1 00:01:10,671 --> 00:01:13,466 Yo, Jimmy. Give me the status. Tell me we good. 2 00:01:13,549 --> 00:01:15,301 - You got it, man. - Beautiful. 3 00:01:15,759 --> 00:01:18,512 It's gonna be an all-timer tonight. 4 00:01:22,683 --> 00:01:25,603 All right, fire them up! 5 00:01:26,145 --> 00:01:27,938 We go live in five! 6 00:01:28,939 --> 00:01:32,151 It's time for ignition and straight automobile pimping. 7 00:02:03,849 --> 00:02:05,726 - Girl! - Sorry! My bad! 8 00:02:10,648 --> 00:02:13,192 All right, ladies! We're good. 9 00:02:13,984 --> 00:02:15,319 We're good. 10 00:02:16,720 --> 00:02:18,013 That's it, babies. 11 00:02:21,183 --> 00:02:23,644 Come on, Tej! Let's get this race going! 12 00:02:24,728 --> 00:02:26,438 Wait a second, man. 13 00:02:26,522 --> 00:02:29,274 You cats are first wave. Where's your fourth at? 14 00:02:29,358 --> 00:02:32,486 It was Joaquin, but he had to work the graveyard shift. 15 00:02:32,569 --> 00:02:34,947 What? Graveyard shift, man. 16 00:02:35,781 --> 00:02:39,701 - Why don't you run with us, Tej? - Hell, I'm not running with y'all. 17 00:02:40,035 --> 00:02:43,872 I tell you, either you find a fourth or you don't race. How about that? 18 00:02:43,956 --> 00:02:47,459 We should find two, so we don't have to roll with skirt here. 19 00:02:52,965 --> 00:02:54,800 Whoa, wait a second. 20 00:02:55,175 --> 00:02:58,929 Why don't I find you a fourth and we settle this on the streets? 21 00:02:59,012 --> 00:03:01,348 - Bring him on. - Anybody I want? 22 00:03:01,723 --> 00:03:03,725 No matter who it is? 23 00:03:03,809 --> 00:03:04,977 Yeah. 24 00:03:10,524 --> 00:03:11,608 Yeah? 25 00:03:11,692 --> 00:03:13,610 Yeah, man. You want to race tonight? 26 00:03:13,694 --> 00:03:16,613 - I could use the money. - You got four minutes. 27 00:03:17,322 --> 00:03:18,657 I'll be there. 28 00:03:46,560 --> 00:03:48,520 The race starts in four minutes. 29 00:03:50,355 --> 00:03:52,441 All right, girls, let's do this. 30 00:04:03,577 --> 00:04:06,413 - You think you'll win, baby? - What do you think? 31 00:04:07,289 --> 00:04:10,000 - You better. We got rent to pay. - I know this. 32 00:04:35,651 --> 00:04:38,362 I'll get you when you get a car worth racing. 33 00:04:47,538 --> 00:04:48,914 There's our fourth. 34 00:04:48,997 --> 00:04:50,707 Shit. It's Brian. 35 00:05:19,862 --> 00:05:22,239 - What's up, Tej? - What's happening, dude? 36 00:05:22,322 --> 00:05:25,367 - Thanks for the invite. - No problem at all, man. 37 00:05:25,450 --> 00:05:27,953 Just remember me when you wax, all right? 38 00:05:29,329 --> 00:05:30,956 They got deep pockets? 39 00:05:32,165 --> 00:05:33,292 Real deep. 40 00:05:35,836 --> 00:05:38,213 - What's up, Suki? - What's up, Bullitt? 41 00:05:38,297 --> 00:05:40,048 What do you say we kick it a nickel? 42 00:05:41,592 --> 00:05:43,719 Nobody mentioned raising stakes. 43 00:05:49,600 --> 00:05:51,852 If that's the case, ask these nice people... 44 00:05:51,935 --> 00:05:54,354 to back off the line so you can go home. 45 00:06:05,365 --> 00:06:07,910 Okay. $3,500. 46 00:06:18,045 --> 00:06:19,296 $3,500? 47 00:06:20,380 --> 00:06:22,633 Either that or you can go home, bruh. 48 00:06:27,846 --> 00:06:30,015 - It's all there. - Better be. 49 00:06:31,183 --> 00:06:34,770 Damn, Suki, when are you going to pop my clutch? 50 00:06:34,853 --> 00:06:37,022 As soon as you get the right set of tools. 51 00:06:37,105 --> 00:06:38,357 All right. 52 00:06:58,585 --> 00:07:00,838 All right, back up. Let's go. 53 00:07:02,881 --> 00:07:04,383 Back y'all asses up! 54 00:07:04,466 --> 00:07:06,969 Back up before you turn into barbecue around here. 55 00:07:07,219 --> 00:07:09,429 It's not a game. This is serious. 56 00:07:09,513 --> 00:07:12,766 All right, back up. Get off the street. Let's go. 57 00:07:12,933 --> 00:07:16,854 Back it up. Everybody keep your heads real clear, all right? 58 00:07:16,937 --> 00:07:19,189 'Cause I got a surprise for y'all this evening. 59 00:07:22,150 --> 00:07:24,111 Go, Slap Jack! Go, baby! 60 00:07:24,194 --> 00:07:25,696 I got this. 61 00:07:35,247 --> 00:07:37,124 Ready? 62 00:07:40,919 --> 00:07:42,087 Go! 63 00:08:33,180 --> 00:08:34,556 Oh, hell, no! 64 00:08:49,571 --> 00:08:52,199 You ain't passing me, dawg. Come on. 65 00:08:54,868 --> 00:08:56,119 What you got? 66 00:09:02,417 --> 00:09:04,419 I told you, you wouldn't pass me! 67 00:09:17,307 --> 00:09:18,559 Move, bitch! 68 00:10:07,649 --> 00:10:09,067 Not tonight, baby! 69 00:10:09,151 --> 00:10:11,069 Bend over, boy. 70 00:10:14,740 --> 00:10:15,991 Damn, girl! 71 00:10:27,252 --> 00:10:28,545 Last turn. 72 00:10:31,256 --> 00:10:32,341 Too wide. 73 00:10:43,852 --> 00:10:45,354 Home stretch, baby. 74 00:10:54,154 --> 00:10:55,531 Got to go, dawg! 75 00:11:14,967 --> 00:11:16,051 Yes! 76 00:11:27,855 --> 00:11:28,897 I can smell you! 77 00:11:29,356 --> 00:11:31,024 Yo, Jimmy, hit it, baby! 78 00:11:36,446 --> 00:11:38,323 All right. Y'all see that? 79 00:11:39,449 --> 00:11:41,410 I told y'all I had a surprise. 80 00:11:41,702 --> 00:11:44,037 How you like that for a finale? 81 00:11:53,505 --> 00:11:54,548 Bridge. 82 00:12:36,590 --> 00:12:37,716 Yeah! 83 00:12:42,012 --> 00:12:43,055 Shit! 84 00:12:53,357 --> 00:12:54,858 Oh, hell, no! 85 00:13:00,030 --> 00:13:01,448 Smack that ass! 86 00:13:25,973 --> 00:13:27,015 Yes! 87 00:13:36,191 --> 00:13:39,152 I saw that, man. Bullitt and Suki sprayed the bridge. 88 00:13:39,444 --> 00:13:42,155 I need to start making y'all pay to see this shit. 89 00:13:42,239 --> 00:13:44,992 I got over $10,000 for my man here, all right? 90 00:13:45,325 --> 00:13:48,245 That's what I'm talking about, man. Play with it. 91 00:13:48,829 --> 00:13:51,206 - Smells good, don't it? - How about that? 92 00:13:51,290 --> 00:13:53,792 Right. Y'all see this? Everybody take a good look. 93 00:13:53,876 --> 00:13:57,171 This is what you call mutual respect. All right, let's clear out. 94 00:13:58,005 --> 00:14:00,007 Anybody down for another race? 95 00:14:01,300 --> 00:14:02,342 Shit. 96 00:14:06,680 --> 00:14:09,391 Make sure you bring that body by the garage later... 97 00:14:09,474 --> 00:14:12,978 so we can work on that front end of yours. 98 00:14:14,146 --> 00:14:15,272 Watch out. 99 00:14:16,398 --> 00:14:17,900 Maybe I will. 100 00:14:25,616 --> 00:14:27,159 Where are you going? 101 00:14:27,993 --> 00:14:30,454 - Time to get out of here. - Why is that? 102 00:15:04,488 --> 00:15:06,198 Nissan Skyline! Got him! 103 00:15:16,500 --> 00:15:18,085 Shit! 104 00:15:41,567 --> 00:15:42,734 Damn! 105 00:15:50,742 --> 00:15:52,953 Let me see your hands! Put them up! 106 00:15:54,037 --> 00:15:55,747 Yeah, this is him. We got him. 107 00:16:06,925 --> 00:16:10,971 So, how long you been in South Florida? 108 00:16:11,054 --> 00:16:12,973 - A while. - Before that? 109 00:16:16,268 --> 00:16:19,354 We know you're Brian O'Conner, formerly of the LAPD. 110 00:16:20,230 --> 00:16:22,316 - You got the wrong guy. - Really? 111 00:16:27,279 --> 00:16:29,031 How you doing, O'Conner? 112 00:16:32,326 --> 00:16:33,785 Let's take a walk. 113 00:16:36,705 --> 00:16:37,956 Carter Verone. 114 00:16:38,415 --> 00:16:41,627 Born in Argentina, but he's lived most of his life in Miami. 115 00:16:42,127 --> 00:16:45,214 Now he owns the biggest import-export business in the state. 116 00:16:45,297 --> 00:16:49,051 Unfortunately, the cartels have been successful getting drugs into Miami. 117 00:16:49,134 --> 00:16:51,595 But they've had a hard time getting the cash out. 118 00:16:51,678 --> 00:16:53,472 We've surveilled him for a year. 119 00:16:53,555 --> 00:16:56,266 But we haven't been able to put him and the money together. 120 00:16:56,350 --> 00:16:59,061 - We've swept his house, warehouses... - Nothing. 121 00:16:59,520 --> 00:17:02,439 Customs here has done a great job of getting us this far. 122 00:17:02,523 --> 00:17:04,566 I'm here to help get them over the top. 123 00:17:04,650 --> 00:17:06,944 I was able to get an agent in undercover... 124 00:17:07,027 --> 00:17:09,279 working travel and logistics for him. 125 00:17:09,404 --> 00:17:12,032 Verone's put her in charge of finding new drivers. 126 00:17:12,115 --> 00:17:15,577 Right, although we can't confirm her status right now. 127 00:17:15,953 --> 00:17:19,540 - You think she's flipped? - She's one of mine. She's all right. 128 00:17:19,623 --> 00:17:23,710 She's been in with Verone a year. Even lives at the compound with him. 129 00:17:23,794 --> 00:17:27,923 Look, it was the FBI's idea to bring you in. I'm against it. 130 00:17:28,215 --> 00:17:32,094 But we need good drivers to put this asshole and his money together. 131 00:17:32,386 --> 00:17:34,555 You're gonna roll with Agent Dunn. 132 00:17:35,097 --> 00:17:36,390 And if I don't? 133 00:17:36,849 --> 00:17:39,518 Here's a list of the laws you broke in L.A. 134 00:17:39,935 --> 00:17:43,313 Obstruction of justice, aiding and abetting. You know the rap sheet. 135 00:17:43,397 --> 00:17:46,984 We can make this all go away in the interest of justice... 136 00:17:47,734 --> 00:17:49,903 if you're willing to play ball. 137 00:17:53,031 --> 00:17:56,994 What's the idea here? Dunn and I are supposed to be street racers? 138 00:17:57,119 --> 00:17:58,412 That's right. 139 00:18:04,501 --> 00:18:05,711 So, Dunn... 140 00:18:08,714 --> 00:18:10,966 looks like we're going to be partners, bro. 141 00:18:11,049 --> 00:18:12,926 Tell me, what would be a better motor... 142 00:18:13,010 --> 00:18:15,596 for my Skyline, a Gallo 12 or a Gallo 24? 143 00:18:20,976 --> 00:18:22,227 Twenty four. 144 00:18:23,312 --> 00:18:25,689 I didn't know pizza places made motors. 145 00:18:28,525 --> 00:18:30,819 See, man, come on, I can't do this. 146 00:18:31,195 --> 00:18:35,365 If this is what you'll give me, I'll take my chances in Chino. 147 00:18:36,533 --> 00:18:38,243 We'll get someone else. 148 00:18:39,244 --> 00:18:40,704 No way, man. 149 00:18:42,748 --> 00:18:46,043 The only way I'll do this is if I get to pick the driver. 150 00:18:47,586 --> 00:18:50,255 All right, O'Conner. Who you got in mind? 151 00:18:50,839 --> 00:18:54,176 - A dude I grew up with in Barstow. - Who's that? 152 00:18:55,219 --> 00:18:56,512 Roman Pearce. 153 00:19:21,078 --> 00:19:23,789 - That him in the Monte Carlo? - That's him. 154 00:19:25,415 --> 00:19:27,292 He's got some skills. 155 00:19:27,626 --> 00:19:30,128 And he's crazy as hell, I'm telling you. 156 00:19:31,171 --> 00:19:33,590 In a good way, though. He's the man for the job. 157 00:19:38,762 --> 00:19:42,057 And he has quite a record, including three years upstate. 158 00:19:42,516 --> 00:19:44,518 Says here, he's on house arrest now. 159 00:19:44,601 --> 00:19:47,187 Can't go more than 100 yards from his home. 160 00:20:25,475 --> 00:20:27,436 He always said he'd be famous. 161 00:20:31,899 --> 00:20:33,150 Pearce! 162 00:20:34,401 --> 00:20:35,777 Roman Pearce! 163 00:20:37,404 --> 00:20:39,740 Whatever happens next, just let it go. 164 00:20:39,990 --> 00:20:41,241 I ain't in it. 165 00:20:44,494 --> 00:20:45,662 Rome! 166 00:20:51,835 --> 00:20:54,254 Only my homeboys call me Rome... 167 00:20:54,755 --> 00:20:55,881 pig. 168 00:21:00,093 --> 00:21:02,804 - I'm not a cop anymore. - Is that true? 169 00:21:04,932 --> 00:21:06,600 Blondie here is not a cop anymore? 170 00:21:06,642 --> 00:21:08,977 That's true. No badge. 171 00:21:20,822 --> 00:21:22,449 Here we go. 172 00:21:33,460 --> 00:21:36,421 You still fight like shit. 173 00:21:37,589 --> 00:21:39,424 You better chill. 174 00:21:40,384 --> 00:21:42,803 - Why are you here? - I'll choke you. 175 00:21:42,886 --> 00:21:45,013 I told you to stay away from me. 176 00:21:49,268 --> 00:21:52,312 You should have told me. I did three years, Brian. 177 00:21:52,396 --> 00:21:54,106 I told you it wasn't my fault. 178 00:22:04,157 --> 00:22:05,951 Why did you come here? 179 00:22:10,038 --> 00:22:11,707 I got a deal for you. 180 00:22:15,544 --> 00:22:18,589 When I needed your ass, you were nowhere to be found. 181 00:22:20,299 --> 00:22:22,551 Now you're trying to hand out deals? 182 00:22:25,804 --> 00:22:28,015 I need you to come to Miami and drive with me. 183 00:22:28,098 --> 00:22:31,393 If you do, they'll take off that anklet and clear your record. 184 00:22:31,476 --> 00:22:33,604 I did three years in jail. 185 00:22:34,479 --> 00:22:36,398 Three years over you, Brian. 186 00:22:37,399 --> 00:22:40,235 - I know you better than you think. - Maybe you don't. 187 00:22:40,319 --> 00:22:41,862 Maybe you don't. 188 00:22:42,738 --> 00:22:44,281 You guys finished? 189 00:22:45,157 --> 00:22:46,825 Is this deal legit? 190 00:22:47,409 --> 00:22:49,912 That's right. If you do this job for us. 191 00:22:50,245 --> 00:22:52,497 - I told you. - Shut up, punk. 192 00:22:54,291 --> 00:22:58,086 So you'll clean my record and get this thing off my ankle. 193 00:22:58,170 --> 00:22:59,463 That's right. 194 00:23:00,047 --> 00:23:03,342 I thought you couldn't wander more than 100 yards from your home. 195 00:23:03,425 --> 00:23:06,011 Why do you think I'm parked so close to the derby? 196 00:23:06,094 --> 00:23:08,430 Quit playing like you'll pass this up. 197 00:23:10,057 --> 00:23:11,600 You stupid... 198 00:23:41,213 --> 00:23:42,548 Wait. Hold on. 199 00:23:44,967 --> 00:23:46,635 Bro, what's going on? 200 00:23:47,302 --> 00:23:49,972 I don't know if I should be trusting you, man. 201 00:23:53,058 --> 00:23:57,145 Think of it this way. It's an opportunity for a fresh start. Let's do this. all right? 202 00:23:57,229 --> 00:24:00,274 I wouldn't need a fresh start if it wasn't for you. 203 00:24:00,607 --> 00:24:02,860 You've been using that since you got busted. 204 00:24:02,943 --> 00:24:06,321 - Let's just chill out and do this. - I don't need to chill out. 205 00:24:06,405 --> 00:24:09,700 Yes, you do. And you need to stop blaming me for your mistakes. 206 00:24:09,783 --> 00:24:13,078 Roman Pearce needs to start taking responsibility for his actions. 207 00:24:13,161 --> 00:24:16,707 - You need to go to hell. - You need to go back to Barstow. 208 00:24:19,418 --> 00:24:21,753 I'm not going back to Barstow. 209 00:24:32,389 --> 00:24:35,809 Brian O'Conner, Roman Pearce, meet Monica Fuentes. 210 00:24:35,893 --> 00:24:38,645 - They have background on Verone? - They've been briefed. 211 00:24:38,729 --> 00:24:41,023 Good. All right, here's the deal. 212 00:24:41,106 --> 00:24:44,193 Verone's looking for drivers. I arranged for you two to join. 213 00:24:44,276 --> 00:24:46,570 I also hired some thugs to make it legit. 214 00:24:46,653 --> 00:24:48,822 - When do we start? - Right now. 215 00:24:49,281 --> 00:24:50,824 What are we driving? 216 00:24:58,123 --> 00:25:01,043 Don't even think about taking the convertible. 217 00:25:01,126 --> 00:25:03,086 It might loosen your mousse. 218 00:25:03,337 --> 00:25:06,048 That's cool. Too much chrome for me anyways. 219 00:25:06,131 --> 00:25:10,761 Damn! Where do you all confiscate these rims from, man? 220 00:25:11,386 --> 00:25:13,639 Check in with us after you meet him. 221 00:25:15,224 --> 00:25:18,268 - You okay with these knuckleheads? - I can handle them. 222 00:25:18,352 --> 00:25:21,396 - lf they trouble you, let me know. - Thanks, Markham. 223 00:25:24,816 --> 00:25:26,485 I ride with you, cowboy. 224 00:25:27,152 --> 00:25:28,695 Why she gotta ride with you? 225 00:25:28,779 --> 00:25:30,948 You get the convertible. Let's go. 226 00:25:45,462 --> 00:25:46,839 Turn right here. 227 00:25:51,426 --> 00:25:54,012 - So, you used to be a cop? - Yeah. 228 00:25:55,681 --> 00:25:57,432 How long you been under? 229 00:25:58,267 --> 00:25:59,601 I lost track. 230 00:26:00,435 --> 00:26:01,687 You all right? 231 00:26:03,730 --> 00:26:06,859 You might want to keep your eyes on the road, playboy. 232 00:26:07,234 --> 00:26:10,237 - You think we're gonna crash? - I haven't decided yet. 233 00:26:15,075 --> 00:26:16,910 What are you doing, Brian? 234 00:26:26,628 --> 00:26:30,174 He did the "stare and drive" on you, didn't he? He got that from me. 235 00:27:05,542 --> 00:27:07,878 Once we get in here, you're on your own. 236 00:27:19,765 --> 00:27:21,183 Look at that one. 237 00:27:21,600 --> 00:27:24,895 Where'd you get them cars? At the bottom of a cereal box? 238 00:27:27,105 --> 00:27:29,149 Real funny, Fonzie. 239 00:27:30,567 --> 00:27:31,735 Ass. 240 00:27:31,944 --> 00:27:34,696 Roberto, Enrique, I need pictures of the drivers... 241 00:27:34,780 --> 00:27:37,616 their license plates, cars, and anything else you can find. 242 00:27:50,671 --> 00:27:52,005 Let's go. 243 00:27:55,008 --> 00:27:57,761 Keep your mouth shut and follow my lead, all right? 244 00:27:57,845 --> 00:28:00,848 - I got this. - No, I'm serious. 245 00:28:02,224 --> 00:28:04,601 Handle your business. I'll handle mine. 246 00:28:08,313 --> 00:28:10,107 Watch your hands, bruh. 247 00:28:13,151 --> 00:28:14,486 Go in line. 248 00:28:14,570 --> 00:28:16,029 Let's go. 249 00:28:25,205 --> 00:28:26,373 Carter. 250 00:28:33,922 --> 00:28:35,841 - The drivers are here. - Good. 251 00:28:36,175 --> 00:28:37,342 Come on. 252 00:28:41,638 --> 00:28:42,723 Stay. 253 00:28:45,058 --> 00:28:47,102 What's going on here? Tell me. 254 00:28:48,103 --> 00:28:50,647 Thank you for coming on such short notice. 255 00:28:52,065 --> 00:28:54,193 My red Ferrari was confiscated. 256 00:28:54,276 --> 00:28:56,820 It sits in an impound lot in Little Haiti. 257 00:28:57,196 --> 00:28:59,198 It's about 20 miles from here. 258 00:28:59,489 --> 00:29:03,619 The car isn't important. The package I left in the glove box is. 259 00:29:03,702 --> 00:29:06,121 The first team back here with the package... 260 00:29:06,205 --> 00:29:08,290 will have an opportunity to work for me. 261 00:29:08,373 --> 00:29:10,542 What are you saying? We got to audition? 262 00:29:10,709 --> 00:29:12,753 Nobody has a gun to your head. 263 00:29:15,172 --> 00:29:16,507 That's it. 264 00:29:17,424 --> 00:29:19,843 Driver's licenses. Pass them up. 265 00:29:21,762 --> 00:29:23,096 Before Christmas, guys. 266 00:29:26,642 --> 00:29:27,976 Let's go! 267 00:29:47,746 --> 00:29:48,997 Come on, cuz! 268 00:29:52,251 --> 00:29:54,086 Let's see what this thing can do. 269 00:30:10,769 --> 00:30:13,397 Agent Markham. They're heading south on l-95. 270 00:30:13,480 --> 00:30:14,815 I got it. 271 00:30:15,440 --> 00:30:17,651 They're running. What a surprise. 272 00:30:28,328 --> 00:30:29,872 Stick with me, Rome. 273 00:30:38,797 --> 00:30:40,549 Why must I chase the cat? 274 00:30:54,897 --> 00:30:56,148 Smart-ass. 275 00:31:03,822 --> 00:31:05,908 You think you're the bomb, Rome? 276 00:31:44,947 --> 00:31:47,115 Let's see if you still got it. 277 00:31:49,076 --> 00:31:51,078 I got something for your ass. 278 00:31:57,459 --> 00:31:58,794 Watch this, bro. 279 00:32:07,761 --> 00:32:08,929 Shit. 280 00:32:09,972 --> 00:32:12,140 How do you like them apples? 281 00:32:12,391 --> 00:32:13,642 Show-off! 282 00:32:14,226 --> 00:32:17,187 That's the Brian O'Conner school of driving, baby! 283 00:32:21,817 --> 00:32:23,527 Crazy-ass white boy! 284 00:32:24,570 --> 00:32:25,737 Shit! 285 00:32:54,641 --> 00:32:56,268 Bumbaclot. 286 00:32:58,312 --> 00:33:00,439 You better get out of the street! 287 00:33:00,522 --> 00:33:02,191 That's some bad shit. 288 00:33:11,867 --> 00:33:13,160 What do we got? 289 00:33:16,371 --> 00:33:18,123 That's good. Show me his partner. 290 00:33:22,211 --> 00:33:23,712 Where are the cars? 291 00:33:30,135 --> 00:33:32,304 Stinking boats. Where are the cars? 292 00:33:43,065 --> 00:33:45,234 I need the cars. Where are the cars at? 293 00:34:15,639 --> 00:34:17,641 - Look in the centre. - What? 294 00:34:20,310 --> 00:34:21,478 Cha-ching! 295 00:34:21,812 --> 00:34:24,106 - Now put your blouse back on. - Hater. 296 00:34:33,156 --> 00:34:34,324 Shit! 297 00:34:38,787 --> 00:34:40,664 - Don't let him get away. - Not a problem. 298 00:34:40,747 --> 00:34:42,958 Sit on it, Fonzie! 299 00:34:44,168 --> 00:34:45,460 What the hell? 300 00:34:45,878 --> 00:34:47,087 Shit. Cops. 301 00:34:47,796 --> 00:34:49,089 What are they doing here? 302 00:34:49,131 --> 00:34:50,883 Rome, no! 303 00:34:54,094 --> 00:34:55,679 Time to go. 304 00:34:59,975 --> 00:35:01,143 Son of a bitch! 305 00:35:01,226 --> 00:35:04,396 Juvy record for popping cars. Two years in J.D. 306 00:35:04,479 --> 00:35:07,274 Another year for aiding and abetting an armed robbery. 307 00:35:07,524 --> 00:35:10,360 He's clean. Dirty, but clean. 308 00:35:12,279 --> 00:35:13,363 All right. 309 00:35:34,051 --> 00:35:37,221 Hey, man. You got something to eat up in there? 310 00:35:38,013 --> 00:35:39,389 We hungry. 311 00:35:43,310 --> 00:35:45,187 Sit them by the pool. 312 00:35:45,979 --> 00:35:47,523 Nice. Come on. 313 00:35:56,740 --> 00:36:00,285 - What are you checking her out for? - I'm not checking her out. 314 00:36:04,373 --> 00:36:06,667 - Yes, you were. - No, I wasn't. 315 00:36:07,459 --> 00:36:11,088 - I seen you checking her out. - Okay, I was. Now shut up. 316 00:36:11,171 --> 00:36:13,674 You shut up. Don't tell me to shut up. 317 00:36:13,757 --> 00:36:16,969 Both you girlies shut up. Unbelievable. 318 00:36:28,397 --> 00:36:31,316 You sure are cosy in this big old mansion. 319 00:36:33,735 --> 00:36:35,779 Sleeping with the enemy. 320 00:36:41,326 --> 00:36:43,036 No, no. Sit down. 321 00:36:44,371 --> 00:36:46,707 Nice Ferrari you got in the driveway. 322 00:36:48,876 --> 00:36:50,752 I'm glad you like it. 323 00:36:55,299 --> 00:36:57,176 Darling, will you hold that? 324 00:37:05,767 --> 00:37:08,061 We did all that for a damn cigar? 325 00:37:08,562 --> 00:37:10,898 No. You did that for a job. 326 00:37:17,654 --> 00:37:21,491 Do you really think that I would let somebody impound my car? 327 00:37:25,704 --> 00:37:27,414 The boatyard is mine. 328 00:37:28,332 --> 00:37:30,667 By the way, you two owe me a gate. 329 00:37:31,084 --> 00:37:32,920 I'll take it off your cut. 330 00:37:35,756 --> 00:37:37,549 - Off our cut? - Yeah. 331 00:37:39,051 --> 00:37:40,844 - I like that. - Good. 332 00:37:41,303 --> 00:37:43,722 What's this job you got for us, anyway? 333 00:37:43,847 --> 00:37:45,015 Come with me. 334 00:37:45,098 --> 00:37:46,934 The house has ears in it. 335 00:37:49,061 --> 00:37:52,940 I have something I want you to carry from North Beach to the Keys. 336 00:37:53,023 --> 00:37:54,233 What is it? 337 00:37:54,316 --> 00:37:56,276 Just put it in the car, drive it to me... 338 00:37:56,318 --> 00:37:59,112 and don't let anybody stop you. Understand? 339 00:37:59,530 --> 00:38:01,114 Any chance of cop trouble? 340 00:38:01,198 --> 00:38:05,035 I'm buying you a window of time, but it won't be open very long. 341 00:38:06,995 --> 00:38:08,539 You make it... 342 00:38:09,748 --> 00:38:13,043 and I'll personally hand you $100,000 at the finish line. 343 00:38:13,544 --> 00:38:15,879 Make it $100,000 apiece. 344 00:38:18,131 --> 00:38:19,591 Look, man... 345 00:38:20,425 --> 00:38:21,885 obviously... 346 00:38:23,303 --> 00:38:25,180 your pockets ain't nervous. 347 00:38:26,390 --> 00:38:28,809 - Don't ever touch me. - Ours are empty. 348 00:38:30,519 --> 00:38:32,062 Like I said... 349 00:38:32,855 --> 00:38:34,231 we hungry. 350 00:38:44,199 --> 00:38:48,662 I got an idea. Why don't you boys join us at the club later tonight? 351 00:38:48,871 --> 00:38:50,747 Yeah. Pearl at midnight? 352 00:38:50,831 --> 00:38:53,792 - Get to know each other better. - Sounds good. 353 00:38:55,419 --> 00:38:57,462 - See you tonight. - See you. 354 00:39:01,216 --> 00:39:02,551 Hey, you! 355 00:39:05,304 --> 00:39:08,223 - Your pockets aren't empty. - Damn. 356 00:39:08,849 --> 00:39:10,726 I'll take my cutter back. 357 00:39:17,566 --> 00:39:18,984 Stupid ass. 358 00:39:20,485 --> 00:39:24,156 Hey, man, I figured you had 12 or 13 of these. 359 00:39:24,239 --> 00:39:26,617 You're not too bright. Get out of here. 360 00:39:27,534 --> 00:39:30,787 - You're doing the same stupid shit. - Get off me. 361 00:39:30,996 --> 00:39:34,875 Look, running your mouth? Insulting people? Stealing his shit? 362 00:39:35,250 --> 00:39:37,669 You think I'd let someone stare me down? 363 00:39:37,753 --> 00:39:40,506 I didn't let nobody stare me down in jail, homeboy. 364 00:39:40,589 --> 00:39:43,133 You think I'm gonna let it fly on a beach? 365 00:39:43,842 --> 00:39:46,470 "And you, I'll take my cutter back." 366 00:39:46,803 --> 00:39:48,305 His rich ass. 367 00:39:49,014 --> 00:39:51,642 - And you're packing. - Like you ain't. 368 00:39:54,061 --> 00:39:55,354 Exactly. 369 00:39:55,521 --> 00:39:59,274 - From here on, I do the talking. - You want to do more than that. 370 00:39:59,358 --> 00:40:00,776 What does that mean? 371 00:40:00,859 --> 00:40:04,655 It means you always get in trouble over a female, Brian. 372 00:40:16,250 --> 00:40:19,086 Tej's garage is ridiculous. He has everything. 373 00:40:19,169 --> 00:40:23,465 Snap-on tools. These lifts are new. They're only a couple of months old. 374 00:40:23,549 --> 00:40:26,385 - Jimmy. What's up, man? - What's up, Bullitt? 375 00:40:26,468 --> 00:40:28,345 That's Rome there. Do me a favour. 376 00:40:28,428 --> 00:40:32,057 When you get a second, I want you to check out the Evo and Spyder. 377 00:40:32,140 --> 00:40:34,059 Where'd you get an Evo from? 378 00:40:34,142 --> 00:40:36,395 - lt's a long story. - I got you, man. 379 00:40:36,478 --> 00:40:38,021 Thanks, Jimmy. 380 00:40:38,313 --> 00:40:41,316 It's so hot and humid, I can't even wear drawers. 381 00:40:41,400 --> 00:40:43,110 Tell me about it. 382 00:40:43,861 --> 00:40:46,280 Look at all this potential out here. 383 00:40:46,363 --> 00:40:49,658 Ray, don't do that, man. You're making me lose money. 384 00:40:50,826 --> 00:40:53,787 Come on, stop that. I know you're better than that. 385 00:40:55,539 --> 00:40:56,707 Damn. 386 00:41:08,969 --> 00:41:12,723 Your boy can help put that fire out! Look at the bubble... 387 00:41:13,891 --> 00:41:15,392 - Let's go. - Serious. 388 00:41:15,475 --> 00:41:17,311 Ray, you're making me lose money. 389 00:41:17,394 --> 00:41:19,980 Don't do that. Don't do that to me, now. 390 00:41:20,063 --> 00:41:21,607 Come on, Ray. Do it. 391 00:41:22,274 --> 00:41:25,444 Tej Parker? This is Roman Pearce. 392 00:41:27,696 --> 00:41:31,992 Basically, he's the man to know in Miami. Has his finger in everything. 393 00:41:32,159 --> 00:41:34,077 It's just the way it is. 394 00:41:34,286 --> 00:41:36,121 - What's going on? - What's up? 395 00:41:36,205 --> 00:41:37,706 - How you doing? - Good. 396 00:41:37,789 --> 00:41:39,541 What's this? What's the latest? 397 00:41:41,251 --> 00:41:43,670 It's a work in progress. It's not finished. 398 00:41:43,754 --> 00:41:46,507 That's some artistic shit. You got talent. 399 00:41:46,590 --> 00:41:50,219 Ray, it's do or die now! Bring it home, Ray! 400 00:41:51,470 --> 00:41:52,888 Yeah, baby! 401 00:41:53,180 --> 00:41:54,848 Pay up! Pay up! 402 00:41:56,308 --> 00:41:58,101 That's how they do it out here? 403 00:41:58,185 --> 00:42:00,354 - Every day. - That's crazy. 404 00:42:00,437 --> 00:42:03,690 Right here. Right now. You don't look too happy. 405 00:42:04,107 --> 00:42:08,237 Expeditiously, man. I need it quick. Thank you. Thank you. 406 00:42:08,529 --> 00:42:12,366 How you feeling, man? You all right? Thank you. 407 00:42:13,992 --> 00:42:15,452 Not too bad. 408 00:42:17,663 --> 00:42:21,124 I see you're about your money, homey. You race, too? 409 00:42:22,668 --> 00:42:26,839 No, man. I hit a wall doing like a buck 20 a couple years ago. 410 00:42:27,130 --> 00:42:30,050 Ever since then, I've just been organising and collecting. 411 00:42:30,133 --> 00:42:34,012 Check it out. He'll be in town a while. Can he use that cot? 412 00:42:35,472 --> 00:42:37,558 What's wrong with your place? 413 00:42:38,684 --> 00:42:41,687 I don't want to stay with him. He has bad habits. 414 00:42:43,272 --> 00:42:47,067 All right. Show him around. I'll be up there in a minute. 415 00:42:47,150 --> 00:42:48,485 - Thanks. - Sure. 416 00:42:49,695 --> 00:42:52,281 Who wants a chance to win their money back? 417 00:42:53,115 --> 00:42:56,410 So, Jimmy? You ever seen anything like this before? 418 00:42:56,618 --> 00:42:59,997 No. Both of them are wired like I never seen before. 419 00:43:00,080 --> 00:43:01,248 What? 420 00:43:01,331 --> 00:43:03,125 They got us wired with GPS. 421 00:43:03,208 --> 00:43:06,253 That's why Markham knew we were at that impound lot. 422 00:43:07,045 --> 00:43:10,591 You the master mechanic. Can't you just yank that shit out? 423 00:43:10,841 --> 00:43:13,135 I'll try, but this ain't LoJack. 424 00:43:13,260 --> 00:43:17,222 The DIS box, the engine management system, the main harness... 425 00:43:17,389 --> 00:43:19,308 The GPS is spidered into all that. 426 00:43:19,391 --> 00:43:20,934 Tell me something, man. 427 00:43:21,059 --> 00:43:23,520 Do I even want to know where the Skyline is, dawg? 428 00:43:23,604 --> 00:43:27,357 Or where you've been or where the hell you got these rides from? 429 00:43:28,025 --> 00:43:30,027 - They're hot. - Yeah, they hot. 430 00:43:30,110 --> 00:43:34,239 Wired so hot, anyone tracking them knows if you wear your seat belt. 431 00:43:37,409 --> 00:43:38,744 All right, Jimmy. 432 00:43:38,827 --> 00:43:41,288 - Just do what you can do, bro. - I got you. 433 00:43:41,371 --> 00:43:42,706 Thanks, man. 434 00:43:42,873 --> 00:43:45,459 We need to get these on the street ASAP. 435 00:43:46,668 --> 00:43:48,170 Check it out. 436 00:43:48,462 --> 00:43:51,089 See that Cadillac across the street? 437 00:43:55,928 --> 00:43:58,805 They've been on us since we left Verone's house. 438 00:44:08,690 --> 00:44:12,027 Elian and Fidel! 439 00:44:13,195 --> 00:44:15,155 Can I clean your windshield? 440 00:44:15,239 --> 00:44:17,074 What are you doing, man? 441 00:44:19,701 --> 00:44:21,245 Is everything copastetic? 442 00:44:23,205 --> 00:44:24,873 Kiss my ass. 443 00:44:26,416 --> 00:44:27,584 Shit. 444 00:44:30,504 --> 00:44:31,839 Let's go! 445 00:44:37,553 --> 00:44:40,347 He'll blow our cover before we even get started. 446 00:44:40,681 --> 00:44:43,934 - What went wrong? - That's what I want to know. 447 00:44:44,017 --> 00:44:46,144 Show me your hands. Keep them up! 448 00:44:46,228 --> 00:44:48,355 - What's this about? - What's going on? 449 00:44:48,438 --> 00:44:51,817 Hold this. You think you can shoot at me? I'm a federal agent. 450 00:44:51,900 --> 00:44:53,026 What are you talking about? 451 00:44:53,110 --> 00:44:56,113 Get your damn hands off me! Get him away from me, dawg! 452 00:44:56,196 --> 00:44:59,366 'Cause you wear a badge doesn't mean you can mess shit up for us! 453 00:44:59,449 --> 00:45:01,159 Get your hands off me! 454 00:45:01,243 --> 00:45:03,370 - Lucky I didn't shoot you! - Shut up! 455 00:45:03,453 --> 00:45:05,122 Don't tell me to shut up! 456 00:45:05,205 --> 00:45:07,541 You almost blew our cover, old man! 457 00:45:07,624 --> 00:45:09,668 You shouldn't have shown up like you did. 458 00:45:09,751 --> 00:45:11,753 You didn't know Verone was testing us? 459 00:45:11,837 --> 00:45:13,964 I thought you punks were running! 460 00:45:14,047 --> 00:45:16,341 That's great. That's real great! 461 00:45:16,425 --> 00:45:20,262 And if Rome wanted to shoot you? You wouldn't be here right now. 462 00:45:20,846 --> 00:45:23,140 We got to get this under control. 463 00:45:28,103 --> 00:45:29,563 That's mine! 464 00:45:29,730 --> 00:45:30,898 So? 465 00:45:31,857 --> 00:45:35,485 - Tell me what you know. - We're making a run for Verone. 466 00:45:35,569 --> 00:45:37,404 I'm not sure when or where... 467 00:45:37,487 --> 00:45:40,908 but he said he bought us a window, I assume from the local cops. 468 00:45:40,991 --> 00:45:43,493 I can talk to some guys at the local P.D. 469 00:45:43,827 --> 00:45:46,663 No good. If Verone has some of them on payroll... 470 00:45:46,747 --> 00:45:48,999 we can't let them know our operation. 471 00:45:49,082 --> 00:45:50,375 Exactly. 472 00:45:50,751 --> 00:45:54,880 In addition, Verone told us that he himself will be at the drop. 473 00:45:55,047 --> 00:45:56,757 That's good news. 474 00:45:57,090 --> 00:46:00,886 If you're delivering drug money, we can get him for laundering. 475 00:46:01,053 --> 00:46:03,388 - Now, there's only one problem. - What's that? 476 00:46:03,472 --> 00:46:04,765 Fuentes. 477 00:46:05,098 --> 00:46:07,267 - Verone's tapping her. - Tapping her? 478 00:46:07,601 --> 00:46:09,686 - Tapping her how? - That is crap. 479 00:46:09,770 --> 00:46:12,147 What you talking about? We know what we seen. 480 00:46:12,231 --> 00:46:16,360 What do you think, O'Conner? She's compromised? You should know. 481 00:46:16,777 --> 00:46:20,155 - What does that mean? - Your pal O'Conner didn't tell you? 482 00:46:20,239 --> 00:46:22,282 He flipped on Bilkins in L.A. 483 00:46:22,366 --> 00:46:25,285 He gave his mark his car keys and let him disappear. 484 00:46:25,369 --> 00:46:27,704 That's why he's not a cop anymore. 485 00:46:29,831 --> 00:46:32,125 So what do you think, expert? 486 00:46:33,377 --> 00:46:34,628 I don't know. 487 00:46:34,711 --> 00:46:37,047 All right. We'll keep an eye on her. 488 00:46:38,549 --> 00:46:40,300 We're out of here. 489 00:46:47,099 --> 00:46:48,767 Let your man go? 490 00:46:49,309 --> 00:46:51,144 Drop it. I don't wanna talk about it. 491 00:46:51,228 --> 00:46:54,106 Drop it, hell. I want to hear about this, homey. 492 00:46:54,356 --> 00:46:56,191 Forget about it, cuz. 493 00:46:56,275 --> 00:46:58,402 We got Fuentes in with Verone... 494 00:46:59,194 --> 00:47:01,154 Markham trying to blow our cover... 495 00:47:01,238 --> 00:47:05,325 and we got two wired cars no better than that ankle bracelet of mine. 496 00:47:05,409 --> 00:47:09,538 I'll tell you, bruh, you let Markham do that again in front of Verone... 497 00:47:09,621 --> 00:47:10,998 that'll be our ass! 498 00:47:11,081 --> 00:47:13,292 I know, man. It's getting thick real quick. 499 00:47:13,375 --> 00:47:16,128 We need a way out, got to come up with an exit strategy. 500 00:47:16,211 --> 00:47:18,088 - Exit strategy? - Yeah. 501 00:47:20,966 --> 00:47:23,427 I like the way that sounds. What you got in mind? 502 00:47:23,510 --> 00:47:26,555 I don't know. But we need two more cars. 503 00:47:34,354 --> 00:47:35,939 Here they come. 504 00:47:55,083 --> 00:47:58,337 Fonzie and Fabio. Glad you could join us. 505 00:47:59,338 --> 00:48:02,341 We hear you want to get rid of those Cracker Jack toys. 506 00:48:02,424 --> 00:48:03,926 No, we figured your cars... 507 00:48:04,009 --> 00:48:07,179 deserve better drivers, so we'll take them off your hands. 508 00:48:07,262 --> 00:48:08,805 Why don't we settle this now? 509 00:48:08,889 --> 00:48:11,683 Wait. How about we settle this on the blacktop? 510 00:48:12,017 --> 00:48:15,812 Each car does a down-and-back, tag-team style. For slips. 511 00:48:16,021 --> 00:48:17,523 Loser walks home. 512 00:48:17,606 --> 00:48:20,234 - We came to race. - Load them up then. 513 00:48:23,987 --> 00:48:25,906 Let's get these cars. 514 00:48:27,741 --> 00:48:31,286 Check it out. There's no way we'll beat these guys straight up. 515 00:48:31,370 --> 00:48:33,789 That Hemi's putting out about 425... 516 00:48:33,914 --> 00:48:37,251 and that Yenko will snap a speedo in five seconds flat. 517 00:48:37,918 --> 00:48:40,045 We have to pull something out of our ass. 518 00:48:40,128 --> 00:48:43,465 I think we should save the spray for the way back. 519 00:48:44,174 --> 00:48:46,468 - Done deal. - Let's do this, bro. 520 00:48:46,635 --> 00:48:48,887 I'm getting that orange one. 521 00:48:50,889 --> 00:48:52,933 You ain't ready, Fabio! 522 00:48:57,271 --> 00:48:58,397 All right. 523 00:48:58,522 --> 00:49:01,900 You each got a barrel to go around down at the end of the road. 524 00:49:02,276 --> 00:49:05,863 Second wave's got to sit tight till your partner crosses this line here. 525 00:49:05,946 --> 00:49:08,991 First team to go down and back twice wins the race. 526 00:49:09,324 --> 00:49:11,076 At which point... 527 00:49:12,286 --> 00:49:15,831 the losers will hand over them keys. 528 00:49:15,914 --> 00:49:19,418 Or you'll be eating breakfast through straws from now on. 529 00:49:22,838 --> 00:49:24,173 I get it. 530 00:49:25,716 --> 00:49:27,593 This means you, too. 531 00:49:28,427 --> 00:49:29,595 I got it. 532 00:49:29,678 --> 00:49:31,763 All right. Let's race. 533 00:49:36,059 --> 00:49:39,354 Come on, baby, you got this, Rome! This dude ain't serious. 534 00:49:39,438 --> 00:49:42,900 Yeah, you gone, homey. I got this. This is done. 535 00:49:44,484 --> 00:49:45,944 You about to lose your car. 536 00:49:46,028 --> 00:49:48,155 - Do it, Rome! - Come on, you got it, man. 537 00:49:48,238 --> 00:49:52,451 Think I'm worried about this fool? This is nothing! 538 00:50:03,170 --> 00:50:05,380 - Oh, no. - American muscle. 539 00:50:08,133 --> 00:50:10,969 Your engine ain't as big as your mouth. 540 00:50:16,141 --> 00:50:18,810 Got to smoke him. 541 00:50:18,894 --> 00:50:20,229 All right, here we go! 542 00:50:20,312 --> 00:50:23,315 - lt's all right, I'll handle this. - Handle it. 543 00:50:24,233 --> 00:50:27,194 Ready, and... go! 544 00:50:33,659 --> 00:50:36,453 You ain't ready! I run these streets! 545 00:50:46,088 --> 00:50:48,674 Romey Rome! You ain't heard of me? 546 00:51:06,567 --> 00:51:07,901 Oh, shit. 547 00:51:12,656 --> 00:51:14,032 Oh, yeah! 548 00:51:18,996 --> 00:51:20,747 I'm gonna get you. 549 00:51:22,833 --> 00:51:24,543 Where's your big mouth now? 550 00:51:24,626 --> 00:51:26,962 That car's going home with me. 551 00:51:37,806 --> 00:51:40,058 Shit. Eat this, sucker! 552 00:51:54,239 --> 00:51:55,407 Shit! 553 00:51:59,703 --> 00:52:02,206 Yeah, boy! Go, Korpi! 554 00:52:05,417 --> 00:52:08,337 Sorry, blondie, how does that dust taste? 555 00:52:10,756 --> 00:52:12,257 I don't know. 556 00:52:13,258 --> 00:52:14,801 Come on, Rome. 557 00:52:43,288 --> 00:52:44,581 What the... 558 00:52:44,665 --> 00:52:47,709 Good move, kid. Let's see if you got the balls. 559 00:53:10,858 --> 00:53:12,192 Shit, come on. 560 00:53:22,160 --> 00:53:24,371 Come on, Brian, bring it home, man! 561 00:54:06,914 --> 00:54:08,749 We got two new cars! 562 00:54:10,250 --> 00:54:11,418 Damn! 563 00:54:18,675 --> 00:54:21,553 Y'all ain't ready! Get to walking, Fabio! 564 00:54:23,013 --> 00:54:25,015 Use them bus tokens! 565 00:54:32,648 --> 00:54:34,650 - How are you? - What's your name? 566 00:54:34,733 --> 00:54:36,109 We're Mr. Verone's guests. 567 00:54:46,453 --> 00:54:48,372 It's a hoasis in here. 568 00:54:48,872 --> 00:54:51,375 Yeah, lots of potential. 569 00:54:53,210 --> 00:54:55,504 Damn. You got a pen? 570 00:54:58,674 --> 00:55:00,801 It's about to get serious. 571 00:55:01,510 --> 00:55:03,971 Look at that girl on the swing. 572 00:55:04,054 --> 00:55:08,183 You guys did something right. He never socialises with hired help. 573 00:55:08,267 --> 00:55:10,352 Now what's that make you? 574 00:55:10,811 --> 00:55:13,146 - Where's he at? - He's on his way. 575 00:55:13,230 --> 00:55:15,399 You and Verone don't go everywhere together? 576 00:55:15,482 --> 00:55:18,277 - What's that supposed to mean? - Nothing. 577 00:55:21,446 --> 00:55:24,408 - I'm gonna go take a piss. - You go do that. 578 00:55:28,829 --> 00:55:30,539 What is his deal? 579 00:55:30,914 --> 00:55:33,041 He doesn't trust people who carry badges. 580 00:55:33,125 --> 00:55:35,127 You talk like you know. 581 00:55:37,671 --> 00:55:42,176 I'd been a cop about two months when Roman was busted in a garage raid. 582 00:55:42,467 --> 00:55:46,138 He had eight sets of wheels in his possession, each of them hot. 583 00:55:46,221 --> 00:55:47,973 So you busted him? 584 00:55:48,056 --> 00:55:52,186 I didn't know it was going down. But that doesn't really matter. 585 00:55:53,770 --> 00:55:58,442 Once I became a cop, Roman saw me as a friend who became the enemy. 586 00:56:04,865 --> 00:56:07,492 Is there anything I can get for you, Mr. Verone? 587 00:56:07,576 --> 00:56:09,620 Just tell them to come join me. 588 00:56:16,543 --> 00:56:18,378 I was admiring this. 589 00:56:28,222 --> 00:56:29,389 Damn. 590 00:56:29,806 --> 00:56:32,643 I'm not giving it to you. What's up? 591 00:56:32,726 --> 00:56:34,102 He's here. 592 00:56:34,603 --> 00:56:36,146 Where's he at? 593 00:56:36,396 --> 00:56:37,940 He's over there. Don't look. 594 00:56:41,985 --> 00:56:45,072 Excuse me, Mr. Verone would like for you to join him. 595 00:56:45,614 --> 00:56:47,074 Let's do it. 596 00:56:47,616 --> 00:56:49,785 See what I'm talking about? 597 00:56:53,121 --> 00:56:55,040 It's all right, let them in. 598 00:56:57,626 --> 00:56:59,837 Go sit down, I'll talk to you in a second. 599 00:57:01,046 --> 00:57:03,257 - How you doing? - Good. Enjoying your night? 600 00:57:03,340 --> 00:57:05,676 - Yeah, I'm having a good time. - Good. 601 00:57:07,928 --> 00:57:09,805 She's beautiful, isn't she? 602 00:57:16,562 --> 00:57:17,729 Yeah. 603 00:57:18,605 --> 00:57:20,190 She's gorgeous. 604 00:57:26,780 --> 00:57:28,574 You got balls, kid. 605 00:57:29,616 --> 00:57:31,368 I appreciate that. 606 00:57:32,327 --> 00:57:34,496 Women are a powerful force. 607 00:57:36,123 --> 00:57:39,751 You see the blonde sitting with the gentleman right here? 608 00:57:43,755 --> 00:57:48,010 Five minutes of her time, and she can get anything she wants from him. 609 00:57:48,302 --> 00:57:49,928 I love your hair. 610 00:57:50,012 --> 00:57:51,221 Watch. 611 00:57:57,352 --> 00:58:00,063 I wonder where they're going? Sit down. 612 00:58:02,316 --> 00:58:05,694 So you lit my man's car on fire. Is that right? 613 00:58:07,487 --> 00:58:08,655 Yeah. 614 00:58:09,698 --> 00:58:10,908 I did. 615 00:58:12,784 --> 00:58:15,913 I got a problem with authority. 616 00:58:18,207 --> 00:58:20,250 I have that same problem. 617 00:58:20,792 --> 00:58:24,588 For me, it's cops in particular. 618 00:58:36,850 --> 00:58:38,727 Let's take a walk. Come on. 619 00:58:38,810 --> 00:58:41,730 - We just got here. - And now we're leaving. 620 00:58:42,606 --> 00:58:43,941 Let's go. 621 00:58:52,074 --> 00:58:53,116 Hey. 622 00:58:53,200 --> 00:58:54,326 Come on. 623 00:59:16,890 --> 00:59:18,559 What's all that? 624 00:59:20,769 --> 00:59:23,272 We're going to have a little fun. 625 00:59:30,028 --> 00:59:31,405 Thank you. 626 00:59:32,155 --> 00:59:36,577 - lt'll be fun. Let's stay longer. - Yeah. 627 00:59:39,788 --> 00:59:41,039 Hey, Carter. 628 00:59:41,498 --> 00:59:43,584 Meet Detective Whitworth. 629 00:59:45,711 --> 00:59:47,629 One of Miami's finest. 630 00:59:48,463 --> 00:59:50,299 Thank you, sweetheart. 631 00:59:50,382 --> 00:59:52,176 You enjoying yourself, Detective? 632 00:59:52,259 --> 00:59:53,719 Yeah, I was. 633 00:59:54,553 --> 00:59:56,805 I mean, you know me. 634 00:59:57,181 --> 00:59:58,348 Yeah. 635 00:59:58,932 --> 01:00:00,475 I do know you. 636 01:00:02,186 --> 01:00:04,188 You've been on my payroll a long time. 637 01:00:04,271 --> 01:00:06,857 - Verone, that ain't right. - Shut up. 638 01:00:08,567 --> 01:00:11,528 I've got one last job for you. You hear me? 639 01:00:11,612 --> 01:00:14,031 - We've been through this. - Yeah? 640 01:00:14,364 --> 01:00:16,241 And I said I can't do it. 641 01:00:17,868 --> 01:00:20,454 That's the wrong answer. The table. 642 01:00:26,084 --> 01:00:28,086 I'm a detective, Verone! 643 01:00:28,170 --> 01:00:32,257 You do anything to me, the whole force'll be on your ass in a minute. 644 01:00:32,341 --> 01:00:35,469 Shut your mouth, you fat piece of shit. 645 01:00:36,345 --> 01:00:37,930 Stop right now. 646 01:00:44,144 --> 01:00:45,687 What the hell? 647 01:00:45,896 --> 01:00:47,231 Sit down. 648 01:00:47,856 --> 01:00:50,609 You're going to regret this. Stop right now! 649 01:00:50,692 --> 01:00:53,237 Once the bucket gets hot enough, Detective... 650 01:00:53,320 --> 01:00:56,031 the rat is gonna want out. 651 01:00:57,824 --> 01:01:00,661 And the only direction it can go, is south. 652 01:01:04,831 --> 01:01:06,208 Hold that. 653 01:01:06,708 --> 01:01:08,252 Get it off me! 654 01:01:08,377 --> 01:01:09,461 I'll forget it... 655 01:01:09,545 --> 01:01:10,838 Shut up. 656 01:01:11,713 --> 01:01:16,385 Did you know that your average rat can chew through a steel drainpipe? 657 01:01:17,719 --> 01:01:20,973 You have nothing to worry about when he's screaming. 658 01:01:21,056 --> 01:01:23,809 It's when he goes quiet that he goes to work. 659 01:01:23,892 --> 01:01:25,561 Stop it! 660 01:01:26,895 --> 01:01:30,274 You can't be this stupid! Stop it now! 661 01:01:30,357 --> 01:01:33,861 You're in charge of the units that are watching my properties. 662 01:01:34,444 --> 01:01:36,947 What I want is a 15-minute window... 663 01:01:37,030 --> 01:01:39,741 where everybody, and I mean everybody, disappears. 664 01:01:39,825 --> 01:01:42,327 - I can't do it! - You can't? 665 01:01:44,413 --> 01:01:45,706 Stop it. 666 01:01:45,789 --> 01:01:48,083 Okay. Monica, come here. 667 01:01:48,417 --> 01:01:49,668 Help! 668 01:01:50,711 --> 01:01:52,171 Shut him up. 669 01:01:53,380 --> 01:01:55,048 Help! 670 01:02:01,221 --> 01:02:02,681 It's biting me! 671 01:02:04,391 --> 01:02:05,559 What? 672 01:02:07,561 --> 01:02:09,563 Got something you want to say? 673 01:02:11,190 --> 01:02:13,233 It bit me. Jesus. 674 01:02:14,359 --> 01:02:16,653 - I'll do it! - Do what? Say it. 675 01:02:16,737 --> 01:02:19,489 I'll do it. I'll give you your window. 676 01:02:20,699 --> 01:02:22,367 Just get it off me. 677 01:02:22,451 --> 01:02:23,869 Get it off! 678 01:02:25,954 --> 01:02:27,623 You betray me... 679 01:02:28,332 --> 01:02:30,125 and my rat here... 680 01:02:31,001 --> 01:02:33,587 is gonna visit your wife, Lynn... 681 01:02:34,004 --> 01:02:36,632 your son, Clay, and your daughter, Lexi. 682 01:02:36,715 --> 01:02:39,301 Do you hear me? Do you understand me? 683 01:02:39,635 --> 01:02:41,428 - Hear me? - Get it off. 684 01:02:41,512 --> 01:02:44,515 I'll burn your fucking eyes out! I'll burn them out. 685 01:02:48,018 --> 01:02:49,937 Now, you can go. 686 01:02:50,854 --> 01:02:53,524 - Get rid of him. Let's go. - Get it off. 687 01:03:03,033 --> 01:03:04,868 You boys enjoy the show? 688 01:03:05,494 --> 01:03:09,122 Fifteen minutes, and then every cop in Florida's gonna be on you. 689 01:03:09,206 --> 01:03:13,168 Be at Versailles Cafe at 6:00 a.m., day after tomorrow, ready to drive. 690 01:03:13,252 --> 01:03:15,212 - You understand? - Yeah. 691 01:03:15,337 --> 01:03:17,297 Don't play games with me... 692 01:03:17,840 --> 01:03:20,259 or you'll be next. All right? 693 01:03:20,884 --> 01:03:23,804 Help yourself to a little champagne. Let's go. 694 01:03:26,890 --> 01:03:28,725 That was a damn rat. 695 01:03:38,402 --> 01:03:42,906 You ever touch another man again, and I'll kill you. 696 01:03:43,115 --> 01:03:44,575 You hear me? 697 01:03:46,201 --> 01:03:48,245 Look at me. You hear me? 698 01:03:55,544 --> 01:03:58,172 She was into it. What's that about? 699 01:03:58,755 --> 01:04:01,341 You seen the way she grabbed the dude's head. 700 01:04:01,425 --> 01:04:05,929 She had to. He was testing her. Her ass is on the line, like ours. 701 01:04:06,805 --> 01:04:08,891 You're feeling this girl way too much. 702 01:04:08,974 --> 01:04:12,644 She's like that trailer rat from back in the day, Tanya. 703 01:04:12,728 --> 01:04:15,856 Tanya? Man, you went out with her after I did. 704 01:04:17,107 --> 01:04:19,151 I couldn't let it go to waste. 705 01:04:19,234 --> 01:04:20,611 I got you. 706 01:04:21,195 --> 01:04:22,696 Is that right? 707 01:04:22,779 --> 01:04:25,699 We go race for cash, but when I step on the gas... 708 01:04:25,782 --> 01:04:28,952 my nitrous go blast, leave your ass in the past. 709 01:04:29,036 --> 01:04:31,288 Tej, you about to lose your garage. 710 01:04:31,371 --> 01:04:32,789 Whatever, man. 711 01:04:32,873 --> 01:04:35,542 I'm a low-budget mechanic, but I overcharge. 712 01:04:35,626 --> 01:04:38,420 Pay me! Let's go, man. 713 01:04:38,712 --> 01:04:40,380 Pay me my money. 714 01:04:40,464 --> 01:04:43,592 I'm glad you're happy. This is my garage. 715 01:04:44,218 --> 01:04:46,595 Royal flush. Give me this, man. 716 01:04:47,054 --> 01:04:48,514 Talk to him. 717 01:04:48,680 --> 01:04:53,227 Put that money back on the table. You know it's mine next hand. 718 01:04:53,310 --> 01:04:57,356 Jimmy, how're you gonna pay me back if you keep losing to Tej like that? 719 01:04:57,606 --> 01:05:00,609 I'm going to crash, Tej. I'll catch you tomorrow. 720 01:05:17,000 --> 01:05:18,335 What are you doing here? 721 01:05:18,418 --> 01:05:22,297 They're gonna kill you. I heard him telling Enrique and Roberto. 722 01:05:22,381 --> 01:05:25,509 Once you finish the run, they're putting a bullet in your head. 723 01:05:25,843 --> 01:05:27,678 You sure you heard him right? 724 01:05:27,928 --> 01:05:28,971 I'm sure. 725 01:05:36,562 --> 01:05:38,647 Verone's boys is outside... 726 01:05:39,189 --> 01:05:43,110 I see what they're looking for. Your little girlfriend here. 727 01:05:47,447 --> 01:05:50,868 - They don't know. I snuck out. - What are they doing here then? 728 01:05:50,951 --> 01:05:52,953 I don't know. Maybe they're guessing. 729 01:05:53,412 --> 01:05:55,914 Go stall them for, like, two minutes. 730 01:05:55,998 --> 01:05:57,958 Check her, homey. 731 01:06:03,130 --> 01:06:05,465 Found what you're looking for? 732 01:06:09,845 --> 01:06:12,472 Hey, buddy. Hi, guys. How you doing? 733 01:06:14,349 --> 01:06:16,476 Y'all still mad about y'all car? 734 01:06:16,560 --> 01:06:19,479 Don't even trip. Come on, man, can't you take a joke? 735 01:06:20,355 --> 01:06:23,442 This isn't about being a good cop or doing your job. 736 01:06:23,525 --> 01:06:25,569 They're gonna kill you. You gotta pull out. 737 01:06:25,652 --> 01:06:27,905 Verone pay you to keep a straight face like that? 738 01:06:27,988 --> 01:06:31,992 'Cause if I was making money, I'd remove that mole off my nose. 739 01:06:32,075 --> 01:06:34,077 - Okay? - Yeah. 740 01:06:34,161 --> 01:06:36,330 How much he pay y'all anyway? 741 01:06:36,413 --> 01:06:39,958 Every time I see y'all, y'all got the silk shirts on... 742 01:06:40,042 --> 01:06:42,294 jewellery, looking real Miami. 743 01:06:42,794 --> 01:06:47,341 I caught you walking up in the club, the hamburger meat all hanging out. 744 01:06:49,259 --> 01:06:51,803 Don't make that run, Brian. 745 01:06:52,638 --> 01:06:54,056 Be careful. 746 01:07:07,778 --> 01:07:10,906 Where are you going? You stay right here with us, buddy. 747 01:07:19,831 --> 01:07:21,667 Don't even think about it. 748 01:07:33,887 --> 01:07:36,807 Stay your ass off my homeboy's boat. 749 01:07:43,689 --> 01:07:46,483 Put the gun down now! 750 01:07:46,775 --> 01:07:48,485 You first, asshole! 751 01:07:48,569 --> 01:07:50,404 I'll shoot the shit out of him! 752 01:07:55,701 --> 01:07:58,954 Put down the gun! 753 01:07:59,037 --> 01:08:00,414 Put down the gun! 754 01:08:01,373 --> 01:08:03,000 Enough. 755 01:08:03,375 --> 01:08:05,252 Shut up. 756 01:08:06,962 --> 01:08:08,755 It's over. Come on. 757 01:08:09,256 --> 01:08:10,799 It's over. Let's go. 758 01:08:11,800 --> 01:08:14,094 It's our gun. Come on, let's go. 759 01:08:19,391 --> 01:08:22,102 I'm glad to see you boys are getting along so well... 760 01:08:22,186 --> 01:08:26,940 because tomorrow, Roberto and Enrique'll be riding along with you. 761 01:08:27,399 --> 01:08:29,484 Just so we don't have any problems. 762 01:08:29,568 --> 01:08:31,486 I'll see you guys in a bit. 763 01:08:35,365 --> 01:08:37,492 What the hell was she doing in there? 764 01:08:48,253 --> 01:08:50,506 Where'd you go this morning? 765 01:08:50,631 --> 01:08:53,175 I went to breakfast with some friends. 766 01:08:58,889 --> 01:09:00,390 With friends? 767 01:09:02,351 --> 01:09:04,478 I do have friends, Carter. 768 01:09:11,151 --> 01:09:12,319 Okay. 769 01:09:14,321 --> 01:09:15,864 I'll see you later. 770 01:09:25,207 --> 01:09:26,625 Nice shirt, Bilkins. 771 01:09:26,708 --> 01:09:28,377 It's my day off. 772 01:09:30,462 --> 01:09:32,172 Well, anyhow, this is the deal. 773 01:09:32,714 --> 01:09:36,051 Last night, Verone threatened a cop into giving us a window. 774 01:09:36,134 --> 01:09:39,429 We're driving to an airstrip in the Keys, off Nallwood Avenue. 775 01:09:39,513 --> 01:09:42,140 Verone has a plane there and he's taking off for good. 776 01:09:42,224 --> 01:09:44,101 Wait a minute. How do you know this? 777 01:09:44,393 --> 01:09:45,644 Monica. 778 01:09:46,061 --> 01:09:48,856 She's doing her job. She warned us. 779 01:09:48,939 --> 01:09:50,399 She warned you about what? 780 01:09:50,482 --> 01:09:52,943 Verone plans to kill us after we give him the money. 781 01:09:53,026 --> 01:09:56,405 Driving into an ambush wasn't the deal. I'm calling it off. 782 01:09:56,488 --> 01:09:59,825 Like hell you are. This is a Customs case, Bilkins. 783 01:09:59,908 --> 01:10:02,077 No one's calling this off unless I do. 784 01:10:02,160 --> 01:10:03,996 Look, this is real simple. 785 01:10:04,538 --> 01:10:08,876 Make the run, get Verone and his cash together, so I can move in. 786 01:10:08,959 --> 01:10:12,171 You don't, I'll file enough charges on you to make you disappear. 787 01:10:12,254 --> 01:10:13,672 Take these. 788 01:10:13,755 --> 01:10:17,176 We're gonna have GPS on you so you don't get any cute ideas. 789 01:10:17,259 --> 01:10:19,428 And to make sure nothing happens to them, right? 790 01:10:19,511 --> 01:10:20,971 Yeah, right. 791 01:10:29,813 --> 01:10:31,565 That guy's a dick. 792 01:10:34,610 --> 01:10:36,570 Let me get this right. 793 01:10:36,945 --> 01:10:39,531 If we don't do this, then we go to jail. 794 01:10:39,907 --> 01:10:42,868 But if we do it, then Verone's going to kill us. 795 01:10:43,035 --> 01:10:46,121 - lt's a hell of a deal, huh? - Yeah. 796 01:10:47,706 --> 01:10:49,166 Maybe it is. 797 01:10:50,709 --> 01:10:55,047 This guy's got an ass full of loot that he's ready to dump in our cars. 798 01:10:55,380 --> 01:10:59,551 I can think of two reasons why he doesn't need that money anymore. 799 01:10:59,635 --> 01:11:01,011 Here we go. 800 01:11:01,094 --> 01:11:02,513 You and me. 801 01:11:02,721 --> 01:11:04,348 Just like the old days. 802 01:11:04,431 --> 01:11:08,727 - What do you think? - They messed with the wrong guys. 803 01:11:11,855 --> 01:11:14,066 - Tej, what's up, bro? - What's up? 804 01:11:14,149 --> 01:11:15,776 How quickly can you organise? 805 01:11:15,859 --> 01:11:18,654 Look, if y'all really want to carry out this plan... 806 01:11:18,737 --> 01:11:22,199 this is the best place to do it. What do y'all think? 807 01:11:22,282 --> 01:11:24,868 I think it's perfect. So, what do they store here? 808 01:11:30,874 --> 01:11:32,209 This thing is clean. 809 01:11:32,292 --> 01:11:33,502 Distributor cap. 810 01:11:48,183 --> 01:11:53,021 Jimmy, do we have any half-empty bottles of nitrous lying around? 811 01:11:53,105 --> 01:11:55,190 Sure, but I've already loaded you for spray. 812 01:11:55,274 --> 01:11:57,943 I'm thinking we may need it for something else... 813 01:11:58,026 --> 01:12:00,821 'cause our cars may get a little crowded, you know? 814 01:12:09,162 --> 01:12:11,707 When did you start eating so much? 815 01:12:12,708 --> 01:12:14,585 I was in jail, bruh. 816 01:12:14,918 --> 01:12:17,754 I know how shitty the grub is on the inside. 817 01:12:18,881 --> 01:12:21,508 The way things are shaping up out here right now... 818 01:12:21,592 --> 01:12:24,803 it'll be a matter of time before I'm back in there, or dead. 819 01:12:26,305 --> 01:12:29,308 So I'm trying to eat all I can while I can. 820 01:12:30,934 --> 01:12:34,229 Plus, the doctor tells me I got a high metabolism. 821 01:12:38,942 --> 01:12:40,944 You remember us growing up? 822 01:12:41,528 --> 01:12:43,822 Playing football in the dirt? 823 01:12:44,698 --> 01:12:48,118 Getting into trouble. All the stupid things we did? 824 01:12:49,328 --> 01:12:52,331 When you got busted, whether I was a cop or not... 825 01:12:52,414 --> 01:12:54,666 if there was anything I could have done... 826 01:12:55,542 --> 01:12:57,419 I would have done it. 827 01:12:58,003 --> 01:13:00,172 I just want you to know that. 828 01:13:00,797 --> 01:13:03,300 Is that why you let that dude go in L.A.? 829 01:13:05,552 --> 01:13:08,263 Yeah, I think that had a lot to do with it. 830 01:13:10,516 --> 01:13:12,351 When I got busted... 831 01:13:12,935 --> 01:13:14,102 it wasn't your fault. 832 01:13:15,312 --> 01:13:18,607 It was all on me, Mr. Roman Pearce. 833 01:13:19,191 --> 01:13:21,235 Wild and out. Crazy man. 834 01:13:22,277 --> 01:13:24,446 No one could tell me nothing. 835 01:13:24,530 --> 01:13:25,989 Riding solo. 836 01:13:26,615 --> 01:13:28,075 Yeah, well, not anymore. 837 01:13:33,830 --> 01:13:35,541 Not anymore, bro. 838 01:14:00,899 --> 01:14:03,193 I've got Verone's Navigator leaving the residence. 839 01:14:03,277 --> 01:14:04,444 Copy. 840 01:14:05,153 --> 01:14:07,656 Sir, we've got Verone on the move to the airstrip. 841 01:14:07,739 --> 01:14:10,534 Let's get a bird in the air. Tell him to keep his distance. 842 01:14:13,161 --> 01:14:14,621 - Ready. - Thanks. 843 01:14:16,331 --> 01:14:18,375 - You're all set. - Thanks. 844 01:14:18,959 --> 01:14:21,628 - All set? - Yeah. Let's do it. 845 01:14:24,715 --> 01:14:25,966 Report. 846 01:14:28,218 --> 01:14:30,345 What's going on out there? 847 01:14:31,972 --> 01:14:33,182 Team One, checking in. 848 01:14:33,265 --> 01:14:35,976 - Team Two, checking in. - Team Three, checking in. 849 01:14:36,059 --> 01:14:38,228 Team Four, all clear here, too. 850 01:14:38,770 --> 01:14:40,689 Team Five, checking in. 851 01:14:41,481 --> 01:14:43,317 Team Six, all clear. 852 01:14:48,739 --> 01:14:51,450 - Here we go. - Yeah, so you know what to do. 853 01:14:51,533 --> 01:14:53,577 Stay cool. Keep focused. 854 01:14:53,952 --> 01:14:56,538 Remember the airstrip's off Nallwood Avenue. 855 01:14:56,622 --> 01:14:58,874 It's the third exit after the bridge. 856 01:15:00,542 --> 01:15:01,793 Got it. 857 01:15:01,919 --> 01:15:03,837 You ready for this? 858 01:15:03,921 --> 01:15:07,549 Come on, man. Guns, murderers, and crooked cops? 859 01:15:07,716 --> 01:15:09,468 I was made for this, bruh! 860 01:15:45,128 --> 01:15:46,421 Come on. 861 01:16:10,028 --> 01:16:13,031 I got activity at Verone's trailer property. 862 01:16:13,448 --> 01:16:16,326 Do not move an inch until I tell you to! 863 01:16:41,310 --> 01:16:42,603 Load up. 864 01:16:45,439 --> 01:16:46,690 All units... 865 01:16:46,773 --> 01:16:49,818 move on the trailer property. Right now! Move! 866 01:16:56,742 --> 01:16:59,661 Shit. Local P.D. is moving in on our guys. 867 01:17:00,078 --> 01:17:02,581 - Three bags in one car? - Guess so. 868 01:17:15,969 --> 01:17:17,304 The cops. 869 01:17:21,600 --> 01:17:23,018 I am not going back to jail. 870 01:17:23,101 --> 01:17:25,270 Where are you going, man? Let's go! 871 01:17:26,647 --> 01:17:28,357 What is he doing? 872 01:17:49,795 --> 01:17:53,257 Now let's get the chopper over them. I want eyes right on top. 873 01:17:53,340 --> 01:17:54,424 You got it. 874 01:17:54,508 --> 01:17:55,551 Lima 2-5... 875 01:17:55,634 --> 01:17:57,177 follow GPS. 876 01:18:05,519 --> 01:18:07,855 Do you know what you're doing? 877 01:18:10,941 --> 01:18:13,360 Stay with me, Rome. Come on, man. 878 01:18:21,660 --> 01:18:24,162 I've got them heading south on l-95. 879 01:18:24,246 --> 01:18:26,331 Bring in the aerial ESDs. 880 01:18:35,966 --> 01:18:37,134 Oh, shit! 881 01:18:40,470 --> 01:18:43,348 - They're catching up, man! - Shut up, man! 882 01:18:55,110 --> 01:18:56,904 Nice driving, Rome. 883 01:18:57,112 --> 01:18:58,822 I got you, Brian. 884 01:19:03,952 --> 01:19:05,454 Check it out! 885 01:19:18,008 --> 01:19:19,551 What was that? 886 01:19:30,187 --> 01:19:31,355 Oh, shit! 887 01:19:45,118 --> 01:19:47,788 - Come on, man. Take the wheel. - No. I can't drive. 888 01:19:47,871 --> 01:19:51,166 Just hold the wheel! Put your hands on it! Hold steady! 889 01:19:54,920 --> 01:19:56,713 What are you doing, man? 890 01:20:51,435 --> 01:20:52,769 Yeah, man! 891 01:21:08,785 --> 01:21:09,953 Hold. 892 01:21:12,497 --> 01:21:14,958 Bilkins, the bird's in place. 893 01:21:18,795 --> 01:21:19,963 Yeah. 894 01:21:21,757 --> 01:21:23,091 We've got Verone's Navigator. 895 01:21:23,175 --> 01:21:26,094 All right. Money's in transit. Sit tight. 896 01:22:10,639 --> 01:22:12,766 You're a good driver, man. 897 01:22:12,850 --> 01:22:14,852 Thanks, bro. 898 01:22:19,731 --> 01:22:23,652 We've got the area blocked ahead. They've got nowhere to go. 899 01:22:32,744 --> 01:22:34,288 What was that? 900 01:22:35,080 --> 01:22:36,290 I've got a visual. 901 01:22:36,957 --> 01:22:39,084 Video should be coming through. 902 01:22:39,168 --> 01:22:41,044 I got it. Looks good. 903 01:22:42,671 --> 01:22:44,548 Where are they going? 904 01:22:52,848 --> 01:22:54,016 Shit. 905 01:22:59,396 --> 01:23:02,691 All right, Miami's finest, let's see what you got. 906 01:23:03,400 --> 01:23:05,569 Come on. Stay with me, boys. 907 01:23:11,575 --> 01:23:13,911 Hey, man, everyone's here. Time for the show. 908 01:23:13,994 --> 01:23:15,913 Let's give it to them. 909 01:23:20,167 --> 01:23:23,045 All right, let the party begin. Let's go! 910 01:23:41,855 --> 01:23:45,317 This is unit 25-99. We have the suspects surrounded. 911 01:24:37,119 --> 01:24:38,495 Holy shit! 912 01:24:44,501 --> 01:24:47,004 It's a scramble, baby! A big one! 913 01:24:52,968 --> 01:24:54,803 Yeah! Let's do this! 914 01:25:02,811 --> 01:25:04,396 Check this out. 915 01:25:12,696 --> 01:25:14,448 We're not tracking them on the video. 916 01:25:14,531 --> 01:25:16,992 We must have lost them in the scramble. 917 01:25:17,075 --> 01:25:18,744 Yo, let's break. 918 01:25:20,204 --> 01:25:21,371 Yeah! 919 01:26:04,540 --> 01:26:06,875 All right, we got them going west on Beach. 920 01:26:06,959 --> 01:26:09,086 Roger that! I've got them! 921 01:26:21,181 --> 01:26:24,518 Customs has a fix on two cars going west on Beach. 922 01:26:24,935 --> 01:26:26,770 Roger. Follow those cars. 923 01:26:26,854 --> 01:26:28,272 Roger that. 924 01:26:50,377 --> 01:26:51,545 Shit. 925 01:26:52,588 --> 01:26:54,298 They're cornered. 926 01:26:58,552 --> 01:27:01,263 Keep your hands where I can see them! 927 01:27:01,346 --> 01:27:02,681 Hands up! 928 01:27:03,223 --> 01:27:07,144 I know my tags are out of date, but damn. 929 01:27:15,319 --> 01:27:16,862 What the hell? 930 01:27:18,197 --> 01:27:19,781 Where are they? 931 01:27:41,887 --> 01:27:43,388 How about them apples, man? 932 01:27:43,472 --> 01:27:46,558 Yeah! That's some driving for your ass, baby! 933 01:27:47,976 --> 01:27:49,061 Good job, man. 934 01:27:49,144 --> 01:27:51,146 - What are you talking about? - Whatever. 935 01:27:51,230 --> 01:27:53,190 You're supposed to be a stone-faced killer! 936 01:27:53,273 --> 01:27:55,108 You were grabbing your seat belt! 937 01:27:55,192 --> 01:27:58,695 Hey, Tej, thanks a lot, bro. You're clutch. I owe you big time. 938 01:27:58,779 --> 01:28:02,449 Yeah, Brian, you really do owe me. You really do... 939 01:28:03,325 --> 01:28:04,368 Us. 940 01:28:04,576 --> 01:28:06,995 Suki says you owe us, all right? 941 01:28:09,373 --> 01:28:11,959 - Rome, you there? Come in. - What's up, man? 942 01:28:12,042 --> 01:28:14,211 Looks like we got just one trick left. 943 01:28:14,294 --> 01:28:17,005 My pleasure, buddy! Let's do it, baby! 944 01:28:17,965 --> 01:28:20,175 Maybe we should grab Verone while we still can. 945 01:28:20,259 --> 01:28:21,718 No! Not yet! 946 01:28:23,846 --> 01:28:25,013 What? 947 01:28:25,097 --> 01:28:26,223 You lost them? 948 01:28:26,306 --> 01:28:27,474 Shit! 949 01:28:27,683 --> 01:28:29,142 Those little pricks are running! 950 01:28:29,226 --> 01:28:30,978 It's your call. What do you want to do? 951 01:28:31,061 --> 01:28:33,605 We're gonna take him down. He is not leaving here. 952 01:28:34,231 --> 01:28:35,983 Enjoying the ride? 953 01:28:36,984 --> 01:28:38,652 It's a fast car, huh? 954 01:28:40,445 --> 01:28:42,614 It's a classic. Old school. 955 01:28:43,073 --> 01:28:44,741 American muscle. 956 01:28:46,827 --> 01:28:50,414 This car can do all kinds of things. Want to see? 957 01:28:52,332 --> 01:28:54,459 Check this out right here, homey. 958 01:28:54,543 --> 01:28:56,837 Hey, what are you doing, man? 959 01:29:06,388 --> 01:29:07,890 Ejecto seato! 960 01:29:08,557 --> 01:29:10,893 It worked! I love this button! 961 01:29:13,270 --> 01:29:15,022 Stay on your toes! 962 01:29:16,148 --> 01:29:19,610 Mr. O'Conner, it worked! Blow and go. I'm all clear. 963 01:29:19,860 --> 01:29:22,404 Meet me at the point! Hurry up! It's on! 964 01:29:22,487 --> 01:29:23,572 All right. 10-4, man. 965 01:29:23,655 --> 01:29:25,490 Are you ready? Let's go! 966 01:29:35,876 --> 01:29:38,587 Let me see your hands! 967 01:29:38,670 --> 01:29:39,922 Freeze! 968 01:29:40,714 --> 01:29:41,924 Clear! 969 01:29:48,305 --> 01:29:52,142 - It's not Verone and Fuentes. - What do you mean? 970 01:29:52,392 --> 01:29:53,359 Then where the hell are they? 971 01:30:00,943 --> 01:30:02,986 Get off at Tarpon Point. 972 01:30:03,737 --> 01:30:07,074 Tarpon Point? There's no airstrip at Tarpon Point. 973 01:30:07,908 --> 01:30:10,536 Who said anything about an airstrip? 974 01:30:23,715 --> 01:30:24,925 Brian? 975 01:30:25,634 --> 01:30:27,469 What's the hold-up, bro? 976 01:30:27,678 --> 01:30:30,180 - Yo. There's a new plan. - What the hell? 977 01:30:30,264 --> 01:30:33,684 We meet him at Tarpon Point exit, not the airstrip. 978 01:30:33,767 --> 01:30:37,187 - So, what are you saying? - Like I said, there's a new plan. 979 01:30:39,523 --> 01:30:40,732 Brian? 980 01:30:41,275 --> 01:30:43,318 Brian? Hello, you there? 981 01:30:45,404 --> 01:30:46,488 Damn! 982 01:30:46,572 --> 01:30:48,031 What the hell is he doing? 983 01:30:48,115 --> 01:30:49,783 The feds are in the wrong place. 984 01:30:49,867 --> 01:30:52,035 Brian's woman is on her own with Verone. 985 01:30:52,119 --> 01:30:53,161 So... 986 01:30:53,245 --> 01:30:55,163 So Brian's not coming! 987 01:31:11,305 --> 01:31:13,348 - Let him out. - Get out. 988 01:31:20,981 --> 01:31:22,107 Pop the trunk. 989 01:31:24,568 --> 01:31:25,903 Hurry up. 990 01:31:41,418 --> 01:31:42,669 Where's the rest? 991 01:31:42,753 --> 01:31:44,671 - The other car. - Another car? 992 01:31:45,130 --> 01:31:47,549 - Where's the other car? - On its way. 993 01:31:47,633 --> 01:31:49,343 - On the way? - Yeah. 994 01:31:50,552 --> 01:31:51,803 Here's your money. 995 01:31:51,887 --> 01:31:55,224 So you know nothing about the agents that stormed my jet? 996 01:32:02,105 --> 01:32:05,609 The funny thing is, I only told one person about the airstrip. 997 01:32:19,998 --> 01:32:23,669 Customs agents sure are getting pretty, aren't they? 998 01:32:27,965 --> 01:32:29,716 Put her on the boat. 999 01:32:31,802 --> 01:32:33,971 - Let's go. - Get on the boat. 1000 01:32:48,443 --> 01:32:50,571 Hide the cars and get rid of him. 1001 01:32:50,654 --> 01:32:52,155 Back in the car. 1002 01:33:19,850 --> 01:33:21,226 End of the road. 1003 01:33:23,687 --> 01:33:25,105 You know, I like you. 1004 01:33:25,189 --> 01:33:28,150 But I still got to kill you. It's my job. 1005 01:33:31,737 --> 01:33:33,071 What's that? 1006 01:33:34,531 --> 01:33:36,116 It's Barstow, baby! 1007 01:33:36,491 --> 01:33:38,202 It's about to get ugly! 1008 01:33:46,168 --> 01:33:47,544 Let's go. 1009 01:34:23,413 --> 01:34:24,665 Come on. 1010 01:34:51,191 --> 01:34:52,609 You had me. 1011 01:34:54,778 --> 01:34:56,238 You slipped. 1012 01:34:57,573 --> 01:35:00,325 Eleven and a half months, and you slipped once. 1013 01:35:01,702 --> 01:35:03,495 Put her downstairs. 1014 01:35:09,626 --> 01:35:11,295 See you in a second. 1015 01:35:17,092 --> 01:35:18,427 I thought you was dead. 1016 01:35:18,510 --> 01:35:20,679 Me, too. Thanks for saving my ass. 1017 01:35:20,762 --> 01:35:22,055 What are you doing? 1018 01:35:22,139 --> 01:35:25,475 If Verone sees a helicopter or Customs boat, she's dead! 1019 01:35:25,559 --> 01:35:26,560 Boat. 1020 01:35:26,894 --> 01:35:28,478 Car. Boat. 1021 01:35:28,896 --> 01:35:31,398 You're not gonna do what I think you're gonna do? 1022 01:35:31,481 --> 01:35:34,484 - Yeah, I think so. You got my back? - Yeah. 1023 01:35:34,568 --> 01:35:35,944 All right, put on the seat belt. 1024 01:35:36,028 --> 01:35:37,821 Show him some Dukes of Hazzard shit! 1025 01:35:37,905 --> 01:35:40,657 We're gonna do this big! Hold on, Rome! 1026 01:35:47,164 --> 01:35:48,832 Brian, you're crazy, man! 1027 01:35:48,916 --> 01:35:50,667 What the hell are you doing? 1028 01:36:16,527 --> 01:36:18,278 I think I broke my arm. 1029 01:36:31,166 --> 01:36:32,626 Get the gun. 1030 01:36:53,564 --> 01:36:55,148 It's over, Carter. 1031 01:37:02,197 --> 01:37:03,448 You okay? 1032 01:37:03,615 --> 01:37:04,783 Yeah! 1033 01:37:06,076 --> 01:37:07,160 I'm great. 1034 01:37:13,458 --> 01:37:15,127 We got him, man. 1035 01:37:16,044 --> 01:37:18,630 We got him. Let's get out of here. 1036 01:37:38,734 --> 01:37:40,152 Go, go. 1037 01:37:49,411 --> 01:37:50,996 That ought to do it. 1038 01:37:51,663 --> 01:37:55,250 So, there were three bags total? The three from the boat? 1039 01:37:56,251 --> 01:37:58,086 So we're good, right? 1040 01:37:58,462 --> 01:37:59,796 Our records are clean? 1041 01:37:59,880 --> 01:38:01,548 You held up your end. 1042 01:38:02,132 --> 01:38:03,800 Your records are clean. 1043 01:38:21,944 --> 01:38:24,279 So maybe there were six bags. 1044 01:38:25,239 --> 01:38:27,241 I guess we can call it even. 1045 01:38:27,491 --> 01:38:28,825 Agent Dunn? 1046 01:38:33,121 --> 01:38:35,040 We found some more evidence. 1047 01:38:37,459 --> 01:38:39,127 Let's take it inside. 1048 01:38:43,131 --> 01:38:45,384 Don't drop the soap, big homey. 1049 01:38:47,719 --> 01:38:51,139 I hope you know when he gets out, he's going to kill your ass. 1050 01:38:52,474 --> 01:38:54,309 He ain't getting out. 1051 01:38:55,936 --> 01:38:57,354 I'll see you soon. 1052 01:38:57,896 --> 01:39:00,899 - You think he's going to get out? - He'll be out. 1053 01:39:02,109 --> 01:39:04,486 Not for real. You think he's getting out? 1054 01:39:05,153 --> 01:39:07,656 We took care of your decoys. They're free and clear. 1055 01:39:07,739 --> 01:39:10,033 There's a sedan out on the road for you. 1056 01:39:10,117 --> 01:39:12,286 Try to bring it back in one piece. 1057 01:39:14,371 --> 01:39:16,874 Thanks a lot, Bilkins. You're all right. 1058 01:39:17,875 --> 01:39:19,585 Thanks for looking out. 1059 01:39:22,045 --> 01:39:23,922 Do you trust me now? 1060 01:39:24,047 --> 01:39:25,549 You're all right. 1061 01:39:30,012 --> 01:39:31,180 Sorry. 1062 01:39:32,556 --> 01:39:34,474 Nice working with you, O'Conner. 1063 01:39:34,600 --> 01:39:35,934 Same here. 1064 01:39:48,197 --> 01:39:52,284 I might have to stay here in Miami, and keep you out of trouble, bruh. 1065 01:39:55,078 --> 01:39:56,914 You know what I'm talking about. 1066 01:39:56,997 --> 01:39:59,166 You're going to kick it in Miami? 1067 01:39:59,541 --> 01:40:02,586 I love Miami. Miami is off the hook! 1068 01:40:04,755 --> 01:40:06,798 Open a garage together. 1069 01:40:07,591 --> 01:40:10,427 A garage? How are we going to do that? 1070 01:40:15,307 --> 01:40:17,392 Pockets ain't empty, cuz. 1071 01:40:21,480 --> 01:40:23,732 And we ain't hungry no more, right?