1 00:00:17,948 --> 00:00:23,649 Shaolin Soccer 2 00:01:50,370 --> 00:01:51,700 O que quer dizer este cheque? 3 00:01:51,837 --> 00:01:52,531 Você quer que eu trapaceie? 4 00:01:52,671 --> 00:01:54,003 Não... 5 00:01:54,140 --> 00:01:55,105 Eu sou apenas o intermediário. 6 00:01:55,239 --> 00:01:57,299 Você está querendo me causar problemas? 7 00:01:57,444 --> 00:01:59,935 Nunca ache que você ficará no meu lugar... 8 00:02:00,078 --> 00:02:01,376 ...se eu cair. 9 00:02:01,513 --> 00:02:03,641 Olhe pra isso! 10 00:02:03,783 --> 00:02:06,614 Eu sou o único Perna Dourada! 11 00:02:06,753 --> 00:02:08,514 Você nunca poderá sonhar com isso. 12 00:02:08,655 --> 00:02:10,520 Não...Eu não. 13 00:02:10,657 --> 00:02:12,852 Eu apenas quero ter seu respeito. Por favor, não conte a ninguém. 14 00:02:12,991 --> 00:02:15,014 Você é lixo! 15 00:02:15,161 --> 00:02:18,026 Desculpe. Vejo você depois. 16 00:02:41,020 --> 00:02:48,187 Perna Dourada! Perna Dourada... 17 00:02:48,328 --> 00:02:53,592 Perna Dourada... 18 00:02:53,733 --> 00:03:01,330 Perna Dourada... 19 00:03:51,455 --> 00:03:53,616 Hung, você tem sido uma estrela do futebol por 20 anos. 20 00:03:53,758 --> 00:03:56,318 Desde que Fung errou a penalidade e perdeu sua perna dourada, 21 00:03:56,461 --> 00:03:58,258 você não teve mais rival. Agora seus objetivos são.... 22 00:03:58,395 --> 00:04:00,092 Ah, não! Não fale sobre isso! 23 00:04:00,233 --> 00:04:01,222 Hung, seu Time Maligno 24 00:04:01,366 --> 00:04:02,834 já ganhou o Ouro por cinco anos. 25 00:04:02,967 --> 00:04:04,127 Qual o segredo? 26 00:04:04,270 --> 00:04:06,966 Segredo? O segredo é ter um grande técnico no time. 27 00:04:07,104 --> 00:04:08,800 Então você deve estar confiante em conseguir o Ouro novamente. 28 00:04:08,942 --> 00:04:12,036 É a primeira vez que você faz uma entrevista? Acho que você não deveria perguntar coisas assim. 29 00:04:13,645 --> 00:04:16,240 Com licença... 30 00:04:16,716 --> 00:04:18,946 Bom dia, Hung! 31 00:04:20,687 --> 00:04:21,846 Perna Dourada! 32 00:04:22,855 --> 00:04:25,915 Bom dia, Hung! 33 00:04:26,059 --> 00:04:27,286 Bom dia! 34 00:04:27,427 --> 00:04:29,689 Hung, seu sapato está sujo. 35 00:04:29,829 --> 00:04:31,125 Eu o ajudo a limpá-lo. 36 00:04:31,264 --> 00:04:33,425 Está tudo bem. Eu posso cuidar disso. 37 00:04:40,740 --> 00:04:42,401 Hung, eu vou pegar seu carro. 38 00:04:42,540 --> 00:04:45,875 Hung, você me prometeu um cargo de técnico. 39 00:04:46,012 --> 00:04:47,946 Estou pronto. 40 00:04:48,081 --> 00:04:51,141 Tenho confiança de poder treinar um time tão bom quanto o Time Maligno. 41 00:04:51,651 --> 00:04:53,278 Você acha que ainda pode ser um técnico? 42 00:04:53,418 --> 00:04:54,545 Esqueça. 43 00:04:54,687 --> 00:04:55,983 Mas você disse... 44 00:04:56,122 --> 00:05:00,422 Acorde! 45 00:05:00,560 --> 00:05:03,324 Veja! Você é um aleijado agora! 46 00:05:04,096 --> 00:05:06,997 Você acha q ainda pode depender dessa tatuagem? 47 00:05:07,132 --> 00:05:08,463 Hung... 48 00:05:08,600 --> 00:05:09,725 Eu te ajudei por 20 anos. 49 00:05:09,869 --> 00:05:11,336 Como você pode me dizer uma coisa dessas? 50 00:05:11,471 --> 00:05:14,802 Hoje não estou de bom humor. As coisas mudam. 51 00:05:14,939 --> 00:05:16,670 Você era ótimo quando era novo. 52 00:05:16,809 --> 00:05:19,937 Veja, você está mais para um cachorro. 53 00:05:20,112 --> 00:05:21,603 Esqueça. 54 00:05:21,747 --> 00:05:23,716 Eu te ajudei por 20 anos! 55 00:05:23,850 --> 00:05:26,444 Você sabe, é uma grande quantidade de dinheiro. 56 00:05:26,586 --> 00:05:28,144 Hung! 57 00:05:28,353 --> 00:05:30,322 Você é tão sujo! 58 00:05:30,456 --> 00:05:32,651 Se você não tivesse me dado... 59 00:05:32,790 --> 00:05:35,088 ...o cheque desonroso 20 anos atrás, 60 00:05:35,228 --> 00:05:37,127 Eu não estaria aleijado hoje. 61 00:05:37,262 --> 00:05:39,595 O que? Você está perdendo a cabeça? Porque você não grita mais alto? 62 00:05:39,732 --> 00:05:41,391 Hey! Vocês todos ouviram isso? 63 00:05:41,533 --> 00:05:44,627 Há centenas de repórteres lá fora. Você gostaria q eu os deixasse entrar?? 64 00:05:45,737 --> 00:05:47,228 Você sabe, 65 00:05:47,372 --> 00:05:49,273 Eu o mantive aqui para mantê-lo calado. 66 00:05:49,408 --> 00:05:50,899 Você acha q alguém acreditaria ... 67 00:05:51,043 --> 00:05:52,136 ...num traste como você? 68 00:05:52,278 --> 00:05:54,269 - Seu... - Não fique bravo. 69 00:05:54,413 --> 00:05:56,973 Se você quer amaldiçoar alguém, esse alguém deve ser você mesmo. 70 00:05:57,283 --> 00:05:59,341 Você deveria amaldiçoar sua estupidez. 71 00:05:59,485 --> 00:06:01,213 Esqueça 72 00:06:03,822 --> 00:06:05,790 Vou lhe contar mais uma coisinha. 73 00:06:05,925 --> 00:06:09,793 Fui eu quem planejou o "acidente" com sua perna. 74 00:06:40,826 --> 00:06:45,264 Filho da mãe! 75 00:06:59,144 --> 00:07:01,807 Não há como o cara chutar daquele jeito! 76 00:07:16,362 --> 00:07:18,192 Como? 77 00:07:21,134 --> 00:07:22,692 Eu disse... 78 00:07:23,502 --> 00:07:25,596 não há como o cara chutar daquele jeito... 79 00:07:28,875 --> 00:07:31,365 Então qual é a sua opinião? 80 00:07:31,511 --> 00:07:35,947 Tem que ser uma fusão da força do jogo de cintura e do pé. 81 00:07:37,083 --> 00:07:40,177 O que é isso? 82 00:07:54,800 --> 00:07:58,064 Meu ídolo, Bruce Lee, 83 00:07:58,204 --> 00:08:02,300 já elaborou tudo isso. 84 00:08:02,442 --> 00:08:03,875 Se quiser aprender mais, 85 00:08:04,009 --> 00:08:06,240 você pode ter algumas aulas de kung fu comigo. 86 00:08:06,379 --> 00:08:08,437 Aprender kung fu? 87 00:08:08,581 --> 00:08:11,572 Você está mais para um faxineiro. 88 00:08:12,151 --> 00:08:14,278 Faxineiro é apenas meu trabalho. 89 00:08:14,420 --> 00:08:17,252 Minha identidade real é a de um estudante pós-graduado. 90 00:08:17,389 --> 00:08:19,016 Estudante pós-graduado? 91 00:08:19,158 --> 00:08:21,182 Enfocado em como 92 00:08:21,326 --> 00:08:24,990 desenvolver efetivamente o kung fu Shaolin. 93 00:08:25,197 --> 00:08:26,961 Este é o meu cartão. 94 00:08:28,766 --> 00:08:33,533 Escola Ortodoxa Shaolin Perna de Ferro. 95 00:08:33,673 --> 00:08:35,264 Veja! É realmente forte. 96 00:08:37,109 --> 00:08:40,043 Lutar não é meu estilo. 97 00:08:40,211 --> 00:08:41,802 Eu sou um homem bem educado. 98 00:08:41,947 --> 00:08:43,609 Você está errado. 99 00:08:46,783 --> 00:08:48,149 Veja aquela garota. 100 00:08:50,822 --> 00:08:52,754 Eu vi, ela é sexy, e daí? 101 00:08:52,892 --> 00:08:54,860 - Mas eu sou educado... - Não... 102 00:08:54,994 --> 00:08:57,758 Veja isso! 103 00:09:10,942 --> 00:09:13,605 Se ela tivesse estudado kung fu Shaolin, Colete Leve, 104 00:09:13,745 --> 00:09:15,373 ela não teria caido desse jeito. 105 00:09:15,514 --> 00:09:16,673 Viu só! 106 00:09:24,456 --> 00:09:27,392 Então kung fu Shaolin é demais! 107 00:09:28,427 --> 00:09:30,759 Hey! Você quer aprender kung fu? 108 00:09:30,897 --> 00:09:32,725 Você é louco! 109 00:09:34,533 --> 00:09:36,365 Veja aquela mulher logo ali. 110 00:09:36,769 --> 00:09:39,326 Se ela tivesse estudado kung fu Shaolin, Mão de ferro, 111 00:09:39,471 --> 00:09:41,528 estacionar seria mais fácil. 112 00:09:45,745 --> 00:09:48,769 Então kung fu é maravilhoso! 113 00:09:48,913 --> 00:09:50,278 Com licença! Você quer aprender... 114 00:09:50,416 --> 00:09:52,475 Ok... Me esqueça! 115 00:09:54,653 --> 00:09:55,846 Essa moeda não é só sua. Eu deveria ter minha parte. 116 00:09:55,988 --> 00:09:57,817 Não faça isso para arruinar nosso relacionamento! 117 00:09:57,956 --> 00:09:59,423 Olhe aquilo! 118 00:09:59,557 --> 00:10:01,456 O q há? 119 00:10:01,594 --> 00:10:03,221 Você já está o ano inteiro para podar essa árvore. 120 00:10:03,360 --> 00:10:04,759 Você está despedido. Fora daqui! 121 00:10:04,897 --> 00:10:07,024 - Desculpe... - Fora! 122 00:10:07,166 --> 00:10:09,927 Se ele tivesse estudado kung fu Shaolin, Nove Cercas da Reclusão, 123 00:10:10,067 --> 00:10:11,500 ele não estaria com problemas! 124 00:10:13,873 --> 00:10:17,070 Nove Cercas da Reclusão parece vir do Hua Shan. 125 00:10:17,206 --> 00:10:20,610 Você não sabe q todos os estilos de kung fu originaram-se do Shaolin? 126 00:10:40,798 --> 00:10:43,166 Kung fu é absolutamente bom para todas as idades. 127 00:10:43,302 --> 00:10:45,860 Brutalidade é apenas a impressão errada do kung fu. 128 00:10:46,004 --> 00:10:47,836 Kung fu é uma arte, 129 00:10:47,974 --> 00:10:49,769 um tipo de espírito indomável. 130 00:10:49,908 --> 00:10:51,533 Estou procurando um bom método... 131 00:10:51,677 --> 00:10:53,941 ...para juntar o kung fu Shaolin... 132 00:10:54,080 --> 00:10:55,547 ...e então fazer as pessoas entenderem... 133 00:10:55,681 --> 00:10:58,081 ...o verdadeiro significado dele. 134 00:10:58,216 --> 00:10:59,240 Já basta! 135 00:10:59,384 --> 00:11:00,647 Eu não terminei ainda. 136 00:11:00,783 --> 00:11:02,307 Quase terminado. 137 00:11:02,455 --> 00:11:03,783 Eu ainda tenho alguns encontros com meus clientes. 138 00:11:03,923 --> 00:11:05,389 Basta. 139 00:11:05,524 --> 00:11:07,219 Por favor, agarre esta oportunidade! 140 00:11:07,360 --> 00:11:09,123 O trouxa também pode aprender kung fu. 141 00:11:09,259 --> 00:11:12,524 O q você está dizendo? Quem é trouxa? 142 00:11:12,663 --> 00:11:14,792 Você não é qualificado para falar sobre futebol comigo. 143 00:11:14,932 --> 00:11:15,730 Desculpe! 144 00:11:15,868 --> 00:11:16,730 Sim, eu sou o trouxa. 145 00:11:16,869 --> 00:11:19,961 Não é da sua conta. 146 00:11:20,105 --> 00:11:21,331 Trouxa? 147 00:11:22,740 --> 00:11:24,072 Besteira! 148 00:11:32,682 --> 00:11:35,210 O que? 149 00:11:35,354 --> 00:11:36,548 Você acha que isso me deixa apavorado? 150 00:11:36,687 --> 00:11:40,125 Você ainda quer esse lixo? Se não quer, eu chamo o outro. 151 00:11:40,259 --> 00:11:41,157 Estou indo. 152 00:11:41,293 --> 00:11:42,590 Rápido! 153 00:11:42,725 --> 00:11:46,754 Você acha que isso me apavora? 154 00:12:14,826 --> 00:12:17,850 Dê o fora daqui... 155 00:12:40,653 --> 00:12:42,484 Com licença! Você poderia me ajudar a colocar isso lá em cima? 156 00:12:42,620 --> 00:12:44,019 Sem problema! 157 00:12:50,830 --> 00:12:52,490 Sua perna é ótima! 158 00:12:56,533 --> 00:12:58,024 - Vinte centavos! - Ah, não! Só vinte centavos? 159 00:12:58,168 --> 00:12:59,634 Tem uns copos e pratos aí dentro. Você me daria mais dez centavos? 160 00:12:59,772 --> 00:13:02,070 Nada mais! 161 00:13:02,206 --> 00:13:03,197 Ah, saia daqui. 162 00:14:28,192 --> 00:14:31,129 Mui, por favor, dê-me dez pães! 163 00:15:03,562 --> 00:15:08,522 Usando kung fu Tai Chi para fazer pães é uma excelente idéia. 164 00:15:08,667 --> 00:15:14,128 O pão parece doce e saboroso. 165 00:15:14,273 --> 00:15:17,173 Estou tão impressionado... 166 00:15:17,307 --> 00:15:24,509 ...pelos seus braços fortes. 167 00:15:25,017 --> 00:15:26,245 Você... 168 00:15:26,652 --> 00:15:28,017 O que está fazendo? 169 00:15:28,153 --> 00:15:30,245 Cantar é uma maneira excepcional... 170 00:15:30,389 --> 00:15:34,221 para eu expressar minha verdadeira estima. 171 00:15:34,625 --> 00:15:37,619 Tão linda! 172 00:15:39,465 --> 00:15:42,432 Eu não sou bonita. Não brinque comigo! 173 00:15:42,567 --> 00:15:44,763 Veja! O pão é tão bom! 174 00:15:49,105 --> 00:15:50,769 Muito saboroso! 175 00:15:50,908 --> 00:15:53,743 Seu kung fu Tai Chi, Trocando Corpos e Atravessando Sombras... 176 00:15:53,879 --> 00:15:57,144 É um firme, mas gracioso kung fu, Conduzir Mil Bois com Quatro Contos. 177 00:15:57,850 --> 00:15:59,110 Bom! 178 00:15:59,384 --> 00:16:02,821 É por isso que o pão é tão tenro e vigoroso. 179 00:16:03,822 --> 00:16:06,916 Cinquenta centavos por cada. Dois dão um dólar. 180 00:16:08,259 --> 00:16:09,884 - Tão caro! - Verdade 181 00:16:10,028 --> 00:16:12,120 Apesar de ser são caro, vale a pena. 182 00:16:12,498 --> 00:16:14,759 Eu tenho apenas 50 centavos aqui comigo neste momento. 183 00:16:14,899 --> 00:16:16,527 Você se importaria Se eu pagar daqui a dois dias? 184 00:16:16,668 --> 00:16:17,533 Não. 185 00:16:17,668 --> 00:16:20,865 Bom! Você é uma típica mestra kung fu falando com graça e tranquilidade. 186 00:16:21,038 --> 00:16:22,870 Você sabe, temos algo em comum. Eu também sou um mestre Shaolin. 187 00:16:23,142 --> 00:16:24,302 Você me daria a permissão... 188 00:16:24,442 --> 00:16:25,205 Não. 189 00:16:25,344 --> 00:16:26,504 Ok! 190 00:16:30,182 --> 00:16:32,274 Este é um par de precioso de tênis. O preço original é de 2 dólares. 191 00:16:32,418 --> 00:16:34,475 Eu lhe dou um desconto... 192 00:16:39,057 --> 00:16:40,423 Meu pão está pronto? 193 00:16:40,557 --> 00:16:42,322 Quase! Só um minuto! 194 00:16:42,461 --> 00:16:44,360 O cara pagou pelos pães? 195 00:16:48,298 --> 00:16:49,697 Sim, pagou. 196 00:16:50,500 --> 00:16:53,298 O que é esse negócio sujo? Jogue fora! 197 00:17:05,548 --> 00:17:06,882 Primeiro Grande Irmão! 198 00:17:12,990 --> 00:17:16,621 Primeiro Grande Irmão! 199 00:17:16,759 --> 00:17:17,660 Está tudo bem! 200 00:17:17,826 --> 00:17:21,459 Continue trabalhando. Limpe, por favor! 201 00:17:23,535 --> 00:17:25,625 Você está doente, Primeiro Grande Irmão? 202 00:17:25,769 --> 00:17:28,500 Estou com dor-de-cabeça. Fiquei bêbado noite passada. 203 00:17:28,640 --> 00:17:29,605 Deixa pra lá, o que você quer? 204 00:17:29,740 --> 00:17:32,336 Quero que você saiba que eu acordei. 205 00:17:32,478 --> 00:17:34,537 - Sério? Você acordou. - Eu acordei. 206 00:17:34,680 --> 00:17:35,644 Eu finalmente percebi. 207 00:17:35,778 --> 00:17:38,144 Se eu quero espalhar o kung fu Shaolin pelo mundo, 208 00:17:38,278 --> 00:17:39,269 Eu devo juntá-lo numa forma nova e moderna. 209 00:17:39,413 --> 00:17:40,476 Que maneira? 210 00:17:42,054 --> 00:17:44,113 Cantando! 211 00:17:45,457 --> 00:17:47,250 Você não acredita o que eu vi hoje. 212 00:17:47,393 --> 00:17:49,384 - Eu vi uma lojinha de pães... - Pare de me amolar! 213 00:17:49,528 --> 00:17:52,288 Mas, o que você acha se eu juntar o kung fu Shaolin... 214 00:17:52,431 --> 00:17:53,363 ...com canto e dança? 215 00:17:53,499 --> 00:17:54,326 Não pense nisso! 216 00:17:54,461 --> 00:17:55,557 Como pode desistir de uma coisa sem ao menos ter tentado? 217 00:17:55,701 --> 00:17:56,998 Pare de pensar nisso! 218 00:17:57,134 --> 00:17:59,468 Eu já te avisei para viver com os pés no chão. 219 00:17:59,605 --> 00:18:01,971 Há uma vaga para limpar banheiros. Será ótimo para você... 220 00:18:02,105 --> 00:18:03,836 ...pegar esse trabalho ao invés de ficar sonhando por aí. 221 00:18:03,976 --> 00:18:07,134 Se não tivermos sonhos na vida, seremos como um peixe de aquário. 222 00:18:07,278 --> 00:18:10,112 Veja, você é um peixe, e sem um par de sapatos! 223 00:18:10,249 --> 00:18:12,114 Como você pode falar de sonhos? 224 00:18:12,250 --> 00:18:13,548 Ah, não! 225 00:18:13,682 --> 00:18:16,913 Meu interior não é fácil de explodir! 226 00:18:17,689 --> 00:18:19,680 Porque não? Apenas coloque para fora! 227 00:18:19,825 --> 00:18:21,122 Mas eu posso acendê-lo novamente! 228 00:18:21,259 --> 00:18:22,692 Basta, já chega! 229 00:18:22,861 --> 00:18:25,125 Ambos temos nossas vidas. 230 00:18:25,259 --> 00:18:26,788 Não me amole! 231 00:18:26,932 --> 00:18:28,990 Eu devo trabalhar para ajudar minha família. 232 00:18:29,134 --> 00:18:31,826 Você quer dizer que você está desistindo da Cabeça de Ferro. 233 00:18:31,970 --> 00:18:34,528 Esqueceu-se do quanto você precisou para chegar a ele? 234 00:18:34,673 --> 00:18:35,970 Está errado! 235 00:18:37,038 --> 00:18:39,403 Eu não desisti... 236 00:18:39,576 --> 00:18:41,842 ...nem um dia! 237 00:18:41,980 --> 00:18:43,173 Fei! 238 00:18:43,315 --> 00:18:44,373 Chefe! 239 00:18:45,017 --> 00:18:45,980 Merda! 240 00:18:46,115 --> 00:18:47,710 As dançarinas desistiram. 241 00:18:47,853 --> 00:18:49,548 Como você pode ficar aqui de conversa e não fazer nada? 242 00:18:49,688 --> 00:18:52,413 Não! Eu tive uma grande idéia. 243 00:18:52,557 --> 00:18:53,451 O que é? 244 00:18:53,592 --> 00:18:56,682 Combinar kung fu Shaolin com canto e dança. 245 00:18:56,826 --> 00:18:57,951 O que é kung fu Shaolin? 246 00:18:58,096 --> 00:18:59,221 Veja isso! 247 00:19:02,401 --> 00:19:05,230 Não há como dar errado. 248 00:19:05,365 --> 00:19:06,428 Ele é bom. 249 00:19:06,567 --> 00:19:08,471 Não! E você? 250 00:19:08,605 --> 00:19:09,865 Eu? 251 00:19:10,942 --> 00:19:12,604 Merda! 252 00:19:12,740 --> 00:19:14,471 E sobre sua Cabeça de Ferro? 253 00:19:15,614 --> 00:19:18,442 Se você não fizer isso direito, eu mato você amanhã. 254 00:19:18,584 --> 00:19:19,740 Sim. 255 00:19:19,951 --> 00:19:22,182 Primeiro Grande Irmão, obrigado! 256 00:19:33,765 --> 00:19:36,096 Kung fu Shaolin é bom! 257 00:19:36,230 --> 00:19:38,201 Muito bom! 258 00:19:38,336 --> 00:19:40,498 Kung fu Shaolin é maravilhoso! 259 00:19:40,634 --> 00:19:42,698 Maravilhoso! 260 00:19:42,836 --> 00:19:44,932 Eu sou Cabeça de Ferro. 261 00:19:45,076 --> 00:19:47,102 Cabeça de Ferro. 262 00:19:47,246 --> 00:19:49,336 Você é o Perna de Ferro. 263 00:19:49,480 --> 00:19:51,642 Eu sou Perna de Ferro. 264 00:19:56,721 --> 00:19:57,882 Sério! 265 00:19:58,653 --> 00:20:00,989 Kung fu Shaolin é bom! 266 00:20:01,125 --> 00:20:03,390 Muito bom! 267 00:20:08,267 --> 00:20:10,428 Kung fu Shaolin é bom! 268 00:20:10,567 --> 00:20:12,332 Muito bom! 269 00:20:12,471 --> 00:20:14,996 Kung fu Shaolin é maravilhoso! 270 00:20:15,140 --> 00:20:17,005 Maravilhoso! 271 00:20:17,142 --> 00:20:19,303 Eu sou Perna de Ferro! 272 00:20:19,442 --> 00:20:21,173 Perna de Ferro! 273 00:20:21,313 --> 00:20:24,009 Ele é o Cabeça de Ferro! 274 00:20:26,980 --> 00:20:28,816 Merda! 275 00:21:01,220 --> 00:21:03,615 Sobre o que vocês estão cantando? Sua voz é uma porcaria. 276 00:21:03,755 --> 00:21:05,115 As letras são horríveis. 277 00:21:05,257 --> 00:21:06,846 Não consigo entender uma sentença disso tudo. 278 00:21:06,990 --> 00:21:08,391 Sim, claro. Quem escreveu a letra? 279 00:21:08,527 --> 00:21:10,757 - Quem? - Quem? 280 00:21:14,596 --> 00:21:17,034 Trabalho criativo é altamente subjetivo, 281 00:21:17,169 --> 00:21:20,104 mas eu devo aceitar sua crítica. 282 00:21:20,239 --> 00:21:22,537 Cantar é apenas o começo do show, 283 00:21:22,673 --> 00:21:26,269 o climax é a performance de Perna de Ferro e Cabeça de Ferro! 284 00:21:26,411 --> 00:21:27,708 Cabeça de Ferro? 285 00:21:27,942 --> 00:21:29,673 Eu já te disse que você escreveu uma péssima música. 286 00:21:29,815 --> 00:21:31,711 Eu não sou Cabeça de Ferro. É ele... 287 00:21:31,846 --> 00:21:32,976 Cabeça de Ferro? 288 00:21:33,115 --> 00:21:34,846 - Eu disse... - Cabeça de Ferro? 289 00:21:34,987 --> 00:21:36,045 Perna de Ferro! 290 00:21:37,189 --> 00:21:38,247 Ele é o Perna de Ferro! 291 00:21:38,390 --> 00:21:40,980 Você ainda diz Perna de Ferro? 292 00:21:41,423 --> 00:21:42,450 Matar você! 293 00:21:42,594 --> 00:21:43,750 Perna de Ferro! 294 00:21:45,230 --> 00:21:46,557 Eu sou o verdadeiro Perna de Ferro! 295 00:21:48,365 --> 00:21:49,798 Cabeça de Ferro? 296 00:21:50,000 --> 00:21:51,490 Você não entende? Ele é o... 297 00:21:51,634 --> 00:21:52,729 Cabeça de Ferro? 298 00:21:52,871 --> 00:21:54,133 Você é teimoso! 299 00:21:54,269 --> 00:21:55,297 Perna de... 300 00:21:55,941 --> 00:21:57,932 Você quer brigar comigo? 301 00:22:00,778 --> 00:22:02,644 Obrigado, muito obrigado! 302 00:22:02,778 --> 00:22:05,211 As horas passam rápido. 303 00:22:05,346 --> 00:22:07,750 Já está na hora de nós dizermos adeus. 304 00:22:07,884 --> 00:22:10,682 Vamos ouvir a música! 305 00:22:10,817 --> 00:22:13,086 Seus malucos! 306 00:22:15,923 --> 00:22:17,894 Vamos ver se você aguenta mais! 307 00:22:18,130 --> 00:22:20,221 Obrigado! 308 00:23:21,159 --> 00:23:22,682 Besteira! 309 00:23:26,028 --> 00:23:27,221 O que? 310 00:24:26,258 --> 00:24:27,748 Vai. Não estou interessado! 311 00:24:29,928 --> 00:24:33,259 Ainda quer brigar conosco? 312 00:24:35,267 --> 00:24:37,663 Eu prometi ao meu mestre Shaolin que eu não usaria meu kung fu para brigar com ninguém. 313 00:24:38,804 --> 00:24:41,894 Esse cara é maluco. 314 00:24:42,038 --> 00:24:44,201 Mas todos vocês deveriam pedir desculpas! 315 00:24:44,776 --> 00:24:45,640 Desculpas? 316 00:24:45,777 --> 00:24:48,471 Eu não acho que seja meu problema. É tudo culpa de vocês! 317 00:25:07,163 --> 00:25:09,653 Não se mexa! Você disse que não usaria seu kung fu para bater em ninguém. 318 00:25:19,807 --> 00:25:23,178 Eu não vim pra cá pra brigar. Eu vim para jogar futebol. 319 00:25:30,086 --> 00:25:32,420 Merda! 320 00:25:37,295 --> 00:25:39,125 Você não precisa ser tão exagerado! 321 00:25:39,431 --> 00:25:40,659 O que? 322 00:26:16,401 --> 00:26:18,557 Desculpe! 323 00:26:36,086 --> 00:26:37,748 Você tem algumas moedas aí? 324 00:26:38,721 --> 00:26:39,815 Sim. 325 00:26:42,990 --> 00:26:44,221 30 centavos. 326 00:26:45,096 --> 00:26:46,085 Você está pegando meu dinheiro? 327 00:26:46,230 --> 00:26:48,355 Sim, estou. Você aprendeu Tong Long Fist? 328 00:26:48,500 --> 00:26:49,394 Sim. 329 00:26:49,534 --> 00:26:51,593 Não insulte o kung fu Shaolin nunca mais! 330 00:27:20,298 --> 00:27:22,095 Você me deixaria 331 00:27:22,230 --> 00:27:23,996 olhar sua perna? 332 00:27:24,536 --> 00:27:28,163 Não estou de bom humor. Vá em frente! 333 00:27:38,913 --> 00:27:41,477 Bom! É o verdadeiro kung fu. 334 00:27:47,788 --> 00:27:51,159 Uma grande perna matadora. 335 00:27:51,296 --> 00:27:54,390 É Perna de Ferro Shaolin! 336 00:27:56,567 --> 00:27:59,401 É possível usar kung fu para jogar futebol? 337 00:28:00,939 --> 00:28:02,528 Verdade? 338 00:28:02,673 --> 00:28:04,073 Sim, claro! 339 00:28:05,105 --> 00:28:07,009 Yeah! 340 00:28:07,178 --> 00:28:09,806 É uma grande idéia usar o kung fu para jogar futebol. 341 00:28:09,948 --> 00:28:11,605 Porque não pensei nisso antes? 342 00:28:11,750 --> 00:28:14,240 Você é o trouxa? 343 00:28:14,384 --> 00:28:16,182 Não sou apenas o trouxa, 344 00:28:16,317 --> 00:28:19,221 Sou o ex-jogador, Perna Dourada. 345 00:28:19,355 --> 00:28:20,788 Hoje sou um técnico. 346 00:28:20,923 --> 00:28:22,653 Grande! Você vai me ensinar a jogar. 347 00:28:22,794 --> 00:28:24,086 Espere aí. 348 00:28:24,229 --> 00:28:25,890 Não. Você me disse que eu poderia usar o kung fu para jogar futebol. 349 00:28:26,064 --> 00:28:28,294 Mas eu preciso de tempo para considerar! 350 00:28:28,432 --> 00:28:30,192 Não tenho mais tempo! 351 00:28:30,567 --> 00:28:33,765 É fim-de-tarde agora! 352 00:28:34,067 --> 00:28:36,798 O tempo não pára para ninguém! 353 00:28:41,346 --> 00:28:43,211 Mas nós ainda precisamos nos preparar! 354 00:28:43,576 --> 00:28:46,413 Eu estou pronto. O que preciso? 355 00:28:47,115 --> 00:28:49,643 Pelo menos um par de tênis! 356 00:28:54,855 --> 00:28:57,019 Você tem dinheiro para ter seus tênis de volta? 357 00:28:57,162 --> 00:28:58,595 Não, mas... 358 00:28:58,730 --> 00:28:59,817 Eu os joguei fora. 359 00:28:59,961 --> 00:29:01,086 Oh, meu deus! 360 00:29:01,230 --> 00:29:04,826 Seus tênis estavam furados. 361 00:29:04,969 --> 00:29:07,563 - Sim, estavam furados. Mas... - Vá embora! 362 00:29:07,939 --> 00:29:11,336 Minha chefa vai ficar nervosa se chegar e te vir aí. 363 00:29:20,115 --> 00:29:21,278 É impossível de ter o furado de volta. 364 00:29:21,419 --> 00:29:23,410 Aqui tem um arrumado. Você o quer? 365 00:29:48,509 --> 00:29:50,240 Primeiro Grande Irmão, o que está fazendo? 366 00:29:50,381 --> 00:29:52,008 Primeiro Grande Irmão, você está bem? 367 00:29:54,085 --> 00:29:55,673 Estou bem. 368 00:29:57,721 --> 00:29:58,846 O que quer? 369 00:29:58,990 --> 00:30:00,048 Finalmente tive uma idéia 370 00:30:00,191 --> 00:30:02,785 para disseminar o kung fu Shaolin. 371 00:30:03,692 --> 00:30:06,596 Jogando futebol! 372 00:30:08,333 --> 00:30:09,766 Deixe me ir! 373 00:30:09,901 --> 00:30:12,596 Você já me trouxe muitos problemas. Fui despedido. 374 00:30:12,737 --> 00:30:15,394 Agora eu trabalho no banheiro para pagar as perdas do meu chefe. 375 00:30:15,538 --> 00:30:16,871 Então eu vim aqui te salvar. 376 00:30:17,008 --> 00:30:19,567 Não! Absolutamente não! 377 00:30:19,711 --> 00:30:20,939 Se você me forçar mais, 378 00:30:21,076 --> 00:30:23,201 minha família inteira cometerá suicídio na sua frente. 379 00:30:23,346 --> 00:30:25,873 Suicídio não é a solução dos problemas. 380 00:30:26,017 --> 00:30:26,949 Seja corajoso! 381 00:30:27,085 --> 00:30:28,313 Não seja bobo! 382 00:30:28,451 --> 00:30:30,717 Sou um perdedor! 383 00:30:30,855 --> 00:30:31,980 Não venha mais aqui, por favor! 384 00:30:32,123 --> 00:30:34,114 Se você ainda quer montar um time, ainda pode ligar para os outros Irmãos. 385 00:30:34,259 --> 00:30:38,125 Por favor, não me aborreça! 386 00:30:38,363 --> 00:30:39,384 Eu te peço! 387 00:30:39,528 --> 00:30:41,653 Cabeça de Ferro. 388 00:30:47,403 --> 00:30:48,736 Bom dia, Quarto Grande Irmão! 389 00:30:49,105 --> 00:30:50,005 Bom dia, Sing! 390 00:30:50,141 --> 00:30:51,663 Como está? 391 00:30:51,807 --> 00:30:53,740 Deixe-me apresentar um grande cara para você! Ele é... 392 00:30:59,517 --> 00:31:01,278 Prazer em conhecê-lo! 393 00:31:01,817 --> 00:31:02,718 Este é Fung. 394 00:31:02,854 --> 00:31:05,615 Eu sei, Fung é tão famoso no mercado de trocas. 395 00:31:05,757 --> 00:31:07,054 Veja! Ele tem um grande porte. 396 00:31:07,192 --> 00:31:08,211 Fung é técnico de futebol. 397 00:31:08,355 --> 00:31:09,690 Técnico de futebol! 398 00:31:09,826 --> 00:31:11,352 Todos sabem que Fung é a mais... 399 00:31:11,496 --> 00:31:12,986 ...famosa figura no mundo do futebol. 400 00:31:13,131 --> 00:31:14,928 Você usa suas pernas para jogar? 401 00:31:15,066 --> 00:31:17,461 Você tem algum trabalho? 402 00:31:17,602 --> 00:31:18,932 Quero que você se junte ao time de futebol. 403 00:31:19,067 --> 00:31:20,365 Jogar futebol? 404 00:31:20,505 --> 00:31:22,496 Eu não tenho trabalho há seis meses. Como você pode me chamar para jogar futebol? 405 00:31:22,640 --> 00:31:24,432 Se você usar sua Mão Vazia... 406 00:31:24,576 --> 00:31:25,596 ...para ser o goleiro... 407 00:31:25,740 --> 00:31:28,769 Mão Vazia? Isso faz anos... 408 00:31:28,913 --> 00:31:30,538 Você sabe, eu até esqueci quando nosso mestre morreu. 409 00:31:30,682 --> 00:31:31,910 Por favor, me ouça! 410 00:31:32,048 --> 00:31:34,211 Nós vamos entrar no Torneio Nacional de Futebol. 411 00:31:34,352 --> 00:31:36,317 O prêmio é de 1 milhão de dólares. 412 00:31:36,451 --> 00:31:39,651 Verdade? Então eu vejo que você é um cara esperto. 413 00:31:39,788 --> 00:31:42,451 Veja! Você está vestido. 414 00:31:42,594 --> 00:31:45,490 Muitos anos atrás, nosso Mestre nos disse para disseminarmos o kung fu Shaolin. 415 00:31:45,630 --> 00:31:47,855 Agora, vocês têm a brilhante idéia de usar o kung fu... 416 00:31:47,999 --> 00:31:49,057 ...para jogar futebol. 417 00:31:49,200 --> 00:31:50,497 Você entendeu! 418 00:31:50,634 --> 00:31:52,259 Esta é a foto do Mestre e dos Irmãos. 419 00:31:52,403 --> 00:31:53,528 Eu sempre a mantenho sobre o travesseiro. 420 00:31:53,671 --> 00:31:54,660 Você deveria imaginar o que eu penso. 421 00:31:54,806 --> 00:31:56,865 Grande! Vamos nos sentar e discutir o que você pensa. 422 00:31:58,776 --> 00:32:02,143 Eu te ligo se tiver tempo. Lembre-se, deixe uma sala para mim. 423 00:32:04,315 --> 00:32:05,873 Eu não tenho tempo para falar com você. 424 00:32:06,017 --> 00:32:07,913 Uns clientes estão me esperando, eu deveria estar de olho no mercado de ações. 425 00:32:08,048 --> 00:32:09,576 Você sabe, minhas trocas movimentam milhões de dólares cada uma. 426 00:32:09,721 --> 00:32:11,048 Alo! Qual é o preço agora? 427 00:32:11,189 --> 00:32:12,913 Hoje meu motorista está de folga. 428 00:32:13,057 --> 00:32:15,115 Eu emprestei meu carro para um amigo, 429 00:32:15,259 --> 00:32:17,285 e deixei a pasta no escritório. 430 00:32:17,428 --> 00:32:18,653 Desculpe! Eu não tenho tempo para almoçar com vocês. 431 00:32:18,796 --> 00:32:19,884 Estou realmente ocupado! 432 00:32:20,028 --> 00:32:22,431 Vá embora! 433 00:32:22,567 --> 00:32:23,692 Terceiro Grande Irmão, pense sobre isso! 434 00:32:23,835 --> 00:32:25,325 Se você puder usar a Camisa de Ferro... 435 00:32:25,470 --> 00:32:26,767 ...para ser a defesa... 436 00:32:26,903 --> 00:32:29,738 O que é Camisa de Ferro? 437 00:32:29,874 --> 00:32:32,394 Veja! Há muitos aviões no céu. 438 00:32:32,605 --> 00:32:34,163 Há vários computadores nas ruas. 439 00:32:34,307 --> 00:32:36,439 É o século 21. Pare de sonhar! 440 00:32:36,576 --> 00:32:39,573 Por isso eu acho uma boa idéia combinar o kung fu com o futebol. 441 00:32:39,717 --> 00:32:41,307 É verdade! O prêmio em dinheiro é grande! 442 00:32:41,451 --> 00:32:43,181 Por Deus! Você acha que eu... 443 00:32:43,384 --> 00:32:44,787 Minhas movimentações são milhões de dólares cada uma. 444 00:32:44,923 --> 00:32:47,084 Não há absolutamente maneira de eu largar minhas movimentações financeiras e ir jogar futebol com vocês. 445 00:32:47,221 --> 00:32:49,586 Desculpe. Você sabe, eu sou direto... 446 00:32:49,727 --> 00:32:52,817 É impossível para mim fazer minhas transações e jogar futebol com vocês. 447 00:32:52,961 --> 00:32:54,692 Desculpem. Eu sou um cara honesto. 448 00:32:54,832 --> 00:32:57,596 E, finalmente, é impossível para mim ganhar o maldito jogo de futebol. 449 00:32:57,730 --> 00:33:00,067 Na verdade, a probabilidade de ganhar é 0%. 450 00:33:00,201 --> 00:33:01,228 Probabi... 451 00:33:01,372 --> 00:33:03,932 Probabilidade! 452 00:33:04,075 --> 00:33:06,066 Okay... 453 00:33:06,442 --> 00:33:09,067 Deve cair cara ou coroa. 454 00:33:09,247 --> 00:33:11,112 Nunca conseguimos um meio-termo. 455 00:33:11,278 --> 00:33:14,115 Então a probabilidade é de 0%. 456 00:33:14,250 --> 00:33:14,911 Deixe-me tentar! 457 00:33:15,053 --> 00:33:16,846 Saia daqui! 458 00:33:17,422 --> 00:33:18,884 Tenho um encontro com clientes numa cafeteria. 459 00:33:19,019 --> 00:33:20,250 Sou muito ocupado! 460 00:33:20,391 --> 00:33:22,788 Nós podemos dar um jeito de comer uma coisinha... 461 00:33:23,192 --> 00:33:25,458 Besteira! Minhas transações são de milhões de dólares cada. 462 00:33:25,630 --> 00:33:27,564 Como posso ir comer uma coisinha com vocês? 463 00:33:46,115 --> 00:33:48,740 Ele é o meu Sexto Pequeno Irmão, Colete Leve. 464 00:33:48,884 --> 00:33:51,250 Este é o famoso técnico de futebol, Fung. 465 00:33:52,890 --> 00:33:54,721 Fung, como vai? 466 00:33:55,423 --> 00:33:56,153 O que é Colete? 467 00:33:56,294 --> 00:33:57,586 Colete Leve. 468 00:33:57,729 --> 00:33:59,125 Prazer em conhecê-lo, sr.Colete Leve. 469 00:33:59,998 --> 00:34:02,489 Quinto Grande Irmão, você está pensando em jogar futebol? 470 00:34:02,633 --> 00:34:03,326 Sim. 471 00:34:03,468 --> 00:34:06,163 Se você puder usar o kung fu Colete Leve para ser o ataque junto comigo. 472 00:34:06,304 --> 00:34:08,931 Nosso ataque será invencível. 473 00:34:09,072 --> 00:34:10,300 - Você tem certeza disso? - Claro. 474 00:34:10,440 --> 00:34:13,534 Grande! Existem pílulas para dieta? 475 00:34:14,244 --> 00:34:15,643 São perda de tempo. 476 00:34:15,780 --> 00:34:19,215 Desde que o vírus entrou no cerebelo, não há como me fazer perder uma grama. 477 00:34:19,851 --> 00:34:23,217 Depois que eu cheguei a isso, não sou mais útil para o kung fu Shaolin Colete Leve 478 00:34:23,353 --> 00:34:26,846 quanto mais para correr rápido. 479 00:34:27,592 --> 00:34:30,755 Sim, você está meio gordo, mas isso não é problema. 480 00:34:30,893 --> 00:34:32,226 Esqueça! 481 00:34:33,697 --> 00:34:35,791 Veja, esta é uma foto minha! 482 00:34:37,434 --> 00:34:39,231 Desde que eu me tornei isso, 483 00:34:39,369 --> 00:34:40,860 Eu não consigo nem namorar uma garota. 484 00:34:41,105 --> 00:34:42,800 Você não entende isso. 485 00:34:42,940 --> 00:34:44,840 Entendo. Eu também não consigo! 486 00:34:44,976 --> 00:34:46,204 Verdade? 487 00:34:46,344 --> 00:34:48,141 Tem havido umas fofocas sobre suas garotas nos jornais e revistas... 488 00:34:48,277 --> 00:34:49,405 Que tipo de jornal e revista? 489 00:34:49,547 --> 00:34:51,708 Oh! Desculpe! 490 00:34:52,282 --> 00:34:55,275 Desde que eu fiquei assim, não consigo me controlar. 491 00:34:56,853 --> 00:34:58,445 Desculpe. Deixe-me em paz! 492 00:34:59,922 --> 00:35:01,083 Pequeno Irmão! 493 00:35:02,492 --> 00:35:05,585 Você deveria ter confiança! Você pode fazer isso! 494 00:35:06,097 --> 00:35:07,688 Agora, todos me chamam de Porco Preguiçoso... 495 00:35:07,831 --> 00:35:09,731 Sabe, você é o único que ainda me chama de Pequeno Irmão. 496 00:35:13,503 --> 00:35:14,561 Obrigado! 497 00:35:14,704 --> 00:35:17,538 Porco Preguiçoso, por favor me ajude a pegar o rolo vermelho. 498 00:35:21,913 --> 00:35:23,311 O vermelho! 499 00:35:45,768 --> 00:35:46,793 Futebol? 500 00:35:46,938 --> 00:35:47,960 Sim, Segundo Grande Irmão! 501 00:35:48,106 --> 00:35:51,302 Se você puder usar a Perna em Gancho para ser da defesa, 502 00:35:51,442 --> 00:35:52,431 eu acredito... 503 00:35:52,610 --> 00:35:53,940 A defesa será invencível! 504 00:35:54,077 --> 00:35:54,840 Absolutamente! 505 00:35:54,978 --> 00:35:58,175 Você acha mesmo que ainda posso usar minha Perna em Gancho ? 506 00:35:58,916 --> 00:36:00,643 Apenas precisa praticar. 507 00:36:00,784 --> 00:36:03,583 Se você acreditar em si mesmo, terá sua Perna em Gancho de volta. 508 00:36:03,721 --> 00:36:05,052 Verdade? 509 00:36:05,755 --> 00:36:08,246 Eu vi você coletando fezes e urina recentemente. 510 00:36:08,391 --> 00:36:10,724 Porque você trocou seu emprego para lavador de pratos? 511 00:36:10,862 --> 00:36:12,123 Porque? 512 00:36:12,396 --> 00:36:14,956 Porque é sua questão? Eu não entendo também. 513 00:36:15,099 --> 00:36:17,693 Porque meu pai não é o cara mais rico, Lee Ka Sing? 514 00:36:18,068 --> 00:36:21,266 Porque estou ficando careca, mesmo sendo lindo? 515 00:36:21,405 --> 00:36:24,306 Vocês não estão ficando carecas, mas você é muito feio. 516 00:36:24,442 --> 00:36:26,273 Porque os outros puderam ir para a escola quando eram jovens? 517 00:36:26,409 --> 00:36:27,934 Mas eu fui forçado a estudar o kung fu Shaolin, 518 00:36:28,079 --> 00:36:29,409 e virar um lavador de pratos, 519 00:36:29,547 --> 00:36:33,210 e coletor de fezes e urina? 520 00:36:33,684 --> 00:36:35,172 Acalme-se! Segundo Grande Irmão. 521 00:36:35,318 --> 00:36:37,786 Se você está bravo suficiente, pode controlar seu destino. 522 00:36:37,922 --> 00:36:40,014 Acalmar? Se eu não me acalmasse, 523 00:36:40,157 --> 00:36:42,592 Eu os mataria! 524 00:36:43,693 --> 00:36:45,251 Acalmar? 525 00:36:46,664 --> 00:36:48,597 Porque você sentou aqui? 526 00:36:48,733 --> 00:36:50,097 Você não sente um cheiro horrível? 527 00:36:50,233 --> 00:36:52,724 Se esse cheiro horrível ainda estiver aqui quando eu voltar, você irá limpar isso com a língua! 528 00:37:33,443 --> 00:37:35,378 Seu apartamento é incrível! 529 00:37:35,713 --> 00:37:37,806 É bem mobiliado. 530 00:37:38,282 --> 00:37:40,112 Não posso acreditar que você trabalhe como faxineiro lá embaixo, 531 00:37:40,351 --> 00:37:44,481 e more na cobertura no 59o. andar. 532 00:37:44,621 --> 00:37:47,181 Você tem bom gosto! 533 00:37:47,324 --> 00:37:50,590 Este tipo de apartamento é popular 534 00:37:50,728 --> 00:37:52,992 Eu não posso ao menos ter um desses. 535 00:37:53,264 --> 00:37:56,255 O teto é bom. 536 00:37:56,400 --> 00:37:58,027 Só um pouco barulhento. 537 00:37:58,168 --> 00:38:01,364 Você se importaria se eu me mudasse para cá? 538 00:38:15,085 --> 00:38:16,485 Esqueça! 539 00:38:16,621 --> 00:38:19,021 Seus irmãos não são bons suficientes. 540 00:38:19,155 --> 00:38:22,056 Podemos achar outros para entrar no nosso time. 541 00:38:22,193 --> 00:38:25,025 É minha culpa. Não os consegui convencer. 542 00:38:25,262 --> 00:38:26,889 Está tudo bem. 543 00:38:27,130 --> 00:38:29,621 Sabe, estou contente que você tenha confiado em mim. 544 00:38:29,766 --> 00:38:31,393 Obrigado. 545 00:39:33,731 --> 00:39:35,322 Eu usarei o menor período possível para treinar vocês 546 00:39:35,465 --> 00:39:37,489 ...para serem jogadores profissionais. 547 00:39:37,635 --> 00:39:41,001 Então trabalhem sério e ajudem uns aos outros. 548 00:39:41,137 --> 00:39:42,297 Eu entendi! 549 00:39:42,639 --> 00:39:43,800 Vamos lá! 550 00:39:50,914 --> 00:39:52,815 Me escutem! 551 00:39:52,949 --> 00:39:55,474 O que você faria se estivesse no meu lugar? 552 00:39:55,619 --> 00:39:57,710 Sim, claro. 553 00:39:57,855 --> 00:39:59,413 Tenho outra chamada. Aguarde um segundo. 554 00:39:59,556 --> 00:40:01,820 A bola está voltando! 555 00:40:08,766 --> 00:40:09,891 Oh! Você está voltando finalmente? 556 00:40:10,034 --> 00:40:13,197 Nos deixou esperando uma hora... Uma hora! 557 00:40:15,606 --> 00:40:17,164 O que estão fazendo? 558 00:40:17,306 --> 00:40:18,467 Jogando! 559 00:40:18,608 --> 00:40:20,768 A bola está lá! 560 00:40:26,817 --> 00:40:28,579 Você, venha aqui! 561 00:40:29,552 --> 00:40:31,646 Deixe-me ver você chutar a bola daqui. 562 00:40:32,088 --> 00:40:32,817 A bola está lá. 563 00:40:32,956 --> 00:40:34,753 Sim. A bola está lá! 564 00:40:34,891 --> 00:40:38,088 Você não consegue nem chegar na bola. Como pode querer chutá-la? 565 00:40:39,362 --> 00:40:41,626 Pra falar a verdade, existem 4 fundamentos básicos no futebol: 566 00:40:41,766 --> 00:40:43,563 Passar, parar, segurar e chutar. 567 00:40:43,701 --> 00:40:45,224 - Eu entendi! - Não se mexa! 568 00:40:46,369 --> 00:40:48,201 Okay. Comecem do começo. 569 00:40:49,172 --> 00:40:50,639 Sua. 570 00:40:53,309 --> 00:40:54,606 Segure! 571 00:40:54,777 --> 00:40:55,835 Olhe! 572 00:40:55,980 --> 00:41:01,782 Concentração! 573 00:41:01,918 --> 00:41:03,045 Vamos! Se mexa! 574 00:41:03,186 --> 00:41:04,483 Sim... Você pode fazer algumas besteiras. 575 00:41:04,621 --> 00:41:06,612 Quase bom. Parece um grande idiota. 576 00:41:07,525 --> 00:41:10,289 Sem mais idiotices. 577 00:41:10,893 --> 00:41:12,987 Fung, porque não posso treinar também? 578 00:41:13,297 --> 00:41:14,559 Apesar de ter uma boa força na perna, 579 00:41:14,697 --> 00:41:17,393 você não consegue controlá-la. 580 00:41:17,534 --> 00:41:19,195 E se você chutar a bola para o céu... 581 00:41:19,335 --> 00:41:21,393 e acertar um avião? Você pode pagar por ele? 582 00:41:21,539 --> 00:41:23,402 - Não. - Então... 583 00:41:23,541 --> 00:41:25,940 Sexto Grande Irmão! Peguei seus ovos emprestados! 584 00:41:26,076 --> 00:41:27,007 O que? 585 00:41:27,277 --> 00:41:30,543 Se você conseguir controlar o ovo livremente no ar, você pode jogar. 586 00:41:30,681 --> 00:41:32,409 - Sem problema! - Okay! 587 00:41:34,351 --> 00:41:36,148 Vá em frente. Não é fácil. 588 00:41:44,795 --> 00:41:47,730 Sexto Grande Irmão, esqueça! 589 00:41:52,768 --> 00:41:55,739 Oh, meu deus! Meu ovo! 590 00:41:55,873 --> 00:41:57,635 Eu devolvo depois! 591 00:41:57,775 --> 00:41:59,333 Nada feito! 592 00:41:59,476 --> 00:42:00,943 Me devolva! 593 00:42:01,077 --> 00:42:03,068 Concentração... 594 00:42:07,351 --> 00:42:09,284 Meu ovo! 595 00:42:24,735 --> 00:42:26,532 Sim! Sim! 596 00:42:26,670 --> 00:42:28,695 Sim! Sim! 597 00:42:30,407 --> 00:42:32,670 Sua! 598 00:43:03,974 --> 00:43:06,168 Certo... 599 00:43:06,309 --> 00:43:10,076 Bom... 600 00:43:17,855 --> 00:43:22,451 Sim! Vai! 601 00:43:40,077 --> 00:43:41,373 Marcação! Olhe pra frente! 602 00:43:41,512 --> 00:43:43,672 Como você pode deixar ele chutar a bola? 603 00:43:44,081 --> 00:43:45,639 Chute! 604 00:43:45,782 --> 00:43:47,681 Vamos! 605 00:44:28,891 --> 00:44:30,291 Grande! 606 00:44:30,494 --> 00:44:33,327 Ele pode jogar sozinho. 607 00:44:34,364 --> 00:44:38,266 Não! É trabalho de equipe. Não há como uma pessoa jogar sozinha. 608 00:44:48,210 --> 00:44:51,806 O jogo tem 30 minutos. Sem intervalo. 609 00:44:51,949 --> 00:44:53,940 Vamos seguir as regras internacionais. 610 00:44:54,083 --> 00:44:56,382 Eu sou o juiz. Alguma dúvida? 611 00:44:56,518 --> 00:44:59,045 Não seja bobo? Veja, o grande Perna Dourada sendo juiz 612 00:44:59,188 --> 00:45:01,487 e treinando um jovem time para jogar conosco. 613 00:45:01,625 --> 00:45:04,559 Nos estamos agradecidos por isso! 614 00:45:04,762 --> 00:45:05,751 Este é Fung! 615 00:45:05,896 --> 00:45:06,827 Fung! 616 00:45:06,963 --> 00:45:08,090 Okay... 617 00:45:08,231 --> 00:45:11,530 Esse cara tem umas pequenas desavenças com seus jogadores. 618 00:45:11,668 --> 00:45:14,661 Agora, este jogo é uma troca de experiências de futebol. 619 00:45:14,804 --> 00:45:16,601 Será a solução do conflito. 620 00:45:16,739 --> 00:45:18,230 Vejam! Eles jogam com sinceridade. 621 00:45:18,375 --> 00:45:21,036 De seus uniformes humildes e rostos amigáveis, 622 00:45:21,177 --> 00:45:24,510 Eu posso profundamente sentir a sinceridade e o espírito da cultura física. 623 00:45:24,648 --> 00:45:25,842 Obrigado! 624 00:45:28,619 --> 00:45:29,744 Acalme-se. 625 00:45:29,887 --> 00:45:31,820 Eu sou mecânico. 626 00:45:31,954 --> 00:45:34,922 A chave inglesa é usada para fechar porcas. 627 00:45:35,059 --> 00:45:36,047 Certo? 628 00:45:36,193 --> 00:45:37,820 Claro. 629 00:45:40,329 --> 00:45:41,728 Eu já expliquei. 630 00:45:41,864 --> 00:45:43,764 Por ser mecânico, 631 00:45:43,900 --> 00:45:45,891 não há nada de errado em eu ter um martelo. 632 00:45:46,036 --> 00:45:48,061 Okay. O estilo do seu time... 633 00:45:48,204 --> 00:45:49,864 ...é muito famoso no mundo do futebol amador. 634 00:45:50,007 --> 00:45:51,440 Entendo. 635 00:45:51,809 --> 00:45:53,708 É apenas reputação sem sentido. 636 00:45:53,844 --> 00:45:55,038 Parecem nuvens no céu... 637 00:45:55,179 --> 00:45:58,114 Okay. De qualquer maneira, cuidem-se. 638 00:45:58,248 --> 00:45:59,476 Cumprimentem-se, senhores! 639 00:46:28,112 --> 00:46:29,101 Grande! 640 00:47:16,326 --> 00:47:18,317 Socorro! 641 00:48:26,396 --> 00:48:27,829 Terceiro Grande Irmão! 642 00:48:55,025 --> 00:48:57,960 Chamando a base militar, acabamos de ser atacados. 643 00:48:58,094 --> 00:48:59,119 Pedindo reforços! 644 00:48:59,262 --> 00:49:00,855 Pedindo reforços! 645 00:49:13,409 --> 00:49:14,842 Levante-se. 646 00:49:16,512 --> 00:49:17,706 Levante-se. 647 00:49:17,847 --> 00:49:19,179 Levante-se rápido! 648 00:49:20,050 --> 00:49:21,608 Levante-se rápido! 649 00:49:23,018 --> 00:49:24,418 O que está fazendo? 650 00:49:24,855 --> 00:49:25,480 Técnico, eles são sujos. 651 00:49:25,621 --> 00:49:26,679 Porque não os parou? 652 00:49:26,822 --> 00:49:28,722 Eu sou o juiz. Não os paro. 653 00:49:28,858 --> 00:49:31,885 O que quer dizer? Quer que nos sacrifiquemos? 654 00:49:32,527 --> 00:49:34,326 Você! Fora! 655 00:49:35,731 --> 00:49:37,324 Está louco? 656 00:49:40,402 --> 00:49:41,960 É um teste. 657 00:49:42,105 --> 00:49:43,731 e vocês não conseguirem passar por isso, 658 00:49:43,873 --> 00:49:45,534 não há como jogarem de maneira alguma! 659 00:49:45,675 --> 00:49:48,509 Estamos apenas jogando futebol. Não estamos lutando uma batalha. 660 00:49:49,210 --> 00:49:53,012 O jogo real é uma batalha. 661 00:50:00,958 --> 00:50:03,983 Eu me rendo! 662 00:50:04,760 --> 00:50:09,994 Eu me rendo! 663 00:50:18,108 --> 00:50:20,338 Eu me rendo! 664 00:50:20,476 --> 00:50:21,943 Se você foi bravo suficiente para pedir para jogar conosco, 665 00:50:22,079 --> 00:50:23,909 porque você se rende? 666 00:50:24,047 --> 00:50:25,536 Você joga e perde para mim? 667 00:50:28,217 --> 00:50:32,552 Não posso continuar. Parece que meus ossos estão quebrados. 668 00:50:32,688 --> 00:50:34,748 Sou uma pobre criatura! 669 00:50:35,726 --> 00:50:37,659 Por favor, deixe-me ir ao médico! 670 00:50:44,067 --> 00:50:45,693 Coloque na cabeça! 671 00:50:47,536 --> 00:50:50,300 Veja. Você parece um cachorro. 672 00:50:50,507 --> 00:50:52,440 Você tem alguma auto-estima? 673 00:50:52,708 --> 00:50:54,005 Não quero ver você. 674 00:50:54,143 --> 00:50:56,510 Coloque na sua cabeça e vá logo ver seu médico. 675 00:51:07,757 --> 00:51:14,163 Sim, sou um cão. Não tenho auto-estima. 676 00:51:48,498 --> 00:51:50,226 Primeiro Grande Irmão está voltando. 677 00:51:51,367 --> 00:51:52,858 O que? 678 00:51:53,070 --> 00:51:56,766 Tenho um pressentimento de que está de volta. 679 00:54:09,239 --> 00:54:10,967 - Ainda temos armas? - Não mais! 680 00:54:11,106 --> 00:54:12,199 O ataque final! 681 00:54:45,141 --> 00:54:46,733 Oh, meu deus! Não consegui. 682 00:54:47,510 --> 00:54:50,570 Socorro! 683 00:54:50,713 --> 00:54:54,081 Obrigado! Você trouxe de volta o nosso kung fu. 684 00:54:54,684 --> 00:54:57,175 Obrigado por voltarem! 685 00:54:57,320 --> 00:54:58,650 Obrigado! 686 00:55:02,259 --> 00:55:03,782 Não façam isso. 687 00:55:03,927 --> 00:55:06,554 Eu sou o único que deve agradecer. 688 00:55:06,862 --> 00:55:12,391 Oh, meu Deus! Eu vou ficar rico! Obrigado! 689 00:55:12,534 --> 00:55:14,934 Nós falhamos. Por favor, nos dê uma chance... 690 00:55:15,070 --> 00:55:16,094 ...de entrar no seu time! 691 00:55:16,239 --> 00:55:18,139 Por favor! 692 00:55:18,275 --> 00:55:25,010 Por favor, nos dê uma chance. 693 00:56:33,416 --> 00:56:35,384 É uma grande exploração. 694 00:56:35,518 --> 00:56:38,715 O Time Maligno será o campeão mundial. 695 00:56:44,893 --> 00:56:46,521 Quem? 696 00:56:47,496 --> 00:56:48,827 O trouxa? 697 00:56:48,965 --> 00:56:51,023 - Porque não? - Desculpe. 698 00:56:51,166 --> 00:56:53,135 Eu já joguei futebol por muitos anos, 699 00:56:53,268 --> 00:56:55,532 - você quer me parar? - O responsável não está no momento. 700 00:56:55,672 --> 00:56:56,764 Perna Dourada! 701 00:56:56,905 --> 00:56:58,032 O que está fazendo? 702 00:56:58,172 --> 00:56:59,606 - Hung! - Hung, he... 703 00:56:59,742 --> 00:57:00,606 Okay... 704 00:57:00,744 --> 00:57:02,974 Hung, meu time quer entrar na disputa! 705 00:57:03,112 --> 00:57:05,637 É uma competição aberta, qualquer um pode entrar. 706 00:57:05,782 --> 00:57:07,079 Está errado. 707 00:57:07,217 --> 00:57:08,547 Eu sou o encarregado. 708 00:57:08,717 --> 00:57:11,152 Eu tenho o direito de decidir quem pode ou não entrar. 709 00:57:11,320 --> 00:57:13,016 - Entende? - Sim. 710 00:57:13,155 --> 00:57:14,646 Qual o nome do seu time? 711 00:57:14,989 --> 00:57:17,221 Venham! 712 00:57:17,360 --> 00:57:18,588 Este é Hung. 713 00:57:19,027 --> 00:57:22,121 Hung! 714 00:57:36,112 --> 00:57:37,670 Este é um raro time de futebol! 715 00:57:37,813 --> 00:57:39,474 Eu realmente quero ver esses caras jogando. 716 00:57:39,849 --> 00:57:41,146 Qual é o nome mesmo? 717 00:57:41,284 --> 00:57:43,012 Este é o Shaolin... 718 00:57:43,152 --> 00:57:44,677 OK... 719 00:57:44,820 --> 00:57:47,152 Vá e inscreva-se logo. Quero vê-los jogando. 720 00:57:47,289 --> 00:57:48,757 Se precisar, eu posso pagar a taxa de inscrição. 721 00:57:48,891 --> 00:57:50,291 Obrigado! 722 00:57:50,527 --> 00:57:54,827 Está tudo bem! Você, trouxa, é meu irmão. 723 00:57:56,532 --> 00:57:58,364 Meu sapato está sujo de novo. 724 00:57:59,668 --> 00:58:01,568 Branco suja fácil. 725 00:58:01,704 --> 00:58:03,364 Então... 726 00:58:03,739 --> 00:58:05,570 Eu ajudo a limpar! 727 00:58:05,708 --> 00:58:07,641 Eu sou bom com limpeza. Deixe-me tentar! 728 00:58:08,177 --> 00:58:09,268 Esta é minha sujeira! 729 00:58:09,411 --> 00:58:11,242 Hey! Deixe-me tentar! 730 00:58:35,938 --> 00:58:37,065 Oi! 731 00:58:42,045 --> 00:58:43,443 O que está fazendo? 732 00:58:43,579 --> 00:58:44,773 Quem é você? 733 00:58:49,985 --> 00:58:51,317 Onde estamos indo? 734 00:58:51,855 --> 00:58:56,655 Porque está tão quieto? Preciso ir para casa. 735 00:59:03,733 --> 00:59:04,527 Eu esperei por muito tempo. 736 00:59:04,666 --> 00:59:07,864 Desculpe. Espere mais um pouco, por favor. 737 00:59:39,568 --> 00:59:40,467 Sinta isso. 738 00:59:40,603 --> 00:59:43,094 Não. Eu apensa queria ver a qualidade disso. 739 00:59:43,239 --> 00:59:44,637 Toque. 740 00:59:44,806 --> 00:59:46,103 Eu vou sujar. 741 00:59:46,242 --> 00:59:47,936 - Sem problema. Vá me frente. - Não... 742 00:59:48,077 --> 00:59:50,670 - Toque. - Não. 743 00:59:53,416 --> 00:59:56,351 - O que acha? - Tão macio. 744 00:59:56,485 --> 01:00:00,148 - Prometo que compro pra você. - Eu o toquei, já é suficiente. 745 01:00:01,324 --> 01:00:04,724 Amanhã, jogarei futebol. 746 01:00:04,860 --> 01:00:06,021 Verdade? 747 01:00:06,161 --> 01:00:08,824 Eu me tornarei um famoso jogador. 748 01:00:09,431 --> 01:00:12,889 Mas se você não tivesse me ajudado arrumando meus tênis... 749 01:00:13,036 --> 01:00:15,027 Eu nunca poderia jogar. 750 01:00:15,405 --> 01:00:18,237 Você é tão importante pra mim. 751 01:00:19,608 --> 01:00:21,338 Diga-me o que você quer. 752 01:00:21,476 --> 01:00:23,306 Eu poderei pagar em breve. 753 01:00:26,849 --> 01:00:30,876 Se você ficar rico e famoso, compre-me uns tênis. 754 01:00:31,420 --> 01:00:33,684 Sem problema! 755 01:00:33,822 --> 01:00:36,882 Mas você deveria ter confiança. 756 01:00:37,193 --> 01:00:39,956 Você é uma linda garota que sabe kung fu. 757 01:00:40,096 --> 01:00:41,563 Você é perfeita 758 01:00:41,697 --> 01:00:45,293 Você não pode deixar seu cabelo cobrir seu rosto assim. 759 01:00:46,135 --> 01:00:47,260 Vamos. 760 01:00:47,670 --> 01:00:50,536 - Vamos, olhe pra mim. - Não... 761 01:00:50,672 --> 01:00:52,664 Olhe pra mim! 762 01:00:52,942 --> 01:00:56,139 Tão linda! 763 01:00:57,012 --> 01:00:58,309 Verdade? 764 01:00:58,447 --> 01:00:59,938 Claro. 765 01:01:05,521 --> 01:01:06,418 É uma mosca? 766 01:01:06,556 --> 01:01:08,614 Sim, mas não consegui pega-la. 767 01:01:08,925 --> 01:01:09,721 Pegou agora? 768 01:01:09,858 --> 01:01:11,326 Sim. 769 01:01:11,561 --> 01:01:13,085 Desculpe. Sujei sua mão. 770 01:01:13,228 --> 01:01:14,456 Não tem problema. 771 01:01:14,597 --> 01:01:17,532 Você é a garota mais bonita. 772 01:01:19,601 --> 01:01:20,762 Sabia disso? 773 01:01:20,902 --> 01:01:21,927 Sim. Sei. 774 01:01:22,070 --> 01:01:24,300 Obrigada! Muito obrigada! 775 01:01:24,440 --> 01:01:26,202 Sabia? 776 01:01:28,244 --> 01:01:29,268 Aonde vai? 777 01:01:29,411 --> 01:01:32,472 Eu deixei você trazer a garota aqui porque você prometeu limpar a loja. 778 01:01:32,614 --> 01:01:35,047 Rápido, se você não terminar o trabalho a tempo, estarei em problemas. 779 01:01:35,184 --> 01:01:37,617 Vá para casa. Eu te ligo depois. 780 01:01:37,920 --> 01:01:39,114 Okay? 781 01:01:44,427 --> 01:01:48,056 Lembre-se! Você tem que ter confiança. Você é a melhor. 782 01:01:52,768 --> 01:01:53,735 Gosto da sua camiseta. 783 01:01:53,869 --> 01:01:54,768 Gosto das suas meias também. 784 01:01:54,902 --> 01:01:56,201 - Vamos trocar. - Legal... 785 01:01:56,338 --> 01:01:57,896 Ei, rapazes. Vocês nunca viram essa ocasião? 786 01:01:58,041 --> 01:02:00,099 Apenas joguem como de costume. 787 01:02:00,242 --> 01:02:02,233 Haverá centenas de repórteres e expectadores lá fora. 788 01:02:02,378 --> 01:02:03,572 Apenas continuem sorrindo... 789 01:02:03,713 --> 01:02:04,838 ...e deixem os repórteres tirarem fotos. 790 01:02:04,981 --> 01:02:08,246 Você também deve dizer "Oi" e "obrigado pela presença" para os expectadores. 791 01:02:08,384 --> 01:02:13,117 Obrigado! 792 01:02:13,255 --> 01:02:14,222 Obrigado! 793 01:02:14,356 --> 01:02:16,257 Obrigado pela presença! 794 01:02:16,391 --> 01:02:17,188 Obrigado! 795 01:02:17,326 --> 01:02:18,257 São apenas faxineiras. 796 01:02:18,393 --> 01:02:19,884 Faxineira também é expectador. 797 01:02:20,027 --> 01:02:21,518 Obrigado! 798 01:02:21,664 --> 01:02:24,291 Calados! 799 01:02:25,467 --> 01:02:27,094 Este estádio é tão pequeno e vazio. Você disse... 800 01:02:27,235 --> 01:02:28,726 Este é apenas o primeiro jogo. 801 01:02:28,871 --> 01:02:31,498 Então devemos jogar bem e chegar às finais. 802 01:02:31,641 --> 01:02:36,704 - Grande! Chegar às finais! - Calados! 803 01:02:42,851 --> 01:02:45,514 Time Shaolin? 804 01:02:49,391 --> 01:02:51,291 Veja esse cara! 805 01:02:54,797 --> 01:02:56,822 Veja aquele cara! 806 01:02:59,869 --> 01:03:01,199 O que aconteceu? 807 01:03:01,804 --> 01:03:03,065 Não pode fumar aqui? 808 01:03:17,452 --> 01:03:18,920 O que aconteceu? 809 01:03:20,590 --> 01:03:23,251 Impossível! Foi só uma ilusão! 810 01:03:31,367 --> 01:03:32,925 O que você está fazendo? 811 01:03:35,570 --> 01:03:37,731 Tudo bem! Foi só uma ilusão!. 812 01:03:37,873 --> 01:03:40,103 Eu acho que devemos mostrar nosso real poder. 813 01:03:40,242 --> 01:03:41,300 Grande! 814 01:03:44,679 --> 01:03:46,510 O que há de errado? 815 01:03:53,588 --> 01:03:58,047 Não joguem assim! Eu quero jogar futebol! 816 01:04:01,530 --> 01:04:03,054 Hung, sua chamada. 817 01:04:07,503 --> 01:04:11,097 Eu não estou assustado. É uma ilusão. 818 01:04:45,340 --> 01:04:47,934 O que? Quarenta a zero? 819 01:04:57,820 --> 01:04:59,411 Yeah! 820 01:05:14,936 --> 01:05:18,838 Um gol! Cabeça de Ferro! 821 01:05:53,742 --> 01:05:55,677 Sim, usamos kung fu Shaolin para jogar. 822 01:05:55,811 --> 01:05:58,302 Então kung fu é grande, maravilhoso! 823 01:05:58,447 --> 01:05:59,539 - Nós voamos baixo, e ... - E... 824 01:05:59,681 --> 01:06:01,239 Eu gostaria de agradecer meus pais e meu mestre Shaolin. 825 01:06:01,384 --> 01:06:02,543 Mesmo que eles já tenham ido para o outro lado. 826 01:06:02,684 --> 01:06:05,175 Eu quero agradecer uma grande amiga, Mui. 827 01:06:05,320 --> 01:06:07,152 Mui... Como vai? 828 01:06:07,422 --> 01:06:10,186 Já jantou? 829 01:06:20,603 --> 01:06:22,661 Hi! Posso ajudar? 830 01:06:22,804 --> 01:06:23,601 Eu quero... 831 01:06:23,739 --> 01:06:26,969 Entendo. Deixe-me cuidar de você! 832 01:06:35,818 --> 01:06:36,784 Poderia nos mostrar seu kung fu? 833 01:06:36,918 --> 01:06:38,351 Sim, claro, Sexto Pequeno Irmão. 834 01:06:39,322 --> 01:06:40,755 1, 2, 3! 835 01:06:41,456 --> 01:06:43,288 Grande! 836 01:06:43,425 --> 01:06:45,518 Mais uma vez, por favor? 837 01:06:45,695 --> 01:06:49,652 - Claro! - Grande Irmão, mais um por favor. 838 01:07:03,612 --> 01:07:06,045 Vá com calma! 839 01:07:09,251 --> 01:07:11,811 Meus irmãos, 840 01:07:11,954 --> 01:07:15,117 hoje damos adeus aos nossos velhos tênis. 841 01:07:19,762 --> 01:07:20,956 Não jogue nada lá! 842 01:07:21,097 --> 01:07:23,291 Desculpe... 843 01:07:30,706 --> 01:07:32,070 Mui? 844 01:07:32,208 --> 01:07:33,572 O que foi? 845 01:07:34,010 --> 01:07:35,978 Eu não acredito que você seja esse tipo de pessoa. 846 01:07:37,713 --> 01:07:38,543 O que é? 847 01:07:38,614 --> 01:07:40,411 Eu sei o que você está fazendo. 848 01:07:40,547 --> 01:07:42,210 O que? Você é má. 849 01:07:43,085 --> 01:07:44,277 Você não pode me assustar. 850 01:07:44,353 --> 01:07:46,344 Não tenho medo de fantasmas. 851 01:07:47,523 --> 01:07:48,820 O que quer dizer? 852 01:07:49,958 --> 01:07:51,119 Nada. É pra você. 853 01:07:59,268 --> 01:08:00,929 Eu acho... 854 01:08:01,103 --> 01:08:03,264 Eu acho que tenho uma pequena diferença. 855 01:08:03,405 --> 01:08:04,463 Verdade. 856 01:08:04,606 --> 01:08:08,565 Você tem confiança agora. 857 01:08:15,217 --> 01:08:16,944 Eu preciso te contar uma coisa. 858 01:08:17,086 --> 01:08:18,381 O que? 859 01:08:20,220 --> 01:08:21,279 Eu gosto de você! 860 01:08:21,421 --> 01:08:23,220 Eu gosto de você também! 861 01:08:26,162 --> 01:08:28,560 É amor? 862 01:08:32,033 --> 01:08:33,430 Você... 863 01:08:34,069 --> 01:08:35,899 Você está brincando. 864 01:08:36,337 --> 01:08:40,434 Não, é sério 865 01:08:41,109 --> 01:08:43,408 Absolutamente não. Não é amor. 866 01:08:47,550 --> 01:08:50,712 Seremos amigos para sempre... 867 01:08:51,287 --> 01:08:53,082 Não acha isso bom para nós? 868 01:08:53,587 --> 01:08:55,386 Okay! É ótimo. 869 01:09:02,430 --> 01:09:08,162 Então você virá me ver sempre? 870 01:09:08,636 --> 01:09:11,435 Se seus tênis furarem, eu o ajudo a arrumar. 871 01:09:11,573 --> 01:09:15,372 Não, obrigado. Se meus tênis furarem, eu os jogarei fora. 872 01:09:15,511 --> 01:09:18,002 Devemos olhar pelo nosso futuro. 873 01:09:18,212 --> 01:09:21,238 Nunca mais usarei tênis furados. 874 01:09:29,823 --> 01:09:31,417 Não fique assim. 875 01:09:32,560 --> 01:09:34,551 O que há? Está chorando? 876 01:09:36,430 --> 01:09:38,127 Não faça isso. 877 01:09:50,212 --> 01:09:51,770 Entendo. 878 01:09:53,515 --> 01:09:54,948 Obrigado! 879 01:09:58,118 --> 01:09:59,917 Venha aqui! 880 01:10:00,055 --> 01:10:03,649 - Mui, você está ótima hoje. - Cheers! 881 01:10:11,100 --> 01:10:13,328 Depois que ganharmos essa, vamos para as finais. 882 01:10:13,469 --> 01:10:14,332 Para as finais! 883 01:10:14,470 --> 01:10:15,729 Mas não podemos temer nosso oponente! 884 01:10:15,871 --> 01:10:17,337 Temer o oponente! 885 01:10:21,042 --> 01:10:24,238 Somos um time poderoso. 886 01:10:24,412 --> 01:10:26,676 Não os deixarei chegarem as finais. 887 01:10:35,689 --> 01:10:37,090 Oh, meu deus! Como? 888 01:10:37,225 --> 01:10:39,091 São efeitos especiais? 889 01:11:58,573 --> 01:11:59,631 Bom dia, Hung! 890 01:12:00,175 --> 01:12:01,073 Bom dia! 891 01:12:01,210 --> 01:12:02,404 Venha aqui! 892 01:12:02,542 --> 01:12:05,136 Você é um cara de sorte. 893 01:12:05,279 --> 01:12:07,042 Sortudo por ter este time. 894 01:12:07,180 --> 01:12:08,046 Obrigado. 895 01:12:08,180 --> 01:12:11,640 Na verdade, Cabeça de Ferro e Camisa de Ferro são ótimos. 896 01:12:11,787 --> 01:12:13,778 Deve ser incrível para vocês usarem o kung fu para jogar 897 01:12:13,956 --> 01:12:15,444 e chegarem as finais. 898 01:12:15,591 --> 01:12:17,649 Você fez um grande trabalho. 899 01:12:17,859 --> 01:12:19,452 Não perca nosso tempo! 900 01:12:21,430 --> 01:12:24,694 Desista da final e junte-se ao Time Maligno! 901 01:12:25,868 --> 01:12:28,769 Não é um cheque desonroso. 902 01:12:28,904 --> 01:12:31,497 Você pode pegar o dinheiro antes de assinar comigo. 903 01:12:32,372 --> 01:12:33,966 É muito dinheiro. 904 01:12:34,109 --> 01:12:36,167 Provavelmente eu posso quebrar minha perna esquerda e me aposentar. 905 01:12:36,310 --> 01:12:39,212 Claro! Somos irmãos. 906 01:12:39,345 --> 01:12:41,009 Obrigado. 907 01:12:41,283 --> 01:12:43,148 Mas acho que não posso pegar. 908 01:12:43,484 --> 01:12:46,921 O que? Você acha que eu estou com medo de você? 909 01:12:47,055 --> 01:12:51,515 Eu acho que seu time tem um grande potencial. Talvez possamos juntar nossas forças. 910 01:12:51,658 --> 01:12:54,527 Não fique bravo fácil. Pense no futuro. 911 01:12:54,697 --> 01:12:56,720 Esqueça a hostilidade. Okay? 912 01:12:56,997 --> 01:13:00,524 Hung, eu não mantive a hostilidade em mente. 913 01:13:00,667 --> 01:13:05,162 Eu sei, foram falhas minhas. Não pude culpar ninguém. 914 01:13:06,841 --> 01:13:08,139 Você está mentindo! 915 01:13:08,310 --> 01:13:12,144 Eu sei muito. Você é ganancioso! 916 01:13:13,979 --> 01:13:15,970 Você está certo! 917 01:13:16,417 --> 01:13:19,613 Sou ganancioso. Meu time é ganancioso também. 918 01:13:19,755 --> 01:13:21,814 Mas não somos tão gananciosos por dinheiro. 919 01:13:22,457 --> 01:13:24,618 Somos gananciosos pelo título. 920 01:13:25,426 --> 01:13:27,327 Vejo você em campo. 921 01:14:01,796 --> 01:14:03,457 Espere! Espere um momento! Obrigado! 922 01:14:09,002 --> 01:14:10,265 Mui! 923 01:14:10,439 --> 01:14:11,701 Ela morreu! 924 01:14:12,073 --> 01:14:13,234 Como? 925 01:14:14,341 --> 01:14:15,742 Eu matei-a! 926 01:14:15,877 --> 01:14:16,671 Ah, não! 927 01:14:16,810 --> 01:14:18,712 Mui é mestre de Tai Chi. 928 01:14:18,845 --> 01:14:20,939 Ela deve ser tratada como tal! 929 01:14:21,082 --> 01:14:22,983 O que você quer? 930 01:14:23,118 --> 01:14:24,948 Vingança! 931 01:14:25,421 --> 01:14:27,649 Não seja bobo. Foi só uma piada! 932 01:14:28,090 --> 01:14:30,524 Ela está viva. Só não trabalha mais aqui. 933 01:14:31,527 --> 01:14:32,926 Porque? 934 01:14:33,395 --> 01:14:36,193 Sabe, minha loja é muito conhecida pelo delicioso pão que fazemos. 935 01:14:36,331 --> 01:14:37,559 Mas agora o pão que ela faz... 936 01:14:37,698 --> 01:14:39,189 ...se tornou salgado e amargo. 937 01:14:39,332 --> 01:14:41,131 Ela estava arruinando meu negócio. 938 01:14:41,270 --> 01:14:43,600 Não tive escolha. 939 01:14:43,738 --> 01:14:44,966 Salgado e amargo? 940 01:14:45,104 --> 01:14:46,631 Sim. 941 01:14:46,774 --> 01:14:49,537 Qual seu nome? Posso ajudar? 942 01:14:52,881 --> 01:14:54,314 Não, obrigado. 943 01:16:01,261 --> 01:16:03,252 Está na hora! 944 01:17:41,060 --> 01:17:44,256 Chefe, quantos gols espera fazer hoje? 945 01:17:44,832 --> 01:17:47,662 Fazer gols não é a única maneira de vencer. 946 01:17:48,402 --> 01:17:50,962 Tenho uma grande idéia para ganhar. 947 01:20:29,029 --> 01:20:30,462 Impossível. 948 01:20:34,635 --> 01:20:37,966 Você não imagina como é poderoso o medicamento Americano! 949 01:20:58,992 --> 01:21:00,960 Na verdade o juiz, bandeirinha, 950 01:21:01,094 --> 01:21:04,551 associação de futebol, federação e comitê... 951 01:21:04,765 --> 01:21:06,890 estão todos do meu lado. 952 01:21:07,033 --> 01:21:08,899 Como eles podem me deter? 953 01:21:42,002 --> 01:21:44,698 Sem problema! 954 01:21:46,805 --> 01:21:48,569 - Grande! - Isso! 955 01:21:48,841 --> 01:21:50,434 Maravilhoso! 956 01:22:49,636 --> 01:22:50,898 Lateral? 957 01:22:51,037 --> 01:22:53,131 Ele fez de propósito. 958 01:22:53,273 --> 01:22:56,104 Como você pode dizer que é apenas lateral? 959 01:22:56,309 --> 01:22:59,335 Hung, você está lutando ou jogando futebol? 960 01:22:59,479 --> 01:23:01,604 Sim, estamos. E agora? 961 01:23:01,747 --> 01:23:04,911 Devo quebrar a perna de todos os seus jogadores e deixá-los aleijados. 962 01:23:05,051 --> 01:23:07,282 Aleijados! Aleijados! Aleijados! 963 01:23:07,421 --> 01:23:08,680 Como você vai lutar comigo? 964 01:23:11,488 --> 01:23:13,979 Desculpe. Acho que eu devo descansar um pouco. 965 01:23:14,127 --> 01:23:16,287 Está tudo bem. Você vai nos deixar apenas fisicamente, 966 01:23:16,430 --> 01:23:18,421 mas seu espírito estará aqui conosco para sempre. 967 01:23:36,613 --> 01:23:39,082 Minha vez. 968 01:23:57,671 --> 01:23:58,761 Sexto Pequeno Irmão! 969 01:24:35,707 --> 01:24:38,904 O que há? Porque você não os pára? 970 01:24:46,051 --> 01:24:47,881 Todos os seus rapazes estão seriamente machucados após o primeiro tempo. 971 01:24:48,020 --> 01:24:49,113 Como eles jogarão o segundo? 972 01:24:49,256 --> 01:24:51,850 Vá para casa! Não há como vocês jogarem o segundo tempo! 973 01:24:51,992 --> 01:24:53,152 Desinteressante! 974 01:24:53,292 --> 01:24:55,853 Eu poderia ir lá e fazer um showzinho de dança. 975 01:24:55,996 --> 01:24:59,090 Não! Não é sua vez. É a minha! 976 01:25:04,371 --> 01:25:05,770 Besteira! 977 01:25:21,921 --> 01:25:25,618 Saia! 978 01:25:25,823 --> 01:25:27,554 Vocês não querem jogar mais! 979 01:25:28,728 --> 01:25:30,421 Quem fez isso? 980 01:25:30,729 --> 01:25:31,719 Quem viu? 981 01:25:33,631 --> 01:25:35,100 Bata na minha cara, se é corajoso o bastante! 982 01:25:36,903 --> 01:25:37,698 Devagar. 983 01:25:37,837 --> 01:25:40,430 Não posso acreditar que são mais sujos que eu. 984 01:25:40,573 --> 01:25:41,970 Não acredito... 985 01:25:42,108 --> 01:25:44,269 minha reputação está arruinada. 986 01:25:45,145 --> 01:25:48,305 Eu sabia que eles fariam alguma coisa contra nós, 987 01:25:48,448 --> 01:25:50,109 Mas não imaginava que seria algo tão cruel. 988 01:25:50,250 --> 01:25:51,774 O Time Maligno não é tão terrível assim. 989 01:25:51,917 --> 01:25:54,250 Eles devem estar drogados ou algo assim. 990 01:25:54,386 --> 01:25:56,113 Chame a polícia! 991 01:25:56,256 --> 01:25:57,188 De qualquer jeito, 992 01:25:57,354 --> 01:25:58,585 devemos nos esforçar ao máximo para continuar. 993 01:25:58,725 --> 01:26:00,122 Vamos ganhar a final! 994 01:26:00,260 --> 01:26:02,319 Minha casa está em chamas, preciso correr! 995 01:26:02,462 --> 01:26:03,689 Desculpe. Minha mãe está tendo um bebê. 996 01:26:03,828 --> 01:26:05,386 Eu deveria ir pra casa cuidar dela. 997 01:26:05,832 --> 01:26:06,819 Você não pode pedir pra ela esperar até o final do jogo? 998 01:26:06,966 --> 01:26:08,524 Você não pode desistir! 999 01:26:08,667 --> 01:26:10,465 Eles não estão jogando. Estão nos massacrando! 1000 01:26:10,604 --> 01:26:12,572 Eu te imploro, não nos deixe! 1001 01:26:12,706 --> 01:26:14,194 E eu imploro que me deixe ir. 1002 01:26:14,372 --> 01:26:15,363 Deixe-me ir! 1003 01:26:18,144 --> 01:26:21,078 Acalmem-se! 1004 01:26:21,212 --> 01:26:23,148 Acalmem-se! 1005 01:26:23,948 --> 01:26:27,283 Sim, ele está certo! 1006 01:26:27,420 --> 01:26:31,287 Nós devemos continuar. 1007 01:26:31,421 --> 01:26:33,051 Agora, temos apenas 8 jogadores. 1008 01:26:33,193 --> 01:26:35,024 Se tivermos mais uma baixa, 1009 01:26:35,161 --> 01:26:37,287 estamos fora. 1010 01:26:37,497 --> 01:26:40,328 Devemos tentar o nosso melhor para lutar pelo chute certeiro. 1011 01:26:40,466 --> 01:26:43,127 Como? Se você lutar por um chute matador, eu lutarei por 3. 1012 01:26:43,270 --> 01:26:44,792 O que você está falando? 1013 01:26:46,506 --> 01:26:49,439 Acalmem-se! 1014 01:26:49,576 --> 01:26:50,702 Acalmem-se! 1015 01:26:50,844 --> 01:26:52,175 Calados! 1016 01:26:58,818 --> 01:27:00,809 Não estou certo se posso lutar por isso. 1017 01:27:17,935 --> 01:27:19,666 Matriz Shaolin! 1018 01:27:22,609 --> 01:27:24,167 Matriz? 1019 01:27:26,680 --> 01:27:29,671 Não consegue aguentar um chute! 1020 01:27:30,884 --> 01:27:32,975 - Você está bem? - Tudo bem! 1021 01:28:12,091 --> 01:28:13,488 Chun! 1022 01:28:13,658 --> 01:28:15,488 - Tin? - Sim. 1023 01:28:15,962 --> 01:28:17,622 Eu mantive um segredo por muitos anos, 1024 01:28:17,764 --> 01:28:20,358 mas eu preciso te dizer neste momento. 1025 01:28:20,567 --> 01:28:23,559 Chun, eu te amo! 1026 01:29:09,546 --> 01:29:11,345 Você acha que estamos sendo muito cruéis? 1027 01:29:11,649 --> 01:29:14,518 - Eu não acho! - Verdade? 1028 01:29:14,654 --> 01:29:16,779 Então podemos piorar. 1029 01:29:49,122 --> 01:29:51,145 Irmãos! Vamos! 1030 01:29:52,024 --> 01:29:53,421 O que? 1031 01:29:57,130 --> 01:29:59,121 Com cuidado! 1032 01:30:25,291 --> 01:30:26,587 Olhe! 1033 01:30:29,761 --> 01:30:30,786 Merda! 1034 01:30:56,287 --> 01:30:59,349 Rápido. Não haja como se estivesse machucado! 1035 01:30:59,492 --> 01:31:02,518 Você é esperto! Estou bem. 1036 01:31:07,698 --> 01:31:10,567 Está quase acabando o tempo! Use o Ataque Final! 1037 01:31:10,770 --> 01:31:12,100 Ataque final? 1038 01:31:43,868 --> 01:31:45,929 É inútil para vocês... 1039 01:31:46,072 --> 01:31:47,403 ...continuarem resistindo. 1040 01:31:47,939 --> 01:31:48,997 Vencer! 1041 01:31:54,814 --> 01:31:55,872 Time Shaolin. 1042 01:31:56,515 --> 01:31:58,416 Agora, vocês têm apenas 7 jogadores. 1043 01:31:58,551 --> 01:32:00,381 Se não tem substituto, 1044 01:32:00,520 --> 01:32:02,078 eu paro o jogo... 1045 01:32:02,220 --> 01:32:03,618 e anuncio que está terminado. 1046 01:32:09,429 --> 01:32:10,555 Algum substituto? 1047 01:32:12,966 --> 01:32:15,399 - Parabéns. - Obrigado. 1048 01:32:17,770 --> 01:32:18,895 Minha vez! 1049 01:32:20,206 --> 01:32:21,969 Eu sou o substituto. 1050 01:32:22,238 --> 01:32:23,399 Goleiro. 1051 01:32:30,216 --> 01:32:32,582 Porque você se fantasiou de ET? 1052 01:32:33,118 --> 01:32:36,020 Não sabia como cortar meu cabelo, então raspei. 1053 01:32:36,154 --> 01:32:37,520 Pra que? 1054 01:32:37,689 --> 01:32:39,180 Quero te ajudar. 1055 01:32:39,323 --> 01:32:40,381 Como pode fazer isso? 1056 01:32:40,524 --> 01:32:41,957 Volte para Marte, 1057 01:32:42,095 --> 01:32:43,653 a Terra é muito perigosa. 1058 01:32:43,796 --> 01:32:44,728 Eu quero ajudar. 1059 01:32:44,863 --> 01:32:46,091 Acredite! Deixe-me tentar! 1060 01:32:46,229 --> 01:32:49,827 - Nada feito! - Veja, 1061 01:32:49,969 --> 01:32:51,332 seus tênis estão furados. 1062 01:32:53,537 --> 01:32:54,662 Coloque estes. 1063 01:33:40,653 --> 01:33:41,585 Do outro lado. 1064 01:33:54,600 --> 01:33:55,395 Vai! 1065 01:33:56,135 --> 01:33:56,930 Grande! 1066 01:34:12,484 --> 01:34:13,645 Cuidado! 1067 01:36:22,613 --> 01:36:25,345 O que aconteceu? 1068 01:36:25,484 --> 01:36:26,779 O que aconteceu? 1069 01:36:26,917 --> 01:36:28,386 Chefe, cuidado! 1070 01:36:28,520 --> 01:36:30,216 Merda! 1071 01:36:33,426 --> 01:36:36,484 Chefe! 1072 01:36:37,127 --> 01:36:39,461 Chefe! 1073 01:38:04,113 --> 01:38:08,644 Shaolin vence o campeonato. 1074 01:38:10,823 --> 01:38:12,881 Time Maligno usa drogas. Permanentemente banido. 1075 01:38:13,024 --> 01:38:16,220 Hung foi preso por 5 anos. 1076 01:39:33,470 --> 01:39:38,841 Espere! Pare! 1077 01:41:00,000 --> 01:43:00,000 #Resynch por Keiniti #