1 00:02:30,651 --> 00:02:33,278 Vad är det här? Försöker du få mig att fuska? 2 00:02:33,403 --> 00:02:35,405 Nej. Jag är bara en mellanhand. 3 00:02:35,530 --> 00:02:37,616 Är du allvarlig? Skojar du med mig? 4 00:02:37,741 --> 00:02:41,286 Tror du att jag går att ersätta om jag misslyckas? 5 00:02:41,870 --> 00:02:43,622 Kolla! 6 00:02:43,747 --> 00:02:46,708 Det finns bara en som kallas "Guld-benet"! 7 00:02:46,833 --> 00:02:49,503 - Bäst att du kommer ihåg det. - Var nu inte sån. 8 00:02:49,628 --> 00:02:53,006 Jag vill bara tjäna en hacka. Håll det för dig själv, snälla? 9 00:02:53,131 --> 00:02:55,300 Din lilla skit! 10 00:02:55,425 --> 00:02:57,761 Förlåt. Vi ses. 11 00:03:21,368 --> 00:03:24,579 Guld-Benet! Guld-Benet! 12 00:04:31,271 --> 00:04:35,233 Du har varit nummer ett ända sedan Fungs guld-ben slogs av. 13 00:04:35,358 --> 00:04:38,236 Först bland spelarna, nu som tränare. 14 00:04:38,361 --> 00:04:40,197 Jag är bättre än Fung någonsin varit. 15 00:04:40,322 --> 00:04:43,074 De senaste fem åren har E.V.I.L. -laget vunnit Super Cup. 16 00:04:43,200 --> 00:04:45,577 - Vad är er hemlighet? - Hemlighet? 17 00:04:45,702 --> 00:04:47,412 De har helt enkelt den bästa tränaren. 18 00:04:47,537 --> 00:04:49,372 Ditt lag kommer alltså att vinna igen, va? 19 00:04:49,498 --> 00:04:52,167 Är du född igår? Vad är det här för dumma frågor? 20 00:04:54,169 --> 00:04:55,921 God morgon. 21 00:04:57,047 --> 00:04:58,548 God morgon. 22 00:05:00,884 --> 00:05:02,344 Guld-benet. 23 00:05:03,178 --> 00:05:05,639 Hung! God morgon. 24 00:05:07,474 --> 00:05:11,102 Hung, din sko är smutsig. Jag fixar det! 25 00:05:11,228 --> 00:05:13,396 Det är OK, jag gör det. 26 00:05:20,695 --> 00:05:22,822 Hung, jag kör fram bilen. 27 00:05:22,948 --> 00:05:25,909 Hung, du lovade mig ett tränar- jobb om jag gjorde mitt bästa. 28 00:05:26,034 --> 00:05:27,452 Jag är redo! 29 00:05:27,577 --> 00:05:30,914 Jag kan träna fram ett lag i samma klass som E.V.I.L. 30 00:05:31,957 --> 00:05:34,793 Trodde du verkligen att vill se dig som tränare? 31 00:05:34,918 --> 00:05:36,336 Men, du sa… 32 00:05:36,461 --> 00:05:38,088 Hör på. 33 00:05:38,213 --> 00:05:40,465 Du är ett skämt. 34 00:05:40,590 --> 00:05:43,218 Har du sett dig i spegeln? 35 00:05:44,344 --> 00:05:46,721 Din tatuering är allt som återstår av din storhetstid. 36 00:05:47,305 --> 00:05:48,431 Hung… 37 00:05:48,557 --> 00:05:51,476 I 20 år har jag slitit hos dig. Hur kan du tala så här till mig? 38 00:05:51,601 --> 00:05:54,980 Helt ärligt. Tiderna har förändrats. 39 00:05:55,105 --> 00:06:00,110 Förr var du stor, men nu är nu. 40 00:06:00,235 --> 00:06:01,861 Nog nu. 41 00:06:01,987 --> 00:06:04,030 Jag har tvingats se dig här i 20 år... 42 00:06:04,155 --> 00:06:06,700 ...nu är det tids nog för dig att reda upp ditt liv. 43 00:06:06,825 --> 00:06:08,410 Hung! 44 00:06:08,535 --> 00:06:10,412 Du är inte lite fräck. 45 00:06:10,537 --> 00:06:12,998 Om det inte varit för att du mutade mig för 20 år sedan... 46 00:06:13,123 --> 00:06:15,166 ...hade rollerna varit ombytta. 47 00:06:15,292 --> 00:06:17,377 Det var din idé att jag skulle missa med flit. 48 00:06:17,502 --> 00:06:19,045 Vad är det här för ett barnsligt utbrott jag hör? 49 00:06:19,170 --> 00:06:21,631 Kom igen, höj rösten. Hörde alla vad du sa? 50 00:06:21,756 --> 00:06:24,759 Reportrarna behöver också höra. 51 00:06:26,094 --> 00:06:29,347 Säg precis vad du vill Ta en god titt på dig själv. 52 00:06:29,472 --> 00:06:32,517 Skulle någon tro på ett vrak till föredetting som du? 53 00:06:32,642 --> 00:06:34,561 - Din… - Var inte arg. 54 00:06:34,686 --> 00:06:37,480 Om du vill skylla på någon ge dig själv skulden. 55 00:06:37,606 --> 00:06:39,566 Du lät din girighet leda dig. 56 00:06:39,691 --> 00:06:41,359 Schas. 57 00:06:44,029 --> 00:06:46,281 En sak till… 58 00:06:46,406 --> 00:06:49,576 De som krossade ditt ben jobbade för mig. 59 00:07:23,318 --> 00:07:24,653 Yuppies. 60 00:07:39,417 --> 00:07:41,753 De är inte speciellt bra på att spela boll. 61 00:07:56,643 --> 00:07:57,894 Vad snackar du om? 62 00:08:01,398 --> 00:08:03,274 Jo, jag sa… 63 00:08:03,400 --> 00:08:05,402 ...de är inte speciellt bra på att spela boll. 64 00:08:08,989 --> 00:08:11,491 Tror du att du är bättre? 65 00:08:11,616 --> 00:08:15,745 Sinnet och foten måste vara ett med varandra. 66 00:08:17,539 --> 00:08:20,041 Sinnet? Vara ett? 67 00:08:34,931 --> 00:08:38,393 Min idol Bruce Lee, måtte hans själ finna ro... 68 00:08:38,518 --> 00:08:42,439 ...uppfann den ultimata sparken. 69 00:08:42,564 --> 00:08:46,484 Om du vill veta mer kan jag ge dig Kung Fu-lektioner? 70 00:08:46,609 --> 00:08:50,905 Kung Fu-lektioner? Du ser ut som en vaktmästare. 71 00:08:52,365 --> 00:08:54,492 Det är bara ett extraknäck. 72 00:08:54,617 --> 00:08:57,120 Jag är färdigutbildad. 73 00:08:57,245 --> 00:08:59,122 Färdigutbildad? 74 00:08:59,247 --> 00:09:02,333 Jag söker nu efter det mest effektiva sättet... 75 00:09:02,459 --> 00:09:04,919 ...att upplysa mänskligheten om Kung Fu från Shaolintemplet. 76 00:09:05,045 --> 00:09:07,047 Här, ta mitt visitkort. 77 00:09:08,965 --> 00:09:13,386 Verifierat av Shaolintemplet. Det Mäktiga Stål-benet. 78 00:09:13,511 --> 00:09:15,430 Kolla! Jag vet vad jag talar om. 79 00:09:17,098 --> 00:09:19,017 Jag behöver inte Kung Fu. 80 00:09:19,142 --> 00:09:22,103 Jag är mer åt det intelektuella hållet. 81 00:09:22,228 --> 00:09:23,813 Det spelar ingen roll. 82 00:09:26,775 --> 00:09:28,693 Kolla in den där tjejen. 83 00:09:30,653 --> 00:09:34,324 Visst, skitsnygg. Vadå då? 84 00:09:34,449 --> 00:09:35,575 Nä. 85 00:09:35,700 --> 00:09:37,494 Nu, kolla nu! 86 00:09:50,757 --> 00:09:53,676 OM hon kunnat Shaolin kung fu… 87 00:09:53,802 --> 00:09:56,805 ...hade hon inte ramlat. Hajar du? 88 00:10:04,687 --> 00:10:07,190 Shaolin Kung Fu är nyttigt för alla! 89 00:10:08,608 --> 00:10:10,902 Ursäkta mig! Skulle du vilja lära dig Kung Fu? 90 00:10:11,027 --> 00:10:12,862 Är du knäpp? 91 00:10:14,614 --> 00:10:17,075 Titta där borta. 92 00:10:17,200 --> 00:10:21,204 Om hon studerat Järnhand- tekniken hade hon parkerat redan.. 93 00:10:25,834 --> 00:10:28,503 Kung Fu är härligt. 94 00:10:29,295 --> 00:10:32,507 - Ursäkta mig, vill du lära… - Här. Stick. 95 00:10:33,967 --> 00:10:36,094 Du, dela med dig. 96 00:10:36,219 --> 00:10:39,556 Nu ska vi inte bråka. Ser du han där? 97 00:10:39,681 --> 00:10:43,351 Vad gör du? Du är alldeles för långsam. 98 00:10:43,476 --> 00:10:44,978 Nu räcker det! Kom inte tillbaka imorgon! 99 00:10:45,103 --> 00:10:47,105 - Förlåt. - Stick härifrån! 100 00:10:47,230 --> 00:10:49,899 Om han lärt sig Flygande Svärden... 101 00:10:50,024 --> 00:10:52,193 ...skulle han haft kvar sitt jobb! 102 00:10:53,862 --> 00:10:57,115 Du verkar tro att allt går att lösa i Shaolin. 103 00:10:57,240 --> 00:11:02,076 Inget besitter dess kraft. All Kung Fu härstammar därifrån. 104 00:11:21,139 --> 00:11:23,433 Folk har missupfattat Kung Fu, helt enkelt. 105 00:11:23,558 --> 00:11:26,227 Det handlar liksom inte om att man ska slåss. 106 00:11:26,352 --> 00:11:30,189 Kung Fu är en komplett livsstil. 107 00:11:30,315 --> 00:11:34,068 Jag försöker hitta ett bra sätt att visa folk... 108 00:11:34,193 --> 00:11:38,364 ...hur det kan berika deras liv. 109 00:11:38,489 --> 00:11:41,159 - Nu orkar jag inte mer! - Men… 110 00:11:41,284 --> 00:11:45,580 Jag har viktigare saker att göra. Jag har hört nog från dig. 111 00:11:45,705 --> 00:11:49,375 Låt inte detta tillfälle gå förbi. Krymlingar kan lära sig Kung Fu. 112 00:11:49,500 --> 00:11:51,628 Vem kallar du krympling?! 113 00:11:52,962 --> 00:11:54,839 Jag har gjort hundratals mål med det här benet! 114 00:11:54,964 --> 00:11:55,924 Förlåt mig! 115 00:11:56,049 --> 00:11:58,009 Vet du ens vem du talar med? 116 00:11:58,134 --> 00:12:00,094 Jag är mer känd som Guld-Benet. 117 00:12:00,219 --> 00:12:01,679 Du… 118 00:12:02,847 --> 00:12:04,474 Du är bara en luffare! 119 00:12:15,818 --> 00:12:20,073 - Tror du att jag imponeras? - Gör dig av med burkarna! 120 00:12:20,198 --> 00:12:22,325 - Ok. - Med en gång. 121 00:12:22,992 --> 00:12:24,994 Billigt knep. 122 00:12:55,400 --> 00:12:57,402 Stick iväg. 123 00:13:20,550 --> 00:13:22,760 Ursäkta mig! Kan du ge mig ett handtag? 124 00:13:22,885 --> 00:13:24,220 Inga problem! 125 00:13:30,601 --> 00:13:32,395 Ditt ben... Det är fantastiskt! 126 00:13:36,607 --> 00:13:38,026 Tjugo cent! 127 00:13:38,151 --> 00:13:40,945 Tjugo cent? Kan jag få handla på krita? 128 00:13:41,070 --> 00:13:43,239 Glöm det! Stick härifrån. 129 00:13:44,073 --> 00:13:46,284 SÖTA BULLAR 130 00:15:08,116 --> 00:15:10,952 Mui, tio ångbakta bullar, tack! 131 00:15:43,734 --> 00:15:48,990 Ånga bullar med hjälp av Tai Chi Kung Fu är en brilliant idé. 132 00:15:49,115 --> 00:15:54,453 De ser så söta och smaskiga ut 133 00:15:54,579 --> 00:15:58,040 Ditt hantverk förbluffar mig 134 00:15:58,166 --> 00:16:02,962 Det genomsyrar varje rörelse 135 00:16:04,964 --> 00:16:08,134 Vad är det med dig? 136 00:16:08,259 --> 00:16:13,848 Sång är ett utmärkt redskap för att förmedla mina känslor. 137 00:16:15,099 --> 00:16:17,560 Wow, vilken skönhet! 138 00:16:19,645 --> 00:16:22,356 Jag är ingen skönhet. Retas inte! 139 00:16:22,481 --> 00:16:24,817 Jag slår vad om att de ångkokta bullarna är ljuvliga. 140 00:16:29,447 --> 00:16:30,823 Utsökt! 141 00:16:30,948 --> 00:16:33,743 Var det "Glidande Kropp" och "Skuggor I Flykt"? 142 00:16:33,868 --> 00:16:37,663 Det är "Fyra Svansar Leder Tusen Kreatur". 143 00:16:37,788 --> 00:16:39,582 Såklart! 144 00:16:39,707 --> 00:16:42,877 Det är därför bullarna är så mjuka, men ändå så fasta. 145 00:16:43,669 --> 00:16:46,756 Sextio cent styck. Två för en dollar. 146 00:16:48,508 --> 00:16:50,218 Såpass? 147 00:16:50,343 --> 00:16:52,678 De är de lätt värda. 148 00:16:52,803 --> 00:16:55,014 Detta är allt jag har. 149 00:16:55,139 --> 00:16:57,517 - Kan jag betala imorgon? - Nej! 150 00:16:57,642 --> 00:17:01,145 Precist och vältaligt, kännetecken för en sann Kung Fu-mästare. 151 00:17:01,270 --> 00:17:02,855 Även jag är en mästare, från Shaolin. 152 00:17:02,980 --> 00:17:05,149 - Betala imorgon? - Nej! 153 00:17:05,274 --> 00:17:06,526 Ok! 154 00:17:10,488 --> 00:17:12,323 Här är ett fint par gympaskor. 155 00:17:12,448 --> 00:17:15,910 Du kan behålla dem, om jag får en bulle till? 156 00:17:16,035 --> 00:17:18,037 - Jag ringer snuten. - Ja, ja... 157 00:17:19,121 --> 00:17:21,040 Kom igen, var inte sån, nu. 158 00:17:21,165 --> 00:17:23,793 Du är så vacker. 159 00:17:25,127 --> 00:17:27,088 Håll mun! 160 00:17:27,213 --> 00:17:29,298 Snälla, sluta sjunga. 161 00:17:29,423 --> 00:17:31,342 Betala bara, och ge dig iväg. 162 00:17:31,467 --> 00:17:33,553 Om du nu måste sjunga, kan du göra det på berget. 163 00:17:33,678 --> 00:17:35,680 Bara galningar sjunger här. 164 00:17:36,806 --> 00:17:38,808 Jag håller inte med denna unga dam. 165 00:17:40,059 --> 00:17:44,563 Att man sjunger högt för sig själv innebär inte att man är galen. 166 00:17:44,689 --> 00:17:47,275 Jag kallas Dynamite. 167 00:17:47,400 --> 00:17:51,779 Min dröm är att en dag bli en stor kompositör. 168 00:17:52,446 --> 00:17:58,119 Den unge mannens sång är kreativ och ärlig. 169 00:17:58,244 --> 00:18:00,705 - Tack! - Ingen orsak! 170 00:18:00,830 --> 00:18:04,125 Jag älskar också att sjunga. 171 00:18:05,501 --> 00:18:08,421 När jag är inspirerad blir jag passionerad… 172 00:18:08,546 --> 00:18:10,548 Till bristningsgränsen. 173 00:18:27,315 --> 00:18:31,319 Jag drömmer om att bli en storslagen koreograf 174 00:18:53,174 --> 00:18:54,342 Sätt igång! 175 00:19:31,253 --> 00:19:32,963 Är du helt från vettet? 176 00:19:34,757 --> 00:19:39,011 Sträck på dig! Ner med händerna! Tillbaka till era jobb! 177 00:19:39,136 --> 00:19:40,471 Galningar! 178 00:19:41,430 --> 00:19:43,432 Vad är det som händer här? 179 00:19:45,768 --> 00:19:48,729 Jag skulle aldrig ha gått på ansiktsbehandling... 180 00:19:48,854 --> 00:19:51,857 ...och lämnat ansvaret till dig! 181 00:19:52,650 --> 00:19:53,943 Vad är det som du vill? 182 00:19:54,068 --> 00:19:56,445 Lugna ner dig. Vi hade bara lite skoj. 183 00:19:57,113 --> 00:19:59,115 Jag är här för bullarnas skull. 184 00:20:01,992 --> 00:20:03,619 Mina bullar då? 185 00:20:03,744 --> 00:20:07,123 Ok, ok! Ett ögonblick! Har den där luffaren betalt? 186 00:20:11,168 --> 00:20:12,503 Jodå. 187 00:20:13,629 --> 00:20:16,298 De här är skitäckliga. Släng bort dem med en gång! 188 00:20:28,853 --> 00:20:30,521 Förste bror! 189 00:20:36,235 --> 00:20:38,821 Förste bror! 190 00:20:39,989 --> 00:20:44,076 Ok, Ok. Jobba på! Städa överallt! 191 00:20:46,579 --> 00:20:48,789 Förste bror, är du sjuk? 192 00:20:48,914 --> 00:20:52,710 Jag är lite bakis. Vad vill du mig? 193 00:20:52,835 --> 00:20:56,547 - Jag har fått en uppenbarelse. - En uppenbarelse? 194 00:20:56,672 --> 00:21:02,344 Hur man ska visa upp Kung Fu på ett helt nytt sätt. 195 00:21:02,470 --> 00:21:03,471 Inte nu igen. 196 00:21:05,139 --> 00:21:07,016 Med sång! 197 00:21:08,350 --> 00:21:11,353 Du vet ju att vi sjunger fint. Du kan inte förneka att det är så. 198 00:21:11,479 --> 00:21:16,358 - Lämna mig ifred. - Vi är skyldiga vår lärare det. 199 00:21:16,484 --> 00:21:17,276 Han är ju död. 200 00:21:17,401 --> 00:21:19,403 - Värt ett försök? - Glöm det. 201 00:21:20,404 --> 00:21:22,156 Jag bad dig vara jordnära. 202 00:21:22,281 --> 00:21:25,075 Vi behöver folk här. Du kan städa dassen. 203 00:21:25,201 --> 00:21:27,119 Sluta slänga bort ditt liv på att jaga hopplösa drömmar. 204 00:21:27,244 --> 00:21:30,372 Utan våra drömmar, är vi inte alls olika ansjovis. 205 00:21:30,498 --> 00:21:33,501 Du är en ansjovis, din skolösa småpotatis. 206 00:21:33,626 --> 00:21:36,629 - Varför jaga din dröm? - Varför inte? 207 00:21:36,754 --> 00:21:39,757 Elden i mitt hjärta kan inte släckas i ett nafs. 208 00:21:40,883 --> 00:21:42,801 Varför inte? Blås ut den bara. 209 00:21:42,927 --> 00:21:45,930 - Jag kan tända den igen. - Nu får det väl räcka! 210 00:21:46,055 --> 00:21:48,265 Vi har faktiskt båda våra egna liv. 211 00:21:48,390 --> 00:21:52,019 Snälla, sluta störa mig nu. Jag måste arbeta och försörja min familj. 212 00:21:53,437 --> 00:21:57,650 Ska du bara glömma bort din Järn-Skalleteknik efter allt slit? 213 00:21:57,775 --> 00:21:59,360 Aldrig! 214 00:22:00,236 --> 00:22:02,613 Jag övar på Järnskallen fortfarande... 215 00:22:02,738 --> 00:22:05,032 ..varenda dag! 216 00:22:05,157 --> 00:22:06,492 Fei! 217 00:22:06,617 --> 00:22:07,910 Chefen. 218 00:22:08,035 --> 00:22:09,453 Du, din idiot! 219 00:22:09,578 --> 00:22:12,957 Du har glömt boka ett band till ikväll. 220 00:22:13,082 --> 00:22:16,502 - Ingen fara, jag har en idé. - Nå? 221 00:22:16,627 --> 00:22:19,964 Vi blandar Shaolin Kung Fu med sång och dans. 222 00:22:20,089 --> 00:22:22,550 - Vilken typ av Shaolin Kung Fun? - Titta noga. 223 00:22:25,553 --> 00:22:28,472 Är han bra nog att stå på scen? 224 00:22:28,597 --> 00:22:31,684 - Han är bra nog. - Du då? 225 00:22:31,809 --> 00:22:33,310 Jag? 226 00:22:33,978 --> 00:22:35,813 Älskar det här. 227 00:22:35,938 --> 00:22:37,815 Hur är det med din Järn-Skalle? 228 00:22:38,816 --> 00:22:41,652 Om du inte uppträder ordentligt, så slår jag ihjäl dig imorgon. 229 00:22:41,777 --> 00:22:44,572 - Inte mer än rätt. - Tack, förste äldre bror. 230 00:22:57,167 --> 00:23:01,547 - Shaolin kung fu är toppen - Såå toppen 231 00:23:01,672 --> 00:23:06,135 - Shaolin kung fu är härligt - Såå härligt 232 00:23:06,260 --> 00:23:10,514 - Jag är Järn-Skallen - Järn! Skallen! 233 00:23:10,639 --> 00:23:15,436 - Han är Mäktiga Stål-Benet - Mäktiga. Stål. Benet. 234 00:23:20,149 --> 00:23:21,525 Skärpning! 235 00:23:21,650 --> 00:23:26,488 - Shaolin kung fu är toppen - Såå toppen 236 00:23:31,493 --> 00:23:35,748 - Shaolin kung fu är toppen - Såå toppen 237 00:23:35,873 --> 00:23:40,419 - Shaolin kung fu är härligt - Såå härligt 238 00:23:40,544 --> 00:23:44,381 - Jag är Mäktiga Stål-Benet - Mäktiga Stål-Benet 239 00:23:44,506 --> 00:23:46,926 Han är Järn-Skallen 240 00:23:50,387 --> 00:23:51,847 Jag kvävs. 241 00:24:24,630 --> 00:24:27,049 Det låter som om du stryper en katt. 242 00:24:27,174 --> 00:24:28,550 Den här låten suger. 243 00:24:28,676 --> 00:24:30,219 Du lät som ett döende djur. 244 00:24:30,344 --> 00:24:31,887 Vem skrev den här smörjan? 245 00:24:32,012 --> 00:24:34,014 - Ja, vem? - Vem? 246 00:24:37,976 --> 00:24:43,315 Kreativt arbete är väldigt subjektivt, så er kritik är acceptabel. 247 00:24:43,440 --> 00:24:46,026 Men kvällen är bara barnet. 248 00:24:46,151 --> 00:24:49,780 Vi ska snart visa er varför vi kallas Mäktiga Stål-Benet och Järn-Skallen. 249 00:24:49,905 --> 00:24:50,698 Järn-Skallen? 250 00:24:50,823 --> 00:24:52,950 Jag sa ju att texten var alltför intelektuell. 251 00:24:53,075 --> 00:24:56,537 - Jag är inte Järn-Skallen, han… - Järn-Skallen? 252 00:24:58,288 --> 00:25:01,750 - Mäktiga Stål-Benet! - Han är Stål-Benet! 253 00:25:01,875 --> 00:25:03,711 Kallar du det Stål-Benet? 254 00:25:04,920 --> 00:25:07,214 - Jag ska ha ihjäl dig. - Mäktiga Stål-Benet. 255 00:25:08,716 --> 00:25:10,718 Jag är det sanna Stål-Benet. 256 00:25:11,385 --> 00:25:14,138 - Hjärn-Skallen. - Fattar ni trögt? 257 00:25:14,263 --> 00:25:16,056 - Det är ju han… - Järn-Skallen. 258 00:25:16,181 --> 00:25:17,725 Ni är så envisa. 259 00:25:19,435 --> 00:25:21,603 Höjer du handen mot en betalande kund? 260 00:25:24,273 --> 00:25:28,402 Tack så hemskt mycket. Happy Hour gick fort ikväll. 261 00:25:28,527 --> 00:25:31,238 Nu är det så dags att vi tackar för oss. 262 00:25:31,363 --> 00:25:34,158 Nu kör vi lite musik. 263 00:25:34,283 --> 00:25:36,535 Galning. 264 00:25:39,413 --> 00:25:43,417 - Vi tar reda på hur mycket ni tål. - Tack ska ni ha. 265 00:26:44,311 --> 00:26:45,854 Du är en luffare. 266 00:27:49,751 --> 00:27:51,420 Kom igen, ingenting att se här. 267 00:27:53,297 --> 00:27:56,091 Vill ni ha lite mer? Ska ni ge er på oss allihopa? 268 00:27:58,594 --> 00:28:01,471 Jag lovade mästaren, att aldrig starta en fight. 269 00:28:02,139 --> 00:28:04,766 Jag visste att han skulle fega ur! 270 00:28:04,892 --> 00:28:07,394 Men, jag väntar mig en ursäkt! 271 00:28:08,270 --> 00:28:11,398 Från oss? Ni borde be oss om ursäkt! 272 00:28:30,083 --> 00:28:33,170 Du sa ju att du inte skulle använda Kung Fu för att slåss. 273 00:28:43,180 --> 00:28:46,016 Här ska inte någon slåss. Här ska det sparkas boll. 274 00:28:53,565 --> 00:28:55,609 Kung Fu hit och Kung Fu dit… 275 00:29:00,656 --> 00:29:03,617 Sluta vara en gnällig baby. Vad nu? 276 00:29:39,861 --> 00:29:41,738 Jag ger upp. Förlåt mig! 277 00:29:58,964 --> 00:30:01,049 Har du några lösa mynt? 278 00:30:02,175 --> 00:30:03,510 Ja. 279 00:30:06,388 --> 00:30:07,723 Trettio cent. 280 00:30:08,390 --> 00:30:10,559 - Snor du mina pengar? - Ja. 281 00:30:10,684 --> 00:30:12,853 - Är det där Bönsyrsan? - Ja. 282 00:30:12,978 --> 00:30:15,188 Du borde lära dig i Shaolin istället. 283 00:30:43,759 --> 00:30:47,679 Kan jag få se på ditt ben? 284 00:30:47,804 --> 00:30:51,183 Jag bryr mig inte längre. Gör vad du vill. 285 00:31:02,194 --> 00:31:04,696 Det här är riktiga grejer. 286 00:31:11,286 --> 00:31:13,955 Ser ut som ett helt vanligt ben. 287 00:31:14,664 --> 00:31:17,250 Det är Mäktigt Stål-Ben, från Shaolin. Det är patenterat. 288 00:31:19,795 --> 00:31:21,963 Du skulle kunna använda Kung Fu till att spela fotboll. 289 00:31:24,299 --> 00:31:25,759 Tror du det? 290 00:31:25,884 --> 00:31:27,260 Ja, varför inte? 291 00:31:28,595 --> 00:31:29,679 Självklart. 292 00:31:30,555 --> 00:31:33,141 En toppenidé. Shaolin-Fotboll. 293 00:31:33,266 --> 00:31:36,937 Varför kunde inte jag komma på det själv? Hur ska jag gå till väga? 294 00:31:37,813 --> 00:31:39,689 Du lär behöva min hjälp. 295 00:31:39,815 --> 00:31:42,109 Jag var Guld-Benet, fotbollstjärnan. 296 00:31:42,234 --> 00:31:44,277 Nu är jag en tränare. 297 00:31:44,403 --> 00:31:47,030 - Toppen! Du kan lära mig fotboll. - Jag vet inte. 298 00:31:47,155 --> 00:31:49,074 Det är en toppenidé. 299 00:31:49,199 --> 00:31:52,536 Jag ska tänka på saken! 300 00:31:52,661 --> 00:31:56,873 Finns det något att tänka på? Vi borde bara sätta igång direkt! 301 00:31:57,541 --> 00:32:00,335 Vi har inget att förlora. 302 00:32:04,422 --> 00:32:06,925 Det krävs massor av träning. 303 00:32:07,050 --> 00:32:09,511 Vi gör det! Vad behöver jag? 304 00:32:10,595 --> 00:32:12,472 Ett par skor. 305 00:32:18,019 --> 00:32:20,522 Har du pengar till bullarna? 306 00:32:20,647 --> 00:32:23,150 - Nä, men... - Jag slängde bort dem. 307 00:32:23,275 --> 00:32:24,568 Åh, Gud! 308 00:32:24,693 --> 00:32:28,196 De skorna var hemska. De var alldeles söndriga. 309 00:32:28,321 --> 00:32:29,739 Jag vet, jag vet. 310 00:32:29,865 --> 00:32:34,411 Om min chef ser dig, så kommer hon att börja gapa. 311 00:32:43,170 --> 00:32:46,548 Jag kunde inte med att slänga dem. Jag har lagat dem istället. 312 00:33:11,489 --> 00:33:15,243 Förste Bror, vad är fel? Är du ok? 313 00:33:17,329 --> 00:33:19,080 Jag mår fint. 314 00:33:20,874 --> 00:33:22,292 Vad vill du nu? 315 00:33:22,417 --> 00:33:25,754 Nu har jag äntligen hittat vägen att sprida läran om Shaolin Kung Fu. 316 00:33:26,838 --> 00:33:29,257 Fotboll! 317 00:33:31,676 --> 00:33:33,136 Lämna mig ifred, snälla du! 318 00:33:33,261 --> 00:33:36,097 Du har satt mig i skiten. Nu är jag på botten. 319 00:33:36,223 --> 00:33:38,683 Toalettstädningen. 320 00:33:38,808 --> 00:33:42,896 - Men, vi skulle vara toppen. - Nej! Absolut inte! 321 00:33:43,021 --> 00:33:46,691 Om du förudmjukar mig igen, så kommer min familj att ta livet av sig framför dig. 322 00:33:46,816 --> 00:33:49,361 Självmord är helt fel väg att gå. 323 00:33:49,486 --> 00:33:51,821 Var stark. Tro på dig själv. 324 00:33:51,947 --> 00:33:55,283 Jag är bortom räddning. Snälla du! Kom aldrig mer tillbaka hit. 325 00:33:55,408 --> 00:33:58,912 Vill du bilda ett fotobollslag, fråga de andra bröderna. 326 00:34:00,121 --> 00:34:02,832 Snälla du, låt mig vara! 327 00:34:02,958 --> 00:34:04,793 Hopplöst. 328 00:34:10,882 --> 00:34:12,342 God morgon, Fjärde broder. 329 00:34:12,467 --> 00:34:15,011 God morgon, Sing. Hur är det med dig? 330 00:34:15,136 --> 00:34:17,472 Här är en toppenkille. Tillåt mig presentera... 331 00:34:22,978 --> 00:34:25,188 Trevligt att råkas! 332 00:34:25,313 --> 00:34:26,565 Jag heter Fung. 333 00:34:26,690 --> 00:34:29,317 En ära att träffa en så framgånsrik affärsman. 334 00:34:29,442 --> 00:34:31,778 - Visst är han stilig? - Fung är fotbollstränare. 335 00:34:31,903 --> 00:34:33,196 Fotbollstränare! 336 00:34:33,321 --> 00:34:36,491 Världens mest kända fotbollstränare. 337 00:34:36,616 --> 00:34:38,410 Fotboll, det spelar man med benen, va? 338 00:34:38,535 --> 00:34:40,954 Har du ett jobb till mig, eller? 339 00:34:41,079 --> 00:34:43,873 - Jag vill ha med dig i mitt lag. - Fotbollslaget? 340 00:34:43,999 --> 00:34:46,001 Jag har varit utan jobb i ett halvår. 341 00:34:46,126 --> 00:34:49,087 Med din "Tomma Hand"-teknik blir du en utmärkt målvakt. 342 00:34:49,212 --> 00:34:52,257 Tomma Hand? Det är för länge sedan. 343 00:34:52,382 --> 00:34:54,342 Vet du, jag har till och med glömt då vår mästare dog. 344 00:34:54,467 --> 00:34:57,971 Hör på. Vi ska skriva upp oss på Super Cup-tävlingen. 345 00:34:58,096 --> 00:35:00,307 Vinnarna får ett pris på en million dollar. 346 00:35:00,432 --> 00:35:03,143 Verkligen? Du måste vara den smarte. 347 00:35:03,268 --> 00:35:05,603 Eller hur? Du är snyggt klädd! 348 00:35:05,729 --> 00:35:08,982 Mästaren lärde oss att Kung Fu är något rent. 349 00:35:09,107 --> 00:35:12,235 Här kommer du med en galen idé att använda Shaolin-läran till fotboll. 350 00:35:12,360 --> 00:35:13,528 Här. 351 00:35:13,653 --> 00:35:15,405 Fotot här är en gruppbild på mästaren och alla oss bröder.. 352 00:35:15,530 --> 00:35:17,741 Jag brukar ha det under kudden. 353 00:35:17,866 --> 00:35:19,701 Toppen! Vi kan väl sätta oss och snacka om den bilden? 354 00:35:22,078 --> 00:35:24,914 Jag ringer dig. Håll en plats i laget åt mig. 355 00:35:27,375 --> 00:35:31,421 Försvinn! Jag har verkligen inte tid. Mina kunder väntar mig. 356 00:35:31,546 --> 00:35:33,882 Jag gör millionaffärer. Hör du vad jag säger? 357 00:35:34,007 --> 00:35:36,259 Min chaufför är ledig idag. 358 00:35:36,384 --> 00:35:40,555 Bilen har en vän lånat och jag glömde min plånbok på kontoret. 359 00:35:40,680 --> 00:35:43,391 Lunch har jag inte tid med. Någonsin. 360 00:35:43,516 --> 00:35:45,518 Jag kommer för sent! Låt mig vara. 361 00:35:46,061 --> 00:35:50,273 Tredje broder, din "Järn Skjorta"-teknik skulle passa som hand i handske som back… 362 00:35:50,398 --> 00:35:53,026 Järn-Skjorta, vadå? 363 00:35:53,151 --> 00:35:55,779 Där är flygplan uppe i luften. 364 00:35:55,904 --> 00:35:57,739 Överallt man ser - datorer. 365 00:35:57,864 --> 00:36:00,033 20:e århundradet. Sluta med dagdrömmarna. 366 00:36:00,158 --> 00:36:03,244 Jag vill att vi testar att blanda Kung Fu med fotboll. 367 00:36:03,370 --> 00:36:06,623 - Vi skulle kunna vinna en massa pengar. - Är du tokig? 368 00:36:06,748 --> 00:36:10,585 Aldrig att jag tar ledigt från jobbet för att spela fotboll. 369 00:36:10,710 --> 00:36:12,921 Ursäkta mig, men oddsen är verkligen inget vidare för er. 370 00:36:13,046 --> 00:36:16,299 Vi kan ingenting om fotboll. 371 00:36:16,424 --> 00:36:18,176 Och helt ärligt. 372 00:36:18,301 --> 00:36:21,096 Vi skulle inte ha en chans. 373 00:36:21,221 --> 00:36:23,473 Sannolikheten för en vinst är 0%. 374 00:36:23,598 --> 00:36:25,850 - Sanno… - Sannolikheten. 375 00:36:25,975 --> 00:36:27,268 Kolla. 376 00:36:27,394 --> 00:36:32,357 Kastar man ett mynt blir det krona eller klave. 377 00:36:32,482 --> 00:36:37,320 Sannolikheten att vi vinner motsvarar att myntet landar på högkant. 378 00:36:37,445 --> 00:36:39,989 - Jag får prova! - Stick iväg nu! 379 00:36:40,740 --> 00:36:43,243 Jag ska äta lunch med en kund! 380 00:36:43,368 --> 00:36:45,912 Du sa ju att du aldrig äter lunch. 381 00:36:46,663 --> 00:36:51,584 Tid är pengar. Jag har spillt nog med tid på dig! 382 00:37:09,394 --> 00:37:12,230 Han är Sjätte brodern, "Lätt Vikt". 383 00:37:12,355 --> 00:37:14,441 Detta är den berömde fotbollstränaren, Fung. 384 00:37:16,109 --> 00:37:17,444 Fung, hur står det till? 385 00:37:18,778 --> 00:37:20,864 - Bly Vikt? - "Lätt Vikt". 386 00:37:20,989 --> 00:37:22,699 Trevligt att råkas, Herr Vikt. 387 00:37:23,366 --> 00:37:25,618 Femte broder, vill du spela fotboll? 388 00:37:25,744 --> 00:37:29,622 Ja. Om du använder din "Lätt Vikt"- förmåga som anfallare... 389 00:37:29,747 --> 00:37:33,042 - ...skulle vårt anfall vara perfekt. - Är du säker? 390 00:37:33,168 --> 00:37:34,502 - Så klart jag är. - Toppen. 391 00:37:34,627 --> 00:37:36,504 Säljer de bantningspiller här? 392 00:37:37,672 --> 00:37:39,132 Det hjälper inte. 393 00:37:39,257 --> 00:37:43,052 Det är som att ett virus slagit rot i mitt sinne, jag kan inte gå ner i vikt. 394 00:37:43,178 --> 00:37:46,848 Jag kan inte längre använda mina Lätt Vikt-tekniker... 395 00:37:46,973 --> 00:37:49,976 ..ej heller springa. 396 00:37:51,060 --> 00:37:53,730 Du är bara lite överviktig, det är inte så viktigt. 397 00:37:53,855 --> 00:37:55,857 Glöm det. 398 00:37:57,025 --> 00:37:58,526 Detta var jag förut. 399 00:38:00,445 --> 00:38:04,199 Jag kan inte ens få en träff när jag ser ut såhär 400 00:38:04,324 --> 00:38:06,284 Du vet inte hur det är. 401 00:38:06,409 --> 00:38:09,370 - Jo då. Jag kan inte heller få en träff. - Är det sant? 402 00:38:09,496 --> 00:38:11,748 Jag har läst om de du dejtat i tidningar och magasin. 403 00:38:11,873 --> 00:38:14,667 - Vad för några magasin? - Förlåt. 404 00:38:15,585 --> 00:38:17,879 Det här går inte längre. 405 00:38:20,256 --> 00:38:21,925 Var snäll och lämna mig ifred. 406 00:38:23,218 --> 00:38:24,886 Lillebror! 407 00:38:25,386 --> 00:38:28,389 Tro på dig själv. Jag vet att du klarar det. 408 00:38:29,224 --> 00:38:31,142 Alla kallar mig lat, eller gris nu. 409 00:38:31,267 --> 00:38:33,686 Du är den enda som fortfarande kallar mig Lillebror. 410 00:38:36,731 --> 00:38:37,857 Tack. 411 00:38:37,982 --> 00:38:40,944 Lata gris, ge mig en bal med toapapper. 412 00:38:44,906 --> 00:38:46,366 Den röda. 413 00:39:08,888 --> 00:39:11,432 - Fotboll? - Ja, Andre broder! 414 00:39:11,558 --> 00:39:15,478 Med din "Krokande Ben"-teknik tror jag att du blir en utmärkt back… 415 00:39:15,603 --> 00:39:17,730 - Det vore perfekt! - Visst! 416 00:39:17,856 --> 00:39:20,733 Klarar jag det än, tror du? 417 00:39:22,235 --> 00:39:23,987 Du måste bara öva lite. 418 00:39:24,112 --> 00:39:26,614 Tro på dig själv, så är det tillbaka i ett nafs. 419 00:39:26,739 --> 00:39:28,491 Tror inte det. 420 00:39:28,616 --> 00:39:31,327 Varför diskar du? 421 00:39:31,452 --> 00:39:33,413 Jag trodde att du var servitör. 422 00:39:33,538 --> 00:39:36,708 Varför? Det finns inget svar på varför. 423 00:39:36,833 --> 00:39:37,959 Jag vet inte. 424 00:39:38,084 --> 00:39:40,253 Varför är inte pappa en rik man? 425 00:39:41,337 --> 00:39:44,549 Varför tappar jag håret fast jag är så stark och stilig? 426 00:39:44,674 --> 00:39:47,135 Varför blir inte du skallig när du ändå är så tanig och ful? 427 00:39:47,260 --> 00:39:51,681 Alla runt mig levde problemfria liv när jag tvingades studera i Shaolin. 428 00:39:51,806 --> 00:39:55,351 Så att jag kan diska? Städa upp efter alla andra? 429 00:39:56,853 --> 00:39:58,563 Lugna dig, Andre broder. 430 00:39:58,688 --> 00:40:00,899 Försök njuta av livet. 431 00:40:01,024 --> 00:40:05,528 Njuta? Fortsätt såhär, så ska jag njuta av att slå ihjäl dig! 432 00:40:07,030 --> 00:40:08,698 Njuta av livet? 433 00:40:10,158 --> 00:40:13,453 Kallar du det här en ren toalett? Den luktar förfärligt. 434 00:40:13,578 --> 00:40:17,332 Känner jag den här stanken igen får du städa den med din tunga. 435 00:40:56,955 --> 00:41:01,084 Vilken fantastisk lägenhet! Så smakfull inredning. 436 00:41:01,209 --> 00:41:03,586 Man kan inte ana att du jobbar som en vaktmästare... 437 00:41:03,711 --> 00:41:07,882 ...när du bor i takvåningen på 59:e våningen. 438 00:41:08,007 --> 00:41:10,051 Du har fin smak. 439 00:41:10,718 --> 00:41:16,057 Jag skulle aldrig kunna få en sån här populär lägenhet. 440 00:41:16,724 --> 00:41:21,562 Bra ventilation också, om än något högljudd. 441 00:41:21,688 --> 00:41:24,524 Får jag flytta in hos dig? 442 00:41:38,121 --> 00:41:42,417 Glöm det här. Dina bröder kommer inte. 443 00:41:42,542 --> 00:41:45,003 Vi kan skrapa ihop ett lag med andra spelare. 444 00:41:45,128 --> 00:41:47,755 Det här är mitt fel. Jag klarade inte att övertyga dem. 445 00:41:48,756 --> 00:41:54,220 Du har fel. Mig övertygade du, inte sant? 446 00:42:56,657 --> 00:42:58,868 Vi har inte mycket tid... 447 00:42:58,993 --> 00:43:01,037 Och ni har mycket att lära. 448 00:43:01,162 --> 00:43:04,540 Så hör upp nu, och jobba som ett lag. 449 00:43:04,665 --> 00:43:06,876 Okej, nu kör vi! 450 00:43:14,092 --> 00:43:18,805 Sälj alla mina aktier. Ja, alla fem! 451 00:43:18,930 --> 00:43:20,890 Skratta inte. 452 00:43:21,015 --> 00:43:22,934 Vänligen dröj, jag har ett samtal på andra linjen. 453 00:43:23,059 --> 00:43:25,228 Nu kommer den! 454 00:43:32,026 --> 00:43:34,320 Det passade att komma tillbaka ner nu, va? 455 00:43:34,445 --> 00:43:36,280 Vi väntade en hel timme på dig. 456 00:43:39,117 --> 00:43:41,577 - Vad håller ni på med? - Spelar fotboll! 457 00:43:41,702 --> 00:43:43,538 Bollen är där borta! 458 00:43:50,253 --> 00:43:52,088 Du! Kom hit! 459 00:43:52,880 --> 00:43:55,258 Låt mig se dig sparka på bollen. 460 00:43:55,383 --> 00:43:58,261 - Men, den är där borta. - Just det. Där borta. 461 00:43:58,386 --> 00:44:01,556 Hur kan man sparka den om man inte ens kan nå den? 462 00:44:03,099 --> 00:44:06,894 Fyra grundläggande saker att kunna: passa, dribbla, stoppa och skjuta. 463 00:44:07,019 --> 00:44:08,896 - Tränarn! - Käften! 464 00:44:09,021 --> 00:44:11,190 Nu sätter vi igång. 465 00:44:12,233 --> 00:44:13,901 Här. 466 00:44:16,571 --> 00:44:17,864 Stoppa den. 467 00:44:17,989 --> 00:44:21,033 Se upp nu. Koncentration. 468 00:44:24,871 --> 00:44:27,540 Tappa inte bort den. Du kan bättre än så. 469 00:44:27,665 --> 00:44:30,084 Har du någonsin sett en boll förut? 470 00:44:30,960 --> 00:44:33,087 Du spelar som en gammal tant. 471 00:44:34,130 --> 00:44:36,674 Fung, varför tränar jag inte med dem? 472 00:44:36,799 --> 00:44:40,761 Ditt ben är starkt, men utan kontroll. 473 00:44:40,887 --> 00:44:43,639 Vad gör du om du sparkar upp bollen och träffar ett flygplan fullt med folk? 474 00:44:43,764 --> 00:44:46,517 - Tänkt på det? - Nä. 475 00:44:46,642 --> 00:44:48,603 Lillebror. Jag lånade dina ägg. 476 00:44:48,728 --> 00:44:49,812 Va? 477 00:44:50,479 --> 00:44:53,733 Om du kan sparka ett ägg utan att det pajar så får du träna med oss. 478 00:44:53,858 --> 00:44:55,401 En baggis. 479 00:44:56,694 --> 00:44:59,113 Det var inte lätt alls som du ser. 480 00:45:08,080 --> 00:45:10,583 Lillebror, lägg av nu! 481 00:45:16,172 --> 00:45:18,674 Åh, gud! Mitt ägg! 482 00:45:18,799 --> 00:45:20,509 Jag fixar ett annat till dig. 483 00:45:20,635 --> 00:45:23,888 Jag ska ta dig! Hur kan du göra såhär!? 484 00:45:24,013 --> 00:45:26,474 Koncentration. 485 00:45:30,019 --> 00:45:32,480 Mitt ägg! 486 00:45:48,246 --> 00:45:49,914 Ja! Ja! 487 00:45:54,043 --> 00:45:55,544 Kör! 488 00:46:41,757 --> 00:46:43,759 Ja. Kör! 489 00:47:03,446 --> 00:47:07,366 Vad gör du? Hur kunde du missa? 490 00:47:07,491 --> 00:47:10,369 Ta den! Kom igen! 491 00:47:51,952 --> 00:47:56,457 - Han är toppen. - Han skulle kunna vinna allt själv. 492 00:47:57,625 --> 00:48:01,629 Nej. Det krävs ett lag för att vinna. 493 00:48:11,347 --> 00:48:15,518 Vi spelar i 30 minuter, utan avbrott. 494 00:48:15,643 --> 00:48:18,145 Vi kör med standardregler. Jag är domare. 495 00:48:18,270 --> 00:48:20,189 - Invändningar? - Självklart inte. 496 00:48:20,314 --> 00:48:24,693 Vi är ärade att ha Guld-Benet som domare. 497 00:48:24,819 --> 00:48:27,321 Vi är alla stora fans. 498 00:48:27,988 --> 00:48:29,740 - Detta är Fung! - Fung! 499 00:48:29,865 --> 00:48:31,492 Okay. 500 00:48:31,617 --> 00:48:36,705 Sing har redan rykt ihop med ert gäng. 501 00:48:36,831 --> 00:48:41,544 Nu visar vi att vi är civiliserade och kan spela rent utan fusk. 502 00:48:41,669 --> 00:48:44,338 Deras ordnade kläder och vänliga uppsyn... 503 00:48:44,463 --> 00:48:48,676 -...pekar på att de har goda avsikter. - Tack ska du ha. 504 00:48:52,221 --> 00:48:55,182 Slappna av. Jag är mekaniker. 505 00:48:55,307 --> 00:48:58,060 Jag bär med mig denna för att jag är rädd om den. 506 00:48:58,185 --> 00:49:00,646 - Jag har jourtid. - Ja visst, såklart. 507 00:49:03,524 --> 00:49:06,944 Som sagt, jag är mekaniker… 508 00:49:07,069 --> 00:49:09,321 ..så en hammare är standard för mig. 509 00:49:09,446 --> 00:49:13,117 Jag är införstådd med ditt lags lite ovanliga rykte. 510 00:49:13,242 --> 00:49:14,535 Var inte orolig. 511 00:49:14,660 --> 00:49:19,248 Bra. Jag är glad att vi förstår varandra. 512 00:49:19,373 --> 00:49:23,043 Bäst att ni passar er. Ta nu i hand. 513 00:49:50,738 --> 00:49:51,947 Jag är fri! 514 00:51:49,565 --> 00:51:51,317 Tredje broder! 515 00:52:18,344 --> 00:52:22,431 Vi är hårt ansatta. Skicka in förstärkningar. 516 00:52:22,556 --> 00:52:24,391 Förstärkningar! 517 00:52:36,403 --> 00:52:37,738 Upp med dig. 518 00:52:39,740 --> 00:52:42,201 Upp! Ställ er upp nu! 519 00:52:43,452 --> 00:52:44,870 Nu sa jag! 520 00:52:46,246 --> 00:52:49,750 - Vad sysslar du med? - De har ihjäl oss. 521 00:52:49,875 --> 00:52:51,877 Vad hade du väntat dig, då? 522 00:52:52,002 --> 00:52:55,714 Ska de få komma undan med detta? 523 00:52:55,839 --> 00:52:57,841 Du är utvisad! 524 00:52:58,884 --> 00:53:00,719 Är du knäpp? 525 00:53:03,764 --> 00:53:05,182 Detta är ett test. 526 00:53:05,307 --> 00:53:08,686 Klarar ni inte ens det här, är det lika bra att vi lägger av! 527 00:53:08,811 --> 00:53:12,272 Vi vill sparka boll, inte slåss i ett krig. 528 00:53:12,398 --> 00:53:15,442 Fotboll är ett krig. Ni måste lära er det. 529 00:53:24,118 --> 00:53:26,453 Jag ger mig! 530 00:53:27,746 --> 00:53:29,581 Jag ger mig! 531 00:53:40,968 --> 00:53:42,678 Jag ger mig. 532 00:53:43,762 --> 00:53:46,682 Du kan inte ge dig. Vi krigar ännu. 533 00:53:46,807 --> 00:53:48,684 Vi tänker inte låta dig slippa härifrån så lätt. 534 00:53:51,687 --> 00:53:53,647 Jag klarar inte det här längre. 535 00:53:53,772 --> 00:53:57,776 Vi är inte bra nog att spela mot er. 536 00:53:59,153 --> 00:54:01,321 Jag behöver uppsöka en läkare. 537 00:54:07,494 --> 00:54:09,496 Trä dessa över ditt huvud. 538 00:54:10,706 --> 00:54:12,791 Du skulle se dig själv. Du ser ut som en vildhund. 539 00:54:13,917 --> 00:54:17,379 Har du ingen värdighet? Jag vill aldrig mer se dig. 540 00:54:17,504 --> 00:54:19,965 Trä dessa över huvudet så låter vi dig gå till en doktor. 541 00:54:31,185 --> 00:54:35,063 Ja. Jag är en hund. Jag har ingen värdighet. 542 00:54:36,064 --> 00:54:37,524 Ge mig dem. 543 00:55:11,433 --> 00:55:13,727 Nu är det vår tur. 544 00:55:14,728 --> 00:55:16,355 Va? 545 00:55:16,480 --> 00:55:19,525 Deras krafter är tillbaks. Jag kan känna det. 546 00:57:32,616 --> 00:57:34,368 - Redo med era skor! - Okay! 547 00:57:34,493 --> 00:57:35,494 Attackera nu! 548 00:58:07,275 --> 00:58:09,945 Jag fattar inte att jag missade. 549 00:58:10,904 --> 00:58:12,406 Hjälp! 550 00:58:13,240 --> 00:58:16,576 Tack för hjälpen att få tillbaks vår Kung Fu. 551 00:58:18,078 --> 00:58:20,414 Jag är hedrad att ha er tillbaka. 552 00:58:20,539 --> 00:58:22,207 Det är vi som är hedrade. 553 00:58:25,544 --> 00:58:26,837 Ett ögonblick. 554 00:58:26,962 --> 00:58:29,381 Det är jag som är hedrad. 555 00:58:30,424 --> 00:58:33,635 Ni kommer att göra mig rik! Tack! 556 00:58:35,804 --> 00:58:36,930 Förlåt oss. 557 00:58:37,055 --> 00:58:39,516 Kan vi få vara med i ert lag? Snälla, ge oss chansen! 558 00:58:39,641 --> 00:58:40,976 Snälla! 559 00:59:56,760 --> 00:59:58,762 Ingen dålig spark. 560 00:59:58,887 --> 01:00:01,932 Lite mer forskning kommer att göra E.V.I.L. oslagbara. 561 01:00:08,355 --> 01:00:09,689 Vem är det? 562 01:00:10,690 --> 01:00:12,317 Krymplingen? 563 01:00:12,442 --> 01:00:14,402 - Vad är problemet? - Förlåt mig! 564 01:00:14,528 --> 01:00:18,532 Om turneringen är öppen, varför får vi inte skriva in oss? 565 01:00:19,199 --> 01:00:21,493 Guld-Benet! Vad gör du för något? 566 01:00:21,618 --> 01:00:22,953 - Hung! - Jo, han… 567 01:00:23,078 --> 01:00:23,703 Det är okay. 568 01:00:23,829 --> 01:00:26,248 Hung, mitt lag vill skriva in sig. 569 01:00:26,373 --> 01:00:29,000 Vem som helst får väl skriva in sig i en öppen turnering? 570 01:00:29,125 --> 01:00:30,585 Så funkar det inte riktigt. 571 01:00:30,710 --> 01:00:32,295 Jag är ordförande. 572 01:00:32,420 --> 01:00:34,506 Jag bestämmer vem som får skriva in sig. 573 01:00:34,631 --> 01:00:36,591 - Fattar du? - Ja. 574 01:00:36,716 --> 01:00:38,468 Vad heter ert lag? 575 01:00:38,593 --> 01:00:40,637 Kom hit. 576 01:00:40,762 --> 01:00:42,389 Det här är Hung. 577 01:00:42,514 --> 01:00:44,182 Hung! 578 01:00:59,197 --> 01:01:00,866 Det är inget dåligt lag, detta. 579 01:01:00,991 --> 01:01:02,784 De måste jag få se på en plan. 580 01:01:02,909 --> 01:01:04,619 Vad hette ni sa ni? 581 01:01:04,744 --> 01:01:05,996 Detta är Shaolin… 582 01:01:06,121 --> 01:01:07,914 Okay. 583 01:01:08,039 --> 01:01:10,208 Kom igen, skriv in dem. 584 01:01:10,333 --> 01:01:12,794 Jag står för ansökningskostnaden. 585 01:01:12,919 --> 01:01:14,796 - Tack så mycket! - Det var inget. 586 01:01:14,921 --> 01:01:18,091 Du är som en bror för mig, krympling. 587 01:01:19,968 --> 01:01:21,970 Nu har min sko blivit smutsig igen. 588 01:01:23,138 --> 01:01:25,098 Så är det ju med vita skor. 589 01:01:25,223 --> 01:01:26,266 Så… 590 01:01:26,933 --> 01:01:28,393 Jag fixar det åt er! 591 01:01:28,518 --> 01:01:30,770 Jag är bra på att städa. Låt mig försöka. 592 01:01:31,521 --> 01:01:33,231 Det är min plikt. 593 01:01:33,356 --> 01:01:35,025 Låt mig! 594 01:01:59,382 --> 01:02:00,383 Hej. 595 01:02:05,096 --> 01:02:07,807 Vad händer? 596 01:02:13,229 --> 01:02:15,190 Vart ska vi? 597 01:02:15,315 --> 01:02:17,359 Varför säger du ingenting? 598 01:02:18,151 --> 01:02:20,362 Jag måste hem nu. 599 01:02:26,910 --> 01:02:30,664 - Du är sen. - Detta går fort. 600 01:03:02,737 --> 01:03:04,030 Prova den du. 601 01:03:04,155 --> 01:03:06,574 Nej, men jag kan känna lite på kvaliten. 602 01:03:06,700 --> 01:03:07,993 Känn på den. 603 01:03:08,118 --> 01:03:09,619 Då blir den ju smutsig. 604 01:03:09,744 --> 01:03:11,371 - Ingen fara. Kom igen! - Nej! 605 01:03:11,496 --> 01:03:13,915 - Rör den! - Nej. 606 01:03:16,876 --> 01:03:19,629 - Vad tycks? - Så len. 607 01:03:19,754 --> 01:03:23,425 - Vill du ha en? - Jag har rört den. Det kan räcka. 608 01:03:24,843 --> 01:03:27,804 Imorgon ska jag spela i en proffsmatch i fotboll. 609 01:03:27,929 --> 01:03:29,305 Är det sant? 610 01:03:29,431 --> 01:03:31,933 Jag kommer att bli berömd. 611 01:03:32,809 --> 01:03:35,687 Om det inte varit för att du lagade mina skor... 612 01:03:35,812 --> 01:03:37,897 ...hade inget av detta varit möjligt. 613 01:03:38,982 --> 01:03:40,942 Du är mycket viktig för mig. 614 01:03:42,777 --> 01:03:44,529 Säg något du vill ha, så ska jag ge dig det. 615 01:03:44,654 --> 01:03:46,740 Snart kommer jag att ha pengar. 616 01:03:50,285 --> 01:03:53,913 Om du blir rik och berömd, snälla, köp ett par sneakers till mig. 617 01:03:54,581 --> 01:03:57,042 Du förtjänar mer än så! 618 01:03:57,167 --> 01:03:59,961 Du måste tänka högre tankar om dig själv. 619 01:04:00,086 --> 01:04:03,339 Du är inte bara en vacker flicka, du är en Kung Fu-mästare också. 620 01:04:03,465 --> 01:04:05,091 Du har allt. 621 01:04:05,216 --> 01:04:08,345 Du borde inte gömma ditt ansikte bakom håret sådär. 622 01:04:09,179 --> 01:04:10,805 Kom igen! 623 01:04:10,930 --> 01:04:12,891 - Kom igen. Se på mig! - Nej. 624 01:04:13,016 --> 01:04:14,934 Se på mig! 625 01:04:16,478 --> 01:04:18,938 Du är vacker! 626 01:04:20,023 --> 01:04:21,441 Är det sant? 627 01:04:21,566 --> 01:04:23,276 Visst. 628 01:04:28,865 --> 01:04:31,409 - Var det en fluga? - Ja, men jag missade tyvärr. 629 01:04:32,368 --> 01:04:34,454 - Fick du den? - Ja. 630 01:04:34,579 --> 01:04:36,414 Förlåt. Nu blev din hand lortig. 631 01:04:36,539 --> 01:04:37,916 Det är lugnt. 632 01:04:38,041 --> 01:04:40,126 Du är en sån vacker flicka. 633 01:04:42,462 --> 01:04:44,172 Det vet du va? 634 01:04:44,297 --> 01:04:45,382 Jag antar det. 635 01:04:45,507 --> 01:04:48,802 Tack! Tack så mycket! Är det säkert att du vet? 636 01:04:51,387 --> 01:04:52,680 Var var du? 637 01:04:52,806 --> 01:04:55,892 Jag lät dig ta med en tjej hit för att du lovade att städa golvet. 638 01:04:56,017 --> 01:04:58,478 Jag blir bestraffad om du inte städar golvet. 639 01:04:58,603 --> 01:05:01,106 Gå du hem. Jag ringer dig senare. 640 01:05:07,445 --> 01:05:11,199 Glöm inte: Tro på dig själv. Du är bäst. 641 01:05:16,329 --> 01:05:18,581 - Jag gillar din tröja. - Jag gillar dina strumpor. 642 01:05:18,706 --> 01:05:19,999 - Vi byter. - Bra. 643 01:05:20,125 --> 01:05:23,795 Hörni, var inte oroliga. Försöka bara ha roligt. 644 01:05:23,920 --> 01:05:26,047 Det kommer att finnas tonvis med reportrar och en stor publik. 645 01:05:26,172 --> 01:05:28,675 Försök att le mot fotograferna. 646 01:05:28,800 --> 01:05:31,928 Och tacka era fans. 647 01:05:32,053 --> 01:05:33,888 Tack! 648 01:05:37,892 --> 01:05:40,854 Tack för ert stöd! Tack ska ni ha! 649 01:05:40,979 --> 01:05:43,565 - De verkar vara städare bara. - De är ändå vår publik. 650 01:05:43,690 --> 01:05:45,233 Tack ska ni ha! 651 01:05:45,358 --> 01:05:47,193 Håll käften! 652 01:05:48,445 --> 01:05:50,905 Var är allihopa? Du sa ju... 653 01:05:51,030 --> 01:05:52,449 Det är bara bara en kvalmatch. 654 01:05:52,574 --> 01:05:55,201 Vi måste gå till finalen. 655 01:05:55,326 --> 01:05:58,746 - Toppen! Vi måste till finalen! - Käften! 656 01:06:06,588 --> 01:06:08,715 Shaolin-laget? 657 01:06:12,760 --> 01:06:14,262 Kolla in den där snubben. 658 01:06:18,141 --> 01:06:19,893 Men han där då. 659 01:06:23,521 --> 01:06:25,106 Vad nu? 660 01:06:25,231 --> 01:06:26,900 Rökförbud? 661 01:06:41,206 --> 01:06:42,749 Vad hände? 662 01:06:44,125 --> 01:06:46,753 Omöjligt. Det måste vara någon slags trick. 663 01:06:55,136 --> 01:06:57,138 Vad är det som sker? 664 01:06:59,182 --> 01:07:01,476 Okay, det måste vara ett trick. 665 01:07:01,601 --> 01:07:03,686 Nu ska vi visa dem vad vi kan. 666 01:07:03,811 --> 01:07:04,812 Yes! 667 01:07:08,024 --> 01:07:09,651 Äh, lägg av! 668 01:07:17,325 --> 01:07:21,329 Snälla, spela rättvist. Ge oss en chans åtminstone. 669 01:07:25,124 --> 01:07:26,960 Hung, det är till er. 670 01:07:30,797 --> 01:07:34,175 Dina trick skrämmer inte mig! 671 01:08:08,876 --> 01:08:11,713 VAD? 40-0? 672 01:08:21,514 --> 01:08:23,016 Ja! 673 01:08:39,866 --> 01:08:42,201 Järn-Skallen levererar! 674 01:09:17,320 --> 01:09:19,364 Vi spelar fotboll med stort S - som i Shaolin. 675 01:09:19,489 --> 01:09:22,283 Kung fu är toppen. Helt fantastiskt! 676 01:09:22,950 --> 01:09:27,163 Jag skulle vilja hälsa till mina föräldrar och min mästare, men de är döda allesammans. 677 01:09:27,288 --> 01:09:29,040 Jag vill också säga hej till min vän, Mui. 678 01:09:29,165 --> 01:09:30,958 Mui, hur är läget? 679 01:09:31,084 --> 01:09:33,336 Vi ses snart. 680 01:09:44,180 --> 01:09:46,140 Hej. Kan jag hjälpa dig med något? 681 01:09:46,265 --> 01:09:48,351 - Jag vill… - Jag förstår. 682 01:09:48,476 --> 01:09:50,478 Jag ska ta hand om dig. 683 01:09:59,278 --> 01:10:00,905 Visa oss någonting. 684 01:10:01,030 --> 01:10:02,865 Visst. Lillebror! 685 01:10:05,284 --> 01:10:06,619 Toppen! 686 01:10:07,286 --> 01:10:09,038 Kan ni visa något mer? 687 01:10:09,163 --> 01:10:10,498 Visst! 688 01:10:27,223 --> 01:10:29,058 Ta det lugnt. 689 01:10:32,812 --> 01:10:38,568 Mina bröder, idag tar vi farväl av våra gamla liv och gamla skor. 690 01:10:43,281 --> 01:10:45,783 - Hörni, sluta upp att kasta runt dem. - Förlåt. 691 01:10:53,875 --> 01:10:54,876 Mui? 692 01:10:55,543 --> 01:10:56,878 Hur är läget? 693 01:10:58,129 --> 01:11:00,089 Du är fin ikväll. 694 01:11:02,550 --> 01:11:03,509 Bara lite. 695 01:11:03,634 --> 01:11:06,387 Det är ju stor skillnad. Du är hårt sminkad. 696 01:11:07,763 --> 01:11:09,056 Så, du tycker att det är fint i alla fall? 697 01:11:09,182 --> 01:11:12,602 Jag har stora nyheter. Vi vann fotbollsmatchen. 698 01:11:12,727 --> 01:11:16,105 Jag vet. Jag såg er på TV. 699 01:11:16,230 --> 01:11:17,231 Grattis. 700 01:11:18,274 --> 01:11:20,276 Här, till dig. 701 01:11:27,200 --> 01:11:28,117 Tack. 702 01:11:28,242 --> 01:11:30,203 Kom, träffa mina vänner. 703 01:11:31,245 --> 01:11:32,538 Tjusiga kläder. 704 01:11:32,663 --> 01:11:35,416 Hörni, ni måste träffa min vän. 705 01:11:35,541 --> 01:11:37,001 Är hon ett spöke? 706 01:11:37,126 --> 01:11:39,504 Det här är min vän. 707 01:11:39,629 --> 01:11:41,506 - Din flickvän? - Nej. 708 01:11:41,631 --> 01:11:44,509 Hon heter Mui och är Tai Chi- mästaren jag har pratat om. 709 01:11:44,634 --> 01:11:47,220 - Åh, trevligt att råkas. - Din flickvän är lite egen. 710 01:11:47,345 --> 01:11:49,764 - Ja. - Det är toppen. 711 01:11:50,598 --> 01:11:53,100 Jag har aldrig sett såna stora axelvaddar förut. 712 01:11:53,226 --> 01:11:55,937 Det är en ny trend jag tänkte starta. 713 01:11:56,062 --> 01:11:57,980 Eller? Ganska fräsigt. 714 01:11:59,273 --> 01:12:02,235 Gå inte omkring sådär sent om kvällen. 715 01:12:02,360 --> 01:12:03,986 Det är läskigt, faktiskt. 716 01:12:04,111 --> 01:12:08,199 Nej då, folk vänjer sig nog snart. 717 01:12:08,324 --> 01:12:11,327 Undrar om det skulle funka när man ska tackla någon på fotbollsplanen? 718 01:12:11,452 --> 01:12:13,412 Ska du låna dem? 719 01:12:14,330 --> 01:12:16,582 Nu räcker det. Man talar inte såhär till en dam. 720 01:12:16,707 --> 01:12:19,168 Det är okay, jag kan ta det. 721 01:12:19,293 --> 01:12:22,630 Hon har ett bra sinne för humor för att vara tjej. 722 01:12:24,298 --> 01:12:26,801 Mui, gör en sexig pose. 723 01:12:32,849 --> 01:12:34,934 En slängkyss! 724 01:12:43,442 --> 01:12:44,944 - Vad är det? - Rör mig inte. 725 01:12:49,115 --> 01:12:50,449 Är du arg? 726 01:12:52,118 --> 01:12:55,830 - Nej, jag är inte arg. - Så… 727 01:13:02,587 --> 01:13:04,088 Förlåt. 728 01:13:05,339 --> 01:13:06,924 Vi löjlade oss bara lite. 729 01:13:07,049 --> 01:13:09,385 Det vet jag väl. 730 01:13:10,636 --> 01:13:12,555 Det gjorde inget, ursäkta mig… 731 01:13:12,680 --> 01:13:14,181 Var inte sån. 732 01:13:14,307 --> 01:13:16,392 Varför håller du på såhär? 733 01:13:25,943 --> 01:13:27,737 Bort med din hand… 734 01:13:27,862 --> 01:13:29,196 Chefen! 735 01:13:29,322 --> 01:13:31,073 Vad fan är detta? 736 01:13:31,198 --> 01:13:32,867 Här var jag ute och spelade Mah-Jong en sväng... 737 01:13:32,992 --> 01:13:36,746 Har du sett dig själv i spegeln? Du ser ut som ett spöke. 738 01:13:36,871 --> 01:13:39,040 Har du ingen skam i kroppen? Du borde skämmas. 739 01:13:39,165 --> 01:13:40,374 Nu räcker det, hör du! 740 01:13:41,876 --> 01:13:44,754 Mui har rätt att klä sig precis som hon vill. 741 01:13:44,879 --> 01:13:47,173 Kan du respektera det? 742 01:13:47,298 --> 01:13:49,925 - Jag tycker då att hon är fin. - Ja. 743 01:13:50,051 --> 01:13:52,219 - Jättefin. - Var inte dum mot henne. 744 01:13:54,513 --> 01:13:57,600 Jag skriker åt henne om jag vill. Vilka är ni, era jävlar? 745 01:13:58,559 --> 01:13:59,894 De är mina vänner. 746 01:14:03,606 --> 01:14:05,941 Jag håller med dem helt och hållet. 747 01:14:08,903 --> 01:14:10,905 Jag tycker om hur jag ser ut nu. 748 01:14:12,198 --> 01:14:14,325 Hur jag är nu. 749 01:14:16,369 --> 01:14:18,245 Om det inte passar… 750 01:14:18,954 --> 01:14:20,748 ...kan du bara ta och sticka. 751 01:14:22,458 --> 01:14:24,752 Vem tror du att du snackar med? 752 01:14:26,045 --> 01:14:27,880 Jag snackar med dig. 753 01:14:28,923 --> 01:14:31,050 En elak, kallhjärtad chef. 754 01:14:31,175 --> 01:14:32,760 Nu tigger du om det! 755 01:14:34,387 --> 01:14:37,264 Vågar du försöka slå mig? 756 01:14:45,898 --> 01:14:49,110 Vad är det som händer? Vem tror du att du är? 757 01:14:51,821 --> 01:14:55,199 Jag är den jag är. Jag är Mui. 758 01:14:55,324 --> 01:14:58,285 Det här ska din mamma få höra. 759 01:15:03,874 --> 01:15:05,418 Bra, Mui! 760 01:15:05,543 --> 01:15:08,421 Snälla, förlåt oss för att vi var så löjliga förut. 761 01:15:08,546 --> 01:15:12,508 Vi skrattade inte åt dig, din pose var verkligen sexig. 762 01:15:16,470 --> 01:15:17,638 Är det sant? 763 01:15:26,313 --> 01:15:27,857 Tycker ni… 764 01:15:27,982 --> 01:15:30,234 om hur jag ser ut? 765 01:15:30,359 --> 01:15:31,444 Tja… 766 01:15:31,569 --> 01:15:34,947 Ditt självförtroende har fått en rejäl boost. 767 01:15:41,996 --> 01:15:43,914 Det är något jag vill berätta för dig. 768 01:15:44,039 --> 01:15:45,708 Vadå? 769 01:15:46,876 --> 01:15:48,252 Jag gillar dig. 770 01:15:48,377 --> 01:15:50,296 Jag gillar dig också. 771 01:15:53,257 --> 01:15:55,676 Är det här kärlek? 772 01:15:59,263 --> 01:16:01,056 Du… 773 01:16:01,182 --> 01:16:02,683 Skämtar du? 774 01:16:03,601 --> 01:16:07,313 Nej. Jag menar allvar. 775 01:16:08,314 --> 01:16:10,357 Absolut inte. Det här är inte kärlek. 776 01:16:14,820 --> 01:16:17,198 Vi är vänner. För alltid. 777 01:16:18,616 --> 01:16:20,743 För du vill väl vara vänner? 778 01:16:20,868 --> 01:16:22,661 Det är ok. 779 01:16:29,877 --> 01:16:34,548 Så, vill ses ibland? 780 01:16:35,633 --> 01:16:38,219 Jag kan fortsätta laga dina skor om du vill. 781 01:16:38,344 --> 01:16:42,056 Nej tack. Jag köper nya nuförtiden. 782 01:16:42,723 --> 01:16:45,434 Saker och ting förändras. 783 01:16:45,559 --> 01:16:48,187 Jag måste blicka framåt. 784 01:16:56,904 --> 01:16:58,781 Var inte sån. 785 01:16:59,824 --> 01:17:01,909 Gråter du? 786 01:17:03,577 --> 01:17:05,412 Var inte sån. 787 01:17:17,508 --> 01:17:19,301 Jag förstår. 788 01:17:20,719 --> 01:17:22,054 Förlåt. 789 01:17:25,641 --> 01:17:28,894 - Grattis! - Sitt med oss. 790 01:17:29,019 --> 01:17:30,479 Skål! 791 01:17:38,445 --> 01:17:40,531 Om vi vinner nästa match, är vi i finalen. 792 01:17:40,656 --> 01:17:41,740 Till finalen! 793 01:17:41,866 --> 01:17:44,285 - Men, underskatta inte motståndaren. - Underskatta motståndaren! 794 01:17:48,247 --> 01:17:51,166 Ni har ingen chans. 795 01:17:51,292 --> 01:17:53,294 Vi har inte förlorat på hela året. 796 01:18:02,720 --> 01:18:04,263 Hur har ni åstadkommit det? 797 01:18:04,388 --> 01:18:06,098 Specialeffekter? 798 01:19:25,719 --> 01:19:28,180 - God morgon, Hung. - God morgon. 799 01:19:28,305 --> 01:19:29,765 Kom hit. 800 01:19:29,890 --> 01:19:32,184 Du har flyt nu. 801 01:19:32,309 --> 01:19:34,270 Att du hittat ett så bra lag att ta hand om. 802 01:19:34,395 --> 01:19:35,312 Tack. 803 01:19:35,437 --> 01:19:38,899 Järn-Skallen och Järn-Skjortan har erfarenhet i gatu-uppträdande. 804 01:19:39,024 --> 01:19:41,068 Det är otroligt att se ert lag använda Kung Fu ihop med fotboll... 805 01:19:41,193 --> 01:19:42,903 ...och att de tagit sig till final. 806 01:19:43,028 --> 01:19:44,947 Riktigt bra jobbat, hör du. 807 01:19:45,072 --> 01:19:46,991 Slösa nu inte bort mer tid på dem. 808 01:19:48,617 --> 01:19:51,245 Om ni backar ur nu kan du få hänga med E.V.I.L. och mig. 809 01:19:53,080 --> 01:19:56,125 Den här gången är det inget lurt med erbjudandet. 810 01:19:56,250 --> 01:19:58,919 Du kan t om få betalt i kontanter innan du skriver på avtalet. 811 01:19:59,753 --> 01:20:01,380 Det är ett saftigt erbjudande. 812 01:20:01,505 --> 01:20:03,465 Nog nog att dra sig tillbaka. 813 01:20:03,590 --> 01:20:06,552 Visst, vi är som bröder. 814 01:20:06,677 --> 01:20:09,805 Tack ska du ha, men jag kan helt enkelt inte. 815 01:20:10,889 --> 01:20:13,726 Vadå? Tror du att du att jag tänker lura dig igen? 816 01:20:13,851 --> 01:20:16,645 Du har satt ihop ett helt okay lag. 817 01:20:16,770 --> 01:20:18,689 Kom nu och jobba för mig. 818 01:20:18,814 --> 01:20:20,607 Hetsa inte upp dig. 819 01:20:20,733 --> 01:20:23,402 Tänk framåt nu. Glöm det som varit, okay? 820 01:20:24,320 --> 01:20:27,323 Hung, jag är inte längre arg på dig. 821 01:20:27,990 --> 01:20:32,119 Jag vet att jag får skylla mig själv. Det var ingen som tvingade mig då. 822 01:20:33,871 --> 01:20:35,497 Du ljuger. 823 01:20:35,622 --> 01:20:38,459 Jag känner dig alldeles för väl. Du är för girig för att tacka nej. 824 01:20:41,253 --> 01:20:42,838 Nu har du rätt. 825 01:20:43,589 --> 01:20:46,508 Visst är jag girig. Mitt lag också. 826 01:20:46,633 --> 01:20:49,136 Men det är inte pengarna vi suktar efter. 827 01:20:49,261 --> 01:20:51,180 Vi bryr oss om titeln. 828 01:20:52,556 --> 01:20:53,807 Vi ses på fotbollsplanen. 829 01:21:28,842 --> 01:21:30,511 Stoppa bussen! 830 01:21:36,183 --> 01:21:38,519 - Mui! - Hon är död! 831 01:21:39,186 --> 01:21:40,854 Hur då? 832 01:21:41,522 --> 01:21:43,899 - Jag har dödat henne! - Det är inte möjligt! 833 01:21:44,024 --> 01:21:47,653 Mui är en Kung Fu-mästare. Du kan inte göra henne illa. 834 01:21:47,778 --> 01:21:49,822 Vad är du ute efter? 835 01:21:49,947 --> 01:21:52,116 Hämnd! 836 01:21:52,783 --> 01:21:54,993 Kom igen. Det var bara ett skämt. 837 01:21:55,119 --> 01:21:57,704 Hon lever fortfarande. Men hon är inte kvar här längre. 838 01:21:58,789 --> 01:22:00,582 Varför inte? 839 01:22:00,707 --> 01:22:03,460 Vår specialitet är våra söta, ångkokta bullar... 840 01:22:03,585 --> 01:22:06,547 ...och Mui gjorde de sötaste bullarna någonsin. 841 01:22:06,672 --> 01:22:10,592 Men, i slutet var de salta och bittra. Kunderna slutade komma. 842 01:22:10,717 --> 01:22:12,010 Var det salt i dem? 843 01:22:12,136 --> 01:22:13,762 Ja. 844 01:22:13,887 --> 01:22:16,181 Nå, är det något annat jag kan stå till tjänst med, herrn? 845 01:22:20,018 --> 01:22:22,020 Nej, tack. 846 01:23:26,543 --> 01:23:27,836 Hör du! 847 01:23:28,420 --> 01:23:30,297 Vi har en match att spela nu! 848 01:25:08,520 --> 01:25:12,107 Kommer E.V.I.L. att göra flest mål idag? 849 01:25:12,232 --> 01:25:14,776 Att göra mål är inte det enda sättet man kan vinna på. 850 01:25:15,986 --> 01:25:18,071 Men, följande kan ni citera: "Vi vinner idag". 851 01:27:56,146 --> 01:27:57,439 Lägg av! 852 01:28:01,985 --> 01:28:04,571 De Amerikanska drogerna funkar bättre än jag någonsin hade kunnat hoppas på. 853 01:28:26,259 --> 01:28:28,345 Dessutom, domaren, linjedomarna... 854 01:28:28,470 --> 01:28:32,265 ...fotbollsförbundet, osv... 855 01:28:32,390 --> 01:28:35,811 ...allihopa är på vår sida. Hur skulle de kunna vinna nu? 856 01:29:08,843 --> 01:29:12,013 Inga problem! 857 01:29:14,057 --> 01:29:15,642 - Du är grym! - Bra jobbat! 858 01:29:16,309 --> 01:29:17,352 Du är bäst! 859 01:30:16,703 --> 01:30:20,540 Inkast? Är du seriös? 860 01:30:20,665 --> 01:30:23,585 Hur kan det bli inkast? 861 01:30:23,710 --> 01:30:26,212 Hung, är det fotboll eller slagsmål du är efter? 862 01:30:26,963 --> 01:30:29,382 Jag borde bryta deras ben, som jag gjort med ditt! 863 01:30:29,507 --> 01:30:32,177 Sen har du ett helt lag som är lika värdelösa som du! 864 01:30:32,302 --> 01:30:35,889 Värdelösa krymplingar! Så slipper du i alla fall vara ensam. 865 01:30:38,808 --> 01:30:41,019 Förlåt mig. Jag kanske borde vila mig en stund. 866 01:30:41,144 --> 01:30:43,813 Fastän din kropp lämnar oss, är du hos oss i sinnet, ok? 867 01:30:43,938 --> 01:30:46,441 Din ande finns ibland oss. 868 01:31:03,708 --> 01:31:05,919 Är ni klara? Nu är det min tur. 869 01:31:24,854 --> 01:31:26,231 Lillebror! 870 01:32:02,934 --> 01:32:05,812 Vakna! Signalen ljuder. 871 01:32:12,819 --> 01:32:15,363 Det är bara halvtid. Deras lag är redan svårt skadat. 872 01:32:15,488 --> 01:32:17,449 De lär inte klara andra halvlek. Åk hem! 873 01:32:17,574 --> 01:32:19,534 Ni har ingen chans att spela färdigt. 874 01:32:19,659 --> 01:32:21,077 Tråkigt. 875 01:32:21,202 --> 01:32:23,496 Jag kan dansa lite för att lätta upp stämningen. 876 01:32:23,621 --> 01:32:26,624 Nej, du ska inte dansa. Jag gör det! 877 01:32:31,755 --> 01:32:33,173 Jag har fått nog nu. 878 01:32:49,564 --> 01:32:51,191 Lägg av! 879 01:32:53,234 --> 01:32:55,236 Vill du utvisa någon? 880 01:32:56,196 --> 01:32:58,114 Vem var det? 881 01:32:58,239 --> 01:32:59,783 Såg någon något? 882 01:33:01,034 --> 01:33:02,911 Gör det så jag ser om ni törs! 883 01:33:03,787 --> 01:33:05,079 Lugnt och fint. 884 01:33:05,205 --> 01:33:07,916 Vad var det där för slags Kung Fu? 885 01:33:08,041 --> 01:33:11,461 Jag klarar inte det här längre! 886 01:33:12,587 --> 01:33:15,548 Jag visste att de skulle spela fult. 887 01:33:15,673 --> 01:33:17,592 Men, såhär illa trodde jag aldrig att det skulle kunna vara. 888 01:33:17,717 --> 01:33:19,469 Såhär bra har de aldrig varit. 889 01:33:19,594 --> 01:33:21,763 De måste fuska. 890 01:33:21,888 --> 01:33:23,431 Ring till Polisen. 891 01:33:23,556 --> 01:33:26,100 Vi måste bara anstränga oss mera. 892 01:33:26,226 --> 01:33:27,644 Vi kan fortfarande vinna det här! 893 01:33:27,769 --> 01:33:29,729 Jag kom just på en sak. Ugnen är nog på hemma! 894 01:33:29,854 --> 01:33:32,774 Min fru behöver mig. Jag ska bli pappa! 895 01:33:32,899 --> 01:33:36,194 Kan hon inte hålla sig tills efter matchen? 896 01:33:36,319 --> 01:33:38,154 Men de dödar ju oss! 897 01:33:38,279 --> 01:33:40,073 Snälla. Jag ber. 898 01:33:40,198 --> 01:33:43,701 - Jag ber dig också. - Vänta. Vänta! 899 01:33:45,411 --> 01:33:48,414 Lugna er. 900 01:33:48,540 --> 01:33:49,999 Lugna er! 901 01:33:51,543 --> 01:33:54,379 Han har rätt! 902 01:33:54,963 --> 01:33:58,174 Vi måste stå enade nu. 903 01:33:58,842 --> 01:34:00,635 Vi har bara åtta spelare kvar på plan. 904 01:34:00,760 --> 01:34:04,681 Om bara en till lämnar planen, måste vi ge oss. 905 01:34:04,806 --> 01:34:07,767 Vi måste visa de här killarna att vi kan stoppa deras farliga skott! 906 01:34:07,892 --> 01:34:10,645 Lätt för dig att säga. Försök du att stoppa ett av dem. 907 01:34:10,770 --> 01:34:12,772 Vad säger du? 908 01:34:13,690 --> 01:34:15,149 Lugna ner dig. 909 01:34:15,275 --> 01:34:18,069 Lugn! 910 01:34:18,194 --> 01:34:19,946 Tyst. 911 01:34:26,286 --> 01:34:28,329 Undrar om jag kan stoppa dem. 912 01:34:44,762 --> 01:34:46,347 Shaolins barrikad-sköld! 913 01:34:49,642 --> 01:34:50,852 Barrikad? 914 01:34:53,938 --> 01:34:56,316 De kan inte ens stoppa ett skott! 915 01:34:58,318 --> 01:34:59,944 - Är du okay? - Ja, ingen fara. 916 01:35:39,651 --> 01:35:41,653 Chun, det är Tin. 917 01:35:43,446 --> 01:35:48,034 I 20 år har jag hållt något inne. 918 01:35:48,159 --> 01:35:50,995 Jag älskar dig. 919 01:36:37,041 --> 01:36:38,793 Spelar vi för fult? 920 01:36:38,918 --> 01:36:41,838 - Det tycker jag nog inte. - Verkligen? 921 01:36:41,963 --> 01:36:43,756 Spela ännu fulare! 922 01:37:16,080 --> 01:37:18,291 Bröder! Kör! 923 01:37:19,459 --> 01:37:20,335 Vad nu? 924 01:37:24,047 --> 01:37:26,090 Se upp! 925 01:37:52,367 --> 01:37:53,659 Ta den! 926 01:37:56,746 --> 01:37:57,997 Jag kan inte tro det. 927 01:38:23,731 --> 01:38:25,983 Upp med er! Om ni är skadade, ger ni upp! 928 01:38:27,068 --> 01:38:29,570 Du har rätt, jag mår bra. 929 01:38:34,575 --> 01:38:37,161 Matchen är nästan slut! Använd specialattacken! 930 01:38:37,286 --> 01:38:39,038 Specialattacken? 931 01:39:11,237 --> 01:39:15,783 De har slut på spelare nu. Sådär ja. Vi vann! 932 01:39:22,039 --> 01:39:25,460 Shaolin, jag ser endast sju spelare. 933 01:39:25,585 --> 01:39:29,297 Såvida ni inte har en ersättare, får ni dra er ur nu. 934 01:39:29,422 --> 01:39:31,424 Sådana är reglerna. 935 01:39:36,929 --> 01:39:38,931 Någon ersättare? 936 01:39:40,266 --> 01:39:42,643 Gratulerar! 937 01:39:45,271 --> 01:39:47,064 Jag är här. 938 01:39:47,190 --> 01:39:49,400 Jag är deras ersättare. 939 01:39:49,525 --> 01:39:51,527 Jag är målvakten. 940 01:39:57,575 --> 01:39:59,452 Varför ser du ut som E.T.? 941 01:40:00,453 --> 01:40:03,122 Du sa att jag skulle sluta ha håret i vägen för ögonen. 942 01:40:03,247 --> 01:40:04,415 Vad gör du här? 943 01:40:04,540 --> 01:40:06,292 Jag vill hjälpa er. 944 01:40:06,417 --> 01:40:08,169 Hur kan du hjälpa oss? 945 01:40:08,294 --> 01:40:10,588 Phone home. Du hör inte hemma på Jorden. 946 01:40:10,713 --> 01:40:12,965 Jag vill verkligen hjälpa er. Lita på mig. 947 01:40:13,090 --> 01:40:15,510 - Ge mig en chans. - Glöm det! 948 01:40:15,635 --> 01:40:18,846 Hör du, spela inte i de där. 949 01:40:20,973 --> 01:40:22,642 Sätt på dig de här. 950 01:41:07,979 --> 01:41:09,814 Andra sidan. 951 01:41:21,951 --> 01:41:23,119 Sätt fart! 952 01:41:23,244 --> 01:41:24,704 Yes! 953 01:41:39,969 --> 01:41:41,387 Se upp! 954 01:43:49,682 --> 01:43:52,351 Vad hände? 955 01:43:52,476 --> 01:43:54,395 Vad hände? 956 01:43:54,520 --> 01:43:57,398 - Chefen, se upp! - Rör mig inte! 957 01:44:00,860 --> 01:44:02,069 Chefen! 958 01:44:03,821 --> 01:44:06,031 Chefen! 959 01:45:31,617 --> 01:45:36,121 Shaolin-laget vinner turneringen! 960 01:45:38,332 --> 01:45:40,793 E.V.I.L. DOPADE LIVSTIDS AVSTÄNGNING 961 01:45:40,918 --> 01:45:43,254 TRÄNAREN HUNG DÖMD 5 ÅR I FÄNGELSE 962 01:46:58,871 --> 01:47:00,372 Vänta. 963 01:47:00,497 --> 01:47:02,833 Stoppa bussen. 964 01:47:27,566 --> 01:47:30,736 Phone home. Du hör inte hemma på Jorden. 965 01:47:31,612 --> 01:47:34,031 Vi snackar om tusentals dollar. 966 01:47:34,156 --> 01:47:36,951 Ni är ett gäng losers... 967 01:47:37,076 --> 01:47:38,953 Skratta inte. 968 01:47:39,078 --> 01:47:41,205 Prispengarna är en rejäl summa. 969 01:47:45,125 --> 01:47:46,835 Jag kan inte få ut den. 970 01:47:46,961 --> 01:47:49,964 Jag är färdigutbildad. 971 01:47:50,089 --> 01:47:52,007 Färdigutbildad? 972 01:47:52,132 --> 01:47:53,217 Vi börjar om. 973 01:47:53,342 --> 01:47:56,595 Jag är färdigutbildad. 974 01:47:58,222 --> 01:48:00,265 - Vad är det? - Rör mig inte. 975 01:48:00,933 --> 01:48:01,976 Är du arg? 976 01:48:02,101 --> 01:48:04,603 Nej, jag är inte arg. 977 01:48:10,776 --> 01:48:12,945 - Vad är det? - Rör mig inte. 978 01:48:13,779 --> 01:48:14,947 Är du arg? 979 01:48:15,072 --> 01:48:17,074 - Jag är inte arg. - Så… 980 01:48:26,500 --> 01:48:28,836 Jag ber dig. 981 01:48:28,961 --> 01:48:31,630 Gör inte så här. 982 01:48:32,631 --> 01:48:34,883 Du måste hjälpa mig. 983 01:48:35,008 --> 01:48:37,010 Snälla, nej! 984 01:48:39,555 --> 01:48:41,473 Det är toppen 985 01:48:41,598 --> 01:48:43,767 Jag kan inte texten, förlåt mig. 986 01:48:46,311 --> 01:48:47,980 Försök inte! 987 01:48:54,111 --> 01:48:56,613 - De städar ju bara. - De är ändå vår... 988 01:48:58,907 --> 01:49:01,869 Jag har hört att du har otroliga ben. 989 01:49:04,121 --> 01:49:04,955 Cut! 990 01:49:05,080 --> 01:49:09,877 Det här är en skiftnyckel. Man har den till att dra åt med... 991 01:49:10,002 --> 01:49:11,879 - Är du säker? - Du är tokig. 992 01:49:12,004 --> 01:49:14,673 Mitt lag är också giriga. 993 01:49:14,798 --> 01:49:17,384 Men vi bryr oss inte om den här flygplansbiljetten... 994 01:49:17,509 --> 01:49:19,219 Flygplansbiljetten? Ska du resa bort? 995 01:49:43,327 --> 01:49:46,663 Chun, det är Tin. 996 01:49:47,414 --> 01:49:51,376 I 20 år har jag hållt detta för mig själv. 997 01:49:51,502 --> 01:49:54,087 Jag älskar dig. 998 01:49:54,213 --> 01:49:56,673 Det här är inte Chun. Det är Kung. 999 01:49:56,799 --> 01:49:58,842 Förlåt, Kung. 1000 01:49:58,967 --> 01:50:01,970 Snälla, vidarebefordra det jag just sa till din fru. 1001 01:50:02,096 --> 01:50:03,347 Tack 1002 01:50:05,096 --> 01:50:10,347 Svensk Översättning: emphatic, 2015.