1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Use the free code JOINNOW at 
www.playships.eu 2 00:02:26,815 --> 00:02:29,475 She's denied the cross for suicide... 3 00:02:29,585 --> 00:02:33,035 and buried at the center of a crossroads. Huh. 4 00:02:33,155 --> 00:02:36,815 Show me the logic. Father? 5 00:02:36,925 --> 00:02:38,825 What? 6 00:02:38,925 --> 00:02:41,895 The devil is a practical man. 7 00:02:41,995 --> 00:02:44,984 If she were a witch, she was a poor return on his investment. 8 00:02:45,094 --> 00:02:46,994 What would you know of logic? 9 00:02:47,094 --> 00:02:52,334 Oh, I have ears, Father. Although one is notched because I love justice. 10 00:02:52,434 --> 00:02:54,424 You love thieving. 11 00:02:54,534 --> 00:02:56,474 Shut up. You dig. 12 00:03:20,293 --> 00:03:22,423 Crusaders. 13 00:03:26,803 --> 00:03:29,333 Clear the road, if you will. 14 00:03:52,233 --> 00:03:54,133 Squire! Hyah! 15 00:03:59,502 --> 00:04:01,762 This is for the burial from my lord... 16 00:04:01,872 --> 00:04:03,562 and a Mass... 17 00:04:03,672 --> 00:04:05,802 for her soul. 18 00:04:10,212 --> 00:04:12,112 Wait. 19 00:04:12,212 --> 00:04:15,082 Have you forgotten? She was your brother's wife. 20 00:04:15,182 --> 00:04:17,082 She was a suicide. Cut off her head. 21 00:04:17,182 --> 00:04:19,952 And return the ax. 22 00:04:34,771 --> 00:04:36,741 You know this place, my lord? 23 00:04:37,841 --> 00:04:39,811 Know it? 24 00:04:39,911 --> 00:04:42,001 I know all of it. 25 00:04:46,911 --> 00:04:49,011 Your brother? You have spoken to him? 26 00:04:49,121 --> 00:04:51,781 On what matter, my lord? He is still arrested. 27 00:04:51,891 --> 00:04:55,881 Your brother is as responsible for his wife's sin as I am. 28 00:04:55,991 --> 00:04:58,391 Opinions differ, my lord. 29 00:04:58,491 --> 00:05:01,761 The burial was... Yes. 30 00:05:01,861 --> 00:05:04,851 And you did not mutilate the person? No. 31 00:05:04,961 --> 00:05:08,760 Good. The law can go too far. 32 00:05:08,870 --> 00:05:10,960 It can too far. I ask myself... 33 00:05:11,070 --> 00:05:13,540 "Would Jesus do it thusly?" 34 00:05:13,640 --> 00:05:17,370 There is so much done in Christendom of which Christ would be incapable. 35 00:05:17,480 --> 00:05:19,910 You must release your brother. I cannot do without him. 36 00:05:20,010 --> 00:05:24,640 My-My brother, my lord bishop, uh, is possessed by the devil... 37 00:05:24,750 --> 00:05:27,950 and must be... examined. 38 00:05:28,050 --> 00:05:31,420 Your brother is as mad as you are. He grieves. 39 00:05:31,520 --> 00:05:33,550 Without your brother, I cannot finish my church. 40 00:05:33,660 --> 00:05:36,290 Let him out. And give him this. 41 00:05:36,400 --> 00:05:41,389 And tell him that he is at the very center of my prayers. 42 00:06:34,948 --> 00:06:37,048 The bishop needs you. 43 00:06:37,158 --> 00:06:39,848 Release him. On your feet. 44 00:06:39,958 --> 00:06:43,728 This is not heaven. It's the world. 45 00:06:43,828 --> 00:06:45,888 And there's troubles in it. 46 00:07:03,317 --> 00:07:05,437 Do yourself no injury. 47 00:07:05,547 --> 00:07:08,177 Other men are always good for that. 48 00:07:26,937 --> 00:07:30,066 And what of Jerusalem? Jerusalem? 49 00:07:30,176 --> 00:07:33,336 In peril, my lord, as always. 50 00:07:33,446 --> 00:07:36,236 We have stood there against the Saracens for over a hundred years. 51 00:07:36,346 --> 00:07:40,116 The Saracens, as you call them, have now unified in Egypt... 52 00:07:40,216 --> 00:07:43,016 Syria and all Arabia. 53 00:07:43,116 --> 00:07:45,146 Saracens and someone new. 54 00:07:45,256 --> 00:07:48,516 Saladin, the king. 55 00:07:48,626 --> 00:07:51,616 Gibberish. 56 00:07:53,596 --> 00:07:57,926 Very fine. And yet, you do not drink. 57 00:07:58,036 --> 00:08:00,006 A knight should be a knight... 58 00:08:00,106 --> 00:08:02,336 a monk a monk. Brother. 59 00:08:02,436 --> 00:08:05,135 Not both. One, that's what I say. 60 00:08:05,235 --> 00:08:10,605 Now I may be old-fashioned, but, as for the cup... 61 00:08:10,715 --> 00:08:14,775 I have, uh, an artificer, uh, a blacksmith. 62 00:08:14,885 --> 00:08:18,545 Or did have. 63 00:08:18,655 --> 00:08:23,025 Which son of the blacksmith of my time is the blacksmith now? 64 00:08:23,125 --> 00:08:25,855 Balian, the eldest. 65 00:08:25,965 --> 00:08:27,985 His child died. 66 00:08:28,095 --> 00:08:31,625 His wife fell into a melancholy. She would not listen to reason. 67 00:08:31,735 --> 00:08:36,835 She killed herself... it occurs. 68 00:08:36,935 --> 00:08:40,334 But what's that to you? 69 00:08:40,444 --> 00:08:42,404 Private matter. 70 00:08:48,314 --> 00:08:50,844 It's been six and 20 years since my brother took the cross. 71 00:08:50,954 --> 00:08:56,584 Now he returns an actual baron of the kingdom of Jerusalem. 72 00:08:56,694 --> 00:08:59,314 How is that for the lot of the younger brother? 73 00:08:59,424 --> 00:09:04,024 With no heir, comes to me and thus to you. 74 00:09:04,134 --> 00:09:06,824 Then I thank the stars for my uncle. 75 00:09:29,793 --> 00:09:31,813 Go on. 76 00:09:37,533 --> 00:09:40,363 Her grave was here. 77 00:09:40,463 --> 00:09:43,363 Or was it there? 78 00:09:43,473 --> 00:09:46,733 I'm afraid I can't tell you the exact location. 79 00:09:46,843 --> 00:09:49,172 I wasn't present at the burial. 80 00:09:52,242 --> 00:09:54,142 Call me a liar. 81 00:09:54,242 --> 00:09:56,542 You have reason. 82 00:10:00,652 --> 00:10:02,622 You never fight back. 83 00:10:07,262 --> 00:10:09,222 Hmm? Hmm? 84 00:10:10,862 --> 00:10:12,832 You always turn the other cheek. 85 00:10:12,932 --> 00:10:16,022 I think that you conceive yourself without sin. 86 00:10:17,302 --> 00:10:19,332 That is a sin! 87 00:11:33,680 --> 00:11:35,639 We shall work. 88 00:11:57,599 --> 00:12:01,089 I told you to stop that now! 89 00:12:09,279 --> 00:12:11,838 That is the man. That is the man. 90 00:12:11,948 --> 00:12:14,508 You're an armorer, yes? 91 00:12:14,618 --> 00:12:18,048 An artificer according to your lord and this priest. 92 00:12:18,148 --> 00:12:21,058 You have my sympathy and my blessing. 93 00:12:21,158 --> 00:12:25,648 Your dead wife and stillborn child are today the subject of my prayers. 94 00:12:26,858 --> 00:12:29,418 We need all these horses shod. 95 00:12:29,528 --> 00:12:32,588 We need food, and we'll pay. 96 00:12:34,868 --> 00:12:36,808 Says yes. 97 00:12:36,908 --> 00:12:39,528 Have you killed any? Have you killed any? 98 00:12:45,818 --> 00:12:48,147 He has made great engines for sieges. 99 00:12:50,647 --> 00:12:54,087 He has made war machines that cast the largest stones. 100 00:12:54,187 --> 00:12:57,247 He also works finely in silver. 101 00:12:58,957 --> 00:13:02,397 He will be one of the few on your journey worth more alive than dead. 102 00:13:02,497 --> 00:13:04,557 Shut up. 103 00:13:11,567 --> 00:13:13,467 Have you been at war? 104 00:13:13,577 --> 00:13:17,947 On horse. And as an enginer also. 105 00:13:18,047 --> 00:13:20,017 Against whom and for whom did you fight? 106 00:13:20,117 --> 00:13:21,976 For one lord against another... 107 00:13:22,076 --> 00:13:24,916 on a point which cannot be remembered. 108 00:13:25,016 --> 00:13:28,506 There's better game now... one god against another. 109 00:13:28,616 --> 00:13:31,856 The pay is proportionate. I've been telling him that. 110 00:14:23,105 --> 00:14:26,235 Do you still advise what you advised upon the road? 111 00:14:27,345 --> 00:14:29,815 I do, my lord. 112 00:14:29,915 --> 00:14:33,874 But know that this man Balian mourns his wife. 113 00:14:44,494 --> 00:14:46,364 What does that say? 114 00:14:46,464 --> 00:14:50,234 "What man is a man who does not make the world better?" 115 00:14:50,334 --> 00:14:52,304 Leave me with this man. 116 00:14:59,474 --> 00:15:03,504 God has made us man. We must suffer all. 117 00:15:04,714 --> 00:15:06,844 I also have lost. 118 00:15:13,723 --> 00:15:18,953 Some say Jerusalem is the very center of the world for asking forgiveness. 119 00:15:19,063 --> 00:15:22,693 For myself, I call it here. 120 00:15:22,803 --> 00:15:24,763 Now. 121 00:15:36,043 --> 00:15:38,203 I knew your namesake. 122 00:15:45,322 --> 00:15:48,622 I knew your mother. 123 00:15:51,922 --> 00:15:56,332 To be courteous, I should say that it was against her objections. 124 00:15:56,432 --> 00:15:59,832 But I was the lord's brother and she had no choice. 125 00:15:59,932 --> 00:16:03,162 But I did not force her. 126 00:16:11,042 --> 00:16:13,672 I have forgiveness to ask of you. 127 00:16:33,031 --> 00:16:36,491 I am Godfrey, the baron of Ibelin. 128 00:16:36,601 --> 00:16:39,591 I have 100 men at arms in Jerusalem. 129 00:16:39,711 --> 00:16:43,611 If you will come with me, you will have a living... 130 00:16:43,711 --> 00:16:46,611 and... you will have my thanks. 131 00:16:46,711 --> 00:16:48,771 There it is. 132 00:16:48,881 --> 00:16:51,181 Whoever you are, my lord... 133 00:16:51,281 --> 00:16:53,151 my place is here. 134 00:16:53,251 --> 00:16:56,550 What made it your place is now dead. 135 00:17:02,430 --> 00:17:05,260 You will never see me again. 136 00:17:05,360 --> 00:17:07,990 If you want anything of me, take it now. 137 00:17:10,370 --> 00:17:12,300 I want nothing. 138 00:17:12,400 --> 00:17:16,030 I am sorry for your troubles. God protect you. 139 00:17:36,799 --> 00:17:38,919 Jerusalem is easy to find. 140 00:17:39,029 --> 00:17:42,159 You come to where the men speak Italian... 141 00:17:42,269 --> 00:17:45,069 then continue until they speak something else. 142 00:17:45,169 --> 00:17:48,539 We go by Messina. Good-bye. 143 00:18:26,248 --> 00:18:28,508 The village does not want you. 144 00:18:31,078 --> 00:18:34,638 When the old lord is dead, they will drive you out. 145 00:18:39,388 --> 00:18:43,257 When the bishop is dead, it is certain. 146 00:18:43,357 --> 00:18:45,457 And you take my property. 147 00:18:45,557 --> 00:18:47,857 The Church. You. 148 00:18:47,967 --> 00:18:50,487 They would have taken you to Jerusalem... 149 00:18:50,597 --> 00:18:53,797 away from... all this. 150 00:18:53,907 --> 00:18:55,867 I arranged it. 151 00:18:59,447 --> 00:19:01,347 I swear to you... 152 00:19:01,447 --> 00:19:04,907 you will have no peace so long as you stay here. 153 00:19:06,287 --> 00:19:09,477 No man ever needed a new world more. 154 00:19:09,587 --> 00:19:14,617 Imagine your sin and pain erased. 155 00:19:14,727 --> 00:19:17,286 All. 156 00:19:28,566 --> 00:19:31,476 If you take the Crusade... 157 00:19:31,576 --> 00:19:34,666 you may relieve your wife's position in hell. 158 00:19:34,776 --> 00:19:39,766 I put it delicately... She was a suicide. She is in hell. 159 00:19:41,186 --> 00:19:43,276 Though what she does there without a head... 160 00:21:03,663 --> 00:21:05,853 Wait here. 161 00:21:21,643 --> 00:21:23,613 Have you come to kill me? 162 00:21:23,713 --> 00:21:27,443 Even these days, it is not easy. 163 00:21:27,553 --> 00:21:29,543 Well? 164 00:21:36,163 --> 00:21:38,132 I have done... 165 00:21:40,632 --> 00:21:42,602 murder. 166 00:21:42,702 --> 00:21:44,832 Haven't we all? 167 00:21:44,932 --> 00:21:46,832 Is it true... 168 00:21:46,942 --> 00:21:50,272 that in Jerusalem I can erase my sins... 169 00:21:50,372 --> 00:21:52,342 and those of my wife? 170 00:21:52,442 --> 00:21:54,342 Is it true? 171 00:21:54,442 --> 00:21:56,912 We can find out together. 172 00:21:58,782 --> 00:22:01,412 Show me your hand. 173 00:22:18,601 --> 00:22:20,931 Hey! 174 00:22:50,130 --> 00:22:54,070 Pick it up. Let's see what you're made of. His hand is hurt, my lord. 175 00:22:54,170 --> 00:22:57,730 I once fought two days with an arrow through my testicle. Ah, yes. 176 00:23:06,780 --> 00:23:10,220 Never use a low guard. You fight well. 177 00:23:10,320 --> 00:23:12,290 Let's work on your skills. 178 00:23:17,890 --> 00:23:20,420 Take a high guard, like this. 179 00:23:20,530 --> 00:23:24,399 The Italians call it la poste di falcone... the guard of the hawk. 180 00:23:24,499 --> 00:23:26,559 Strike from high, like this. 181 00:23:27,839 --> 00:23:30,739 Do it. 182 00:23:30,839 --> 00:23:33,099 Sword straighter. Come on. 183 00:23:33,209 --> 00:23:36,439 Leg back, bend your knees. Sword straighter. 184 00:23:38,579 --> 00:23:40,839 Defend yourself. 185 00:23:42,349 --> 00:23:44,839 The blade isn't the only part of a sword. 186 00:23:49,319 --> 00:23:51,519 Attack. 187 00:23:59,498 --> 00:24:01,228 I have your leave? 188 00:24:07,538 --> 00:24:09,698 Pay attention. 189 00:24:31,668 --> 00:24:33,457 What's this? 190 00:24:44,347 --> 00:24:46,247 Uncle. Nephew. 191 00:24:46,347 --> 00:24:50,307 You have with you a man, Balian, who killed a priest, his brother. 192 00:24:50,417 --> 00:24:54,817 I'm charged by both my father and the lord bishop to bring him back. 193 00:25:02,927 --> 00:25:04,957 What he says is true. 194 00:25:05,067 --> 00:25:07,037 They have the right to take me. 195 00:25:07,137 --> 00:25:08,826 I say he is innocent of the charge. 196 00:25:08,936 --> 00:25:13,766 If you say he's guilty, then we'll fight, and God will decide the truth of it. 197 00:25:13,876 --> 00:25:17,536 My German friend is a close student of the law. 198 00:25:17,646 --> 00:25:20,436 Just give him to me. I'll fight you for something else. 199 00:25:20,546 --> 00:25:23,446 Uncle, he's a murderer. 200 00:25:23,546 --> 00:25:25,516 So am I. 201 00:25:29,286 --> 00:25:33,556 Whoever dies here today, you will certainly be among them. 202 00:25:33,656 --> 00:25:38,216 You are my uncle. I must give you the road. 203 00:25:38,326 --> 00:25:39,816 Hyah! Hyah! 204 00:25:50,405 --> 00:25:52,135 Heinrich! 205 00:25:52,245 --> 00:25:54,075 Aah! 206 00:25:54,175 --> 00:25:56,235 To the flanks! 207 00:26:09,295 --> 00:26:11,595 Aah! 208 00:26:16,465 --> 00:26:18,225 Hyah! Aah! 209 00:27:31,872 --> 00:27:34,242 Hyah! Come on! 210 00:27:35,672 --> 00:27:38,012 Hyah! 211 00:28:02,132 --> 00:28:05,302 Thank my brother for his love! 212 00:28:43,640 --> 00:28:45,540 I am the son of Roger... 213 00:28:45,640 --> 00:28:47,840 Take your helmet off while addressing me. 214 00:28:56,820 --> 00:28:59,920 I'm am the son of Roger de Cormiere. 215 00:29:05,700 --> 00:29:09,430 I am accorded the privilege of ransom. 216 00:29:11,000 --> 00:29:13,130 This is true. 217 00:29:49,339 --> 00:29:51,938 Ah. Well, you broke the arrow. 218 00:29:54,378 --> 00:29:59,248 If the ribs are broken, some marrow may enter the blood... 219 00:29:59,348 --> 00:30:03,218 in which case you'll take a fever and die. 220 00:30:03,318 --> 00:30:05,478 Or a cyst will form... 221 00:30:05,588 --> 00:30:07,558 and you'll live. 222 00:30:09,458 --> 00:30:11,398 You're in the hands of God. 223 00:30:11,498 --> 00:30:14,118 Get me some more wine. 224 00:30:25,608 --> 00:30:27,737 It was not... 225 00:30:27,847 --> 00:30:30,107 that they had no right to take you. 226 00:30:30,217 --> 00:30:32,977 It was the way they asked. 227 00:30:33,077 --> 00:30:35,307 They had the right to take me. 228 00:30:37,787 --> 00:30:40,017 So do I. 229 00:30:54,437 --> 00:30:59,737 To kill an infidel, the pope has said, is not murder. 230 00:30:59,837 --> 00:31:02,137 It is the path to heaven. 231 00:31:02,247 --> 00:31:06,476 To kill an infidel, the pope has said, is not murder. 232 00:31:06,576 --> 00:31:09,636 It is the path to heaven. 233 00:31:09,746 --> 00:31:12,216 Godfrey. 234 00:31:14,486 --> 00:31:18,716 To kill an infidel, the pope has said, is not murder. 235 00:31:18,826 --> 00:31:20,196 It is the path to heaven. 236 00:31:28,336 --> 00:31:31,796 Where do you go? To Jerusalem, brother. 237 00:31:31,906 --> 00:31:35,676 By which road? Someone knows. 238 00:31:35,776 --> 00:31:37,806 God knows. 239 00:31:51,255 --> 00:31:53,725 When shall we stop this madness? 240 00:31:53,825 --> 00:31:56,425 It will soon be beyond my concern. 241 00:32:03,435 --> 00:32:05,665 Who is this? 242 00:32:07,375 --> 00:32:09,705 My son. 243 00:32:13,075 --> 00:32:17,774 Would I have fought you when you were still capable of making bastards. 244 00:32:19,914 --> 00:32:22,944 I knew your mother when she was making hers. 245 00:32:23,054 --> 00:32:26,454 Fortunately, you're too old to be one of mine. 246 00:32:28,764 --> 00:32:31,284 All will be settled. 247 00:33:30,052 --> 00:33:31,952 Do you know... 248 00:33:32,052 --> 00:33:34,282 what lies in the Holy Land? 249 00:33:35,392 --> 00:33:37,022 A new world. 250 00:33:37,132 --> 00:33:40,562 A man who, in France, had not a house... 251 00:33:40,662 --> 00:33:43,832 is, in the Holy Land, the master of a city. 252 00:33:43,932 --> 00:33:48,272 He who was the master of a city begs in the gutter. 253 00:33:48,372 --> 00:33:50,802 There, at the end of the world... 254 00:33:50,912 --> 00:33:53,812 you are not what you were born... 255 00:33:53,912 --> 00:33:57,002 but what you have it in yourself to be. 256 00:33:57,112 --> 00:33:59,342 I hope to find forgiveness. 257 00:33:59,451 --> 00:34:01,381 That's all I know. 258 00:34:05,091 --> 00:34:08,781 Whatever your position, you are of my house... 259 00:34:08,891 --> 00:34:12,421 and that means you will serve the king of Jerusalem. 260 00:34:12,531 --> 00:34:15,501 What could a king ask of a man like me? 261 00:34:17,071 --> 00:34:21,161 A better world than has ever been seen. 262 00:34:21,271 --> 00:34:23,241 A kingdom of conscience. 263 00:34:24,441 --> 00:34:26,371 A kingdom of heaven. 264 00:34:26,471 --> 00:34:29,771 There is peace between Christian and Muslim. 265 00:34:29,881 --> 00:34:31,741 We live together. 266 00:34:31,851 --> 00:34:36,250 Or, between Saladin and the king, we try. 267 00:34:36,350 --> 00:34:41,150 Did you think that lay at the end of Crusade? 268 00:34:41,260 --> 00:34:43,490 It does. 269 00:34:43,590 --> 00:34:46,490 My son, you are all that survives me. 270 00:34:46,590 --> 00:34:49,190 Do not disappoint me. 271 00:34:53,900 --> 00:34:57,670 When we took the Holy Land, we took the Saracen trading ports. 272 00:34:57,770 --> 00:35:03,180 Italian ships carry silks and spices and pilgrims, if they have money. 273 00:35:06,450 --> 00:35:10,249 And Italy becomes rich as the Savior intended. 274 00:35:14,319 --> 00:35:16,519 Who are those men? 275 00:35:16,619 --> 00:35:20,059 Muslims. Saracens. 276 00:35:20,159 --> 00:35:22,459 And they're allowed their prayers? 277 00:35:22,559 --> 00:35:25,259 If they pay the tax. 278 00:35:25,369 --> 00:35:27,229 Subhena Rabi Alladin. 279 00:35:27,339 --> 00:35:31,529 Praise be to God. It is proper to praise him. 280 00:35:32,569 --> 00:35:34,909 Sounds like our prayers. 281 00:35:41,349 --> 00:35:43,249 It's good. 282 00:35:51,528 --> 00:35:53,458 When the king is dead... 283 00:35:53,558 --> 00:35:57,048 Jerusalem will be no place for friends of Muslims... 284 00:35:57,168 --> 00:36:00,028 or traitors to Christendom... 285 00:36:00,128 --> 00:36:02,728 like your father. 286 00:36:02,838 --> 00:36:06,028 I am Guy de Lusignan. 287 00:36:07,338 --> 00:36:09,808 Remember that name. 288 00:36:09,908 --> 00:36:11,938 And me. 289 00:36:16,048 --> 00:36:19,248 - Keep it. - My lord. 290 00:36:21,917 --> 00:36:25,187 How will you ride if you have no stick to beat the horse? 291 00:36:28,697 --> 00:36:31,427 He will be king in Jerusalem one day. 292 00:36:34,267 --> 00:36:36,457 Holy mother of God, pray for us... 293 00:36:36,567 --> 00:36:38,537 now and at the hour of our death. 294 00:36:45,507 --> 00:36:47,477 Balian. 295 00:36:52,517 --> 00:36:54,887 Hurry. 296 00:37:04,026 --> 00:37:06,056 I can go no further. 297 00:37:15,076 --> 00:37:17,566 Get on your knees. 298 00:37:39,325 --> 00:37:42,325 Be without fear in the face of your enemies. 299 00:37:42,435 --> 00:37:45,925 Be brave and upright that God may love thee. 300 00:37:46,035 --> 00:37:50,305 Speak the truth always, even if it leads to your death. 301 00:37:50,405 --> 00:37:54,935 Safeguard the helpless and do no wrong. 302 00:37:55,045 --> 00:37:57,745 That is your oath. 303 00:38:05,355 --> 00:38:07,514 And that's so you remember it. 304 00:38:15,964 --> 00:38:19,124 Arise a knight and baron of Ibelin. 305 00:38:31,744 --> 00:38:34,044 Defend the king. 306 00:38:34,154 --> 00:38:36,204 I- If the king is no more... 307 00:38:36,314 --> 00:38:38,284 protect the people. 308 00:38:40,394 --> 00:38:44,193 It is time now, my lord, to confess to holy God, not your son. 309 00:38:46,063 --> 00:38:48,533 Are you sorry for all your sins? 310 00:38:48,633 --> 00:38:50,593 For all but one. 311 00:39:15,623 --> 00:39:20,682 You sail now for Jerusalem, as your father wished. I'll follow within the week. 312 00:39:20,792 --> 00:39:23,022 Now the voyage is perilous. 313 00:39:23,132 --> 00:39:28,002 If God has purpose for you there, he'll keep you safe in his hands. 314 00:39:28,102 --> 00:39:30,072 If not... 315 00:39:31,142 --> 00:39:33,102 God bless you. 316 00:42:26,137 --> 00:42:28,037 Whoa. Whoa. 317 00:42:28,147 --> 00:42:30,197 Whoa. 318 00:42:55,466 --> 00:42:57,836 He says that is his horse. 319 00:42:57,936 --> 00:43:00,636 Why would it be his horse? 320 00:43:00,746 --> 00:43:02,506 Because it is on his land! 321 00:43:02,606 --> 00:43:05,706 I took this horse from the sea. 322 00:43:14,656 --> 00:43:16,846 He says you are a great liar... 323 00:43:16,956 --> 00:43:19,856 and he will fight you because you are a liar. 324 00:43:19,956 --> 00:43:22,356 I have no desire to fight. 325 00:43:22,466 --> 00:43:24,396 Then you must give him the horse. 326 00:43:30,265 --> 00:43:31,755 No. 327 00:43:44,955 --> 00:43:46,855 Fight me fairly! 328 00:43:46,955 --> 00:43:49,215 Why? Why should he? 329 00:43:49,325 --> 00:43:52,725 He is a knight. And I am the baron of Ibelin. 330 00:44:00,665 --> 00:44:03,564 He says the baron of Ibelin is old. 331 00:44:03,664 --> 00:44:06,224 He knew him at Damascus. 332 00:44:06,334 --> 00:44:08,304 I am the new one. 333 00:44:30,094 --> 00:44:32,394 Stop! 334 00:44:35,534 --> 00:44:39,233 Ibelin, that's enough! Ibelin, no! 335 00:45:00,053 --> 00:45:03,653 You have taken it very well that I have killed your master. 336 00:45:03,763 --> 00:45:06,233 It was the end of his time. 337 00:45:07,733 --> 00:45:09,703 All is as God wills it. 338 00:45:12,932 --> 00:45:15,492 Now finish this. 339 00:45:32,492 --> 00:45:35,112 Take me to Jerusalem. 340 00:46:37,150 --> 00:46:38,950 Very good horse. 341 00:46:41,120 --> 00:46:43,560 Take the horse... 342 00:46:43,660 --> 00:46:46,020 and be about your business. 343 00:46:46,130 --> 00:46:49,530 This is your prize of battle. 344 00:46:49,630 --> 00:46:52,570 I am your prisoner... your slave, should you wish it. 345 00:46:52,670 --> 00:46:55,760 I have been a slave, or very near to one. 346 00:46:55,870 --> 00:46:58,459 I will never keep one, nor suffer any to be kept. 347 00:46:58,569 --> 00:47:00,439 Go. 348 00:47:08,119 --> 00:47:12,449 The man you killed was a very great cavalier among the Muslims. 349 00:47:12,549 --> 00:47:14,709 His name was Mummad al Fais. 350 00:47:14,819 --> 00:47:16,979 I will pray for him. 351 00:47:17,089 --> 00:47:20,689 Your quality will be known among your enemies... 352 00:47:20,789 --> 00:47:23,559 before ever you meet them, my friend. 353 00:47:33,838 --> 00:47:38,468 Old man, where is it that Christ was crucified? 354 00:47:57,698 --> 00:47:59,758 Salaam alaikum. 355 00:48:21,787 --> 00:48:25,617 God, what is it you want of me? 356 00:49:02,256 --> 00:49:05,786 How can you be in hell when you're in my heart? 357 00:49:49,265 --> 00:49:52,795 You must have known him. What? 358 00:49:52,905 --> 00:49:56,764 Since you carry Godfrey's sword, you must have known him. 359 00:49:59,204 --> 00:50:01,104 I did. 360 00:50:01,204 --> 00:50:02,834 A man my size? 361 00:50:07,714 --> 00:50:09,654 Yes. 362 00:50:09,754 --> 00:50:11,874 And green eyes. 363 00:50:16,224 --> 00:50:18,194 Blue. 364 00:50:24,534 --> 00:50:27,194 Come with us... 365 00:50:27,304 --> 00:50:29,564 my lord. 366 00:50:51,993 --> 00:50:54,763 No. Give me the towel. 367 00:50:54,863 --> 00:50:57,363 Give me the towel. Give me the towel. 368 00:51:30,302 --> 00:51:32,792 A man who, in France, had not a house... 369 00:51:32,902 --> 00:51:35,872 is, in the Holy Land, the master of a city. 370 00:52:07,241 --> 00:52:09,601 Stop. 371 00:52:09,711 --> 00:52:11,641 You're hurting him. 372 00:52:11,741 --> 00:52:15,401 Whoa. Whoa. 373 00:52:31,590 --> 00:52:34,360 Where's your master? 374 00:52:34,460 --> 00:52:36,090 I have none. 375 00:52:38,200 --> 00:52:40,170 Give me some water. 376 00:52:53,719 --> 00:52:56,689 Thank you for the drink. 377 00:52:58,719 --> 00:53:02,349 If you happen to see Balian, the son of Godfrey... 378 00:53:02,459 --> 00:53:04,359 tell him that Sibylla called. 379 00:53:15,639 --> 00:53:18,539 So, how find you Jerusalem? 380 00:53:18,639 --> 00:53:20,729 God does not speak to me. 381 00:53:20,839 --> 00:53:23,209 Not even on the hill... 382 00:53:23,309 --> 00:53:25,299 where Christ died. 383 00:53:25,409 --> 00:53:27,578 I am outside God's grace. 384 00:53:27,678 --> 00:53:29,808 I have not heard that. 385 00:53:29,918 --> 00:53:32,578 At any rate, it seems... 386 00:53:33,688 --> 00:53:35,678 I have lost my religion. 387 00:53:35,788 --> 00:53:38,728 I put no stock in religion. 388 00:53:38,828 --> 00:53:40,488 By the word "religion"... 389 00:53:40,598 --> 00:53:44,398 I've seen the lunacy of fanatics of every denomination be called the will of God. 390 00:53:44,498 --> 00:53:49,158 I've seen too much religion in the eyes of too many murderers. 391 00:53:49,268 --> 00:53:51,068 Holiness... 392 00:53:51,168 --> 00:53:53,108 is in right action... 393 00:53:53,208 --> 00:53:57,938 and courage on behalf of those who cannot defend themselves. 394 00:53:58,048 --> 00:54:00,038 And goodness... 395 00:54:02,987 --> 00:54:04,917 what God desires... 396 00:54:05,017 --> 00:54:08,887 is here and here. 397 00:54:08,987 --> 00:54:13,047 By what you decide to do every day, you will be a good man. 398 00:54:14,157 --> 00:54:16,057 Or not. 399 00:54:16,167 --> 00:54:18,187 Come. 400 00:54:42,686 --> 00:54:46,026 The king has made a peace with Saladin these past six years. 401 00:54:46,126 --> 00:54:50,216 He holds Jerusalem as a place for prayer for all faiths... 402 00:54:50,326 --> 00:54:53,026 as the Muslims did before we came. 403 00:54:53,136 --> 00:54:56,426 These men are Templars. They killed Arabs. 404 00:55:03,046 --> 00:55:05,776 So they are dying... 405 00:55:05,876 --> 00:55:08,036 for what the pope would command them to do. 406 00:55:08,146 --> 00:55:11,636 Yes. But not Christ, I think. 407 00:55:11,746 --> 00:55:13,715 Nor this king. 408 00:55:25,965 --> 00:55:28,195 Who says I raid? 409 00:55:28,295 --> 00:55:29,965 That witness... 410 00:55:30,065 --> 00:55:33,235 all of Jerusalem... 411 00:55:33,335 --> 00:55:35,825 holy God and me. 412 00:55:35,945 --> 00:55:41,205 That witness, if you call him that, is a Saracen. He lies. 413 00:55:41,315 --> 00:55:43,375 There will come a day, Reynald de Chatillon... 414 00:55:43,485 --> 00:55:46,605 when you are not protected by your title. 415 00:55:46,715 --> 00:55:49,314 Oh? When will that be? 416 00:55:49,424 --> 00:55:51,584 Alert me, Tiberias, when men are equal... 417 00:55:51,684 --> 00:55:53,814 and the kingdom of heaven has arrived. 418 00:55:53,924 --> 00:55:57,824 Those Templars have been hung for a raid that I know you commanded. 419 00:55:57,924 --> 00:56:00,124 Prove it. 420 00:56:00,234 --> 00:56:02,464 I will wait at Kerak until you do. 421 00:56:02,564 --> 00:56:06,764 The king will take your castle of Kerak, Reynald. 422 00:56:06,874 --> 00:56:09,064 Try to take it, Tiberias. 423 00:56:09,174 --> 00:56:11,234 I'll be there. 424 00:56:18,614 --> 00:56:23,174 I cannot protect your caravans unless you agree to be escorted by our soldiers. 425 00:56:23,284 --> 00:56:25,183 I trade to make money... 426 00:56:25,283 --> 00:56:28,523 not to offend God by associating with Christians. 427 00:56:28,623 --> 00:56:32,653 But you will take Christian gold. Gold is gold. 428 00:56:34,093 --> 00:56:36,363 Mmm. Of course. 429 00:56:39,473 --> 00:56:41,373 My lord Tiberias. 430 00:56:50,043 --> 00:56:51,703 My lord. 431 00:56:54,183 --> 00:56:56,743 It's true. 432 00:56:56,853 --> 00:56:58,753 You're your father's son. 433 00:56:58,853 --> 00:57:01,252 He was my friend. 434 00:57:01,352 --> 00:57:03,912 I am yours. 435 00:57:04,022 --> 00:57:05,922 Godfrey dead. 436 00:57:06,032 --> 00:57:08,932 It could have come at a better time. Come. 437 00:57:10,632 --> 00:57:14,622 It was shouted in the streets that you killed a great lord of Syria. 438 00:57:14,732 --> 00:57:18,072 Saladin himself sent word... 439 00:57:18,172 --> 00:57:20,762 that your fight did not breach the peace... 440 00:57:20,872 --> 00:57:22,812 that you had cause. 441 00:57:23,982 --> 00:57:26,712 What know you of Saladin? 442 00:57:26,812 --> 00:57:28,712 That he is king of the Saracens... 443 00:57:28,812 --> 00:57:31,042 and that he surrounds this kingdom. 444 00:57:31,152 --> 00:57:34,551 He has 200,000 men in Damascus alone. 445 00:57:34,651 --> 00:57:37,551 He could win a war if he goes to war... 446 00:57:37,661 --> 00:57:42,651 and he's daily given cause for war by fanatics newly from Europe... 447 00:57:42,761 --> 00:57:45,421 by Templar bastards like Reynald de Chatillon. 448 00:57:45,531 --> 00:57:49,591 Here, from this room, I keep the peace, so far as it can be kept. 449 00:57:49,701 --> 00:57:53,801 But Saladin and the king between them... 450 00:57:53,911 --> 00:57:56,741 would make a better world. 451 00:57:56,841 --> 00:58:00,471 If it lives only for a while, Tiberias, it still has lived. 452 00:58:00,581 --> 00:58:02,551 All right. 453 00:58:05,181 --> 00:58:09,421 What did your father tell you of your... obligations? 454 00:58:09,521 --> 00:58:11,490 That I was to be a good knight. 455 00:58:13,390 --> 00:58:15,260 I pray the world... 456 00:58:15,360 --> 00:58:17,520 and Jerusalem... 457 00:58:17,630 --> 00:58:21,290 can accommodate such a rarity... 458 00:58:22,400 --> 00:58:24,370 as a perfect knight. 459 00:58:28,540 --> 00:58:30,200 Have you dined? 460 00:58:37,580 --> 00:58:39,920 The Princess Sibylla of Jerusalem... 461 00:58:40,020 --> 00:58:42,580 and her husband, Guy de Lusignan. 462 00:58:53,499 --> 00:58:56,629 So, how many knights did you find in France? 463 00:58:56,739 --> 00:58:59,029 Fifty. 464 00:58:59,139 --> 00:59:00,999 They've sworn allegiance to the king? 465 00:59:01,109 --> 00:59:03,509 Of course, Tiberias. 466 00:59:03,609 --> 00:59:05,579 Obviously. 467 00:59:09,519 --> 00:59:12,479 You sit at my table? 468 00:59:12,579 --> 00:59:17,389 Is it not the king's table? Is it? I have not seen a king at it for some years. 469 00:59:18,859 --> 00:59:22,658 I cannot eat. I... I am finicky about company. 470 00:59:22,758 --> 00:59:26,088 In France this could not inherit. 471 00:59:26,198 --> 00:59:29,758 But here there are no civilized rules. 472 00:59:29,868 --> 00:59:31,768 I have business in the East. 473 00:59:33,838 --> 00:59:38,168 My wife does not lament my absences. 474 00:59:38,278 --> 00:59:41,768 That is either the best of wives... 475 00:59:41,878 --> 00:59:45,008 or the very, very worst. 476 00:59:45,118 --> 00:59:48,778 Do you go to meet Reynald? No, my lord. He is in disfavor. 477 00:59:48,888 --> 00:59:51,188 I am a member of this court. 478 00:59:51,288 --> 00:59:55,348 Why should I make league with that... troublemaker? 479 01:00:02,127 --> 01:00:05,037 To the very best of wives. 480 01:00:05,137 --> 01:00:08,367 God bless Jerusalem. 481 01:00:08,467 --> 01:00:11,197 My lord, the king will see him now. 482 01:00:11,307 --> 01:00:13,367 The king would see Godfrey's son. 483 01:00:13,477 --> 01:00:15,067 I'll take him. 484 01:00:17,147 --> 01:00:20,047 This morning I spoke without knowing who you were. 485 01:00:20,147 --> 01:00:23,917 I knew who you were. It's unmistakable. 486 01:00:24,017 --> 01:00:26,147 I loved your father... 487 01:00:26,257 --> 01:00:28,227 and I shall love you. 488 01:00:32,126 --> 01:00:34,096 Do you fear being with me? 489 01:00:34,196 --> 01:00:36,166 No. 490 01:00:37,866 --> 01:00:40,236 And yes. 491 01:00:42,306 --> 01:00:44,826 A woman in my place has two faces. 492 01:00:44,936 --> 01:00:47,376 One for the world... 493 01:00:47,476 --> 01:00:50,406 and one which she wears in private. 494 01:00:50,516 --> 01:00:53,076 With you I'll be only Sibylla. 495 01:00:58,386 --> 01:01:01,376 Tiberias thinks me unpredictable. 496 01:01:01,486 --> 01:01:04,216 I am unpredictable. 497 01:01:07,795 --> 01:01:09,355 No. There. 498 01:01:24,545 --> 01:01:29,645 Come forward. I am glad to meet Godfrey's son. 499 01:01:29,755 --> 01:01:32,115 He was one of my greatest teachers. 500 01:01:32,215 --> 01:01:37,055 He was there when, playing with the other boys, my arm was cut. 501 01:01:37,155 --> 01:01:41,995 And it was he, not my father's physicians, who noticed that I felt no pain. 502 01:01:43,164 --> 01:01:46,964 He wept when he gave my father the news... 503 01:01:47,064 --> 01:01:49,034 that I am a leper. 504 01:01:51,904 --> 01:01:54,534 The Saracens say that this disease... 505 01:01:54,644 --> 01:01:58,374 is God's vengeance against the vanity of our kingdom. 506 01:01:58,474 --> 01:02:00,644 As wretched as I am... 507 01:02:00,744 --> 01:02:04,444 these Arabs believe that the chastisement that awaits me in hell... 508 01:02:04,554 --> 01:02:08,074 is far more severe and lasting. 509 01:02:08,184 --> 01:02:11,454 If that's true, I call it unfair. 510 01:02:13,294 --> 01:02:15,264 Come. Sit. 511 01:02:18,463 --> 01:02:20,393 Do you play? No. 512 01:02:20,503 --> 01:02:22,833 The whole world is in chess. 513 01:02:22,933 --> 01:02:26,373 Any move can be the death of you. 514 01:02:26,473 --> 01:02:29,563 Do anything except remain where you started... 515 01:02:29,673 --> 01:02:32,443 and you can't be sure of your end. 516 01:02:32,543 --> 01:02:35,033 Were you sure of your end once? 517 01:02:36,983 --> 01:02:39,243 I was. What was it? 518 01:02:41,383 --> 01:02:44,253 To be buried a hundred yards from where I was born. 519 01:02:44,353 --> 01:02:46,383 And now? 520 01:02:46,493 --> 01:02:49,393 Now I sit in Jerusalem and look upon a king. 521 01:02:54,002 --> 01:02:57,562 When I was 16 I won a great victory. 522 01:02:57,672 --> 01:03:00,762 I felt, in that moment, I would live to be 100. 523 01:03:02,002 --> 01:03:05,302 Now I know I shall not see 30. 524 01:03:06,442 --> 01:03:10,212 None of us know our end, really... 525 01:03:10,312 --> 01:03:12,752 or what hand will guide us there. 526 01:03:12,852 --> 01:03:16,152 A king may move a man. 527 01:03:16,252 --> 01:03:18,412 A father may claim a son. 528 01:03:18,522 --> 01:03:21,892 That man can also move himself. 529 01:03:21,992 --> 01:03:25,822 And only then does that man truly begin his own game. 530 01:03:27,102 --> 01:03:29,291 Remember, how so ever you are played... 531 01:03:29,401 --> 01:03:33,491 or by whom, your soul is in your keeping alone... 532 01:03:33,601 --> 01:03:37,271 even though those who presume to play you be kings or men of power. 533 01:03:37,371 --> 01:03:41,371 When you stand before God, you cannot say... 534 01:03:41,481 --> 01:03:44,381 "But I was told by others to do thus"... 535 01:03:44,481 --> 01:03:48,311 or that virtue was not convenient at the time. 536 01:03:48,421 --> 01:03:50,321 This will not suffice. 537 01:03:50,421 --> 01:03:52,681 Remember that. 538 01:03:54,391 --> 01:03:56,361 I will. 539 01:03:58,591 --> 01:04:00,691 You know what this is? 540 01:04:00,801 --> 01:04:03,630 A fortification. What do you think of it? 541 01:04:04,900 --> 01:04:07,930 You disapprove. Well, how would you improve it? 542 01:04:08,040 --> 01:04:13,440 A cross. Or better, a star, like this. 543 01:04:13,540 --> 01:04:15,840 That way no part of the fortress may be approached... 544 01:04:15,940 --> 01:04:18,640 without being exposed to fire from another part. 545 01:04:18,750 --> 01:04:22,310 Yes, I like this. Your walls are more difficult to address. 546 01:04:24,090 --> 01:04:25,880 Very good. 547 01:04:25,990 --> 01:04:30,220 You will go to your father's house at Ibelin, your house now... 548 01:04:30,330 --> 01:04:34,520 and then from there you will protect the pilgrim road. 549 01:04:34,630 --> 01:04:37,690 Safeguard in particular the Jews and the Muslims. 550 01:04:37,800 --> 01:04:40,559 All are welcome in Jerusalem. 551 01:04:40,669 --> 01:04:45,609 Not only because it's expedient, but because it is right. 552 01:04:45,709 --> 01:04:47,699 Protect the helpless. 553 01:04:47,809 --> 01:04:50,239 And then maybe one day, when I am helpless... 554 01:04:50,349 --> 01:04:52,469 you will come and protect me. 555 01:06:15,557 --> 01:06:17,657 There, my lord. 556 01:06:17,767 --> 01:06:19,527 Ibelin. 557 01:07:11,315 --> 01:07:14,875 Quod sumus... 558 01:07:14,985 --> 01:07:17,645 hoc eritis. 559 01:07:17,755 --> 01:07:22,125 Such as we are, you will be. 560 01:07:55,154 --> 01:07:58,094 Your father was important. 561 01:07:58,194 --> 01:08:00,994 His lands were not. 562 01:08:01,094 --> 01:08:03,364 That will suit me. 563 01:08:08,234 --> 01:08:11,104 My lord, you have a thousand acres... 564 01:08:11,203 --> 01:08:14,073 a hundred families. 565 01:08:14,173 --> 01:08:17,233 You have Christians, Jews, Muslims. 566 01:08:17,343 --> 01:08:19,243 You have 50 pairs of oxen. 567 01:08:19,343 --> 01:08:22,713 This is a poor and dusty place. 568 01:08:22,813 --> 01:08:26,343 What we do not have is water. 569 01:09:33,551 --> 01:09:35,851 Right. Stone the walls. 570 01:10:35,109 --> 01:10:37,169 I'm on my way to Cana. 571 01:10:41,289 --> 01:10:43,849 Where Jesus changed water to wine. 572 01:10:45,689 --> 01:10:48,589 But a better trick would be to change you to a nobleman. 573 01:10:48,689 --> 01:10:52,749 That should be easy. In France a few yards of silk can make a nobleman. 574 01:10:54,869 --> 01:10:56,889 I expect your hospitality. 575 01:10:56,999 --> 01:10:58,489 It is given. 576 01:10:58,599 --> 01:11:00,729 Latif. 577 01:12:47,206 --> 01:12:50,176 But this isn't adultery. It's washing. 578 01:12:55,315 --> 01:12:57,285 But if it were adultery... 579 01:12:57,385 --> 01:12:59,355 which it isn't... 580 01:12:59,455 --> 01:13:02,355 the Commandments are not for people like us. 581 01:13:02,455 --> 01:13:04,445 They are for the others. 582 01:13:05,555 --> 01:13:08,225 Did they give you something to eat? 583 01:13:08,325 --> 01:13:11,195 They said to wait until the master returned. 584 01:13:14,065 --> 01:13:17,035 My cook will prepare something while you wash. 585 01:13:41,764 --> 01:13:43,664 What? 586 01:13:43,764 --> 01:13:46,564 It seems years since I've seen a woman eat. 587 01:13:46,664 --> 01:13:48,194 Truly? 588 01:13:51,974 --> 01:13:54,264 I was watching you today. 589 01:13:54,374 --> 01:13:57,344 You've been given a patch of dirt, and it seems... 590 01:13:58,444 --> 01:14:01,344 you will build a new Jerusalem here. 591 01:14:01,444 --> 01:14:03,414 It is my land. 592 01:14:05,553 --> 01:14:08,523 Who would I be if I did not try to make it better? 593 01:14:24,073 --> 01:14:27,093 They try to be one... 594 01:14:27,203 --> 01:14:29,433 one heart... 595 01:14:29,543 --> 01:14:31,513 one morality. 596 01:14:31,613 --> 01:14:34,203 Their prophet says, "Submit." 597 01:14:34,313 --> 01:14:36,443 Jesus says... 598 01:14:37,483 --> 01:14:39,813 "Decide." 599 01:14:39,913 --> 01:14:42,712 Did you decide on Guy? 600 01:14:45,622 --> 01:14:47,882 Guy was chosen by my mother. 601 01:14:47,992 --> 01:14:50,792 My first husband died before our son was born. 602 01:14:50,892 --> 01:14:54,262 I was only 15. 603 01:14:55,862 --> 01:14:58,232 I've met your son. 604 01:16:39,769 --> 01:16:41,829 I could stay here forever. 605 01:16:41,939 --> 01:16:44,599 This house is yours. 606 01:16:44,709 --> 01:16:47,399 Why do you think I'm here? 607 01:16:58,549 --> 01:17:01,449 I know that Ibelin is not on the way to Cana. 608 01:17:01,559 --> 01:17:03,748 What else do you know, my lord? 609 01:17:03,858 --> 01:17:06,218 I know that you are a princess... 610 01:17:07,298 --> 01:17:09,088 and I am no lord. 611 01:17:09,198 --> 01:17:10,858 You're a knight. 612 01:17:10,968 --> 01:17:14,028 Neither earned nor proved. 613 01:17:19,008 --> 01:17:24,138 I'm not here with you because I'm... I'm bored or wicked. 614 01:17:25,278 --> 01:17:27,248 I'm here because... 615 01:17:28,318 --> 01:17:30,218 because in the East... 616 01:17:30,318 --> 01:17:33,218 between one person and another... 617 01:17:33,318 --> 01:17:35,448 there is only light. 618 01:18:48,355 --> 01:18:50,685 Halt! 619 01:18:53,725 --> 01:18:56,065 This caravan is armed, Reynald. 620 01:18:56,165 --> 01:18:57,965 Good. No sport otherwise. 621 01:18:59,735 --> 01:19:01,825 They've seen us. 622 01:19:01,935 --> 01:19:03,705 Go after them. 623 01:19:03,805 --> 01:19:06,635 A rider is getting away. It's a broad desert. Nothing'll come of it. 624 01:19:06,745 --> 01:19:11,045 I prefer not to be hanged before my wife is queen. Don't worry. 625 01:19:11,145 --> 01:19:13,175 "Who but Reynald?" they'll say. 626 01:19:13,285 --> 01:19:16,305 It's always me. They'll believe it in Jerusalem, I assure you. 627 01:19:16,415 --> 01:19:20,685 You were at Nazareth, praying. You're a dangerous man. 628 01:19:20,795 --> 01:19:24,084 If the war's to be now or later, I would have it now. 629 01:19:24,194 --> 01:19:27,894 How long can the leper last? God wills it. God wills it! 630 01:19:27,994 --> 01:19:31,024 God wills it! Jerusalem! 631 01:19:31,134 --> 01:19:34,064 Charge! 632 01:20:00,533 --> 01:20:03,433 It's you! Ha! 633 01:20:40,832 --> 01:20:43,272 This is from France. 634 01:20:43,372 --> 01:20:44,992 I've never been there. 635 01:20:45,102 --> 01:20:47,262 This from my brother. 636 01:20:47,372 --> 01:20:49,842 This to remind us of death. 637 01:20:49,942 --> 01:20:52,602 And this... 638 01:20:54,252 --> 01:20:56,612 I bought the day I saw you. 639 01:20:58,382 --> 01:21:00,412 You lie. 640 01:21:28,951 --> 01:21:33,541 Guy de Lusignan and Reynald de Chatillon, with the Templars... 641 01:21:33,651 --> 01:21:35,621 have attacked a Saracen caravan. 642 01:21:35,721 --> 01:21:38,661 Liar! 643 01:21:38,761 --> 01:21:40,661 Silence! 644 01:21:40,761 --> 01:21:42,891 It was no caravan. 645 01:21:42,991 --> 01:21:46,520 It was an army headed for Bethlehem to desecrate the birthplace of our Lord! 646 01:21:46,630 --> 01:21:50,800 Reynald, with the Templars, have broken the king's pledge of peace. 647 01:21:50,900 --> 01:21:53,370 Saladin will come into this kingdom... 648 01:21:53,470 --> 01:21:57,910 Tiberias knows more than a Christian should about Saladin's intentions. 649 01:22:02,950 --> 01:22:07,080 That I would rather live with men than kill them... 650 01:22:07,180 --> 01:22:10,020 is certainly why you are alive. 651 01:22:10,120 --> 01:22:13,420 That sort of Christianity has its uses, I suppose. 652 01:22:13,520 --> 01:22:17,190 We must not go to war with Saladin! 653 01:22:17,300 --> 01:22:21,029 We do not want it, and we may not win it. Blasphemy! 654 01:22:21,129 --> 01:22:23,099 Blasphemy! 655 01:22:25,469 --> 01:22:28,909 An army of Jesus Christ, which bears his holy cross, cannot be beaten. 656 01:22:29,009 --> 01:22:32,409 Does the count of Tiberias suggest that it could be? 657 01:22:32,509 --> 01:22:35,499 There must be war. God wills it! 658 01:22:35,609 --> 01:22:38,949 God wills it! God wills it! 659 01:22:39,049 --> 01:22:41,749 God wills it! 660 01:22:41,849 --> 01:22:43,549 God wills it! 661 01:22:51,859 --> 01:22:54,089 Silence! 662 01:23:03,268 --> 01:23:07,138 Saladin has crossed the Jordan with 200,000 men. 663 01:23:08,648 --> 01:23:11,808 He will make first for Kerak and Reynald de Chatillon. 664 01:23:11,918 --> 01:23:13,818 My lord... 665 01:23:21,058 --> 01:23:24,488 We must meet him before he reaches Kerak. 666 01:23:24,598 --> 01:23:26,558 I will lead the army. 667 01:23:26,658 --> 01:23:31,117 My lord, if you travel, you'll die. 668 01:23:31,237 --> 01:23:34,497 Send word to Balian to protect the villagers. 669 01:23:37,267 --> 01:23:39,167 Assemble the army. 670 01:23:59,457 --> 01:24:01,427 What becomes of us? 671 01:24:02,897 --> 01:24:04,867 The world will decide. 672 01:24:06,596 --> 01:24:09,796 The world always decides. 673 01:24:28,156 --> 01:24:31,286 My lord! The king is marching on Kerak. 674 01:24:46,205 --> 01:24:49,535 Let's go! Hurry. Straight on! 675 01:24:55,315 --> 01:24:59,375 Saracen cavalry. They're coming to close Reynald in. 676 01:24:59,485 --> 01:25:02,075 These people are not safe outside the walls. 677 01:25:02,185 --> 01:25:04,815 Saladin will certainly come behind him. 678 01:25:17,934 --> 01:25:20,404 Go into the fortress now. 679 01:25:21,604 --> 01:25:25,704 Hyah! Hah! 680 01:25:33,184 --> 01:25:35,414 Hyah! Hyah! Hyah! 681 01:25:35,524 --> 01:25:37,584 Hyah! Hyah! 682 01:25:52,174 --> 01:25:54,363 Visitors! 683 01:26:05,083 --> 01:26:08,913 My lord Balian! My lord Balian! 684 01:26:10,583 --> 01:26:13,753 My lord Reynald prays you bring your force into Kerak. 685 01:26:13,853 --> 01:26:17,383 Thank you, but no. If we do, these people will die. 686 01:26:17,493 --> 01:26:21,293 We'll hold the Saracen cavalry until the king arrives. 687 01:26:21,403 --> 01:26:24,763 So be it. Hyah! 688 01:26:27,073 --> 01:26:29,432 We cannot attack that and live. 689 01:26:32,712 --> 01:26:36,402 My lady. What do you look at? 690 01:26:36,512 --> 01:26:38,482 A knight. 691 01:26:40,612 --> 01:26:42,512 His men. 692 01:26:49,792 --> 01:26:53,092 Are you with me? 693 01:27:49,650 --> 01:27:51,880 Forward! 694 01:27:59,430 --> 01:28:02,330 Divide! 695 01:30:05,886 --> 01:30:08,856 Your quality will be known among your enemies... 696 01:30:08,956 --> 01:30:11,226 before ever you meet them, my friend. 697 01:30:14,436 --> 01:30:17,196 You were not that man's servant. 698 01:30:17,306 --> 01:30:20,596 No. He was my servant. 699 01:30:30,416 --> 01:30:33,976 What becomes of us? As you deserve. 700 01:30:34,086 --> 01:30:37,545 You reap what you sow. 701 01:30:37,655 --> 01:30:40,525 You have heard of this, no? 702 01:30:41,825 --> 01:30:44,025 Get up. 703 01:30:56,875 --> 01:30:58,845 You may go into Kerak... 704 01:30:58,945 --> 01:31:01,505 but you will die there. 705 01:31:01,615 --> 01:31:04,235 My master is here. 706 01:31:24,234 --> 01:31:27,864 Tell my lord Saladin that Jerusalem has come. 707 01:32:29,032 --> 01:32:30,932 Saladin. 708 01:32:53,452 --> 01:32:57,981 I pray you'll pull back your cavalry and leave this matter to me. 709 01:32:58,091 --> 01:33:02,891 I pray you'll retire unharmed to Damascus. 710 01:33:02,991 --> 01:33:05,621 Reynald of Chatillon will be punished. 711 01:33:05,731 --> 01:33:07,631 I swear it. 712 01:33:07,731 --> 01:33:10,701 Withdraw, or we will all die here. 713 01:33:22,851 --> 01:33:25,081 Do we have terms? 714 01:33:29,221 --> 01:33:31,191 We have terms. 715 01:33:38,630 --> 01:33:42,090 I will send you my physicians. 716 01:33:43,670 --> 01:33:47,700 Salaam alaikum. Alaikum salaam. 717 01:34:07,360 --> 01:34:10,449 I am Reynald of Chatillon! 718 01:34:50,868 --> 01:34:53,238 On your knees. 719 01:34:55,508 --> 01:34:57,698 Lower. 720 01:35:00,278 --> 01:35:03,838 I... am Jerusalem. 721 01:35:06,048 --> 01:35:09,148 And you, Reynald... 722 01:35:09,248 --> 01:35:12,448 will give me the kiss of peace. 723 01:35:31,207 --> 01:35:33,197 Guard. 724 01:35:40,887 --> 01:35:44,117 What are you looking at? A dead man. 725 01:35:44,217 --> 01:35:47,207 Reynald de Chatillon, you are arrested... 726 01:35:47,327 --> 01:35:49,347 and condemned. 727 01:35:52,227 --> 01:35:54,956 Come. 728 01:36:06,076 --> 01:36:09,306 If you continue like this... 729 01:36:09,406 --> 01:36:11,746 I shall have to find a use for you. 730 01:36:11,846 --> 01:36:13,816 If God can spare you, that is. 731 01:36:13,916 --> 01:36:16,046 God does not know me. 732 01:36:16,146 --> 01:36:17,816 Yes, but I do. 733 01:36:41,275 --> 01:36:43,905 I need you in Jerusalem. 734 01:37:27,434 --> 01:37:30,334 Salaam alaikum. Alaikum salaam. 735 01:37:37,474 --> 01:37:40,643 Why did we retire? 736 01:37:40,743 --> 01:37:43,733 Why? 737 01:37:43,853 --> 01:37:47,843 God did not favor him. God, alone, determines the results of battles. 738 01:37:47,953 --> 01:37:51,283 The results of battles are determined by God... 739 01:37:51,393 --> 01:37:54,693 but also by preparation, numbers... 740 01:37:54,793 --> 01:37:58,563 the absence of disease and the availability of water. 741 01:37:58,663 --> 01:38:02,863 One cannot maintain a siege with the enemy behind. 742 01:38:02,963 --> 01:38:07,533 How many battles did God win for the Muslims before I came? 743 01:38:07,643 --> 01:38:12,043 That is, before God determined that I should come. 744 01:38:13,683 --> 01:38:15,582 Few enough. 745 01:38:17,082 --> 01:38:19,552 That's because we were sinful. 746 01:38:21,352 --> 01:38:24,182 It is because you were unprepared. 747 01:38:24,292 --> 01:38:27,522 If you think that way, you shall not be king for long. 748 01:38:33,962 --> 01:38:37,732 When I am not king, I quake for Islam. 749 01:38:39,172 --> 01:38:41,162 Thank you for your visit. 750 01:38:45,242 --> 01:38:47,902 Thank you for your visit. 751 01:38:53,081 --> 01:38:55,311 You promised. 752 01:38:55,421 --> 01:38:58,511 You promised to return Jerusalem. 753 01:39:00,021 --> 01:39:01,921 Don't forget. 754 01:39:17,611 --> 01:39:21,041 If I do not deliver war, I have no peace. 755 01:39:21,141 --> 01:39:24,041 The king of Jerusalem will die soon. 756 01:39:24,151 --> 01:39:28,580 When he is dead, the boy will become king of a kingdom he cannot control. 757 01:39:28,680 --> 01:39:33,450 The Christians will make the war you need. 758 01:40:31,949 --> 01:40:35,469 I am Reynald de Chatillon! 759 01:40:37,748 --> 01:40:43,048 I am Reynald de Chatillon! 760 01:40:43,158 --> 01:40:46,818 Reynald de Chatillon! 761 01:40:51,698 --> 01:40:54,568 Reynald de Chatillon! 762 01:40:54,668 --> 01:40:58,998 The things that we have left undone... 763 01:40:59,108 --> 01:41:02,798 plague us as death comes. 764 01:41:02,908 --> 01:41:05,238 That is why to the dying... 765 01:41:05,348 --> 01:41:07,938 There is no comfort but the Lord. 766 01:41:08,048 --> 01:41:11,038 Spare me your sermon. 767 01:41:11,148 --> 01:41:14,947 Go and prepare your people for the coronation of my nephew. 768 01:41:17,357 --> 01:41:19,987 Your confession, my lord. 769 01:41:20,087 --> 01:41:23,187 I shall confess to God when I see him... 770 01:41:26,127 --> 01:41:28,097 not to you. 771 01:41:29,137 --> 01:41:31,697 Now leave me. 772 01:42:17,446 --> 01:42:21,286 You sometimes dream you are my wife. 773 01:42:21,386 --> 01:42:24,085 Let's pretend you are. 774 01:43:01,694 --> 01:43:03,654 I must go. 775 01:43:08,064 --> 01:43:11,504 We can't meet in the city. 776 01:43:11,604 --> 01:43:13,364 Then we will leave it. 777 01:43:13,464 --> 01:43:17,464 And live how? Live where? 778 01:43:17,574 --> 01:43:19,634 Balian... 779 01:43:19,744 --> 01:43:23,004 my brother's dying. 780 01:43:23,114 --> 01:43:28,514 My son will be king and I his regent. I must rule for him. 781 01:43:28,614 --> 01:43:32,344 And not just in Jerusalem, but Acre... 782 01:43:32,454 --> 01:43:34,823 Ashkelon, Beirut. 783 01:43:37,463 --> 01:43:39,423 And Guy? 784 01:44:07,653 --> 01:44:11,452 Always surround your knights with your foot soldiers. 785 01:44:14,592 --> 01:44:16,652 These rooms are not yours. 786 01:44:19,902 --> 01:44:24,062 One day I will be the husband I was commissioned to be. 787 01:44:24,172 --> 01:44:27,232 And perhaps not, my dear. 788 01:44:27,342 --> 01:44:31,672 Your lover has a hundred knights and the love of the king. 789 01:44:31,782 --> 01:44:35,232 I, the largest force in the kingdom... 790 01:44:35,352 --> 01:44:38,012 and the support of the Templars. 791 01:44:38,122 --> 01:44:41,742 I can do without the king's affection. 792 01:44:41,852 --> 01:44:43,882 But as for your love... 793 01:44:53,431 --> 01:44:55,761 Then we must come to an understanding. 794 01:44:55,871 --> 01:45:01,431 You need my knights or his rule will be bloody and brief. 795 01:45:15,621 --> 01:45:17,711 So, my friend... 796 01:45:17,821 --> 01:45:21,420 the time has come to conclude my affairs. 797 01:45:21,530 --> 01:45:23,490 If I leave the army with Guy... 798 01:45:23,590 --> 01:45:27,460 he will take power through my sister and make war on the Muslims. 799 01:45:27,570 --> 01:45:32,260 We have decided that you shall take command of the army of Jerusalem. 800 01:45:32,370 --> 01:45:36,270 Will you defend my nephew when he's king? 801 01:45:37,680 --> 01:45:40,840 Whatever you ask. I will serve. 802 01:45:40,950 --> 01:45:45,040 No, hear it all before you answer. 803 01:45:45,150 --> 01:45:50,250 Would you marry my sister, Sibylla, were she free of Guy de Lusignan? 804 01:45:51,890 --> 01:45:53,790 And Guy? 805 01:45:53,890 --> 01:45:57,049 He will be executed... 806 01:45:57,159 --> 01:46:01,259 along with his knights who do not swear your allegiance. 807 01:46:04,339 --> 01:46:06,529 I cannot be the cause of that. 808 01:46:06,639 --> 01:46:11,369 "Whatever you ask. I will serve." 809 01:46:14,279 --> 01:46:17,839 "A king may move a man," you said... 810 01:46:19,449 --> 01:46:23,049 "but the soul belongs to the man." 811 01:46:23,149 --> 01:46:25,819 Yes, I did. 812 01:46:25,919 --> 01:46:28,119 You have my love... 813 01:46:28,229 --> 01:46:31,018 and my answer. 814 01:46:31,128 --> 01:46:34,148 Oh. So be it. 815 01:46:35,228 --> 01:46:38,328 Why do you protect Guy, hmm? 816 01:46:38,438 --> 01:46:41,628 He's a man who insults you, who hates you... 817 01:46:41,738 --> 01:46:44,368 who'd kill you himself if he had the chance. 818 01:46:44,478 --> 01:46:47,208 Fulfill the salvation of this kingdom. 819 01:46:47,308 --> 01:46:49,248 Would it be so hard... 820 01:46:49,348 --> 01:46:52,208 to marry Sibylla? 821 01:46:52,318 --> 01:46:57,048 Jerusalem has no need of a perfect knight. 822 01:46:57,148 --> 01:47:01,058 No. It is a kingdom of conscience... 823 01:47:01,158 --> 01:47:03,058 or nothing. 824 01:47:22,207 --> 01:47:24,107 Sibylla. 825 01:47:36,687 --> 01:47:39,457 Who are you to refuse a king? 826 01:47:39,557 --> 01:47:43,286 I will have power, without Guy or with him. 827 01:47:43,396 --> 01:47:47,696 Guy is indebted to your say-so and my brother's, but it's mine. 828 01:47:49,906 --> 01:47:53,536 Do you have any idea of Jerusalem except that it is yours? 829 01:47:53,636 --> 01:47:56,906 You will never hold it in peace as your brother did. 830 01:47:57,006 --> 01:47:58,806 It will be war. 831 01:47:58,916 --> 01:48:02,406 My grandfather took Jerusalem in blood. 832 01:48:02,516 --> 01:48:06,416 I'll keep it the same way or any way I can. 833 01:48:06,516 --> 01:48:08,386 I am what I am. 834 01:48:08,486 --> 01:48:10,586 I offer you that... 835 01:48:11,656 --> 01:48:13,756 and the world. 836 01:48:20,065 --> 01:48:22,325 You say no. 837 01:48:24,105 --> 01:48:26,575 Do you think I'm like Guy? 838 01:48:26,675 --> 01:48:30,165 That I would sell my soul? 839 01:48:36,445 --> 01:48:38,415 There'll be a day... 840 01:48:38,515 --> 01:48:41,485 when you will wish you had done a little evil... 841 01:48:41,585 --> 01:48:44,215 to do a greater good. 842 01:48:50,395 --> 01:48:53,364 Reynald. 843 01:49:00,474 --> 01:49:02,444 My lord. 844 01:49:38,743 --> 01:49:40,643 Mmm. 845 01:49:42,643 --> 01:49:48,103 Do you really think the king wants you head of the army once he's gone? Hmm? 846 01:49:49,183 --> 01:49:51,853 Think your wife does? 847 01:49:57,863 --> 01:50:01,993 I have a problem. Ah, yes. Balian. 848 01:50:02,103 --> 01:50:04,562 I saw him at Kerak. 849 01:50:05,972 --> 01:50:08,662 Celebrated. 850 01:50:08,772 --> 01:50:12,502 You must beware a popular man. 851 01:50:12,612 --> 01:50:15,202 Kill him. 852 01:50:21,722 --> 01:50:23,842 What's that? England. 853 01:50:23,952 --> 01:50:27,082 The king? Richard. And his father was Henry. 854 01:50:27,192 --> 01:50:30,252 Good. And that? France. 855 01:50:30,362 --> 01:50:32,122 Will I ever see France? 856 01:50:32,232 --> 01:50:35,462 Maybe one day. But you must be king here. 857 01:50:36,632 --> 01:50:40,031 How many islands can you see here? 858 01:50:40,131 --> 01:50:43,231 One, two... The king will see you. 859 01:50:43,341 --> 01:50:49,041 No, I can't. I can't bear to look at him. Use this. 860 01:50:49,141 --> 01:50:51,911 It doesn't mean I don't love him. 861 01:50:52,011 --> 01:50:54,611 Go, madam. 862 01:52:31,408 --> 01:52:34,638 Oh. Hello. 863 01:52:38,718 --> 01:52:40,688 I was dreaming... 864 01:52:40,788 --> 01:52:44,478 I was back in that summer... 865 01:52:44,588 --> 01:52:46,818 when I defeated Saladin. 866 01:52:46,928 --> 01:52:49,898 Do you remember it? 867 01:52:49,998 --> 01:52:53,058 I was only 16. 868 01:52:53,168 --> 01:52:55,658 You were a beautiful boy. 869 01:52:55,768 --> 01:52:58,998 Yes. You have always been beautiful. 870 01:53:00,107 --> 01:53:02,077 In every way. 871 01:53:05,777 --> 01:53:10,677 My beautiful sister. I've missed you. 872 01:53:10,777 --> 01:53:12,677 So beautiful. 873 01:53:14,487 --> 01:53:17,507 I'm sorry if I've caused you any pain. 874 01:53:20,727 --> 01:53:23,697 Remember me as I was. 875 01:53:25,597 --> 01:53:27,497 I will. 876 01:54:18,615 --> 01:54:20,675 Sibylla. 877 01:54:34,895 --> 01:54:37,335 If my son has your knights... 878 01:54:40,135 --> 01:54:43,005 you have your wife. 879 01:56:05,652 --> 01:56:08,142 Behold your rightful king and heir... 880 01:56:08,252 --> 01:56:11,242 to the throne of the kingdom of Jerusalem. 881 01:56:11,362 --> 01:56:14,952 Yes! Yes! Yes! 882 01:56:15,062 --> 01:56:17,862 Long live the king in prosperity. 883 01:56:17,962 --> 01:56:22,022 Long live the king. Long live the king. 884 01:56:22,132 --> 01:56:24,072 Long live the king. 885 01:56:38,851 --> 01:56:42,381 One may stare into the light until one becomes the light. 886 01:56:42,491 --> 01:56:44,651 I've done it many times. 887 01:56:51,701 --> 01:56:53,631 There's your religion. 888 01:56:53,731 --> 01:56:57,001 One spark, a creosote bush. 889 01:56:59,701 --> 01:57:04,301 There's your Moses. I did not hear it speak. 890 01:57:04,411 --> 01:57:07,171 That does not mean that there is no God. 891 01:57:07,281 --> 01:57:10,470 Do you love her? 892 01:57:10,580 --> 01:57:13,850 Yes. The heart will mend. 893 01:57:13,950 --> 01:57:17,250 Your duty is to the people of the city. 894 01:57:17,350 --> 01:57:19,750 I go to pray. For what? 895 01:57:22,930 --> 01:57:25,920 For the strength to endure what is to come. 896 01:57:26,030 --> 01:57:27,930 And what is to come? 897 01:57:28,030 --> 01:57:32,660 The reckoning is to come for what was done 100 years before. 898 01:57:32,770 --> 01:57:35,700 The Muslims will never forget. 899 01:57:39,310 --> 01:57:41,300 Nor should they. 900 01:58:12,509 --> 01:58:15,479 My lady, your letter to Saladin. 901 01:58:15,579 --> 01:58:20,448 Peace to be sustained, borders respected, trade allowed to continue. 902 01:58:20,548 --> 01:58:24,208 Is this wise to show your intentions? 903 01:58:24,318 --> 01:58:27,258 Better, surely, to let him wonder. 904 01:58:27,358 --> 01:58:29,378 We keep my brother's peace. 905 01:58:29,488 --> 01:58:31,588 Sign it. 906 01:58:42,668 --> 01:58:45,158 Take the seal. 907 01:58:46,438 --> 01:58:49,498 Be careful. Be careful. 908 01:59:00,987 --> 01:59:03,957 Put it back, my darling. 909 01:59:16,967 --> 01:59:20,027 Hey! 910 01:59:49,766 --> 01:59:52,366 There is a rumor. 911 01:59:52,476 --> 01:59:54,466 We must condemn it immediately. 912 01:59:55,776 --> 01:59:59,976 Call it treason, and kill those who whisper it. 913 02:00:00,076 --> 02:00:04,415 The rumor will die if we show the boy as active. 914 02:00:06,355 --> 02:00:09,755 How long before he wears a mask? 915 02:00:12,325 --> 02:00:15,295 Will you have one made for him? 916 02:00:15,395 --> 02:00:20,025 How did my boy deserve it? 917 02:00:24,065 --> 02:00:26,505 Jerusalem is dead, Tiberias. 918 02:00:29,205 --> 02:00:32,505 No kingdom is worth my son alive in hell. 919 02:00:34,475 --> 02:00:37,885 I will go to hell instead. 920 02:01:00,274 --> 02:01:03,724 Do you remember the story of Llewellyn? No. 921 02:01:03,844 --> 02:01:08,004 Well, do you remember why? No. 922 02:01:08,114 --> 02:01:10,374 He was so lonely... 923 02:01:10,484 --> 02:01:14,214 and he called all the gods. 924 02:01:14,314 --> 02:01:18,753 Why? Because he was desperate. It was a proof of love. 925 02:03:02,390 --> 02:03:05,020 Is this why you came to the Holy Land? 926 02:03:05,130 --> 02:03:07,360 Come on! 927 02:03:30,750 --> 02:03:32,650 Leave us. 928 02:03:37,389 --> 02:03:40,849 The boy's in heaven? Yes. 929 02:03:40,959 --> 02:03:44,789 His mother has more backbone than I do. 930 02:03:44,899 --> 02:03:48,159 She's in the crypt and will not come out. 931 02:03:51,239 --> 02:03:55,969 Have the Templars killed Balian? Yes. 932 02:03:56,079 --> 02:03:58,599 Reynald... 933 02:03:58,709 --> 02:04:00,679 give me a war. 934 02:04:02,279 --> 02:04:04,909 That is what I do. 935 02:04:06,649 --> 02:04:09,139 Behold your rightful queen and heir... 936 02:04:09,259 --> 02:04:11,489 to the throne of the kingdom of Jerusalem. 937 02:04:11,589 --> 02:04:14,218 Yes! Yes! Yes! 938 02:04:14,328 --> 02:04:17,388 I, Sibylla, by the grace of the Holy Spirit... 939 02:04:17,498 --> 02:04:21,088 choose as king Guy de Lusignan... 940 02:04:21,198 --> 02:04:24,098 the man who's been my husband. 941 02:04:24,198 --> 02:04:27,368 With the help of God, he will rule his people well. 942 02:04:30,808 --> 02:04:34,178 Long live the king in prosperity. 943 02:04:34,278 --> 02:04:38,308 Long live the king. Long live the king. 944 02:04:38,418 --> 02:04:40,278 Long live the king. 945 02:05:02,907 --> 02:05:06,037 I am what I am. 946 02:05:06,147 --> 02:05:08,047 Someone has to be. 947 02:05:32,836 --> 02:05:34,806 Saladin's sister. 948 02:05:36,276 --> 02:05:38,176 I know. 949 02:05:54,256 --> 02:05:56,246 Saladin achki. 950 02:05:57,995 --> 02:05:59,985 I know. 951 02:06:22,685 --> 02:06:26,315 Salaam alaikum. Alaikum salaam. 952 02:06:26,425 --> 02:06:28,325 Speak. 953 02:06:33,624 --> 02:06:36,724 The sultan demands the return of his sister's body... 954 02:06:36,834 --> 02:06:38,824 the heads of those responsible... 955 02:06:38,934 --> 02:06:41,234 and the surrender of Jerusalem. 956 02:06:45,604 --> 02:06:47,504 Does he? 957 02:06:49,114 --> 02:06:51,574 What answer do you return to Saladin? 958 02:07:02,954 --> 02:07:05,724 This. 959 02:07:20,143 --> 02:07:23,373 Take the head to Damascus. 960 02:07:31,313 --> 02:07:33,543 I am Jerusalem. 961 02:07:37,823 --> 02:07:42,923 Assemble the army! Yea! 962 02:08:03,682 --> 02:08:05,942 Now this assembly of barons... 963 02:08:06,052 --> 02:08:09,312 and all Jerusalem is complete. 964 02:08:09,422 --> 02:08:13,982 There are those among you who may disagree with our succession... 965 02:08:14,092 --> 02:08:16,852 but it is war. 966 02:08:16,962 --> 02:08:19,192 Aye! 967 02:08:19,302 --> 02:08:22,061 And I am... 968 02:08:22,171 --> 02:08:24,261 the king. 969 02:08:25,401 --> 02:08:28,731 We march at once. What say this council? 970 02:08:28,841 --> 02:08:32,471 Aye! No. 971 02:08:32,581 --> 02:08:37,671 If you must have war, this army cannot move away from water. 972 02:08:39,081 --> 02:08:42,351 You have a chance to hold the city... 973 02:08:42,451 --> 02:08:45,221 but if you move out against Saladin... 974 02:08:45,321 --> 02:08:48,781 this army will be destroyed and the city left defenseless. 975 02:08:48,891 --> 02:08:52,591 When I wish a blacksmith to advise me in war... 976 02:08:52,701 --> 02:08:55,160 I will tell him. 977 02:08:55,260 --> 02:08:57,960 Saladin wants you to come out. 978 02:08:59,840 --> 02:09:03,330 He is waiting for you to make that mistake. 979 02:09:03,440 --> 02:09:05,630 He knows his man. 980 02:09:05,740 --> 02:09:08,570 We should meet the enemies of God. Aye! 981 02:09:08,680 --> 02:09:10,580 And so we shall. 982 02:09:10,680 --> 02:09:14,140 Then you do so without my knights. 983 02:09:14,250 --> 02:09:19,690 Then I will have the glory, Tiberias. You had yours years and years ago. 984 02:09:19,790 --> 02:09:22,450 It's time for mine. 985 02:09:27,930 --> 02:09:30,729 Forward! 986 02:09:33,099 --> 02:09:35,069 Forward! 987 02:09:50,449 --> 02:09:52,419 Tiberias. 988 02:09:53,859 --> 02:09:58,489 When Saladin has finished with Guy, he will come. 989 02:09:58,589 --> 02:10:00,559 We must look to the defenses. 990 02:10:00,659 --> 02:10:04,029 The boy's dead. 991 02:10:07,938 --> 02:10:09,928 Guy. No. 992 02:10:10,038 --> 02:10:12,838 The boy was leprous like his uncle. 993 02:10:12,938 --> 02:10:15,598 She gave him peace. 994 02:10:15,708 --> 02:10:17,678 She let him go... 995 02:10:20,018 --> 02:10:23,848 and Jerusalem along with him. 996 02:10:27,658 --> 02:10:30,018 Keep to your lines! 997 02:10:30,128 --> 02:10:32,288 You go with the army? 998 02:10:32,398 --> 02:10:34,358 My order is with the army. 999 02:10:34,458 --> 02:10:37,228 You go to certain death. 1000 02:10:37,328 --> 02:10:39,558 All death is certain. 1001 02:10:39,668 --> 02:10:43,297 I shall tell your father what I've seen you become. 1002 02:11:24,906 --> 02:11:27,176 When Saladin comes... 1003 02:11:28,276 --> 02:11:31,246 we're not defensible. 1004 02:11:33,716 --> 02:11:36,846 Save the people from what I have done. 1005 02:11:36,956 --> 02:11:38,856 I will. 1006 02:12:41,754 --> 02:12:43,274 God wills it. 1007 02:13:12,813 --> 02:13:15,413 Can you sense it? 1008 02:13:15,513 --> 02:13:18,383 There has been no messenger. 1009 02:14:39,471 --> 02:14:42,301 I drink water for what it is. 1010 02:14:46,311 --> 02:14:48,331 I did not give the cup to you. 1011 02:14:48,441 --> 02:14:51,210 No, my lord. 1012 02:16:01,048 --> 02:16:04,018 A king does not kill a king. 1013 02:16:04,118 --> 02:16:06,578 Were you not close enough to a great king... 1014 02:16:06,688 --> 02:16:09,278 to learn by his example? 1015 02:16:46,657 --> 02:16:49,787 I've given Jerusalem my whole life. 1016 02:16:49,897 --> 02:16:51,797 Everything. 1017 02:16:54,327 --> 02:16:59,427 First I thought we... were fighting for God. 1018 02:16:59,537 --> 02:17:04,337 Then I realized we were fighting for wealth and land. 1019 02:17:04,437 --> 02:17:06,407 I was ashamed. 1020 02:17:14,646 --> 02:17:16,846 Tiberias. 1021 02:17:16,956 --> 02:17:19,786 There is no more Jerusalem. 1022 02:17:21,086 --> 02:17:24,996 I shall go to Cyprus. Will you come with me? 1023 02:17:25,096 --> 02:17:26,656 No. 1024 02:17:28,126 --> 02:17:30,596 You are your father's son. 1025 02:17:32,236 --> 02:17:36,796 Saladin must move his army from water to water. 1026 02:17:36,906 --> 02:17:40,846 That gives you four days, maybe five. 1027 02:17:42,276 --> 02:17:44,806 God be with you. 1028 02:17:44,916 --> 02:17:48,505 He's no longer with me. 1029 02:18:40,704 --> 02:18:43,864 Mark 400. Four hundred! 1030 02:18:43,974 --> 02:18:47,064 Four hundred! 1031 02:19:01,653 --> 02:19:03,553 They're here. 1032 02:19:03,653 --> 02:19:05,353 It is only one man. 1033 02:19:09,023 --> 02:19:11,723 No. They're here. 1034 02:19:31,582 --> 02:19:35,242 This is the only section of the wall that they can attack... 1035 02:19:35,352 --> 02:19:38,222 once they begin to bombard the walls. 1036 02:19:38,322 --> 02:19:41,552 They will stop only to avoid hitting their own siege towers as they come in. 1037 02:19:41,662 --> 02:19:43,992 We take the bombardment. 1038 02:19:44,092 --> 02:19:46,652 When they cease firing, we fire. 1039 02:19:50,402 --> 02:19:53,202 We must leave the city. 1040 02:19:53,302 --> 02:19:55,272 How exactly, my lord bishop? 1041 02:19:55,372 --> 02:19:57,862 The fastest horses from a lesser gate. 1042 02:19:58,912 --> 02:20:00,812 And the people? 1043 02:20:00,912 --> 02:20:05,142 It is unfortunate about the people, but it is God's will. 1044 02:20:12,551 --> 02:20:14,491 Silence! 1045 02:20:17,761 --> 02:20:19,661 Silence! 1046 02:20:23,831 --> 02:20:25,801 It has fallen to us... 1047 02:20:25,901 --> 02:20:27,961 to defend Jerusalem... 1048 02:20:28,071 --> 02:20:32,301 and we have made our preparations as well as they can be made. 1049 02:20:33,941 --> 02:20:37,341 None of us took this city from Muslims. 1050 02:20:38,811 --> 02:20:42,680 No Muslim, of the great army now coming against us... 1051 02:20:42,790 --> 02:20:47,520 was born when this city was lost. 1052 02:20:47,620 --> 02:20:52,150 We fight over an offense we did not give... 1053 02:20:52,260 --> 02:20:55,490 against those who were not alive to be offended. 1054 02:20:57,900 --> 02:21:00,270 What is Jerusalem? 1055 02:21:00,370 --> 02:21:03,360 Your holy places lie over the Jewish temple... 1056 02:21:03,470 --> 02:21:06,130 that the Romans pulled down. 1057 02:21:06,240 --> 02:21:08,840 The Muslim places of worship lie over yours. 1058 02:21:11,350 --> 02:21:13,810 Which is more holy? 1059 02:21:16,320 --> 02:21:19,909 The wall? The mosque? 1060 02:21:20,019 --> 02:21:22,149 The sepulcher? 1061 02:21:22,259 --> 02:21:24,379 Who has claim? 1062 02:21:24,559 --> 02:21:26,859 No one has claim. 1063 02:21:28,199 --> 02:21:30,169 All have claim! 1064 02:21:30,269 --> 02:21:32,429 That is blasphemy. Be quiet. 1065 02:21:32,539 --> 02:21:34,509 We defend this city... 1066 02:21:34,609 --> 02:21:37,269 not to protect these stones... 1067 02:21:37,379 --> 02:21:40,499 but the people living within these walls. 1068 02:22:03,468 --> 02:22:05,938 My lord. My lord, my lord. 1069 02:22:06,038 --> 02:22:11,028 How are we to defend Jerusalem without knights? 1070 02:22:11,138 --> 02:22:13,798 We have no knights! Truly? 1071 02:22:23,558 --> 02:22:27,218 What is your condition? I'm servant to the patriarch. 1072 02:22:27,328 --> 02:22:30,017 He's, uh, one of my servants. 1073 02:22:30,127 --> 02:22:33,687 Is he? You were born a servant? 1074 02:22:33,797 --> 02:22:36,227 Kneel. 1075 02:22:40,137 --> 02:22:42,967 Every man at arms... 1076 02:22:43,067 --> 02:22:45,067 or capable of bearing them... 1077 02:22:45,177 --> 02:22:47,077 kneel! 1078 02:22:51,077 --> 02:22:53,307 On your knees! 1079 02:22:59,957 --> 02:23:04,186 Be without fear in the face of your enemies. 1080 02:23:04,296 --> 02:23:07,926 Be brave and upright that God may love thee. 1081 02:23:09,466 --> 02:23:13,426 Speak the truth even if it leads to your death. 1082 02:23:16,206 --> 02:23:18,106 Safeguard the helpless. 1083 02:23:18,206 --> 02:23:20,106 That is your oath. 1084 02:23:25,616 --> 02:23:27,776 And that is so you remember it. 1085 02:23:27,886 --> 02:23:30,946 Rise a knight. 1086 02:23:31,056 --> 02:23:32,716 Rise a knight! 1087 02:23:39,965 --> 02:23:43,555 Master Gravedigger. It is you. 1088 02:23:43,665 --> 02:23:46,425 Not what I was. Nor are you. 1089 02:23:46,535 --> 02:23:48,625 Rise a knight. 1090 02:23:51,175 --> 02:23:55,335 Who do you think you are? Will you alter the world? 1091 02:23:55,445 --> 02:23:59,275 Does making a man a knight make him a better fighter? 1092 02:24:06,185 --> 02:24:08,085 Yes. 1093 02:24:43,254 --> 02:24:45,224 Almaric... 1094 02:24:47,924 --> 02:24:52,553 if you survive, Ibelin is yours. 1095 02:24:54,833 --> 02:24:57,063 You are master of Ibelin. 1096 02:25:02,643 --> 02:25:04,613 I confirm it. 1097 02:25:06,143 --> 02:25:10,173 Rise a knight and baron of Ibelin. 1098 02:25:12,113 --> 02:25:16,283 But it is a poor and dusty place. 1099 02:25:28,632 --> 02:25:32,832 My lord? No. 1100 02:25:41,042 --> 02:25:43,532 When will it begin? 1101 02:25:47,822 --> 02:25:50,252 Soon. 1102 02:26:20,331 --> 02:26:22,321 Get them to the walls! 1103 02:26:23,901 --> 02:26:27,361 Water! Bring water! 1104 02:26:28,841 --> 02:26:31,471 Get to the walls. 1105 02:26:33,581 --> 02:26:35,981 Push! 1106 02:26:37,880 --> 02:26:41,320 Run! Push! 1107 02:26:57,900 --> 02:26:59,930 Why do they not fire back? 1108 02:27:00,040 --> 02:27:03,500 They wait. 1109 02:28:28,957 --> 02:28:33,727 That was only the first day. There may be a hundred more. 1110 02:28:33,827 --> 02:28:37,287 Saladin will show no mercy. 1111 02:28:40,307 --> 02:28:42,267 We must hold out... 1112 02:28:42,367 --> 02:28:44,927 force him to offer terms. 1113 02:28:45,037 --> 02:28:46,137 What terms? 1114 02:28:46,147 --> 02:28:50,667 We fight for the people... their safety and freedom. 1115 02:29:45,065 --> 02:29:46,995 Mercy. No. 1116 02:29:47,105 --> 02:29:49,035 I cannot. 1117 02:30:37,854 --> 02:30:41,684 Four hundred! Four hundred! 1118 02:30:41,784 --> 02:30:44,183 Four hundred! Fire! Fire! 1119 02:31:13,653 --> 02:31:15,643 Three hundred! Three hundred! 1120 02:31:15,753 --> 02:31:17,783 Fire! Fire! 1121 02:31:17,893 --> 02:31:20,882 Fire! 1122 02:31:28,332 --> 02:31:30,922 One-fifty! One-fifty! 1123 02:31:31,972 --> 02:31:34,592 Line up! Fire! 1124 02:32:06,571 --> 02:32:10,601 Hold your fire! Hold! 1125 02:32:17,651 --> 02:32:20,111 Fire! 1126 02:32:20,211 --> 02:32:22,151 Fire! 1127 02:32:57,920 --> 02:33:01,650 Oil! Now! 1128 02:33:04,330 --> 02:33:06,189 Fire! 1129 02:33:25,509 --> 02:33:27,979 Who defends? 1130 02:33:28,079 --> 02:33:32,209 Balian of Ibelin, the son of Godfrey. Godfrey. 1131 02:33:32,319 --> 02:33:35,759 Godfrey nearly killed me in the Lebanon. 1132 02:33:35,859 --> 02:33:39,189 Truly, I did not know he had a son. 1133 02:33:39,289 --> 02:33:41,118 It was his son at Kerak. 1134 02:33:45,128 --> 02:33:48,568 The one you let live. Yes. 1135 02:33:48,668 --> 02:33:51,138 Perhaps you should not have. 1136 02:33:51,238 --> 02:33:55,038 Perhaps I should have had a different teacher. 1137 02:36:13,844 --> 02:36:15,744 Fire! 1138 02:36:19,984 --> 02:36:22,504 Fire! 1139 02:36:22,614 --> 02:36:24,714 Fire! 1140 02:36:25,954 --> 02:36:27,944 Fire! 1141 02:36:28,054 --> 02:36:30,254 Now! 1142 02:37:29,212 --> 02:37:33,652 You are not a sister. We are what we do. 1143 02:37:35,452 --> 02:37:38,682 Then I'm a man who's traveled a long way to die for nothing. 1144 02:37:40,062 --> 02:37:42,152 What would you say to that? 1145 02:37:47,232 --> 02:37:49,431 I- I would say that I'm sorry. 1146 02:37:49,531 --> 02:37:51,521 And I'm sorry for you... 1147 02:37:53,941 --> 02:37:55,961 Queen of Jerusalem. 1148 02:38:46,160 --> 02:38:48,460 When a body is burnt... 1149 02:38:48,560 --> 02:38:51,890 it cannot be resurrected until Judgment Day. 1150 02:38:52,000 --> 02:38:54,120 If we do not burn these bodies... 1151 02:38:54,230 --> 02:38:58,400 we will all be dead of disease in three days. 1152 02:38:58,500 --> 02:39:01,299 God will understand, my lord. 1153 02:39:01,409 --> 02:39:03,369 And if he doesn't... 1154 02:39:03,469 --> 02:39:08,739 then he is not God, and we need not worry. 1155 02:39:21,989 --> 02:39:24,429 Salaam alaikum. Alaikum salaam. 1156 02:39:24,529 --> 02:39:28,289 The wall, where the Christopher Gate used to be, has been weakened. 1157 02:39:28,399 --> 02:39:31,099 Usually when a gate is blocked in, it is weaker than the wall around it. 1158 02:39:31,199 --> 02:39:35,658 Or stronger. It is weaker. Rashid has seen it. 1159 02:39:35,768 --> 02:39:39,638 This will be our door into Jerusalem. 1160 02:39:48,688 --> 02:39:52,748 This is where we will make our stand. 1161 02:39:52,858 --> 02:39:54,648 We must prepare. 1162 02:39:57,798 --> 02:40:00,628 Brothers! Brothers! 1163 02:40:00,728 --> 02:40:02,928 God has sent you this day! 1164 02:40:03,028 --> 02:40:05,498 You will take no prisoners! 1165 02:40:05,598 --> 02:40:08,798 As they did, so shall it be done! 1166 02:40:08,908 --> 02:40:12,167 Allah hu akbar! Allah hu akbar! 1167 02:40:49,746 --> 02:40:52,606 When this wall comes down... 1168 02:40:54,586 --> 02:40:56,986 there will be no quarter. 1169 02:40:57,086 --> 02:41:00,546 If you throw down your arms... 1170 02:41:00,656 --> 02:41:02,586 your families will die. 1171 02:41:06,756 --> 02:41:09,596 We can break this army here. 1172 02:41:13,496 --> 02:41:17,126 So I say let them come! 1173 02:41:17,236 --> 02:41:20,036 Let them come! 1174 02:41:20,136 --> 02:41:23,265 Come on! Come on! 1175 02:41:23,375 --> 02:41:25,505 Come on! 1176 02:45:01,719 --> 02:45:06,819 Remember me in France, Master Gravedigger. 1177 02:45:06,929 --> 02:45:08,589 My lord! 1178 02:45:40,958 --> 02:45:43,258 They will ask for terms. 1179 02:45:43,358 --> 02:45:46,488 They must ask for terms. 1180 02:45:46,598 --> 02:45:50,698 Convert to Islam. Repent later. 1181 02:45:52,908 --> 02:45:56,498 You've taught me a lot about religion, Your Eminence. 1182 02:46:18,727 --> 02:46:21,527 Will you yield the city? 1183 02:46:25,407 --> 02:46:29,067 Before I lose it, I will burn it to the ground. 1184 02:46:29,177 --> 02:46:31,467 Your holy places, ours. 1185 02:46:31,577 --> 02:46:34,737 Every last thing in Jerusalem that drives men mad. 1186 02:46:36,577 --> 02:46:40,106 I wonder if it would not be better if you did. 1187 02:46:40,216 --> 02:46:43,186 You will destroy it? Every stone. 1188 02:46:43,286 --> 02:46:47,346 And every Christian knight you kill will take 10 Saracens with him. 1189 02:46:47,456 --> 02:46:49,856 You will destroy your army here and never raise another. 1190 02:46:49,956 --> 02:46:54,526 I swear to God that to take this city will be the end of you. 1191 02:46:59,106 --> 02:47:01,726 Your city is full of women and children. 1192 02:47:01,836 --> 02:47:04,706 If my army will die... 1193 02:47:04,806 --> 02:47:06,776 so will your city. 1194 02:47:11,546 --> 02:47:14,076 You offer terms. I ask none. 1195 02:47:18,455 --> 02:47:22,615 I will give every soul safe conduct to Christian lands. 1196 02:47:22,725 --> 02:47:24,985 Every soul... 1197 02:47:25,095 --> 02:47:27,965 the women, the children, the old... 1198 02:47:28,065 --> 02:47:32,935 and all your knights and soldiers, and your queen. 1199 02:47:33,035 --> 02:47:36,265 Your king, such as he is... 1200 02:47:36,375 --> 02:47:38,535 I leave to you... 1201 02:47:38,645 --> 02:47:41,075 and what God will make of him. 1202 02:47:41,175 --> 02:47:43,305 No one will be harmed. 1203 02:47:43,415 --> 02:47:45,675 I swear to God. 1204 02:47:45,785 --> 02:47:50,014 The Christians butchered every Muslim within the walls when they took this city. 1205 02:47:50,114 --> 02:47:52,914 I am not those men. 1206 02:47:53,024 --> 02:47:55,484 I am Saladin. 1207 02:47:55,594 --> 02:47:58,254 Saladin. 1208 02:48:08,974 --> 02:48:13,064 Then under these terms, I surrender Jerusalem. 1209 02:48:14,344 --> 02:48:16,244 Salaam alaikum. 1210 02:48:16,344 --> 02:48:19,074 And peace be with you. 1211 02:48:23,414 --> 02:48:25,853 What is Jerusalem worth? 1212 02:48:27,383 --> 02:48:29,283 Nothing. 1213 02:48:35,163 --> 02:48:37,063 Everything. 1214 02:49:17,802 --> 02:49:20,742 I have surrendered Jerusalem. 1215 02:49:20,842 --> 02:49:24,332 All will be safely escorted to the sea. 1216 02:49:26,912 --> 02:49:29,672 If this is the kingdom of heaven... 1217 02:49:33,222 --> 02:49:35,682 let God do with it as he wills. 1218 02:49:47,801 --> 02:49:50,891 Balian! 1219 02:49:51,001 --> 02:49:53,031 Balian! 1220 02:49:53,141 --> 02:49:55,401 Yes! Thanks to the Lord! 1221 02:50:10,921 --> 02:50:14,520 Your brother's kingdom was here... and here. 1222 02:50:16,290 --> 02:50:19,590 That kingdom can never be surrendered. 1223 02:50:26,070 --> 02:50:28,230 What should I do? 1224 02:50:30,870 --> 02:50:34,940 I'm still the queen of Acre, Ashkelon, Tripoli. 1225 02:50:36,050 --> 02:50:38,740 Decide not to be a queen... 1226 02:50:38,850 --> 02:50:41,320 and I will come to you. 1227 02:51:10,609 --> 02:51:12,909 The perfect knight. 1228 02:51:13,019 --> 02:51:15,139 Is that what you think you are, is it? 1229 02:51:30,128 --> 02:51:32,158 We are all of us what we do. 1230 02:52:42,366 --> 02:52:44,336 Do it. 1231 02:52:49,246 --> 02:52:51,536 When you rise again... 1232 02:52:51,646 --> 02:52:53,666 if you rise... 1233 02:52:55,286 --> 02:52:58,116 rise a knight. 1234 02:54:11,454 --> 02:54:14,054 This horse... 1235 02:54:16,124 --> 02:54:18,753 is not a very good horse. 1236 02:54:18,863 --> 02:54:21,123 I will not keep it. 1237 02:54:22,563 --> 02:54:25,363 Thank you. 1238 02:54:26,973 --> 02:54:29,203 And if God does not love you... 1239 02:54:29,303 --> 02:54:33,263 how could you have done all the things that you have done? 1240 02:54:34,743 --> 02:54:36,973 Peace be upon you. 1241 02:54:38,413 --> 02:54:40,543 Alaikum salaam. 1242 02:56:51,679 --> 02:56:53,649 A queen never walks. 1243 02:57:00,689 --> 02:57:02,919 And yet you are walking. 1244 02:58:21,027 --> 02:58:24,367 Forward! 1245 02:58:25,837 --> 02:58:27,806 Forward! 1246 02:58:32,146 --> 02:58:34,106 Halt! 1247 02:58:37,346 --> 02:58:40,286 We crusade to recover the kingdom of Jerusalem. 1248 02:58:45,126 --> 02:58:48,246 You go to where the men speak Italian... 1249 02:58:48,356 --> 02:58:52,016 and then continue until they speak something else. 1250 02:58:59,966 --> 02:59:02,735 We've come by this road to find Balian... 1251 02:59:02,835 --> 02:59:04,935 who was defender of Jerusalem. 1252 02:59:06,175 --> 02:59:09,075 I am the blacksmith. 1253 02:59:10,715 --> 02:59:13,615 And I am the king of England. 1254 02:59:13,715 --> 02:59:16,115 I am the blacksmith. 1255 02:59:19,385 --> 02:59:23,415 Formation! Forward! 1256 02:59:24,305 --> 03:00:24,280 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.MY-SUBS.com ]=-