1
00:00:53,008 --> 00:00:55,008
هر 23 سال
2
00:01:00,033 --> 00:01:02,033
برای 23 روز
3
00:01:05,058 --> 00:01:09,058
غذا میخورد
4
00:01:57,119 --> 00:02:01,123
بیلی سومی رو هم ببر بالا!
5
00:02:01,206 --> 00:02:03,667
بعد از این که کارتو انجام دادی برای نهار بیا
6
00:02:08,755 --> 00:02:12,134
.اون دو تا رو هم چک کن . مطمئن شو که محکم بسته شدن
7
00:02:12,843 --> 00:02:16,388
نمیخوام با اولین باد چپه شن
8
00:02:24,062 --> 00:02:25,731
چقد هم خوب کار میکنن'.
9
00:02:51,173 --> 00:02:54,134
بیلی تو با دستگاه ور رفتی?
10
00:02:54,217 --> 00:02:55,635
نه!
11
00:02:55,719 --> 00:02:58,764
گفته بودم که چه اتفاقی میفته اگه باهاش ور بری
12
00:02:58,847 --> 00:03:00,599
میگم ور نرفتم
13
00:03:07,439 --> 00:03:09,649
نمیخوام که باباد چپه شن
14
00:03:09,733 --> 00:03:11,276
مگه با باد من چپه شن
15
00:03:12,486 --> 00:03:14,279
چون فقط اونه که اینجا ست
16
00:03:16,239 --> 00:03:17,574
جکی
17
00:03:19,159 --> 00:03:21,703
دوباره با این دستگاه ور رفتی؟
18
00:03:21,787 --> 00:03:22,954
!نه
19
00:03:27,376 --> 00:03:31,588
بیلی احمق کوچولو چرا هیچوقت عوض نمیشی?
20
00:03:31,671 --> 00:03:33,131
مگه چی کار کردم?
21
00:03:33,215 --> 00:03:34,216
بیشعور.
22
00:03:34,299 --> 00:03:36,885
بیام دهنتو سرویس می کنم!
23
00:03:36,968 --> 00:03:38,512
کاش بتونی!
24
00:03:55,570 --> 00:03:58,990
اره,برو مک. برو گازش بگیر پسر.
25
00:04:59,718 --> 00:05:01,636
خدیا! میشه خفه شی?
26
00:05:42,135 --> 00:05:43,428
جکی!
27
00:05:45,096 --> 00:05:46,264
جکی!
28
00:05:47,432 --> 00:05:48,683
جکی!
29
00:05:53,897 --> 00:05:55,065
جکی!
30
00:06:06,090 --> 00:06:08,090
چی شده
31
00:06:25,220 --> 00:06:26,429
بیلی!
32
00:06:30,392 --> 00:06:32,060
کجایی?
33
00:06:32,811 --> 00:06:34,229
بیلی!!
34
00:06:35,146 --> 00:06:36,690
بابا!
35
00:06:37,482 --> 00:06:38,692
بیلی!
36
00:06:43,154 --> 00:06:46,575
ولم کن!کمکم کنید, بابا!
37
00:06:46,658 --> 00:06:47,826
بیلی!
38
00:06:47,909 --> 00:06:51,454
کمک! بیلی!, بیلی!, پدر, بیلی!!
39
00:06:51,538 --> 00:06:53,248
بیلی!
40
00:06:53,331 --> 00:06:56,293
کمک!! پدر! پدر!
41
00:06:59,337 --> 00:07:00,505
بیلی!
42
00:07:01,172 --> 00:07:03,592
پدر! ولم کن!
43
00:07:03,675 --> 00:07:04,759
بیلی!
44
00:07:04,843 --> 00:07:06,511
بابا!
45
00:07:06,595 --> 00:07:07,887
بیلی!
46
00:07:16,097 --> 00:07:31,097
مترجم: کیوان کمالی
( Keyvan4 )
47
00:07:31,121 --> 00:07:33,121
48
00:07:51,723 --> 00:07:54,017
(با اجازه شما عزیزان سرود شون رو ترجمه نمیکنم)
Bannon Bantams! Bannon Bantams!
49
00:07:54,100 --> 00:07:58,980
Go Bantams! Go Bantams!
50
00:07:59,064 --> 00:08:01,900
Go Bantams!
51
00:08:04,027 --> 00:08:05,904
Tough as nails, hard as rocks,
52
00:08:06,029 --> 00:08:07,989
we are Bannon's fighting cocks!
53
00:08:08,073 --> 00:08:10,325
Fighting Bantams,
tough as nails!
54
00:08:10,408 --> 00:08:12,494
Bow down now or kiss our tails!
55
00:08:12,577 --> 00:08:14,788
Out for blood,
we're lean and mean!
56
00:08:14,871 --> 00:08:16,915
Bannon County's death machine!
57
00:08:16,998 --> 00:08:21,544
Bannon Bantams! Bannon Bantams!
Go Bantams!
58
00:08:21,628 --> 00:08:23,672
Bannon Bantams power and might!
59
00:08:23,755 --> 00:08:26,007
Bannon Bantams, fight, fight, fight!
Incoming!
60
00:08:26,091 --> 00:08:28,051
Bannon Bantams, we're the word!
61
00:08:28,134 --> 00:08:30,345
You don't mess
with a mighty bird!
62
00:08:30,428 --> 00:08:32,389
Down the court,
we'll clean your clock.
63
00:08:32,472 --> 00:08:34,599
Better not mess
with the fighting cock!
64
00:08:34,683 --> 00:08:39,020
Bannon Bantams! Bannon Bantams!
Go Bantams!
65
00:08:39,104 --> 00:08:41,106
Bannon Bantams, wings of steel!
66
00:08:41,189 --> 00:08:43,191
Bannon Bantams.
Kill! Kill! Kill!
67
00:08:43,274 --> 00:08:45,276
Who was that? Don't even ask!
68
00:08:45,360 --> 00:08:47,237
These big Bantams
kick your ass!
69
00:08:47,362 --> 00:08:49,531
Strike like
lightning from the sky!
70
00:08:49,614 --> 00:08:51,408
Screaming out our battle cry!
71
00:08:51,491 --> 00:08:56,204
Bannon Bantams! Bannon Bantams!
Go Bantams!
72
00:08:56,287 --> 00:08:58,540
Go Bantams!
73
00:08:58,623 --> 00:09:01,626
Go Bantams!
74
00:09:06,651 --> 00:09:09,651
روز بیست و سوم
75
00:09:11,136 --> 00:09:13,388
Hard as rocks, we are
Bannon's fighting cocks!
76
00:09:13,471 --> 00:09:15,724
تا کی میخوان ادامه بدن?
77
00:09:15,807 --> 00:09:18,893
همیشه. اونا یه شعر حماسی دارن.
78
00:09:20,270 --> 00:09:22,981
چرا با عشقت یه جا نمیشینی?
79
00:09:24,649 --> 00:09:28,236
یکی باید بهش بگه که اون تنها
کسیه که جایزه قهرمانی رو میبره.
80
00:09:28,319 --> 00:09:31,239
یه حسی بهم میگه خیلی کم بازی کرده.
81
00:09:31,322 --> 00:09:34,200
خب, نباید باهاش صحبت کنی?
82
00:09:34,284 --> 00:09:37,495
بعد از بازی,گفت میخواد با پسر ها بپره.
83
00:09:37,579 --> 00:09:39,497
جایگاه شو تو تیم خراب کردی?
84
00:09:39,581 --> 00:09:41,249
حسابی.
85
00:09:41,332 --> 00:09:44,085
اگه بازی رو ببازن, اوضاع عوض میشه.
86
00:09:44,169 --> 00:09:45,462
دعا میکنم.
87
00:10:02,270 --> 00:10:03,605
لعنتی!
88
00:10:06,232 --> 00:10:08,735
همه سر جاتون بشینید.
آروم باشید.
89
00:10:11,905 --> 00:10:13,448
لعنتی.
90
00:10:28,880 --> 00:10:32,383
حتی نمیدونم چه مرگی باید صداش کنم?
91
00:10:36,387 --> 00:10:37,555
92
00:10:38,765 --> 00:10:39,849
نمیدونم هر چی که هست,
93
00:10:39,933 --> 00:10:42,018
خیلی تیزه!
94
00:10:50,276 --> 00:10:52,737
به چی مرگی نگاه میکنیم?
95
00:10:53,738 --> 00:10:55,824
هرچی که هست انقد تیزه که لاستیک رو ببره.
96
00:10:55,907 --> 00:10:58,034
میدونی اون لاستیک چقد ضخیمه?
97
00:10:58,117 --> 00:10:59,953
باید مثل یه گلوله شلیک شده باشه.
98
00:11:00,036 --> 00:11:02,455
خدایا! این وامونده توش دندون
بکار رفته.
99
00:11:03,665 --> 00:11:06,042
نمیتونن یه جک بزنن و بکشنش بالا?
100
00:11:06,125 --> 00:11:09,504
راننده ها یه تسمه رو هم نمیتونن عوض کنن.
باید مکانیک باشه.
101
00:11:09,587 --> 00:11:11,464
- خب?
- خب?
102
00:11:11,548 --> 00:11:14,008
این دور و بر مکانیک میبینی تو?
103
00:11:14,092 --> 00:11:15,635
امروز داری خیلی زر میزنی
"دآندرره",
104
00:11:15,718 --> 00:11:18,513
احتمالا با خودشون میگن تو
باید لاستیک رو عوض کنی.
105
00:11:20,932 --> 00:11:22,773
طبق آخرین خبر هایی که بهمون رسیده...
106
00:11:22,851 --> 00:11:23,852
لیزی.
107
00:11:23,935 --> 00:11:28,189
یه داستان زنجیره ای داریم که
"وحشت در شهرستان پوهو."خوانده میشه
108
00:11:28,273 --> 00:11:29,816
- شیلا?
- هی,اخباری منظقه ای.
109
00:11:29,899 --> 00:11:32,026
خب, پیتر, اتش یه کلیسای قدیمی رو سوزونده
110
00:11:32,110 --> 00:11:34,112
جنوب پرت ویلا در چهار روز پیش,
111
00:11:34,195 --> 00:11:36,865
تقاضای بخشش برای یه نفر ادامه داره.
112
00:11:36,948 --> 00:11:39,450
پلیس میگه کلیسا با خاک یکسان شده
113
00:11:39,534 --> 00:11:43,329
شمار کشته شدگان از 300 نفر میگذره.
114
00:11:43,413 --> 00:11:46,708
حاشیه نشین ها میگن جسد ها
در حالی پیدا شدن که به هم چسیبیده بودن,
115
00:11:46,791 --> 00:11:49,711
کف ,دیوار و سقف ازشون پوشیده شده.
116
00:11:49,794 --> 00:11:51,713
یکی از شاهدین عینی گفته
117
00:11:51,796 --> 00:11:55,049
نقاشی یک انسان رو دیده که شکنجه شده
118
00:11:55,133 --> 00:11:57,719
و نشانی هایی رو که هرگز فراموش نمیکنه.
119
00:11:57,802 --> 00:12:00,346
شیلا, جزئیات داره عجیب و غریب تر میشه
120
00:12:00,430 --> 00:12:03,349
هر روز این هفته به نظر میرسه.
خبر جدید چی داری?
121
00:12:03,433 --> 00:12:07,228
در بعضی جسد ها که پیدا شدند
دندان ها مثل چوب پوسیده شدند.
122
00:12:07,312 --> 00:12:11,983
که اینو میرسونه که بعضی جسد ها بیشتر از 200 سالشونه.
123
00:12:12,066 --> 00:12:14,736
اما پیتر وضع جسد ها
124
00:12:14,819 --> 00:12:16,738
این چیزیه که خیلی عجیبه.
125
00:12:16,821 --> 00:12:19,073
افسر پلیس حاشه شهرستان دیروز گزارش کرده
126
00:12:19,157 --> 00:12:22,201
که تا حالا یک جسد کامل رو هم پیدا نکردند.
127
00:12:22,285 --> 00:12:24,162
باورت میشه حاجی؟
نه, اینا از خودشون در میارن.
128
00:12:24,245 --> 00:12:26,706
هیچ کدوم دست و بالشون کامل نیست!.
129
00:12:26,789 --> 00:12:27,916
ربطی که به هم داره اینه که...
130
00:12:30,126 --> 00:12:34,297
دو دو شش از "است ناین" هستم.
ما موندیم.
131
00:12:34,380 --> 00:12:35,924
مرکز,صدامو داری؟
132
00:12:36,007 --> 00:12:39,177
خوب به این یارو نگاه کردی؟
133
00:12:39,260 --> 00:12:42,180
مثل عاج یا یه نوع استوخونه
134
00:12:42,722 --> 00:12:46,643
اون لعنتی رو بنداز دور قبل
اینکه تشنج بگیری.
135
00:13:47,620 --> 00:13:51,207
پدر! پدر, یه چیزی افتاده.
136
00:13:56,421 --> 00:13:57,672
پدر?
137
00:14:00,258 --> 00:14:02,593
تو مزرعه ذرت بود, پدر.
138
00:14:03,886 --> 00:14:05,596
بیا ببینش.
139
00:15:25,510 --> 00:15:29,388
ما در "است ناین" هستیم.تو جاده موندیم
جواب بدین.
140
00:15:31,766 --> 00:15:34,519
تکرار میکنم,دو دو شش هستم.
141
00:15:34,602 --> 00:15:35,770
کسی متوجه میشه؟
142
00:15:35,853 --> 00:15:39,232
ما در "است ناین موندیم" جواب بدین.
143
00:15:44,862 --> 00:15:47,073
ما باید یه چیزی تو مایه های حموم افتاب بگیریم.
144
00:15:47,156 --> 00:15:48,741
اینجا آنتن نمیده.
145
00:15:48,825 --> 00:15:50,910
تا یک ساعت دیگه شب میشه
146
00:15:50,993 --> 00:15:53,037
خب, هنوز پنج تا لاستیک داریم,
147
00:15:53,121 --> 00:15:57,208
اگه آروم بریم میرسیم.
148
00:15:59,168 --> 00:16:02,880
دوباره میگم
ذو ذو شش هستم کسی میشنوه؟
149
00:16:02,964 --> 00:16:05,216
همتون با هم شاشتون گرفته?
150
00:16:06,676 --> 00:16:09,887
خانوم های شیپورچی?
151
00:16:10,304 --> 00:16:12,765
این که بوش میاد سیگار میگار که نیست.هست؟
152
00:16:13,766 --> 00:16:15,101
مینکسی.
153
00:16:15,810 --> 00:16:17,645
این روزا دیگه دختری پیدا نمیشه
154
00:16:17,728 --> 00:16:21,899
که انقد احمق باشه که خودشو تو دردسر
سرطان ریه بندازه
155
00:16:21,983 --> 00:16:23,401
درست میگم؟
156
00:16:30,158 --> 00:16:32,577
برگردید تو اتوبوس خانوما
157
00:16:41,627 --> 00:16:44,338
دیدیم نه؟
خوب ضد حمله میزنم
158
00:16:44,422 --> 00:16:45,923
تو دیدی؟
159
00:16:46,507 --> 00:16:49,468
اره. دیدم
همه در موردش میخونن؟
160
00:16:50,928 --> 00:16:54,307
چرا خودتون رو نشون نمیدین?
161
00:16:56,601 --> 00:16:57,977
جدی میگم.
162
00:16:58,060 --> 00:17:00,062
بچه ها فکر میکنن تو رو دوست داره.
163
00:17:00,146 --> 00:17:02,023
جدی؟ شنیدم تو رو دوست داره.
164
00:17:02,106 --> 00:17:03,900
هی, اگه تو میخوای باشه
165
00:17:03,983 --> 00:17:05,902
منظورم اینه که عشق و حال کن
درسته؟
166
00:17:05,985 --> 00:17:08,446
چرا رو کفشای بقیه نمیشاشی جیک
167
00:17:08,529 --> 00:17:11,157
Hey, shouldn't you be folding towels
somewhere or sniffing jock straps?
168
00:17:11,240 --> 00:17:13,868
تو فکر میکنی که رهبر تیمی؟ احمق
169
00:17:13,951 --> 00:17:16,662
اصلا با تو صحبت میکردم عوضی؟?
170
00:17:16,746 --> 00:17:18,748
هی ,گوه به دهنت جیک
171
00:17:19,498 --> 00:17:23,252
همه اینا بخاطر اینه که ریاد گندت نمیکنم؟
172
00:17:23,794 --> 00:17:25,914
تو خودت میدونی برای چیه.
متحد نیستیم نه؟
173
00:17:25,963 --> 00:17:27,131
نه,حرفتو بزن.
174
00:17:27,215 --> 00:17:30,593
قبلا تو بار
درگیر شدی
175
00:17:30,676 --> 00:17:31,761
خب?
176
00:17:32,261 --> 00:17:33,930
بار پسرا.
177
00:17:36,265 --> 00:17:38,851
میدونی که چی صدات میزنن
لیزی؟
178
00:17:38,935 --> 00:17:40,144
اسمم اینه
179
00:17:40,228 --> 00:17:42,146
شاید هم نیست؟
180
00:17:47,401 --> 00:17:51,822
هی, با همتون ام بیرون ریدن رو مد نکنید.
181
00:17:52,490 --> 00:17:54,951
برگردید تو اتوبوس آقایون
داریم میریم
182
00:17:55,034 --> 00:17:56,911
هی , بزرگ شدی؟
183
00:17:56,994 --> 00:18:00,331
تورو هم شامل میشه "کیم بال" بیا بریم
184
00:18:40,246 --> 00:18:43,040
حرکت قشنگی بود " بیگ کی"خوشگل ترسیدی
185
00:18:45,501 --> 00:18:47,044
بازم بترس پسر!
186
00:18:47,128 --> 00:18:48,296
کیم بال!
187
00:18:48,379 --> 00:18:51,757
مسخره بازی بسه
گمشو تو اتوبوس
188
00:18:53,718 --> 00:18:57,305
بیاین پایین آقایون.
پدر سوخته های عوضی بیاین بریم.
189
00:20:55,714 --> 00:20:59,552
میدونی. میتونیم در موردش حرف بزنیم شاید کمک کنه
190
00:21:01,303 --> 00:21:03,722
مگه امروز چقد بازی کردم؟
دوازده دقیقه
191
00:21:04,181 --> 00:21:06,517
خب , اون دوازده دقیقه رو عالی بودی
192
00:21:07,726 --> 00:21:09,770
هانا رو بخاطر من فرستادن تو
193
00:21:10,771 --> 00:21:13,858
اون و پسر سفیده بارنز
194
00:21:15,693 --> 00:21:17,153
نمیدونم
195
00:21:18,028 --> 00:21:21,991
شاید برای بازی منصفانه تو
این تیم رنگ پوستم نباید این میبود
196
00:21:23,159 --> 00:21:25,327
میدونم منظوری نداری
197
00:21:26,704 --> 00:21:28,247
شاید فقط میخوان مطمئن شن
198
00:21:28,330 --> 00:21:29,832
که همه شانس بازی تو لیگ قهرمانان رو دارن
199
00:21:29,915 --> 00:21:33,294
هرکس دلیل برنده شدن تو لیگ قهرمانان نیس
200
00:21:33,377 --> 00:21:37,923
نصف این بازنده ها هیچ کاری نکردند تا به اینجایی که هستیم برسیم.
من کردم
201
00:21:39,508 --> 00:21:42,052
به چی داری نگاه نگاه میکنی؟
202
00:22:25,077 --> 00:22:28,077
( رو تیشرت پسره اسم تیم ایناس )
203
00:22:51,002 --> 00:22:53,002
برگردید
204
00:23:05,027 --> 00:23:07,027
وایسین
205
00:23:47,469 --> 00:23:48,762
خدایا!
206
00:23:48,846 --> 00:23:50,347
یا خدا !
207
00:24:13,203 --> 00:24:14,705
اینو نگو
208
00:24:14,788 --> 00:24:15,988
- چرخ دیگمون هم ترکید.
- چطور?
209
00:24:17,499 --> 00:24:20,085
برید عقب, با همتونم.بشینید.
210
00:24:20,169 --> 00:24:24,006
لعنتی! باید منور ها رو روشن کنیم
این بچه ها رو پیاده کنید.
211
00:24:25,633 --> 00:24:27,509
هی, هی, هی!
212
00:24:27,593 --> 00:24:29,637
You wanna sit in here and hope
somebody doesn't come along
213
00:24:29,720 --> 00:24:31,722
plowin' into us doing 90,
214
00:24:32,973 --> 00:24:36,226
خیله خب. دواین,
تو اتوبوس رو تخلیه کن.
215
00:24:36,310 --> 00:24:37,645
منم منور ها رو روشن میکنم.
216
00:24:39,396 --> 00:24:41,398
این چیه دیگه,منور ؟
217
00:24:42,399 --> 00:24:45,110
این برای گم شدن تو دریا طراحی شده
218
00:24:45,194 --> 00:24:46,820
با جعبه کمک های من شوخیت گرفته؟
219
00:24:46,904 --> 00:24:51,075
چون همه چیزایی که اینجاست حداقل یه بار جونمو نجات داده
220
00:24:52,368 --> 00:24:54,286
باورم نمیشه
221
00:24:57,081 --> 00:25:00,042
بسیار خب کت هاتون رو بپوشین و با هم بمونین
222
00:25:05,923 --> 00:25:08,509
بتی بورمن هستم
از دو دو شش.
223
00:25:08,592 --> 00:25:11,595
ما وسط جاده است ناین در اطراف شهرستان کیسل موندیم .
کسی صدامو میشنوه؟
224
00:25:11,679 --> 00:25:14,139
میخواین قبل اینکه برم به کنار جاده هلتون بدم؟
225
00:25:14,223 --> 00:25:15,383
فکر نمیکنم بتونیم تکونش بدیم
226
00:25:15,432 --> 00:25:17,476
اون پشت چرخ مستقیم روی جادست
227
00:25:17,559 --> 00:25:20,521
اگه گشت بزرگراه رو خبر کنید
تشکر میکنم
228
00:25:20,604 --> 00:25:21,772
حتما
229
00:25:22,797 --> 00:25:24,797
من احمق نیستم اما بعضی قسمت ها گم شدن
230
00:25:36,453 --> 00:25:40,207
بجنبین, بچه ها.بجنبین.
زود برید بیرون از جاده
231
00:25:42,793 --> 00:25:48,257
زود باشین بچه ها.همه شانه به شانه.
همه در قالب یه گروه بمونید.
232
00:25:49,675 --> 00:25:51,802
همین طرف حصار باشین.
233
00:25:52,302 --> 00:25:55,055
همین طرف حصار باشین.
234
00:25:55,139 --> 00:25:57,141
اسکات, زود باش.
235
00:26:03,939 --> 00:26:06,817
همه عقب وایسین,الان
236
00:26:10,195 --> 00:26:12,740
دو باره تو لاستیک فرو رفته
237
00:26:17,703 --> 00:26:18,996
اوه,یا خدا
238
00:26:20,205 --> 00:26:24,168
نگو که وسط این چیز
ناف گذاشتن
239
00:26:25,002 --> 00:26:26,670
مینکسی,از جاده دور بمون
240
00:26:27,921 --> 00:26:30,257
همه از جاده خارج شن
241
00:26:32,009 --> 00:26:33,719
همه رو به اتوبوس برگردون
242
00:26:33,844 --> 00:26:35,929
همین الان گفتی که نباید...
خودم میدونم چی گفتم
243
00:26:36,013 --> 00:26:39,475
ولی یه اتفاقی داره این بیرون میوفته و من ازش خوشم نمیاد
244
00:26:39,558 --> 00:26:40,601
فکر میکنم که اگه همینجا وایسیم...
245
00:27:09,087 --> 00:27:10,297
مربی
246
00:27:15,260 --> 00:27:16,553
چه خبر..
247
00:27:20,224 --> 00:27:21,642
چیه؟
248
00:27:21,725 --> 00:27:23,894
مربی کدوم گور رفت؟
249
00:27:24,561 --> 00:27:25,813
چارلی؟
250
00:27:33,278 --> 00:27:34,530
چارلی
251
00:27:43,705 --> 00:27:46,667
همه برن داخل و در رو ببندین
252
00:27:47,167 --> 00:27:49,920
باشه بچه ها برین تو اتوبوس
253
00:27:50,003 --> 00:27:51,964
باکی, دو طرف جاده رو نگاه کنین
ببینین کسی رو میبینین
254
00:27:52,047 --> 00:27:53,382
با تو ام !اسکاتی
255
00:27:53,465 --> 00:27:54,591
چه بلایی سر مربی اومد؟
256
00:27:54,675 --> 00:27:58,011
همه سوار شن و در ها رو ببندید
257
00:28:00,764 --> 00:28:02,349
کاری که گفتم رو بکن اسکاتی
258
00:28:07,020 --> 00:28:09,240
خیله خب همتون شنیدید چی گفت
احمق های عوضی
259
00:28:09,253 --> 00:28:11,483
همه به اتوبوس برگردند
260
00:28:14,069 --> 00:28:15,320
چارلی
261
00:28:17,656 --> 00:28:18,907
چارلی!
262
00:28:22,953 --> 00:28:25,873
زود باش برو تو اتوبوس.
الان! الان! الان!
263
00:28:25,956 --> 00:28:27,708
تکرار میکنم اتوبوس دو دو شش
264
00:28:27,791 --> 00:28:29,793
تو جاده است ناین موندیم
چارلی!
265
00:28:29,877 --> 00:28:32,838
وضعیت اورژانسیه.
کسی صدا مو میشنوه؟
266
00:28:36,466 --> 00:28:39,469
اتوبوس شماره دو دو شش. ما تو جاده ایست ناین موندیم.
267
00:29:18,926 --> 00:29:20,052
جیک
268
00:29:27,017 --> 00:29:29,019
چی شده?
269
00:29:29,978 --> 00:29:32,230
چی دیدی؟
چی دیدی؟
270
00:29:32,314 --> 00:29:34,733
زود باش چیزی دیدی یا نه؟
271
00:29:37,819 --> 00:29:39,363
پرواز کرد
272
00:29:43,075 --> 00:29:44,368
یعنی چی که پرواز کرد؟
273
00:29:44,493 --> 00:29:46,578
همونی که گفتم. آدما که پرواز نمیکنن خل و چل!
274
00:29:46,662 --> 00:29:48,705
بشین, اسکات. چه جهنمیه اون بیرون؟
275
00:29:48,789 --> 00:29:52,209
گفتم بتمرگ و خفه شو, خدا لعنتت کنه! همین الان!
276
00:29:56,296 --> 00:29:58,715
تو هم همینطور, جیک. همتون
277
00:30:09,726 --> 00:30:11,520
برو بشین اسکات
278
00:30:12,521 --> 00:30:14,815
با من مشکلی داری؟
نه. تو چی؟
279
00:30:14,898 --> 00:30:17,150
- من چی؟
- شنیدی چی گفتم.
280
00:30:17,234 --> 00:30:19,987
برای چرت و پرت وقت نداریم, اسکاتی.
برو بشین!
281
00:30:37,587 --> 00:30:38,797
اسکاتی
282
00:30:40,632 --> 00:30:42,259
چه مرگیه؟
283
00:30:50,267 --> 00:30:51,923
در ها رو ببندین!
در های لعنتی رو ببندین!
284
00:30:51,936 --> 00:30:53,603
در ها رو ببندید!
285
00:31:32,976 --> 00:31:34,394
چی بود؟
286
00:31:36,396 --> 00:31:38,648
اسکات چی بود؟
287
00:31:40,484 --> 00:31:41,485
اسکات بجبنب
288
00:31:41,526 --> 00:31:44,988
اسکات, ما فقط...
نمیدونم چی بود ,باشه؟
289
00:31:58,543 --> 00:32:00,170
چنگال داشت..
290
00:32:01,880 --> 00:32:03,840
چنگال های بزرگ
291
00:32:18,065 --> 00:32:20,065
رد شدن از در وقتی که چراغ های قرمز چشمک میزنند غیر قانونی است
292
00:32:29,324 --> 00:32:30,367
مرکز گروه 17 هستم.
293
00:32:30,450 --> 00:32:32,702
در منظقه عمومی مشغول گشت زنی هستیم.
294
00:32:32,786 --> 00:32:35,872
هیچ مدرکی دال بر تجاوز وجود نداره. تمام.
295
00:32:37,040 --> 00:32:40,335
0-3-2, ما 10-7 برای شام میریم و ماست موسیر میخوریم.
296
00:32:40,418 --> 00:32:42,504
مرکز دریافت شد؟
297
00:32:43,088 --> 00:32:46,216
مرکز هستم دریافت شد, 0-3-2.
298
00:32:48,844 --> 00:32:53,640
همه گروه ها,کسی داره تو جاده شهرستانی کسل کارهای عجیب میکنه؟
299
00:32:53,723 --> 00:32:58,061
من دو تا گزارش داشتم,از هم 10 مایل فاصله دارن
هردو گزارش ربوده شدن دادن
300
00:32:58,145 --> 00:33:02,983
همه گروه ها آگاه باشید,
اخبار عجیبی رو خواهیم داشت.
301
00:33:04,025 --> 00:33:06,153
کسی امشب یه مزرعه ماریجوانا رو به اتیش کشونده؟
302
00:33:06,236 --> 00:33:08,530
'چون این دو داستان خیلی خیلی به هم نمیخورن.
303
00:33:08,613 --> 00:33:10,949
اطاعت, 0-3-6.
304
00:33:11,032 --> 00:33:12,868
جکی! شهرستان کسل!
305
00:33:12,951 --> 00:33:16,413
اگه نظر منو بخواید, به ماجرای پوهو مربوطه.
تکرار میکنم, به پوهو ربط داره.
306
00:33:16,538 --> 00:33:18,099
همتون میدونید دارم در مورد چی حرف میزنم.
307
00:33:20,250 --> 00:33:23,336
اندی باک هستم کسی صدامو میشنوه
308
00:33:23,420 --> 00:33:25,505
گوشی هیچکس کار نمیکنه.
گوشی لعنتی هیچکس کار نمیکنه
309
00:33:25,589 --> 00:33:29,551
ما در کنار جاده است ناین هستیم و اتوبوسمون خراب شده
310
00:33:29,634 --> 00:33:31,511
مشکلمون جدیه
311
00:33:31,595 --> 00:33:33,221
صدامو دارین؟
312
00:33:37,851 --> 00:33:40,061
بجنب,کسی اون بیرون هست؟
313
00:33:40,145 --> 00:33:41,229
اندی باک هستم
314
00:33:41,313 --> 00:33:45,859
ما در کنار جاده است ناین هستیم و اتوبوسمون خراب شده
315
00:33:47,027 --> 00:33:48,320
نیزه?
316
00:33:49,613 --> 00:33:51,281
ما تو این اتوبوس نیزه داریم؟
317
00:33:51,364 --> 00:33:53,200
چوب ورزشی
318
00:33:53,283 --> 00:33:55,911
نمیخوای بری بیرون و با این چوب بهش بزنی که؟
319
00:33:55,994 --> 00:33:57,662
اون دوباره اینجا میاد
320
00:33:57,746 --> 00:33:59,506
و یه چوب تیز بهتر از هیچیه
321
00:33:59,581 --> 00:34:04,461
هی, بچه ها,منور بتی, فشنگ هاش هم هست.
322
00:34:05,128 --> 00:34:07,672
کی گفته که منتظر میمونیم؟
جدی میگم
323
00:34:08,423 --> 00:34:11,009
اسکاتی, درباره پیاده شدن از اتوبوس که حرف نمیزنی
324
00:34:13,094 --> 00:34:14,596
میبینیش؟
325
00:34:16,514 --> 00:34:18,850
یعنی اونجا یه مزرعست
یه جایی ته همین جاده
326
00:34:18,934 --> 00:34:22,103
زیاد دور نیست میتونیم بهش برسیم
327
00:34:24,981 --> 00:34:27,025
با اون یارو که بیرونه
328
00:34:29,110 --> 00:34:30,237
اسکاتی
329
00:34:30,320 --> 00:34:32,822
با اون که بیرونه؟
330
00:34:33,990 --> 00:34:35,200
اسکاتی
اون دیگه برنمیگرده
331
00:34:35,283 --> 00:34:36,326
حداقل تا یه ساعت دیگه
332
00:34:36,409 --> 00:34:38,536
اصلا از کجا معلوم همین الان اون بیرون نباشه
333
00:34:38,620 --> 00:34:40,163
از کجا معلوم که باشه
334
00:34:40,247 --> 00:34:42,287
هی, بحث ما اصلا در مورد این نیست که کی میتونه سریع تر بدوه
باشه؟
335
00:34:42,332 --> 00:34:44,084
یا کی بزدله
مشکلت چیه؟
336
00:34:44,167 --> 00:34:45,377
توب بهم میگی, لیزی , نمیگی؟
337
00:34:45,460 --> 00:34:46,586
هی,به خودتون بیاین!
هردوتون!
338
00:34:46,670 --> 00:34:47,712
من عصبیت میکنم؟
339
00:34:47,796 --> 00:34:49,047
فکر میکنی تو میتونی عصبیم کنی
340
00:34:49,130 --> 00:34:51,049
یا هر احمق دیگه ای که تو این اتوبوسه میتونه عصبیم کنه؟
341
00:34:51,132 --> 00:34:53,260
اره,عصبانیت تو رو هم احمق میکنه.
342
00:34:54,636 --> 00:34:57,055
بسه
343
00:34:57,138 --> 00:34:59,266
بسه
344
00:34:59,349 --> 00:35:01,059
اسکاتی, به خودت بیا.
345
00:35:05,981 --> 00:35:08,692
دستت رو از من بکش یا اینکه یه نفر دیگه اون بیرون گم میشه
346
00:35:08,775 --> 00:35:10,485
موضوع هیچکدوم از ما به تنهایی نیستیم
347
00:35:10,568 --> 00:35:13,321
چیزی که از هر کدوم مون مهم تره اینه که
با هم بمونیم
348
00:35:13,405 --> 00:35:15,782
تنها راهی که از این بدبختی خلاص شیم همینه
349
00:35:15,865 --> 00:35:18,368
الان میخوای رئیس بازی در بیاری؟
350
00:35:19,703 --> 00:35:21,454
برای چرت گفتن وقت نداریم اسکاتی
351
00:35:21,538 --> 00:35:24,207
"بیگ کی", یشین.جدی گفتم.
352
00:35:24,291 --> 00:35:26,584
میخوای رئیس بازی در بیاری,حاجی
353
00:35:30,297 --> 00:35:33,341
منظوری داری؟
354
00:35:35,218 --> 00:35:38,013
میگم منظوری داری اسکاتی؟,
355
00:35:38,096 --> 00:35:40,682
فکر نمیکنم که داشته باشی و میبینم که داری فکر میکنی
356
00:35:40,765 --> 00:35:41,808
اگه بگی یا نه
357
00:35:41,891 --> 00:35:43,611
بس کنین!
با هردوتونم.
358
00:35:46,062 --> 00:35:49,024
شما بچه ها همتون باید امروز باهم
متحد باشید تا از این مخمصه خلاص شیم
359
00:35:50,400 --> 00:35:52,068
چون الان داره یه اتفاقی میوفته
360
00:35:52,152 --> 00:35:54,487
حتی نمیتونین یکم با ادب باشید؟
361
00:35:55,530 --> 00:35:56,740
به اون بگو.
چرا به من میگی
362
00:35:56,823 --> 00:35:59,576
هرچی تو اون کله ته برای مضخرفاتت وقت نداریم
363
00:35:59,659 --> 00:36:01,953
باید دنبال چیزی باشیم تا باهاش از خودمون دفاع کنیم
364
00:36:02,037 --> 00:36:04,205
تا کمک برسه
365
00:37:11,022 --> 00:37:12,732
باید از این قوطی حلبی بزنیم بیرون
366
00:37:12,816 --> 00:37:13,817
که چی بشه؟
367
00:37:13,900 --> 00:37:14,901
میتونی برونی یا نه؟
368
00:37:14,984 --> 00:37:17,862
ما حتی رو پاهامون هم نمیتونیم وایسیم
ازم میخوای چی کار کنم؟
369
00:37:31,668 --> 00:37:33,837
اون چی میخواد؟
370
00:37:37,757 --> 00:37:38,967
چی میخواد؟
371
00:37:40,093 --> 00:37:42,011
داره به من نگاه میکنه
372
00:37:48,852 --> 00:37:52,730
هرچی که هست
خیلی عجیبه پسر
373
00:38:07,871 --> 00:38:10,373
خاموشش کن
374
00:39:14,896 --> 00:39:17,106
اینجا شلیک نکن پسر
375
00:39:17,190 --> 00:39:19,431
حق با اونه اینطوری مثل یه ترقه سیگاری منفجر میشیم
376
00:39:23,571 --> 00:39:26,783
از در میتونه بیاد تو؟
377
00:39:26,866 --> 00:39:28,868
باکی, برو سمت دستگیره در جلویی و آماده باش که بازش کنی
378
00:39:28,952 --> 00:39:30,370
چی, میگی باید بریم بیرون؟
379
00:39:30,453 --> 00:39:31,788
اگر این پدر سگ بیاد تو
380
00:39:54,686 --> 00:39:56,354
مینکسی؟
381
00:39:58,648 --> 00:40:00,358
مینکسی؟
382
00:40:00,383 --> 00:40:02,383
383
00:40:07,865 --> 00:40:10,034
مینکسی؟مینکسی؟
384
00:40:11,119 --> 00:40:12,453
مینکسی؟
385
00:40:21,254 --> 00:40:22,630
مینکسی؟
386
00:41:12,263 --> 00:41:15,141
همه رو میگیره همه رو میخوره.
387
00:41:15,224 --> 00:41:17,727
همه رو میگیره, بی رحمه.
388
00:41:32,575 --> 00:41:36,204
هر 23 تابستون,
برای 23 روز,باید غذا بخوره.
389
00:41:40,750 --> 00:41:42,043
چی میخوره؟
390
00:41:45,963 --> 00:41:47,215
چی میخوره؟
391
00:41:50,426 --> 00:41:52,428
ما رو
392
00:42:05,066 --> 00:42:06,359
مینکس؟
393
00:42:09,445 --> 00:42:10,697
خوبی؟
394
00:42:12,240 --> 00:42:13,616
منو ببین
395
00:42:14,450 --> 00:42:16,119
فکر کردیم مردی دختر, فکر کردیم به دیار باقی شتافتی
396
00:42:16,202 --> 00:42:17,954
منو ببین
397
00:42:18,037 --> 00:42:19,372
خوبی؟
398
00:42:21,124 --> 00:42:23,501
چشات بدجور ترسناک شده بود
399
00:42:23,584 --> 00:42:24,585
فکر کنم رفت پسر
400
00:42:24,669 --> 00:42:26,629
میخوام روش شرط ببندم
401
00:42:27,922 --> 00:42:31,300
میخوای از اتوبوس پیاده شی؟
چون اینه که قمار واقعیه
402
00:42:31,801 --> 00:42:33,219
چقده که نیس؟
403
00:42:34,846 --> 00:42:35,847
رفته
404
00:42:35,930 --> 00:42:37,223
اومد,ما رو ترسوند.
و رفت.
405
00:42:37,306 --> 00:42:39,066
زفته,ولی داشت چی کار میکرد؟
406
00:42:39,100 --> 00:42:41,394
تو فکر میکنی داشت چی کار میکرد
407
00:42:47,191 --> 00:42:49,068
داشت انتخاب میکرد
408
00:42:54,657 --> 00:42:55,950
چی؟
409
00:42:57,076 --> 00:42:59,203
چیزی رو از درون آدما بو میکشید
410
00:42:59,287 --> 00:43:00,288
ترسشون رو
411
00:43:00,371 --> 00:43:02,874
چیزی که کمک میکنه که انتخاب کنه
412
00:43:04,208 --> 00:43:05,626
برای چی باید انتخاب کنه؟
413
00:43:06,502 --> 00:43:09,338
نمی فهمم تو از کجا اینا رو میگی, خوشگله.
414
00:43:12,049 --> 00:43:14,010
یه پسر مرده بهم گفت
415
00:43:19,140 --> 00:43:21,642
فکر میکنم داشت اخطار میداد
416
00:43:22,602 --> 00:43:25,271
داشت به همه مون هشدار میداد
417
00:43:26,022 --> 00:43:27,815
اون مترسک برای هزاران ساله که وجود داره
418
00:43:27,899 --> 00:43:29,942
و هیچی نمیتونه بکشتش
419
00:43:30,026 --> 00:43:31,152
خواب زده شدی؟
420
00:43:31,235 --> 00:43:33,988
خب,پسره مرده بود باشه,
مطمئن ام که خواب زده نشدم اسکاتی,
421
00:43:34,071 --> 00:43:36,073
تا امروز صبح که داشتی برای مردم میرقصیدی
422
00:43:36,157 --> 00:43:37,492
حالا از شانس بد ما
روانشناس شدی؟
423
00:43:37,575 --> 00:43:38,618
نمیدونم
424
00:43:38,701 --> 00:43:41,412
میخوای تو توضیح بده؟
چون من دیگه نمیتونم
425
00:43:48,211 --> 00:43:50,463
پسره میخواست اخطار بده
426
00:43:50,546 --> 00:43:53,382
میخواست بگه اون برمیگرده...
427
00:43:53,466 --> 00:43:55,134
بیخیال
428
00:43:55,218 --> 00:43:58,513
بیست و سه سال دیگه دوباره بر میگرده
429
00:44:00,890 --> 00:44:04,060
دیگه چی کار میکنه؟
شاد و سر حال تا آخر دنیا پاستیل میخوره؟
430
00:44:05,353 --> 00:44:06,979
چرا ساقی تو عوض نمیکنی؟ ها؟
431
00:44:07,063 --> 00:44:08,606
اسکاتی, فقط گوش کن
432
00:44:08,689 --> 00:44:09,774
برمیگرده
433
00:44:09,857 --> 00:44:11,526
خواب دیدی خیر باشه
خل و چل شده
434
00:44:11,609 --> 00:44:12,610
چیه, نکنه میخواین باور کنین?
435
00:44:12,693 --> 00:44:14,613
اصلا فرقی نمیکنه که تو این اتوبوس قایم شیم
436
00:44:14,654 --> 00:44:17,365
یا زیر تخت هامون
437
00:44:17,448 --> 00:44:18,866
اون پیدامون میکنه
438
00:44:20,618 --> 00:44:22,787
اونی رو که انتخاب کرده پیدا میکنه
439
00:44:38,553 --> 00:44:41,472
مینکس. آروم باش,باشه؟
440
00:44:46,561 --> 00:44:49,063
پسره بهم گفت
441
00:44:49,146 --> 00:44:53,568
میتونه ترس رو بو بکشه
,ترس کسی رو که میخواد.
442
00:44:55,945 --> 00:45:00,616
گفتم ازشون چی میخواد
گفت میخواد بخورتشون
443
00:45:14,463 --> 00:45:16,841
سلام,کسی اون بیرونه؟
444
00:45:17,550 --> 00:45:20,136
سلام.برای ما مشکل پیش اومده.
445
00:45:20,219 --> 00:45:23,639
کمک نیاز داریم
کسی صدامو داره؟
446
00:45:23,723 --> 00:45:26,475
کسی اون بیرونه؟ لطفا !
447
00:45:26,601 --> 00:45:30,146
ما... اندی باک هستم,
.....ما مشکل داریم
448
00:46:27,536 --> 00:46:29,205
کسی صدامو میشنوه؟
449
00:46:43,135 --> 00:46:44,762
پدر!
450
00:46:46,555 --> 00:46:49,558
سلام؟ ببین,صدامو میشنوی؟
451
00:46:49,642 --> 00:46:51,268
دو دو شش, هنوز اونجایی؟
452
00:46:51,394 --> 00:46:52,645
گوه میخورم که جایی برم
453
00:46:52,728 --> 00:46:55,648
باشه, باشه. همون چیزایی رو که گفتی دوباره بگو.
454
00:46:55,731 --> 00:46:57,131
با من بازیت گرفته؟
455
00:46:57,191 --> 00:46:59,026
فقط دوباره بگو
456
00:46:59,110 --> 00:47:03,781
ما کنار جاده است ناین اتوبوس مون خراب شده و گیر افتادیم.
457
00:47:03,864 --> 00:47:05,616
و یه چیزی میخواد بکشمون
458
00:47:05,700 --> 00:47:08,494
اگه همین الان کسی بهمون کمک نکنه.
459
00:47:08,577 --> 00:47:09,912
کجای ناین است هستین؟
460
00:47:09,996 --> 00:47:11,956
شهرستان کسل, شما پلیسین؟
461
00:47:12,039 --> 00:47:13,708
چی میخواد بکشتتون؟
462
00:47:13,791 --> 00:47:15,167
در مورد چی حرف میزنی؟
463
00:47:15,251 --> 00:47:17,420
فقط حرف بزن,
شما اصلا پلیسین
464
00:47:17,503 --> 00:47:21,424
ببین,بهم گوش کن.
من همینجام که گفتی.
465
00:47:21,507 --> 00:47:24,093
بزرگراه,بزرگراه بزرگیه درست مثل شهرستان کسل.
466
00:47:24,176 --> 00:47:25,678
علامتی چیزی دور و برت هست؟
467
00:47:25,761 --> 00:47:27,263
به چیزی نزدیکی؟
468
00:47:27,346 --> 00:47:29,515
اره, نزدیکه که با خودم بشاشم مرد.
469
00:47:29,598 --> 00:47:32,226
فقط بگو تو راهی
470
00:47:33,269 --> 00:47:37,732
کیفیت سیگنالت رو نمیتونم اندازه بگیرم
ولی نزدیک به نظر نمیاد
471
00:47:37,815 --> 00:47:39,525
یعنی چی؟
472
00:47:39,608 --> 00:47:41,902
یعنی زمان میبره تا بهت برسم
473
00:47:41,986 --> 00:47:45,781
ببین, ما زیاد وقت نداریم اینجا وضع خرابه.
474
00:47:45,865 --> 00:47:47,533
دریافت شد.
475
00:47:47,616 --> 00:47:49,576
'اگه پلیس نیستید,
476
00:47:49,618 --> 00:47:51,203
با پشتیبانی بیاید
477
00:47:51,287 --> 00:47:53,372
قول بده که خبرشون میکنی
478
00:47:53,456 --> 00:47:56,584
بهشون بگو که ما اینجا گیر افتادیم
479
00:47:56,667 --> 00:47:58,294
خبرشون میکنم
480
00:47:58,377 --> 00:48:00,046
الان خبرشون میکنم.
481
00:48:00,129 --> 00:48:01,964
تنها کاری که شما باید بکنید اینه که طاقت بیارین
482
00:48:02,048 --> 00:48:03,382
میتونین؟
483
00:48:03,466 --> 00:48:04,800
طاقت بیارین
484
00:48:16,145 --> 00:48:17,938
جاده رو مستقیم میریم
485
00:48:22,568 --> 00:48:24,111
پدر؟
486
00:48:24,195 --> 00:48:25,988
فقط ببرمون از اینجا
487
00:48:29,617 --> 00:48:30,785
زود باش
488
00:48:49,845 --> 00:48:51,222
ایول
489
00:49:04,026 --> 00:49:05,746
بلاخره شد پسر.
بلاخره شد!
490
00:49:05,778 --> 00:49:07,196
بلاخره نجات پیدا کردیم
491
00:49:10,282 --> 00:49:12,827
کمکم کنید! ازم جداش کنید!
492
00:49:24,880 --> 00:49:26,340
جداش کنین!
493
00:49:26,423 --> 00:49:27,591
مراقب باشید
494
00:51:25,501 --> 00:51:27,670
نصف سرش کنده شده
495
00:51:43,185 --> 00:51:44,520
لعنت
496
00:53:13,942 --> 00:53:16,945
....تو داری
شوخی میکنی
497
00:54:05,536 --> 00:54:07,454
در رو باز کن
الان میتونیم فرار کنیم
498
00:54:10,582 --> 00:54:11,750
مرده نه؟
499
00:54:11,834 --> 00:54:13,585
نمیدونم
مهم نیست
500
00:54:13,669 --> 00:54:14,962
باز نمیشه!
501
00:54:22,344 --> 00:54:24,680
فشارش نده دیوانه
به داخل باز میشه
502
00:54:26,682 --> 00:54:28,434
خراب شده
503
00:54:37,651 --> 00:54:39,570
شاید فقط از بیرون باز میشه
504
00:54:39,653 --> 00:54:41,113
احمق در خروج اضطراری که از بیرون باز نمیشه
505
00:54:41,196 --> 00:54:43,365
پس بازش کن لامصب رو
506
00:54:43,449 --> 00:54:45,033
بازش کن
507
00:54:54,460 --> 00:54:57,880
چطوری بریم بیرون وقتی کار نمیکنه؟
508
00:54:59,715 --> 00:55:02,134
لعنت!لعنت!لعنت
509
00:55:02,676 --> 00:55:04,386
فشردش کرده
510
00:55:05,929 --> 00:55:07,931
فکر میکردیم داره سعی میکنه بیاد تو
511
00:55:08,015 --> 00:55:11,059
ولی این لعنتی داشته مطمئن میشده که ما خارج نشیم
512
00:55:19,568 --> 00:55:21,195
در لعنتی رو بشکن
513
00:56:00,234 --> 00:56:02,277
لعنت بهش پسر
514
00:56:10,661 --> 00:56:12,829
هی,فقط میتونیم دعا کنیم که این در باز شه.
515
00:56:14,289 --> 00:56:16,792
میله ای ,تیرکی, چوبی چیزی بهم بدید
516
00:56:16,875 --> 00:56:19,878
بزرگ باشه. آره,
آره, آره, همین خوبه.
517
00:56:31,974 --> 00:56:33,976
بجنب دی.
518
00:56:34,059 --> 00:56:36,061
باید بیای اینور
بیا, همه.
519
00:56:36,144 --> 00:56:37,604
بجنب
520
00:56:41,024 --> 00:56:43,151
این بال لعنتیش مثل پرده حموم میمونه
521
00:56:43,235 --> 00:56:44,820
خیلیه چیز دیوانه ایه
522
00:56:48,907 --> 00:56:51,785
باید بیای اینور , پسر
523
00:56:51,868 --> 00:56:53,620
دهنش سرویس , مرد
524
00:56:56,999 --> 00:56:59,167
همه بجنبین
525
00:57:09,469 --> 00:57:10,679
پرده حموم؟
526
00:57:10,762 --> 00:57:13,599
این که شبیه دستمال توالته
527
00:58:36,098 --> 00:58:37,766
داره چی کار میکنه مینکس؟
528
00:58:37,849 --> 00:58:39,935
داره چی کار میکنه مینکس؟
529
00:58:40,894 --> 00:58:42,938
اون بالا داره چه غلطی میکنه؟
530
00:59:15,679 --> 00:59:17,723
سر خودشو کند
531
01:00:40,680 --> 01:00:42,432
وقت رفتنه
532
01:00:45,393 --> 01:00:47,187
در مورد چی حرف میزنی مرد؟
کمک تو راهه
533
01:00:47,270 --> 01:00:49,648
این جاده بزرگه.
534
01:00:49,731 --> 01:00:51,233
یادته چی گفت؟
535
01:00:52,692 --> 01:00:54,736
اگه یه ساعت دیگه طول بکشه چی؟
536
01:00:55,612 --> 01:00:57,322
اگه جهت رو اشتباه انتخاب کنه چی؟
537
01:00:57,405 --> 01:00:59,366
پلیس های وامونده تو راهن ,مرد
538
01:00:59,449 --> 01:01:01,785
تو میخوای که بقیمون زیر این سوراخ لعنتی بشینیم
539
01:01:01,868 --> 01:01:05,372
بشینیم و امیدوار باشیم این لعنتی نیاد سراغمون؟
540
01:01:06,665 --> 01:01:08,026
منظورت از بقیه مون چیه؟
541
01:01:08,083 --> 01:01:09,543
.... منظورم
542
01:01:10,877 --> 01:01:12,754
دیگه رو در بایستی بسه
543
01:01:13,755 --> 01:01:16,758
دو گروه آدم تو این اتوبوس هست
544
01:01:17,676 --> 01:01:20,679
بیست تا از ما ها رو انتخاب کرده
545
01:01:20,762 --> 01:01:22,264
اون انتخاب شده بود.
546
01:01:23,598 --> 01:01:25,016
دانته یکیشون بود
547
01:01:27,102 --> 01:01:28,982
یکی دیگه شون تویی جیک
... خدا لعنتت کنه اسکات
548
01:01:29,062 --> 01:01:31,773
همه دیدیم که از تو هم خوشش اومده باکی
549
01:01:33,191 --> 01:01:36,194
چی میخوای بگی؟
550
01:01:36,278 --> 01:01:38,154
دو گروه آدم
551
01:01:38,238 --> 01:01:40,532
که چی ,که بعضی ها خورده میشن و بعضی ها نه؟
552
01:01:40,615 --> 01:01:42,325
بر پدرت لعنت , اسکات
553
01:01:44,327 --> 01:01:47,163
مینکسی میگه کسی رو که انتخاب کنه میگیره
چطوریش مهم نیس
554
01:01:47,247 --> 01:01:48,790
منو قاطی نکن
555
01:01:48,874 --> 01:01:50,458
همینطور گفت بعد از امشب
556
01:01:50,542 --> 01:01:53,128
میره و برای یه مدت طولانی گورشو گم میکنه اسکاتی
557
01:01:53,962 --> 01:01:56,464
تو گفتی مینکسی
558
01:01:56,548 --> 01:01:59,593
اگه بیرون بریم و تا صبح قایم بشیم همه چی درست میشه؟
559
01:01:59,676 --> 01:02:01,261
یا بازم دنبال بچه ها میاد؟
560
01:02:01,344 --> 01:02:02,387
با تمام توانش
561
01:02:02,470 --> 01:02:04,472
چون فقط تا صبح وقت داره
562
01:02:14,816 --> 01:02:16,484
درست میگم؟
563
01:02:21,489 --> 01:02:22,824
آره
564
01:02:23,491 --> 01:02:24,826
اسکاتی
565
01:02:24,910 --> 01:02:27,370
در مورد پیاده کردن آدما که حرف نمیزنی؟
566
01:02:27,454 --> 01:02:28,775
خیلی مسخرس که تو اینو میگی دی
567
01:02:28,830 --> 01:02:31,390
چون تنها کسی که مطمئن ام انتخاب کرده تویی
568
01:02:31,416 --> 01:02:32,584
یه لحضه وایسا
569
01:02:32,667 --> 01:02:34,920
ما همه دیدیم که برای تو خر خر میکرد
570
01:02:35,003 --> 01:02:37,684
ما همه دیدیم که فقط تو بودی که برات زبونشو در آورد
571
01:02:37,714 --> 01:02:39,424
اسکاتی
572
01:02:39,507 --> 01:02:42,010
نمیدونم میخوای چه غلطی کنی
573
01:02:42,093 --> 01:02:43,470
میخوام زنده بمونم
574
01:02:43,553 --> 01:02:45,263
داره از هم جدامون میکنی
575
01:02:45,347 --> 01:02:47,891
ما فقط به غذا تبدیل شدیم
576
01:02:47,974 --> 01:02:50,518
تو این ماشین لعنتی
577
01:02:54,522 --> 01:02:58,109
موضوع مرگ و زندگیه
578
01:02:58,193 --> 01:02:59,611
باشه؟
579
01:03:01,029 --> 01:03:02,781
و اگر این اتوبوس تنها چیزی باشه
580
01:03:02,864 --> 01:03:04,366
که اون لعنتی رو از ما دور میکنه
581
01:03:04,449 --> 01:03:07,243
چطوره که جامون امن باشه بچه ها؟
582
01:03:07,327 --> 01:03:10,372
اون گرسنه است و برای کسایی که میخواد میاد تو
583
01:03:14,542 --> 01:03:16,586
میخوام رای بگیرم
584
01:03:19,005 --> 01:03:21,633
میخوام رای بگیرم
585
01:03:21,716 --> 01:03:26,304
خودم میگم قراره کثیفیه ولی
586
01:03:26,388 --> 01:03:28,181
میخوام تو
587
01:03:28,264 --> 01:03:31,518
باکی و جیک از این اتوبوس پیاده شین
588
01:03:33,228 --> 01:03:35,730
حالا, بهم گوش میدی,
لعنتی
589
01:03:37,691 --> 01:03:39,901
به تو هم نگاه کرد , داداشی
590
01:03:41,611 --> 01:03:43,738
من دیدم , خودتم دیدی
591
01:03:44,781 --> 01:03:47,951
قشنگ به تو نگاه کرد و پوزخند زد
592
01:03:48,868 --> 01:03:51,538
همون موقع که به جیک گفتی چراغه رو خاموش کنه
593
01:03:51,621 --> 01:03:53,981
به تو دوبار نگاه کرد و نشون داد که خیلی هم بهت اشتها داره
594
01:03:54,040 --> 01:03:55,583
فکر کردی ما نمیدونیم
595
01:03:56,751 --> 01:03:58,878
پس تو لیست سیاه خودت رو نگه دار
596
01:04:00,213 --> 01:04:04,217
چون وقتی بردت بیرون که خدا کنه ببره
597
01:04:05,635 --> 01:04:09,973
انقدر ازت دور میشم که کونت بسوزه
598
01:04:15,937 --> 01:04:17,939
وقت رفتنه نه؟
599
01:04:20,108 --> 01:04:21,776
میخوام اون مزرعه رو پیدا کنم
600
01:04:21,860 --> 01:04:23,361
و میخوام با تو پیداش کنم
601
01:04:23,445 --> 01:04:25,488
میدونی که منم میام
602
01:04:27,365 --> 01:04:29,117
میخواستی اتوبوس رو برا خودت نگه داری؟
603
01:04:30,285 --> 01:04:32,037
پس بشین توش
604
01:04:32,120 --> 01:04:33,830
درست زیر اون شکاف
605
01:04:34,831 --> 01:04:36,666
ببینم چقد زنده میمونی
606
01:04:40,628 --> 01:04:42,505
ببین من متاسفم دی
607
01:04:42,589 --> 01:04:44,507
باید هم باشی
608
01:04:48,845 --> 01:04:51,723
بجنبین بچه ها
609
01:04:51,806 --> 01:04:54,559
بیخیال. کمک تو راهه چرا باید از هم جدا شیم
610
01:04:54,642 --> 01:04:58,396
منم گفت داره میاد
حالا ما داریم میریم بیرون و اونم ما رو میخوره
611
01:04:58,480 --> 01:05:01,775
این اتوبوس مثل کلبه وحشت میمونه باکی
از اون کله پوکت استفاده کن
612
01:05:01,858 --> 01:05:03,610
واقعا میخوای تنها بزاری برن؟
613
01:05:03,693 --> 01:05:04,694
چیه,نکنه توهم میخوای باشون بری؟
614
01:05:04,778 --> 01:05:06,237
ما نمیدونیم کیو انتخاب کرده
615
01:05:06,321 --> 01:05:08,823
تو رو خدا اون به همه نگاه کرد
616
01:05:12,327 --> 01:05:13,995
اسکاتی, بزار برم
617
01:05:14,079 --> 01:05:15,246
بزارم بری؟
618
01:05:15,330 --> 01:05:17,082
میگم بزار یرم
619
01:05:30,136 --> 01:05:31,346
لعنت
620
01:05:36,559 --> 01:05:39,187
روهو, نگو که دیگه نمیتونیم با هم باشیم
621
01:05:40,688 --> 01:05:42,565
تو ازم سوء استفاده کردی
یعنی از هممون سوء استفاده کردی
622
01:05:42,649 --> 01:05:44,984
اصلا برات مهمه
623
01:05:45,068 --> 01:05:48,363
روهو! اسکاتی میخوای بدونی امروز چی فهمیدیم؟
624
01:05:49,489 --> 01:05:52,117
وقتی مردم میترسن درست
مثل وقتیه که مستن
625
01:05:52,200 --> 01:05:54,619
اون روی سگ شون معلوم میشه
626
01:05:54,702 --> 01:05:58,414
میتونیم ازدی, جیک و بقیه محافظت کنیم اگه با هم بمونیم
627
01:05:58,498 --> 01:06:00,542
میدونیم. مثل تیم
628
01:06:01,668 --> 01:06:03,169
هی
629
01:06:18,143 --> 01:06:20,145
چی کار میکنی؟
630
01:06:20,228 --> 01:06:22,981
جانی احمق دستم بهت برسه جوری میزنم که صدای گوز مرغابی بدی
631
01:06:23,064 --> 01:06:25,984
این در لعنتی رو باز کن!
بازش کن دیگه!
632
01:06:26,067 --> 01:06:29,195
جانی ! در رو باز کن
633
01:06:29,279 --> 01:06:30,905
در رو باز کن جون مادرت
634
01:06:33,199 --> 01:06:35,034
این اتوبوس مال ما هم هست
635
01:06:41,291 --> 01:06:42,917
بدوید
636
01:07:05,940 --> 01:07:07,483
خدا
637
01:07:16,659 --> 01:07:20,038
بدوید
درست پشتته دی
638
01:07:27,962 --> 01:07:30,798
برین عقب! برین اونور! ازم دورشین!
639
01:08:02,455 --> 01:08:04,540
- لعنتی!
- طاقت بیار. طاقت بیار.
640
01:08:05,625 --> 01:08:06,960
یه جا بمون
641
01:08:08,294 --> 01:08:10,129
تکون نخور! تکون نخور
642
01:08:10,713 --> 01:08:13,174
بجنب, اسکاتی!
اسیب دیدی.
643
01:08:13,841 --> 01:08:15,593
آسیب دیدی؟
644
01:08:17,679 --> 01:08:20,515
-صبر کن! بکشیدش بیرون
- طاقت بیار! طاقت بیار!
645
01:08:21,557 --> 01:08:23,893
بس کن دیگه!عقب نگهش دار.
تکون نخور!
646
01:08:23,977 --> 01:08:25,937
- همچی گیر کرده انگار جوشش دادن!
- بسه! بسه.
647
01:08:26,020 --> 01:08:27,605
بکشش بیرون
648
01:08:27,689 --> 01:08:30,441
داری بهش آسیب میزنی.
داری بهش آسیب میزنی.
649
01:08:30,525 --> 01:08:31,985
بس کن! اسکاتی, بس کن!
650
01:08:32,068 --> 01:08:34,988
- خفه شو! باشه, نگهش دارین. نگهش دارین.
- اسکاتی,بس کن!اسکاتی!
651
01:08:35,071 --> 01:08:36,656
اسکاتی,یه جا بمون! نگهش دار!
652
01:08:36,739 --> 01:08:40,034
- بس کن! اسکاتی!
- به جا بمون!
653
01:08:48,334 --> 01:08:50,420
خدایا!خدایا
654
01:08:52,505 --> 01:08:54,966
سریع باشین!
خدایا, کمکمون کن!
655
01:08:55,049 --> 01:08:57,635
دی منو ببخش پسر.
خیلی متاسفم
656
01:08:57,719 --> 01:08:59,804
لطفا بکشش بیرون
657
01:09:09,147 --> 01:09:13,318
اسکاتی! اسکاتی! اسکاتی! اسکاتی!
658
01:09:13,401 --> 01:09:17,530
اسکاتی! اسکاتی! اسکاتی! اسکاتی!
659
01:09:47,101 --> 01:09:49,270
چیه پسر؟چه خبر شده؟
660
01:09:58,571 --> 01:09:59,822
پدر
661
01:10:08,706 --> 01:10:10,333
برو برو
662
01:10:25,556 --> 01:10:27,558
از کجا میای؟
663
01:10:29,560 --> 01:10:31,104
از اون اتوبوس
664
01:10:32,814 --> 01:10:34,482
چقد با ما فاصله داره
665
01:10:38,486 --> 01:10:40,571
زود باش, جواب بده
666
01:10:41,114 --> 01:10:42,865
مهم نیست
667
01:10:44,826 --> 01:10:48,037
هیچکی تو اتوبوس نیس
شما هم نمیتونید بکشیدش
668
01:10:51,165 --> 01:10:53,459
جکی , سگ رو ببرر داخل
669
01:10:55,128 --> 01:10:57,130
ببین , نمیتونی متوقفش کنی
670
01:10:57,422 --> 01:11:00,591
با پسرم بشین تو ماشین
همونجا باش تا کارم تموم شه
671
01:11:00,675 --> 01:11:02,552
هیچوقت تموم نمیشه
672
01:11:04,762 --> 01:11:07,014
مهم نیست که میخوای چیکار کنی
673
01:11:08,766 --> 01:11:13,271
اون بیست و سه سال دیگه برمیگرده
674
01:11:14,230 --> 01:11:15,982
بیست و سه سال بعدش
675
01:11:20,862 --> 01:11:22,655
ببرمون به اون اتوبوس
676
01:11:36,794 --> 01:11:38,546
جانی؟
677
01:11:41,048 --> 01:11:42,258
جانی؟
678
01:11:51,726 --> 01:11:53,227
چی بود؟
679
01:11:59,025 --> 01:12:00,234
جانی؟
680
01:12:03,362 --> 01:12:07,116
باکی اینجا چی کار میکنی
681
01:12:07,450 --> 01:12:09,410
چی کار میکنی؟
682
01:12:11,245 --> 01:12:13,247
گذاشتی بیاد تو جانی؟
683
01:12:18,085 --> 01:12:20,087
کسی رو هم دیدی؟
684
01:12:21,255 --> 01:12:23,007
چی کار میکنی؟
685
01:12:24,091 --> 01:12:26,677
اون مترسکه دنبالته باکی
686
01:12:26,761 --> 01:12:29,514
.... هی اون بیرون هیچ مزرعه ای نیست من تقریبا
687
01:12:29,597 --> 01:12:31,682
من تقریبا ده مایل این دره رو دویدم
688
01:12:31,766 --> 01:12:35,353
باکی ! جون عزیزت
فقط برو بیرون
689
01:12:35,436 --> 01:12:39,815
نه , لطفا مجبورم نکنین دوباره برم تو اون جهنم
690
01:12:40,566 --> 01:12:43,402
اونجا خیلی ترسناکه پسر
691
01:14:04,260 --> 01:14:06,260
(نیزه انداز)
692
01:15:10,716 --> 01:15:12,468
جکی اتوبوس رو دور بزن
693
01:15:23,771 --> 01:15:27,942
جکی این اتوبوس رو دور بزن
الان
الان
694
01:15:28,776 --> 01:15:30,528
اتوبوس رو دور بزن
695
01:16:12,820 --> 01:16:15,322
جکی بیا بیرون
الان
696
01:16:27,251 --> 01:16:28,711
جکی؟
697
01:16:31,505 --> 01:16:33,048
خوبی؟
698
01:16:34,717 --> 01:16:36,927
جکی, جواب بده
699
01:16:38,137 --> 01:16:41,640
جکی, جواب بده
خوبی؟
700
01:16:41,724 --> 01:16:43,809
فکر کنم.
701
01:16:59,033 --> 01:17:01,285
جکی , از اتوبوس دور شو
702
01:17:02,870 --> 01:17:06,123
بجنب برو!
از اتوبوس دورمون کن!
703
01:17:07,666 --> 01:17:10,336
وقت تنگه, جکی ,وقت تنگه'.
ببرمون.
704
01:17:11,629 --> 01:17:12,880
تکونش بده
705
01:17:21,597 --> 01:17:22,723
پدر
706
01:17:25,017 --> 01:17:26,435
پدر؟
707
01:17:26,519 --> 01:17:27,603
چیه؟
708
01:17:37,029 --> 01:17:38,155
پدر؟
709
01:17:52,962 --> 01:17:54,755
بچه ها بخوابید
710
01:19:10,247 --> 01:19:13,083
جکی! جکی!
711
01:19:13,751 --> 01:19:16,503
سعی کن از اتوبوس دورمون کنی
712
01:19:22,176 --> 01:19:23,469
بجنب
713
01:19:42,404 --> 01:19:43,864
پدر
714
01:19:48,118 --> 01:19:49,328
پدر, بزن به چاک
715
01:19:49,411 --> 01:19:51,830
سیم تو قرقره گیر کرده
716
01:19:51,914 --> 01:19:53,290
پدر, فقط بیا بیرون
717
01:19:53,374 --> 01:19:56,210
دستگاه رو به اتاق ماشین جوش دادم
718
01:19:56,293 --> 01:19:59,588
بیا بیرون, پدر. نه,جونمون به همین دستگاه بنده
719
01:19:59,713 --> 01:20:02,216
پدر , از اونجا بیا بیرون
720
01:20:30,744 --> 01:20:33,747
پدر پدر
721
01:20:34,081 --> 01:20:35,249
خوبی؟
722
01:20:38,377 --> 01:20:39,753
پدر
723
01:20:45,718 --> 01:20:46,802
پدر؟
724
01:20:48,470 --> 01:20:49,513
خوبی
725
01:21:04,611 --> 01:21:08,907
شاید باورتون نشه ولی یه راه برای بیرون رفتن پیدا کردم
726
01:21:13,245 --> 01:21:14,872
چی؟
727
01:21:14,955 --> 01:21:15,998
منکسی گفت مهم نیست که چی کار میکنی
728
01:21:16,081 --> 01:21:18,542
چیزی که مینکسی گفته مهم نیس
729
01:21:20,753 --> 01:21:21,920
درسته؟
730
01:21:25,049 --> 01:21:26,925
شاید بقیه هم فرار کرده باشن
731
01:21:27,009 --> 01:21:28,635
نمیدونیم که
732
01:21:29,636 --> 01:21:31,138
شاید کیم بال
733
01:21:34,933 --> 01:21:38,020
هی هیچکس نمیتونه بگه ما باید بمیرم بمیریم
734
01:21:38,103 --> 01:21:40,689
خوابشو ببینن, هیچکی. هیچکی
نمیتونه ما رو بکشه
735
01:21:40,773 --> 01:21:42,441
مضخرفه
736
01:21:49,073 --> 01:21:50,407
امیدوارم باشه
737
01:21:52,785 --> 01:21:55,871
زود باشین میخوام یه ملخ زشت نشونتون بدم
738
01:22:01,502 --> 01:22:02,920
اون ماشینی که امروز صبح از کنارمون رد شد
739
01:22:03,003 --> 01:22:04,564
اون ملخ گنده که روش بود رو یادتون میاد؟
740
01:22:04,588 --> 01:22:05,964
با این که نمیخواین فرار کنین؟
741
01:22:06,048 --> 01:22:08,133
نه , ولی میدونم چطوری یه ماشینو روشن کنم
742
01:22:08,217 --> 01:22:09,510
اینی که چطور یاد گرفتم
برمیگرده به اینکه تو یه بار دعوام شد
743
01:22:09,593 --> 01:22:10,761
داشتم سعی میکردم ماشین یکی رو بدوزدم
744
01:22:10,844 --> 01:22:11,804
بار پسرا؟
745
01:22:13,055 --> 01:22:14,556
یا خدا!
746
01:22:19,686 --> 01:22:22,773
هر کاری که میخواد بکنه
امیدوارم که موفق نشه
747
01:22:28,195 --> 01:22:30,405
ای جونم, کلیدش روشه
748
01:22:31,448 --> 01:22:32,908
بجنبین, کلیدش روشه
749
01:22:37,621 --> 01:22:39,164
قطعا پرنده نیست
750
01:22:40,541 --> 01:22:43,252
لعنتی!لعنتی
751
01:22:47,464 --> 01:22:50,884
برو! برو! برو! برو! برو!
752
01:22:50,968 --> 01:22:52,427
بجنب دیگه
753
01:22:53,470 --> 01:22:54,888
برو, مرد! برو!
754
01:23:04,898 --> 01:23:07,192
من این پشتم لیزی
گاز بده
755
01:23:07,276 --> 01:23:08,735
تهشه
756
01:23:08,819 --> 01:23:11,697
برو! بجنب,سریع تر برو!
سریع ترr!
757
01:23:11,780 --> 01:23:13,073
نمیتونم
758
01:23:16,034 --> 01:23:18,704
برو! برو! برو, مرد!
759
01:23:18,787 --> 01:23:21,373
برو! برو! لیزی, برو!
760
01:23:22,249 --> 01:23:26,211
برو! لیزی, این وامونده رو تکون بده!
761
01:23:26,295 --> 01:23:29,631
بجنب! بجنب! تکونش بده!
762
01:23:29,715 --> 01:23:32,259
لیزی! برو! برو!
763
01:23:43,103 --> 01:23:45,522
لیزی, یه کاری کن!
764
01:23:48,901 --> 01:23:50,027
لیزی!
765
01:23:50,611 --> 01:23:51,904
بچسبین
766
01:23:55,282 --> 01:23:56,658
لیزی!
767
01:23:57,075 --> 01:24:00,662
بجنب! بجنب! لیزی!
768
01:24:01,371 --> 01:24:04,124
یه کاری کن,
یه غلطی کن دیگه!
769
01:24:05,959 --> 01:24:07,544
-برو بیرون
- چی؟
770
01:24:07,628 --> 01:24:10,422
بجنب! بجنب! بجنب!
771
01:24:10,505 --> 01:24:11,590
برو بیرون
772
01:24:11,673 --> 01:24:13,467
دیوانه شدی؟
773
01:24:14,635 --> 01:24:18,388
لیزی! لیزی! بجنب! لیزی!
774
01:24:18,472 --> 01:24:19,806
بچسب
775
01:24:21,725 --> 01:24:23,101
بچسب
776
01:32:35,135 --> 01:32:36,636
نمرده
777
01:32:42,016 --> 01:32:43,643
وقتش تموم شده
778
01:33:02,162 --> 01:33:03,913
به نظر من که مرده
779
01:34:29,249 --> 01:34:30,667
تگرت شمایید؟
780
01:34:30,750 --> 01:34:32,210
خودمم
781
01:34:34,254 --> 01:34:35,630
میتونیم ببینمیش؟
782
01:34:35,713 --> 01:34:37,215
میتونی بخونی
783
01:34:39,239 --> 01:34:41,239
جانور جهنمی بیرون از جهنم
بازدید پنج دلار
عکس ده دلار
784
01:34:43,721 --> 01:34:48,226
حقیقت داره؟
شنیدم که چرته
785
01:34:49,936 --> 01:34:51,604
پنج دلار میشه
786
01:34:54,649 --> 01:34:56,442
از کجا اومده؟
787
01:34:58,611 --> 01:35:00,196
پدرم کشتش
788
01:35:00,280 --> 01:35:02,574
اره, ولی از کجا اومده؟
789
01:35:03,950 --> 01:35:06,160
برای شما دو تا هم پنج دلار
790
01:35:09,038 --> 01:35:10,707
چطوری کشتش؟
791
01:35:14,836 --> 01:35:16,087
از خودش بپرس
792
01:35:52,040 --> 01:35:55,126
بیخیال , مرد. باید بریم پولمونو پس بگیریم
793
01:35:57,670 --> 01:36:00,006
این دیگه چجورشه؟
794
01:36:00,089 --> 01:36:02,342
فکر میکنی چی باشه؟
795
01:36:11,309 --> 01:36:12,977
خودمون بهش دست نمیزنیم
796
01:36:24,614 --> 01:36:26,866
داستانش چیه؟
797
01:36:28,034 --> 01:36:30,328
هرچی که شنیدی
احتمالا درسته
798
01:36:31,579 --> 01:36:34,290
انتظار داری که باور کنیم ؟
799
01:36:34,374 --> 01:36:36,042
مهم نیست
800
01:36:36,542 --> 01:36:38,211
چجوری کشتیش
801
01:36:40,463 --> 01:36:42,924
درست زدم به قلبش
802
01:36:44,884 --> 01:36:47,929
با یه نیزه دست ساز بزرگ
803
01:36:56,396 --> 01:36:57,480
کی؟
804
01:36:59,065 --> 01:37:00,775
حدود بیست و سه سال پیش
805
01:37:04,696 --> 01:37:06,739
منتظر چیزی هستی؟
806
01:37:10,785 --> 01:37:12,704
حدود سه روز دیگه
807
01:37:16,791 --> 01:37:18,876
یکی دو روز کم و بیش