1 00:00:02,469 --> 00:00:04,571 PHIL KEOGHAN: The Amazing Race is back! 2 00:00:04,637 --> 00:00:06,206 ASHLIE: So, one thing I know about this race 3 00:00:06,272 --> 00:00:08,375 is that anything can happen at any given time. 4 00:00:08,441 --> 00:00:11,378 -KEOGHAN: And we're pulling out all the stops. -(laughs) 5 00:00:11,444 --> 00:00:12,579 Come on. You got it. 6 00:00:15,048 --> 00:00:16,850 KEOGHAN: Circling the globe... 7 00:00:18,618 --> 00:00:19,919 ...the old-school way. 8 00:00:19,986 --> 00:00:21,354 We need to book a flight. 9 00:00:21,421 --> 00:00:22,389 First time in the tuktuk. 10 00:00:22,455 --> 00:00:24,190 This is how you travel in style. 11 00:00:24,257 --> 00:00:26,559 KEOGHAN: Taking it to extremes... 12 00:00:26,626 --> 00:00:27,961 Aah! (laughs) 13 00:00:28,027 --> 00:00:29,129 (whoops) 14 00:00:29,195 --> 00:00:30,397 Oh, yeah. 15 00:00:30,463 --> 00:00:32,499 That was hard. I don't think I got it. 16 00:00:32,565 --> 00:00:33,700 I'm not looking down. 17 00:00:33,767 --> 00:00:35,769 KEOGHAN ...with all the feels. 18 00:00:35,835 --> 00:00:37,871 It's so hard not to cry. 19 00:00:37,937 --> 00:00:41,341 KEOGHAN: Once again, the Express Pass is up for grabs. 20 00:00:41,408 --> 00:00:43,610 And the U-Turn is mandatory. 21 00:00:43,676 --> 00:00:44,944 MAN: Are you serious? 22 00:00:45,011 --> 00:00:46,346 KEOGHAN: And for the first time, 23 00:00:46,413 --> 00:00:49,382 we're kicking off this race with 13 teams. 24 00:00:49,449 --> 00:00:50,817 (whooping) 25 00:00:50,884 --> 00:00:52,452 -Couples... -(whoops) 26 00:00:52,519 --> 00:00:55,221 KEOGHAN: ...friends and family. 27 00:00:56,189 --> 00:00:57,824 -Namaste. -Namaste. 28 00:00:57,891 --> 00:01:02,128 KEOGHAN: In the end, only one team will win $1 million 29 00:01:02,195 --> 00:01:04,564 and The Amazing Race. 30 00:01:06,533 --> 00:01:08,368 The Hollywood Sign is celebrating 31 00:01:08,435 --> 00:01:11,171 its 100th anniversary. 32 00:01:11,237 --> 00:01:13,440 Originally built as a billboard, 33 00:01:13,506 --> 00:01:16,543 it is now the most famous sign in the world 34 00:01:16,609 --> 00:01:19,579 and a perfect spot for the starting line 35 00:01:19,646 --> 00:01:22,348 in this monumental 35th season of 36 00:01:22,415 --> 00:01:23,750 The Amazing Race. 37 00:01:23,817 --> 00:01:26,653 ♪ ♪ 38 00:01:26,719 --> 00:01:28,321 (all cheering) 39 00:01:30,023 --> 00:01:30,957 Let's go! 40 00:01:31,024 --> 00:01:32,459 ASHLIE: I want to have fun 41 00:01:32,525 --> 00:01:33,460 running this race. 42 00:01:33,526 --> 00:01:35,061 So, what constitutes fun? 43 00:01:35,128 --> 00:01:37,864 Winning. So I want to be a team that wins. 44 00:01:37,931 --> 00:01:39,599 ANDREA: Let's go! 45 00:01:39,666 --> 00:01:41,401 We are both competitive. 46 00:01:41,468 --> 00:01:43,102 -Yes. -Even with my son. 47 00:01:43,169 --> 00:01:46,172 I don't take it easy on an eight-year-old. (laughs) 48 00:01:46,239 --> 00:01:48,508 MORGAN: We will 1,000% be fighting. 49 00:01:48,575 --> 00:01:51,211 Now, will we be able to curb the fighting? 50 00:01:51,277 --> 00:01:53,079 Will we be able to respect each other, 51 00:01:53,146 --> 00:01:54,681 love on each other, support each other? 52 00:01:54,747 --> 00:01:56,015 That's the real question. 53 00:01:56,082 --> 00:01:57,917 (cheering) 54 00:01:59,419 --> 00:02:01,187 Welcome to Hollywood. 55 00:02:01,254 --> 00:02:03,656 (cheering) 56 00:02:04,791 --> 00:02:07,427 Behind me, Los Angeles, California. 57 00:02:07,494 --> 00:02:10,129 (cheering, applause) 58 00:02:11,297 --> 00:02:13,466 This is the land of fame and fortune, 59 00:02:13,533 --> 00:02:16,236 but you are gonna leave this land behind 60 00:02:16,302 --> 00:02:19,105 and you will be going on a race around the world. 61 00:02:19,172 --> 00:02:23,209 In the end, there will be only one winner on this Amazing Race. 62 00:02:23,276 --> 00:02:27,013 You have no idea what or who you're up against. 63 00:02:27,080 --> 00:02:28,848 So, to get things started, 64 00:02:28,915 --> 00:02:31,918 why don't you tell everybody a little bit about yourself. 65 00:02:31,985 --> 00:02:35,221 My name is Corey. Uh, this is my dad, Rob. 66 00:02:35,288 --> 00:02:37,190 Uh, my dad's deaf. Both my parents are deaf. 67 00:02:37,257 --> 00:02:39,659 What's the number one thing you're looking forward to, Rob? 68 00:02:43,129 --> 00:02:44,497 (laughing) 69 00:02:44,564 --> 00:02:47,400 On my first wedding anniversary, I got deployed with him. 70 00:02:47,467 --> 00:02:49,536 I left my wife to be with him. 71 00:02:49,602 --> 00:02:51,738 -Now on my 20th anniversary... -(laughter) 72 00:02:51,804 --> 00:02:54,574 ...I once again left my wife to be with him. 73 00:02:54,641 --> 00:02:56,442 I think your wives will be okay with it 74 00:02:56,509 --> 00:02:58,311 -if you come home with a million dollars, too. -GARRETT: Yes. (laughs) 75 00:02:58,378 --> 00:03:00,747 We have our challenges when it comes to communication, 76 00:03:00,813 --> 00:03:02,515 especially when one of us is stressed-- 77 00:03:02,582 --> 00:03:04,250 that's normally me. So... 78 00:03:04,317 --> 00:03:05,552 And the other's not communicating, 79 00:03:05,618 --> 00:03:06,686 which is normally me. 80 00:03:06,753 --> 00:03:07,854 We're really hoping to really 81 00:03:07,921 --> 00:03:09,289 strengthen our communication skills. 82 00:03:09,355 --> 00:03:11,057 Well, strengthen one of our communication skills. 83 00:03:11,124 --> 00:03:13,459 You will be testing your relationship. 84 00:03:13,526 --> 00:03:14,460 I can promise you that. 85 00:03:14,527 --> 00:03:16,195 Yeah, he always tests it. 86 00:03:16,262 --> 00:03:18,731 We work at least 12 hours, if not more a day. 87 00:03:18,798 --> 00:03:20,633 That's all we do, almost seven days a week. 88 00:03:20,700 --> 00:03:22,302 -Yes. -So, yeah, this is our break 89 00:03:22,368 --> 00:03:24,804 to hang out with each other and figure out who he actually is. 90 00:03:24,871 --> 00:03:26,072 -(laughs) -Your name's Victor, right? 91 00:03:26,139 --> 00:03:28,241 -Yes. -Okay. All right, just checking. 92 00:03:28,308 --> 00:03:31,010 We're both very sassy, very spicy, 93 00:03:31,077 --> 00:03:32,912 -but we're like best friends. -She's stubborn. 94 00:03:32,979 --> 00:03:34,213 She doesn't listen to her mother. 95 00:03:34,280 --> 00:03:35,415 Oh, and you're not stubborn? 96 00:03:35,481 --> 00:03:37,116 -No, not at all. -Yeah, no, not at all. 97 00:03:37,183 --> 00:03:39,018 -Not at all. (chuckles) -I'm always right. I'm always right. 98 00:03:39,085 --> 00:03:41,220 I cannot believe we are here, 99 00:03:41,287 --> 00:03:42,422 -frankly. -(laughter) 100 00:03:42,488 --> 00:03:44,257 I'm a Navy vet, a recent Navy vet, 101 00:03:44,324 --> 00:03:46,559 and my brother here is a Marine vet. 102 00:03:46,626 --> 00:03:47,961 And I'm hoping that this is gonna be 103 00:03:48,027 --> 00:03:49,462 a good opportunity for us to get some traveling in. 104 00:03:49,529 --> 00:03:51,965 All right. You remember last season 105 00:03:52,031 --> 00:03:54,467 that we had no non-elimination legs? 106 00:03:54,534 --> 00:03:55,969 ALL: Yes. 107 00:03:56,035 --> 00:03:58,538 Well, guess what? We're doing it again. 108 00:03:58,605 --> 00:04:00,406 -Aw. -Ooh. 109 00:04:00,473 --> 00:04:03,109 JOHN: Getting eliminated first would hurt a lot, 110 00:04:03,176 --> 00:04:05,311 especially with 13 teams this season. 111 00:04:05,378 --> 00:04:07,313 To look at 12 other teams and go, 112 00:04:07,380 --> 00:04:09,315 "Dang, we couldn't take on one of them?" 113 00:04:09,382 --> 00:04:10,850 (Greg laughs) 114 00:04:10,917 --> 00:04:14,253 Along the way, you will come across the Express Pass. 115 00:04:14,320 --> 00:04:17,557 It won't be easy to win but if you win it, 116 00:04:17,624 --> 00:04:19,058 it will allow to skip 117 00:04:19,125 --> 00:04:21,260 any challenge that you don't want to complete 118 00:04:21,327 --> 00:04:23,363 and hopefully leap ahead of the other teams. 119 00:04:23,429 --> 00:04:26,132 ROBBIN: There's nothing I wouldn't do to win this. 120 00:04:26,199 --> 00:04:28,868 Robbin is really bold and outrageous. 121 00:04:28,935 --> 00:04:30,436 You never know what you're gonna get out of her 122 00:04:30,503 --> 00:04:32,005 and I think that spontaneity 123 00:04:32,071 --> 00:04:34,440 is one of the reasons that she's such a close friend of mine. 124 00:04:34,507 --> 00:04:37,377 The other thing you will encounter is a U-Turn. 125 00:04:37,443 --> 00:04:41,714 What makes this U-Turn different is it will be a mandatory vote 126 00:04:41,781 --> 00:04:45,351 for you to slow down another team... 127 00:04:45,418 --> 00:04:49,188 -No way. -forcing them to perform both sides of the Detour. 128 00:04:49,255 --> 00:04:50,857 -Wow. -Okay. 129 00:04:50,923 --> 00:04:53,826 KEOGHAN: Everybody will be making a vote. 130 00:04:53,893 --> 00:04:55,728 ANNA LEIGH: Mandatory U-Turn and it required 131 00:04:55,795 --> 00:04:57,296 -a vote? -A vote. 132 00:04:57,363 --> 00:04:59,532 We were like, "Oh, crap." 133 00:05:04,737 --> 00:05:07,273 -TODD: It changes the whole ballgame. -ASHLIE: It does. 134 00:05:07,340 --> 00:05:09,042 It's, uh, it's definitely gonna bring the drama. 135 00:05:09,108 --> 00:05:11,210 You have a plane to catch. 136 00:05:11,277 --> 00:05:13,146 And you should know 137 00:05:13,212 --> 00:05:15,248 that airports are back in play. 138 00:05:15,314 --> 00:05:16,416 No more charters. 139 00:05:16,482 --> 00:05:18,251 You're gonna have to fight it out 140 00:05:18,317 --> 00:05:19,519 to get on the best flights. 141 00:05:19,585 --> 00:05:21,287 Everything else you need to know 142 00:05:21,354 --> 00:05:22,622 is inside a clue 143 00:05:22,689 --> 00:05:26,025 which is inside a car down the hill. 144 00:05:26,092 --> 00:05:27,727 You guys ready to do this race? 145 00:05:27,794 --> 00:05:28,995 -Yeah! -(cheering) 146 00:05:29,062 --> 00:05:30,496 (whooping) 147 00:05:31,798 --> 00:05:33,299 All right. 148 00:05:33,366 --> 00:05:35,501 The world is waiting for you. 149 00:05:35,568 --> 00:05:36,869 Good luck. 150 00:05:38,371 --> 00:05:39,906 Travel safe. 151 00:05:43,743 --> 00:05:44,677 Go! 152 00:05:44,744 --> 00:05:46,946 (whooping) 153 00:05:47,947 --> 00:05:48,981 Let's go! 154 00:05:50,650 --> 00:05:52,218 -Got it? -Let's go. 155 00:05:52,285 --> 00:05:53,453 Let's go! 156 00:05:53,519 --> 00:05:54,454 Come on, come on. 157 00:05:54,520 --> 00:05:56,255 Keep going. Keep going. 158 00:05:57,256 --> 00:05:58,624 Up here, up here. 159 00:05:58,691 --> 00:06:00,326 Go up to a front one. 160 00:06:00,393 --> 00:06:02,128 Right there. 161 00:06:02,195 --> 00:06:03,963 Oh, shoot. Can you grab the clue? It's on the... 162 00:06:05,732 --> 00:06:07,400 -Got it. -Come on. Let's go. 163 00:06:07,467 --> 00:06:09,035 All right. 164 00:06:09,102 --> 00:06:10,603 -Let's go. -GARRETT: Okay, we need to figure out 165 00:06:10,670 --> 00:06:12,405 how to get to the Biltmore Hotel. 166 00:06:12,472 --> 00:06:14,240 Is anybody in front of us? People are behind us. 167 00:06:14,307 --> 00:06:16,075 JOE: We're off, baby. Amazing Race! 168 00:06:16,142 --> 00:06:17,410 Let's go! 169 00:06:17,477 --> 00:06:20,480 This is the most exciting moment of my adult life. 170 00:06:20,546 --> 00:06:21,848 (laughing) 171 00:06:21,914 --> 00:06:24,450 ♪ ♪ 172 00:07:13,366 --> 00:07:16,235 Downtown L.A. is to the left of us. 173 00:07:16,302 --> 00:07:19,272 IAN: Yeah, it's southeast. You can't say left. 174 00:07:19,338 --> 00:07:21,507 You have to give me, like, real directions. 175 00:07:21,574 --> 00:07:23,509 Southeast. Okay, fine. (laughs) 176 00:07:24,644 --> 00:07:26,412 Joe and I have been dating for... 177 00:07:26,479 --> 00:07:27,847 -Do you want to answer this? -Nope. 178 00:07:27,914 --> 00:07:29,415 Okay, good. 179 00:07:29,482 --> 00:07:30,917 We've been dating for a little over five years. 180 00:07:30,983 --> 00:07:32,618 JOE: And now we're engaged. 181 00:07:32,685 --> 00:07:34,554 IAN: We are opposites in every sense of the word. 182 00:07:34,620 --> 00:07:36,823 And, yeah, it has been kind of a blessing 183 00:07:36,889 --> 00:07:38,558 in this relationship, because we do complement 184 00:07:38,624 --> 00:07:40,493 each other in a lot of key areas. 185 00:07:40,560 --> 00:07:42,829 I-I couldn't be more excited about all of this. 186 00:07:42,895 --> 00:07:44,463 How do we get.. We got to... 187 00:07:44,530 --> 00:07:46,332 -We got to get directions. -All right. 188 00:07:47,533 --> 00:07:48,668 Should we ask that guy? 189 00:07:48,734 --> 00:07:49,869 Sheridan, should we ask that guy? 190 00:07:49,936 --> 00:07:51,070 Oh, oh, oh. 191 00:07:51,137 --> 00:07:52,505 Sir. 192 00:07:52,572 --> 00:07:55,241 Um, can you help us find the historic Biltmore Hotel? 193 00:07:55,308 --> 00:07:57,076 101 South. 194 00:07:57,143 --> 00:07:58,878 -MAN: Yeah, 101. -South. 195 00:07:58,945 --> 00:08:00,780 Exit Wilshire. Okay. Come on. 196 00:08:00,847 --> 00:08:02,081 Left on Hollywood? 197 00:08:02,148 --> 00:08:04,350 Left on Hollywood, and then right on 101. 198 00:08:04,417 --> 00:08:05,618 Okay, let's go. 199 00:08:05,685 --> 00:08:07,186 (speaks indistinctly) 200 00:08:07,253 --> 00:08:08,988 -Can I see the top one more time? I'm so sorry. -Yeah. 201 00:08:09,055 --> 00:08:10,857 COREY: Thank you. 202 00:08:10,923 --> 00:08:13,059 SHERIDAN: Okay. Can I just see the map really fast? 203 00:08:13,125 --> 00:08:14,694 (barks) 204 00:08:14,760 --> 00:08:16,729 ♪ ♪ 205 00:08:16,796 --> 00:08:18,197 COREY: Whenever we'd go on family trips, 206 00:08:18,264 --> 00:08:19,866 I would always sit in the back seat, 207 00:08:19,932 --> 00:08:21,834 mom up front, little brother next to me. 208 00:08:21,901 --> 00:08:23,569 So I'm pretty used to getting his attention. 209 00:08:23,636 --> 00:08:24,904 Tapping on the shoulder, and he looks up 210 00:08:24,971 --> 00:08:26,939 in the mirror, and we can talk up here. 211 00:08:27,006 --> 00:08:30,676 I am a CODA, which stands for child of deaf adult. 212 00:08:30,743 --> 00:08:32,979 So, my dad Rob is deaf. 213 00:08:33,045 --> 00:08:35,081 I think we have a really unique dynamic, my dad and I, 214 00:08:35,147 --> 00:08:38,618 because it's a pretty atypical role 215 00:08:38,684 --> 00:08:40,653 that you'll see a deaf person in today, 216 00:08:40,720 --> 00:08:42,188 where I feel like a lot of times 217 00:08:42,255 --> 00:08:44,490 we see the deaf person as being reliant on someone else 218 00:08:44,557 --> 00:08:47,526 or having sort of a provider for them. 219 00:08:47,593 --> 00:08:50,796 Whereas in our situation, my dad raised me. 220 00:09:04,744 --> 00:09:06,145 Finally. Yeah. We've been waiting for this 221 00:09:06,212 --> 00:09:07,780 for years and years. 222 00:09:07,847 --> 00:09:10,082 Have dreamt of this and made it here. 223 00:09:11,150 --> 00:09:12,285 MALAINA: I'm so upset. 224 00:09:12,351 --> 00:09:14,587 I've been to the Hollywood Sign, 225 00:09:14,654 --> 00:09:17,723 and I don't have a phone to capture the moment. 226 00:09:17,790 --> 00:09:18,958 You have your memories. 227 00:09:19,025 --> 00:09:20,893 No, my memory is shocked. 228 00:09:20,960 --> 00:09:22,361 (both laugh) 229 00:09:22,428 --> 00:09:24,964 Malaina and I have been best friends for 27 years. 230 00:09:25,031 --> 00:09:27,733 We first met at Kutztown University. 231 00:09:27,800 --> 00:09:29,869 MALAINA: You know, our bond just grew stronger and stronger 232 00:09:29,936 --> 00:09:31,671 as friends, and, I mean, really like sisters. 233 00:09:31,737 --> 00:09:34,040 ANDREA: Yeah. Malaina, what you see is what you get. 234 00:09:34,106 --> 00:09:36,976 As soon as you see her, she's... she's in there full-full force. 235 00:09:37,043 --> 00:09:38,544 I'm a little reserved, 236 00:09:38,611 --> 00:09:40,479 but then once you get to know me, then I'm like, 237 00:09:40,546 --> 00:09:44,083 -you'll get to see the goofy side and the bubbly side. -Yeah. Yeah. 238 00:09:44,150 --> 00:09:47,053 Whatever way the wind blow, I go. 239 00:09:47,119 --> 00:09:48,354 -(laughs) -Yeah. 240 00:09:48,421 --> 00:09:49,488 We on 110, right? 241 00:09:49,555 --> 00:09:50,890 No, we're on 101 South. 242 00:09:50,957 --> 00:09:52,491 So we're going down. So we... 243 00:09:52,558 --> 00:09:55,428 -That is why Andrea's the navigator. -(laughs) 244 00:09:55,494 --> 00:09:58,297 I said 110, and we're on 101. 245 00:09:58,364 --> 00:09:59,765 -Thank you so much. -Thank you so much. 246 00:09:59,832 --> 00:10:01,334 Thank you so much. 247 00:10:01,400 --> 00:10:03,502 -I'll drive and you navigate, okay? -All right. 248 00:10:03,569 --> 00:10:05,972 (laughs): Doesn't feel good to be last, but that's okay. 249 00:10:06,038 --> 00:10:07,573 -People are rushing. -Yeah. 250 00:10:07,640 --> 00:10:09,942 We have a lot of similarities. 251 00:10:10,009 --> 00:10:11,811 We share an apartment in Chicago. 252 00:10:11,877 --> 00:10:15,081 SHERIDAN: We both work at the same consulting firm. 253 00:10:15,147 --> 00:10:16,749 -We both kind of like routine. -I have the same... 254 00:10:16,816 --> 00:10:18,617 -I have the same thing for breakfast every day. -(laughs softly) 255 00:10:18,684 --> 00:10:20,052 -It's oatmeal. -Me too. 256 00:10:20,119 --> 00:10:21,887 The race will definitely push us far outside 257 00:10:21,954 --> 00:10:24,957 of our comfort zones, but we're excited for that 258 00:10:25,024 --> 00:10:26,425 to really just shake things up 259 00:10:26,492 --> 00:10:27,960 and kind of embrace something very new. 260 00:10:29,362 --> 00:10:32,598 Traffic, very giving me anxiety. 261 00:10:32,665 --> 00:10:34,300 Just get off here. 262 00:10:34,367 --> 00:10:35,835 Iliana's my daughter. 263 00:10:35,901 --> 00:10:39,038 It's special because it's a relationship 264 00:10:39,105 --> 00:10:40,506 I never thought I was going to have. 265 00:10:40,573 --> 00:10:42,508 She's my very first born after the doctor says 266 00:10:42,575 --> 00:10:43,943 I couldn't have children. 267 00:10:44,010 --> 00:10:46,545 We're very similar. She's a mini me. 268 00:10:46,612 --> 00:10:49,081 -(laughs): We're identical in a lot of ways. -Which means, which means 269 00:10:49,148 --> 00:10:51,250 we're very close, but we also butt heads. (chuckles) 270 00:10:51,317 --> 00:10:52,952 But we get along. (laughs) 271 00:10:53,019 --> 00:10:54,553 I know. It's, like, you love someone 272 00:10:54,620 --> 00:10:56,088 and you want to strangle them so much 273 00:10:56,155 --> 00:10:57,823 -at the same time. -Yeah, at the same time. 274 00:10:57,890 --> 00:11:00,593 It's a special time, special moment for us to have together. 275 00:11:00,659 --> 00:11:02,094 I never thought in a million years 276 00:11:02,161 --> 00:11:04,563 this would come full circle on The Amazing Race. 277 00:11:06,665 --> 00:11:07,833 IAN: Biltmore. Right here. 278 00:11:07,900 --> 00:11:09,769 Let's go, baby! 279 00:11:09,835 --> 00:11:10,970 IAN: Oh, my God, I cannot believe 280 00:11:11,037 --> 00:11:12,738 -we're the first team. -Let's go, babe. 281 00:11:12,805 --> 00:11:14,940 Oh, there's a team behind us. It's the brothers. 282 00:11:15,007 --> 00:11:16,175 -JOHN: So this is good? -GREG: Yeah. 283 00:11:16,242 --> 00:11:18,177 -Let's get it, baby. -It's all good. 284 00:11:18,244 --> 00:11:19,311 IAN: Come on. 285 00:11:20,312 --> 00:11:22,148 -Use the crosswalk, use the crosswalk. -There's the crosswalk. 286 00:11:22,214 --> 00:11:23,816 Parking, Parking. Right here, right here, right here. 287 00:11:23,883 --> 00:11:25,751 ANDREA: Oh, yes, yes, yes, yes, yes. 288 00:11:25,818 --> 00:11:27,486 -Ooh, there's two cars in front of us. -All right, let's go, let's go. 289 00:11:27,553 --> 00:11:28,954 GREG: All right, let's do it. 290 00:11:29,021 --> 00:11:30,689 Okay, now, yeah. 291 00:11:30,756 --> 00:11:31,857 -Got the clue. Here. -Oh, you got it. 292 00:11:31,924 --> 00:11:33,926 There it is. 293 00:11:33,993 --> 00:11:35,361 All right, Roadblock, baby. 294 00:11:37,530 --> 00:11:40,433 This Roadblock will immediately put teams to the test 295 00:11:40,499 --> 00:11:42,201 as they precariously balance 296 00:11:42,268 --> 00:11:45,237 high above the city on a thin tightrope. 297 00:11:45,304 --> 00:11:47,473 Once they've made a successful crossing, 298 00:11:47,540 --> 00:11:51,343 they must unscramble these letters into three words-- 299 00:11:51,410 --> 00:11:53,079 the name of their next destination. 300 00:11:53,145 --> 00:11:55,281 When they do, they'll receive a clue 301 00:11:55,347 --> 00:11:56,882 -from last season's winners, -(both exclaim) 302 00:11:56,949 --> 00:11:57,950 Derek and Claire. 303 00:11:58,017 --> 00:11:59,285 That's correct. 304 00:11:59,351 --> 00:12:01,487 There are two flights available. 305 00:12:01,554 --> 00:12:03,589 Tickets are first come, first serve. 306 00:12:03,656 --> 00:12:06,125 The first six teams to arrive at the airport 307 00:12:06,192 --> 00:12:08,427 will get a 90-minute head start. 308 00:12:08,494 --> 00:12:09,628 I'll do it. 309 00:12:09,695 --> 00:12:10,796 -Greg is gonna do it. -I'll do it. 310 00:12:10,863 --> 00:12:12,298 -You. For sure, you. -I'll do it. 311 00:12:12,364 --> 00:12:14,600 -Come on, Andrea! -I'm right behind you. 312 00:12:14,667 --> 00:12:17,103 Oh, pick a number. Three. 313 00:12:17,169 --> 00:12:18,437 Okay. 314 00:12:18,504 --> 00:12:19,572 Yeah. 315 00:12:19,638 --> 00:12:21,006 -Roadblock. -Roadblock. Oh. 316 00:12:21,073 --> 00:12:22,374 -That sound high. You do it. -I can-- I'll do it. 317 00:12:22,441 --> 00:12:23,476 -I'll do it. -Okay. 318 00:12:31,484 --> 00:12:32,952 GREG: My foot right there? 319 00:12:33,018 --> 00:12:34,620 Oh, I'm fine with heights. 320 00:12:34,687 --> 00:12:38,357 It's just the unscrambling part that I'm a little shaky about. 321 00:12:38,424 --> 00:12:41,627 I'm a little nervous, but also so excited. 322 00:12:41,694 --> 00:12:43,095 GREG: Let's do it. 323 00:12:43,162 --> 00:12:44,930 I decided to do the first Roadblock, 324 00:12:44,997 --> 00:12:47,566 just 'cause I was feeling amped. I was feeling ready. 325 00:12:47,633 --> 00:12:48,567 We've tested this thing? 326 00:12:48,634 --> 00:12:49,802 -Oh, yes. -Oh, yeah. 327 00:12:49,869 --> 00:12:51,203 Yeah. 328 00:12:51,270 --> 00:12:53,939 All right, baby. I am not looking down. 329 00:12:54,940 --> 00:12:56,942 Your boy is not looking down. 330 00:12:57,910 --> 00:13:01,080 Oh, yeah. Oh, yeah. 331 00:13:01,147 --> 00:13:02,815 Just get across, baby. 332 00:13:02,882 --> 00:13:06,051 (whoops) Okay. This is crazy. 333 00:13:07,019 --> 00:13:10,222 Mm-hmm. This is... cake. 334 00:13:11,690 --> 00:13:14,226 I would never have signed up to do something like that 335 00:13:14,293 --> 00:13:15,895 in my wildest dreams. 336 00:13:15,961 --> 00:13:17,296 Stay the course. 337 00:13:17,363 --> 00:13:18,964 I liked having someone in my head 338 00:13:19,031 --> 00:13:20,266 telling me, like, "It's gonna be over soon." 339 00:13:20,332 --> 00:13:21,800 So I just talked to myself the entire time. 340 00:13:21,867 --> 00:13:24,036 Focus. 341 00:13:24,103 --> 00:13:26,038 Mm-hmm. Okay. 342 00:13:26,105 --> 00:13:28,374 We are up here. 343 00:13:32,878 --> 00:13:34,513 Yep. 344 00:13:36,882 --> 00:13:38,551 All the way to you. (whoops) 345 00:13:38,617 --> 00:13:40,786 MALAINA: Go, Andrea! 346 00:13:42,521 --> 00:13:43,789 Better Andrea than me. 347 00:13:45,191 --> 00:13:46,125 (Andrea sighs) 348 00:13:46,192 --> 00:13:47,726 MALAINA: You did good. 349 00:13:47,793 --> 00:13:48,994 Yes. 350 00:13:49,061 --> 00:13:50,496 Where do I go for the scrambled word? 351 00:13:51,497 --> 00:13:53,532 I don't see any other teams. 352 00:13:53,599 --> 00:13:55,968 I feel like we're not going in the right direction right now. 353 00:13:56,035 --> 00:13:58,404 Like, can I get a sign for downtown? 354 00:13:58,470 --> 00:14:00,372 Feel like we should have gone that way. 355 00:14:00,439 --> 00:14:01,874 I just don't want to get on the highway. 356 00:14:01,941 --> 00:14:03,375 Oh, God. Are we getting back on the highway? 357 00:14:03,442 --> 00:14:04,910 Come on. 358 00:14:04,977 --> 00:14:07,146 I really hope other people don't know how to get there. 359 00:14:07,213 --> 00:14:08,480 CHELSEA: Right here. 360 00:14:09,481 --> 00:14:10,983 Roadblock. 361 00:14:11,050 --> 00:14:12,017 BOTH: "Who Wants to be Above It All?" 362 00:14:12,084 --> 00:14:13,485 -You? -Yeah. -Me. 363 00:14:15,354 --> 00:14:16,755 Oh, I rip it. 364 00:14:16,822 --> 00:14:18,424 -I'll do it. -I do. 365 00:14:18,490 --> 00:14:19,592 Okay. I'll do it. 366 00:14:21,794 --> 00:14:23,362 Get in the right lane. Oh, wait. 367 00:14:23,429 --> 00:14:24,430 Just kidding. 368 00:14:24,496 --> 00:14:26,098 Left is a one-way. 369 00:14:26,165 --> 00:14:27,933 Iliana, if we're the last ones, I'm gonna have a heart attack. 370 00:14:34,406 --> 00:14:37,209 Hi. Can you do me a favor? 371 00:14:38,177 --> 00:14:41,280 Can you look up Biltmore Hotel in your phone, please? 372 00:14:41,347 --> 00:14:42,615 BOTH: B-I-L-T. 373 00:14:42,681 --> 00:14:43,616 ELIZABETH: What's it say? 374 00:14:43,682 --> 00:14:45,084 How far are we? 375 00:14:46,051 --> 00:14:47,186 1.2 miles. 376 00:14:47,253 --> 00:14:48,320 Okay. 377 00:14:48,387 --> 00:14:51,123 -Thank you. -Oh, my God. 378 00:14:51,190 --> 00:14:52,391 (sighs) 379 00:14:54,927 --> 00:14:56,228 Okay. 380 00:14:56,295 --> 00:14:57,496 Okay, okay. 381 00:14:58,497 --> 00:14:59,999 "Of." 382 00:15:00,065 --> 00:15:01,533 Um, okay. 383 00:15:01,600 --> 00:15:03,569 So, I'm going "of," uh... 384 00:15:04,870 --> 00:15:07,473 I was the first one to arrive at the billboard. 385 00:15:07,539 --> 00:15:09,441 And I got there, I looked up at it, 386 00:15:09,508 --> 00:15:13,946 and the adrenaline and the excitement-- 387 00:15:14,013 --> 00:15:16,248 it was so much to take in at the same time. 388 00:15:16,315 --> 00:15:17,249 "Lost." 389 00:15:17,316 --> 00:15:18,350 Your mind goes blank. 390 00:15:18,417 --> 00:15:19,685 And I was just trying to focus 391 00:15:19,752 --> 00:15:20,753 on what the phrase was. 392 00:15:20,819 --> 00:15:22,788 Uh... 393 00:15:22,855 --> 00:15:24,390 (mutters) 394 00:15:24,456 --> 00:15:27,693 Um... F... F... 395 00:15:27,760 --> 00:15:28,794 "Face." 396 00:15:29,795 --> 00:15:31,530 "Face." 397 00:15:31,597 --> 00:15:32,998 No. 398 00:15:33,065 --> 00:15:34,900 (mutters) 399 00:15:34,967 --> 00:15:36,001 "On." 400 00:15:36,969 --> 00:15:39,004 (groans, mutters) 401 00:15:40,239 --> 00:15:42,074 JOE: Come on, come on, come on. 402 00:15:44,777 --> 00:15:46,178 Roadblock. 403 00:15:46,245 --> 00:15:48,047 BOTH: Rock, paper, scissors, shoot. 404 00:15:48,113 --> 00:15:49,281 -Get it. -It's gonna be me. Let's do it. 405 00:15:49,348 --> 00:15:50,649 Green. Smithe, run. 406 00:15:50,716 --> 00:15:52,051 -"Who Wants to be Above It All?" -You or me? 407 00:15:52,117 --> 00:15:53,218 -I will. -Anna Leigh. 408 00:15:53,285 --> 00:15:54,553 -Let's go. -All right. 409 00:15:55,554 --> 00:15:57,222 "Who Wants to be Above It All?" I do. 410 00:15:57,289 --> 00:15:59,224 I want to be above. I'm gonna be above it all. 411 00:16:01,260 --> 00:16:02,995 TODD: Let's go. I am ready. 412 00:16:03,996 --> 00:16:05,998 Let's go, babe! 413 00:16:06,065 --> 00:16:07,933 -Aah! -(whoops) 414 00:16:08,000 --> 00:16:09,335 Yeah! 415 00:16:09,401 --> 00:16:11,036 ASHLIE: You look good! 416 00:16:12,037 --> 00:16:13,639 One foot. 417 00:16:13,706 --> 00:16:14,740 ASHLIE: Focus. 418 00:16:15,708 --> 00:16:16,709 (strains) Yeah. 419 00:16:16,775 --> 00:16:18,077 ASHLIE: Don't stop! 420 00:16:22,915 --> 00:16:24,883 Slow and steady. We'll take it. 421 00:16:26,418 --> 00:16:28,420 ASHLIE: There you go, babe! Keep going! 422 00:16:28,487 --> 00:16:29,788 (exclaims) 423 00:16:35,160 --> 00:16:37,296 Let's do the dang thing. 424 00:16:38,630 --> 00:16:40,466 Okay, that's just a little awkward, huh? 425 00:16:40,532 --> 00:16:41,567 Can I go? 426 00:16:43,469 --> 00:16:45,604 (Ashlie whoops) 427 00:16:45,671 --> 00:16:46,739 -STEVE: Go, go! -(applause) 428 00:16:46,805 --> 00:16:48,107 She's cruising. 429 00:16:49,108 --> 00:16:50,843 -STEVE: Uh-huh. She's a spider monkey. -(laughter) 430 00:16:50,909 --> 00:16:52,411 Oh, my... 431 00:16:52,478 --> 00:16:53,512 COREY: Yeah. 432 00:16:55,581 --> 00:16:56,515 (grunts) 433 00:16:56,582 --> 00:16:57,516 (exclaims) 434 00:16:57,583 --> 00:16:58,884 MALAINA: She's killing it. 435 00:16:58,951 --> 00:16:59,985 (exclaims) 436 00:17:02,988 --> 00:17:04,123 ROBBIN: Come on, Chels. 437 00:17:04,189 --> 00:17:05,524 STEVE: Anna Leigh, let's go, girl! 438 00:17:06,759 --> 00:17:08,627 -(whoops) -ROBBIN: Come on, Chels. 439 00:17:08,694 --> 00:17:10,829 She's been climbing stuff her whole life. 440 00:17:13,098 --> 00:17:14,466 (speaks indistinctly) 441 00:17:14,533 --> 00:17:17,236 I do a good amount of word searches, 442 00:17:17,302 --> 00:17:19,204 and so first thing I always do is look to see 443 00:17:19,271 --> 00:17:20,239 the number of letters. 444 00:17:20,305 --> 00:17:22,107 I saw four, two, six. 445 00:17:22,174 --> 00:17:24,042 And it was the "of." 446 00:17:24,109 --> 00:17:26,612 I knew it was gonna be something "of" something. 447 00:17:28,213 --> 00:17:29,615 Got it. 448 00:17:31,784 --> 00:17:34,253 Yeah, yeah. 449 00:17:34,319 --> 00:17:36,155 I love the movie La La Land. 450 00:17:36,221 --> 00:17:37,156 And so I was like, "Oh, maybe it's gonna be like, 451 00:17:37,222 --> 00:17:38,323 'City of Stars.'" 452 00:17:38,390 --> 00:17:39,691 I was pretty confident on it. 453 00:17:39,758 --> 00:17:41,960 And then when I did a second check, 454 00:17:42,027 --> 00:17:44,463 there was some letter in "stars" that wasn't there. 455 00:17:44,530 --> 00:17:45,631 -All right. -So I was like, "Okay, well, 456 00:17:45,697 --> 00:17:47,466 "it couldn't be 'stars,' but I'm sure 457 00:17:47,533 --> 00:17:49,701 it's 'city of' something, 'cause that's just too perfect." 458 00:17:49,768 --> 00:17:51,870 -Hey! -Hey! 459 00:17:51,937 --> 00:17:53,505 -(laughter) -I was just thinking about it. 460 00:17:53,572 --> 00:17:55,040 It would be so sick to meet you guys. 461 00:17:55,107 --> 00:17:56,642 You guys are so much taller than I thought. 462 00:17:56,708 --> 00:17:58,544 -Okay... -Okay, okay, okay. All right. "City of Angels." 463 00:17:58,610 --> 00:17:59,711 Unfortunately, man... 464 00:17:59,778 --> 00:18:01,013 -here's your clue! -Let's go! 465 00:18:01,079 --> 00:18:02,247 Let's go! 466 00:18:02,314 --> 00:18:03,549 So go down these stairs to your partner. 467 00:18:03,615 --> 00:18:04,583 You can open it. 468 00:18:04,650 --> 00:18:05,584 -Good luck, man. -All right. 469 00:18:05,651 --> 00:18:06,718 Good luck. 470 00:18:06,785 --> 00:18:08,320 GREG: Ah. Let's get it, baby. 471 00:18:08,387 --> 00:18:09,755 All day. 472 00:18:09,822 --> 00:18:11,490 Thanks. Thanks. 473 00:18:12,724 --> 00:18:15,394 "Race to LAX and fly to the other City of Angels, 474 00:18:15,461 --> 00:18:17,296 -Bangkok, Thailand." -Bangkok, Thailand. 475 00:18:17,362 --> 00:18:19,364 -SHERIDAN: There's the clue box. -Yeah. 476 00:18:22,835 --> 00:18:25,370 -Okay. -Open it. Just open it. 477 00:18:25,437 --> 00:18:28,073 Roadblock. "Who Wants to be Above It All?" 478 00:18:28,140 --> 00:18:30,075 -Do you want to do it, or... -Do you want me to do it? 479 00:18:30,142 --> 00:18:31,944 -I-I can do it. Or... Just pick. -It's up to you. 480 00:18:32,010 --> 00:18:33,378 -You pick. -I don't care. 481 00:18:33,445 --> 00:18:35,681 Think it's... maybe... I don't know. 482 00:18:35,747 --> 00:18:37,216 -Do you want me to do it? -It's up to you. 483 00:18:37,282 --> 00:18:38,450 I don't care. 484 00:18:39,418 --> 00:18:42,054 (laughs): Um... Do you think it's upper body? 485 00:18:42,120 --> 00:18:43,655 -I'll do it. -Okay. 486 00:18:44,690 --> 00:18:46,859 -There's Morgan. -You're doing great, Morgan! 487 00:18:46,925 --> 00:18:48,360 You got this. 488 00:18:48,427 --> 00:18:50,028 You got this. 489 00:18:50,095 --> 00:18:51,463 Little stressed. 490 00:18:51,530 --> 00:18:53,265 I'm not gonna lie, I'm kind of scared of heights. 491 00:18:53,332 --> 00:18:54,533 MORGAN: So I did good? 492 00:18:54,600 --> 00:18:55,934 All right. 493 00:18:56,001 --> 00:18:59,071 (breathing heavily) 494 00:18:59,137 --> 00:19:01,206 There you go. 50%. 495 00:19:01,273 --> 00:19:03,308 Come on, man. Come on, man. 496 00:19:03,375 --> 00:19:04,776 YEREMI: You got this, Liam! 497 00:19:04,843 --> 00:19:06,311 Come on, Liam. 498 00:19:09,481 --> 00:19:11,283 GARRETT: Let's go, Strasser! 499 00:19:17,122 --> 00:19:18,824 Almost there, big dog. 500 00:19:18,891 --> 00:19:21,026 And we're here. 501 00:19:21,093 --> 00:19:22,361 YEREMI: Yes, sir! 502 00:19:23,362 --> 00:19:24,663 (Joe sighs) 503 00:19:26,098 --> 00:19:27,733 (groans) 504 00:19:27,799 --> 00:19:29,234 "Frosty"? F-R-O-S-T-Y? 505 00:19:29,301 --> 00:19:30,802 JOE: There's no "R." There's no "R." There's no "R." 506 00:19:30,869 --> 00:19:32,004 TODD: There's no "R." Okay. All right. 507 00:19:32,070 --> 00:19:33,372 -Okay. So let's help each other. -Yes. 508 00:19:33,438 --> 00:19:34,640 -All right. Yeah. -TODD: Yeah, let's do it. 509 00:19:34,706 --> 00:19:35,841 'Cause, listen, if we get this right, 510 00:19:35,908 --> 00:19:37,242 we're all on the first flight. 511 00:19:37,309 --> 00:19:38,443 -Yeah, exactly. -Yeah, we're all on together. 512 00:19:38,510 --> 00:19:39,778 -Yeah. -Yes. 513 00:19:39,845 --> 00:19:42,014 Something "is"... 514 00:19:42,080 --> 00:19:43,715 ANNA LEIGH: Or maybe "no." 515 00:19:44,950 --> 00:19:45,951 TODD: Thinking "cold." 516 00:19:46,018 --> 00:19:47,553 -I don't know. -There's no "D." 517 00:19:47,619 --> 00:19:49,054 JOE: It could be "on," "is." 518 00:19:49,121 --> 00:19:50,589 TODD: Or "on" or, uh... 519 00:19:56,361 --> 00:19:58,096 -(whoops) -Good job. 520 00:20:00,265 --> 00:20:01,867 Is it "city of angels"? 521 00:20:03,035 --> 00:20:04,136 That is correct. 522 00:20:04,202 --> 00:20:05,404 Good job. 523 00:20:06,905 --> 00:20:07,839 ILIANA: Come on. 524 00:20:07,906 --> 00:20:09,708 Come on, Mom. 525 00:20:11,243 --> 00:20:12,411 (panting) 526 00:20:12,477 --> 00:20:13,779 Son of a ... 527 00:20:13,845 --> 00:20:15,881 "Who Wants to be Above It All?" I'll do it. 528 00:20:18,917 --> 00:20:21,286 It's like, a nice breeze, at least. 529 00:20:22,521 --> 00:20:23,889 Make sure I'm hooked up. 530 00:20:23,956 --> 00:20:26,658 I'm with my mother, so she'll kill you. 531 00:20:27,926 --> 00:20:30,195 Amazing job, Sheridan! 532 00:20:31,163 --> 00:20:33,432 ELIZABETH: That's not my daughter, is it? 533 00:20:33,498 --> 00:20:34,866 ILIANA: Oh, that's pretty far. 534 00:20:34,933 --> 00:20:36,501 ELIZABETH: You still waiting for your person? 535 00:20:36,568 --> 00:20:38,203 ASHLIE: Yeah, to come down. 536 00:20:40,205 --> 00:20:41,807 STEVE: Must be a tough puzzle. 537 00:20:41,873 --> 00:20:43,075 IAN: Where is Joe? 538 00:20:43,141 --> 00:20:45,477 What in the world is taking so long? 539 00:20:46,845 --> 00:20:47,913 Starting to go delirious a little bit. 540 00:20:47,980 --> 00:20:49,481 -I know, I know. -(chuckles) 541 00:20:49,548 --> 00:20:51,316 I was keeping my cool, 542 00:20:51,383 --> 00:20:54,186 but then I started losing my patience when... 543 00:20:54,252 --> 00:20:55,654 it was all of us. 544 00:20:55,721 --> 00:20:58,256 It was 11 teams up there trying to solve this, 545 00:20:58,323 --> 00:20:59,992 and no one had a clue. 546 00:21:00,058 --> 00:21:01,360 I need to figure this out. 547 00:21:01,426 --> 00:21:03,395 It's imperative to get on that first flight. 548 00:21:03,462 --> 00:21:04,596 "Goes in safely"? 549 00:21:04,663 --> 00:21:05,697 DEREK: That's not it. 550 00:21:05,764 --> 00:21:07,566 Is it, uh, "fling to safety"? 551 00:21:07,633 --> 00:21:08,667 Not correct. 552 00:21:08,734 --> 00:21:09,901 "Cast on flying"? 553 00:21:09,968 --> 00:21:11,603 -Uh... -No. 554 00:21:11,670 --> 00:21:12,871 (groaning) 555 00:21:13,872 --> 00:21:15,574 -We are completely... -JOE: No, this is hard. 556 00:21:15,641 --> 00:21:17,242 This is hard. This is really hard. 557 00:21:21,713 --> 00:21:24,449 (indistinct chatter) 558 00:21:24,516 --> 00:21:25,484 Think we'll be here forever. 559 00:21:25,550 --> 00:21:27,152 -Literally. -(laughs) 560 00:21:28,253 --> 00:21:29,187 I was just about to say that. 561 00:21:29,254 --> 00:21:30,489 ILIANA: Go, go, go. 562 00:21:30,555 --> 00:21:31,757 -VICTOR: What'd she get? -JOEL: I don't know. 563 00:21:33,191 --> 00:21:35,661 What's... so what's left after "city of"? 564 00:21:36,995 --> 00:21:38,163 -Is that it? "City of..."? -(shushing) 565 00:21:40,999 --> 00:21:42,267 COREY: What are you thinking? 566 00:21:44,436 --> 00:21:46,304 (indistinct chatter) 567 00:21:47,873 --> 00:21:48,807 -VICTOR: Okay. -All right. 568 00:21:48,874 --> 00:21:50,075 "City of Angels." 569 00:21:50,142 --> 00:21:51,843 -Wait, hold on. -I think you're right. 570 00:21:51,910 --> 00:21:53,145 -VICTOR: Yes! -(whoops) 571 00:21:53,211 --> 00:21:54,713 -Here you go, man. -Thank you. Thank you. 572 00:21:54,780 --> 00:21:56,014 Excuse me. 573 00:21:57,716 --> 00:22:01,319 JOEL: Something in me said, "Go look at those letters one more time. 574 00:22:01,386 --> 00:22:02,320 Does 'angels' even work?" 575 00:22:02,387 --> 00:22:04,289 "City of Angels." 576 00:22:05,257 --> 00:22:07,025 -What do you got for us? -"City of Angels," baby. 577 00:22:07,092 --> 00:22:09,227 -That's correct. Good job. -Yes! Yes. 578 00:22:09,294 --> 00:22:11,596 -"G." What? -I think I got it. I got it. 579 00:22:11,663 --> 00:22:13,298 If I can get front, I'll-I'll tell you. 580 00:22:13,365 --> 00:22:14,299 -Yeah. -All right. 581 00:22:14,366 --> 00:22:15,567 Can I get front? Is that a deal? 582 00:22:15,634 --> 00:22:17,169 -Yeah. -All right. 583 00:22:17,235 --> 00:22:19,871 Everyone lined up to answer, and I'm sitting there, 584 00:22:19,938 --> 00:22:22,774 six people deep in that line, knowing the answer. 585 00:22:22,841 --> 00:22:26,178 But if I make a deal with everybody, right? 586 00:22:26,244 --> 00:22:27,212 I could jump the line. 587 00:22:27,279 --> 00:22:28,914 "City of Angels." 588 00:22:28,980 --> 00:22:30,749 -(blows raspberry) -Yes. Yes. -We are in the "City of Angels." 589 00:22:30,816 --> 00:22:32,217 (groans) 590 00:22:33,785 --> 00:22:36,455 -"City of Angels." -Yes. There you go, man. 591 00:22:36,521 --> 00:22:37,522 All right, thank you. Thank you, guys. 592 00:22:37,589 --> 00:22:38,890 ALL: "City of Angels." 593 00:22:38,957 --> 00:22:39,891 That's correct. 594 00:22:39,958 --> 00:22:41,259 ALL: "City of Angels." 595 00:22:41,326 --> 00:22:42,794 -Just give it to him. -Guess you can have this. 596 00:22:42,861 --> 00:22:44,429 -Yeah. -Thank you, guys. Thank you. 597 00:22:44,496 --> 00:22:46,098 -Yeah. Head on down the stairs. -You're gonna head this way. 598 00:22:46,164 --> 00:22:47,999 -JOE: I will go that way. -For sure. 599 00:22:53,038 --> 00:22:56,341 GREG: "Check in at the marked ticket counter for China Airlines." 600 00:22:56,408 --> 00:22:58,643 -COREY: Hey. What's up, baby? -Let's go. 601 00:22:58,710 --> 00:23:00,545 Oh, man, I'm psyched. 602 00:23:00,612 --> 00:23:03,048 He's been taking, uh, sign language at Google. 603 00:23:03,115 --> 00:23:07,085 Yeah, but I have not practiced at all. 604 00:23:07,152 --> 00:23:08,720 Only Internet. That's it. 605 00:23:09,888 --> 00:23:11,790 -(laughter) -COREY: Pretty good. 606 00:23:11,857 --> 00:23:13,058 Yeah? 607 00:23:13,125 --> 00:23:15,360 I'm a software engineer at an AI company. 608 00:23:15,427 --> 00:23:17,062 And I'm a product manager. 609 00:23:17,129 --> 00:23:19,297 -I'm the younger brother. -I'm the older. 610 00:23:19,364 --> 00:23:21,833 Spent 18 years living in the same room, 611 00:23:21,900 --> 00:23:23,702 -same bunk bed. -Sleeping in the same bunk bed. 612 00:23:23,769 --> 00:23:25,303 -Even when we go back home, we sleep in the same bunk beds. -Yeah. 613 00:23:25,370 --> 00:23:27,005 GREG: So, Johnny, kind of all growing up, 614 00:23:27,072 --> 00:23:29,474 he was the person that I always looked up to. 615 00:23:29,541 --> 00:23:31,643 I always wanted to do what Johnny was doing. 616 00:23:31,710 --> 00:23:33,612 But over the time of our relationship, 617 00:23:33,678 --> 00:23:35,580 I've just seen him grow more from, like, 618 00:23:35,647 --> 00:23:38,049 a younger brother to really just, like, a peer. 619 00:23:38,116 --> 00:23:41,586 And I think that is just gonna be escalated on the race. 620 00:23:41,653 --> 00:23:44,689 Every time we see someone with the race, we're like, 621 00:23:44,756 --> 00:23:46,191 "Oh, thank God we did it right. 622 00:23:46,258 --> 00:23:48,126 We didn't mess up yet." (chuckles) 623 00:23:48,193 --> 00:23:50,328 JOE: We're debating whether to go east or west on 10. 624 00:23:50,395 --> 00:23:52,397 I don't even know if we should be getting on 10. 625 00:23:52,464 --> 00:23:54,032 What do you think, babe? 626 00:23:54,099 --> 00:23:55,967 Joe, you are the navigator. 627 00:23:56,034 --> 00:23:57,803 I know, but I actually don't know the answer, 628 00:23:57,869 --> 00:23:59,204 so now it's collaborative. 629 00:23:59,271 --> 00:24:00,405 Right? 630 00:24:01,773 --> 00:24:04,209 Right there. China Airlines, down at the end. Go, go, go. 631 00:24:04,276 --> 00:24:06,511 GREG: Hey! (chuckles) 632 00:24:06,578 --> 00:24:08,246 JOCELYN: Yeah! (whooping) 633 00:24:08,313 --> 00:24:10,482 -VICTOR: Good job. Hopefully we're on the first flight. -I know. 634 00:24:10,549 --> 00:24:12,818 Come on. Hurry, hurry, hurry. Let's go. Run, run, run. 635 00:24:12,884 --> 00:24:15,253 -Whew. -Good job, guys. Good job. 636 00:24:15,320 --> 00:24:16,855 ANDREA: There it is. Go, go, go, go. 637 00:24:16,922 --> 00:24:19,491 -Hey! Top five! -(cheering) 638 00:24:19,558 --> 00:24:21,626 We are so far away, Joe. 639 00:24:21,693 --> 00:24:23,662 -I know. -Fatal error. 640 00:24:23,728 --> 00:24:25,430 If we can't figure it out here, 641 00:24:25,497 --> 00:24:26,998 I have not a ton of confidence 642 00:24:27,065 --> 00:24:27,999 that we're gonna be able to, like, 643 00:24:28,066 --> 00:24:29,634 get it together in Thailand. 644 00:24:29,701 --> 00:24:31,336 -Hey, y'all. -(whooping) 645 00:24:31,403 --> 00:24:32,804 -Hi guys. -Number six. 646 00:24:32,871 --> 00:24:34,272 Oh, so we don't know how many they have. 647 00:24:34,339 --> 00:24:35,640 -Right. -No. 648 00:24:35,707 --> 00:24:37,609 Okay, but we're number six. We could be in. 649 00:24:37,676 --> 00:24:39,845 Look, flag. Smithe, flag. 650 00:24:39,911 --> 00:24:41,746 -Hey! -(cheering) 651 00:24:41,813 --> 00:24:44,115 -Is this it? -Yeah, you're in the right line. 652 00:24:44,182 --> 00:24:45,750 (whooping) 653 00:24:45,817 --> 00:24:48,119 -You're not the last. -You're not last. 654 00:24:48,186 --> 00:24:49,754 -See it? -ILIANA: Yes. 655 00:24:49,821 --> 00:24:51,723 -Hey! -(whooping) 656 00:24:51,790 --> 00:24:53,558 -Nice job. -Ah... 657 00:24:53,625 --> 00:24:54,893 IAN: Parking spot. 658 00:24:54,960 --> 00:24:57,028 -We went the right way. -Huge. Huge. 659 00:24:57,996 --> 00:24:59,097 SHERIDAN: Oh, there it. 660 00:24:59,164 --> 00:25:00,165 -Hey, hey! -(cheering) 661 00:25:00,232 --> 00:25:01,600 SHERIDAN: Oh, we're probably last. 662 00:25:02,601 --> 00:25:05,036 -LENA: Hey! -(cheering, applause) 663 00:25:05,103 --> 00:25:08,306 IAN: Well, at least we lessened our U-Turn chances. 664 00:25:08,373 --> 00:25:09,774 You guys are like, "Joe and Ian, no. 665 00:25:09,841 --> 00:25:11,276 They literally couldn't even find LAX in the U.S." 666 00:25:11,343 --> 00:25:12,611 "Joe and Ian are actually 667 00:25:12,677 --> 00:25:13,778 U-turning right now on the freeway. So..." 668 00:25:13,845 --> 00:25:15,881 -(laughter) -About nine times. 669 00:25:15,947 --> 00:25:17,249 -Hi, there. -Hi. 670 00:25:17,315 --> 00:25:20,652 Two tickets to Bangkok, Thailand. 671 00:25:20,719 --> 00:25:22,287 We're currently in fourth place. 672 00:25:22,354 --> 00:25:25,156 -It says, um, there's limited number of, uh, -Seats. 673 00:25:25,223 --> 00:25:26,892 seats for this flight. 674 00:25:26,958 --> 00:25:28,894 -So we're hoping that... -We're hoping top four, top five gets it. 675 00:25:28,960 --> 00:25:31,029 -Enjoy your flight. -Thank you, thank you. We will. 676 00:25:31,096 --> 00:25:33,398 -First flight. Yeah. -Yeah! 677 00:25:33,465 --> 00:25:35,433 VICTOR: It's huge for us. 678 00:25:35,500 --> 00:25:37,202 -We're not the tallest, the strongest, fastest. -Definitely not the fastest. 679 00:25:37,269 --> 00:25:39,037 -(chuckles) -So we're-we're just doing our best to, 680 00:25:39,104 --> 00:25:41,473 you know, stay as far ahead as we can. 681 00:25:41,539 --> 00:25:43,141 -Thank you, Nicole. -Thank you. 682 00:25:43,208 --> 00:25:44,242 Have a safe trip. 683 00:25:44,309 --> 00:25:45,844 Thank you so much. 684 00:25:45,911 --> 00:25:47,579 Did we make it? 685 00:25:47,646 --> 00:25:48,580 Yes! 686 00:25:48,647 --> 00:25:50,048 Lena. 687 00:25:52,050 --> 00:25:54,019 Here it comes. Here it comes. 688 00:25:54,085 --> 00:25:55,987 -There it is. There it is. -GARRETT: Yep. That's what I thought. 689 00:25:57,455 --> 00:25:58,890 Onward. 690 00:25:58,957 --> 00:26:01,059 -Sold out. There we go. -(Anna Leigh mock whimpers) 691 00:26:01,126 --> 00:26:03,161 We were team seven in line, and we just had this feeling... 692 00:26:03,228 --> 00:26:04,963 We're heading over to the other one now. 693 00:26:06,264 --> 00:26:08,066 -Hello. -Hello. We're headed to Bangkok. 694 00:26:08,133 --> 00:26:09,367 -Thank you. -Thank you so much. 695 00:26:09,434 --> 00:26:10,802 -Thank you. -Thank you. 696 00:26:10,869 --> 00:26:12,437 IAN: There's seven teams on our flight, so... 697 00:26:12,504 --> 00:26:13,905 JOE: Seven teams on the second flight. 698 00:26:13,972 --> 00:26:17,075 IAN: We feel like we can make up some lost ground. 699 00:26:17,142 --> 00:26:18,543 Yeah. And that's what we plan on doing 700 00:26:18,610 --> 00:26:20,045 -the second we get to Thailand. -Yeah. 701 00:26:21,279 --> 00:26:22,314 First flight. 702 00:26:29,120 --> 00:26:30,388 -Here we go, baby. -Here we go. Let's do it. 703 00:26:30,455 --> 00:26:32,057 Let's go. We're on our way. We're on our way. 704 00:26:32,123 --> 00:26:35,460 KEOGHAN: All teams are now leaving the City of Angels. 705 00:26:35,527 --> 00:26:38,797 After a 14-hour flight connecting through Taipei, 706 00:26:38,863 --> 00:26:40,799 they will land in another City of Angels: 707 00:26:40,865 --> 00:26:42,100 Bangkok, Thailand. 708 00:26:47,772 --> 00:26:51,876 If you scan the skyline of Bangkok, it's almost impossible 709 00:26:51,943 --> 00:26:55,880 to miss this 230-foot-tall gold statue of Buddha. 710 00:26:55,947 --> 00:26:58,950 This is where teams will pick up their first clue 711 00:26:59,017 --> 00:27:01,586 here in Thailand's capital city. 712 00:27:01,653 --> 00:27:03,588 Hi, how are you? 713 00:27:03,655 --> 00:27:04,956 Cross, cross, babe, cross. 714 00:27:05,023 --> 00:27:06,358 GREG: Uh, here. 715 00:27:06,424 --> 00:27:08,026 -Name of the address... -This is the address. 716 00:27:08,093 --> 00:27:09,027 Buddha statue? 717 00:27:09,094 --> 00:27:10,562 -Let's go. -Very fast. 718 00:27:10,628 --> 00:27:12,664 -All right, get in the car. Let's go. -Okay. Okay. 719 00:27:12,731 --> 00:27:13,898 We got to go. 720 00:27:14,899 --> 00:27:16,401 Let's go. Let's go. 721 00:27:19,170 --> 00:27:20,472 (Victor speaking Thai) 722 00:27:24,809 --> 00:27:26,378 He says about an hour and a half. 723 00:27:27,412 --> 00:27:29,247 Can understand a little bit of Thai. 724 00:27:29,314 --> 00:27:31,850 I speak Laotian, which is similar to Thai. 725 00:27:32,851 --> 00:27:35,320 Over the last 20 years, we've kind of 726 00:27:35,387 --> 00:27:38,089 developed this work marriage. 727 00:27:38,156 --> 00:27:40,158 JOCELYN: One of us has to be the boss. 728 00:27:40,225 --> 00:27:42,127 A lot of the time, it's more me than him, 729 00:27:42,193 --> 00:27:44,095 'cause I'm always right. (laughs) 730 00:27:44,162 --> 00:27:47,265 I think it is hard, because the-the lines 731 00:27:47,332 --> 00:27:50,568 of husband and wife, coworker, boss-- they blur. 732 00:27:50,635 --> 00:27:53,238 when you come home, you don't have a spouse to complain to. 733 00:27:53,304 --> 00:27:55,440 "Can you believe that idiot coworker I have? 734 00:27:55,507 --> 00:27:58,076 -Oh, oh, no. It's-it's you. Sorry." -(both laugh) 735 00:27:58,143 --> 00:28:01,346 Being on the race is going to help us rediscover 736 00:28:01,413 --> 00:28:04,115 what caused us to fall in love in the first place. 737 00:28:04,182 --> 00:28:06,217 We're off to conquer the world. 738 00:28:06,284 --> 00:28:08,586 Yes, girls, we're gonna conquer the world. 739 00:28:08,653 --> 00:28:10,955 ASHLIE: Are we close? 740 00:28:11,923 --> 00:28:13,591 We've seen most of the teams pass us. 741 00:28:13,658 --> 00:28:14,926 Yeah. 742 00:28:14,993 --> 00:28:16,728 But it's okay, 'cause we're still top six. 743 00:28:16,795 --> 00:28:20,098 I will say, Ashlie, you are an amazing race partner. 744 00:28:20,165 --> 00:28:21,533 I love you. You're my wife. 745 00:28:21,599 --> 00:28:23,301 Um, the one thing... 746 00:28:23,368 --> 00:28:25,236 Oh, I knew it. I knew that was coming. 747 00:28:25,303 --> 00:28:27,472 -The... -I'm like, "Wait a minute. This is just too good to be true." 748 00:28:27,539 --> 00:28:30,708 TODD: The one thing that we both need to work on is 749 00:28:30,775 --> 00:28:33,011 not freaking out on things we can't control. 750 00:28:33,078 --> 00:28:34,646 -Right? So... -I know. I know. You're right. 751 00:28:34,712 --> 00:28:36,981 We are high school sweethearts. 752 00:28:37,048 --> 00:28:39,084 We've been married for 15 years. 753 00:28:39,150 --> 00:28:41,653 But I will say that there was a period in our life 754 00:28:41,719 --> 00:28:45,723 where we hit a really rough patch in our marriage. 755 00:28:45,790 --> 00:28:46,991 -And... -We almost didn't make it. 756 00:28:47,058 --> 00:28:48,393 -It was pretty close. -Yeah. 757 00:28:48,460 --> 00:28:51,663 We stuck together, got through the dark times, 758 00:28:51,729 --> 00:28:54,666 and we came out on the other side better for it. 759 00:28:54,732 --> 00:28:57,502 ASHLIE: Our marriage is not perfect but we have just decided 760 00:28:57,569 --> 00:29:00,672 that we are going to stick together and work through, 761 00:29:00,738 --> 00:29:03,374 because love is an action, not so much a feeling. 762 00:29:03,441 --> 00:29:06,144 We got to get going, if you can, please. 763 00:29:09,347 --> 00:29:12,250 (all speaking Thai) 764 00:29:12,317 --> 00:29:14,719 MORGAN: All right, let's go. Let's go, Lena. 765 00:29:16,287 --> 00:29:18,389 Oh, my God. That is so beautiful. 766 00:29:18,456 --> 00:29:19,958 Wow. 767 00:29:30,635 --> 00:29:32,837 MORGAN: "Travel by long-tail boat 768 00:29:32,904 --> 00:29:34,973 "and then by tuktuk to Wat Suthat. 769 00:29:35,039 --> 00:29:36,808 "When you arrive, search the temple grounds 770 00:29:36,875 --> 00:29:38,877 to find your next clue." 771 00:29:38,943 --> 00:29:40,545 Okay. So we got to read this. 772 00:29:40,612 --> 00:29:42,680 -"Here's your chance to win the Express Pass." -(sputters) 773 00:29:42,747 --> 00:29:45,049 The Express Pass could be the difference 774 00:29:45,116 --> 00:29:47,385 between winning and losing The Amazing Race. 775 00:29:47,452 --> 00:29:49,854 The team that wins it can skip any task 776 00:29:49,921 --> 00:29:51,656 that they don't want to complete. 777 00:29:51,723 --> 00:29:54,259 But it does come at a price... 778 00:29:55,226 --> 00:29:59,097 ...eating a plateful of exotic fried insects. 779 00:29:59,164 --> 00:30:00,298 -Let's go, let's go. -Okay. 780 00:30:00,365 --> 00:30:01,866 -Express Pass. -On a marked vendor. 781 00:30:01,933 --> 00:30:02,901 Oh, here we go. 782 00:30:02,967 --> 00:30:04,669 (panting) 783 00:30:04,736 --> 00:30:06,437 Hi. 784 00:30:07,438 --> 00:30:09,107 It's Express Pass. Oh. 785 00:30:09,174 --> 00:30:11,109 LENA: Oh, fried insects. 786 00:30:11,176 --> 00:30:12,277 Oh! 787 00:30:16,114 --> 00:30:18,483 -Eat all of it? -Yes. 788 00:30:18,550 --> 00:30:19,951 LENA: Handed the plates over. 789 00:30:20,018 --> 00:30:21,653 I was like, "Oh, yeah. So one for both of us." 790 00:30:21,719 --> 00:30:24,455 -They're like, "No, one for each of you." -"Each of you." 791 00:30:24,522 --> 00:30:25,723 LENA: Are we really eating this? 792 00:30:25,790 --> 00:30:26,824 Oh, my God. This is kind of... 793 00:30:26,891 --> 00:30:28,993 (panting): Let's go. 794 00:30:29,060 --> 00:30:30,662 Are we gonna do it, Lena? 795 00:30:30,728 --> 00:30:31,996 -(Lena groans) -Are we gonna do it? 796 00:30:32,063 --> 00:30:33,364 Okay, ready? 797 00:30:35,099 --> 00:30:36,634 (mutters) 798 00:30:41,839 --> 00:30:43,641 -Oh, God. -I'm scared to touch the big ones. 799 00:30:44,642 --> 00:30:45,877 (grunts) 800 00:30:45,944 --> 00:30:47,612 (gags) 801 00:30:50,515 --> 00:30:51,549 (gagging) 802 00:30:53,585 --> 00:30:55,019 Oh, my God. 803 00:30:55,086 --> 00:30:56,588 MALAINA: I see it. I see it. 804 00:30:56,654 --> 00:30:58,223 Come on. come on, Andrea. I see it. 805 00:30:58,289 --> 00:31:00,558 Yes. Yes. 806 00:31:02,627 --> 00:31:04,462 -All right, it says "Route Info -Okay, Route and... 807 00:31:04,529 --> 00:31:05,897 -and Express Pass." -Express Pass! We got a... 808 00:31:05,964 --> 00:31:07,065 Come on. 809 00:31:07,131 --> 00:31:09,100 MALAINA: We're gonna do the Express Pass. 810 00:31:10,568 --> 00:31:12,170 (coughing) 811 00:31:15,707 --> 00:31:16,975 I just can't look at it. 812 00:31:17,041 --> 00:31:18,876 I hope this tarantula is tasty. 813 00:31:21,012 --> 00:31:22,981 (indistinct chatter) 814 00:31:23,047 --> 00:31:24,682 -"Each of the must eat..." -Okay. Here's the marked vender. 815 00:31:24,749 --> 00:31:26,284 -ANDREA: Oh. -MALAINA: Oh. Uh... 816 00:31:26,351 --> 00:31:27,952 -Welcome to hell. -Um... 817 00:31:28,019 --> 00:31:29,354 MALAINA: No. No. 818 00:31:29,420 --> 00:31:31,589 We're not doing the Express Pass. 819 00:31:31,656 --> 00:31:32,857 -Not eating no bugs. -Yeah, we're not eating those. 820 00:31:32,924 --> 00:31:34,292 MALAINA: Come on. 821 00:31:34,359 --> 00:31:36,594 Goodbye. See you somewhere else. 822 00:31:36,661 --> 00:31:38,263 -Come on, dude. -Morgan, I'm going. 823 00:31:39,931 --> 00:31:41,866 "Here's your chance to win the Express Pass. 824 00:31:41,933 --> 00:31:43,101 "To win the Express Pass, find the marked vender 825 00:31:43,167 --> 00:31:44,936 in the garden behind the... Buddha." 826 00:31:48,339 --> 00:31:49,607 Try to win the Express Pass. 827 00:31:51,976 --> 00:31:53,111 Lena. 828 00:31:53,177 --> 00:31:54,379 LENA: You promise these are okay? 829 00:31:54,445 --> 00:31:55,847 MORGAN: Lena, eat it. Let's go, Lena. 830 00:31:55,913 --> 00:31:57,382 You're not supportive. 831 00:31:58,349 --> 00:32:02,053 Uh, Lena and I have a very interesting relationship. 832 00:32:02,120 --> 00:32:03,955 It's kind of a, uh... 833 00:32:04,022 --> 00:32:05,957 -Oil and water. -Oil and water. 834 00:32:06,024 --> 00:32:08,159 So, my sister is rather bossy. 835 00:32:08,226 --> 00:32:09,927 She is the oldest sibling. 836 00:32:09,994 --> 00:32:11,229 MORGAN: Old habits die hard. 837 00:32:11,296 --> 00:32:13,865 Part of our growth and part of our evolution 838 00:32:13,931 --> 00:32:16,868 is how do I start to look at Lena as... 839 00:32:16,934 --> 00:32:19,237 as, like, another one of my girlfriends, 840 00:32:19,304 --> 00:32:20,505 not as my little sister. 841 00:32:20,571 --> 00:32:23,041 I'm a fun person. Morgan is a fun person. 842 00:32:23,107 --> 00:32:25,777 So together, we should continue to be fun people. 843 00:32:28,012 --> 00:32:30,181 -MORGAN: Lena, eat it. -I know. I'm going. 844 00:32:44,128 --> 00:32:46,197 I don't think we went the right way. 845 00:32:46,264 --> 00:32:47,732 "The garden behind." 846 00:32:47,799 --> 00:32:49,934 Garden. Garden. 847 00:32:51,903 --> 00:32:53,771 -VICTOR: Let's rip it open. -JOCELYN: Okay. 848 00:32:53,838 --> 00:32:55,039 Route Info. 849 00:32:55,106 --> 00:32:56,741 There's an Express Pass in here, too. 850 00:32:56,808 --> 00:32:58,576 -So we need to go find... -Let's go. 851 00:32:59,577 --> 00:33:01,412 Lena, eat, please. 852 00:33:01,479 --> 00:33:02,680 How bad was the tarantula? 853 00:33:02,747 --> 00:33:03,881 -(clears throat) -Lena, it's fine, just... 854 00:33:03,948 --> 00:33:05,516 take it down. Let's go. 855 00:33:05,583 --> 00:33:07,352 LENA: I know, I know, I know, I know. (groans) Okay. 856 00:33:07,418 --> 00:33:08,986 Did you eat the spider in one bite or two bites? 857 00:33:09,053 --> 00:33:10,355 -Morgan, I'm almost done! -Lena, just eat it. 858 00:33:10,421 --> 00:33:12,357 Just put it in your mouth and chew it. Let's go. 859 00:33:12,423 --> 00:33:14,492 -Lena, just eat it! -Okay, I'm going! 860 00:33:14,559 --> 00:33:16,060 -It's the same thing as what you just ate. -I know. 861 00:33:16,127 --> 00:33:17,595 -Now! -Morgan, just shut up. 862 00:33:17,662 --> 00:33:18,663 -Let's go. -Why are you yelling? 863 00:33:18,730 --> 00:33:20,565 'Cause you're taking forever. 864 00:33:20,631 --> 00:33:22,500 Okay. I know. 865 00:33:22,567 --> 00:33:24,235 Lena, don't look at it. 866 00:33:24,302 --> 00:33:25,970 -Morgan, shut up. -Don't look at it. Just put it in your mouth. 867 00:33:26,037 --> 00:33:28,072 ♪ ♪ 868 00:33:33,277 --> 00:33:34,479 MORGAN: Why are you looking at the tarantula, Lena? 869 00:33:34,545 --> 00:33:35,747 -Just eat it. -Morgan, I'm going. 870 00:33:36,948 --> 00:33:38,049 Three, two, one, go. 871 00:33:39,117 --> 00:33:41,252 ♪ Kumbaya. ♪ Come on, Lena. We're about 872 00:33:41,319 --> 00:33:42,987 -to do the Express Pass. -Morgan, shut up. 873 00:33:43,054 --> 00:33:44,689 -VICTOR: Oh, there's another team right there. -JOCELYN: Okay. 874 00:33:44,756 --> 00:33:47,692 MORGAN: Let's go. (panting) 875 00:33:47,759 --> 00:33:49,460 Ah... 876 00:33:49,527 --> 00:33:50,895 -VICTOR: They just did it. -Oh, they just did it? 877 00:33:50,962 --> 00:33:51,996 VICTOR: Let's go this way. 878 00:33:52,063 --> 00:33:52,997 -Ah. -Okay. 879 00:33:53,064 --> 00:33:54,198 MORGAN: Amazing. 880 00:33:54,265 --> 00:33:55,767 LENA: Thank you. 881 00:33:55,833 --> 00:33:56,801 -Thank you, thank you, thank you... -Thank you. 882 00:33:56,868 --> 00:33:57,902 MORGAN: Thank you. 883 00:33:57,969 --> 00:33:59,003 Come on, Lena. 884 00:34:00,471 --> 00:34:01,739 COREY: Did you guys find the marked vender? 885 00:34:01,806 --> 00:34:03,074 JOCELYN: It's already taken. The girls got it. 886 00:34:06,344 --> 00:34:07,812 "Here's your chance to win the Express Pass." 887 00:34:07,879 --> 00:34:08,880 What do you want to do? 888 00:34:08,946 --> 00:34:10,815 I say we bypass it. 889 00:34:12,383 --> 00:34:13,484 -GREG: Beautiful. -JOHN: Wow. 890 00:34:16,888 --> 00:34:17,989 BOTH: Express Pass. 891 00:34:18,055 --> 00:34:18,990 GREG: What? 892 00:34:19,056 --> 00:34:20,057 Do you want to go for it? 893 00:34:20,124 --> 00:34:21,459 Yeah. Real quick. Real quick. 894 00:34:21,526 --> 00:34:23,060 So, there's Pak Nam Alley right here. 895 00:34:23,127 --> 00:34:24,495 We're right here. 896 00:34:24,562 --> 00:34:25,630 Did the other team already win the Express Pass? 897 00:34:25,696 --> 00:34:27,231 You guys got it? 898 00:34:27,298 --> 00:34:28,466 Hey, go crazy. 899 00:34:31,035 --> 00:34:33,171 VICTOR: There it is. 900 00:34:33,237 --> 00:34:35,306 Get a life jacket. 901 00:34:35,373 --> 00:34:37,074 We're the first ones to the boat, I guess. 902 00:34:37,141 --> 00:34:40,378 -Find the marked boat. -This is the marked boat. 903 00:34:40,445 --> 00:34:42,313 VICTOR: Well, we didn't get the Express Pass, but... 904 00:34:42,380 --> 00:34:44,415 hopefully we're the first team in. 905 00:34:48,519 --> 00:34:51,422 This is cool. I've never been on a-a riverboat 906 00:34:51,489 --> 00:34:53,724 in Bangkok before. This is awesome. 907 00:34:59,697 --> 00:35:01,399 (Corey whoops) 908 00:35:02,767 --> 00:35:04,669 This is one of the sickest days of my life. 909 00:35:04,735 --> 00:35:05,770 This is amazing. 910 00:35:06,904 --> 00:35:08,473 (whoops) 911 00:35:09,474 --> 00:35:11,309 MALAINA: Here's the life jackets. Get it on. 912 00:35:11,375 --> 00:35:12,610 Grab one, grab one, grab one. 913 00:35:12,677 --> 00:35:14,045 MORGAN: Okay, let's go, Lena. Lena, go. 914 00:35:14,111 --> 00:35:15,713 We're ready. 915 00:35:15,780 --> 00:35:18,149 Enjoy your cruise, ladies. 916 00:35:19,116 --> 00:35:20,051 MORGAN: Wow. 917 00:35:20,117 --> 00:35:21,786 We did good. 918 00:35:21,853 --> 00:35:23,921 -Wow. Look at that. -That thing is huge. 919 00:35:23,988 --> 00:35:26,491 This is what makes the race amazing. 920 00:35:28,326 --> 00:35:30,094 -GREG: All right, we got some other teams here. -JOHN: Yeah. 921 00:35:30,161 --> 00:35:31,729 GREG: See you on the other side. 922 00:35:31,796 --> 00:35:33,397 (Malaina whoops) 923 00:35:34,365 --> 00:35:37,034 Philly Jawns is in Thailand! 924 00:35:38,035 --> 00:35:40,338 -I miss being in first place. -Me, too. What a luxury. 925 00:35:41,372 --> 00:35:43,007 What a luxury. 926 00:35:46,911 --> 00:35:48,579 We need to go very fast. 927 00:35:48,646 --> 00:35:49,847 Thank you so much. 928 00:35:49,914 --> 00:35:51,616 -Okay. You got the clue? -BOTH: Yeah. 929 00:35:51,682 --> 00:35:54,685 We need to get to Wat Paknam Bhasicharoen. 930 00:35:54,752 --> 00:35:56,387 This is the big Buddha? 931 00:35:56,454 --> 00:35:58,022 -Let's go, let's go... -Come on, come on. Get in the car. 932 00:35:58,089 --> 00:35:59,190 We're going fast. We're in a race. 933 00:35:59,257 --> 00:36:00,791 Let's go. We're in a race. 934 00:36:00,858 --> 00:36:02,493 -All right. Let's get it going. -Let's get it going. 935 00:36:02,560 --> 00:36:03,794 All right, here we go. 936 00:36:03,861 --> 00:36:05,863 ANNA LEIGH: (whoops) Let's go, let's go! 937 00:36:05,930 --> 00:36:07,231 It stinks. 938 00:36:07,298 --> 00:36:08,766 I did not plan on being on the second flight. 939 00:36:08,833 --> 00:36:11,435 I'm really bummed but, at this point, 940 00:36:11,502 --> 00:36:14,605 we have to just run our own race and keep our heads down. 941 00:36:14,672 --> 00:36:17,241 I have been married for a little over two years, 942 00:36:17,308 --> 00:36:18,843 almost three years. 943 00:36:18,910 --> 00:36:21,913 And before that, no one could hold a candle to my dad. 944 00:36:21,979 --> 00:36:23,581 STEVE: Anna Leigh was the boy I never had. 945 00:36:23,648 --> 00:36:24,682 ANNA LEIGH: Pull. 946 00:36:25,616 --> 00:36:26,951 STEVE: Everything you think you could teach a boy 947 00:36:27,018 --> 00:36:29,020 Anna Leigh's learned out there. 948 00:36:29,086 --> 00:36:31,989 We always have deer leases where you lease land to go hunt on. 949 00:36:32,056 --> 00:36:34,058 Learn to build a fire, change a flat tire. 950 00:36:34,125 --> 00:36:37,061 ANNA LEIGH: I think teams are gonna think that I'm just Little Miss Texas, 951 00:36:37,128 --> 00:36:39,597 but little do they know, I come with a punch. 952 00:36:39,664 --> 00:36:41,332 Dynamite comes in small packages. 953 00:36:41,399 --> 00:36:42,767 That's right. (chuckles) 954 00:36:42,833 --> 00:36:44,068 Next stop, Buddha. 955 00:36:44,135 --> 00:36:45,169 (laughs) 956 00:36:47,705 --> 00:36:49,106 -U.S.A. -Idaho. 957 00:36:49,173 --> 00:36:51,509 I've never even been to Asia, 958 00:36:51,576 --> 00:36:53,644 unless you count Iraq or Kuwait. 959 00:36:53,711 --> 00:36:55,346 We met in the Army about 22 years ago. 960 00:36:55,413 --> 00:36:56,681 We've been friends ever since. 961 00:36:56,747 --> 00:36:58,115 We were both getting deployed 962 00:36:58,182 --> 00:36:59,850 for an 18-month deployment to Iraq, 963 00:36:59,917 --> 00:37:02,587 -and he got hurt, ditched me. -Yeah. 964 00:37:02,653 --> 00:37:04,655 -I'm super excited to be here. -Yeah. 965 00:37:04,722 --> 00:37:06,624 There was one thing that got me through, however, 966 00:37:06,691 --> 00:37:08,292 on the Armed Forces Network-- 967 00:37:08,359 --> 00:37:10,094 The Amazing Race was always on. 968 00:37:10,161 --> 00:37:11,529 And that's where I fell in love with it 969 00:37:11,596 --> 00:37:13,130 and said, "Someday, we're gonna do this. 970 00:37:13,197 --> 00:37:14,565 We can do this together." 971 00:37:14,632 --> 00:37:15,900 We've kind of had this itch to get out there 972 00:37:15,967 --> 00:37:17,134 and have an adventure. 973 00:37:17,201 --> 00:37:18,169 So this is gonna be it. 974 00:37:18,235 --> 00:37:19,837 Realistically, 975 00:37:19,904 --> 00:37:21,906 -we're now in a race against the other six teams -Yeah. 976 00:37:21,973 --> 00:37:23,608 that-that were on the flight with us. 977 00:37:25,242 --> 00:37:27,178 This is the first leg. 978 00:37:27,244 --> 00:37:29,614 At the end of this leg, there's gonna be an elimination. 979 00:37:29,680 --> 00:37:32,149 There are 13 teams right now, um, 980 00:37:32,216 --> 00:37:34,485 and we-we don't think it's gonna be us. 981 00:37:34,552 --> 00:37:39,023 We were forced to... to grow up very young. 982 00:37:39,090 --> 00:37:43,027 Our parents divorced, and it was a pretty nasty divorce. 983 00:37:43,094 --> 00:37:45,062 YEREMI: That event in our lives, 984 00:37:45,129 --> 00:37:47,898 it caused some-some deep scars in our family. 985 00:37:47,965 --> 00:37:50,301 Mine and Liam's relationship, specifically, 986 00:37:50,368 --> 00:37:52,670 took a toll for a really long time. 987 00:37:52,737 --> 00:37:54,639 But as we spend more time around each other, 988 00:37:54,705 --> 00:37:58,242 we've developed a lot more trust this past year. 989 00:37:58,309 --> 00:38:00,044 Yeremi is just... 990 00:38:00,111 --> 00:38:03,280 He's really the only thing that's just holding me together. 991 00:38:03,347 --> 00:38:04,615 -(chuckles) -And keeping-keeping my life together. 992 00:38:04,682 --> 00:38:06,183 -We hold each other up. -(laughs) 993 00:38:06,250 --> 00:38:07,852 You know what I mean? We pull strength 994 00:38:07,918 --> 00:38:09,687 and we pull support from each other every single day. -Yep. 995 00:38:09,754 --> 00:38:11,656 I'm so excited. I'm sweating through everything. 996 00:38:11,722 --> 00:38:13,491 (both laugh) 997 00:38:13,557 --> 00:38:14,825 LENA: Tuktuk? 998 00:38:14,892 --> 00:38:16,027 Yes? 999 00:38:16,093 --> 00:38:17,461 (Victor speaking Thai) 1000 00:38:17,528 --> 00:38:19,330 LENA: We're in a race, so we need to go fast. 1001 00:38:20,965 --> 00:38:21,999 -(grunts) -Oh, my gosh. 1002 00:38:22,767 --> 00:38:24,835 MORGAN: All right, Lena, now we got actual work to do. 1003 00:38:24,902 --> 00:38:26,937 Thank you. Out-of-towners. Out-of-towners. 1004 00:38:27,004 --> 00:38:28,506 Where are you trying to go? 1005 00:38:28,572 --> 00:38:31,375 You want to go down this way and just go away from them? 1006 00:38:31,442 --> 00:38:33,644 I just don't want to have to fight for tuktuks. 1007 00:38:33,711 --> 00:38:35,346 ANDREA: Well, why don't you stay on one side of the street? 1008 00:38:35,413 --> 00:38:36,747 Andrea, we got across the street. 1009 00:38:36,814 --> 00:38:38,616 Yeah, but we don't know what direction we going. 1010 00:38:38,683 --> 00:38:40,284 -GREG: Oh, yeah, one here. -Yeah, yeah, let's get him. 1011 00:38:40,351 --> 00:38:42,086 ANDREA: Is he a tuktuk or a taxi? 1012 00:38:42,153 --> 00:38:45,022 GREG: All right. We're in a race, so we're trying to go fast. 1013 00:38:45,089 --> 00:38:46,357 Damn. How did they get... 1014 00:38:46,424 --> 00:38:48,125 -get here that fast? -They got there fast. 1015 00:38:48,192 --> 00:38:49,627 ANDREA: Fast as... What was that? 1016 00:38:51,595 --> 00:38:52,596 (speaks Thai) 1017 00:38:52,663 --> 00:38:54,632 -Yeah. -Okay. 1018 00:38:54,699 --> 00:38:56,267 -JOCELYN: This is the temple entrance, right? -VICTOR: Yes. Yes. 1019 00:38:56,333 --> 00:38:58,135 There's a clue box right over here. 1020 00:38:58,202 --> 00:38:59,970 -Okay. -Okay. 1021 00:39:00,037 --> 00:39:01,672 COREY: This is Wat Suthat? 1022 00:39:01,739 --> 00:39:03,541 Thank you so much. 1023 00:39:03,607 --> 00:39:05,376 (sighs) 1024 00:39:05,443 --> 00:39:07,211 -Detour. -Detour. 1025 00:39:07,278 --> 00:39:10,748 KEOGHAN: This traditional discipline of Thai martial arts 1026 00:39:10,815 --> 00:39:13,084 uses a daab, a sword. 1027 00:39:13,150 --> 00:39:16,387 Originating on the battlefield centuries ago, 1028 00:39:16,454 --> 00:39:18,789 it has evolved into a performance 1029 00:39:18,856 --> 00:39:20,925 of deadly combat maneuvers. 1030 00:39:20,991 --> 00:39:24,795 Teams need to learn 30 seconds of a routine. 1031 00:39:27,398 --> 00:39:28,733 They say that a good massage 1032 00:39:28,799 --> 00:39:30,568 is equivalent to eight hours of sleep. 1033 00:39:30,634 --> 00:39:32,603 It's good for your mood, your digestion, 1034 00:39:32,670 --> 00:39:34,071 helps you live longer. 1035 00:39:34,138 --> 00:39:37,007 And here in Thailand, it's even part of Thai medicine. 1036 00:39:37,074 --> 00:39:38,709 Teams are gonna experience 1037 00:39:38,776 --> 00:39:41,545 a massage from a professional masseuse. 1038 00:39:41,612 --> 00:39:44,749 Let's hope that the experience isn't too painful, 1039 00:39:44,815 --> 00:39:47,718 because they have to get through the entire routine 1040 00:39:47,785 --> 00:39:49,019 before they get a clue. 1041 00:39:49,086 --> 00:39:50,955 So, we choose to do Spa Day. 1042 00:39:52,790 --> 00:39:54,892 All right. I think we're choosing Spa Day. 1043 00:39:59,630 --> 00:40:01,766 Keep going. It's gonna be on the right side. 1044 00:40:01,832 --> 00:40:03,400 -130. -JOCELYN: Okay. 1045 00:40:03,467 --> 00:40:05,035 -Uh, Thai massage. Thai massage. -Okay, there it is. 1046 00:40:05,102 --> 00:40:06,237 VICTOR: "There are five pairs of therapists. 1047 00:40:06,303 --> 00:40:07,638 "If no therapists are available, 1048 00:40:07,705 --> 00:40:08,506 you may wait for a pair of therapists." 1049 00:40:08,572 --> 00:40:10,040 (all speaking Thai) 1050 00:40:10,107 --> 00:40:12,009 (speaks Thai) (chuckles) 1051 00:40:12,076 --> 00:40:13,277 (sighs) 1052 00:40:13,344 --> 00:40:14,812 -We have to take off our shoes. -Okay. 1053 00:40:19,416 --> 00:40:21,285 VICTOR: "If you stop it at any time, 1054 00:40:21,352 --> 00:40:22,820 "your treatment has ended for both of you. 1055 00:40:22,887 --> 00:40:24,855 "You must go to end of the line that is formed 1056 00:40:24,922 --> 00:40:25,890 -when you finish." -JOCELYN: Okay. 1057 00:40:25,956 --> 00:40:27,358 Right here? 1058 00:40:30,060 --> 00:40:31,796 Oh, God, please, no. 1059 00:40:31,862 --> 00:40:34,465 That really hurt. That really hurt. 1060 00:40:34,532 --> 00:40:36,567 (groaning) 1061 00:40:37,401 --> 00:40:38,869 VICTOR: You got it, babe. Babe, babe, babe. 1062 00:40:38,936 --> 00:40:40,070 -You got it. -JOCELYN: Okay. 1063 00:40:40,137 --> 00:40:41,505 (both groaning) 1064 00:40:41,572 --> 00:40:43,007 JOCELYN: Oh, my God. Please just don't break my back. 1065 00:40:43,073 --> 00:40:44,775 (laughs): God. 1066 00:40:45,743 --> 00:40:47,378 Hey, Jocelyn, this is easier than giving birth 1067 00:40:47,444 --> 00:40:49,313 to your child on the bathroom floor, right? 1068 00:40:49,380 --> 00:40:50,614 (Jocelyn groans) 1069 00:40:50,681 --> 00:40:51,749 Okay. 1070 00:40:51,816 --> 00:40:53,083 VICTOR: Our second child, 1071 00:40:53,150 --> 00:40:55,052 we actually delivered her at home. 1072 00:40:55,119 --> 00:40:57,388 I-I called 911. They were saying, "Whoa. 1073 00:40:57,454 --> 00:40:59,790 Tell her not to push. Don't let the baby come out too fast." 1074 00:40:59,857 --> 00:41:01,959 But I remember telling the 911 operator, 1075 00:41:02,026 --> 00:41:03,027 "I can't push her back in." 1076 00:41:03,093 --> 00:41:04,361 Oh, my God. 1077 00:41:04,428 --> 00:41:06,664 I think she's breaking my kidney. 1078 00:41:07,665 --> 00:41:08,966 (groaning) 1079 00:41:12,236 --> 00:41:14,271 -We are gonna do Spa Day. -We're going to the spa. 1080 00:41:14,338 --> 00:41:15,840 -Hands down, Spa Day. -Spa Day. 1081 00:41:15,906 --> 00:41:17,608 "Sword Play or Spa Day?" 1082 00:41:17,675 --> 00:41:18,809 We'll try Spa Day. 1083 00:41:18,876 --> 00:41:20,277 Um, let's do a Spa Day. 1084 00:41:21,312 --> 00:41:23,547 You want a deep tissue bod...? That hurt. 1085 00:41:23,614 --> 00:41:25,149 -You think so? -And we in pain. 1086 00:41:25,216 --> 00:41:29,453 Let's do Sword Play because we already sore today. 1087 00:41:30,421 --> 00:41:31,555 Sound like a plan? 1088 00:41:31,622 --> 00:41:32,756 ANDREA: All right, so let's do 1089 00:41:32,823 --> 00:41:34,725 -Sword Play. -Let's do Sword Play! 1090 00:41:38,095 --> 00:41:39,864 MORGAN: Oh, let's go. (laughs) 1091 00:41:39,930 --> 00:41:42,199 (panting): All right. Oh, my God. 1092 00:41:42,266 --> 00:41:44,835 -Hi. -ALL: (speaking Thai) 1093 00:41:44,902 --> 00:41:46,837 Who's gonna be nice, but good? 1094 00:41:46,904 --> 00:41:48,706 ALL: (speaking Thai) 1095 00:41:48,772 --> 00:41:50,140 -TODD: Ah, thank you. -ASHLIE: Hi. Thank you. 1096 00:41:50,207 --> 00:41:51,709 TODD: May we come in? 1097 00:41:51,775 --> 00:41:54,178 Thank you. Shoes off? All right. 1098 00:41:54,245 --> 00:41:55,479 -I'm Todd. -ASHLIE: Okay. 1099 00:41:55,546 --> 00:41:57,114 -Yes. -Nice to meet you. 1100 00:41:57,181 --> 00:41:59,149 -GREG: All right. -(John speaks Thai) 1101 00:41:59,216 --> 00:42:01,352 -(indistinct chatter) -Yeah, all right. 1102 00:42:01,418 --> 00:42:03,921 Oh, that hurt. Oh, my gosh. 1103 00:42:03,988 --> 00:42:05,055 That really hurt. 1104 00:42:06,056 --> 00:42:07,191 Oh, my goodness. 1105 00:42:07,258 --> 00:42:09,593 COREY: Ooh. This feels nice. 1106 00:42:09,660 --> 00:42:10,794 Oh, that didn't. 1107 00:42:10,861 --> 00:42:12,963 (straining): Oh, God, please stop. 1108 00:42:13,030 --> 00:42:14,365 VICTOR: Relax, relax. 1109 00:42:14,431 --> 00:42:17,635 Oh. My quads don't normally bend that way. 1110 00:42:17,701 --> 00:42:19,670 Oh, ho-ho-ho. 1111 00:42:19,737 --> 00:42:21,739 LENA: Hello. 1112 00:42:21,805 --> 00:42:22,973 COREY: Welcome, welcome, gang. 1113 00:42:23,040 --> 00:42:26,777 We're just serving up pretzels. Oh. 1114 00:42:26,844 --> 00:42:29,013 VICTOR: They're gonna fit you in a box after this, right? 1115 00:42:29,079 --> 00:42:31,548 COREY: Oh, ho-ho-ho. Ho-ho. 1116 00:42:31,615 --> 00:42:33,851 I said I wasn't a sweater, but apparently I am. 1117 00:42:34,852 --> 00:42:36,020 Jocelyn, where's your smile? 1118 00:42:36,086 --> 00:42:37,421 (laughter) 1119 00:42:40,391 --> 00:42:42,026 (both grunt) 1120 00:42:42,092 --> 00:42:44,028 You got this. 1121 00:42:44,094 --> 00:42:47,264 Oh, yeah. I'm not very flexible. 1122 00:42:47,331 --> 00:42:48,766 ASHLIE: Oh, this feels amazing. 1123 00:42:48,832 --> 00:42:50,000 Let's do it. 1124 00:42:50,067 --> 00:42:51,568 TODD: My back doesn't bend this way. 1125 00:42:51,635 --> 00:42:53,604 Oh, my goodness gracious. 1126 00:42:53,671 --> 00:42:54,972 If you need to tap out, tell me before. 1127 00:42:55,039 --> 00:42:56,941 -Definitely. Yeah. -We could talk it through. 1128 00:43:00,711 --> 00:43:02,179 MALAINA: On the right. 1129 00:43:02,246 --> 00:43:03,781 -Here's the entrance right here. Proper entrance. -Okay. 1130 00:43:03,847 --> 00:43:06,317 ANDREA: With a huge gate. Saranrom Park. 1131 00:43:06,383 --> 00:43:08,485 MALAINA: Saranrom Park. 1132 00:43:11,255 --> 00:43:13,157 Oh, yes. 1133 00:43:13,223 --> 00:43:15,759 Feels good. Feel like I'm graduating. 1134 00:43:15,826 --> 00:43:19,663 You had to get these sticks to practice with. 1135 00:43:19,730 --> 00:43:21,165 I thought that was fun. 1136 00:43:21,231 --> 00:43:22,333 -Need to see in front. Yeah, I have to see in front. 1137 00:43:22,399 --> 00:43:23,667 I can't see. 1138 00:43:23,734 --> 00:43:25,469 All right. Yeah. Let me do, like, this side. 1139 00:43:25,536 --> 00:43:27,604 MALAINA: I'm a visual learner, so I had 1140 00:43:27,671 --> 00:43:29,340 to make up a word to help me remember. 1141 00:43:29,406 --> 00:43:32,076 Shoulder, turn. 1142 00:43:32,142 --> 00:43:34,078 She looked like she's about to sneak somebody. 1143 00:43:34,144 --> 00:43:36,180 So I'm like, "Okay, here come the sneak." 1144 00:43:36,246 --> 00:43:38,382 And then when she, like, scooted up, 1145 00:43:38,449 --> 00:43:39,750 I'm like, "Okay, scoot." 1146 00:43:39,817 --> 00:43:43,554 Step, sneaky, scoot up. 1147 00:43:43,620 --> 00:43:45,189 ANDREA: Nobody's here. 1148 00:43:45,255 --> 00:43:47,324 Nobody want to memorize anything. 1149 00:43:48,659 --> 00:43:49,660 Thank you. 1150 00:43:49,727 --> 00:43:51,128 Let's go, guys. 1151 00:43:52,129 --> 00:43:54,431 This boat is long. Do you think that's why 1152 00:43:54,498 --> 00:43:56,400 -they made it a long boat? -If not, it's a good nickname. 1153 00:43:56,467 --> 00:43:57,768 (Joel chuckles) 1154 00:43:59,203 --> 00:44:01,605 -Ready. -Fast, fast, fast. 1155 00:44:03,073 --> 00:44:05,876 They're right behind us. Literally right behind us. 1156 00:44:05,943 --> 00:44:08,612 -God. How'd they catch up so darn quick? -We are gonna have to sprint. 1157 00:44:08,679 --> 00:44:10,481 ALEXANDRA: That the teams right ahead of us? 1158 00:44:10,547 --> 00:44:12,816 -SHERIDAN: Keep them in sight. -I know. I know. 1159 00:44:12,883 --> 00:44:14,952 -This is so cool. -Trying to enjoy it! 1160 00:44:15,019 --> 00:44:17,121 (laughing): I'm, like, so stressed. 1161 00:44:17,187 --> 00:44:19,523 It feels incredible. Like, there's no one I'd rather 1162 00:44:19,590 --> 00:44:21,225 -do it with right now. -It's just one of those things. 1163 00:44:21,291 --> 00:44:23,527 Like, we've had such a rich friendship for so long, 1164 00:44:23,594 --> 00:44:26,030 but life circumstances haven't allowed us to have 1165 00:44:26,096 --> 00:44:28,232 any epic opportunities like this. 1166 00:44:28,298 --> 00:44:29,933 I was married for 12 years. 1167 00:44:30,000 --> 00:44:32,069 One day, he wasn't feeling good, 1168 00:44:32,136 --> 00:44:34,371 and I talked him into going to the doctor the next day. 1169 00:44:35,439 --> 00:44:39,009 And he was immediately admitted into the hospital 1170 00:44:39,076 --> 00:44:41,678 and diagnosed with leukemia. 1171 00:44:41,745 --> 00:44:44,915 And two months to the day later, 1172 00:44:44,982 --> 00:44:46,483 he passed away. 1173 00:44:48,018 --> 00:44:50,454 Nine months after, I found out I had a brain tumor. 1174 00:44:50,521 --> 00:44:52,856 Thank God the tumor came back clean. 1175 00:44:52,923 --> 00:44:55,092 They were able to get the whole thing, 1176 00:44:55,159 --> 00:44:57,694 but I was completely depressed. 1177 00:44:57,761 --> 00:44:59,163 Until one morning, 1178 00:44:59,229 --> 00:45:02,533 I made a resolution to myself that I was gonna get 1179 00:45:02,599 --> 00:45:05,135 my health in order so I could be there for my kids. 1180 00:45:05,202 --> 00:45:07,838 Part of the reason why we wanted to come on to The Amazing Race 1181 00:45:07,905 --> 00:45:10,574 was hopefully it gives someone else hope, 1182 00:45:10,641 --> 00:45:12,543 that just because your life 1183 00:45:12,609 --> 00:45:13,977 seems in such despair 1184 00:45:14,044 --> 00:45:15,512 doesn't mean it's over. 1185 00:45:15,579 --> 00:45:17,481 Get in. 1186 00:45:17,548 --> 00:45:19,083 -Oh, my goodness. -Oh, yeah. 1187 00:45:19,149 --> 00:45:21,218 -First time in the... first time in the tuktuk. -What? 1188 00:45:21,285 --> 00:45:22,653 -Wat Suthat? -Yeah. 1189 00:45:22,719 --> 00:45:24,988 Dad, get in. Go fast, fast. 1190 00:45:25,055 --> 00:45:26,757 ALEXANDRA: There they are. There-there's tuktuks. 1191 00:45:26,824 --> 00:45:28,392 ILIANA: Oh, duh. 1192 00:45:28,459 --> 00:45:30,294 This way? 1193 00:45:30,360 --> 00:45:32,162 -The boys' life jackets are still there. -ELIZABETH: All right, perfect. 1194 00:45:33,163 --> 00:45:34,498 -Let's haul ass. -Go. 1195 00:45:34,565 --> 00:45:36,467 -There's our life jackets, Liam. -LIAM: All right. 1196 00:45:36,533 --> 00:45:38,502 This is a great opportunity for us. 1197 00:45:38,569 --> 00:45:41,205 We're not gonna focus on the negatives. 1198 00:45:41,271 --> 00:45:43,407 -We're just happy to be here. -We are, yeah. 1199 00:45:43,474 --> 00:45:45,576 Can't ever count ourselves out. 1200 00:45:47,478 --> 00:45:49,012 VICTOR: Oh, my thumb. 1201 00:45:49,079 --> 00:45:50,114 Oh. 1202 00:45:50,180 --> 00:45:52,116 COREY: Oh, my God. 1203 00:45:52,182 --> 00:45:53,183 I don't think elbows go there. 1204 00:45:53,250 --> 00:45:55,319 Not cool. Not cool. 1205 00:45:55,385 --> 00:45:56,820 MORGAN: This feels so bad. 1206 00:45:56,887 --> 00:46:00,090 That might make the bugs come up. 1207 00:46:00,157 --> 00:46:02,493 LENA: They were just grappling you in ways 1208 00:46:02,559 --> 00:46:04,194 that truly hurt your body at some points. 1209 00:46:04,261 --> 00:46:07,564 It was like wrestling, and there was no tap out. 1210 00:46:07,631 --> 00:46:08,999 Whatever they wanted to do to you, 1211 00:46:09,066 --> 00:46:10,667 you were just, you were just in it for the ride. 1212 00:46:13,337 --> 00:46:16,874 If I didn't know better, I'd swear she's my enemy. 1213 00:46:16,940 --> 00:46:18,142 VICTOR: We got it, babe. We got it. 1214 00:46:18,208 --> 00:46:20,310 LENA: Bye, guys. 1215 00:46:20,377 --> 00:46:21,778 MORGAN: Bye. Good luck. 1216 00:46:21,845 --> 00:46:22,946 JOCELYN: Bye. 1217 00:46:24,815 --> 00:46:26,750 Oh. (strains) 1218 00:46:29,786 --> 00:46:31,288 Thank you. 1219 00:46:32,523 --> 00:46:34,158 (whoops) 1220 00:46:34,224 --> 00:46:36,193 Let's go. We got massages. 1221 00:46:36,260 --> 00:46:37,427 LENA: Congrats, guys. 1222 00:46:37,494 --> 00:46:38,862 COREY: We'll see y'all there. 1223 00:46:38,929 --> 00:46:40,297 Enjoy the rest of your massage. 1224 00:46:40,364 --> 00:46:41,565 (laughs) 1225 00:46:41,632 --> 00:46:42,900 COREY: Hopefully that tarantula stays down. 1226 00:46:42,966 --> 00:46:44,101 Yeah. 1227 00:46:44,168 --> 00:46:45,369 Here we go. Here's the Route Info. 1228 00:46:45,435 --> 00:46:46,970 Please, let's go find Phil. 1229 00:46:47,037 --> 00:46:49,306 Route Info. Okay. "Race to the Pit Stop." 1230 00:46:49,373 --> 00:46:52,409 KEOGHAN: This temple, Wat Chaloem Phra Kiat, 1231 00:46:52,476 --> 00:46:55,078 on the banks of the Chao Phraya River, 1232 00:46:55,145 --> 00:46:58,715 is a popular place to pray before and after a trip-- 1233 00:46:58,782 --> 00:47:00,284 something teams can do 1234 00:47:00,350 --> 00:47:02,186 when they check in here at the Pit Stop. 1235 00:47:02,252 --> 00:47:06,490 With no non-elimination legs, the race will 1236 00:47:06,557 --> 00:47:10,127 come to an end for one team here in Bangkok. 1237 00:47:10,194 --> 00:47:11,662 Got to find a taxi. 1238 00:47:14,064 --> 00:47:15,232 Route Info. 1239 00:47:15,299 --> 00:47:16,366 Over here. Over here. 1240 00:47:16,433 --> 00:47:17,935 Oh, over there. Over there, yeah. 1241 00:47:18,001 --> 00:47:19,236 COREY: Last team to check in will be eliminated. 1242 00:47:21,905 --> 00:47:22,839 Taxi. Taxi. 1243 00:47:22,906 --> 00:47:24,575 (groaning) 1244 00:47:26,310 --> 00:47:28,245 Oh, yeah, that hurts. 1245 00:47:28,312 --> 00:47:30,113 -(bones popping) -Oh. 1246 00:47:36,520 --> 00:47:38,288 -(laughs) -MASSEUSE: No, sorry. 1247 00:47:38,355 --> 00:47:39,623 TODD: In the rules, 1248 00:47:39,690 --> 00:47:41,391 it said you cannot let the masseuse, 1249 00:47:41,458 --> 00:47:43,694 um, stop at any point. 1250 00:47:46,763 --> 00:47:48,332 ASHLIE: Once he did that, she stopped, 1251 00:47:48,398 --> 00:47:52,336 and now we had to reset the entire Detour again. 1252 00:47:52,402 --> 00:47:53,804 -Yeah, foot in my mouth. -(Ashlie chuckles) 1253 00:47:53,870 --> 00:47:56,773 -I will no longer talk. -ASHLIE: It's fine. 1254 00:47:59,343 --> 00:48:00,877 IAN: That's it. That's it. That's it. 1255 00:48:00,944 --> 00:48:02,379 ANNA LEIGH: Dad, get over here. 1256 00:48:02,446 --> 00:48:04,281 -All right. Detour. -Detour. 1257 00:48:04,348 --> 00:48:05,816 -"Receive a Thai massage." -I want a massage. 1258 00:48:05,882 --> 00:48:07,417 "If both of you can endure a complete massage from..." 1259 00:48:07,484 --> 00:48:08,418 Okay, it's gonna hurt. 1260 00:48:08,485 --> 00:48:10,220 Let's go over here. 1261 00:48:12,055 --> 00:48:13,090 Detour. 1262 00:48:16,360 --> 00:48:17,828 Right here. 1263 00:48:17,894 --> 00:48:19,529 GARRETT: We're doing Spa Day. 1264 00:48:19,596 --> 00:48:20,731 -...be faster, don't you? -Sword Play. Sword Play. We're doing... 1265 00:48:20,797 --> 00:48:21,732 Wait, let's talk about it. 1266 00:48:21,798 --> 00:48:22,966 Massage. Spa Day. 1267 00:48:23,033 --> 00:48:24,167 Okay. 1268 00:48:24,234 --> 00:48:25,535 We'll-we'll bang that out easily. 1269 00:48:25,602 --> 00:48:27,170 Okay. Sword Play. We're doing Sword Play. 1270 00:48:30,040 --> 00:48:31,174 ALEXANDRA: Okay, let's go. 1271 00:48:31,241 --> 00:48:32,342 Where is it? 1272 00:48:32,409 --> 00:48:33,910 -Thai massage. -Yep. 1273 00:48:33,977 --> 00:48:36,079 -We'll try Sword Play. -Sword Play. 1274 00:48:36,146 --> 00:48:37,981 I've had, like, one massage ever, 1275 00:48:38,048 --> 00:48:39,716 and I... it was a gentle massage, 1276 00:48:39,783 --> 00:48:42,219 and I recall just telling her to lighten it a little bit. 1277 00:48:42,286 --> 00:48:43,920 Uh, just the way it was worded, 1278 00:48:43,987 --> 00:48:46,490 I wasn't sure if we could actually tolerate the massage. 1279 00:48:46,556 --> 00:48:48,258 We're gonna do some sword fighting. 1280 00:48:49,860 --> 00:48:51,928 VICTOR: Right here, right here. Phil. 1281 00:48:51,995 --> 00:48:53,330 -JOCELYN: Phil! -We see you, Phil. 1282 00:48:53,397 --> 00:48:54,564 KEOGHAN: On the mat. Beautiful. 1283 00:48:54,631 --> 00:48:55,565 -VICTOR: Yes. -JOCELYN: Oh, my God. 1284 00:48:55,632 --> 00:48:57,301 -Oh, my God. -(cries) 1285 00:48:58,302 --> 00:49:00,404 Welcome to Bangkok, Thailand. 1286 00:49:00,470 --> 00:49:01,571 -Thank you. -Thank you. 1287 00:49:01,638 --> 00:49:03,507 I see you have tears in your eyes 1288 00:49:03,573 --> 00:49:05,142 and I hope those are tears of joy, 1289 00:49:05,208 --> 00:49:06,343 because you are, in fact, team number one. 1290 00:49:06,410 --> 00:49:07,778 Yes! 1291 00:49:07,844 --> 00:49:09,813 As the winners of this leg of the race, you have won 1292 00:49:09,880 --> 00:49:13,283 OneKeyCash from Expedia, 1293 00:49:13,350 --> 00:49:14,584 which you can use 1294 00:49:14,651 --> 00:49:18,288 for a trip for two to Patagonia in Chile. 1295 00:49:18,355 --> 00:49:21,925 Travel experts at Expedia have organized unique experiences 1296 00:49:21,992 --> 00:49:25,462 for you, including a bike tour of the historic Punta Arenas, 1297 00:49:25,529 --> 00:49:27,698 a sail around the penguin colony 1298 00:49:27,764 --> 00:49:30,167 and a visit to Torres del Paine, 1299 00:49:30,233 --> 00:49:32,269 -one of the Seven Wonders of the World. -(excited chatter) 1300 00:49:32,336 --> 00:49:34,604 This is so awesome. It feels great. 1301 00:49:34,671 --> 00:49:36,907 Congratulations for making it through the first leg. 1302 00:49:36,973 --> 00:49:38,008 -Thank you. (laughs, cries) -Oh, my God. 1303 00:49:40,010 --> 00:49:41,645 KEOGHAN: Very good. 1304 00:49:43,613 --> 00:49:45,749 Rob and Corey, I am pleased to tell you 1305 00:49:45,816 --> 00:49:48,485 you are team number... two. 1306 00:49:51,154 --> 00:49:52,956 Let's go. 1307 00:50:03,300 --> 00:50:05,435 -Thank you. -Is it... (speaks Thai)? 1308 00:50:05,502 --> 00:50:09,206 -(speaks Thai) -(both speak Thai) 1309 00:50:09,272 --> 00:50:11,441 I feel like we're gonna run double speed after this. 1310 00:50:11,508 --> 00:50:12,709 TODD: Yeah, I know, right? 1311 00:50:12,776 --> 00:50:14,511 -You're nice and loose. -GREG: Uh-huh. 1312 00:50:14,578 --> 00:50:15,946 I feel great. 1313 00:50:19,049 --> 00:50:21,017 -Thank you so much. -GREG: Thank you. 1314 00:50:21,084 --> 00:50:22,986 -That was incredible. -TODD: See you, boys. 1315 00:50:23,053 --> 00:50:24,588 -See y'all soon. -Later, boys. 1316 00:50:24,654 --> 00:50:25,689 Enjoy. 1317 00:50:27,190 --> 00:50:29,092 -We shouldn't be too far, babe. -I know. 1318 00:50:29,159 --> 00:50:30,894 I'm just disappointed in myself. 1319 00:50:30,961 --> 00:50:33,497 -Trying to be all theatrical. -(chuckles softly) 1320 00:50:33,563 --> 00:50:35,932 Next time, I'm just gonna shut up. 1321 00:50:38,135 --> 00:50:39,236 Oh, these are real swords. 1322 00:50:39,302 --> 00:50:41,037 -Come this way. -Okay. 1323 00:50:41,104 --> 00:50:42,639 Hand together. 1324 00:50:46,410 --> 00:50:48,078 ANDREA: Out goes the wooden sticks, 1325 00:50:48,145 --> 00:50:49,746 -in comes the swords. -In comes the swords. 1326 00:50:49,813 --> 00:50:51,181 ANDREA: And it was like, "Well, wait a minute. 1327 00:50:51,248 --> 00:50:52,749 We didn't practice with the sword." 1328 00:50:52,816 --> 00:50:55,519 This is, like, at least ten, 15, 20 pounds 1329 00:50:55,585 --> 00:50:57,554 -heavier than the wooden stick. -Right. 1330 00:50:57,621 --> 00:50:59,356 I'm like, "Oh, my God. I don't want to cut myself." 1331 00:50:59,423 --> 00:51:03,260 So make sure when you do it, you get your blade out, okay? 1332 00:51:03,326 --> 00:51:05,829 -The blade all the way out. -Out on your shoulder. Rest it on your shoulder. 1333 00:51:05,896 --> 00:51:07,431 Yes, on your shoulder. The blade out. 1334 00:51:07,497 --> 00:51:08,532 -Blade out. -Blade out. 1335 00:51:08,598 --> 00:51:09,699 -Okay, blade out. -Okay. 1336 00:51:13,170 --> 00:51:14,204 INSTRUCTOR: Go. 1337 00:51:15,172 --> 00:51:16,406 (speaks Thai) 1338 00:51:18,375 --> 00:51:20,677 No, you not pass. 1339 00:51:21,678 --> 00:51:24,181 We were off just all around. 1340 00:51:24,247 --> 00:51:26,149 We were not getting the movement 1341 00:51:26,216 --> 00:51:28,351 with the wrist, with the sword together. 1342 00:51:28,418 --> 00:51:30,153 MALAINA: We need more practice with the sword. 1343 00:51:30,220 --> 00:51:31,621 ANDREA: But we're not practicing with the sword. 1344 00:51:31,688 --> 00:51:34,157 That's the problem. We're practicing with the wooden. 1345 00:51:34,224 --> 00:51:35,992 We can't get the feel of what direction 1346 00:51:36,059 --> 00:51:37,894 the blade's supposed to be, 'cause we didn't practice 1347 00:51:37,961 --> 00:51:39,830 -with a blade, so we didn't know... -Right. 1348 00:51:39,896 --> 00:51:41,331 how it's supposed to be looking. 1349 00:51:41,398 --> 00:51:43,233 It's the same, but it's different. 1350 00:51:43,300 --> 00:51:44,534 INSTRUCTOR: Let's go again. 1351 00:51:49,005 --> 00:51:50,207 INSTRUCTOR: Please hand back the sword. 1352 00:51:50,273 --> 00:51:52,476 -(groans) -Thank you. 1353 00:51:53,610 --> 00:51:55,278 -Thank you. -I don't know how long we should be doing this. 1354 00:51:55,345 --> 00:51:57,514 Huh? You want to go do the massage? 1355 00:51:57,581 --> 00:52:00,150 ANDREA: I think we should. As you see, nobody's here. 1356 00:52:00,217 --> 00:52:02,252 It would have took us too long of a time 1357 00:52:02,319 --> 00:52:04,921 to get it with the sword, because if he would've sent us 1358 00:52:04,988 --> 00:52:07,757 -back to practice with the stick again... -Right. 1359 00:52:07,824 --> 00:52:10,093 It made perfectly good sense to leave. 1360 00:52:10,160 --> 00:52:11,561 -We're gonna switch, um... -Because... 1361 00:52:11,628 --> 00:52:13,497 because this is a little too intricate. 1362 00:52:13,563 --> 00:52:14,831 So I didn't hesitate. 1363 00:52:14,898 --> 00:52:15,832 I'm like, "Okay, let's go." 1364 00:52:15,899 --> 00:52:17,734 That was a total waste. 1365 00:52:19,236 --> 00:52:21,204 "Spa Day. Receive a Thai massage. 1366 00:52:21,271 --> 00:52:23,039 "If both of you can endure a complete massage 1367 00:52:23,106 --> 00:52:24,441 -from the therapists..." -(sighs) 1368 00:52:24,508 --> 00:52:25,542 -That's painful. You know that. -I bet you I can. 1369 00:52:25,609 --> 00:52:26,543 That's painful. 1370 00:52:26,610 --> 00:52:27,744 What are we doing, bro? 1371 00:52:27,811 --> 00:52:29,279 Dude, obviously Spa Day. 1372 00:52:29,346 --> 00:52:31,448 Bro, get me there yesterday. 1373 00:52:31,515 --> 00:52:32,549 (both laugh) 1374 00:52:33,550 --> 00:52:34,484 GREG: All right. 1375 00:52:34,551 --> 00:52:35,986 KEOGHAN: Greg and John, 1376 00:52:36,052 --> 00:52:37,954 I am pleased to tell you that you are team number three. 1377 00:52:38,021 --> 00:52:39,823 -Okay. -Oh, wow. 1378 00:52:39,890 --> 00:52:41,358 Crazy. 1379 00:52:41,424 --> 00:52:43,793 Morgan and Lena, you are team number four. 1380 00:52:43,860 --> 00:52:45,295 Amazing. 1381 00:52:45,362 --> 00:52:46,530 KEOGHAN: You've had a good day, haven't you? 1382 00:52:46,596 --> 00:52:47,898 MORGAN: We got the Express Pass. 1383 00:52:47,964 --> 00:52:49,266 LENA: We made a promise to ourselves 1384 00:52:49,332 --> 00:52:51,735 when we decided to do this race together 1385 00:52:51,801 --> 00:52:53,837 that we're gonna be fearless, and we were gonna 1386 00:52:53,904 --> 00:52:55,672 put our money where our mouth was. 1387 00:52:55,739 --> 00:52:58,141 We're really gonna give people a run for their money. 1388 00:52:59,476 --> 00:53:01,244 ANNA LEIGH: This has got to be it. Yeah. Thai massage. 1389 00:53:01,311 --> 00:53:03,079 -Come on, come on, come on. Come on. Dad. -I'm here. 1390 00:53:03,146 --> 00:53:04,814 -Remove your shoes. -STEVE: I got it. 1391 00:53:04,881 --> 00:53:05,916 -(women speaking Thai) -Hi. 1392 00:53:06,917 --> 00:53:09,419 JOEL: Smithe, there's already four people here. 1393 00:53:09,486 --> 00:53:10,520 Oh, slide. 1394 00:53:10,587 --> 00:53:12,389 -(all speaking Thai) -Hello. 1395 00:53:14,824 --> 00:53:17,127 (chuckles) I knew you needed it. 1396 00:53:17,193 --> 00:53:18,628 TODD: Thank you. 1397 00:53:18,695 --> 00:53:20,230 -Oh, very good. -Thank you. 1398 00:53:20,297 --> 00:53:21,464 -TODD: Thank you. Thank you. -Thank you so much. 1399 00:53:21,531 --> 00:53:22,933 Thank you. 1400 00:53:24,134 --> 00:53:25,168 (indistinct chatter) 1401 00:53:28,071 --> 00:53:29,673 Hello, Steve. 1402 00:53:29,739 --> 00:53:30,674 -Hello, Anna Leigh. -Hi. 1403 00:53:30,740 --> 00:53:32,108 Well, hello. 1404 00:53:32,175 --> 00:53:33,577 (chuckles) 1405 00:53:33,643 --> 00:53:35,512 -ANDREA: Here it is. Right here. -MALAINA: Right there. 1406 00:53:37,213 --> 00:53:38,815 (women speaking Thai) 1407 00:53:38,882 --> 00:53:39,950 MALAINA: Everybody in here. 1408 00:53:40,016 --> 00:53:41,384 ANDREA: I'll pick you. 1409 00:53:41,451 --> 00:53:42,385 MALAINA: All right, let's go. 1410 00:53:42,452 --> 00:53:44,554 (straining) 1411 00:53:44,621 --> 00:53:46,923 Oh, my gosh. You're strong. 1412 00:53:46,990 --> 00:53:48,925 -MALAINA: This gonna be brutal. -We got to suck it up. 1413 00:53:53,496 --> 00:53:54,664 ANDREA: There we go. There you go. 1414 00:53:54,731 --> 00:53:56,466 MALAINA: Yes. 1415 00:53:56,533 --> 00:53:58,535 Oh, we should have did this first. 1416 00:53:59,569 --> 00:54:00,837 ILIANA: Oh, my God. 1417 00:54:00,904 --> 00:54:02,839 ELIZABETH: I feel like we're going so far. 1418 00:54:02,906 --> 00:54:04,207 We're far. 1419 00:54:04,274 --> 00:54:07,010 Let's go ask somebody in here. 1420 00:54:07,077 --> 00:54:09,012 Does that say "sauna"? (chuckles) 1421 00:54:09,079 --> 00:54:10,614 "Thai massage"? 1422 00:54:10,680 --> 00:54:12,782 -That one, across the street? -Where, where, where, where? 1423 00:54:12,849 --> 00:54:14,851 -ELIZABETH: Is it that? -No. Oh, my God. 1424 00:54:14,918 --> 00:54:17,320 Uh, "Choose your available pair of therapists." 1425 00:54:17,387 --> 00:54:18,888 -Hmm? Sure. Yeah. -Okay. 1426 00:54:18,955 --> 00:54:20,624 LIAM: Okay. There's a lot of teams here, Yeremi. 1427 00:54:20,690 --> 00:54:22,158 YEREMI: Come on, Liam. Let's go. Come on. Take them shoes off. 1428 00:54:22,225 --> 00:54:23,159 LIAM: All right. 1429 00:54:23,226 --> 00:54:24,861 -Hello. -Hi. 1430 00:54:24,928 --> 00:54:26,363 ILIANA: Do you know where this one is? 1431 00:54:26,429 --> 00:54:27,731 -Uh, the left. -Uh-huh. 1432 00:54:27,797 --> 00:54:29,199 But walk or drive? 1433 00:54:29,265 --> 00:54:30,767 At the, at the sign. 1434 00:54:30,834 --> 00:54:32,235 ILIANA: Okay. Thank you. 1435 00:54:32,302 --> 00:54:34,671 SHERIDAN: Oh, look at this. 1436 00:54:34,738 --> 00:54:38,942 Okay, I'm looking good in this nice traditional outfit. 1437 00:54:39,943 --> 00:54:41,745 -There's the sword teacher. -ALEXANDRA: Let's go. 1438 00:54:41,811 --> 00:54:43,513 I hope we can do this. I'm sure we can. 1439 00:54:43,580 --> 00:54:45,682 -SHERIDAN: Yeah. -No doubt. We got this. 1440 00:54:45,749 --> 00:54:47,651 -Like, I've never done, like, a sword activity. -It was nice. 1441 00:54:47,717 --> 00:54:48,852 Get your training sword. 1442 00:54:48,918 --> 00:54:49,919 SHERIDAN: Okay. 1443 00:54:49,986 --> 00:54:51,388 ALEXANDRA: Okay. 1444 00:54:51,454 --> 00:54:52,956 SHERIDAN: Something... Let's pick something light. 1445 00:54:53,023 --> 00:54:54,891 ALEXANDRA: Okay. Just pick one, Sheridan. 1446 00:54:55,892 --> 00:54:57,794 -All right. We're coming in, baby. -(whoops) 1447 00:54:57,861 --> 00:54:59,396 JOE: Yeah, I see them. Keep going around. 1448 00:54:59,462 --> 00:55:00,964 (both whooping) 1449 00:55:01,031 --> 00:55:03,166 Oh, it's those boys. (scoffs) 1450 00:55:03,233 --> 00:55:05,035 Sheridan, watch. Please. 1451 00:55:05,101 --> 00:55:06,536 (instructor speaking Thai) 1452 00:55:06,603 --> 00:55:08,338 Let's do it, baby. 1453 00:55:08,405 --> 00:55:10,407 -(groans) -Come on. 1454 00:55:10,473 --> 00:55:12,409 IAN: Upon arriving at the sword challenge, 1455 00:55:12,475 --> 00:55:14,878 we saw that another team was there practicing, 1456 00:55:14,944 --> 00:55:17,380 and we quickly joined them on the practice. 1457 00:55:17,447 --> 00:55:20,316 Okay. Let's go next to them. 1458 00:55:22,452 --> 00:55:23,753 Yeah. 1459 00:55:23,820 --> 00:55:25,188 Got it. 1460 00:55:25,255 --> 00:55:26,322 Let's just break it into sections. 1461 00:55:26,389 --> 00:55:27,490 Remember this, first position. 1462 00:55:27,557 --> 00:55:29,092 One. 1463 00:55:30,293 --> 00:55:31,861 (exhales sharply) Half and back. 1464 00:55:31,928 --> 00:55:33,563 And then get that done. 1465 00:55:33,630 --> 00:55:35,065 And then we'll move on to the next part. 1466 00:55:35,131 --> 00:55:37,801 One, two, land at the ear. 1467 00:55:37,867 --> 00:55:39,235 And that was key. 1468 00:55:39,302 --> 00:55:41,404 (whispering): We got this. We're gonna beat them. 1469 00:55:41,471 --> 00:55:42,739 ILIANA: Oh, right here, right here, right here, 1470 00:55:42,806 --> 00:55:43,773 right here, right here, right here. 1471 00:55:43,840 --> 00:55:44,808 -ELIZABETH: God. -Oh, my God. 1472 00:55:44,874 --> 00:55:46,109 Everyone's shoes are here. 1473 00:55:46,176 --> 00:55:47,644 (sighs) 1474 00:55:48,978 --> 00:55:50,580 -WOMAN: Hi. -Hi, we're here for a massage. 1475 00:55:50,647 --> 00:55:53,783 Yes, currently all our masseuses are in appointment, 1476 00:55:53,850 --> 00:55:56,119 but you could wait if you would like. 1477 00:55:57,120 --> 00:56:00,023 There was only five massages available at once. 1478 00:56:00,090 --> 00:56:02,625 We have to wait for them all to be done. 1479 00:56:02,692 --> 00:56:06,229 So if we're dead last here, 1480 00:56:06,296 --> 00:56:09,666 -we wait for every... we're gonna be last. -We're gonna be last, period. 1481 00:56:09,733 --> 00:56:11,468 All I could think of, like, we're really gonna wait 1482 00:56:11,534 --> 00:56:12,902 for these people to get their massages. 1483 00:56:12,969 --> 00:56:15,004 See them walk out the door, and we're in last place. 1484 00:56:15,071 --> 00:56:17,073 -Yeah. -So in my mind, I'm thinking maybe we should go 1485 00:56:17,140 --> 00:56:18,441 do the other Detour. 1486 00:56:18,508 --> 00:56:19,743 This is our worst nightmare happening right now. 1487 00:56:21,277 --> 00:56:23,246 -YEREMI: Wow. -CHELSEA: It's fine. It's fine. 1488 00:56:23,313 --> 00:56:24,781 -ROBBIN: Hey, buddies -YEREMI: Hey, guys. 1489 00:56:24,848 --> 00:56:26,616 Oh, looks like y'all are having fun. 1490 00:56:26,683 --> 00:56:27,984 ROBBIN: Oh, God. Yep. 1491 00:56:28,051 --> 00:56:29,285 -Mm-hmm. Mm-hmm. -Okay. 1492 00:56:29,352 --> 00:56:31,020 (all groaning) 1493 00:56:35,058 --> 00:56:36,860 I'm gonna have a nervous breakdown right now. 1494 00:56:36,926 --> 00:56:39,195 I was angry. I was upset. 1495 00:56:39,262 --> 00:56:40,964 I was ready to go try something else. 1496 00:56:41,030 --> 00:56:44,300 We still have to get there, change, learn a sword thing. 1497 00:56:45,268 --> 00:56:48,004 I mean, the only hope we have is hoping one of them gets lost. 1498 00:56:48,071 --> 00:56:49,372 I don't know what to do. 1499 00:56:49,439 --> 00:56:51,374 I feel like if we don't do nothing, it's just... 1500 00:56:51,441 --> 00:56:53,409 I felt like I was sitting there 1501 00:56:53,476 --> 00:56:56,246 -for my last place, and it was a horrible feeling. -Yeah. 1502 00:56:56,312 --> 00:56:58,014 We have to decide, babe. 1503 00:56:58,081 --> 00:56:59,415 (Iliana sighs) 1504 00:56:59,482 --> 00:57:00,617 This sucks. 1505 00:57:01,918 --> 00:57:03,586 ♪ ♪ 1506 00:57:09,025 --> 00:57:11,227 ♪ ♪ 1507 00:57:12,228 --> 00:57:13,630 ELIZABETH: We have to decide, babe. 1508 00:57:13,696 --> 00:57:15,165 ILIANA: You tell me. You make the decision. 1509 00:57:15,231 --> 00:57:17,267 ELIZABETH: You know, we're not ones to give up, 1510 00:57:17,333 --> 00:57:19,602 and it wasn't ever a thought on giving up. 1511 00:57:19,669 --> 00:57:20,737 I think we should wait. 1512 00:57:20,804 --> 00:57:22,772 We're waiting for very last. 1513 00:57:22,839 --> 00:57:25,108 Well, it's gonna be a waste of time to go all the way 1514 00:57:25,175 --> 00:57:27,544 over there when everyone's gonna be done here anyways. 1515 00:57:27,610 --> 00:57:28,978 Mom, decide. 1516 00:57:29,045 --> 00:57:31,247 Either come in and we're waiting or we're going. 1517 00:57:32,682 --> 00:57:34,417 -We're staying. -Okay. 1518 00:57:35,518 --> 00:57:37,453 ALEXANDRA: Wonder if we should have done the massage. 1519 00:57:37,520 --> 00:57:38,822 Are you guys leaving? 1520 00:57:38,888 --> 00:57:40,423 We're gonna give it a whirl. 1521 00:57:40,490 --> 00:57:42,358 Oh. All right. 1522 00:57:42,425 --> 00:57:43,693 -IAN: Go, baby. -Let's go. Baby. 1523 00:57:43,760 --> 00:57:46,429 -ALEXANDRA: Are you ready? -SHERIDAN: No. 1524 00:57:46,496 --> 00:57:47,597 This is fine. We'll get this. 1525 00:57:47,664 --> 00:57:49,265 Do they have any snacks out here? 1526 00:57:49,332 --> 00:57:50,967 (chuckles) I'm so hungry. 1527 00:57:52,135 --> 00:57:54,204 Todd and Ashlie, you're team number five. 1528 00:57:54,270 --> 00:57:56,139 -Yeah. Hey, it's not six. I love it. -I'll take it, I'll take it. 1529 00:57:59,242 --> 00:58:00,410 My goodness. 1530 00:58:00,476 --> 00:58:02,078 -That was amazing. -Done with it now. 1531 00:58:02,145 --> 00:58:03,413 Thank you. 1532 00:58:03,479 --> 00:58:05,915 Oh, my goodness. Thank you. We got it. 1533 00:58:05,982 --> 00:58:07,483 (strains) 1534 00:58:09,919 --> 00:58:12,121 -ILIANA: There's people leaving here. -ELIZABETH: They're leaving? 1535 00:58:12,188 --> 00:58:13,990 ILIANA: How was it? 1536 00:58:14,057 --> 00:58:15,592 It was amazing and painful. 1537 00:58:15,658 --> 00:58:17,160 Thank you. 1538 00:58:17,227 --> 00:58:18,595 All right, Andrea, come on. 1539 00:58:18,661 --> 00:58:20,230 ILIANA: Oh... 1540 00:58:23,266 --> 00:58:24,634 This is cute. 1541 00:58:24,701 --> 00:58:26,035 -Oh, thank you so much. -Thank you so much. 1542 00:58:26,102 --> 00:58:27,070 Thank you. 1543 00:58:27,136 --> 00:58:28,438 (groaning) 1544 00:58:28,504 --> 00:58:29,672 Ah, ow! God! 1545 00:58:29,739 --> 00:58:31,274 YEREMI: It was like nirvana mixed with, 1546 00:58:31,341 --> 00:58:33,543 like, just so much pain. Excruciating. 1547 00:58:33,610 --> 00:58:34,744 All at once. 1548 00:58:34,811 --> 00:58:37,080 -LIAM: Ooh. Thank you. -Thank you. 1549 00:58:37,146 --> 00:58:39,115 Steve and Anna Leigh, you are team number six. 1550 00:58:39,182 --> 00:58:41,050 -(laughs) -Yes! 1551 00:58:41,117 --> 00:58:43,353 Joel and Garrett, team number seven. 1552 00:58:43,419 --> 00:58:45,188 (laughs): Yes. 1553 00:58:45,255 --> 00:58:46,990 ♪ ♪ 1554 00:58:47,056 --> 00:58:48,958 (speaking Thai) 1555 00:59:14,784 --> 00:59:15,818 (band stops playing) 1556 00:59:16,886 --> 00:59:19,355 -Very good. -BOTH: Yes! 1557 00:59:19,422 --> 00:59:20,623 Let's go! 1558 00:59:20,690 --> 00:59:22,025 There you go. 1559 00:59:22,091 --> 00:59:23,192 Thank you. 1560 00:59:23,259 --> 00:59:24,560 Let's go. 1561 00:59:24,627 --> 00:59:25,728 Thank you, my friend. 1562 00:59:26,729 --> 00:59:28,398 -(band playing) -(instructor speaking Thai) 1563 00:59:38,975 --> 00:59:40,777 Mm, no. 1564 00:59:40,843 --> 00:59:42,178 Let's try it again. 1565 00:59:43,346 --> 00:59:44,414 (exhales heavily) 1566 00:59:44,480 --> 00:59:46,082 Oh, my God. 1567 00:59:46,149 --> 00:59:47,717 Ow! 1568 00:59:47,784 --> 00:59:49,986 I had two babies. I can deal with this. 1569 00:59:52,422 --> 00:59:53,456 Sorry. 1570 00:59:55,725 --> 00:59:57,593 No. 1571 00:59:57,660 --> 00:59:59,062 Okay, I think I goofed that one up. 1572 00:59:59,128 --> 01:00:01,064 -I did, too. I definitely... -Okay, let's do it again. 1573 01:00:01,130 --> 01:00:02,865 ILIANA: Mom, just close your eyes and breathe. 1574 01:00:02,932 --> 01:00:03,866 Okay. 1575 01:00:03,933 --> 01:00:05,268 (strains) 1576 01:00:05,335 --> 01:00:06,502 Ow. 1577 01:00:15,945 --> 01:00:17,547 No. Not yet. No. 1578 01:00:17,613 --> 01:00:19,549 -Hand like this almost the whole time. -Okay. Okay. 1579 01:00:19,615 --> 01:00:21,417 -Except for when we do that. Then we go back to this. -Okay. Okay. 1580 01:00:21,484 --> 01:00:23,486 Even if I wanted to stop, 1581 01:00:23,553 --> 01:00:26,356 there's no way I'm doing this over, so... 1582 01:00:26,422 --> 01:00:28,024 I am not stopping. 1583 01:00:28,091 --> 01:00:29,659 Ow. 1584 01:00:29,726 --> 01:00:31,227 (strains) 1585 01:00:31,294 --> 01:00:32,662 Ow. 1586 01:00:34,163 --> 01:00:36,966 Not yet, but you're better than the last time. 1587 01:00:38,001 --> 01:00:40,370 Let's try again. Let's just keep trying. 1588 01:00:40,436 --> 01:00:41,371 Okay. 1589 01:00:41,437 --> 01:00:42,972 Are we done? 1590 01:00:43,039 --> 01:00:44,107 Yes! 1591 01:00:44,173 --> 01:00:45,341 Mom. 1592 01:00:45,408 --> 01:00:46,342 (laughs) 1593 01:00:46,409 --> 01:00:47,944 (instructor speaking Thai) 1594 01:01:10,166 --> 01:01:11,701 (band stops playing) 1595 01:01:16,506 --> 01:01:18,741 Okay, you passed. (chuckles) 1596 01:01:19,742 --> 01:01:21,044 Thank you so much. 1597 01:01:21,110 --> 01:01:22,945 Route Info. 1598 01:01:23,012 --> 01:01:24,680 "Race to the Pit Stop." 1599 01:01:24,747 --> 01:01:26,015 "Search for Phil on the temple grounds. 1600 01:01:26,082 --> 01:01:27,817 The last team to check in will be eliminated." 1601 01:01:28,818 --> 01:01:30,820 Liam and Yeremi, you are team number eight. 1602 01:01:30,887 --> 01:01:33,623 -Yes! -Yes! Yes! 1603 01:01:33,689 --> 01:01:35,425 -IAN: (whoops) Here it is. -JOE: Oh, my God. 1604 01:01:35,491 --> 01:01:36,559 KEOGHAN: What are you looking behind for? 1605 01:01:36,626 --> 01:01:37,660 Wow. 1606 01:01:39,862 --> 01:01:41,798 -Look at this. -(exclaiming) 1607 01:01:41,864 --> 01:01:44,267 ANDREA: Let's go. Let's go. 1608 01:01:44,333 --> 01:01:46,536 -Let's go. Yes. -(whoops) 1609 01:01:46,602 --> 01:01:49,172 -ANDREA: Yes. Good job. -(Chelsea chuckles) 1610 01:01:49,238 --> 01:01:52,075 Joe and Ian, you are team number nine. 1611 01:01:52,141 --> 01:01:55,078 So we have nine, ten and 11 right here. 1612 01:01:55,144 --> 01:01:56,446 (excited chatter) 1613 01:01:56,512 --> 01:01:57,847 -ELIZABETH: Taxi! -Mom, this one? 1614 01:01:57,914 --> 01:02:00,216 Put it in the phone. 1615 01:02:00,283 --> 01:02:01,884 ILIANA: All right, come on, let's go, let's go. 1616 01:02:01,951 --> 01:02:03,486 ELIZABETH: I think there's one team out there. 1617 01:02:04,821 --> 01:02:06,456 I think we're close. 1618 01:02:06,522 --> 01:02:07,657 Oh, there's a temple. 1619 01:02:07,723 --> 01:02:10,259 Right there, with a white top. 1620 01:02:11,260 --> 01:02:12,528 No. 1621 01:02:13,496 --> 01:02:15,131 Come on. 1622 01:02:17,100 --> 01:02:18,935 Don't do this to us. 1623 01:02:19,001 --> 01:02:20,236 ELIZABETH: Phil, don't give me that look. 1624 01:02:20,303 --> 01:02:22,105 ILIANA: Don't do this to us. 1625 01:02:24,574 --> 01:02:25,641 Stop. It's okay. 1626 01:02:25,708 --> 01:02:27,710 You're not the last team to arrive. 1627 01:02:27,777 --> 01:02:29,812 -(Elizabeth gasps) -(laughs) 1628 01:02:29,879 --> 01:02:31,114 -KEOGHAN: Oh, my goodness. -ILIANA: You're lying. 1629 01:02:31,180 --> 01:02:33,416 I'm not. You are team number 12. 1630 01:02:33,483 --> 01:02:35,051 You are still in this race. 1631 01:02:35,118 --> 01:02:36,652 I'm being totally serious right now. 1632 01:02:36,719 --> 01:02:39,088 You have the best poker face ever. 1633 01:02:39,155 --> 01:02:41,791 There is one more team that has not arrived here, 1634 01:02:41,858 --> 01:02:44,427 -that has had a worse day. -ELIZABETH: This is very, very humbling. 1635 01:02:44,494 --> 01:02:46,429 -The most humbling thing I've ever experienced in my life. -Yes. 1636 01:02:46,496 --> 01:02:49,699 So proud of you. You just got to be a little faster! 1637 01:02:49,765 --> 01:02:51,734 Come on. We got to be a little faster. 1638 01:02:52,735 --> 01:02:54,103 SHERIDAN: Oh, there he is. 1639 01:02:57,507 --> 01:02:59,542 -KEOGHAN: Alexandra and Sheridan. -Oh... 1640 01:02:59,609 --> 01:03:00,877 I am really sorry to tell you 1641 01:03:00,943 --> 01:03:02,512 that you are the last team to arrive. 1642 01:03:02,578 --> 01:03:04,780 And there are 1643 01:03:04,847 --> 01:03:07,250 -no non-elimination legs on the race. -SHERIDAN: Yeah. 1644 01:03:07,316 --> 01:03:10,887 And unfortunately, you have been eliminated from the race. 1645 01:03:10,953 --> 01:03:11,988 Yeah, we thought so. 1646 01:03:12,054 --> 01:03:13,422 -Yeah. -Kind of knew it. 1647 01:03:13,489 --> 01:03:16,626 I know it was short, but are you glad you did it? 1648 01:03:16,692 --> 01:03:18,694 -ALEXANDRA: Yes. For sure. -Oh, absolutely. We gave it a go. 1649 01:03:18,761 --> 01:03:22,265 -ALEXANDRA: We gave it a go. No. -I-I have no regrets about coming here, 1650 01:03:22,331 --> 01:03:26,536 -giving it a try, meeting you and being part of this. -Yeah. 1651 01:03:26,602 --> 01:03:29,071 I'm very disappointed, but I'm also 1652 01:03:29,138 --> 01:03:33,342 really happy to have this incredible opportunity 1653 01:03:33,409 --> 01:03:36,913 to go on a race that we've watched since we were little. 1654 01:03:36,979 --> 01:03:39,215 And to have done it with my sister. 1655 01:03:39,282 --> 01:03:42,451 And just, like, a really special opportunity. 1656 01:03:42,518 --> 01:03:45,755 I think that I feel exactly the same. 1657 01:03:45,821 --> 01:03:48,758 Captioning sponsored by CBS 1658 01:03:48,824 --> 01:03:51,761 and TOYOTA. 1659 01:03:51,827 --> 01:03:54,864 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 1660 01:04:13,449 --> 01:04:15,184 KEOGHAN: Next time on The Amazing Race... 1661 01:04:15,251 --> 01:04:17,653 teams dive deeper into Thailand, 1662 01:04:17,720 --> 01:04:19,021 where they look for peace... 1663 01:04:19,088 --> 01:04:20,756 JOEL: Where's the fanny pack? 1664 01:04:20,823 --> 01:04:22,358 GARRETT: We need to turn around and go back. 1665 01:04:22,425 --> 01:04:23,359 KEOGHAN: ...and tranquility. 1666 01:04:23,426 --> 01:04:24,994 (whimpers) 1667 01:04:25,061 --> 01:04:27,597 If I start to, like, freak out, that's not good for anybody. 1668 01:04:27,663 --> 01:04:29,365 -Which way is back? Okay. -Backwards. That way. 1669 01:04:29,432 --> 01:04:31,968 It's so hard not to cry.