1 00:00:01,413 --> 00:00:03,482 PHIL KEOGHAN: Previously onThe Amazing Race... 2 00:00:03,516 --> 00:00:06,448 Six teams raced to Lugano, Switzerland. 3 00:00:06,482 --> 00:00:08,378 At a terrifying Roadblock... 4 00:00:08,413 --> 00:00:10,000 Oh, my God. Oh, my God. 5 00:00:10,034 --> 00:00:11,724 Wait, wait, wait, wait. Ak, wait. 6 00:00:11,757 --> 00:00:12,757 Oh! 7 00:00:12,792 --> 00:00:14,343 ...Sheri conquered fears. 8 00:00:14,378 --> 00:00:18,413 -[screaming] -AKBAR [whooping]: Sheri! 9 00:00:18,448 --> 00:00:20,413 She did that like a straight G. 10 00:00:20,448 --> 00:00:22,931 KEOGHAN: But her victory was short-lived at the detour. 11 00:00:22,964 --> 00:00:24,379 SHERI: Shut up. 12 00:00:24,413 --> 00:00:25,964 [glass shatters] 13 00:00:27,068 --> 00:00:29,033 AKBAR: It's killing us, bro. 14 00:00:29,068 --> 00:00:30,964 KEOGHAN: Best friends Ryan and Dusty 15 00:00:31,000 --> 00:00:32,655 powered through the leg... 16 00:00:32,689 --> 00:00:33,758 DUSTY: This is what we like doing-- working out, dude. 17 00:00:33,792 --> 00:00:34,723 We've been wanting it. We got it now. 18 00:00:36,240 --> 00:00:38,067 [strains] Water. 19 00:00:38,103 --> 00:00:39,723 [grunts] 20 00:00:39,758 --> 00:00:41,171 KEOGHAN: ...for their second win in a row. 21 00:00:41,206 --> 00:00:42,585 Team number one. 22 00:00:42,619 --> 00:00:44,310 Yes. 23 00:00:44,344 --> 00:00:46,965 KEOGHAN: Meanwhile, Arun and Natalia 24 00:00:47,000 --> 00:00:48,930 had a confusing day in last place... 25 00:00:48,965 --> 00:00:50,274 NATALIA: You said "Luzano." 26 00:00:50,310 --> 00:00:52,655 -Yeah. -Oh, that's the other side. 27 00:00:52,689 --> 00:00:54,310 ARUN: What do you mean to say? 28 00:00:54,344 --> 00:00:55,930 It was going that way. 29 00:00:55,965 --> 00:00:58,344 ...but had a reason to celebrate on the mat. 30 00:00:58,378 --> 00:00:59,965 This is a non-elimination leg. 31 00:01:00,000 --> 00:01:02,033 -Thank you. Thank you. -[gasps] 32 00:01:02,067 --> 00:01:03,655 There are three departure times. 33 00:01:03,689 --> 00:01:05,757 -You will be leaving last. -Yeah. Yeah. 34 00:01:05,793 --> 00:01:07,826 KEOGHAN: Ryan and Dusty came in first 35 00:01:07,861 --> 00:01:09,551 and won a trip from Travelocity. 36 00:01:09,585 --> 00:01:11,481 -Dominica. -All right, buddy. 37 00:01:11,516 --> 00:01:13,067 Beautiful. 38 00:01:13,102 --> 00:01:14,240 Ooh, the tree house. 39 00:01:14,275 --> 00:01:16,137 DUSTY: We're staying in a tree house? 40 00:01:16,171 --> 00:01:17,896 -Am I seeing this correct? -It's a tree house with your own tree house villa. 41 00:01:17,930 --> 00:01:19,896 Well, a couple of monkeys like us 42 00:01:19,930 --> 00:01:21,551 deserve a tree house to hang out in, my man. 43 00:01:21,585 --> 00:01:22,551 Beautiful. 44 00:01:22,585 --> 00:01:23,724 We're gonna be in paradise, man. 45 00:01:23,757 --> 00:01:25,000 That is literally paradise. 46 00:01:25,033 --> 00:01:27,551 ♪ 47 00:01:28,930 --> 00:01:30,793 KEOGHAN: All right, good morning, everyone. 48 00:01:30,826 --> 00:01:31,896 AKBAR: Let's go, let's go. 49 00:01:31,930 --> 00:01:33,171 -Let's go. Yeah. -KEOGHAN: Come on board. 50 00:01:34,171 --> 00:01:36,240 [Akbar whoops] 51 00:01:36,275 --> 00:01:38,240 -Your charter flight is waiting for you. -All right. 52 00:01:38,275 --> 00:01:39,758 Grab a seat. 53 00:01:39,793 --> 00:01:41,448 -Destination unknown. -[Akbar whoops] -Unknown. 54 00:01:41,481 --> 00:01:43,033 -All right. -Yes. -LALA: Excited. 55 00:01:43,067 --> 00:01:46,033 PENN: We have sized up the competition. 56 00:01:46,067 --> 00:01:47,551 Isn't this nice, Dusty? 57 00:01:47,585 --> 00:01:49,137 It is so nice. 58 00:01:49,171 --> 00:01:50,655 It is superb. 59 00:01:50,688 --> 00:01:52,758 PENN: Dusty and Ryan are physical specimens. 60 00:01:52,793 --> 00:01:55,137 KIM: There's no way we can stop Dusty and Ryan. 61 00:01:55,171 --> 00:01:57,896 -Dusty and Ryan have to stop themselves. -Yeah. 62 00:01:57,930 --> 00:02:00,585 KIM: But at this point, they're good at everything. 63 00:02:00,620 --> 00:02:02,861 Where do you think we're going? 64 00:02:02,896 --> 00:02:05,930 KEOGHAN: All teams are now leaving Lugano, Switzerland 65 00:02:05,965 --> 00:02:08,516 and taking a charter flight south 66 00:02:08,550 --> 00:02:10,931 to the French island of Corsica. 67 00:02:10,965 --> 00:02:13,826 This popular Mediterranean destination 68 00:02:13,861 --> 00:02:15,896 offers visitors a hot, dry climate 69 00:02:15,931 --> 00:02:18,793 and more than 200 beaches to choose from. 70 00:02:18,826 --> 00:02:20,343 After touching down, 71 00:02:20,378 --> 00:02:24,481 teams will make their way to the capital city of Corte, 72 00:02:24,516 --> 00:02:26,378 where they'll start the next leg of the race. 73 00:02:26,413 --> 00:02:28,655 [whooping, cheering] 74 00:02:28,688 --> 00:02:31,205 ♪ 75 00:02:36,620 --> 00:02:38,930 ♪ 76 00:02:49,861 --> 00:02:51,896 KEOGHAN: Teams will start this leg of the race 77 00:02:51,930 --> 00:02:54,137 from an ancient Roman bridge, 78 00:02:54,171 --> 00:02:58,275 departing in three groups, every 15 minutes. 79 00:02:58,310 --> 00:03:01,343 Today we are leaving with Ryan and Dusty. 80 00:03:01,378 --> 00:03:02,965 We're in group one. Hey. 81 00:03:04,068 --> 00:03:05,137 "Welcome to the island of Corsica." 82 00:03:05,171 --> 00:03:07,343 "Make your way to the city of Corte." 83 00:03:08,481 --> 00:03:11,205 Teams must find the spectacular Belvédère. 84 00:03:11,240 --> 00:03:16,068 This 700-year-old citadel overlooking the city of Corte 85 00:03:16,103 --> 00:03:18,793 is where teams will find their next clue 86 00:03:18,826 --> 00:03:21,481 along with a canister of fresh goats' milk, 87 00:03:21,516 --> 00:03:24,033 which they'll need for either side of the detour. 88 00:03:24,068 --> 00:03:25,205 Let's do it. 89 00:03:25,240 --> 00:03:26,586 Start heading up. 90 00:03:26,620 --> 00:03:28,103 Let's go. 91 00:03:28,137 --> 00:03:29,205 [grunts] 92 00:03:29,240 --> 00:03:31,448 DUSTY: We have started leg six out 93 00:03:31,481 --> 00:03:32,965 in number one. 94 00:03:33,000 --> 00:03:35,067 I don't want to say that there's a target on our back per se 95 00:03:35,103 --> 00:03:36,137 going into this leg, 96 00:03:36,171 --> 00:03:37,861 nothing has really set me off yet, 97 00:03:37,896 --> 00:03:39,378 but I would have to think that 98 00:03:39,413 --> 00:03:41,033 the birds are chirping on the tree branches. 99 00:03:41,067 --> 00:03:42,688 There's little rumblings. 100 00:03:42,723 --> 00:03:44,343 -Little rumblings. -What those, what those birds don't know is, 101 00:03:44,378 --> 00:03:45,586 I'm a sneaky little tomcat. 102 00:03:45,620 --> 00:03:46,758 I'm gonna climb up in there 103 00:03:46,793 --> 00:03:48,378 and eat all their little eggs and them. 104 00:03:48,413 --> 00:03:50,516 Rip. 105 00:03:50,550 --> 00:03:52,516 -Route Info. -Route Info. 106 00:03:52,550 --> 00:03:54,310 "Make your way to the city of Corte." 107 00:03:54,343 --> 00:03:56,067 "And search for your next clue." 108 00:03:56,103 --> 00:03:58,343 -Let's go. -Okay, let's go. Come on. 109 00:03:58,378 --> 00:04:00,241 Slow and steady. Slow and steady. 110 00:04:00,275 --> 00:04:01,965 -We have to go fast, fast, fast. -We have to go to the front. 111 00:04:02,000 --> 00:04:03,550 -All right, first out, first out. -Here. Here, read this. 112 00:04:03,586 --> 00:04:05,033 Okay, don't lose that van specifically if you can. 113 00:04:05,068 --> 00:04:06,550 Don't lose that van over there. We have to hurry and get behind. 114 00:04:06,586 --> 00:04:10,068 Come on. We got to keep up with them. They're leaving us. 115 00:04:11,448 --> 00:04:12,481 [church bell tolls] 116 00:04:13,931 --> 00:04:16,379 Come on, come on, come on. 117 00:04:16,413 --> 00:04:17,964 Let's do it. 118 00:04:18,000 --> 00:04:20,033 -Lulu? You good? -Yeah. Yeah. 119 00:04:20,067 --> 00:04:21,516 DUSTY: Pace a little bit, girls. 120 00:04:21,550 --> 00:04:23,274 -RYAN: Yes, pacing. -Gonna burn out. 121 00:04:23,310 --> 00:04:25,067 Belvédère right here. Belvédère up. 122 00:04:25,103 --> 00:04:27,103 Up, up, up. Left, left, left, left. 123 00:04:27,137 --> 00:04:29,000 RYAN: All right, ladies, we're on it. 124 00:04:29,033 --> 00:04:31,379 Come on. Breathe with your nose. 125 00:04:31,413 --> 00:04:34,343 KIM: Uh, how far is the drive, friend? 126 00:04:34,379 --> 00:04:36,826 -Okay. -15 minutes left? 127 00:04:36,862 --> 00:04:38,447 15 minutes more. Okay. 128 00:04:38,481 --> 00:04:40,689 KIM: We have made it to another leg ofThe Amazing Race. 129 00:04:40,723 --> 00:04:44,343 And I have fundamentally changed my personality. 130 00:04:44,379 --> 00:04:47,206 Today, this Kim is just gonna go with the flow. 131 00:04:47,240 --> 00:04:48,793 PENN: We're going to try to have a little more fun today. 132 00:04:48,826 --> 00:04:51,447 All right, let's take a moment and enjoy this, honey. Remember? 133 00:04:51,481 --> 00:04:52,862 Yes, this is the new Kim. 134 00:04:52,896 --> 00:04:55,240 AKBAR: For me, the game plan is 135 00:04:55,274 --> 00:04:56,689 -to be as one. All right. -For us. 136 00:04:56,723 --> 00:04:59,343 -For us, the game plan. [laughs] -For-for... for-for us, 137 00:04:59,379 --> 00:05:04,240 the game plan is to be more in sync and be in unison. 138 00:05:04,274 --> 00:05:05,689 We haven't been in unison. We've been 139 00:05:05,723 --> 00:05:07,930 operating at two different, you know, wavelengths. 140 00:05:07,964 --> 00:05:09,516 It's not fared well for us. 141 00:05:09,550 --> 00:05:11,620 I think that, uh, today is the day. 142 00:05:11,654 --> 00:05:14,137 RYAN: This is the top, I feel like. 143 00:05:14,172 --> 00:05:16,343 DUSTY: Look, look, look. 144 00:05:16,379 --> 00:05:17,896 We'll be right behind you. 145 00:05:17,930 --> 00:05:19,826 DUSTY: Oh, my God, dude, this is nuts. 146 00:05:19,862 --> 00:05:21,379 RYAN: This is awesome, man. 147 00:05:21,413 --> 00:05:24,067 -Yeah. -We got a detour. 148 00:05:24,103 --> 00:05:25,379 A detour. 149 00:05:26,620 --> 00:05:28,826 "Your choice-- Say Cheese or Mule, Please." 150 00:05:28,862 --> 00:05:30,826 ♪ 151 00:05:30,862 --> 00:05:34,413 Cheesemaking dates back more than 7,000 years, 152 00:05:34,447 --> 00:05:37,620 and is an important part of Corsica's heritage. 153 00:05:39,137 --> 00:05:42,896 Teams will now take part in this time-honored tradition 154 00:05:42,930 --> 00:05:47,862 by producing three baskets of this popular fromage 155 00:05:47,896 --> 00:05:50,033 the old-fashioned way. 156 00:05:50,067 --> 00:05:53,896 Once they've delivered their baskets to the storage cave, 157 00:05:53,930 --> 00:05:56,723 the big cheese will hand them a clue. 158 00:05:56,757 --> 00:06:02,413 Mules are often described as stubborn and uncooperative. 159 00:06:02,447 --> 00:06:03,896 Let's hope that's not the case today 160 00:06:03,930 --> 00:06:07,896 because teams need to rely on these robust pack animals 161 00:06:07,930 --> 00:06:10,033 to complete this side of the detour. 162 00:06:10,067 --> 00:06:12,343 [clicking tongue] 163 00:06:12,379 --> 00:06:15,723 After strapping their canisters on a harness 164 00:06:15,757 --> 00:06:18,379 on their four-legged partner, they must make their way 165 00:06:18,413 --> 00:06:20,793 along this rugged trail 166 00:06:20,826 --> 00:06:23,654 to Jean-Paul and Claire's fromagerie. 167 00:06:23,689 --> 00:06:26,137 If they can make it without spilling their milk, 168 00:06:26,172 --> 00:06:28,310 they'll get a clue. 169 00:06:28,343 --> 00:06:30,274 "Say Cheese." 170 00:06:30,310 --> 00:06:32,654 I say cheese because the mule can act up. 171 00:06:32,689 --> 00:06:34,137 DUSTY: I don't want to have to deal with a mule. 172 00:06:34,172 --> 00:06:37,206 -Oh. Come on, guys. -Come on, guys. 173 00:06:37,240 --> 00:06:39,206 -Let's get in the lead. -Let's go. 174 00:06:39,240 --> 00:06:41,793 LALA: Gorgeous, beautiful, never seen anything like it. 175 00:06:43,757 --> 00:06:45,274 "You have ten euros for this leg of the race." 176 00:06:45,310 --> 00:06:46,793 -Ready. Go. -[exclaims] 177 00:06:46,826 --> 00:06:48,310 NATALIA: We came in last in the last leg, 178 00:06:48,343 --> 00:06:51,033 but we had a non-elimination. 179 00:06:51,067 --> 00:06:53,067 ARUN: We are leaving in the last place by ourselves. 180 00:06:53,103 --> 00:06:55,654 We are 30 minutes behind the first, 181 00:06:55,689 --> 00:06:57,689 15 minutes behind the second. 182 00:06:57,723 --> 00:07:00,033 We're pumped. We're ready to go. We're just gonna race hard. 183 00:07:00,067 --> 00:07:02,550 This is our comeback leg. We've had a second chance, 184 00:07:02,586 --> 00:07:05,067 and now we're ready to do this, and we are gonna come back. 185 00:07:06,447 --> 00:07:09,826 Belvédère, Belvédre, Belvédère. Let's just go. 186 00:07:09,862 --> 00:07:12,103 -AKBAR: Come on. -Oh, my God. 187 00:07:12,137 --> 00:07:13,826 -PENN: Up, up, up, up. -KIM: Yeah. 188 00:07:13,862 --> 00:07:15,206 PENN: Damn, y'all girls are fast. 189 00:07:15,240 --> 00:07:19,067 [panting]: I feel... winded. 190 00:07:19,103 --> 00:07:21,103 AKBAR: Belvédère. 191 00:07:21,137 --> 00:07:24,447 Come on. I'm walking 'cause you are going slow. 192 00:07:24,481 --> 00:07:27,067 [panting] 193 00:07:27,103 --> 00:07:29,240 -RAQUEL: This is so beautiful out here. -PENN: Oh, wow. 194 00:07:29,274 --> 00:07:31,000 KIM: This is amazing. 195 00:07:31,033 --> 00:07:33,033 -We're gonna do Say Cheese. -Say Cheese. -Say Cheese. 196 00:07:33,067 --> 00:07:34,723 -Say Cheese. We're gonna do Say Cheese. -Say Cheese. 197 00:07:34,757 --> 00:07:36,033 -Okay, baby, I got this. -You sure you don't want 198 00:07:36,067 --> 00:07:37,310 -to do the mule? -You have the pack? -Yeah. 199 00:07:37,343 --> 00:07:39,447 DUSTY: I actually have made cheese before, 200 00:07:39,481 --> 00:07:41,000 so we just need to make sure we capitalize on this 201 00:07:41,033 --> 00:07:42,654 and not mess up. 202 00:07:42,689 --> 00:07:44,033 KIM: Do you want to do the mule? 203 00:07:44,067 --> 00:07:45,447 What-what does the mule say? 204 00:07:45,481 --> 00:07:47,000 "Choose a mule with a pack and harness 205 00:07:47,033 --> 00:07:49,000 "and another canister of milk. 206 00:07:49,033 --> 00:07:50,447 "Once properly secured, 207 00:07:50,481 --> 00:07:52,103 follow the marked path to the fromagerie." 208 00:07:52,137 --> 00:07:53,654 On paper, that sounds easier. 209 00:07:53,689 --> 00:07:55,033 Do you want to do that? 210 00:07:55,067 --> 00:07:56,343 PENN: Yeah, we're gonna do the mule. 211 00:08:00,379 --> 00:08:02,343 Oh, how cute are these cars? 212 00:08:02,379 --> 00:08:04,826 Oh, look at these little freaking Jeeps, dude. 213 00:08:04,862 --> 00:08:06,862 -Oh, yeah. -This is legit. 214 00:08:06,896 --> 00:08:08,723 Let's go. 215 00:08:08,757 --> 00:08:10,550 -This looks like a winner. -Oh. 216 00:08:10,586 --> 00:08:12,172 LULU: Is cheese complicated? 217 00:08:12,206 --> 00:08:14,137 DUSTY: Yeah, it's very precise. 218 00:08:14,172 --> 00:08:15,793 I can make cheese. Just, we got this, guys. 219 00:08:15,826 --> 00:08:18,689 LULU: Yeah. Dusty immediately was like, "Let's do cheeses 220 00:08:18,723 --> 00:08:21,516 because I've done cheese before, I got this. I'm good." 221 00:08:21,550 --> 00:08:23,343 I'm like, "Okay, he knows how to make cheese." 222 00:08:23,379 --> 00:08:25,274 -Yeah. -We could just follow what they're doing. 223 00:08:25,310 --> 00:08:26,862 RYAN: We're back in the mountains. 224 00:08:26,896 --> 00:08:28,310 -This is where we belong. -DUSTY: Yeah. 225 00:08:28,343 --> 00:08:29,620 -Say Cheese? -Say Cheese. 226 00:08:29,654 --> 00:08:31,757 All right, let's go, baby. 227 00:08:31,793 --> 00:08:34,344 ARUN: Oh, there's still one team here. 228 00:08:34,379 --> 00:08:36,620 -Good luck, guys. -AKBAR: All right. All right, baby. 229 00:08:36,654 --> 00:08:38,067 [Akbar pants] 230 00:08:39,895 --> 00:08:41,654 -CAYLA: Got your milk? -DUSTY: Hey, girls. Yup. Thank you. 231 00:08:41,688 --> 00:08:43,447 -We're hiking up this? -KIM: Hey, we're-we're... we're switching. 232 00:08:43,481 --> 00:08:44,793 -CAYLA: You're switching? -RAQUEL: You're switching? 233 00:08:44,826 --> 00:08:46,033 Do you want to stick with them? 234 00:08:46,067 --> 00:08:47,309 It's your call. 235 00:08:48,724 --> 00:08:50,000 RAQUEL: What do you think, babe? 236 00:08:50,033 --> 00:08:51,895 CAYLA: I want to stick with them. 237 00:08:51,931 --> 00:08:53,586 RAQUEL: I think it's important to run your own race, 238 00:08:53,620 --> 00:08:56,517 but to play it safe when opportunities present itself 239 00:08:56,551 --> 00:08:57,895 and to kind of work with another team, 240 00:08:57,931 --> 00:09:00,240 because you know, four minds are better than two. 241 00:09:00,274 --> 00:09:02,172 When Kim and Penn were like, "We're gonna do the mule," 242 00:09:02,206 --> 00:09:03,965 we're like, "Okay, we'll just do it together." 243 00:09:04,000 --> 00:09:06,481 We're doing Mule, Please. 244 00:09:06,517 --> 00:09:09,481 -[Arun gasps] -Here we go. Go ahead. 245 00:09:09,517 --> 00:09:12,172 -We're gonna do Say Cheese. -Say Cheese. 246 00:09:12,206 --> 00:09:13,758 NATALIA: Got it? 247 00:09:18,136 --> 00:09:20,620 [bleating] 248 00:09:20,654 --> 00:09:22,309 Oh, here we are. Let's-let's move fast. 249 00:09:22,344 --> 00:09:23,724 'At's a milky, milky. 250 00:09:23,758 --> 00:09:25,379 -Time to make some cheese. -Ooh, ooh, ooh, ooh. 251 00:09:25,413 --> 00:09:26,688 DUSTY: Now we're watching. 252 00:09:26,724 --> 00:09:28,240 So, we're stirring. 253 00:09:28,274 --> 00:09:30,172 DUSTY: You got to keep it moving, too, or it'll burn. 254 00:09:30,206 --> 00:09:32,102 The process of making cheese-- 255 00:09:32,136 --> 00:09:35,067 you want to heat your milk up to 60 degrees. 256 00:09:35,102 --> 00:09:37,654 And now we add... Let's see what happens here. 257 00:09:37,688 --> 00:09:39,620 And then you had to add a shot of milk, 258 00:09:39,654 --> 00:09:41,586 stirring constantly to keep it moving, 259 00:09:41,620 --> 00:09:44,826 and bring that to 85 degrees. 260 00:09:44,861 --> 00:09:46,826 Once it starts curding on the top 261 00:09:46,861 --> 00:09:49,826 is when you strain it off and put it in the basket. 262 00:09:49,861 --> 00:09:52,481 You have to keep the temperature in this small window. 263 00:09:55,102 --> 00:09:57,309 RYAN: Just up there. 264 00:09:57,344 --> 00:09:59,344 -PENN: Oh, God. -KIM: Dusty, 265 00:09:59,379 --> 00:10:00,931 Ryan and Lulu, Lala, 266 00:10:00,965 --> 00:10:02,136 -okay, are making cheese. -PENN: They're making cheese. 267 00:10:02,172 --> 00:10:03,551 On to the mules. 268 00:10:03,586 --> 00:10:05,274 [horn toots] 269 00:10:05,309 --> 00:10:07,931 RYAN: Come back up. I'll start stirring. 270 00:10:07,965 --> 00:10:09,551 DUSTY: Is it lit? 271 00:10:09,586 --> 00:10:10,793 -It's okay. -[Ryan sighs] 272 00:10:10,826 --> 00:10:12,826 LALA: Hers is, like, cranked up. 273 00:10:12,861 --> 00:10:14,413 How do we make this hotter? 274 00:10:14,447 --> 00:10:17,033 RYAN: It's taking so long to heat up, dude. 275 00:10:17,067 --> 00:10:20,102 All right, dude, this is going to take forever, brother. 276 00:10:20,136 --> 00:10:21,931 This mule thing may not be a bad idea, dude. 277 00:10:21,965 --> 00:10:24,724 All we're doing's saddling a mule and riding it down. 278 00:10:24,758 --> 00:10:26,931 RYAN: If you think it, let's do it. 279 00:10:26,965 --> 00:10:28,379 Are we just being impatient? 280 00:10:28,413 --> 00:10:31,931 This is literally... Nothing... Is hers curdling yet? 281 00:10:31,965 --> 00:10:33,240 RYAN: So right now we're dealing with Dusty's, 282 00:10:33,274 --> 00:10:36,826 uh, madness of thinking we should switch, 283 00:10:36,861 --> 00:10:39,586 uh, and not knowing whether or not this is gonna work out. 284 00:10:39,620 --> 00:10:41,654 We're thinking this could take quite a while. 285 00:10:41,688 --> 00:10:43,551 We don't know what we're looking at in the other thing. 286 00:10:43,586 --> 00:10:46,654 So, basically, we got to trust Dusty's instinct, 287 00:10:46,688 --> 00:10:48,481 'cause he's the only one who's done it. 288 00:10:48,517 --> 00:10:51,724 I don't know how to use a... a thermometer, guys. 289 00:10:51,758 --> 00:10:53,413 Do you know how to use a thermometer? 290 00:10:53,447 --> 00:10:54,758 My God. 291 00:10:54,793 --> 00:10:57,240 43, 44. It's going up. 292 00:10:57,274 --> 00:10:59,861 I mean, I just feel like nothing is happening. 293 00:10:59,895 --> 00:11:01,240 Dusty, we-we staying or going? 294 00:11:01,274 --> 00:11:02,620 Let's go. 295 00:11:02,654 --> 00:11:04,379 RYAN: I feel like it's smarter just to stay. 296 00:11:10,586 --> 00:11:12,206 -What's it at? -47. 297 00:11:12,240 --> 00:11:14,413 Oh, my God. 298 00:11:14,447 --> 00:11:16,551 Dusty seems to be, like, all over the place. 299 00:11:16,586 --> 00:11:18,688 I don't know how Ryan has the patience. 300 00:11:18,724 --> 00:11:20,413 I would smack my sister up. 301 00:11:20,447 --> 00:11:22,481 All right, let's see. 302 00:11:24,102 --> 00:11:26,033 -Tripping, dude. -What? 303 00:11:26,067 --> 00:11:28,240 -Who? -Us. 304 00:11:28,274 --> 00:11:29,481 -DUSTY: Why? -Just a little freaked out. 305 00:11:29,517 --> 00:11:30,620 DUSTY: I know, but... 306 00:11:30,654 --> 00:11:32,620 [mutters] Are you having a good time? 307 00:11:32,654 --> 00:11:35,240 RAQUEL: I'm actually really excited to play with the mules. 308 00:11:35,274 --> 00:11:37,033 I might eat my words on that, but, 309 00:11:37,067 --> 00:11:39,447 and this mule might be a real jackass, but... 310 00:11:39,481 --> 00:11:41,136 [braying] 311 00:11:41,172 --> 00:11:44,033 There's our mules. I see our mules. Let's do it. 312 00:11:44,067 --> 00:11:45,688 CAYLA: So this is where we can get ahead of 'em, guys. 313 00:11:45,724 --> 00:11:47,586 -RAQUEL: Yup. -CAYLA: They looked concerned over there. 314 00:11:47,620 --> 00:11:49,965 PENN: All right, that's the model. 315 00:11:50,000 --> 00:11:51,826 KIM: You're so cute. 316 00:11:51,861 --> 00:11:53,793 PENN: Kim, pick your favorite. 317 00:11:53,826 --> 00:11:55,688 -Okay, this guy? -This... Go with the big one. 318 00:11:55,724 --> 00:11:57,758 KIM: You okay? You want to go with us? 319 00:11:57,793 --> 00:11:59,136 PENN: There's a bunch of different straps, okay? 320 00:11:59,172 --> 00:12:01,931 -CAYLA: Yes. -This goes... Hey, buddy. 321 00:12:01,965 --> 00:12:04,413 CAYLA: Hey, babe, the belt is in the front. 322 00:12:04,447 --> 00:12:06,033 This is the butt. 323 00:12:06,067 --> 00:12:07,517 Hello, friend. 324 00:12:07,551 --> 00:12:09,102 PENN: You have to take a harness, 325 00:12:09,136 --> 00:12:11,551 put the harness onto the mule. Now, the harness has 326 00:12:11,586 --> 00:12:13,551 several straps, and the straps are all over the place. 327 00:12:13,586 --> 00:12:16,067 You have to look at the model mule 328 00:12:16,102 --> 00:12:18,033 and put the straps exactly where they're supposed to be. 329 00:12:18,067 --> 00:12:19,551 And the-the knots 330 00:12:19,586 --> 00:12:21,413 that you tie to get the straps all on there 331 00:12:21,447 --> 00:12:23,033 all have to be just like the model. 332 00:12:23,067 --> 00:12:24,309 There's a strap here 333 00:12:24,344 --> 00:12:25,344 that goes around the front. 334 00:12:25,379 --> 00:12:26,895 Hey, buddy. Hey, buddy. 335 00:12:26,931 --> 00:12:29,172 -Hi, baby. -Sorry. I don't want to walk behind him. 336 00:12:29,206 --> 00:12:30,931 Ooh. I'm gonna get his tail out. I think that looks 337 00:12:30,965 --> 00:12:32,413 -really uncomfortable. -RAQUEL: Is it supposed to be...? 338 00:12:32,447 --> 00:12:33,895 PENN: Got to get your hands in there. 339 00:12:33,931 --> 00:12:35,309 -Okay. -PENN: You're doing awesome. -KIM: Honey. 340 00:12:35,344 --> 00:12:37,724 Good boy. You're a good boy. 341 00:12:37,758 --> 00:12:38,724 I got the tail. 342 00:12:38,758 --> 00:12:40,067 Where do I put this? 343 00:12:40,102 --> 00:12:42,067 Oh, the... We got to put the metal straps on. 344 00:12:42,102 --> 00:12:44,586 -Yeah. -Um, and they go right here-- here and here. 345 00:12:44,620 --> 00:12:46,447 KIM: This is not in all the way. 346 00:12:46,481 --> 00:12:48,309 -[bar snaps] -[gasps] 347 00:12:48,344 --> 00:12:49,620 CAYLA: You got it? 348 00:12:49,654 --> 00:12:51,447 Okay. 349 00:12:51,481 --> 00:12:53,413 We just need this front strap. 350 00:12:53,447 --> 00:12:54,895 Front strap is on. 351 00:12:54,931 --> 00:12:57,758 -Oh, oh. Buddy, I'm sorry. -Good? 352 00:13:00,000 --> 00:13:02,861 -Our saddle is not good. -[buzzer sounds] 353 00:13:02,895 --> 00:13:05,102 PENN: Let's take our time here. And our horse is, like, 354 00:13:05,136 --> 00:13:07,136 getting slightly over us. 355 00:13:07,172 --> 00:13:09,000 Hey, baby. Oh. Hey, baby. 356 00:13:09,033 --> 00:13:11,586 There's a leather strap that has to go around their belly. 357 00:13:11,620 --> 00:13:13,379 Take a look at the way it loops at the bottom. 358 00:13:13,413 --> 00:13:14,654 Okay, I think I have it. 359 00:13:14,688 --> 00:13:16,102 -Good? -Good? No? 360 00:13:16,136 --> 00:13:17,517 [buzzer sounds] 361 00:13:17,551 --> 00:13:18,793 That's the one I was saying you have to tighten. 362 00:13:18,826 --> 00:13:19,861 Yeah, yeah, tighten it. 363 00:13:19,895 --> 00:13:21,861 I'm so confused. 364 00:13:24,861 --> 00:13:27,517 DUSTY: There they are now, too, man. 365 00:13:27,551 --> 00:13:29,172 RYAN: Were we that slow? 366 00:13:29,206 --> 00:13:31,688 SHERI: Okay, so she's heating it. What I'm thinking is, 367 00:13:31,724 --> 00:13:33,274 we should probably go start our milk to boil. 368 00:13:33,309 --> 00:13:35,309 -That's what I said. -Okay, so let's go do that. 369 00:13:35,344 --> 00:13:37,309 AKBAR: She's definitely the best cook I know. 370 00:13:37,344 --> 00:13:39,136 I would take us on a stove-- 371 00:13:39,172 --> 00:13:41,861 I don't care if it's a Bunsen burner-- over anyone. 372 00:13:41,895 --> 00:13:44,758 SHERI: Anything you can name, we cook, 373 00:13:44,793 --> 00:13:46,895 so we know that we can do the cheese. 374 00:13:46,931 --> 00:13:50,033 60. We're adding the milk now. 375 00:13:50,067 --> 00:13:51,379 RYAN: All right, we're at 60. 376 00:13:51,413 --> 00:13:52,688 DUSTY: Add the milk, Ryan, yup. 377 00:13:54,067 --> 00:13:56,172 -We just had to tie a knot. -Yeah. 378 00:13:56,206 --> 00:13:57,517 Okay, what else we got? 379 00:13:57,551 --> 00:13:58,895 -Let's load those up. -I think we put the milk on. 380 00:14:01,000 --> 00:14:03,758 -It's okay? -PENN: Okay. Is that okay? We're good. Let's go. 381 00:14:03,793 --> 00:14:05,309 Allons-y. Go, go, go, go. 382 00:14:05,344 --> 00:14:06,654 Oh, yeah, we got the right horse for sure. 383 00:14:06,688 --> 00:14:08,033 -Okay, see you down there, guys. -Allons-y. 384 00:14:08,067 --> 00:14:11,206 -Like that? -Kind of looks like that. 385 00:14:11,240 --> 00:14:12,379 He's gonna say "No." 386 00:14:12,413 --> 00:14:14,413 -[buzzer sounds] -RAQUEL: Damn. 387 00:14:14,447 --> 00:14:15,413 CAYLA: I'm not a knot tie-er. 388 00:14:15,447 --> 00:14:17,481 I'm so confused. 389 00:14:17,517 --> 00:14:19,826 -Look at you. -I mind-melded with Duke. 390 00:14:19,861 --> 00:14:21,826 -Yup. -We're gonna have a great day, Duke. 391 00:14:21,861 --> 00:14:23,826 -You and me, dude. -Go, Duke. 392 00:14:23,861 --> 00:14:26,517 Duke, you okay? Come on down. 393 00:14:26,551 --> 00:14:28,033 -Come on, Duke. -Go, go, Duke. Go, go, Duke. 394 00:14:28,067 --> 00:14:29,931 Yes! Good job, Duke. 395 00:14:29,965 --> 00:14:31,413 RYAN: Uh, Penn and Kim are moving along 396 00:14:31,447 --> 00:14:32,793 with this donkey real easy, 397 00:14:32,826 --> 00:14:35,309 so we're about to get blapped. 398 00:14:35,344 --> 00:14:36,344 Go. 399 00:14:38,102 --> 00:14:39,274 KIM: Bonjour. 400 00:14:39,309 --> 00:14:41,654 [Penn and Kim speaking French] 401 00:14:41,688 --> 00:14:43,447 -Ah, merci. -Merci. 402 00:14:43,481 --> 00:14:45,274 Yup, we gonna get passed. 403 00:14:45,309 --> 00:14:48,033 Hello, guys. Oh, my God, honey. 404 00:14:48,067 --> 00:14:49,274 Oh, God. 405 00:14:49,309 --> 00:14:50,620 Route Info. 406 00:14:50,654 --> 00:14:52,586 KIM: "Make your way to..." 407 00:14:52,620 --> 00:14:54,793 PENN: "...Verghellu Canyon Altipiani 408 00:14:54,826 --> 00:14:56,102 and search for your next clue." 409 00:14:56,136 --> 00:14:57,413 [whoops] 410 00:14:57,447 --> 00:14:59,344 -Maybe this new Kim energy is... -[horn toots] 411 00:14:59,379 --> 00:15:01,344 It's awesome. Stick with it. 412 00:15:01,379 --> 00:15:03,895 KIM: Save me some cheese. 413 00:15:04,895 --> 00:15:06,931 -NATALIA: Okay. -Let's go. 414 00:15:06,965 --> 00:15:09,758 Somebody pulling up. That's Arun and Natalia. 415 00:15:09,793 --> 00:15:11,240 Yup. 416 00:15:11,274 --> 00:15:13,793 So at 60 degrees, we're gonna add that milk. 417 00:15:13,826 --> 00:15:15,586 AKBAR: We're definitely in good hands. We haven't made 418 00:15:15,620 --> 00:15:17,654 ricotta cheese, but we make our own roux 419 00:15:17,688 --> 00:15:19,136 for our macaroni and cheese. 420 00:15:19,172 --> 00:15:20,586 Yeah, this is right up our alley. 421 00:15:20,620 --> 00:15:22,344 Here we go, Sheri. 422 00:15:22,379 --> 00:15:24,724 Putting the milk in. Now we're gonna keep it going until 423 00:15:24,758 --> 00:15:28,517 about 85, and then we're going to start to get the curdle. 424 00:15:28,551 --> 00:15:30,413 We decided that if it was going to be a food challenge, 425 00:15:30,447 --> 00:15:33,000 we'd do that since my dad works in the restaurant industry. 426 00:15:33,033 --> 00:15:35,274 When I was eight years old, I used to go and, you know, 427 00:15:35,309 --> 00:15:36,688 I thought it was the coolest thing. I used to, 428 00:15:36,724 --> 00:15:38,344 like, wipe down the tables and things like that. 429 00:15:38,379 --> 00:15:40,895 Never made cheese before, though. 430 00:15:40,931 --> 00:15:42,481 Dad, I'm at 60 degrees. 431 00:15:42,517 --> 00:15:44,172 -Pour the milk in? -Yeah. 432 00:15:44,206 --> 00:15:46,102 -Pour. -Yeah, go ahead. 433 00:15:46,136 --> 00:15:48,895 -So when it gets 85, we turn off the gas? -Yeah. 434 00:15:49,861 --> 00:15:51,136 Ours is starting to curdle. 435 00:15:51,172 --> 00:15:53,724 And I'm starting to smell the cheese. 436 00:15:53,758 --> 00:15:55,724 I feel confident in staying. I think at the beginning 437 00:15:55,758 --> 00:15:57,895 we got too panicky and we were too worried 438 00:15:57,931 --> 00:15:59,274 about what the other teams were doing. 439 00:15:59,309 --> 00:16:01,551 We need to just focus on what we're doing. 440 00:16:01,586 --> 00:16:02,826 Okay. Yeah, yeah, 441 00:16:02,861 --> 00:16:03,965 -yeah, yeah, yeah, yeah. -It's real hot, dude. 442 00:16:04,000 --> 00:16:05,793 DUSTY: We just couldn't control 443 00:16:05,826 --> 00:16:08,067 navigating temperature in this stove. 444 00:16:08,102 --> 00:16:10,136 It's cooking, dude. We got to kill it 445 00:16:10,172 --> 00:16:11,654 to get it tepid and have her light it again. 446 00:16:11,688 --> 00:16:13,413 RYAN: Yeah, just kill it. 447 00:16:13,447 --> 00:16:16,240 No way that we can figure out how to, uh... 448 00:16:16,274 --> 00:16:18,379 to keep it right at the perfect temperature 449 00:16:18,413 --> 00:16:19,724 -without turning it on and off. -DUSTY: It's going down. 450 00:16:19,758 --> 00:16:20,861 We need to get it lit. 451 00:16:20,895 --> 00:16:23,931 AKBAR: I'm listening to Dusty and Ryan. 452 00:16:23,965 --> 00:16:26,793 They, uh, keep wanting to cut it off and cut it on, 453 00:16:26,826 --> 00:16:28,688 but it looked like they don't know what they're doing. 454 00:16:28,724 --> 00:16:30,688 Again, we're better cooks than them, so 455 00:16:30,724 --> 00:16:34,551 I got to, hopefully, see if my intuition works. 456 00:16:34,586 --> 00:16:37,136 The only thing I can think is that this doesn't go up a lot, 457 00:16:37,172 --> 00:16:39,551 but, like, we have to shove this in there. 458 00:16:39,586 --> 00:16:40,965 -Is it this? -Well, then, take it out. 459 00:16:41,000 --> 00:16:42,654 CAYLA: The problem was the bar 460 00:16:42,688 --> 00:16:45,861 that the sheep's milk carafe, like, like, rested on. 461 00:16:45,895 --> 00:16:48,274 -RAQUEL: Yeah. -Um, and we had one of them 462 00:16:48,309 --> 00:16:49,379 upside down. 463 00:16:49,413 --> 00:16:51,344 MAN: Très bien. 464 00:16:51,379 --> 00:16:52,758 -Yeah? -Great, great. Awesome. 465 00:16:52,793 --> 00:16:54,240 -Perfect. Great. Awesome. -MAN: Good. 466 00:16:54,274 --> 00:16:55,895 CAYLA: Shall we name you? 467 00:16:55,931 --> 00:16:58,240 -Colton Tony. [laughs] -Yeah. 468 00:16:58,274 --> 00:17:01,102 Coltony. That sounds French. 469 00:17:01,136 --> 00:17:02,447 -[mutters] -Yeah, I don't know... 470 00:17:02,481 --> 00:17:04,034 She doesn't like that. I thought it was funny. 471 00:17:04,067 --> 00:17:05,862 Raquel doesn't like this, but I'm naming the mule 472 00:17:05,895 --> 00:17:08,758 after our boyfriends Colton and Tony-- Coltony. 473 00:17:08,792 --> 00:17:10,895 -Coltony. [laughs] -[laughs] 474 00:17:10,931 --> 00:17:12,517 -Hi. Hello. -Okay. I'll hold him. I'll hold him. 475 00:17:12,550 --> 00:17:14,481 -Got him? -Come on, baby. Come on. 476 00:17:14,517 --> 00:17:17,103 -Yes. -CAYLA: We're gonna walk at a brisk pace. 477 00:17:17,136 --> 00:17:19,034 You're doing such a good job, buddy. 478 00:17:19,067 --> 00:17:21,172 Coltony is great. 479 00:17:21,205 --> 00:17:22,964 LALA: It's starting to look, 480 00:17:23,000 --> 00:17:24,205 -like, cheesy. -Starting a little bit. Yeah. 481 00:17:24,240 --> 00:17:25,481 Hey, uh, what's your temperature on that? 482 00:17:25,517 --> 00:17:27,309 Right now it's at 85. 483 00:17:27,344 --> 00:17:28,654 -Yeah. -I know, it says get up to 85. 484 00:17:28,689 --> 00:17:30,378 Yeah, I know, but you want to turn it down just... 485 00:17:30,413 --> 00:17:31,654 We'll get to 85. 486 00:17:31,689 --> 00:17:34,275 -You don't burn me! -Sorry, sorry, sorry. 487 00:17:34,309 --> 00:17:37,344 -Let me get on that side. -Why don't you hold it? 488 00:17:37,378 --> 00:17:38,895 -Is that what it looked like? -Yeah. 489 00:17:38,931 --> 00:17:40,758 I don't know how theirs went so much quicker than ours. 490 00:17:40,792 --> 00:17:43,205 We had our heat off for a couple minutes. 491 00:17:43,240 --> 00:17:45,034 We're more than a couple minutes behind. 492 00:17:45,067 --> 00:17:48,034 Slow and steady. Trying to get it to curdle. 493 00:17:49,413 --> 00:17:50,964 My legs are shaking, by the way. 494 00:17:51,000 --> 00:17:52,034 Come on, we got this. 495 00:17:52,067 --> 00:17:53,586 To the cave. 496 00:17:53,619 --> 00:17:55,034 Hello. 497 00:17:55,067 --> 00:17:57,586 -Okay? Good? Good. -Good, good, good, good, good. 498 00:17:57,619 --> 00:17:59,481 Then, now we get this one, okay. 499 00:17:59,517 --> 00:18:02,136 I see pink. I see pink. That's Lulu and Lala. Come on. 500 00:18:02,172 --> 00:18:03,654 RYAN: Lulu and Lala just left. 501 00:18:03,689 --> 00:18:06,481 They, uh... they had three baskets full. We got zero. 502 00:18:06,517 --> 00:18:08,344 LULU: That felt amazing 503 00:18:08,378 --> 00:18:09,689 -to beat the guys. -Yeah. 504 00:18:09,723 --> 00:18:11,654 Dusty and Ryan. Aah! 505 00:18:11,689 --> 00:18:13,654 CAYLA: Hi. Yes. 506 00:18:13,689 --> 00:18:15,413 Yeah, you're welcome. 507 00:18:15,448 --> 00:18:17,619 Thank you so much. Thank you. 508 00:18:18,758 --> 00:18:20,136 [screaming] 509 00:18:20,172 --> 00:18:21,689 RYAN: Raquel and Cayla just passed us 510 00:18:21,723 --> 00:18:24,964 for the first time ever, and, uh, 511 00:18:25,000 --> 00:18:27,586 now we are in fourth. 512 00:18:27,619 --> 00:18:29,517 This is first time we've ever been ahead of the boys. 513 00:18:29,550 --> 00:18:31,034 That feels ... great. 514 00:18:31,067 --> 00:18:33,689 RYAN: What's our temp? 515 00:18:33,723 --> 00:18:35,689 86. Dude, we're going real hot, bud. 516 00:18:35,723 --> 00:18:36,758 We got to turn it down, though. 517 00:18:36,792 --> 00:18:38,034 -Okay. Not-not all the way. -I'm not. 518 00:18:38,067 --> 00:18:40,862 SHERI: It looks like it's curdling. Yes. 519 00:18:40,895 --> 00:18:42,136 How's y'all's looking? 520 00:18:42,172 --> 00:18:43,862 It started coming up to the top. Did you all's? 521 00:18:43,895 --> 00:18:45,862 Yeah, I know. Not yet. We don't know. 522 00:18:45,895 --> 00:18:47,862 SHERI: I think the trick to it was, 523 00:18:47,895 --> 00:18:49,689 we were following the clue to a tee. 524 00:18:49,723 --> 00:18:51,895 It said, heat it to 85 degrees Celsius. 525 00:18:51,931 --> 00:18:53,275 So that's what we did, 526 00:18:53,309 --> 00:18:54,931 and we didn't turn the heat down. 527 00:18:54,964 --> 00:18:56,964 Oh, yeah, baby. 528 00:18:57,000 --> 00:18:59,895 The main thing is... it has to curdle. 529 00:18:59,931 --> 00:19:01,136 NATALIA: Because of the heat? 530 00:19:01,172 --> 00:19:03,378 ARUN: Yeah, because of the heat. 531 00:19:03,413 --> 00:19:06,344 It's not lit. The temperature's plummeting, dude. 532 00:19:06,378 --> 00:19:07,931 -RYAN: Just, you're freaking out again. -DUSTY: I'm not. I'm not. 533 00:19:07,964 --> 00:19:09,895 NATALIA: I think all the teams were happy to see 534 00:19:09,931 --> 00:19:11,550 Ryan and Dusty struggling with that cheese challenge 535 00:19:11,586 --> 00:19:13,758 'cause, you know, they were the team to beat. 536 00:19:13,792 --> 00:19:16,000 And to see them struggle and see that they do have weaknesses-- 537 00:19:16,034 --> 00:19:17,309 it's a good thing for us. 538 00:19:17,344 --> 00:19:19,034 There's no point in hurrying 539 00:19:19,067 --> 00:19:20,413 when you're making cheese. 540 00:19:20,448 --> 00:19:21,862 DUSTY: Ryan, dude, this is way too hot, dude. 541 00:19:21,895 --> 00:19:22,862 We're cooking it. 542 00:19:22,895 --> 00:19:25,619 [both blowing] 543 00:19:26,586 --> 00:19:28,413 All right, let's go check. 544 00:19:28,448 --> 00:19:29,826 -Want to? -Yeah. 545 00:19:31,964 --> 00:19:33,275 -MAN: Okay. -Thank you. 546 00:19:33,309 --> 00:19:35,964 -Thank you. Thank you so much. -Thank you. 547 00:19:36,000 --> 00:19:37,275 ARUN: Okay, that's enough. 548 00:19:37,309 --> 00:19:38,792 NATALIA: Are you ready? 549 00:19:40,931 --> 00:19:41,964 -Thank you. That's good. -Thank you. 550 00:19:42,000 --> 00:19:43,275 -Thank you. -Get the clue. 551 00:19:43,309 --> 00:19:46,067 "Make your way to Verghellu Canyon Altipiani." 552 00:19:46,103 --> 00:19:48,586 "And search for your next clue." Go. Go, go. 553 00:19:50,792 --> 00:19:52,931 -RYAN: What do you think, man? -DUSTY: It ain't ready. 554 00:19:52,964 --> 00:19:54,862 RYAN: Well, then, it ain't gonna be ready. 555 00:19:54,895 --> 00:19:57,344 -We got to go do the other thing, man. -Yeah. 556 00:19:57,378 --> 00:19:59,895 -We are switching challenges. -RYAN: Let's go. 557 00:19:59,931 --> 00:20:02,550 -Not doing that again. -Sorry, brother. 558 00:20:02,586 --> 00:20:04,931 -It's all good, man. -Sorry, dude. 559 00:20:04,964 --> 00:20:07,034 We had literally invested, 560 00:20:07,067 --> 00:20:09,103 you know, 40 minutes into this. 561 00:20:09,136 --> 00:20:11,586 RYAN: Don't got time for that. We got to switch. 562 00:20:13,895 --> 00:20:16,103 Can I push you? 563 00:20:16,136 --> 00:20:18,309 We could not get this thing to go up the hill. 564 00:20:18,344 --> 00:20:20,309 -Literally. -Not enough power to get going 565 00:20:20,344 --> 00:20:22,862 in first gear on a hill 566 00:20:22,895 --> 00:20:24,275 on a mountain. 567 00:20:24,309 --> 00:20:25,964 You're on a rock, bro. 568 00:20:26,000 --> 00:20:29,344 Get it going. You got it? 569 00:20:29,378 --> 00:20:31,309 So you throw gas on fire after what just transpired 570 00:20:31,344 --> 00:20:33,654 with the cheese, and then we're shoving cars up hills. 571 00:20:33,689 --> 00:20:35,309 I'm like, "This can't get any worse." 572 00:20:35,344 --> 00:20:38,172 Are you going? Are you going? 573 00:20:40,205 --> 00:20:42,240 Punch it. 574 00:20:48,413 --> 00:20:50,000 DUSTY: We're in dead last. 575 00:20:50,034 --> 00:20:51,448 RYAN: The other teams are all done. 576 00:20:51,481 --> 00:20:52,792 They all did the cheese right. 577 00:20:52,826 --> 00:20:55,172 So... we messed up. 578 00:20:55,205 --> 00:20:57,034 Leaving the first detour 579 00:20:57,067 --> 00:20:59,000 in dead last. 580 00:20:59,034 --> 00:21:01,378 Here we go. 581 00:21:01,413 --> 00:21:02,481 RYAN: It was a feeling of despair. 582 00:21:02,517 --> 00:21:04,103 Here. Help me. 583 00:21:04,136 --> 00:21:05,826 DUSTY: We finally make it to our lovely mule. 584 00:21:05,862 --> 00:21:07,344 We knew we needed to get through it quickly 585 00:21:07,378 --> 00:21:09,481 to have an opportunity to try to claw back. 586 00:21:09,517 --> 00:21:12,895 So the strap goes... 587 00:21:12,931 --> 00:21:14,689 around his chest... on the front. 588 00:21:14,723 --> 00:21:16,309 All right. 589 00:21:16,344 --> 00:21:18,826 -You're all right, buddy. -RYAN: Sorry. 590 00:21:18,862 --> 00:21:22,205 And so then, pull it up a little bit, center it. 591 00:21:22,240 --> 00:21:23,689 -And then that... -That's gonna go... 592 00:21:23,723 --> 00:21:26,792 ...goes around his body. 593 00:21:26,826 --> 00:21:28,205 How do we secure that thing? 594 00:21:28,240 --> 00:21:30,344 PENN: See the clue? 595 00:21:30,378 --> 00:21:32,275 -There's a clue right there. Let's go, come on. -Okay, okay. 596 00:21:34,240 --> 00:21:35,586 It's a Roadblock. 597 00:21:35,619 --> 00:21:38,067 "Who wants to make a splash?" 598 00:21:39,309 --> 00:21:42,344 Canyoning is a combination of zip-lining, abseiling, 599 00:21:42,378 --> 00:21:45,240 swimming, sliding and jumping. 600 00:21:47,309 --> 00:21:51,034 And the best way to experience this thrill-seeking challenge 601 00:21:51,067 --> 00:21:53,792 is in remote regions like this-- 602 00:21:53,826 --> 00:21:55,378 Verghellu. 603 00:21:55,413 --> 00:21:57,723 To complete this Roadblock, teams must slip 604 00:21:57,758 --> 00:22:00,826 and slide their way down this one-and-a-half-mile river 605 00:22:00,862 --> 00:22:04,481 and look out for a clue hidden along the way. 606 00:22:04,517 --> 00:22:06,413 -You do it. You got it. -I got it. 607 00:22:06,448 --> 00:22:08,413 Okay, let's go. "Choose any available guide." 608 00:22:08,448 --> 00:22:10,895 Bonjour. Nice to meet you. 609 00:22:10,931 --> 00:22:12,654 You got this, babe. 610 00:22:12,689 --> 00:22:13,826 [groans] Okay. 611 00:22:13,862 --> 00:22:16,275 Have fun, be fast, find a clue. 612 00:22:16,309 --> 00:22:18,964 Okay. This just got real. 613 00:22:20,931 --> 00:22:22,378 DUSTY: Goes around, 614 00:22:22,413 --> 00:22:25,481 over and back. Got it. Got it, Ryan. 615 00:22:25,517 --> 00:22:27,862 -Oh, yeah. Let's go. -Yeah. 616 00:22:27,895 --> 00:22:29,172 -[whoops] -Let's go, buddy. 617 00:22:29,205 --> 00:22:31,931 -Yeah, good boy. -Good job, donkey. 618 00:22:31,964 --> 00:22:33,758 Bro, we're gonna make up time, dude. 619 00:22:35,309 --> 00:22:37,378 So, is this the natural rock slide? 620 00:22:37,413 --> 00:22:38,895 -MAN: Yes. -Okay. 621 00:22:38,931 --> 00:22:40,689 Oh, boy. 622 00:22:40,723 --> 00:22:43,034 So these were rocks that had fallen who knows when 623 00:22:43,067 --> 00:22:44,895 and settled into basically a course. 624 00:22:44,931 --> 00:22:47,344 In the middle of the course was a ton of river. 625 00:22:47,378 --> 00:22:49,034 We are going to make a little jump. 626 00:22:51,067 --> 00:22:52,792 Opa! 627 00:22:55,240 --> 00:22:57,481 [whoops] Oh, it's cold. 628 00:22:57,517 --> 00:22:59,758 Slide? 629 00:22:59,792 --> 00:23:01,792 Amidst all of these, like, crazy, 630 00:23:01,826 --> 00:23:04,448 like, natural water slides and cannonballs, 631 00:23:04,481 --> 00:23:06,136 there's a clue somewhere. 632 00:23:09,275 --> 00:23:11,964 It was so intense going through this cave 633 00:23:12,000 --> 00:23:13,964 and having to slip down through a waterfall. 634 00:23:14,000 --> 00:23:17,517 And I just, out of the corner of my eye, caught it, I saw it. 635 00:23:22,448 --> 00:23:24,000 -Yeah, let me do it. -You're gonna do it? 636 00:23:24,034 --> 00:23:25,240 -I'm gonna do it. Okay. -You got this, dude, this one's easy. 637 00:23:25,275 --> 00:23:26,931 [whoops] Yeah, dude! 638 00:23:26,964 --> 00:23:29,067 -I'll do it. I'll do it. Okay. -Okay. All right. 639 00:23:29,103 --> 00:23:32,103 [Cayla and Raquel shouting indistinctly] 640 00:23:32,136 --> 00:23:34,862 I honestly do feel bad that Ryan and Dusty-- 641 00:23:34,895 --> 00:23:36,689 they've been in the lead, and they're in... 642 00:23:36,723 --> 00:23:39,378 I don't know where they are at this point, but... 643 00:23:39,413 --> 00:23:42,000 I'm kind of happy that it's us three up here. Let's be real. 644 00:23:42,034 --> 00:23:45,517 -Everyone wants to be one, two, three. -CAYLA: Dude, and when 645 00:23:45,550 --> 00:23:49,654 Raquel and I were leaving the, uh, detour, 646 00:23:49,689 --> 00:23:52,413 they looked so, like, defeated, so I'm hoping 647 00:23:52,448 --> 00:23:55,619 that they are just in their heads right now, honestly. 648 00:23:57,103 --> 00:23:59,067 RYAN: All right. This is it. 649 00:23:59,103 --> 00:24:00,275 Have a good one. 650 00:24:00,309 --> 00:24:01,895 Let's get this clue. 651 00:24:01,931 --> 00:24:03,448 Ah, thank you so much. 652 00:24:03,481 --> 00:24:05,586 "Make your way to Verghellu Canyon." 653 00:24:05,619 --> 00:24:07,517 -RYAN: Let's do it. Let's cruise, baby. -[bleats] 654 00:24:07,550 --> 00:24:10,172 [screams] 655 00:24:10,205 --> 00:24:11,240 [whooping] 656 00:24:13,723 --> 00:24:15,000 [laughs] 657 00:24:18,654 --> 00:24:21,240 -Raquel, we got this? -Oh, baby, we got this. 658 00:24:26,172 --> 00:24:27,205 [gasps] 659 00:24:28,344 --> 00:24:30,517 One, two, three. 660 00:24:32,619 --> 00:24:34,000 [whoops] 661 00:24:36,344 --> 00:24:39,172 -Do you see a clue? -Not yet. 662 00:24:39,205 --> 00:24:40,826 If I see it, I'll let you know. 663 00:24:40,862 --> 00:24:43,172 -RAQUEL: We'll do this together, babe. -Yeah. 664 00:24:43,205 --> 00:24:45,172 Aah! 665 00:24:45,205 --> 00:24:46,413 Oh, I'm good. 666 00:24:47,413 --> 00:24:50,344 [whoops] 667 00:24:58,000 --> 00:25:00,205 PENN: Ah. That was awesome. 668 00:25:00,240 --> 00:25:02,275 [gasping, laughing] 669 00:25:04,000 --> 00:25:07,413 Oh. I got to get the clue. 670 00:25:07,448 --> 00:25:08,895 Raquel? 671 00:25:08,931 --> 00:25:11,275 RAQUEL: Oh, my God. Yeah, I see it. 672 00:25:11,309 --> 00:25:14,275 LULU: I saw the clue, and I told Raquel that the clue was there 673 00:25:14,309 --> 00:25:16,586 because we said always from the beginning that 674 00:25:16,619 --> 00:25:18,758 we're gonna stick together and we're gonna help each other out, 675 00:25:18,792 --> 00:25:20,136 and we're gonna wait for each other. 676 00:25:20,172 --> 00:25:22,413 ♪ This water feels good!♪ 677 00:25:22,448 --> 00:25:24,448 -We're done? -MAN: Yeah. 678 00:25:24,481 --> 00:25:26,689 -Do you have a clue? -Yes. 679 00:25:26,723 --> 00:25:29,034 Feel like I just went through a spin cycle. 680 00:25:29,067 --> 00:25:30,205 -"Kayak to your next Pit Stop." -"Kayak... 681 00:25:30,240 --> 00:25:31,792 to your next stop-- Pit Stop." 682 00:25:31,826 --> 00:25:36,378 Corsica is the most mountainous island in the Mediterranean. 683 00:25:36,413 --> 00:25:41,723 These impressive peaks create rivers like this-- 684 00:25:41,758 --> 00:25:43,413 the Tavignano. 685 00:25:43,448 --> 00:25:48,344 This 55-mile waterway is where teams will find kayaks 686 00:25:48,378 --> 00:25:50,275 which they need to pump up 687 00:25:50,309 --> 00:25:53,000 before paddling upstream to the Pit Stop. 688 00:25:53,034 --> 00:25:57,240 The last team to find me here may be eliminated. 689 00:25:57,275 --> 00:25:58,481 -Let's go. We got to beat them. -Okay. 690 00:25:58,517 --> 00:25:59,792 -Good luck, guys. -Okay. 691 00:25:59,826 --> 00:26:02,723 "Who wants to make a splash?" Akbar Cook does. 692 00:26:02,758 --> 00:26:04,550 -Over there? -Yeah. 693 00:26:04,586 --> 00:26:06,034 "Who wants to make a splash?" You? 694 00:26:06,067 --> 00:26:07,723 -Yes. -Okay. 695 00:26:07,758 --> 00:26:10,275 -Have fun! -Let's go, booby. You got it. -All right, y'all. 696 00:26:10,309 --> 00:26:11,619 -Where am I going? -Have fun, Arun. 697 00:26:11,654 --> 00:26:12,758 Thank you. Thank you. 698 00:26:12,792 --> 00:26:14,964 Boy. All right, let's go. 699 00:26:15,000 --> 00:26:16,448 DUSTY: Let's regroup, dude. 700 00:26:16,481 --> 00:26:17,792 RYAN: We're always in a position 701 00:26:17,826 --> 00:26:19,826 where another team can overtake us. 702 00:26:19,862 --> 00:26:22,000 I didn't think we'd end up in last place. 703 00:26:22,034 --> 00:26:23,275 I was very concerned about it. 704 00:26:23,309 --> 00:26:24,895 This is gonna be one hell of a ride 705 00:26:24,931 --> 00:26:26,136 -to get to this mat, buddy. -Let's do it, baby. 706 00:26:26,172 --> 00:26:28,136 Let's go, dude. Come on. 707 00:26:28,172 --> 00:26:29,689 Time to rage. 708 00:26:29,723 --> 00:26:31,758 [panting] 709 00:26:34,067 --> 00:26:36,792 AKBAR: The Roadblock for me, uh, was difficult. 710 00:26:36,826 --> 00:26:38,378 One-- I'm a tall guy. 711 00:26:38,413 --> 00:26:42,000 Then I got to wear a size 16, so I got these big, heavy shoes on. 712 00:26:42,034 --> 00:26:44,654 I got on spandex. Then I threw a wet suit on top of it. 713 00:26:44,689 --> 00:26:47,000 And we're going up hills, and I'm literally out of breath. 714 00:26:47,034 --> 00:26:48,378 I can't breathe, we going high. 715 00:26:48,413 --> 00:26:50,000 I don't know if it's the altitude. 716 00:26:50,034 --> 00:26:51,481 I got Arun right there. 717 00:26:51,517 --> 00:26:53,034 And now I see Arun. 718 00:26:53,067 --> 00:26:54,792 So now that gives you some anxiety. 719 00:26:55,792 --> 00:26:57,723 Okay, come this way. 720 00:26:57,758 --> 00:26:59,619 I'm getting passed. 721 00:27:00,654 --> 00:27:02,240 It felt very good 722 00:27:02,275 --> 00:27:03,895 knowing that I passed Akbar. 723 00:27:03,931 --> 00:27:05,723 Uh, at least we are a little bit ahead. 724 00:27:05,758 --> 00:27:07,103 Let's go. 725 00:27:07,136 --> 00:27:09,586 -Thanks, bud. -[sighs] 726 00:27:09,619 --> 00:27:11,448 "Who wants to make a splash?" 727 00:27:11,481 --> 00:27:12,964 -I'll do it. -All right. buddy. 728 00:27:13,000 --> 00:27:14,275 Oh, there they are. 729 00:27:14,309 --> 00:27:16,344 [Ryan grunts] 730 00:27:16,378 --> 00:27:18,826 -All right, guys. -RYAN: Dusty. 731 00:27:18,862 --> 00:27:20,689 -Catch. -CAYLA: You guys got this. -All right. 732 00:27:22,172 --> 00:27:24,448 DUSTY: If anyone can catch up, man, it's my boy Ryan. 733 00:27:24,481 --> 00:27:26,619 This is our opportunity to try to sneak back into this, 734 00:27:26,654 --> 00:27:29,240 and we need the race gods to bless us. 735 00:27:29,275 --> 00:27:32,517 Uh, and I hope there's no cheese involved, man. 736 00:27:32,550 --> 00:27:35,481 I'll keep up with whatever, however fast you can go. 737 00:27:35,517 --> 00:27:38,689 If I got to go out today, I'm gonna go out having fun. 738 00:27:38,723 --> 00:27:42,034 If I ... go home, dude, I'm gonna be so pissed. 739 00:27:42,067 --> 00:27:43,862 CAYLA: Be positive. 740 00:27:47,792 --> 00:27:49,034 Ooh! Oh, God. 741 00:27:51,517 --> 00:27:53,172 [screaming] 742 00:27:53,205 --> 00:27:55,378 Okay, I'm good. 743 00:27:55,413 --> 00:27:57,378 We got to get away from them. 744 00:27:57,413 --> 00:28:00,275 We did it, baby. [whoops] 745 00:28:00,309 --> 00:28:02,862 LULU: Stupid of me. I should have never waited for her 746 00:28:02,895 --> 00:28:05,103 because as soon as we found the clue, 747 00:28:05,136 --> 00:28:07,172 she took off, and I was like, 748 00:28:07,205 --> 00:28:09,172 "Bitch!" 749 00:28:09,205 --> 00:28:11,413 -Is that okay for you? -RYAN: Yes, sir. 750 00:28:11,448 --> 00:28:14,000 You're going great. Faster is better. 751 00:28:15,862 --> 00:28:18,481 [gasps] Lulu? 752 00:28:18,517 --> 00:28:21,205 -Oh, no, it's Raquel. -[whooping] 753 00:28:22,723 --> 00:28:24,550 [whoops] 754 00:28:24,586 --> 00:28:27,136 Raquel just came through. Uh, my sister left before, but 755 00:28:27,172 --> 00:28:28,481 I know my sister gets winded fast. 756 00:28:28,517 --> 00:28:30,275 But, no, I just want her to be... 757 00:28:30,309 --> 00:28:32,931 fine. [laughs] And she will be. 758 00:28:32,964 --> 00:28:35,240 Raquel-- she did not wait for me. 759 00:28:35,275 --> 00:28:39,205 [panting]: This is why we can't be too ... nice. 760 00:28:40,344 --> 00:28:42,067 "Kayak to your next Pit Stop." 761 00:28:42,103 --> 00:28:44,758 -Okay, come on. -Let's go. Go. 762 00:28:47,067 --> 00:28:49,481 -KIM: Kayaks. There's no kayaks. -We'll find 'em. 763 00:28:49,517 --> 00:28:51,413 -Yup. Hey, look. Marked left. -Yeah. 764 00:28:51,448 --> 00:28:53,344 -KIM: Kayaks! -PENN: Got 'em? 765 00:28:53,378 --> 00:28:55,378 Okay, come. Let's go. 766 00:28:55,413 --> 00:28:57,205 Hey, what attachment did you use, honey? 767 00:28:57,240 --> 00:28:59,309 Uh, I don't know. Let's see if it works. 768 00:28:59,344 --> 00:29:01,172 I'm, like, busting it. 769 00:29:01,205 --> 00:29:03,309 We were so relieved when it said, "Head to the Pit Stop," 770 00:29:03,344 --> 00:29:06,034 but we have to inflate a kayak. 771 00:29:06,067 --> 00:29:08,034 This is the first time ever in my life 772 00:29:08,067 --> 00:29:10,481 I've ever inflated more than a beach ball. 773 00:29:10,517 --> 00:29:13,413 To inflate a watercraft was a little intimidating. 774 00:29:13,448 --> 00:29:14,758 I feel like I'm doing it right. 775 00:29:14,792 --> 00:29:16,034 You are. You're doing great, honey. 776 00:29:16,067 --> 00:29:18,413 -So I'm doing the big one. -Okay, I got it. 777 00:29:18,448 --> 00:29:21,000 I-I'm close to being good here. 778 00:29:21,034 --> 00:29:24,034 -Don't forget the paddles. -Paddles. 779 00:29:24,067 --> 00:29:25,481 -Merci. -Merci. -MAN: Good, huh? 780 00:29:25,517 --> 00:29:26,964 -All set. -Okay. 781 00:29:27,000 --> 00:29:28,309 -KIM: Going to the Pit Stop. -We're gonna see Phil! 782 00:29:28,344 --> 00:29:29,619 KIM: Going to see Phil. 783 00:29:29,654 --> 00:29:31,758 Oh, this way. Okay. 784 00:29:31,792 --> 00:29:34,034 -PENN: All right. -I'll get in. 785 00:29:34,067 --> 00:29:36,654 -I got you held. -Okay. 786 00:29:36,689 --> 00:29:38,792 -[Penn speaks indistinctly] -KIM: Okay. 787 00:29:38,826 --> 00:29:40,826 We got this. 788 00:29:40,862 --> 00:29:42,792 Oh, fun Kim! 789 00:29:42,826 --> 00:29:44,344 -How are you, Lu? -I'm good. 790 00:29:44,378 --> 00:29:45,862 LALA [clapping hands]: Okay, okay, okay. 791 00:29:45,895 --> 00:29:48,448 -Hey, Lulu, how long did it take you? -Not long. 792 00:29:49,931 --> 00:29:51,517 "Paddle up the river and search for Phil at the Pit Stop." 793 00:29:51,550 --> 00:29:54,000 -Okay, change fast. -Take it off. 794 00:30:00,344 --> 00:30:02,000 It's cold! 795 00:30:04,792 --> 00:30:07,136 AKBAR: The water-- oh, my God, it was freezing. 796 00:30:07,172 --> 00:30:10,550 And now, if I'm already 275, I was 797 00:30:10,586 --> 00:30:12,619 375 with that wet suit on. 798 00:30:16,689 --> 00:30:19,000 My legs are burning out, but... 799 00:30:19,034 --> 00:30:21,000 some people are gonna have trouble with this. 800 00:30:21,034 --> 00:30:22,448 I'm gonna keep rolling. 801 00:30:22,481 --> 00:30:25,309 Come on, baby. Ah. 802 00:30:26,309 --> 00:30:28,481 ARUN: Okay. Now, thanks. 803 00:30:28,517 --> 00:30:32,034 -I'm having a good time. -Okay. Good. Nice. 804 00:30:32,067 --> 00:30:34,723 [groans] 805 00:30:35,723 --> 00:30:37,517 [speaks indistinctly] 806 00:30:37,550 --> 00:30:39,378 RYAN: As soon as I found that clue, I'm going. 807 00:30:39,413 --> 00:30:40,723 Had my head down. 808 00:30:40,758 --> 00:30:42,344 I was just feeling the pain and going. 809 00:30:42,378 --> 00:30:44,067 [whoops] 810 00:30:44,103 --> 00:30:47,034 Akbar, you got it, bud. 811 00:30:47,067 --> 00:30:48,862 AKBAR: I don't think no one ever wants Ryan 812 00:30:48,895 --> 00:30:51,067 to be in the background looming. 813 00:30:51,103 --> 00:30:52,550 That's really a scary movie. 814 00:30:52,586 --> 00:30:54,689 [whoops] 815 00:30:54,723 --> 00:30:56,689 You know they're gonna do whatever 816 00:30:56,723 --> 00:30:58,205 physically to catch you. 817 00:30:59,205 --> 00:31:00,862 We got to go. 818 00:31:00,895 --> 00:31:03,862 I did it! [whoops] 819 00:31:03,895 --> 00:31:05,619 We just needed a shot. 820 00:31:05,654 --> 00:31:07,275 And that was our shot, and I wasn't gonna miss it. 821 00:31:07,309 --> 00:31:09,481 Let's pass that other team, baby. 822 00:31:11,550 --> 00:31:14,378 RYAN: Can we pass them? I'm ready to roll. 823 00:31:14,413 --> 00:31:17,550 Akbar looked like he was, uh, struggling, 824 00:31:17,586 --> 00:31:20,000 but, uh, I was in survival mode. 825 00:31:20,034 --> 00:31:21,481 Every step could be the difference 826 00:31:21,517 --> 00:31:23,689 between us staying here and seeing the next leg 827 00:31:23,723 --> 00:31:25,275 and going home. 828 00:31:25,309 --> 00:31:26,792 Doing good. You're good. 829 00:31:26,826 --> 00:31:30,619 So I was, like, "Good luck, man." Gone. 830 00:31:30,654 --> 00:31:32,413 [groaning] 831 00:31:32,448 --> 00:31:34,136 [yells] 832 00:31:36,000 --> 00:31:37,964 -Someone coming? -See, I keep hearing, 833 00:31:38,000 --> 00:31:39,723 but I can't really tell who it is. 834 00:31:39,758 --> 00:31:42,034 Oh, yeah! 835 00:31:42,067 --> 00:31:43,654 -[whoops] -Oh, wow. 836 00:31:43,689 --> 00:31:46,481 Yeah! So proud of you! Killed it! [whoops] 837 00:31:46,517 --> 00:31:48,205 Good job, buddy. 838 00:31:48,240 --> 00:31:50,586 Arun just came back up, and I know that Akbar 839 00:31:50,619 --> 00:31:52,826 was ahead of him when they went. 840 00:31:52,862 --> 00:31:55,034 That's a little bit disheartening. 841 00:31:55,067 --> 00:31:57,758 Hopefully, he comes up not too far behind. 842 00:31:57,792 --> 00:31:59,448 [panting] 843 00:31:59,481 --> 00:32:01,378 "Warning: last team to check in might be eliminated." 844 00:32:01,413 --> 00:32:03,172 -Maybe. Okay. Let's go. -Are we ready? You good to go? 845 00:32:03,205 --> 00:32:05,136 DUSTY: Go, Ryan! [whoops] 846 00:32:05,172 --> 00:32:07,136 Oh, my God. 847 00:32:07,172 --> 00:32:09,067 Let's go, baby! 848 00:32:09,103 --> 00:32:11,275 -Wow. -Let's go, baby. Let's go, Ryan. 849 00:32:11,309 --> 00:32:14,723 [whooping loudly] 850 00:32:14,758 --> 00:32:17,034 No showing and proving, I guess. 851 00:32:17,067 --> 00:32:20,136 Booby, let's go! 852 00:32:20,172 --> 00:32:23,103 Mwah. Yeah, baby. 853 00:32:23,136 --> 00:32:25,103 -Dude, you killed that ..., brother. -It was fun. 854 00:32:25,136 --> 00:32:27,481 SHERI: So Akbar didn't get back yet. 855 00:32:27,517 --> 00:32:29,654 So I'm the last one here. 856 00:32:29,689 --> 00:32:31,723 I'm the only one waiting, so... 857 00:32:31,758 --> 00:32:33,172 [Dusty laughing] 858 00:32:33,205 --> 00:32:34,758 All right, brother. This is our chance. 859 00:32:34,792 --> 00:32:37,689 See, we wanted physicality-- you delivered, dude. 860 00:32:37,723 --> 00:32:39,378 [sighs] 861 00:32:39,413 --> 00:32:41,792 We got this, dude. That's what we needed, brother. 862 00:32:50,309 --> 00:32:55,000 We were in fourth. Now we're in last place, so that sucks. 863 00:32:56,344 --> 00:32:59,275 All right, Booby. Let's go. 864 00:33:00,413 --> 00:33:03,758 "Warning: the last team to check in may be eliminated." 865 00:33:03,792 --> 00:33:06,275 Guess now he sees it's not as easy as... 866 00:33:06,309 --> 00:33:08,205 what you think it is 867 00:33:08,240 --> 00:33:11,136 until you actually get out there and you do it. 868 00:33:11,172 --> 00:33:13,550 -You need water? -[panting]: Yeah. 869 00:33:13,586 --> 00:33:15,758 SHERI: I'm sure he thought he was doing his best, 870 00:33:15,792 --> 00:33:18,586 and I'm not gonna be the one to tell him that he wasn't. 871 00:33:20,309 --> 00:33:21,826 KIM: Phil! 872 00:33:21,862 --> 00:33:24,448 PENN: Phil! I see your hat, Phil! 873 00:33:25,619 --> 00:33:28,378 -Wow. Good to see you. -Air hugs. 874 00:33:28,413 --> 00:33:31,034 Air hugs. Give each other a hug. 875 00:33:31,067 --> 00:33:33,964 Welcome to Corte, Corsica. 876 00:33:34,000 --> 00:33:35,586 -Oh, merci. -Thank you so much. 877 00:33:35,619 --> 00:33:38,344 Kim and Penn, I'm pleased to tell you 878 00:33:38,378 --> 00:33:39,862 that you are team number one. 879 00:33:39,895 --> 00:33:42,723 [laughs]: Yes! That's awesome. 880 00:33:42,758 --> 00:33:45,136 KEOGHAN: And I do have some good news for you. 881 00:33:45,172 --> 00:33:47,758 $5,000 each, which you can enjoy after the race. 882 00:33:47,792 --> 00:33:49,517 -KIM: Oh, my God. -PENN: Dude, that's amazing. -So... 883 00:33:49,550 --> 00:33:51,517 -Thank you so much. -Maybe a little, uh, 884 00:33:51,550 --> 00:33:53,000 -family vacation. -PENN: Oh, yeah. 885 00:33:53,034 --> 00:33:54,000 I'm coming back here. This is so beautiful. 886 00:33:54,034 --> 00:33:55,550 PENN: It's amazing. 887 00:33:55,586 --> 00:33:57,586 KEOGHAN: Kim and Penn, there are two departure times. 888 00:33:57,619 --> 00:34:00,689 You've arrived first, you'll be leaving first. 889 00:34:00,723 --> 00:34:03,172 What's going through your mind right now? 890 00:34:03,205 --> 00:34:06,481 Being on this race is so far out of my comfort zone, Phil. 891 00:34:06,517 --> 00:34:08,309 I love to know exactly what I'm doing at all times. 892 00:34:08,344 --> 00:34:10,550 So to be so far out of control 893 00:34:10,585 --> 00:34:12,965 of what my day's gonna look like is really hard for me. 894 00:34:13,000 --> 00:34:14,793 I don't know how long New Kim will be here, 895 00:34:14,827 --> 00:34:18,688 uh, but I would love to just 896 00:34:18,724 --> 00:34:22,827 chill out and enjoy this race a little more than I have been. 897 00:34:22,862 --> 00:34:26,240 -And I have to say, it-it is a lot of fun, right? -It is. 898 00:34:28,619 --> 00:34:30,688 DUSTY: I told you my pops-- 899 00:34:30,724 --> 00:34:32,965 I asked him for a favor, and he hooked it up. 900 00:34:33,000 --> 00:34:34,965 Before every leg, I have literally tried 901 00:34:35,000 --> 00:34:36,655 to have a conversation with my dad. 902 00:34:36,688 --> 00:34:38,172 I, uh... I lost him this April. 903 00:34:38,206 --> 00:34:40,688 Um, pretty hard on me, very unexpected. 904 00:34:40,724 --> 00:34:43,172 Uh, just after I moved, had my child. 905 00:34:43,206 --> 00:34:44,862 My dad didn't even get to see my son, 906 00:34:44,896 --> 00:34:46,724 which, uh, is heartbreaking to me. 907 00:34:46,757 --> 00:34:48,240 Man, I just ask him every morning, 908 00:34:48,275 --> 00:34:50,585 "Just kind of look over Ryan and I and give me your strength." 909 00:34:50,619 --> 00:34:53,447 And if I can be just half the man that he was, 910 00:34:53,481 --> 00:34:56,447 uh, I know I'm gonna make him proud today for sure. 911 00:34:56,481 --> 00:34:58,724 And I know he's watching, and I hope my little boy, 912 00:34:58,757 --> 00:35:00,413 when he watches this, he's going to see, man, 913 00:35:00,447 --> 00:35:02,103 just stick through this stuff, man, 914 00:35:02,137 --> 00:35:03,655 and have a... have you a down-ass buddy 915 00:35:03,688 --> 00:35:05,034 that you can run the world with, man. 916 00:35:05,068 --> 00:35:06,585 That's what matters, dude, and, uh, 917 00:35:06,619 --> 00:35:09,965 I just... I'm so happy, man. These are tears of joy. 918 00:35:10,000 --> 00:35:13,034 We're about to make old, uh, Chuck real happy here. 919 00:35:13,068 --> 00:35:15,550 CAYLA: "Secure and leave your backpacks 920 00:35:15,585 --> 00:35:18,103 -and race bag in your van." -Okay. 921 00:35:18,137 --> 00:35:20,655 -Okay. -Okay. Oh, they're right there. 922 00:35:20,688 --> 00:35:22,240 They're right there. They're right there. 923 00:35:22,275 --> 00:35:23,378 All right, let's just do this one? 924 00:35:25,034 --> 00:35:26,172 [whoops] 925 00:35:26,206 --> 00:35:28,240 We got it, baby. 926 00:35:29,827 --> 00:35:30,965 There's an arrow here. 927 00:35:31,931 --> 00:35:35,516 -Yes, girls. -LULU: Yeah, now she's cheering. 928 00:35:35,550 --> 00:35:37,896 -Is inflating it hard? -No, it's not that bad. -No. 929 00:35:37,931 --> 00:35:39,309 It's really not hard. 930 00:35:40,413 --> 00:35:42,655 -[hissing] -LALA: Lulu. -LULU: Sorry. 931 00:35:42,688 --> 00:35:45,585 -One, two, three. -Hey, don't let the oar fall, okay? 932 00:35:45,619 --> 00:35:48,965 -RAQUEL: You got it, baby girls. -LULU: Thank you. Good luck. 933 00:35:49,000 --> 00:35:52,172 -Let's not lose focus. -Oh, my God. 934 00:35:53,172 --> 00:35:54,931 LULU: We should have 935 00:35:54,965 --> 00:35:56,619 read the clue. 936 00:35:56,655 --> 00:35:59,516 -We have to go return these. -Return the bags? 937 00:35:59,550 --> 00:36:01,275 Yeah, we have to bring 'em to the car. 938 00:36:01,309 --> 00:36:04,896 -LALA: The clue literally... -LULU: Clearly said... 939 00:36:04,931 --> 00:36:07,619 BOTH: "Leave your backpacks and..." 940 00:36:07,655 --> 00:36:09,688 "...the race pack in the car." 941 00:36:09,724 --> 00:36:11,862 We had to run back up and drop it off. 942 00:36:11,896 --> 00:36:13,757 NATALIA: Go ahead. Go fast. 943 00:36:13,793 --> 00:36:15,965 -ARUN: Is it this way? -I don't know. 944 00:36:17,275 --> 00:36:19,240 Let's do it. 945 00:36:19,275 --> 00:36:21,378 -Gobble, gobble. -We about to eat, baby. 946 00:36:21,413 --> 00:36:22,724 When we hit that beach, I made sure 947 00:36:22,757 --> 00:36:24,447 I let 'em know we're here to grind. 948 00:36:24,481 --> 00:36:27,344 You got to get it in and turn, dude. 949 00:36:29,619 --> 00:36:33,447 [whooping] 950 00:36:33,481 --> 00:36:35,447 NATALIA: Remove the tube and then quickly put it in. 951 00:36:35,481 --> 00:36:37,309 -Ready? I'm gonna take it out. -Ah. 952 00:36:37,344 --> 00:36:38,724 Go. Put it in! Put it in! 953 00:36:38,757 --> 00:36:40,585 I'm tired. You got to help me. 954 00:36:40,619 --> 00:36:42,655 I am trying to do the best I can. 955 00:36:42,688 --> 00:36:43,757 -All right. -I'll run the back, brother. 956 00:36:43,793 --> 00:36:45,172 AKBAR: You know, 957 00:36:45,206 --> 00:36:47,550 I got us in this predicament, so I got to row 958 00:36:47,585 --> 00:36:49,309 like no other and try to make up some time 959 00:36:49,344 --> 00:36:50,896 so we can pass a team. 960 00:36:50,931 --> 00:36:52,931 It ain't over till Phil says it's over. 961 00:36:52,965 --> 00:36:56,137 -No, first check the... -You're good. 962 00:36:56,172 --> 00:36:58,585 ARUN: Okay, let's... inflate the middle things. 963 00:36:58,619 --> 00:37:01,688 -Here, here, here. Go. -You got it? 964 00:37:01,724 --> 00:37:03,172 DUSTY: Can you steer? 965 00:37:03,206 --> 00:37:04,757 -You steer. You're in the back. -All right. 966 00:37:04,793 --> 00:37:06,862 -Nat, watch it. -Yup. 967 00:37:08,068 --> 00:37:10,206 Don't stop. Just keep going. 968 00:37:10,240 --> 00:37:12,240 We can go down these rocks. 969 00:37:12,275 --> 00:37:14,172 AKBAR: Sheri, people are still doing it. 970 00:37:14,206 --> 00:37:15,827 LALA: Akbar and Sheri. 971 00:37:15,862 --> 00:37:18,172 We're still in it. Come on. 972 00:37:18,206 --> 00:37:20,413 We're gonna try to pump this bad boy up real fast. 973 00:37:20,447 --> 00:37:22,240 NATALIA: You're in the back, so you're gonna be steering. 974 00:37:22,275 --> 00:37:24,309 -Dad, you're steering. -Huh? 975 00:37:24,344 --> 00:37:25,793 -How do I steer? -Steer to the left. 976 00:37:25,827 --> 00:37:27,585 It's slippery, Lulu. 977 00:37:27,619 --> 00:37:29,550 -Oh, we still see Lulu and Lala. -How do we do it? 978 00:37:29,585 --> 00:37:33,688 Even though we were in last place, we never say never until 979 00:37:33,724 --> 00:37:35,240 we actually get to the mat. 980 00:37:35,275 --> 00:37:37,240 Come on. We can catch these... 981 00:37:37,275 --> 00:37:39,516 They're gonna have to deal with our upper body. 982 00:37:44,068 --> 00:37:45,827 AKBAR: Come on, baby. Come on. 983 00:37:45,862 --> 00:37:48,000 Yeah, this is it. 984 00:37:48,034 --> 00:37:49,447 -Are you in? -Yeah. 985 00:37:49,481 --> 00:37:50,757 All right. 986 00:37:50,793 --> 00:37:52,585 -This side first. -No, we have to turn that way. 987 00:37:52,619 --> 00:37:53,827 Yeah, you're right. 988 00:37:56,896 --> 00:37:58,757 CAYLA AND RAQUEL: Right. 989 00:37:58,793 --> 00:38:00,413 -Left. -This is so fun. 990 00:38:00,447 --> 00:38:02,447 CAYLA: Phil, we're coming! 991 00:38:02,481 --> 00:38:05,378 Back hard. 992 00:38:05,413 --> 00:38:07,068 [grunting] 993 00:38:07,103 --> 00:38:09,585 ARUN: Okay, right, left. 994 00:38:09,619 --> 00:38:12,481 -Right. Wait. Don't get... No. -No. 995 00:38:12,516 --> 00:38:15,034 You take one side, and I take the other. 996 00:38:15,068 --> 00:38:17,275 LALA: It's the first time we've ever paddled a kayak. 997 00:38:17,309 --> 00:38:19,481 There is a trick to it. 998 00:38:19,516 --> 00:38:21,619 LULU: That we still don't know what it is. 999 00:38:21,655 --> 00:38:24,550 -Lala, stick to one side. -I don't know what side to go... 1000 00:38:24,585 --> 00:38:26,000 I'm on the right, you're on the left. 1001 00:38:26,034 --> 00:38:27,481 -Okay. Okay. -Left, Lala! 1002 00:38:29,275 --> 00:38:31,896 AKBAR: Go. Go. 1003 00:38:31,931 --> 00:38:33,309 SHERI: Neither one of us have 1004 00:38:33,344 --> 00:38:36,447 ever kayaked before, so that was kind of stressful, 1005 00:38:36,481 --> 00:38:39,965 but we thought we had a good chance of catching them. 1006 00:38:40,000 --> 00:38:41,827 Left, left, left! You got to really... 1007 00:38:41,862 --> 00:38:43,965 I can't ... see you. 1008 00:38:44,000 --> 00:38:45,172 You don't know your left from the right? Right? 1009 00:38:45,206 --> 00:38:47,240 I can't see what you're doing, Lulu. 1010 00:38:47,275 --> 00:38:49,585 -AKBAR: Is that them down there? -SHERI: Yup. 1011 00:38:49,619 --> 00:38:52,000 Let's not look behind. 1012 00:38:52,034 --> 00:38:53,550 SHERI: Let's just dig down on that side. 1013 00:38:53,585 --> 00:38:55,034 -Dig deep on that side. -Okay. 1014 00:38:55,068 --> 00:38:57,103 -Wow! -There you go. 1015 00:38:57,137 --> 00:38:58,965 Yes! 1016 00:38:59,000 --> 00:39:01,688 You should be jumping for joy because you are team number two. 1017 00:39:01,724 --> 00:39:03,378 [whooping] 1018 00:39:03,413 --> 00:39:05,585 Which has got to feel good. 1019 00:39:05,619 --> 00:39:07,000 You guys are crushing it. 1020 00:39:07,034 --> 00:39:08,344 Do you feel better, like, 1021 00:39:08,378 --> 00:39:09,793 having come back and restarted the race? 1022 00:39:09,827 --> 00:39:11,103 You feel like you're stronger than you were before? 1023 00:39:11,137 --> 00:39:12,481 -Yes. -Yeah. 1024 00:39:12,516 --> 00:39:14,516 I would say it's been a pretty good day for you. 1025 00:39:14,550 --> 00:39:16,344 -CAYLA: Yes. -And is that another team in the back? 1026 00:39:16,378 --> 00:39:19,413 Yes! Yes! 1027 00:39:19,447 --> 00:39:20,724 Yeah! 1028 00:39:20,757 --> 00:39:22,862 That's what I call a comeback! 1029 00:39:23,862 --> 00:39:25,757 KEOGHAN: Wow. 1030 00:39:25,793 --> 00:39:28,034 Yeah! [whoops] 1031 00:39:28,068 --> 00:39:29,585 [Raquel whoops] 1032 00:39:29,619 --> 00:39:31,206 Good job, Ryan. 1033 00:39:31,240 --> 00:39:33,413 Wow. There's a lot of emotion there. 1034 00:39:33,447 --> 00:39:35,275 It just meant so much to you to come back 1035 00:39:35,309 --> 00:39:37,034 'cause you were way, way behind today? 1036 00:39:37,068 --> 00:39:38,447 -What happened? -Man, we fell. 1037 00:39:38,481 --> 00:39:40,378 Made a wrong choice. 1038 00:39:40,413 --> 00:39:42,275 Man, Ryan stuck with me. 1039 00:39:42,309 --> 00:39:44,275 I made a bad choice, but we stayed positive. 1040 00:39:44,309 --> 00:39:46,793 We got to some physical stuff, and we knew 1041 00:39:46,827 --> 00:39:48,793 -we was about to eat some lunch. -Good one. -[laughter] 1042 00:39:48,827 --> 00:39:50,309 This is our best performance we had. 1043 00:39:50,344 --> 00:39:52,000 It ain't a one, but it's the best performance we've had. 1044 00:39:52,034 --> 00:39:53,447 -RYAN: I'm happy about this. -[whoops] 1045 00:39:53,481 --> 00:39:56,688 Is that right? Explain that to me. 1046 00:39:56,724 --> 00:39:58,137 I mean, it's adversity, right? That's what life's all about. 1047 00:39:58,172 --> 00:40:00,137 That's what the race is about, 1048 00:40:00,172 --> 00:40:01,862 and, uh, we pushed through it. 1049 00:40:01,896 --> 00:40:04,344 We showed that we were capable of overcoming some obstacles. 1050 00:40:04,378 --> 00:40:05,896 We feel pretty good with it, you know, and, uh... 1051 00:40:05,931 --> 00:40:07,240 DUSTY: I love this guy, man. 1052 00:40:07,275 --> 00:40:10,827 We ain't done. We ain't done, guys. 1053 00:40:10,862 --> 00:40:11,896 No, you're not. 1054 00:40:11,931 --> 00:40:13,757 [whooping] 1055 00:40:13,793 --> 00:40:15,550 -Wow! -Pit Stop! 1056 00:40:15,585 --> 00:40:17,724 Holy mackerel! 1057 00:40:17,757 --> 00:40:19,896 Phil! 1058 00:40:20,931 --> 00:40:22,619 We told you, Phil. We looked you in the eye. 1059 00:40:22,655 --> 00:40:24,757 -You said... -That we're not gonna be the last team. 1060 00:40:24,793 --> 00:40:26,931 "We know we won't be last." I am pleased to tell you 1061 00:40:26,965 --> 00:40:28,550 that you are team number... 1062 00:40:28,585 --> 00:40:30,344 Give it to 'em, guys. 1063 00:40:30,378 --> 00:40:32,344 -ALL: Four! -[whooping] 1064 00:40:32,378 --> 00:40:35,619 DUSTY: Way to go, guys. Congratulations. 1065 00:40:35,655 --> 00:40:37,862 And there is another team coming in. 1066 00:40:37,896 --> 00:40:41,068 [cheering, overlapping shouting] 1067 00:40:41,103 --> 00:40:42,827 [Dusty shouts, whoops] 1068 00:40:42,862 --> 00:40:45,034 -ARUN: Good job, ladies! -KEOGHAN: You're on the beach, 1069 00:40:45,068 --> 00:40:46,827 -you're at the Pit Stop. -Hey! 1070 00:40:46,862 --> 00:40:49,206 I am pleased to tell you that you are team number... 1071 00:40:49,240 --> 00:40:53,240 -Give it to them. -ALL: Five! 1072 00:40:53,275 --> 00:40:54,757 -Not bad. I'm happy. -You are team number five. 1073 00:40:54,793 --> 00:40:56,275 -RYAN: You're in it. You're in it. -Not last. 1074 00:40:56,309 --> 00:40:58,550 Raquel and Cayla, there are two departure times. 1075 00:40:58,585 --> 00:41:00,585 You'll be leaving first. 1076 00:41:00,619 --> 00:41:05,000 The rest of you will be leaving in the second departure time. 1077 00:41:05,034 --> 00:41:06,585 -All right, have a good night, everybody. -Good job. 1078 00:41:06,619 --> 00:41:08,688 -Good job. Thanks. -Have a good night. 1079 00:41:11,137 --> 00:41:13,655 Yeah. 1080 00:41:13,688 --> 00:41:16,309 [Akbar groans] 1081 00:41:16,344 --> 00:41:18,619 KEOGHAN: Bring it in. Long day. 1082 00:41:18,655 --> 00:41:21,206 -Too long, Phil. -Long, long day. 1083 00:41:22,757 --> 00:41:26,240 Welcome to Corte, Corsica. 1084 00:41:26,275 --> 00:41:28,619 -Thank you. Thank you. -Thank you. Merci. 1085 00:41:28,655 --> 00:41:32,896 I am very sorry to tell you that you are the last team to arrive. 1086 00:41:32,931 --> 00:41:35,378 And I am sorry to tell you that you have been 1087 00:41:35,413 --> 00:41:36,688 eliminated from the race. 1088 00:41:36,724 --> 00:41:38,724 And you probably knew that coming in here. 1089 00:41:38,757 --> 00:41:40,862 -Yeah. -Yeah. 1090 00:41:40,896 --> 00:41:42,862 Where-where did it get away from you this race? 1091 00:41:42,896 --> 00:41:44,309 AKBAR: Uh, we was... we was in it. 1092 00:41:44,344 --> 00:41:46,793 Uh, I-I got taken over on the mountains. 1093 00:41:46,827 --> 00:41:50,068 Yeah, and that was it, so, it was... it was me today, Phil. 1094 00:41:50,103 --> 00:41:53,550 All you can do is your best, and he did the best he could, so... 1095 00:41:53,585 --> 00:41:56,655 It wasn't good enough today, but it's all right. 1096 00:41:58,481 --> 00:42:00,413 AKBAR: We ran a good race. It's just, 1097 00:42:00,447 --> 00:42:02,481 they-they were better than us, and-and I don't mind. 1098 00:42:02,516 --> 00:42:04,481 If-if you leave it all on the court, 1099 00:42:04,516 --> 00:42:06,034 there's nothing wrong with losing. 1100 00:42:06,068 --> 00:42:08,137 You gave it your all. And I feel like we gave it our all today. 1101 00:42:08,172 --> 00:42:10,931 You know, we got to kick butt in real life now. 1102 00:42:10,965 --> 00:42:15,413 Captioning sponsored by CBS 1103 00:42:15,447 --> 00:42:18,034 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 1104 00:42:39,447 --> 00:42:41,896 KEOGHAN: Next time on The Amazing Race, 1105 00:42:41,931 --> 00:42:44,481 teams get a taste of a Corsican delicacy... 1106 00:42:44,516 --> 00:42:46,309 DUSTY: It's maggot cheese. There's bugs in it. 1107 00:42:46,344 --> 00:42:47,827 Ugh. Oh, yeah. 1108 00:42:47,862 --> 00:42:49,516 It is so bad. 1109 00:42:49,550 --> 00:42:50,585 [retching] 1110 00:42:50,619 --> 00:42:52,103 [coughing] 1111 00:42:52,137 --> 00:42:55,034 ...while Ryan and Dusty take on the Mediterranean. 1112 00:42:55,068 --> 00:42:56,172 We're going under. We're going under. 1113 00:42:56,206 --> 00:42:57,034 All right. 1114 00:42:57,068 --> 00:42:59,034 [both straining]