1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:47,980 --> 00:00:51,718
Προσοχή: οι πρωταγωνιστές
της ταινίας είναι επαγγελματίες.
4
00:00:51,919 --> 00:00:57,824
Για την ασφάλειά σας, μη δοκιμάσετε
να κάνετε τα σταντ της ταινίας.
5
00:03:13,827 --> 00:03:16,997
Γεια σας. Με λένε Τζόνι Νόξβιλ!
Καλώς ήρθατε στο Jackass!
6
00:03:31,911 --> 00:03:34,847
Γεια σας. Με λένε Τζόνι Νόξβιλ
και πάω να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
7
00:03:34,915 --> 00:03:36,048
ΕΝΟΙΚΙΑΣΕΙΣ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΩΝ
8
00:03:38,452 --> 00:03:42,988
-Έχω κάνει κράτηση.
-Άδεια οδήγησης και πιστωτική κάρτα.
9
00:03:43,322 --> 00:03:44,323
Εντάξει.
10
00:03:44,725 --> 00:03:48,628
Υπογράψτε ότι θα πληρώσετε
σε περίπτωση ατυχήματος.
11
00:03:48,862 --> 00:03:51,131
-Αυτό το άσπρο είναι για μας;
-Ναι.
12
00:03:51,530 --> 00:03:54,400
Ας το ελέγξουμε μαζί προσεκτικά.
13
00:03:55,768 --> 00:03:57,369
Μου φαίνεται μια χαρά.
14
00:03:57,870 --> 00:04:00,440
Απλώς κοιτάω
για γρατζουνιές και βαθουλώματα.
15
00:04:00,607 --> 00:04:01,774
Ναι.
16
00:04:01,875 --> 00:04:04,344
-Τις μεγάλες τις σημειώνω.
-Έχει ένα βαθούλωμα εκεί.
17
00:04:04,411 --> 00:04:05,311
Ναι.
18
00:04:05,411 --> 00:04:07,012
Θα σ' το προσέξουμε.
19
00:04:07,814 --> 00:04:09,982
-Ευχαριστώ.
-Να περάσετε καλά.
20
00:04:32,239 --> 00:04:34,140
ΣΥΝΕΡΓΕΙΟ ΤΟΥ ΜΑΪΚ
21
00:04:38,478 --> 00:04:41,414
Έχουμε πολλή δουλειά εδώ σήμερα.
22
00:04:54,193 --> 00:04:56,530
Πιστέψτε μας. Θα περάσουμε καλά.
23
00:05:07,440 --> 00:05:11,510
Είμαι ο Τζόνι Νόξβιλ. Δείτε
τη Διάλυση Ενοικιασμένου Αυτοκινήτου.
24
00:05:34,467 --> 00:05:36,102
Γαμώτο!
25
00:06:02,529 --> 00:06:04,897
Σβήστε το αυτοκίνητο. Πριν καεί.
26
00:06:06,233 --> 00:06:07,467
Γαμώτο!
27
00:06:13,740 --> 00:06:15,909
Δεν ενισχύσαμε το παρμπρίζ.
28
00:06:15,976 --> 00:06:18,510
Παραλίγο να με πλακώσει.
29
00:06:19,613 --> 00:06:21,114
Γι' αυτό είναι οι μπάρες ασφαλείας.
30
00:06:23,349 --> 00:06:26,419
ΕΝΟΙΚΙΑΣΕΙΣ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΩΝ
ΝΟΡΘΓΟΥΕΣΤ
31
00:06:30,390 --> 00:06:33,426
-Ποιανού είναι το αυτοκίνητο;
-Είναι δικό σας.
32
00:06:34,294 --> 00:06:35,829
Το νοίκιασα από σας πριν λίγο.
33
00:06:36,429 --> 00:06:39,666
-Ναι, τι...
-Χτύπησα έναν σκύλο.
34
00:06:39,765 --> 00:06:41,668
Δεν το έκανε σκύλος αυτό.
35
00:06:44,236 --> 00:06:45,371
Έλα μέσα.
36
00:06:45,739 --> 00:06:48,375
Όπως βλέπετε, είχα ένα ατύχημα.
37
00:06:48,541 --> 00:06:51,912
Όταν πίνω, χάνω τελείως τις αισθήσεις μου.
38
00:06:52,846 --> 00:06:56,316
-Είχες πιει;
-Για να 'μαι ειλικρινής, είχα πιει λιγάκι.
39
00:06:58,251 --> 00:06:59,885
Οι πινακίδες είναι πάνω στ' αμάξι;
40
00:06:59,953 --> 00:07:01,921
-Ήταν.
-Ναι;
41
00:07:02,087 --> 00:07:05,025
Ελπίζω η εταιρεία σας
να επιβαρυνθεί μέρος της ζημιάς.
42
00:07:05,224 --> 00:07:08,962
-Όχι.
-Αφού το νοίκιασα νόμιμα από σας.
43
00:07:09,128 --> 00:07:11,864
Δεν θέλω να λουστώ όλο το κόστος.
44
00:07:12,431 --> 00:07:14,234
Θα το λουστείς.
45
00:07:14,400 --> 00:07:16,736
Δεν βλέπω τον λόγο.
Νομίζω πως πρέπει να βοηθήσετε.
46
00:07:17,404 --> 00:07:20,607
Όχι. Υπέγραψες πως θα πληρώσεις εσύ.
47
00:07:21,373 --> 00:07:23,342
Έβαλες την υπογραφή σου.
48
00:07:23,676 --> 00:07:26,212
Σιγά το παλιόχαρτο.
49
00:07:26,279 --> 00:07:28,347
-Είναι νόμιμο συμβόλαιο.
-Ήμουν λίγο...
50
00:07:28,548 --> 00:07:30,817
Τα 'χα κοπανήσει όταν υπέγραψα.
51
00:07:30,950 --> 00:07:34,787
-Πρέπει να βρούμε μια λύση.
-Θα πρέπει να πληρώσεις.
52
00:07:34,921 --> 00:07:37,524
-Θα πρέπει να με βοηθήσετε.
-Όχι, δεν...
53
00:07:37,823 --> 00:07:41,294
Το έφερα πίσω
με το ντεπόζιτο γεμάτο βενζίνη.
54
00:07:42,294 --> 00:07:44,364
Το έφερες πίσω στραπατσαρισμένο.
55
00:07:44,531 --> 00:07:48,467
-Το ντεπόζιτο είναι γεμάτο.
-Είναι το λιγότερο που μας απασχολεί.
56
00:07:48,601 --> 00:07:52,472
Δεν έχω ξαναδεί τέτοιο πράγμα.
Αυτό είναι βιαιοπραγία.
57
00:07:52,806 --> 00:07:54,274
Τι θα πει αυτό;
58
00:07:55,041 --> 00:07:56,909
Αυτό δεν έχει ξανασυμβεί.
59
00:08:00,679 --> 00:08:02,414
Δεν μπορώ να πληρώσω.
60
00:08:03,849 --> 00:08:06,318
-Θα πρέπει να πληρώσεις.
-Δεν θα πληρώσω.
61
00:08:07,120 --> 00:08:11,291
Σας αφήνω να τα βρείτε. Εγώ βγαίνω έξω.
62
00:08:11,558 --> 00:08:14,494
Πάντως το αμάξι πρέπει να πληρωθεί.
63
00:08:32,145 --> 00:08:33,512
Άντε και γα...
64
00:08:52,564 --> 00:08:54,167
Είσαι καλά;
65
00:09:04,711 --> 00:09:06,212
Καλά;
66
00:09:08,848 --> 00:09:11,617
Ο Νόξβιλ μου τα έκοψε στα δύο.
67
00:09:18,725 --> 00:09:19,726
ΔΙΕΓΕΡΤΗΣ ΜΥΩΝ
68
00:09:19,793 --> 00:09:22,228
Τώρα θα δείτε τον Διεγέρτη Μυών.
69
00:09:27,367 --> 00:09:28,901
Πόνεσαν τα δόντια μου!
70
00:09:32,146 --> 00:09:34,148
Δεν μπορώ να το κλείσω.
71
00:09:41,047 --> 00:09:42,549
Σε τι βοηθάει αυτό;
72
00:09:42,714 --> 00:09:44,184
-Έτοιμος;
-Ναι.
73
00:09:45,877 --> 00:09:47,813
Σκέψου το...
74
00:09:49,555 --> 00:09:53,026
-Μην ανησυχείς. Προσέχω. Όλα καλά.
-Είναι πολύ άσχημο.
75
00:09:53,159 --> 00:09:54,761
Όλα καλά. Είσαι εντάξει;
76
00:09:54,828 --> 00:09:57,764
Έλα, χαλάρωσε. Ο μεγάλος σε προσέχει.
77
00:09:57,831 --> 00:10:00,666
Έλα. Ο μεγάλος σε προσέχει.
78
00:10:04,270 --> 00:10:08,208
-Θ' αποκτήσεις ατσάλινα βυζιά.
-Είσαι τούμπανο.
79
00:10:08,675 --> 00:10:11,744
-Αυτό μπαίνει στο περίνεο.
-Έλα, πάμε.
80
00:10:11,944 --> 00:10:13,746
Ποιος θα το βάλει στο περίνεο;
81
00:10:15,148 --> 00:10:16,815
Σε περίπτωση που δεν ξέρετε,
82
00:10:16,949 --> 00:10:20,587
το περίνεο είναι το σημείο ανάμεσα
στα αρχίδια και στην τρύπα σας.
83
00:10:37,569 --> 00:10:40,240
-Μυρίζει αντρίλα;
-Μύρισέ το.
84
00:10:40,439 --> 00:10:42,675
-Μύρισέ το.
-Έρεν, μύρισέ το.
85
00:10:49,516 --> 00:10:52,584
-Ενεργοποίησέ τα μου.
-Έλα να τελειώνουμε.
86
00:10:52,952 --> 00:10:54,521
-Έτοιμος;
-Τα 'χεις χάσει τελείως.
87
00:10:54,687 --> 00:10:55,722
Εντάξει.
88
00:11:05,531 --> 00:11:08,901
-Το γουστάρει! Το γουστάρει!
-Θεέ μου.
89
00:11:09,102 --> 00:11:10,435
Το γουστάρει.
90
00:11:26,786 --> 00:11:28,555
Χαίρετε. Τι κάνετε;
91
00:11:33,425 --> 00:11:35,395
Γαμώτο.
92
00:11:37,163 --> 00:11:38,731
Τι έγινε;
93
00:11:39,399 --> 00:11:40,833
Γαμώτο.
94
00:12:00,620 --> 00:12:04,022
ΓΚΝΑΡ ΚΙΛ
ΠΕΡΙΝΕΟ
95
00:12:10,813 --> 00:12:12,714
-Γαμώτο!
-Γαμώτο!
96
00:12:12,999 --> 00:12:15,568
ΜΠΡΑΝΤΟΝ ΝΤΙΚΑΜΙΛΙΟ
97
00:13:17,863 --> 00:13:19,732
Δεν έχω δει καλύτερο στη ζωή μου.
98
00:13:21,501 --> 00:13:22,502
Τι;
99
00:13:25,972 --> 00:13:27,372
Γαμώτο!
100
00:13:31,310 --> 00:13:33,146
Ωραίος.
101
00:13:45,625 --> 00:13:48,026
Είσαι εντάξει; Είσαι καλά;
102
00:13:48,194 --> 00:13:49,661
-Ελάτε εδώ.
-Βοήθεια. Βοηθήστε τον.
103
00:13:49,795 --> 00:13:51,197
-Έναν γιατρό.
-Όχι!
104
00:13:51,264 --> 00:13:54,033
-Μην τον κουνάς!
-Σκατά.
105
00:13:55,267 --> 00:13:57,937
-Η καλή μέρα απ' το πρωί φαίνεται.
-Είσαι καλά;
106
00:13:58,036 --> 00:14:01,808
-Χειρότερα δεν γινόταν.
-Ο Νταν δεν έχει ιδέα από οδήγηση.
107
00:14:02,007 --> 00:14:04,343
Δεν κατάλαβα τι έγινε.
Θυμάμαι ότι απογειωθήκαμε
108
00:14:04,510 --> 00:14:07,579
και μετά γαμήθηκα.
109
00:14:07,980 --> 00:14:09,015
Κοίτα το αμαξάκι.
110
00:14:09,147 --> 00:14:11,684
Ρε μεγάλε, έτρεχες πάρα πολύ.
111
00:14:14,853 --> 00:14:17,957
Βρισκόμαστε στο Τόκιο
και γουστάρω να διασκεδάσω.
112
00:14:18,156 --> 00:14:21,761
ΠΑΡΤΙ ΣΤΗΝ ΙΑΠΩΝΙΑ
113
00:14:22,694 --> 00:14:24,597
Γεια σας, είμαι ο Πάρτι-Μπόι.
114
00:14:25,464 --> 00:14:26,933
Μπορώ να το δοκιμάσω;
115
00:14:27,165 --> 00:14:28,534
Εδώ είμαστε.
116
00:14:28,601 --> 00:14:31,270
Αυτή είναι η αγαπημένη μου μουσική.
117
00:14:31,503 --> 00:14:34,406
Σ' αρέσει; Μου 'ρχεται να χορέψω.
118
00:14:35,208 --> 00:14:37,709
Γουστάρω πάρτι.
119
00:15:41,073 --> 00:15:42,241
Έτοιμος;
120
00:15:52,117 --> 00:15:56,155
Έτσι κάνουν οι μεγάλοι.
Μερικές φορές θέλουν λίγη ώρα...
121
00:15:56,289 --> 00:15:57,757
Γαμώτο!
122
00:15:57,924 --> 00:16:01,761
Μην το τραβάς, μεγάλε. Δεν μπορείς
να του ανοίξεις το στόμα με το ζόρι.
123
00:16:04,063 --> 00:16:05,832
Σιγά σιγά φεύγει.
124
00:16:06,165 --> 00:16:09,769
-Ανοίγει το στόμα του;
-Όχι, το στρίβεις.
125
00:16:11,771 --> 00:16:15,708
Γαμώτο! Έχει δαγκώσει τη ρώγα μου γερά!
126
00:16:15,875 --> 00:16:19,312
-Το ξέρω. Κάνε υπομονή.
-Περίμενε. Μην κουνιέσαι.
127
00:16:22,647 --> 00:16:25,885
-Το μαλακισμένο!
-Κοίτα τα σημάδια.
128
00:16:34,227 --> 00:16:35,560
Ρε φίλε...
129
00:16:36,829 --> 00:16:39,998
ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ ΤΟ ΚΟΛΥΜΠΙ
ΠΡΟΣΟΧΗ - ΑΛΙΓΑΤΟΡΕΣ
130
00:16:40,433 --> 00:16:44,837
Είμαι ο Μπάνι ο ναυαγοσώστης.
Οι αλιγάτορες μας χαλάνε το μπάνιο.
131
00:16:44,971 --> 00:16:48,341
Θα τα βάλω μαζί τους και θα φάνε καλά.
132
00:16:48,808 --> 00:16:52,645
Αν πέσει και τον πιάσει αλιγάτορας,
133
00:16:52,811 --> 00:16:56,048
ο Στιβ-Ο θα χαλαρώσει, ελπίζοντας
πως ο αλιγάτορας θα τον αφήσει.
134
00:16:56,716 --> 00:16:59,285
Θα δείτε τη Σχοινοβασία στους Αλιγάτορες.
135
00:16:59,352 --> 00:17:02,255
ΣΧΟΙΝΟΒΑΣΙΑ ΣΤΟΥΣ ΑΛΙΓΑΤΟΡΕΣ
136
00:17:06,192 --> 00:17:09,595
-Γαμώτο.
-Αν πέσεις, την έβαψες.
137
00:17:09,829 --> 00:17:11,230
Το 'χεις.
138
00:17:12,264 --> 00:17:14,867
Ένα πράγμα ξέρω καλά, να σχοινοβατώ.
139
00:17:16,702 --> 00:17:18,337
-Όχι.
-Ναι.
140
00:17:18,503 --> 00:17:20,106
Καλά τα πας. Μπράβο.
141
00:17:23,242 --> 00:17:27,213
-Βάλ' του το κοτόπουλο στο βρακί.
-Ναι!
142
00:17:30,316 --> 00:17:32,518
-Γαμώτο.
-Αυτός είσαι.
143
00:17:32,652 --> 00:17:34,486
-Έτσι μπράβο.
-Φαγητό.
144
00:17:34,986 --> 00:17:36,621
Κάνε λίγο κάτω.
145
00:17:37,690 --> 00:17:41,060
-Προχώρα, Στιβ-Ο.
-Γαμώτο.
146
00:17:43,195 --> 00:17:44,263
Ναι!
147
00:17:49,402 --> 00:17:51,704
Συνέχισε, Στιβ-Ο! Πάμε γερά!
148
00:17:52,004 --> 00:17:54,005
Ψηλά το κεφάλι!
149
00:17:54,807 --> 00:17:57,342
Ψηλά το κεφάλι!
150
00:17:58,043 --> 00:18:00,178
-Σ' έχουν. Τα πας καλά!
-Ψηλά το κεφάλι!
151
00:18:01,213 --> 00:18:03,448
-Ψηλά τον πισινό σου!
-Το 'χεις! Ωραία!
152
00:18:03,616 --> 00:18:04,783
Ψηλά τον πισινό...
153
00:18:12,625 --> 00:18:15,528
-Βάλ' το στον κώλο σου.
-Έλα.
154
00:18:15,695 --> 00:18:17,163
Βάλε το κόκαλο στον κώλο σου.
155
00:18:17,330 --> 00:18:18,397
Να τα τραβήξουν.
156
00:18:18,464 --> 00:18:19,698
Φαγητό!
157
00:18:19,899 --> 00:18:21,634
-Ετοιμάσου.
-Πάμε. Να το.
158
00:18:23,703 --> 00:18:28,073
-Στάσου ακίνητος. Μην κουνιέσαι.
-Θα τελειώσει αμέσως.
159
00:18:28,274 --> 00:18:31,077
Μην κοιτάς. Μην κοιτάς, Στιβ-Ο!
160
00:18:31,644 --> 00:18:33,846
Στάσου ακίνητος.
161
00:18:37,149 --> 00:18:39,085
-Το κάνει. Το 'χει.
-Μην κοιτάς!
162
00:18:39,284 --> 00:18:40,720
Μην κουνιέσαι!
163
00:18:41,553 --> 00:18:43,856
-Κρατήσου!
-Μείνε ακίνητος!
164
00:18:52,764 --> 00:18:56,101
Πήγα κι έπεσα καρφί
πάνω στον κροκόδειλο.
165
00:18:56,168 --> 00:18:57,669
Θεέ μου!
166
00:18:58,104 --> 00:19:00,973
-Γιατί δεν μπορείς να σχοινοβατήσεις;
-Δεν ξέρω.
167
00:19:01,507 --> 00:19:04,677
-Νόμιζα πως θα τα καταφέρεις.
-Ναι.
168
00:19:05,211 --> 00:19:07,713
Δεν ξέρω, μεγάλε. Μπορώ να μάθω,
169
00:19:07,879 --> 00:19:10,816
αλλά ήταν η πρώτη μου φορά.
Θα μάθω, πού θα πάει;
170
00:19:13,386 --> 00:19:15,588
Με λένε Μπαμ Μαργκέρα
και οι γονείς μου κοιμούνται.
171
00:19:15,721 --> 00:19:16,621
ΞΥΠΝΗΜΑ ΜΕ ΒΕΓΓΑΛΙΚΑ
172
00:19:16,889 --> 00:19:20,459
Είναι 12:42. Ο Φιλ πρέπει
να ξυπνήσει στις 5:00 το πρωί.
173
00:19:20,926 --> 00:19:24,363
Προσπαθεί να κοιμηθεί
κι εγώ θα πάω να τον ξυπνήσω.
174
00:20:11,110 --> 00:20:12,578
Θα πεθάνω!
175
00:20:13,646 --> 00:20:14,813
Γαμώτη μου!
176
00:20:15,014 --> 00:20:16,048
ΦΙΛ ΜΑΡΓΚΕΡΑ
177
00:20:16,148 --> 00:20:18,117
-Ανοίγω παράθυρα.
-Είναι τρέλα.
178
00:20:18,216 --> 00:20:19,618
Κοίτα κοιλίτσα ο Φιλ.
179
00:20:19,719 --> 00:20:20,720
ΕΪΠΡΙΛ ΜΑΡΓΚΕΡΑ
180
00:20:20,886 --> 00:20:21,954
Θεέ μου!
181
00:20:22,488 --> 00:20:25,256
Φιλ, πρέπει να σηκωθείς στις 5:00 το πρωί.
182
00:20:25,725 --> 00:20:27,525
Στις 6:00 πρέπει να είμαι στη δουλειά.
183
00:20:28,260 --> 00:20:32,031
5 ΩΡΕΣ ΑΡΓΟΤΕΡΑ
184
00:20:36,635 --> 00:20:39,171
Έρχεται, έρχεται.
185
00:21:07,867 --> 00:21:08,868
Για όνομα, Μπαμ.
186
00:21:08,967 --> 00:21:10,636
Παραλίγο να σπάσω το πόδι μου.
187
00:21:10,770 --> 00:21:13,706
Το αυτοκίνητο είναι γεμάτο σκατά.
Πώς θα πάω στη δουλειά;
188
00:21:15,608 --> 00:21:17,109
ΤΖΟΝΙ ΝΟΞΒΙΛ
189
00:21:18,456 --> 00:21:19,712
ΜΠΑΜ ΜΑΡΓΚΕΡΑ
190
00:21:21,706 --> 00:21:23,014
ΣΠΑΪΚ ΤΖΟΝΣ
191
00:21:36,262 --> 00:21:38,531
Αυτή η τύπισσα στη γωνία
Το παίζει πολύ
192
00:21:38,731 --> 00:21:40,866
Γράφ' την κανονικά
Μέχρι να τα παίξει
193
00:21:41,200 --> 00:21:43,636
Αφού το ξέρεις καλά
Πως η τύπισσα το χάνει
194
00:21:43,803 --> 00:21:46,205
Αν κάνεις κάτι για αυτή
Θα σε γράψει κανονικά
195
00:21:46,304 --> 00:21:48,741
Προχώρα και μην της μιλάς
Γιατί είναι όλο μούρη
196
00:21:48,874 --> 00:21:50,976
Θα γίνει κολλητή σου
Μόνο αν της τα σκάσεις
197
00:21:51,243 --> 00:21:55,614
Να 'σαι προετοιμασμένος
Να της τα σκάσεις
198
00:21:55,748 --> 00:21:58,017
Γιατί πουλάει μούρη
199
00:22:00,719 --> 00:22:02,754
Πουλάει μούρη
200
00:22:05,925 --> 00:22:07,960
Πουλάει μούρη
201
00:22:08,092 --> 00:22:09,595
ΤΟ ΚΛΕΦΤΡΟΝΙ
202
00:22:09,662 --> 00:22:10,929
ΚΑΒΑ
203
00:22:41,627 --> 00:22:42,895
Τι κάνεις εκεί;
204
00:22:43,562 --> 00:22:47,399
Θα έπρεπε να σε συλλάβω
με τα κλοπιμαία πάνω σου.
205
00:22:47,533 --> 00:22:49,668
-Τι ζόρι τραβάς;
-Τι εννοείς;
206
00:22:49,869 --> 00:22:51,136
Άδειασε τις τσέπες σου.
207
00:22:51,303 --> 00:22:52,538
-Δεν έχω τίποτα.
-Όλα!
208
00:22:52,705 --> 00:22:54,639
-Βγάλ' τα όλα.
-Δεν έχω τίποτα.
209
00:22:54,974 --> 00:22:57,076
Τι μαλακίες είναι αυτές;
210
00:23:02,915 --> 00:23:06,150
-Οι μπανάνες είναι δικές μου.
-Μην ξαναπατήσεις εδώ μέσα.
211
00:23:06,351 --> 00:23:10,089
Βγες έξω κι άδειασε τις τσέπες σου.
212
00:23:11,357 --> 00:23:12,558
Βγάλ' τα όλα.
213
00:23:12,891 --> 00:23:15,628
-Έτσι φέρεσαι σε γέρο άνθρωπο;
-Ναι. Δίνε του.
214
00:23:15,793 --> 00:23:18,264
Γέρος άνθρωπος να κλέβει. Απίστευτο.
215
00:23:22,467 --> 00:23:25,571
Τι παριστάνεις; Δίνε του.
216
00:23:28,741 --> 00:23:30,743
-Δίνε του!
-Να πάρει ο διάολος.
217
00:23:36,849 --> 00:23:38,650
Δεν πας καλά.
218
00:23:39,251 --> 00:23:40,319
Έξω από δω!
219
00:23:48,193 --> 00:23:49,762
Κόφ' το!
220
00:23:54,399 --> 00:23:57,970
-Ήμουν εραστής του Λον Τσάνεϊ.
-Τότε τράβα να του πουλήσεις έρωτα.
221
00:23:59,972 --> 00:24:03,908
Τώρα θα πάμε σ' ένα μαγαζί
με είδη υγιεινής.
222
00:24:04,176 --> 00:24:06,378
Θα χέσω μέσα σε μια λεκάνη.
223
00:24:06,544 --> 00:24:10,014
Θα τα κάνω πάνω μου
πριν μπούμε στο μαγαζί.
224
00:24:10,149 --> 00:24:14,653
-Κρατήσου, Ντέιβ.
-Δεν κάνω πλάκα. Ίσα που κρατιέμαι.
225
00:24:14,887 --> 00:24:17,121
-Θες να κάνεις κακά;
-Κάπως έτσι.
226
00:24:17,289 --> 00:24:18,389
-Αλήθεια;
-Ναι.
227
00:24:18,724 --> 00:24:19,992
Θες να το χαλάσεις;
228
00:24:20,225 --> 00:24:22,061
-Σου τ' ορκίζομαι...
-Τόσο πολύ;
229
00:24:22,226 --> 00:24:23,262
Ναι, δεν κρατιέμαι.
230
00:24:23,495 --> 00:24:28,133
-Είναι το χειρότερο κόψιμο;
-Όχι. Τα 'χω κάνει σε πανηγύρι.
231
00:24:28,434 --> 00:24:32,437
Ρε, χέζει. Βγείτε έξω. Όλοι έξω!
232
00:24:33,539 --> 00:24:35,607
Σκατά! Έξω όλοι!
233
00:24:36,008 --> 00:24:38,944
Βγείτε έξω από το κωλάμαξο.
234
00:24:39,712 --> 00:24:41,413
Βγείτε από το κωλάμαξο!
235
00:24:45,024 --> 00:24:48,227
-Τι κάνω;
-Έχεσες;
236
00:24:49,321 --> 00:24:53,359
Γαμώτη μου. Θα πάρω ταξί
να με πάει στο ξενοδοχείο.
237
00:24:54,226 --> 00:24:56,794
Έχεσε το σύμπαν.
238
00:24:57,529 --> 00:25:00,733
ΓΚΟΥΤΣ
239
00:25:04,602 --> 00:25:09,574
ΛΑΝΣ ΜΠΑΝΓΚΣ
ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΙΣΤΗΣ / ΧΟΡΤΟΦΑΓΟΣ
240
00:25:14,045 --> 00:25:15,114
Κοίτα.
241
00:25:15,313 --> 00:25:18,783
-Τι τρέχει, μεγάλε;
-Εγώ τραβούσα κι αυτός έχεζε.
242
00:25:23,288 --> 00:25:25,491
Πρέπει να πάω σπίτι μου αμέσως.
243
00:25:26,191 --> 00:25:28,027
-Πασαλείφτηκε το χέρι μου.
-Δείξ' το.
244
00:25:29,395 --> 00:25:33,966
ΑΡΓΟΤΕΡΑ ΤΗΝ ΙΔΙΑ ΜΕΡΑ
245
00:25:37,903 --> 00:25:38,904
ΥΔΡΑΥΛΙΚΑ
246
00:25:59,625 --> 00:26:03,162
Μπουλόνι είναι; Έχουμε πολύ...
Τι διάολο κάνεις;
247
00:26:03,294 --> 00:26:04,797
-Ορίστε;
-Τι κάνεις;
248
00:26:04,862 --> 00:26:05,997
Συγγνώμη.
249
00:26:07,131 --> 00:26:08,734
Τελειώνω όπου να 'ναι.
250
00:26:09,234 --> 00:26:11,970
Ελπίζω να μην έχεσες εκεί μέσα, κωλόπαιδο.
251
00:26:13,272 --> 00:26:16,641
Τώρα πρέπει να την καθαρίσεις, φιλαράκο.
252
00:26:18,476 --> 00:26:20,678
Σκέτη αηδία!
253
00:26:28,419 --> 00:26:30,556
Και γαμώ τις κουράδες.
254
00:26:35,394 --> 00:26:37,029
Θες να παίξω την ταινία;
255
00:26:45,603 --> 00:26:47,706
Τι διάολο; Τι στο...
256
00:26:51,577 --> 00:26:52,678
ΜΠΕΝΖΟ
257
00:26:52,878 --> 00:26:54,178
Πάει το μαλλί του.
258
00:26:54,379 --> 00:26:57,282
-Γύρνα πίσω. Για να δούμε.
-Τα πήρε πολύ.
259
00:27:04,356 --> 00:27:05,724
ΜΑΤ ΧΟΦΜΑΝ
260
00:27:05,890 --> 00:27:07,658
Όχι!
261
00:27:14,466 --> 00:27:15,934
-Ναι.
-Κοίτα με.
262
00:27:16,768 --> 00:27:18,504
-Καλό.
-Έτοιμοι.
263
00:27:21,540 --> 00:27:24,042
Με λένε Έρεν Μαγκίχι.
Θα δείτε την Ποντικοπαγίδα.
264
00:27:24,342 --> 00:27:28,147
ΠΟΝΤΙΚΟΠΑΓΙΔΕΣ
265
00:27:57,242 --> 00:27:58,944
Εντάξει. Φτάνει.
266
00:28:02,014 --> 00:28:04,649
Φτάνει τώρα.
267
00:28:05,751 --> 00:28:10,489
Φτάνει. Φτάνει. Διάλειμμα.
268
00:28:15,726 --> 00:28:18,197
Το Ελαστικό Σώβρακο.
269
00:28:18,629 --> 00:28:19,898
Ρε φίλε.
270
00:28:20,831 --> 00:28:21,867
ΡΙΚ ΚΟΣΙΚ
271
00:28:22,067 --> 00:28:24,436
-Δεν θα πιάσει.
-Μπορεί.
272
00:28:27,639 --> 00:28:29,541
Τι θα γίνει τώρα;
273
00:28:31,009 --> 00:28:33,912
Δεν έχω ιδέα, αλλά σίγουρα
όχι αυτό που περιμένουμε.
274
00:28:34,446 --> 00:28:36,948
Ο Ράαμπ βάζει ταμπόν.
275
00:28:38,783 --> 00:28:41,119
Αυτό είναι σαν σερβιέτα μάξι
για την Κόρτνι Λαβ.
276
00:28:41,186 --> 00:28:42,221
ΡΕΪΚ ΓΙΟΝ
277
00:28:42,353 --> 00:28:44,188
Αυτό είναι χειρότερο από κρεμάλα.
278
00:28:44,322 --> 00:28:45,456
Ο ΡΑΑΜΠ ΑΥΤΟΠΡΟΣΩΠΩΣ
279
00:28:45,657 --> 00:28:48,025
Είμαι ο Ράαμπ Αυτοπροσώπως
και είμαι κρετίνος.
280
00:28:56,033 --> 00:28:58,070
-Αστείο είναι.
-Δεν έπιασε.
281
00:28:58,370 --> 00:28:59,437
Όχι.
282
00:28:59,571 --> 00:29:02,274
-Πρέπει να πάρουμε άλλο ένα.
-Πάμε άλλη μια φορά.
283
00:29:03,408 --> 00:29:06,211
Είμαι ο Ράαμπ Αυτοπροσώπως.
Βλέπετε το Ελαστικό Σώβρακο.
284
00:29:24,596 --> 00:29:26,999
Αυτός είναι ο παλιοκώλος σου;
285
00:29:27,466 --> 00:29:29,868
Κοίτα τα αίματα στο βρακί.
286
00:29:29,967 --> 00:29:31,602
Δεν έγινε. Πήγα μπροστά.
287
00:29:31,803 --> 00:29:33,605
Δεν το πιστεύω.
288
00:29:34,572 --> 00:29:36,308
Είναι πολύ αστείο.
289
00:29:39,543 --> 00:29:43,415
Είμαστε στο Βάλεϊ και θα κάνουμε
δοκιμαστικό καταστολής ταραχοποιών.
290
00:29:43,682 --> 00:29:44,882
Από δω ο Τζορτζ Ράσκα.
291
00:29:45,250 --> 00:29:47,686
Πες μας με τι ασχολείσαι
και τι θα γίνει εδώ.
292
00:29:47,785 --> 00:29:50,254
Είμαι αντιπρόεδρος της Α.L.S Technologies.
293
00:29:50,355 --> 00:29:51,790
ΤΖΟΡΤΖ ΡΑΣΚΑ
ΕΙΔΙΚΟΣ ΟΠΛΩΝ
294
00:29:51,956 --> 00:29:53,925
Κατασκευάζουμε μη θανατηφόρα πολεμοφόδια.
295
00:29:54,059 --> 00:29:56,661
Είμαστε μία από τις κορυφαίες
αμερικανικές εταιρίες.
296
00:29:57,129 --> 00:30:00,432
Θα σε πυροβολήσουμε
με ένα από τα βλήματά μας.
297
00:30:00,799 --> 00:30:02,033
Λέγεται Πεν Πριβέντ.
298
00:30:02,199 --> 00:30:05,504
Είναι ένα σακουλάκι 40 γραμμαρίων.
299
00:30:07,004 --> 00:30:09,841
Φεύγει με ταχύτητα
75 μέτρων το δευτερόλεπτο.
300
00:30:10,042 --> 00:30:11,842
Είναι θανατηφόρο;
301
00:30:12,043 --> 00:30:13,945
Θεωρείται λιγότερο θανατηφόρο.
302
00:30:15,746 --> 00:30:18,516
Σήμερα το πρωί νόμιζα
πως θα μου έριχναν στο στήθος
303
00:30:18,684 --> 00:30:20,418
το βλήμα-σακουλάκι,
304
00:30:20,519 --> 00:30:22,387
αλλά η εταιρεία του Τζορτζ το απέκλεισε.
305
00:30:22,521 --> 00:30:26,725
Αν με πετύχει στην καρδιά,
μπορεί να πεθάνω, οπότε...
306
00:30:26,992 --> 00:30:31,797
Θα πάρουμε μέτρα
για να προστατέψουμε τα ζωτικά όργανα.
307
00:30:32,063 --> 00:30:34,332
Είναι και τα έντερα εκεί μέσα;
308
00:30:34,565 --> 00:30:36,134
-Νομίζω πως ναι.
-Τέλεια.
309
00:30:43,341 --> 00:30:45,343
Πρώτα θα ρίξεις δοκιμαστικά;
310
00:30:50,482 --> 00:30:52,984
-Χριστέ μου.
-Ναι.
311
00:30:56,355 --> 00:30:58,557
Δεν αστειεύεσαι μ' αυτά τα πράγματα.
312
00:30:58,924 --> 00:31:02,561
Δεν είναι απλό να φας σφαίρα από 12άρι
313
00:31:02,727 --> 00:31:05,563
και να νομίζεις πως δεν θα πάθεις τίποτα.
314
00:31:05,697 --> 00:31:10,267
Εγώ το κάνω
γιατί βρίσκομαι σε ελεγχόμενο περιβάλλον.
315
00:31:21,947 --> 00:31:23,514
Απασφαλίζω.
316
00:31:25,082 --> 00:31:26,517
Ρίχνω.
317
00:31:52,177 --> 00:31:55,280
-Πόνεσε πάρα πολύ.
-Έτσι φαίνεται.
318
00:31:55,447 --> 00:31:56,881
Γαμώτο.
319
00:31:57,749 --> 00:32:01,586
Είδατε πώς απέκρουσα
το βλήμα με το στομάχι μου;
320
00:32:01,852 --> 00:32:03,187
Έγινε ενστικτωδώς.
321
00:32:03,655 --> 00:32:04,956
Δεν μαθαίνεται.
322
00:32:09,226 --> 00:32:12,898
2 ΜΕΡΕΣ ΑΡΓΟΤΕΡΑ
323
00:32:14,800 --> 00:32:16,201
Πονάει πολύ
324
00:32:17,068 --> 00:32:19,937
όταν πάω να σηκωθώ από μπρούμυτα.
325
00:32:26,144 --> 00:32:29,246
Γεια σας, είμαι ο Γουίμαν
και αυτός είναι ένας μεγάλος κώνος.
326
00:33:23,101 --> 00:33:24,735
Θεέ μου. Δεν πιάνουν τα φρένα!
327
00:33:25,669 --> 00:33:26,838
Δεν μπορώ...
328
00:33:26,972 --> 00:33:28,240
Τα φρένα μου!
329
00:33:28,540 --> 00:33:31,709
Τα φρένα μου!
330
00:33:33,110 --> 00:33:35,447
Σταματήστε με!
331
00:33:37,948 --> 00:33:39,016
Σταματήστε με!
332
00:33:42,786 --> 00:33:45,557
-Είστε εντάξει;
-Έτρεχε πολύ γρήγορα!
333
00:33:45,724 --> 00:33:48,994
-Χάλασαν τα φρένα;
-Δεν δουλεύει τίποτα.
334
00:33:49,093 --> 00:33:50,094
Αλήθεια;
335
00:33:50,462 --> 00:33:52,997
Με σπρώχνεις μέχρι πάνω;
Θέλω να το ξανακάνω.
336
00:34:00,004 --> 00:34:02,640
ΞΥΛΟ ΑΠΟ ΓΥΝΑΙΚΑ
337
00:34:05,476 --> 00:34:07,478
Δεν θα έλεγα όχι σε μια μπίρα.
338
00:34:17,455 --> 00:34:20,158
Έχεις μπλέξει για τα καλά.
339
00:34:21,025 --> 00:34:25,830
Στην μπλε γωνία,
από το Γουέστ Τσέστερ της Πενσυλβάνια,
340
00:34:26,197 --> 00:34:29,000
ο Ράιαν Νταν!
341
00:34:30,569 --> 00:34:31,670
Σπάσ' τη στο ξύλο!
342
00:34:32,002 --> 00:34:34,371
Στην κόκκινη γωνία...
343
00:34:34,806 --> 00:34:39,678
η πρωταθλήτρια ελαφρών βαρών,
344
00:34:40,045 --> 00:34:43,047
Κουμαγκάι Ναόκο.
345
00:34:45,283 --> 00:34:47,618
Θα με πλακώσει στο ξύλο μια γυναίκα.
346
00:35:05,604 --> 00:35:07,572
Σου είπα, ψηλά το αριστερό.
347
00:35:12,777 --> 00:35:13,944
Χαίρε, βασίλισσα!
348
00:35:35,433 --> 00:35:37,168
-Νικήτρια.
-Αυτό είναι.
349
00:35:37,366 --> 00:35:38,502
Η νικήτρια,
350
00:35:39,170 --> 00:35:40,772
που παραμένει πρωταθλήτρια...
351
00:35:40,839 --> 00:35:42,440
Για πρόφερε τ' όνομά της τώρα!
352
00:35:44,743 --> 00:35:46,277
Κοίτα τη ματωμένη του μασέλα.
353
00:35:46,578 --> 00:35:50,115
Θεέ μου, το σαγόνι μου
έχει φύγει απ' τη θέση του.
354
00:35:50,281 --> 00:35:53,985
Ήμουν μια χαρά,
μέχρι που με βάρεσε στη μύτη.
355
00:35:54,419 --> 00:35:56,187
Έπαιξε βρόμικα.
356
00:36:02,394 --> 00:36:03,862
ΤΡΟΠΙΚΟ ΕΠΙ ΚΟΝΤΩ
357
00:36:04,029 --> 00:36:06,698
-Τροπικό επί κοντώ.
-Ένα, δύο, τρία, τέσσερα.
358
00:36:09,834 --> 00:36:11,069
Χριστέ μου!
359
00:36:21,479 --> 00:36:25,583
-Τράβα να πιάσεις το ψόφιο γατί.
-Έχω ξαναπάει εκεί μέσα. Ζέχνει!
360
00:37:07,158 --> 00:37:09,493
Θεέ μου.
361
00:37:11,429 --> 00:37:15,799
ΝΥΧΤΟΒΙΑ ΠΑΝΤΑ
362
00:39:15,252 --> 00:39:17,488
Αφού πια δεν λογοκρίνονται οι βρισιές,
363
00:39:17,622 --> 00:39:21,826
σας υπόσχομαι πως θα κάνω τη μαμά μου
να πει "γαμώτο" ως το τέλος της ταινίας.
364
00:39:25,363 --> 00:39:28,799
Είμαι ο Τζόνι Νόξβιλ και θα δοκιμάσω
τα παγοπέδιλα-πυραύλους.
365
00:39:32,136 --> 00:39:33,104
Έφυγες!
366
00:39:45,250 --> 00:39:48,051
Πάμε για παγοπέδιλα-πυραύλους,
λήψη δεύτερη.
367
00:39:57,862 --> 00:40:02,433
-Αυτό θα είναι πιο δυνατό.
-Τα εκρηκτικά είναι διαφορετικά;
368
00:40:02,634 --> 00:40:04,368
Όχι, περισσότερα.
369
00:40:29,259 --> 00:40:30,828
-Γαμώτο!
-Τι έγινε;
370
00:40:31,562 --> 00:40:35,033
Έπεσα και τσακίστηκα. Αυτό έγινε.
371
00:40:37,035 --> 00:40:38,403
Αυτό ήταν.
372
00:40:39,404 --> 00:40:41,772
Τέρμα τα παγοπέδιλα-πύραυλοι.
373
00:40:44,107 --> 00:40:47,912
ΝΤΙΣΚΟΦΟΡΤΗΓΟ ΜΕ ΠΑΤΙΝΙΑ
374
00:41:41,899 --> 00:41:44,535
Σε τι χάλια πάρτι ήρθαμε!
375
00:41:48,373 --> 00:41:49,807
Φίλε.
376
00:41:49,874 --> 00:41:52,844
-Βάλε μπόλικη γουασάμπι.
-Γουασάμπι.
377
00:41:54,379 --> 00:41:56,180
Έτσι μπράβο.
378
00:41:56,513 --> 00:41:59,450
Σήμερα θα δοκιμάσω
να σνιφάρω μεζέδες με γουασάμπι.
379
00:41:59,584 --> 00:42:01,352
ΣΝΙΦΑΡΙΣΜΑ ΓΟΥΑΣΑΜΠΙ
380
00:42:07,558 --> 00:42:09,060
Ανακατεύουμε.
381
00:42:10,161 --> 00:42:12,596
Τι ηλίθια που είναι τα κινέζικα ξυλάκια.
382
00:42:18,469 --> 00:42:20,171
Πολύ ωραία γραμμή, ε;
383
00:42:29,513 --> 00:42:31,082
Κι άλλο.
384
00:42:32,616 --> 00:42:34,484
Άλλο ένα σνιφάρισμα.
385
00:42:43,795 --> 00:42:45,229
Χρειάζομαι κάτι τονωτικό.
386
00:43:10,121 --> 00:43:11,321
Πιάστε τον!
387
00:43:14,125 --> 00:43:15,393
Έλα εδώ!
388
00:43:16,194 --> 00:43:17,295
Είπα, έλα εδώ!
389
00:43:20,431 --> 00:43:21,432
Έλα...
390
00:43:31,241 --> 00:43:34,612
ΤΟ ΓΚΟΝΓΚ
391
00:44:03,641 --> 00:44:05,076
Τι μαλακίες!
392
00:44:20,991 --> 00:44:25,663
ΕΪΠΡΙΛ ΜΑΡΓΚΕΡΑ
ΜΗΤΕΡΑ ΤΟΥ ΜΠΑΜ
393
00:44:41,078 --> 00:44:42,013
Φιλ;
394
00:44:42,480 --> 00:44:43,848
Φιλ;
395
00:44:44,549 --> 00:44:45,783
Φιλ;
396
00:44:46,551 --> 00:44:47,718
Φιλ!
397
00:44:53,723 --> 00:44:55,192
Θεέ μου.
398
00:44:57,528 --> 00:45:00,231
-Αυτό το πράγμα είναι αληθινό;
-Ποιο πράγμα;
399
00:45:00,731 --> 00:45:03,033
Ο αλιγάτορας!
400
00:45:03,600 --> 00:45:06,871
-Τι τρέχει;
-Κοίτα στη γωνία.
401
00:45:09,240 --> 00:45:10,674
Τι είναι αυτό;
402
00:45:11,475 --> 00:45:13,678
Πού ήσουν; Δεν βλέπεις τίποτα;
403
00:45:17,481 --> 00:45:20,350
Θεέ μου! Κινείται. Φιλ!
404
00:45:21,085 --> 00:45:23,487
Θεέ μου!
405
00:45:23,688 --> 00:45:24,955
Δεν ξέρω τι να κάνω.
406
00:45:25,089 --> 00:45:27,225
Δεν έχεις κατατρομάξει;
407
00:45:29,827 --> 00:45:32,129
Και μόνο που είναι στο πάτωμα,
μου έρχεται αηδία.
408
00:45:33,931 --> 00:45:36,600
Εγώ φεύγω! Πού είναι τα κλειδιά μου;
409
00:45:37,167 --> 00:45:40,136
Δεν έχω δει πιο τρομακτικό πράγμα
στη ζωή μου, γαμώτο!
410
00:45:40,371 --> 00:45:41,305
Φεύγω.
411
00:45:41,404 --> 00:45:43,741
-Μη φεύγεις. Πού πας;
-Φεύγω, τ' ορκίζομαι!
412
00:45:44,141 --> 00:45:49,113
Φιλ, βοήθησέ με να βγάλουμε έξω
αυτό το πράγμα! Έχω κατατρομάξει.
413
00:45:52,650 --> 00:45:53,718
Θεέ μου!
414
00:45:58,788 --> 00:46:00,057
Ρε φίλε.
415
00:46:00,691 --> 00:46:03,627
Όχι! Μην ανοίγετε.
416
00:46:03,761 --> 00:46:05,663
Όχι! Θεέ μου, πού είναι;
417
00:46:05,863 --> 00:46:08,199
-Μη! Δεν το 'χετε, έτσι;
-Όχι.
418
00:46:08,366 --> 00:46:09,433
Δεν είναι εκεί;
419
00:46:10,000 --> 00:46:13,371
Σοβαρά. Πείτε μου. Είναι αληθινό;
420
00:46:13,904 --> 00:46:14,971
Είναι αληθινό;
421
00:46:15,106 --> 00:46:16,607
-Είναι αληθινό;
-Ναι.
422
00:46:17,107 --> 00:46:19,310
Μιλάω σοβαρά. Βγείτε όλοι από το σπίτι!
423
00:46:27,752 --> 00:46:30,388
Κάτσε, φίλε, στάσου! Κούλαρε.
424
00:46:31,489 --> 00:46:33,790
Σου άλλαξε τα φώτα, φίλε.
425
00:46:34,892 --> 00:46:37,627
-Ούτε που σ' ακούμπησα.
-Ο Γουίμαν σε πλάκωσε στο ξύλο.
426
00:46:38,129 --> 00:46:39,363
-Ρε φίλε.
-Για να δω.
427
00:46:39,897 --> 00:46:41,499
Για να δω. Ούτε που σ' ακούμπησε.
428
00:46:41,966 --> 00:46:44,368
-Πού; Ούτε καν...
-Ούτε που σ' ακούμπησε.
429
00:46:46,237 --> 00:46:48,138
Για να δω το κεφάλι σου.
430
00:46:49,073 --> 00:46:51,174
-Ρε φίλε.
-Θα σου περάσει.
431
00:46:53,243 --> 00:46:55,680
Βρίσκομαι εδώ με τον Έρικ Κόστον
και τον Κλάιντ Σίνγκλετον.
432
00:46:55,871 --> 00:47:00,509
Θα προσπαθήσω να κατέβω
αυτήν την κουπαστή με το σκέιτμπορντ.
433
00:47:00,850 --> 00:47:02,653
-Πολύ μακριά είναι.
-Ευχαριστώ.
434
00:47:02,987 --> 00:47:04,689
Ευχαριστώ για την πληροφορία.
435
00:47:05,522 --> 00:47:06,790
Το 'χεις.
436
00:47:11,462 --> 00:47:13,698
Το 'χω! Μπορώ.
437
00:47:14,732 --> 00:47:18,868
-Θα τα καταφέρει να κατέβει;
-Όλο και κάτι θα καταφέρει.
438
00:47:19,837 --> 00:47:22,239
Ετοιμάζεται.
439
00:47:22,973 --> 00:47:26,077
Κάπως έτσι φαντάζομαι
να καταλήγει ο Τζόνι Νόξβιλ.
440
00:47:27,877 --> 00:47:29,246
"Τα μούτρα μου"!
441
00:47:30,481 --> 00:47:33,651
Είμαι ο Τζόνι Νόξβιλ
και θα κατέβω απ' το κάγκελο.
442
00:47:36,252 --> 00:47:38,388
Έτοιμος, πάμε!
443
00:47:45,496 --> 00:47:48,098
Ναι!
444
00:47:48,499 --> 00:47:49,600
Ναι!
445
00:47:50,167 --> 00:47:53,136
Έφτασε μέχρι κάτω. Δεν το πιστεύω.
446
00:47:53,270 --> 00:47:55,673
Κατέβηκες μέχρι κάτω.
447
00:47:55,772 --> 00:47:57,908
Δεν το πιστεύω...
448
00:48:20,131 --> 00:48:25,603
Τώρα θα σας δείξω πώς θα κόψω
τα δάχτυλά μου με χαρτί.
449
00:48:26,002 --> 00:48:30,540
Δεν υπάρχει συγκεκριμένος τρόπος.
Παίρνεις βαθιά ανάσα και το κάνεις.
450
00:48:39,383 --> 00:48:43,354
Το αισθάνεσαι καθώς σε κόβει
το χαρτί. Έλα, το επόμενο.
451
00:48:44,254 --> 00:48:45,656
Δώσ' του.
452
00:48:50,895 --> 00:48:53,830
-Ναι, άνοιξε καλά.
-Το άκουσες;
453
00:48:54,732 --> 00:48:57,000
Ήταν η σάρκα μου.
454
00:48:57,301 --> 00:49:00,171
Αν σου κόψω το χέρι,
θα ξεχάσεις τον πόνο του ποδιού.
455
00:49:00,337 --> 00:49:01,571
Σωστό.
456
00:49:01,739 --> 00:49:03,240
Πάρε βαθιά ανάσα.
457
00:49:11,415 --> 00:49:14,952
-Λανς, θα ξεράσεις;
-Έχει πολλά σημεία...
458
00:49:15,118 --> 00:49:16,587
-Λιποθυμάει.
-Θα ξεράσει.
459
00:49:16,821 --> 00:49:20,491
Θα ξεράσεις από το πεπερόνι που έφαγες
ή από τα κοψίματα; Κι από τα δύο;
460
00:49:20,591 --> 00:49:22,493
Από το πεπερόνι.
461
00:49:23,394 --> 00:49:25,663
Είναι καλό! Με εντόσθια γουρουνιού.
462
00:49:34,305 --> 00:49:36,006
-Είναι καλά;
-Δεν ξέρω.
463
00:49:36,207 --> 00:49:37,942
-Είναι καλά;
-Λανς, είσαι καλά;
464
00:49:38,107 --> 00:49:39,877
-Έναν γιατρό!
-Μη ρίξεις τις μπίρες.
465
00:49:40,077 --> 00:49:42,279
-Είσαι εντάξει;
-Ναι, μια χαρά.
466
00:49:42,913 --> 00:49:45,382
-Πηγαίνετέ τον στη δροσιά.
-Αυτό ήταν το καλύτερο.
467
00:49:46,317 --> 00:49:49,386
Στιβ-Ο, αν θες να συνεχίσεις,
συνέχισε. Εγώ σταματάω.
468
00:49:50,554 --> 00:49:52,690
Όλοι έτοιμοι;
469
00:49:52,923 --> 00:49:53,924
Βλέπετε τη φάτσα του;
470
00:49:56,993 --> 00:49:59,596
-Κάνε άλλο ένα.
-Απαίσιο!
471
00:50:01,298 --> 00:50:04,301
Καλά έκανα κι ήρθα
να δω τι γίνεται εδώ μέσα.
472
00:50:08,404 --> 00:50:12,475
Ο ΜΕΛΛΟΝΤΟΛΟΓΟΣ
473
00:50:18,982 --> 00:50:21,285
Στάσου. Την ξέρω τη μοίρα μου.
474
00:50:21,452 --> 00:50:24,087
Η μοίρα μου είναι να κάνω πάρτι.
475
00:50:45,609 --> 00:50:48,011
Σας παρουσιάζω
τους Ιδρωμένους Χοντρομπαλάδες.
476
00:50:48,145 --> 00:50:50,114
ΙΔΡΩΜΕΝΟΙ ΧΟΝΤΡΟΜΠΑΛΑΔΕΣ
477
00:50:54,051 --> 00:50:57,321
ΜΑΤ ΧΟΦΜΑΝ
478
00:51:19,442 --> 00:51:23,247
ΜΠΑΜ ΜΑΡΓΚΕΡΑ
479
00:51:47,904 --> 00:51:50,406
ΤΟΝΙ ΧΟΚ
480
00:52:23,007 --> 00:52:25,542
Έχω πολύ καιρό να γυμναστώ, αγάπη μου.
481
00:52:25,776 --> 00:52:28,178
-Έβαλες πολύ βάρος.
-Όχι...
482
00:52:32,616 --> 00:52:34,118
Μπορείς να το κάνεις;
483
00:52:34,618 --> 00:52:36,854
-Να βοηθήσω;
-Όχι, εντάξει.
484
00:52:37,053 --> 00:52:38,422
-Είσαι εντάξει;
-Ναι.
485
00:52:38,656 --> 00:52:41,357
-Αν θες βοήθεια, φώναξέ με.
-Εντάξει.
486
00:52:52,536 --> 00:52:55,004
Ποιο είναι το πιο γρήγορό σου νοκ άουτ;
487
00:52:55,205 --> 00:52:56,473
ΜΠΑΤΕΡΜΠΙΝ
488
00:52:56,607 --> 00:53:00,044
Έχω το ρεκόρ Καλιφόρνιας.
Είναι 18 δεύτερα, μαζί με το μέτρημα.
489
00:53:00,109 --> 00:53:03,379
ΠΡΩΤΟΣ ΓΥΡΟΣ
490
00:53:20,830 --> 00:53:23,000
Μάλλον θα το καταρρίψεις σήμερα.
491
00:53:23,533 --> 00:53:26,069
-Είμαι ο Τζόνι Νόξβιλ.
-Είμαι ο Μπάτερμπιν.
492
00:53:26,203 --> 00:53:27,638
Σήμερα θα παίξουμε λίγο μποξ.
493
00:53:27,805 --> 00:53:30,207
ΜΠΟΞ ΣΕ ΠΟΛΥΚΑΤΑΣΤΗΜΑ
494
00:53:36,904 --> 00:53:42,495
ΠΡΩΤΟΣ ΓΥΡΟΣ
495
00:53:44,154 --> 00:53:46,723
Εμπρός. Αρχίστε να παλεύετε.
496
00:54:01,872 --> 00:54:03,984
-Σήκω πάνω.
-Έλα, Μπάτερ...
497
00:54:04,158 --> 00:54:05,142
Πάμε πάλι.
498
00:54:06,442 --> 00:54:08,511
Είναι η τελευταία φορά που με πλακώνεις.
499
00:54:08,745 --> 00:54:11,181
Άλλη μια φορά.
Θα πονέσεις λίγο ακόμα και τέρμα.
500
00:54:14,250 --> 00:54:15,953
Χτύπα με έστω μία φορά.
501
00:54:16,120 --> 00:54:17,020
Έτσι μπράβο.
502
00:54:19,556 --> 00:54:20,758
Αυτό ήταν.
503
00:54:23,961 --> 00:54:25,129
Υπάρχει πρόβλημα;
504
00:54:29,700 --> 00:54:31,000
Βγήκε νοκ άουτ.
505
00:54:40,644 --> 00:54:42,546
Ο Μπάτερμπιν είναι εντάξει;
506
00:54:48,085 --> 00:54:49,086
Δες εδώ.
507
00:54:53,190 --> 00:54:56,794
Νέος πρωταθλητής με νοκ άουτ
στον πρώτο γύρο, ο Μπάτερμπιν.
508
00:54:57,194 --> 00:54:58,194
Ναι!
509
00:54:58,895 --> 00:55:02,533
-Πού πάμε, Νόξβιλ;
-Στο νοσοκομείο.
510
00:55:03,399 --> 00:55:05,536
-Γιατί;
-Δεν ξέρω.
511
00:55:05,636 --> 00:55:09,606
Έχω ένα βαθύ τραύμα στο κεφάλι
και έχω πάθει διάσειση.
512
00:55:10,741 --> 00:55:13,210
-Θα μου κάνεις ένεση;
-Ναι.
513
00:55:14,611 --> 00:55:15,578
Είσαι εντάξει;
514
00:55:16,279 --> 00:55:18,515
-Άλλο ένα ράμμα.
-Μάλιστα.
515
00:55:18,749 --> 00:55:20,783
-Κι είσαι ελεύθερος.
-Ευχαριστώ.
516
00:55:21,317 --> 00:55:25,087
Τις επόμενες 24 ώρες
δεν θα αισθάνεσαι πολύ καλά.
517
00:55:25,489 --> 00:55:29,326
Ευχαριστώ, γιατρέ.
Θα τα ξαναπούμε σε δυο-τρεις μέρες.
518
00:55:32,663 --> 00:55:36,533
ΜΠΡΑΝΤΟΝ ΝΤΙΚΑΜΙΛΙΟ
519
00:55:36,834 --> 00:55:38,769
Ώπα!
520
00:55:41,805 --> 00:55:43,607
Τι διάολο κάνεις;
521
00:55:43,774 --> 00:55:45,308
Άσε με!
522
00:55:45,442 --> 00:55:47,109
-Τι γίνεται εδώ;
-Άσε με!
523
00:55:47,310 --> 00:55:48,444
Άσε με!
524
00:56:01,325 --> 00:56:04,528
Είμαστε στην Οκινάουα
και θα κολυμπήσουμε με φαλαινοκαρχαρίες.
525
00:56:04,728 --> 00:56:08,966
Μα πρώτα, πάμε να βαρέσουμε μία.
526
00:56:13,337 --> 00:56:17,040
Έκανα το λάθος να τους δείξω
527
00:56:17,174 --> 00:56:19,776
τι κάνουν τα ολοθουροειδή
όταν απειλούνται.
528
00:56:19,910 --> 00:56:21,712
Όταν τα αγγίζει κάτι...
529
00:56:21,845 --> 00:56:23,379
ΓΚΑΡΙ ΧΑΓΚΛΑΝΤ
530
00:56:23,513 --> 00:56:26,884
σηκώνονται λευκές ίνες
531
00:56:27,350 --> 00:56:31,388
και ο Στιβ-Ο και ο Κρις
ενθουσιάστηκαν με την ιδέα
532
00:56:31,520 --> 00:56:33,522
και τώρα προσπαθούν...
533
00:56:33,656 --> 00:56:35,259
-Να αυνανιστούν;
-Ναι.
534
00:56:35,359 --> 00:56:38,060
Εγώ, πάντως, ζητώ συγγνώμη.
535
00:56:43,000 --> 00:56:45,234
Τώρα θα δείτε
την Πίπα του Φαλαινοκαρχαρία.
536
00:56:45,402 --> 00:56:46,803
Η ΠΙΠΑ ΤΟΥ ΦΑΛΑΙΝΟΚΑΡΧΑΡΙΑ
537
00:56:47,037 --> 00:56:50,741
Με ένα απλό ξύρισμα,
ο Στιβ-Ο θα μεταμορφωθεί
538
00:56:51,040 --> 00:56:54,944
και ο φαλαινοκαρχαρίας
θα τον περάσει για αθώο αγοράκι.
539
00:56:56,613 --> 00:57:00,017
Έχω άγχος που θα βγάλω το πουλί μου
μπροστά στον φαλαινοκαρχαρία.
540
00:57:00,183 --> 00:57:03,287
Φαντάσου τον σαν ένα μεγάλο κουτάβι.
541
00:57:04,421 --> 00:57:08,859
-Τα κουτάβια καμιά φορά δαγκώνουν.
-Ναι, αλλά έχουν μικρά δόντια.
542
00:57:09,125 --> 00:57:12,062
Θα είναι σαν να σου παίρνει πίπα
ένας φαφούτης.
543
00:57:12,229 --> 00:57:15,499
-Ή μια ξεδοντιάρα γκόμενα.
-Ή κάτι τέτοιο.
544
00:57:16,366 --> 00:57:18,801
Στα βάθη της θάλασσας,
δεκάμετροι φαλαινοκαρχαρίες
545
00:57:18,986 --> 00:57:23,757
θα φάνε αυτές τις γαρίδες
μέσα απ' τα σκέλια μας.
546
00:57:30,698 --> 00:57:34,201
Είναι λίγο... Τσιμπάνε. Είναι ζωντανές;
547
00:57:36,886 --> 00:57:39,288
Δεν νιώθεις και πολύ καλά...
Κι εσύ θα το κάνεις.
548
00:57:41,290 --> 00:57:42,926
Δείτε αυτήν τη γαρίδα.
549
00:57:48,432 --> 00:57:52,636
Δεν έχω να πω τίποτα άλλο.
Αν χάσω το πουλί μου, θα αυτοκτονήσω.
550
00:58:44,187 --> 00:58:46,723
Το πουλί μου έγινε μια σταλιά.
551
00:58:48,892 --> 00:58:51,461
Αυτήν τη στιγμή,
δεν μπορώ να το παίξω άνετος.
552
00:58:56,232 --> 00:58:58,201
ΤΟ ΠΑΛΙΡΡΟΪΚΟ ΚΥΜΑ
553
00:58:58,368 --> 00:59:01,203
Είμαι ο Τζόνι Νόξβιλ
και θα δείτε το Παλιρροϊκό Κύμα.
554
00:59:12,816 --> 00:59:14,651
-Πώς ήταν;
-Μια χαρά.
555
00:59:19,356 --> 00:59:21,491
Μόλις έγινες μούσκεμα.
556
00:59:26,462 --> 00:59:28,665
Δεν επιλέγω ποτέ τατουάζ
557
00:59:28,999 --> 00:59:32,669
αν δεν είμαι σίγουρος
ότι ο κόσμος θα γελάει όποτε το βλέπει.
558
00:59:32,935 --> 00:59:34,071
ΤΟ ΟΝΟΜΑ ΣΟΥ
559
00:59:34,136 --> 00:59:35,138
Πω, ρε φίλε.
560
00:59:35,272 --> 00:59:36,406
ΝΑΙ, ΡΕ, ΤΑ ΣΠΑΩ!
ΣΤΙΒ-Ο
561
00:59:44,181 --> 00:59:48,452
Πώς να παίξεις
το πιο ηλίθιο τατουάζ στον κόσμο;
562
00:59:49,953 --> 00:59:53,557
Γαμώτο. Τουλάχιστον
δεν χρειάζεται να το κοιτάω.
563
00:59:58,361 --> 01:00:02,632
Με λένε Χένρι Ρόλινς. Τώρα θα δείτε
το Τατουάζ στον Χωματόδρομο.
564
01:00:02,765 --> 01:00:04,334
ΤΑΤΟΥΑΖ ΣΤΟΝ ΧΩΜΑΤΟΔΡΟΜΟ
565
01:00:07,971 --> 01:00:09,071
Ναι!
566
01:00:23,386 --> 01:00:25,522
Αυτό σχεδιάστηκε να σε γαμήσει κανονικά!
567
01:00:37,167 --> 01:00:38,969
Παλιομαλάκα!
568
01:00:53,383 --> 01:00:55,685
Είναι ένα γελαστό προσωπάκι.
569
01:01:22,678 --> 01:01:25,147
Την περασμένη βδομάδα κουρεύτηκα.
570
01:01:25,348 --> 01:01:26,783
Και θα ξανακουρευτείς.
571
01:01:36,426 --> 01:01:38,828
-Ναι, κι εγώ.
-Δεν το κάνω.
572
01:01:41,830 --> 01:01:43,098
Κοίτα τον Έρεν.
573
01:01:47,169 --> 01:01:48,437
Γαμώτο!
574
01:01:50,874 --> 01:01:53,475
Κάνει λίγο κρύο στην Ιαπωνία.
575
01:01:53,643 --> 01:01:56,645
Θα ζεσταθούμε με μερικά πυροτεχνήματα.
576
01:02:00,616 --> 01:02:03,520
-Έλα, μεγάλε.
-Γείρε λίγο ακόμα.
577
01:02:04,321 --> 01:02:07,223
Όχι! Δεν είσαι στη σωστή θέση. Γύρνα.
578
01:02:07,557 --> 01:02:09,259
Όχι.
579
01:02:10,926 --> 01:02:12,261
Για να δούμε.
580
01:02:21,638 --> 01:02:23,707
Ένα αποκαΐδι μπήκε στον κώλο μου.
581
01:02:23,873 --> 01:02:27,109
-Διπλός κόμπος.
-Διπλός κόμπος, αλλά με το μαλακό.
582
01:02:46,997 --> 01:02:50,466
Ίσως νομίζετε ότι το επόμενο σταντ
δεν γίνεται με τίποτα.
583
01:02:50,933 --> 01:02:52,801
Πρέπει να κουλουριαστείς.
584
01:02:54,703 --> 01:02:56,873
Κάθε φορά!
585
01:02:57,240 --> 01:03:00,277
-Είναι μικρότερο το πουλί του Κρις ή...
-Ναι, λίγο μικρότερο.
586
01:03:06,616 --> 01:03:08,350
Κράτα το μέσα! Κράτα το!
587
01:03:09,085 --> 01:03:10,153
Βάλε...
588
01:03:14,357 --> 01:03:16,993
Παραλίγο να πάει στο πρόσωπο του Λούμις.
589
01:03:26,970 --> 01:03:30,440
Γαμώτο μου.
Τώρα θα δείτε τη Διελκυστίνδα με ΒΜΧ.
590
01:03:31,841 --> 01:03:32,908
Γαμώτο!
591
01:03:40,482 --> 01:03:42,452
Τι ηλίθια ιδέα.
592
01:03:46,923 --> 01:03:51,995
Μ' έχουν περικυκλώσει κάκτοι,
που να πάρει ο διάολος.
593
01:03:52,162 --> 01:03:54,364
-Κάκτοι λέγονται!
-Κάκτος.
594
01:03:54,731 --> 01:03:56,566
Όπως κι αν το λένε, πονάει.
595
01:04:15,185 --> 01:04:17,220
Να σας βοηθήσω να περάσετε απέναντι;
596
01:04:28,365 --> 01:04:30,265
Θα δείτε το Κίτρινο Χωνάκι από Χιόνι.
597
01:04:31,046 --> 01:04:32,102
ΚΙΤΡΙΝΟ ΧΩΝΑΚΙ ΑΠΟ ΧΙΟΝΙ
598
01:04:32,202 --> 01:04:33,937
Το πατικώνουμε καλά.
599
01:04:40,276 --> 01:04:43,212
Κάνει λίγο κρύο,
αλλά όπου να 'ναι μου 'ρχεται. Να το.
600
01:04:47,884 --> 01:04:50,319
Δεν ανησυχώ για το κάτουρο...
601
01:04:50,486 --> 01:04:54,691
-Δεν στοχεύεις καλά, μεγάλε.
-Συγγνώμη.
602
01:04:58,328 --> 01:05:01,297
Καλά θα κάνεις να το φας όλο και μετά
να γλείψεις το χώμα που κατούρησες.
603
01:05:01,531 --> 01:05:02,598
Η αντρική φιλία...
604
01:05:04,167 --> 01:05:06,403
Απολαύστε το χιονο-χωνάκι.
605
01:05:07,236 --> 01:05:09,538
Μόλις το χαράμισες!
606
01:05:09,672 --> 01:05:12,609
-Φάε μεγάλη μπουκιά.
-Συνέχισε.
607
01:05:14,843 --> 01:05:17,379
-Προχώρα. Φά' το!
-Το κάτουρό σου είναι.
608
01:05:17,580 --> 01:05:20,082
-Έλα. Δώσ' του.
-Προσπαθώ. Είναι πολύ κρύο.
609
01:05:20,216 --> 01:05:21,484
Κατάπιε το.
610
01:05:22,718 --> 01:05:23,953
Θεέ μου.
611
01:05:24,120 --> 01:05:25,455
Φά' το!
612
01:05:25,587 --> 01:05:26,955
Κατάπιε το! Μη... Όχι!
613
01:05:27,123 --> 01:05:28,223
Μην κάνεις εμετό.
614
01:05:28,290 --> 01:05:31,160
-Το τρώω.
-Μην το κοιτάς.
615
01:05:34,263 --> 01:05:37,133
Άρχισε να λιώνει.
Θα ρουφήξεις αυτό που τρέχει;
616
01:05:41,069 --> 01:05:44,607
Θεέ μου!
617
01:05:51,915 --> 01:05:52,881
Απαίσιο.
618
01:05:53,783 --> 01:05:55,752
-Βρομάει.
-Ήταν αηδία.
619
01:05:57,928 --> 01:05:59,196
Κλότσα το κεφάλι σου, Γουίμαν.
620
01:05:59,355 --> 01:06:01,857
Αυτός ο τύπος.
Κάνει τα πάντα για να φανεί καλύτερος.
621
01:06:56,446 --> 01:06:59,816
-Όχι, φύγε.
-Τώρα τι θα κάνεις;
622
01:07:00,082 --> 01:07:02,085
Τα 'χεις χάσει τελείως; Σταμάτα.
623
01:07:02,252 --> 01:07:03,520
Μπαμ, σταμάτα!
624
01:07:03,886 --> 01:07:06,154
Το 'χεις παρακάνει
μ' αυτήν την κωλοταινία.
625
01:07:08,124 --> 01:07:09,424
Έιπ!
626
01:07:10,359 --> 01:07:12,060
Δεν πάει καλά αυτός!
627
01:07:13,328 --> 01:07:15,298
Για όνομα του Θεού!
628
01:07:17,366 --> 01:07:19,402
Έιπ, φέρε μου χαρτί τουαλέτας!
629
01:07:20,403 --> 01:07:23,272
Αυτό λέγεται Κόρνα του Γηπέδου Γκολφ.
630
01:07:23,372 --> 01:07:28,611
Όταν θα ετοιμάζονται να ρίξουν οι παίκτες,
θα πατάμε αυτήν την κόρνα.
631
01:07:46,462 --> 01:07:48,598
-Ξεκινάει πάλι.
-Όχι. Κι άλλο;
632
01:07:49,832 --> 01:07:51,734
Δεν τα πήγε κι άσχημα.
633
01:08:14,089 --> 01:08:15,491
Χριστέ μου!
634
01:08:19,261 --> 01:08:21,331
Τι σου είπα;
635
01:08:21,430 --> 01:08:24,067
Έχασες το μπαστούνι σου. Λυπάμαι.
636
01:08:24,267 --> 01:08:26,469
Δεν σου είπα ότι θα σε σπάσω στο ξύλο;
637
01:08:26,603 --> 01:08:29,505
Τι; Συγγνώμη. Έχω θυλακίτιδα.
638
01:08:29,706 --> 01:08:32,642
Έχεις θυλακίτιδα;
Και πρέπει να παίζεις με την κόρνα;
639
01:08:32,774 --> 01:08:34,810
-Βοηθάει.
-Θα σου δώσω κάτι να παίξεις.
640
01:08:35,243 --> 01:08:37,246
Συγγνώμη, δεν θα ξαναγίνει.
641
01:08:53,795 --> 01:08:55,531
-Γαμώτο.
-Ξαναρχίζει.
642
01:08:55,665 --> 01:08:57,834
-Πέστε κάτω.
-Γαμώτο!
643
01:09:03,406 --> 01:09:05,207
Πέσε κάτω.
644
01:09:05,340 --> 01:09:07,309
-Στάσου. Κοίτα!
-Πέσε κάτω, Ντιμίτρι.
645
01:09:22,959 --> 01:09:25,028
Είναι πολύ τρομακτική.
646
01:09:28,231 --> 01:09:30,433
-Είμαι ο Μπαμ Μαργκέρα.
-Είμαι ο Τζόνι Νόξβιλ.
647
01:09:30,633 --> 01:09:32,201
Σήμερα θα το παίξουμε ληστές.
648
01:09:32,367 --> 01:09:33,336
ΟΙ ΛΗΣΤΕΣ
649
01:09:41,678 --> 01:09:43,045
Θεέ μου!
650
01:09:44,013 --> 01:09:47,950
-Γαμώτο. Πάρε τα διαμάντια!
-Σ' το είπα πως θα σπάσει η σανίδα!
651
01:09:48,148 --> 01:09:50,791
Γύρνα! Γαμώτο!
652
01:09:54,791 --> 01:09:57,160
Γαμώτο!
653
01:09:58,594 --> 01:10:00,530
-Ηλίθιε!
-Τι σκατά είναι αυτό;
654
01:10:03,232 --> 01:10:04,133
Φύγε!
655
01:10:04,434 --> 01:10:06,369
Γαμώτο!
656
01:10:11,007 --> 01:10:14,744
-Είσαι εντάξει;
-Καλά είμαι.
657
01:10:15,478 --> 01:10:17,679
-Τι έγινε εκεί μέσα;
-Ρεζίλι έγινα.
658
01:10:18,047 --> 01:10:21,483
Εγώ έπεφτα από το ταβάνι,
ενώ εσύ είχες ήδη φύγει.
659
01:10:22,952 --> 01:10:25,021
Το έβαλες στα πόδια.
660
01:10:25,455 --> 01:10:30,126
Με μασκοφόρους ληστές,
εγώ το βάζω στα πόδια. Δεν παίζω.
661
01:10:33,228 --> 01:10:36,933
Υπάρχει άραγε σοβαρός λόγος
για τον οποίο θα έπρεπε κάποιος
662
01:10:37,099 --> 01:10:39,936
-να βάλει αυτό στον κώλο του;
-Όχι.
663
01:10:40,103 --> 01:10:43,039
-Εγώ κάνω προβλέψεις.
-Πού είναι ο Ράιαν;
664
01:10:43,906 --> 01:10:45,541
Πρώτον, δεν χωράει.
665
01:10:45,808 --> 01:10:50,012
Δεύτερον, αν χωρέσει, δεν το αφήνω μέσα
και δεν θα κάτσω με τίποτα.
666
01:10:50,146 --> 01:10:53,782
Τρίτον, κανείς δεν θα πιστέψει
πως το κάναμε στ' αλήθεια.
667
01:10:54,349 --> 01:10:56,486
Θες να πεις πως...
668
01:10:56,652 --> 01:11:00,322
Θα ήθελα πάρα πολύ να δοκιμάσουμε, αλλά...
669
01:11:00,490 --> 01:11:02,791
-Δεν το θες πραγματικά.
-Το θέλω.
670
01:11:02,959 --> 01:11:06,661
Βασιζόμασταν σ' εσένα γι' αυτό το κομμάτι.
671
01:11:07,163 --> 01:11:09,197
Πρώτη φορά που πας να αποφύγεις κάτι.
672
01:11:09,432 --> 01:11:13,970
Δεν φαντάζεσαι πόσο χαίρομαι
που δεν δέχτηκα.
673
01:11:17,106 --> 01:11:19,675
Μάλλον θα το χρησιμοποιήσω όλο.
674
01:11:19,876 --> 01:11:20,943
ΠΡΩΚΤΙΚΟ ΛΙΠΑΝΤΙΚΟ
675
01:11:22,545 --> 01:11:26,549
Τι άλλο έχουμε; Προφυλακτικό. Ευχαριστώ.
676
01:11:27,884 --> 01:11:32,321
Ένα μπλε αυτοκινητάκι.
Το αγαπημένο μου χρώμα.
677
01:11:35,157 --> 01:11:37,026
Για να το δούμε να κουνιέται.
678
01:11:39,428 --> 01:11:41,731
Δείτε τη μύτη περισυλλογής.
679
01:11:42,532 --> 01:11:47,236
Τώρα θα βάλω λιπαντικό στο αυτοκινητάκι,
680
01:11:47,436 --> 01:11:49,906
γιατί θα το βάλω στον κώλο μου.
681
01:11:54,777 --> 01:11:56,144
Με την άνεσή σου.
682
01:11:57,246 --> 01:12:01,184
Ο Εντ είναι για περίπτωση ανάγκης.
Κι εσύ, για να τα κάνεις όλα δύσκολα.
683
01:12:02,018 --> 01:12:03,385
Θα με βλέπεις;
684
01:12:03,553 --> 01:12:07,590
-Κομπλάρω.
-Θα σου βρω να κάνεις κάτι άλλο.
685
01:12:07,757 --> 01:12:10,326
-Βάλε λιπαντικό.
-Βάζω. Το έχω παπαριάσει.
686
01:12:11,093 --> 01:12:12,495
"Παπαριάσει".
687
01:12:12,595 --> 01:12:16,799
-Οι σφυγμοί ανεβαίνουν.
-Η αδρεναλίνη κυλάει.
688
01:12:16,965 --> 01:12:19,001
Δεν γίνεται. Πονάει διαολεμένα.
689
01:12:19,702 --> 01:12:23,105
Έλα, Μάνι. Πάνω στην ώρα.
690
01:12:23,272 --> 01:12:26,275
Μάνι, πες μου πως είμαι άντρας.
691
01:12:27,276 --> 01:12:30,413
-Το 'χει βάλει...
-Είναι αηδιαστικό.
692
01:12:32,615 --> 01:12:35,852
Είναι θεότρελο. Διεστραμμένο.
693
01:12:36,419 --> 01:12:38,788
-Μπήκε.
-Μπήκε;
694
01:12:38,955 --> 01:12:40,723
-Για να δούμε.
-Γαμώτο!
695
01:12:40,857 --> 01:12:43,326
Μου 'ρχεται να ρίξω τρελό χέσιμο.
696
01:12:43,492 --> 01:12:44,994
Έχει τίποτα να πιούμε εκεί μέσα;
697
01:12:49,031 --> 01:12:53,568
Εσύ δεν ήθελες να το κάνεις,
γιατί θα σε αποκληρώσει ο πατέρας σου.
698
01:12:53,669 --> 01:12:57,306
-Δεν ήταν αυτός ο λόγος.
-Ήπιες κρασί μέσα απ' τον κώλο του.
699
01:12:57,473 --> 01:13:01,410
Ο μπαμπάς μου δεν με είδε.
Δεν του το είπα.
700
01:13:01,844 --> 01:13:04,246
Θα το έκανα. Του λέω:
701
01:13:04,380 --> 01:13:09,552
"Μπαμπά, σκεφτόμαστε
να κάνουμε χοντρά κόλπα".
702
01:13:09,719 --> 01:13:14,023
Όταν ανέφερα το αυτοκινητάκι,
για πρώτη φορά στη ζωή του,
703
01:13:14,190 --> 01:13:20,529
μου είπε: "Δεν είμαι θυμωμένος μαζί σου.
Είμαι απογοητευμένος".
704
01:13:20,663 --> 01:13:23,299
Αυτό με πόνεσε περισσότερο.
705
01:13:23,900 --> 01:13:25,300
Γαμάτο.
706
01:13:26,702 --> 01:13:27,870
Κοίτα πώς περπατάει.
707
01:13:28,036 --> 01:13:29,705
Ο Νταν θα κερδίσει, φίλε.
708
01:13:30,572 --> 01:13:32,041
Δεν είμαι πολύ ενθουσιασμένος.
709
01:13:32,208 --> 01:13:35,211
Δεν είναι το καλύτερό μου,
γιατί έχω ένα αυτοκινητάκι στον κώλο.
710
01:13:35,378 --> 01:13:37,280
Αλλά θα δείτε την Κωλοακτινογραφία.
711
01:13:37,513 --> 01:13:42,418
Η ΚΩΛΟΑΚΤΙΝΟΓΡΑΦΙΑ
712
01:13:43,853 --> 01:13:45,420
Θέλω να βγάλω μια ακτινογραφία.
713
01:13:45,987 --> 01:13:47,690
-Αντουάν;
-Ναι;
714
01:13:48,858 --> 01:13:50,760
-Τι κάνετε;
-Καλά.
715
01:13:52,327 --> 01:13:54,230
-Με λένε Ράιαν.
-Τι θα ήθελες;
716
01:13:55,031 --> 01:13:58,034
Χθες βράδυ, είχα πάει σ' ένα πάρτι
με κάτι φίλους και λιποθύμησα.
717
01:13:58,501 --> 01:14:01,871
Πρέπει να έχω σπάσει κάτι,
γιατί δεν μπορώ να περπατήσω.
718
01:14:02,271 --> 01:14:03,539
Θα κάνουμε ακτινογραφία.
719
01:14:03,773 --> 01:14:04,807
-Ναι.
-Να βεβαιωθούμε.
720
01:14:05,407 --> 01:14:06,976
-Κάτσε...
-Εντάξει.
721
01:14:10,079 --> 01:14:11,147
Είμαι άνετα.
722
01:14:11,246 --> 01:14:13,282
Κράτα την αναπνοή σου. Μην κουνιέσαι.
723
01:14:32,802 --> 01:14:35,737
Ένα αυτοκινητάκι.
724
01:14:36,839 --> 01:14:39,775
Ένα παιδικό αυτοκινητάκι.
725
01:14:40,343 --> 01:14:44,714
Είχε πάει σ' ένα πάρτι και λιποθύμησε.
726
01:14:44,880 --> 01:14:49,418
Μάλλον έκαναν σεξ μεταξύ τους
και διάφορα άλλα τέτοια.
727
01:14:49,552 --> 01:14:52,822
Είχαν μαστουρώσει χθες το βράδυ.
728
01:14:53,456 --> 01:14:55,825
-Τι είναι αυτό;
-Δεν έχω ιδέα.
729
01:14:56,258 --> 01:14:59,594
Αυτό δεν είναι μέλος του σώματός σου.
730
01:14:59,829 --> 01:15:01,230
Αν το είχα φάει, θα το ήξερα.
731
01:15:01,764 --> 01:15:04,433
Δεν θα μπορούσες να το καταπιείς.
732
01:15:05,134 --> 01:15:06,268
Είναι ένα αυτοκινητάκι.
733
01:15:06,469 --> 01:15:10,106
-Πώς μπήκε εκεί μέσα;
-Μάλλον εσύ το έβαλες.
734
01:15:10,306 --> 01:15:11,941
Δεν έβαλα τίποτα στον κώλο μου.
735
01:15:12,641 --> 01:15:16,411
-Έχετε ξαναδεί κάτι τέτοιο;
-Δεν έχω ξαναδεί κάτι τέτοιο εκεί μέσα.
736
01:15:17,279 --> 01:15:21,784
Έχω ξαναδεί αυτοκινητάκι στο σώμα,
αλλά όχι στον πρωκτό.
737
01:15:22,151 --> 01:15:24,553
-Μπορείτε να το βγάλετε;
-Όχι.
738
01:15:24,920 --> 01:15:28,858
Είμαι γιατρός, αλλά μόνο ακτινολόγος.
739
01:15:29,625 --> 01:15:32,428
Υπάρχει περίπτωση να βγει στα κακά μου;
740
01:15:32,862 --> 01:15:37,032
Δεν νομίζω. Θα τραυματιστείς.
741
01:15:37,400 --> 01:15:41,603
Δεν είναι καλή ιδέα να δοκιμάσεις
να το βγάλεις με τα κακά σου.
742
01:15:41,771 --> 01:15:44,807
Τι γίνεται αν πάρεις καθαρτικό; Βοηθάει;
743
01:15:45,107 --> 01:15:49,077
Όχι. Θα πάθει διάρροια,
μα το αυτοκινητάκι θα μείνει στη θέση του.
744
01:15:50,478 --> 01:15:53,749
Πήγαινε στον γιατρό
και μην πεις τίποτα σε κανέναν.
745
01:15:53,816 --> 01:15:58,587
Ούτε στη φίλη σου ή στον φίλο σου.
Σε κανέναν. Σύμφωνοι;
746
01:15:58,654 --> 01:16:00,755
Αρκεί που το ξέρει αυτός.
747
01:16:01,090 --> 01:16:04,160
Σας είμαι ευγνώμων.
Σας ευχαριστώ που με φροντίσατε.
748
01:16:17,239 --> 01:16:18,206
Είναι ζωντανός!
749
01:16:18,273 --> 01:16:19,508
ΑΙΩΝΙΑ ΣΟΥ Η ΜΝΗΜΗ ΤΕΪΛΟΡ
750
01:16:19,575 --> 01:16:22,010
Ο Τζόνι Νόξβιλ. Επέζησε!
751
01:16:22,812 --> 01:16:24,713
Υπάρχει Θεός.
752
01:16:25,014 --> 01:16:28,983
Επιτέλους. Νόμιζα πως...
753
01:16:30,019 --> 01:16:34,123
Φτάσαμε στο τέλος.
Σ' ευχαριστώ, Χριστέ μου!
754
01:16:34,223 --> 01:16:36,325
ΤΕΛΟΣ
755
01:16:36,492 --> 01:16:37,626
Παιδί μου!
756
01:16:39,495 --> 01:16:42,031
-Για να το δούμε!
-Όχι κι άσχημα.
757
01:17:16,866 --> 01:17:17,900
Σκατά!
758
01:17:24,340 --> 01:17:25,608
Γαμώτο!
759
01:17:46,027 --> 01:17:47,228
Μπαμ, τι στο...
760
01:18:19,428 --> 01:18:22,965
Ποιο πουλί να γλείψω
για να γίνει καμιά έκρηξη;
761
01:19:07,409 --> 01:19:08,876
Του σηκώθηκε.
762
01:19:14,683 --> 01:19:17,585
Γαμώτο!
763
01:19:20,022 --> 01:19:21,523
Είναι άντρας!
764
01:19:38,741 --> 01:19:40,242
Πάλη με αλιγάτορες.
765
01:19:47,549 --> 01:19:48,916
Έλα δω, ρε γαμώτο!
766
01:19:49,084 --> 01:19:51,019
Γρήγορα.
767
01:19:52,054 --> 01:19:53,188
Γρήγορα!
768
01:20:01,897 --> 01:20:04,666
Θέλαμε να δούμε αν θα τρέξεις
με το αυτοκινητάκι στον κώλο.
769
01:20:04,767 --> 01:20:07,001
Δεν τρέχω με τίποτα.
770
01:20:10,005 --> 01:20:11,639
Φοβάμαι και να περπατήσω.
771
01:20:12,141 --> 01:20:14,643
Φαίνεσαι καλός άνθρωπος.
772
01:20:15,678 --> 01:20:18,147
-Θες να έρθεις για φαγητό;
-Όχι, εντάξει.
773
01:20:18,313 --> 01:20:22,117
-Ξέρετε να το χειρίζεστε τώρα;
-Νομίζω πως ναι.
774
01:20:24,585 --> 01:20:26,255
-Θέλω βοήθεια.
-Ναι.
775
01:20:43,237 --> 01:20:45,574
Το χαμογελαστό πρόσωπο είναι σημαντικό.
776
01:20:46,474 --> 01:20:47,509
Τι είπα;
777
01:20:47,643 --> 01:20:48,644
-"Γαμώτο".
-"Γαμώτο".
778
01:20:48,876 --> 01:20:51,080
-Δεν είπα ποτέ αυτήν τη λέξη.
-Την είπες.
779
01:20:51,347 --> 01:20:54,616
-Μη φοβάσαι. Θα κοπεί.
-Μπορούμε να την κόψουμε;
780
01:20:59,154 --> 01:21:01,790
-Δεν πειράζει.
-Φαίνεται μια χαρά. Κανονικό.
781
01:21:08,130 --> 01:21:10,499
Νομίζω πως λέει "γαμώτο" στο μέτωπό μου.
782
01:21:10,599 --> 01:21:11,467
ΓΑΜΩΤΟ
783
01:21:11,834 --> 01:21:15,437
-Ήξερες πως έχω ουρά;
-Όχι. Μάλλον κάποιος...
784
01:21:22,144 --> 01:21:23,579
Δείξ' του την ακτινογραφία.
785
01:21:32,286 --> 01:21:34,822
Δεν μπορώ να πω ότι δεν εντυπωσιάστηκα.
786
01:21:56,911 --> 01:21:58,147
Γαμώτο!
787
01:21:59,313 --> 01:22:02,751
Την επόμενη φορά,
θα γυρίσουμε τον Γιο του Jackass.
788
01:22:02,918 --> 01:22:04,119
Γιο...
789
01:22:07,156 --> 01:22:14,129
ΠΡΟΣΕΧΩΣ
ΤΟ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ ΤΟΥ 2063
790
01:22:21,737 --> 01:22:25,874
Ο ΓΙΟΣ ΤΟΥ JACKASS
791
01:22:31,813 --> 01:22:33,215
ΝΤΕΪΒ ΙΝΓΚΛΑΝΤ
792
01:22:33,581 --> 01:22:34,983
ΣΤΙΒ-Ο
793
01:22:36,184 --> 01:22:37,553
ΠΡΕΣΤΟΝ ΛΕΪΣΙ
794
01:22:38,754 --> 01:22:40,289
ΤΖΟΝΙ ΝΟΞΒΙΛ
795
01:22:43,925 --> 01:22:45,393
ΤΖΕΪΣΟΝ "ΓΟΥΙΜΑΝ" ΑΚΟΥΝΙΑ
796
01:22:46,462 --> 01:22:47,830
ΚΡΙΣ ΠΟΝΤΙΟΥΣ
797
01:22:48,964 --> 01:22:50,465
ΜΠΑΜ ΜΑΡΓΚΕΡΑ
798
01:22:51,633 --> 01:22:53,068
ΡΑΪΑΝ ΝΤΑΝ
799
01:22:56,672 --> 01:22:58,072
ΕΡΕΝ ΜΑΓΚΙΧΙ
800
01:24:07,342 --> 01:24:08,744
Ναι, ρε μάγκα.
801
01:24:15,017 --> 01:24:18,019
Υπενθύμιση: Οι πρωταγωνιστές
της ταινίας ήταν επαγγελματίες.
802
01:24:18,186 --> 01:24:22,991
Για την ασφάλειά σας, μη δοκιμάσετε
να κάνετε τα σταντ της ταινίας.