1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 Created and Encoded by -- Hillelitz -- of www.YIFY-TORRENTS.com. The Best 720p/1080p/3d movies with the lowest file size on the internet. 2 00:05:03,650 --> 00:05:05,620 Good God. 3 00:05:15,000 --> 00:05:18,620 Matthew. Matthew. 4 00:05:20,070 --> 00:05:22,040 Matthew. 5 00:05:22,140 --> 00:05:24,430 They say your whole life flashes before your eyes... 6 00:05:24,540 --> 00:05:27,130 when you die. 7 00:05:27,240 --> 00:05:30,510 And it's true... even for a blind man. 8 00:05:36,880 --> 00:05:40,790 - I grew up in Hell's Kitchen. 9 00:05:40,890 --> 00:05:44,380 The politicians and the real estate developers call it Clinton now... 10 00:05:44,490 --> 00:05:48,330 but a neighborhood, like everything else, has a soul. 11 00:05:48,430 --> 00:05:52,200 - He's about to cry. - And souls don't change with the name. 12 00:05:52,300 --> 00:05:55,530 - Come on, shrimp. Hit me. I'll give you a free shot. - Hit him again. 13 00:05:55,640 --> 00:05:57,730 - You fight like your dad. - Yeah. 14 00:05:57,840 --> 00:06:00,360 - Come on. Hit me. - My dad's gonna be champ. 15 00:06:00,470 --> 00:06:04,040 - Your dad's a bum. Come on. Hit me. - Yeah. A bum. 16 00:06:04,140 --> 00:06:06,270 - He's a punk. 17 00:06:06,380 --> 00:06:08,850 - Yeah. He's a punk. - Can't fight. Sure can run though. 18 00:06:08,950 --> 00:06:11,010 - Pathetic. 19 00:06:11,120 --> 00:06:13,640 My father was a boxer. 20 00:06:13,750 --> 00:06:17,320 - A sportswriter once wrote that he fought like the devil... 21 00:06:17,420 --> 00:06:19,890 and the name stuck. 22 00:06:19,990 --> 00:06:22,430 Jack ''The Devil''Murdock was a contender. 23 00:06:24,060 --> 00:06:26,930 - But that was a long time ago. 24 00:06:27,030 --> 00:06:29,760 Come on, Dad. Get up. 25 00:06:36,610 --> 00:06:39,010 - Who won? - Cohan. 26 00:06:39,110 --> 00:06:41,080 Yeah? 27 00:06:41,180 --> 00:06:44,150 - I beat him, you know. - I know, Dad. 28 00:06:44,250 --> 00:06:48,920 - T.K.O. - That's right, Matty. You remember. 29 00:06:53,590 --> 00:06:56,830 - Hey. Hey, what's that? - Nothin'. 30 00:06:56,930 --> 00:06:59,800 I told you I didn't want you fightin'. 31 00:06:59,900 --> 00:07:02,430 I tried to walk away like you said... 32 00:07:02,540 --> 00:07:04,630 but they kept givin' me shit. 33 00:07:04,740 --> 00:07:06,760 Don't curse. 34 00:07:06,870 --> 00:07:08,930 What kind of shit? 35 00:07:14,110 --> 00:07:18,740 They said that you work for Fallon, that you're one of his guys now. 36 00:07:18,850 --> 00:07:21,820 Get over here. Sit down. 37 00:07:21,920 --> 00:07:23,890 Come on. 38 00:07:26,330 --> 00:07:28,420 You think I'd be pullin' double overtime down at the docks... 39 00:07:28,530 --> 00:07:30,720 if I was workin' for Fallon? 40 00:07:30,830 --> 00:07:33,660 What, are you nuts? 41 00:07:33,770 --> 00:07:36,670 You don't hit nothin' but books. Get me? 42 00:07:36,770 --> 00:07:39,070 You be a doctor or a lawyer. 43 00:07:39,170 --> 00:07:42,110 Not like me. 44 00:07:42,210 --> 00:07:44,400 Dad-- 45 00:07:44,510 --> 00:07:47,710 Matt... you can do it. 46 00:07:47,820 --> 00:07:50,910 You can do anything if you're not afraid. 47 00:07:51,020 --> 00:07:52,990 Now you promise me. 48 00:07:58,190 --> 00:08:00,490 I promise, Dad. 49 00:08:38,030 --> 00:08:40,590 Hey, John, pull that line all the way in... 50 00:08:40,700 --> 00:08:43,830 then bring the crane around front, all right? 51 00:08:43,940 --> 00:08:47,070 Hey, kid! What are you trying to get yourself killed? 52 00:08:47,170 --> 00:08:49,900 I'm lookin' for my dad, Jack Murdock. You seen him? 53 00:08:50,010 --> 00:08:53,000 Murdock? Nah, he ain't worked here in months. 54 00:08:53,110 --> 00:08:55,380 Now, beat it, huh? 55 00:09:17,000 --> 00:09:18,970 Jack, I don't want you to hurt me. 56 00:09:19,070 --> 00:09:21,630 - I will! -Jack, come on. I got obligations. 57 00:09:21,740 --> 00:09:23,800 - Dad? - Okay, I got it.! 58 00:09:25,250 --> 00:09:27,210 Matt? 59 00:09:28,250 --> 00:09:31,220 Matt.! 60 00:10:58,840 --> 00:11:00,670 No! 61 00:11:38,710 --> 00:11:42,270 Matty, I, uh, I talked to the doctor-- 62 00:11:42,380 --> 00:11:45,580 I'm blind. I know. 63 00:11:45,690 --> 00:11:49,280 - How could you know? - I heard you talking in his office. 64 00:11:49,390 --> 00:11:51,720 I hear everything. 65 00:11:51,830 --> 00:11:56,090 Something's happening to me, Dad. I don't know what it is. 66 00:12:02,140 --> 00:12:05,100 I'm sorry, Matty. 67 00:12:06,510 --> 00:12:08,470 I'm so sorry. 68 00:12:43,940 --> 00:12:46,570 We made each other a silent promise. 69 00:12:49,380 --> 00:12:51,540 To never give up. 70 00:12:51,650 --> 00:12:55,090 - To be fearless. 71 00:12:55,190 --> 00:12:57,920 To stick up for the long shots like us. 72 00:13:00,690 --> 00:13:03,250 We were two fighters on the comeback trail. 73 00:13:08,640 --> 00:13:12,700 I had lost my sight, but I got something back in return. 74 00:13:13,910 --> 00:13:17,040 - My remaining four senses... 75 00:13:17,140 --> 00:13:19,610 functioned with superhuman sharpness. 76 00:13:22,480 --> 00:13:24,780 But most amazing of all... 77 00:13:24,890 --> 00:13:28,450 my sense of sound gave off a kind of radar sense. 78 00:13:49,610 --> 00:13:51,980 High above the roar of the streets... 79 00:13:52,080 --> 00:13:55,170 I trained my body and my senses. 80 00:13:56,750 --> 00:13:58,520 An acute sense of touch gave me both strength and balance... 81 00:13:58,520 --> 00:14:00,510 An acute sense of touch gave me both strength and balance... 82 00:14:04,020 --> 00:14:06,580 until the city itself became my playground. 83 00:14:12,870 --> 00:14:15,430 I was the boy without fear. 84 00:14:15,540 --> 00:14:18,230 Whoo-hoo! 85 00:14:21,740 --> 00:14:23,970 - The winner! 86 00:14:34,590 --> 00:14:37,180 Hey, Murdock.! Round two. 87 00:14:41,290 --> 00:14:45,320 - What's up, freak? - Look at him, man. Look at his eyes. 88 00:14:45,430 --> 00:14:47,490 Hooo-ooh! 89 00:14:47,600 --> 00:14:50,230 - Kick his ass, man. - Fight me. I dare ya. 90 00:14:50,340 --> 00:14:53,310 - Yeah, Murdock. - I dare ya. 91 00:14:53,410 --> 00:14:55,570 That's what I'm sayin' Kick his ass. 92 00:14:57,940 --> 00:14:59,780 Come on, man. Let's just go. 93 00:15:01,950 --> 00:15:04,110 Okay. 94 00:15:48,300 --> 00:15:50,260 Jack, it's been a while. 95 00:15:50,360 --> 00:15:53,660 - I don't work for you no more, Fallon. 96 00:15:53,770 --> 00:15:56,700 Jack, you never stopped. 97 00:15:56,800 --> 00:16:00,600 Did you really think you won those fights on your own? 98 00:16:00,710 --> 00:16:03,680 You're 42 years old. 99 00:16:03,780 --> 00:16:06,610 Miller, Mack, Bendez? 100 00:16:06,710 --> 00:16:09,610 They're all my fighters-- 101 00:16:09,720 --> 00:16:11,680 just like you. 102 00:16:12,950 --> 00:16:15,950 And now it's your turn to take a fall. 103 00:16:16,060 --> 00:16:19,360 Think about your boy, Jack. 104 00:16:21,460 --> 00:16:23,930 I'm sure you'll do the right thing. 105 00:16:45,620 --> 00:16:47,590 Matty. 106 00:17:27,730 --> 00:17:30,060 Stop-- Stop clinching. 107 00:17:30,160 --> 00:17:33,290 Let him go. Clean fight. 108 00:17:36,540 --> 00:17:40,100 No! Come on, Dad! Come on, Dad! Get up! 109 00:17:40,210 --> 00:17:42,730 You can do it! Come on! 110 00:17:42,840 --> 00:17:44,640 Come on, Dad.! Get up.! 111 00:17:44,740 --> 00:17:47,210 - Come on.! 112 00:17:48,920 --> 00:17:51,410 Let's go.! Come on.! 113 00:17:51,520 --> 00:17:53,650 Come on, Dad! Get up! 114 00:17:53,750 --> 00:17:56,220 Never give up.! Remember? 115 00:17:58,390 --> 00:18:01,160 Yeah! Yeah! Come on, Dad! All right! 116 00:18:01,260 --> 00:18:04,360 You all right? Murdock! You all right? 117 00:18:04,460 --> 00:18:07,130 - Okay. Let's fight! - Go, Dad.! Go.! 118 00:18:15,310 --> 00:18:19,940 Ten! He's out! Fight's over! 119 00:18:27,050 --> 00:18:30,580 Ladies and gentlemen, the winner, by way ofknockout-- 120 00:18:30,690 --> 00:18:34,490 Jack ''The Devil'' Murdock! 121 00:18:46,340 --> 00:18:49,210 This one was for you, Matty. 122 00:18:50,980 --> 00:18:53,780 I waited outside of the Olympic for my father. 123 00:18:53,880 --> 00:18:57,180 In some ways, I'm still waiting. 124 00:19:15,100 --> 00:19:17,300 Finish him off!. 125 00:19:19,010 --> 00:19:20,730 Dad! 126 00:20:11,190 --> 00:20:13,160 I can't see you, Dad. 127 00:20:15,800 --> 00:20:18,290 I can't see you. 128 00:20:40,320 --> 00:20:42,290 No one cared much about the death... 129 00:20:42,390 --> 00:20:45,150 of a washed-up prizefighter. 130 00:20:45,260 --> 00:20:47,280 Nobody but me. 131 00:20:47,390 --> 00:20:49,690 I would keep my promise. 132 00:20:49,800 --> 00:20:52,420 I would help those that others wouldn't. 133 00:20:52,530 --> 00:20:55,130 I would seek justice... 134 00:20:55,240 --> 00:20:57,200 one way... 135 00:20:57,300 --> 00:20:59,570 or another. 136 00:22:00,870 --> 00:22:04,740 dd 137 00:22:48,350 --> 00:22:52,610 Ladies and gentlemen, we're here today... 138 00:22:52,720 --> 00:22:55,120 to seek truth... 139 00:22:55,220 --> 00:22:58,250 to seek justice. 140 00:22:58,360 --> 00:23:01,230 Mr. Quesada, would you state for the court... 141 00:23:01,330 --> 00:23:04,890 the sequence of events leading up to the night of June 30? 142 00:23:05,000 --> 00:23:08,630 I stopped off at Josie's Bar after work. 143 00:23:08,740 --> 00:23:12,900 I had a few drinks. Angela was there. 144 00:23:13,010 --> 00:23:16,840 She was closing up. She asked me if I wanted to stick around... 145 00:23:17,940 --> 00:23:20,000 for some fun. 146 00:23:22,150 --> 00:23:25,120 Anything that happened after that was entirely consensual. 147 00:23:31,490 --> 00:23:34,930 - Are you aware that perjury is a crime, Mr. Quesada? - Objection. 148 00:23:35,030 --> 00:23:37,220 My client is a respectable member of the community, where Miss Sutton... 149 00:23:37,330 --> 00:23:40,270 - has a history of drug and alcohol abuse... - My client is not on trial. 150 00:23:40,370 --> 00:23:42,890 - which not only makes her testimony suspect-- - Nor is her testimony suspect. 151 00:23:43,000 --> 00:23:45,330 - Gentlemen, that's enough. - The truth is... 152 00:23:45,440 --> 00:23:49,770 Mr. Murdock, is that Miss Sutton-- 153 00:23:49,880 --> 00:23:53,640 Miss Sutton enjoyed every minute of it. 154 00:23:56,220 --> 00:24:00,240 Mr. Quesada, for your sake... 155 00:24:00,350 --> 00:24:02,650 I hope justice is found here today... 156 00:24:06,590 --> 00:24:08,560 before justice finds you. 157 00:24:09,960 --> 00:24:13,630 Matt? Matt, where are you going? 158 00:24:14,800 --> 00:24:16,790 Man, we knew this was a risk going in. 159 00:24:16,900 --> 00:24:19,600 Why? She's from the Kitchen, she's not from the Upper East Side? 160 00:24:19,710 --> 00:24:23,110 Yeah. Come on, Matt. She has a history of drug abuse. 161 00:24:23,210 --> 00:24:26,940 - That was a long time ago. -Juries don't like their victims flawed. 162 00:24:29,750 --> 00:24:31,680 It's not right. 163 00:24:31,780 --> 00:24:33,750 Yeah? Here's what I don't get. 164 00:24:33,850 --> 00:24:36,910 How can a scumbag like Quesada afford an attorney like Hirsch? 165 00:24:37,020 --> 00:24:39,990 He can't. The Kingpin's gotta be footing the bill. 166 00:24:41,290 --> 00:24:45,290 - Come on. Let's go get drunk. - Not tonight. 167 00:24:45,400 --> 00:24:47,370 I got work to do. 168 00:25:58,810 --> 00:26:00,900 - d 169 00:26:05,240 --> 00:26:07,800 Line 'em up, Josie, I'm ready to party tonight. 170 00:26:07,910 --> 00:26:11,540 You got a lot of nerve comin' in here after what you did. 171 00:26:11,650 --> 00:26:14,810 - Didn't you hear? I'm innocent, baby. 172 00:26:19,430 --> 00:26:22,090 Bikes behind the cage! 173 00:26:23,530 --> 00:26:25,960 No burn-outs, you assholes! 174 00:26:30,070 --> 00:26:32,370 - Whoo! Yeah! 175 00:26:39,280 --> 00:26:43,080 d 176 00:26:47,420 --> 00:26:49,410 Hey, hey, hey! What's happenin'? 177 00:26:51,560 --> 00:26:54,490 - Hey, Louie. - What's up, goombah? 178 00:27:00,100 --> 00:27:03,590 To thejustice system, right? Of course I beat it. 179 00:27:03,700 --> 00:27:06,190 Kingpin's got my back, bro. How ya doin' sweetie? 180 00:27:06,310 --> 00:27:08,270 - Boss. - What's up? 181 00:27:08,370 --> 00:27:10,340 What's up with that? 182 00:27:10,440 --> 00:27:12,410 Is that guy for real? 183 00:27:14,110 --> 00:27:16,600 Yeah, he's for real. 184 00:27:16,720 --> 00:27:19,450 - What do you want? -Justice. 185 00:28:20,150 --> 00:28:22,610 d 186 00:29:33,750 --> 00:29:35,780 Quesada! 187 00:29:36,990 --> 00:29:39,690 Time to give the devil his due. 188 00:29:55,510 --> 00:29:57,600 Oh, God! Oh, God! 189 00:31:00,670 --> 00:31:04,370 - Hi. How ya doin'? 190 00:31:04,480 --> 00:31:07,380 Didn't you hear? 191 00:31:07,480 --> 00:31:09,880 - I was acquitted. - Not by me. 192 00:31:13,390 --> 00:31:15,950 Who made you judge? 193 00:31:16,060 --> 00:31:19,460 Wh-- You did. 194 00:31:32,140 --> 00:31:36,070 - Go to hell...diablo. 195 00:31:36,180 --> 00:31:40,870 Okay, but you'll beat me there. 196 00:31:51,460 --> 00:31:53,890 Hey. That light... 197 00:31:53,990 --> 00:31:56,290 at the end of the tunnel? 198 00:31:56,400 --> 00:31:59,420 Guess what? That's not heaven. 199 00:31:59,530 --> 00:32:02,760 - I'll kill you! - That's the ''C'' Train. 200 00:32:02,870 --> 00:32:04,770 Oh, my God! 201 00:32:14,310 --> 00:32:16,750 Hey. You can't go past there. 202 00:32:16,850 --> 00:32:19,110 - Call Charlie. - Right. 203 00:32:19,220 --> 00:32:21,620 You're wastin' your time, Urich. 204 00:32:21,720 --> 00:32:24,660 - There's nothin' to see here. - Jose Quesada... 205 00:32:28,130 --> 00:32:30,430 and the rest of Jose Quesada. 206 00:32:30,530 --> 00:32:33,260 Whole lotta nothin'. Huh, Nick? 207 00:32:33,370 --> 00:32:36,330 You keep runnin' those stories, and we're gonna end up with a bunch of copycat vigilantes... 208 00:32:36,440 --> 00:32:38,400 who are gonna get themselves killed. 209 00:32:38,500 --> 00:32:42,670 Are you here to confirm that Daredevil is responsible for this, Detective? 210 00:32:42,780 --> 00:32:45,270 Come on, Urich. Stop bustin' my-- 211 00:32:47,410 --> 00:32:50,510 There is no proof that your so-called Daredevil was involved... 212 00:32:50,620 --> 00:32:53,050 nor that he even exists. 213 00:32:53,150 --> 00:32:55,520 - Got it? 214 00:33:07,230 --> 00:33:09,200 Got it. 215 00:33:28,850 --> 00:33:31,550 Can one man make a difference? 216 00:33:31,660 --> 00:33:34,090 There are days when I believe... 217 00:33:34,190 --> 00:33:36,160 and others when I have lost all faith. 218 00:34:09,430 --> 00:34:13,460 Matt, it's Heather. Are you there? 219 00:34:13,570 --> 00:34:16,730 Of course you're not there. You're never there. 220 00:34:16,840 --> 00:34:19,170 At least not for me. 221 00:34:19,270 --> 00:34:22,430 Look, I didn't wanna do this over the phone... 222 00:34:22,540 --> 00:34:24,530 but it's not like you've given me any choice. 223 00:34:24,640 --> 00:34:26,870 I mean, it's been three months now... 224 00:34:26,980 --> 00:34:29,880 and I've never even seen your apartment. 225 00:34:29,980 --> 00:34:33,250 Every time we sleep together, I wake up in the morning alone. 226 00:34:33,350 --> 00:34:37,220 I mean, Jesus, where do you go at 3..00 in the morning? 227 00:34:37,320 --> 00:34:41,890 I thought that if I waited, if I was patient enough,you'd let me in... 228 00:34:44,460 --> 00:34:47,460 that we'd take our relationship to the next level. 229 00:34:47,570 --> 00:34:51,560 Then I realized that this is the next level. 230 00:34:51,670 --> 00:34:55,130 Good-bye, Matt. I hope you find what you're looking for. 231 00:36:08,350 --> 00:36:10,980 - Please, don't hurt me. 232 00:36:11,080 --> 00:36:13,980 - Please, don't do that. 233 00:37:13,010 --> 00:37:17,110 Shh. Sleep now. 234 00:37:40,910 --> 00:37:43,400 Listen to this. ''Eyewitnesses say that Quesada was singled out... 235 00:37:43,510 --> 00:37:47,140 by the demonic vigilante known as the Daredevil.'' 236 00:37:47,250 --> 00:37:49,110 I don't know why you read that trash. 237 00:37:49,210 --> 00:37:53,310 - I've been hearin' stories for years. Gotta be somethin' to it. - Like alligators in the sewers? 238 00:37:53,420 --> 00:37:57,480 There are alligators in the sewers. I got a friend in Sanitation. He's seen them. 239 00:37:57,590 --> 00:37:59,390 Fine. Just drop it. 240 00:37:59,490 --> 00:38:02,050 You should see this guy. They got this picture-- 241 00:38:02,160 --> 00:38:05,460 - They have a picture? - It's, like, a drawing, an artist's rendering. 242 00:38:05,560 --> 00:38:07,730 It's just-- It's grotesque. 243 00:38:07,830 --> 00:38:11,230 I'd hate to see this guy's therapy bills. 244 00:38:11,340 --> 00:38:15,400 Speaking of bills, your client Mr. Lee, he made his first payment. 245 00:38:15,510 --> 00:38:17,480 - That's great. You should be very happy. - Yeah, it's fantastic. 246 00:38:17,580 --> 00:38:19,840 He paid in fluke. Fluke is a fish, Matt. 247 00:38:19,950 --> 00:38:23,640 Did you know that? I sure as hell didn't. 248 00:38:23,750 --> 00:38:26,080 Mr. Lee is a good man, and he... doesn't have a lot of money... 249 00:38:26,190 --> 00:38:28,590 and he goes fishing on the weekends. 250 00:38:28,690 --> 00:38:32,420 I go salsa dancing weekends, but I don't shake my ass to pay my phone bill. 251 00:38:32,520 --> 00:38:34,860 Pass the honey, please. 252 00:38:34,960 --> 00:38:38,590 We need some better clients. I'm tired of these pro bono cases. 253 00:38:38,700 --> 00:38:41,530 What is your problem with our clients? We have good, honorable clients. 254 00:38:41,630 --> 00:38:44,930 Decent people. What's your idea of''better''? Define ''better.'' 255 00:38:47,270 --> 00:38:51,470 - What would be a better client? - ''Better'' means rich and guilty. Okay? 256 00:38:51,580 --> 00:38:54,550 Remember when they taught us in law school how to create a moral vacuum... 257 00:38:54,650 --> 00:38:56,840 so you could represent people who aren't all necessarily innocent? 258 00:38:56,950 --> 00:38:58,920 That was your best course, as I recall. 259 00:38:59,020 --> 00:39:01,010 You don't have a moral vacuum. 260 00:39:01,120 --> 00:39:04,520 - You are completely vacuumless. 261 00:39:04,620 --> 00:39:06,520 And what happened to your face? 262 00:39:06,630 --> 00:39:08,820 Nothing. A small cut. I walked into a door. 263 00:39:08,930 --> 00:39:13,760 Every time you disappear, we can't get ahold of you, you come in all cut up. 264 00:39:13,870 --> 00:39:18,500 I'm in the fight club. The first rule of fight club: Don't talk about fight club. 265 00:39:18,600 --> 00:39:21,270 - You're not in the fight club, you're out of it. - I didn't see the movie. 266 00:39:21,370 --> 00:39:24,100 I'm sure it's a funny joke, but I didn't see it. 267 00:39:24,210 --> 00:39:28,200 Okay, all I'm sayin' is I'm here for you as a friend. 268 00:39:28,310 --> 00:39:31,940 I hate to bring it up again, but I spent $3,000 on that Seeing Eye dog. 269 00:39:32,050 --> 00:39:34,580 - I didn't ask you for the dog. - Can I say something else? 270 00:39:34,690 --> 00:39:38,280 Seeing Eye dogs bond for life-- yours ran away. 271 00:39:38,390 --> 00:39:41,220 What does that tell you about how emotionally available you are? 272 00:39:44,000 --> 00:39:47,960 - What? What? Where? Where? 273 00:39:48,070 --> 00:39:51,660 Front door. Not yet. Soon. 274 00:39:54,710 --> 00:39:56,670 Now. 275 00:40:04,720 --> 00:40:07,910 Tell me. 276 00:40:08,020 --> 00:40:11,080 - You want the truth? -Absolutely. 277 00:40:11,190 --> 00:40:15,130 She's hideous. I don't know if it's a fungus... 278 00:40:15,230 --> 00:40:17,350 or some sort of congenital birth defect. 279 00:40:17,460 --> 00:40:20,920 But as your attorney in this matter, I advise you... 280 00:40:21,030 --> 00:40:22,860 take no further action. 281 00:40:28,410 --> 00:40:31,770 - I'm sorry. Excuse me. - Sure. 282 00:40:31,880 --> 00:40:34,970 Uh... I was just looking for some honey. 283 00:40:35,080 --> 00:40:38,880 - Could you help me out? - Right in front of you. 284 00:40:38,980 --> 00:40:41,210 Well... 285 00:40:41,320 --> 00:40:43,450 could you be a little bit more specific? 286 00:40:43,560 --> 00:40:46,790 - What are you-- - Blind? Yeah. 287 00:40:46,890 --> 00:40:50,380 - I am so sorry. - That's okay. 288 00:40:50,500 --> 00:40:52,760 The, uh-- 289 00:40:54,330 --> 00:40:57,960 - Friend of yours? - I've never seen him before. 290 00:40:59,540 --> 00:41:01,170 Matt Murdock. 291 00:41:02,670 --> 00:41:05,270 Nice to meet you, Matt Murdock. 292 00:41:05,380 --> 00:41:08,570 Nice to meet you. Uh-- 293 00:41:11,180 --> 00:41:13,150 I didn't get your name. 294 00:41:15,050 --> 00:41:16,950 I didn't give it. 295 00:41:22,860 --> 00:41:25,300 I tell ya, some people have no compassion for the handicapped. 296 00:41:25,400 --> 00:41:27,420 Apparently not. 297 00:41:30,100 --> 00:41:32,590 - Where you goin'? - Gonna file an appeal. 298 00:41:32,700 --> 00:41:34,640 We have to be in the courthouse by noon. 299 00:41:34,740 --> 00:41:37,710 - 1 2..00, Matt. - I'll be there. 300 00:41:47,950 --> 00:41:51,950 - What do you want? - I just wanted to get your name. 301 00:41:52,060 --> 00:41:55,960 - I didn't want any trouble. - Look... 302 00:41:56,060 --> 00:41:59,620 I don't like being followed, so don't. 303 00:41:59,730 --> 00:42:01,630 Uh, wait a minute. 304 00:42:01,730 --> 00:42:05,130 Wait a second. Take it easy. 305 00:42:05,240 --> 00:42:09,370 And I don't like being touched. 306 00:42:09,470 --> 00:42:12,310 Why don't you tell me what you do like, and we'll start there. 307 00:42:29,590 --> 00:42:31,990 Sure you're blind? 308 00:42:32,100 --> 00:42:34,030 Sure you don't wanna tell me your name? 309 00:43:02,560 --> 00:43:04,530 - You're holding back. - Yes. 310 00:43:04,630 --> 00:43:06,460 Don't. 311 00:43:10,340 --> 00:43:13,130 Does every guy have to go through all this to find out your name? 312 00:43:13,240 --> 00:43:15,540 Try asking for my number. 313 00:43:16,810 --> 00:43:19,970 Fight.! Fight.! Fight.! 314 00:43:38,700 --> 00:43:41,290 Stop hitting me. 315 00:43:41,400 --> 00:43:43,230 - Okay. 316 00:43:49,940 --> 00:43:52,030 My name's Elektra Natchios. 317 00:43:54,310 --> 00:43:56,340 Thanks. That's all I wanted to know. 318 00:44:03,360 --> 00:44:05,380 I have to go. 319 00:44:05,490 --> 00:44:08,120 Go? Wait a second. Hold on. 320 00:44:08,230 --> 00:44:10,590 D-Don't-- I don't wanna get my ass kicked again... 321 00:44:10,700 --> 00:44:12,660 I just want to know why you have to go. 322 00:44:14,900 --> 00:44:16,830 My bodyguard is here. 323 00:44:16,940 --> 00:44:19,670 Your bodyguard? 324 00:44:19,770 --> 00:44:22,710 If you need a bodyguard, I'm in serious trouble. 325 00:44:23,940 --> 00:44:26,170 I thought I lost him at the coffee shop. 326 00:44:26,280 --> 00:44:28,340 Dad can be a little overprotective. 327 00:44:28,450 --> 00:44:32,540 Oh, ''Natchios.'' Right, as in ''Nikolas Natchios.'' 328 00:44:32,650 --> 00:44:35,550 - That's Dad. 329 00:44:41,260 --> 00:44:43,420 How am I going to find you? 330 00:44:45,730 --> 00:44:47,760 You won't. 331 00:44:51,470 --> 00:44:53,560 I'll find you. 332 00:45:05,320 --> 00:45:07,340 Shit! 333 00:45:44,160 --> 00:45:47,780 - What's wrong, Wesley? - Have you seen the papers today? 334 00:45:47,890 --> 00:45:50,790 Somebody's been talking. 335 00:45:50,900 --> 00:45:52,860 Somebody always does. 336 00:45:56,770 --> 00:45:59,970 Wesley, did you know, back in ancient times... 337 00:46:00,070 --> 00:46:05,100 they would cut the tongues out of their bodyguards their first day on the job? 338 00:46:07,050 --> 00:46:09,010 You think that's horrible, don't you? 339 00:46:09,110 --> 00:46:12,020 'Cause you don't like the physical stuff. 340 00:46:14,190 --> 00:46:16,180 I do. 341 00:46:31,240 --> 00:46:34,330 Whoo! 342 00:46:34,440 --> 00:46:36,770 Wesley, handkerchief. 343 00:46:44,750 --> 00:46:47,680 Your 1 1 :00 is here. 344 00:46:47,790 --> 00:46:51,810 Natchios, my dear old friend. 345 00:47:02,070 --> 00:47:06,270 I'm getting out, Wilson. Uh-- I am out. 346 00:47:06,370 --> 00:47:10,900 - You think it's funny? 347 00:47:11,010 --> 00:47:14,410 - They're writing about the Kingpin. 348 00:47:14,510 --> 00:47:17,500 They're going back to the beginning. 349 00:47:17,620 --> 00:47:20,950 Oh, I'm tired of looking over my shoulder. 350 00:47:21,050 --> 00:47:23,580 I wanna put all that behind me. I want you to buy me out. 351 00:47:23,690 --> 00:47:27,280 I think you'll find this a very generous offer. 352 00:47:30,300 --> 00:47:32,260 So, what do you say? 353 00:47:45,880 --> 00:47:47,850 How's your daughter? 354 00:47:52,820 --> 00:47:55,120 I said I was sorry. What do you want? 355 00:47:55,220 --> 00:47:57,550 Details. You owe me that. 356 00:47:59,960 --> 00:48:01,930 Her name's Elektra Natchios. 357 00:48:02,030 --> 00:48:04,520 She sounds like a Mexican appetizer. 358 00:48:04,630 --> 00:48:08,900 It's Greek, genius. Her father's Nikolas Natchios. 359 00:48:10,300 --> 00:48:13,530 - The billionaire? - Yeah. See? Yes, the billionaire. 360 00:48:13,640 --> 00:48:16,840 Then as your attorney in this matter, I advise you to marry the woman immediately. 361 00:48:16,940 --> 00:48:19,030 I'll take it under consideration. 362 00:48:19,140 --> 00:48:23,010 - What do we got? - Oh, this one's a real winner. 363 00:48:23,110 --> 00:48:25,080 Daunte Jackson, ex-con from Queens... 364 00:48:25,180 --> 00:48:27,480 charged with the August 9th murder of Lisa Tazio-- 365 00:48:27,590 --> 00:48:29,580 your friendly neighborhood prostitute. 366 00:48:29,690 --> 00:48:32,350 The bad news is Jackson was found passed-out in an alley... 367 00:48:32,460 --> 00:48:34,520 holding the murder weapon... 368 00:48:34,630 --> 00:48:38,060 and enough THC in his lungs to get Staten Island high. 369 00:48:38,160 --> 00:48:41,030 Jackson says he can't remember what happened on the night of the murder... 370 00:48:41,130 --> 00:48:43,070 or, for that matter, most of the '90s. 371 00:48:43,170 --> 00:48:46,800 - What's the good news? - The fluke wasn't bad. Could you let us in? 372 00:48:52,980 --> 00:48:55,000 Mr. Jackson. 373 00:48:56,110 --> 00:48:58,140 Who are you? 374 00:48:58,250 --> 00:49:00,810 We're your attorneys. 375 00:49:00,920 --> 00:49:03,620 If you're innocent. 376 00:49:03,720 --> 00:49:07,490 So, are you... innocent? 377 00:49:07,590 --> 00:49:11,760 - Yeah. 378 00:49:11,860 --> 00:49:14,490 Hell yeah. 379 00:49:17,740 --> 00:49:19,790 I believe you. 380 00:49:19,900 --> 00:49:21,800 Y-You do? 381 00:49:21,910 --> 00:49:25,640 - You do? - You got yourself a defense. 382 00:49:28,410 --> 00:49:32,180 Thank you. Thank you, sir. 383 00:49:34,620 --> 00:49:36,680 I want you to create a paper trail... 384 00:49:36,790 --> 00:49:38,780 one that can be traced to Natchios. 385 00:49:38,890 --> 00:49:44,350 - Sir? - The press want a kingpin, so I'll give 'em a kingpin. 386 00:49:44,460 --> 00:49:46,560 Get me Bullseye. 387 00:50:23,500 --> 00:50:25,590 Two out of three. 388 00:50:40,390 --> 00:50:42,680 Bloody Irish piece of trash. 389 00:51:34,740 --> 00:51:37,400 What do you think Jackson's gonna pay us with? Chronic? 390 00:51:37,510 --> 00:51:39,480 - Foggy. - Hey, the guy's a three-time loser. 391 00:51:39,580 --> 00:51:41,740 They found him a block away with the murder weapon. 392 00:51:41,850 --> 00:51:43,970 Which makes the fact that he's innocent interesting. 393 00:51:44,080 --> 00:51:46,050 How can you be so sure? 394 00:51:46,150 --> 00:51:48,280 - Have I ever been wrong? - No. Which is really starting to annoy me. 395 00:51:48,390 --> 00:51:51,290 Hey! Come on, I got a blind guy here! 396 00:51:51,390 --> 00:51:55,830 - Use the crosswalk, asshole. - I love this city. 397 00:52:11,880 --> 00:52:14,670 Empty your pockets. 398 00:52:28,460 --> 00:52:30,520 Raise your arms. 399 00:53:15,370 --> 00:53:18,100 All right. This is it. 400 00:53:18,210 --> 00:53:21,300 - Okay, now what? - Take a look around. 401 00:53:21,410 --> 00:53:24,070 I know you have a built-in bullshit detector... 402 00:53:24,180 --> 00:53:26,280 but this time it's on the blink. 403 00:53:26,380 --> 00:53:29,720 - Let's say Jackson is innocent... - He is innocent. 404 00:53:29,820 --> 00:53:32,290 then why go through the trouble to set him up? 405 00:53:32,390 --> 00:53:35,360 Why the big cover-up in the death of a prostitute? 406 00:53:35,460 --> 00:53:37,720 I don't know. I can't answer that. 407 00:53:37,830 --> 00:53:41,360 I gotta find out more about Lisa Tazio. 408 00:53:41,470 --> 00:53:44,630 Well, you know, too bad we don't have a key. 409 00:53:46,600 --> 00:53:49,270 Matt, Matt, where are you going? 410 00:53:52,310 --> 00:53:55,540 - Give me your pen. - Right here. Leave a note? 411 00:53:57,050 --> 00:54:00,420 - Here. - That's my pen. 412 00:54:13,830 --> 00:54:15,800 I must've been sick the day they taught that. 413 00:54:15,900 --> 00:54:18,800 Was that real estate law? 414 00:54:18,900 --> 00:54:23,270 - What do you see? - What do I see? I see high ceilings... 415 00:54:23,370 --> 00:54:28,000 I see hardwood floors under carpet, I see some good feng shui-- 416 00:54:28,110 --> 00:54:31,310 - Think they rented this place yet? 417 00:55:23,670 --> 00:55:25,830 What did she have a puppy? 418 00:55:25,940 --> 00:55:29,770 - Ammonia. - So what? 419 00:55:29,870 --> 00:55:32,570 Over blood. 420 00:55:32,680 --> 00:55:35,370 Something else. 421 00:55:35,480 --> 00:55:38,380 Cordite-- gunpowder. 422 00:55:41,490 --> 00:55:43,450 She was shot here and dragged outside... 423 00:55:43,550 --> 00:55:45,580 to make it look like a random robbery. 424 00:55:55,000 --> 00:55:57,400 Come on, Matt, there's nothin'over there. Let's go. 425 00:55:59,270 --> 00:56:01,930 Write this down. 426 00:56:02,040 --> 00:56:04,510 She wrote something here in a ballpoint pen. 427 00:56:04,610 --> 00:56:06,440 The imprint is still in the wood. 428 00:56:06,540 --> 00:56:10,540 - ''M-O-M. '' - ''M-O-M.'' 429 00:56:10,650 --> 00:56:13,620 - ''6-8.'' - ''6-8. '' 430 00:56:13,720 --> 00:56:16,240 There. I knew it. Her mother did it. 431 00:56:16,350 --> 00:56:19,260 Now can we please go before we need attorneys too? 432 00:56:19,360 --> 00:56:23,190 Susie is my son Larry's daughter by his first marriage. 433 00:56:23,290 --> 00:56:28,030 She eloped with this semi-colored fella from London. 434 00:56:28,130 --> 00:56:30,260 What's the word for that? Mulatto. Yeah. 435 00:56:30,370 --> 00:56:33,240 Just let's say he had a little cream in his coffee. 436 00:56:33,340 --> 00:56:36,770 But he did very well for himself on the Internet... 437 00:56:36,870 --> 00:56:38,840 but don't ask me how. 438 00:56:38,940 --> 00:56:42,610 You know, they did get me a computer for Christmas last year. 439 00:56:42,710 --> 00:56:46,240 But I won't use it. I'm afraid it's going to explode. 440 00:56:46,350 --> 00:56:48,840 Oh, but who can afford to fly these days? 441 00:56:48,950 --> 00:56:54,410 But then my sister Marjorie called and said she had these frequent flyer miles... 442 00:56:54,530 --> 00:56:58,290 and she couldn't use them because her sciatic nerve was acting up. 443 00:56:58,400 --> 00:57:01,160 So I said-- 444 00:57:11,380 --> 00:57:14,070 d 445 00:57:15,810 --> 00:57:17,250 Oh. She's sleeping. 446 00:57:17,250 --> 00:57:18,410 Oh. She's sleeping. 447 00:57:18,520 --> 00:57:23,250 - Can I get you anything before we land? - More peanuts, please. 448 00:57:23,420 --> 00:57:25,480 Bill Evert here at the Manhattan Courthouse... 449 00:57:25,590 --> 00:57:27,560 where accused killer Daunte Jackson-- 450 00:57:27,660 --> 00:57:29,960 Jackson is accused of gunning down-- 451 00:57:33,530 --> 00:57:36,500 Ladies and Gentlemen of the jury... 452 00:57:36,600 --> 00:57:40,090 I am not here to convice you that Daunte Jackson is a model citizen. 453 00:57:40,200 --> 00:57:45,270 He has been in and out of prisons and reform schools since he was 12 years old... 454 00:57:45,380 --> 00:57:47,810 but this is not a court of character, however... 455 00:57:47,910 --> 00:57:49,940 This is a court of law. 456 00:57:50,050 --> 00:57:52,310 Isn't he facing the wrong way? 457 00:57:52,420 --> 00:57:54,440 Don't worry, he's got them right where he wants them. 458 00:57:54,550 --> 00:57:57,350 - Daunte Jackson is innocent. - Yeah. 459 00:57:58,690 --> 00:58:02,130 And that is what it's been like for Mr. Jackson. 460 00:58:02,230 --> 00:58:04,960 Like trying to talk to a wall. 461 00:58:05,060 --> 00:58:08,960 Does this defense come with a two-drink minimum, Mr. Murdock? 462 00:58:09,070 --> 00:58:12,800 I'm sorry, Your Honor, I'm trying to make a point. 463 00:58:12,900 --> 00:58:15,700 You see,justice is blind... 464 00:58:15,810 --> 00:58:19,040 but it can be heard... 465 00:58:19,140 --> 00:58:22,480 and, today, the truth will come out. Thank you. 466 00:58:24,220 --> 00:58:26,510 Here, r-r-right this way. 467 00:58:26,620 --> 00:58:30,210 He's blind. He can't see anything. 468 00:58:30,320 --> 00:58:32,410 Okay, here's the, uh, the arm. 469 00:58:32,520 --> 00:58:34,490 You got the arm there, Matt? 470 00:58:34,590 --> 00:58:36,250 Just reach down. There you go. 471 00:58:36,360 --> 00:58:38,450 - I'm sorry. 472 00:58:38,560 --> 00:58:41,760 Here we go. 473 00:58:41,870 --> 00:58:46,060 You got it? Okay. 474 00:58:46,170 --> 00:58:49,110 - Was that too much? - Yeah, it was a little much. 475 00:58:49,210 --> 00:58:52,610 You always want to do the chair thing. It's embarrassing. 476 00:58:52,710 --> 00:58:54,870 - We want sympathy, it's not The Gong Show. - Okay. 477 00:58:54,980 --> 00:58:59,180 Officer McKensie, you were the arriving officer at the scene? 478 00:58:59,280 --> 00:59:03,280 - That's correct. - Please tell us what you observed. 479 00:59:03,390 --> 00:59:08,790 I was a block away when I got the call of shots being fired. 480 00:59:08,890 --> 00:59:11,660 When I arrived on the scene, Lisa Tazio's body... 481 00:59:11,760 --> 00:59:13,820 was lying dead on the steps of her apartment. 482 00:59:16,200 --> 00:59:19,290 - I found Jackson passed out in the alley. 483 00:59:19,400 --> 00:59:22,000 - Still holding the murder weapon. - What's wrong? 484 00:59:22,110 --> 00:59:25,970 - Tazio's wallet in his pocket. - McKensie's telling the truth. 485 00:59:26,080 --> 00:59:28,100 Yeah, that happens sometimes in court. 486 00:59:28,210 --> 00:59:32,410 No, no, no, no. Somebody has to be lying. 487 00:59:36,620 --> 00:59:38,750 - What's he doing here? - Who? 488 00:59:40,190 --> 00:59:45,060 It's Ben Urich, the reporter from the Post. 489 00:59:54,270 --> 00:59:57,760 So does this mean you want a rematch? 490 00:59:57,880 --> 00:59:59,840 I told you I'd find you. 491 01:00:02,080 --> 01:00:05,820 - How did you know I wasn't a mugger? 492 01:00:07,720 --> 01:00:11,520 Muggers don't usually wear rose oil or high heels... 493 01:00:11,620 --> 01:00:13,650 at least this far from Chelsea. 494 01:00:15,890 --> 01:00:17,920 Come here. 495 01:00:18,030 --> 01:00:22,430 - There's something I wanna show you. - Wait a second. 496 01:00:22,530 --> 01:00:25,060 Exactly how many women have you brought up here? 497 01:00:25,170 --> 01:00:29,230 Uh... you're my first. 498 01:00:29,340 --> 01:00:32,310 - Good answer. - I thought that was the right answer. 499 01:00:36,050 --> 01:00:40,280 Look at this. It's so beautiful. 500 01:00:40,380 --> 01:00:43,750 I know. This was my favorite view of the city when I was a kid. 501 01:00:43,850 --> 01:00:46,320 I really wanted you to see this. 502 01:01:02,630 --> 01:01:05,120 What's this? 503 01:01:05,230 --> 01:01:08,130 Oh, that's from my mother. 504 01:01:09,240 --> 01:01:11,140 For good luck. 505 01:01:11,240 --> 01:01:15,140 It's beautiful. It's a good luck charm, huh? 506 01:01:15,240 --> 01:01:18,210 I could use one of those. They make them in braille? 507 01:01:21,450 --> 01:01:25,580 She gave it to me... right before she died. 508 01:01:25,690 --> 01:01:27,880 What happened? 509 01:01:29,120 --> 01:01:31,180 She was killed... 510 01:01:33,230 --> 01:01:35,690 right in front of me-- I was five. 511 01:01:36,800 --> 01:01:39,160 I'm sorry. 512 01:01:39,270 --> 01:01:43,260 No Greek tragedies, okay? 513 01:01:43,370 --> 01:01:45,430 Okay. 514 01:01:48,440 --> 01:01:51,000 - I should go. - No, no. Wait. Just wait. 515 01:01:51,110 --> 01:01:54,270 Wait, wait, wait. Because it-it's-- It's about to rain. 516 01:01:54,380 --> 01:01:57,750 - No, it's not. - It is. It's-- I'm telling you. 517 01:01:57,850 --> 01:02:00,450 The temperature dropped two or three degrees. I can smell it. 518 01:02:00,550 --> 01:02:03,420 The moisture in the air. It's gonna rain any second now. 519 01:02:03,520 --> 01:02:08,020 And when it rains, it's like there's a rooftop on the world. 520 01:02:08,130 --> 01:02:12,620 Each raindrop makes a sound the first time it falls on a surface. 521 01:02:12,730 --> 01:02:14,720 Just then it's like I-- 522 01:02:16,600 --> 01:02:18,830 It's like I can see again. 523 01:02:20,240 --> 01:02:22,370 And I-- I just wanna-- 524 01:02:24,480 --> 01:02:26,450 I just wanna see you. 525 01:02:30,720 --> 01:02:32,740 Okay. 526 01:02:32,850 --> 01:02:35,250 Look. Here it comes. 527 01:02:40,390 --> 01:02:42,360 Ah. 528 01:03:02,980 --> 01:03:04,950 Oh, my God. 529 01:03:07,420 --> 01:03:09,390 You are so beautiful. 530 01:03:39,090 --> 01:03:42,450 Maybe you remember the Kingpin. 531 01:03:42,560 --> 01:03:45,350 - You remember now? 532 01:03:45,460 --> 01:03:48,150 - What? - Get off me.! 533 01:03:48,260 --> 01:03:53,430 - Matt, what's wrong? - You think you can hold out on the Kingpin? 534 01:03:55,440 --> 01:03:57,300 - Matt. 535 01:03:58,400 --> 01:04:00,900 I have to go. 536 01:04:01,010 --> 01:04:02,980 - I'm sorry. - You remember now? 537 01:04:05,350 --> 01:04:07,540 I have to go. 538 01:04:07,650 --> 01:04:09,840 Matt. 539 01:04:09,950 --> 01:04:11,920 Matt. 540 01:04:20,660 --> 01:04:22,990 Oh, no! No, no! Please! 541 01:04:26,900 --> 01:04:29,390 Huh? You remember me now? What are you, stupid? 542 01:04:29,500 --> 01:04:31,530 You think you can hold out on the Kingpin? 543 01:04:52,160 --> 01:04:54,060 Get away from me! 544 01:05:19,020 --> 01:05:21,950 Stay out of Hell's Kitchen. 545 01:05:22,060 --> 01:05:26,750 This ain't your neighborhood no more. 546 01:05:26,860 --> 01:05:29,020 Kitchen belongs to the Kingpin now. 547 01:05:47,750 --> 01:05:50,940 Please! 548 01:05:51,050 --> 01:05:54,140 Please don't hurt me. 549 01:05:54,250 --> 01:05:56,980 - I'm not the bad guy, kid. 550 01:06:11,270 --> 01:06:13,700 I'm not the bad guy. 551 01:06:17,580 --> 01:06:19,770 I'm not. 552 01:06:39,020 --> 01:06:41,650 You know the great strength of the Church? 553 01:06:43,560 --> 01:06:45,860 Its sense of community. 554 01:06:45,970 --> 01:06:48,370 - Good morning, Father. - Good morning. 555 01:06:48,470 --> 01:06:53,030 Now, this may come as a bit of a surprise to you, Matthew... 556 01:06:53,140 --> 01:06:55,660 but we are open on Sundays. 557 01:06:58,380 --> 01:07:00,680 I like the quiet. 558 01:07:00,780 --> 01:07:03,840 I don't think so, son. I think you like the solitude. 559 01:07:06,520 --> 01:07:11,180 And you find it in here, do you, Matthew? 560 01:07:11,290 --> 01:07:13,620 Sometimes. 561 01:07:32,380 --> 01:07:34,810 Sometimes not. 562 01:07:34,910 --> 01:07:38,610 You don't have to go it alone, Matthew. 563 01:07:38,720 --> 01:07:41,020 My confessional is open to you all the time. 564 01:07:41,120 --> 01:07:45,180 There's no keepin' secrets from God, son. 565 01:07:45,290 --> 01:07:50,230 You spend 30 years in one of them boxes, there's nothing I haven't heard. 566 01:07:52,200 --> 01:07:55,860 Well, let's keep it that way. 567 01:08:02,270 --> 01:08:04,740 So, we'll be seein' ya Sunday then, huh? 568 01:08:25,300 --> 01:08:28,230 - I'll have to call you back because he just came in. 569 01:08:28,330 --> 01:08:30,460 Good morning. 570 01:08:31,640 --> 01:08:33,940 - Your ears must have been burning. - Why? 571 01:08:34,040 --> 01:08:36,530 This just came by messenger. 572 01:08:36,640 --> 01:08:39,580 It's your invitation to the Black & White Ball at the Grand. 573 01:08:39,680 --> 01:08:43,110 - Plus one. - Plus one? All right. 574 01:08:44,520 --> 01:08:46,750 Coffee? 575 01:08:46,850 --> 01:08:49,290 Uh, no. No, thank you. 576 01:08:49,390 --> 01:08:51,520 I'd love a cup, Karen. Thank you. 577 01:08:56,630 --> 01:08:58,600 I guess she's making a fresh pot. 578 01:08:58,700 --> 01:09:01,460 - Wow. 579 01:09:01,570 --> 01:09:04,060 They spent some serious money on this invitation. 580 01:09:04,170 --> 01:09:06,900 I mean, you should feel it. It's engraved. 581 01:09:07,010 --> 01:09:10,200 - What time you gonna pick me up? - I'm not goin'. 582 01:09:10,310 --> 01:09:12,440 What? Are you crazy? 583 01:09:12,540 --> 01:09:15,270 That place is gonna be crawlin' with people-- rich people. 584 01:09:15,380 --> 01:09:18,410 People who pay their legal fees with money, not with fish... 585 01:09:18,520 --> 01:09:22,540 or with-with-with wheels of cheese or with sports supplies. 586 01:09:22,650 --> 01:09:24,620 I'm gonna fill you in on a little secret, Matt. 587 01:09:24,720 --> 01:09:27,190 This place doesn't look like a law office, okay? 588 01:09:27,290 --> 01:09:29,280 It looks like the set of goddamn Sanford and Son. 589 01:09:29,390 --> 01:09:32,800 Every time I walk in, I'm waiting for Lamont to walk down the stairs. 590 01:09:32,900 --> 01:09:35,560 - Then you go. - Look at me, Matt. I'm a ''plus one,'' okay? 591 01:09:35,670 --> 01:09:37,640 Plus ones don't get anywhere by themselves. 592 01:09:37,740 --> 01:09:39,900 They need somebody to bring them. That's why it's ''plus one.'' 593 01:09:40,010 --> 01:09:42,740 Are you finished? We only have an hour to prepare for court. 594 01:09:42,840 --> 01:09:45,540 What's eating you? 595 01:09:48,080 --> 01:09:50,310 I had a-- a rough night. 596 01:09:51,920 --> 01:09:54,510 Well,you wanna talk about it? 597 01:09:58,460 --> 01:10:00,820 No. 598 01:10:02,030 --> 01:10:05,260 - It's about Elektra, isn't it? - No. 599 01:10:05,360 --> 01:10:09,320 Natchios owns the Grand Hotel, and Elektra's the reason you were invited to the ball. 600 01:10:11,170 --> 01:10:14,370 She's outta my league. I'd rather just end it before it starts. 601 01:10:17,840 --> 01:10:19,940 That's gotta be some kind of record. 602 01:10:20,050 --> 01:10:22,380 You just completely bypassed the whole relationship phase. 603 01:10:22,480 --> 01:10:25,780 You went right to the breakup. Tryin' to save some time, huh? 604 01:10:25,880 --> 01:10:29,510 What happens to that lie detector of yours when it detects your own bullshit? 605 01:10:29,620 --> 01:10:31,920 It must really bury the needle, huh? 606 01:10:33,460 --> 01:10:36,520 - Swish. 607 01:10:37,960 --> 01:10:40,590 Look, Matt, seriously, the ball's in your court. 608 01:10:45,740 --> 01:10:48,100 Plus one, huh? 609 01:10:50,340 --> 01:10:53,140 Thank you. 610 01:10:56,180 --> 01:10:59,150 This is what I'm talking about. Aren't you happy you listened to me? 611 01:10:59,250 --> 01:11:02,190 This is gonna be great for business, Matt. 612 01:11:02,290 --> 01:11:03,950 Thank you. 613 01:11:04,060 --> 01:11:06,920 Matt Murdock. Ben Urich, New York Post. 614 01:11:07,030 --> 01:11:10,550 Ben Urich. Nice to meet you. You're the guy... 615 01:11:10,660 --> 01:11:15,070 - who writes the articles about the urban legends, right? - Well, yes, among other things. 616 01:11:15,170 --> 01:11:17,070 Maybe you could settle something for us. 617 01:11:17,170 --> 01:11:19,190 You know the alligators that live in the sewers? 618 01:11:19,300 --> 01:11:22,430 - My partner-- - I've been following that piece you wrote about the Kingpin. 619 01:11:22,540 --> 01:11:25,570 One man running all the crime in New York City-- 620 01:11:25,680 --> 01:11:27,580 it sounds a little farfetched, doesn't it? 621 01:11:27,680 --> 01:11:31,950 Well, yeah. But then again so's a vigilante who thinks every day is Halloween. 622 01:11:33,250 --> 01:11:35,380 They got to be huge by now, right, the alligators? 623 01:11:36,490 --> 01:11:38,920 It's a myth. 624 01:11:39,020 --> 01:11:44,050 Look, uh, I'd like you to give me a call--Sorry. 625 01:11:47,900 --> 01:11:51,770 - Cool color. - I wouldn't know. 626 01:11:51,870 --> 01:11:56,570 But do give me a call. There is something I'd like to talk to you about. 627 01:11:58,610 --> 01:12:00,810 Nice to meet you. Enjoy the party. 628 01:12:00,910 --> 01:12:05,650 Uh, uh, uh. Look at that. Wilson Fisk is in the ''hizzie.'' 629 01:12:05,750 --> 01:12:09,480 Come on. We might never get a chance like this again. Come on, let's go. Come on. 630 01:12:09,590 --> 01:12:11,490 - We should talk about this-- - Mr. Fisk. 631 01:12:11,590 --> 01:12:15,030 Mr. Fisk, it's, uh, uh, Franklin Nelson from Nelson & Murdock-- 632 01:12:15,130 --> 01:12:19,860 Excuse me. You want to talk to Mr. Fisk, you make an appointment. Okay? 633 01:12:19,970 --> 01:12:23,590 Wesley. I know who you are. 634 01:12:23,700 --> 01:12:26,140 You're the blind lawyers from Hell's Kitchen. 635 01:12:26,240 --> 01:12:29,040 Actually-- Actually, he's the blind one. 636 01:12:29,140 --> 01:12:31,270 I'm deaf. 637 01:12:31,380 --> 01:12:33,940 Give 'em a card, Wesley. 638 01:12:34,050 --> 01:12:36,540 I'm always on the lookout for new blood. 639 01:12:36,650 --> 01:12:40,710 I'm sorry, Mr. Fisk. My partner is a little overzealous. We can't represent you. 640 01:12:40,820 --> 01:12:43,720 Why is that? 641 01:12:43,820 --> 01:12:45,810 Yes, why is that, Mr. Murdock? 642 01:12:45,920 --> 01:12:50,450 Because we only handle clients who are innocent. 643 01:12:50,560 --> 01:12:54,970 Innocent, he says. That's pretty funny. 644 01:12:55,070 --> 01:12:57,700 You know, I've learned one thing in all my years in this business. 645 01:12:57,800 --> 01:13:00,670 - What's that? - Nobody's innocent. 646 01:13:02,210 --> 01:13:04,470 Nobody. 647 01:13:06,610 --> 01:13:09,310 - Have a great time at the party. - Thank you. 648 01:13:10,820 --> 01:13:13,510 I just,you know-- Matt, for one night, I just wish-- 649 01:13:14,750 --> 01:13:16,720 I just-- 650 01:13:18,190 --> 01:13:20,990 Matt, I just wish I could give you my eyes for one night. 651 01:13:22,260 --> 01:13:25,590 - It's like that? - It's like that. 652 01:13:29,330 --> 01:13:32,600 You want me to take you up there, Matt? Matt? 653 01:13:32,700 --> 01:13:34,670 Matt? 654 01:14:16,420 --> 01:14:18,880 Now I found you. 655 01:14:21,190 --> 01:14:23,520 Look, I'm really sorry about the other night. 656 01:14:23,620 --> 01:14:26,150 You're here now. 657 01:14:28,360 --> 01:14:30,590 That's all that matters. 658 01:14:31,700 --> 01:14:34,600 Wow. Engraved cufflinks, huh? 659 01:14:34,700 --> 01:14:36,670 Because it's Wesley Owen Welch. 660 01:14:36,770 --> 01:14:40,100 Let's cut to the chase. If this were up to me-- and it is-- 661 01:14:40,210 --> 01:14:43,200 Do you really think the Fisk Corporation would actually hire... 662 01:14:43,310 --> 01:14:48,250 some pro bono, storefront Hell's Kitchen lawyers, let alone a blind one. 663 01:14:48,350 --> 01:14:50,610 Come on. I've already filled... 664 01:14:50,720 --> 01:14:54,380 our quota of handicapped employees for the year. 665 01:14:54,490 --> 01:14:59,120 Go back to the Kitchen, Franklin Nelson. 666 01:15:03,630 --> 01:15:05,650 What a dick. 667 01:15:05,760 --> 01:15:08,730 d 668 01:15:10,770 --> 01:15:13,470 You look beautiful tonight. 669 01:15:20,850 --> 01:15:22,870 Do you mind? 670 01:15:22,980 --> 01:15:28,180 Uh, no. I just-- Sometimes it makes people uncomfortable, that's all. 671 01:15:29,890 --> 01:15:32,150 Not me. 672 01:15:33,560 --> 01:15:35,990 But you should know... 673 01:15:36,090 --> 01:15:39,500 that the only reason I got dressed up for this thing... 674 01:15:39,600 --> 01:15:42,800 was that I wanted to look beautiful for you. 675 01:15:45,770 --> 01:15:47,740 I wish you could see me tonight. 676 01:15:49,040 --> 01:15:51,010 Me too. 677 01:15:57,680 --> 01:16:01,240 - Matt. - What's wrong? 678 01:16:01,350 --> 01:16:03,320 Uh, it's just... 679 01:16:04,960 --> 01:16:07,050 good things don't happen to me very often. 680 01:16:07,160 --> 01:16:09,420 When they do, I get scared. 681 01:16:11,030 --> 01:16:13,900 Nothing bad is gonna happen. 682 01:16:14,000 --> 01:16:15,990 I promise. 683 01:16:28,880 --> 01:16:32,040 Hi. Hello. 684 01:16:32,150 --> 01:16:34,120 Hello. 685 01:16:37,060 --> 01:16:39,320 Hello. 686 01:16:46,530 --> 01:16:49,000 Oh, doesn't she look beautiful? 687 01:16:49,100 --> 01:16:51,400 I think she's happy. 688 01:16:51,500 --> 01:16:55,460 I haven't seen her smile like that since before her mother was killed. 689 01:16:55,570 --> 01:16:59,100 Poor girl. Right in front ofher eyes. 690 01:16:59,210 --> 01:17:01,200 Why do you have to bring that up now? 691 01:17:01,310 --> 01:17:04,770 History has a way of repeating itself. 692 01:17:04,880 --> 01:17:08,940 - What are you saying? - I'm just saying good-bye, old friend. 693 01:17:11,490 --> 01:17:14,220 I'm just saying good-bye. 694 01:17:19,830 --> 01:17:21,800 Gus. 695 01:17:29,140 --> 01:17:32,200 - Something's happening. Papa. - What is it? 696 01:17:35,680 --> 01:17:38,170 - Go back to the party. - What's wrong? 697 01:17:38,280 --> 01:17:43,450 Elektra! Stavros will take you home. 698 01:17:43,560 --> 01:17:46,620 Papa? Papa? 699 01:17:46,730 --> 01:17:49,350 - Tell me where you're going. 700 01:17:51,660 --> 01:17:53,760 You wait-- Ooh! 701 01:17:59,240 --> 01:18:01,470 I'm sorry. 702 01:18:42,150 --> 01:18:46,380 - What is going on? Tell me. - New York is not a safe place tonight. 703 01:19:08,070 --> 01:19:11,170 - Watch out! 704 01:19:30,860 --> 01:19:33,830 I missed. I never miss. 705 01:20:01,530 --> 01:20:03,360 Drop somethin'? 706 01:20:27,920 --> 01:20:30,650 Bullseye, huh? 707 01:21:12,560 --> 01:21:14,590 Daddy. 708 01:21:35,190 --> 01:21:37,210 Get that over to Forensics right away. 709 01:21:37,320 --> 01:21:42,490 - Hey, Nick. - What do you want, Urich? Does all this make you happy? 710 01:21:44,660 --> 01:21:47,560 Looks like you got your story. 711 01:22:26,240 --> 01:22:29,760 Police are still investigating the murder of Greek shipping heir-- 712 01:22:29,870 --> 01:22:32,270 Nikolas Natchios as the so-called Kingpin of crime-- 713 01:22:32,380 --> 01:22:35,070 The self-styled vigilante is wanted for murder. 714 01:22:40,790 --> 01:22:43,190 Now how did you get past my security? 715 01:22:43,290 --> 01:22:47,690 Oh, you mean that guy? 716 01:22:47,790 --> 01:22:49,450 Was that really necessary? 717 01:22:49,560 --> 01:22:52,530 Necessary, no. It was fun. 718 01:22:52,630 --> 01:22:56,960 You know, you've exceeded all my expectations. 719 01:22:57,070 --> 01:23:00,040 You even managed to implicate Daredevil in the process. 720 01:23:00,140 --> 01:23:02,040 You should be pleased. 721 01:23:02,140 --> 01:23:05,580 He... made me... 722 01:23:07,580 --> 01:23:09,480 miss. 723 01:23:09,580 --> 01:23:14,810 There's an old saying that ''too much pride can kill a man.'' 724 01:23:19,320 --> 01:23:21,660 The Devil is mine. 725 01:23:21,760 --> 01:23:24,990 Really? I've heard that before... 726 01:23:25,100 --> 01:23:27,720 all too many times. 727 01:23:27,830 --> 01:23:29,730 But answer me this. 728 01:23:29,830 --> 01:23:33,130 How do you kill a man without fear? 729 01:23:33,240 --> 01:23:36,730 By puttin' the fear in him. 730 01:23:36,840 --> 01:23:40,740 Ah. I like that. But first... 731 01:23:46,050 --> 01:23:48,810 give Elektra all my best. 732 01:23:48,920 --> 01:23:51,010 Is there anything else? 733 01:23:52,060 --> 01:23:54,250 Yeah. 734 01:23:56,630 --> 01:23:59,600 I want a fuckin' costume. 735 01:24:04,340 --> 01:24:07,570 And what happened from there, Mr. Jackson? 736 01:24:07,670 --> 01:24:09,660 Well, let's see, uh-- 737 01:24:09,770 --> 01:24:14,270 Man, I was so high, I can't remember everything. 738 01:24:17,780 --> 01:24:21,050 Excuse me one second, Your Honor, I'm working alone today. 739 01:24:21,150 --> 01:24:23,750 Just a second. 740 01:24:29,030 --> 01:24:31,690 It's braille. It's braille. 741 01:24:33,830 --> 01:24:35,800 It says here, okay-- 742 01:24:35,900 --> 01:24:38,530 Mr. Jackson, it says here that you were... 743 01:24:38,640 --> 01:24:41,540 at Chumley's Tavern until 1 0:1 5... 744 01:24:41,640 --> 01:24:43,900 and then you went to meet a friend. 745 01:24:44,010 --> 01:24:45,980 Turk! 746 01:24:46,080 --> 01:24:51,450 - I went to meet Turk because he owed me money. - Yes.! 747 01:24:51,550 --> 01:24:54,420 And it was there that you passed out from drinking, correct? 748 01:24:55,590 --> 01:24:58,180 Smoking weed, mostly. 749 01:25:00,690 --> 01:25:02,680 Thank you for clarifying that. 750 01:25:02,790 --> 01:25:06,820 Now, Officer McKensie has testified you were found holding a handgun. 751 01:25:06,930 --> 01:25:10,830 - That's a lie! - In fact, you don't even own a handgun, do you? 752 01:25:10,940 --> 01:25:13,800 - No, sir. - Have you ever owned a handgun, Mr. Jackson? 753 01:25:13,910 --> 01:25:18,400 - No, sir. - Do you have any intention of owning a handgun? 754 01:25:18,510 --> 01:25:20,840 - No, sir. - Thank you. 755 01:25:20,950 --> 01:25:24,400 - Can't hit nothin'with a handgun. - Thank you. 756 01:25:24,520 --> 01:25:27,140 But a shotgun, now that's a whole different story. 757 01:25:27,250 --> 01:25:30,780 - Shotgun got buckshot--like little pellets. - Thank you. That's all. 758 01:25:30,890 --> 01:25:33,980 When you shoot, they just kind of spray out. 759 01:25:34,090 --> 01:25:36,960 Thank you, Mr. Jackson. I have no further questions, Your Honor. 760 01:25:38,100 --> 01:25:39,320 Court's in recess! 761 01:25:40,630 --> 01:25:43,690 Mr. Nelson. 762 01:25:45,240 --> 01:25:49,870 For your sake, I hope your partner comes back soon. 763 01:25:49,970 --> 01:25:52,940 Me too. Me too. 764 01:26:45,100 --> 01:26:47,830 - I know how you feel. - You don't know how I feel. 765 01:26:51,700 --> 01:26:54,030 I want revenge. 766 01:26:56,240 --> 01:27:01,580 Revenge won't make the pain go away. Trust me. I know. 767 01:27:05,980 --> 01:27:10,680 - There's no place for me now. - Yes, there is. 768 01:27:11,990 --> 01:27:15,950 Stay. Stay with me. 769 01:27:17,930 --> 01:27:20,090 Please. 770 01:27:55,830 --> 01:27:58,060 Elektra. Elektra, wait. 771 01:28:00,000 --> 01:28:01,800 Please. 772 01:28:15,750 --> 01:28:17,980 Drive. 773 01:28:45,450 --> 01:28:48,480 - Matt. - Why are you following me? 774 01:28:48,590 --> 01:28:51,920 - It's Ben Urich. - I know who it is. 775 01:28:58,800 --> 01:29:01,230 What do you want? 776 01:29:01,330 --> 01:29:03,390 Your client's innocent. 777 01:29:16,910 --> 01:29:18,940 Well? 778 01:29:19,050 --> 01:29:24,750 I had a source from my Kingpin story named Lisa Tazio. 779 01:29:24,860 --> 01:29:28,380 - Lisa Tazio had access to the Kingpin? - No. 780 01:29:28,490 --> 01:29:30,790 One of his guys-- pillow talk. 781 01:29:30,900 --> 01:29:34,060 She was selling me information bit by bit. I never got a name. 782 01:29:34,170 --> 01:29:36,160 Will you testify to that? 783 01:29:36,270 --> 01:29:40,930 Well, First Amendment and all that, plus the case is still open. 784 01:29:41,040 --> 01:29:45,000 Is there anything that you can tell me that will help my client? 785 01:29:45,110 --> 01:29:49,600 Yeah, I got a cousin over in Hoboken, runs a Mercedes dealership. 786 01:29:49,710 --> 01:29:53,210 He sold a 500 SL... to a Robert McKensie. 787 01:29:55,490 --> 01:29:57,680 Officer McKensie. 788 01:29:57,790 --> 01:30:00,780 - That doesn't make sense. He was telling the truth. - Matt. 789 01:30:00,890 --> 01:30:04,220 That's three years cop's salary. The guy ain't tellin' the truth. 790 01:30:15,410 --> 01:30:18,930 A future. Our future. Our children. 791 01:30:32,220 --> 01:30:33,920 Hey. 792 01:30:35,460 --> 01:30:39,230 - Gotta love that new car smell, McKensie. - Murdock, what the-- 793 01:30:44,700 --> 01:30:48,300 Never driven one of these stick-shifts before. How does this work? 794 01:30:48,410 --> 01:30:51,070 - Stop it! - Take it easy, McKensie, we'll go for a ride. 795 01:30:51,180 --> 01:30:54,740 - This is a nice car. Where'd you get this? - Lots of cops got Mercedes. 796 01:30:54,850 --> 01:30:57,310 Yeah? I bet. 797 01:30:59,750 --> 01:31:02,880 Jesus Christ! You're crazy. 798 01:31:02,990 --> 01:31:05,320 Yeah, I'm crazy. Who killed Lisa Tazio? 799 01:31:05,420 --> 01:31:07,120 Daunte Jackson. 800 01:31:10,690 --> 01:31:12,420 Stop the goddamn car! 801 01:31:12,530 --> 01:31:15,760 Here's the hard part-- parallel parking. How is it? Like this? 802 01:31:19,270 --> 01:31:21,030 What do you want? 803 01:31:21,140 --> 01:31:24,600 I want to know why your goddamn heart rate hasn't changed! 804 01:31:29,510 --> 01:31:32,000 Shit. 805 01:31:32,120 --> 01:31:36,520 - When'd you get the pacemaker? - Three years ago. So what? 806 01:31:36,620 --> 01:31:38,780 You lied in court. That's perjury. 807 01:31:38,890 --> 01:31:41,550 You think I'm the only one? 808 01:31:41,660 --> 01:31:45,360 You take me down, there's a hundred more to take my place. 809 01:31:45,460 --> 01:31:49,630 This is bigger than you, Murdock. It's bigger than all of us. 810 01:31:49,730 --> 01:31:52,290 The Kingpin. 811 01:31:52,400 --> 01:31:55,600 He runs the whole goddamn town. 812 01:31:55,710 --> 01:31:57,700 You cross him, you're gonna end up like Natchios... 813 01:31:57,810 --> 01:32:00,570 eighty-sixed by some maniac like Bullseye-- 814 01:32:00,680 --> 01:32:03,170 and he won't stop there. 815 01:32:03,280 --> 01:32:07,480 - What does that mean? - Kingpin doesn't just kill you... 816 01:32:07,590 --> 01:32:09,880 he kills your whole family. 817 01:32:26,470 --> 01:32:29,230 I have coffee. 818 01:32:29,340 --> 01:32:31,500 Did you get ahold of Matt? 819 01:32:32,980 --> 01:32:35,640 No. He'll call. Don't worry. 820 01:32:36,950 --> 01:32:39,350 - You should really get home, Karen. - I'm fine. 821 01:32:39,450 --> 01:32:41,540 - How are you doing? - Oh, me? I'm great. 822 01:32:41,650 --> 01:32:44,250 I'm making ridiculously little progress... 823 01:32:44,360 --> 01:32:47,850 for the amount of time I've invested in this. 824 01:32:47,960 --> 01:32:51,050 Is your mom coming to town? 825 01:32:51,160 --> 01:32:53,690 - My mom? No. - What's that note? 826 01:32:53,800 --> 01:32:57,890 Oh, that? That's Matt's big contribution to the Tazio case... 827 01:32:58,000 --> 01:33:01,300 which has surprisingly turned out to be completely useless. 828 01:33:01,410 --> 01:33:03,240 Mm. 829 01:33:04,340 --> 01:33:06,310 What's the date of the murder? 830 01:33:07,410 --> 01:33:09,470 August 9th. Why? 831 01:33:09,580 --> 01:33:14,780 Maybe you're looking at it wrong? August 9th. 832 01:33:24,130 --> 01:33:28,570 ''August 9th. WOW.'' WOW. 833 01:33:28,670 --> 01:33:30,660 WOW, WOW, WOW. 834 01:33:30,770 --> 01:33:33,130 WOW, WOW, WOW, WOW. 835 01:33:33,240 --> 01:33:36,640 Wesley Owen Welch. 836 01:33:36,740 --> 01:33:39,270 Son of a bitch. 837 01:33:43,480 --> 01:33:45,450 Oh, cha-ching. 838 01:33:46,720 --> 01:33:48,690 This better be good, Kirby. 839 01:33:50,960 --> 01:33:54,020 You know me, Urich. It's always good. 840 01:34:07,300 --> 01:34:12,470 Okay. Are you ready to see something really, really cool? 841 01:34:13,540 --> 01:34:15,640 - Come on. - Okay. 842 01:34:17,150 --> 01:34:19,140 Ta-da.! 843 01:34:21,390 --> 01:34:23,550 Oh, come on, man. I'm throwin'you gold. 844 01:34:23,650 --> 01:34:26,280 - Give me my money. I've seen it. Come on. - Why? 845 01:34:26,390 --> 01:34:29,290 All right. Well, but have you seen this? 846 01:34:36,370 --> 01:34:39,500 And tighty-righty, loosey-lefty. 847 01:34:41,540 --> 01:34:44,770 You said look out for anything weird,yes? 848 01:34:46,610 --> 01:34:49,770 Well, it's some pretty weird shit right here, man, right? 849 01:34:51,620 --> 01:34:54,240 You have no idea. 850 01:35:01,830 --> 01:35:04,850 - Yeah. - Yeah, this is Franklin Nelson. 851 01:35:05,960 --> 01:35:08,020 Uh, this is not a good time. 852 01:35:08,130 --> 01:35:10,190 It's about Lisa Tazio. 853 01:38:07,080 --> 01:38:09,640 Remember me? 854 01:38:09,750 --> 01:38:11,840 No. Wait. 855 01:38:12,950 --> 01:38:15,920 It wasn't me. 856 01:38:17,420 --> 01:38:19,980 It was a hit man named Bullseye. 857 01:38:22,090 --> 01:38:25,550 - I didn't kill your father. - Liar. 858 01:39:00,000 --> 01:39:05,200 - I'm not going to fight you. - Good. Then this will be quick. 859 01:39:35,700 --> 01:39:38,630 I want to look into the eyes of my father's killer as he dies. 860 01:39:38,740 --> 01:39:41,000 Wait. Wait. 861 01:39:46,710 --> 01:39:49,340 Now you know. 862 01:39:50,610 --> 01:39:54,980 - Oh, God. - I was...just trying to protect you... 863 01:39:55,090 --> 01:39:57,140 um, Elektra. 864 01:39:57,250 --> 01:39:59,250 I'm sorry. 865 01:40:03,690 --> 01:40:08,430 That's him. That's Bullseye. Listen to me. 866 01:40:08,530 --> 01:40:10,630 - You have to run. - He has to pay for what he's done. 867 01:40:10,730 --> 01:40:12,700 No. You have to-- 868 01:40:12,800 --> 01:40:14,700 I don't want to lose you again. 869 01:40:16,410 --> 01:40:19,030 - I'll find you. 870 01:40:21,780 --> 01:40:23,750 Come on, girl.! 871 01:40:40,460 --> 01:40:44,960 Hey, orphan. Let's play. 872 01:40:51,680 --> 01:40:53,700 Nice. Come on. 873 01:41:03,090 --> 01:41:05,050 Ohh. 874 01:41:08,730 --> 01:41:10,660 Oh. 875 01:42:15,190 --> 01:42:19,090 You're good, baby. I'll give you that. 876 01:42:19,200 --> 01:42:21,160 But me? 877 01:42:23,230 --> 01:42:25,960 I'm magic. 878 01:42:51,090 --> 01:42:53,220 Now for my next trick. 879 01:42:55,870 --> 01:42:59,630 No! No! 880 01:43:21,060 --> 01:43:24,460 N. Y.P.D. Aviation. 881 01:43:24,560 --> 01:43:28,830 Do not move.! Get on your knees and put your hands on your head. 882 01:43:28,930 --> 01:43:34,530 I repeat. Get on your knees and put your hands on your head. 883 01:43:56,190 --> 01:43:58,160 Help me. 884 01:44:00,760 --> 01:44:03,230 Stay-- Stay with me. 885 01:44:37,100 --> 01:44:39,000 Everything clear. 886 01:45:10,700 --> 01:45:13,530 Matthew. Matthew. 887 01:45:14,900 --> 01:45:16,870 Oh, my God. Oh, my God. 888 01:45:20,380 --> 01:45:22,680 This is my confession, Father. 889 01:45:22,780 --> 01:45:27,010 God's mercy is infinite. All ya gotta do is ask. 890 01:45:27,120 --> 01:45:29,280 Everything I had has been taken from me. 891 01:45:31,350 --> 01:45:33,550 Now I'm supposed to ask for mercy. 892 01:45:33,660 --> 01:45:36,790 I don't ask for mercy-- people ask me. 893 01:45:36,890 --> 01:45:38,990 Oh, is that a fact? 894 01:45:45,540 --> 01:45:47,500 First one's a warning... 895 01:45:49,140 --> 01:45:51,040 Padre. 896 01:45:51,140 --> 01:45:53,040 Is there a back door out of here? 897 01:45:53,140 --> 01:45:55,130 - Yeah. - Take it. Call the police. 898 01:45:55,250 --> 01:45:57,510 What about you? 899 01:45:57,610 --> 01:46:01,020 - I have to finish this. - But you can't fight like this, son. 900 01:46:01,120 --> 01:46:03,110 Have faith, Father. 901 01:46:03,220 --> 01:46:05,620 Isn't that right? 902 01:46:15,430 --> 01:46:19,230 You. Let's play. 903 01:47:58,370 --> 01:48:02,460 Caine, I want the blueprints and the city grids. 904 01:48:02,570 --> 01:48:04,770 - Secure the perimeter. Where's my SWAT team? - Yes, sir. 905 01:48:04,870 --> 01:48:07,500 - The doors are locked from the inside, sir. - Break 'em down. 906 01:48:07,610 --> 01:48:10,040 It's a church, sir. 907 01:48:10,150 --> 01:48:13,270 - Your point? - Yes, sir. 908 01:48:13,380 --> 01:48:16,080 - Let's get a battering ram in here now. - You got it. 909 01:49:15,080 --> 01:49:17,950 Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! 910 01:49:18,050 --> 01:49:20,950 - Hey, Coyle, keep 'em in your sights. - Which one? 911 01:49:21,050 --> 01:49:25,080 - Both of'em! I want a man on that roof!. - Ready? 912 01:49:27,060 --> 01:49:29,180 - Man without fear. 913 01:49:29,290 --> 01:49:33,130 - Looks like I found somethin'you're afraid of. 914 01:49:33,230 --> 01:49:35,290 Let's bring on the pain. 915 01:49:38,570 --> 01:49:40,540 Let's bring on the noise. 916 01:49:54,320 --> 01:49:58,220 Fisk was right about you. He said you wouldn't go easy. 917 01:49:58,320 --> 01:50:01,810 Fisk? Fisk is the Kingpin? 918 01:50:01,930 --> 01:50:04,260 Yeah. 919 01:50:04,360 --> 01:50:06,830 The whole red rose thing? He loves that shite. 920 01:50:06,930 --> 01:50:09,060 It's not my style. 921 01:50:16,270 --> 01:50:18,170 He hired me to kill Natchios. 922 01:50:19,380 --> 01:50:21,710 And to gut your pretty girlfriend too. 923 01:50:24,280 --> 01:50:26,250 But me, I'm goin' for the hat trick. 924 01:50:27,480 --> 01:50:29,820 I told him I'd do you for free. 925 01:50:35,530 --> 01:50:38,360 The Devil is mine. 926 01:50:52,940 --> 01:50:54,910 Oh, my hands! My hands! 927 01:50:59,720 --> 01:51:02,450 You took away my hands. 928 01:51:02,550 --> 01:51:05,080 Show mercy. 929 01:51:20,000 --> 01:51:22,030 Whoa! 930 01:51:28,540 --> 01:51:30,410 Bull's-eye. 931 01:51:30,510 --> 01:51:32,570 - Freeze! - Whoa! 932 01:51:32,680 --> 01:51:34,780 Don't move! Don't move! 933 01:51:34,880 --> 01:51:38,120 - Stay on him.! Stay on him.! Stay on him.! - Detective, look! 934 01:51:44,690 --> 01:51:47,030 Good luck, son. 935 01:51:51,500 --> 01:51:53,630 There's been a problem. 936 01:51:53,740 --> 01:51:57,230 - Bullseye failed. - Correct. 937 01:51:57,340 --> 01:51:59,970 Then he'll be coming here next. 938 01:52:00,080 --> 01:52:03,510 - Why would you say that? - Because that's what I would do. 939 01:52:03,610 --> 01:52:06,480 Well, then we'll be ready for him, sir. 940 01:52:10,390 --> 01:52:12,290 Send the guards home. 941 01:52:12,390 --> 01:52:16,090 - B-But, sir-- - I was raised in the Bronx, Wesley. 942 01:52:16,190 --> 01:52:18,680 This is something you wouldn't understand. 943 01:52:21,200 --> 01:52:23,220 Yes, sir. 944 01:52:31,940 --> 01:52:34,140 - I have to talk to you. - Give me a break, Urich. 945 01:52:34,240 --> 01:52:37,340 - Doors are open, Detective. - Terrific. Just in time. 946 01:52:37,450 --> 01:52:40,210 - Freddy, keep those people back! - You're gonna wanna hear this. 947 01:52:40,320 --> 01:52:42,780 I just got an anonymous tip on the Tazio murder. 948 01:52:42,890 --> 01:52:45,550 Phone it into the station. I got much bigger problems tonight. 949 01:52:45,660 --> 01:52:48,320 It leads to Wilson Fisk. 950 01:52:48,420 --> 01:52:50,980 Nick, he's the Kingpin and I can prove it. 951 01:52:51,090 --> 01:52:53,560 Come on. You got nothin' on Fisk. 952 01:52:53,660 --> 01:52:57,290 No, but I got the guy that does. 953 01:52:59,770 --> 01:53:01,670 Would you care for another martini, sir? 954 01:53:01,770 --> 01:53:04,830 No, I come here for the view, asshole. 955 01:53:06,710 --> 01:53:09,740 - Wesley Owen Welch? - Who wants to know? 956 01:53:09,850 --> 01:53:12,250 Detective Nick Manolis. 957 01:53:12,350 --> 01:53:15,370 I'd like to talk to you about the murder of Lisa Tazio. 958 01:53:15,490 --> 01:53:17,610 I want my lawyer. 959 01:53:17,720 --> 01:53:19,950 I haven't charged you with anything. 960 01:53:20,060 --> 01:53:22,650 I won't talk to you without my lawyer present. 961 01:53:24,090 --> 01:53:27,320 All right, then I'll talk, you listen-- 962 01:53:27,430 --> 01:53:30,300 and then we can talk about your plea bargain. 963 01:53:35,910 --> 01:53:37,930 Check. 964 01:54:23,750 --> 01:54:26,240 - Daredevil. 965 01:54:26,360 --> 01:54:28,320 Kingpin. 966 01:55:32,490 --> 01:55:34,390 Mmm. 967 01:55:34,490 --> 01:55:36,980 It's a shame you came here wounded. 968 01:55:38,230 --> 01:55:41,250 I would have loved to fight you in your prime. 969 01:55:43,330 --> 01:55:46,460 They call you the man without fear. 970 01:55:48,000 --> 01:55:52,340 If that's true, why are you afraid to show your face? 971 01:55:54,680 --> 01:55:57,510 I don't believe it. 972 01:55:57,610 --> 01:56:00,170 No. No. No. 973 01:56:00,280 --> 01:56:04,010 The blind lawyer from Hell's Kitchen? 974 01:56:05,890 --> 01:56:09,190 You killed the only two people I ever loved. 975 01:56:10,230 --> 01:56:12,190 Why? 976 01:56:14,360 --> 01:56:16,800 Business. 977 01:56:16,900 --> 01:56:19,530 It's all it ever is, is business. 978 01:56:19,640 --> 01:56:22,400 I was working for Fallon at the time. 979 01:56:22,510 --> 01:56:25,030 Your father was supposed to throw a fight. 980 01:56:25,140 --> 01:56:27,040 And your girl... 981 01:56:27,140 --> 01:56:32,100 was in the wrong family at the wrong time. 982 01:56:32,210 --> 01:56:34,880 It's all business. 983 01:56:34,980 --> 01:56:37,320 I'll find you. 984 01:56:37,420 --> 01:56:40,650 And you've been in my business for too long. 985 01:57:40,450 --> 01:57:44,680 I've been thinking about this day since I was 12 years old. 986 01:58:12,520 --> 01:58:14,640 I don't understand. 987 01:58:20,960 --> 01:58:23,420 I'm not the bad guy. 988 01:58:23,530 --> 01:58:28,160 - You hear that, blind man? 989 01:58:28,260 --> 01:58:31,430 Sirens. 990 01:58:31,530 --> 01:58:33,430 They're coming for you. 991 01:58:33,540 --> 01:58:36,330 - For me? 992 01:58:36,440 --> 01:58:40,600 Didn't you hear? The word's out on the Kingpin. 993 01:58:40,710 --> 01:58:44,870 They're coming for you. I can hear the police radios from here. 994 01:58:44,980 --> 01:58:49,920 No. No. I swear, I'll tell them who you are. 995 01:58:50,020 --> 01:58:51,990 Yeah? Go ahead. 996 01:58:52,090 --> 01:58:57,550 Tell 'em. Tell the guys at Rikers all about how you got beat by a blind man. 997 01:58:59,430 --> 01:59:01,620 It'll be like blood in the water. 998 01:59:01,730 --> 01:59:06,830 Oh. Don't worry about that. 'Cause I'll get out. 999 01:59:06,940 --> 01:59:08,900 Yeah. I know. 1000 01:59:11,340 --> 01:59:13,570 And I'll be waiting. 1001 01:59:17,080 --> 01:59:19,070 Justice is served. 1002 01:59:27,060 --> 01:59:28,960 I'll get you. 1003 01:59:29,060 --> 01:59:32,520 I'll get you. 1004 01:59:32,630 --> 01:59:36,360 It's not over with yet. 1005 01:59:36,470 --> 01:59:40,030 It's not over with yet. 1006 01:59:52,280 --> 01:59:54,440 This is for you, Dad. 1007 02:00:15,600 --> 02:00:20,010 - Congratulations. - Thank you, Mr. Murdock. I appreciate everything. 1008 02:00:20,110 --> 02:00:22,200 - Seriously, congratulations. - You the man. 1009 02:00:22,310 --> 02:00:24,610 All right. Yeah. Keep it real. 1010 02:00:24,710 --> 02:00:26,680 I appreciate everything. 1011 02:00:26,780 --> 02:00:30,720 I'm feelin' you, man. You ever need anything, come down to 1 1 7 th Street. 1012 02:00:30,820 --> 02:00:33,410 I'll do that. Thank you. 1013 02:00:33,520 --> 02:00:35,220 - That's it, dog. - You stuck by me. 1014 02:00:35,220 --> 02:00:36,490 - That's it, dog. - You stuck by me. 1015 02:00:36,590 --> 02:00:40,320 Nobody wouldn't touch me with a 20,000 foot pole. 1016 02:00:40,430 --> 02:00:42,690 - Oh. - All right. 1017 02:00:42,800 --> 02:00:46,430 I could cry right now. You're like a brother to me, man. 1018 02:00:46,540 --> 02:00:49,270 ''Police say that although there were no eyewitnesses... 1019 02:00:49,370 --> 02:00:52,140 they suspect Daredevil was the one to bring Fisk to justice.'' 1020 02:00:52,240 --> 02:00:53,940 Did you hear that? There were no eyewitnesses. 1021 02:00:54,040 --> 02:00:56,840 It's in black and white. How can you be a skeptic? 1022 02:00:56,950 --> 02:00:59,780 If there's no eyewitness-- I mean, you know, Bigfoot has eyewitnesses. 1023 02:00:59,880 --> 02:01:02,180 - Oh, please. - The alligators in the sewers. 1024 02:01:02,280 --> 02:01:04,480 So you're saying there are alligators in the sewers? 1025 02:01:04,590 --> 02:01:06,520 - No. - You're changing your position on this one. 1026 02:01:06,620 --> 02:01:09,990 Do you or do you not concede that there are alligators in the sewers? 1027 02:01:10,090 --> 02:01:11,990 - Please answer the question. 1028 02:01:12,090 --> 02:01:15,830 - No, I don't-- - How can you not concede? You won't-- 1029 02:01:18,700 --> 02:01:21,530 Judy, we're over here.! 1030 02:01:28,310 --> 02:01:30,280 How you doin'? 1031 02:01:31,910 --> 02:01:35,210 - I'm doin' okay. I'll be all right. - You want to talk about it? 1032 02:01:35,320 --> 02:01:38,450 No. But thanks. 1033 02:01:42,090 --> 02:01:45,190 - I'm gonna get some air. - I got it. 1034 02:01:45,290 --> 02:01:47,730 Thanks. 1035 02:02:05,110 --> 02:02:08,280 Good to see you. 1036 02:02:08,380 --> 02:02:10,610 Nice to see you. Thank you very much. 1037 02:02:11,890 --> 02:02:13,790 Bueno. See you next week. 1038 02:02:20,330 --> 02:02:22,230 Well, maybe next week, Matt, huh? 1039 02:02:22,330 --> 02:02:26,230 Maybe. 1040 02:02:34,340 --> 02:02:38,070 - Matt. - Ben. 1041 02:02:40,280 --> 02:02:43,480 Promised my kids I'd quit. Gum's gonna kill me quicker. 1042 02:02:45,450 --> 02:02:48,220 - How are you? - I'm all right. I'm good. 1043 02:02:48,320 --> 02:02:53,320 - Thank you. - Well, don't thank me so quick. 1044 02:02:53,430 --> 02:02:56,870 You see there's this other story I been workin' on. 1045 02:02:56,970 --> 02:02:59,490 I wanted to tell you about it before it hit the paper. 1046 02:03:01,000 --> 02:03:03,370 I know the truth about Daredevil. 1047 02:03:03,470 --> 02:03:06,870 Justice is blind. 1048 02:03:09,110 --> 02:03:13,670 Ben, if you run that story... 1049 02:03:13,780 --> 02:03:15,940 I'm finished. 1050 02:03:21,290 --> 02:03:24,260 But I'm a reporter, kid. 1051 02:03:24,360 --> 02:03:27,060 It's what I do. 1052 02:03:32,740 --> 02:03:34,970 Violence doesn't discriminate. 1053 02:03:35,070 --> 02:03:38,010 It hits all of us... 1054 02:03:41,440 --> 02:03:44,280 rich, poor, healthy, sick. 1055 02:03:44,380 --> 02:03:50,150 It comes as cold and bracing as a winter breeze off the Hudson. 1056 02:03:50,250 --> 02:03:53,420 Until it sinks into your bones... 1057 02:03:53,520 --> 02:03:56,360 leaving you with a chill you can't shake. 1058 02:04:09,540 --> 02:04:13,170 - They say there's no rest for the wicked. 1059 02:04:13,280 --> 02:04:16,140 But what about the good? 1060 02:04:18,910 --> 02:04:22,080 The battle of good versus evil is never-ending... 1061 02:04:26,360 --> 02:04:29,190 - because evil always survives... 1062 02:04:29,290 --> 02:04:33,850 - Bull's-eye. - with the help of evil men. 1063 02:05:13,300 --> 02:05:15,900 Braille. 1064 02:05:45,500 --> 02:05:48,830 As for Daredevil, well... 1065 02:05:50,210 --> 02:05:52,730 soon the world will know the truth-- 1066 02:05:58,910 --> 02:06:02,780 that this is a city born of heroes... 1067 02:06:03,890 --> 02:06:06,720 that one man can make a difference. 1068 02:06:25,770 --> 02:06:27,670 Go get 'em, Matt. 1069 02:06:29,080 --> 02:06:31,340 Hell's Kitchen is my neighborhood. 1070 02:06:31,450 --> 02:06:34,810 I prowl the rooftops and alleyways at night... 1071 02:06:34,920 --> 02:06:36,680 watching from the darkness. 1072 02:06:36,790 --> 02:06:39,080 Forever in darkness. 1073 02:06:42,060 --> 02:06:44,080 A guardian devil.