1 00:00:18,880 --> 00:00:20,780 - Do not dwell in the past. 2 00:00:21,918 --> 00:00:23,578 Do not dream of the future. 3 00:00:24,748 --> 00:00:27,718 Concentrate the mind on the present moment. 4 00:00:29,167 --> 00:00:30,057 My name is Smith. 5 00:00:32,135 --> 00:00:33,445 Welcome to Flatland. 6 00:00:42,283 --> 00:00:46,053 When I first met the devil his name was Kahn. 7 00:00:47,288 --> 00:00:48,698 Mine, Saint Michael. 8 00:00:52,190 --> 00:00:56,570 The war for the soul of mankindhas raged for 3,000 years. 9 00:00:57,747 --> 00:01:00,817 The battleground today is Shanghai. 10 00:01:03,511 --> 00:01:06,621 I have forced three young Americans to work for me. 11 00:01:06,652 --> 00:01:09,172 JT, a gang banger. 12 00:01:09,207 --> 00:01:12,417 Mr. Mitchell, a failed mob lawyer. 13 00:01:13,280 --> 00:01:16,770 And Amy Li, a beautiful young woman. 14 00:01:18,250 --> 00:01:20,670 They will ultimately discover the history 15 00:01:20,701 --> 00:01:22,671 when present and past collide, 16 00:01:22,703 --> 00:01:26,293 and where one misstep on eitherside 17 00:01:26,327 --> 00:01:27,467 of the fourth dimension 18 00:01:28,985 --> 00:01:29,845 is fatal. 19 00:01:31,850 --> 00:01:33,510 In the world of Flatland, 20 00:01:34,335 --> 00:01:37,435 where nothing is as it appears to be. 21 00:01:40,514 --> 00:01:41,454 My name is Smith. 22 00:01:42,826 --> 00:01:44,546 Welcome to Flatland. 23 00:02:00,189 --> 00:02:02,469 - She's been like this ever since she arrived. 24 00:02:03,433 --> 00:02:05,333 - How long has she been here? 25 00:02:05,366 --> 00:02:07,606 - About 10 hours. 26 00:02:07,644 --> 00:02:09,754 They brought here in right after the accident. 27 00:02:09,784 --> 00:02:11,824 - Is there a police report? 28 00:02:11,855 --> 00:02:13,265 - For what it's worth, 29 00:02:13,305 --> 00:02:15,165 they still don't know what happened. 30 00:02:15,204 --> 00:02:17,724 - She hasn't said anything? 31 00:02:17,758 --> 00:02:19,898 - No, completely retreated, not a word. 32 00:02:19,932 --> 00:02:21,522 - Traumatized. 33 00:02:21,555 --> 00:02:22,965 - Well, from what I've read, 34 00:02:23,004 --> 00:02:25,324 she's been like this most of herlife. 35 00:02:25,352 --> 00:02:26,322 Her mother died. 36 00:02:27,354 --> 00:02:28,944 Her father came to Shanghai a long time ago, 37 00:02:28,976 --> 00:02:31,936 but unfortunately, the hospital lost track of him. 38 00:02:31,979 --> 00:02:33,569 Have you had any experience 39 00:02:33,601 --> 00:02:35,951 with this type of psychosis, Doctor? 40 00:02:35,983 --> 00:02:36,853 - Once, 41 00:02:38,710 --> 00:02:40,190 it didn't turn out too well. 42 00:02:42,921 --> 00:02:43,851 - I thought a little food 43 00:02:43,887 --> 00:02:46,577 might make her a little more comfortable. 44 00:02:46,614 --> 00:02:50,524 I'm sorry Dr. Burns, but I have rounds to complete. 45 00:03:11,260 --> 00:03:13,430 - I brought you some food. 46 00:03:13,469 --> 00:03:15,229 Is everything okay? 47 00:03:27,345 --> 00:03:28,305 No, please! 48 00:04:45,077 --> 00:04:48,667 - So, is there a clinical term for fear of tests? 49 00:04:48,702 --> 00:04:50,462 - Don't worry JT, you'll do fine. 50 00:04:51,256 --> 00:04:54,636 - Yeah, I gotta admit, I feel out of place sometimes. 51 00:04:54,673 --> 00:04:57,373 - Nobody's out of place who wants to learn something. 52 00:04:58,125 --> 00:05:01,675 - I wanna thank you for taking the extra time out with me. 53 00:05:01,715 --> 00:05:04,335 - Actually, I'm afraid I can't today. 54 00:05:04,373 --> 00:05:05,103 Something, 55 00:05:07,893 --> 00:05:08,893 something's come up. 56 00:05:10,586 --> 00:05:11,586 - Anything I can do? 57 00:05:13,692 --> 00:05:15,732 - I wish you could, I wish anybody could. 58 00:05:16,695 --> 00:05:19,595 Hopefully, the police will get to the bottom of it. 59 00:05:19,629 --> 00:05:20,459 - Police? 60 00:05:21,217 --> 00:05:22,047 What's goin' on? 61 00:05:24,634 --> 00:05:27,054 A patient was transferred to my clinic yesterday, 62 00:05:27,085 --> 00:05:28,015 a young girl. 63 00:05:29,259 --> 00:05:33,019 Two men died, in a strangeaccident trying to get her here. 64 00:05:33,056 --> 00:05:35,396 And last night, she disappeared 65 00:05:36,405 --> 00:05:37,535 from a locked room. 66 00:05:39,856 --> 00:05:41,406 - From a locked room? 67 00:05:41,444 --> 00:05:43,624 - She, broke out a window. 68 00:05:43,653 --> 00:05:47,663 But what concerns me is, she could be in real danger. 69 00:05:47,692 --> 00:05:48,562 - Danger of what? 70 00:05:49,866 --> 00:05:52,836 - She's different. 71 00:05:54,146 --> 00:05:56,836 She lives in a strange, mixed upworld. 72 00:05:59,048 --> 00:06:01,458 - Well honestly, sometimes I think we all do. 73 00:06:01,499 --> 00:06:04,609 - I just don't wanna see this poor girl harm herself, 74 00:06:04,640 --> 00:06:06,090 or anybody else. 75 00:06:06,124 --> 00:06:07,194 - I got some friends, 76 00:06:08,022 --> 00:06:10,132 maybe we could help you find this girl. 77 00:06:11,474 --> 00:06:13,034 - You shouldn't get involved, JT. 78 00:06:14,097 --> 00:06:17,447 - I wouldn't be sitting here if you didn't get involved. 79 00:06:17,480 --> 00:06:20,760 I may be a little bit skittish when it comes to mid-terms, 80 00:06:20,794 --> 00:06:22,974 but I got a PhD in street stuff. 81 00:06:23,003 --> 00:06:23,873 - Okay. 82 00:06:33,945 --> 00:06:37,425 - When I saw her at the hospital, 83 00:06:37,466 --> 00:06:39,536 I couldn't believe it. 84 00:06:39,571 --> 00:06:42,711 She's been reincarnated with all the powers she had before. 85 00:06:45,715 --> 00:06:47,505 I could use her, Tsao Min. 86 00:06:52,550 --> 00:06:53,650 And use her well. 87 00:07:21,579 --> 00:07:22,439 - No! 88 00:08:16,357 --> 00:08:17,907 - You almost died that night. 89 00:08:20,120 --> 00:08:22,640 And what she has is very powerful. 90 00:08:22,674 --> 00:08:23,574 I want it. 91 00:08:25,194 --> 00:08:27,584 We have to find her. 92 00:08:42,142 --> 00:08:43,762 - Mostly how to control, 93 00:08:43,799 --> 00:08:48,219 this girl is feeling like the whole world is after her. 94 00:08:48,251 --> 00:08:49,251 - What was her name again? 95 00:08:49,287 --> 00:08:52,187 - Leanna Jensen, she's 20 yearsold. 96 00:08:53,602 --> 00:08:55,362 - What is it about her? 97 00:08:55,396 --> 00:08:58,186 - I don't know, but this file is trippin' me out. 98 00:08:58,227 --> 00:08:59,297 When you read it, it's like people think 99 00:08:59,331 --> 00:09:01,821 that this girl is responsible for people dying. 100 00:09:01,851 --> 00:09:03,371 - And you don't so? 101 00:09:03,404 --> 00:09:07,034 - Uncle, that girl is a sweet, cherub-faced 20-year-old. 102 00:09:07,857 --> 00:09:11,897 - JT, before we go any further with this, 103 00:09:11,930 --> 00:09:13,620 how did you get involved? 104 00:09:13,656 --> 00:09:14,726 - Through a friend. 105 00:09:14,761 --> 00:09:17,071 - A friend, who just happens to be running around 106 00:09:17,108 --> 00:09:18,968 with a mental patient's clinicalfile? 107 00:09:19,006 --> 00:09:20,386 - He's a doctor. 108 00:09:22,078 --> 00:09:23,218 - You wanna add to that? 109 00:09:25,116 --> 00:09:26,806 - You gonna help me or not? 110 00:09:26,842 --> 00:09:28,952 - Yeah, if you answer the question. 111 00:09:28,982 --> 00:09:30,642 - What the deal with the shrink? 112 00:09:33,711 --> 00:09:34,921 - He's not just a shrink. 113 00:09:35,885 --> 00:09:36,745 He's a professor. 114 00:09:38,129 --> 00:09:39,749 - You're going to school? 115 00:09:40,476 --> 00:09:43,066 - I'm just taking one class, it's no big deal. 116 00:09:43,099 --> 00:09:44,139 - I think it's great. 117 00:09:46,758 --> 00:09:47,858 - I think so too. 118 00:09:48,691 --> 00:09:51,141 It's a safe way of learning things. 119 00:09:56,457 --> 00:09:57,937 - The hell is with him today? 120 00:09:59,702 --> 00:10:02,842 - Well, if you haven't noticed,it's with him everyday. 121 00:10:04,051 --> 00:10:05,051 - Can I take a look? 122 00:10:09,816 --> 00:10:11,646 - Look, you've got the wrong guy. 123 00:10:12,439 --> 00:10:13,919 And I don't have a daughter. 124 00:10:15,338 --> 00:10:18,128 - Oh, come on now Mr. Jensen. 125 00:10:18,169 --> 00:10:20,999 That's about five cans short of a six pack and you know it. 126 00:10:21,034 --> 00:10:22,414 - So who are you? 127 00:10:22,449 --> 00:10:24,239 - Dr. Victoria Burns. 128 00:10:24,278 --> 00:10:25,688 I wanna help your daughter. 129 00:10:25,728 --> 00:10:27,178 - My daughter? 130 00:10:27,212 --> 00:10:30,182 Look, that's nice, if you want the truth. 131 00:10:30,215 --> 00:10:31,175 - That would help. 132 00:10:31,216 --> 00:10:32,976 - Nobody can help my daughter. 133 00:10:33,011 --> 00:10:36,191 I haven't seen her in, I don't know, 10 years. 134 00:10:42,849 --> 00:10:44,019 - So, how'd you find me? 135 00:10:45,299 --> 00:10:48,439 - Well, there arn't actually a lot of Jensens in Shanghai. 136 00:10:48,475 --> 00:10:53,305 - All right, look, as far as I know, she was locked up, 137 00:10:53,342 --> 00:10:55,412 which is where she belongs. 138 00:10:55,447 --> 00:10:56,687 And if you know Leanna, 139 00:10:58,071 --> 00:11:01,321 you better tiptoe on her, do you know what I mean? 140 00:11:01,350 --> 00:11:04,840 - No guilt, no remorse, 141 00:11:04,871 --> 00:11:07,051 not even a hint of loving care? 142 00:11:08,460 --> 00:11:10,500 - Blame it on her mother. 143 00:11:10,531 --> 00:11:12,051 She got what she deserved. 144 00:11:20,818 --> 00:11:22,028 - Let's cut the crap. 145 00:11:26,064 --> 00:11:27,274 - Jesus, you're just like her. 146 00:11:27,307 --> 00:11:28,787 - No, I'm nothing like her at all, 147 00:11:28,826 --> 00:11:30,376 but I do wanna know where she is. 148 00:11:36,765 --> 00:11:37,455 - I told you. 149 00:11:38,801 --> 00:11:39,981 - Now, your daughter. 150 00:11:40,803 --> 00:11:43,433 - She has the mind of a three-year-old, 151 00:11:43,461 --> 00:11:45,881 the doctors told me she'll neverchange. 152 00:11:51,158 --> 00:11:54,058 I told you, she could wander anywhere, 153 00:11:54,092 --> 00:11:55,512 she wouldn't come here. 154 00:11:55,542 --> 00:11:57,962 - No, not back to her loving father. 155 00:11:57,993 --> 00:12:00,513 Think Jensen, or you'll never think again. 156 00:12:02,445 --> 00:12:05,135 - The shows, maybe she'd go to the shows. 157 00:12:05,172 --> 00:12:06,522 - Shows, what shows? 158 00:12:07,450 --> 00:12:10,800 - The puppets and things, she always loved them. 159 00:12:10,833 --> 00:12:14,323 Her mother made puppets and toys. 160 00:12:14,354 --> 00:12:15,294 She always. 161 00:12:16,252 --> 00:12:17,322 - Sounds delightful. 162 00:13:05,198 --> 00:13:07,648 - Smith, what are you doing here? 163 00:13:07,683 --> 00:13:09,173 - Cutting in. 164 00:13:09,202 --> 00:13:12,412 - Thank you, but I already havea date. 165 00:13:13,240 --> 00:13:16,210 - I've got seniority, indulge me. 166 00:13:25,425 --> 00:13:28,115 - What are we doing over here in the corner, huh? 167 00:13:28,152 --> 00:13:30,052 What, we're gonna trade secrets? 168 00:13:30,085 --> 00:13:31,045 - That's exactly what we're doing. 169 00:13:31,086 --> 00:13:32,596 - Yeah, secrets about what? 170 00:13:33,951 --> 00:13:37,611 - Two people, where they go, what they do, 171 00:13:37,644 --> 00:13:40,514 what they're talking about, the whole shabang. 172 00:13:40,543 --> 00:13:41,543 - I'm tailing somebody? 173 00:13:41,579 --> 00:13:43,339 - And reporting back to me. 174 00:13:43,374 --> 00:13:44,894 - Come one Smith, why me? 175 00:13:45,652 --> 00:13:46,932 What about Amy or JT? 176 00:13:46,964 --> 00:13:47,624 - They're busy. 177 00:13:47,654 --> 00:13:48,934 - Busy doing what? 178 00:13:48,966 --> 00:13:50,346 - Being followed by you. 179 00:13:54,557 --> 00:13:56,387 - You want me to follow Amy andJT? 180 00:13:56,421 --> 00:13:58,421 - And they better not know it. 181 00:13:58,458 --> 00:13:59,938 - What, they do something wrong? 182 00:13:59,977 --> 00:14:01,217 - Not yet. 183 00:14:01,254 --> 00:14:02,264 - But you don't trust 'em? 184 00:14:02,289 --> 00:14:04,119 - I don't trust what they're doing. 185 00:14:04,153 --> 00:14:05,293 - Which is? 186 00:14:05,327 --> 00:14:08,497 - They're looking for someone, a beautiful young woman. 187 00:14:08,537 --> 00:14:12,677 And when they find her, I wanna know that immediately. 188 00:14:12,713 --> 00:14:13,853 - Who is this woman? 189 00:14:14,750 --> 00:14:15,650 - I can't tell you. 190 00:14:15,682 --> 00:14:17,412 - You can't or you won't? 191 00:14:17,442 --> 00:14:18,622 - Both. 192 00:14:18,650 --> 00:14:23,410 If they find her, do not go near her, don't touch her. 193 00:14:23,448 --> 00:14:24,928 Stay away, you got that? 194 00:14:26,451 --> 00:14:27,561 - Is she dangerous? 195 00:14:28,729 --> 00:14:29,589 - Very. 196 00:14:58,656 --> 00:15:01,556 - Do you think you'll go all the way, get a degree? 197 00:15:01,590 --> 00:15:02,380 - I don't know about all that. 198 00:15:02,418 --> 00:15:05,208 It's just one course, one subject. 199 00:15:05,249 --> 00:15:08,179 - One course leads to another, and before you know it. 200 00:15:10,012 --> 00:15:11,572 - You sound like my professor. 201 00:15:11,600 --> 00:15:12,460 I mean, I'll admit I've always 202 00:15:12,497 --> 00:15:14,527 wanted to have a formal education, but. 203 00:15:15,535 --> 00:15:17,085 - You should go for it. 204 00:15:17,123 --> 00:15:18,503 You'll make a good shrink. 205 00:15:18,538 --> 00:15:21,578 - Slow down girl, I said education not profession. 206 00:15:21,610 --> 00:15:24,750 - I don't know, you profiled this girl's case pretty well. 207 00:15:24,785 --> 00:15:26,025 Especially picking up on the fact 208 00:15:26,063 --> 00:15:27,483 that her mother made puppets. 209 00:15:28,548 --> 00:15:31,518 - That was just a guess, we still haven't found her yet. 210 00:15:33,725 --> 00:15:37,755 - Something else smart you did,you knew this would hook me. 211 00:15:37,798 --> 00:15:40,698 Girl looses her mother, abandoned by her father. 212 00:15:40,732 --> 00:15:42,152 You knew I'd find that familiar. 213 00:15:42,182 --> 00:15:43,052 - Yeah, well. 214 00:15:44,529 --> 00:15:46,639 - Dr. JT Dunnit it in the making. 215 00:16:21,359 --> 00:16:23,429 JT, second from the back. 216 00:16:33,682 --> 00:16:35,172 Who are these guys? 217 00:16:35,201 --> 00:16:36,371 - Don't know. 218 00:16:36,409 --> 00:16:38,789 They don't look too friendly. 219 00:17:04,782 --> 00:17:05,652 - Amy! 220 00:17:07,612 --> 00:17:08,822 - Mitchell? 221 00:17:08,855 --> 00:17:09,715 Grab the girl. 222 00:17:26,528 --> 00:17:29,528 - Do not go near her, don't touch her. 223 00:17:29,565 --> 00:17:31,665 Stay anyway, you got that? 224 00:17:31,705 --> 00:17:32,565 - Get her. 225 00:18:24,206 --> 00:18:25,476 Why didn't you stop her? 226 00:18:25,518 --> 00:18:26,348 - Huh? 227 00:18:27,209 --> 00:18:28,829 - Mitchell, why didn't you stopher? 228 00:18:28,866 --> 00:18:29,796 - Something happened. 229 00:18:33,008 --> 00:18:34,418 - What are you doing here anyway? 230 00:18:35,355 --> 00:18:36,315 - I was just around and I. 231 00:18:39,290 --> 00:18:40,430 - You were following us. 232 00:18:40,464 --> 00:18:41,404 - Yes. 233 00:18:41,430 --> 00:18:42,400 No, I was. 234 00:19:04,246 --> 00:19:05,656 - It's the oldest trick in the book. 235 00:19:05,696 --> 00:19:09,386 I remember years ago, you inject a little smallpox, 236 00:19:09,424 --> 00:19:10,804 you don't get smallpox. 237 00:19:10,839 --> 00:19:14,499 You shoot up a little cholera, you don't get cholera. 238 00:19:14,532 --> 00:19:18,302 Because the disease itself carries the antidote. 239 00:19:20,469 --> 00:19:24,919 So, I wonder if a dose of Kahn would cure Kahn? 240 00:19:24,956 --> 00:19:27,956 Now that's something to think about. 241 00:19:31,584 --> 00:19:35,524 I know that a sip of wine does not cure a wino. 242 00:19:37,900 --> 00:19:41,010 - All I asked you to do was to catch one little girl! 243 00:19:43,009 --> 00:19:46,809 But you let her escape back down in her hole. 244 00:19:47,945 --> 00:19:49,255 These two warriors, 245 00:19:49,291 --> 00:19:51,051 take them away! 246 00:19:51,086 --> 00:19:55,566 Tsao Min, see if you can teach them something. 247 00:20:00,095 --> 00:20:01,815 If not, leave them in there. 248 00:20:02,994 --> 00:20:04,764 So, Mr. Smith, 249 00:20:04,789 --> 00:20:06,759 now you're into it! 250 00:20:06,791 --> 00:20:09,311 But you don't know what I do. 251 00:20:12,590 --> 00:20:16,040 And the one who catches this little mouse 252 00:20:17,630 --> 00:20:21,740 will be the one who puts the best cheese into the trap. 253 00:20:26,017 --> 00:20:28,777 - This is the very nature of parapsychology, 254 00:20:28,813 --> 00:20:30,403 it's filled with events and behavior 255 00:20:30,436 --> 00:20:32,326 which are impossible to explain. 256 00:20:32,369 --> 00:20:33,339 - The only thing I wanna explain 257 00:20:33,370 --> 00:20:35,820 is why somebody else is looking for Leanna? 258 00:20:35,855 --> 00:20:36,715 - I don't know. 259 00:20:37,719 --> 00:20:40,579 What I do know, is she is living in a place 260 00:20:40,618 --> 00:20:42,308 none of us have ever been before. 261 00:20:43,449 --> 00:20:44,969 - What you really mean is that there's 262 00:20:45,002 --> 00:20:47,802 more to her and wants to confirm. 263 00:20:48,868 --> 00:20:50,898 - Over the years she's been studied. 264 00:20:51,733 --> 00:20:55,633 15 unexplained deaths, can you explain it? 265 00:20:56,703 --> 00:20:57,843 - It's Flatland. 266 00:20:57,877 --> 00:20:58,707 - What? 267 00:20:59,982 --> 00:21:01,092 - The fourth dimension. 268 00:21:02,088 --> 00:21:06,328 - Call it whatever you want, the twilight zone. 269 00:21:06,368 --> 00:21:09,368 People are looking for her, but the only ones I know of 270 00:21:09,406 --> 00:21:11,336 are from this dimension, 271 00:21:11,373 --> 00:21:14,693 and most of us are doctors concerned for her welfare. 272 00:21:47,478 --> 00:21:48,618 - Hi, Leanna. 273 00:21:53,173 --> 00:21:54,043 Look what I have. 274 00:21:56,107 --> 00:21:58,037 Would you like to come and playwith him? 275 00:21:59,870 --> 00:22:01,320 Why don't you come with me? 276 00:22:03,114 --> 00:22:04,914 I think he would really like that. 277 00:22:08,154 --> 00:22:09,544 I could get you some food. 278 00:22:23,687 --> 00:22:24,757 Now, I know you're shy 279 00:22:26,517 --> 00:22:27,547 and a little nervous. 280 00:22:28,968 --> 00:22:29,968 That's okay. 281 00:22:33,593 --> 00:22:35,663 There now, that's better. 282 00:22:53,751 --> 00:22:55,961 You're very different when you're not afraid. 283 00:22:59,861 --> 00:23:00,861 Do you like it here? 284 00:23:03,105 --> 00:23:05,245 Would you like to stay here, 285 00:23:05,280 --> 00:23:09,080 with me and our friend? 286 00:23:12,011 --> 00:23:14,431 Well, you can, you know? 287 00:23:14,462 --> 00:23:16,222 You can stay here as long as youlike. 288 00:23:19,777 --> 00:23:22,987 I'm your friend too, just like him. 289 00:23:26,059 --> 00:23:27,849 It's good to have friends. 290 00:23:30,788 --> 00:23:32,128 But there are some people 291 00:23:32,169 --> 00:23:34,069 who aren't your friends, aren'tthere? 292 00:23:38,555 --> 00:23:40,655 Some people try to hurt you, don't they? 293 00:23:46,148 --> 00:23:46,978 It's all right, 294 00:23:49,013 --> 00:23:50,673 you don't have to be frightened. 295 00:23:51,878 --> 00:23:54,498 You're here with me now. 296 00:23:57,505 --> 00:23:59,265 Maybe tomorrow we can go and wecould 297 00:23:59,299 --> 00:24:00,989 look for some other friends. 298 00:24:03,545 --> 00:24:05,995 Would you like that? 299 00:24:06,030 --> 00:24:08,720 Good, I know some. 300 00:24:11,864 --> 00:24:13,184 Let's see if you like them. 301 00:24:56,736 --> 00:24:59,666 - Don't touch me, get away fromme! 302 00:25:07,195 --> 00:25:08,125 - Mitchell! 303 00:25:11,095 --> 00:25:12,025 Look at me! 304 00:25:13,891 --> 00:25:15,201 What do you see? 305 00:25:27,733 --> 00:25:28,873 - I see Uncle. 306 00:25:31,599 --> 00:25:34,119 - Tell me what happened to you. 307 00:25:36,914 --> 00:25:38,164 - I don't know. 308 00:25:39,814 --> 00:25:40,994 I can't explain it. 309 00:25:41,022 --> 00:25:41,892 - Try. 310 00:25:51,688 --> 00:25:53,138 - I was in a park. 311 00:25:57,797 --> 00:25:59,897 There was a fight. 312 00:25:59,937 --> 00:26:01,937 A young guy grabbed her. 313 00:26:05,011 --> 00:26:06,081 She got away. 314 00:26:07,669 --> 00:26:08,979 - And then? 315 00:26:09,015 --> 00:26:10,085 - I panicked. 316 00:26:14,434 --> 00:26:18,304 I didn't know what it was and I just panicked. 317 00:26:19,923 --> 00:26:20,963 I touched her. 318 00:26:23,478 --> 00:26:25,378 - Did anyone else touch her? 319 00:26:25,411 --> 00:26:26,271 - No. 320 00:26:29,415 --> 00:26:31,135 What happened to me? 321 00:26:32,245 --> 00:26:34,005 - You are frightened. 322 00:26:39,080 --> 00:26:41,630 Just a little advice, 323 00:26:41,669 --> 00:26:44,779 stay away from Amy and JT for awhile. 324 00:26:46,018 --> 00:26:48,428 They're going to be dangerous. 325 00:27:04,968 --> 00:27:07,658 - I don't get it, she's just a frightened young girl. 326 00:27:09,455 --> 00:27:11,345 She must be valuable to somebody. 327 00:27:14,771 --> 00:27:16,221 Maybe we should talk to Uncle. 328 00:27:18,188 --> 00:27:19,468 All right all right, 329 00:27:19,499 --> 00:27:21,359 I'll wait for you here till you get back, JT. 330 00:27:23,711 --> 00:27:25,821 - I think you're gonna like these friends. 331 00:27:27,024 --> 00:27:28,924 And I know they're gonna like you. 332 00:27:32,720 --> 00:27:36,170 You can trust me, Leanna. 333 00:27:47,148 --> 00:27:49,498 - Hi, come in. 334 00:27:51,117 --> 00:27:52,737 I really wanted to talk to you. 335 00:27:55,294 --> 00:27:57,124 You know, you're not gonna believe this, 336 00:27:57,158 --> 00:27:59,088 but I was just thinking about you. 337 00:27:59,125 --> 00:28:03,365 And now I'm wondering, how did you know to come here? 338 00:28:06,512 --> 00:28:08,202 This is my friend's place, JT. 339 00:28:10,240 --> 00:28:11,860 He's out now but he'll be back. 340 00:28:17,903 --> 00:28:19,843 Listen, do you want something toeat? 341 00:28:19,870 --> 00:28:21,840 There's some fruit. 342 00:28:26,290 --> 00:28:27,500 Where were you yesterday? 343 00:28:30,467 --> 00:28:32,257 Oh, no no no no no. 344 00:28:32,296 --> 00:28:33,126 Please please please, don't. 345 00:28:33,159 --> 00:28:34,569 Wait, don't leave. 346 00:29:00,497 --> 00:29:01,357 - There. 347 00:29:35,049 --> 00:29:36,189 - Hey hey hey. 348 00:29:39,950 --> 00:29:41,570 It's okay, it's okay. 349 00:29:45,576 --> 00:29:46,606 Leanna, right? 350 00:29:46,646 --> 00:29:48,196 Is that your name? 351 00:29:49,580 --> 00:29:51,890 Listen, I'm JT. 352 00:29:53,895 --> 00:29:55,095 I'm gonna help you, okay? 353 00:30:01,075 --> 00:30:02,485 I shouldn't touch you though. 354 00:30:04,630 --> 00:30:07,080 Bad things happen when people touch you, right? 355 00:30:16,573 --> 00:30:18,373 This is yours, right? 356 00:30:20,094 --> 00:30:23,244 Hey, I want you to come with me,okay? 357 00:30:25,064 --> 00:30:26,554 I'll take you somewhere safe, 358 00:30:28,585 --> 00:30:31,165 where nobody'll hurt you nobody'll touch you, okay? 359 00:30:34,177 --> 00:30:35,037 Come on. 360 00:30:50,296 --> 00:30:52,086 - Get away from me! 361 00:30:52,126 --> 00:30:52,986 - Amy, 362 00:30:55,129 --> 00:30:56,129 is that you? 363 00:30:58,201 --> 00:30:59,061 Amy! 364 00:31:01,411 --> 00:31:03,211 What happened to you? 365 00:31:04,966 --> 00:31:05,656 - Uncle? 366 00:31:07,658 --> 00:31:10,518 - The girl, Leanna, she was here, wasn't she? 367 00:31:13,457 --> 00:31:14,287 - Yes. 368 00:31:16,288 --> 00:31:17,148 She was here. 369 00:31:18,738 --> 00:31:20,258 And then she left. 370 00:31:21,569 --> 00:31:23,359 JT's looking for her. 371 00:31:28,093 --> 00:31:31,103 - Then, she mustn't be a part ofit. 372 00:31:33,339 --> 00:31:34,649 Why didn't I see it before? 373 00:31:37,550 --> 00:31:38,410 - See what? 374 00:31:40,381 --> 00:31:42,591 - Evil, here, 375 00:31:44,247 --> 00:31:45,277 it's among us. 376 00:31:46,456 --> 00:31:48,626 Mitchell is not whom he seems. 377 00:31:48,665 --> 00:31:49,625 He's fooled us all. 378 00:31:51,047 --> 00:31:52,457 - What do you mean, who is he? 379 00:31:54,222 --> 00:31:56,292 - The most deadly person on Earth. 380 00:31:59,538 --> 00:32:00,398 We're not safe. 381 00:32:02,541 --> 00:32:03,751 None of us are. 382 00:32:23,251 --> 00:32:24,111 - Uncle? 383 00:32:30,431 --> 00:32:31,671 You. 384 00:32:31,708 --> 00:32:33,188 - What are you doing here? 385 00:32:33,227 --> 00:32:35,607 - I should ask you that question. 386 00:32:35,643 --> 00:32:37,683 - But you already know the answer. 387 00:32:37,714 --> 00:32:38,784 - You're from Flatland, arn't you? 388 00:32:38,818 --> 00:32:40,368 - Are you afraid of me? 389 00:32:42,753 --> 00:32:45,003 - You make me afraid. 390 00:32:45,032 --> 00:32:47,342 - Then you have your answer. 391 00:32:48,690 --> 00:32:51,690 - You're inside my head, aren'tyou? 392 00:32:52,729 --> 00:32:55,149 That's what makes me afraid. 393 00:32:57,147 --> 00:32:58,387 If I deal with that 394 00:33:00,599 --> 00:33:02,499 then I don't have to worry aboutyou. 395 00:33:05,362 --> 00:33:06,472 You stay away from me. 396 00:33:09,125 --> 00:33:10,565 I don't wanna see you again. 397 00:34:11,359 --> 00:34:12,499 - Lost your confidence? 398 00:34:14,845 --> 00:34:16,395 - What makes you think that? 399 00:34:16,433 --> 00:34:19,753 - It's your fear, your paranoia. 400 00:34:19,781 --> 00:34:20,781 Everybody has them. 401 00:34:20,817 --> 00:34:23,227 - And you think mine is losing my confidence. 402 00:34:24,579 --> 00:34:25,439 - Hmm. 403 00:34:56,853 --> 00:34:57,793 - I'm glad you're here. 404 00:34:57,819 --> 00:34:59,649 - You can say that again. 405 00:34:59,683 --> 00:35:00,893 - What's going on? 406 00:35:00,926 --> 00:35:03,886 I talked to Mitchell on the phone, he's complete crazy. 407 00:35:03,929 --> 00:35:06,829 Trying to find you, he said he saw the girl, 408 00:35:06,863 --> 00:35:09,353 then he started babbling on andon about 409 00:35:09,383 --> 00:35:12,493 everybody who's after him and that the enemies 410 00:35:12,524 --> 00:35:14,914 that he's seeing in Flat-- - He sees them. 411 00:35:16,183 --> 00:35:17,323 He touched the girl. 412 00:35:18,357 --> 00:35:20,187 And well, so did I. 413 00:35:20,221 --> 00:35:21,221 - What girl? 414 00:35:23,535 --> 00:35:25,465 - A simple frightened soul 415 00:35:25,502 --> 00:35:28,612 who's more deadly than any viruson Earth. 416 00:35:28,643 --> 00:35:29,613 - She has a disease? 417 00:35:29,644 --> 00:35:32,304 - She is the disease, she's an aberration, 418 00:35:34,270 --> 00:35:36,690 with emotions and paranoia so strong 419 00:35:36,720 --> 00:35:39,930 that she can infect others merely by touching them. 420 00:35:41,311 --> 00:35:42,901 - That isn't possible, is it? 421 00:35:42,933 --> 00:35:44,563 - Of course it is. 422 00:35:44,590 --> 00:35:46,730 It happens all the time to a lesser degree. 423 00:35:46,765 --> 00:35:49,525 Think about it, you and I are friends, 424 00:35:49,561 --> 00:35:52,181 we meet for a drink, all right? 425 00:35:52,219 --> 00:35:54,639 You're in a great mood, you're happy as a clam. 426 00:35:54,669 --> 00:35:55,839 You sit down. 427 00:35:55,877 --> 00:35:59,327 I tell you, I've lost my job, 428 00:35:59,364 --> 00:36:03,994 I'm going broke, my wife has left me. 429 00:36:04,023 --> 00:36:04,993 End of the road. 430 00:36:05,024 --> 00:36:08,414 The worse my story gets, the worse you feel. 431 00:36:08,442 --> 00:36:11,512 Your happiness drains away. 432 00:36:11,548 --> 00:36:16,548 I suck you into my hell, you end up feeling the way I do. 433 00:36:16,588 --> 00:36:19,798 Now you consider that, a thousand times stronger, 434 00:36:19,832 --> 00:36:23,492 in the body of a person who hasonly known 435 00:36:23,526 --> 00:36:25,386 mistreatment, pain and anger. 436 00:36:26,943 --> 00:36:28,323 That's who's out there. 437 00:36:29,048 --> 00:36:30,528 Kahn found her, 438 00:36:31,430 --> 00:36:34,780 and he tossed her into our world like a grenade. 439 00:36:34,813 --> 00:36:36,263 And we're blowing up. 440 00:36:41,268 --> 00:36:42,958 - Smith, what are you doing? 441 00:36:46,790 --> 00:36:47,650 Smith? 442 00:36:52,796 --> 00:36:55,586 - Leanna, I want you to meet a friend. 443 00:36:57,629 --> 00:36:58,489 - We've met. 444 00:36:59,700 --> 00:37:00,560 Sort of. 445 00:37:02,323 --> 00:37:04,013 I'm sorry I bumped into you today. 446 00:37:07,846 --> 00:37:10,776 JT, I need to be alone with Leanna. 447 00:37:12,471 --> 00:37:16,031 If Amy's still in the loft, please be careful. 448 00:37:19,961 --> 00:37:22,551 - He'll take good care of you. 449 00:37:26,554 --> 00:37:28,354 - Are you frightened? 450 00:37:30,075 --> 00:37:30,935 Here. 451 00:37:36,426 --> 00:37:38,836 There's no need to be anymore. 452 00:38:21,057 --> 00:38:23,017 - You've been following me longenough. 453 00:38:25,130 --> 00:38:27,930 - You wanted this for a long time. 454 00:38:27,960 --> 00:38:28,820 Come on. 455 00:38:31,136 --> 00:38:32,756 Come and get it. 456 00:38:58,853 --> 00:39:03,443 - You're a very special person, do you know that? 457 00:39:03,479 --> 00:39:05,519 You can do things to people. 458 00:39:07,034 --> 00:39:08,144 - I know. 459 00:39:08,173 --> 00:39:09,833 - You can make them feel things. 460 00:39:12,177 --> 00:39:13,727 Things you feel. 461 00:39:13,765 --> 00:39:14,625 - They scare me. 462 00:39:15,525 --> 00:39:16,835 - And you made them scared, 463 00:39:19,218 --> 00:39:20,668 sometimes of each other. 464 00:39:25,121 --> 00:39:27,501 - And they hurt themselves. 465 00:39:30,022 --> 00:39:32,062 I don't want that. 466 00:39:58,016 --> 00:39:59,496 - You can stop it, you know? 467 00:40:02,917 --> 00:40:03,777 - How? 468 00:40:04,816 --> 00:40:06,606 - By choosing to be not afraid. 469 00:40:08,854 --> 00:40:11,724 You can also live your life in happiness, Leanna. 470 00:40:14,066 --> 00:40:15,476 Yes, you can. 471 00:40:16,310 --> 00:40:19,040 JT tells me your mother made toys. 472 00:40:21,004 --> 00:40:22,114 Did she make that one? 473 00:40:29,841 --> 00:40:33,431 I want you to think of the very best time you ever had. 474 00:40:39,609 --> 00:40:44,609 Can you do that? 475 00:40:49,826 --> 00:40:51,656 You made me feel good. 476 00:40:53,865 --> 00:40:55,555 You have that power. 477 00:40:57,109 --> 00:40:59,729 You don't want people hurting each other, do you? 478 00:40:59,767 --> 00:41:01,217 - No. 479 00:41:01,251 --> 00:41:02,601 - Take my hands. 480 00:41:15,576 --> 00:41:18,786 Think of people not hurting eachother, 481 00:41:21,651 --> 00:41:26,071 and treating each other the way they wanna be treated. 482 00:41:29,038 --> 00:41:30,828 It is a rule of life, 483 00:41:31,903 --> 00:41:33,253 and it is golden. 484 00:41:36,666 --> 00:41:38,216 Turn around, Leanna. 485 00:42:44,872 --> 00:42:46,152 - What's your name? 486 00:42:46,184 --> 00:42:48,194 - You can call me Uncle. 487 00:42:50,775 --> 00:42:52,285 - Thank you, Uncle. 488 00:43:11,002 --> 00:43:13,142 - No, no, wait Amy, don't! 489 00:43:24,429 --> 00:43:25,709 - You bastard. 490 00:43:28,226 --> 00:43:29,116 - Don't hurt him. 491 00:43:38,374 --> 00:43:40,034 - What's happening? 492 00:43:41,722 --> 00:43:43,172 Are you all right? 493 00:43:47,245 --> 00:43:48,065 - No. 494 00:44:14,272 --> 00:44:16,412 - Look how lovely, Leanna. 495 00:44:17,413 --> 00:44:20,143 You've become a very good person. 496 00:44:25,732 --> 00:44:27,982 - I've never seen such a change in my whole life. 497 00:44:28,010 --> 00:44:31,010 She's making friends like there's no tomorrow. 498 00:44:31,047 --> 00:44:34,777 And I think she's gonna be okay, thanks to you. 499 00:44:36,190 --> 00:44:39,260 - JT's got that special touch. 500 00:44:39,297 --> 00:44:41,017 - I believe you're right. 501 00:44:41,057 --> 00:44:42,917 I'll turn him into a clinician yet. 502 00:44:45,544 --> 00:44:46,724 See you in class, JT. 503 00:44:51,827 --> 00:44:54,477 - There you go, doomed to be a shrink. 504 00:44:54,519 --> 00:44:55,419 - No way. 505 00:44:55,451 --> 00:44:57,871 - Come on, you could work on Mitchell. 506 00:44:57,902 --> 00:44:59,902 - It's a mission impossible, I'd rather analyze Smith. 507 00:44:59,938 --> 00:45:01,418 - Analyze Smith? 508 00:45:01,457 --> 00:45:03,357 They don't make a couch big enough.