1 00:00:00,500 --> 00:00:05,500 한글: macine (2011.7) 2 00:00:28,785 --> 00:00:30,242 창 내려라 3 00:00:30,993 --> 00:00:32,948 바람 들어오게 4 00:00:33,285 --> 00:00:36,946 아이스크림 먹고 싶으면 사줄게 5 00:00:37,618 --> 00:00:38,696 늦는데 6 00:00:39,035 --> 00:00:42,389 아냐, 니마가 시합이 9시 45분에 시작한다던데 7 00:00:42,493 --> 00:00:44,272 지금 9시 20분이야 8 00:00:44,993 --> 00:00:46,900 니마는 안 온대? 9 00:00:50,160 --> 00:00:51,155 니마? 10 00:00:51,827 --> 00:00:55,523 올지 안 올지 모르겠구나 11 00:00:55,868 --> 00:00:57,658 감기 기운이 좀 있어서 12 00:00:57,993 --> 00:01:00,991 그래도 네 새아빠 모르타자가 13 00:01:01,327 --> 00:01:04,692 아침 먹고 수영장에 데려올지 몰라 14 00:01:15,952 --> 00:01:17,907 - 별일 없지? - 응 15 00:01:19,368 --> 00:01:23,658 오늘은 시간 있으니까 아이스크림 사줄 수 있어 16 00:01:24,202 --> 00:01:25,315 야호 17 00:01:25,993 --> 00:01:28,908 그렇지만 수영장까지 30분은 걸려 18 00:01:29,243 --> 00:01:31,317 9시 45분까지 가야 해 19 00:01:31,660 --> 00:01:35,985 9시 45분에 가면 땡볕에서 15분 기다려야 해 20 00:01:39,577 --> 00:01:40,489 딴 거 없지? 21 00:01:40,827 --> 00:01:41,739 응 22 00:01:47,910 --> 00:01:49,023 오미드 23 00:01:54,452 --> 00:01:56,608 오미드가 공원에 있는 거 봤어 24 00:02:01,243 --> 00:02:04,158 요즘은 좀 이상하단다 25 00:02:17,452 --> 00:02:23,033 친구 하나가 어젯밤에 전화했는데 26 00:02:23,368 --> 00:02:24,067 누가? 27 00:02:24,410 --> 00:02:28,155 넌 모르는 사람이야 전화해서 28 00:02:28,493 --> 00:02:32,653 전화했든 말든 나랑 무슨 상관이야 29 00:02:32,993 --> 00:02:38,148 엄마 말 끊지 마라 말하는데 툭 끼어들어서 30 00:02:38,785 --> 00:02:39,898 그게 뭐? 31 00:02:40,243 --> 00:02:44,450 얌전하게 엄마 말 좀 들어라 32 00:02:44,785 --> 00:02:47,569 친구가 뭐랬는지 안 듣고 싶어 33 00:02:47,910 --> 00:02:50,577 남의 말을 귀담아들어야지 34 00:02:50,910 --> 00:02:53,659 엄마 말조차 안 들으려 하는구나 35 00:02:54,827 --> 00:02:57,315 또 훈계하려니까 그렇지 36 00:02:57,660 --> 00:03:01,156 맨날 하는 말이 그렇잖아 37 00:03:01,493 --> 00:03:03,733 - 내가 훈계한다고? - 그래 38 00:03:04,077 --> 00:03:07,407 이제 다 컸으니 이렇게 해라 39 00:03:07,743 --> 00:03:11,322 저렇게 해라 어떻게 해라하면서 40 00:03:16,368 --> 00:03:17,991 마음대로 생각해라 41 00:03:19,743 --> 00:03:21,899 엄마 친구가 있는데 42 00:03:22,243 --> 00:03:25,739 그 친구 엄마가 이혼했다는 이야기겠지 43 00:03:26,077 --> 00:03:28,150 아냐, 그 반대다 44 00:03:28,493 --> 00:03:31,325 서로 문제가 그렇게 많은데 45 00:03:31,660 --> 00:03:34,823 왜 그대로 사는지 모르겠다는 이야기였다 46 00:03:35,160 --> 00:03:37,909 그런 이야기 나올 줄 알았어 47 00:03:38,243 --> 00:03:41,490 아빠와 이혼한 엄마는 잘했고 48 00:03:41,827 --> 00:03:45,073 아빠가 잘못했다는 말이지 49 00:03:45,410 --> 00:03:49,534 암만 그래도 나는 안 믿어 50 00:03:49,868 --> 00:03:52,321 절대 안 믿어 51 00:03:52,660 --> 00:03:56,025 그럼 믿지 마 그저 대들기나 하고 52 00:03:56,368 --> 00:04:00,362 속에 미움이 가득 찼구나 53 00:04:00,702 --> 00:04:02,722 너한테 새아빠 얻어주려고 54 00:04:02,827 --> 00:04:05,397 재혼한 게 아니다 55 00:04:05,743 --> 00:04:08,860 좋은 동반자고 친구야 56 00:04:09,202 --> 00:04:12,283 너는 알아주지도 않지만 57 00:04:12,618 --> 00:04:15,514 네 아빠와 왜 헤어졌는데 58 00:04:15,660 --> 00:04:17,983 또 시작이다 59 00:04:18,910 --> 00:04:20,947 - 얘 좀 봐 - 소리 지르지 마 60 00:04:21,285 --> 00:04:22,114 소리는 네가 질렀지 61 00:04:22,452 --> 00:04:24,889 엄마가 시작했지 친구가 있는데 62 00:04:24,993 --> 00:04:26,847 말도 못 하게 하네 63 00:04:26,952 --> 00:04:31,472 또 시작이야, 또 시작 그럴 줄 알았어 64 00:04:31,577 --> 00:04:35,736 아민, 아빠와는 평생 싸우며 보냈을 거야 65 00:04:36,077 --> 00:04:39,074 듣기 싫어도 이건 알아둬 66 00:04:39,410 --> 00:04:42,610 너도 앞으로 겪어보면 67 00:04:42,952 --> 00:04:45,522 그런 거구나 알게 될 거다 68 00:04:46,618 --> 00:04:50,778 너도 아빠 닮았구나 입 막고 속 태우고 69 00:04:51,118 --> 00:04:54,152 자기 할 말만 하고 70 00:04:54,493 --> 00:04:56,816 시끄러워 71 00:04:57,160 --> 00:05:01,106 시끄러워 안 들을 거야 72 00:05:01,452 --> 00:05:02,825 하고 싶은 말은 할 거야 73 00:05:03,160 --> 00:05:06,097 듣기 싫어 안 들을 거야 74 00:05:06,202 --> 00:05:08,192 듣기 싫으면 귀 막던지 75 00:05:11,243 --> 00:05:13,613 - 또 시작이야 - 잘하는구나 76 00:05:19,743 --> 00:05:22,410 고집쟁이에 잔뜩 속이 틀어져선 77 00:05:22,743 --> 00:05:24,556 분풀이하려는 거야 78 00:05:24,660 --> 00:05:26,366 있는 대로 안 보고 79 00:05:26,702 --> 00:05:29,783 화만 내는 거야 80 00:05:30,118 --> 00:05:32,689 나한테 미안한 생각이 들게 하려고 81 00:05:33,035 --> 00:05:35,389 동정심을 사려는 거야 82 00:05:35,493 --> 00:05:37,863 내가 그런다고? 83 00:05:38,202 --> 00:05:40,820 - 동정심을 사려는 거지 - 듣기 싫어 84 00:05:41,702 --> 00:05:43,775 듣기 싫어? 그래, 듣지 마라 85 00:05:44,243 --> 00:05:47,285 미안한 생각이 들게 하려는데 안 될 거야 86 00:05:47,952 --> 00:05:50,191 차만 타기만 하면 87 00:05:50,535 --> 00:05:53,472 쉬지 않고 맨날 저래 88 00:05:53,577 --> 00:05:55,567 가만히 놔두질 않아 89 00:05:55,910 --> 00:05:57,533 듣지도 않으면서 90 00:05:57,868 --> 00:06:01,862 듣기 싫은데 왜 들어야 해? 91 00:06:02,202 --> 00:06:03,908 내가 들어야 해? 92 00:06:04,243 --> 00:06:06,556 어제도 그래 놓고 93 00:06:06,743 --> 00:06:07,905 이야기 안 끝났다 94 00:06:08,243 --> 00:06:10,862 그만 소리 질러 95 00:06:11,202 --> 00:06:14,532 소리 지르는 게 아냐 96 00:06:14,868 --> 00:06:17,273 원래 엄마 목소리가 커서 그래 97 00:06:17,743 --> 00:06:20,306 - 목소리가 커서 - 들어봐라 98 00:06:20,410 --> 00:06:23,764 할 이야기 있으면 집에서 하지 99 00:06:23,868 --> 00:06:26,155 왜 차만 타면 그래 100 00:06:26,493 --> 00:06:29,325 집엔 모르타자가 있잖아 101 00:06:29,660 --> 00:06:32,148 거기선 이런 이야기 못해 102 00:06:32,493 --> 00:06:34,484 순 바보같이 103 00:06:34,827 --> 00:06:36,403 잘하는구나 잘해 104 00:06:36,743 --> 00:06:40,389 차만 타면 시작이야 105 00:06:40,493 --> 00:06:42,139 안 그럴 때가 없어 106 00:06:42,243 --> 00:06:44,530 두 마디만 하고 그만할게 107 00:06:45,285 --> 00:06:48,264 두 마디만 하곤 다신 안 한다 108 00:06:48,368 --> 00:06:52,409 지금은 속이 흐르는 시냇물 같다 109 00:06:52,910 --> 00:06:57,077 전엔 고인 웅덩이같이 머리가 멍했다 110 00:06:57,202 --> 00:07:00,816 벌써 세 마디야 순 엉터리야 111 00:07:01,243 --> 00:07:04,573 거짓말하는 거 듣기 싫어 112 00:07:04,910 --> 00:07:08,240 - 뭐가 거짓말이야? - 듣기 싫어 113 00:07:08,577 --> 00:07:11,658 이젠 엄마 말 듣기 싫어 114 00:07:11,993 --> 00:07:17,528 또 그 이야기지 엄마가 옳고 아빠가 잘못해 115 00:07:17,868 --> 00:07:19,823 이혼했다는 거잖아 116 00:07:20,160 --> 00:07:22,779 넌 아니라고 생각할진 몰라도 117 00:07:23,118 --> 00:07:25,867 엄마한테는 잘 됐고 행복하다 118 00:07:26,202 --> 00:07:28,772 엄마는 엄마 생각만 해 119 00:07:29,118 --> 00:07:31,488 자기가 자기 생각 안 하면 120 00:07:31,827 --> 00:07:34,778 다른 누가 생각해준다던 121 00:07:35,118 --> 00:07:35,899 그 누가 122 00:07:36,243 --> 00:07:38,483 그만 해 말도 많네 123 00:07:42,952 --> 00:07:44,030 이제 말 안 할 거야 124 00:07:44,368 --> 00:07:46,406 좋아 그럼 목소리 낮춰 125 00:07:47,368 --> 00:07:50,650 엄마 먼저 해 그럼 나도 그럴게 126 00:07:50,993 --> 00:07:53,556 어릴 적엔 부모가 사랑해줬으면 하지 127 00:07:53,660 --> 00:07:56,362 작은 관심이라도 받으려고 128 00:07:56,702 --> 00:08:00,281 그만 해 자꾸 그러네 129 00:08:02,743 --> 00:08:04,200 오늘 밤엔 너랑 못 있겠다 130 00:08:04,535 --> 00:08:05,909 그러고 싶지도 않아 131 00:08:06,243 --> 00:08:09,988 왜 그런 줄 알아? 자기만 위해달라니까 132 00:08:10,327 --> 00:08:13,111 나만 위해달라고 안 했어 133 00:08:13,202 --> 00:08:15,109 핑계 대기는 134 00:08:21,243 --> 00:08:23,483 네 뜻대로 하라는 거지 135 00:08:24,243 --> 00:08:27,739 하는 게 꼭 제 아빠 닮았어 136 00:08:28,368 --> 00:08:30,489 그런 식으로 137 00:08:30,827 --> 00:08:35,199 이혼한 게 옳다는데 나는 아니야 138 00:08:35,535 --> 00:08:38,319 엄마가 늘 일을 만들었어 139 00:08:39,493 --> 00:08:42,859 내가 바본 줄 아는데 아냐 140 00:08:43,202 --> 00:08:44,529 마음대로 생각해라 141 00:08:45,410 --> 00:08:46,784 따지기나 하고 142 00:08:47,118 --> 00:08:48,492 좋도록 생각해 143 00:08:51,410 --> 00:08:53,614 엄마도 그렇게 생각할걸 144 00:08:56,243 --> 00:08:59,360 자기가 자기를 사랑하지 않으면 남들도 그래 145 00:08:59,702 --> 00:09:03,861 흉하게 하고 다니면 주위에서도 146 00:09:04,202 --> 00:09:07,697 그만 해 두 마디만 한댔잖아 147 00:09:09,993 --> 00:09:11,403 저리 비켜요 148 00:09:11,743 --> 00:09:14,681 엄마 때문에 골치가 아파 149 00:09:14,785 --> 00:09:16,064 조용히 해라 150 00:09:16,410 --> 00:09:18,649 엄마 때문에 미치겠다고 151 00:09:25,285 --> 00:09:28,816 - 이해를 못해 - 거기 비켜요 152 00:10:05,577 --> 00:10:07,697 엄마랑은 못 살아 153 00:10:08,035 --> 00:10:08,650 왜? 154 00:10:08,993 --> 00:10:09,822 안 돼 155 00:10:10,993 --> 00:10:14,406 엄마가 이기적이라서 그래 156 00:10:14,743 --> 00:10:16,533 내가 뭘 어쨌는데? 157 00:10:16,868 --> 00:10:19,681 조용히 이야기하려는 거야 158 00:10:19,785 --> 00:10:20,863 나도 그래 159 00:10:21,202 --> 00:10:23,157 엄마가 나갔는데 160 00:10:24,202 --> 00:10:28,740 모르타자가 진짜 아빠는 아니잖아 161 00:10:29,077 --> 00:10:33,947 아빠는 나를 돌봐줄 수 없고 162 00:10:34,285 --> 00:10:37,347 그것 때문에 아주 머리가 어지러워 163 00:10:37,452 --> 00:10:41,397 엄마와 함께 살 수는 없어 164 00:10:41,743 --> 00:10:47,889 아빠가 다시 결혼하면 거기 가 살 거야 165 00:10:47,993 --> 00:10:49,450 좋아, 그리 가렴 166 00:10:49,785 --> 00:10:52,190 하지만 이기적이라곤 하지 마라 167 00:10:52,535 --> 00:10:55,014 차라리 나만 위했으면 좋은데 168 00:10:55,118 --> 00:10:58,931 딴 사람보다는 먼저 자신을 위해 169 00:10:59,035 --> 00:11:03,822 엄마, 내 이야기 아직 다 안 끝났어 170 00:11:04,952 --> 00:11:10,782 엄마는 남과 말하는 법을 몰라 171 00:11:11,118 --> 00:11:13,785 그래선 아무것도 안 될 거야 172 00:11:14,118 --> 00:11:18,692 그래, 그렇구나 가르쳐 줘서 고맙구나 173 00:11:20,118 --> 00:11:21,280 결과적으로 174 00:11:21,618 --> 00:11:23,241 결과적으로 어떻게 됐어? 175 00:11:24,327 --> 00:11:28,071 엄마의 이기심 때문에 그렇게 됐지 176 00:11:28,993 --> 00:11:31,363 어디 예를 들어봐라 177 00:11:31,702 --> 00:11:34,865 이기심의 예를 들라고? 178 00:11:35,202 --> 00:11:38,235 엄마는 엄마만 사랑해 179 00:11:38,577 --> 00:11:41,361 자기만 생각하고 180 00:11:41,452 --> 00:11:45,611 남은 전혀 생각 안 해 181 00:11:45,952 --> 00:11:47,528 아민, 잘 들어라 182 00:11:47,868 --> 00:11:51,514 아무도 누구의 것이 될 수 없어 183 00:11:51,618 --> 00:11:55,066 네가 내 자식이지만 내 건 아냐 184 00:11:55,410 --> 00:11:58,692 - 그게 세상살이야 - 그래 185 00:11:59,035 --> 00:12:00,639 그렇게 살도록 애써야 해 186 00:12:00,743 --> 00:12:04,073 그렇지만 내 말 들어봐 187 00:12:04,410 --> 00:12:07,989 난 아직 어린애야 188 00:12:08,327 --> 00:12:12,190 혼자 세상을 못 살아 189 00:12:13,327 --> 00:12:16,514 어느 정도 커서 나이가 돼야 190 00:12:16,618 --> 00:12:20,556 혼자 세상을 살아갈 수 있어 191 00:12:20,660 --> 00:12:22,899 대체 문제가 뭐니? 192 00:12:23,243 --> 00:12:26,597 내가 네 엄마니까 너 바라는 대로 193 00:12:26,702 --> 00:12:32,070 아냐, 엄마는 엄마 생각만 한다는 거야 194 00:12:32,410 --> 00:12:33,903 - 그래서 나갔고 - 어디로? 195 00:12:34,243 --> 00:12:36,447 딴 데로 갔잖아 196 00:12:36,785 --> 00:12:38,822 사는 데서 나갔잖아 197 00:12:39,160 --> 00:12:41,944 아빠한테 남겨놓고 198 00:12:42,285 --> 00:12:46,777 그러면서 엄마 노릇을 할 순 없어 199 00:12:50,535 --> 00:12:52,277 네 아빠가 그렇다 200 00:12:52,618 --> 00:12:56,529 남을 못 믿고 고집불통이야 201 00:12:56,868 --> 00:12:58,491 안 그래 안 그래 202 00:12:58,827 --> 00:13:00,806 모르타자와 결혼하면서 203 00:13:00,910 --> 00:13:05,306 아빠처럼 대하라고 우기진 않았다 204 00:13:05,410 --> 00:13:08,361 뭐가 또 그래? 사실대로 말해야지 205 00:13:08,702 --> 00:13:12,389 내 남편이지 네 아빠라고 한 적 없어 206 00:13:12,493 --> 00:13:14,283 말만 안 했지 207 00:13:14,618 --> 00:13:15,566 뭐라고? 208 00:13:15,910 --> 00:13:18,363 분명히 그렇게 했어 209 00:13:18,702 --> 00:13:21,181 말없이 그렇게 했어 210 00:13:21,285 --> 00:13:24,485 - 그런 적 없다 - 아냐, 그랬어 211 00:13:25,327 --> 00:13:27,806 모르타자한테 따뜻하게 212 00:13:27,910 --> 00:13:30,847 아껴주고 돌봐주라고는 했어 213 00:13:30,952 --> 00:13:34,368 날 돌본다고? 보면 짜증 나는데 214 00:13:34,577 --> 00:13:37,907 - 너한테 어쨌길래? - 싫단 말이야 215 00:13:38,243 --> 00:13:40,068 그럼 말하지 마 216 00:13:40,410 --> 00:13:42,898 그렇게 싫고 짜증 나면 말이야 217 00:13:43,243 --> 00:13:47,702 암만 그래도 내 벗이고 동반자야 218 00:13:47,910 --> 00:13:50,612 가방 밖으로 던진다 219 00:13:51,202 --> 00:13:54,116 그만 좀 해 짜증 나 미치겠어 220 00:13:54,452 --> 00:13:57,864 자꾸 그러니까 짜증 난단 말이야 221 00:13:58,202 --> 00:14:00,556 이러다 수영장에 늦을 거야 222 00:14:00,660 --> 00:14:02,734 - 아직 시간 있어 - 아니야 223 00:14:03,077 --> 00:14:06,691 그건 그렇다 치고 224 00:14:08,368 --> 00:14:11,532 모르타자는 남이야 225 00:14:11,868 --> 00:14:14,819 딴 사람들처럼 226 00:14:15,160 --> 00:14:18,193 저기 저 사람들처럼 227 00:14:19,702 --> 00:14:21,347 아빠가 아냐 228 00:14:23,743 --> 00:14:27,156 페이먼처럼 229 00:14:27,493 --> 00:14:30,195 영화배우 페이먼과 같아 230 00:14:30,785 --> 00:14:33,699 그래 그 이상은 아니지 231 00:14:34,035 --> 00:14:37,306 남의 밥 먹기도 싫어 232 00:14:37,410 --> 00:14:39,033 억지로 먹어 233 00:14:39,702 --> 00:14:42,140 누구한테 그런 말 배웠니? 234 00:14:42,140 --> 00:14:44,275 안 배웠어 혼자서 안 거야 235 00:14:44,618 --> 00:14:46,408 누구 밥이라고? 236 00:14:46,743 --> 00:14:51,152 남한테 얻어먹고 싶지 않아 237 00:14:51,493 --> 00:14:53,318 거지나 고아처럼 238 00:14:54,327 --> 00:14:56,681 누가 그따위 소리를 해? 239 00:14:56,785 --> 00:15:00,097 친구끼리는 서로 나누는 법이야 240 00:15:00,202 --> 00:15:02,358 내 친구가 아냐 241 00:15:03,952 --> 00:15:05,942 서로 남남이야 242 00:15:06,660 --> 00:15:09,139 엄마 친구지 내 친구는 아냐 243 00:15:09,243 --> 00:15:11,613 한심하기 짝이 없구나 244 00:15:11,952 --> 00:15:15,732 '양부와는 한자리에 있기도 싫다' 245 00:15:16,077 --> 00:15:18,363 네 아빠가 하던 소리야 246 00:15:18,702 --> 00:15:20,408 너는 그럼 안 돼 247 00:15:20,743 --> 00:15:23,907 순진한 어린애고 남들을 좋아해야지 248 00:15:24,243 --> 00:15:27,389 엄마는 아빠보다 더해 249 00:15:27,493 --> 00:15:30,775 아빠보다 훨씬 더해 250 00:15:31,118 --> 00:15:34,365 그래서 미치겠어 251 00:15:35,077 --> 00:15:37,565 아빠 집에 가면 이래 252 00:15:38,368 --> 00:15:43,191 '아빠가 성미가 급하고 못됐다고' 253 00:15:43,535 --> 00:15:46,449 '엄마가 그랬지?' 254 00:15:46,785 --> 00:15:49,569 절대 아니라고 해 255 00:15:49,910 --> 00:15:52,908 아빠 말 듣고 이러는 게 아냐 256 00:15:53,243 --> 00:15:56,656 엄마 말 들으면 지겨워서 그래 257 00:15:58,327 --> 00:16:01,639 지겹더라도 알 건 알아야지 258 00:16:01,743 --> 00:16:05,405 뭘 알라고? 법원에서 거짓말해놓고 259 00:16:05,743 --> 00:16:09,109 아빠더러 마약 중독자라고 했잖아 260 00:16:09,452 --> 00:16:11,347 누가 그런 소리를 하디? 261 00:16:11,452 --> 00:16:13,431 엄마가 그랬어 엄마가 262 00:16:13,535 --> 00:16:16,319 이혼하려고 그런 거다 263 00:16:16,660 --> 00:16:19,279 이 사회의 법이 썩어서 264 00:16:19,618 --> 00:16:21,609 여자는 권리가 없어 265 00:16:21,952 --> 00:16:23,693 이혼하려면 266 00:16:24,035 --> 00:16:27,531 여자가 맞고 산다거나 267 00:16:27,868 --> 00:16:30,535 남편이 마약쟁이라고 해야 해 268 00:16:30,868 --> 00:16:33,819 - 여자는 - 소리 지르지 마 269 00:16:34,160 --> 00:16:36,731 여자는 살 권리도 없어 270 00:16:37,702 --> 00:16:42,323 여자는 살지 말고 그냥 죽으라는 거니? 271 00:16:42,952 --> 00:16:47,194 해야 할 말이니 소리 질러야겠어 272 00:16:47,535 --> 00:16:49,264 조용히 말해 273 00:16:49,827 --> 00:16:53,014 좀 조용히 말하라고 274 00:16:53,118 --> 00:16:56,181 - 내 흉을 봤겠지 - 그런 적 없어 275 00:16:56,285 --> 00:17:00,492 - 달아난 거야 - 소리 지르지 마 276 00:17:00,827 --> 00:17:03,397 나는 산 송장 같았다 277 00:17:04,618 --> 00:17:07,189 - 산 송장 - 하지 마 278 00:17:07,785 --> 00:17:11,281 내가 가만있나 봐라 279 00:17:13,160 --> 00:17:15,115 지금 뭐 하니? 280 00:17:15,493 --> 00:17:19,931 엄마는 바보 멍청이야 순 바보 281 00:17:20,035 --> 00:17:21,907 잘하는 짓이다 282 00:17:41,048 --> 00:17:42,298 빵빵대긴 283 00:17:54,243 --> 00:17:57,158 거기 안 나가실 거예요? 284 00:18:18,285 --> 00:18:20,110 이제 지나갈 수 있잖아요 285 00:18:24,368 --> 00:18:26,691 충분한데 286 00:18:27,868 --> 00:18:30,487 뒤로, 뒤로 계속 뒤로 287 00:18:33,827 --> 00:18:35,106 이제 됐어요 288 00:18:46,660 --> 00:18:47,738 가네 289 00:21:12,952 --> 00:21:13,532 왔다 290 00:21:13,868 --> 00:21:17,115 - 뒷좌석에 놔 - 뒤에? 291 00:21:20,368 --> 00:21:22,323 6천 토만 어치야 292 00:21:24,368 --> 00:21:26,524 손님 대접할 과일인데 293 00:21:26,868 --> 00:21:30,056 값이 괜찮았어 294 00:21:30,160 --> 00:21:32,639 그래, 여기 싼 편이야 295 00:21:32,743 --> 00:21:35,611 뒤에 조심해 사람들 내리고 있어 296 00:21:39,493 --> 00:21:40,681 학교에 있다 왔어? 297 00:21:40,785 --> 00:21:44,097 매일 수업이 있어 일 맡았어 298 00:21:44,202 --> 00:21:45,806 매일? 그럼 리야드는? 299 00:21:45,910 --> 00:21:49,192 유아원에 맡기거나 데리고 다니든가 300 00:21:49,910 --> 00:21:53,722 유아원에 데려다 놓는다고 칭얼대지 않아? 301 00:21:53,827 --> 00:21:54,572 안 그래 302 00:21:54,910 --> 00:21:59,235 요즘은 애들이 부모들한테 뭐라 그러니까 303 00:21:59,545 --> 00:22:04,034 그건 잘못이지 부모들만 희생하라고? 304 00:22:04,368 --> 00:22:07,568 곧장 가 언덕 나올 때까지 305 00:22:07,910 --> 00:22:10,824 케이크 좀 사야겠는데 306 00:22:11,160 --> 00:22:13,472 - 어떤 케이크? - 간소한 케이크 307 00:22:13,577 --> 00:22:16,325 모르타자의 생일 축하 케이크야 308 00:22:18,118 --> 00:22:22,194 케이크 사려면 제과점에 들려야겠네? 309 00:22:25,452 --> 00:22:29,575 애들한테 나쁜 엄마 소리 듣잖아 310 00:22:30,160 --> 00:22:32,827 매일 일 나간다고 311 00:22:33,160 --> 00:22:37,403 아민이 나이 들어야 이해하겠지 312 00:22:37,743 --> 00:22:40,694 이런 생각이잖아 '괜히 애가 잘못되면' 313 00:22:41,035 --> 00:22:42,860 '다 내 탓이다'라고 314 00:22:43,202 --> 00:22:44,824 그런 게 아니잖아 315 00:22:45,160 --> 00:22:46,439 저 길로 가 316 00:22:46,785 --> 00:22:49,948 - 막힌 길이잖아? - 아냐, 가 317 00:22:50,285 --> 00:22:55,654 괜히 고생고생하고 나중에 가서 후회해 318 00:22:55,993 --> 00:22:57,569 나한테 이런다고 319 00:22:57,910 --> 00:23:01,322 '나보다 일을 좋아하니 좋은 엄마가 아냐' 320 00:23:01,660 --> 00:23:05,321 좋게 타일러도 321 00:23:06,285 --> 00:23:09,448 탁아시설이 꼭 좋다는 건 아냐 322 00:23:09,785 --> 00:23:11,610 둘만 돼도 안 좋지 323 00:23:11,952 --> 00:23:16,408 셋은 더 그렇고 하나일 때 딱 좋아 324 00:23:16,743 --> 00:23:19,575 버스 정류장 뒤로 직진해서 325 00:23:19,910 --> 00:23:22,363 큰길 쪽으로 빠져 326 00:23:23,868 --> 00:23:26,238 뭐가 잘못됐는지 알아 언니? 327 00:23:26,577 --> 00:23:29,639 아민이 불행하다고 생각해 328 00:23:29,743 --> 00:23:35,443 '엄마는 재혼했는데 아빠는 아내가 없다'고 329 00:23:36,118 --> 00:23:39,863 그냥 제 아빠 집에 가게 놔둬 330 00:23:40,202 --> 00:23:42,597 그래야 더 잘 알게 돼 331 00:23:42,702 --> 00:23:44,609 헛수고 말고 332 00:23:44,952 --> 00:23:45,650 모르겠어 333 00:23:45,993 --> 00:23:48,806 제 아빠가 어떤지를 알아야지 334 00:23:48,910 --> 00:23:51,694 다 맞는 말이지만 335 00:23:52,035 --> 00:23:54,514 서로 서먹서먹해질까 봐 336 00:23:54,618 --> 00:23:56,858 알아 전에 그랬잖아 337 00:23:57,202 --> 00:24:00,733 가족 간의 유대감이 없어질 거라고 338 00:24:01,077 --> 00:24:02,653 유대감은 자연스러운 거야 339 00:24:02,993 --> 00:24:07,697 애정과 사랑은 자라는 거야 340 00:24:09,118 --> 00:24:10,397 그래, 맞아 341 00:24:10,743 --> 00:24:12,319 그건 부인 못해 342 00:24:12,702 --> 00:24:14,972 그 애가 깨닫기를 기다리는데 343 00:24:15,077 --> 00:24:17,150 언제? 모르겠어 344 00:24:17,952 --> 00:24:20,949 저 남자 봐라 바보같이 345 00:24:21,410 --> 00:24:24,775 놔둬 트럭 기사야 346 00:24:27,077 --> 00:24:28,866 좀 지나가요 347 00:24:31,618 --> 00:24:36,074 - 뭐하는 거야 - 차들 다 막고 있잖아 348 00:24:36,660 --> 00:24:39,574 요즘은 사람들이 이상해 349 00:24:40,993 --> 00:24:43,778 가 빨리 따라붙어 350 00:24:43,868 --> 00:24:45,325 쭉 따라가 351 00:24:49,035 --> 00:24:49,568 계속 352 00:24:50,368 --> 00:24:51,695 멈추지 말고 353 00:24:57,618 --> 00:25:01,114 길 한쪽에 대 저기가 제과점이야 354 00:25:02,327 --> 00:25:05,029 가로수 있는데 주차해 355 00:25:07,827 --> 00:25:10,659 여기서 좀 기다릴래 아니면 356 00:25:10,993 --> 00:25:11,906 아니, 안 나갈 거야 357 00:25:12,243 --> 00:25:13,736 뭐래? 358 00:25:15,285 --> 00:25:18,485 가게 밖에 주차하지 말라는 거야 359 00:25:18,827 --> 00:25:23,116 금방인데 금세 돌아올 건데 360 00:25:24,868 --> 00:25:25,863 보세요 361 00:25:27,827 --> 00:25:31,867 금방이에요 1분 만에 돌아올게요 362 00:26:48,035 --> 00:26:52,075 제과점 밖에서 테이프와 새시디 팔더라 363 00:26:52,410 --> 00:26:53,986 뭐하는 거지? 364 00:26:58,118 --> 00:27:01,282 돈 달라고? 여기 365 00:27:05,743 --> 00:27:07,899 쉽게 돈 버네 366 00:27:10,285 --> 00:27:11,446 정말로 367 00:27:11,785 --> 00:27:13,527 - 올해 39살이야? - 그래 368 00:27:15,118 --> 00:27:16,694 내년이면 40대네 369 00:27:17,035 --> 00:27:20,780 아직 1년 남았어 시간 충분해 370 00:27:21,118 --> 00:27:24,116 바흐람이 모르타자 1살 아래야 371 00:27:24,452 --> 00:27:25,909 1살 아래던가 372 00:27:26,243 --> 00:27:28,364 1살 덜 먹었어 373 00:27:28,702 --> 00:27:31,818 - 몇 년 생이지? - 64년생이야 374 00:27:32,160 --> 00:27:34,316 모르타자가 63년생이고 375 00:27:34,660 --> 00:27:38,264 맞아 이제 39살이야 376 00:27:38,368 --> 00:27:45,055 바흐람은 생일 지났고 좀 있으면 39살이지 377 00:27:45,159 --> 00:27:47,238 나이대로라면 초 39개지 378 00:27:47,952 --> 00:27:51,068 왜 이리 안 가고? 참, 손톱 부러졌네 379 00:27:51,410 --> 00:27:52,903 어디로 가라고? 380 00:27:53,243 --> 00:27:56,609 그냥 초 25개만 가져왔어 381 00:27:56,952 --> 00:27:57,864 언니답네 382 00:27:58,202 --> 00:28:00,441 누가 안 따지겠지 뭐 383 00:28:00,785 --> 00:28:03,071 - 여동생들도 온다면서? - 그래 384 00:28:03,410 --> 00:28:04,507 그러겠네 385 00:28:04,611 --> 00:28:10,014 '2001년에 39개 가져올 거냐'고 386 00:28:10,118 --> 00:28:12,556 리야드는 집 근처의 학교에 보낼 거야? 387 00:28:12,660 --> 00:28:15,823 아니 딴 데로 보내려고 388 00:28:16,160 --> 00:28:17,783 이 아래로 389 00:28:20,368 --> 00:28:23,153 아민에 관해 이야기 좀 할게 390 00:28:23,493 --> 00:28:26,693 요즘 좀 엇나가는 것 같아 391 00:28:27,035 --> 00:28:29,819 언니 아들이니까 딴말은 하지 않겠어 392 00:28:29,910 --> 00:28:34,733 휴일에 집에 왔는데 못되게 굴잖아 393 00:28:35,077 --> 00:28:39,449 엄마가 잘 대해주는 데도 소리만 질러댔어 394 00:28:39,785 --> 00:28:43,446 엄마가 그러대 '편들어줄수록 역정을 내는구나' 395 00:28:43,785 --> 00:28:44,907 내가 그랬어 396 00:28:45,011 --> 00:28:49,781 '외할머니한테 버릇없이 굴지 마라' 397 00:28:50,118 --> 00:28:51,402 '집안 어른인데' 398 00:28:51,402 --> 00:28:57,285 이 길 조심해 공사하느라 길 파헤쳤어 399 00:28:57,702 --> 00:28:59,360 잘 피해 가네 400 00:29:01,910 --> 00:29:05,110 리야드와 놀다가 그러대 401 00:29:05,452 --> 00:29:07,608 '이모, 곁에 오면 때려줄 거야' 402 00:29:07,952 --> 00:29:10,522 그랬지 '형아랑 놀자는 거야' 403 00:29:10,868 --> 00:29:13,653 '어리니까 잘 대해줘' 404 00:29:13,993 --> 00:29:15,818 '잘 따르게 말이야' 405 00:29:16,160 --> 00:29:17,700 그래서 잘하디? 406 00:29:18,535 --> 00:29:21,367 안 그랬어 바흐람한테도 407 00:29:21,702 --> 00:29:26,323 어른인 척 남자인 척하는 거야 408 00:29:26,660 --> 00:29:29,231 '이 새끼야'하면서 욕도 해댔어 409 00:29:29,577 --> 00:29:33,108 '어린애가 그런 말 쓰면 안 돼' 410 00:29:33,452 --> 00:29:36,284 '그건 재미로 하는 말이 아니야' 411 00:29:36,618 --> 00:29:39,367 '이제 컸으니까 분별 있게 굴어라' 412 00:29:39,993 --> 00:29:43,572 제 아빠한테 보내야 정신을 차릴 거야 413 00:29:43,910 --> 00:29:46,778 아빠한테 새끼라고는 않겠지 414 00:29:47,118 --> 00:29:49,607 그런 욕을 했다가는 415 00:29:49,952 --> 00:29:51,528 안 그래야지 416 00:29:51,868 --> 00:29:54,321 그게 애를 돕는 길이야 417 00:29:54,660 --> 00:29:57,639 걱정하면서 너무 속 태우지 마 418 00:29:57,743 --> 00:30:01,950 딴 데도 아니고 제 아빠의 집인데 419 00:30:02,285 --> 00:30:05,153 고아원에 보내는 것도 아니잖아 420 00:30:05,910 --> 00:30:06,905 이 밑으로 421 00:30:07,243 --> 00:30:08,889 나중엔 모르타자와 둘만 남아 422 00:30:08,993 --> 00:30:13,306 모르타자의 아들이나 아민도 제 갈 길로 갈 거고 423 00:30:13,410 --> 00:30:15,484 쉽지가 않아 424 00:30:16,118 --> 00:30:20,443 쉽지 않아도 그렇게 해야만 해 425 00:30:20,785 --> 00:30:22,159 저 할머니 봐 426 00:30:22,493 --> 00:30:24,764 한쪽 다리로 여전하시네 427 00:30:24,868 --> 00:30:26,722 갈수록 더 힘들지 428 00:30:26,827 --> 00:30:28,200 세우지 마 429 00:30:29,827 --> 00:30:31,817 태워드려요? 430 00:30:33,285 --> 00:30:34,861 걸어가실래요? 431 00:30:36,327 --> 00:30:38,152 그럼 안녕히 가세요 432 00:30:38,785 --> 00:30:40,574 나도 저렇게 되겠지 433 00:30:40,910 --> 00:30:45,235 아빠한테 보내는 건데 뭘 걱정해? 434 00:30:45,577 --> 00:30:47,069 남의 집도 아니고 435 00:30:47,410 --> 00:30:51,071 애초에 자기가 맡았어야지 436 00:30:51,410 --> 00:30:52,191 모른 척 했잖아 437 00:30:52,535 --> 00:30:54,028 당연한 거야 438 00:30:54,368 --> 00:30:57,983 남들이 물어보면 이래 439 00:30:58,327 --> 00:31:00,152 '한동안 데리고 있었으니' 440 00:31:00,493 --> 00:31:03,444 '이제 제 아빠한테 보내는 거다' 441 00:31:03,785 --> 00:31:08,359 '그 나이 때는 아빠가 상대해줘야 한다' 442 00:31:08,702 --> 00:31:11,272 '아빠와 같이 축구도 하고' 443 00:31:11,618 --> 00:31:14,948 '이제는 나이가 지나 목욕탕에도 못 데려간다' 444 00:31:15,285 --> 00:31:16,908 그럼 문제없지 445 00:31:17,577 --> 00:31:20,777 다 왔네 저 옆에 세워줘 446 00:31:22,368 --> 00:31:25,200 케이크를 냉장고에 넣어둬야 하는데 447 00:31:25,827 --> 00:31:29,097 더 가지 마 자갈밭이라 448 00:31:29,202 --> 00:31:32,235 - 케이크 좀 가져가 - 여기 세워 449 00:31:32,993 --> 00:31:36,243 그냥 다 먹어 치울지 몰라 450 00:32:03,660 --> 00:32:05,034 안녕하세요 451 00:32:05,368 --> 00:32:07,027 여기 막다른 길이에요? 452 00:32:07,368 --> 00:32:09,681 아니요 어디로 가시는데? 453 00:32:09,785 --> 00:32:11,722 태워다 드려요? 454 00:32:11,827 --> 00:32:14,196 알리 악바르 사원에 가려는데 455 00:32:14,535 --> 00:32:16,490 저쪽으로 와서 타세요 456 00:32:24,368 --> 00:32:26,489 신의 축복과 457 00:32:26,827 --> 00:32:29,908 신의 가호를 458 00:32:30,243 --> 00:32:33,966 모든 시름에서 건져내 주시기를 459 00:32:34,070 --> 00:32:35,612 무슨 걱정이 있으세요? 460 00:32:35,716 --> 00:32:39,681 사는 게 다 걱정이지 뭐 461 00:32:40,618 --> 00:32:43,139 이 길로 그냥 가면 462 00:32:43,243 --> 00:32:45,931 길을 잃었어요 모르는 길이에요 463 00:32:46,035 --> 00:32:49,056 이리 가면 안 돼요 막다른 길인데 464 00:32:49,160 --> 00:32:52,181 - 차를 돌릴까요? - 아니 465 00:32:52,285 --> 00:32:54,514 사원은 어디에요? 466 00:32:54,618 --> 00:32:56,443 저쪽에 467 00:32:56,785 --> 00:33:00,150 돌려서 딴 길로 가죠 468 00:33:01,368 --> 00:33:03,773 무슨 일로 가세요? 469 00:33:04,118 --> 00:33:06,488 해 뜰 때와 정오 해 질 때 가요 470 00:33:06,827 --> 00:33:09,232 아들딸들을 위해 기도해요 471 00:33:09,577 --> 00:33:12,361 부모님을 위해 기도하고 472 00:33:12,452 --> 00:33:14,525 그럼 예배드리러 473 00:33:14,868 --> 00:33:17,321 어디서나 기도해요 474 00:33:17,660 --> 00:33:19,449 소원이 이뤄졌나요? 475 00:33:19,785 --> 00:33:24,074 내 복 빌자고 기도하는 게 아니에요 476 00:33:24,410 --> 00:33:28,653 남편과 12살 난 아들이 죽었어요 477 00:33:28,993 --> 00:33:31,114 그래도 기도해요 478 00:33:31,452 --> 00:33:34,533 집을 팔아 시리아에 순례도 다녀왔어요 479 00:33:34,868 --> 00:33:38,696 이건 성 로키에의 묵주에요 480 00:33:39,035 --> 00:33:39,972 좀 봐요 481 00:33:40,077 --> 00:33:43,857 이게 성 로키에 거고 이건 이암 호세인 거 482 00:33:45,493 --> 00:33:47,365 - 아름답네요 - 여기 483 00:33:47,702 --> 00:33:51,032 정말로 아주 근사해요 484 00:33:51,368 --> 00:33:53,931 성 아볼파즐을 걸고 맹세하는데 485 00:33:54,035 --> 00:33:57,198 이게 내 유일한 재산이에요 486 00:33:57,535 --> 00:34:00,639 - 이 묵주들이요? - 파란만장했어요 487 00:34:00,743 --> 00:34:03,943 가진 것들을 모두 488 00:34:04,535 --> 00:34:09,239 12명의 딸한테 지참금으로 줬어요 489 00:34:09,577 --> 00:34:12,823 해준 베개만 해도 20개예요 490 00:34:13,160 --> 00:34:16,556 이스파한에 갔다 왔는데 491 00:34:16,660 --> 00:34:19,741 딸 하나가 자식이 일곱이에요 492 00:34:20,077 --> 00:34:24,864 위 종양인데 수술을 무서워해요 493 00:34:25,202 --> 00:34:26,889 사원에 사흘 있다가 494 00:34:26,993 --> 00:34:29,695 오늘 아침에 손녀딸 둘과 떠났어요 495 00:34:30,035 --> 00:34:32,472 손녀 하나는 얼마 전에 시집가서 496 00:34:32,577 --> 00:34:34,946 지금 임신 3개월 째에요 497 00:34:35,285 --> 00:34:37,738 다 내줬어요 498 00:34:38,077 --> 00:34:41,110 손녀들한테도 베개 10개 499 00:34:41,660 --> 00:34:44,693 이맘 레자에서 식을 올렸어요 500 00:34:45,035 --> 00:34:47,321 신을 칭송할지니 501 00:34:47,660 --> 00:34:51,274 침구류와 누비이불도 해줬어요 502 00:34:51,618 --> 00:34:53,431 작고 큰 걸로 503 00:34:53,535 --> 00:35:00,696 2주 전에는 메세드에도 순례를 다녀왔어요 504 00:35:01,035 --> 00:35:04,317 이리 가면 이스말리 사원이고 505 00:35:04,660 --> 00:35:09,364 저쪽이 알리 악바르 사원이에요 506 00:35:09,952 --> 00:35:13,847 무슨 보답을 받자고 한 건 아니고 507 00:35:13,952 --> 00:35:17,531 저기 사원의 표지판이 보이네요 508 00:35:17,868 --> 00:35:19,409 그래, 맞아요 509 00:35:19,743 --> 00:35:23,689 만사에 소원성취하기를 바라겠어요 510 00:35:24,035 --> 00:35:28,895 재산이 있으면 신과 멀어져요 511 00:35:28,999 --> 00:35:30,069 내게는 이것뿐이에요 512 00:35:30,160 --> 00:35:32,062 잘하셨어요 513 00:35:32,166 --> 00:35:34,577 걸리는 게 적을수록 마음은 편하죠 514 00:35:34,743 --> 00:35:37,575 그랬으면 해요 죽을 때 515 00:35:37,910 --> 00:35:41,192 왔던 곳으로 되돌아간다고 하잖아요 516 00:35:41,910 --> 00:35:43,847 늘 걸어 다니세요? 517 00:35:43,952 --> 00:35:48,692 걷기도 하고 누가 태워주기도 하고 518 00:35:49,410 --> 00:35:53,056 저기 모여있는 사람들 보여요? 519 00:35:53,160 --> 00:35:55,067 금요일이라 그래요 520 00:35:55,410 --> 00:35:57,863 - 저기 봐요 - 네, 그러네요 521 00:35:58,202 --> 00:36:01,056 가 예배드리고 와요 차 봐줄 테니 522 00:36:01,160 --> 00:36:03,722 고맙지만 볼일이 있어요 523 00:36:03,827 --> 00:36:06,264 - 신의 축복을 - 대신 기도해주세요 524 00:36:06,368 --> 00:36:12,033 알리 악바르와 이맘 후세인의 이름으로 525 00:36:12,368 --> 00:36:16,777 차에 있을 테니 가서 기도드리고 와요 526 00:36:17,118 --> 00:36:19,109 신께서 들어주실 거예요 527 00:36:19,452 --> 00:36:21,110 여기 있을 테니 어서요 528 00:36:21,452 --> 00:36:24,306 아니요 급한 볼일이 있어요 529 00:36:24,410 --> 00:36:27,610 그럼 가봐야겠네 530 00:36:27,952 --> 00:36:31,764 해 뜰 때와 정오에 왔고 세 번째에요 531 00:36:31,868 --> 00:36:33,823 - 신의 가호를 - 가볼게요 532 00:36:34,160 --> 00:36:37,490 신께서 모두 굽어보시기를 533 00:36:37,952 --> 00:36:42,493 - 소원을 들어주실 거예요 - 감사해요 534 00:36:42,660 --> 00:36:43,939 안녕히 가세요 535 00:36:53,952 --> 00:36:56,736 - 세워줘요, 내리게 - 잘못 봤군요 536 00:36:57,077 --> 00:36:58,735 괜찮아요 537 00:36:59,493 --> 00:37:02,431 이야기 나눠보고 싶어요 538 00:37:02,535 --> 00:37:06,943 아니, 내리는 게 낫겠어요 539 00:37:09,952 --> 00:37:14,028 - 남자인 줄 알았어요? - 그렇지 않으면요? 540 00:37:15,743 --> 00:37:18,847 여기서 내려야겠어요 541 00:37:18,952 --> 00:37:22,992 - 좋아요, 좀 더 가서 - 저기 지나가는데 542 00:37:23,577 --> 00:37:24,986 내려줄게요 543 00:37:25,327 --> 00:37:26,722 여기라 그랬는데 544 00:37:26,827 --> 00:37:29,306 벤츠에서 내리는 거 봤어요 545 00:37:29,410 --> 00:37:32,181 짜증 나게 하지 말고 세워요 546 00:37:32,285 --> 00:37:35,597 여기서 더 가면 행인도 없어요 547 00:37:35,702 --> 00:37:37,573 여기 내려줘요 548 00:37:37,910 --> 00:37:40,722 바라는 데까지 태워다 줄게요 549 00:37:40,827 --> 00:37:43,139 갈 데도 없어요 여기 내려줘요 550 00:37:43,243 --> 00:37:44,785 그런데 왜 이 일을 해요? 551 00:37:44,910 --> 00:37:47,066 왜 하냐고요? 잠깐만 552 00:37:48,535 --> 00:37:53,406 잔소리하려고? 이게 얼마나 정직한 장사인데 553 00:37:56,702 --> 00:37:58,906 여기 내려주라니까요 554 00:37:59,243 --> 00:38:01,181 그 나이에 이런 일은 555 00:38:01,285 --> 00:38:04,283 너무 멀리 와버렸잖아 556 00:38:04,618 --> 00:38:07,486 어디로 가는 거예요? 걸어서 돌아가야겠네 557 00:38:07,827 --> 00:38:09,616 원래 있던 데로 데려다주든지 558 00:38:09,952 --> 00:38:12,156 되돌아갈게요 559 00:38:13,368 --> 00:38:14,991 몇 살이에요? 560 00:38:16,785 --> 00:38:19,155 그러지 말고 몇 살이에요? 561 00:38:19,493 --> 00:38:22,242 뭐가 몇 살이에요 562 00:38:22,577 --> 00:38:26,487 내려줘요 돌아갈 거 없어요 563 00:38:26,910 --> 00:38:28,806 여기서 내리겠어요 564 00:38:28,910 --> 00:38:31,612 내가 남자라고 생각해봐요 565 00:38:31,952 --> 00:38:33,492 정신 나갔군요 566 00:38:33,827 --> 00:38:36,445 무슨 그런 생각을 해요? 567 00:38:36,785 --> 00:38:38,806 그냥 남자라고 생각해요 568 00:38:38,910 --> 00:38:43,484 아직 그 방면 일은 안 해봤어요 569 00:38:43,827 --> 00:38:45,782 처음 시작하던 대로 570 00:38:46,118 --> 00:38:48,722 여태 남자만 상대해왔으니 571 00:38:48,827 --> 00:38:51,181 여자와 이야기 좀 해봐요 572 00:38:51,285 --> 00:38:52,694 궁금해서 573 00:38:53,035 --> 00:38:56,033 뭐 해줄 게 있어야죠 574 00:38:58,202 --> 00:39:01,448 사람 잘못 골랐어요 575 00:39:01,910 --> 00:39:06,484 그게 아니라 무슨 이유로 이 일을 해요? 576 00:39:06,827 --> 00:39:11,484 이유요? 섹스, 러브, 섹스 577 00:39:14,410 --> 00:39:16,614 그게 다예요? 578 00:39:17,452 --> 00:39:19,241 내 일이에요 579 00:39:19,952 --> 00:39:23,282 좋아하고 뭘 알고 싶어요? 580 00:39:23,618 --> 00:39:25,443 운전대에 떡 앉아서 581 00:39:25,785 --> 00:39:29,639 잔소리하고 가르치려고요? 582 00:39:29,743 --> 00:39:33,847 내가 울면서 이렇게 하소연할까 봐요 583 00:39:33,952 --> 00:39:37,198 살다 보니 이렇게 됐다고 584 00:39:42,285 --> 00:39:45,402 여긴 뭐지? 행인들 있는 데로 가요 585 00:39:45,743 --> 00:39:47,615 차 다니는 데로 586 00:39:47,952 --> 00:39:52,241 여긴 막힌 데에요 외딴 골목이에요 587 00:39:55,327 --> 00:39:58,360 - 궁금한 건 - 또 시작이다 588 00:39:58,702 --> 00:40:02,316 세웠더니 남자인 줄 알고 탔잖아요 589 00:40:02,660 --> 00:40:05,528 - 여자라 놀라고 - 내가 남자인 줄 알았겠지 590 00:40:05,868 --> 00:40:10,572 - 벤츠에서 내리는 거 봤어요 - 나보다 고단수네 591 00:40:13,577 --> 00:40:15,484 사실대로 말하는 거예요 592 00:40:15,827 --> 00:40:19,903 탈 줄 몰랐어요 593 00:40:20,243 --> 00:40:22,447 흥정이 잘 안됐어요 594 00:40:22,785 --> 00:40:26,197 따돌리려고 이 차에 탄 거예요 595 00:40:26,535 --> 00:40:30,575 꼴 좋게 잘 따돌렸지 596 00:40:34,202 --> 00:40:38,444 아무튼 잔소리할 생각은 없어요 597 00:40:38,785 --> 00:40:42,806 그냥 어떤 식으로 느끼는지 궁금해서 598 00:40:42,952 --> 00:40:47,360 왜요? 그건 알아서 뭐에 써먹으려고 599 00:40:47,702 --> 00:40:49,264 아니, 그게 아니라 600 00:40:49,410 --> 00:40:52,527 느낌이요? 어떤 느낌이요? 601 00:40:53,243 --> 00:40:55,317 뭘 알고 싶어요? 602 00:40:56,910 --> 00:40:59,742 다 성적인 걸로 돌리는군요 603 00:41:00,077 --> 00:41:03,097 아니, 누가 성적이라고 했나 604 00:41:03,202 --> 00:41:05,571 이 이야기를 꺼낸 건 그쪽이지 605 00:41:05,910 --> 00:41:08,363 우린 성적인 거 안 따져요 606 00:41:09,368 --> 00:41:11,608 구두 좀 벗고 발 저려라 607 00:41:13,368 --> 00:41:15,939 거리에 오래 서 있었어요? 608 00:41:16,493 --> 00:41:20,190 직업이에요, 이 일이 좋아요 딴생각 말아요 609 00:41:20,868 --> 00:41:22,147 정말 궁금해요 610 00:41:22,493 --> 00:41:26,818 꺼림직하거나 죄의식 같은 건 없어요? 611 00:41:30,618 --> 00:41:34,233 바보 같은 소리를 했나 보네요 612 00:41:34,577 --> 00:41:36,366 죄의식? 613 00:41:37,452 --> 00:41:39,160 그러면 왜 해요? 614 00:41:39,327 --> 00:41:41,993 거리에서 보면 615 00:41:42,327 --> 00:41:46,023 스스로 같은 질문을 던져보지 그래요 616 00:41:47,702 --> 00:41:50,972 이런 일을 왜 안 하는지 어째서 안 하는지 617 00:41:51,077 --> 00:41:54,764 왜 안 해요? 왜, 왜 결혼했어요? 618 00:41:54,868 --> 00:41:56,989 - 네, 결혼했어요 - 결혼했다 619 00:41:59,118 --> 00:42:00,943 사랑해줘요? 620 00:42:01,285 --> 00:42:03,608 그럭저럭 잘 지내요 621 00:42:03,952 --> 00:42:05,859 사랑한다고 말해줘요? 622 00:42:06,202 --> 00:42:08,722 그렇죠 당연하죠 623 00:42:08,827 --> 00:42:11,778 잘 모르는 이야기를 해드리지 624 00:42:12,160 --> 00:42:17,806 손님들과 같이 침대에 있을 때 이야기죠 625 00:42:19,327 --> 00:42:22,988 아내들이 전화를 해요 626 00:42:23,327 --> 00:42:25,531 그러면 '자기' 627 00:42:25,868 --> 00:42:28,155 남편한테 전화를요? 628 00:42:28,493 --> 00:42:31,657 네, 휴대폰으로 말이죠 629 00:42:31,993 --> 00:42:34,446 '자기, 자기' 630 00:42:35,452 --> 00:42:38,533 '막 퇴근하는 중이야' 631 00:42:38,868 --> 00:42:43,360 '그래, 나도 사랑해' 632 00:42:43,702 --> 00:42:47,067 사랑한다고 하고 전화를 끊죠 633 00:42:47,410 --> 00:42:51,356 그냥 마지못해 그래요 '사랑해' 634 00:42:53,368 --> 00:42:55,857 거짓말이라는 건가요? 635 00:42:56,202 --> 00:42:58,571 나랑 침대에 있으면서요 636 00:42:58,910 --> 00:43:01,577 남자들이 보통 그렇잖아요 637 00:43:01,910 --> 00:43:02,822 뭐가? 638 00:43:03,868 --> 00:43:06,889 아내들만 딱하죠 639 00:43:06,993 --> 00:43:12,492 남편이 충실하게 자기만 사랑한다 생각하잖아요 640 00:43:13,327 --> 00:43:16,941 그렇다 치고 왜 이 일을 해요? 641 00:43:21,118 --> 00:43:23,156 좋아서요 642 00:43:23,493 --> 00:43:27,569 같은 여자끼리니까 괜히 643 00:43:27,910 --> 00:43:31,950 아니, 그렇게 말하지 말아요 644 00:43:32,285 --> 00:43:36,574 그쪽이 바보고 내가 영리한 거죠 645 00:43:36,910 --> 00:43:39,889 그렇게 생각해요? 재미있는 646 00:43:39,993 --> 00:43:43,524 우리를 우습게 여기겠죠 647 00:43:43,868 --> 00:43:49,486 내 생각은 이래요 '왜 저러고 살까?' 648 00:43:49,827 --> 00:43:54,116 누가 한 말이 기억나네요 649 00:43:54,452 --> 00:43:58,741 '결국 저런 식이 될 바에야 차라리' 650 00:43:59,577 --> 00:44:02,139 그쪽도 모르니 비웃을 건 없지 651 00:44:02,243 --> 00:44:06,472 난 딴 사람이 비웃는 거 상관 안 해요 652 00:44:06,577 --> 00:44:07,472 그게 아니라 653 00:44:07,577 --> 00:44:11,472 내가 알아서 해요 나갈 길도 알고 654 00:44:11,577 --> 00:44:16,389 누가 아무리 딴소리해도 개의치 않아요 655 00:44:16,493 --> 00:44:19,112 - 그게 아니에요 - 이 일을 좋아해요 656 00:44:21,618 --> 00:44:26,544 같이 자는 남자한테 좋은 감정이 안 생겨요? 657 00:44:26,648 --> 00:44:28,639 사랑에 빠진다든가 658 00:44:28,743 --> 00:44:34,616 전혀 그런 감정 없이 같이 자요? 659 00:44:35,535 --> 00:44:38,106 - 무슨 소리예요? - 그게 필요하지 않아요? 660 00:44:38,410 --> 00:44:44,110 한때의 이야기죠 그런 적이 있었어요 661 00:44:44,452 --> 00:44:49,867 그쪽의 문제는 남편한테 매달려있다는 거죠 662 00:44:50,243 --> 00:44:52,281 전적으로 매달려있어요 663 00:44:52,618 --> 00:44:56,529 알아요? 남편한테 붙어있어요 664 00:44:56,952 --> 00:45:00,483 그래야 만족스럽죠 665 00:45:00,868 --> 00:45:03,700 왜? 자기만족 때문에 666 00:45:04,035 --> 00:45:08,931 남편한테 딴 여자가 있는지 알고 싶어 하죠 667 00:45:09,035 --> 00:45:12,077 얼마나 사랑하는지 알고 싶어 하고 668 00:45:12,285 --> 00:45:16,139 - 그 말은 - 지금 말하고 있잖아요 669 00:45:16,243 --> 00:45:18,068 잠자코 들어봐요 670 00:45:18,868 --> 00:45:22,597 그냥 딴 여자가 있는지 알고 싶은 거예요 671 00:45:22,702 --> 00:45:28,074 그래서 이 일을 시작하게 됐어요? 672 00:45:30,827 --> 00:45:31,905 그랬어요? 673 00:45:33,202 --> 00:45:34,066 아니요 674 00:45:36,577 --> 00:45:43,524 지금 슬퍼서 한숨짓는 게 아니에요 675 00:45:43,868 --> 00:45:47,281 예전 일을 생각하니 한숨이 나와요 676 00:45:47,702 --> 00:45:49,692 발이 저리네 677 00:45:50,035 --> 00:45:55,404 전에 불행했다는 건 아니에요 678 00:45:55,827 --> 00:45:59,571 그이는 죽을 때까지 나뿐이라 했어요 679 00:46:00,577 --> 00:46:03,444 자나 깨나 그 사람을 생각했죠 680 00:46:03,785 --> 00:46:07,197 - 남편이나 애인이요? - 약혼자였어요 681 00:46:08,410 --> 00:46:11,029 그 사람 생각뿐이었어요 682 00:46:12,618 --> 00:46:17,987 정말 바보처럼 너무 사랑했어요 683 00:46:18,327 --> 00:46:21,452 당신 밖에 없다고 했고 684 00:46:21,618 --> 00:46:26,110 그 사람도 세상에서 나뿐이라고 했어요 685 00:46:29,702 --> 00:46:30,780 알겠어요? 686 00:46:31,618 --> 00:46:34,431 - 알아듣겠어요? - 지금은 아무도 없어요? 687 00:46:34,535 --> 00:46:37,817 몰라요 상관도 안 해요 688 00:46:38,327 --> 00:46:40,815 지금이 더 속 편한 것 같아요? 689 00:46:41,160 --> 00:46:41,941 지금이? 690 00:46:43,327 --> 00:46:45,234 속이야 편하죠 691 00:46:46,035 --> 00:46:50,111 아무것도 필요한 게 없으니 692 00:46:53,743 --> 00:46:56,222 남들은 속을 썩이죠 693 00:46:56,327 --> 00:46:59,941 남자가 안 좋은 이야기를 하거나 694 00:47:00,285 --> 00:47:02,322 같이 안 자거나 하면 695 00:47:03,785 --> 00:47:05,692 나는 알아요 696 00:47:07,868 --> 00:47:10,700 오늘 밤은 좀 한산하네 697 00:47:11,035 --> 00:47:14,235 그런다고 크게 신경 안 써요 698 00:47:14,577 --> 00:47:16,484 돈이요? 699 00:47:16,952 --> 00:47:21,075 손님이야 늘 있는 거고 700 00:47:21,410 --> 00:47:25,681 정 사정이 다급하면 701 00:47:25,785 --> 00:47:28,639 돈 때문이라는 거죠? 702 00:47:28,827 --> 00:47:32,556 어떤 감정이 아니라? 703 00:47:32,660 --> 00:47:36,523 아니, 퇴짜 놓을 때도 있어요 704 00:47:37,118 --> 00:47:38,492 퇴짜요? 705 00:47:39,368 --> 00:47:40,825 이따금 706 00:47:41,160 --> 00:47:45,698 좋은 감정 같은 건 생각 안 해요? 707 00:47:46,410 --> 00:47:50,569 누구를 바보로 알아요? 그쪽처럼 708 00:47:51,327 --> 00:47:53,116 일종의 계약이군요 709 00:47:53,452 --> 00:47:57,492 섹스하고 돈을 받고? 710 00:47:57,827 --> 00:47:58,691 그래요 711 00:48:02,452 --> 00:48:05,022 말하자면 712 00:48:05,618 --> 00:48:08,948 서로 주고받는 거죠 713 00:48:09,493 --> 00:48:11,733 그쪽도 그렇잖아요? 714 00:48:12,202 --> 00:48:13,611 - 똑같잖아요? - 뭐가요? 715 00:48:13,952 --> 00:48:16,025 - 주고받기 - 누구와요? 716 00:48:16,368 --> 00:48:20,113 남편과 주고받기지 717 00:48:20,493 --> 00:48:25,067 그 목걸이 누가 사줬어요? 718 00:48:26,618 --> 00:48:29,472 가짜예요 보석 욕심 없어요 719 00:48:29,660 --> 00:48:32,574 - 누가 사줬냐니까? - 남편이요 720 00:48:34,077 --> 00:48:34,989 그래요 721 00:48:35,327 --> 00:48:37,993 그거 선물한 날 밤에 722 00:48:39,910 --> 00:48:43,406 사는 게 다 거래라는 거예요? 723 00:48:43,743 --> 00:48:45,153 그런 식으로 724 00:48:45,493 --> 00:48:49,866 그쪽이 뭘 주고받든 상관 안 해요 725 00:48:53,410 --> 00:48:55,815 그쪽은 도매상이고 726 00:48:56,160 --> 00:48:58,115 우린 소매업자죠 727 00:49:00,702 --> 00:49:03,735 도매상이란 말이 틀렸나요? 728 00:49:06,368 --> 00:49:08,275 아이 있어요? 729 00:49:09,160 --> 00:49:10,024 아니요 730 00:49:12,160 --> 00:49:15,158 혹시 임신하면 731 00:49:15,493 --> 00:49:17,448 아니 임신은 했었죠 732 00:49:17,785 --> 00:49:21,150 우리라고 임신 안 하나 733 00:49:24,535 --> 00:49:26,572 - 낙태시켜요? - 그래요 734 00:49:28,743 --> 00:49:33,097 좋았어 한창 바쁠 때네 735 00:49:33,202 --> 00:49:37,702 - 그럼 잘 가요 - 그래요, 잘 가요 736 00:50:40,514 --> 00:50:41,764 감사해요 737 00:50:42,327 --> 00:50:43,357 안녕하세요 738 00:50:51,202 --> 00:50:54,034 - 사원에 다녀와요? - 네 739 00:50:57,160 --> 00:50:58,736 차도르 없이도 들여보내요? 740 00:50:59,077 --> 00:51:00,783 가방 안에 차도르 있어요 741 00:51:01,660 --> 00:51:03,659 어제 왔는데 742 00:51:03,993 --> 00:51:07,406 별 탈 없이 들어갔어요 743 00:51:07,743 --> 00:51:11,556 그런데 오늘은 차도르 안 썼다고 안 된대요 744 00:51:11,660 --> 00:51:13,899 금요일이라 그런가 봐요 745 00:51:16,035 --> 00:51:20,159 어떤 사원에서는 차도르를 대여해요 746 00:51:23,118 --> 00:51:28,024 안 가져온 여자들을 위해서요 747 00:51:28,368 --> 00:51:30,857 제대로 가려지지도 않아요 748 00:51:31,202 --> 00:51:35,989 왜 그런 풍조가 생겼는지 모르겠어요 749 00:51:45,993 --> 00:51:47,984 사원에 매일 와요? 750 00:51:48,327 --> 00:51:51,988 매일은 아니고 일주일에 한두 번이요 751 00:51:52,327 --> 00:51:54,897 습관처럼 되어버렸어요 752 00:51:56,868 --> 00:51:59,653 나는 아직 습관이 안 됐어요 753 00:52:01,035 --> 00:52:03,488 하지만 어제 오고 754 00:52:05,035 --> 00:52:07,156 오늘도 오고 싶었어요 755 00:52:08,035 --> 00:52:09,409 묘해요 756 00:52:11,035 --> 00:52:15,029 어느 날 사원에 와서 757 00:52:15,577 --> 00:52:18,777 기도하게 되리란 생각을 758 00:52:20,077 --> 00:52:21,534 해본 적이 없어요 759 00:52:22,202 --> 00:52:24,073 저도 그랬어요 760 00:52:25,368 --> 00:52:26,233 그래요? 761 00:52:29,285 --> 00:52:33,231 - 신자가 아니에요? - 실은 아니에요 762 00:52:33,743 --> 00:52:36,943 - 지금은 믿어요? - 웬만큼은요 763 00:52:37,285 --> 00:52:41,741 사실 사원에 오면 764 00:52:42,535 --> 00:52:44,111 마음이 편해져요 765 00:52:46,160 --> 00:52:48,032 그런데 나는 766 00:52:51,202 --> 00:52:54,283 아직 마음의 평화를 못 찾았어요 767 00:52:54,618 --> 00:52:57,984 언젠가는 그럴지 몰라도 768 00:53:03,493 --> 00:53:06,064 어떤 여자분이 그러대요 769 00:53:06,410 --> 00:53:10,450 기도하면 신께서 소원을 들어주신다고 770 00:53:12,910 --> 00:53:13,988 모르겠어요 771 00:53:15,285 --> 00:53:17,524 이뤄질지 모르죠 772 00:53:17,868 --> 00:53:19,693 그 말대로라면 773 00:53:21,327 --> 00:53:24,657 - 저도 아직 못 이뤘어요 - 아직이요? 774 00:53:26,160 --> 00:53:27,985 다닌 지 한참 됐는데 775 00:53:28,327 --> 00:53:32,107 여전히 이뤄진 게 없어요 776 00:53:32,910 --> 00:53:34,189 모르겠어요 777 00:53:40,160 --> 00:53:45,445 큰 소원이 아닐까요 너무 큰? 778 00:53:45,785 --> 00:53:48,736 그렇게 큰 것도 아니에요 779 00:53:53,368 --> 00:53:56,236 결혼 약속을 했어요 780 00:53:58,910 --> 00:54:01,694 근데 이뤄질지 모르겠어요 781 00:54:01,785 --> 00:54:05,281 사원에 와 이뤄지기를 기도해요 782 00:54:06,410 --> 00:54:08,365 남자가 망설이거나 783 00:54:08,827 --> 00:54:12,772 집안에 어떤 문제가 있어요? 784 00:54:13,118 --> 00:54:14,031 아니요 785 00:54:14,993 --> 00:54:19,615 상당히 고민하나 봐요 786 00:54:21,493 --> 00:54:22,441 잠깐만요 787 00:54:22,785 --> 00:54:25,534 거기 그렇게 세워두면 어떻게 지나가요? 788 00:54:25,868 --> 00:54:28,238 그게 재미있어요? 789 00:54:29,743 --> 00:54:31,485 사람들이 790 00:54:34,660 --> 00:54:37,014 주차 좀 똑바로 해놔요 791 00:54:37,118 --> 00:54:38,280 저리 가시려고? 792 00:54:38,785 --> 00:54:40,764 - 이쪽이 일방통행이라 - 말도 안 돼 793 00:54:40,868 --> 00:54:42,823 그만 가봐요 794 00:54:46,993 --> 00:54:49,944 실례했어요 이해가 안 가네 795 00:54:50,285 --> 00:54:51,694 결혼하고 싶지 않다거나 796 00:54:52,035 --> 00:54:55,365 아니, 결혼하고 싶지 않다는 건 아닌데 797 00:54:56,993 --> 00:54:59,991 좀 고민하는 것 같아요 798 00:55:00,327 --> 00:55:02,389 결혼에 확신이 안 서나? 799 00:55:02,493 --> 00:55:05,064 어때요? 결혼하고 싶어요? 800 00:55:05,410 --> 00:55:09,107 운명이라고들 하잖아요 801 00:55:11,285 --> 00:55:14,366 그런 말을 들으면 802 00:55:14,702 --> 00:55:17,272 사원에서처럼 큰 감흥은 없어요 803 00:55:18,827 --> 00:55:21,611 다 운명의 손에 달렸다는 거요? 804 00:55:23,296 --> 00:55:26,149 아들애한테도 운명 이야기를 해요 805 00:55:26,493 --> 00:55:30,321 어떻게 될지는 운명이 좌우한다고 806 00:55:31,827 --> 00:55:36,697 그런 말을 전혀 이해를 못 해요 807 00:55:37,035 --> 00:55:40,649 - 못 알아듣죠 - 무슨 문제가 있어요? 808 00:55:42,077 --> 00:55:44,910 특별한 건 없는데 809 00:55:45,118 --> 00:55:48,152 내가 모를 수도 있고 810 00:55:49,535 --> 00:55:52,900 그 애 아빠와 이혼했어요 811 00:55:53,410 --> 00:55:55,152 그리고서 재혼했고 812 00:55:55,493 --> 00:56:00,324 어느 날 나랑 살기 싫다고 하더군요 813 00:56:01,285 --> 00:56:04,117 나쁜 엄마라면서 814 00:56:04,452 --> 00:56:06,905 제 아빠랑 헤어지고 815 00:56:08,118 --> 00:56:13,238 딴 사람과 결혼했다고 816 00:56:13,660 --> 00:56:16,030 그런 일이에요 817 00:56:16,368 --> 00:56:22,898 집의 분위기를 더는 견딜 수 없었나 봐요 818 00:56:24,493 --> 00:56:30,111 글쎄, 때론 마음이 영 편치 않아요 819 00:56:31,035 --> 00:56:32,279 모르겠어요 820 00:56:33,910 --> 00:56:37,904 처음으로 사원에 갔을 때의 감정은 821 00:56:39,410 --> 00:56:43,024 거의 사라졌어요 822 00:57:10,285 --> 00:57:12,690 지금은 기도만 해요 823 00:57:19,535 --> 00:57:23,363 전엔 기도하는 게 우습게 보였어요 824 00:57:28,285 --> 00:57:29,798 이렇게 생각했죠 825 00:57:29,903 --> 00:57:35,202 억지로 소원을 들어달라고 기도하는 거라고 826 00:57:37,493 --> 00:57:40,444 - 재밌네요, 실례해요 - 그러세요 827 00:58:57,327 --> 00:58:59,033 언제 돌려보내요? 828 00:58:59,368 --> 00:59:00,233 아민 829 00:59:04,285 --> 00:59:06,608 - 돌려보내야 해요? - 돌려보내 830 00:59:06,952 --> 00:59:10,613 - 하룻밤 재우면 안 되나? - 아니, 돌려보내 831 00:59:11,827 --> 00:59:12,821 좋아 832 00:59:18,618 --> 00:59:19,566 안녕 833 00:59:21,077 --> 00:59:22,818 잘 있었니? 834 00:59:27,118 --> 00:59:29,488 할머니 집에 갈래 835 00:59:29,952 --> 00:59:30,864 그래 836 00:59:40,410 --> 00:59:42,889 하룻밤 재워도 되는데 837 00:59:42,993 --> 00:59:46,524 아민한테 학교 위치 물어보고 내일 태워다줘 838 00:59:46,868 --> 00:59:48,610 고마워요 알았어요 839 00:59:56,618 --> 00:59:59,237 아민, 엄마와 오늘 밤 있는 거 좋아? 840 01:00:04,327 --> 01:00:05,156 아니 841 01:00:05,493 --> 01:00:07,898 뽀뽀도 안 해주네 842 01:00:08,243 --> 01:00:10,150 - 하기 싫어 - 하기 싫다고? 843 01:00:19,077 --> 01:00:23,431 할머니 집에 있다가 갈 때 844 01:00:23,535 --> 01:00:27,389 헤라클레스 테이프 가져가는 거 잊지 마, 꼭 845 01:00:27,493 --> 01:00:28,764 어디 있는데? 846 01:00:28,868 --> 01:00:31,866 집에 니마한테 물어보면 알아 847 01:00:35,785 --> 01:00:37,527 잊으면 안 돼 848 01:00:37,868 --> 01:00:39,056 또 말해 줄게 849 01:00:39,160 --> 01:00:41,868 - 아이스크림 먹을래? - 아니 850 01:00:43,785 --> 01:00:45,859 목 아프니? 851 01:00:48,202 --> 01:00:50,275 목 아파도 먹으면 먹는데 852 01:00:50,618 --> 01:00:51,992 먹기 싫어 853 01:01:02,035 --> 01:01:04,025 독감에 걸렸어 854 01:01:04,368 --> 01:01:07,117 5시에 약 먹어야 해 855 01:01:11,743 --> 01:01:13,533 약 가지고 있니? 856 01:01:16,868 --> 01:01:18,409 왜 감기에 걸렸니? 857 01:01:19,243 --> 01:01:20,866 수영장에서? 858 01:01:23,160 --> 01:01:25,483 - 열도 있니? - 아니 859 01:01:27,368 --> 01:01:29,821 - 이마는 찬데 - 엄마 손이 뜨거워 860 01:01:33,535 --> 01:01:35,774 컴퓨터 수업 들어 861 01:01:37,243 --> 01:01:39,732 전부터 하던 거잖아? 862 01:01:40,868 --> 01:01:42,147 좀 달라 863 01:01:45,993 --> 01:01:47,806 더 배웠니? 864 01:01:50,243 --> 01:01:52,945 지금 프로그래밍 배워 865 01:02:21,243 --> 01:02:23,732 저 길로 갈 건데 866 01:02:24,077 --> 01:02:26,647 - 저기로 가야지 - 딴 길 있어 867 01:02:26,993 --> 01:02:28,486 엄마 868 01:02:29,702 --> 01:02:31,573 저 길이야 869 01:02:33,743 --> 01:02:36,694 내가 바보인 줄 알아? 870 01:02:37,327 --> 01:02:39,116 이건 지름길이야 871 01:02:40,077 --> 01:02:41,699 이 길로도 나와 872 01:02:43,910 --> 01:02:46,764 엄마, 집에 가는 거 아니잖아 873 01:02:54,535 --> 01:02:56,442 이럴 줄 알았어 874 01:02:56,785 --> 01:03:00,556 어떻게 할 거야? 말해 봐, 빨리 875 01:03:00,660 --> 01:03:03,907 지름길 안다고 했잖아? 876 01:03:07,493 --> 01:03:09,982 지름길로 가고 있어 877 01:03:10,327 --> 01:03:13,075 할머니 집에 가는 거잖아 878 01:03:15,285 --> 01:03:18,697 이쪽으로 택시 타고 온 거 기억나 879 01:03:19,327 --> 01:03:21,613 그래, 거짓말 아니야 880 01:03:26,243 --> 01:03:29,075 하늘 나는 기어 없나? 881 01:03:29,702 --> 01:03:31,527 하늘 나는 기어? 882 01:03:32,702 --> 01:03:36,281 그런 기어 달려면 돈이 얼마나 들지? 883 01:03:36,618 --> 01:03:38,075 모르겠구나 884 01:03:39,327 --> 01:03:42,324 그게 가능한지도 모르겠고 885 01:03:42,660 --> 01:03:44,899 가능해 외국에 있어 886 01:03:45,743 --> 01:03:48,314 위성 TV로 봤어 887 01:03:51,143 --> 01:03:53,029 아빠 집에 위성수신기 달았니? 888 01:03:53,368 --> 01:03:57,824 잘 나오니? 만화영화 보겠구나? 889 01:03:58,243 --> 01:04:01,241 만화 방송이 따로 있어 890 01:04:02,243 --> 01:04:04,814 딴 건 아빠가 못 보게 해 891 01:04:05,452 --> 01:04:06,648 왜? 892 01:04:07,118 --> 01:04:09,903 잠금장치를 해놨다가 893 01:04:09,993 --> 01:04:12,778 밤에 켜는 거야 894 01:04:12,868 --> 01:04:15,321 풀고 혼자 본다고? 895 01:04:15,660 --> 01:04:17,069 왜 같이 안 봐? 896 01:04:17,410 --> 01:04:18,903 안 좋대 897 01:04:19,243 --> 01:04:22,525 - 뭐가 안 좋아? - 아주 안 좋대 898 01:04:24,452 --> 01:04:27,899 아주 섹시한 장면들이 나온대 899 01:04:38,743 --> 01:04:41,314 섹스, 섹스 900 01:04:48,327 --> 01:04:52,025 - 아빠가 밤에 혼자 보니? - 응 901 01:04:55,202 --> 01:04:57,655 아민, 여기 들러서 케이크 사야겠다 902 01:04:57,993 --> 01:04:59,237 누구 거? 903 01:05:00,702 --> 01:05:01,945 우리 거 904 01:05:15,452 --> 01:05:17,525 여기 있어라 곧 올게 905 01:05:51,368 --> 01:05:52,825 안녕 906 01:05:55,410 --> 01:05:57,889 - 잘 지내? - 그렇지 뭐 907 01:05:57,993 --> 01:06:00,031 - 어때? - 그냥저냥 908 01:06:07,827 --> 01:06:11,441 기운이 없네 아직도 그러고 있어? 909 01:06:16,993 --> 01:06:21,034 조용히 식사하게 좀 쉬어 910 01:06:35,160 --> 01:06:37,446 그만하고 잊어 911 01:06:46,660 --> 01:06:52,347 참, 약해빠져서는 정신 차릴 때도 됐잖아? 912 01:06:52,452 --> 01:06:56,181 가버린 사람한테 그렇게 매달려서는 913 01:06:56,285 --> 01:07:00,113 모르겠어 너무 좋아했는데 914 01:07:02,285 --> 01:07:04,489 헛일이야 내 참 915 01:07:04,827 --> 01:07:07,611 좀 잊어라 916 01:07:07,952 --> 01:07:09,610 여자들은 딱해 917 01:07:09,952 --> 01:07:13,115 자신을 아낄 줄 모르고 918 01:07:13,452 --> 01:07:15,738 혼자 살아가는 법도 모르고 919 01:07:16,327 --> 01:07:19,573 그게 뭐야? 그만 좀 해 920 01:07:19,910 --> 01:07:23,240 그 사람이 세상 전부는 아니야 921 01:07:23,868 --> 01:07:26,653 해도 너무하네 922 01:07:27,618 --> 01:07:29,111 앞길이 구만리인데 923 01:07:29,452 --> 01:07:31,868 왜 한 사람한테 매달려서 924 01:07:32,035 --> 01:07:34,368 왜 안 돼? 925 01:07:34,452 --> 01:07:36,359 왜 다르면 안 돼? 926 01:07:36,702 --> 01:07:39,181 그건 사랑이 아냐 환상이지 927 01:07:39,285 --> 01:07:42,117 그게 환상이면 사랑은 뭐야? 928 01:07:42,577 --> 01:07:44,402 먼저 자신부터 아껴야지 929 01:07:44,743 --> 01:07:47,777 자신을 낮추면서 그토록 속을 태우고 930 01:07:48,118 --> 01:07:49,492 가라고 해 931 01:07:50,118 --> 01:07:53,235 남자보다 중요한 게 얼마든지 있어 932 01:07:58,910 --> 01:08:04,065 그래도 계속 울어? 그냥 마음에서 떠나보내 933 01:08:04,410 --> 01:08:05,950 못해 934 01:08:06,452 --> 01:08:08,691 뭔가 잘못 안 거야 935 01:08:10,160 --> 01:08:12,731 환상일 뿐이라고 936 01:08:13,077 --> 01:08:16,359 정신병자처럼 서로 상처를 주지 937 01:08:16,785 --> 01:08:19,889 '왜 늦었느냐? 누구 전화냐? 어디 있느냐?' 938 01:08:19,993 --> 01:08:22,114 '이러쿵저러쿵' 939 01:08:23,243 --> 01:08:25,447 믿을 수가 없어 940 01:08:26,243 --> 01:08:27,847 헬스클럽에 갔는데 941 01:08:27,952 --> 01:08:30,931 강사란 년이 이러더라 942 01:08:31,077 --> 01:08:34,472 '여자는 가슴과 엉덩이가 커야 한다' 943 01:08:34,577 --> 01:08:36,153 '그래야 남자가 좋아한다' 944 01:08:39,452 --> 01:08:42,860 우리가 남자들을 기쁘게 해야 해? 그게 약점이야 945 01:08:42,964 --> 01:08:45,431 그래도 좋아했다고 946 01:08:45,535 --> 01:08:47,739 그게 잘못이야 947 01:08:50,868 --> 01:08:53,653 딱하도록 집착하고 의존적이야 948 01:08:53,993 --> 01:08:57,056 어릴 때는 부모한테 의존하고 949 01:08:57,160 --> 01:09:00,014 다음엔 남자 다음엔 자식 950 01:09:00,118 --> 01:09:03,847 자식 키우느라 일에 매달리지 951 01:09:03,952 --> 01:09:05,222 바보들 같아 952 01:09:05,327 --> 01:09:07,993 있을 땐 사랑이었는데 953 01:09:08,327 --> 01:09:11,597 가버리니까 사랑이 아니라 954 01:09:11,702 --> 01:09:13,988 환상이라는 거잖아 955 01:09:14,577 --> 01:09:16,069 이젠 없잖아 956 01:09:16,410 --> 01:09:18,033 그래 957 01:09:18,368 --> 01:09:20,857 울고 싶으면 울어 958 01:09:21,452 --> 01:09:22,779 어차피 가버렸어 959 01:09:23,618 --> 01:09:25,806 이젠 다 끝났어 960 01:09:25,910 --> 01:09:29,773 나더러 어쩌라고? 울기나 해야지 961 01:09:30,118 --> 01:09:32,322 기가 차서 962 01:09:33,410 --> 01:09:35,447 달라질 것도 없어 963 01:09:37,493 --> 01:09:40,278 그렇다고 자신을 망칠래? 964 01:09:40,368 --> 01:09:42,738 태평하게 있으라는 건 아냐 965 01:09:43,077 --> 01:09:46,407 훌쩍 가버렸단 말이야 966 01:09:46,743 --> 01:09:48,983 속상한데 어떡해? 967 01:09:49,327 --> 01:09:52,408 왜 남자 하나에 모든 초점을 맞추니? 968 01:09:52,743 --> 01:09:55,943 앞으로는 될 대로 되라는 거야? 969 01:09:59,118 --> 01:10:01,274 너 자신을 돌아봐 970 01:10:01,993 --> 01:10:04,197 자신을 좀 돌아보라고 971 01:10:04,535 --> 01:10:06,158 믿을 수가 없어 972 01:10:06,493 --> 01:10:08,649 답답해 죽겠네 973 01:10:08,993 --> 01:10:12,738 그래, 계속 울어 잘하는 짓이다 974 01:10:14,368 --> 01:10:16,402 그동안 잘 즐기다가 나쁜 놈 975 01:10:18,493 --> 01:10:22,985 뭐가 잘 즐겼어 그딴 소리 마 976 01:10:23,410 --> 01:10:25,400 정신이 나갔구나 977 01:10:25,743 --> 01:10:28,445 돌았어 기가 막혀서 978 01:10:30,160 --> 01:10:31,985 뭐라는 거야? 979 01:10:32,660 --> 01:10:34,532 너는 안 즐겼어? 980 01:10:35,952 --> 01:10:39,681 - 즐거운 적이 없었어? - 즐거운 게 다가 아냐 981 01:10:39,785 --> 01:10:42,181 그렇게 즐거웠는데 982 01:10:42,285 --> 01:10:46,279 왜 남이 빼앗아 가버리냐고? 983 01:10:46,743 --> 01:10:48,070 7년 세월이야 984 01:10:48,410 --> 01:10:50,235 7년이건 70년이건 985 01:10:51,285 --> 01:10:53,472 그래서 뭐? 그래서 어쩌자고? 986 01:10:53,577 --> 01:10:57,653 뭘 어째? 가고 없는데 987 01:10:57,993 --> 01:11:01,904 자, 내 말 좀 들어봐 988 01:11:02,243 --> 01:11:06,616 살다 보면 잃기도 하는 거고 세상이 그래 989 01:11:07,702 --> 01:11:10,806 잃기도 하고 얻기도 하고 990 01:11:10,910 --> 01:11:13,659 하나도 안 잃고 살려고? 991 01:11:13,993 --> 01:11:15,190 다 그런 거야 992 01:11:16,035 --> 01:11:18,056 그래도 이런 경험은 993 01:11:18,160 --> 01:11:20,944 그래, 그거야 하나의 경험이야 994 01:11:21,035 --> 01:11:22,990 그냥 경험이 아냐 995 01:11:26,702 --> 01:11:28,075 이게 어디지 996 01:11:28,868 --> 01:11:31,902 식당을 지나왔나 봐 997 01:11:32,660 --> 01:11:37,033 신경 쓰이게 하는 바람에 지나쳤잖아 998 01:11:43,493 --> 01:11:46,906 눈물 닦고 저녁 먹으러 가자 999 01:11:49,577 --> 01:11:52,658 여기 주차하면 좀 걸어야겠네 1000 01:11:53,952 --> 01:11:56,700 어쩌겠어 할 수 없지 1001 01:11:57,368 --> 01:11:59,655 여긴 주차금지인데 1002 01:12:02,202 --> 01:12:04,109 딱지 끊을 거야 1003 01:12:05,118 --> 01:12:07,607 재수 없으면 딱지야 1004 01:12:15,952 --> 01:12:18,431 차 대는 거 좀 봐줘 1005 01:12:18,535 --> 01:12:20,407 조금 뒤로 1006 01:12:23,577 --> 01:12:26,147 - 아직 더? - 아니, 됐어 1007 01:12:26,618 --> 01:12:27,483 좋아 1008 01:12:28,368 --> 01:12:29,482 가자 1009 01:12:30,743 --> 01:12:32,236 괜찮지? 1010 01:12:48,493 --> 01:12:50,181 - 괜찮니? - 응 1011 01:12:50,285 --> 01:12:51,943 뭐라 그래? 1012 01:12:53,493 --> 01:12:54,571 그냥 뭐 1013 01:12:56,035 --> 01:12:58,903 이러더라 '아민은 잘 지낸다' 1014 01:12:59,243 --> 01:13:03,023 '우리와 즐겁게 있고 더 활기차 보인다' 1015 01:13:03,910 --> 01:13:07,950 '남자애니 곁에 남자가 있어야 한다' 1016 01:13:08,285 --> 01:13:11,733 '아빠 옆에서 클 수 있게 이제 보내줘라' 1017 01:13:12,077 --> 01:13:14,363 내가 그랬다 '말뜻을 알겠다' 1018 01:13:16,743 --> 01:13:18,889 '정 그렇다면' 1019 01:13:18,993 --> 01:13:24,785 '아민과 애 아빠 좋은 데로 정해라' 1020 01:13:24,910 --> 01:13:29,532 '아민이 더 행복하다면 그렇게 하겠다' 1021 01:13:30,452 --> 01:13:32,489 그러니까 그러더라 1022 01:13:32,827 --> 01:13:35,972 '아민을 아빠와 살게 해줘라' 1023 01:13:36,077 --> 01:13:41,030 '더 차분해지고 더 속 편한 것 같다' 1024 01:13:42,327 --> 01:13:44,400 좋다고 했어 1025 01:13:48,202 --> 01:13:51,863 - 그게 다야, 15분 동안? - 딴 이야기도 했지 1026 01:13:52,202 --> 01:13:53,481 또 이러더라 1027 01:13:53,827 --> 01:13:58,535 '7년 동안 아민을 키웠으니 할 만큼 했다' 1028 01:13:58,660 --> 01:14:00,697 '이젠 사내다워졌다' 1029 01:14:01,368 --> 01:14:05,611 '남자 곁에서 자라게 해줘라' 1030 01:14:05,952 --> 01:14:08,014 그랬지 '맞는 말이다' 1031 01:14:08,160 --> 01:14:11,074 '아빠 곁에서 자라는 게 낫겠다' 1032 01:14:11,410 --> 01:14:13,118 '잘 봤다' 1033 01:14:13,243 --> 01:14:16,277 '아민과 그쪽 결정대로 하겠다' 1034 01:14:21,243 --> 01:14:22,700 그랬어 1035 01:14:31,535 --> 01:14:33,609 엄마 5단 기어 쓰지 1036 01:14:33,952 --> 01:14:35,823 아니, 안 돼 1037 01:14:36,785 --> 01:14:38,889 내가 2단에 놓으면? 1038 01:14:38,993 --> 01:14:40,735 안 돼, 하지 마 1039 01:14:44,327 --> 01:14:47,159 - 지금 1단 기어야? - 3단 1040 01:14:49,285 --> 01:14:53,907 어떤 게 어떤 기어가 제일 빨라? 1041 01:14:56,368 --> 01:14:59,200 어떤 기어가 제일 빠르냐고? 1042 01:15:00,535 --> 01:15:01,530 5단 1043 01:15:09,285 --> 01:15:11,306 어떤 게 제일 느려? 1044 01:15:11,410 --> 01:15:13,981 1단 출발할 때 써 1045 01:15:14,452 --> 01:15:16,889 - 참 오랜만이네 - 2단은? 1046 01:15:16,993 --> 01:15:18,948 1단은 출발할 때 1047 01:15:19,285 --> 01:15:22,899 2단은 더 빠르고 1048 01:15:23,243 --> 01:15:26,472 3단은 좀 더 빠르고 4단은 아주 빨라 1049 01:15:26,577 --> 01:15:28,863 5단은 아주 아주 빠르고 1050 01:15:31,077 --> 01:15:32,764 - 뽀뽀 안 해줘? - 이 기어는 1051 01:15:32,868 --> 01:15:34,693 뽀뽀 안 해줄래? 1052 01:15:35,160 --> 01:15:37,731 - 이건 무슨 기어야? - 중립 기어야 1053 01:15:56,202 --> 01:16:00,325 학교에 등록했다던데 그랬니? 1054 01:16:01,660 --> 01:16:03,946 엄마처럼 더워? 1055 01:16:06,118 --> 01:16:07,280 응 1056 01:16:07,785 --> 01:16:09,194 기침하는구나 1057 01:16:09,535 --> 01:16:11,277 할머니 집에 갈 거지? 1058 01:16:11,618 --> 01:16:14,818 그래, 거기 가 우리 집에 안 갈래? 1059 01:16:16,827 --> 01:16:18,652 마음대로 해 1060 01:16:26,410 --> 01:16:30,283 이모한테 아빠가 결혼하면 좋겠다고 했다며? 1061 01:16:30,618 --> 01:16:36,536 다시 결혼하면 좋겠다고 1062 01:16:36,640 --> 01:16:37,366 정말이니? 1063 01:16:38,952 --> 01:16:41,238 아빠한테 필요한 것 같아? 1064 01:16:42,243 --> 01:16:44,530 너도 아내 얻어달라고 해라 1065 01:16:45,577 --> 01:16:48,389 큰마누라와 작은마누라를 찾으라고 1066 01:16:48,493 --> 01:16:51,242 큰마누라는 아빠 작은마누라는 너한테 1067 01:16:52,785 --> 01:16:56,613 아빠한테는 못생긴 여자 너는 예쁜 여자로 1068 01:16:57,327 --> 01:17:02,861 큰마누라는 아빠 작은마누라는 널 돌보는 거야 1069 01:17:03,452 --> 01:17:06,366 아빠가 네 아내한테 손 못 대게 하고 1070 01:17:24,285 --> 01:17:25,908 더워 죽겠네 1071 01:17:27,618 --> 01:17:31,149 아빠의 새 아내는 엄마보다 안 예쁠 거야 1072 01:17:33,743 --> 01:17:36,196 마르잔이 엄마보다 예뻐 1073 01:17:36,535 --> 01:17:37,696 말도 안 돼 1074 01:17:39,493 --> 01:17:42,064 나보다 예쁘지 않아 1075 01:17:43,368 --> 01:17:45,193 엉터리 1076 01:17:46,785 --> 01:17:48,740 더 예쁘진 않더라도 1077 01:17:49,077 --> 01:17:52,524 엄마보다는 훨씬 나을 거야 1078 01:17:52,868 --> 01:17:54,693 나보다 낫다고? 1079 01:17:55,368 --> 01:17:57,773 뭐가 더 나을 거란 거니? 1080 01:17:59,827 --> 01:18:01,889 - 말해봐 - 엄마가 더 잘 알걸 1081 01:18:01,993 --> 01:18:04,233 - 아니, 말해봐 - 엄마가 더 잘 알면서 1082 01:18:04,577 --> 01:18:06,222 두 가지만 대봐라 1083 01:18:06,327 --> 01:18:10,222 엄마가 더 잘 알아 천 가지도 넘어 1084 01:18:10,327 --> 01:18:12,400 기도를 열심히 해서? 1085 01:18:13,868 --> 01:18:15,444 아니, 왜? 1086 01:18:16,160 --> 01:18:17,818 그런 줄 알았지 1087 01:18:19,827 --> 01:18:22,149 화장 안 하는 거 1088 01:18:22,493 --> 01:18:26,321 짧은 치마는 안 입을 거고 1089 01:18:26,660 --> 01:18:29,990 헐렁한 옷 입고 매일 집에 있을 거고 1090 01:18:30,327 --> 01:18:35,825 식사 때마다 요리도 해줄 거고 1091 01:18:36,368 --> 01:18:37,778 청소도 잘할 거고 1092 01:18:38,118 --> 01:18:41,035 아무튼 엄마보다는 나아 1093 01:18:41,077 --> 01:18:42,264 아빠한테 좋은 아내고 1094 01:18:42,368 --> 01:18:44,347 엄마보다 나아 1095 01:18:44,452 --> 01:18:46,243 잘 알아들었다 1096 01:18:46,368 --> 01:18:49,117 늘 음식 냄새를 풍길 거고 1097 01:18:50,243 --> 01:18:53,028 남편한테는 공손히 1098 01:18:53,368 --> 01:18:56,485 '알았어요, 여보 시키는 대로 하겠어요' 1099 01:18:57,368 --> 01:18:58,556 그래, 안 그래? 1100 01:18:58,660 --> 01:19:02,903 한 가지 더 덧붙일 게 있어 1101 01:19:05,160 --> 01:19:09,367 매일 저녁 같은 음식은 안 먹을 거야 1102 01:19:10,368 --> 01:19:14,472 딴 건 아무리 잘못하더라도 1103 01:19:14,577 --> 01:19:17,972 오늘 저녁도 내일 저녁도 1104 01:19:18,077 --> 01:19:20,878 같은 음식은 안 먹을 거라고 1105 01:19:20,982 --> 01:19:25,359 매일 나가 있지도 않고 1106 01:19:25,702 --> 01:19:26,389 알았다 1107 01:19:26,493 --> 01:19:29,408 엄마는 말만 많고 억지를 써 1108 01:19:29,743 --> 01:19:31,698 좋아, 내가 졌다 1109 01:19:32,160 --> 01:19:35,691 배가 불러야 등이 따뜻하다는 거군 1110 01:19:36,118 --> 01:19:37,232 뭐라고? 1111 01:19:37,577 --> 01:19:42,613 아냐, 먹는 게 무엇보다 중요하지 1112 01:19:43,577 --> 01:19:46,065 그게 아니야 1113 01:19:47,160 --> 01:19:49,565 그거랑은 관계없어 1114 01:19:50,410 --> 01:19:52,815 그게 문제가 아냐 1115 01:19:53,368 --> 01:19:57,097 어제저녁에 한 게 맛있었으면 1116 01:19:57,202 --> 01:20:01,242 오늘도 또 먹을 수 있어 1117 01:20:01,577 --> 01:20:05,405 그게 문제가 아니라고 1118 01:20:05,910 --> 01:20:11,740 문제는 집에서 책임을 다하는 거야 1119 01:20:12,410 --> 01:20:17,647 저녁에 설거지도 하고 1120 01:20:17,952 --> 01:20:21,364 가정부한테 다 맡기지 말고 1121 01:20:21,702 --> 01:20:26,193 가정부 없이 집안일도 하면서 1122 01:20:26,535 --> 01:20:31,109 돈이 있으면 가정부를 쓸 수도 있어 1123 01:20:31,452 --> 01:20:34,306 엄마는 돌아다니며 사진 찍고 그림 그려 1124 01:20:34,410 --> 01:20:36,306 설거지나 청소보다 1125 01:20:36,410 --> 01:20:38,847 더 중요한 일이 있는 거야 1126 01:20:39,035 --> 01:20:42,056 가정부는 가사는 해도 1127 01:20:42,160 --> 01:20:43,327 사진은 못 찍어 1128 01:20:43,452 --> 01:20:48,903 다른 사람들은 엄마처럼 일 안 하잖아 1129 01:20:49,327 --> 01:20:53,403 엄마가 본보기는 아냐 1130 01:20:53,952 --> 01:20:54,982 알았다 1131 01:20:55,327 --> 01:20:59,681 - 다 엄마 같진 않아 - 맞는 말이야 1132 01:20:59,785 --> 01:21:03,482 새 부인은 나 같은 일은 안 하겠지 1133 01:21:03,827 --> 01:21:05,618 너하고 있는 시간도 많을 거고 1134 01:21:05,785 --> 01:21:07,910 - 엄마는 몰라 - 네가 옳아 1135 01:21:08,035 --> 01:21:10,097 엄마 생각만 한다고 1136 01:21:10,202 --> 01:21:12,192 그 문제가 아냐 1137 01:21:13,243 --> 01:21:15,234 엄마가 어떤 건지 몰라 1138 01:21:16,077 --> 01:21:17,450 알았다 1139 01:21:23,118 --> 01:21:24,972 아냐, 이 길이야 1140 01:21:25,077 --> 01:21:26,107 아니야 1141 01:21:26,452 --> 01:21:29,983 - 말했잖아 - 이 길 아니라니까 1142 01:21:30,327 --> 01:21:33,324 지름길이라고 했잖아 1143 01:21:34,827 --> 01:21:37,066 할머니 집에 갈 건데 1144 01:21:37,410 --> 01:21:39,941 할머니 집에 가 맛있는 거 해줄게 1145 01:21:39,941 --> 01:21:41,902 왜 소리는 질러? 1146 01:21:43,743 --> 01:21:46,528 할머니 집에 가서 같이 잘 거고 1147 01:21:46,952 --> 01:21:48,231 그러기 싫어 1148 01:21:48,577 --> 01:21:49,571 집에 가 1149 01:21:54,910 --> 01:21:58,315 전에도 11시 반에 와야 하는데 1150 01:21:58,315 --> 01:22:00,491 일하고 있었잖아 1151 01:22:02,327 --> 01:22:04,732 주유소에 간 것도 아냐 1152 01:22:05,118 --> 01:22:07,986 기름 넣는데 얼마 안 걸려 1153 01:22:08,327 --> 01:22:12,077 당황하는 거 보고 다 알았어 1154 01:22:12,243 --> 01:22:13,847 내 이야기 좀 들어봐 1155 01:22:14,035 --> 01:22:16,606 주유소에 안 갔잖아 1156 01:22:16,952 --> 01:22:21,681 태우러 와야 하는데 일을 손에서 못 놨어 1157 01:22:21,785 --> 01:22:23,941 그게 아냐 틀렸어 1158 01:22:24,285 --> 01:22:28,065 전화했더니 가정부가 없다고 했어 1159 01:22:28,410 --> 01:22:30,614 집에 없었잖아 1160 01:22:31,118 --> 01:22:32,694 천 번도 더 전화했어 1161 01:22:33,035 --> 01:22:35,410 어디 있었는지 이야기해줄게 1162 01:22:35,577 --> 01:22:39,160 - 안 해줘도 다 알아 - 어디 있었는데? 1163 01:22:39,368 --> 01:22:42,035 - 내가 어떻게 알아 - 다 안다면서? 1164 01:22:42,660 --> 01:22:46,654 그냥 안다고 한 거야 1165 01:22:46,993 --> 01:22:49,806 그러니까 멋대로 생각하지 마 1166 01:22:49,910 --> 01:22:53,327 주유소에서 기름 안 넣은 건 알아 1167 01:22:53,493 --> 01:22:55,202 소리 지르지 마라 1168 01:22:55,327 --> 01:22:56,488 안다고 1169 01:22:56,827 --> 01:22:58,485 - 소리 지르지 마 - 지를 거야 1170 01:23:00,118 --> 01:23:01,908 이야기해줄게 1171 01:23:02,618 --> 01:23:04,858 주유소에 안 갔잖아 1172 01:23:05,202 --> 01:23:09,056 일이나 딴 거 했겠지 뭐 1173 01:23:09,160 --> 01:23:11,032 소리 지르지 마라 아민 1174 01:23:11,368 --> 01:23:13,931 배터리액이 필요해서 1175 01:23:14,035 --> 01:23:19,320 그래, 그래, 그렇겠지 빨리 좀 가 1176 01:23:19,660 --> 01:23:22,823 배터리액 보충한 거야 1177 01:23:23,160 --> 01:23:24,368 그게 아냐 1178 01:23:24,493 --> 01:23:27,681 그럼 내가 무슨 딴 일 했겠니? 1179 01:23:27,785 --> 01:23:29,681 - 바빴겠지 - 그래서? 1180 01:23:29,785 --> 01:23:33,281 오지는 않고 1181 01:23:33,618 --> 01:23:34,681 순 거짓말이야 1182 01:23:34,785 --> 01:23:36,790 아민, 세우기 전에 한마디만 하자 1183 01:23:36,894 --> 01:23:39,472 길 잘못 들었다고 순 거짓말 1184 01:23:39,577 --> 01:23:42,147 그래, 그런 식이면 대화 끝이다 1185 01:23:59,452 --> 01:24:01,774 저번에 말하기를 1186 01:24:02,410 --> 01:24:06,320 약혼자가 고민하고 있다고 한 것 같은데 1187 01:24:06,660 --> 01:24:10,056 네, 그렇지만 고민이 아니었어요 1188 01:24:10,160 --> 01:24:13,277 나와 결혼 안 한대요 1189 01:24:17,368 --> 01:24:18,825 왜? 1190 01:24:19,160 --> 01:24:20,902 안 되겠다고 했어요 1191 01:24:21,993 --> 01:24:24,908 왜 그런지는 몰라요 1192 01:24:25,743 --> 01:24:26,656 하지만 1193 01:24:28,660 --> 01:24:33,531 정말 결혼하고 싶지 않냐고 물었더니 1194 01:24:33,868 --> 01:24:35,097 그렇다고 했고 1195 01:24:35,202 --> 01:24:37,488 후회하지 말라고 해줬어요 1196 01:24:39,827 --> 01:24:41,864 모르겠어요 1197 01:24:42,702 --> 01:24:46,972 아주 속상했고 아니 그보다는 1198 01:24:47,118 --> 01:24:51,278 큰 상처를 입었어요 1199 01:24:52,035 --> 01:24:54,488 딴 사람을 마음에 두고 있었어요 1200 01:24:55,368 --> 01:24:58,947 정말 마음이 아팠어요 1201 01:24:59,743 --> 01:25:02,694 질투도 나고 1202 01:25:05,160 --> 01:25:08,360 그동안 사귀고서 딴 여자한테 눈을 돌려요? 1203 01:25:08,785 --> 01:25:11,902 사실 그렇게 오래는 안 됐어요 1204 01:25:14,660 --> 01:25:17,693 그렇게 쉽사리 딴 사람을 마음에 둬요? 1205 01:25:19,535 --> 01:25:22,486 쉽게 그랬는지는 몰라도 1206 01:25:24,993 --> 01:25:27,742 딴 사람을 생각했던 거예요 1207 01:25:34,202 --> 01:25:36,109 힘들겠네요 1208 01:25:39,035 --> 01:25:40,409 네, 힘들어요 1209 01:25:41,952 --> 01:25:44,440 아니, 그보다는 1210 01:25:46,077 --> 01:25:47,534 제일 힘든 건 1211 01:25:48,952 --> 01:25:53,194 힘든 걸 인정하는 거예요 1212 01:25:56,827 --> 01:25:59,575 말하는 것도 부끄러워요 1213 01:26:06,535 --> 01:26:10,778 다 잘될 걸로 생각했지 1214 01:26:11,118 --> 01:26:13,903 이런 일은 상상도 못 해봤어요 1215 01:26:16,077 --> 01:26:17,486 이해해요 1216 01:26:18,452 --> 01:26:23,523 어리석게도 스스로 이렇게 다짐하곤 했어요 1217 01:26:23,868 --> 01:26:26,617 내 뜻대로 다 이뤄질 거라고 1218 01:26:29,868 --> 01:26:32,439 지금 심정은 어때요? 1219 01:26:34,077 --> 01:26:35,617 그럭저럭 괜찮아요 1220 01:26:39,952 --> 01:26:42,072 금세 끝나겠죠 1221 01:26:48,577 --> 01:26:53,317 수수한 스카프네요? 왜 그렇게 꽉 여몄어요? 1222 01:26:55,910 --> 01:26:59,056 어울리지 않게 1223 01:27:23,368 --> 01:27:25,406 머리 잘랐어요? 1224 01:27:27,035 --> 01:27:28,824 그래요? 1225 01:27:32,577 --> 01:27:34,448 보기 흉하죠? 1226 01:27:34,785 --> 01:27:37,866 - 잘 어울려요 - 감사해요 1227 01:27:40,035 --> 01:27:41,362 왜? 1228 01:27:48,827 --> 01:27:50,817 왜 그랬어요? 1229 01:28:09,827 --> 01:28:12,232 왜 그랬어요? 1230 01:28:12,827 --> 01:28:15,611 아무튼 잘 어울려요 1231 01:28:16,160 --> 01:28:18,032 어디 좀 봐요 1232 01:28:25,785 --> 01:28:27,527 왜 울어요? 1233 01:28:29,618 --> 01:28:32,237 잃는 게 힘든 줄 알아요 1234 01:28:32,993 --> 01:28:34,534 아주 힘들죠 1235 01:28:40,952 --> 01:28:43,700 안됐지만 잃을 때도 있어요 1236 01:28:53,535 --> 01:28:54,909 모르겠어요 1237 01:29:01,243 --> 01:29:03,115 울지 말아요 1238 01:29:05,243 --> 01:29:07,613 웃다가 울다가 1239 01:29:13,327 --> 01:29:16,527 그러고 나니 기분이 어땠어요? 1240 01:29:18,660 --> 01:29:22,764 속 시원했어요 울지도 않게 됐고 1241 01:29:22,868 --> 01:29:27,525 그 뒤로는 처음 우는 거예요 1242 01:29:29,952 --> 01:29:31,777 잘 어울려요 1243 01:29:32,285 --> 01:29:35,097 아주 예쁘고 1244 01:29:35,202 --> 01:29:37,524 스카프가 미끄러져서 1245 01:29:38,327 --> 01:29:42,948 그냥 놔둬요 머리도 숨 좀 쉬게 1246 01:29:45,118 --> 01:29:46,943 이제 좀 후련해요? 1247 01:29:47,285 --> 01:29:49,571 네, 훨씬 나아요 1248 01:29:51,160 --> 01:29:54,857 그 사람이 간 뒤 달라졌군요? 1249 01:29:57,243 --> 01:30:00,739 같이 있었으면 더 좋았죠 1250 01:30:04,618 --> 01:30:05,992 알겠어요 1251 01:30:31,077 --> 01:30:34,905 언제 돌려보내요? 언제 돌려보내? 1252 01:30:40,160 --> 01:30:43,431 - 몇 시에 돌려보내? - 뭐? 1253 01:30:44,618 --> 01:30:47,735 - 돌려보내야 해요? - 돌려보내 1254 01:30:48,077 --> 01:30:50,197 하루 재우면 안 되나? 1255 01:30:53,660 --> 01:30:57,556 - 언제 여기 데려와요? - 10시 반이면 어때? 1256 01:30:57,660 --> 01:31:00,231 10시 반? 그럼 10시 반에 1257 01:31:04,827 --> 01:31:05,608 좋아 1258 01:31:05,952 --> 01:31:07,030 안녕 1259 01:31:12,952 --> 01:31:15,321 할머니 집에 갈래 1260 01:31:16,952 --> 01:31:18,231 그래