1 00:00:01,200 --> 00:00:03,111 NARRATOR: Last season on The Shield. 2 00:00:03,440 --> 00:00:04,999 Hey! Hey! 3 00:00:05,280 --> 00:00:07,237 - Who searched that guy? -| did. 4 00:00:07,560 --> 00:00:09,551 Armadillo's death in the cage. 5 00:00:09,840 --> 00:00:12,639 I got suspended for that. I paid the price. You're firing me for it? 6 00:00:12,920 --> 00:00:17,039 It makes it awfully hard to defend this place to the chief when I see crap like this. 7 00:00:17,360 --> 00:00:18,509 Now start acting like adults. 8 00:00:18,800 --> 00:00:20,598 You gave that faggot a blanket party 9 00:00:20,880 --> 00:00:23,156 knowing full well you'd like to be lying under the blanket with him. 10 00:00:23,440 --> 00:00:24,430 Fired for cause. 11 00:00:24,720 --> 00:00:26,950 They're gonna have the most PC, useless force in the country, 12 00:00:27,240 --> 00:00:30,039 Julien throws a bitchfit and we take the fall for some friendly ribbing? 13 00:00:35,360 --> 00:00:39,274 You're running for office. I'll leave you as captain until that run is over. 14 00:00:39,600 --> 00:00:41,352 If you win you graduate to city council. 15 00:00:41,680 --> 00:00:44,274 If you lose the primary, you resign. 16 00:00:44,600 --> 00:00:46,511 If you offered me that job, I'd take it. 17 00:00:48,160 --> 00:00:51,073 - So now you want it? - No, but I'd take it. 18 00:00:51,400 --> 00:00:54,074 It's a safe bet that Aceveda will soon be the first elected 19 00:00:54,400 --> 00:00:56,311 Hispanic representative on the council... 20 00:00:56,600 --> 00:00:58,477 -I thought he was going to lose. - He was supposed to. 21 00:00:58,760 --> 00:01:00,353 What does that mean? 22 00:01:00,640 --> 00:01:02,199 In six months from now, he's going to be our boss's boss. 23 00:01:02,480 --> 00:01:04,118 You want to rip off the Armenian mob? 24 00:01:04,400 --> 00:01:05,310 VIC: Right into our pockets. 25 00:01:05,600 --> 00:01:06,670 Where are we with the money train? 26 00:01:07,000 --> 00:01:07,637 It's definitely pulling out tonight. 27 00:01:07,960 --> 00:01:09,598 VIC: What about the guy who ran the last site? 28 00:01:09,920 --> 00:01:12,594 Name's Chorekian. He's the advance man. 29 00:01:12,920 --> 00:01:14,558 Follow him. Maybe he'll take us to the new site. 30 00:01:15,920 --> 00:01:17,319 Did he just hit him? 31 00:01:17,600 --> 00:01:20,035 - Oh, no way. - You be my witness for insurance? 32 00:01:20,320 --> 00:01:21,230 Yeah. I guess I could do that. Yeah 33 00:01:22,320 --> 00:01:24,197 I'm Armin Chorekian. 34 00:01:24,520 --> 00:01:25,510 Cletus Van Damme. 35 00:01:31,360 --> 00:01:32,998 Jesus Christ. 36 00:01:33,320 --> 00:01:35,630 Oh, this is not good. Where's Vic? 37 00:01:35,920 --> 00:01:37,558 We got to do this now... 38 00:01:37,840 --> 00:01:39,717 - Get down right now! - Get down! 39 00:01:40,000 --> 00:01:41,274 What the hell happened here? 40 00:01:41,560 --> 00:01:43,597 - We got dead bodies? - It wasn't us. 41 00:01:43,880 --> 00:01:45,109 They turned on each other. 42 00:01:49,480 --> 00:01:52,438 VIC: One big hit-- in and out, we're set for good. 43 00:01:55,160 --> 00:01:57,071 MAN: Open up! She saw you, asshole! 44 00:01:57,360 --> 00:01:59,715 Open up! Goddamn peeping Tom. 45 00:02:00,000 --> 00:02:01,354 Open up! Put down the bats. 46 00:02:01,680 --> 00:02:03,079 MAN: That prick saw my mom naked! 47 00:02:03,360 --> 00:02:05,237 Peeping into our bedroom window! 48 00:02:05,560 --> 00:02:07,836 WOMAN: He saw me! He saw--! OFFICER: Drop the goddamn bats! 49 00:02:08,120 --> 00:02:09,713 What about him? Hands behind your head. 50 00:02:10,000 --> 00:02:10,910 MAN: He's the criminal! 51 00:02:11,200 --> 00:02:12,270 WOMAN: There he is! There he is! 52 00:02:12,600 --> 00:02:13,715 I want them both locked up. 53 00:02:14,000 --> 00:02:15,832 MAN: Jerking off in the window! WOMAN: Pervert! 54 00:02:16,120 --> 00:02:17,554 How am I gonna get off on big, saggy tits? 55 00:02:17,840 --> 00:02:19,513 OFFICER: Both locked up! 56 00:02:19,800 --> 00:02:21,199 You shouldn't leave her blinds up, huh? 57 00:02:21,480 --> 00:02:24,598 You keep him locked up! Lock them up. 58 00:02:24,880 --> 00:02:25,836 Hey! Could you shut him down? 59 00:02:26,160 --> 00:02:27,798 JULIEN: Step inside, sir. Close the door. 60 00:02:28,120 --> 00:02:31,078 She's nothing to look at. Julien. Hey, Julien. 61 00:02:31,360 --> 00:02:32,111 Am I working alone here? 62 00:02:34,040 --> 00:02:34,871 Lock him up! 63 00:02:50,600 --> 00:02:52,989 Dinky's having a slow morning. 64 00:02:53,280 --> 00:02:54,395 Well, we're killing a morning 65 00:02:54,680 --> 00:02:57,149 babysitting a third-string dime bagger. 66 00:02:57,480 --> 00:02:58,390 Can't get much lower than this. 67 00:02:58,680 --> 00:03:00,557 Every bust's a good bust. 68 00:03:00,840 --> 00:03:02,911 And one step closer to cashing in on a small fortune. 69 00:03:03,240 --> 00:03:04,639 Ah, playing by the rules keeps IA 70 00:03:04,920 --> 00:03:06,513 from sniffing around our retirement fund. 71 00:03:06,800 --> 00:03:09,110 LEM: Fills the arrest quotas, keeps our noses clean. 72 00:03:09,400 --> 00:03:10,515 Yeah, or in your case, brown. 73 00:03:10,800 --> 00:03:12,154 Shut up, you. 74 00:03:12,440 --> 00:03:13,635 What's up, man? 75 00:03:13,960 --> 00:03:16,998 Plus I get you two assholes to keep me entertained. 76 00:03:17,280 --> 00:03:18,998 I got you, man. 77 00:03:21,240 --> 00:03:22,196 Packing already? 78 00:03:22,480 --> 00:03:23,231 Just tidying up. 79 00:03:25,320 --> 00:03:27,391 You and Claudette wanna take a run at this. 80 00:03:27,720 --> 00:03:29,313 Uh, I'm already working two open cases. 81 00:03:29,640 --> 00:03:31,278 I"m sorry we're so short-handed. 82 00:03:31,600 --> 00:03:32,670 I had some budget ideas about that. 83 00:03:32,960 --> 00:03:34,758 If you give me early access to those personnel-- 84 00:03:35,040 --> 00:03:37,236 You're still on detective duty for a few more days. 85 00:03:37,560 --> 00:03:39,392 So why don't you stick to that for now? 86 00:03:39,680 --> 00:03:41,591 Better get down there. 87 00:03:41,880 --> 00:03:43,473 It's a double homicide with special circumstances. 88 00:03:44,920 --> 00:03:46,911 What special circumstances? 89 00:03:48,800 --> 00:03:50,074 Someone forgot their fins. 90 00:03:51,760 --> 00:03:53,592 Armenian immigrants. 91 00:03:53,920 --> 00:03:56,673 Uh, both had multiple arrests and both did prison time. 92 00:03:57,880 --> 00:03:59,791 Post-mortem cuts. 93 00:04:00,080 --> 00:04:02,720 One foot's a trophy. Four's just plain weird. 94 00:04:03,000 --> 00:04:05,469 They were dumped here. Killing zone's somewhere else. 95 00:04:05,800 --> 00:04:07,393 Given any thought to 96 00:04:07,720 --> 00:04:09,631 who you're gonna bring on as my new partner? 97 00:04:09,920 --> 00:04:11,957 Like the captain said, I"m still a detective. 98 00:04:12,240 --> 00:04:14,880 Three more days. 99 00:04:15,160 --> 00:04:17,720 I hear there's a Detective Ruiz in Hollywood that's good. 100 00:04:18,000 --> 00:04:19,593 Gabrielle Ruiz. 101 00:04:19,880 --> 00:04:21,951 Uh, Gabrielle's quite a looker. 102 00:04:22,280 --> 00:04:23,953 Is she? 103 00:04:29,440 --> 00:04:30,555 No? 104 00:04:32,520 --> 00:04:33,749 Hoh... 105 00:04:34,080 --> 00:04:36,310 Wait. Ah, ah. 106 00:04:36,600 --> 00:04:37,715 Okay, run this: 107 00:04:38,040 --> 00:04:41,635 4UOP211. 108 00:04:41,960 --> 00:04:43,758 LEM: Hey, Ronnie, Tavon, you seeing this? 109 00:04:44,040 --> 00:04:45,997 TAVON Looks like juveniles. 110 00:04:46,280 --> 00:04:47,679 R. Mark Lindman, MD. 111 00:04:47,960 --> 00:04:50,429 Oh. 112 00:04:50,760 --> 00:04:53,878 I hope the doctor's kids know some lawyer friends. 113 00:04:55,920 --> 00:04:57,240 Bust it out! 114 00:04:57,560 --> 00:04:58,277 Get going. 115 00:04:58,600 --> 00:04:59,795 Shithead. Hey, you. 116 00:05:00,080 --> 00:05:01,354 Give me your keys, right here. 117 00:05:01,640 --> 00:05:02,869 Okay, here. Give me your keys. 118 00:05:03,160 --> 00:05:05,959 Hey! Don't do it! Don't you-- No! No! 119 00:05:06,280 --> 00:05:07,190 Goddamn it. 120 00:05:07,480 --> 00:05:08,914 Stay right here. Bitch. 121 00:05:11,320 --> 00:05:12,879 Get the kid! 122 00:05:17,800 --> 00:05:19,871 All right, get your hands on the wheel. 123 00:05:20,160 --> 00:05:21,753 You're gonna lose him. Go. Get out of the way. 124 00:05:22,080 --> 00:05:23,400 Goddamn it! 125 00:05:25,320 --> 00:05:27,880 Six-Paul-11, in pursuit of a mid-"80s Monte Carlo 126 00:05:28,160 --> 00:05:30,879 headed south on Water towards Palm Heights. 127 00:05:31,160 --> 00:05:32,036 We"re losing him. 128 00:05:34,120 --> 00:05:36,589 Chopper's got him. He's not going anywhere. 129 00:05:36,880 --> 00:05:38,200 Besides, we're staying out of trouble. 130 00:05:38,520 --> 00:05:40,477 Let some other unit wreck their car. 131 00:05:40,760 --> 00:05:43,195 PILOT your suspect just ran a stop sign, 132 00:05:43,520 --> 00:05:46,080 is now traveling southbound at high speed along Cesar Chavez. 133 00:05:46,400 --> 00:05:47,959 Three Monte Carlos turning onto Chicago Street. 134 00:05:48,280 --> 00:05:49,679 Oh, look out. 135 00:05:49,960 --> 00:05:52,998 Oh, we got a C.A. involving multiple vehicles. 136 00:05:54,320 --> 00:05:55,674 This is Air-9 requesting R.A. 137 00:05:56,000 --> 00:05:57,320 to the intersection of Cesar Chavez. 138 00:06:04,320 --> 00:06:05,833 Stop! Lem, handle this. Hey, hey, hey! 139 00:06:06,120 --> 00:06:08,396 Get him. 140 00:06:11,680 --> 00:06:12,636 You all right? Are you all right? 141 00:06:21,280 --> 00:06:22,395 Hey! 142 00:06:25,840 --> 00:06:26,557 Cut him off! 143 00:06:33,600 --> 00:06:34,635 Stay down. 144 00:06:37,800 --> 00:06:39,711 Vic. 145 00:06:46,600 --> 00:06:47,635 I got it. 146 00:06:49,840 --> 00:06:50,750 I got him. 147 00:06:52,920 --> 00:06:54,479 Mm. Ah. 148 00:07:00,280 --> 00:07:02,237 Gracias. 149 00:07:07,880 --> 00:07:09,553 Yo, I need a knife. 150 00:07:09,840 --> 00:07:11,035 The seatbelt's jammed. 151 00:07:12,440 --> 00:07:13,794 Oh, shit. 152 00:07:17,200 --> 00:07:18,474 Where's it coming from? 153 00:07:18,760 --> 00:07:19,431 I don't know. The van? 154 00:07:21,760 --> 00:07:23,159 Lem, get out of there! 155 00:07:23,440 --> 00:07:24,236 LEM: Almost got him. 156 00:07:27,480 --> 00:07:28,356 Lem? 157 00:07:30,280 --> 00:07:32,317 There's no one inside! 158 00:08:03,400 --> 00:08:04,799 You gonna take it easy? 159 00:08:05,120 --> 00:08:06,872 EMT: He's got a few burns. Mild shock. 160 00:08:07,160 --> 00:08:08,559 Ah, he's in for a bigger one. 161 00:08:11,280 --> 00:08:12,475 What the hell happened here? 162 00:08:12,800 --> 00:08:15,030 Car we were chasing caused the smash-up. 163 00:08:15,320 --> 00:08:17,391 The van swerved to avoid it, caught fire. 164 00:08:17,720 --> 00:08:18,915 Back was full of ammo. 165 00:08:19,200 --> 00:08:20,679 One hell of a fireworks show. 166 00:08:20,960 --> 00:08:22,394 And your chase caused this accident? 167 00:08:22,720 --> 00:08:24,791 Uh, felony pursuit. Under control. 168 00:08:25,080 --> 00:08:28,072 We followed regulations to a T. 169 00:08:28,400 --> 00:08:29,595 Well, give me that report right away. 170 00:08:29,880 --> 00:08:31,393 I want all my ducks in a row for downtown. 171 00:08:31,680 --> 00:08:33,591 Quack, quack. 172 00:08:35,680 --> 00:08:37,717 Hey, Dutch boy. I got a case for you. 173 00:08:38,000 --> 00:08:39,479 Actually, I'm working a double homicide. 174 00:08:39,760 --> 00:08:42,320 Yeah? Well, uh, I need a detective to hand this off to 175 00:08:42,600 --> 00:08:44,352 so I can get back to dealer duty. 176 00:08:44,640 --> 00:08:46,119 Well, Rodriguez might be back in tonight. 177 00:08:46,400 --> 00:08:47,196 How important is it? 178 00:08:47,480 --> 00:08:48,515 I don't know yet. 179 00:08:48,800 --> 00:08:50,598 All right. Thanks anyway. 180 00:08:50,920 --> 00:08:52,240 Hey, um, 181 00:08:52,520 --> 00:08:54,591 you know of any internal Armenian mob beefs? 182 00:08:54,920 --> 00:08:56,035 Not offhand. 183 00:08:56,320 --> 00:08:58,630 How about off foot? 184 00:08:58,920 --> 00:09:00,399 Found these two guys this morning. 185 00:09:00,720 --> 00:09:03,189 Harbor found two more last week. Same shape. 186 00:09:05,400 --> 00:09:07,277 Don't know "em. 187 00:09:07,600 --> 00:09:09,352 Looks like old-country retribution, though. 188 00:09:11,160 --> 00:09:13,993 Somebody sure pissed off the bosses back in, uh... 189 00:09:14,320 --> 00:09:15,594 Y-Yerevan. 190 00:09:15,880 --> 00:09:17,359 You're right. 191 00:09:17,640 --> 00:09:18,596 Let me show these to my guys, 192 00:09:18,880 --> 00:09:19,995 see if they recognize the stumps. 193 00:09:20,320 --> 00:09:22,880 Great. Thanks. 194 00:09:23,200 --> 00:09:25,714 Killed these Armenians looking for our money-train cash. 195 00:09:26,040 --> 00:09:27,519 They still think it was an inside job. 196 00:09:27,800 --> 00:09:29,359 What happens when they run out of feet and realize 197 00:09:29,640 --> 00:09:30,994 it was an outside job? 198 00:09:31,280 --> 00:09:33,078 There's four people who know we took that money. 199 00:09:33,360 --> 00:09:35,636 And they're all sitting right here. We stick to the plan. 200 00:09:35,960 --> 00:09:36,995 Low profile. Business as usual. 201 00:09:45,440 --> 00:09:46,396 You pull our driver's sheet? 202 00:09:46,720 --> 00:09:48,233 Ain't got one. 203 00:09:48,560 --> 00:09:50,233 He's an out-of-work cement mixer. 204 00:09:51,600 --> 00:09:54,911 A van full of ammo, Jesse. 205 00:09:55,200 --> 00:09:57,794 It is not against the law to have bullets. 206 00:09:58,080 --> 00:10:00,230 Well, it is if you drive them across state lines. 207 00:10:00,520 --> 00:10:01,590 You wanna tell me why 208 00:10:01,880 --> 00:10:04,554 you took a Greyhound to Yuma, Arizona, 209 00:10:04,840 --> 00:10:07,036 picked up a van, filled it with a half a ton of 9 mm shells, 210 00:10:07,320 --> 00:10:09,516 and drove it all the way back here to L.A.? 211 00:10:09,800 --> 00:10:11,313 N-- Told not against the law. 212 00:10:11,600 --> 00:10:13,238 Who told you that? 213 00:10:13,520 --> 00:10:14,316 Your son, Diagur? 214 00:10:16,040 --> 00:10:19,829 See, he's a player with the Byz Lats. 215 00:10:20,120 --> 00:10:22,316 That who you're running ammo for? 216 00:10:22,640 --> 00:10:24,950 He float his out-of-work pop a day job? 217 00:10:25,240 --> 00:10:27,038 Diagur is not in this. 218 00:10:27,320 --> 00:10:28,993 There's no sign of a struggle 219 00:10:29,280 --> 00:10:31,078 in either victims' apartment. 220 00:10:31,400 --> 00:10:33,960 But both their cars were parked in their slots. 221 00:10:34,240 --> 00:10:35,355 Suggests they went along willingly 222 00:10:35,640 --> 00:10:36,710 with whoever killed them. 223 00:10:37,000 --> 00:10:38,229 Someone they were comfortable with. 224 00:10:38,520 --> 00:10:41,194 Other Armenian mobsters. Anything more specific? 225 00:10:41,480 --> 00:10:44,154 You remember Margos Dezirian? The Jesus look-alike? 226 00:10:44,440 --> 00:10:46,556 The Armenian drug guy who killed a man in our cage? 227 00:10:46,840 --> 00:10:48,194 Then escaped the paddy wagon. 228 00:10:48,480 --> 00:10:49,629 You think he's involved? 229 00:10:49,960 --> 00:10:51,030 It would explain the severed feet. 230 00:10:51,320 --> 00:10:52,310 Margos is a big foot-fetish guy. 231 00:10:53,880 --> 00:10:55,075 How do you know that? 232 00:10:55,360 --> 00:10:57,431 Mm, when he was in custody, 233 00:10:57,760 --> 00:10:59,797 the only words he said were "Delicious feet," to Danny. 234 00:11:00,080 --> 00:11:01,434 I gave her a call. 235 00:11:01,760 --> 00:11:03,194 Said he was constantly staring at her feet, 236 00:11:03,480 --> 00:11:04,754 like he was obsessed. 237 00:11:05,040 --> 00:11:06,599 CLAUDETTE: Well, it-- 238 00:11:06,880 --> 00:11:09,190 It's not the only lead we're chasing. 239 00:11:09,520 --> 00:11:12,273 If I"m right, Dezirian's back in town. 240 00:11:12,600 --> 00:11:13,271 I wanna bring in the feds. 241 00:11:13,600 --> 00:11:15,034 Based on a possible foot fetish? 242 00:11:15,360 --> 00:11:16,794 If Dezirian's here, everybody wants him. 243 00:11:17,080 --> 00:11:18,673 Us, Washington, Interpol. 244 00:11:20,240 --> 00:11:21,560 Fine. 245 00:11:23,960 --> 00:11:25,519 Hey, uh, when I was talking to Danny, 246 00:11:25,800 --> 00:11:26,995 she mentioned her final appeal 247 00:11:27,320 --> 00:11:28,799 with the police commission's tomorrow. 248 00:11:29,120 --> 00:11:31,953 A good word from her boss, future city councilman, 249 00:11:32,240 --> 00:11:33,275 might go a long way. 250 00:11:33,560 --> 00:11:35,915 I"m aware of the situation. 251 00:11:42,560 --> 00:11:43,709 You almost all packed up? 252 00:11:44,000 --> 00:11:45,752 What can I do for you? 253 00:11:46,040 --> 00:11:48,316 One last favor before you ride out of Dodge. 254 00:11:48,640 --> 00:11:49,710 What's that? 255 00:11:50,000 --> 00:11:51,559 Oh, it looks like one of the Latin gangs 256 00:11:51,840 --> 00:11:52,989 is arming up for Armageddon, 257 00:11:53,280 --> 00:11:55,476 and I can't find a free detective to look into it. 258 00:11:55,760 --> 00:11:57,398 We're understaffed. 259 00:11:57,680 --> 00:12:01,071 I got a vanload of ammo driven by a Byz Lat dad. 260 00:12:01,400 --> 00:12:02,720 Where there's bullets, there's guns. 261 00:12:03,000 --> 00:12:04,320 Did the driver confess to guns? 262 00:12:04,600 --> 00:12:06,318 No, it's gonna take some legwork to prove I'm right. 263 00:12:06,600 --> 00:12:08,273 And in the meantime, I've got actual murders, 264 00:12:08,560 --> 00:12:09,880 armed robberies that take priority. 265 00:12:10,200 --> 00:12:11,110 You're not interested 266 00:12:11,400 --> 00:12:12,834 in preventing murders before they happen? 267 00:12:13,160 --> 00:12:14,958 Why don't you look into it yourself? 268 00:12:15,240 --> 00:12:17,436 Fine. Talk to the chief. Get him to back off this arrest quota. 269 00:12:17,720 --> 00:12:19,313 I can't do both. And I can't get in the middle 270 00:12:19,600 --> 00:12:20,954 of whatever arrangement the chief has. 271 00:12:21,240 --> 00:12:21,957 Can't? 272 00:12:22,240 --> 00:12:23,753 Won't. 273 00:12:24,040 --> 00:12:25,758 What, more important things to worry about now 274 00:12:26,040 --> 00:12:27,519 than a few guns on the street? 275 00:12:27,840 --> 00:12:29,274 I'll assign a detective when one frees up. 276 00:12:29,600 --> 00:12:31,716 Hey, did you finish up the paperwork 277 00:12:32,000 --> 00:12:33,149 on this morning's car accident? 278 00:12:33,480 --> 00:12:33,912 Yeah. 279 00:12:37,000 --> 00:12:38,115 Lem. Yeah? 280 00:12:38,440 --> 00:12:40,556 You finish that accident report? Yeah. 281 00:12:40,840 --> 00:12:42,877 Hey, you said he wanted me to write that report. 282 00:12:43,160 --> 00:12:44,116 He does. You done? 283 00:12:47,720 --> 00:12:49,119 MARA: Hi, guys. SHANE: Oh, guys. 284 00:12:49,400 --> 00:12:51,676 We in your way? No, no. We're just, uh-- 285 00:12:51,960 --> 00:12:55,271 We"re just finishing up. Sorry to interrupt. 286 00:12:55,560 --> 00:12:57,790 Just needed to ask a question and sneak a kiss. 287 00:13:00,920 --> 00:13:02,115 You buying a car? 288 00:13:02,400 --> 00:13:03,913 MARA: Yes. 289 00:13:04,200 --> 00:13:07,670 Yes, we are. I'm getting my realtor's license next week, 290 00:13:07,960 --> 00:13:11,112 so I need a respectable ride to show homes. 291 00:13:11,400 --> 00:13:12,515 Really? 292 00:13:12,800 --> 00:13:15,269 Yeah, I'm just helping out with the down payment. 293 00:13:15,600 --> 00:13:17,318 He's the best. 294 00:13:17,640 --> 00:13:18,755 Yeah, the best. 295 00:13:20,280 --> 00:13:21,839 So we're gonna meet after work, right? 296 00:13:22,120 --> 00:13:23,155 Dream Motor Cars, off Sepulveda. 297 00:13:23,480 --> 00:13:24,515 Yeah, okay. 298 00:13:24,800 --> 00:13:26,711 Okay. Okay. 299 00:13:27,000 --> 00:13:28,149 MARA: I'll See you there. 300 00:13:28,440 --> 00:13:30,113 SHANE: Okay. 301 00:13:30,400 --> 00:13:31,754 Bye. LEM: See ya. 302 00:13:32,720 --> 00:13:34,916 Bye-bye. 303 00:13:35,240 --> 00:13:35,798 Bye. 304 00:13:38,120 --> 00:13:40,680 Go with Lem and Ronnie, keep the dime-bag busts rolling. 305 00:13:41,000 --> 00:13:43,310 I hear ya, let's go. 306 00:13:43,600 --> 00:13:44,670 Come on, lover. 307 00:13:45,000 --> 00:13:47,037 You and me are ditching school today. 308 00:13:48,800 --> 00:13:51,155 Interpol's dossier on Margos Dezirian. 309 00:13:51,440 --> 00:13:54,034 He's suspected of killing three coca farmers in Chile. 310 00:13:54,320 --> 00:13:56,357 All found with their feet chopped off. 311 00:13:56,680 --> 00:13:58,512 CLAUDETTE: Let me see. 312 00:13:58,800 --> 00:13:59,995 I need to run his known aliases 313 00:14:00,280 --> 00:14:01,679 against international flight manifests 314 00:14:01,960 --> 00:14:03,234 for the past month. 315 00:14:03,560 --> 00:14:04,277 He's in town. 316 00:14:04,560 --> 00:14:05,959 Detectives, you have visitors. 317 00:14:09,920 --> 00:14:12,719 The two men you find dead this morning. 318 00:14:13,000 --> 00:14:15,435 I know who did it. 319 00:14:15,720 --> 00:14:18,758 I see him waiting at my home to kill me next. 320 00:14:19,080 --> 00:14:21,799 My mother, my sister, her children. 321 00:14:22,960 --> 00:14:24,439 If you protect us, 322 00:14:24,720 --> 00:14:26,791 I tell everything. 323 00:14:38,080 --> 00:14:39,912 I know you, yes? 324 00:14:40,800 --> 00:14:42,154 No, I don't think so. 325 00:14:42,480 --> 00:14:44,232 Yes, you and your friend. 326 00:14:44,560 --> 00:14:46,198 Cletus. 327 00:14:46,520 --> 00:14:48,591 The accident that day. 328 00:14:51,040 --> 00:14:52,633 The guys paid up. I never had to call. 329 00:14:52,920 --> 00:14:54,399 On, right. Yeah, that's good. 330 00:14:54,680 --> 00:14:56,239 Cletus? 331 00:14:56,520 --> 00:14:57,749 I did not know you work for the police. 332 00:14:58,080 --> 00:14:59,593 Yeah, I was off duty. 333 00:14:59,880 --> 00:15:01,951 I"m on duty now. I gotta get back to work. 334 00:15:03,440 --> 00:15:05,954 VIC: You've known this girl two months. 335 00:15:06,240 --> 00:15:07,355 You're buying her a new car? 336 00:15:07,640 --> 00:15:09,597 It's preowned. I'm just covering the down payment. 337 00:15:09,920 --> 00:15:12,196 She'll take over the monthly when she makes her first sale. 338 00:15:12,480 --> 00:15:13,834 What happened to keeping a low profile? 339 00:15:14,120 --> 00:15:15,599 Business as usual? I'm using my money. 340 00:15:15,880 --> 00:15:17,757 I'm putting it on my Visa. Yeah, 341 00:15:18,040 --> 00:15:20,111 but it looks like you're buying her a new Lexus. 342 00:15:20,400 --> 00:15:21,435 It's preowned. 343 00:15:21,720 --> 00:15:22,755 And being up to my eyeballs in debt 344 00:15:23,040 --> 00:15:24,269 is business as usual for me. 345 00:15:24,600 --> 00:15:26,159 Heh. Nice try. 346 00:15:26,480 --> 00:15:27,800 No sale, you got it? 347 00:15:28,080 --> 00:15:28,876 LEM: Vic. 348 00:15:29,160 --> 00:15:30,912 What? Dutch is interviewing 349 00:15:31,240 --> 00:15:33,356 the guy that saw us the day of the money train. 350 00:15:33,640 --> 00:15:34,755 What guy? Armin. 351 00:15:35,040 --> 00:15:36,269 The advance man. What's he doing? 352 00:15:36,560 --> 00:15:38,915 I don't know, but he recognized me. 353 00:15:39,240 --> 00:15:40,469 And he remembered your name, Cletus. 354 00:15:40,760 --> 00:15:42,194 Cletus Vandamn? 355 00:15:42,480 --> 00:15:44,357 You gave this guy the same alias you used 356 00:15:44,640 --> 00:15:46,916 to rent the storage unit where we hid the money? 357 00:15:47,200 --> 00:15:48,599 Well, it makes Lem laugh. 358 00:15:48,920 --> 00:15:50,274 TAVON: Hey, Lem, 359 00:15:50,560 --> 00:15:52,471 you gonna ride with the A-team today, or what? 360 00:15:52,800 --> 00:15:54,871 You were following this guy the day we stole the money. 361 00:15:55,160 --> 00:15:56,753 He starts stringing together the facts-- 362 00:15:57,040 --> 00:15:58,713 If Dutch does. He heard the guy. 363 00:15:59,000 --> 00:16:01,196 That's it. 364 00:16:01,520 --> 00:16:02,555 We move the money tonight. 365 00:16:02,840 --> 00:16:04,433 New location. New name. 366 00:16:08,880 --> 00:16:10,837 MAN: That is not the man doing the killing. 367 00:16:11,120 --> 00:16:11,916 DUTCH: Are you sure? 368 00:16:12,240 --> 00:16:14,470 His name's Margos Dezirian. 369 00:16:14,760 --> 00:16:16,433 That is Margos? 370 00:16:16,720 --> 00:16:18,677 Yeah, I've heard of the name, 371 00:16:18,960 --> 00:16:22,112 but it is Lyor Slavok you want. 372 00:16:22,400 --> 00:16:23,879 Lyor Slavok? 373 00:16:24,200 --> 00:16:27,238 He is a soldier. 374 00:16:27,520 --> 00:16:30,672 Who gives him orders, Margos, someone else, 375 00:16:31,000 --> 00:16:32,035 I do not know. 376 00:16:34,520 --> 00:16:37,751 It's all because of this damn money train. 377 00:16:42,440 --> 00:16:44,556 I heard a rumor a while ago about a money train. 378 00:16:44,840 --> 00:16:46,274 Somebody ripped it off? 379 00:16:46,600 --> 00:16:48,511 Yeah, and the Armenians are gonna keep dropping bodies 380 00:16:48,800 --> 00:16:49,631 until they find out who. 381 00:16:49,920 --> 00:16:51,149 Shit. 382 00:16:53,040 --> 00:16:55,236 The latest quarterly crime statistics. 383 00:16:55,520 --> 00:16:58,717 Jumped up double digits in all areas. 384 00:16:59,000 --> 00:17:02,391 Well, the best thing you can do for us in city council 385 00:17:02,680 --> 00:17:04,717 is to find the money to fully staff this place again. 386 00:17:05,040 --> 00:17:07,509 I don't take office for another six months. 387 00:17:07,800 --> 00:17:08,756 I"m worried about right now. 388 00:17:10,600 --> 00:17:14,389 You said you had a few ideas about adding personnel? 389 00:17:14,720 --> 00:17:17,758 Ah, the, uh, undercover, uh, Decoy Squad, 390 00:17:18,040 --> 00:17:19,360 uh, working Wilshire? Yeah. 391 00:17:19,680 --> 00:17:22,957 Their original mandate was to rotate among all districts. 392 00:17:23,240 --> 00:17:25,311 Yeah, well, Captain Griggs has used his Miracle Mile clout 393 00:17:25,640 --> 00:17:26,596 to hold on to them. 394 00:17:26,880 --> 00:17:28,473 Well, that"s why their numbers at Wilshire 395 00:17:28,760 --> 00:17:29,795 look a lot rosier than ours. 396 00:17:30,080 --> 00:17:31,354 The unit"s had great success. 397 00:17:31,640 --> 00:17:33,039 Well, Griggs will never give them up. 398 00:17:35,880 --> 00:17:38,554 I was thinking of appealing higher up the ladder. 399 00:17:38,840 --> 00:17:41,309 To the chief? 400 00:17:41,600 --> 00:17:42,795 You don't have anything to offer him. 401 00:17:43,120 --> 00:17:44,633 It'll make you look naive. 402 00:17:49,760 --> 00:17:51,512 What other ideas do you have? 403 00:17:53,800 --> 00:17:54,870 SHANE: Hey! 404 00:17:56,880 --> 00:17:59,190 Strike a pose, boys. 405 00:17:59,480 --> 00:18:00,959 You. Get out of here, man. 406 00:18:01,240 --> 00:18:02,992 Get out of here. 407 00:18:06,240 --> 00:18:07,560 VIC: I'm gonna go out on a limb. 408 00:18:07,840 --> 00:18:08,989 Diagur. 409 00:18:09,280 --> 00:18:10,759 Oh, are you psychic? 410 00:18:11,040 --> 00:18:12,633 Yeah. 411 00:18:12,920 --> 00:18:15,639 I predicted your old man would crash a vanload of live ammo. 412 00:18:15,920 --> 00:18:18,912 He's fine. It's you he's worried about. 413 00:18:19,240 --> 00:18:19,911 Me too. 414 00:18:20,240 --> 00:18:20,911 Vic. 415 00:18:25,880 --> 00:18:29,999 Those 9 mm shells aren't for these little cap guns. 416 00:18:30,280 --> 00:18:31,714 You guys expecting a new shipment of hardware? 417 00:18:33,520 --> 00:18:34,954 Who's running this boy's club now? 418 00:18:35,240 --> 00:18:36,435 Yeah, we missed the last election. 419 00:18:36,760 --> 00:18:38,034 You guys looking to shoot your way 420 00:18:38,320 --> 00:18:40,470 back into business and territory? 421 00:18:40,800 --> 00:18:42,916 Well, you know, we'll do what we gotta do. 422 00:18:43,200 --> 00:18:45,157 Really? 423 00:18:45,440 --> 00:18:46,635 I find out you're arming yourselves 424 00:18:46,920 --> 00:18:48,672 with anything more serious than this, 425 00:18:48,960 --> 00:18:51,315 I will turn the Byz Lats into my personal pinata. 426 00:18:51,640 --> 00:18:52,994 Which means we shove candy up your ass 427 00:18:53,280 --> 00:18:54,156 and beat you with a bat. 428 00:18:55,840 --> 00:18:59,037 You pass it up the daisy chain. 429 00:19:04,960 --> 00:19:07,076 Vic Mackey. My nigga. 430 00:19:07,360 --> 00:19:08,998 Ain't seen you boys around here in a while. 431 00:19:09,280 --> 00:19:11,078 Yeah, well, we've been enjoying the sun. 432 00:19:11,360 --> 00:19:12,156 New stuff? 433 00:19:12,440 --> 00:19:14,192 Religious erotica. 434 00:19:14,480 --> 00:19:16,357 Where in the Bible does Saint Schlong 435 00:19:16,640 --> 00:19:17,914 visit our lady of the D-cup? 436 00:19:18,200 --> 00:19:19,554 Hey, man, I'm giving the believers 437 00:19:19,880 --> 00:19:20,915 what the want right there. 438 00:19:21,200 --> 00:19:22,679 VIC: So, what's the news? 439 00:19:22,960 --> 00:19:24,519 Find out if anyone's selling guns to the Byz Lats? 440 00:19:24,840 --> 00:19:27,719 Nope, but I found out who's buying. 441 00:19:28,000 --> 00:19:29,149 Yeah? Who? 442 00:19:29,440 --> 00:19:31,590 You know the cat. 443 00:19:31,880 --> 00:19:33,314 MAN: Lovely. 444 00:19:33,640 --> 00:19:35,438 Let me see you, um, spin around. 445 00:19:37,720 --> 00:19:38,437 Nice. 446 00:19:40,720 --> 00:19:42,393 Might just-- Hey. 447 00:19:42,680 --> 00:19:44,353 Oh, drama. Hey-- Hey ladies, ladies, ladies. 448 00:19:44,640 --> 00:19:46,039 Could y'all bounce for a minute? 449 00:19:46,360 --> 00:19:47,395 Everybody, come on. 450 00:19:52,240 --> 00:19:53,560 VIC: Sweet setup. 451 00:19:53,840 --> 00:19:55,399 Thought you were broke, Kern. Hey. 452 00:19:55,680 --> 00:19:58,513 KERN: Whoa, whoa, whoa, Slap. Easy, man. Easy. Easy, baby. 453 00:19:58,840 --> 00:20:01,400 That's my boy, Slap. He got my back. 454 00:20:01,720 --> 00:20:02,949 Whatever makes Slap happy. 455 00:20:05,760 --> 00:20:07,990 So who's financing this hot spot? 456 00:20:08,280 --> 00:20:10,157 You know. Found some investors. 457 00:20:10,440 --> 00:20:12,192 Really? One-Niners buy a share? 458 00:20:12,520 --> 00:20:13,316 Let's just say, 459 00:20:13,640 --> 00:20:16,473 sometimes you can go home again. Come on, Kern, 460 00:20:16,760 --> 00:20:19,513 what's a gangster rapper investing in heavy metal for? 461 00:20:19,800 --> 00:20:21,473 We know you're making a gun buy for your boys. 462 00:20:21,760 --> 00:20:23,671 Well, you know wrong. 463 00:20:23,960 --> 00:20:25,837 Really? 464 00:20:26,160 --> 00:20:27,719 You know what? 465 00:20:28,000 --> 00:20:29,274 I bet we could make half our narc quota 466 00:20:29,560 --> 00:20:31,039 by emptying the pockets in this room. 467 00:20:31,320 --> 00:20:33,391 Let's go. Hands on heads. All right, all right. Hold up. 468 00:20:33,680 --> 00:20:36,069 Calm down, Hee-Haw. All right, man. 469 00:20:37,160 --> 00:20:38,559 Yeah, I'm buying, okay? 470 00:20:38,880 --> 00:20:40,518 But not because I want to. 'Cause I got to. 471 00:20:40,840 --> 00:20:43,753 The Byz Lats arming themselves to the mother-tit with MP5s. 472 00:20:44,040 --> 00:20:45,872 Jesus Christ. Fully auto SMGs? 473 00:20:46,160 --> 00:20:47,309 KERN: Three dozen. 474 00:20:47,640 --> 00:20:49,711 My boys just looking for a balance of power. 475 00:20:50,000 --> 00:20:51,957 Byz Lats already have them? I don't know. 476 00:20:52,240 --> 00:20:54,151 Same guy that's selling to me, selling to them too. 477 00:20:54,480 --> 00:20:56,118 Who's running this arms race? 478 00:20:57,160 --> 00:20:58,639 He's regular army. 479 00:21:01,000 --> 00:21:03,150 When's your buy? What about the Byz Lats? 480 00:21:03,480 --> 00:21:04,800 They got it in they greasy little heads 481 00:21:05,080 --> 00:21:07,549 that south of Vermont belong to them. 482 00:21:07,840 --> 00:21:10,229 I'll disarm the Mexicans. 483 00:21:10,520 --> 00:21:13,433 Hm-hm. And I'm supposed to believe that? 484 00:21:13,720 --> 00:21:15,233 You forget last time we did business? 485 00:21:15,520 --> 00:21:17,238 How you just shit all over me? 486 00:21:17,520 --> 00:21:20,512 That was a one time war crime and I apologized. 487 00:21:20,840 --> 00:21:22,672 Now, what time's the buy, and where? 488 00:21:24,480 --> 00:21:25,550 You make me find out on my own, 489 00:21:25,880 --> 00:21:27,473 you'll be facing a charge too. 490 00:21:31,080 --> 00:21:32,275 Detective Holland Wagenbach? 491 00:21:32,600 --> 00:21:33,874 Yeah. 492 00:21:35,520 --> 00:21:38,239 Agent Quigley, U.S. Treasury. 493 00:21:38,560 --> 00:21:40,392 I asked for FBI. 494 00:21:40,680 --> 00:21:42,478 You got me. 495 00:21:42,760 --> 00:21:44,194 I understand you have an Armenian wise guy 496 00:21:44,520 --> 00:21:45,476 who wants to come clean. 497 00:21:45,760 --> 00:21:47,239 Already has. 498 00:21:47,520 --> 00:21:49,830 Who's the boss around here? 499 00:21:50,160 --> 00:21:51,798 We've been concerned with the Armenian mob's 500 00:21:52,120 --> 00:21:54,760 propensity for shipping U.S. currency overseas. 501 00:21:55,080 --> 00:21:57,310 Four months ago, my office instituted a sting operation. 502 00:21:57,600 --> 00:21:59,511 What kind of sting operation? 503 00:21:59,800 --> 00:22:00,995 In San Jose, the Armenians 504 00:22:01,280 --> 00:22:02,714 were extorting a local businessman. 505 00:22:03,040 --> 00:22:05,509 He allowed us to insert $50,000 of marked, traceable bills 506 00:22:05,840 --> 00:22:07,160 into his payment to the Armenians 507 00:22:07,440 --> 00:22:08,760 so we could track the loot 508 00:22:09,040 --> 00:22:10,474 and see what banks were washing the money. 509 00:22:10,800 --> 00:22:11,835 And? 510 00:22:12,120 --> 00:22:14,077 Not a single bill has popped up in three months. 511 00:22:14,360 --> 00:22:15,430 It's mystified us. 512 00:22:15,760 --> 00:22:16,670 But then today, 513 00:22:16,960 --> 00:22:18,758 I was notified by my counterpart in the FBI 514 00:22:19,040 --> 00:22:20,838 that you were investigating a possible robbery 515 00:22:21,120 --> 00:22:22,155 of the Armenian mob. 516 00:22:22,480 --> 00:22:23,470 And four related murders. 517 00:22:26,000 --> 00:22:28,037 We may have blown our laundering case, 518 00:22:28,360 --> 00:22:30,192 but if any of these marked bills show up, 519 00:22:30,480 --> 00:22:32,198 they might lead you to your killers. 520 00:22:32,480 --> 00:22:35,074 SHANE: Oh. 521 00:22:40,360 --> 00:22:41,634 MAN: Someone inside? 522 00:22:43,880 --> 00:22:44,950 Yeah. 523 00:22:49,080 --> 00:22:51,913 Hey, I thought I heard you guys in here. 524 00:22:52,200 --> 00:22:55,318 Oh, oh. Albert. Albert Kreeg. I'm the manager. 525 00:22:55,640 --> 00:22:58,917 Uh, looks like you guys got everything in okay. 526 00:22:59,200 --> 00:23:00,918 Yeah, we're all set, Al. Uh, uh, Albert. 527 00:23:01,200 --> 00:23:02,952 Like the prince. 528 00:23:03,240 --> 00:23:04,719 We"re good, Albert. Oh, okay. 529 00:23:05,000 --> 00:23:05,876 um... 530 00:23:06,160 --> 00:23:08,231 Okay, uh, 531 00:23:08,520 --> 00:23:10,477 did you just move out a place? 532 00:23:10,760 --> 00:23:11,272 Yeah, I'm getting divorced. 533 00:23:12,320 --> 00:23:13,640 Oh, yeah. I had a feeling. 534 00:23:15,280 --> 00:23:16,509 Uh, oh, oh, oh, 535 00:23:16,800 --> 00:23:18,473 which one of the two of you is Mr. London? 536 00:23:18,760 --> 00:23:19,477 SHANE: That's me. 537 00:23:19,760 --> 00:23:21,717 Oh, okay, I got those spare keys 538 00:23:22,040 --> 00:23:24,077 that you asked for. Oh, thank you. 539 00:23:26,880 --> 00:23:28,234 Thank you. 540 00:23:28,520 --> 00:23:30,477 All right then, uh, 541 00:23:30,800 --> 00:23:31,756 night. Night. 542 00:23:32,040 --> 00:23:33,360 Night. 543 00:23:40,520 --> 00:23:41,874 Get new padlocks. 544 00:23:42,160 --> 00:23:43,275 I don't want Prince Curious having a key to this place. 545 00:23:44,320 --> 00:23:46,277 Yeah. Sh-- 546 00:23:48,840 --> 00:23:50,035 Yeah? 547 00:23:50,360 --> 00:23:51,395 LEM: Vic, we need you down here. 548 00:24:16,200 --> 00:24:17,349 VIC: Someone slapped Slappy. 549 00:24:19,960 --> 00:24:21,837 Well, the Byz Lats got their guns. 550 00:24:28,800 --> 00:24:30,871 So much for passing this case off. 551 00:24:42,320 --> 00:24:44,197 I don't think this guy is showing. 552 00:24:45,680 --> 00:24:46,590 Where is he? 553 00:24:48,200 --> 00:24:49,429 Guess he got spooked. 554 00:24:56,040 --> 00:24:57,394 That"s bullshit. 555 00:24:57,720 --> 00:25:00,792 Your homeys are chilling like it's happy hour. 556 00:25:01,080 --> 00:25:02,400 You thought I'd buy this pony show? 557 00:25:02,720 --> 00:25:04,313 Look, you best just back up off me, all right? 558 00:25:04,640 --> 00:25:06,199 You're pissed off about losing your boy, Slap. 559 00:25:06,520 --> 00:25:08,352 How would you feel if it was one of your boys? 560 00:25:08,640 --> 00:25:10,438 Still doesn't give you license to bend me over. 561 00:25:10,720 --> 00:25:12,313 Look, he didn't show, okay? 562 00:25:12,600 --> 00:25:14,989 Ain't my fault. He-- Hey. Hey! 563 00:25:15,320 --> 00:25:16,310 Whoa, whoa, whoa! Hey, hey, hey! 564 00:25:16,600 --> 00:25:17,556 Don't even think about it. 565 00:25:17,840 --> 00:25:19,558 He reached. I didn't reach, man. 566 00:25:19,840 --> 00:25:21,513 Get your hands out of your pockets right now. 567 00:25:21,800 --> 00:25:24,030 Yo, just do it, son. 568 00:25:24,320 --> 00:25:26,994 Vic, just take it easy. All right? 569 00:25:27,280 --> 00:25:28,554 I"m telling you the truth, man. 570 00:25:28,880 --> 00:25:30,393 SHANE: When you get a new time and place 571 00:25:30,680 --> 00:25:31,875 you'll let us know, right? 572 00:25:32,160 --> 00:25:34,071 KERN: Call you as soon as I know something. 573 00:25:34,360 --> 00:25:36,078 Straight? 574 00:25:36,360 --> 00:25:37,589 All right, Vic. 575 00:25:37,920 --> 00:25:38,990 Let"s go. 576 00:25:41,880 --> 00:25:43,951 I'll be waiting for your call. 577 00:25:48,640 --> 00:25:50,358 Why don't you just calm down, man? 578 00:25:50,640 --> 00:25:51,516 He's lying. 579 00:25:55,160 --> 00:25:56,116 Why did you say you would help me? 580 00:25:56,440 --> 00:25:57,794 So embarrassing. Look, I'm sorry. 581 00:25:58,080 --> 00:25:59,514 I wanna help you, I do. 582 00:25:59,800 --> 00:26:00,995 It's just that I've talked to some friends 583 00:26:01,320 --> 00:26:02,799 and this kind of thing can add stress 584 00:26:03,120 --> 00:26:03,951 to a new relationship. 585 00:26:04,280 --> 00:26:06,112 What friends? Vic? 586 00:26:06,400 --> 00:26:07,117 Come on, it's not like that. 587 00:26:07,400 --> 00:26:08,435 I worked my ass off 588 00:26:08,720 --> 00:26:10,358 to get this license. Yeah, I know that. 589 00:26:10,640 --> 00:26:11,914 I need to make a living. 590 00:26:12,200 --> 00:26:13,634 Would you buy a half-million-dollar home 591 00:26:13,960 --> 00:26:15,439 from somebody driving a '97 Neon? 592 00:26:15,760 --> 00:26:17,319 From you? Sure. 593 00:26:21,720 --> 00:26:23,233 Because your mother doesn't want you 594 00:26:23,560 --> 00:26:24,880 bouncing off the walls all night. 595 00:26:25,160 --> 00:26:26,116 That's why. Mommy, 596 00:26:26,400 --> 00:26:28,471 can I have some ice cream? Shh. Come on. 597 00:26:28,760 --> 00:26:30,194 Go. Put on your p.j.'s and come on. 598 00:26:30,520 --> 00:26:31,430 Get dressed. Let's go, come on. 599 00:26:31,720 --> 00:26:33,074 No fair. Come on. Go, go, go, go. 600 00:26:33,400 --> 00:26:34,356 Hey, what's going on? Shh. 601 00:26:34,640 --> 00:26:37,632 Look, look, look. 602 00:26:37,920 --> 00:26:39,479 And what's this? 603 00:26:39,760 --> 00:26:41,671 Daddy and me. 604 00:26:41,960 --> 00:26:43,280 OWEN: That's great. 605 00:26:46,240 --> 00:26:48,834 This is your favorite part. Right, Matt? 606 00:26:49,160 --> 00:26:50,673 Little Princess, go play with your sister. 607 00:26:51,000 --> 00:26:52,479 OWEN: This is where the song ends, right? 608 00:26:52,760 --> 00:26:55,354 MATTHEW: Bye, song. 609 00:26:55,640 --> 00:26:57,313 Wow. 610 00:26:57,600 --> 00:26:59,113 See you next time, okay, champ? 611 00:26:59,400 --> 00:27:00,754 Bye. 612 00:27:01,040 --> 00:27:03,156 Bye, Daddy. 613 00:27:03,440 --> 00:27:05,636 I love you, Matt. 614 00:27:05,920 --> 00:27:06,796 He's got a great energy. 615 00:27:08,560 --> 00:27:10,915 Uh, that, uh, classical music you were playing-- 616 00:27:11,200 --> 00:27:13,157 Ah, it's the Tomatis Method. 617 00:27:13,480 --> 00:27:14,436 Matt's learning to use his ears 618 00:27:14,720 --> 00:27:16,154 as his primary source of hearing, 619 00:27:16,480 --> 00:27:18,073 so his other senses don't get overwhelmed. 620 00:27:18,400 --> 00:27:19,470 He's responding really well. 621 00:27:19,760 --> 00:27:20,795 Yeah. 622 00:27:21,080 --> 00:27:22,309 Remember to do his drills. 623 00:27:22,600 --> 00:27:23,635 I will. 624 00:27:23,920 --> 00:27:25,194 Mr. Mackey, it was nice to meet you. 625 00:27:27,440 --> 00:27:29,158 I'll just-- I'll let myself out. 626 00:27:29,440 --> 00:27:31,192 Okay. Okay. 627 00:27:34,480 --> 00:27:35,879 OWEN: So I'll see you next time. 628 00:27:41,160 --> 00:27:43,879 Told you he was amazing. 629 00:27:44,160 --> 00:27:46,356 Matthew's actually talking. 630 00:27:46,680 --> 00:27:47,909 We could have Owen two more nights a week. 631 00:27:48,200 --> 00:27:49,395 He has another job offer, 632 00:27:49,720 --> 00:27:51,199 but he wants to work with Matthew full-time. 633 00:27:52,960 --> 00:27:55,076 Uh, look-- Uh, things are kind of tight right now. 634 00:27:55,400 --> 00:27:56,879 How much is it gonna cost? 635 00:27:57,160 --> 00:27:58,912 An extra 300 a week. 636 00:27:59,200 --> 00:28:02,750 Okay. Look, I gotta get back to the job. 637 00:28:03,040 --> 00:28:04,599 Book him. I'll figure out how I'm gonna cover it. 638 00:28:04,880 --> 00:28:05,676 Actually, you know what? 639 00:28:05,960 --> 00:28:07,712 I only need for you to pay for half. 640 00:28:08,000 --> 00:28:10,037 I'm gonna take care of the rest. 641 00:28:10,320 --> 00:28:12,709 I'm going back to work. 642 00:28:13,040 --> 00:28:16,078 There's a nursing shortage, and the pay is good. 643 00:28:16,360 --> 00:28:18,112 Full-time? 644 00:28:18,400 --> 00:28:21,040 Thirty hours a week to start. 645 00:28:21,320 --> 00:28:23,436 Uh, how's that gonna work with the kids? 646 00:28:23,760 --> 00:28:26,320 I don't know, but, um, we're gonna have to figure it out 647 00:28:26,640 --> 00:28:29,234 because it's something I wanna do. 648 00:28:34,920 --> 00:28:36,319 Danny, hi. 649 00:28:37,880 --> 00:28:39,951 Sir. 650 00:28:40,280 --> 00:28:41,873 I'm temping here till my appeal. 651 00:28:42,160 --> 00:28:43,559 And how's that looking? 652 00:28:43,840 --> 00:28:45,513 My lawyer says not to get my hopes up. 653 00:28:47,560 --> 00:28:50,393 I'm thinking of adding a few more bodies to the Barn. 654 00:28:50,680 --> 00:28:52,273 I'd be filling the slots with people 655 00:28:52,560 --> 00:28:53,595 who can get with my program. 656 00:28:54,800 --> 00:28:56,393 What program's that? 657 00:28:56,680 --> 00:28:58,512 I need officers who I can trust. 658 00:28:58,840 --> 00:28:59,830 Play tough but fair. 659 00:29:00,120 --> 00:29:01,349 Keep me aware of anyone who isn't. 660 00:29:01,640 --> 00:29:03,313 You're looking for rats. 661 00:29:03,600 --> 00:29:06,194 No. No, I don't want what happened to you 662 00:29:06,480 --> 00:29:07,197 to happen to anyone else. 663 00:29:09,520 --> 00:29:12,797 Just tell the truth if any big lines get crossed. 664 00:29:13,080 --> 00:29:14,115 You mean by Vic. 665 00:29:14,400 --> 00:29:15,799 By anyone. 666 00:29:16,080 --> 00:29:17,115 You interested? 667 00:29:18,880 --> 00:29:20,314 You saying I can get my job back? 668 00:29:22,560 --> 00:29:24,278 Think about it. 669 00:29:24,560 --> 00:29:26,631 Give me your answer when school gets out. 670 00:29:36,280 --> 00:29:38,430 What? 671 00:29:38,720 --> 00:29:40,472 Word is you're a little unsure of yourself out there. 672 00:29:43,400 --> 00:29:44,754 That what my partner's saying? 673 00:29:45,040 --> 00:29:46,155 What do you say? 674 00:29:46,440 --> 00:29:47,919 I'm doing just fine. 675 00:29:48,200 --> 00:29:48,917 Look, Julien, 676 00:29:50,520 --> 00:29:52,830 I"m not the one riding you here. 677 00:29:53,120 --> 00:29:56,192 But you got a little problem with respect in this house. 678 00:29:56,520 --> 00:29:59,114 People wonder what you're doing about the beating you took. 679 00:30:02,200 --> 00:30:05,158 Look, detectives haven't made much progress. 680 00:30:05,480 --> 00:30:07,118 Still can't prove who did it. 681 00:30:07,440 --> 00:30:09,954 Everybody here knows who did it. 682 00:30:10,280 --> 00:30:12,351 And they're watching you. 683 00:30:15,680 --> 00:30:17,353 Where do we stand with the triggerman? 684 00:30:17,640 --> 00:30:19,836 Judge's clerk says we should have the warrant within an hour. 685 00:30:20,160 --> 00:30:22,037 Good. Somebody say "warrant"? 686 00:30:22,320 --> 00:30:23,879 Need me to knock any doors down? 687 00:30:28,080 --> 00:30:29,354 Damn, I was gonna ask her to the prom. 688 00:30:31,960 --> 00:30:34,793 This warrant for that Armenian double hit? 689 00:30:35,080 --> 00:30:37,356 Turns out the mob's pissed off about a shitload of stolen money 690 00:30:37,680 --> 00:30:38,829 that was ticketed for the homeland. 691 00:30:39,120 --> 00:30:40,440 Now they're whacking all the players, 692 00:30:40,720 --> 00:30:41,596 trying to find it. 693 00:30:41,880 --> 00:30:43,518 Armin was scared he was gonna be next. 694 00:30:43,800 --> 00:30:44,676 Where's Armin now? 695 00:30:44,960 --> 00:30:47,395 DUTCH: Feds took him. Witness protection. 696 00:30:47,680 --> 00:30:49,512 Good news is I finally got a break 697 00:30:49,800 --> 00:30:51,313 on two unsolved murders 698 00:30:51,600 --> 00:30:53,432 that have been screwing up my perfect record. 699 00:30:53,720 --> 00:30:55,711 How's that? 700 00:30:56,040 --> 00:30:59,158 When this robbery went down, two mob soldiers got killed. 701 00:30:59,440 --> 00:31:01,238 Three, four guys in masks came roaring in. 702 00:31:01,520 --> 00:31:03,238 Took the cash, left the bodies. 703 00:31:03,520 --> 00:31:05,591 Hey, man, what's up? 704 00:31:05,920 --> 00:31:08,355 Armin told Dutch that the guys who robbed the money train 705 00:31:08,640 --> 00:31:10,517 killed those two Armenians that night. 706 00:31:10,840 --> 00:31:12,160 Hey, we didn't kill no one. 707 00:31:12,440 --> 00:31:14,192 Why the hell would he tell him that? 708 00:31:14,480 --> 00:31:16,949 My guess is, Armin knew those two guys were stealing from him. 709 00:31:17,240 --> 00:31:19,516 Armin's the one who called the shooter 710 00:31:19,800 --> 00:31:21,552 down there that night. 711 00:31:21,840 --> 00:31:23,751 Scared enough to admit to money laundering 712 00:31:24,040 --> 00:31:25,872 but not enough to admit to his part in a 187. 713 00:31:26,160 --> 00:31:28,276 So if the robbery leads back to us, 714 00:31:28,560 --> 00:31:29,834 we're on the hook for a double murder. 715 00:31:32,320 --> 00:31:33,469 SHANE: Jesus. 716 00:31:35,480 --> 00:31:36,914 Here are the keys to the new space. 717 00:31:39,120 --> 00:31:41,270 With this new heat, we should wait another six, 718 00:31:41,560 --> 00:31:43,153 nine months before giving our cash over 719 00:31:43,440 --> 00:31:44,760 to the real estate guy. 720 00:31:45,080 --> 00:31:46,593 RONNIE: Nine months? SHANE: We've sat on this for-- 721 00:31:52,280 --> 00:31:55,671 I didn't mean to interrupt your secret Klan meeting. 722 00:31:55,960 --> 00:31:58,076 Left our hoods at the cleaners. LEM: Come on, Tavon. 723 00:31:58,360 --> 00:32:00,715 Why is it every time I enter the room, y'all stop talking? 724 00:32:01,000 --> 00:32:02,035 Maybe it's because we're captivated 725 00:32:02,320 --> 00:32:03,515 by your winning smile. 726 00:32:03,800 --> 00:32:05,120 Yeah, or blinded by yours. 727 00:32:05,440 --> 00:32:07,431 Hey, you two done pissing? 728 00:32:09,280 --> 00:32:10,634 Sit down. I'll tell you what's going on. 729 00:32:15,200 --> 00:32:17,157 The Byz Lats just opened fire on our turf. 730 00:32:17,440 --> 00:32:19,477 Aceveda doesn't have the manpower to attack this, 731 00:32:19,760 --> 00:32:21,433 and Kern's not playing nice. 732 00:32:21,720 --> 00:32:24,394 So we gotta do it ourselves and do it fast. 733 00:32:24,680 --> 00:32:26,193 SHANE: We're gonna tap Kern"s phone. 734 00:32:26,480 --> 00:32:27,356 Find out when this gun buy is going down. 735 00:32:28,400 --> 00:32:29,959 What, gonna set a tap without a warrant? 736 00:32:30,240 --> 00:32:32,231 VIC: No time. SHANE: Not enough evidence. 737 00:32:32,520 --> 00:32:34,477 You got a problem with that, speak up now. 738 00:32:44,280 --> 00:32:48,717 Two weeks ago, 12 cases of MP5s were stolen from Fort Irwin. 739 00:32:49,000 --> 00:32:52,630 And that's 72 guns on the streets in the open market. 740 00:32:52,920 --> 00:32:54,194 I already picked up one body. 741 00:32:55,720 --> 00:32:57,597 I don't want any more. 742 00:33:00,240 --> 00:33:01,719 Set up the tap on Kern. 743 00:33:08,960 --> 00:33:10,234 Hey, look, it's the Village People. 744 00:33:12,880 --> 00:33:15,349 RONNIE Stand by, Vic. We're tapping. 745 00:33:15,680 --> 00:33:17,398 WOMAN I don't believe you. Jamir said 746 00:33:17,720 --> 00:33:19,233 all the skanks you hired are light-skinned 747 00:33:19,520 --> 00:33:21,079 with fine bodies. What"s up with that? 748 00:33:21,360 --> 00:33:22,919 KERN: Come on, baby. Jamir's half-white. 749 00:33:23,200 --> 00:33:24,952 What he know about fine bodies? WOMAN: I know you. 750 00:33:25,240 --> 00:33:26,639 Don't play me with this... 751 00:33:26,920 --> 00:33:28,877 Sounds like Kern's not too big to be a little whipped. 752 00:33:29,160 --> 00:33:30,753 Next thing you know, he'll be buying her a new car. 753 00:33:31,040 --> 00:33:32,394 WOMAN: I ain't jumping on nothing! 754 00:33:32,680 --> 00:33:33,715 KERN: Don't cut me off, bitch... 755 00:33:34,000 --> 00:33:35,479 Let me know when the call comes in. 756 00:33:35,760 --> 00:33:36,989 Where you going? 757 00:33:37,320 --> 00:33:40,153 Uh, Corrine asked me to pick up Cassidy at school. 758 00:33:40,440 --> 00:33:41,669 Well, how long we staying here? 759 00:33:41,960 --> 00:33:43,837 Until the call comes in. 760 00:33:44,160 --> 00:33:45,958 Conversation will probably be in code. 761 00:33:48,720 --> 00:33:50,518 Shit. 762 00:33:50,840 --> 00:33:52,877 Told Mara I'd take her to lunch. 763 00:33:57,720 --> 00:33:58,516 Come on, let's go. 764 00:34:00,720 --> 00:34:02,199 Four different guns so far. 765 00:34:02,480 --> 00:34:03,709 We"ll run 'em all through Ballistics. 766 00:34:04,000 --> 00:34:06,071 Look what the Dutch man found. 767 00:34:06,360 --> 00:34:08,158 He mailed an international overnight package 768 00:34:08,480 --> 00:34:09,311 to Greece this morning. 769 00:34:09,640 --> 00:34:10,869 Look at the name of the recipient. 770 00:34:11,160 --> 00:34:13,037 "Marcus Dreliozis." 771 00:34:13,360 --> 00:34:15,556 Sound like a Greek alias of Margos Dezirian to you? 772 00:34:15,840 --> 00:34:16,955 Check out the comments section. 773 00:34:17,280 --> 00:34:19,840 "Contents contain dry ice." 774 00:34:20,160 --> 00:34:22,549 Think we found our missing feet. 775 00:34:24,520 --> 00:34:27,239 I"m sorry. 776 00:34:27,520 --> 00:34:30,114 Yeah, I'll try. 777 00:34:30,400 --> 00:34:31,879 All right, me too. 778 00:34:32,160 --> 00:34:32,991 Yeah, I love you too. 779 00:34:33,280 --> 00:34:35,191 Okay, bye-bye. 780 00:34:36,520 --> 00:34:38,477 Oh, blow me. 781 00:34:48,080 --> 00:34:50,310 Dude, we're rich. 782 00:34:50,640 --> 00:34:51,710 At least we're gonna be. 783 00:34:52,000 --> 00:34:53,718 Yeah. 784 00:34:54,000 --> 00:34:55,877 Just gotta ride things out. 785 00:34:56,160 --> 00:34:57,389 Yeah. 786 00:34:57,680 --> 00:34:59,717 MAN: Yo, yo. Let me talk to Kern. 787 00:35:00,000 --> 00:35:01,638 KERN: You got him. 788 00:35:01,920 --> 00:35:04,719 LEX: It's Lex. Guns are ready. Get all the cash yet? 789 00:35:05,000 --> 00:35:06,752 KERN: Yeah, man. I'm sitting on it. 790 00:35:07,080 --> 00:35:07,990 LEX: Be there in half an hour. 791 00:35:08,280 --> 00:35:10,271 KERN: Right here. 792 00:35:10,560 --> 00:35:12,915 I think I just broke the code. 793 00:35:16,320 --> 00:35:18,470 SHANE: The gun boy just went inside. 794 00:35:18,800 --> 00:35:20,473 There were six crates and four Army pals. 795 00:35:20,800 --> 00:35:21,471 VIC: Four? 796 00:35:21,800 --> 00:35:23,199 Yeah. 797 00:35:23,480 --> 00:35:25,039 We need backup. 798 00:35:25,320 --> 00:35:27,516 Backup? Vic, we're here on an illegal wiretap. 799 00:35:27,800 --> 00:35:29,393 Six-Paul-11 requesting additional units-- 800 00:35:29,720 --> 00:35:31,438 What are you doing? 801 00:35:32,920 --> 00:35:34,069 I"m getting these guns back. 802 00:35:34,400 --> 00:35:35,356 Vic, we don't have a warrant. 803 00:35:35,640 --> 00:35:37,597 He's right, you know. Maybe we should just 804 00:35:37,880 --> 00:35:39,632 keep a low profile on this thing. 805 00:35:39,920 --> 00:35:42,514 WOMAN What's your location? 806 00:35:44,680 --> 00:35:46,318 Hey, it's five on five. 807 00:35:46,600 --> 00:35:47,829 You guys wanna go bullet-to-bullet 808 00:35:48,160 --> 00:35:49,480 with three dozen SMGs? 809 00:35:52,160 --> 00:35:53,514 I know what I'm doing. 810 00:35:53,800 --> 00:35:55,677 Six-Paul-11, 811 00:35:56,000 --> 00:35:57,832 we're at the corner of Fletcher and Riverside. 812 00:35:58,120 --> 00:35:59,918 WOMAN: Roger that. 813 00:36:00,200 --> 00:36:02,510 LAWYER: My client denies any involvement in these killings. 814 00:36:02,840 --> 00:36:04,990 CLAUDETTE: We've got an informant in the organization 815 00:36:05,280 --> 00:36:07,271 that implicates him. 816 00:36:15,520 --> 00:36:17,636 LAWYER: This informant may have heard some stories, 817 00:36:17,920 --> 00:36:19,115 but he saw nothing with his own eyes. 818 00:36:23,640 --> 00:36:26,280 What'd he mail to Athens this morning? 819 00:36:31,240 --> 00:36:31,991 Books. 820 00:36:32,280 --> 00:36:34,191 In dry ice? 821 00:36:37,760 --> 00:36:38,875 This isn't even his name on this. 822 00:36:39,160 --> 00:36:40,833 He just said he sent it. 823 00:36:41,120 --> 00:36:42,918 And the receipt was found in his place. 824 00:36:43,200 --> 00:36:45,271 The only question is, why were you stupid enough 825 00:36:45,560 --> 00:36:47,278 to keep the receipt? 826 00:36:47,600 --> 00:36:48,749 LAWYER: I'm not gonna ask him that. 827 00:36:49,040 --> 00:36:50,235 DUTCH: Okay. 828 00:36:50,560 --> 00:36:51,880 Why is he whispering? 829 00:36:52,160 --> 00:36:53,639 We don't understand what he's saying anyway. 830 00:36:56,040 --> 00:36:58,873 Margos Dezirian is gonna be at this address 831 00:36:59,160 --> 00:37:00,116 in Greece tomorrow, isn't he? 832 00:37:08,480 --> 00:37:10,118 Uh, 833 00:37:10,400 --> 00:37:12,914 we're having the package rerouted to us. 834 00:37:13,240 --> 00:37:14,389 We'll see for ourselves. 835 00:37:27,280 --> 00:37:29,669 Four of you, that way. 836 00:37:29,960 --> 00:37:32,110 Go in the back. Take your cue from those guys. 837 00:37:32,400 --> 00:37:33,629 Don't get in the way. 838 00:37:47,560 --> 00:37:49,358 Hands on your head! On your head! 839 00:37:54,040 --> 00:37:54,711 Get on the ground! 840 00:37:55,040 --> 00:37:55,950 Rabbit! Rabbit! Rabbit! 841 00:37:56,240 --> 00:37:57,753 Get your ass down, don't move. 842 00:37:58,080 --> 00:38:00,117 He ducked into a back room. 843 00:38:02,960 --> 00:38:04,917 Kern, where's that lead to? 844 00:38:05,200 --> 00:38:06,110 Nowhere. The window's barred. 845 00:38:09,240 --> 00:38:11,959 Hook these people up. Hook them up and get them out. 846 00:38:12,240 --> 00:38:13,275 OFFICER: Turn that off. 847 00:38:13,600 --> 00:38:15,432 Hands behind your back. Grab a gun. 848 00:38:15,760 --> 00:38:16,750 Move. Move. Move it around. 849 00:38:17,040 --> 00:38:17,836 FEMALE OFFICER: Hands down. 850 00:38:18,120 --> 00:38:19,315 Get them out. I got them. 851 00:38:19,640 --> 00:38:20,960 OFFICER: Let"s go. 852 00:38:21,240 --> 00:38:21,957 VIC: Load them. 853 00:38:24,960 --> 00:38:28,396 You inside, 854 00:38:28,680 --> 00:38:30,273 it's your 800 rounds a minute 855 00:38:30,560 --> 00:38:32,915 versus our 4000. 856 00:38:33,240 --> 00:38:35,072 I'm gonna give you three seconds to toss that weapon 857 00:38:35,360 --> 00:38:36,794 or we're gonna open fire. 858 00:38:38,120 --> 00:38:40,111 One, 859 00:38:40,400 --> 00:38:41,117 two, 860 00:38:44,280 --> 00:38:45,429 Come on out. 861 00:38:45,760 --> 00:38:48,229 These are the serial numbers of the marked bills. 862 00:38:48,520 --> 00:38:50,830 If they get spent, make their way through the banking system, 863 00:38:51,120 --> 00:38:52,190 they'll eventually get flagged. 864 00:38:52,480 --> 00:38:53,914 Maybe we can flag them earlier. 865 00:38:54,200 --> 00:38:56,191 DUTCH: The money was stolen here. It'll be spent here. 866 00:38:56,520 --> 00:39:00,309 We should do cursory checks on all big money busts. 867 00:39:00,640 --> 00:39:02,472 Any luck siccing the authorities on Margos? Not yet. 868 00:39:02,760 --> 00:39:04,910 I talked to somebody at the American embassy in Athens. 869 00:39:05,200 --> 00:39:06,679 Greek authorities aren't gonna move 870 00:39:06,960 --> 00:39:08,473 unless they hear from somebody higher up 871 00:39:08,760 --> 00:39:09,875 than an L.A. detective. 872 00:39:10,200 --> 00:39:11,235 Have connections in Washington? 873 00:39:11,520 --> 00:39:13,352 I've been to a few parties. 874 00:39:25,880 --> 00:39:28,872 Taking guns from our soldiers, selling them to gangbangers? 875 00:39:29,160 --> 00:39:31,515 You must be very proud, asshole. 876 00:39:31,840 --> 00:39:34,309 God bless America. 877 00:39:34,640 --> 00:39:35,311 Come here. 878 00:39:35,640 --> 00:39:36,596 Hey, we got it, man. Come here. 879 00:39:39,240 --> 00:39:39,911 Hey, Vic. 880 00:39:43,640 --> 00:39:46,678 You tell me, who bought the guns for the Byz Lats? 881 00:39:46,960 --> 00:39:50,430 Yeah, like I'm just gonna admit I sold guns to another crew. 882 00:39:54,920 --> 00:39:55,751 Uncuff him. 883 00:40:00,560 --> 00:40:01,436 What are you doing? 884 00:40:02,920 --> 00:40:03,716 Instant court-martial. 885 00:40:07,080 --> 00:40:09,549 The trained soldier grabbed my spare gun 886 00:40:09,880 --> 00:40:11,393 and tried to run for it. 887 00:40:11,720 --> 00:40:13,199 LEM: Oh, guys. 888 00:40:13,480 --> 00:40:15,994 Evidence. Right around there. 889 00:40:16,280 --> 00:40:17,236 Now, you either tell me 890 00:40:17,560 --> 00:40:19,039 who bought the guns for the Byz Lats, 891 00:40:19,320 --> 00:40:20,913 or you and me are gonna play some run and gun. 892 00:40:21,800 --> 00:40:22,631 Yeah. 893 00:40:22,920 --> 00:40:24,399 Then run. 894 00:40:25,880 --> 00:40:27,439 You're out of your goddamn mind. 895 00:40:27,720 --> 00:40:29,836 Run. 896 00:40:32,760 --> 00:40:36,116 An OG named Garza. 897 00:40:37,800 --> 00:40:38,915 He's king of the Lats. 898 00:40:41,320 --> 00:40:44,119 That's a good little soldier boy. 899 00:40:44,400 --> 00:40:45,993 You want Treasury's list of marked bills, 900 00:40:46,280 --> 00:40:47,315 or you want me to hang on to it? 901 00:40:47,600 --> 00:40:48,078 I'll keep it. 902 00:40:50,480 --> 00:40:51,834 I saw you talking to Vic. 903 00:40:52,120 --> 00:40:53,918 Has he been asking about this case? 904 00:40:54,200 --> 00:40:56,555 I was asking him some questions, "cause I know he has experience 905 00:40:56,880 --> 00:40:58,598 with Armenian organized crime. From here on, 906 00:40:58,880 --> 00:40:59,551 keep him out of the loop. 907 00:41:01,600 --> 00:41:03,750 Okay. Why? 908 00:41:04,040 --> 00:41:05,314 Because that's the way I'd like it. 909 00:41:05,640 --> 00:41:07,551 Detective, you've got a package. 910 00:41:24,040 --> 00:41:26,031 Size 10 and a half. 911 00:41:29,680 --> 00:41:30,954 VIC: Hold on. 912 00:41:31,240 --> 00:41:33,834 Kern and his guys were in on the sting. 913 00:41:34,120 --> 00:41:35,269 They set it up. 914 00:41:35,560 --> 00:41:36,755 That's why we didn't need a warrant. 915 00:41:37,040 --> 00:41:39,680 That's right. Always ready to help his brothers in blue. 916 00:41:39,960 --> 00:41:41,189 Give him to me, Julien. 917 00:41:41,480 --> 00:41:42,834 Come on. 918 00:41:50,360 --> 00:41:52,351 What the hell was that? 919 00:41:52,640 --> 00:41:55,154 I thought you'd be a little bit more appreciative 920 00:41:55,480 --> 00:41:58,393 since I just saved you from a felony arms arrest. 921 00:41:58,680 --> 00:41:59,829 Call us even. 922 00:42:00,160 --> 00:42:00,956 Nothing's even. 923 00:42:01,280 --> 00:42:02,918 One of your guys ain't dead. 924 00:42:03,240 --> 00:42:04,799 Look, we just gonna get different gats, 925 00:42:05,120 --> 00:42:06,349 go see the Mexicans. It's on. 926 00:42:06,640 --> 00:42:08,119 It's off. 927 00:42:08,400 --> 00:42:10,152 My next stop is the Mexicans. 928 00:42:10,440 --> 00:42:11,396 You have my word. 929 00:42:11,680 --> 00:42:12,909 Yeah, well, I used to trust that. 930 00:42:13,200 --> 00:42:14,599 You still can. 931 00:42:14,920 --> 00:42:17,196 You just give me tonight to prove it. 932 00:42:17,480 --> 00:42:18,595 You got tonight. 933 00:42:22,840 --> 00:42:24,160 What? 934 00:42:24,440 --> 00:42:26,078 Thought we were playing it tight. 935 00:42:26,360 --> 00:42:27,316 We are. 936 00:42:27,640 --> 00:42:30,234 You put us all at risk without letting us have a say. 937 00:42:30,560 --> 00:42:31,959 Over guns that we got nothing to do with. 938 00:42:32,240 --> 00:42:33,639 And I'd do it again. 939 00:42:33,920 --> 00:42:35,194 Yeah, well, I wouldn't. 940 00:42:35,520 --> 00:42:37,557 I wouldn't. 941 00:42:43,200 --> 00:42:46,079 QUIGLEY: I talked to my boss in D.C. 942 00:42:46,360 --> 00:42:49,159 Here's the problem. The Greeks don't wanna help us. 943 00:42:49,440 --> 00:42:50,635 They're a little pissed off at the moment. 944 00:42:50,960 --> 00:42:52,109 DUTCH: Why? 945 00:42:52,400 --> 00:42:54,550 'Cause we make up reasons for going to war 946 00:42:54,880 --> 00:42:56,279 and then act like the world's policemen? 947 00:42:56,560 --> 00:42:57,914 That and the missiles we sold to Turkey. 948 00:42:58,200 --> 00:42:59,520 We"re not the only ones who want Margos. 949 00:42:59,840 --> 00:43:01,478 Uh, Paraguay, Chile, Belgium. 950 00:43:01,800 --> 00:43:03,950 It's not Brussels asking me to conduct this raid. 951 00:43:04,240 --> 00:43:05,833 In a couple days we can go through back channels-- 952 00:43:06,120 --> 00:43:07,633 Whoa, whoa, whoa. 953 00:43:07,920 --> 00:43:11,231 We know where Margos is gonna be tomorrow. 954 00:43:11,560 --> 00:43:12,755 I-it's already tomorrow in Athens. 955 00:43:13,040 --> 00:43:15,190 I-1 just need a few police officers to pick him up. 956 00:43:17,520 --> 00:43:20,239 He's wanted for murder in four countries. 957 00:43:20,520 --> 00:43:22,511 Can you get Lyor to tell you where Margos is going next? 958 00:43:22,800 --> 00:43:24,473 No. 959 00:43:24,760 --> 00:43:27,195 He's not talking. 960 00:43:27,480 --> 00:43:28,709 Even in prison, you need feet. 961 00:43:30,800 --> 00:43:32,677 I"m sorry. I've done everything I can. 962 00:43:34,200 --> 00:43:35,634 Assistant Chief Phillips? 963 00:43:35,960 --> 00:43:37,553 Claudette Wyms. 964 00:43:37,880 --> 00:43:38,950 I remember, detective. 965 00:43:39,240 --> 00:43:40,310 What"s going on? 966 00:43:40,600 --> 00:43:42,557 I think you should talk to Captain Aceveda. 967 00:43:42,880 --> 00:43:43,915 Why? 968 00:43:46,040 --> 00:43:47,838 He's not stepping down yet, is he? 969 00:43:48,120 --> 00:43:50,191 You should go talk to him. 970 00:43:54,400 --> 00:43:56,630 I'm supposed to be captain in two days! 971 00:43:56,920 --> 00:43:58,638 I still have some unfinished business. 972 00:43:58,920 --> 00:43:59,990 How long? Till I take office. 973 00:44:00,320 --> 00:44:01,833 In six months? It's a volatile time 974 00:44:02,120 --> 00:44:03,440 in Farmington right now. 975 00:44:03,720 --> 00:44:05,472 I can't leave the Barn underfunded, understaffed. 976 00:44:05,760 --> 00:44:07,319 You're gonna bring in more personnel? 977 00:44:07,600 --> 00:44:10,513 Yes. The undercover Decoy Squad? 978 00:44:10,800 --> 00:44:12,598 Yes. You're stealing my ideas. 979 00:44:12,920 --> 00:44:14,593 I"m implementing them, along with my own. 980 00:44:14,920 --> 00:44:15,955 You are stealing my ideas, 981 00:44:16,240 --> 00:44:18,231 and taking my job! I make those ideas happen. 982 00:44:18,520 --> 00:44:20,238 Padding your resume! I still make a difference here! 983 00:44:29,560 --> 00:44:30,709 I can make a difference. 984 00:44:31,000 --> 00:44:31,910 Not like me. 985 00:44:32,200 --> 00:44:34,237 This is my job. 986 00:44:34,560 --> 00:44:36,836 Not yet. 987 00:44:37,120 --> 00:44:39,589 You're the reason for half the problems 988 00:44:39,880 --> 00:44:40,836 in the first place. 989 00:44:41,120 --> 00:44:42,872 Well, that's your opinion. 990 00:44:43,200 --> 00:44:44,474 And I'd keep any others to myself. 991 00:44:44,760 --> 00:44:47,513 I will not let you do this to me. 992 00:44:50,200 --> 00:44:51,599 There's a bigger picture, Claudette, 993 00:44:51,880 --> 00:44:54,110 and you're smart enough to see it. 994 00:44:54,400 --> 00:44:57,950 The chief's not gonna help you. He's gonna need me. 995 00:45:08,520 --> 00:45:10,238 Army scab who sold the Byz Lats their guns 996 00:45:10,560 --> 00:45:13,120 says the buyer's name was Garza. 997 00:45:13,400 --> 00:45:15,471 Garza? Thought he retired. 998 00:45:15,760 --> 00:45:19,276 Well, maybe his pension ran out, 'cause he's back. 999 00:45:19,600 --> 00:45:21,511 I need you to get in touch with him. 1000 00:45:21,800 --> 00:45:24,269 Tell him that you, uh-- You found a buyer 1001 00:45:24,560 --> 00:45:27,359 offering to pay double what he paid. 1002 00:45:27,640 --> 00:45:28,550 That's all I got. 1003 00:45:28,840 --> 00:45:30,513 I'll cover you on the back end. 1004 00:45:30,800 --> 00:45:32,393 Hey, man, top's down pretty tight 1005 00:45:32,680 --> 00:45:34,796 on the Byzantine quarter these days. 1006 00:45:35,120 --> 00:45:36,474 That's at least a couple days' work. 1007 00:45:36,760 --> 00:45:38,592 You got two hours. 1008 00:45:51,480 --> 00:45:52,470 Danny? 1009 00:45:52,800 --> 00:45:53,995 DUTCH: No, no. I'll hold. 1010 00:45:54,280 --> 00:45:55,714 You got the guns, huh? 1011 00:45:56,000 --> 00:45:57,513 Uh, half of them. 1012 00:45:57,800 --> 00:45:58,995 Byz Lats already have the other half. 1013 00:45:59,280 --> 00:46:00,190 Trying to put together a buy 1014 00:46:00,520 --> 00:46:02,318 while they're still all in the same hands, 1015 00:46:02,600 --> 00:46:03,317 but I need some cash. 1016 00:46:03,600 --> 00:46:04,317 How much? 1017 00:46:04,600 --> 00:46:06,318 A hundred grand. Right. 1018 00:46:06,600 --> 00:46:07,999 Just to show them that we're real. 1019 00:46:08,320 --> 00:46:09,515 Uh, I just need it for a couple hours. 1020 00:46:09,800 --> 00:46:11,029 Then put in a request with Central. 1021 00:46:11,360 --> 00:46:12,634 I need it now. Tonight. 1022 00:46:12,920 --> 00:46:14,513 I'm not bending the rules for you. 1023 00:46:14,800 --> 00:46:16,757 Hey, look, I didn't even want this case in the first place. 1024 00:46:17,080 --> 00:46:18,275 Then why did you take it on? 1025 00:46:18,560 --> 00:46:20,471 Because obviously I'm the only one who gives a shit 1026 00:46:20,760 --> 00:46:22,034 about the damage these guns are gonna do. 1027 00:46:22,320 --> 00:46:23,435 You're not. 1028 00:46:23,720 --> 00:46:24,835 I spent all day calling in favors 1029 00:46:25,120 --> 00:46:26,269 to make things change in Farmington 1030 00:46:26,560 --> 00:46:27,391 in the next six months. 1031 00:46:28,680 --> 00:46:29,750 What's that mean? 1032 00:46:30,040 --> 00:46:31,951 It means that you have to file the proper paperwork 1033 00:46:32,240 --> 00:46:34,595 and wait a couple of days for the hundred grand. 1034 00:46:34,880 --> 00:46:36,917 Or you can stop by an ATM. 1035 00:46:46,760 --> 00:46:48,433 The guy's wanted by Interpol. 1036 00:46:48,720 --> 00:46:49,278 I'm giving you the address. 1037 00:46:50,320 --> 00:46:51,879 All you have to do is pick him up. 1038 00:46:52,200 --> 00:46:54,271 What's so goddamn hard about that? 1039 00:46:55,320 --> 00:46:57,118 If my tone sounds superior, 1040 00:46:57,400 --> 00:46:59,914 it's because I'm American and you're Greek. 1041 00:47:02,680 --> 00:47:04,671 VIC: Whoa, trouble in Armenia? 1042 00:47:05,000 --> 00:47:06,149 Athens, actually. 1043 00:47:06,440 --> 00:47:08,113 What"s going on? 1044 00:47:10,920 --> 00:47:14,117 Uh, nothing. It's just the usual bullshit. 1045 00:47:19,840 --> 00:47:20,671 Whom shall I fear? 1046 00:47:23,480 --> 00:47:26,598 You are the stronghold of my life. 1047 00:47:28,280 --> 00:47:29,793 Whom should 1048 00:47:32,960 --> 00:47:33,791 Jesus Christ. 1049 00:47:35,680 --> 00:47:36,590 What are you doing here? 1050 00:47:36,880 --> 00:47:40,475 Confess to what you did to me. 1051 00:47:40,760 --> 00:47:41,955 What? 1052 00:47:42,240 --> 00:47:44,038 I just need to know. 1053 00:47:45,200 --> 00:47:46,349 Look, I just-- 1054 00:47:48,280 --> 00:47:49,554 I just need to know. 1055 00:47:51,400 --> 00:47:52,799 What the hell's your problem, man? 1056 00:47:55,000 --> 00:47:58,277 The truth. Just tell me the truth. 1057 00:47:58,600 --> 00:48:00,750 I didn't do anything to you. 1058 00:48:04,480 --> 00:48:06,039 Say it! 1059 00:48:06,360 --> 00:48:07,509 Oh, shit. 1060 00:48:07,800 --> 00:48:08,596 Oh! 1061 00:48:10,240 --> 00:48:13,358 Though an army besiege me, my heart will not fear. 1062 00:48:13,640 --> 00:48:14,835 Even though war breaks out, Julien. 1063 00:48:15,160 --> 00:48:16,480 Even then-- Julien, please! 1064 00:48:22,280 --> 00:48:23,076 Oh! 1065 00:48:25,000 --> 00:48:26,593 Oh! 1066 00:48:29,200 --> 00:48:30,599 Oh, God! 1067 00:48:35,200 --> 00:48:36,918 Oh! 1068 00:48:39,400 --> 00:48:41,152 J Lord"s gonna get us back 1069 00:48:41,480 --> 00:48:43,915 J Lord"s gonna get us back I know, I know ♪ 1070 00:48:44,200 --> 00:48:47,397 J Lord"s gonna get us back J Lord"s gonna get us back 1071 00:48:48,440 --> 00:48:50,954 J Lord"s gonna get us back J Lord"s gonna get us back 1072 00:49:01,160 --> 00:49:05,313 J You'll be Hearing me coming ♪ 1073 00:49:05,600 --> 00:49:07,750 J But I can't Come inside & 1074 00:49:10,880 --> 00:49:14,077 J I'll be out back In my white Cadillac & 1075 00:49:14,360 --> 00:49:16,476 ♪ Won't you join me For a ride? ♪ 1076 00:49:19,080 --> 00:49:22,755 J We'll go up To a mountain top J 1077 00:49:23,040 --> 00:49:27,318 J And I'll show you All of the goods I got & 1078 00:49:27,640 --> 00:49:28,755 J Don't look back & 1079 00:49:29,040 --> 00:49:31,634 J Keep your eyes ahead J 1080 00:49:31,920 --> 00:49:35,595 J This could be the night That the moon goes red J 1081 00:49:35,880 --> 00:49:38,599 J Oh, no Don't you worry, baby 1082 00:49:38,880 --> 00:49:41,235 J You won't feel a thing & 1083 00:49:41,520 --> 00:49:44,558 J Close your eyes Holy roller Novocaine