1 00:00:00,305 --> 00:00:03,504 هديه‌اي از تيم ترجمه‌ي فيلم باران براي شما عزيزان> 2 00:00:04,500 --> 00:00:07,509 گروه ترجمه فيلم باران با افتخار تقديم ميکند WWW.BARANMOVIE.COM تــــقــديـــم بـــه همــــه بـــچه هــاي خــــوب ايــــــران 3 00:00:08,872 --> 00:00:12,400 (KiaRasH300)>زيرنويس از : كيارش طاهرخاني> 4 00:00:12,915 --> 00:00:17,915 lxboxl> @> YaHoo.com> 5 00:00:50,505 --> 00:00:53,758 .سلام. اسم من " لني " هست - 6 00:00:53,758 --> 00:00:56,427 آخ، رفيق، ترسوندمت؟ .ببخشيد 7 00:00:56,427 --> 00:01:00,264 .بيدار شو. بيدار شو. خب، نگران نباش، سه سوته درت ميارم 8 00:01:00,264 --> 00:01:02,349 .فقط همينجوري نفستو نگه دار، كرم كوچولو 9 00:01:02,349 --> 00:01:04,685 !" هي، " لني - ." دارم ميام " فرانكي - 10 00:01:04,852 --> 00:01:08,688 .تكون بخور .بابا منتظره - .بفرماييد ... حلّه - 11 00:01:08,897 --> 00:01:10,607 خب، رفيق، آزادي .فرار كن 12 00:01:10,815 --> 00:01:12,734 .فقط برو ." فرياد بزن : "‌ آزادي 13 00:01:12,900 --> 00:01:17,029 . واي! داشتم سكته ميكردم - چيكار داري ميكني، " لني "؟ - 14 00:01:17,029 --> 00:01:18,906 ...فقط داشتم 15 00:01:18,906 --> 00:01:20,658 .برات گل ميچيدم 16 00:01:20,825 --> 00:01:24,119 !هي، مامان گفته نبايد كتكـ زد 17 00:01:24,119 --> 00:01:26,038 .مامان كه اينجا نيست 18 00:01:27,439 --> 00:01:28,398 .نكن 19 00:01:29,457 --> 00:01:31,376 ! نكن 20 00:01:32,127 --> 00:01:35,421 .چندشم ميشه از اين آهنگ - .يعني چي؟! اين آهنگ ثابت ما هاست - 21 00:01:58,192 --> 00:02:01,278 اونا رفتند؟ اونا رفتند؟ 22 00:02:01,487 --> 00:02:03,030 مطمئني؟ 23 00:02:03,197 --> 00:02:06,867 .صبح بخير، منطقه‌ي جنوب صخره مرجاني .من " كيتي كارنت " هستم و اخبار رو جاري نگه ميدارم 24 00:02:07,075 --> 00:02:10,120 .يك تأييد رسمي به دستمون رسيده .كوسه‌ها رفته اند 25 00:02:10,120 --> 00:02:12,622 .تكرار ميكنم‌ : كوسه ها رفته‌اند 26 00:02:15,470 --> 00:02:18,470 داســــتان کـــوســه 27 00:02:22,317 --> 00:02:23,800 .باز است 28 00:02:24,322 --> 00:02:27,200 ." تور ستاره هاي " خالي وود 29 00:02:28,512 --> 00:02:30,639 ." ماهي كپور بختياري " 30 00:02:30,639 --> 00:02:32,140 ." حميد ماهي سفيد " 31 00:02:32,140 --> 00:02:33,725 ." سالمون رهنما " 32 00:02:33,892 --> 00:02:35,435 ." قزل آلا انتظامي " 33 00:02:38,104 --> 00:02:42,149 بعد از اين برنامه،‌ مادر 800 بچّه .توضيح ميدهد كه چگونه اين كار را ميكند 34 00:02:42,149 --> 00:02:44,651 ولي اوّل، به " جانيس " براي .گزارش ترافيكـ امروز ميپيونديم 35 00:02:44,860 --> 00:02:47,738 ممنون، " كيتي ". يك ترافيك جزئي در كانال 95 .هستش 36 00:02:47,904 --> 00:02:52,534 .يكـ ماهي خال خالي چپ كرده .مقامات دارن سعي ميكنن آرومش كنن 37 00:02:52,534 --> 00:02:56,329 اون صدف هاي همراهتون رو در بياريد .و به رئيستون زنگ بزنيد، چون دير ميكنيد 38 00:02:58,873 --> 00:03:01,917 !سر من داد نزن !مادر من مادر تو هم هست، ميفهمي؟ 39 00:03:07,611 --> 00:03:08,500 .شنا نكن 40 00:03:08,521 --> 00:03:09,521 .شنا كن 41 00:03:18,975 --> 00:03:23,187 .آره.اين تقلّبيه - .تقلّبي؟! من 8 سال روش كار كردم - 42 00:03:28,024 --> 00:03:30,110 .رستوران سوشي 43 00:03:37,200 --> 00:03:41,078 بر اساس آخرين نظر‌سنجي حلزوني، ترس از كوسه‌ها .به بالاترين حدّ رسيده است 44 00:03:41,078 --> 00:03:43,539 .امشب با ما باشيد تا گزارشي از جزئيات آن به شما بدهيم 45 00:03:43,539 --> 00:03:46,208 چقدر بايد اين صخره مرجاني تحت محاصره باشد؟ 46 00:03:46,208 --> 00:03:48,543 بين ما هيچ قهرماني نيست؟ 47 00:03:48,710 --> 00:03:51,755 كي ميتونه اين تهديد كوسه ها رو تموم كنه؟ 48 00:03:52,505 --> 00:03:57,510 ،سلام، من " اسكار " هستم. شايد فكر كنيد كه ميدونيد .ولي حدسي هم نميتونيد بزنيد 49 00:03:59,637 --> 00:04:03,265 ،به كلبه‌ي درويشي من خوش اومديد. همون زندگي خوب .جوري كه اون يكي نصف ميگذره 50 00:04:03,265 --> 00:04:06,143 ،اينجا رو داشته باشين ،اينجا تلويزيون 60 اينچ اچ دي صفحه-تخت دارم 51 00:04:06,143 --> 00:04:09,604 ،با 6 بلندگو .سي دي، دي وي دي، پلي استيشن دارم 52 00:04:09,604 --> 00:04:13,858 و يه پلير موسيقي 8 آهنگي براي اون روزايي كه ...يه نَمه 53 00:04:14,025 --> 00:04:16,527 .دمده هستي دارم 54 00:04:16,736 --> 00:04:19,196 چون حتّي يه ماهي سوپر استار دلبر مثله من بايد 55 00:04:19,196 --> 00:04:21,323 .يه نيازمندي‌هاي ساده‌اي رو بايد داشته باشه ديگه 56 00:04:21,490 --> 00:04:23,409 .آره، مثل پول 57 00:04:23,409 --> 00:04:26,286 .تو رو خدا، كوتوله ها چرا دارين قوه‌ي تخيّلمو خدشه دار ميكنين؟ 58 00:04:26,286 --> 00:04:29,789 ،چون اينقدر وضعت خرابه .كه سبزي پلو با ماهيت هم بي مزّه ست 59 00:04:30,290 --> 00:04:32,041 ديشب توي آب نمكـ خوابيدي؟ 60 00:04:32,208 --> 00:04:36,462 !" هي، " اسكار .بيا اينجا! بايد باهات حرف بزنم 61 00:04:36,462 --> 00:04:39,715 .الآن ميام. اينا رو نگه دارين - ." تو بهتريني، " اسكار - 62 00:04:39,715 --> 00:04:41,634 .دمت گرم 63 00:04:41,634 --> 00:04:43,761 ." هي! " جو ديوونه 64 00:04:43,969 --> 00:04:47,389 ،حالا كه توي يه پنت هاوس زندگي ميكني ميتونم مشاور مالي تو بشم؟ 65 00:04:47,597 --> 00:04:49,891 ." اون يه بيل بورده، " جو ديوونه 66 00:04:49,891 --> 00:04:53,937 تو توي يه بيلبورد زندگي ميكني؟ .بعد به من ميگن ديوونه 67 00:04:56,064 --> 00:04:59,275 .هي، " اسكار ". ببين كي اومده سر بزنه - 68 00:04:59,483 --> 00:05:01,610 .گرفتيمت - .نه. اين كارو نكنيد - 69 00:05:01,610 --> 00:05:04,488 نبايد شماها مدرسه باشين؟ - تو نبايد سر كار باشي؟ - 70 00:05:04,488 --> 00:05:06,573 الآن جوابمو دادي ديگه، آره؟ .خوب بلدي جواب بدي 71 00:05:06,573 --> 00:05:09,284 .خب، من دارم ميرم ديگه خودتونو توي دردسر نندازين، باشه؟ 72 00:05:09,284 --> 00:05:12,078 .اون چيزارو هم پاكـ كنيد - .ميبينيمت - 73 00:05:16,124 --> 00:05:18,084 ." ميبينمت، " اسكار 74 00:05:36,100 --> 00:05:39,770 هي، چه خبر، بروبچ؟ .اسكار " كبير وارد ميشود " 75 00:05:43,607 --> 00:05:45,526 چه خبر؟ 76 00:05:46,276 --> 00:05:48,028 .هي، صخره‌اي‌ها 77 00:05:48,195 --> 00:05:51,114 هي، " جانسون "، وقت ناهار شده؟ - .تو كه تازه اومدي - 78 00:05:51,281 --> 00:05:53,199 .نكته اش همينه 79 00:05:56,202 --> 00:05:58,120 .سلام، آقاي هدفوني 80 00:06:01,790 --> 00:06:05,252 .خوشگل شدين، خانوما - ." هي، " اسكار - 81 00:06:05,252 --> 00:06:06,795 .به كارتون بدتون ادامه بديد 82 00:06:08,713 --> 00:06:09,881 هان؟ 83 00:06:11,174 --> 00:06:13,301 براي من حاضري زدن؟ 84 00:06:13,509 --> 00:06:14,469 ." انجي " 85 00:06:14,469 --> 00:06:16,762 صبح بخير. ميتونم كمكتون كنم؟ 86 00:06:16,762 --> 00:06:18,514 .يه شست و روغن كاري، لطفاً 87 00:06:18,514 --> 00:06:19,640 موم داغ؟ - .ممنون ميشم - 88 00:06:19,849 --> 00:06:21,767 برداشت اشنه دريايي ميخواي؟ يه مخصوص داريم، نظرت چيه؟ 89 00:06:21,767 --> 00:06:26,355 ،چرا كه نه؟ الآن فصل جفت گيريه .و احساس ميكنم خوش شانسم 90 00:06:26,355 --> 00:06:29,649 ." وال-واش " سايكس ... : يه وال-واش حسابي، و قيمتش 91 00:06:29,649 --> 00:06:30,775 !داشته باش 92 00:06:31,359 --> 00:06:33,653 .خوب. خوب 93 00:06:33,653 --> 00:06:36,697 ميتونم بهتون پوست كندن با صدف رو پيشنهاد بدم؟ .چروكـ پوست و صدمات نمكـ رو از بين ميبره 94 00:06:37,240 --> 00:06:38,824 .خوبه - ." سلام، " انج - 95 00:06:38,824 --> 00:06:41,493 ." يا خدا. سلام، " اسكار - .ممنون كه پستمو پوشش دادي - 96 00:06:41,493 --> 00:06:44,371 .هي، شرمنده، داداش .انجي " بايد ذوق مرگ بشه " 97 00:06:44,371 --> 00:06:46,873 ميشه يه لحظه گوشي رو نگه داريد؟ .ممنون، پسر 98 00:06:46,873 --> 00:06:49,543 ." اسكار " - .يالّا، " انجي ". برقص باهام، آبجي - 99 00:06:49,543 --> 00:06:52,420 .بذار ببينم ...فردا حسابي پولدار ميشم 100 00:06:52,420 --> 00:06:55,089 .يالّا - .اسكار ". تو الآن منو اخراج ميكني " - 101 00:06:55,089 --> 00:06:57,633 چي؟ تو و اخراج؟ .نه، اين امكان نداره 102 00:06:57,633 --> 00:07:01,095 چون اونوقت اصلاً هيچ دليلي .ندارم كه بيام سر كار 103 00:07:01,262 --> 00:07:03,555 .اوه، تو راست نميگي 104 00:07:03,764 --> 00:07:06,266 .معلومه كه راست ميگم. تو مثل بهترين دوست من هستي 105 00:07:09,311 --> 00:07:11,438 گوش كن، نظرتو .راجع به اين بگو 106 00:07:11,438 --> 00:07:14,315 ،اين الآن رسماً بهترين ايده است ميفهمي؟ 107 00:07:14,315 --> 00:07:17,527 ،يه چيز مطمئن .تضمين شده در پول در آوردنه 108 00:07:18,903 --> 00:07:21,363 .آب معدني - .واي، نه - 109 00:07:21,363 --> 00:07:24,241 تنها چيزي كه ميخوام يه افزايش حقوق از رئيسه 110 00:07:24,450 --> 00:07:28,078 .و، " انج "، من از اينجا خودمو شليك ميكنم بيرون !يعني مثل ميگ ميگ... پـــشـــــو 111 00:07:28,078 --> 00:07:29,246 ." اسكار " 112 00:07:29,246 --> 00:07:33,291 به جاي اينكه بخواي تو روي آقاي " سايكس " با ،يه دونه از اون نقشه هاي پولدار شدن- در 3 سوت وايستي 113 00:07:33,458 --> 00:07:36,544 برو كاري كن كه ،!واقعاً توش ماهري : شغلت 114 00:07:36,752 --> 00:07:39,088 .كه به طور معجزه آسايي هنوز اون رو داري 115 00:07:39,213 --> 00:07:40,798 .اوه 116 00:07:40,798 --> 00:07:42,716 .نزديك بود يادم بره 117 00:07:43,467 --> 00:07:46,928 .برات صبحونه آوردم - يُخ بابا! كرم كارامل اشنه اي؟ - 118 00:07:46,928 --> 00:07:50,765 .محبوب شكمت .در ضمن، طرف هنوز گوشي رو نگه داشته 119 00:07:50,765 --> 00:07:51,933 !يا حضرت فيل دريايي 120 00:07:51,933 --> 00:07:53,643 .ممنون كه گوشي رو نگه داشتين. مشغول،مشغول، مشغوليم ديگه 121 00:07:53,643 --> 00:07:55,561 برو! ميتونم كمكتون كنم؟ 122 00:07:59,732 --> 00:08:02,610 .نه، شرمنده .آقاي " سايكس " الآن توي جلسه تشريف دارن 123 00:08:02,610 --> 00:08:04,153 .تا بعداً بر نميگرده 124 00:08:11,242 --> 00:08:14,120 !گوگولي مگولي هاي من چطورن؟ 125 00:08:14,120 --> 00:08:16,622 دلتون برام تنگ شده بود؟ خوبيد؟ 126 00:08:16,622 --> 00:08:18,749 هان؟ هان؟ 127 00:08:18,749 --> 00:08:20,668 ،" ميبيني، " سايكس 128 00:08:20,876 --> 00:08:25,881 .اينجا يه دنيا با زنجيره غذايي ماهي هست .يا ميخوري يا ميخورنت 129 00:08:30,093 --> 00:08:32,762 .اصلاً حرفهاي درست تر از اين نزده شده تا حالا همين؟ تموم شد؟ 130 00:08:32,971 --> 00:08:37,016 خب، من و تو، خيلي، خيلي، خيلي وقته كه با هم .كار كرديم 131 00:08:37,141 --> 00:08:39,477 ،" نگو تو رو خدا، " دان لينو .اصلاً كار نبود كه اينا 132 00:08:39,477 --> 00:08:41,353 ...ميدوني - .من اين خصوصيتت رو خيلي دوست دارم - 133 00:08:41,562 --> 00:08:44,231 .بذار حرفمو تموم كنم .ميدوني كه من زندگيم رو به خاطر پسر هام زندگي كردم 134 00:08:44,440 --> 00:08:46,942 ...بزرگ كردنشون و مراقبت از اونها - !تو بهتريني - 135 00:08:47,109 --> 00:08:49,819 اون بهترينه، درست ميگم؟ درست ميگم يا اشتباه؟ درست ميگم؟ 136 00:08:50,028 --> 00:08:51,946 ...همش براي اين بوده كه آماده بشن - درست ميگم؟ - 137 00:08:51,946 --> 00:08:54,198 ...تا آماده‌شون كنم... - .ببخشيد - 138 00:08:54,198 --> 00:08:59,787 .قربون شما. ... براي روزي كه صخره رو مديريّت كنن .خب، امروز، همون روز هست 139 00:09:02,665 --> 00:09:04,583 ." لوكا " 140 00:09:05,751 --> 00:09:08,420 !هي دخترا تكونش بدين 141 00:09:08,628 --> 00:09:09,963 ... روي 870‌‌ه نبضم 142 00:09:10,130 --> 00:09:12,800 .هي رئيس، ديگه رد داده مغزم، هه هه 143 00:09:13,049 --> 00:09:15,134 !اي خدا 144 00:09:15,343 --> 00:09:19,764 خلاصه، از اين به بعد تو .براي " فرانكي " و " لني " كار ميكني 145 00:09:19,764 --> 00:09:21,640 افتاد؟ - 146 00:09:21,640 --> 00:09:25,060 .لني "؟ " فرانكي " رو درك ميكنم " .ولي " لني "؟ داري شوخي ميكني 147 00:09:25,060 --> 00:09:27,979 .خيلي هم جدّي هستم .براي مديريّت كردن كه فقط عضله نياز نيست 148 00:09:27,979 --> 00:09:31,858 .حالا " لني "، اون مغز داره .اين يه چيز ويژه‌ست 149 00:09:31,858 --> 00:09:34,152 .آره اون كه خيلي ويژه‌ست - !منظورت چيه؟ - 150 00:09:34,152 --> 00:09:36,863 ...هيچي.هيچي.همينجوري دارم ميگم - ،من تو رو اينجا ميارم - 151 00:09:36,863 --> 00:09:39,949 ،توي چشم هات نگاه ميكنم بهت ميگم چي به چيه، و بعدش چي؟ 152 00:09:40,116 --> 00:09:42,034 چي؟ - چي : "چي"؟ - 153 00:09:42,034 --> 00:09:43,369 ."چي و " هيچي ."تو اوّل گفتي : "چي 154 00:09:43,577 --> 00:09:45,495 ،"من نگفتم "چي ."من از تو پرسيدم "چي 155 00:09:45,495 --> 00:09:47,581 "تو گفتي : " و بعدش چي؟ "من گفتم : "چي؟ 156 00:09:47,581 --> 00:09:50,250 نه،من گفتم : " چي : "چي" " ، يعني چي : "چي"؟ 157 00:09:51,084 --> 00:09:53,545 ."تو اوّل گفتي "چي - !حالا داري مسخره‌م ميكني؟ - 158 00:09:53,545 --> 00:09:55,088 .نه،نه،نه،نه،نه! اشتباه فهميدي 159 00:09:55,088 --> 00:09:56,214 .ببخشيد دير كرديم، بابا .يه مشكل براي "لني" پيش اومد. گاوش زاييد 160 00:09:58,716 --> 00:10:01,051 .هه هه هه، تركيدم از خنده 161 00:10:01,051 --> 00:10:03,887 ببين، فقط دارم ميگم كه .بچّه اصلاً قاتل نيست 162 00:10:03,887 --> 00:10:08,100 لني " من يه قاتله. ميشنوي؟ " .يه قاتل خونسرد! نگاهش كن 163 00:10:11,561 --> 00:10:13,104 اينو ميگي؟ 164 00:10:14,230 --> 00:10:17,483 !ديگه كافيه! بسه ديگه! تو بيروني 165 00:10:17,692 --> 00:10:20,778 چي؟ يعني چي "بيرونم"؟ 166 00:10:20,778 --> 00:10:22,696 .تو اخراجي - 167 00:10:24,198 --> 00:10:26,908 ،و به علاوه‌ي اون .تو ديگه از اين به بعد بايد به من پول بدي 168 00:10:26,908 --> 00:10:28,076 براي چي؟ 169 00:10:28,243 --> 00:10:30,745 براي اينكه اتفاقي .براي اون وال-واش كوچولو موچولوت نيافته 170 00:10:30,954 --> 00:10:32,872 .به كلبه ي درويشي " اسكار " خوش اومديد 171 00:10:32,872 --> 00:10:37,877 يه زبون 18 متري، با زخم هاي كوچيك دهن، غرق ،شده توي كرم خوردگش دندون 172 00:10:38,044 --> 00:10:41,297 و دندون هاي روكش شده با پلانكتون ...براي روزايي كه يه نَمه 173 00:10:41,297 --> 00:10:43,215 .دمده هستي 174 00:10:43,215 --> 00:10:46,260 ." غُر نزن،" اسكار .ميدونستي، ميتونست خيلي بدتر از اين هم باشه 175 00:10:46,426 --> 00:10:50,096 درسته. ميتونستم هم اين شغل رو داشته باشم !و هم شبيه تو باشم 176 00:10:50,263 --> 00:10:52,974 .كي پشت سرمه؟ هر كي پشتمه بزنه قدش 177 00:10:57,019 --> 00:11:01,232 !رودل كرده. الآن بمب ميتركه 178 00:11:01,232 --> 00:11:03,734 !وايستا! آقاي هدفوني هنوز اون توئه 179 00:11:05,444 --> 00:11:09,864 !هواتو دارم، آقاي هدفوني 180 00:11:18,914 --> 00:11:22,960 هنوز فكر ميكني ميشه از اين هم بدتر باشه؟ - !آره. ميتونم شبيه تو هم باشم - 181 00:11:24,086 --> 00:11:26,380 .نكن تو رو خدا. روده ام درد گرفت !حالا ببينيم به... اين! ميخندين يا نه؟ - 182 00:11:35,013 --> 00:11:37,473 !صابون توي چشم! صابون توي چشم 183 00:11:43,604 --> 00:11:45,731 .چيزي نيست ،چند تا كُپُن برات ميگيرم 184 00:11:45,939 --> 00:11:48,400 .يه موم داغ مجاني و اين چيزا خوبه؟ 185 00:11:48,608 --> 00:11:50,944 .خب، برو جيگر - ." ممنون،" اسكار - 186 00:11:51,111 --> 00:11:52,070 .خب 187 00:11:52,070 --> 00:11:55,323 ." ببين كي اومده،" برني - .همون ماهي كه دنبالش بوديم - 188 00:11:55,323 --> 00:11:57,617 .رئيس ميخواد همين الآن ببينتت 189 00:11:57,825 --> 00:11:59,952 .همين الآن - ." ارني "،" برني " - 190 00:11:59,952 --> 00:12:01,662 !داداش هاي عروس درياييم. صفر، بيست و يك 191 00:12:01,870 --> 00:12:05,290 هي، چه خبر پسر؟ خوشحالم ميبينمتون... هان؟ 192 00:12:05,290 --> 00:12:07,834 .چي گفتي " انج "؟ آهان، باشه 193 00:12:07,834 --> 00:12:09,711 .من ديگه بايد برم اون پشت، بروبچ 194 00:12:09,878 --> 00:12:11,796 ابرام آقا 195 00:12:12,796 --> 00:12:14,465 سيبيل سياه 196 00:12:16,217 --> 00:12:17,700 چشم بادومي 197 00:12:17,800 --> 00:12:18,900 ابرام آقا 198 00:12:19,095 --> 00:12:21,388 !اون آهنگو اينجوري نميخونن، ابله 199 00:12:26,393 --> 00:12:31,022 .هي،" سايكس "! داداش گلم چه خبر، جيگر؟ 200 00:12:31,022 --> 00:12:33,274 .آهان بزنش چه خبر امروز؟ 201 00:12:33,483 --> 00:12:37,111 .امروز همه چي رو به رواله .حالا بزن باله رو... بزنش 202 00:12:37,320 --> 00:12:39,238 ...تو نميزني الآن - !" اسكار " - 203 00:12:39,238 --> 00:12:41,740 .هي، آروم باش .خيلي از ماهي هاي سفيد پوست نميتونن اين كار رو بكنن 204 00:12:41,740 --> 00:12:44,243 ميشه فقط بشيني، لطفاً؟ - .ممنون - 205 00:12:44,243 --> 00:12:47,287 .داشتم يادداشت هامو ورق ميزدم .تو به من 5000 تا بده‌كاري 206 00:12:47,287 --> 00:12:50,540 پنج هزار تا، ميفهمي؟ - .پنج هزار تا؟ چه خبره 5000 تا؟ من يادم نمياد - 207 00:12:50,540 --> 00:12:53,042 اِ ، جدّاً؟ حالا ببين با اين!... چيزي يادت مياد؟ - 208 00:12:54,585 --> 00:12:56,671 .اين ديوونگيه، نگاهش كن 209 00:12:56,879 --> 00:13:00,508 تو همه چي رو نوشتي .تا يادت نره 210 00:13:00,508 --> 00:13:04,553 اين يه نمونه ي عاليه كه چرا تو مديري .و من نيستم 211 00:13:04,553 --> 00:13:05,512 .تركوندي، پسر 212 00:13:05,512 --> 00:13:09,140 ،بايد براي امنيّتم به‌" دان لينو " پول بدم !پس هر چي كه به من بده‌كاري، به اون هم بده‌كاري 213 00:13:09,349 --> 00:13:11,851 چجوري به اين نتيجه رسيدي؟ - .خيلي راحت. زنجيره غذايي - 214 00:13:12,060 --> 00:13:15,313 .ببين، اون بالا‌" دان لينو " هست .بعدش منم، بعدش ماهي هاي عادي 215 00:13:15,313 --> 00:13:16,856 .اين منم - .نه - 216 00:13:17,607 --> 00:13:19,734 ...بعد پلانكتون، بعد تك سلولي ها 217 00:13:19,734 --> 00:13:21,860 .ديگه بعديش منم - .دارم بهت ميرسم - 218 00:13:21,860 --> 00:13:26,239 بعد مرجان هست، بعد سنگ ها، اينجا هم پي پي وال !و بعدش تويي 219 00:13:26,239 --> 00:13:27,783 .اين ديگه چرت و پرته 220 00:13:27,991 --> 00:13:30,452 ،پس اگه‌" دان لينو " روي من فشار مياره !به تو هم فشار مياد 221 00:13:30,452 --> 00:13:32,328 چي؟ - ." اسكار " - 222 00:13:32,328 --> 00:13:33,288 .ببخشيد! ببخشيد 223 00:13:33,496 --> 00:13:35,998 .آروم بگير، رئيس. رم نكن - .رم نكن - 224 00:13:35,998 --> 00:13:39,085 .پيش اون نميتونم رم نكنم .جدّي ميگم 225 00:13:39,251 --> 00:13:41,545 .باشه، لطفاً .لطفاً، فقط بهم وقت بده 226 00:13:41,754 --> 00:13:46,008 .همش همينو ازت ميخوام .دارم التماست ميكنم،‌" سايكس ".لطفاً، خواهش ميكنم 227 00:13:48,093 --> 00:13:50,178 .باشه 228 00:13:50,387 --> 00:13:53,681 ،براي اينكه ازت خوشم مياد .بهت 24 ساعت وقت ميدم پولو پس بدي 229 00:13:53,681 --> 00:13:55,767 همش رو؟ آخه چطوري اين كار رو بكنم؟ 230 00:13:55,767 --> 00:13:59,395 اين ديگه مشكل خودته. 5000 تا صدفم رو ... فردا به مسابقه بيار، وگرنه 231 00:13:59,603 --> 00:14:02,106 وگرنه چي؟ - .بچّه ها توضيح ميدن - 232 00:14:04,817 --> 00:14:07,277 .پدرم در اومد - 233 00:14:07,277 --> 00:14:10,363 پنج هزار صدف؟ 234 00:14:10,572 --> 00:14:14,534 تو 5000 صدف از آقاي " سايكس " قرض گرفتي؟ 235 00:14:14,742 --> 00:14:18,371 آخه تو چرا خودتو توي اين شرايط گير ميندازي، " اسكار "؟ 236 00:14:18,579 --> 00:14:21,248 ." نميدونم،" انج 237 00:14:21,248 --> 00:14:26,086 فقط سخته، ميفهمي؟ .چون كه من يه ماهي كوچيك توي يه حوض بزرگم 238 00:14:26,253 --> 00:14:28,964 .يه حوض خيلي گنده .اقيانوس 239 00:14:32,050 --> 00:14:35,094 .من يه هيچكس‌‌ هستم .من يه كم از اونا ميخوام 240 00:14:35,261 --> 00:14:37,180 خانوم " سانچز "؟ - چي؟ - 241 00:14:40,266 --> 00:14:42,393 .اَه. چندش. نه، اونو ميگم 242 00:14:42,976 --> 00:14:47,356 .بالا صخره .جايي كه كسايي كه كسي هستن زندگي ميكنن 243 00:14:47,981 --> 00:14:52,735 ،ميخوام مثل اونا پولدار و مشهور باشم .ولي اين پايين گير افتادم 244 00:14:52,735 --> 00:14:56,155 خب، مشكل اين پايين چيه؟ 245 00:14:56,155 --> 00:14:58,449 .الآن بهت ميگم مشكل اين پايين چيه 246 00:14:58,449 --> 00:15:02,494 بابام رو يادت مياد؟ .اون كل عمرشو توي وال-واش كار كرد 247 00:15:05,956 --> 00:15:08,834 .اون زبون-ساب شماره‌ي يك بود 248 00:15:09,417 --> 00:15:12,295 .هر سال براي 25 سال بهترين بود 249 00:15:14,589 --> 00:15:19,969 براي من، كار كردن توي وال-واش .باحالترين شغل توي كل اقيانوس بود 250 00:15:20,553 --> 00:15:24,389 .ولي بعدش يه چيزي رو ياد گرفتم كه هيچ وقت يادم نميره 251 00:15:24,598 --> 00:15:26,892 !هه هه! باباي " اسكار " زبون-ساب‌ه 252 00:15:26,892 --> 00:15:29,019 !زبون-ساب‌ه ! زبون-ساب‌ه 253 00:15:29,019 --> 00:15:33,022 !زبون-ساب‌ه ! زبون-ساب‌ه !زبون-ساب‌ه ! زبون-ساب‌ه 254 00:15:34,774 --> 00:15:36,692 .باباي من بهترين بود 255 00:15:36,859 --> 00:15:40,070 .ولي هيچكس يه هيچكس رو دوست نداره 256 00:15:41,405 --> 00:15:43,532 .ميخوام كسي باشم 257 00:15:43,532 --> 00:15:49,079 نيازي نيست كه حتماً بالا صخره ." زندگي كني تا كسي باشي " اسكار 258 00:15:51,206 --> 00:15:55,084 چه فرقي داره حالا؟ اگه تا فردا به ... آقاي " سايكس " پول ندم 259 00:15:55,251 --> 00:15:57,003 ...همينجوريش هم مرده‌م، پس 260 00:15:59,672 --> 00:16:01,590 .همينجا بمون 261 00:16:12,934 --> 00:16:14,435 اين چيه؟ 262 00:16:16,771 --> 00:16:19,190 يه مرواريد صورتي؟ - .آره - 263 00:16:19,398 --> 00:16:21,108 اينو از كجا اوردي؟ 264 00:16:21,108 --> 00:16:23,068 .مادربزرگم بهم داد 265 00:16:24,027 --> 00:16:28,824 اون به من گفت كه ،اين از يه دونه‌ي كوچولوي شن شروع شد 266 00:16:28,824 --> 00:16:33,995 ،ولي بعد از يه مدّت .به يه چيز زيبا تبديل شد 267 00:16:36,080 --> 00:16:38,040 .آرزو‌ ها هم ميتونن از يه چيز كوچيك شروع بشن 268 00:16:38,040 --> 00:16:41,293 ...نه. نه، نميتونم - .بگيرش - 269 00:16:41,460 --> 00:16:44,546 ميتونه پولي رو كه به آقاي " سايكس " بده‌كار هستي .جور كنه 270 00:16:49,551 --> 00:16:53,012 يعني چي، نميفهمي؟ .هزار بار اينو توضيح داديم 271 00:16:53,012 --> 00:16:54,931 .نميخوام مجبور شم كه باز هم بگم 272 00:16:55,098 --> 00:16:58,351 .واقعاً داري نگرانم ميكني .نميدونم ديگه چجوري اينو بگم 273 00:16:58,351 --> 00:17:01,604 ، يه چي رو ميبيني .ميكشيش، ميخوريش. و السلام. ممنون 274 00:17:01,604 --> 00:17:04,273 .اين كاريه كه كوسه ها انجام ميدن .اين يه رسم عاليه 275 00:17:04,481 --> 00:17:08,318 آخه تو چه مرگته؟ بردارت،" فرانكي"، كه اينجاست، اون .يه قاتل به تمام معناست 276 00:17:08,318 --> 00:17:09,861 .ممنون،بابا - .اون عاليه - 277 00:17:10,070 --> 00:17:13,281 .اون كاري رو كه بايد انجام بده، انجام ميده .صورتتو پاك كن 278 00:17:13,281 --> 00:17:17,118 .ولي تو... دارم يه چيزايي ميشنوم 279 00:17:17,118 --> 00:17:21,163 تو بايد بفهمي، وقتي تو ضعيف به نظر مياي .منم ضعيف به نظر ميام 280 00:17:21,163 --> 00:17:24,249 .من نميتونم اين رو تحمل كنم - .ميدونم، بابا، متأسفم - 281 00:17:24,458 --> 00:17:27,294 .لني "." لني ".منو نگاه كن " .منو نگاه كن 282 00:17:27,502 --> 00:17:30,588 ،اين كسب و كار رو ارث دادن به شما ،براي توئه، براي 2 تاتون هست 283 00:17:30,588 --> 00:17:33,091 و تو داري جوري رفتار ميكني .كه انگار نميخوايش 284 00:17:33,841 --> 00:17:36,928 بايد مطمئن شم .كه ميتونيد از پسش در بيايد 285 00:17:40,973 --> 00:17:44,560 ،خب.همينجا .همين الآن جلوي من، اينو بخور 286 00:17:44,560 --> 00:17:48,188 .آره. هي، ممنون، بابا - 287 00:17:48,188 --> 00:17:49,564 : موضوع اينه 288 00:17:49,564 --> 00:17:53,818 من رژيم دارم. يه مقاله درباره ي اين ميگو‌ها .خونده‌م. اونا خيلي ضرر دارن 289 00:17:53,985 --> 00:17:57,863 ميدوني چقدر كابري توي هر كدوم از اون ميگو‌ها هستش؟ 290 00:17:57,863 --> 00:17:58,823 .خيلي 291 00:17:58,823 --> 00:18:01,116 .درسته ،: حقيقته و يه چيز ديگه هم اينه 292 00:18:01,283 --> 00:18:05,329 آبجي‌م يه بچّه داشت و من سرپرست‌يش رو .قبول كردم چون فوت كرد 293 00:18:05,329 --> 00:18:08,206 بعد بچّه دست و پاهاش رو از دست داد 294 00:18:08,415 --> 00:18:11,876 و الآن چيزي به جز يه خيكي نيست ولي هنوز با زنم ازش نگه داري ميكنم 295 00:18:12,085 --> 00:18:16,255 ،و داره بزرگ ميشه و به سختي ميشه گفت خوشحاله 296 00:18:16,255 --> 00:18:19,925 ولي سخته چون دارم توي شركت اضافه كاري ميكنم 297 00:18:20,134 --> 00:18:22,052 ،تا نون رو بيارم سر سفره 298 00:18:22,052 --> 00:18:26,807 ولي آخر اون همه عشقي كه توي .صورت اون كوچولو ميبينم، باعث ميشه آخرش ارزش داشته باشه 299 00:18:28,934 --> 00:18:30,852 .داستان واقعي بود 300 00:18:34,480 --> 00:18:37,525 .ديگه ازت سوأل نميكنم !دارم بهت دستور ميدم. بخورش 301 00:18:37,525 --> 00:18:39,652 .نه! رحم كن - ...بابا، لطفاً - 302 00:18:39,860 --> 00:18:41,028 !بخور - .نميخورم - 303 00:18:41,028 --> 00:18:43,280 !ميگو رو بخور، پسر 304 00:18:43,489 --> 00:18:44,865 .نه! تو رو خدا 305 00:18:44,865 --> 00:18:47,909 !لني "! بخور! بخور! بخور " - !نكن! بابا - 306 00:18:47,909 --> 00:18:50,412 !ميگو رو بذار زمين 307 00:18:52,497 --> 00:18:55,041 .يالّا. هيچكي نگاه نميكنه الآن .برين بيرون 308 00:18:55,041 --> 00:18:57,126 .آزادين، حالا برين - .قربون دستت - 309 00:18:57,293 --> 00:18:59,628 .خيلي گلي 310 00:19:03,841 --> 00:19:05,551 .يالّا، بروبچ 311 00:19:11,890 --> 00:19:14,142 .من ميتونم صخره رو مديريّت كنم، بابا .مشكل نيستش 312 00:19:14,142 --> 00:19:16,853 .نه. ما اين كار رو به صورت يه خونواده انجام ميديم 313 00:19:17,061 --> 00:19:19,730 ،فرانكي، ازت ميخوام كه " لني " رو ببري بيرون .بهش راه و چاه ها رو نشون بدي 314 00:19:19,939 --> 00:19:23,025 .تو رو خدا نه، بابا - .تو بايد كوسه بودن رو ياد بگيري - 315 00:19:23,192 --> 00:19:25,110 .چه بخواي چه نخواي 316 00:19:30,282 --> 00:19:32,408 اون فسقلي بايد سر و كلّه‌اش .پيدا شه وگرنه پوستش كنده‌ست 317 00:19:32,408 --> 00:19:33,952 .شما فقط دستور بدين، رئيس 318 00:19:33,952 --> 00:19:37,788 يه پاكت كت و كلفت پر از پول، ميبرمش پيش ." آقاي " سايكس 319 00:19:37,997 --> 00:19:40,458 ،زود باش. اين فرصتمونه .نميخوام از دستش بدم 320 00:19:40,666 --> 00:19:43,335 مطمئني؟ - .دوست من كه مربّي هست بهم گفت - 321 00:19:43,335 --> 00:19:46,046 .برنده مسابقه از قبل تعيين شده. نميتونيم ببازيم 322 00:19:46,046 --> 00:19:49,466 اسم اسبـه چيه؟ - ." روز خوش شانسي " - 323 00:19:49,466 --> 00:19:51,968 .روز خوش شانسي "، در نسبت 200 به 1 در شرطبندي‌ست " 324 00:19:51,968 --> 00:19:54,846 !پولدار ميشيم - !پولدار - 325 00:19:55,054 --> 00:19:58,099 .اووو، آماده باش كه اومدم، بالا صخره 326 00:19:58,266 --> 00:19:59,642 نه، وايستا. چه غلطي دارم ميكنم؟ 327 00:19:59,850 --> 00:20:02,728 .حرف " انجي رو يادت بيار .حرف " انجي رو يادت بيار 328 00:20:02,728 --> 00:20:04,438 انجي " چي گفت؟ " 329 00:20:04,438 --> 00:20:06,523 .آرزو‌ها هم ميتونن با چيزهاي كوچيك شروع بشن 330 00:20:06,523 --> 00:20:10,360 .تو فقط بايد... همه رو شرط ببندي !همش رو شرط ببندي 331 00:20:10,360 --> 00:20:13,446 .و " روز خوش شانسي " برنده ميشه 332 00:20:19,035 --> 00:20:21,495 ." پنج هزار تا شرط ميبندم روي " روز خوش شانسي‌ 333 00:20:21,495 --> 00:20:24,373 .نسبتش 200 به 1 هست !يه ميليون تا خرجش ميشه 334 00:20:24,581 --> 00:20:28,585 خب، ديگه حتماً باعث ميشه .كه بشم... " اسكار " ميليونر 335 00:20:28,835 --> 00:20:29,127 .ميليونر 336 00:20:29,127 --> 00:20:30,712 .ميليونر 337 00:20:32,422 --> 00:20:34,340 ."‌ روز خوش شانسي ". " روز خوش شانسي " 338 00:20:38,761 --> 00:20:41,222 (صدا گذار لولا : (آنجلينا جولي 339 00:20:41,222 --> 00:20:43,140 (صدا گذار لولا : (آنجلينا جولي 340 00:20:53,942 --> 00:20:55,651 .شرط خوبي بود 341 00:21:01,782 --> 00:21:04,660 اسمي هم داري؟ - 342 00:21:04,660 --> 00:21:07,371 ميخواي به منم بگي؟ - 343 00:21:07,371 --> 00:21:09,664 .خب اسم من ... " لولا " هست 344 00:21:10,206 --> 00:21:12,500 !چته، پسر؟! تيريپ مخ زني رو بزن 345 00:21:14,836 --> 00:21:19,215 ...خب،... " لولا "، اسم من 346 00:21:20,007 --> 00:21:22,468 .اسم من " اسكار "ـه ، جيگر 347 00:21:22,676 --> 00:21:24,219 !" خانم " سانچز 348 00:21:24,219 --> 00:21:27,472 با اون حرف هاي بالا-صخره‌اي سعي .نكن مخم رو بزني 349 00:21:27,681 --> 00:21:29,599 ...اشتباه من بود. هي، پس 350 00:21:29,599 --> 00:21:32,268 اسكار ". داشتم كم كم " .فكر ميكردم قالم گذاشتي 351 00:21:32,268 --> 00:21:36,105 سايكس "! ميبينم كه خيلي زود ميري .بوفه Sykes! I see you're already on your way 352 00:21:36,105 --> 00:21:37,440 چيكار داري ميكني؟ 353 00:21:37,440 --> 00:21:40,734 ميشه برامون يه كم نوشيدني بياري؟ .خيلي عالي ميسه، ممنون 354 00:21:40,734 --> 00:21:42,861 .و چند تا از اون كورن داگ ها هم بگير 355 00:21:42,861 --> 00:21:45,906 منظورت اوناييـه كه خلال دندون دارن؟ - .داري چي ميكني؟ بهش گوش نده - 356 00:21:45,906 --> 00:21:49,159 .بذاريد راهنماييتون كنم به ... صندلي‌م - صندلي‌ت؟ - 357 00:21:49,367 --> 00:21:52,078 صندلي‌ش؟ تو حتّي پول .آدامس زير صندلي‌ها رو هم نداري بدي 358 00:21:52,203 --> 00:21:57,375 .اون همين الآن پنج هزار تا روي " روز خوش شانسي " شرط بست .فكر ميكنم پول هر چي رو كه بخواد ميتونه بده 359 00:21:58,125 --> 00:22:01,795 !پنج هزار تا؟ پنج هزار صدف من؟ - .نه، اين يه پنج هزار تاي ديگه بود - 360 00:22:02,004 --> 00:22:04,465 تو پولش رو داشتي كه به من پس بدي و به جاش ميري باهاش شرط ميبندي؟ 361 00:22:04,465 --> 00:22:06,383 .وايستا - !اونو بهم بده - 362 00:22:06,383 --> 00:22:09,094 .مسلّماً اشتباه كردم - !" نه، نه، وايستا!" لولا - 363 00:22:09,261 --> 00:22:12,555 .ببين. من توي وجودم، واقعاً سطحي-نگر هستم 364 00:22:12,555 --> 00:22:17,560 ،منظورمو اشتباه نفهم، تو بامزه‌اي .ولي... تو يه هيچكس هستي 365 00:22:18,311 --> 00:22:21,981 .اسكار "، تو بامزه‌اي، امّا يه هيچكس هستي " 366 00:22:22,147 --> 00:22:24,108 .وايستا." لولا ". برگرد 367 00:22:24,108 --> 00:22:27,110 .من يه هيچكس نيستم. من يه كورن داگ‌م 368 00:22:28,862 --> 00:22:31,573 .تو عير قابل باور هستي تو تا آبشش هات توي دردسر افتادي 369 00:22:31,740 --> 00:22:34,409 .ولي باز هم دنبال دردسر ميگردي .حالا يالّا، بيا اين تو 370 00:22:34,575 --> 00:22:37,662 بهتره دعا كني كه اين اسب‌ت ." برنده بشه، " اسكار 371 00:22:37,662 --> 00:22:39,580 .نكبت پنچ هزار تاي منو شرط بسته 372 00:22:39,580 --> 00:22:41,916 .هي. پاشو از رو صندلي‌م .هي، تو، از صندلي‌م گم شو بيرون 373 00:22:42,082 --> 00:22:43,417 .غير قابل باوره .غير قابل باور 374 00:22:43,625 --> 00:22:47,462 .محكم بشين و مسابقه رو ببين - .با چشم سالم‌ت - 375 00:22:47,629 --> 00:22:48,797 .هه هه. چشم سالم 376 00:22:49,005 --> 00:22:52,092 اسب ها !سر جاشون هستن. و اونا رفتند 377 00:22:52,092 --> 00:22:54,552 " انگشت ماهي "، بعد " بيسكويت دريايي " .و " سالمونه " هستند 378 00:22:54,552 --> 00:22:57,638 به نظر مياد " روز خوش شانسي " با بيرون اومدن .از دروازه مشكل پيدا كرده 379 00:22:57,638 --> 00:22:59,932 چي؟ - .فقط يه اسكل روي اون اسب شرط ميبنده - 380 00:23:00,099 --> 00:23:03,018 .عصبي نشو .اون هميشه اين كار رو ميكنه. داره نقش بازي ميكنه 381 00:23:03,018 --> 00:23:06,647 اين ديگه چيه؟ " روز خوش شانسي " حالا ،تونست خودش از دروازه شليك كنه بيرون 382 00:23:06,855 --> 00:23:08,356 .اون شروع كرده مسابقه رو و داره ميدوئه 383 00:23:08,356 --> 00:23:09,941 ..." بيسكويت دريايي "، " انگشت‌ ماهي " 384 00:23:10,108 --> 00:23:12,819 ." تو رو خدا، " روز خوش شانسي .تند برو 385 00:23:13,570 --> 00:23:17,740 در حال پيچيدن توي پيچ " بيسكويت دريايي " هستش .كه " روز خوش شانسي " درست پشت سرشه 386 00:23:17,740 --> 00:23:19,450 ،و اين " روز خوش شانسي " هم رسيد 387 00:23:19,450 --> 00:23:23,287 ،در حال اومدن از عقب .داره " دم زرد "، " سالمونه " رو رد ميكنه 388 00:23:23,287 --> 00:23:25,414 .ميبيني؟ حالا كي ماهي مورد علاقه‌ات هست؟ برو 389 00:23:25,414 --> 00:23:27,916 ،دور پيچ آخر .اين " روز خوش شانسي " هم اومد 390 00:23:27,916 --> 00:23:30,210 حالا " روز خوش شانسي " به " انگشت ماهي " هم .رسيده 391 00:23:30,210 --> 00:23:33,296 .حالا اونا برابر هستن. فيس تو فيس .روز خوش شانسي " جلوتره " 392 00:23:33,296 --> 00:23:36,340 من با فكر كردن به شمردن .اون همه پول هم دارم خسته ميشم 393 00:23:36,340 --> 00:23:39,635 .ببين "‌روز خوش شانسي " چطور ميره - داريم به منطقه شرقي - 394 00:23:39,635 --> 00:23:41,345 ...نزديك ميشيم 395 00:23:41,345 --> 00:23:46,558 !واقعاً شگفت انگيزه .به نظر مياد امروز، روز بزرگ " روز خوش شانسي " باشه 396 00:23:46,558 --> 00:23:48,643 .حالا " روز خوش شانسي "ــه 397 00:23:52,272 --> 00:23:55,983 !چي شد؟ .روز خوش شانسي " افتاده " 398 00:23:57,068 --> 00:23:59,570 ...داريم ميريم سمت شرقي 399 00:23:59,570 --> 00:24:02,072 !نــــــــــــه 400 00:24:04,158 --> 00:24:07,202 اينم از " انگشت ماهي "، پشت ..." سرش " بيسكويت دريايي "، " دم زرد 401 00:24:07,202 --> 00:24:11,081 .و " انگشت ماهي " ميبره - .وايستا. فقط ميخوام بغلت كنم - 402 00:24:11,247 --> 00:24:13,583 .نه، از سر راهم برو كنار ميذاري ببينم؟ 403 00:24:13,583 --> 00:24:15,501 ." مكان آرامش بخشت رو يادت بيار، " سايكس 404 00:24:15,501 --> 00:24:18,004 .به خاطر اين هست كه بهش يه بازنده از قبل مشخص شده ميگن 405 00:24:18,170 --> 00:24:20,464 واي، اين ديوونه كننده بود، درسته؟ كي ميتونست حدس بزنه؟ 406 00:24:20,464 --> 00:24:23,759 ، همه چي آروم بود، من چقدر خوش حال بودم ،پيشم بودش حالا، توي پولم هم بودم 407 00:24:23,759 --> 00:24:26,219 .ولي اون آخر زير آب ميافته زمين 408 00:24:26,428 --> 00:24:29,681 آخه كدوم خرفتي زير آب ميافته زمين؟ 409 00:24:29,889 --> 00:24:33,142 و در ضمن، از روي چي ميافته؟ - .بسه. ديگه تمومه، صبرم سر اومده - 410 00:24:33,142 --> 00:24:36,604 ." ارني ". " برني " ،عميق ترين سوراخ اقيانوس رو پيدا كنيد 411 00:24:36,812 --> 00:24:40,024 .و وقتي پيدا كردين، بيشتر حفر كنين !و بعد اونو بذارين توش 412 00:24:44,611 --> 00:24:48,281 .شرمنده، پسر. دشمني شخصي ندارم باهات .اين فقط كاسبي‌ـه 413 00:24:53,244 --> 00:24:55,788 سوسن خانم 414 00:24:55,955 --> 00:24:57,873 ابرو كمون 415 00:24:59,625 --> 00:25:01,710 چشم عسلي 416 00:25:01,710 --> 00:25:03,837 سوسن خانم 417 00:25:03,837 --> 00:25:05,964 ." اينجوري ميخوننش آهنگ رو، " اسكار - .آره - 418 00:25:05,964 --> 00:25:10,343 .سايكس " دوست داره، پسر " .اون بهم گفت بهت سخت نگيرم 419 00:25:10,343 --> 00:25:14,180 .امّا " سايكس " كه اينجا نيست - .مممم. درسته - 420 00:25:14,972 --> 00:25:16,891 ." بذار يه سوأل ازت بپرسم، " ارني 421 00:25:17,099 --> 00:25:18,225 .چيه، داداش؟ بگو 422 00:25:18,225 --> 00:25:20,895 چطور ميشه كه بازوچه هاي من ،ميتونه بقيه رو بسوزونه 423 00:25:21,061 --> 00:25:23,147 امّا هيچ تأثيري روي من و تو نداره؟ 424 00:25:24,731 --> 00:25:28,735 ." ارني ". از قصد نبود، " ارني " ." از قصد نبود، پسر. " ارني 425 00:25:30,487 --> 00:25:35,867 ." تو شوخي كردي،" ارني .خوب بود، پسر. نوكرتم 426 00:25:36,075 --> 00:25:37,994 .تركوندي، پسر 427 00:25:39,495 --> 00:25:41,622 ." تو كه ميدوني من نميتونم اين كار رو بكنم،" فرانكي 428 00:25:41,622 --> 00:25:44,500 ،اگه ميخواي بابا رو خوشحال كني .بايد يه چي رو بكشي 429 00:25:44,666 --> 00:25:47,002 يا اينكه ميتونم يه ماهي پير .و مريض پيدا كنم و فقط منتظر بمونم 430 00:25:47,002 --> 00:25:49,671 ،داره همه جا پخش ميشه .اون حادثه‌ات توي رستوران 431 00:25:49,671 --> 00:25:51,589 .تو ميدوني كه ماهي ها چطوري حرف ميزنن 432 00:25:51,589 --> 00:25:55,218 فلاني ال گفت، فلاني بل گفت. چه شده؟ .بوم. بيخيالش، تو مُردي 433 00:25:55,218 --> 00:25:59,847 باشه، بي شوخي ميگم، من زبون .آدم فهميده رو نميفهمم، پس بايد واضح تر صحبت كني 434 00:25:59,847 --> 00:26:03,267 واضح تر؟ تو واضح تر ميخواي؟ !براي يه بار هم كه شده مثل يه كوسه رفتار كن 435 00:26:03,267 --> 00:26:07,062 آخه من چيكار كنم؟ - بيخيال، " لني "، از ذهنت پاكش كن، باشه؟ - 436 00:26:07,270 --> 00:26:10,607 ، يه سري دور امتحاني ميريم ،اجي مجي لا ترجي، بابا خوشحال ميشه 437 00:26:10,774 --> 00:26:12,901 تو يه كوسه ميشي... زندگي ادامه پيدا ميكنه. افتاد؟ 438 00:26:12,901 --> 00:26:14,819 .باشه. باشه، افتاد 439 00:26:15,737 --> 00:26:17,321 .زديم تو خال 440 00:26:18,281 --> 00:26:22,910 همونجا. مستقيم جلوتر. ميبينيش؟ .شام. از اين آسونتر گيرت نمياد 441 00:26:22,910 --> 00:26:26,121 .باشه. يالّا .مثل يه ببرم 442 00:26:26,121 --> 00:26:29,791 !فرانكي "، من ميتونم اين كار رو بكنم " حالا اگه بر فرض محال نشد چي؟ 443 00:26:30,000 --> 00:26:33,419 .پس زحمت خونه اومدن رو نكش - .نكته‌ي بزرگيست. باشه - 444 00:26:33,419 --> 00:26:35,963 .دوباره بزن توي دُم‌ش 445 00:26:36,130 --> 00:26:38,424 .خيلي قيافه‌ي بامزه‌اي درست ميكنه - .آره، قيافه بامزه - 446 00:26:38,632 --> 00:26:40,342 ." ارني " - !بزن بريم - 447 00:26:47,808 --> 00:26:50,101 .بچّه‌ها؟ بروبچ؟ منو تنها نذارين 448 00:26:50,101 --> 00:26:52,812 .ممكنه كوسه اين دور و بر باشه 449 00:27:00,111 --> 00:27:03,155 .واي،نه. وايستا. ببخشيد ...نه،نه،نه. من نميخوام 450 00:27:03,155 --> 00:27:05,657 ." مثل اين،" لني - چي؟ - 451 00:27:05,866 --> 00:27:07,784 .واي، نه 452 00:27:09,869 --> 00:27:11,413 .فقط تمومش كن 453 00:27:11,621 --> 00:27:14,123 .صبر كن يه دقيقه .يه زحمتي بكش، منو نجو 454 00:27:14,123 --> 00:27:16,584 .من واسه‌ي اين ساخته نشده‌م - .من تو رو نميخورم - 455 00:27:16,584 --> 00:27:18,919 .نكن اين كار رو با من. برو باباتو گول بزن 456 00:27:18,919 --> 00:27:21,380 .بهم گوش كن .تا وقتي كه نگفتم تكون نخور 457 00:27:21,589 --> 00:27:24,091 .آااا ! كمكـ - 458 00:27:24,258 --> 00:27:26,134 .اينه " لن ". بفرما، رفيق 459 00:27:26,134 --> 00:27:29,054 .اينه. اون باله ها رو تكون بده، جيگر .بزن تو رگ 460 00:27:29,054 --> 00:27:31,931 ببين، فقط دارم وانمود ميكنم .تا تو بتوني در بري 461 00:27:32,098 --> 00:27:33,850 .خب، وقتي كه برگشتم، تو تخت گاز بزن 462 00:27:34,600 --> 00:27:36,519 .ممم. مزّه‌ي اكبر جوجه ميده 463 00:27:36,727 --> 00:27:38,229 .ممم.ممم 464 00:27:38,229 --> 00:27:39,605 .واي، نه 465 00:27:40,356 --> 00:27:42,858 !من چي بهت گفتم؟ - .ببخشيد، نفهميدم - 466 00:27:42,858 --> 00:27:44,568 !تو ميخواي كه الآن برم؟ - .فقط برو - 467 00:27:44,776 --> 00:27:46,486 .بسه ديگه. به خرخره‌م رسيده 468 00:27:49,781 --> 00:27:51,699 !واي، نه - .زود باش، شنا كن - 469 00:27:51,699 --> 00:27:54,952 .نه، " فرانكي "، وايستا - !نه! جلوش رو بگير، جلوش رو بگير - 470 00:28:09,507 --> 00:28:11,634 ." فرانكي " 471 00:28:16,222 --> 00:28:17,974 لني "؟ " - 472 00:28:20,226 --> 00:28:22,770 توئي، " لني "؟ - ." من اينجام،" فرانكي - 473 00:28:22,936 --> 00:28:25,230 .بيا نزديك تر - بله، چي شده؟ - 474 00:28:25,230 --> 00:28:26,606 .خيلي سردمه 475 00:28:26,606 --> 00:28:29,276 .اين فقط به خاطر اينه كه خون-سرديم 476 00:28:29,651 --> 00:28:32,529 !آخ - .چلمنگ - 477 00:28:32,737 --> 00:28:35,406 ...فرانكي "، نــه " 478 00:28:36,782 --> 00:28:38,868 !نـــــــــــه 479 00:28:40,995 --> 00:28:43,122 .همش تقصير منه 480 00:28:43,122 --> 00:28:45,999 ." خيلي شرمنده‌م،" فرانكي 481 00:28:46,958 --> 00:28:50,545 من چجوري ميتونم اينو براي بابا توضيح بدم؟ 482 00:28:50,545 --> 00:28:53,423 !واي،نه - 483 00:29:00,304 --> 00:29:02,639 !!!من ديوونه‌م ها!!! كاتاتون ميكنم 484 00:29:02,639 --> 00:29:04,766 !واااي - 485 00:29:08,019 --> 00:29:08,979 آخ! چي ميكني؟ 486 00:29:14,150 --> 00:29:18,362 .به ما صدمه نزن. ما شرمنده‌ايم .اين همش ايده‌ي " ارني " بود 487 00:29:21,240 --> 00:29:24,326 اسكار ". تو اين كوسه رو كشتي؟ " 488 00:29:28,955 --> 00:29:31,374 .اِ ... آره 489 00:29:31,374 --> 00:29:33,710 ،همينجوري كه به نظر مياد .همونجوري هم هست 490 00:29:33,710 --> 00:29:35,044 چي شد؟ 491 00:29:35,044 --> 00:29:37,338 اوه، ميخواي بفهمي چي شد؟ 492 00:29:37,338 --> 00:29:39,673 .آره. تو روي يه كوسه وايستادي 493 00:29:39,673 --> 00:29:40,799 .زود باش بگو، پسر 494 00:29:40,799 --> 00:29:42,718 .خب، بهتون ميگم چي شد 495 00:29:43,469 --> 00:29:46,972 يه كوسه گنده، حدود 75، 100 پا .طولش بود 496 00:29:46,972 --> 00:29:49,641 داره به سمتم شنا ميكنه ديگه، خب؟ - 497 00:29:49,641 --> 00:29:51,935 .با دندون هايي مثل تيغ - .اووو! تيغ - 498 00:29:52,102 --> 00:29:54,646 بعد من بهش گفتم، تو اينجوري ميخواي با من رو در رو شي؟ 499 00:29:54,646 --> 00:29:57,690 تو ميخواي با .داداش " اسكار "ت اينجوري دعوا كني؟ نخيرم 500 00:29:57,898 --> 00:30:00,025 .اون چيز عضله رو بكن، اون چيز عضله 501 00:30:00,025 --> 00:30:01,151 .آهان، درسته 502 00:30:01,318 --> 00:30:04,404 " من به اون گفتم : " اين آقا رو ميبيني؟ .اينجوري هم نشون دادم 503 00:30:04,404 --> 00:30:07,491 .اون يه برادر داره .و اون هم اينجا زندگي ميكنه 504 00:30:07,491 --> 00:30:11,911 منم فكر ميكنم كه وقتشه !يه تجديد ديدار خونوادگي داشته باشيم 505 00:30:14,539 --> 00:30:17,083 .ديدي پسر؟ بهت گفته بودم .تو همونجا بودي 506 00:30:17,083 --> 00:30:18,376 .ببخشيد 507 00:30:18,376 --> 00:30:20,294 !تكون بخور - .اوه. شرمنده - 508 00:30:20,294 --> 00:30:23,380 .توي تلويزيون خيلي مهربون به نظر مياد - .اسكار "، " كيتي كارنت " هستم " - 509 00:30:23,380 --> 00:30:26,633 به عنوان اولين ماهي در تاريخ كه :تا به حال با يه كوسه دعوا كردي و بردي، بهم بگو 510 00:30:26,842 --> 00:30:30,261 اين يعني كه تو الآن محافظ صخره، كلانتر جديد شهر هستي؟ 511 00:30:30,261 --> 00:30:32,388 ." نميخوام اغراق كنم، " كيتي 512 00:30:32,597 --> 00:30:34,307 ميتونم " كيتي " صدات كنم ديگه، نه؟ - !حتماً - 513 00:30:34,307 --> 00:30:38,728 ،هر كوسه از اين به بعد، توي " اسكار شهر "، كل بندازه .بهتره بره كشكشو بسابه 514 00:30:42,189 --> 00:30:44,900 .آره، شاعرانه‌ست !توي جمع شاعرانه ميشم 515 00:30:45,108 --> 00:30:47,027 .اسكار ". همم " 516 00:30:47,152 --> 00:30:48,945 ." اسكار " 517 00:30:50,071 --> 00:30:54,075 واز اينجا برين، كوتر ماهي ها. تمام .سوأل هاي بعدي توسط من پوشش داده ميشه 518 00:30:54,242 --> 00:30:55,993 و شما كي باشين؟ - .من رئيسش هستم - 519 00:30:55,993 --> 00:30:59,246 .اسمم " سايكسه "ـه، با " يـ " دو نقطه نوشته ميشه - منم مشاور مالي‌ش هستم - 520 00:31:02,082 --> 00:31:04,042 ميخواين عروسكـ هاي خيمه شب بازي‌م رو ببينيد؟ - 521 00:31:05,377 --> 00:31:07,504 .سلام 522 00:31:07,504 --> 00:31:10,382 ميشه يه لحظه اجازه بدين بهمون؟ 523 00:31:10,548 --> 00:31:12,467 رئيسم؟ - .تو يه ستاره‌اي، پسر 524 00:31:12,467 --> 00:31:15,011 .قراره خر-پول بشيم - اون 5000 تا چي؟ - 525 00:31:15,178 --> 00:31:17,263 .پنج هزار تا رو بيخيال .از اين به بعد ما شريكيم 526 00:31:17,263 --> 00:31:20,558 خب، داريم درباره‌ي چي حرف ميزنيم؟ - من دارم به تقسيم 90-10 فكر ميكنم؟ - 527 00:31:20,766 --> 00:31:22,851 .راستش دارم فكر ميكنم كه يه كم بخشنده‌ست - .تو 10% رو بر ميداري من بقيه‌ي 90% رو - 528 00:31:22,851 --> 00:31:24,394 .نخيرم، پررو - .حرف بزن باهام - 529 00:31:24,394 --> 00:31:25,520 .تو 15% ميگيري - .70% - 530 00:31:25,520 --> 00:31:26,480 .20 - .75 - 531 00:31:26,688 --> 00:31:28,607 .پسر، داري راه رو برعكس ميري 532 00:31:28,607 --> 00:31:29,566 .50-50 533 00:31:29,566 --> 00:31:30,734 راضي هستي؟ - نه. تو چي؟ - 534 00:31:30,734 --> 00:31:32,068 .نه - .قرارداد بسته شد - 535 00:31:35,863 --> 00:31:38,949 رئيسم و من حالا آماده‌ايم تا .به سوألهاتون جواب بديم 536 00:31:38,949 --> 00:31:41,827 تو به كار كردن توي وال-واش ادامه ميدي " اسكار "؟ 537 00:31:42,036 --> 00:31:44,288 .شوخي نكن با من، من همين الآنشم كار نميكنم توي واش 538 00:31:44,288 --> 00:31:46,206 .ادامه بده، پسر. داري ميكشيشون از خنده 539 00:31:46,206 --> 00:31:48,333 .نه. اون داره كوسه ها رو ميكُشه 540 00:31:48,333 --> 00:31:50,460 .هي، خوبه .خوبه، خوشم اومد 541 00:31:50,460 --> 00:31:52,378 ." اسكار كوسه-نفله-كن " 542 00:31:52,378 --> 00:31:54,505 .يا حضرت فيل دريايي! يه كوسه-نفله-كن 543 00:31:54,672 --> 00:31:56,382 .شما اول از همينجا شنيديدينش 544 00:31:56,382 --> 00:32:00,636 از اين به يعد، هر كوسه‌اي .كه سعي كنه اين صخره رو اذيت كنه، مراسم ختمشو بايد بگيره 545 00:32:06,600 --> 00:32:10,603 .فاتحة الصلوات 546 00:32:12,522 --> 00:32:17,693 !عجب رسميه، رسم زمونه 547 00:32:19,612 --> 00:32:24,032 !قصّه‌ي برگ و باد خزون‌ـه 548 00:32:26,118 --> 00:32:29,996 ." دلمون برات تنگ ميشه،" فرانكي - ." به سلامتيِ " فرانكي - 549 00:32:31,081 --> 00:32:35,334 ." حادثه‌ي خيلي بدي هست،" دان لينو .همه عاشق " فرانكي " بودن 550 00:32:35,334 --> 00:32:38,587 ايشاالله هر كي اين كار رو كرده .هزار بار بميره 551 00:32:38,587 --> 00:32:43,384 ايشاالله جسد بوگندو‌ و پوشيده شده .با خرمگس‌ش توي اعماق آتشين جهنم بپوسه 552 00:32:44,968 --> 00:32:48,597 ،از نظر هاي مهربانانه‌ات متشكرم ." جيسِپي " 553 00:32:48,597 --> 00:32:53,393 اوه، ايشاالله " لني " هم سالم و سلامت .پيدا بشه. اميدوارم حالش خوب باشه 554 00:32:53,560 --> 00:32:55,478 ..." واي، " لني 555 00:32:56,437 --> 00:32:59,899 .نگران نباش، رئيس - ...يه چيزايي بهش گفتم - 556 00:33:00,065 --> 00:33:01,817 .بايد پيداش كنيم 557 00:33:01,984 --> 00:33:05,445 .داريم همه جا رو ميگرديم .بيخيال، سر و كلّه‌اش پيدا ميشه 558 00:33:05,654 --> 00:33:08,907 آخه اون بچّه چه مرگشه؟ چرا بايد اينقدر متفاوت باشه؟ 559 00:33:08,907 --> 00:33:13,286 ،" خدا بيامرز، " فرانكي !اون عالي بود. عالي 560 00:33:14,662 --> 00:33:19,083 واي..." لوكا ". كي ميتونست همچين كاري بكنه؟ 561 00:33:19,458 --> 00:33:23,295 ،دان لينو "، توي اين دشوارترين لحظات " 562 00:33:23,504 --> 00:33:26,340 .لطفاً عميق‌ترين همدردي هاي من رو قبول كن 563 00:33:26,548 --> 00:33:30,051 ،"‌ ممنونم،" دان فاينبرگ .ممنون براي اينكه با آهنگتون به پسرم افتخار داديد 564 00:33:30,051 --> 00:33:34,806 من يه كمي اطلاعات .درباره‌ي كسي كه " فرانكي " رو كشت دارم 565 00:33:40,519 --> 00:33:43,188 .بذار... آره، بذار اينجا حرف بزنيم 566 00:33:45,732 --> 00:33:48,193 .اين آقا از ناكجا آباد سر و كلّه‌اش پيدا شد 567 00:33:48,401 --> 00:33:52,614 .اون خودشو " كوسه-نفله-كن " صدا ميزنه 568 00:33:52,614 --> 00:33:55,116 .اِهِم... " آيرا "، من اينورم 569 00:33:55,116 --> 00:33:59,537 ." ببخشيد. " كــوسه-كــُش - كجا بايد پيداش كنم؟ - 570 00:33:59,537 --> 00:34:03,373 .اون اهل منطقه جنوب صخره مرجانيه .همش همينو تونستيم بفهميم 571 00:34:03,373 --> 00:34:05,292 .قربون دستت 572 00:34:07,419 --> 00:34:09,129 آهنگ درخواستي هست؟ - ." لوكا " - 573 00:34:09,129 --> 00:34:12,048 اون آهنگ تايتانيك؟ - .نه - 574 00:34:12,048 --> 00:34:15,093 .اين " سايكس " رو گير بيار .اون بهتر از هر كسي صخره رو ميشناسه 575 00:34:15,093 --> 00:34:17,386 .من ميخوام اين يارو رو پيدا كنم ،ميخوام درباره‌اش بدونم 576 00:34:17,386 --> 00:34:19,513 ،ميخوام بدونم كجا زندگي ميكنه .بدونم كجا ميخوابه 577 00:34:19,513 --> 00:34:23,100 .نفس كشيد؟ ميخوام بفهمم اين كوسه-نفله-كن كيه؟ 578 00:34:23,308 --> 00:34:24,059 !ايناهاشش. كــوســه-كــُــش 579 00:35:00,801 --> 00:35:03,262 !!!بزنيم اين پارتي رو بتركونيم 580 00:35:09,768 --> 00:35:11,478 .اوناهاشش، " اسكار " كبير 581 00:35:11,686 --> 00:35:14,355 ." سايكس " - .بزن قدش پسر. بكوبونش - 582 00:35:14,564 --> 00:35:18,192 .دستا بالا، ببر بالاتر 583 00:35:18,192 --> 00:35:20,903 ...اِ ، آره - .اِ آره؟ دارم ميتركونم - 584 00:35:20,903 --> 00:35:22,821 ...آره، خوبه 585 00:35:23,030 --> 00:35:24,531 .اسمار بايد برقصه، از رئيسش نترسه 586 00:35:25,115 --> 00:35:28,994 ." تونستي بياي، " انجي - .وايستا! الآن كادوم رو ميشكوني - 587 00:35:28,994 --> 00:35:32,205 نه تو رو خدا. نياز نبود چيزي برام بگيري. چي برام گرفتي حالا؟ 588 00:35:32,205 --> 00:35:35,291 به نظرت هر خونه مجردي چي ميخواد؟ 589 00:35:35,291 --> 00:35:38,961 چراغ شب؟ تو از كجا فهميدي من عاشق چراغ شبم؟ 590 00:35:38,961 --> 00:35:42,381 ميدوني چيه؟ .اصلاً ميذارمش پيش اون يكي‌م 591 00:35:46,593 --> 00:35:50,805 هي، بيا، " انج ". ميخوام بهترين .چيز اينجا رو بهت نشون بدم 592 00:35:54,100 --> 00:35:59,063 يعني اين چشم انداز چقدر باحاله خداييش؟ - .بالا صخره. واي. شگفت انگيزه - 593 00:35:59,063 --> 00:36:01,941 ميدونم. خيلي قسنگه، نه؟ - ...مثل تو - 594 00:36:01,941 --> 00:36:06,945 .مثل تو... مثل آپارتمان جديد تو .اين... واي! خفنه 595 00:36:08,864 --> 00:36:13,243 چيزي كه دارم ميگم اينه كه .بهت افتخار ميكنم 596 00:36:13,243 --> 00:36:17,121 .آره. واقعاً قابلي نداشت، ميدوني كه 597 00:36:17,121 --> 00:36:20,374 ،هي...هي، اوه، ميدوني چيه؟ همينجا بمون .تكون نخور 598 00:36:20,541 --> 00:36:23,252 .همين الآن برميگردم .دختر، تو ميگرخي 599 00:36:27,130 --> 00:36:28,965 .هه. من برگشتم - .اوه. برگشتي - 600 00:36:28,965 --> 00:36:30,717 ميدوني چيه، " انجي "؟ 601 00:36:30,884 --> 00:36:34,929 ،جايي كه الآن هستم ... اين زندگي كاملاً جديدي كه دارم 602 00:36:34,929 --> 00:36:37,223 ...همه‌ي آرزوهام دارن برآورده ميشن 603 00:36:37,223 --> 00:36:41,227 ...به طور عجيبي 604 00:36:41,227 --> 00:36:43,937 خب، هيچوقت نميتونستم .بدون تو انجامش بدم 605 00:36:44,104 --> 00:36:46,815 .اوه، حتماً ميتونستي 606 00:36:46,815 --> 00:36:49,109 .خب، شايد هم نه 607 00:36:50,276 --> 00:36:52,570 .انج "... بيا " 608 00:36:52,779 --> 00:36:55,239 !" اوه! " اسكار 609 00:36:55,865 --> 00:36:59,702 .ميدونم.ميدونم .فقط شرمنده كه اينقدر طول كشيد 610 00:36:59,869 --> 00:37:01,203 .اوه. مشكلي نيست 611 00:37:01,412 --> 00:37:03,914 بوم! نظرت چيه؟ 612 00:37:03,914 --> 00:37:06,583 .مرواريد مادر بزرگم 613 00:37:07,375 --> 00:37:10,170 !با تزئينات ،حالا، من هيچي رو يادم نميره 614 00:37:10,170 --> 00:37:13,089 .و هيچ وقت هم يادم نميره كه دوستام كيا هستن - !اوه - 615 00:37:20,971 --> 00:37:22,890 ... انج "، من " 616 00:37:23,098 --> 00:37:23,432 .اوه، سلام 617 00:37:24,808 --> 00:37:27,269 مزاحم كه نشدم؟ 618 00:37:27,269 --> 00:37:28,645 .بله، داريم حرف ميزنيم - .نه - 619 00:37:28,854 --> 00:37:31,523 .هي، " لولا ". تو اينجايي 620 00:37:31,523 --> 00:37:33,233 .اوه - 621 00:37:33,233 --> 00:37:36,319 تو، اِ ، تو بايد آشنايي كني دوست ." بهترينم، " انجي (هول شده)> 622 00:37:36,319 --> 00:37:39,196 ...اِ ، اِ ، آشنا بشي " انجي "، دوست خوبم رو بخور 623 00:37:39,196 --> 00:37:41,699 .بهترين دوستت؟ آخــي، چقدر بامزه 624 00:37:41,699 --> 00:37:44,952 پس مشكلي نيست اگه يه مدّت بدزدمش، هست؟ 625 00:37:53,001 --> 00:37:56,420 .خب، ببين كي آخر براي خودش كسي شد 626 00:37:56,420 --> 00:37:59,507 ...خب، ميدوني - !كــوســـه - 627 00:37:59,507 --> 00:38:03,510 !كنار... كنار صخره !اون...او... اونا كوســه هاي سفيدن 628 00:38:03,719 --> 00:38:06,388 كوسه ها. خب، همه‌ي بروبچ برن خونه ،پيش عزيزانشون 629 00:38:06,388 --> 00:38:09,683 و آخرين ساعت‌هاي زندگيتونو .پيش هم بگذرونيد 630 00:38:13,519 --> 00:38:15,438 ...آها 631 00:38:15,646 --> 00:38:17,356 ...منظورم اين بود كه 632 00:38:17,356 --> 00:38:19,650 قبلاً اينطوري .بود اين دور و برا 633 00:38:19,650 --> 00:38:22,152 براي پناه گرفتن تقلا ميكرديم ،و از اين حرفا 634 00:38:22,319 --> 00:38:25,405 .امّا نه از اون موقعي كه ‌" اسكار " وارد شهر شد - 635 00:38:25,405 --> 00:38:28,492 خب،" لولا "، جيگرم، فقط همينجا بمون .و من سه سوته برميگردم 636 00:38:28,492 --> 00:38:30,618 .ميرم به حساب اين كوسه‌ها برسم 637 00:38:30,618 --> 00:38:34,580 .برو پدرشون رو در بيار، پهلوان - .ووو! عضله‌ها رو حال كن - 638 00:38:36,499 --> 00:38:38,834 ." ايول، " اسكار - ." برو به حسابشون برس، " اسكار - 639 00:38:48,593 --> 00:38:50,512 ." لني " 640 00:38:51,262 --> 00:38:53,056 !" كدوم گوريه آخه؟ " لني 641 00:38:53,056 --> 00:38:54,557 هي، داري چي ميكني، كرّه خر؟ 642 00:38:54,766 --> 00:38:57,226 .يه كوسه-نفله-كن اين دور و برا‌ست ميخواي كوسه‌ي بعدي تو باشي؟ 643 00:38:57,226 --> 00:38:58,602 ...آهان، راست ميگي 644 00:38:58,811 --> 00:39:01,272 لِني " ؟ " لِني "؟ " 645 00:39:01,647 --> 00:39:06,860 .اوه، نزديك بودا - .خيلي نزديك - 646 00:39:09,946 --> 00:39:11,865 .جاتو خيس نكنيا 647 00:39:13,741 --> 00:39:15,243 .هيس، ساكت، امن هستيم 648 00:39:15,451 --> 00:39:18,329 .واي، نه، دوباره تو، نه - .آره - 649 00:39:18,329 --> 00:39:21,373 !آاا! صداي چي بود؟ - هي! تو چته، پسر؟ - 650 00:39:21,373 --> 00:39:24,459 .هيس! ميتونه هر كجا باشه - كي؟ - 651 00:39:24,459 --> 00:39:27,337 .هــيس! كـوسـه كـُش 652 00:39:29,089 --> 00:39:32,717 .اينجاها هيچ كـوسه كـشي نيست - !هه هه هه! چرا هستش - 653 00:39:32,717 --> 00:39:35,803 .يو ها ها ها! نخير نيست .اين يكي حرفمو باور كن 654 00:39:35,803 --> 00:39:38,681 !خودتو كنترل كن، پسر .الآن وقت مسخره بازي رو نداريم كه 655 00:39:38,889 --> 00:39:40,975 .توئي كه داري مسخره بازي در مياري، مسخره 656 00:39:40,975 --> 00:39:46,146 .راست ميگي. راست ميگي. ببخشيد ...من هيچ وقت خودم نبودم، از اون موقع كه 657 00:39:47,105 --> 00:39:49,065 ...از، اِ 658 00:39:49,065 --> 00:39:50,025 .آخ، گريه نكن 659 00:39:54,821 --> 00:39:57,073 .نه،نه فقط اون نيست كه. فقط اعصابتو بهم نريز 660 00:39:57,240 --> 00:40:02,828 ...اين همش تقصير منه... يه جورايي... واقعاً نه‌ها ...امّا باز... برادرم 661 00:40:02,828 --> 00:40:05,914 .تو فقط به يه كم زمان نياز داري، پسر .ببين، همه‌چي خوب پيش ميره 662 00:40:05,914 --> 00:40:07,207 جون من راست ميگي؟ - .آره - 663 00:40:07,207 --> 00:40:10,293 ...خب، ببين، من الآن ميزنم ميرم 664 00:40:10,293 --> 00:40:13,004 و تو هم فقط بايد بري خونه، باشه؟ 665 00:40:13,171 --> 00:40:15,673 .باشه - .خب، موفق باشي، رفيق - 666 00:40:16,257 --> 00:40:17,592 .وايستا - چيه، پسر؟ - 667 00:40:17,592 --> 00:40:19,718 .اسمتو نفهميدم چيه - ." اسكار " - 668 00:40:19,927 --> 00:40:22,054 .من " لني " هستم. سلام - .سلام - 669 00:40:22,054 --> 00:40:23,764 تو كجا زندگي ميكني؟ 670 00:40:23,972 --> 00:40:28,351 لني "، اونجايي كه من زندگي ميكنم، ماهي‌ها " .دوست ندارن كه كوسه‌ها بگيرنشون 671 00:40:28,351 --> 00:40:29,894 .ببخشيد - !خب. برو خونه - 672 00:40:29,894 --> 00:40:32,564 .الآن ديگه خونه‌اي براي من وجود نداره !نميفهمي اينو؟ 673 00:40:32,772 --> 00:40:35,650 .تو خيلي بزرگي نسبت به اينكه اينجوري بهم چسبيدي - .منو باهات به خونه ببر - 674 00:40:35,650 --> 00:40:39,236 .اصلاً نميفهمي كه من اونجام .من مثل ك.سه‌ي نامرئي هستم 675 00:40:41,363 --> 00:40:42,740 !مخت تاب داره؟ 676 00:40:42,906 --> 00:40:46,159 !لطفاً! دارم التماست ميكنم !منو تنها نذار 677 00:40:47,702 --> 00:40:50,372 هي، باله‌هاتو بذار ديوار !ببينم 678 00:40:54,042 --> 00:40:56,919 .گرفتيمت - .هي،هي، كوتوله‌ها - 679 00:40:57,086 --> 00:40:59,046 ." اسكار " - شماها اينجا چي ميكنين؟ - 680 00:40:59,046 --> 00:41:02,466 .نقاشي اسپري‌م رو حال كن - .اوه! اوناهاشش - 681 00:41:02,466 --> 00:41:04,051 خوشت اومد، جيگر؟ روي ديوار كوسه-نفله-كن نوشته شده> 682 00:41:04,051 --> 00:41:05,969 .هي، شما‌ها استعداد دارينا 683 00:41:05,969 --> 00:41:07,888 .تيريپ خيابونيه، رفيق 684 00:41:08,054 --> 00:41:10,765 هان، من به شماها چي گفتم؟ .شماها نبايد اين كار رو بكنيد 685 00:41:10,765 --> 00:41:13,434 و در ضمن، امن نيستش كه شماها .شب اينجا باشين 686 00:41:13,434 --> 00:41:15,728 .الآن هستش، رفيق .تو كـوسـه كـُش هستي 687 00:41:15,728 --> 00:41:16,687 .آره،‌ داداش 688 00:41:16,687 --> 00:41:18,356 كـوسه كـُش؟ - اون چي بود؟ - 689 00:41:18,356 --> 00:41:21,066 .بعضي وقتا الكي الكي سرفه ميكنم 690 00:41:21,233 --> 00:41:23,360 .ولي بي شوخي نياز دارم كه شماگورتونو از اين خيابونا گم كنيد 691 00:41:23,360 --> 00:41:26,822 گم شين خونه.مامان‌هاتون رو ميشناسم. بهشون .ميگم كارهاي بد-بد ميكنين‌ها 692 00:41:26,822 --> 00:41:29,324 .بريم يه كار كنيم آقاي " سايكس " باد كنه - .آره - 693 00:41:29,324 --> 00:41:31,409 ." خداحافظ، " اسكار - .ميبينمت، داداش - 694 00:41:31,409 --> 00:41:34,287 ." لني " ديدي چي شد اون پشت؟ 695 00:41:34,495 --> 00:41:37,373 .ميدونم .اونا فكر ميكنن تو كوسه-نفله-كن هستي 696 00:41:37,373 --> 00:41:39,291 !آره، حتماً 697 00:41:39,500 --> 00:41:42,002 راستش رو بخواي .از لحن بد صدات خوشم نيومد 698 00:41:42,002 --> 00:41:44,671 .نه، وايستا. هي .جداً شرمنده‌م 699 00:41:44,880 --> 00:41:46,214 ، نميخوام از دستم عصباني بشي 700 00:41:46,423 --> 00:41:50,093 و قـطـعـاً هم نميخوام .كه منو بكشي 701 00:41:50,093 --> 00:41:53,304 خش ميگذره ديگه؟ داري با خودت حال ميكني؟ 702 00:41:54,097 --> 00:41:57,350 ،خب، صرفاً جهت اطلاع شما .من كـوسه-كُش هستم 703 00:41:57,558 --> 00:42:01,145 ." اسكار كوسه-نفله-كن " .اين چيزيه كه مردم قراره بگن 704 00:42:01,353 --> 00:42:04,815 ...صبر كن ببينم. يعني تو - .آره - 705 00:42:04,815 --> 00:42:06,942 ...وقتي لنگر 706 00:42:07,067 --> 00:42:10,153 .اوه! تو دروغگويي 707 00:42:10,153 --> 00:42:13,072 هي، من دروغ نگفتم، باشه؟ .خب، دروغ گفتم 708 00:42:13,239 --> 00:42:16,492 .خب يه دروغ كوچولو بود ديگه يالّا ديگه، در ضمن به كي ميتونه صدمه بزنه؟ 709 00:42:16,701 --> 00:42:18,828 .ميدوني، اصلاً من نميخوام خودمو برات توجيه كنم، پسر 710 00:42:18,828 --> 00:42:20,746 .تو با خودت تنهايي - .مشكلي نيست - 711 00:42:20,746 --> 00:42:25,334 ،و اگه، خدايي نكرده، يكي، حالا نميدونم 712 00:42:25,334 --> 00:42:28,795 حقيقت كوسه-نفله-كن رو توي راه برگشتم ...بفهمه 713 00:42:28,795 --> 00:42:30,922 .تو اين كارو نميكني - .ميكنم - 714 00:42:35,510 --> 00:42:40,723 .بيا اينجا .معلومه كه ميتوني با من بياي 715 00:42:41,473 --> 00:42:43,517 ،ولي، ميدوني كه تو يه كوسه‌اي، درسته؟ 716 00:42:43,517 --> 00:42:46,812 ،و منم يه كوسه-نفله-كن هستم .پس نميشه كنار هم ديده بشيم 717 00:42:47,771 --> 00:42:49,898 گرفتي، پسر خوب؟ - .خوب. گرفتم - 718 00:42:50,065 --> 00:42:52,984 .گرفتم، خوب. خوب، گرفتم !آره، هي توله سگ 719 00:42:53,151 --> 00:42:55,111 .فقط بيا 720 00:42:57,780 --> 00:43:01,242 خب، " لني "، تمام حركت‌هام رو تكرار كن .و صدايي هم در نيار 721 00:43:01,408 --> 00:43:02,785 .چشم قربان 722 00:43:02,785 --> 00:43:05,245 .اوه، يه اكو .اكــــــو 723 00:43:05,245 --> 00:43:07,372 !شمـاره 10، ميده به 11، شماره يازده ميزنه تو گل، گـــــــــــــــل جَو بلندگو گرفتتش> 724 00:43:07,581 --> 00:43:08,123 !آخ! كتكـ زدن كار درستي نيست - 725 00:43:39,985 --> 00:43:41,695 يــو هــو - !هــيــس - 726 00:43:50,328 --> 00:43:53,414 .دم منحوس‌ت رو اون تو گم كن - فكر ميكني كسي شنيد؟ - 727 00:43:56,501 --> 00:43:59,003 كي بود؟ كي؟ هي. كي اون بيرونه؟ 728 00:43:59,003 --> 00:44:00,713 ." هي!" جو ديوونه 729 00:44:00,921 --> 00:44:03,799 .گفتم يه چيزي شنيدما به حساب اون كوسه رسيدي؟ 730 00:44:04,007 --> 00:44:06,843 ." خدا رفتگان شما رو هم بيامرزه، " جو 731 00:44:06,843 --> 00:44:10,263 .عاليه. خب، بايد برم .برنامه " عشق و غذا " رو داره ميده 732 00:44:16,227 --> 00:44:18,729 .خب .ما امني‌م. فعلاً امنيم 733 00:44:18,729 --> 00:44:20,064 .آخــي 734 00:44:20,064 --> 00:44:21,607 !هي، يه تخت 735 00:44:21,815 --> 00:44:25,652 .اوه، آره، اين خوبه .اوه، در حدّ بهشته، آره 736 00:44:26,611 --> 00:44:30,240 .زيبا، جادار، مطمئن 737 00:44:30,240 --> 00:44:31,991 .عاشقتم، پسر 738 00:44:31,991 --> 00:44:35,036 .هي." لني " وايستا ببينم - .تو دوست صميمي جديدم هستي - 739 00:44:35,203 --> 00:44:36,579 .تمومش كن 740 00:44:36,579 --> 00:44:39,248 .خب، ميخواي با هم دوست باشيم؟ مشكلي نيست 741 00:44:39,457 --> 00:44:42,918 .ولي اوّل بايد چند تا قانون بذاريم :قانون شماره 1 742 00:44:43,127 --> 00:44:47,255 ...از هر چي كه اين : زيبا، جادار .حالا هر چي كه بود، نداريم 743 00:44:47,464 --> 00:44:48,840 اطاعت ميشه. امر ديگه‌اي نيست؟ 744 00:44:49,049 --> 00:44:52,093 ، :قانون شماره 2 .و اين مهمترين‌شون هست 745 00:44:52,093 --> 00:44:54,595 حالا توي يه اتّفاقي كه بر ...فرض محال گرسنه ميشي 746 00:44:54,595 --> 00:44:56,681 .نگران نباش، من كسي رو نميخورم 747 00:44:56,681 --> 00:44:59,558 ،اگه تا حالا نفهميدي .من با بقيّه‌ي كوسه‌ها متفاوت‌م 748 00:44:59,767 --> 00:45:02,644 ،بذار همينجوري بمونه .بيخيالش بشيم... شب بخير 749 00:45:02,644 --> 00:45:04,563 .متفاوت " رو تعريف كن " - .تو ميخندي - 750 00:45:04,771 --> 00:45:06,106 .نميخندم 751 00:45:06,106 --> 00:45:08,775 ،اين چيزيه كه ميگي .بعد چي ميشه؟ ميخندي 752 00:45:08,984 --> 00:45:10,902 ." بهت قول ميدم، " لني 753 00:45:12,070 --> 00:45:14,155 .باشه، بهت ميگم 754 00:45:14,364 --> 00:45:17,408 .من... من گياه‌خوارم 755 00:45:21,453 --> 00:45:24,540 .يه لحظه 756 00:45:26,249 --> 00:45:29,294 خب، فقط همين؟ - دِكّي! يعني چي :" فقط همين "؟ - 757 00:45:29,461 --> 00:45:33,923 .تو اولين ماهييي هستي كه بهش گفتم !خسته شدم از بس اينو يه راز نگه داشتم 758 00:45:33,923 --> 00:45:36,968 ،و بابام .اون هيچوقت منو به عنوان كسي كه هستم قبول نميكنه 759 00:45:36,968 --> 00:45:38,886 آخه من چه مرگمه؟ 760 00:45:38,886 --> 00:45:41,388 .هيچ مرگت نيست، پسر 761 00:45:41,388 --> 00:45:44,099 .من فكر ميكنم همه‌ي كوسه‌ها بايد مثل تو باشن 762 00:45:44,099 --> 00:45:46,184 .خيلي لطف داري، عزيز 763 00:45:46,184 --> 00:45:49,062 و هي خودت رو براي .اتفاقي كه افتاد مقصر ندون 764 00:45:49,229 --> 00:45:50,188 واقعاً؟ 765 00:45:50,397 --> 00:45:52,315 ،خب، حالا اگه ميخواي كسي رو مقصر بدوني .منو مقصر بدون 766 00:45:52,315 --> 00:45:56,360 اصلاً اگه از اولش اونجا نبودم، هيچ .كدوم از اين اتّفاقا نمي‌افتاد 767 00:45:56,360 --> 00:45:59,238 ،عجب، اگه بابا اين رو ميدونست .تو رو يخ ميزد ميكرد 768 00:46:00,364 --> 00:46:03,242 يخ ". چي كاره‌ست بابات؟ " پدر خوانده يا همچين چيزيه؟ 769 00:46:03,242 --> 00:46:05,160 .آره - يعني چي : " آره "؟ - 770 00:46:05,160 --> 00:46:07,704 .آره، پدر خوانده‌ست - 771 00:46:09,205 --> 00:46:10,332 هي. حالت خوبه، تو؟ 772 00:46:15,920 --> 00:46:17,838 .اَه، پسر، بهت گفتم كه - .دارم همون كار رو ميكنم - 773 00:46:17,838 --> 00:46:20,883 ،ايكس، دايره، ايكس، ايكس، دو بار چپ .مربع، دكمه سمت راست، پايين، مربع، مربع 774 00:46:20,883 --> 00:46:22,801 .آهان! دو تا مربع. دمت قيژ - .دم تو هم قيژ - 775 00:46:23,010 --> 00:46:26,096 .جـدّاً ؟ منم يه خبرايي برات دارم .كوسه-نفله-كن من رو مديرش كرده 776 00:46:26,096 --> 00:46:29,516 پس من الآن، چيزي هستم كه بهش ميگم : لمس‌ناپذير. ميشنوي صدامو؟ 777 00:46:29,516 --> 00:46:31,851 ." سايكس " - ." هي، " اسكار - 778 00:46:32,393 --> 00:46:34,729 اوه! هي!... " سايكس "؟ 779 00:46:34,729 --> 00:46:37,773 .هي، اوناهاشش .داداش گل، خل، و چلم : كـوسه-كـُش 780 00:46:37,982 --> 00:46:41,819 ...حالا بيخيال. گوش بده - .حالا توبايد براي امنيّتت بهم پول بدي - 781 00:46:42,027 --> 00:46:45,864 ." قرارداد تعطيله،‌" سايكس .اون كوسه‌اي كه كشتم پسر " دان لينو " بود 782 00:46:45,864 --> 00:46:48,533 ميدونم! عالي نيست؟ - .اگه بفهمه، نه - 783 00:46:48,533 --> 00:46:50,660 يعني چي بفهمه؟ .همين الآن پشت خطه 784 00:46:50,827 --> 00:46:54,080 درسته، كوسه-نفله-كن سُر و مُر .و گُنده جلوي منه 785 00:46:55,415 --> 00:46:57,708 .و اون قراره تو و همه‌ي كوسه‌هات رو بكشه 786 00:46:57,708 --> 00:46:59,835 !سايكس "، خفه شو! خفـه شـو " 787 00:46:59,835 --> 00:47:01,962 .هي، خوبه، خوشم اومد 788 00:47:01,962 --> 00:47:04,423 .خفه شو، " لينو "، خفه شـو - 789 00:47:04,631 --> 00:47:07,509 .چي؟ آهان، ميخواد باهات حرف بزنه، پسر - .نه. بگو من اينجا نيستم - 790 00:47:07,676 --> 00:47:09,427 .آره،‌همينجاست 791 00:47:09,427 --> 00:47:12,472 .سلـــــام - خفه شو؟ خفه شو؟ - 792 00:47:12,472 --> 00:47:15,141 ." تو به من نميگي " خفه شو - .من به تو ميگم خفه شو 793 00:47:15,349 --> 00:47:16,934 الو؟ - سلام،چه خبر؟ - 794 00:47:16,934 --> 00:47:20,146 .يه پاي با همه‌چي روش بهم بدين ...ماهي كولي، كوفته قلقلي 795 00:47:20,146 --> 00:47:21,897 !" لوكا " - .اِ ، سلام، رئيس - 796 00:47:22,106 --> 00:47:24,983 چرا توي پيتزايي كار ميكني؟ - !گوشي رو قطع كن - 797 00:47:25,150 --> 00:47:27,110 .امّا من گرسنه‌م - 798 00:47:27,110 --> 00:47:29,362 .آدم‌هام دارن ميان سراغت، كوسه-نفله-كن 799 00:47:29,362 --> 00:47:32,073 .اونا قراره تيكـ و پاره‌ت كنن 800 00:47:33,408 --> 00:47:36,452 حالا كي استاده؟ كي ازت مراقبت ميكنه؟ هان؟ هان؟ 801 00:47:36,661 --> 00:47:38,579 .پاشين، شما دو تا،‌ كار داريم 802 00:47:38,579 --> 00:47:41,832 .داشتم مي‌بردم، پسر - .سايكس‌ ". همه‌چي رو اشتباه فهميدي " - 803 00:47:41,832 --> 00:47:43,542 .درباره‌ي تو آهنگ مينويسن، پسر 804 00:47:43,542 --> 00:47:45,460 !سايكسي مانكن پروداكشن، آهان 805 00:47:45,669 --> 00:47:47,587 اوه كوسه، مياد - ...و " سايكس " رو - 806 00:47:47,587 --> 00:47:49,297 .گاز ميگيره - ..."‌ بعد " اسكار 807 00:47:49,506 --> 00:47:50,840 پدرشو در مياره 808 00:47:51,049 --> 00:47:52,383 !سايكس "، پسر " 809 00:47:52,383 --> 00:47:54,510 .يــالّــا - .شايد من بتونم كمكت كنم - 810 00:47:55,261 --> 00:47:58,514 !" هي!" لولا تو اينجا چيكار ميكني؟ 811 00:47:58,514 --> 00:48:01,058 بعضي جاها همينجوري سر وكلّه‌ات پيدا ميشه 812 00:48:01,058 --> 00:48:02,935 ...خب، تو گفتي كه منتظر بمونم، پس - 813 00:48:04,269 --> 00:48:06,188 .منتظر موندم 814 00:48:06,188 --> 00:48:08,899 ببين، من زياد وقت براي 815 00:48:09,107 --> 00:48:11,568 دست زدن تا چراغا خاموش بشه ...و 816 00:48:11,568 --> 00:48:13,486 .موسيقي توي تاريكي و اينجور چيزا ندارم 817 00:48:13,486 --> 00:48:15,988 از چي ميترسي؟ - ...ترس؟ - 818 00:48:16,113 --> 00:48:19,992 آره، خيلي بامزه بود. من از هيچي نميترسم .فقط، ... آخــيش 819 00:48:19,992 --> 00:48:22,286 .اوه، خيلي عصبي هستي، عزيزم 820 00:48:22,286 --> 00:48:25,747 ،خب، اخيراً تحت فشر قرار گرفتم .ميدوني كه، محافظت از صخره و اينا 821 00:48:25,956 --> 00:48:27,874 .من اين كارو تنهايي امجام ميدما، ميدوني كه 822 00:48:27,874 --> 00:48:31,294 .اين، اين، اين ديوونگيه - ...خيلي زياده، داره تلنبار ميشه - 823 00:48:31,503 --> 00:48:34,380 آره، ميفهمي كه، يه چيز داره .به يه چيز ديگه اضافه ميشه 824 00:48:34,380 --> 00:48:36,674 .راستشو بخواي، داشتم به بازنشستگي فكر ميكردم 825 00:48:36,674 --> 00:48:39,385 .نميخواد اين كار رو بكني - نميخواد؟ - 826 00:48:39,385 --> 00:48:41,679 .تو زحمت كشيدي كه بياي بالا 827 00:48:41,679 --> 00:48:45,307 ،تو كه نميخواي دوباره بري پايينا ميخواي؟ 828 00:48:45,515 --> 00:48:47,059 .نه 829 00:48:47,851 --> 00:48:49,144 .نه 830 00:48:49,352 --> 00:48:50,520 .عمراً 831 00:48:50,520 --> 00:48:54,524 تو فقط بهشون نشون بده كه رئيس كيه .و اون كوسه‌ها تنهات ميذارن 832 00:48:55,316 --> 00:48:57,777 .آره، راست ميگي ." لني " 833 00:49:06,410 --> 00:49:09,079 لني "؟ كجايي؟ " 834 00:49:09,079 --> 00:49:11,039 ." سلام، " اسكار 835 00:49:11,039 --> 00:49:15,209 انجي ". هي، تو اينجا چيكار ميكني؟ 836 00:49:15,209 --> 00:49:17,920 چي شده، چيزي رو گم كردي؟ 837 00:49:17,920 --> 00:49:21,173 !اوه شايد... كوسه‌ات رو گم كردي 838 00:49:22,549 --> 00:49:23,467 .سلام 839 00:49:23,675 --> 00:49:27,304 !اِ... كوسه .شنا كن، " انجي "، هواتو دارم 840 00:49:27,304 --> 00:49:30,056 .قبل از اينكه دير بشه برو .بدون من برو 841 00:49:30,181 --> 00:49:33,268 اوه، تمومش كن. اين كوسه‌ي خونگي‌ت كه اينجا هستن .همه چي رو بهم گفتن 842 00:49:33,476 --> 00:49:35,770 لعنت! " لني "، چرا اين كار رو كردي؟ 843 00:49:35,770 --> 00:49:37,897 .نميدونم... خوشم مياد ازش 844 00:49:38,064 --> 00:49:39,774 .مرسي. منم تو رو دوست دارم 845 00:49:39,982 --> 00:49:42,443 ،چي تو ذهنت بود كه اينو اورديش اينجا؟ 846 00:49:42,443 --> 00:49:44,570 .هيچي، نه، من هنوز دارم پيچ و تاب‌هاش رو درست ميكنم 847 00:49:44,570 --> 00:49:46,697 !پيچ و تاب؟ تو دروغ گفتي 848 00:49:46,697 --> 00:49:48,782 !همه فكر ميكنن كه تو كوسه رو كشتي 849 00:49:48,990 --> 00:49:52,619 من در حدّي هستم كه بگم اشتباه ميكنن؟ - !تو چجوري تونستي به من دروغ بگي، " اسكار "؟ من - 850 00:49:52,619 --> 00:49:55,496 .موضوع رو شخصي نكن .يـالّـا، من به همه دروغ گفتم 851 00:49:56,080 --> 00:49:59,333 .خب، ببين، شرمنده‌م ،كاملاً‌ بهت خيانت كردم 852 00:49:59,542 --> 00:50:03,003 ولي گوش كن، من فقط يه مشكل .كوچولو دارم كه بايد حلّش كنم 853 00:50:03,003 --> 00:50:07,215 اوه، اين ديگه چيه؟ - !كوسه ها دارن ميان منو بگيرن - 854 00:50:07,424 --> 00:50:09,718 .بايد هم بيان خب، چي توقع داشتي؟ 855 00:50:09,926 --> 00:50:11,845 تو امتياز كشتن يه كوسه ،رو ميگرفتي 856 00:50:11,845 --> 00:50:15,681 و بعد همه چي براي بقيّه‌ي عمرت صحيح و سلامت ميموند؟ 857 00:50:15,681 --> 00:50:18,559 .اِ ... آره 858 00:50:18,559 --> 00:50:20,603 .ولي، هي، اصلاً خودتو نگران نكن 859 00:50:20,811 --> 00:50:22,938 .من و " لني " هواسمون هست .ما درستش ميكنيم 860 00:50:23,105 --> 00:50:25,065 .ما "؟ من نميخوام هيچ نقشي تو اين داشته باشم 861 00:50:25,065 --> 00:50:27,734 .دير شد ديگه، بچّه گياه-خوار .دارن دنبال تو هم ميگردن 862 00:50:27,734 --> 00:50:30,028 گرفتم... نقشه چيه؟ 863 00:50:30,028 --> 00:50:32,906 .اين كار رو ميخوايم بكنيم - ." نقشه اينه، " اسكار - 864 00:50:32,906 --> 00:50:35,992 .تو، حقيقت رو ميگي .و تو، برو خونه‌ات 865 00:50:40,037 --> 00:50:42,498 ،خب، نگاه كن .اين كارو ميخوايم بكنيم 866 00:50:42,498 --> 00:50:45,167 .تو رو همش ميخوايم خوني و اينا نقاشي كنيم يه چي شلم شوربا، خب؟ 867 00:50:45,167 --> 00:50:48,253 و بعد تو، قبل از اينكه كوسه‌ها بيان، ميري .پيش اونها 868 00:50:48,461 --> 00:50:52,465 .و بهشون هم ميگي : " وايستين "! نكنين اين كارو! جلوتر نرين 869 00:50:52,465 --> 00:50:54,592 "!اون كوسه-نفله-كن ديوونه‌ست، پسر " 870 00:50:54,592 --> 00:50:58,220 .بي حسم كرد " "! اون يه قاتل خون سرده، پسر 871 00:50:58,220 --> 00:51:01,307 .و ميتوني بهشون بگي من خيلي گنده‌ام .بايد بگي من خوش تيپم 872 00:51:01,307 --> 00:51:04,143 .حالا اينم بگو كه خيلي هيكلي هستم - .ديگه خيلي داري زياده روي ميكني - 873 00:51:04,143 --> 00:51:07,604 .راستشو بخواي، هنوز به اندازه‌ي كافي زياد نرفته 874 00:51:07,813 --> 00:51:09,773 دقيقاً ! چي؟ 875 00:51:09,773 --> 00:51:14,360 ، تو بايد يه كوسه بكشي . و منم بايد مفقود الاثر شم 876 00:51:14,527 --> 00:51:16,863 .اين كار رو ميكنيم 877 00:51:18,614 --> 00:51:20,533 . كيتي كارنت "، به صورت زنده گزارش ميدهد " 878 00:51:20,533 --> 00:51:23,786 ...ما گزارش‌هاي تأييد نشده از يه - !كوسه - 879 00:51:30,125 --> 00:51:33,586 .نگاه كن. كوسه-نفله-كنه - 880 00:51:53,479 --> 00:51:55,398 .يا حضرت فيل دريايي اون صحنه رو گرفتين؟ 881 00:51:55,606 --> 00:51:58,109 .هي، " انج ". " اسكار " توي تلويزيونه 882 00:51:58,109 --> 00:52:00,986 .عضله رو حال كن .فيلم بگير 883 00:52:03,280 --> 00:52:04,823 ميشنويشون، " لني "؟ 884 00:52:04,823 --> 00:52:06,950 .رواني شدن، پسر .اونا عاشق ما هستن 885 00:52:06,950 --> 00:52:09,411 .عاشق تو هستن. از من متنفرن ميشه طرف ‌ها رو عوض كنيم؟ 886 00:52:09,411 --> 00:52:12,121 .من ميتونم ماهي-كُش بشم .هيچ نميفهمن چي شد، اصلاً 887 00:52:12,288 --> 00:52:15,958 ،يالّا، پسر. اگه بتوني نقش بازي كني .مجبور نميشي دوباره بري خونه 888 00:52:15,958 --> 00:52:18,836 .ميتوني يه زندگي تازه رو شروع كني .حالا يه غرش برا من بيا 889 00:52:19,044 --> 00:52:20,963 .باشه 890 00:52:28,970 --> 00:52:32,807 اينطوري؟ - .بدكـ ... نبود - 891 00:52:32,807 --> 00:52:33,975 .بزن بريم 892 00:52:36,269 --> 00:52:39,730 همش همين رو پيشنهاد ميكني؟ ميدوني مشتري .من كيه؟ تلويزيونت رو روشن كن ببينم 893 00:52:42,983 --> 00:52:45,277 !" لني "." لني "! " لني " 894 00:52:47,404 --> 00:52:49,531 .تلويزيونتو خاموش كن. تلويزونتو خاموش كن 895 00:52:53,326 --> 00:52:55,870 .قورت... نده 896 00:52:55,870 --> 00:52:59,290 ." توئي، " اسكار - .پـَ نـَ پـَ ، حضرت يونسه اومده يادي از قديما كنه - 897 00:52:59,290 --> 00:53:01,625 چرا اين كار رو كردي؟ - .ببخشيد - 898 00:53:01,625 --> 00:53:05,254 نه. " ببخشيد " براي وقتي هست كه .پات رو ميذاري روي باله‌ي يكي ديگه وقتي ميري سينما 899 00:53:05,254 --> 00:53:07,714 ،ببخشيد " براي وقتي هست كه ميگي " "بچّه كي به دنيا مياد؟ " 900 00:53:07,714 --> 00:53:09,633 . بعد آخر ميفهمي طرف فقط چاق بوده 901 00:53:09,633 --> 00:53:13,886 .اين بيشترين حدّي هست كه ميتوني از " ببخشيد " دور بشي 902 00:53:13,886 --> 00:53:16,347 .امّا، " اسكار "، دارم بالا ميارم 903 00:53:16,556 --> 00:53:20,017 .نه، نه، نه، نه ." فقط دهنتو باز كن، " لني 904 00:53:20,017 --> 00:53:22,311 .آروم و خيلي قشنگ باز كن 905 00:53:31,694 --> 00:53:34,030 سرگرم نشديد؟ 906 00:53:35,156 --> 00:53:37,450 .نميتونين حقيقت رو باور كنيد 907 00:53:39,034 --> 00:53:40,744 .شما منو دست كم گرفته بودين 908 00:53:43,205 --> 00:53:46,124 .تلويزيونتو دوباره روشن كن .براي چي داري خاموشش ميكني؟ روشنش كن 909 00:54:01,805 --> 00:54:05,642 .اين صخره خيلي گنده‌ست چجوري قراره كوسه-نفله-كن رو پيدا كنيم؟ 910 00:54:16,194 --> 00:54:19,655 .وقتش رسيد، " لني "، فينيشر بزرگ .همونجوري كه تمرين كرده بوديم 911 00:54:19,864 --> 00:54:22,157 ماهي پرنده؟ - .ماهي پرنده - 912 00:54:25,077 --> 00:54:26,953 يه كم كمكم ميكني، رفيق؟ 913 00:54:26,953 --> 00:54:29,080 .ببخشيد - ممنون - 914 00:54:48,223 --> 00:54:51,893 .سگ تو روحت، كوسه-نفله-كن 915 00:55:06,656 --> 00:55:10,702 آره، شما هم به " دان " ليمو " " هم بگيد 916 00:55:10,702 --> 00:55:13,121 ،كه هيچوقت ،هرگز، هرگز، هيچوقت 917 00:55:13,329 --> 00:55:17,541 نميخوام يه كوسه‌ي ديگه .توي اين ضخره ببينم. هيچوقت 918 00:55:19,460 --> 00:55:21,211 .اين اسم رو به ياد داشته باشين 919 00:55:21,211 --> 00:55:23,922 ." اسكار كوسه-نفله-كن " 920 00:55:24,089 --> 00:55:25,841 ميبيني؟ ميبيني؟ 921 00:55:25,841 --> 00:55:28,093 !" اسكار "! " اسكار " 922 00:55:29,261 --> 00:55:31,554 !هورا - ايول ايوله، ايول - 923 00:55:31,554 --> 00:55:33,306 اسكار " تاج سره، ايول " 924 00:55:34,432 --> 00:55:35,600 .اسكار " رو نگاه كنيد " 925 00:55:35,808 --> 00:55:39,061 ايول ايوله، ايول اسكار " تاج سره، ايول " 926 00:55:39,061 --> 00:55:41,772 ." هــو! هي... " لولا 927 00:55:41,939 --> 00:55:45,192 مثله اينكه كوسه-نفله-كن نه تنها ،چند تا كوسه رو تسليم كرد امروز 928 00:55:45,400 --> 00:55:46,943 .بلكه چند تا قلب هم همينطور 929 00:55:46,943 --> 00:55:50,030 آيا مطلوب‌ترين مجرّد مرد صخره دزديده شد؟ 930 00:55:50,196 --> 00:55:51,739 من " كيتي كارنت " هستم، اينجا هستم، به صورت زنده 931 00:55:51,948 --> 00:55:54,158 .دارم كوسه-نفله-كن رو در حال بوسيدن ميبينم 932 00:55:55,910 --> 00:55:58,412 ،" هس، " انجي ميتوني آبي رو بهم بدي؟ 933 00:56:00,122 --> 00:56:02,082 .قربون دستت 934 00:56:02,249 --> 00:56:05,127 !ببين كي وارد ميشه 935 00:56:05,711 --> 00:56:06,670 !آره 936 00:56:06,670 --> 00:56:10,090 .اسكار " و " لني ". عجب تيمي، پسر .آها بزن، بزن باله رو 937 00:56:10,090 --> 00:56:12,050 .بزن قدش. بزن پستش 938 00:56:12,050 --> 00:56:13,968 هي، ديدي منو؟ ...من مثلاً 939 00:56:16,095 --> 00:56:17,221 .ديوونه شده بودم 940 00:56:17,430 --> 00:56:19,306 ،وقتي بهم مشت زدي ... بعد يهو جمعيّت اينجوري 941 00:56:19,515 --> 00:56:20,683 .آره، باور كردن 942 00:56:20,891 --> 00:56:22,810 نميدونستي كه استعدادشو داشتم، مگه نه؟ 943 00:56:23,018 --> 00:56:25,270 .مثل يه " اسكار-جار " بودم - من چقدر خوب بودم؟ - 944 00:56:25,479 --> 00:56:27,981 .تو كه تركوندي - .مرسي. خواهش ميكنم - 945 00:56:28,148 --> 00:56:33,361 .راستي، هي، هي، هي، مجنون .پايان بزرگتو توي اخبار ديدم 946 00:56:33,528 --> 00:56:35,196 .بوس خوبي بود، مجنون 947 00:56:35,404 --> 00:56:38,699 .ديگه فضولي ممنوع، پسر .اون خصوصيه 948 00:56:38,699 --> 00:56:40,993 خصوصي؟ .تمام صخره ديدن اون كار رو 949 00:56:41,160 --> 00:56:44,454 .هي، انگار يكي اينجا اعصاب نداره .يالّا، " انجي "، بذار اون خنده خوشگل رو ببينم 950 00:56:44,454 --> 00:56:46,748 ...اون خنده رو بهم نشون بده، جيگر - .تمومش كن ديگه - 951 00:56:46,748 --> 00:56:48,875 تو چه مرگت شده؟ - من؟ - 952 00:56:49,084 --> 00:56:53,254 قسم ميخورم، بعضي موقع‌ها ميخوام ...اون مخ خل و چلت رو بردارم و فقط 953 00:56:54,213 --> 00:56:56,340 مشكل چيه، " انج "؟ 954 00:56:56,340 --> 00:56:58,634 .مشكل؟ مشكلي نيست .من مشكلي ندارم 955 00:56:58,634 --> 00:57:00,761 .دختر شايسته كسيه كه مشكل داره 956 00:57:00,761 --> 00:57:01,929 ...اِ ، هي بچّه‌ها 957 00:57:01,929 --> 00:57:05,349 تو چه چيزي در مقابل " لولا " داري؟ - .مطمئناً لب‌هام نيست - 958 00:57:06,308 --> 00:57:08,852 خب، چه خبر شده؟ - .من خودمو از اين يكي ديگه بيرون ميكشم - 959 00:57:08,852 --> 00:57:10,937 تو اصلاً چرا به " لولا " اهميّت ميدي؟ 960 00:57:11,104 --> 00:57:12,105 .نميدم - .نميدي - 961 00:57:12,272 --> 00:57:13,231 .نه - چي نه؟ - 962 00:57:13,439 --> 00:57:14,982 .نميدونم - ...هي بچّه ها، ميخواين - 963 00:57:15,149 --> 00:57:16,484 !نه 964 00:57:16,484 --> 00:57:18,569 .فقط بهم بگو، " اسكار "، چون من كنجكاو شدم 965 00:57:18,778 --> 00:57:20,696 تو چرا فكر ميكني اون بهت علاقه‌منده، هان؟ 966 00:57:20,905 --> 00:57:23,782 تو فكر كردي حتّي يك دقيقه هم باهات مي بود 967 00:57:23,949 --> 00:57:25,867 اگه كوسه-نفله-كن مشهور پولدار نبودي؟ 968 00:57:25,867 --> 00:57:27,786 .هي، بچّه‌ها، دعوا نكنين - كوري مگه؟ - 969 00:57:27,786 --> 00:57:29,704 .حدّاقل اون جوري باهام رفتار ميكنه كه انگار كسي هستم 970 00:57:29,704 --> 00:57:33,166 آره، امّا اگه يه هيچكس بودي دوست ميداشت؟ - .هيچكس منو به عنوان يه هيچكس دوست نداست - 971 00:57:33,333 --> 00:57:35,251 !من داشتم 972 00:57:37,795 --> 00:57:41,423 ،قبل از اون پول .و قبل از شهرت 973 00:57:42,174 --> 00:57:44,509 .قبل از دروغ 974 00:57:44,676 --> 00:57:46,595 ." تو براي من كسي بودي، " اسكار 975 00:57:46,803 --> 00:57:49,681 .امّا الآن چيزي به جز يه ماهي ساختگي نيستي 976 00:57:49,681 --> 00:57:52,016 .يه جعل. يه فريبكار 977 00:57:52,559 --> 00:57:54,268 .تو فقط يه شوخي هستي 978 00:57:54,852 --> 00:57:56,187 ...اومدما 979 00:57:56,604 --> 00:58:01,150 ! سباستين "، دلفين وال-شور " 980 00:58:09,991 --> 00:58:13,453 ..." انجي " - .نه، فراموشش كن. فقط برو - 981 00:58:13,620 --> 00:58:17,873 چون خسته شدم اينقدر شنيدم كه هر چيزي .كه توي زندگي‌ت داشتي خوب نبوده 982 00:58:17,873 --> 00:58:20,125 .از جمله من 983 00:58:27,257 --> 00:58:31,094 انجي "؟ " - .اوه، ببخشيد عزيزم - 984 00:58:31,302 --> 00:58:33,596 .برگرد، دوباره انجامش بده 985 00:58:36,265 --> 00:58:37,642 .هي، يالّا 986 00:58:39,768 --> 00:58:41,645 .همه چي خوب پيش ميره 987 00:59:06,043 --> 00:59:08,503 .نميتونين حقيقت رو باور كنيد 988 00:59:08,503 --> 00:59:10,213 .دهنتون بوي كوسه ميده 989 00:59:32,901 --> 00:59:36,529 شما بچّه‌ها چيكار ميكنين؟ چند بار بايد بهتون بگم؟ 990 00:59:36,737 --> 00:59:39,031 .از وقت خوابتون گذشته. برين 991 00:59:40,950 --> 00:59:43,243 هي! هي! شما بچّه‌ها چه نقشه‌اي دارين؟ 992 00:59:43,243 --> 00:59:46,121 .خب، خيلي خوشگل شده .شماها بايد از اين‌ كار خرج زندگيتونو در بيارين 993 01:00:14,480 --> 01:00:16,816 ."تعبيه "اسكار 994 01:00:17,024 --> 01:00:20,069 .بواسير رو ميكشه. مثل " اسكار " كه كوسه ميكُشه 995 01:00:21,195 --> 01:00:22,780 ." اوه، سلام، " اسكار 996 01:00:22,946 --> 01:00:24,698 ..." تعبيه " اسكار 997 01:00:26,783 --> 01:00:30,078 .انجي " درست ميگفت. من يه شوخي‌م " 998 01:00:31,996 --> 01:00:33,498 .هي، كوسه-نفله-كن 999 01:00:34,248 --> 01:00:37,918 چرا اين بيروني؟ .همه‌ي دوستهات داخلن 1000 01:00:38,127 --> 01:00:39,837 .همه‌ي دوستهام نيستن 1001 01:00:39,837 --> 01:00:42,715 منظورت همون شياف-وارد-كن از وال-واش هست؟ 1002 01:00:42,715 --> 01:00:45,967 .اونو فراموش كن .اون يه هيچكسه 1003 01:00:45,967 --> 01:00:48,094 .نه، من يه هيچكس هستم 1004 01:00:49,804 --> 01:00:54,017 .اوه، بذار حدس بزنم .اون بهت گفت كه عاشقته 1005 01:00:54,017 --> 01:00:56,519 موضوع اينه؟ 1006 01:00:57,478 --> 01:01:00,940 طوري نيست كه تو هم همون حس رو .نسبت بهش داري 1007 01:01:08,196 --> 01:01:10,699 .ميدوني چيه؟ فكر نميكنم اين رابطه به جايي برسه 1008 01:01:10,699 --> 01:01:13,201 صبر كن ببينم، داري تركم ميكني؟ 1009 01:01:17,622 --> 01:01:19,540 .بذار يه چيزي رو برات روشن كنم 1010 01:01:19,540 --> 01:01:21,875 !آقايون دست، ماهيون رقص، حالا برعكس 1011 01:01:24,336 --> 01:01:27,005 .هه! جووناي امروزي - 1012 01:01:46,023 --> 01:01:48,692 !" سلام، " اسكار - .نميتونم حرف بزنم. بايد " انجي " رو پيدا كنم - 1013 01:01:48,900 --> 01:01:51,152 !بايد بهش بگم... دوستش دارم 1014 01:01:54,238 --> 01:01:55,406 ." دمت گرم، "اسكار 1015 01:01:55,573 --> 01:01:56,532 ...سلام. با وال-واش تماس گرفتين - .گوشي رو بده به من - 1016 01:01:57,908 --> 01:02:00,578 ...يه وال-واش حسابي - .گوشي رو بده به من - 1017 01:02:00,578 --> 01:02:05,374 ،و قيمتش : خيلي خيلي پايينه .با توجّه به اينكه چقدر شست و شوش خوبه 1018 01:02:05,374 --> 01:02:07,876 يالّا " ارني ". چند بار بايد بهت بگم؟ .داشته باش! " درسته " 1019 01:02:07,876 --> 01:02:10,503 ". يه وال واش حسابي، و قيمتش : داشته باش " 1020 01:02:10,503 --> 01:02:12,255 .گرفتم پسر، گرفتم - 1021 01:02:12,255 --> 01:02:14,966 .وال-واش - .با " داشته باش! " هم قافيه‌ست - 1022 01:02:14,966 --> 01:02:16,676 .بدينش به من. گم شين بيرون .برين يه جا ديگه به درد بخورين 1023 01:02:17,843 --> 01:02:19,929 سايكس "، " انجي " كجاست؟ " - 1024 01:02:19,929 --> 01:02:22,222 ...وال-واش، يه وال واش حسابي 1025 01:02:22,431 --> 01:02:24,141 .اوه، با تو كار دارن 1026 01:02:24,349 --> 01:02:25,309 الو؟ 1027 01:02:25,309 --> 01:02:27,602 با كوسه-نفله-كن دارم حرف ميزنم؟ - بله، شما؟ - 1028 01:02:27,602 --> 01:02:30,688 ... من " لوكا " اختا .منظورم اينه كه، بيخيال 1029 01:02:30,897 --> 01:02:33,775 اين راهنمايي‌ها براي پيدا كردن نامه رو گوش كن، باشه؟ 1030 01:02:33,775 --> 01:02:37,403 .كابينت پرونده. كشوي بالايي .يه بسته‌ست. برش دار 1031 01:02:38,738 --> 01:02:41,615 ،درسته، بچّه قلدر .ما دوست-دخترت رو داريم 1032 01:02:41,615 --> 01:02:43,742 .يه ساعت ديگه يه نشست هستش 1033 01:02:43,742 --> 01:02:46,078 كيه؟ - !هــيــس - 1034 01:02:46,203 --> 01:02:49,706 .اونجا باش، اگه نميخواي به زمين وداع بگه 1035 01:02:50,623 --> 01:02:52,333 .منظورم آب هست 1036 01:02:52,333 --> 01:02:55,044 .حالا اگه فهميدي، سرتو تكون بده 1037 01:02:56,963 --> 01:02:59,840 .حالا، بگو اگه تكون دادي 1038 01:02:59,840 --> 01:03:01,342 .تكون دادم 1039 01:03:03,260 --> 01:03:05,971 .اونا " انجي " رو گرفتن .و يه نشست هم ميخوان 1040 01:03:06,722 --> 01:03:09,808 ،نميخواستم كسي صدمه ببيني ." مخصوصاً " انجي 1041 01:03:10,016 --> 01:03:11,726 .اين همش تقصير منه 1042 01:03:11,726 --> 01:03:14,062 .حركت قديمي هست .هزار بار ديدمش 1043 01:03:14,062 --> 01:03:18,649 ،اونا چيزي رو كه بيشتر از همه دوست داري مي‌دزدن .بعد از اون بر عليه‌ت استفاده ميكنن 1044 01:03:20,943 --> 01:03:23,445 .خب، ما بايد بريم به اون نشست و " انجي " رو نجات بديم 1045 01:03:23,612 --> 01:03:25,739 ،هي، هي، هي. ببين، منم ميخوام " انجي " رو نجات بدم 1046 01:03:25,739 --> 01:03:28,408 ،امّا نميتونم با رژه برم داخل و بگم ". سلام بابا، من يه دلفينم " 1047 01:03:28,617 --> 01:03:30,744 لني "؟‌ " - .و دوست خوبم، كوسه-نفله-كن، جعليه - 1048 01:03:30,744 --> 01:03:31,870 جعلي؟ 1049 01:03:31,870 --> 01:03:34,330 .يالّا،‌ يه نقشه‌ي بهتر از اين ميخوايم 1050 01:03:34,330 --> 01:03:36,457 اين شوخيه، ديگه؟ 1051 01:03:36,666 --> 01:03:38,376 ...به خاطر اينكه به " لينو " گفتم 1052 01:03:38,376 --> 01:03:40,461 .خفه شو، " لينو ". خفه شو 1053 01:03:41,420 --> 01:03:44,298 .بگو كه اينارو از خودت نساختي .بهم بگو اون " لني " نيست 1054 01:03:44,298 --> 01:03:48,760 .بهم بگو تو يه كوسه-نفله-كن واقعي هستي - .متأسفم، " سايكس "، نيستم - 1055 01:03:51,054 --> 01:03:53,139 .امّا كوسه‌ها كه نميدونن 1056 01:04:18,079 --> 01:04:21,540 ميشه مسخره بازي رو تموم كني؟ .اين هيچوفت كار نميكنه. ما مرده‌ايم 1057 01:04:21,540 --> 01:04:24,042 .ممنونم، " سايكس "، ممنون 1058 01:04:24,042 --> 01:04:28,630 اين رفيقم، " سايكس "، كه اينجاست، التماسم كرد 1059 01:04:28,630 --> 01:04:31,091 .كه همه‌ي شماهايي كه اينجا هستيد رو نكُشم 1060 01:04:31,299 --> 01:04:34,594 ،خب، شايد بهش گوش بدم !ولي شايد هم نكنم 1061 01:04:34,594 --> 01:04:37,096 و اين ربط داره به ،رفتار فردي 1062 01:04:37,096 --> 01:04:40,724 ،تمام فرد‌هايي كه اينجا هستن .به صورت فردي 1063 01:04:40,933 --> 01:04:43,060 درست نميگم؟ 1064 01:04:43,185 --> 01:04:44,978 .نگاه كن، اون عضله‌ي دلفيني داره 1065 01:04:45,103 --> 01:04:47,439 .عمو " ويتو "ـي من از يكي از اونا ضربه خورده 1066 01:04:47,647 --> 01:04:50,692 خب، كدوم يك از شما ماهي ساردين‌ها اين نشست رو برگزار كرد؟ 1067 01:04:50,900 --> 01:04:53,194 .من باشم - 1068 01:04:54,153 --> 01:04:56,614 .پس كوسه-نفله-كن اينه 1069 01:04:56,614 --> 01:04:58,741 .خيلي چشم انتظار ملاقاتمون بودم 1070 01:04:58,949 --> 01:05:01,410 .من احساس ميكنم ما عملاً فاميل هستيم ميدوني اينو؟ 1071 01:05:01,619 --> 01:05:02,786 خنده‌داره، مگه نه؟ 1072 01:05:02,953 --> 01:05:07,374 ،من بچّه‌هام رو توي اين دنيا كشوندم ،پر عشق و محبّت 1073 01:05:07,374 --> 01:05:09,292 .تو هم اونا رو بيرون كشوندي 1074 01:05:09,459 --> 01:05:12,337 ميدوني من كي هستم؟ تو ميدوني من كي هستم؟ 1075 01:05:13,504 --> 01:05:16,799 .من " دان " هستم .رئيس كوسه‌هاي سفيد 1076 01:05:16,799 --> 01:05:19,093 .هي، رئيس، جات رو نگه داشتم 1077 01:05:20,052 --> 01:05:22,930 من قبل از اينكه تو به دنيا بياي .اين صخره رو مديريّت ميكردم 1078 01:05:22,930 --> 01:05:27,142 و اگه هم فكر كردي يه كسي مثل من ...نميتونه يه كسي مثل تو رو بگيره 1079 01:05:27,142 --> 01:05:30,186 ميدوني چيه؟ .اشتباه فكر كردي 1080 01:05:34,065 --> 01:05:36,150 .هه. پسر، تويي كه اشتباه فكر كردي 1081 01:05:36,150 --> 01:05:39,028 .من اصلاً اين خانم رو نميشناسم اسمت چيه، خانومي؟ 1082 01:05:39,778 --> 01:05:43,198 اِ ، جدّاً؟ .من كه ميگم داره بلوف ميزنه 1083 01:05:44,157 --> 01:05:48,995 ...خدايا، اگه ازدواج نكرده بودم - چه خبر، خانوم خوشگله؟ - 1084 01:05:49,579 --> 01:05:52,832 .لولا ". باز هم همديگه رو ديديم " 1085 01:05:52,832 --> 01:05:58,045 ميدوني، كوسه-نفله-كن، فقط يه چيز هست .كه بيشتر از پول دوست دارم 1086 01:05:58,170 --> 01:05:59,547 !انتقام 1087 01:05:59,755 --> 01:06:01,840 !پيرهن صورتي دل منو برده - 1088 01:06:02,049 --> 01:06:04,343 .روزهاي كوس-كُشي تو به پايان رسيده 1089 01:06:04,551 --> 01:06:08,013 .و هيچ كاريش هم نميتوني بكني 1090 01:06:21,191 --> 01:06:23,318 .هان؟ چيه؟ بگو ما هم بخنديم - .آخ - 1091 01:06:23,318 --> 01:06:26,154 !تو هيچي نداري. هــيــچــي 1092 01:06:26,154 --> 01:06:27,948 ." برش دار، " سباستين 1093 01:06:40,793 --> 01:06:42,294 !ايست! وقت " اسكار " رسيده 1094 01:06:42,503 --> 01:06:45,005 !خب، قانون‌هاي جديد داريم 1095 01:06:45,005 --> 01:06:48,842 ،هيچكس، تكرار ميكنم، هيچكس .بدون تأييد من تكون نميخوره 1096 01:06:48,842 --> 01:06:51,136 .من كانال پاناما هستم، جيگر 1097 01:06:51,136 --> 01:06:54,055 ،از الآن .همه چيز داخل من جريان داره 1098 01:06:54,055 --> 01:06:55,765 .چيكار كرد؟ چيكار كرد؟! نميتونم ببينم 1099 01:06:55,973 --> 01:06:59,602 شماها بدون تأييد من، نه دندونتون ميافته، نه دندونتون در مياد، تأييد شد؟ 1100 01:06:59,810 --> 01:07:00,895 .تأييد شد 1101 01:07:01,061 --> 01:07:04,356 اگه عطسه كني، دماغت رو بدون تأييد من پاك نميكني، تأييد شد؟ 1102 01:07:04,565 --> 01:07:05,524 .تأييد شد 1103 01:07:05,524 --> 01:07:08,360 ،و شماها بدون تأييد من .تأييد شد " نميگيد " 1104 01:07:08,360 --> 01:07:10,111 تأييد شد؟ - - 1105 01:07:10,278 --> 01:07:13,781 .اوه-اوه. خب، از همه ممنونم كه اومديد .ما بايد بريم 1106 01:07:13,948 --> 01:07:17,034 يه چيز ديگه. قضيه چيه كه همه‌ي شماها توي كشتي عشق زندگي ميكنيد؟ 1107 01:07:17,201 --> 01:07:19,328 ." اسكار " - .نا سلامتي مافياي كوسه‌اي هستيد - 1108 01:07:19,328 --> 01:07:22,373 .يه مخفي‌گاه درست حسابي پيدا كنين براي خودتون - ." اسكار " - 1109 01:07:22,373 --> 01:07:24,124 ." و يه نگاه به دور و برت بنداز، " لينو 1110 01:07:24,124 --> 01:07:27,169 ...تموم شد. زمان دمده بودنِ 1111 01:07:27,377 --> 01:07:28,962 ." اسكار " - چيه؟ - 1112 01:07:32,590 --> 01:07:35,843 . وحشتناكـ بود. وحشتناكـ 1113 01:07:37,970 --> 01:07:41,765 .اِ ، ... ببخشيد منو 1114 01:07:41,765 --> 01:07:44,851 خوبي، " انجي "؟ - .نخير، خوب نيستم - 1115 01:07:45,018 --> 01:07:46,395 ...اون منو خورد 1116 01:07:46,395 --> 01:07:49,230 .نميتونستم تحمّل كنم .مزّه‌اش داشت من رو ميكشت 1117 01:07:49,230 --> 01:07:50,982 لني "؟ " 1118 01:07:51,774 --> 01:07:53,901 توئي؟ 1119 01:07:55,611 --> 01:07:57,321 تو زنده‌اي؟ 1120 01:07:57,321 --> 01:07:59,240 .فكر كردم از دستت دادم 1121 01:08:00,032 --> 01:08:02,701 چيه پوشيدي؟ هان؟ اين چيه؟ 1122 01:08:18,466 --> 01:08:22,136 رئيس، "لني "ـه. تغيير قيافه داده بود ،تا نشناسيمش 1123 01:08:22,302 --> 01:08:26,264 ،ولي حالا تغيير قيافه نداده .پس ميتونيم تشخيصش بديم 1124 01:08:27,224 --> 01:08:29,768 .سلام، بابا - داري شوخي ميكني باهام؟ - 1125 01:08:29,768 --> 01:08:32,437 داري شوخي ميكني؟ !مخت هنگ كرده؟ 1126 01:08:32,437 --> 01:08:34,522 تو هيچ ميدوني اين چه شكليه؟ 1127 01:08:34,522 --> 01:08:37,817 .اين بهترين نشستي هست كه تا حالا رفتم 1128 01:08:37,817 --> 01:08:41,236 تو با اين پسره چيكار داري ميكني؟ اون .از خون خودت، " فرانكي "، رو كُشت 1129 01:08:41,236 --> 01:08:43,155 ...امّا، بابا، فقط گوش بده - .امّا هيچي - 1130 01:08:43,155 --> 01:08:45,699 تو هيچوقت پشت به خونواده‌ات .نميكني. هيچوقت 1131 01:08:45,699 --> 01:08:50,662 .هي، " دان لينو ". قربان. تقصير اون نيست .اين بحث بين من و تو هست 1132 01:08:50,870 --> 01:08:52,580 ما آخه باهات چيكار كرديم؟ 1133 01:08:52,789 --> 01:08:56,834 .تو " فرانكي " رو بردي و " لني " رو به يه دلفين تبديل كردي 1134 01:08:56,834 --> 01:08:58,544 .من ميگيرمت 1135 01:08:58,753 --> 01:09:02,756 ." مواظب باش، " اسكار - .شنا كن، " اسكار "، براي جونت شنا كن - 1136 01:09:09,638 --> 01:09:12,515 .تو از روزي كه كوسه-نفله-كن شدي پشيمون ميشي 1137 01:09:12,515 --> 01:09:14,642 .به، به، به 1138 01:09:14,642 --> 01:09:17,311 .ببين كي توي پنجره گير كرده 1139 01:09:17,895 --> 01:09:19,605 هنوز گرسنه‌اي، مرتيكه؟ 1140 01:09:19,814 --> 01:09:22,107 .به بروبچ من سلام كن 1141 01:09:35,536 --> 01:09:37,288 .يه بار ديگه امتحان كن - ،وال-واش - 1142 01:09:37,455 --> 01:09:39,373 ... : يه وال-واش حسابي، و قيمتش 1143 01:09:39,373 --> 01:09:40,541 !داشته باش 1144 01:09:40,541 --> 01:09:43,210 .ايول. درست گفتي، پسر 1145 01:09:43,418 --> 01:09:44,962 .همگي از سر راه برين كنار 1146 01:09:48,381 --> 01:09:51,092 .بزن بريم - !كوسه - 1147 01:09:56,847 --> 01:09:59,517 .يالّا، " لينو "، وقتشه نقشه‌ات رو نقش بر آب كنيم 1148 01:10:03,520 --> 01:10:05,105 .ولش كن، بابا 1149 01:10:12,570 --> 01:10:14,864 .خب، " لينو "، بازي تمومه 1150 01:10:21,578 --> 01:10:24,665 لني "؟ تو اون تـو چيكار ميكني؟ " - .ببخشيد - 1151 01:10:24,873 --> 01:10:26,583 لينو " كجاست؟ " 1152 01:10:26,792 --> 01:10:29,628 اون پشت سرمه، مگه نه؟ - .حالا گرفتمت - 1153 01:10:37,259 --> 01:10:38,844 !اوه 1154 01:10:41,722 --> 01:10:43,432 .بذار تمومش كنيم، كوسه-نفله-كن 1155 01:10:43,432 --> 01:10:45,350 .اوه، قراره بكنيم 1156 01:11:10,248 --> 01:11:14,502 .ممنون كه به وال-واش اومدين - 1157 01:11:16,796 --> 01:11:20,424 .خب، يكي بايد من رو از اين حباب بياره بيرون 1158 01:11:20,424 --> 01:11:22,342 !همين امروز - 1159 01:11:23,510 --> 01:11:25,846 ..." انجي " - .كوسه-نفله-كن دوباره موفق ميشه - 1160 01:11:25,846 --> 01:11:29,641 اين دفعه 2 تا كوسه رو .توي تله‌ي مرگ بهداشت‌يش ميندازه 1161 01:11:29,641 --> 01:11:32,352 .اسكار "، تو كسي هستي كه همه ميخوان باشن " 1162 01:11:32,518 --> 01:11:36,022 .در بالاي زنجيره غذايي .به دوربين‌هامون بگو چه حسي داره كه تو باشي 1163 01:11:36,189 --> 01:11:38,274 ." انجي " - ." من رو سريع از اينجا در بيار " اسكار 1164 01:11:38,274 --> 01:11:40,818 .بايد زودتر از اينجا در برم كه تا جاي ممكن دور بشم 1165 01:11:40,818 --> 01:11:43,487 !ببين چيكارش كردي - .نه، سؤ تفاهم شده - 1166 01:11:43,487 --> 01:11:45,405 .اينجا رو نگاه كن. كوسه-نفله-كن 1167 01:11:45,405 --> 01:11:47,908 .كوسه-نفله-كن. كوسه-نفله-كن 1168 01:11:50,201 --> 01:11:51,953 !بـــســـه 1169 01:11:51,953 --> 01:11:56,499 !من يه كوسه-نفله-كن واقعي نيستم 1170 01:12:03,589 --> 01:12:06,466 .من دروغ گفته بودم - چي؟ - 1171 01:12:06,466 --> 01:12:11,471 .و من هم يه مشاور مالي واقعي نيستم 1172 01:12:11,471 --> 01:12:15,099 .باشه. يه لنگر بود كه " فرانكي " رو كشت 1173 01:12:15,099 --> 01:12:18,185 ،من هيچ نقشي نداشتم .لني " هم همينطور " 1174 01:12:18,185 --> 01:12:20,688 ، اگه اين حقيقته پس چرا فرار كردي؟ 1175 01:12:20,688 --> 01:12:24,316 .بخاطر اينكه تو هميشه ميخواستي كه من مثل " فرانكي " باشم 1176 01:12:24,524 --> 01:12:27,402 .من هيچوقت كوسه‌اي نميشم كه تو ميخواي 1177 01:12:27,402 --> 01:12:29,529 مشكلت چيه؟ 1178 01:12:29,696 --> 01:12:32,949 .خب، پسرت اشنه ميخوره .خب، بهترين دوستش يه ماهي هست 1179 01:12:32,949 --> 01:12:37,536 .خب، اون دوست داره مثل دلفين لباس بپوشه خب كه چي؟ 1180 01:12:37,536 --> 01:12:40,831 .همه اون رو همينجوري كه هست دوستش دارن 1181 01:12:41,582 --> 01:12:43,292 تو چرا نميتوني؟ 1182 01:12:45,419 --> 01:12:48,088 .اون اشتباهي رو كه من كردم، نكن 1183 01:12:48,296 --> 01:12:51,758 .نميدونستم چه چيزي داشتم .تا اينكه از دستش دادم 1184 01:12:57,680 --> 01:12:59,598 ميشه من رو از توي اين در بياريد؟ 1185 01:12:59,598 --> 01:13:02,684 تا اينكه پسرم رو بغل كنم و بهش بگم شرمنده‌ام؟ 1186 01:13:03,435 --> 01:13:05,020 .بابا 1187 01:13:09,983 --> 01:13:11,734 .بيا اينجا ببينم 1188 01:13:13,444 --> 01:13:18,366 من دوست دارم، پسرم، فرقي نداره .كه چي ميخوري و چي ميپوشي 1189 01:13:18,366 --> 01:13:20,117 اسكار "؟ " 1190 01:13:20,117 --> 01:13:21,452 انجي "؟ " 1191 01:13:27,624 --> 01:13:32,212 انجي "، كاش چيزي رو كه قبلاً .ميدونستم الآن هم بدونم 1192 01:13:32,212 --> 01:13:35,089 يعني، كاش تو چيزي رو كه ،من ميدونستم، ميدونستي 1193 01:13:35,256 --> 01:13:37,049 ...منظورم قبل اينه 1194 01:13:37,174 --> 01:13:39,718 !گند زدي، بابا - .سرت تو كار خودت باشه - 1195 01:13:39,718 --> 01:13:42,388 .اين احساسي هست و يه كم فشار هست 1196 01:13:42,596 --> 01:13:45,098 ...چيزي كه ميخوام بگم اينه كه، من فقط 1197 01:13:45,098 --> 01:13:47,184 .من به بالا صخره نيازي نداشتم 1198 01:13:47,350 --> 01:13:52,021 .تمام چيزهايي كه ميخواستم كل مدّت جلوي من بود 1199 01:13:52,021 --> 01:13:55,233 خب، كسي بودن چي؟ 1200 01:13:55,233 --> 01:13:57,902 .من بدون تو كسي نيستم 1201 01:14:07,702 --> 01:14:09,621 .كمك نميكنيا 1202 01:14:11,122 --> 01:14:14,417 ،بيا اينجا .كلّه پوك خنگ Come here, you big dumb dummy-head. 1203 01:14:18,838 --> 01:14:22,883 تا حالا اينو به شما 2 تا نگفتم، امّا شما 2 تا .بهترين بادي‌گاردهايي هستين كه دكتر پُفي ميتونه داشته باشه 1204 01:14:22,883 --> 01:14:24,593 .بيا بغلم ببينم 1205 01:14:25,344 --> 01:14:26,303 .ببخشيد، پسر 1206 01:14:26,303 --> 01:14:28,805 .بيا، " سايكس "، يه بار ديگه، پسر .قاطي نكن 1207 01:14:29,014 --> 01:14:30,724 .بيخيال. موقعيّت‌ش پريد 1208 01:14:30,724 --> 01:14:34,018 ..." پس، اِ، " لينو " ... اِ ، " دان 1209 01:14:34,769 --> 01:14:37,229 مشكلي نداريم، ديگه؟ يعني، صخره امنه، ديگه؟ 1210 01:14:37,438 --> 01:14:40,065 ...تو خيابون راه رفتن، ميدوني كه، بدون ...آاااه! ميدوني 1211 01:14:40,858 --> 01:14:42,568 .آره، مشكلي نداريم 1212 01:14:44,903 --> 01:14:46,822 .اسكار ". منو ببخش " 1213 01:14:46,822 --> 01:14:49,908 تو تمام چيزهايي رو كه .با دروغ گفتن به دست آورده بودي، از دست دادي 1214 01:14:49,908 --> 01:14:52,160 بهم بگو، بعدش ميخواي چي كني؟ 1215 01:14:54,287 --> 01:14:58,124 بيا، همه منتظرن، آقاي .رئيس 1216 01:14:58,124 --> 01:15:01,377 باشه، فقط بايد آخرين .قسمت ميزم رو بذارم 1217 01:15:01,377 --> 01:15:02,544 .عاشقتم، بابا 1218 01:15:02,544 --> 01:15:04,671 .هي، پسر - ." سايكس " - 1219 01:15:04,671 --> 01:15:06,965 ،خب، شريك .ببينم چي ميتوني بكني 1220 01:15:08,300 --> 01:15:13,096 واي-واش " سايكس " و " اسكار " براي !كاسبي بالاخره باز شد 1221 01:15:14,430 --> 01:15:19,101 ." هي، " ارني "، " برني .بزنيم اين پارتي رو بتركونيم 1222 01:15:19,101 --> 01:15:23,063 .هي، هي .ميخوايم بتركونيم 1223 01:15:23,063 --> 01:15:24,606 ." هي، " كريستينا "، " ميسي 1224 01:15:24,773 --> 01:15:27,067 نظرتون چيه يه كم سرگرم شيم؟ 1225 01:15:55,301 --> 01:15:57,595 ،" هي، " انجي ،ببخشيد من و بابا دير كرديم 1226 01:15:57,803 --> 01:15:59,722 .امّا براتون مشتري هاي جديد آورديم 1227 01:15:59,722 --> 01:16:01,223 هي، چه خبر؟ 1228 01:16:01,432 --> 01:16:02,766 !واي 1229 01:16:02,975 --> 01:16:04,893 .خب، بچّه‌ها، بياين داخل 1230 01:16:15,862 --> 01:16:19,490 .نه، بزنش، تو نميزنيش - 1231 01:16:19,490 --> 01:16:21,033 .دارم ميزنمش 1232 01:16:21,033 --> 01:16:23,327 .يو، خيلي از كوسه‌هاي سفيد‌پوست نميتونن اين كار رو بكنن - يو؟ - 1233 01:16:23,535 --> 01:16:25,078 يو، چه خبر؟ - چي و چه خبر؟ - 1234 01:16:25,078 --> 01:16:26,788 ...يو، يو، يو، يو، يو، يو 1235 01:16:26,788 --> 01:16:28,498 ،اگه يه بار ديگه " يو " بگي 1236 01:16:28,915 --> 01:16:30,417 .من تو رو يويو ميكنم - .ببخشيد - 1237 01:16:30,625 --> 01:16:34,087 .اوكيه، رفيق، پوستت رو رديف كردم - .ايول - 1238 01:16:35,213 --> 01:16:37,131 هي. تو فكر ميكني اين خنده‌داره؟ 1239 01:16:37,340 --> 01:16:39,467 من از نظر تو شبيه دلقكم؟ 1240 01:16:53,062 --> 01:16:55,148 ببينم چي داري؟ - .تو هيچكدوم از اينا رو نميخواي - 1241 01:16:55,356 --> 01:16:58,067 .داري شوخي ميكني .بتركونين، بروبچ 1242 01:17:04,031 --> 01:17:05,115 .حالا اينو بيا برقص 1243 01:17:07,826 --> 01:17:10,120 اميدوارم از اين انيميشن فوق‌العاده زيبا با اين زيرنويس لذّت برده باشيد 1244 01:17:14,332 --> 01:17:18,044 (KiaRasH300)>زيرنويس از : كيارش طاهرخاني> 1245 01:17:18,044 --> 01:17:19,962 lxboxl>@>YaHoo.com> 1246 01:19:02,723 --> 01:19:05,767 .سلام؟ الو 1247 01:19:05,767 --> 01:19:08,853 ، اسكار "؟ گوش كن، جيگر " ،ميدونم دختر بدي بودم 1248 01:19:09,062 --> 01:19:15,026 ولي، يالّا، تو بايد ديوونه باشي .اگه من رو پس نگيري 1249 01:19:15,026 --> 01:19:18,446 كسي گفت ديوونه؟ 1250 01:19:38,964 --> 01:19:49,000 ...منتظر زيرنويس‌هاي بعدي ما باشيد