1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:47,980 --> 00:00:51,718 Προσοχή: οι πρωταγωνιστές της ταινίας είναι επαγγελματίες. 4 00:00:51,919 --> 00:00:57,824 Για την ασφάλειά σας, μη δοκιμάσετε να κάνετε τα σταντ της ταινίας. 5 00:03:13,827 --> 00:03:16,997 Γεια σας. Με λένε Τζόνι Νόξβιλ! Καλώς ήρθατε στο Jackass! 6 00:03:31,911 --> 00:03:34,847 Γεια σας. Με λένε Τζόνι Νόξβιλ και πάω να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο. 7 00:03:34,915 --> 00:03:36,048 ΕΝΟΙΚΙΑΣΕΙΣ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΩΝ 8 00:03:38,452 --> 00:03:42,988 -Έχω κάνει κράτηση. -Άδεια οδήγησης και πιστωτική κάρτα. 9 00:03:43,322 --> 00:03:44,323 Εντάξει. 10 00:03:44,725 --> 00:03:48,628 Υπογράψτε ότι θα πληρώσετε σε περίπτωση ατυχήματος. 11 00:03:48,862 --> 00:03:51,131 -Αυτό το άσπρο είναι για μας; -Ναι. 12 00:03:51,530 --> 00:03:54,400 Ας το ελέγξουμε μαζί προσεκτικά. 13 00:03:55,768 --> 00:03:57,369 Μου φαίνεται μια χαρά. 14 00:03:57,870 --> 00:04:00,440 Απλώς κοιτάω για γρατζουνιές και βαθουλώματα. 15 00:04:00,607 --> 00:04:01,774 Ναι. 16 00:04:01,875 --> 00:04:04,344 -Τις μεγάλες τις σημειώνω. -Έχει ένα βαθούλωμα εκεί. 17 00:04:04,411 --> 00:04:05,311 Ναι. 18 00:04:05,411 --> 00:04:07,012 Θα σ' το προσέξουμε. 19 00:04:07,814 --> 00:04:09,982 -Ευχαριστώ. -Να περάσετε καλά. 20 00:04:32,239 --> 00:04:34,140 ΣΥΝΕΡΓΕΙΟ ΤΟΥ ΜΑΪΚ 21 00:04:38,478 --> 00:04:41,414 Έχουμε πολλή δουλειά εδώ σήμερα. 22 00:04:54,193 --> 00:04:56,530 Πιστέψτε μας. Θα περάσουμε καλά. 23 00:05:07,440 --> 00:05:11,510 Είμαι ο Τζόνι Νόξβιλ. Δείτε τη Διάλυση Ενοικιασμένου Αυτοκινήτου. 24 00:05:34,467 --> 00:05:36,102 Γαμώτο! 25 00:06:02,529 --> 00:06:04,897 Σβήστε το αυτοκίνητο. Πριν καεί. 26 00:06:06,233 --> 00:06:07,467 Γαμώτο! 27 00:06:13,740 --> 00:06:15,909 Δεν ενισχύσαμε το παρμπρίζ. 28 00:06:15,976 --> 00:06:18,510 Παραλίγο να με πλακώσει. 29 00:06:19,613 --> 00:06:21,114 Γι' αυτό είναι οι μπάρες ασφαλείας. 30 00:06:23,349 --> 00:06:26,419 ΕΝΟΙΚΙΑΣΕΙΣ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΩΝ ΝΟΡΘΓΟΥΕΣΤ 31 00:06:30,390 --> 00:06:33,426 -Ποιανού είναι το αυτοκίνητο; -Είναι δικό σας. 32 00:06:34,294 --> 00:06:35,829 Το νοίκιασα από σας πριν λίγο. 33 00:06:36,429 --> 00:06:39,666 -Ναι, τι... -Χτύπησα έναν σκύλο. 34 00:06:39,765 --> 00:06:41,668 Δεν το έκανε σκύλος αυτό. 35 00:06:44,236 --> 00:06:45,371 Έλα μέσα. 36 00:06:45,739 --> 00:06:48,375 Όπως βλέπετε, είχα ένα ατύχημα. 37 00:06:48,541 --> 00:06:51,912 Όταν πίνω, χάνω τελείως τις αισθήσεις μου. 38 00:06:52,846 --> 00:06:56,316 -Είχες πιει; -Για να 'μαι ειλικρινής, είχα πιει λιγάκι. 39 00:06:58,251 --> 00:06:59,885 Οι πινακίδες είναι πάνω στ' αμάξι; 40 00:06:59,953 --> 00:07:01,921 -Ήταν. -Ναι; 41 00:07:02,087 --> 00:07:05,025 Ελπίζω η εταιρεία σας να επιβαρυνθεί μέρος της ζημιάς. 42 00:07:05,224 --> 00:07:08,962 -Όχι. -Αφού το νοίκιασα νόμιμα από σας. 43 00:07:09,128 --> 00:07:11,864 Δεν θέλω να λουστώ όλο το κόστος. 44 00:07:12,431 --> 00:07:14,234 Θα το λουστείς. 45 00:07:14,400 --> 00:07:16,736 Δεν βλέπω τον λόγο. Νομίζω πως πρέπει να βοηθήσετε. 46 00:07:17,404 --> 00:07:20,607 Όχι. Υπέγραψες πως θα πληρώσεις εσύ. 47 00:07:21,373 --> 00:07:23,342 Έβαλες την υπογραφή σου. 48 00:07:23,676 --> 00:07:26,212 Σιγά το παλιόχαρτο. 49 00:07:26,279 --> 00:07:28,347 -Είναι νόμιμο συμβόλαιο. -Ήμουν λίγο... 50 00:07:28,548 --> 00:07:30,817 Τα 'χα κοπανήσει όταν υπέγραψα. 51 00:07:30,950 --> 00:07:34,787 -Πρέπει να βρούμε μια λύση. -Θα πρέπει να πληρώσεις. 52 00:07:34,921 --> 00:07:37,524 -Θα πρέπει να με βοηθήσετε. -Όχι, δεν... 53 00:07:37,823 --> 00:07:41,294 Το έφερα πίσω με το ντεπόζιτο γεμάτο βενζίνη. 54 00:07:42,294 --> 00:07:44,364 Το έφερες πίσω στραπατσαρισμένο. 55 00:07:44,531 --> 00:07:48,467 -Το ντεπόζιτο είναι γεμάτο. -Είναι το λιγότερο που μας απασχολεί. 56 00:07:48,601 --> 00:07:52,472 Δεν έχω ξαναδεί τέτοιο πράγμα. Αυτό είναι βιαιοπραγία. 57 00:07:52,806 --> 00:07:54,274 Τι θα πει αυτό; 58 00:07:55,041 --> 00:07:56,909 Αυτό δεν έχει ξανασυμβεί. 59 00:08:00,679 --> 00:08:02,414 Δεν μπορώ να πληρώσω. 60 00:08:03,849 --> 00:08:06,318 -Θα πρέπει να πληρώσεις. -Δεν θα πληρώσω. 61 00:08:07,120 --> 00:08:11,291 Σας αφήνω να τα βρείτε. Εγώ βγαίνω έξω. 62 00:08:11,558 --> 00:08:14,494 Πάντως το αμάξι πρέπει να πληρωθεί. 63 00:08:32,145 --> 00:08:33,512 Άντε και γα... 64 00:08:52,564 --> 00:08:54,167 Είσαι καλά; 65 00:09:04,711 --> 00:09:06,212 Καλά; 66 00:09:08,848 --> 00:09:11,617 Ο Νόξβιλ μου τα έκοψε στα δύο. 67 00:09:18,725 --> 00:09:19,726 ΔΙΕΓΕΡΤΗΣ ΜΥΩΝ 68 00:09:19,793 --> 00:09:22,228 Τώρα θα δείτε τον Διεγέρτη Μυών. 69 00:09:27,367 --> 00:09:28,901 Πόνεσαν τα δόντια μου! 70 00:09:32,146 --> 00:09:34,148 Δεν μπορώ να το κλείσω. 71 00:09:41,047 --> 00:09:42,549 Σε τι βοηθάει αυτό; 72 00:09:42,714 --> 00:09:44,184 -Έτοιμος; -Ναι. 73 00:09:45,877 --> 00:09:47,813 Σκέψου το... 74 00:09:49,555 --> 00:09:53,026 -Μην ανησυχείς. Προσέχω. Όλα καλά. -Είναι πολύ άσχημο. 75 00:09:53,159 --> 00:09:54,761 Όλα καλά. Είσαι εντάξει; 76 00:09:54,828 --> 00:09:57,764 Έλα, χαλάρωσε. Ο μεγάλος σε προσέχει. 77 00:09:57,831 --> 00:10:00,666 Έλα. Ο μεγάλος σε προσέχει. 78 00:10:04,270 --> 00:10:08,208 -Θ' αποκτήσεις ατσάλινα βυζιά. -Είσαι τούμπανο. 79 00:10:08,675 --> 00:10:11,744 -Αυτό μπαίνει στο περίνεο. -Έλα, πάμε. 80 00:10:11,944 --> 00:10:13,746 Ποιος θα το βάλει στο περίνεο; 81 00:10:15,148 --> 00:10:16,815 Σε περίπτωση που δεν ξέρετε, 82 00:10:16,949 --> 00:10:20,587 το περίνεο είναι το σημείο ανάμεσα στα αρχίδια και στην τρύπα σας. 83 00:10:37,569 --> 00:10:40,240 -Μυρίζει αντρίλα; -Μύρισέ το. 84 00:10:40,439 --> 00:10:42,675 -Μύρισέ το. -Έρεν, μύρισέ το. 85 00:10:49,516 --> 00:10:52,584 -Ενεργοποίησέ τα μου. -Έλα να τελειώνουμε. 86 00:10:52,952 --> 00:10:54,521 -Έτοιμος; -Τα 'χεις χάσει τελείως. 87 00:10:54,687 --> 00:10:55,722 Εντάξει. 88 00:11:05,531 --> 00:11:08,901 -Το γουστάρει! Το γουστάρει! -Θεέ μου. 89 00:11:09,102 --> 00:11:10,435 Το γουστάρει. 90 00:11:26,786 --> 00:11:28,555 Χαίρετε. Τι κάνετε; 91 00:11:33,425 --> 00:11:35,395 Γαμώτο. 92 00:11:37,163 --> 00:11:38,731 Τι έγινε; 93 00:11:39,399 --> 00:11:40,833 Γαμώτο. 94 00:12:00,620 --> 00:12:04,022 ΓΚΝΑΡ ΚΙΛ ΠΕΡΙΝΕΟ 95 00:12:10,813 --> 00:12:12,714 -Γαμώτο! -Γαμώτο! 96 00:12:12,999 --> 00:12:15,568 ΜΠΡΑΝΤΟΝ ΝΤΙΚΑΜΙΛΙΟ 97 00:13:17,863 --> 00:13:19,732 Δεν έχω δει καλύτερο στη ζωή μου. 98 00:13:21,501 --> 00:13:22,502 Τι; 99 00:13:25,972 --> 00:13:27,372 Γαμώτο! 100 00:13:31,310 --> 00:13:33,146 Ωραίος. 101 00:13:45,625 --> 00:13:48,026 Είσαι εντάξει; Είσαι καλά; 102 00:13:48,194 --> 00:13:49,661 -Ελάτε εδώ. -Βοήθεια. Βοηθήστε τον. 103 00:13:49,795 --> 00:13:51,197 -Έναν γιατρό. -Όχι! 104 00:13:51,264 --> 00:13:54,033 -Μην τον κουνάς! -Σκατά. 105 00:13:55,267 --> 00:13:57,937 -Η καλή μέρα απ' το πρωί φαίνεται. -Είσαι καλά; 106 00:13:58,036 --> 00:14:01,808 -Χειρότερα δεν γινόταν. -Ο Νταν δεν έχει ιδέα από οδήγηση. 107 00:14:02,007 --> 00:14:04,343 Δεν κατάλαβα τι έγινε. Θυμάμαι ότι απογειωθήκαμε 108 00:14:04,510 --> 00:14:07,579 και μετά γαμήθηκα. 109 00:14:07,980 --> 00:14:09,015 Κοίτα το αμαξάκι. 110 00:14:09,147 --> 00:14:11,684 Ρε μεγάλε, έτρεχες πάρα πολύ. 111 00:14:14,853 --> 00:14:17,957 Βρισκόμαστε στο Τόκιο και γουστάρω να διασκεδάσω. 112 00:14:18,156 --> 00:14:21,761 ΠΑΡΤΙ ΣΤΗΝ ΙΑΠΩΝΙΑ 113 00:14:22,694 --> 00:14:24,597 Γεια σας, είμαι ο Πάρτι-Μπόι. 114 00:14:25,464 --> 00:14:26,933 Μπορώ να το δοκιμάσω; 115 00:14:27,165 --> 00:14:28,534 Εδώ είμαστε. 116 00:14:28,601 --> 00:14:31,270 Αυτή είναι η αγαπημένη μου μουσική. 117 00:14:31,503 --> 00:14:34,406 Σ' αρέσει; Μου 'ρχεται να χορέψω. 118 00:14:35,208 --> 00:14:37,709 Γουστάρω πάρτι. 119 00:15:41,073 --> 00:15:42,241 Έτοιμος; 120 00:15:52,117 --> 00:15:56,155 Έτσι κάνουν οι μεγάλοι. Μερικές φορές θέλουν λίγη ώρα... 121 00:15:56,289 --> 00:15:57,757 Γαμώτο! 122 00:15:57,924 --> 00:16:01,761 Μην το τραβάς, μεγάλε. Δεν μπορείς να του ανοίξεις το στόμα με το ζόρι. 123 00:16:04,063 --> 00:16:05,832 Σιγά σιγά φεύγει. 124 00:16:06,165 --> 00:16:09,769 -Ανοίγει το στόμα του; -Όχι, το στρίβεις. 125 00:16:11,771 --> 00:16:15,708 Γαμώτο! Έχει δαγκώσει τη ρώγα μου γερά! 126 00:16:15,875 --> 00:16:19,312 -Το ξέρω. Κάνε υπομονή. -Περίμενε. Μην κουνιέσαι. 127 00:16:22,647 --> 00:16:25,885 -Το μαλακισμένο! -Κοίτα τα σημάδια. 128 00:16:34,227 --> 00:16:35,560 Ρε φίλε... 129 00:16:36,829 --> 00:16:39,998 ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ ΤΟ ΚΟΛΥΜΠΙ ΠΡΟΣΟΧΗ - ΑΛΙΓΑΤΟΡΕΣ 130 00:16:40,433 --> 00:16:44,837 Είμαι ο Μπάνι ο ναυαγοσώστης. Οι αλιγάτορες μας χαλάνε το μπάνιο. 131 00:16:44,971 --> 00:16:48,341 Θα τα βάλω μαζί τους και θα φάνε καλά. 132 00:16:48,808 --> 00:16:52,645 Αν πέσει και τον πιάσει αλιγάτορας, 133 00:16:52,811 --> 00:16:56,048 ο Στιβ-Ο θα χαλαρώσει, ελπίζοντας πως ο αλιγάτορας θα τον αφήσει. 134 00:16:56,716 --> 00:16:59,285 Θα δείτε τη Σχοινοβασία στους Αλιγάτορες. 135 00:16:59,352 --> 00:17:02,255 ΣΧΟΙΝΟΒΑΣΙΑ ΣΤΟΥΣ ΑΛΙΓΑΤΟΡΕΣ 136 00:17:06,192 --> 00:17:09,595 -Γαμώτο. -Αν πέσεις, την έβαψες. 137 00:17:09,829 --> 00:17:11,230 Το 'χεις. 138 00:17:12,264 --> 00:17:14,867 Ένα πράγμα ξέρω καλά, να σχοινοβατώ. 139 00:17:16,702 --> 00:17:18,337 -Όχι. -Ναι. 140 00:17:18,503 --> 00:17:20,106 Καλά τα πας. Μπράβο. 141 00:17:23,242 --> 00:17:27,213 -Βάλ' του το κοτόπουλο στο βρακί. -Ναι! 142 00:17:30,316 --> 00:17:32,518 -Γαμώτο. -Αυτός είσαι. 143 00:17:32,652 --> 00:17:34,486 -Έτσι μπράβο. -Φαγητό. 144 00:17:34,986 --> 00:17:36,621 Κάνε λίγο κάτω. 145 00:17:37,690 --> 00:17:41,060 -Προχώρα, Στιβ-Ο. -Γαμώτο. 146 00:17:43,195 --> 00:17:44,263 Ναι! 147 00:17:49,402 --> 00:17:51,704 Συνέχισε, Στιβ-Ο! Πάμε γερά! 148 00:17:52,004 --> 00:17:54,005 Ψηλά το κεφάλι! 149 00:17:54,807 --> 00:17:57,342 Ψηλά το κεφάλι! 150 00:17:58,043 --> 00:18:00,178 -Σ' έχουν. Τα πας καλά! -Ψηλά το κεφάλι! 151 00:18:01,213 --> 00:18:03,448 -Ψηλά τον πισινό σου! -Το 'χεις! Ωραία! 152 00:18:03,616 --> 00:18:04,783 Ψηλά τον πισινό... 153 00:18:12,625 --> 00:18:15,528 -Βάλ' το στον κώλο σου. -Έλα. 154 00:18:15,695 --> 00:18:17,163 Βάλε το κόκαλο στον κώλο σου. 155 00:18:17,330 --> 00:18:18,397 Να τα τραβήξουν. 156 00:18:18,464 --> 00:18:19,698 Φαγητό! 157 00:18:19,899 --> 00:18:21,634 -Ετοιμάσου. -Πάμε. Να το. 158 00:18:23,703 --> 00:18:28,073 -Στάσου ακίνητος. Μην κουνιέσαι. -Θα τελειώσει αμέσως. 159 00:18:28,274 --> 00:18:31,077 Μην κοιτάς. Μην κοιτάς, Στιβ-Ο! 160 00:18:31,644 --> 00:18:33,846 Στάσου ακίνητος. 161 00:18:37,149 --> 00:18:39,085 -Το κάνει. Το 'χει. -Μην κοιτάς! 162 00:18:39,284 --> 00:18:40,720 Μην κουνιέσαι! 163 00:18:41,553 --> 00:18:43,856 -Κρατήσου! -Μείνε ακίνητος! 164 00:18:52,764 --> 00:18:56,101 Πήγα κι έπεσα καρφί πάνω στον κροκόδειλο. 165 00:18:56,168 --> 00:18:57,669 Θεέ μου! 166 00:18:58,104 --> 00:19:00,973 -Γιατί δεν μπορείς να σχοινοβατήσεις; -Δεν ξέρω. 167 00:19:01,507 --> 00:19:04,677 -Νόμιζα πως θα τα καταφέρεις. -Ναι. 168 00:19:05,211 --> 00:19:07,713 Δεν ξέρω, μεγάλε. Μπορώ να μάθω, 169 00:19:07,879 --> 00:19:10,816 αλλά ήταν η πρώτη μου φορά. Θα μάθω, πού θα πάει; 170 00:19:13,386 --> 00:19:15,588 Με λένε Μπαμ Μαργκέρα και οι γονείς μου κοιμούνται. 171 00:19:15,721 --> 00:19:16,621 ΞΥΠΝΗΜΑ ΜΕ ΒΕΓΓΑΛΙΚΑ 172 00:19:16,889 --> 00:19:20,459 Είναι 12:42. Ο Φιλ πρέπει να ξυπνήσει στις 5:00 το πρωί. 173 00:19:20,926 --> 00:19:24,363 Προσπαθεί να κοιμηθεί κι εγώ θα πάω να τον ξυπνήσω. 174 00:20:11,110 --> 00:20:12,578 Θα πεθάνω! 175 00:20:13,646 --> 00:20:14,813 Γαμώτη μου! 176 00:20:15,014 --> 00:20:16,048 ΦΙΛ ΜΑΡΓΚΕΡΑ 177 00:20:16,148 --> 00:20:18,117 -Ανοίγω παράθυρα. -Είναι τρέλα. 178 00:20:18,216 --> 00:20:19,618 Κοίτα κοιλίτσα ο Φιλ. 179 00:20:19,719 --> 00:20:20,720 ΕΪΠΡΙΛ ΜΑΡΓΚΕΡΑ 180 00:20:20,886 --> 00:20:21,954 Θεέ μου! 181 00:20:22,488 --> 00:20:25,256 Φιλ, πρέπει να σηκωθείς στις 5:00 το πρωί. 182 00:20:25,725 --> 00:20:27,525 Στις 6:00 πρέπει να είμαι στη δουλειά. 183 00:20:28,260 --> 00:20:32,031 5 ΩΡΕΣ ΑΡΓΟΤΕΡΑ 184 00:20:36,635 --> 00:20:39,171 Έρχεται, έρχεται. 185 00:21:07,867 --> 00:21:08,868 Για όνομα, Μπαμ. 186 00:21:08,967 --> 00:21:10,636 Παραλίγο να σπάσω το πόδι μου. 187 00:21:10,770 --> 00:21:13,706 Το αυτοκίνητο είναι γεμάτο σκατά. Πώς θα πάω στη δουλειά; 188 00:21:15,608 --> 00:21:17,109 ΤΖΟΝΙ ΝΟΞΒΙΛ 189 00:21:18,456 --> 00:21:19,712 ΜΠΑΜ ΜΑΡΓΚΕΡΑ 190 00:21:21,706 --> 00:21:23,014 ΣΠΑΪΚ ΤΖΟΝΣ 191 00:21:36,262 --> 00:21:38,531 Αυτή η τύπισσα στη γωνία Το παίζει πολύ 192 00:21:38,731 --> 00:21:40,866 Γράφ' την κανονικά Μέχρι να τα παίξει 193 00:21:41,200 --> 00:21:43,636 Αφού το ξέρεις καλά Πως η τύπισσα το χάνει 194 00:21:43,803 --> 00:21:46,205 Αν κάνεις κάτι για αυτή Θα σε γράψει κανονικά 195 00:21:46,304 --> 00:21:48,741 Προχώρα και μην της μιλάς Γιατί είναι όλο μούρη 196 00:21:48,874 --> 00:21:50,976 Θα γίνει κολλητή σου Μόνο αν της τα σκάσεις 197 00:21:51,243 --> 00:21:55,614 Να 'σαι προετοιμασμένος Να της τα σκάσεις 198 00:21:55,748 --> 00:21:58,017 Γιατί πουλάει μούρη 199 00:22:00,719 --> 00:22:02,754 Πουλάει μούρη 200 00:22:05,925 --> 00:22:07,960 Πουλάει μούρη 201 00:22:08,092 --> 00:22:09,595 ΤΟ ΚΛΕΦΤΡΟΝΙ 202 00:22:09,662 --> 00:22:10,929 ΚΑΒΑ 203 00:22:41,627 --> 00:22:42,895 Τι κάνεις εκεί; 204 00:22:43,562 --> 00:22:47,399 Θα έπρεπε να σε συλλάβω με τα κλοπιμαία πάνω σου. 205 00:22:47,533 --> 00:22:49,668 -Τι ζόρι τραβάς; -Τι εννοείς; 206 00:22:49,869 --> 00:22:51,136 Άδειασε τις τσέπες σου. 207 00:22:51,303 --> 00:22:52,538 -Δεν έχω τίποτα. -Όλα! 208 00:22:52,705 --> 00:22:54,639 -Βγάλ' τα όλα. -Δεν έχω τίποτα. 209 00:22:54,974 --> 00:22:57,076 Τι μαλακίες είναι αυτές; 210 00:23:02,915 --> 00:23:06,150 -Οι μπανάνες είναι δικές μου. -Μην ξαναπατήσεις εδώ μέσα. 211 00:23:06,351 --> 00:23:10,089 Βγες έξω κι άδειασε τις τσέπες σου. 212 00:23:11,357 --> 00:23:12,558 Βγάλ' τα όλα. 213 00:23:12,891 --> 00:23:15,628 -Έτσι φέρεσαι σε γέρο άνθρωπο; -Ναι. Δίνε του. 214 00:23:15,793 --> 00:23:18,264 Γέρος άνθρωπος να κλέβει. Απίστευτο. 215 00:23:22,467 --> 00:23:25,571 Τι παριστάνεις; Δίνε του. 216 00:23:28,741 --> 00:23:30,743 -Δίνε του! -Να πάρει ο διάολος. 217 00:23:36,849 --> 00:23:38,650 Δεν πας καλά. 218 00:23:39,251 --> 00:23:40,319 Έξω από δω! 219 00:23:48,193 --> 00:23:49,762 Κόφ' το! 220 00:23:54,399 --> 00:23:57,970 -Ήμουν εραστής του Λον Τσάνεϊ. -Τότε τράβα να του πουλήσεις έρωτα. 221 00:23:59,972 --> 00:24:03,908 Τώρα θα πάμε σ' ένα μαγαζί με είδη υγιεινής. 222 00:24:04,176 --> 00:24:06,378 Θα χέσω μέσα σε μια λεκάνη. 223 00:24:06,544 --> 00:24:10,014 Θα τα κάνω πάνω μου πριν μπούμε στο μαγαζί. 224 00:24:10,149 --> 00:24:14,653 -Κρατήσου, Ντέιβ. -Δεν κάνω πλάκα. Ίσα που κρατιέμαι. 225 00:24:14,887 --> 00:24:17,121 -Θες να κάνεις κακά; -Κάπως έτσι. 226 00:24:17,289 --> 00:24:18,389 -Αλήθεια; -Ναι. 227 00:24:18,724 --> 00:24:19,992 Θες να το χαλάσεις; 228 00:24:20,225 --> 00:24:22,061 -Σου τ' ορκίζομαι... -Τόσο πολύ; 229 00:24:22,226 --> 00:24:23,262 Ναι, δεν κρατιέμαι. 230 00:24:23,495 --> 00:24:28,133 -Είναι το χειρότερο κόψιμο; -Όχι. Τα 'χω κάνει σε πανηγύρι. 231 00:24:28,434 --> 00:24:32,437 Ρε, χέζει. Βγείτε έξω. Όλοι έξω! 232 00:24:33,539 --> 00:24:35,607 Σκατά! Έξω όλοι! 233 00:24:36,008 --> 00:24:38,944 Βγείτε έξω από το κωλάμαξο. 234 00:24:39,712 --> 00:24:41,413 Βγείτε από το κωλάμαξο! 235 00:24:45,024 --> 00:24:48,227 -Τι κάνω; -Έχεσες; 236 00:24:49,321 --> 00:24:53,359 Γαμώτη μου. Θα πάρω ταξί να με πάει στο ξενοδοχείο. 237 00:24:54,226 --> 00:24:56,794 Έχεσε το σύμπαν. 238 00:24:57,529 --> 00:25:00,733 ΓΚΟΥΤΣ 239 00:25:04,602 --> 00:25:09,574 ΛΑΝΣ ΜΠΑΝΓΚΣ ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΙΣΤΗΣ / ΧΟΡΤΟΦΑΓΟΣ 240 00:25:14,045 --> 00:25:15,114 Κοίτα. 241 00:25:15,313 --> 00:25:18,783 -Τι τρέχει, μεγάλε; -Εγώ τραβούσα κι αυτός έχεζε. 242 00:25:23,288 --> 00:25:25,491 Πρέπει να πάω σπίτι μου αμέσως. 243 00:25:26,191 --> 00:25:28,027 -Πασαλείφτηκε το χέρι μου. -Δείξ' το. 244 00:25:29,395 --> 00:25:33,966 ΑΡΓΟΤΕΡΑ ΤΗΝ ΙΔΙΑ ΜΕΡΑ 245 00:25:37,903 --> 00:25:38,904 ΥΔΡΑΥΛΙΚΑ 246 00:25:59,625 --> 00:26:03,162 Μπουλόνι είναι; Έχουμε πολύ... Τι διάολο κάνεις; 247 00:26:03,294 --> 00:26:04,797 -Ορίστε; -Τι κάνεις; 248 00:26:04,862 --> 00:26:05,997 Συγγνώμη. 249 00:26:07,131 --> 00:26:08,734 Τελειώνω όπου να 'ναι. 250 00:26:09,234 --> 00:26:11,970 Ελπίζω να μην έχεσες εκεί μέσα, κωλόπαιδο. 251 00:26:13,272 --> 00:26:16,641 Τώρα πρέπει να την καθαρίσεις, φιλαράκο. 252 00:26:18,476 --> 00:26:20,678 Σκέτη αηδία! 253 00:26:28,419 --> 00:26:30,556 Και γαμώ τις κουράδες. 254 00:26:35,394 --> 00:26:37,029 Θες να παίξω την ταινία; 255 00:26:45,603 --> 00:26:47,706 Τι διάολο; Τι στο... 256 00:26:51,577 --> 00:26:52,678 ΜΠΕΝΖΟ 257 00:26:52,878 --> 00:26:54,178 Πάει το μαλλί του. 258 00:26:54,379 --> 00:26:57,282 -Γύρνα πίσω. Για να δούμε. -Τα πήρε πολύ. 259 00:27:04,356 --> 00:27:05,724 ΜΑΤ ΧΟΦΜΑΝ 260 00:27:05,890 --> 00:27:07,658 Όχι! 261 00:27:14,466 --> 00:27:15,934 -Ναι. -Κοίτα με. 262 00:27:16,768 --> 00:27:18,504 -Καλό. -Έτοιμοι. 263 00:27:21,540 --> 00:27:24,042 Με λένε Έρεν Μαγκίχι. Θα δείτε την Ποντικοπαγίδα. 264 00:27:24,342 --> 00:27:28,147 ΠΟΝΤΙΚΟΠΑΓΙΔΕΣ 265 00:27:57,242 --> 00:27:58,944 Εντάξει. Φτάνει. 266 00:28:02,014 --> 00:28:04,649 Φτάνει τώρα. 267 00:28:05,751 --> 00:28:10,489 Φτάνει. Φτάνει. Διάλειμμα. 268 00:28:15,726 --> 00:28:18,197 Το Ελαστικό Σώβρακο. 269 00:28:18,629 --> 00:28:19,898 Ρε φίλε. 270 00:28:20,831 --> 00:28:21,867 ΡΙΚ ΚΟΣΙΚ 271 00:28:22,067 --> 00:28:24,436 -Δεν θα πιάσει. -Μπορεί. 272 00:28:27,639 --> 00:28:29,541 Τι θα γίνει τώρα; 273 00:28:31,009 --> 00:28:33,912 Δεν έχω ιδέα, αλλά σίγουρα όχι αυτό που περιμένουμε. 274 00:28:34,446 --> 00:28:36,948 Ο Ράαμπ βάζει ταμπόν. 275 00:28:38,783 --> 00:28:41,119 Αυτό είναι σαν σερβιέτα μάξι για την Κόρτνι Λαβ. 276 00:28:41,186 --> 00:28:42,221 ΡΕΪΚ ΓΙΟΝ 277 00:28:42,353 --> 00:28:44,188 Αυτό είναι χειρότερο από κρεμάλα. 278 00:28:44,322 --> 00:28:45,456 Ο ΡΑΑΜΠ ΑΥΤΟΠΡΟΣΩΠΩΣ 279 00:28:45,657 --> 00:28:48,025 Είμαι ο Ράαμπ Αυτοπροσώπως και είμαι κρετίνος. 280 00:28:56,033 --> 00:28:58,070 -Αστείο είναι. -Δεν έπιασε. 281 00:28:58,370 --> 00:28:59,437 Όχι. 282 00:28:59,571 --> 00:29:02,274 -Πρέπει να πάρουμε άλλο ένα. -Πάμε άλλη μια φορά. 283 00:29:03,408 --> 00:29:06,211 Είμαι ο Ράαμπ Αυτοπροσώπως. Βλέπετε το Ελαστικό Σώβρακο. 284 00:29:24,596 --> 00:29:26,999 Αυτός είναι ο παλιοκώλος σου; 285 00:29:27,466 --> 00:29:29,868 Κοίτα τα αίματα στο βρακί. 286 00:29:29,967 --> 00:29:31,602 Δεν έγινε. Πήγα μπροστά. 287 00:29:31,803 --> 00:29:33,605 Δεν το πιστεύω. 288 00:29:34,572 --> 00:29:36,308 Είναι πολύ αστείο. 289 00:29:39,543 --> 00:29:43,415 Είμαστε στο Βάλεϊ και θα κάνουμε δοκιμαστικό καταστολής ταραχοποιών. 290 00:29:43,682 --> 00:29:44,882 Από δω ο Τζορτζ Ράσκα. 291 00:29:45,250 --> 00:29:47,686 Πες μας με τι ασχολείσαι και τι θα γίνει εδώ. 292 00:29:47,785 --> 00:29:50,254 Είμαι αντιπρόεδρος της Α.L.S Technologies. 293 00:29:50,355 --> 00:29:51,790 ΤΖΟΡΤΖ ΡΑΣΚΑ ΕΙΔΙΚΟΣ ΟΠΛΩΝ 294 00:29:51,956 --> 00:29:53,925 Κατασκευάζουμε μη θανατηφόρα πολεμοφόδια. 295 00:29:54,059 --> 00:29:56,661 Είμαστε μία από τις κορυφαίες αμερικανικές εταιρίες. 296 00:29:57,129 --> 00:30:00,432 Θα σε πυροβολήσουμε με ένα από τα βλήματά μας. 297 00:30:00,799 --> 00:30:02,033 Λέγεται Πεν Πριβέντ. 298 00:30:02,199 --> 00:30:05,504 Είναι ένα σακουλάκι 40 γραμμαρίων. 299 00:30:07,004 --> 00:30:09,841 Φεύγει με ταχύτητα 75 μέτρων το δευτερόλεπτο. 300 00:30:10,042 --> 00:30:11,842 Είναι θανατηφόρο; 301 00:30:12,043 --> 00:30:13,945 Θεωρείται λιγότερο θανατηφόρο. 302 00:30:15,746 --> 00:30:18,516 Σήμερα το πρωί νόμιζα πως θα μου έριχναν στο στήθος 303 00:30:18,684 --> 00:30:20,418 το βλήμα-σακουλάκι, 304 00:30:20,519 --> 00:30:22,387 αλλά η εταιρεία του Τζορτζ το απέκλεισε. 305 00:30:22,521 --> 00:30:26,725 Αν με πετύχει στην καρδιά, μπορεί να πεθάνω, οπότε... 306 00:30:26,992 --> 00:30:31,797 Θα πάρουμε μέτρα για να προστατέψουμε τα ζωτικά όργανα. 307 00:30:32,063 --> 00:30:34,332 Είναι και τα έντερα εκεί μέσα; 308 00:30:34,565 --> 00:30:36,134 -Νομίζω πως ναι. -Τέλεια. 309 00:30:43,341 --> 00:30:45,343 Πρώτα θα ρίξεις δοκιμαστικά; 310 00:30:50,482 --> 00:30:52,984 -Χριστέ μου. -Ναι. 311 00:30:56,355 --> 00:30:58,557 Δεν αστειεύεσαι μ' αυτά τα πράγματα. 312 00:30:58,924 --> 00:31:02,561 Δεν είναι απλό να φας σφαίρα από 12άρι 313 00:31:02,727 --> 00:31:05,563 και να νομίζεις πως δεν θα πάθεις τίποτα. 314 00:31:05,697 --> 00:31:10,267 Εγώ το κάνω γιατί βρίσκομαι σε ελεγχόμενο περιβάλλον. 315 00:31:21,947 --> 00:31:23,514 Απασφαλίζω. 316 00:31:25,082 --> 00:31:26,517 Ρίχνω. 317 00:31:52,177 --> 00:31:55,280 -Πόνεσε πάρα πολύ. -Έτσι φαίνεται. 318 00:31:55,447 --> 00:31:56,881 Γαμώτο. 319 00:31:57,749 --> 00:32:01,586 Είδατε πώς απέκρουσα το βλήμα με το στομάχι μου; 320 00:32:01,852 --> 00:32:03,187 Έγινε ενστικτωδώς. 321 00:32:03,655 --> 00:32:04,956 Δεν μαθαίνεται. 322 00:32:09,226 --> 00:32:12,898 2 ΜΕΡΕΣ ΑΡΓΟΤΕΡΑ 323 00:32:14,800 --> 00:32:16,201 Πονάει πολύ 324 00:32:17,068 --> 00:32:19,937 όταν πάω να σηκωθώ από μπρούμυτα. 325 00:32:26,144 --> 00:32:29,246 Γεια σας, είμαι ο Γουίμαν και αυτός είναι ένας μεγάλος κώνος. 326 00:33:23,101 --> 00:33:24,735 Θεέ μου. Δεν πιάνουν τα φρένα! 327 00:33:25,669 --> 00:33:26,838 Δεν μπορώ... 328 00:33:26,972 --> 00:33:28,240 Τα φρένα μου! 329 00:33:28,540 --> 00:33:31,709 Τα φρένα μου! 330 00:33:33,110 --> 00:33:35,447 Σταματήστε με! 331 00:33:37,948 --> 00:33:39,016 Σταματήστε με! 332 00:33:42,786 --> 00:33:45,557 -Είστε εντάξει; -Έτρεχε πολύ γρήγορα! 333 00:33:45,724 --> 00:33:48,994 -Χάλασαν τα φρένα; -Δεν δουλεύει τίποτα. 334 00:33:49,093 --> 00:33:50,094 Αλήθεια; 335 00:33:50,462 --> 00:33:52,997 Με σπρώχνεις μέχρι πάνω; Θέλω να το ξανακάνω. 336 00:34:00,004 --> 00:34:02,640 ΞΥΛΟ ΑΠΟ ΓΥΝΑΙΚΑ 337 00:34:05,476 --> 00:34:07,478 Δεν θα έλεγα όχι σε μια μπίρα. 338 00:34:17,455 --> 00:34:20,158 Έχεις μπλέξει για τα καλά. 339 00:34:21,025 --> 00:34:25,830 Στην μπλε γωνία, από το Γουέστ Τσέστερ της Πενσυλβάνια, 340 00:34:26,197 --> 00:34:29,000 ο Ράιαν Νταν! 341 00:34:30,569 --> 00:34:31,670 Σπάσ' τη στο ξύλο! 342 00:34:32,002 --> 00:34:34,371 Στην κόκκινη γωνία... 343 00:34:34,806 --> 00:34:39,678 η πρωταθλήτρια ελαφρών βαρών, 344 00:34:40,045 --> 00:34:43,047 Κουμαγκάι Ναόκο. 345 00:34:45,283 --> 00:34:47,618 Θα με πλακώσει στο ξύλο μια γυναίκα. 346 00:35:05,604 --> 00:35:07,572 Σου είπα, ψηλά το αριστερό. 347 00:35:12,777 --> 00:35:13,944 Χαίρε, βασίλισσα! 348 00:35:35,433 --> 00:35:37,168 -Νικήτρια. -Αυτό είναι. 349 00:35:37,366 --> 00:35:38,502 Η νικήτρια, 350 00:35:39,170 --> 00:35:40,772 που παραμένει πρωταθλήτρια... 351 00:35:40,839 --> 00:35:42,440 Για πρόφερε τ' όνομά της τώρα! 352 00:35:44,743 --> 00:35:46,277 Κοίτα τη ματωμένη του μασέλα. 353 00:35:46,578 --> 00:35:50,115 Θεέ μου, το σαγόνι μου έχει φύγει απ' τη θέση του. 354 00:35:50,281 --> 00:35:53,985 Ήμουν μια χαρά, μέχρι που με βάρεσε στη μύτη. 355 00:35:54,419 --> 00:35:56,187 Έπαιξε βρόμικα. 356 00:36:02,394 --> 00:36:03,862 ΤΡΟΠΙΚΟ ΕΠΙ ΚΟΝΤΩ 357 00:36:04,029 --> 00:36:06,698 -Τροπικό επί κοντώ. -Ένα, δύο, τρία, τέσσερα. 358 00:36:09,834 --> 00:36:11,069 Χριστέ μου! 359 00:36:21,479 --> 00:36:25,583 -Τράβα να πιάσεις το ψόφιο γατί. -Έχω ξαναπάει εκεί μέσα. Ζέχνει! 360 00:37:07,158 --> 00:37:09,493 Θεέ μου. 361 00:37:11,429 --> 00:37:15,799 ΝΥΧΤΟΒΙΑ ΠΑΝΤΑ 362 00:39:15,252 --> 00:39:17,488 Αφού πια δεν λογοκρίνονται οι βρισιές, 363 00:39:17,622 --> 00:39:21,826 σας υπόσχομαι πως θα κάνω τη μαμά μου να πει "γαμώτο" ως το τέλος της ταινίας. 364 00:39:25,363 --> 00:39:28,799 Είμαι ο Τζόνι Νόξβιλ και θα δοκιμάσω τα παγοπέδιλα-πυραύλους. 365 00:39:32,136 --> 00:39:33,104 Έφυγες! 366 00:39:45,250 --> 00:39:48,051 Πάμε για παγοπέδιλα-πυραύλους, λήψη δεύτερη. 367 00:39:57,862 --> 00:40:02,433 -Αυτό θα είναι πιο δυνατό. -Τα εκρηκτικά είναι διαφορετικά; 368 00:40:02,634 --> 00:40:04,368 Όχι, περισσότερα. 369 00:40:29,259 --> 00:40:30,828 -Γαμώτο! -Τι έγινε; 370 00:40:31,562 --> 00:40:35,033 Έπεσα και τσακίστηκα. Αυτό έγινε. 371 00:40:37,035 --> 00:40:38,403 Αυτό ήταν. 372 00:40:39,404 --> 00:40:41,772 Τέρμα τα παγοπέδιλα-πύραυλοι. 373 00:40:44,107 --> 00:40:47,912 ΝΤΙΣΚΟΦΟΡΤΗΓΟ ΜΕ ΠΑΤΙΝΙΑ 374 00:41:41,899 --> 00:41:44,535 Σε τι χάλια πάρτι ήρθαμε! 375 00:41:48,373 --> 00:41:49,807 Φίλε. 376 00:41:49,874 --> 00:41:52,844 -Βάλε μπόλικη γουασάμπι. -Γουασάμπι. 377 00:41:54,379 --> 00:41:56,180 Έτσι μπράβο. 378 00:41:56,513 --> 00:41:59,450 Σήμερα θα δοκιμάσω να σνιφάρω μεζέδες με γουασάμπι. 379 00:41:59,584 --> 00:42:01,352 ΣΝΙΦΑΡΙΣΜΑ ΓΟΥΑΣΑΜΠΙ 380 00:42:07,558 --> 00:42:09,060 Ανακατεύουμε. 381 00:42:10,161 --> 00:42:12,596 Τι ηλίθια που είναι τα κινέζικα ξυλάκια. 382 00:42:18,469 --> 00:42:20,171 Πολύ ωραία γραμμή, ε; 383 00:42:29,513 --> 00:42:31,082 Κι άλλο. 384 00:42:32,616 --> 00:42:34,484 Άλλο ένα σνιφάρισμα. 385 00:42:43,795 --> 00:42:45,229 Χρειάζομαι κάτι τονωτικό. 386 00:43:10,121 --> 00:43:11,321 Πιάστε τον! 387 00:43:14,125 --> 00:43:15,393 Έλα εδώ! 388 00:43:16,194 --> 00:43:17,295 Είπα, έλα εδώ! 389 00:43:20,431 --> 00:43:21,432 Έλα... 390 00:43:31,241 --> 00:43:34,612 ΤΟ ΓΚΟΝΓΚ 391 00:44:03,641 --> 00:44:05,076 Τι μαλακίες! 392 00:44:20,991 --> 00:44:25,663 ΕΪΠΡΙΛ ΜΑΡΓΚΕΡΑ ΜΗΤΕΡΑ ΤΟΥ ΜΠΑΜ 393 00:44:41,078 --> 00:44:42,013 Φιλ; 394 00:44:42,480 --> 00:44:43,848 Φιλ; 395 00:44:44,549 --> 00:44:45,783 Φιλ; 396 00:44:46,551 --> 00:44:47,718 Φιλ! 397 00:44:53,723 --> 00:44:55,192 Θεέ μου. 398 00:44:57,528 --> 00:45:00,231 -Αυτό το πράγμα είναι αληθινό; -Ποιο πράγμα; 399 00:45:00,731 --> 00:45:03,033 Ο αλιγάτορας! 400 00:45:03,600 --> 00:45:06,871 -Τι τρέχει; -Κοίτα στη γωνία. 401 00:45:09,240 --> 00:45:10,674 Τι είναι αυτό; 402 00:45:11,475 --> 00:45:13,678 Πού ήσουν; Δεν βλέπεις τίποτα; 403 00:45:17,481 --> 00:45:20,350 Θεέ μου! Κινείται. Φιλ! 404 00:45:21,085 --> 00:45:23,487 Θεέ μου! 405 00:45:23,688 --> 00:45:24,955 Δεν ξέρω τι να κάνω. 406 00:45:25,089 --> 00:45:27,225 Δεν έχεις κατατρομάξει; 407 00:45:29,827 --> 00:45:32,129 Και μόνο που είναι στο πάτωμα, μου έρχεται αηδία. 408 00:45:33,931 --> 00:45:36,600 Εγώ φεύγω! Πού είναι τα κλειδιά μου; 409 00:45:37,167 --> 00:45:40,136 Δεν έχω δει πιο τρομακτικό πράγμα στη ζωή μου, γαμώτο! 410 00:45:40,371 --> 00:45:41,305 Φεύγω. 411 00:45:41,404 --> 00:45:43,741 -Μη φεύγεις. Πού πας; -Φεύγω, τ' ορκίζομαι! 412 00:45:44,141 --> 00:45:49,113 Φιλ, βοήθησέ με να βγάλουμε έξω αυτό το πράγμα! Έχω κατατρομάξει. 413 00:45:52,650 --> 00:45:53,718 Θεέ μου! 414 00:45:58,788 --> 00:46:00,057 Ρε φίλε. 415 00:46:00,691 --> 00:46:03,627 Όχι! Μην ανοίγετε. 416 00:46:03,761 --> 00:46:05,663 Όχι! Θεέ μου, πού είναι; 417 00:46:05,863 --> 00:46:08,199 -Μη! Δεν το 'χετε, έτσι; -Όχι. 418 00:46:08,366 --> 00:46:09,433 Δεν είναι εκεί; 419 00:46:10,000 --> 00:46:13,371 Σοβαρά. Πείτε μου. Είναι αληθινό; 420 00:46:13,904 --> 00:46:14,971 Είναι αληθινό; 421 00:46:15,106 --> 00:46:16,607 -Είναι αληθινό; -Ναι. 422 00:46:17,107 --> 00:46:19,310 Μιλάω σοβαρά. Βγείτε όλοι από το σπίτι! 423 00:46:27,752 --> 00:46:30,388 Κάτσε, φίλε, στάσου! Κούλαρε. 424 00:46:31,489 --> 00:46:33,790 Σου άλλαξε τα φώτα, φίλε. 425 00:46:34,892 --> 00:46:37,627 -Ούτε που σ' ακούμπησα. -Ο Γουίμαν σε πλάκωσε στο ξύλο. 426 00:46:38,129 --> 00:46:39,363 -Ρε φίλε. -Για να δω. 427 00:46:39,897 --> 00:46:41,499 Για να δω. Ούτε που σ' ακούμπησε. 428 00:46:41,966 --> 00:46:44,368 -Πού; Ούτε καν... -Ούτε που σ' ακούμπησε. 429 00:46:46,237 --> 00:46:48,138 Για να δω το κεφάλι σου. 430 00:46:49,073 --> 00:46:51,174 -Ρε φίλε. -Θα σου περάσει. 431 00:46:53,243 --> 00:46:55,680 Βρίσκομαι εδώ με τον Έρικ Κόστον και τον Κλάιντ Σίνγκλετον. 432 00:46:55,871 --> 00:47:00,509 Θα προσπαθήσω να κατέβω αυτήν την κουπαστή με το σκέιτμπορντ. 433 00:47:00,850 --> 00:47:02,653 -Πολύ μακριά είναι. -Ευχαριστώ. 434 00:47:02,987 --> 00:47:04,689 Ευχαριστώ για την πληροφορία. 435 00:47:05,522 --> 00:47:06,790 Το 'χεις. 436 00:47:11,462 --> 00:47:13,698 Το 'χω! Μπορώ. 437 00:47:14,732 --> 00:47:18,868 -Θα τα καταφέρει να κατέβει; -Όλο και κάτι θα καταφέρει. 438 00:47:19,837 --> 00:47:22,239 Ετοιμάζεται. 439 00:47:22,973 --> 00:47:26,077 Κάπως έτσι φαντάζομαι να καταλήγει ο Τζόνι Νόξβιλ. 440 00:47:27,877 --> 00:47:29,246 "Τα μούτρα μου"! 441 00:47:30,481 --> 00:47:33,651 Είμαι ο Τζόνι Νόξβιλ και θα κατέβω απ' το κάγκελο. 442 00:47:36,252 --> 00:47:38,388 Έτοιμος, πάμε! 443 00:47:45,496 --> 00:47:48,098 Ναι! 444 00:47:48,499 --> 00:47:49,600 Ναι! 445 00:47:50,167 --> 00:47:53,136 Έφτασε μέχρι κάτω. Δεν το πιστεύω. 446 00:47:53,270 --> 00:47:55,673 Κατέβηκες μέχρι κάτω. 447 00:47:55,772 --> 00:47:57,908 Δεν το πιστεύω... 448 00:48:20,131 --> 00:48:25,603 Τώρα θα σας δείξω πώς θα κόψω τα δάχτυλά μου με χαρτί. 449 00:48:26,002 --> 00:48:30,540 Δεν υπάρχει συγκεκριμένος τρόπος. Παίρνεις βαθιά ανάσα και το κάνεις. 450 00:48:39,383 --> 00:48:43,354 Το αισθάνεσαι καθώς σε κόβει το χαρτί. Έλα, το επόμενο. 451 00:48:44,254 --> 00:48:45,656 Δώσ' του. 452 00:48:50,895 --> 00:48:53,830 -Ναι, άνοιξε καλά. -Το άκουσες; 453 00:48:54,732 --> 00:48:57,000 Ήταν η σάρκα μου. 454 00:48:57,301 --> 00:49:00,171 Αν σου κόψω το χέρι, θα ξεχάσεις τον πόνο του ποδιού. 455 00:49:00,337 --> 00:49:01,571 Σωστό. 456 00:49:01,739 --> 00:49:03,240 Πάρε βαθιά ανάσα. 457 00:49:11,415 --> 00:49:14,952 -Λανς, θα ξεράσεις; -Έχει πολλά σημεία... 458 00:49:15,118 --> 00:49:16,587 -Λιποθυμάει. -Θα ξεράσει. 459 00:49:16,821 --> 00:49:20,491 Θα ξεράσεις από το πεπερόνι που έφαγες ή από τα κοψίματα; Κι από τα δύο; 460 00:49:20,591 --> 00:49:22,493 Από το πεπερόνι. 461 00:49:23,394 --> 00:49:25,663 Είναι καλό! Με εντόσθια γουρουνιού. 462 00:49:34,305 --> 00:49:36,006 -Είναι καλά; -Δεν ξέρω. 463 00:49:36,207 --> 00:49:37,942 -Είναι καλά; -Λανς, είσαι καλά; 464 00:49:38,107 --> 00:49:39,877 -Έναν γιατρό! -Μη ρίξεις τις μπίρες. 465 00:49:40,077 --> 00:49:42,279 -Είσαι εντάξει; -Ναι, μια χαρά. 466 00:49:42,913 --> 00:49:45,382 -Πηγαίνετέ τον στη δροσιά. -Αυτό ήταν το καλύτερο. 467 00:49:46,317 --> 00:49:49,386 Στιβ-Ο, αν θες να συνεχίσεις, συνέχισε. Εγώ σταματάω. 468 00:49:50,554 --> 00:49:52,690 Όλοι έτοιμοι; 469 00:49:52,923 --> 00:49:53,924 Βλέπετε τη φάτσα του; 470 00:49:56,993 --> 00:49:59,596 -Κάνε άλλο ένα. -Απαίσιο! 471 00:50:01,298 --> 00:50:04,301 Καλά έκανα κι ήρθα να δω τι γίνεται εδώ μέσα. 472 00:50:08,404 --> 00:50:12,475 Ο ΜΕΛΛΟΝΤΟΛΟΓΟΣ 473 00:50:18,982 --> 00:50:21,285 Στάσου. Την ξέρω τη μοίρα μου. 474 00:50:21,452 --> 00:50:24,087 Η μοίρα μου είναι να κάνω πάρτι. 475 00:50:45,609 --> 00:50:48,011 Σας παρουσιάζω τους Ιδρωμένους Χοντρομπαλάδες. 476 00:50:48,145 --> 00:50:50,114 ΙΔΡΩΜΕΝΟΙ ΧΟΝΤΡΟΜΠΑΛΑΔΕΣ 477 00:50:54,051 --> 00:50:57,321 ΜΑΤ ΧΟΦΜΑΝ 478 00:51:19,442 --> 00:51:23,247 ΜΠΑΜ ΜΑΡΓΚΕΡΑ 479 00:51:47,904 --> 00:51:50,406 ΤΟΝΙ ΧΟΚ 480 00:52:23,007 --> 00:52:25,542 Έχω πολύ καιρό να γυμναστώ, αγάπη μου. 481 00:52:25,776 --> 00:52:28,178 -Έβαλες πολύ βάρος. -Όχι... 482 00:52:32,616 --> 00:52:34,118 Μπορείς να το κάνεις; 483 00:52:34,618 --> 00:52:36,854 -Να βοηθήσω; -Όχι, εντάξει. 484 00:52:37,053 --> 00:52:38,422 -Είσαι εντάξει; -Ναι. 485 00:52:38,656 --> 00:52:41,357 -Αν θες βοήθεια, φώναξέ με. -Εντάξει. 486 00:52:52,536 --> 00:52:55,004 Ποιο είναι το πιο γρήγορό σου νοκ άουτ; 487 00:52:55,205 --> 00:52:56,473 ΜΠΑΤΕΡΜΠΙΝ 488 00:52:56,607 --> 00:53:00,044 Έχω το ρεκόρ Καλιφόρνιας. Είναι 18 δεύτερα, μαζί με το μέτρημα. 489 00:53:00,109 --> 00:53:03,379 ΠΡΩΤΟΣ ΓΥΡΟΣ 490 00:53:20,830 --> 00:53:23,000 Μάλλον θα το καταρρίψεις σήμερα. 491 00:53:23,533 --> 00:53:26,069 -Είμαι ο Τζόνι Νόξβιλ. -Είμαι ο Μπάτερμπιν. 492 00:53:26,203 --> 00:53:27,638 Σήμερα θα παίξουμε λίγο μποξ. 493 00:53:27,805 --> 00:53:30,207 ΜΠΟΞ ΣΕ ΠΟΛΥΚΑΤΑΣΤΗΜΑ 494 00:53:36,904 --> 00:53:42,495 ΠΡΩΤΟΣ ΓΥΡΟΣ 495 00:53:44,154 --> 00:53:46,723 Εμπρός. Αρχίστε να παλεύετε. 496 00:54:01,872 --> 00:54:03,984 -Σήκω πάνω. -Έλα, Μπάτερ... 497 00:54:04,158 --> 00:54:05,142 Πάμε πάλι. 498 00:54:06,442 --> 00:54:08,511 Είναι η τελευταία φορά που με πλακώνεις. 499 00:54:08,745 --> 00:54:11,181 Άλλη μια φορά. Θα πονέσεις λίγο ακόμα και τέρμα. 500 00:54:14,250 --> 00:54:15,953 Χτύπα με έστω μία φορά. 501 00:54:16,120 --> 00:54:17,020 Έτσι μπράβο. 502 00:54:19,556 --> 00:54:20,758 Αυτό ήταν. 503 00:54:23,961 --> 00:54:25,129 Υπάρχει πρόβλημα; 504 00:54:29,700 --> 00:54:31,000 Βγήκε νοκ άουτ. 505 00:54:40,644 --> 00:54:42,546 Ο Μπάτερμπιν είναι εντάξει; 506 00:54:48,085 --> 00:54:49,086 Δες εδώ. 507 00:54:53,190 --> 00:54:56,794 Νέος πρωταθλητής με νοκ άουτ στον πρώτο γύρο, ο Μπάτερμπιν. 508 00:54:57,194 --> 00:54:58,194 Ναι! 509 00:54:58,895 --> 00:55:02,533 -Πού πάμε, Νόξβιλ; -Στο νοσοκομείο. 510 00:55:03,399 --> 00:55:05,536 -Γιατί; -Δεν ξέρω. 511 00:55:05,636 --> 00:55:09,606 Έχω ένα βαθύ τραύμα στο κεφάλι και έχω πάθει διάσειση. 512 00:55:10,741 --> 00:55:13,210 -Θα μου κάνεις ένεση; -Ναι. 513 00:55:14,611 --> 00:55:15,578 Είσαι εντάξει; 514 00:55:16,279 --> 00:55:18,515 -Άλλο ένα ράμμα. -Μάλιστα. 515 00:55:18,749 --> 00:55:20,783 -Κι είσαι ελεύθερος. -Ευχαριστώ. 516 00:55:21,317 --> 00:55:25,087 Τις επόμενες 24 ώρες δεν θα αισθάνεσαι πολύ καλά. 517 00:55:25,489 --> 00:55:29,326 Ευχαριστώ, γιατρέ. Θα τα ξαναπούμε σε δυο-τρεις μέρες. 518 00:55:32,663 --> 00:55:36,533 ΜΠΡΑΝΤΟΝ ΝΤΙΚΑΜΙΛΙΟ 519 00:55:36,834 --> 00:55:38,769 Ώπα! 520 00:55:41,805 --> 00:55:43,607 Τι διάολο κάνεις; 521 00:55:43,774 --> 00:55:45,308 Άσε με! 522 00:55:45,442 --> 00:55:47,109 -Τι γίνεται εδώ; -Άσε με! 523 00:55:47,310 --> 00:55:48,444 Άσε με! 524 00:56:01,325 --> 00:56:04,528 Είμαστε στην Οκινάουα και θα κολυμπήσουμε με φαλαινοκαρχαρίες. 525 00:56:04,728 --> 00:56:08,966 Μα πρώτα, πάμε να βαρέσουμε μία. 526 00:56:13,337 --> 00:56:17,040 Έκανα το λάθος να τους δείξω 527 00:56:17,174 --> 00:56:19,776 τι κάνουν τα ολοθουροειδή όταν απειλούνται. 528 00:56:19,910 --> 00:56:21,712 Όταν τα αγγίζει κάτι... 529 00:56:21,845 --> 00:56:23,379 ΓΚΑΡΙ ΧΑΓΚΛΑΝΤ 530 00:56:23,513 --> 00:56:26,884 σηκώνονται λευκές ίνες 531 00:56:27,350 --> 00:56:31,388 και ο Στιβ-Ο και ο Κρις ενθουσιάστηκαν με την ιδέα 532 00:56:31,520 --> 00:56:33,522 και τώρα προσπαθούν... 533 00:56:33,656 --> 00:56:35,259 -Να αυνανιστούν; -Ναι. 534 00:56:35,359 --> 00:56:38,060 Εγώ, πάντως, ζητώ συγγνώμη. 535 00:56:43,000 --> 00:56:45,234 Τώρα θα δείτε την Πίπα του Φαλαινοκαρχαρία. 536 00:56:45,402 --> 00:56:46,803 Η ΠΙΠΑ ΤΟΥ ΦΑΛΑΙΝΟΚΑΡΧΑΡΙΑ 537 00:56:47,037 --> 00:56:50,741 Με ένα απλό ξύρισμα, ο Στιβ-Ο θα μεταμορφωθεί 538 00:56:51,040 --> 00:56:54,944 και ο φαλαινοκαρχαρίας θα τον περάσει για αθώο αγοράκι. 539 00:56:56,613 --> 00:57:00,017 Έχω άγχος που θα βγάλω το πουλί μου μπροστά στον φαλαινοκαρχαρία. 540 00:57:00,183 --> 00:57:03,287 Φαντάσου τον σαν ένα μεγάλο κουτάβι. 541 00:57:04,421 --> 00:57:08,859 -Τα κουτάβια καμιά φορά δαγκώνουν. -Ναι, αλλά έχουν μικρά δόντια. 542 00:57:09,125 --> 00:57:12,062 Θα είναι σαν να σου παίρνει πίπα ένας φαφούτης. 543 00:57:12,229 --> 00:57:15,499 -Ή μια ξεδοντιάρα γκόμενα. -Ή κάτι τέτοιο. 544 00:57:16,366 --> 00:57:18,801 Στα βάθη της θάλασσας, δεκάμετροι φαλαινοκαρχαρίες 545 00:57:18,986 --> 00:57:23,757 θα φάνε αυτές τις γαρίδες μέσα απ' τα σκέλια μας. 546 00:57:30,698 --> 00:57:34,201 Είναι λίγο... Τσιμπάνε. Είναι ζωντανές; 547 00:57:36,886 --> 00:57:39,288 Δεν νιώθεις και πολύ καλά... Κι εσύ θα το κάνεις. 548 00:57:41,290 --> 00:57:42,926 Δείτε αυτήν τη γαρίδα. 549 00:57:48,432 --> 00:57:52,636 Δεν έχω να πω τίποτα άλλο. Αν χάσω το πουλί μου, θα αυτοκτονήσω. 550 00:58:44,187 --> 00:58:46,723 Το πουλί μου έγινε μια σταλιά. 551 00:58:48,892 --> 00:58:51,461 Αυτήν τη στιγμή, δεν μπορώ να το παίξω άνετος. 552 00:58:56,232 --> 00:58:58,201 ΤΟ ΠΑΛΙΡΡΟΪΚΟ ΚΥΜΑ 553 00:58:58,368 --> 00:59:01,203 Είμαι ο Τζόνι Νόξβιλ και θα δείτε το Παλιρροϊκό Κύμα. 554 00:59:12,816 --> 00:59:14,651 -Πώς ήταν; -Μια χαρά. 555 00:59:19,356 --> 00:59:21,491 Μόλις έγινες μούσκεμα. 556 00:59:26,462 --> 00:59:28,665 Δεν επιλέγω ποτέ τατουάζ 557 00:59:28,999 --> 00:59:32,669 αν δεν είμαι σίγουρος ότι ο κόσμος θα γελάει όποτε το βλέπει. 558 00:59:32,935 --> 00:59:34,071 ΤΟ ΟΝΟΜΑ ΣΟΥ 559 00:59:34,136 --> 00:59:35,138 Πω, ρε φίλε. 560 00:59:35,272 --> 00:59:36,406 ΝΑΙ, ΡΕ, ΤΑ ΣΠΑΩ! ΣΤΙΒ-Ο 561 00:59:44,181 --> 00:59:48,452 Πώς να παίξεις το πιο ηλίθιο τατουάζ στον κόσμο; 562 00:59:49,953 --> 00:59:53,557 Γαμώτο. Τουλάχιστον δεν χρειάζεται να το κοιτάω. 563 00:59:58,361 --> 01:00:02,632 Με λένε Χένρι Ρόλινς. Τώρα θα δείτε το Τατουάζ στον Χωματόδρομο. 564 01:00:02,765 --> 01:00:04,334 ΤΑΤΟΥΑΖ ΣΤΟΝ ΧΩΜΑΤΟΔΡΟΜΟ 565 01:00:07,971 --> 01:00:09,071 Ναι! 566 01:00:23,386 --> 01:00:25,522 Αυτό σχεδιάστηκε να σε γαμήσει κανονικά! 567 01:00:37,167 --> 01:00:38,969 Παλιομαλάκα! 568 01:00:53,383 --> 01:00:55,685 Είναι ένα γελαστό προσωπάκι. 569 01:01:22,678 --> 01:01:25,147 Την περασμένη βδομάδα κουρεύτηκα. 570 01:01:25,348 --> 01:01:26,783 Και θα ξανακουρευτείς. 571 01:01:36,426 --> 01:01:38,828 -Ναι, κι εγώ. -Δεν το κάνω. 572 01:01:41,830 --> 01:01:43,098 Κοίτα τον Έρεν. 573 01:01:47,169 --> 01:01:48,437 Γαμώτο! 574 01:01:50,874 --> 01:01:53,475 Κάνει λίγο κρύο στην Ιαπωνία. 575 01:01:53,643 --> 01:01:56,645 Θα ζεσταθούμε με μερικά πυροτεχνήματα. 576 01:02:00,616 --> 01:02:03,520 -Έλα, μεγάλε. -Γείρε λίγο ακόμα. 577 01:02:04,321 --> 01:02:07,223 Όχι! Δεν είσαι στη σωστή θέση. Γύρνα. 578 01:02:07,557 --> 01:02:09,259 Όχι. 579 01:02:10,926 --> 01:02:12,261 Για να δούμε. 580 01:02:21,638 --> 01:02:23,707 Ένα αποκαΐδι μπήκε στον κώλο μου. 581 01:02:23,873 --> 01:02:27,109 -Διπλός κόμπος. -Διπλός κόμπος, αλλά με το μαλακό. 582 01:02:46,997 --> 01:02:50,466 Ίσως νομίζετε ότι το επόμενο σταντ δεν γίνεται με τίποτα. 583 01:02:50,933 --> 01:02:52,801 Πρέπει να κουλουριαστείς. 584 01:02:54,703 --> 01:02:56,873 Κάθε φορά! 585 01:02:57,240 --> 01:03:00,277 -Είναι μικρότερο το πουλί του Κρις ή... -Ναι, λίγο μικρότερο. 586 01:03:06,616 --> 01:03:08,350 Κράτα το μέσα! Κράτα το! 587 01:03:09,085 --> 01:03:10,153 Βάλε... 588 01:03:14,357 --> 01:03:16,993 Παραλίγο να πάει στο πρόσωπο του Λούμις. 589 01:03:26,970 --> 01:03:30,440 Γαμώτο μου. Τώρα θα δείτε τη Διελκυστίνδα με ΒΜΧ. 590 01:03:31,841 --> 01:03:32,908 Γαμώτο! 591 01:03:40,482 --> 01:03:42,452 Τι ηλίθια ιδέα. 592 01:03:46,923 --> 01:03:51,995 Μ' έχουν περικυκλώσει κάκτοι, που να πάρει ο διάολος. 593 01:03:52,162 --> 01:03:54,364 -Κάκτοι λέγονται! -Κάκτος. 594 01:03:54,731 --> 01:03:56,566 Όπως κι αν το λένε, πονάει. 595 01:04:15,185 --> 01:04:17,220 Να σας βοηθήσω να περάσετε απέναντι; 596 01:04:28,365 --> 01:04:30,265 Θα δείτε το Κίτρινο Χωνάκι από Χιόνι. 597 01:04:31,046 --> 01:04:32,102 ΚΙΤΡΙΝΟ ΧΩΝΑΚΙ ΑΠΟ ΧΙΟΝΙ 598 01:04:32,202 --> 01:04:33,937 Το πατικώνουμε καλά. 599 01:04:40,276 --> 01:04:43,212 Κάνει λίγο κρύο, αλλά όπου να 'ναι μου 'ρχεται. Να το. 600 01:04:47,884 --> 01:04:50,319 Δεν ανησυχώ για το κάτουρο... 601 01:04:50,486 --> 01:04:54,691 -Δεν στοχεύεις καλά, μεγάλε. -Συγγνώμη. 602 01:04:58,328 --> 01:05:01,297 Καλά θα κάνεις να το φας όλο και μετά να γλείψεις το χώμα που κατούρησες. 603 01:05:01,531 --> 01:05:02,598 Η αντρική φιλία... 604 01:05:04,167 --> 01:05:06,403 Απολαύστε το χιονο-χωνάκι. 605 01:05:07,236 --> 01:05:09,538 Μόλις το χαράμισες! 606 01:05:09,672 --> 01:05:12,609 -Φάε μεγάλη μπουκιά. -Συνέχισε. 607 01:05:14,843 --> 01:05:17,379 -Προχώρα. Φά' το! -Το κάτουρό σου είναι. 608 01:05:17,580 --> 01:05:20,082 -Έλα. Δώσ' του. -Προσπαθώ. Είναι πολύ κρύο. 609 01:05:20,216 --> 01:05:21,484 Κατάπιε το. 610 01:05:22,718 --> 01:05:23,953 Θεέ μου. 611 01:05:24,120 --> 01:05:25,455 Φά' το! 612 01:05:25,587 --> 01:05:26,955 Κατάπιε το! Μη... Όχι! 613 01:05:27,123 --> 01:05:28,223 Μην κάνεις εμετό. 614 01:05:28,290 --> 01:05:31,160 -Το τρώω. -Μην το κοιτάς. 615 01:05:34,263 --> 01:05:37,133 Άρχισε να λιώνει. Θα ρουφήξεις αυτό που τρέχει; 616 01:05:41,069 --> 01:05:44,607 Θεέ μου! 617 01:05:51,915 --> 01:05:52,881 Απαίσιο. 618 01:05:53,783 --> 01:05:55,752 -Βρομάει. -Ήταν αηδία. 619 01:05:57,928 --> 01:05:59,196 Κλότσα το κεφάλι σου, Γουίμαν. 620 01:05:59,355 --> 01:06:01,857 Αυτός ο τύπος. Κάνει τα πάντα για να φανεί καλύτερος. 621 01:06:56,446 --> 01:06:59,816 -Όχι, φύγε. -Τώρα τι θα κάνεις; 622 01:07:00,082 --> 01:07:02,085 Τα 'χεις χάσει τελείως; Σταμάτα. 623 01:07:02,252 --> 01:07:03,520 Μπαμ, σταμάτα! 624 01:07:03,886 --> 01:07:06,154 Το 'χεις παρακάνει μ' αυτήν την κωλοταινία. 625 01:07:08,124 --> 01:07:09,424 Έιπ! 626 01:07:10,359 --> 01:07:12,060 Δεν πάει καλά αυτός! 627 01:07:13,328 --> 01:07:15,298 Για όνομα του Θεού! 628 01:07:17,366 --> 01:07:19,402 Έιπ, φέρε μου χαρτί τουαλέτας! 629 01:07:20,403 --> 01:07:23,272 Αυτό λέγεται Κόρνα του Γηπέδου Γκολφ. 630 01:07:23,372 --> 01:07:28,611 Όταν θα ετοιμάζονται να ρίξουν οι παίκτες, θα πατάμε αυτήν την κόρνα. 631 01:07:46,462 --> 01:07:48,598 -Ξεκινάει πάλι. -Όχι. Κι άλλο; 632 01:07:49,832 --> 01:07:51,734 Δεν τα πήγε κι άσχημα. 633 01:08:14,089 --> 01:08:15,491 Χριστέ μου! 634 01:08:19,261 --> 01:08:21,331 Τι σου είπα; 635 01:08:21,430 --> 01:08:24,067 Έχασες το μπαστούνι σου. Λυπάμαι. 636 01:08:24,267 --> 01:08:26,469 Δεν σου είπα ότι θα σε σπάσω στο ξύλο; 637 01:08:26,603 --> 01:08:29,505 Τι; Συγγνώμη. Έχω θυλακίτιδα. 638 01:08:29,706 --> 01:08:32,642 Έχεις θυλακίτιδα; Και πρέπει να παίζεις με την κόρνα; 639 01:08:32,774 --> 01:08:34,810 -Βοηθάει. -Θα σου δώσω κάτι να παίξεις. 640 01:08:35,243 --> 01:08:37,246 Συγγνώμη, δεν θα ξαναγίνει. 641 01:08:53,795 --> 01:08:55,531 -Γαμώτο. -Ξαναρχίζει. 642 01:08:55,665 --> 01:08:57,834 -Πέστε κάτω. -Γαμώτο! 643 01:09:03,406 --> 01:09:05,207 Πέσε κάτω. 644 01:09:05,340 --> 01:09:07,309 -Στάσου. Κοίτα! -Πέσε κάτω, Ντιμίτρι. 645 01:09:22,959 --> 01:09:25,028 Είναι πολύ τρομακτική. 646 01:09:28,231 --> 01:09:30,433 -Είμαι ο Μπαμ Μαργκέρα. -Είμαι ο Τζόνι Νόξβιλ. 647 01:09:30,633 --> 01:09:32,201 Σήμερα θα το παίξουμε ληστές. 648 01:09:32,367 --> 01:09:33,336 ΟΙ ΛΗΣΤΕΣ 649 01:09:41,678 --> 01:09:43,045 Θεέ μου! 650 01:09:44,013 --> 01:09:47,950 -Γαμώτο. Πάρε τα διαμάντια! -Σ' το είπα πως θα σπάσει η σανίδα! 651 01:09:48,148 --> 01:09:50,791 Γύρνα! Γαμώτο! 652 01:09:54,791 --> 01:09:57,160 Γαμώτο! 653 01:09:58,594 --> 01:10:00,530 -Ηλίθιε! -Τι σκατά είναι αυτό; 654 01:10:03,232 --> 01:10:04,133 Φύγε! 655 01:10:04,434 --> 01:10:06,369 Γαμώτο! 656 01:10:11,007 --> 01:10:14,744 -Είσαι εντάξει; -Καλά είμαι. 657 01:10:15,478 --> 01:10:17,679 -Τι έγινε εκεί μέσα; -Ρεζίλι έγινα. 658 01:10:18,047 --> 01:10:21,483 Εγώ έπεφτα από το ταβάνι, ενώ εσύ είχες ήδη φύγει. 659 01:10:22,952 --> 01:10:25,021 Το έβαλες στα πόδια. 660 01:10:25,455 --> 01:10:30,126 Με μασκοφόρους ληστές, εγώ το βάζω στα πόδια. Δεν παίζω. 661 01:10:33,228 --> 01:10:36,933 Υπάρχει άραγε σοβαρός λόγος για τον οποίο θα έπρεπε κάποιος 662 01:10:37,099 --> 01:10:39,936 -να βάλει αυτό στον κώλο του; -Όχι. 663 01:10:40,103 --> 01:10:43,039 -Εγώ κάνω προβλέψεις. -Πού είναι ο Ράιαν; 664 01:10:43,906 --> 01:10:45,541 Πρώτον, δεν χωράει. 665 01:10:45,808 --> 01:10:50,012 Δεύτερον, αν χωρέσει, δεν το αφήνω μέσα και δεν θα κάτσω με τίποτα. 666 01:10:50,146 --> 01:10:53,782 Τρίτον, κανείς δεν θα πιστέψει πως το κάναμε στ' αλήθεια. 667 01:10:54,349 --> 01:10:56,486 Θες να πεις πως... 668 01:10:56,652 --> 01:11:00,322 Θα ήθελα πάρα πολύ να δοκιμάσουμε, αλλά... 669 01:11:00,490 --> 01:11:02,791 -Δεν το θες πραγματικά. -Το θέλω. 670 01:11:02,959 --> 01:11:06,661 Βασιζόμασταν σ' εσένα γι' αυτό το κομμάτι. 671 01:11:07,163 --> 01:11:09,197 Πρώτη φορά που πας να αποφύγεις κάτι. 672 01:11:09,432 --> 01:11:13,970 Δεν φαντάζεσαι πόσο χαίρομαι που δεν δέχτηκα. 673 01:11:17,106 --> 01:11:19,675 Μάλλον θα το χρησιμοποιήσω όλο. 674 01:11:19,876 --> 01:11:20,943 ΠΡΩΚΤΙΚΟ ΛΙΠΑΝΤΙΚΟ 675 01:11:22,545 --> 01:11:26,549 Τι άλλο έχουμε; Προφυλακτικό. Ευχαριστώ. 676 01:11:27,884 --> 01:11:32,321 Ένα μπλε αυτοκινητάκι. Το αγαπημένο μου χρώμα. 677 01:11:35,157 --> 01:11:37,026 Για να το δούμε να κουνιέται. 678 01:11:39,428 --> 01:11:41,731 Δείτε τη μύτη περισυλλογής. 679 01:11:42,532 --> 01:11:47,236 Τώρα θα βάλω λιπαντικό στο αυτοκινητάκι, 680 01:11:47,436 --> 01:11:49,906 γιατί θα το βάλω στον κώλο μου. 681 01:11:54,777 --> 01:11:56,144 Με την άνεσή σου. 682 01:11:57,246 --> 01:12:01,184 Ο Εντ είναι για περίπτωση ανάγκης. Κι εσύ, για να τα κάνεις όλα δύσκολα. 683 01:12:02,018 --> 01:12:03,385 Θα με βλέπεις; 684 01:12:03,553 --> 01:12:07,590 -Κομπλάρω. -Θα σου βρω να κάνεις κάτι άλλο. 685 01:12:07,757 --> 01:12:10,326 -Βάλε λιπαντικό. -Βάζω. Το έχω παπαριάσει. 686 01:12:11,093 --> 01:12:12,495 "Παπαριάσει". 687 01:12:12,595 --> 01:12:16,799 -Οι σφυγμοί ανεβαίνουν. -Η αδρεναλίνη κυλάει. 688 01:12:16,965 --> 01:12:19,001 Δεν γίνεται. Πονάει διαολεμένα. 689 01:12:19,702 --> 01:12:23,105 Έλα, Μάνι. Πάνω στην ώρα. 690 01:12:23,272 --> 01:12:26,275 Μάνι, πες μου πως είμαι άντρας. 691 01:12:27,276 --> 01:12:30,413 -Το 'χει βάλει... -Είναι αηδιαστικό. 692 01:12:32,615 --> 01:12:35,852 Είναι θεότρελο. Διεστραμμένο. 693 01:12:36,419 --> 01:12:38,788 -Μπήκε. -Μπήκε; 694 01:12:38,955 --> 01:12:40,723 -Για να δούμε. -Γαμώτο! 695 01:12:40,857 --> 01:12:43,326 Μου 'ρχεται να ρίξω τρελό χέσιμο. 696 01:12:43,492 --> 01:12:44,994 Έχει τίποτα να πιούμε εκεί μέσα; 697 01:12:49,031 --> 01:12:53,568 Εσύ δεν ήθελες να το κάνεις, γιατί θα σε αποκληρώσει ο πατέρας σου. 698 01:12:53,669 --> 01:12:57,306 -Δεν ήταν αυτός ο λόγος. -Ήπιες κρασί μέσα απ' τον κώλο του. 699 01:12:57,473 --> 01:13:01,410 Ο μπαμπάς μου δεν με είδε. Δεν του το είπα. 700 01:13:01,844 --> 01:13:04,246 Θα το έκανα. Του λέω: 701 01:13:04,380 --> 01:13:09,552 "Μπαμπά, σκεφτόμαστε να κάνουμε χοντρά κόλπα". 702 01:13:09,719 --> 01:13:14,023 Όταν ανέφερα το αυτοκινητάκι, για πρώτη φορά στη ζωή του, 703 01:13:14,190 --> 01:13:20,529 μου είπε: "Δεν είμαι θυμωμένος μαζί σου. Είμαι απογοητευμένος". 704 01:13:20,663 --> 01:13:23,299 Αυτό με πόνεσε περισσότερο. 705 01:13:23,900 --> 01:13:25,300 Γαμάτο. 706 01:13:26,702 --> 01:13:27,870 Κοίτα πώς περπατάει. 707 01:13:28,036 --> 01:13:29,705 Ο Νταν θα κερδίσει, φίλε. 708 01:13:30,572 --> 01:13:32,041 Δεν είμαι πολύ ενθουσιασμένος. 709 01:13:32,208 --> 01:13:35,211 Δεν είναι το καλύτερό μου, γιατί έχω ένα αυτοκινητάκι στον κώλο. 710 01:13:35,378 --> 01:13:37,280 Αλλά θα δείτε την Κωλοακτινογραφία. 711 01:13:37,513 --> 01:13:42,418 Η ΚΩΛΟΑΚΤΙΝΟΓΡΑΦΙΑ 712 01:13:43,853 --> 01:13:45,420 Θέλω να βγάλω μια ακτινογραφία. 713 01:13:45,987 --> 01:13:47,690 -Αντουάν; -Ναι; 714 01:13:48,858 --> 01:13:50,760 -Τι κάνετε; -Καλά. 715 01:13:52,327 --> 01:13:54,230 -Με λένε Ράιαν. -Τι θα ήθελες; 716 01:13:55,031 --> 01:13:58,034 Χθες βράδυ, είχα πάει σ' ένα πάρτι με κάτι φίλους και λιποθύμησα. 717 01:13:58,501 --> 01:14:01,871 Πρέπει να έχω σπάσει κάτι, γιατί δεν μπορώ να περπατήσω. 718 01:14:02,271 --> 01:14:03,539 Θα κάνουμε ακτινογραφία. 719 01:14:03,773 --> 01:14:04,807 -Ναι. -Να βεβαιωθούμε. 720 01:14:05,407 --> 01:14:06,976 -Κάτσε... -Εντάξει. 721 01:14:10,079 --> 01:14:11,147 Είμαι άνετα. 722 01:14:11,246 --> 01:14:13,282 Κράτα την αναπνοή σου. Μην κουνιέσαι. 723 01:14:32,802 --> 01:14:35,737 Ένα αυτοκινητάκι. 724 01:14:36,839 --> 01:14:39,775 Ένα παιδικό αυτοκινητάκι. 725 01:14:40,343 --> 01:14:44,714 Είχε πάει σ' ένα πάρτι και λιποθύμησε. 726 01:14:44,880 --> 01:14:49,418 Μάλλον έκαναν σεξ μεταξύ τους και διάφορα άλλα τέτοια. 727 01:14:49,552 --> 01:14:52,822 Είχαν μαστουρώσει χθες το βράδυ. 728 01:14:53,456 --> 01:14:55,825 -Τι είναι αυτό; -Δεν έχω ιδέα. 729 01:14:56,258 --> 01:14:59,594 Αυτό δεν είναι μέλος του σώματός σου. 730 01:14:59,829 --> 01:15:01,230 Αν το είχα φάει, θα το ήξερα. 731 01:15:01,764 --> 01:15:04,433 Δεν θα μπορούσες να το καταπιείς. 732 01:15:05,134 --> 01:15:06,268 Είναι ένα αυτοκινητάκι. 733 01:15:06,469 --> 01:15:10,106 -Πώς μπήκε εκεί μέσα; -Μάλλον εσύ το έβαλες. 734 01:15:10,306 --> 01:15:11,941 Δεν έβαλα τίποτα στον κώλο μου. 735 01:15:12,641 --> 01:15:16,411 -Έχετε ξαναδεί κάτι τέτοιο; -Δεν έχω ξαναδεί κάτι τέτοιο εκεί μέσα. 736 01:15:17,279 --> 01:15:21,784 Έχω ξαναδεί αυτοκινητάκι στο σώμα, αλλά όχι στον πρωκτό. 737 01:15:22,151 --> 01:15:24,553 -Μπορείτε να το βγάλετε; -Όχι. 738 01:15:24,920 --> 01:15:28,858 Είμαι γιατρός, αλλά μόνο ακτινολόγος. 739 01:15:29,625 --> 01:15:32,428 Υπάρχει περίπτωση να βγει στα κακά μου; 740 01:15:32,862 --> 01:15:37,032 Δεν νομίζω. Θα τραυματιστείς. 741 01:15:37,400 --> 01:15:41,603 Δεν είναι καλή ιδέα να δοκιμάσεις να το βγάλεις με τα κακά σου. 742 01:15:41,771 --> 01:15:44,807 Τι γίνεται αν πάρεις καθαρτικό; Βοηθάει; 743 01:15:45,107 --> 01:15:49,077 Όχι. Θα πάθει διάρροια, μα το αυτοκινητάκι θα μείνει στη θέση του. 744 01:15:50,478 --> 01:15:53,749 Πήγαινε στον γιατρό και μην πεις τίποτα σε κανέναν. 745 01:15:53,816 --> 01:15:58,587 Ούτε στη φίλη σου ή στον φίλο σου. Σε κανέναν. Σύμφωνοι; 746 01:15:58,654 --> 01:16:00,755 Αρκεί που το ξέρει αυτός. 747 01:16:01,090 --> 01:16:04,160 Σας είμαι ευγνώμων. Σας ευχαριστώ που με φροντίσατε. 748 01:16:17,239 --> 01:16:18,206 Είναι ζωντανός! 749 01:16:18,273 --> 01:16:19,508 ΑΙΩΝΙΑ ΣΟΥ Η ΜΝΗΜΗ ΤΕΪΛΟΡ 750 01:16:19,575 --> 01:16:22,010 Ο Τζόνι Νόξβιλ. Επέζησε! 751 01:16:22,812 --> 01:16:24,713 Υπάρχει Θεός. 752 01:16:25,014 --> 01:16:28,983 Επιτέλους. Νόμιζα πως... 753 01:16:30,019 --> 01:16:34,123 Φτάσαμε στο τέλος. Σ' ευχαριστώ, Χριστέ μου! 754 01:16:34,223 --> 01:16:36,325 ΤΕΛΟΣ 755 01:16:36,492 --> 01:16:37,626 Παιδί μου! 756 01:16:39,495 --> 01:16:42,031 -Για να το δούμε! -Όχι κι άσχημα. 757 01:17:16,866 --> 01:17:17,900 Σκατά! 758 01:17:24,340 --> 01:17:25,608 Γαμώτο! 759 01:17:46,027 --> 01:17:47,228 Μπαμ, τι στο... 760 01:18:19,428 --> 01:18:22,965 Ποιο πουλί να γλείψω για να γίνει καμιά έκρηξη; 761 01:19:07,409 --> 01:19:08,876 Του σηκώθηκε. 762 01:19:14,683 --> 01:19:17,585 Γαμώτο! 763 01:19:20,022 --> 01:19:21,523 Είναι άντρας! 764 01:19:38,741 --> 01:19:40,242 Πάλη με αλιγάτορες. 765 01:19:47,549 --> 01:19:48,916 Έλα δω, ρε γαμώτο! 766 01:19:49,084 --> 01:19:51,019 Γρήγορα. 767 01:19:52,054 --> 01:19:53,188 Γρήγορα! 768 01:20:01,897 --> 01:20:04,666 Θέλαμε να δούμε αν θα τρέξεις με το αυτοκινητάκι στον κώλο. 769 01:20:04,767 --> 01:20:07,001 Δεν τρέχω με τίποτα. 770 01:20:10,005 --> 01:20:11,639 Φοβάμαι και να περπατήσω. 771 01:20:12,141 --> 01:20:14,643 Φαίνεσαι καλός άνθρωπος. 772 01:20:15,678 --> 01:20:18,147 -Θες να έρθεις για φαγητό; -Όχι, εντάξει. 773 01:20:18,313 --> 01:20:22,117 -Ξέρετε να το χειρίζεστε τώρα; -Νομίζω πως ναι. 774 01:20:24,585 --> 01:20:26,255 -Θέλω βοήθεια. -Ναι. 775 01:20:43,237 --> 01:20:45,574 Το χαμογελαστό πρόσωπο είναι σημαντικό. 776 01:20:46,474 --> 01:20:47,509 Τι είπα; 777 01:20:47,643 --> 01:20:48,644 -"Γαμώτο". -"Γαμώτο". 778 01:20:48,876 --> 01:20:51,080 -Δεν είπα ποτέ αυτήν τη λέξη. -Την είπες. 779 01:20:51,347 --> 01:20:54,616 -Μη φοβάσαι. Θα κοπεί. -Μπορούμε να την κόψουμε; 780 01:20:59,154 --> 01:21:01,790 -Δεν πειράζει. -Φαίνεται μια χαρά. Κανονικό. 781 01:21:08,130 --> 01:21:10,499 Νομίζω πως λέει "γαμώτο" στο μέτωπό μου. 782 01:21:10,599 --> 01:21:11,467 ΓΑΜΩΤΟ 783 01:21:11,834 --> 01:21:15,437 -Ήξερες πως έχω ουρά; -Όχι. Μάλλον κάποιος... 784 01:21:22,144 --> 01:21:23,579 Δείξ' του την ακτινογραφία. 785 01:21:32,286 --> 01:21:34,822 Δεν μπορώ να πω ότι δεν εντυπωσιάστηκα. 786 01:21:56,911 --> 01:21:58,147 Γαμώτο! 787 01:21:59,313 --> 01:22:02,751 Την επόμενη φορά, θα γυρίσουμε τον Γιο του Jackass. 788 01:22:02,918 --> 01:22:04,119 Γιο... 789 01:22:07,156 --> 01:22:14,129 ΠΡΟΣΕΧΩΣ ΤΟ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ ΤΟΥ 2063 790 01:22:21,737 --> 01:22:25,874 Ο ΓΙΟΣ ΤΟΥ JACKASS 791 01:22:31,813 --> 01:22:33,215 ΝΤΕΪΒ ΙΝΓΚΛΑΝΤ 792 01:22:33,581 --> 01:22:34,983 ΣΤΙΒ-Ο 793 01:22:36,184 --> 01:22:37,553 ΠΡΕΣΤΟΝ ΛΕΪΣΙ 794 01:22:38,754 --> 01:22:40,289 ΤΖΟΝΙ ΝΟΞΒΙΛ 795 01:22:43,925 --> 01:22:45,393 ΤΖΕΪΣΟΝ "ΓΟΥΙΜΑΝ" ΑΚΟΥΝΙΑ 796 01:22:46,462 --> 01:22:47,830 ΚΡΙΣ ΠΟΝΤΙΟΥΣ 797 01:22:48,964 --> 01:22:50,465 ΜΠΑΜ ΜΑΡΓΚΕΡΑ 798 01:22:51,633 --> 01:22:53,068 ΡΑΪΑΝ ΝΤΑΝ 799 01:22:56,672 --> 01:22:58,072 ΕΡΕΝ ΜΑΓΚΙΧΙ 800 01:24:07,342 --> 01:24:08,744 Ναι, ρε μάγκα. 801 01:24:15,017 --> 01:24:18,019 Υπενθύμιση: Οι πρωταγωνιστές της ταινίας ήταν επαγγελματίες. 802 01:24:18,186 --> 01:24:22,991 Για την ασφάλειά σας, μη δοκιμάσετε να κάνετε τα σταντ της ταινίας.