going! 164 00:13:05,340 --> 00:13:07,251 Collins, well done. 165 00:13:09,860 --> 00:13:14,775 But I shan't get it, I have become philosophical about my ambition. 166 00:13:14,860 --> 00:13:18,933 It makes me avoid disappointment. Have we done? 167 00:13:19,020 --> 00:13:21,773 Er, yes, I think so... Oh, no, Alderdyce. 168 00:13:21,860 --> 00:13:23,816 (Gasping and coughing) 169 00:13:23,900 --> 00:13:25,652 (Chipping) Oh! 170 00:13:27,940 --> 00:13:31,137 That's enough. Let's get you back, Alderdyce. 171 00:13:31,220 --> 00:13:33,575 Please, sir, I want to run. (Coughs) 172 00:13:33,660 --> 00:13:36,572 - Don't talk nonsense. - Watch out. 173 00:13:36,660 --> 00:13:40,016 Alderdyce! Get back on the trail at once! 174 00:13:40,100 --> 00:13:42,614 Chipping, what are you doing? 175 00:13:42,700 --> 00:13:46,454 Oh, come on, he's been in the sanatorium since Term Day. 176 00:13:46,540 --> 00:13:48,690 Do not mollycoddle him! 177 00:13:48,780 --> 00:13:52,170 Do you want him to be ill again? No, this is not good. 178 00:13:52,260 --> 00:13:53,818 Very well. 179 00:13:54,820 --> 00:13:59,450 Alderdyce, be a milksop. See how that will profit you. 180 00:13:59,540 --> 00:14:01,656 Really, Metcalf! 181 00:14:02,700 --> 00:14:05,612 - Come on, Alderdyce. - (Metcalf) Come on, boys! 182 00:14:05,700 --> 00:14:07,497 Alderdyce is on holiday! 183 00:14:08,980 --> 00:14:11,494 Fifteen minutes to full change, everyone! 184 00:14:11,580 --> 00:14:13,457 Well done, Hounds. 185 00:14:13,540 --> 00:14:16,691 Very well done. Well done, Hare - where are you? 186 00:14:16,780 --> 00:14:19,578 Jolly good trail. Well done. 187 00:14:19,660 --> 00:14:22,128 - So well done everyone. - Thanks. 188 00:14:22,220 --> 00:14:24,290 Or nearly everyone. 189 00:14:36,460 --> 00:14:38,735 (Jeering) 190 00:14:46,300 --> 00:14:48,450 (Coughing) 191 00:14:51,260 --> 00:14:55,458 And expect Cicero. They're obsessed with Cicero at Cambridge. 192 00:14:55,540 --> 00:14:57,292 Yes, sir. 193 00:14:59,620 --> 00:15:02,532 You should feel very confident, Hawthorne, 194 00:15:02,620 --> 00:15:06,056 I've not had a student who prepared so thoroughly. 195 00:15:06,140 --> 00:15:08,290 Come on, Hawthorne, what is it? 196 00:15:09,380 --> 00:15:13,339 Sir, I've been a scholarship boy at Brookfield 197 00:15:13,420 --> 00:15:17,413 and been made to feel pretty low on account of it. 198 00:15:17,500 --> 00:15:20,810 Hawthorne, scholarships honour the intellect. 199 00:15:20,900 --> 00:15:26,293 Our bursaries here make Brookfield very, very special to me. 200 00:15:27,100 --> 00:15:31,491 But sir, everyone here knows they only go to...to the unwealthy. 201 00:15:31,580 --> 00:15:34,652 And everyone at Cambridge will know that too. 202 00:15:34,740 --> 00:15:39,609 Doesn't the quality of the mind outweigh all social considerations? 203 00:15:39,700 --> 00:15:43,739 When you graduate from Cambridge, and you shall gain entry, 204 00:15:43,820 --> 00:15:47,495 then I am certain you shall graduate with distinction, 205 00:15:47,580 --> 00:15:51,334 help whom you can to use their minds well. 206 00:15:51,420 --> 00:15:54,537 That will level the score, hm? 207 00:16:06,020 --> 00:16:07,931 (Floor creaks) 208 00:16:20,300 --> 00:16:22,256 (Yells) 209 00:16:22,340 --> 00:16:24,570 Ow! Get off! 210 00:16:33,500 --> 00:16:36,139 Get off! Ow! 211 00:16:37,220 --> 00:16:38,573 (Gasps) 212 00:16:48,260 --> 00:16:50,728 (Banging from outside) 213 00:16:52,780 --> 00:16:54,259 Ouch! 214 00:17:09,260 --> 00:17:11,410 Cease this! 215 00:17:16,500 --> 00:17:19,970 Now would be a good time to feel ashamed, gentlemen. 216 00:17:20,060 --> 00:17:22,415 Sir, this is our house initiation. 217 00:17:22,500 --> 00:17:25,219 It's barbaric, Rinehart. Barbaric! 218 00:17:25,300 --> 00:17:28,212 I've said so before and I shall go on saying it 219 00:17:28,300 --> 00:17:32,657 - until good behaviour supervenes. - But, sir, I was barrelled. 220 00:17:32,740 --> 00:17:36,938 Precisely! And it made you a barbarian! Now get to your house! 221 00:17:48,820 --> 00:17:50,651 (Rattling) 222 00:18:07,580 --> 00:18:10,253 - Alderdyce. - Sir... 223 00:18:10,340 --> 00:18:12,171 Come along. 224 00:18:12,260 --> 00:18:14,137 (Sighs) 225 00:18:14,220 --> 00:18:16,131 (Metcalf) Come on, come on! 226 00:18:16,220 --> 00:18:17,972 Quietly! 227 00:18:20,460 --> 00:18:22,371 Straight to bed. 228 00:18:25,420 --> 00:18:28,696 What is this? Chipping, what have you done now? 229 00:18:30,180 --> 00:18:33,570 - Alderdyce, were you barrelled? - Yes, sir. 230 00:18:33,660 --> 00:18:38,290 You have to stay there until fetched. Now you have to do it again. 231 00:18:38,380 --> 00:18:40,814 Please, sir, it wasn't my fault, sir. 232 00:18:40,900 --> 00:18:43,016 Alderdyce is innocent in this. 233 00:18:45,100 --> 00:18:47,409 Alderdyce, go to bed. 234 00:18:47,500 --> 00:18:49,889 Put some dry clothes on, Alderdyce. 235 00:18:51,620 --> 00:18:53,611 Did you halt the barrelling? 236 00:18:53,700 --> 00:18:57,170 - Interest omnium recte facere. - Speak English! 237 00:18:57,260 --> 00:18:59,615 It is for the good of all to do right. 238 00:18:59,700 --> 00:19:02,851 I am Alderdyce's housemaster, not you! 239 00:19:15,340 --> 00:19:17,615 (Whispers) Good luck, Hawthorne. 240 00:19:17,700 --> 00:19:19,611 Ah, Chipping. 241 00:19:20,740 --> 00:19:24,528 Beastly this waiting, isn't it? The housemaster thing. 242 00:19:24,620 --> 00:19:26,372 Not for me. 243 00:19:26,460 --> 00:19:29,816 I've no wish to spend every day of every week, month, year, decade 244 00:19:29,900 --> 00:19:32,209 mollycoddling the little beasts. 245 00:19:32,300 --> 00:19:36,452 Can you imagine? Runny noses, stomach aches - urgh! 246 00:19:36,540 --> 00:19:39,532 Not for me, I've told the headmaster as much. 247 00:19:39,620 --> 00:19:42,009 - Oh? - Oh, no, I didn't mean... 248 00:19:42,100 --> 00:19:45,172 - It'd be quite the thing for you. - Oh, no. Yes. 249 00:19:47,340 --> 00:19:49,331 Hey! Give it back! 250 00:19:49,420 --> 00:19:52,298 - Give it back! - Over here! 251 00:19:52,380 --> 00:19:54,291 It's not funny! 252 00:19:54,380 --> 00:19:56,940 (Excited laughter and shouting) 253 00:20:03,820 --> 00:20:06,254 - Oh, no! - We've lost that. 254 00:20:09,140 --> 00:20:12,894 (Boy) What's going on? (2nd boy) Someone's on the roof! 255 00:20:12,980 --> 00:20:16,734 (3rd boy) Come on, you're nearly there! 256 00:20:21,900 --> 00:20:23,777 (Boy) Oh, well done! 257 00:20:25,980 --> 00:20:28,813 - Hang on, Sexton! - Be careful! 258 00:20:36,620 --> 00:20:38,611 (Cheers) 259 00:20:39,420 --> 00:20:41,695 - Sexton! - (Screams) 260 00:20:42,540 --> 00:20:44,132 (Yells) 261 00:20:46,340 --> 00:20:50,492 - He's safe, sir. - Well, fetch a ladder! Quickly! 262 00:20:53,620 --> 00:20:55,770 Sexton! Are you all right? 263 00:20:57,060 --> 00:21:00,416 - Yes! - Hold still! Do not move a muscle! 264 00:21:00,500 --> 00:21:02,456 (Boy) Sexton, hold on! 265 00:21:04,220 --> 00:21:06,370 (Excited chatter) 266 00:21:06,460 --> 00:21:09,657 Here! What is going on? 267 00:21:09,740 --> 00:21:12,254 A patch of misdemeanour, Headmaster. 268 00:21:12,340 --> 00:21:16,049 A boater, a roof and a boy who ought to know better. 269 00:21:16,140 --> 00:21:20,531 Address it, would you, Mr Chipping? I shall want to know. 270 00:21:21,620 --> 00:21:23,372 Headmaster. 271 00:21:25,180 --> 00:21:27,614 Main prep room, Sexton. Ten minutes. 272 00:21:27,700 --> 00:21:29,691 Yes, sir. Thank you, sir. 273 00:21:31,940 --> 00:21:33,896 (Knock at door) 274 00:21:34,620 --> 00:21:36,258 Come! 275 00:21:41,060 --> 00:21:43,255 Close the door, Sexton. 276 00:21:46,340 --> 00:21:50,458 Come and stand in front of me. Put your boater down. 277 00:21:52,140 --> 00:21:55,735 Raise both arms and hold them out with the palm upward. 278 00:21:55,820 --> 00:21:57,378 (Coughs) 279 00:21:59,660 --> 00:22:04,609 Now, it is a distinct contravention of Brookfield rubric to climb a roof. 280 00:22:04,700 --> 00:22:08,010 Why, Sexton? Because danger lies inherent. 281 00:22:08,100 --> 00:22:12,571 Therefore I must address this wilful misdemeanour of yours. 282 00:22:14,100 --> 00:22:16,250 You heard the Headmaster, hm? 283 00:22:17,420 --> 00:22:19,172 Very well. 284 00:22:23,860 --> 00:22:25,293 (Yelps) 285 00:22:25,380 --> 00:22:27,018 (Sobs) 286 00:22:36,220 --> 00:22:38,256 (Whispers) Get out, Sexton. 287 00:22:39,820 --> 00:22:41,697 Thank you, sir. 288 00:22:45,860 --> 00:22:48,420 (Door opens, closes) 289 00:22:58,420 --> 00:22:59,773 Sir! 290 00:23:00,180 --> 00:23:01,659 Sir... 291 00:23:02,940 --> 00:23:05,659 I'm in! Cambridge has accepted me. 292 00:23:05,740 --> 00:23:08,379 - I'm in. - Oh, well done, Hawthorne. 293 00:23:08,460 --> 00:23:13,409 - That's wonderful news. Well done! - No, sir, well done to you. 294 00:23:13,500 --> 00:23:17,812 In life there are matters of character and matters of behaviour. 295 00:23:17,900 --> 00:23:21,779 Passing that examination was a matter of good character. 296 00:23:21,860 --> 00:23:24,249 Highest praise, Hawthorne. 297 00:23:24,340 --> 00:23:26,900 - (Knock at door) - Er, come in! 298 00:23:28,460 --> 00:23:31,930 - You sent for me, Headmaster? - Ah, yes, Chipping. 299 00:23:32,020 --> 00:23:33,976 Do sit down. 300 00:23:42,620 --> 00:23:46,693 I sent for you regarding the position of the new housemaster. 301 00:23:46,780 --> 00:23:51,171 - Yes, Headmaster. - It's a position of some gravity. 302 00:23:51,260 --> 00:23:55,378 The position requires an egregious range of values. 303 00:23:55,460 --> 00:23:59,419 Duties in a house extend far beyond those of a classroom. 304 00:23:59,500 --> 00:24:03,732 A different dedication, a redirected perception and so forth. 305 00:24:03,820 --> 00:24:06,778 You do not, I feel sure, require a recital. 306 00:24:06,860 --> 00:24:12,378 Indeed, I find myself so in agreement that a recital would be superfluous. 307 00:24:12,460 --> 00:24:16,373 Good, I'm grateful. So, bearing in mind all things, 308 00:24:16,460 --> 00:24:19,611 I've offered the position to Staefel. 309 00:24:22,660 --> 00:24:26,016 Yes, Headmaster. An excellent choice. 310 00:24:26,100 --> 00:24:28,489 Thank you, Chipping. 311 00:24:31,620 --> 00:24:33,656 That will be all, Chipping. 312 00:24:33,740 --> 00:24:37,176 Headmaster, may I enquire as to why...? 313 00:24:37,260 --> 00:24:41,333 I mean, so to speak, why I was not chosen? 314 00:24:41,420 --> 00:24:43,012 Oh... 315 00:24:44,220 --> 00:24:47,337 Do you know, Chipping, I sometimes think 316 00:24:47,420 --> 00:24:52,448 that giving reasons for one's actions is a rather futile gesture. 317 00:24:52,540 --> 00:24:55,213 You do understand what I mean, don't you? 318 00:24:56,300 --> 00:24:59,053 Yes, Headmaster. Thank you. 319 00:25:09,540 --> 00:25:11,292 (Boy) Come on! 320 00:25:12,380 --> 00:25:14,336 (Indistinct chatter) 321 00:25:21,380 --> 00:25:24,417 Alderdyce! Alderdyce, come here! 322 00:25:28,980 --> 00:25:32,575 I haven't seen you since your ordeal. 323 00:25:33,740 --> 00:25:35,890 How are you? 324 00:25:37,260 --> 00:25:40,616 - You going home for the hols? - Please, sir... 325 00:25:40,700 --> 00:25:43,168 Come on, Alderdyce - race you! 326 00:25:45,220 --> 00:25:48,769 I wish I were going with you. You will be careful? 327 00:25:48,860 --> 00:25:52,933 I must avoid being careful, Max, it has availed me little. 328 00:25:53,020 --> 00:25:56,933 Nor, if I'm truthful, has being careless proven useful. 329 00:25:57,020 --> 00:26:01,013 If you were my housemaster, how would you now advise me? 330 00:26:02,100 --> 00:26:03,658 Goodbye, sir. 331 00:26:03,740 --> 00:26:08,018 When I stopped judging myself harshly the world was kinder to me. 332 00:26:08,100 --> 00:26:11,809 Remember I told you once, go out, look around the world? 333 00:26:11,900 --> 00:26:15,370 Do that now, only this time let the world look at you. 334 00:26:15,460 --> 00:26:19,294 My friend, I assure you, the world will like what it sees. 335 00:26:20,380 --> 00:26:22,177 Cheerio, Max. 336 00:26:29,820 --> 00:26:31,776 (Lark singing) 337 00:26:51,580 --> 00:26:53,536 (Panting) 338 00:27:01,740 --> 00:27:04,732 Madam? Is everything in order? 339 00:27:04,820 --> 00:27:06,219 Hm? 340 00:27:06,300 --> 00:27:09,497 You appear to be in a position of possible peril. 341 00:27:09,580 --> 00:27:12,094 Um, no peril, thank you. 342 00:27:15,980 --> 00:27:18,619 - Do you know why I'm up here? - I don't. 343 00:27:18,700 --> 00:27:20,452 It's my vantage point. 344 00:27:22,660 --> 00:27:26,289 You see, from up here I can see the fish perfectly. 345 00:27:28,060 --> 00:27:32,258 Fish are so much more visible when viewed from above. 346 00:27:32,340 --> 00:27:35,776 Indeed, there have been murmurs to this effect. 347 00:27:38,780 --> 00:27:41,374 Oh! Oh! 348 00:27:42,620 --> 00:27:44,690 Hold on! 349 00:27:45,500 --> 00:27:47,331 Keep quite still. 350 00:27:51,180 --> 00:27:55,014 Now, steady. That's it, I've got you. Just fall. 351 00:27:56,860 --> 00:27:58,578 Thank you. 352 00:28:01,260 --> 00:28:04,855 - Are you all right? - I am now. 353 00:28:09,580 --> 00:28:11,377 Thank you. 354 00:28:13,780 --> 00:28:15,611 Who are you? 355 00:28:15,700 --> 00:28:19,136 Oh, just...someone on holiday. Nobody really. 356 00:28:20,180 --> 00:28:25,174 Nobody's nobody. Or is nobody actually your name? 357 00:28:25,260 --> 00:28:27,694 Richard Nobody? David Nobody? 358 00:28:27,780 --> 00:28:29,736 Actually my name is Chipping. 359 00:28:31,420 --> 00:28:35,413 I was with a walking party but...I escaped. 360 00:28:35,500 --> 00:28:39,539 They didn't want to look at the fish, I did. 361 00:28:42,620 --> 00:28:45,293 What are you, Mr Chipping? A solicitor? 362 00:28:45,380 --> 00:28:48,417 - No. - Are you a stockbroker? 363 00:28:48,500 --> 00:28:51,731 - A dentist? - No, not a stockbroker. 364 00:28:51,820 --> 00:28:53,697 Nor a dentist. 365 00:28:53,780 --> 00:28:56,055 Not a stockbroker, not a dentist. 366 00:28:56,140 --> 00:28:59,450 Are you a man with a cotton business in Manchester? 367 00:28:59,540 --> 00:29:02,338 No, er...I'm a teacher, I hope. 368 00:29:02,420 --> 00:29:04,490 Oh, how wonderful! 369 00:29:04,580 --> 00:29:06,889 (Chipping) Shelter, perhaps? 370 00:29:08,700 --> 00:29:11,055 - Here, in here. - Oh! (Giggles) 371 00:29:11,140 --> 00:29:12,937 Good heavens! 372 00:29:22,420 --> 00:29:25,093 - (Sighs) - Oh, here. I have a cape. 373 00:29:26,140 --> 00:29:27,971 Oh, thank you. 374 00:29:32,740 --> 00:29:34,492 Thank you. 375 00:29:34,580 --> 00:29:37,890 Do you know, a teacher is the very best thing to be! 376 00:29:37,980 --> 00:29:39,936 Well, I used to think so. 377 00:29:40,020 --> 00:29:42,375 Oh, yes. 378 00:29:42,460 --> 00:29:45,179 Think of the wonderful gifts you give. 379 00:29:45,260 --> 00:29:46,534 "Gifts"? 380 00:29:46,620 --> 00:29:51,740 Think of the gift you gave when you told someone where Mesopotamia is. 381 00:29:51,820 --> 00:29:54,812 Or you taught someone the length of the Nile. 382 00:29:54,900 --> 00:29:57,494 - I am Latin, not geography. - Well... 383 00:29:57,580 --> 00:30:01,255 Think of the gift you give when you teach someone Cicero. 384 00:30:01,340 --> 00:30:03,535 Or Lucretius. 385 00:30:06,060 --> 00:30:09,177 Do you truly think teaching's like this? 386 00:30:09,940 --> 00:30:11,692 Truly. 387 00:30:12,380 --> 00:30:14,336 It's terribly important. 388 00:30:14,420 --> 00:30:17,093 It is the most important thing there is. 389 00:30:18,180 --> 00:30:20,011 - Madam... - I'm not madam, 390 00:30:20,100 --> 00:30:24,457 I'm Katherine Bridges and everyone calls me Kathie, Mr Chipping. 391 00:30:25,380 --> 00:30:28,929 "Mr Chipping". I expect your pupils call you "Chips". 392 00:30:29,020 --> 00:30:31,739 No, I don't believe they call me that. 393 00:30:31,820 --> 00:30:35,017 Well, I shall. How do you, Mr Chips? 394 00:30:37,020 --> 00:30:39,250 (Chuckles) 395 00:30:46,900 --> 00:30:49,414 - ..quite categorically. - (Laughs) 396 00:30:49,500 --> 00:30:52,060 - Is that your walking party? - Oh. 397 00:30:52,140 --> 00:30:54,131 (Man) Come along now! 398 00:30:54,220 --> 00:30:56,097 There they are. 399 00:31:22,740 --> 00:31:28,019 (Man) Good evening! I hope you've something tasty for dinner. 400 00:31:28,100 --> 00:31:30,853 We've a hearty set of appetites, I promise you. 401 00:31:30,940 --> 00:31:32,771 (Man) You're very lucky, 402 00:31:32,860 --> 00:31:37,172 most of our rooms are booked well in advance at this time of year. 403 00:31:37,260 --> 00:31:41,378 Room 22. And do not smoke your pipe in the bath. 404 00:31:44,180 --> 00:31:46,136 (Indistinct chatter) 405 00:31:46,980 --> 00:31:52,498 Ah, the celebrated Maud - that's very convenient. I wonder if...? 406 00:31:54,460 --> 00:31:56,690 Ah, the pianist! 407 00:32:00,740 --> 00:32:04,050 (Woman) I'm sorry, nobody wants to play. 408 00:32:04,140 --> 00:32:06,495 They're having a soiree, they say. 409 00:32:06,580 --> 00:32:08,855 We can't play with three. 410 00:32:08,940 --> 00:32:10,293 Oh! 411 00:32:13,100 --> 00:32:16,854 Excuse me. Forgive my intrusion but... 412 00:32:16,940 --> 00:32:19,329 could you bear to make up a four? 413 00:32:19,420 --> 00:32:22,059 How kind. I'd be delighted. 414 00:32:23,220 --> 00:32:27,816 - I'm not very good, I'm afraid. - Neither are we so that's splendid. 415 00:32:27,900 --> 00:32:31,051 (# "Come Into The Garden, Maud") 416 00:32:34,180 --> 00:32:37,889 Um... Would you mind most awfully if I sat in that chair? 417 00:32:37,980 --> 00:32:41,256 - Oh... No. - Thank you. Thank you. 418 00:32:41,340 --> 00:32:45,697 (Man, singing badly) # Come into the garden, Maud 419 00:32:45,780 --> 00:32:51,776 # For the black bat, Night, has flown 420 00:32:51,860 --> 00:32:56,092 # Come into the garden, Maud 421 00:32:56,180 --> 00:33:01,254 # I am here at the gate alone 422 00:33:01,340 --> 00:33:04,138 (Grandly) # I am here 423 00:33:04,220 --> 00:33:09,055 # At the gate alone... # 424 00:33:09,140 --> 00:33:14,260 - He deserves to be there alone. - # ..spices are wafted abroad 425 00:33:14,340 --> 00:33:16,410 # And the musk of the... # 426 00:33:16,500 --> 00:33:18,730 Play, young man? 427 00:33:18,820 --> 00:33:21,380 No, I don't, but I am quite musical. 428 00:33:21,460 --> 00:33:24,054 No, play your hand - we're waiting. 429 00:33:24,940 --> 00:33:30,060 # And the planet of Love is on high # 430 00:33:30,140 --> 00:33:35,533 # Beginning to faint in the light that she loves 431 00:33:35,620 --> 00:33:40,648 # On a bed of daffodil sky... # 432 00:33:40,740 --> 00:33:44,210 - Your lead. - Mm? Oh, so sorry. 433 00:33:45,420 --> 00:33:48,093 # For I am here... # 434 00:33:48,180 --> 00:33:52,412 - Yes? - # ..at the gate 435 00:33:52,500 --> 00:33:56,812 # Alone # 436 00:34:01,300 --> 00:34:03,495 They're grateful he's finished. 437 00:34:07,020 --> 00:34:09,295 My husband was a much worse singer. 438 00:34:09,380 --> 00:34:10,733 Shh! Listen. 439 00:34:10,820 --> 00:34:14,210 (# Schumann: About Strange Lands And People ) 440 00:34:38,380 --> 00:34:40,336 - Morning. - Morning, sir. 441 00:34:52,140 --> 00:34:54,096 Oh, good morning. 442 00:34:54,180 --> 00:34:56,171 - Hello! - I didn't know... 443 00:34:56,260 --> 00:34:59,650 - Are you staying...? - Yes, I am. It's very pleasant. 444 00:35:00,700 --> 00:35:02,577 Well, you are up early. 445 00:35:02,660 --> 00:35:05,174 - Much to do, Miss Bridges. - Kathie. 446 00:35:06,100 --> 00:35:08,568 - Kathie. - Yes? 447 00:35:08,660 --> 00:35:10,935 No, I was just repeating your name. 448 00:35:13,620 --> 00:35:16,009 What is your "much to do", Mr Chips? 449 00:35:16,100 --> 00:35:19,536 Oh, I'd heard there were some ruins nearby. 450 00:35:19,620 --> 00:35:21,576 You mean my walking party? 451 00:35:25,620 --> 00:35:29,932 Well, I wondered if... Is it possible... Could you join me? 452 00:35:30,020 --> 00:35:34,969 It's not very interesting and I'm dull company - dry as dust, I fear. 453 00:35:35,060 --> 00:35:37,858 I shall join you. I shall sweep off! 454 00:35:37,940 --> 00:35:40,090 Do you bicycle? 455 00:35:42,540 --> 00:35:44,496 Careful. (Laughs) 456 00:35:45,500 --> 00:35:48,253 - Don't look down. - Don't look down? 457 00:35:48,340 --> 00:35:51,730 I'm looking straight ahead, does that help? 458 00:35:51,820 --> 00:35:55,859 - (Kathie laughs) - (Chipping) Oh! It's almost fun. 459 00:35:58,260 --> 00:36:00,251 - Watch that... - Whoa! 460 00:36:02,020 --> 00:36:03,976 Take care! 461 00:36:46,020 --> 00:36:48,454 Yes, don't you think if you had a wife 462 00:36:48,540 --> 00:36:52,249 you would respect her enough to believe she could vote? 463 00:36:52,340 --> 00:36:56,379 But women have never voted. I fear we're too late for supper. 464 00:36:56,460 --> 00:37:00,578 - I'm most awfully sorry. - Women have a right to be doctors. 465 00:37:00,660 --> 00:37:05,051 - I hope you're not too hungry. - Oh, do stop changing the subject! 466 00:37:05,140 --> 00:37:07,176 Women would make good doctors. 467 00:37:07,260 --> 00:37:09,216 We're wonderful healers. 468 00:37:09,300 --> 00:37:11,336 And we civilise matters. 469 00:37:11,420 --> 00:37:14,696 Well, yes, I suppose, if you put it like that, yes. 470 00:37:17,020 --> 00:37:19,454 Do you like Mr George Bernard Shaw? 471 00:37:19,540 --> 00:37:23,658 I have never asked myself that question but the answer is no. 472 00:37:23,740 --> 00:37:25,696 But he says wonderful things. 473 00:37:25,780 --> 00:37:27,896 He says very unsettling things. 474 00:37:27,980 --> 00:37:30,369 Like women should be allowed to vote? 475 00:37:30,460 --> 00:37:32,416 (Both laughing) 476 00:37:35,220 --> 00:37:37,256 Thank you for a wonderful day. 477 00:37:37,340 --> 00:37:42,016 Oh, to the contrary, thank you for making such a wonderful companion. 478 00:37:46,780 --> 00:37:48,452 Good night. 479 00:37:48,540 --> 00:37:53,739 If we were to, um... Well, I mean, were we to meet... 480 00:37:53,820 --> 00:37:57,290 Let us shake hands. Like we did before. 481 00:37:57,380 --> 00:37:59,735 You know I leave tomorrow? 482 00:38:01,660 --> 00:38:06,211 Katherine, the train leaves at twenty past seven, remember. 483 00:38:06,300 --> 00:38:08,256 (Laughter indoors) 484 00:38:08,340 --> 00:38:10,012 I'd no idea. 485 00:38:14,940 --> 00:38:16,896 Do come and bid me goodbye. 486 00:38:22,500 --> 00:38:24,218 (Horse and carriage outside) 487 00:38:36,340 --> 00:38:38,490 - Morning, my dear. - Morning. 488 00:38:38,580 --> 00:38:40,536 Come along, time to be off! 489 00:38:52,620 --> 00:38:54,576 (Bearded man) Katherine? 490 00:39:04,140 --> 00:39:06,096 (Church bells tolling) 491 00:39:19,940 --> 00:39:21,419 Blast! 492 00:39:26,460 --> 00:39:28,815 (Hotelier) Mr Chipping! 493 00:39:28,900 --> 00:39:32,893 Miss Bridges has just left. She asked me to give you this. 494 00:39:48,900 --> 00:39:50,856 Would you mind? Thank you. 495 00:40:10,780 --> 00:40:13,214 (Panting) 496 00:40:36,300 --> 00:40:38,052 (Yells) 497 00:40:38,140 --> 00:40:40,654 - (Horses neigh) - (Driver) Whoa! 498 00:40:41,780 --> 00:40:44,499 (Man) Good heavens! (Second man) Gracious! 499 00:40:45,340 --> 00:40:47,058 Good morning! 500 00:40:52,460 --> 00:40:56,738 (Bearded man) Extraordinary! What is the fellow doing? 501 00:41:04,580 --> 00:41:06,491 (Woman) Good heavens. 502 00:41:06,580 --> 00:41:09,492 I hope you're not going to forget yourself? 503 00:41:09,580 --> 00:41:11,536 I believe I already have. 504 00:41:13,820 --> 00:41:15,731 (Man) Well, I never. 505 00:41:19,660 --> 00:41:21,571 (Driver) Walk on. 506 00:41:26,140 --> 00:41:27,892 Your bag! 507 00:41:34,020 --> 00:41:35,772 (Laughs) 508 00:42:19,220 --> 00:42:22,018 Have you heard? Chipping's got married! 509 00:42:25,740 --> 00:42:28,049 That must be her. 510 00:42:45,700 --> 00:42:47,850 (Man) Did he tell you, Staefel? 511 00:42:47,940 --> 00:42:49,896 No, but I'd say, "Well done." 512 00:42:49,980 --> 00:42:54,212 Imagine what she must look like. I mean, marrying Chipping? 513 00:42:55,380 --> 00:42:57,336 Oh, good! 514 00:43:00,100 --> 00:43:04,218 Gentlemen, may I introduce my wife, Katherine? 515 00:43:10,740 --> 00:43:13,334 - Welcome, Mrs Chipping. - Max Staefel. 516 00:43:13,420 --> 00:43:15,615 - Well done, old boy. - Thank you. 517 00:43:15,700 --> 00:43:18,260 - Congratulations. - Metcalf. 518 00:43:20,220 --> 00:43:21,653 Exquisite! 519 00:43:21,740 --> 00:43:23,935 Hold that - carefully. 520 00:43:25,660 --> 00:43:27,855 Wonderful, wonderful. 521 00:43:28,780 --> 00:43:32,011 Now, you must be the photography club, hello. 522 00:43:32,100 --> 00:43:34,933 What is the Latin term for "dark horse"? 523 00:43:35,980 --> 00:43:39,609 I told you, my friend, the world would like what it saw. 524 00:43:39,700 --> 00:43:41,577 She is adorable. 525 00:43:41,660 --> 00:43:45,175 - (Thunder rolls) - Oh, Mrs Chipping, come. 526 00:43:45,260 --> 00:43:48,536 You must all come to tea. All of you. 527 00:43:48,620 --> 00:43:50,576 And you, Herr Staefel. 528 00:43:54,860 --> 00:43:56,771 Now one of me. 529 00:43:57,740 --> 00:44:01,210 (Chipping) The chronicles of the Romans in Britain 530 00:44:01,300 --> 00:44:04,929 were written by a scribe with first-hand experience. 531 00:44:05,020 --> 00:44:06,976 To whom do I refer? 532 00:44:07,060 --> 00:44:10,018 - Yes, Colley. - Sir, it was Tacitus. 533 00:44:10,100 --> 00:44:13,649 Indeed, it was. Who was Tacitus's father-in-law? 534 00:44:13,740 --> 00:44:17,892 And Colley, please do not say, "Well, sir, it wasn't me." 535 00:44:17,980 --> 00:44:19,618 (Laughter) 536 00:44:19,700 --> 00:44:21,816 (Colley) It was Agricola, sir. 537 00:44:21,900 --> 00:44:23,811 Very gratifying, Colley. 538 00:44:23,900 --> 00:44:28,098 I hope you will impart this to your brother - I failed to do so. 539 00:44:28,180 --> 00:44:30,136 Good morning, Headmaster. 540 00:44:30,220 --> 00:44:33,815 - (Boys) Morning, Headmaster. - Morning, gentlemen. 541 00:44:33,900 --> 00:44:36,858 Letting some fresh air into the classroom? 542 00:44:36,940 --> 00:44:40,012 - Yes, it was my wife's idea. - Jolly good idea. 543 00:44:40,100 --> 00:44:43,979 - Is she settling in? - Very much so, sir. Still exploring. 544 00:44:44,060 --> 00:44:47,097 I'd like to find something for her to do here. 545 00:44:47,180 --> 00:44:49,614 You'll find her most receptive, sir. 546 00:44:49,700 --> 00:44:51,452 (Bell rings) 547 00:44:52,500 --> 00:44:56,379 Gentlemen, dismissed! Quietly, please. Festina lente. 548 00:44:56,460 --> 00:44:58,576 Colley, translate, please. 549 00:44:58,660 --> 00:45:03,450 - Er, hasten slowly, sir. - As words to deeds, Colley! 550 00:45:09,540 --> 00:45:11,531 (Indistinct muttering) 551 00:45:14,140 --> 00:45:17,655 (Boy) I'll give you something to really blub about. 552 00:45:17,740 --> 00:45:21,255 - Come on. - Stop it, Wallingford! 553 00:45:22,300 --> 00:45:25,292 - What are you doing? - Chipping's coming! 563 00:45:29,580 --> 00:45:32,731 Now, Anthony, I shall be very gentle. 564 00:45:32,820 --> 00:45:34,173 Hm? 565 00:45:38,860 --> 00:45:42,819 Rushton, is there anything you might have done 566 00:45:42,900 --> 00:45:47,098 to make Wallingford think you had provoked him in this action? 567 00:45:47,180 --> 00:45:51,492 Please, sir, my mother has died and I was blubbing, sir. 568 00:45:55,940 --> 00:45:57,578 Thank you. 569 00:45:59,420 --> 00:46:02,093 (Whispers) Chips, this is frightful! 570 00:46:02,180 --> 00:46:05,536 Why does this boy Wallingford do this sort of thing? 571 00:46:05,620 --> 00:46:07,576 Are you going to cane him? 572 00:46:07,660 --> 00:46:09,616 I don't know. 573 00:46:10,660 --> 00:46:12,616 (Door opens) 574 00:46:41,820 --> 00:46:43,856 (Sighs) Sit down. 575 00:46:52,820 --> 00:46:55,254 What is your model in all this? 576 00:46:55,340 --> 00:46:59,538 What - or who - convinces you 577 00:46:59,620 --> 00:47:02,578 that this is the behaviour of a gentleman? 578 00:47:05,140 --> 00:47:09,418 Wallingford, I shall be seeing the Headmaster this evening. 579 00:47:09,500 --> 00:47:11,775 He may wish to expel you. 580 00:47:23,540 --> 00:47:25,496 (Staefel humming happily) 581 00:47:33,300 --> 00:47:37,088 The Headmaster likes to sit with his elbows on the table. 582 00:47:37,180 --> 00:47:39,569 So we allow him room to do so? 583 00:47:39,660 --> 00:47:44,097 No, Mrs Wetherby doesn't like him to have his elbows on the table. 584 00:47:44,180 --> 00:47:48,856 So as ever you have to judge how far he wishes to take the matter. 585 00:47:50,060 --> 00:47:55,498 Therefore...we leave him room enough to take the decision should he wish. 586 00:47:55,580 --> 00:47:57,855 (Knock at door) 587 00:47:57,940 --> 00:47:59,931 (Chipping clears throat) 588 00:48:01,820 --> 00:48:04,288 (Laughter) 589 00:48:04,380 --> 00:48:07,417 - Soup is the most natural food. - Oh, Max! 590 00:48:07,500 --> 00:48:12,415 I believe it. It returns us to the point whence we sprang. 591 00:48:12,500 --> 00:48:15,060 - Mr Darwin says... - Not him again. 592 00:48:15,140 --> 00:48:19,179 Mr Darwin says we all rose from a kind of primitive soup, 593 00:48:19,260 --> 00:48:22,650 with all the ingredients that make Man what he is. 594 00:48:22,740 --> 00:48:25,937 - Not too much salt, I trust? - (Laughter) 595 00:48:26,020 --> 00:48:29,979 Mrs Chipping, I hope you did not encounter Mr Darwin's soup 596 00:48:30,060 --> 00:48:33,655 in your education, which I gather was a private one? 597 00:48:33,740 --> 00:48:36,095 Two governesses, Headmaster. 598 00:48:36,180 --> 00:48:39,855 - Miss Flint and Miss Steel. - Most promising names. 599 00:48:39,940 --> 00:48:41,419 Thank you. 600 00:48:42,500 --> 00:48:45,139 As for...school life, 601 00:48:45,220 --> 00:48:49,418 I find some of it quite surprising, Headmaster. 602 00:48:49,500 --> 00:48:51,058 Oh? 603 00:48:51,140 --> 00:48:53,859 My husband and I... 604 00:48:53,940 --> 00:48:55,896 we loathe bullying. 605 00:48:59,140 --> 00:49:01,290 (Humming, gently) 606 00:49:01,380 --> 00:49:05,612 Some theorists suggest that a great school like this 607 00:49:05,700 --> 00:49:09,579 should mirror the world the boys will encounter outside. 608 00:49:09,660 --> 00:49:14,575 But...bullying is uncivilised is it not, Headmaster? 609 00:49:14,660 --> 00:49:18,938 Mrs Chipping, I find the idea of private education intriguing. 610 00:49:19,020 --> 00:49:23,536 Your governesses, were they generalists teaching all subjects 611 00:49:23,620 --> 00:49:25,770 or did they specialise? 612 00:49:25,860 --> 00:49:29,216 Headmaster, forgive me, I saw poor Rushton. 613 00:49:29,300 --> 00:49:31,416 I saw him this afternoon. 614 00:49:32,780 --> 00:49:35,340 Rushton? Enlighten me. 615 00:49:35,420 --> 00:49:37,775 He had been most horribly bullied. 616 00:49:37,860 --> 00:49:42,411 A great school like Brookfield needs a number of hierarchies, 617 00:49:42,500 --> 00:49:45,537 it helps keep order. It's why we have prefects. 618 00:49:45,620 --> 00:49:47,815 Max, he was in a dreadful state 619 00:49:47,900 --> 00:49:51,051 and all because his bullies found him weeping. 620 00:49:51,140 --> 00:49:53,654 Rushton's mother had just died 621 00:49:53,740 --> 00:49:57,255 and the poor boy was being bullied for grieving. 622 00:49:57,340 --> 00:49:59,695 That is unconscionable. 623 00:50:00,820 --> 00:50:04,654 - Do we know the culprit? - Wallingford, Headmaster. 624 00:50:04,740 --> 00:50:07,891 I trust you caned him, and jolly severely. 625 00:50:07,980 --> 00:50:11,256 - No, Headmaster. - Why ever not?! 626 00:50:12,780 --> 00:50:17,535 It...hasn't worked in the past, not with Wallingford, anyway. 627 00:50:18,620 --> 00:50:21,054 Nor anyone else, really. 628 00:50:25,420 --> 00:50:29,413 I feel he must be a deeply unhappy child. 629 00:50:29,500 --> 00:50:33,459 No, Wallingford has behaved appallingly since he came here. 630 00:50:33,540 --> 00:50:36,930 If you can't punish him, Chipping, I can. 631 00:50:38,620 --> 00:50:42,090 Headmaster, may I suggest this is the wrong action? 632 00:50:42,180 --> 00:50:44,899 - The point is... - There must be 633 00:50:44,980 --> 00:50:49,735 some means of...well, altering Wallingford's behaviour? 634 00:50:49,820 --> 00:50:53,574 I do think, Mrs Chipping, that the running of the school 635 00:50:53,660 --> 00:50:56,732 ought to be undertaken by the teaching staff. 636 00:51:05,460 --> 00:51:09,976 Headmaster, do you know the fable of the Sun and the North Wind? 637 00:51:10,060 --> 00:51:12,415 The Sun and North Wind were arguing 638 00:51:12,500 --> 00:51:14,855 as to who had the greatest powers. 639 00:51:14,940 --> 00:51:17,579 "Observe that man," said the North Wind, 640 00:51:17,660 --> 00:51:20,493 "I shall blow his coat from his shoulders." 641 00:51:20,580 --> 00:51:22,411 So the North Wind blew 642 00:51:22,500 --> 00:51:27,176 but the man simply wrapped his coat even tighter round his shoulders. 643 00:51:27,260 --> 00:51:30,138 And then the Sun, gently, said, 644 00:51:30,220 --> 00:51:32,575 "You've had your opportunity, 645 00:51:34,380 --> 00:51:37,053 "please, allow me." 646 00:51:38,780 --> 00:51:40,816 And the Sun shone, 647 00:51:40,900 --> 00:51:46,691 warmer and warmer... and the man took off his coat. 648 00:51:53,020 --> 00:51:55,454 (All) Good night! 649 00:51:56,700 --> 00:51:58,497 (Door closes) 650 00:52:03,860 --> 00:52:06,294 Oh, Chips, have I ruined everything? 651 00:52:06,380 --> 00:52:09,452 Oh, now, none of that, of course you haven't. 652 00:52:09,540 --> 00:52:12,100 I had something so good to tell you. 653 00:52:13,300 --> 00:52:14,779 What? 654 00:52:14,860 --> 00:52:18,296 You're going to become... something else. 655 00:52:19,860 --> 00:52:21,737 Something new. 656 00:52:21,820 --> 00:52:27,178 Oh, well...what more do I want to be? I'm a Latin teacher and a husband... 657 00:52:28,940 --> 00:52:30,532 Think. 658 00:52:31,780 --> 00:52:33,736 - No! - (Laughs) 659 00:52:33,820 --> 00:52:35,776 - Really? - Mm-hm. 660 00:52:35,860 --> 00:52:38,169 - Are you certain? - Mm-hm. 661 00:52:38,260 --> 00:52:40,330 Oh, my word! 662 00:52:41,620 --> 00:52:43,576 (Laughing) 663 00:52:44,660 --> 00:52:46,616 Oh, well done! 664 00:52:51,500 --> 00:52:54,572 - Good morning, Mrs Chipping. - Good morning. 665 00:52:59,860 --> 00:53:03,136 - Wallingford? - Good morning, Mrs Chipping. 666 00:53:03,220 --> 00:53:05,256 Could I have a word with you? 667 00:53:13,260 --> 00:53:15,171 (Kathie) It's ready! 668 00:53:16,180 --> 00:53:18,853 Would you take some of this round to Chips? 669 00:53:18,940 --> 00:53:23,536 (Wallingford) Like this? (Chipping) That's it. Very good. 670 00:53:26,620 --> 00:53:28,531 Why, thank you. 671 00:53:30,980 --> 00:53:33,733 - Let me give you a hand. - Thanks. 672 00:53:54,380 --> 00:53:57,417 Gentlemen, I shan't keep you a moment. 673 00:53:57,500 --> 00:53:59,536 Er, Mrs Chipping has proposed 674 00:53:59,620 --> 00:54:03,329 that we invite some...girls from Meadowland Academy 675 00:54:03,420 --> 00:54:05,456 er, for a social evening. 676 00:54:05,540 --> 00:54:08,816 I find the idea rather progressive for my taste 677 00:54:08,900 --> 00:54:12,210 - but perhaps it has aspects... - Headmaster... 678 00:54:12,300 --> 00:54:16,851 I don't want to stand in the way of progress but this is a boys' school. 679 00:54:16,940 --> 00:54:20,649 And furthermore, the school is run by teachers... 680 00:54:20,740 --> 00:54:23,891 - under your guidance. - (Teachers muttering) 681 00:54:23,980 --> 00:54:27,370 Headmaster, in France, boys at a school like this 682 00:54:27,460 --> 00:54:31,692 are encouraged towards social skills. They're even taught to dance. 683 00:54:31,780 --> 00:54:34,374 Well, happily we are not in France. 684 00:54:34,460 --> 00:54:38,419 - (Kathie) One, two, three, four. - (# A Wandering Minstrel) 685 00:54:38,500 --> 00:54:41,617 And turn - imagine Jonathan's a young lady. 686 00:54:41,700 --> 00:54:45,136 - Chips, will you help demonstrate? - By all means. 687 00:54:45,220 --> 00:54:48,815 Always turn inwards, in towards your partner. 688 00:54:48,900 --> 00:54:50,253 Madam. 689 00:54:51,460 --> 00:54:53,212 Thank you, Max. 690 00:54:53,300 --> 00:54:55,814 - (# A Wandering Minstrel) - Chins up! 691 00:54:55,900 --> 00:55:00,576 One, two, three, four, turn in. 692 00:55:09,260 --> 00:55:12,536 Now, remember, you are young gentlemen. 693 00:55:12,620 --> 00:55:15,737 You must uphold the reputation of this house. 694 00:55:24,220 --> 00:55:26,176 - (Giggles) - Miss Robbins. 695 00:55:26,260 --> 00:55:28,137 Good evening. 696 00:55:28,220 --> 00:55:30,051 Come along, girls! 697 00:55:35,620 --> 00:55:41,172 (Staefel) # ..by the river a little tom-tit 698 00:55:41,260 --> 00:55:46,971 # Sang, "Willow, titwillow, titwillow" 699 00:55:48,860 --> 00:55:53,251 # And I said to him, "Dicky-bird..." # 700 00:55:53,340 --> 00:55:57,572 (Burnley) Chips, I think I know what you and your lady wife are up to. 701 00:55:57,660 --> 00:55:59,776 (Chipping) Up to? (Burnley) Yes. 702 00:55:59,860 --> 00:56:03,011 You want to get everyone married, just like yourselves. 703 00:56:03,100 --> 00:56:06,058 Well, not me, old chap. Not me. (Laughs) 704 00:56:06,140 --> 00:56:09,052 Do you know Miss Robbins from Meadowlands? 705 00:56:09,140 --> 00:56:12,291 This is our Mr Burnley of Geography. Excuse me. 706 00:56:12,380 --> 00:56:15,099 - Miss Robbins, how do you do? - Delighted. 707 00:56:15,180 --> 00:56:18,058 # "..in your little inside?" 708 00:56:18,140 --> 00:56:22,816 # With a shake of his poor little head 709 00:56:22,900 --> 00:56:25,698 # He replied, 710 00:56:25,780 --> 00:56:29,409 # "Oh, willow, titwillow, 711 00:56:29,500 --> 00:56:32,776 # "Titwillow!" 712 00:56:32,860 --> 00:56:35,010 (Applause) 713 00:56:39,340 --> 00:56:42,412 Boys! Boys, return to your dormitory at once! 714 00:56:42,500 --> 00:56:44,411 Mr Metcalf, do you dance? 715 00:56:44,500 --> 00:56:46,855 Dance? Mrs Chipping... 716 00:56:48,820 --> 00:56:51,380 # A wandering minstrel I 717 00:56:51,460 --> 00:56:55,135 # A thing of shreds and patches 718 00:56:55,220 --> 00:56:58,178 # Of ballads, songs and snatches 719 00:56:58,260 --> 00:57:00,615 # And dreamy lullaby... # 720 00:57:00,700 --> 00:57:03,134 Headmaster, Mrs Wetherby, welcome. 721 00:57:03,220 --> 00:57:07,179 This seems to have been most successful, Chipping. 722 00:57:07,260 --> 00:57:10,809 Well, everyone seems to be enjoying themselves. 723 00:57:10,900 --> 00:57:12,856 Wallingford! 724 00:57:12,940 --> 00:57:15,215 Thank you. Good man. 725 00:57:15,300 --> 00:57:21,136 # I tune my supple song... # 726 00:57:21,220 --> 00:57:22,733 Mrs Chipping. 727 00:57:22,820 --> 00:57:24,731 I'm also called Kathie. 728 00:57:24,820 --> 00:57:28,176 Kathie...Mrs Chipping, I feel I... 729 00:57:28,260 --> 00:57:30,410 I feel I do owe you an apology. 730 00:57:30,500 --> 00:57:33,970 No apology is needed when you dance so beautifully. 731 00:57:35,460 --> 00:57:37,291 Chipping, a word. 732 00:57:37,380 --> 00:57:41,055 # On maiden's coldness do you brood? 733 00:57:41,140 --> 00:57:43,290 # I'll do so, too... # 734 00:57:43,380 --> 00:57:47,055 Now, look here, Chipping, I'm making some changes. 735 00:57:47,140 --> 00:57:51,338 I want you to run Wellington House - with Mrs Chipping, of course. 736 00:57:51,420 --> 00:57:54,969 An essential cog in the Brookfield machine now. 737 00:57:55,060 --> 00:57:59,258 - Thank you, Headmaster. - My congratulations, Mrs Chipping. 738 00:57:59,340 --> 00:58:02,696 The Sun again has triumphed over the North Wind. 739 00:58:02,780 --> 00:58:04,657 Oh, thank you, Headmaster. 740 00:58:04,740 --> 00:58:07,971 And you'll find Wellington House very special. 741 00:58:09,180 --> 00:58:11,569 Wellington? Oh, Chips! 742 00:58:11,660 --> 00:58:13,013 Yes! 743 00:58:13,100 --> 00:58:16,058 - Miss Johnson. - Thank you, Headmaster, 744 00:58:16,140 --> 00:58:20,497 for allowing us the pleasure of meeting such well-mannered boys. 745 00:58:22,460 --> 00:58:26,009 The Headmaster has charged us with Wellington House! 746 00:58:26,100 --> 00:58:29,649 Congratulations, Chips! Congratulations, Kathie! 747 00:58:33,060 --> 00:58:37,417 You will also observe how Latin informs you in other disciplines. 748 00:58:37,500 --> 00:58:40,617 For example, who has not yet heard of 749 00:58:40,700 --> 00:58:44,409 the geometry theorem we call Pons Asinorum - 750 00:58:44,500 --> 00:58:47,572 "the bridge...of donkeys"? 751 00:58:50,540 --> 00:58:54,249 We call it this...because it is... 752 00:58:58,060 --> 00:59:03,851 a bridge of learning at which so many donkeys falter. 753 00:59:04,700 --> 00:59:07,134 Second door on the left, please. 754 00:59:07,220 --> 00:59:09,097 Would you both like tea? 755 00:59:09,180 --> 00:59:11,136 (Boys) Yes, please, ma'am. 756 00:59:15,860 --> 00:59:18,613 - Oh, my dear, let me... - I'm all right. 757 00:59:20,460 --> 00:59:23,099 I had no idea you had so many books. 758 00:59:24,180 --> 00:59:26,091 You gave me that one. 759 00:59:29,700 --> 00:59:31,691 We could call him Albert. 760 00:59:32,980 --> 00:59:34,936 Yes, or Victoria. 761 00:59:36,460 --> 00:59:38,416 - Or Edward. - Or Edwina. 762 00:59:39,460 --> 00:59:43,419 (Kathie) Alice! (Chipping) I rather like Leopold. 763 00:59:43,500 --> 00:59:45,456 (Both laugh) 764 00:59:45,540 --> 00:59:47,496 (Kathie) We shall be fine. 765 00:59:47,580 --> 00:59:50,538 Don't worry, I'll tell you the good news. 766 00:59:50,620 --> 00:59:54,295 Yes. Thank you. Thank you, Doctor. 767 00:59:57,540 --> 00:59:59,690 (Clock chiming) 768 01:00:20,300 --> 01:00:22,256 (Footsteps approaching) 769 01:00:29,740 --> 01:00:31,173 Doctor? 770 01:00:32,820 --> 01:00:35,573 - Victoria or Albert? - My dear fellow... 771 01:00:35,660 --> 01:00:38,618 - Boy or a girl? - There were complications. 772 01:00:38,700 --> 01:00:40,895 My wife is very straightforward. 773 01:00:40,980 --> 01:00:42,333 No. 774 01:00:43,820 --> 01:00:46,288 - No? - I'm sorry. 775 01:00:47,300 --> 01:00:49,495 Mrs Chipping did not survive. 776 01:00:49,580 --> 01:00:53,858 We tried to save both, we saved neither. 777 01:00:56,340 --> 01:00:59,173 My wife is a very heavy sleeper, we joke... 778 01:00:59,260 --> 01:01:01,728 My dear fellow! Not just yet. 779 01:01:19,540 --> 01:01:22,134 And...the child, hm? 780 01:01:23,220 --> 01:01:25,609 It would have been Albert. 781 01:01:47,980 --> 01:01:50,733 (Door opens, closes) 782 01:01:54,100 --> 01:01:56,250 He's coming! Hurry! 783 01:01:56,340 --> 01:01:59,218 When he looks up show the April Fool sign. 784 01:02:05,700 --> 01:02:07,611 (Boy) Quick, hide it! 785 01:02:11,380 --> 01:02:14,372 - (Boys) Good morning, sir. - (Softly) Morning. 786 01:02:14,460 --> 01:02:19,488 Er, today, gentlemen, we will return to the familiar territory 787 01:02:19,580 --> 01:02:22,219 - of the Gallic Wars. - Please, sir... 788 01:02:22,300 --> 01:02:24,416 - We shall... - Please, sir. 789 01:02:24,500 --> 01:02:28,015 You've received rather a lot of letters, sir. 790 01:02:35,860 --> 01:02:39,694 Er, book two, from the beginning. Who shall volunteer? 791 01:02:44,900 --> 01:02:47,414 "When Caesar was in yonder Gaul..." 792 01:02:47,500 --> 01:02:49,411 Hither. Hither Gaul. 793 01:02:50,660 --> 01:02:53,936 (Boy) "In Hither Gaul, in winter quarters..." 794 01:02:55,460 --> 01:02:57,371 Sorry I'm late, sir. 795 01:02:59,020 --> 01:03:00,851 "Frequent...rumours..." 796 01:03:00,940 --> 01:03:03,534 - (Inaudible) - "..were brought to him 797 01:03:03,620 --> 01:03:07,374 "and he was also informed by letters from Labienus 798 01:03:07,460 --> 01:03:09,610 "that all the Belgae, who have said..." 799 01:03:09,700 --> 01:03:13,249 - (Whispers) Mrs Chipping's dead. - "..are a third..." 800 01:03:13,340 --> 01:03:15,092 (Boy whispers) 801 01:03:15,180 --> 01:03:17,455 - "..part..." - (Boy) Dead? 802 01:04:01,500 --> 01:04:03,456 (Honks horn) 803 01:04:12,380 --> 01:04:17,613 Mr Ralston?! Welcome, welcome. We were not expecting you until later. 804 01:04:17,700 --> 01:04:20,009 - And you are? - Chipping. I... 805 01:04:20,100 --> 01:04:22,056 - Latin. - Indeed, Headmaster. 806 01:04:22,140 --> 01:04:23,858 Long-serving, I believe? 807 01:04:23,940 --> 01:04:27,694 Therefore an excellent guide for my tour of the school. 808 01:04:27,780 --> 01:04:31,170 (Mumbles) Ah... Oh, yes. 809 01:04:32,260 --> 01:04:35,411 (Staefel, indoors) Don't look so depressed! 810 01:04:35,500 --> 01:04:37,252 (Boys laugh) 811 01:04:37,340 --> 01:04:39,900 (Staefel continues, indistinct) 812 01:04:43,020 --> 01:04:45,932 This must be Herr...Steefel...Stifle? 813 01:04:46,020 --> 01:04:48,056 Staefel. Max Staefel. 814 01:04:48,140 --> 01:04:51,450 - How long has he been here? - A wonderful teacher. 815 01:04:51,540 --> 01:04:55,658 Came here straight from Oxford. Never taught anywhere else. 816 01:04:55,740 --> 01:05:00,495 Am I right that Brookfield does not field an Officer Training Corps? 817 01:05:00,580 --> 01:05:04,858 We're trying to keep violence out of the school, not bring it in. 818 01:05:11,580 --> 01:05:15,539 I would remind our Latin master that German is a living language. 819 01:05:15,620 --> 01:05:20,091 Which, of course, to many of us remains its chief problem. 820 01:05:20,180 --> 01:05:22,933 Is our esteemed chairman in this debate 821 01:05:23,020 --> 01:05:27,218 aligning himself too closely with the traditions he teaches? 822 01:05:27,300 --> 01:05:30,576 After all, the Romans believed in dictatorship 823 01:05:30,660 --> 01:05:33,732 and in the opposing of belief and opinion 824 01:05:33,820 --> 01:05:36,380 under the guise of impartiality! 825 01:05:36,460 --> 01:05:38,530 (Laughter) 826 01:05:57,540 --> 01:06:00,213 Gentlemen, I shall be brief. 827 01:06:00,300 --> 01:06:05,533 I've spent the last few days touching the very fabric of Brookfield. 828 01:06:05,620 --> 01:06:09,898 I regret to have to tell you I find the fabric somewhat frayed. 829 01:06:09,980 --> 01:06:14,735 We shall have some economies. Stringent economies. 830 01:06:14,820 --> 01:06:17,493 Perhaps merge a house or two. 831 01:06:18,580 --> 01:06:22,016 We must all understand that Brookfield is a school, 832 01:06:22,100 --> 01:06:23,897 not a charity. 833 01:06:23,980 --> 01:06:28,531 As of next term our fees will rise - substantially. 834 01:06:28,620 --> 01:06:32,215 And we need to go out and persuade people of, dare I say it, 835 01:06:32,300 --> 01:06:34,097 newly substantial means 836 01:06:34,180 --> 01:06:38,014 that their boys will profit from attending Brookfield. 837 01:06:38,100 --> 01:06:41,570 With this in mind the curriculum will be modernised 838 01:06:41,660 --> 01:06:45,619 to meet the needs of such, shall we say, practical parents. 839 01:06:45,700 --> 01:06:50,933 Therefore, gentlemen, change all round. That's all for the moment. 840 01:06:51,020 --> 01:06:55,172 Er, Headmaster, Brookfield has an honourable tradition 841 01:06:55,260 --> 01:06:58,093 of bursaries for boys of humbler means... 842 01:06:58,180 --> 01:07:00,978 Indeed it does. Thank you, gentlemen. 843 01:07:01,060 --> 01:07:03,016 My report will be circulated. 844 01:07:03,100 --> 01:07:06,058 In the meantime, my door is always open. 845 01:07:13,220 --> 01:07:15,734 Wetherby visited the staff room often. 846 01:07:15,820 --> 01:07:19,415 Mr Ralston has been once in two months! 847 01:07:20,580 --> 01:07:23,731 What on earth? (Tuts) 848 01:07:27,740 --> 01:07:30,891 We shall deflect previous forms of expenditure 849 01:07:30,980 --> 01:07:34,495 into buildings for new disciplines - science, sport - the future. 850 01:07:34,580 --> 01:07:37,413 (Man) That's all very well, Mr Ralston... 851 01:07:40,300 --> 01:07:42,256 (Boy) Fix bayonets! 852 01:07:42,340 --> 01:07:45,377 The target will not be sitting, waiting, 853 01:07:45,460 --> 01:07:48,338 he will run at you or away from you. 854 01:07:49,380 --> 01:07:51,291 Troop! Bayonets at the ready! 855 01:07:52,380 --> 01:07:54,735 By the right, quick march! 856 01:07:56,220 --> 01:07:58,290 On stride! Charge! 857 01:07:58,380 --> 01:08:00,177 (Yelling) 858 01:08:02,180 --> 01:08:03,932 Evans! 859 01:08:07,260 --> 01:08:10,536 Highcroft! Discipline this idiot! 860 01:08:10,620 --> 01:08:12,815 Sorry, sir. Evans, fall in! 861 01:08:13,900 --> 01:08:16,858 (Chipping) That was beyond impertinence! 862 01:08:16,940 --> 01:08:18,692 (Evans) Yes, sir. 863 01:08:21,460 --> 01:08:23,212 (Laughing) 864 01:08:23,300 --> 01:08:25,211 Slowly, boys, slowly. 865 01:08:33,100 --> 01:08:35,898 - (Laughing) - One moment, please! 866 01:08:48,500 --> 01:08:50,252 (Ralston) Come! 867 01:08:52,300 --> 01:08:55,531 Headmaster, I wish, if possible, to have a word. 868 01:08:55,620 --> 01:08:58,339 Actually, I was wishing a word with you. 869 01:08:58,420 --> 01:09:00,570 - Do come in. - Certainly. 870 01:09:08,100 --> 01:09:11,649 He said he had Brookfield's best interests at heart. 871 01:09:11,740 --> 01:09:15,938 "Must look around to see what is happening in the wider world. 872 01:09:16,020 --> 01:09:17,851 "Climate of opinion." 873 01:09:18,780 --> 01:09:20,532 Chips... 874 01:09:21,580 --> 01:09:24,378 he more or less asked me to resign. 875 01:09:28,860 --> 01:09:31,772 - And did you? - Of course. 876 01:09:31,860 --> 01:09:36,297 I'm alarmed - dismayed - but I'm not surprised. 877 01:09:36,380 --> 01:09:38,575 What do you mean? 878 01:09:38,660 --> 01:09:42,096 You must have divined that I and the subject I teach 879 01:09:42,180 --> 01:09:46,332 - have fallen from grace in England. - You mustn't think like that! 880 01:09:46,420 --> 01:09:49,378 And Brookfield must not be like that. 881 01:09:50,460 --> 01:09:53,054 The King himself is of German descent! 882 01:09:54,100 --> 01:09:56,056 There's going to be a war. 883 01:09:56,140 --> 01:09:58,529 None of us can help such things. 884 01:10:04,220 --> 01:10:06,370 (Door opens) 885 01:10:07,500 --> 01:10:09,252 Morning, Chipping. 886 01:10:10,340 --> 01:10:13,093 Max Staefel must not be allowed to leave. 887 01:10:13,180 --> 01:10:16,013 - Is this your concern? - This is monstrous! 888 01:10:16,100 --> 01:10:19,809 You dismiss a fine teacher on the grounds of prejudice! 889 01:10:19,900 --> 01:10:22,619 Herr Staefel offered his resignation. 890 01:10:22,700 --> 01:10:24,930 Under appalling moral pressure! 891 01:10:25,020 --> 01:10:28,854 You admit his position is difficult - boys will be boys. 892 01:10:28,940 --> 01:10:32,933 An English public school has a duty to foster patriotism. 893 01:10:33,020 --> 01:10:36,012 - Would you not agree? - This school is above... 894 01:10:36,100 --> 01:10:40,537 Herr Staefel at least realises that if there is a war with Germany 895 01:10:40,620 --> 01:10:43,134 his position will be intolerable. 896 01:10:49,020 --> 01:10:51,250 Anything else? 897 01:11:00,140 --> 01:11:02,290 For those of us... 898 01:11:02,380 --> 01:11:07,056 like Max Staefel and myself, who have devoted our lives to Brookfield, 899 01:11:07,140 --> 01:11:09,893 your record thus far is disgraceful. 900 01:11:10,940 --> 01:11:12,896 "Disgraceful"? 901 01:11:12,980 --> 01:11:15,778 Do enlighten me, Chipping. 902 01:11:15,860 --> 01:11:17,816 I have asked you more than once 903 01:11:17,900 --> 01:11:21,973 how many scholarship students we may expect this year, 904 01:11:22,060 --> 01:11:26,736 I have received no answer. I suspect you mean to cancel the bursaries. 905 01:11:26,820 --> 01:11:31,655 I can tell you myself, I'm obliged by the governors to make economies. 906 01:11:31,740 --> 01:11:33,093 Headmaster! 907 01:11:33,180 --> 01:11:38,254 At Brookfield boys of lesser means are given a wonderful chance! 908 01:11:38,340 --> 01:11:42,811 Why are you destroying this?! This is monstrous! 909 01:11:50,660 --> 01:11:52,616 How old are you, Chipping? 910 01:11:53,700 --> 01:11:56,931 I have no wish nor any need to retire. 911 01:11:57,020 --> 01:12:01,571 - I may not see it that way. - I beg your pardon? 912 01:12:03,220 --> 01:12:05,211 It seems to me, Headmaster, 913 01:12:05,300 --> 01:12:09,771 that you do not possess the capacity to understand or respect 914 01:12:09,860 --> 01:12:13,614 the qualities inherent in a school such as Brookfield! 915 01:12:13,700 --> 01:12:16,294 Are you trying to provoke me, Chipping? 916 01:12:16,380 --> 01:12:19,133 I am charged with modernising Brookfield. 917 01:12:19,220 --> 01:12:24,419 We cannot adhere to styles of education from the last century! 918 01:12:24,500 --> 01:12:28,209 You do not understand them. I find them most effective. 919 01:12:28,300 --> 01:12:30,370 Not in the new Brookfield. 920 01:12:30,460 --> 01:12:34,692 Sir, must all your movement be towards the lowering of standards?! 921 01:12:34,780 --> 01:12:37,294 This is intolerable! 922 01:12:37,380 --> 01:12:39,848 I disagree with you profoundly 923 01:12:39,940 --> 01:12:43,489 and I do not see that I can continue to serve under you. 924 01:12:49,020 --> 01:12:52,535 In that alone, Chipping, we are of one mind. 925 01:12:57,700 --> 01:13:00,373 (Boy ) Yes, boys, I'm as upset as you are! 926 01:13:00,460 --> 01:13:04,214 But we've got to think of a plan. We must have a plan! 927 01:13:04,300 --> 01:13:06,256 Do we want Chips? 928 01:13:06,340 --> 01:13:08,490 (General agreement) 929 01:13:08,580 --> 01:13:11,378 - Do we rally?! - Yes, we rally! 930 01:13:11,460 --> 01:13:13,894 (All) Yes, we rally! Yes, we rally! 931 01:13:13,980 --> 01:13:17,211 (Boy) Are we ready?! (All) Yes, we're ready! 932 01:13:17,300 --> 01:13:22,010 Yes, we're ready! Yes, we're ready! Yes, we're ready! 933 01:13:22,100 --> 01:13:25,456 - Do we fight?! - Yes, we fight! 934 01:13:25,540 --> 01:13:28,577 - Yes, we fight! - Gentlemen, please! 935 01:13:33,340 --> 01:13:36,696 Is there not enough talk of fighting in the world? 936 01:13:36,780 --> 01:13:40,978 Sir, we're having a convocation to prevent your departure. 937 01:13:41,060 --> 01:13:43,574 Oh...really, Atkins. 938 01:13:44,660 --> 01:13:46,935 All of you... 939 01:13:47,020 --> 01:13:49,898 That is...most kind. 940 01:13:49,980 --> 01:13:52,175 But I fear you mustn't. 941 01:13:52,260 --> 01:13:56,299 - But, sir... - No! The Headmaster has spoken. 942 01:13:56,380 --> 01:13:59,929 He is charged with running and improving the school. 943 01:14:00,020 --> 01:14:03,899 His authority cannot be questioned. We must have hierarchies. 944 01:14:03,980 --> 01:14:07,017 We must have...points of reference. 945 01:14:08,980 --> 01:14:12,575 I thank you but you must dismiss. 946 01:14:12,660 --> 01:14:14,412 Go on. 947 01:14:58,220 --> 01:15:00,176 (Staefel) Here it is now. 948 01:15:01,740 --> 01:15:03,219 Yes! 949 01:15:04,580 --> 01:15:07,048 Shall I accompany you to the station? 950 01:15:07,140 --> 01:15:09,574 No, thank you. No. 951 01:15:10,860 --> 01:15:13,294 (Boy) Drill in five minutes! 952 01:15:13,380 --> 01:15:19,376 Does your cousin have need of a... slightly experienced Latin master? 953 01:15:19,460 --> 01:15:22,896 My dearest Chipping, I greatly appreciate 954 01:15:22,980 --> 01:15:27,292 the sacrifice you have made but you must retract your position. 955 01:15:27,380 --> 01:15:29,940 I beg of you, reconsider, please. 956 01:15:30,020 --> 01:15:32,056 Do it for me. 957 01:15:35,700 --> 01:15:37,770 Too late, I fear. 958 01:15:43,940 --> 01:15:45,817 (Ralston) Sir John. 959 01:15:49,100 --> 01:15:52,490 Max, you're a marvellous friend. 960 01:15:53,900 --> 01:15:56,698 Please...take good care of yourself. 961 01:16:07,620 --> 01:16:10,817 (Ralston) He has become a focus of discontent. 962 01:16:10,900 --> 01:16:13,209 The boys are openly rebellious. 963 01:16:13,300 --> 01:16:16,610 I've known him eccentric but never dramatic. 964 01:16:18,380 --> 01:16:21,929 Suppose we allowed a limited number of bursaries? 965 01:16:22,020 --> 01:16:25,649 - You mean I should back down?! - No. No, my dear fellow. 966 01:16:25,740 --> 01:16:29,574 The governors wish me to surrender to insubordination? 967 01:16:29,660 --> 01:16:33,289 No, of course not, the governors do understand. 968 01:16:33,380 --> 01:16:35,974 It's just... I just worry. 969 01:16:36,060 --> 01:16:39,132 Chips has taught generations of some families. 970 01:16:39,220 --> 01:16:41,688 I showed him round on his first day. 971 01:16:41,780 --> 01:16:46,900 Sir John, the boys and the masters are all aware of this confrontation. 972 01:16:46,980 --> 01:16:50,655 Were Chipping to be reinstated, my authority... 973 01:16:50,740 --> 01:16:52,139 Gone. 974 01:16:53,540 --> 01:16:56,532 No leader governs by ultimatum, as you know, 975 01:16:56,620 --> 01:17:00,135 but in this case, I fear it has come to a choice. 976 01:17:06,260 --> 01:17:07,932 Morning, school. 977 01:17:08,020 --> 01:17:10,853 (Boys, mumbling) Good morning, Headmaster. 978 01:17:10,940 --> 01:17:13,534 Good morning, school. 979 01:17:13,620 --> 01:17:17,169 (Boys, slightly clearer) Good morning, Headmaster. 980 01:17:19,660 --> 01:17:23,733 In the few weeks I've been here we've achieved a great deal. 981 01:17:23,820 --> 01:17:28,336 But there's more to do. Some of you may recognise our guest today. 982 01:17:28,420 --> 01:17:31,890 A pleasant surprise, the chairman of our governors, 983 01:17:31,980 --> 01:17:34,050 Sir John Rivers. 984 01:17:34,140 --> 01:17:37,291 I'm sure he will have a few words to say to us 985 01:17:37,380 --> 01:17:42,295 about the necessary changes which Brookfield must now embrace. 986 01:17:43,780 --> 01:17:45,338 Sir John. 987 01:17:50,180 --> 01:17:52,296 Good morning, gentlemen. 988 01:17:53,380 --> 01:17:56,770 My time at Brookfield shaped my life 989 01:17:56,860 --> 01:18:02,173 and I'm pleased and proud to be here today to acknowledge that. 990 01:18:02,260 --> 01:18:05,252 The headmaster has spoken of change 991 01:18:05,340 --> 01:18:08,457 and we must all embrace change, 992 01:18:08,540 --> 01:18:10,451 however unpleasant. 993 01:18:11,500 --> 01:18:15,857 But we at Brookfield must also be aware of that sense of continuity 994 01:18:15,940 --> 01:18:18,977 and tradition that has made us what we are - 995 01:18:19,060 --> 01:18:21,016 Brookfeldians. 996 01:18:22,460 --> 01:18:27,136 As you are aware, one of the pillars of the school has been your - 997 01:18:27,220 --> 01:18:31,611 and my - Latin teacher, Mr Chipping. 998 01:18:31,700 --> 01:18:36,490 You are also aware that we have been in danger of losing him. 999 01:18:38,420 --> 01:18:41,696 I now invite him to change his decision. 1000 01:18:42,980 --> 01:18:47,371 And to confirm that he will stay with us by leading us all 1001 01:18:47,460 --> 01:18:49,371 in the school prayer. 1002 01:18:51,540 --> 01:18:53,895 (Boys whispering excitedly) 1003 01:19:00,140 --> 01:19:03,212 You have placed me in an impossible position. 1004 01:19:03,300 --> 01:19:05,450 You've done that for yourself. 1005 01:19:07,380 --> 01:19:10,975 (Boy) Come on, sir! (2nd boy) Yes, sir! 1006 01:19:11,060 --> 01:19:12,652 (Boy) Chips! 1007 01:19:12,740 --> 01:19:16,653 (Boys begin chanting) Chips! Chips! 1008 01:19:16,740 --> 01:19:21,177 (All boys chanting and stamping feet) Chips! Chips! Chips! 1009 01:19:43,460 --> 01:19:45,257 (Chanting stops) 1010 01:19:50,660 --> 01:19:52,298 O Lord, 1011 01:19:52,380 --> 01:19:55,338 shine your light on Brookfield school... 1012 01:19:55,420 --> 01:19:59,572 (All) ..on her teachers and on her students. 1013 01:19:59,660 --> 01:20:03,175 Grant us the enlightenment of eternal knowledge 1014 01:20:03,260 --> 01:20:06,172 that we may proceed along a path of learning 1015 01:20:06,260 --> 01:20:09,491 that has been illuminated with your grace. 1016 01:20:10,780 --> 01:20:13,135 - Amen. - (All) Amen. 1017 01:20:25,860 --> 01:20:27,657 Colley, isn't it? 1018 01:20:27,740 --> 01:20:31,335 Yes, yes, I always recognise a Colley. 1019 01:20:37,780 --> 01:20:40,010 How are you, sir? 1020 01:20:42,780 --> 01:20:44,532 Oh, my dear fellow. 1021 01:20:53,740 --> 01:20:55,696 The mud is grey... 1022 01:20:57,220 --> 01:20:59,256 not brown like ours. 1023 01:21:03,940 --> 01:21:05,931 It makes sucking noises... 1024 01:21:07,860 --> 01:21:09,737 It sucks men down. 1025 01:21:11,820 --> 01:21:14,175 You're not supposed to drown in mud, 1026 01:21:14,260 --> 01:21:16,615 you're supposed to drown in water. 1027 01:21:16,700 --> 01:21:18,850 (Machine guns) 1028 01:21:18,940 --> 01:21:20,896 (Colley) 'Lost a boot, sir. 1029 01:21:22,220 --> 01:21:24,176 'Stepped on something. 1030 01:21:25,260 --> 01:21:27,171 'His body, sir.' 1031 01:21:31,620 --> 01:21:36,171 (Chipping) 'School, we have informed the War Ministry in London 1032 01:21:36,260 --> 01:21:38,899 'that we have ploughed our playing fields 1033 01:21:38,980 --> 01:21:41,255 'and we now await their directions 1034 01:21:41,340 --> 01:21:44,571 'as to which crops we shall be required to grow.' 1035 01:21:46,620 --> 01:21:48,497 (Rivers) Come in! 1036 01:21:50,900 --> 01:21:54,609 Oh! Gentlemen. Heavens. Sir John. 1037 01:21:54,700 --> 01:21:59,694 - Hello, sir. - Oh, it's young Sexton, isn't it? 1038 01:21:59,780 --> 01:22:03,011 Yes, it is. More down to earth than I remember. 1039 01:22:03,100 --> 01:22:05,933 Yes. I avoid roofs, sir. So good to see you. 1040 01:22:06,020 --> 01:22:07,931 Shall we all sit down? 1041 01:22:15,180 --> 01:22:18,013 Mr Chipping, we want to thank you. 1042 01:22:18,100 --> 01:22:21,251 Since Mr Ralston decided to rejoin his regiment, 1043 01:22:21,340 --> 01:22:25,128 you've accepted extra responsibilities at a difficult time 1044 01:22:25,220 --> 01:22:28,849 - and we appreciate your efforts. - (All agree) 1045 01:22:30,660 --> 01:22:35,575 We know that retirement could and should be your reward... 1046 01:22:36,540 --> 01:22:40,658 but my fellow governors and I would like formally to offer you 1047 01:22:40,740 --> 01:22:43,573 the position of Headmaster of Brookfield. 1048 01:22:46,380 --> 01:22:49,213 It's an appointment that's long overdue. 1049 01:22:54,140 --> 01:22:56,051 I shall be honoured. 1050 01:23:00,180 --> 01:23:01,898 Thank you. 1051 01:23:02,420 --> 01:23:03,978 Thank you. 1052 01:23:18,300 --> 01:23:20,860 - (Knock at door) - Come in. 1053 01:23:23,740 --> 01:23:25,890 (Boy) Good morning, Headmaster. 1054 01:23:25,980 --> 01:23:28,414 (Chipping) Yes, it is rather, it is. 1055 01:23:40,140 --> 01:23:41,493 Sir. 1056 01:23:41,580 --> 01:23:43,810 Pet centipede, Callender? 1057 01:23:43,900 --> 01:23:45,856 - Sir? - All these pigs. 1058 01:23:47,020 --> 01:23:50,410 - Sir, I fag for Beccles. - Oh-oh, please, 1059 01:23:50,500 --> 01:23:52,456 don't tell me, Callender. 1060 01:23:52,540 --> 01:23:54,496 (Humming happily) 1061 01:23:54,900 --> 01:23:57,368 (Man) And do you know why? 1062 01:23:57,460 --> 01:23:59,974 The quartermaster had a wooden leg! 1063 01:24:00,060 --> 01:24:01,812 (Laughter) 1064 01:24:01,900 --> 01:24:03,458 Headmaster! 1065 01:24:06,580 --> 01:24:08,536 (Sighs) 1066 01:24:15,980 --> 01:24:17,891 Beccles, make me some toast. 1067 01:24:18,940 --> 01:24:22,615 Lancaster, see if you can't put a shine on these pigs. 1068 01:24:24,980 --> 01:24:27,619 Sir...we don't fag. 1069 01:24:29,500 --> 01:24:31,650 - We're not... - Precisely. 1070 01:24:33,220 --> 01:24:36,849 Nobody fags for me and I'm more senior than you. 1071 01:24:36,940 --> 01:24:38,692 Pass it on. 1072 01:24:41,900 --> 01:24:45,336 (Drill Sergeant yelling indistinctly outside) 1073 01:24:58,380 --> 01:25:00,575 You wanted to see me, Headmaster? 1074 01:25:00,660 --> 01:25:02,616 Yes, come in, Morgan. 1075 01:25:07,060 --> 01:25:10,939 This wretched war has taken such a heavy toll on everyone. 1076 01:25:13,180 --> 01:25:16,377 There isn't an easy way to say this, Morgan. 1077 01:25:17,540 --> 01:25:21,772 I've received news that your father has been killed in action. 1078 01:25:22,860 --> 01:25:24,816 I'm so sorry. 1079 01:25:30,140 --> 01:25:33,177 I feel certain that he made a fine soldier. 1080 01:25:34,260 --> 01:25:36,171 He was a fine student. 1081 01:25:36,260 --> 01:25:38,216 Brilliant linguist. 1082 01:25:38,300 --> 01:25:40,291 He spoke perfect German. 1083 01:25:41,340 --> 01:25:43,217 He had a good teacher. 1084 01:25:43,300 --> 01:25:46,337 I hate Germans! I hate them all! 1085 01:25:50,820 --> 01:25:53,129 I'm so sorry. 1086 01:26:03,980 --> 01:26:07,097 'It is a matter of pride, but also sad, 1087 01:26:07,180 --> 01:26:11,093 'I fear I must announce the death of more Brookfeldians 1088 01:26:11,180 --> 01:26:14,138 'who died fighting for King and country. 1089 01:26:15,620 --> 01:26:17,895 'Captain Robert Mitchell Rivers, 1090 01:26:17,980 --> 01:26:20,289 'a previous head boy of this school 1091 01:26:20,380 --> 01:26:24,737 'and the eldest son of Sir John Rivers, our chairman of governors.' 1092 01:26:24,820 --> 01:26:29,018 Subaltern Andrew Anthony Grenville of the Suffolk Regiment, 1093 01:26:29,100 --> 01:26:31,056 killed in action at the Somme. 1094 01:26:32,260 --> 01:26:34,535 'Edward Charles Peter Hawthorne, 1095 01:26:34,620 --> 01:26:39,455 'captain in the 1st Somerset Light Infantry, commendation for bravery, 1096 01:26:39,540 --> 01:26:42,293 'mortally wounded at the Somme. 1097 01:26:42,380 --> 01:26:44,814 'Lieutenant Michael Jeremy Atkins, 1098 01:26:44,900 --> 01:26:49,451 'missing in action with the Grenadier Guards, presumed dead. 1099 01:26:49,540 --> 01:26:52,930 'Lieutenant Colonel Stephen Charles Alderdyce, 1100 01:26:53,020 --> 01:26:56,251 '119th Battalion of the Royal Field Artillery, 1101 01:26:56,340 --> 01:27:00,049 'special commendation for bravery, killed in action. 1102 01:27:00,140 --> 01:27:05,134 'Captain James Asquith Highcroft, Oxford and Buckingham Light Infantry, 1103 01:27:05,220 --> 01:27:07,893 'missing in action, presumed dead. 1104 01:27:07,980 --> 01:27:12,895 'Lieutenant Colonel George Arthur Wallingford, Lancashire Fusiliers, 1105 01:27:12,980 --> 01:27:14,891 'missing in action. 1106 01:27:14,980 --> 01:27:19,895 'Captain Robert William Willis, Royal Engineers, missing in action. 1107 01:27:19,980 --> 01:27:24,417 'Lieutenant Colonel John Henry Rinehart, Royal Horse Artillery, 1108 01:27:24,500 --> 01:27:28,778 'killed in action. Second Lieutenant Graham Sidney Evans...' 1109 01:27:28,860 --> 01:27:31,420 (Man ) 'Ebbersley, Ferguson...' 1110 01:27:31,500 --> 01:27:35,015 And finally I regret that I have to announce 1111 01:27:35,100 --> 01:27:39,332 the sad death of a beloved colleague and a fine teacher. 1112 01:27:40,420 --> 01:27:44,333 Those of us who knew him will be sorry to hear 1113 01:27:44,420 --> 01:27:46,980 that Maximillian Friedmann Staefel 1114 01:27:47,060 --> 01:27:50,848 - was killed two weeks ago. - (Muttering) Filthy Hun. 1115 01:27:59,180 --> 01:28:02,809 This school...owes him much. 1116 01:28:03,860 --> 01:28:07,375 Such capacities as a teacher - and human being - 1117 01:28:07,460 --> 01:28:11,453 must not be clouded by issues of nationality 1118 01:28:12,580 --> 01:28:14,536 even in such crucial times. 1119 01:28:16,180 --> 01:28:19,650 Individuals are not nations. 1120 01:28:21,260 --> 01:28:23,251 Let us remember Max Staefel. 1121 01:28:23,340 --> 01:28:26,218 Let us remember them all in our thoughts. 1122 01:28:30,620 --> 01:28:32,929 Today we will call upon Mr Gibbon 1123 01:28:33,020 --> 01:28:36,092 and his Decline And Fall Of The Roman Empire 1124 01:28:36,180 --> 01:28:39,297 to show us that history repeats itself. 1125 01:28:39,380 --> 01:28:43,373 Will you turn, please, to chapter nine of volume two. 1126 01:28:46,940 --> 01:28:48,896 (Aeroplane engine) 1127 01:28:58,140 --> 01:29:01,689 Wars and the administration of public affairs 1128 01:29:01,780 --> 01:29:04,499 are the principal subjects of history. 1129 01:29:04,580 --> 01:29:06,457 Thank you, Warburton. 1130 01:29:06,540 --> 01:29:08,770 Who will continue? Mr Lancaster. 1131 01:29:12,740 --> 01:29:16,619 "But the number of persons interested in these scenes is different..." 1132 01:29:16,700 --> 01:29:18,452 (Machine-gun fire) 1133 01:29:18,540 --> 01:29:21,373 "..according to the different condition of mankind." 1134 01:29:21,460 --> 01:29:23,291 (Bomb explodes) 1135 01:29:23,380 --> 01:29:27,009 Now what Mr Gibbon is saying here, or is about to say... 1136 01:29:27,100 --> 01:29:29,534 (Aeroplane passing, explosion) 1137 01:29:29,620 --> 01:29:31,850 ..and Mr Gibbon would hope for 1138 01:29:31,940 --> 01:29:35,649 fewer lightnings from the gods when saying so, 1139 01:29:35,740 --> 01:29:41,337 is that people who are calm and occupied in peaceful countries 1140 01:29:41,420 --> 01:29:44,412 never make war. 1141 01:29:44,500 --> 01:29:46,650 Continue please, Mr Lancaster. 1142 01:29:46,740 --> 01:29:49,493 "But the state of freedom and barbarism, 1143 01:29:49,580 --> 01:29:53,289 - "the season of civil commotions..." - (Machine-gun fire) 1144 01:29:53,380 --> 01:29:57,498 "raises almost every member of the community into action 1145 01:29:57,580 --> 01:29:59,730 "and consequently into notice." 1146 01:29:59,820 --> 01:30:02,175 (Bullets ricochet) 1147 01:30:02,260 --> 01:30:05,058 Gentlemen, take cover under your desks! 1148 01:30:11,060 --> 01:30:12,812 (Machine-gun fire) 1149 01:30:12,900 --> 01:30:14,856 (Aeroplanes fade) 1150 01:30:17,140 --> 01:30:21,770 Now, gentlemen, this next passage I count important enough 1151 01:30:21,860 --> 01:30:23,691 to have you repeat after me. 1152 01:30:25,380 --> 01:30:29,578 "The irregular division and restless motions" 1153 01:30:29,660 --> 01:30:33,539 (Boys) "The irregular division and restless motions" 1154 01:30:33,620 --> 01:30:38,216 - "of the people of Germany" - (Boys) "of the people of Germany" 1155 01:30:38,300 --> 01:30:42,578 "dazzle our imaginations and seem to multiply their numbers." 1156 01:30:42,660 --> 01:30:46,448 (Boys) "Dazzle our imaginations and seem to multiply their numbers." 1157 01:30:46,540 --> 01:30:49,896 (Chipping) "The profuse enumeration of kings" 1158 01:30:49,980 --> 01:30:51,777 Vailes! 1159 01:30:54,180 --> 01:30:57,411 - (Crash) - (Boys yelling) 1160 01:30:59,700 --> 01:31:03,136 Stay put, boys! Nobody get out from the desks! 1161 01:31:05,460 --> 01:31:07,894 Stay there! Nobody move! 1162 01:31:10,300 --> 01:31:12,177 (Boy) It's one of theirs! 1163 01:31:12,260 --> 01:31:14,694 (All yelling excitedly) 1164 01:31:15,420 --> 01:31:17,934 (Bells ringing, whistles blowing) 1165 01:31:43,540 --> 01:31:45,496 (Coughing) 1166 01:31:53,580 --> 01:31:59,132 - Hier sind Sie in Sicherheit. - Danke...sagte... 1167 01:32:08,260 --> 01:32:10,216 (Distant cheering) 1168 01:32:10,300 --> 01:32:14,976 (Chipping) The German boy sent me a letter when the war was over. 1169 01:32:15,060 --> 01:32:21,295 I recall thinking at the time that he was a sixth former somewhere. 1170 01:32:21,380 --> 01:32:25,339 - They lost their young men too. - We all lost someone. 1171 01:32:25,420 --> 01:32:29,254 (Doctor) Is it true you gave him walnut cake with pink icing? 1172 01:32:29,340 --> 01:32:35,017 Mm. My late wife, Katherine, believed it improved people. 1173 01:32:35,100 --> 01:32:37,819 I think she was right. 1174 01:32:39,180 --> 01:32:42,377 Wonderful to have the photography club. 1175 01:32:42,460 --> 01:32:44,769 Do you remember Staefel? 1176 01:32:44,860 --> 01:32:49,331 I'm certain he would have been here for today's celebrations. 1177 01:32:50,340 --> 01:32:52,296 Beautiful singing voice. 1178 01:32:52,380 --> 01:32:56,771 I think that's why old Wetherby was so fond of him. 1179 01:33:00,020 --> 01:33:02,170 Chips, how are you feeling today? 1180 01:33:02,260 --> 01:33:04,216 I'm hale again, thank you. 1181 01:33:04,300 --> 01:33:09,169 I, er... I do feel, sir, that you ought not to overdo it today. 1182 01:33:09,260 --> 01:33:11,012 Poppycock. 1183 01:33:11,100 --> 01:33:14,172 Let us...celebrate our history. 1184 01:33:35,580 --> 01:33:39,050 - My dear Sexton. - Sir, you haven't met my wife. 1185 01:33:39,140 --> 01:33:42,530 Darling, this is... Well, you know who this is. 1186 01:33:42,620 --> 01:33:44,690 I've heard so much about you! 1187 01:33:44,780 --> 01:33:46,418 Thank you. 1188 01:33:48,060 --> 01:33:52,451 - Hello, Chips. - Sir. It's Callender. How are you? 1189 01:33:52,540 --> 01:33:57,250 Callender is single-handedly responsible for the end of fagging. 1190 01:33:57,340 --> 01:33:59,092 (Laughter) 1191 01:34:03,020 --> 01:34:04,373 Oh! 1192 01:34:04,460 --> 01:34:06,928 My dear...Colley! 1193 01:34:08,580 --> 01:34:11,652 I'm so very pleased to see you. 1194 01:34:11,740 --> 01:34:13,970 It's so good to see you, sir. 1195 01:34:14,060 --> 01:34:16,255 Why don't you have a seat, sir? 1196 01:34:16,340 --> 01:34:18,376 Yes. (Breathing heavily) 1197 01:34:18,460 --> 01:34:20,496 I think I will, thank you. 1198 01:34:21,940 --> 01:34:24,135 Thank you. Thank you. 1199 01:34:24,220 --> 01:34:27,496 And now, Mr Chipping - 1200 01:34:27,580 --> 01:34:29,332 Chips - 1201 01:34:29,420 --> 01:34:34,016 the very first copy of the new history of Brookfield School 1202 01:34:34,100 --> 01:34:35,977 with all our best wishes. 1203 01:34:38,900 --> 01:34:41,289 (Man) - Well done, sir. - Thank you. 1204 01:34:44,100 --> 01:34:47,809 Sir. Sir, I hope you remember me, I'm Rushton. 1205 01:34:47,900 --> 01:34:51,415 Of course I do! Rushton. 1206 01:34:51,500 --> 01:34:54,458 How very nice to see you. How are you? 1207 01:34:54,540 --> 01:34:58,613 I'm awfully well, sir. I'd love you to meet my daughter. 1208 01:34:58,700 --> 01:35:01,772 She knows all about you and, er, Mrs Chipping. 1209 01:35:01,860 --> 01:35:03,771 I've called her Kathie. 1210 01:35:07,260 --> 01:35:09,057 Oh! 1211 01:35:09,140 --> 01:35:11,051 Kathie. 1212 01:35:12,540 --> 01:35:16,055 You see, Chips, everyone loves you. 1213 01:35:54,260 --> 01:35:57,377 (Doctor) My father attended his wife. 1214 01:35:57,460 --> 01:36:00,611 (Rivers) They were very happy by all accounts. 1215 01:36:02,460 --> 01:36:04,974 So sad, they never had any children. 1216 01:36:05,060 --> 01:36:10,612 Oh? But I do have children. 1217 01:36:11,780 --> 01:36:14,374 Hundreds of them. 1218 01:36:14,460 --> 01:36:16,530 All boys. 1219 01:36:18,660 --> 01:36:20,730 Unsley... 1220 01:36:21,540 --> 01:36:23,849 Vailes... 1221 01:36:23,940 --> 01:36:26,408 Wagstaff... 1222 01:36:26,500 --> 01:36:28,775 Watling... 1223 01:36:28,860 --> 01:36:30,737 Warburton... 1224 01:36:31,540 --> 01:36:33,690 Waveney... 1225 01:36:33,780 --> 01:36:35,816 Yates... 1226 01:36:35,900 --> 01:36:37,379 Yelland... 1227 01:36:38,460 --> 01:36:40,052 Young... 1228 01:36:41,140 --> 01:36:42,778 Come along! 1229 01:36:42,860 --> 01:36:45,010 In before the bell! 1230 01:37:03,340 --> 01:37:05,058 Oh... 1231 01:37:05,780 --> 01:37:07,577 Kathie. 1232 01:37:25,980 --> 01:37:27,936 (Hand bell ringing) 1233 01:37:28,936 --> 01:37:38,936 .