1 00:00:00,031 --> 00:00:03,073 [ SPEAKING RUSSIAN ] 2 00:00:08,708 --> 00:00:11,641 [ YELLING IN RUSSIAN ] 3 00:00:31,030 --> 00:00:32,302 [ ELEVATOR STOPS ] 4 00:00:38,738 --> 00:00:40,586 [ TURNS OFF CELL PHONE ] 5 00:00:40,610 --> 00:00:42,018 [ SPEAKING RUSSIAN ] 6 00:00:42,042 --> 00:00:44,445 [ MUZAK PLAYING ] 7 00:00:47,378 --> 00:00:53,154 [ BEEPING ] 8 00:01:27,158 --> 00:01:31,222 [ ALL SCREAMING ] 9 00:01:46,676 --> 00:01:48,679 [ POUNDING ON DOOR ] 10 00:02:14,365 --> 00:02:16,342 LURI KARPACHEV. 11 00:02:16,366 --> 00:02:18,844 HE WAS A HIGH-LEVEL ARMS DEALER IN RUSSIA 12 00:02:18,868 --> 00:02:20,586 WITH LINKS TO THE MAFIA. YOUR EX-WIFE MENTIONS... 13 00:02:20,610 --> 00:02:24,514 I'D APPRECIATE IT IF YOU'D REFER TO IRINA DEREVKO BY NAME. 14 00:02:26,377 --> 00:02:28,155 DEREVKO LISTED HIM AMONG FORMER CONTACTS 15 00:02:28,179 --> 00:02:30,157 WHEN SHE WAS DEBRIEFED BY THE NSA. 16 00:02:30,181 --> 00:02:32,127 YES, I'VE HEARD THE NAME MYSELF. 17 00:02:32,151 --> 00:02:34,531 SLOANE HAD DEALINGS WITH HIM AT SD-6. 18 00:02:34,555 --> 00:02:36,363 I'll TALK TO IRINA, SEE WHAT SHE KNOWS. 19 00:02:36,387 --> 00:02:40,631 SORRY ABOUT THE... DON'T BE SILLY. 20 00:02:43,334 --> 00:02:45,771 AFTER YOU TURNED YOURSELF IN TO THE CIA, 21 00:02:45,795 --> 00:02:48,675 YOU LISTED LURI KARPACHEV AS ONE OF YOUR FORMER CONTACTS. 22 00:02:48,699 --> 00:02:50,646 HE WAS MURDERED YESTERDAY... 23 00:02:50,670 --> 00:02:52,718 WE BELIEVE BY SLOANE. 24 00:02:52,742 --> 00:02:55,421 KARPACHEV'S BODY WAS FOUND WITHOUT HIS WALLET. 25 00:02:55,445 --> 00:02:58,724 PRESUMABLY SLOANE HAS MORE INSIDIOUS WAYS TO PASS THE TIME 26 00:02:58,748 --> 00:03:00,657 THAN PICKING SOMEONE'S POCKET. 27 00:03:00,681 --> 00:03:02,758 WHAT MIGHT HE HAVE BEEN LOOKING FOR? 28 00:03:02,782 --> 00:03:05,762 WHY HAVEN'T YOU TRIED TO CONVINCE SYDNEY 29 00:03:05,786 --> 00:03:07,264 TO LEAVE THE CIA? 30 00:03:07,288 --> 00:03:12,769 YOU AND I KNOW BETTER THAN ANYONE... 31 00:03:12,793 --> 00:03:15,741 SHE SHOULD LEAVE THIS LIFE WHILE SHE HAS THE CHANCE. 32 00:03:15,765 --> 00:03:17,403 SYDNEY CAN BE STUBBORN. 33 00:03:17,427 --> 00:03:19,646 WHERE SHE GOT THAT FROM IS ANYONE'S GUESS. 34 00:03:19,670 --> 00:03:22,408 BUT SHE REFUSES TO RESIGN 35 00:03:22,432 --> 00:03:24,251 AS LONG AS SLOANE IS STILL FREE, 36 00:03:24,275 --> 00:03:26,252 WHICH BRINGS ME BACK TO MY QUESTION... 37 00:03:26,276 --> 00:03:27,954 WHAT WAS IN KARPACHEV'S WALLET? 38 00:03:27,978 --> 00:03:31,788 A KEY CARD TO HIS HOME SAFE. 39 00:03:31,812 --> 00:03:35,391 IN '93, KARPACHEV CAME INTO POSSESSION 40 00:03:35,415 --> 00:03:37,894 OF A RAMBALDI MANUSCRIPT. 41 00:03:37,918 --> 00:03:40,326 SLOANE MUST BELIEVE HE KEPT IT IN HIS SAFE, 42 00:03:40,350 --> 00:03:41,828 BUT HE'S INCORRECT. 43 00:03:41,852 --> 00:03:43,569 KARPACHEV SOLD IT. TO WHOM? 44 00:03:43,593 --> 00:03:44,901 ILYA STUKA... 45 00:03:44,925 --> 00:03:47,674 A FORMER CONTACT OF MINE LIVING IN BANGKOK. 46 00:03:47,698 --> 00:03:50,276 WHAT IS THIS MANUSCRIPT? 47 00:03:50,300 --> 00:03:51,978 RAMBALDI'S STUDY OF THE HUMAN HEART. 48 00:03:52,002 --> 00:03:54,210 AS YOU KNOW, 49 00:03:54,234 --> 00:03:58,344 IMMORTALITY WAS ONE OF RAMBALDI'S OBSESSIONS. 50 00:03:58,368 --> 00:03:59,786 WHERE DOES STUKA KEEP IT? 51 00:03:59,810 --> 00:04:04,351 I DON'T KNOW, BUT I COULD FIND OUT 52 00:04:04,375 --> 00:04:06,693 IF I WERE ALLOWED TO MEET WITH HIM. 53 00:04:06,717 --> 00:04:08,694 KENDALL WON'T RISK LETTING YOU OUT AGAIN, 54 00:04:08,718 --> 00:04:10,757 DESPITE YOUR COOPERATION IN INDIA. 55 00:04:10,781 --> 00:04:14,461 WHAT IF THE PRIZE WERE WORTH IT? 56 00:04:14,485 --> 00:04:16,963 SLOANE DOESN'T KNOW THAT YOU'RE IN CIA CUSTODY. 57 00:04:16,987 --> 00:04:19,536 HE THINKS I'M IN HIDING, AS HE IS. 58 00:04:19,560 --> 00:04:21,237 IF SLOANE BELIEVES YOU'VE SURFACED, 59 00:04:21,261 --> 00:04:23,569 OBTAINED THE MANUSCRIPT HE'S AFTER, 60 00:04:23,593 --> 00:04:26,413 HE'LL WANT TO MEET WITH YOU, NEGOTIATE A PURCHASE. 61 00:04:26,437 --> 00:04:27,713 WHICH I'D BE HAPPY TO DO. 62 00:04:27,737 --> 00:04:29,276 AND WE COULD GRAB HIM. 63 00:04:29,300 --> 00:04:31,401 AND GIVE SYDNEY HER REASON TO GET OUT. 64 00:04:39,680 --> 00:04:41,358 OKAY... 65 00:04:41,382 --> 00:04:42,988 THE KEY, OBVIOUSLY, IS BALANCE, RIGHT? 66 00:04:43,012 --> 00:04:44,990 SO DON'T WORRY SO MUCH ABOUT THE PUCK 67 00:04:45,014 --> 00:04:47,894 AND JUST MAKE SURE YOUR FEET ARE PLANTED ON THE ICE, 68 00:04:47,918 --> 00:04:49,696 AND THEN... JUST A NICE FOLLOW-THROUGH. 69 00:04:49,720 --> 00:04:50,896 SHOW-OFF. 70 00:04:50,920 --> 00:04:53,324 YEAH, A LITTLE BIT. 71 00:05:00,600 --> 00:05:02,408 BRISTOW'S GOT THE PUCK! 72 00:05:02,432 --> 00:05:03,680 SHE CROSSES THE BLUE LINE! SHE'S AT THE TOP OF THE CIRCLE! 73 00:05:03,704 --> 00:05:05,011 SHE SHOOTS, SHE SCORES! 74 00:05:05,035 --> 00:05:07,814 WHAT... OH, MY GOD! WHAT WAS THAT? 75 00:05:07,838 --> 00:05:10,286 I DIDN'T SAY I WAS COMPLETELY INCOMPETENT. 76 00:05:10,310 --> 00:05:11,957 YOU'VE DONE THIS BEFORE. 77 00:05:11,981 --> 00:05:13,720 NO, I TOLD YOU, I HAVEN'T SKATED SINCE I WAS 5. 78 00:05:13,744 --> 00:05:16,045 NO, I DON'T BELIEVE YOU. SWEAR TO GOD. MY MOTHER TOOK ME. 79 00:05:21,922 --> 00:05:24,324 WELL, YOU'RE BETTER THAN YOU SHOULD BE. 80 00:05:27,557 --> 00:05:29,336 SOONER OR LATER, 81 00:05:29,360 --> 00:05:31,076 WE'RE GOING TO HAVE TO HAVE A CONVERSATION ABOUT MY MOTHER. 82 00:05:31,100 --> 00:05:33,579 THERE'S NOTHING TO TALK ABOUT. SYDNEY, THERE'S NOTHING TO SAY. 83 00:05:33,603 --> 00:05:35,411 WE BOTH KNOW WHAT HAPPENED. 84 00:05:35,435 --> 00:05:36,713 WHAT IS THERE TO SAY? 85 00:05:36,737 --> 00:05:39,915 I THINK A LOT. 86 00:05:39,939 --> 00:05:41,711 NOTHING I WANT TO TALK ABOUT. 87 00:05:43,744 --> 00:05:46,423 I'M SORRY... DON'T BE SORRY. 88 00:05:46,447 --> 00:05:48,894 DON'T EVER BE SORRY FOR HER. 89 00:05:48,918 --> 00:05:52,629 [ CELLULAR PHONE RINGS ] 90 00:05:52,653 --> 00:05:53,959 HELLO? 91 00:05:53,983 --> 00:05:56,856 YEAH. OKAY. 92 00:06:00,591 --> 00:06:02,809 I HAVE TO GO IN. 93 00:06:02,833 --> 00:06:05,641 OF COURSE YOU DO. IT'S YOUR DAY OFF. 94 00:06:05,665 --> 00:06:07,798 [ Sighs ] ALL RIGHT, I'll SEE YOU LATER. 95 00:06:15,004 --> 00:06:16,582 [ KNOCK ON DOOR ] 96 00:06:16,606 --> 00:06:17,606 YEAH? 97 00:06:20,110 --> 00:06:21,957 MY NAME IS SYDNEY BRISTOW. 98 00:06:21,981 --> 00:06:23,459 YOU ASKED FOR ME? 99 00:06:23,483 --> 00:06:25,384 YEAH, HAVE A SEAT. 100 00:06:31,492 --> 00:06:33,800 MISS BRISTOW, I NEED YOUR THUMBPRINT HERE... 101 00:06:33,824 --> 00:06:35,701 AND HERE, PLEASE. 102 00:06:35,725 --> 00:06:39,004 THESE ARE JUST CONFIDENTIALITY AGREEMENTS. 103 00:06:39,028 --> 00:06:41,106 THEY JUST FORBID YOU FROM DISCLOSING 104 00:06:41,130 --> 00:06:43,009 ANYTHING THAT WE MIGHT TALK ABOUT TODAY. 105 00:06:43,033 --> 00:06:45,004 IF YOU DO SO, IT'S A FELONY. 106 00:07:05,596 --> 00:07:06,596 THANK YOU. 107 00:07:08,629 --> 00:07:13,610 ARE YOU FAMILIAR WITH THE NAME VLADIMIR POGRASKI? 108 00:07:13,634 --> 00:07:15,536 NO, I'M NOT. 109 00:07:22,473 --> 00:07:24,074 EVER SEE THIS MAN? 110 00:07:26,947 --> 00:07:28,447 NO. 111 00:07:30,550 --> 00:07:33,829 LAST MONTH YOU WERE IN FRANCE WITH AGENT MICHAEL VAUGHN. 112 00:07:33,853 --> 00:07:36,802 DO YOU RECALL SEEING HIM USE A PAY PHONE? 113 00:07:36,826 --> 00:07:39,435 NO. 114 00:07:39,459 --> 00:07:41,106 DID YOU SEE MR. VAUGHN PURCHASE CIGARETTES? 115 00:07:41,130 --> 00:07:43,939 MR. VAUGHN DOESN'T SMOKE. 116 00:07:43,963 --> 00:07:44,963 I UNDERSTAND. 117 00:07:46,567 --> 00:07:48,944 NO, I DIDN'T SEE HIM BUY CIGARETTES. 118 00:07:48,968 --> 00:07:51,447 ARE YOU AND MR. VAUGHN INTIMATELY INVOLVED? 119 00:07:51,471 --> 00:07:53,779 THAT'S NONE OF YOUR BUSINESS. 120 00:07:53,803 --> 00:07:56,052 YEAH, I KNOW, IT'S SORT OF AN AWKWARD QUESTION. 121 00:07:56,076 --> 00:07:58,124 WHAT IS THIS ABOUT? 122 00:07:58,148 --> 00:08:00,125 I'D APPRECIATE A LITTLE CONTEXT HERE. 123 00:08:00,149 --> 00:08:01,958 YOU HAVEN'T EVEN GIVEN ME YOUR NAME. 124 00:08:01,982 --> 00:08:03,589 I'M MITCHELL YEAGER. 125 00:08:03,613 --> 00:08:04,990 I'M COUNTER-INTELLIGENCE, THREAT ANALYST. 126 00:08:05,014 --> 00:08:06,762 THAT SHOULD GIVE YOU A LITTLE CONTEXT. 127 00:08:06,786 --> 00:08:10,096 I'VE BEEN SENT HERE TO INVESTIGATE MICHAEL VAUGHN. 128 00:08:10,120 --> 00:08:14,100 IT'S COME TO OUR ATTENTION THAT OVER THE PAST THREE MONTHS 129 00:08:14,124 --> 00:08:15,771 MR. VAUGHN HAS BEEN IN CONTACT 130 00:08:15,795 --> 00:08:19,875 WITH A NUMBER OF UNAPPROVED FOREIGN OPERATIVES. 131 00:08:19,899 --> 00:08:23,709 HE'S ALSO ACTIVELY PURSUING CONTACT WITH MR. POGRASKI, 132 00:08:23,733 --> 00:08:26,752 WHO HAPPENS TO BE A FORMER KGB ASSASSIN 133 00:08:26,776 --> 00:08:29,555 KNOWN TO HAVE TIES WITH AT LEAST THREE TERRORIST ORGANIZATIONS. 134 00:08:29,579 --> 00:08:30,887 WAIT A MINUTE. 135 00:08:30,911 --> 00:08:33,188 THERE ABSOLUTELY IS A REASON FOR THIS. 136 00:08:33,212 --> 00:08:34,961 YEAH, I'M SURE THAT'S RIGHT. 137 00:08:34,985 --> 00:08:36,562 THAT'S WHY I'M HERE. 138 00:08:36,586 --> 00:08:38,564 THIS IS CRAZY. WHAT ARE YOU SAYING, 139 00:08:38,588 --> 00:08:40,025 THAT AGENT VAUGHN IS WORKING FOR SOMEONE ELSE? 140 00:08:40,049 --> 00:08:41,567 WHO WOULD HE... 141 00:08:41,591 --> 00:08:43,198 MISS BRISTOW, MR. VAUGHN DOESN'T KNOW 142 00:08:43,222 --> 00:08:45,270 AN INVESTIGATION OF THIS MAGNITUDE IS TAKING PLACE. 143 00:08:45,294 --> 00:08:48,073 AND I WILL REMIND YOU THAT SPEAKING TO HIM ABOUT THIS 144 00:08:48,097 --> 00:08:49,836 IS NOT ONLY A CRIMINAL ACT, 145 00:08:49,860 --> 00:08:53,580 BUT WILL FORCE US TO CONSIDER YOU AS A SUSPECT AS WELL. 146 00:08:53,604 --> 00:08:56,643 SO I'll ASK YOU AGAIN... 147 00:08:56,667 --> 00:08:59,639 ARE YOU AND MR. VAUGHN INTIMATE? 148 00:09:13,052 --> 00:09:15,530 YOU SUGGEST THAT WE ALLOW IRINA DEREVKO... 149 00:09:15,554 --> 00:09:16,862 A KNOWN TERRORIST... 150 00:09:16,886 --> 00:09:18,904 TO MAKE CONTACT WITH ARVIN SLOANE? 151 00:09:18,928 --> 00:09:20,706 SLOANE IS SEARCHING FOR ANOTHER RAMBALDI MANUSCRIPT. 152 00:09:20,730 --> 00:09:22,568 IRINA BELIEVES IT'S NOW IN THE POSSESSION 153 00:09:22,592 --> 00:09:23,710 OF AN ASSOCIATE LIVING IN BANGKOK. 154 00:09:23,734 --> 00:09:25,211 I'll SERVE AS HER ESCORT. 155 00:09:25,235 --> 00:09:27,744 WE'LL RECOVER THE MANUSCRIPT AND USE IT TO BAIT SLOANE. 156 00:09:27,768 --> 00:09:29,875 I DOUBT I'll BE ABLE TO CONVINCE WASHINGTON TO AUTHORIZE IT. 157 00:09:29,899 --> 00:09:32,578 OUR INTEL WOULD HAVE TO BE CONVINCINGLY PRECISE, 158 00:09:32,602 --> 00:09:34,179 AND RIGHT NOW ALL WE KNOW ABOUT THIS MANUSCRIPT 159 00:09:34,203 --> 00:09:35,881 AND WHERE IT MIGHT BE 160 00:09:35,905 --> 00:09:37,754 COMES ONLY FROM DEREVKO. 161 00:09:37,778 --> 00:09:39,726 WE MAY NEVER HAVE A BETTER CHANCE TO GET SLOANE. 162 00:09:39,750 --> 00:09:41,027 REMEMBER, WITHOUT IRINA'S HELP, 163 00:09:41,051 --> 00:09:42,557 THE OPERATION IN KASHMIR 164 00:09:42,581 --> 00:09:44,060 WOULD HAVE BEEN AN EMBARRASSMENT. 165 00:09:44,084 --> 00:09:46,592 JACK, WHEN THE HELL DID WE SWITCH PLACES? 166 00:09:46,616 --> 00:09:48,595 DEREVKO COULD BE USING THOSE OPERATIONS 167 00:09:48,619 --> 00:09:50,996 JUST TO CONVINCE US THAT SHE'S TRUSTWORTHY. 168 00:09:51,020 --> 00:09:54,269 I'VE HAD 20 YEARS TO REFLECT ON THAT WOMAN'S ABILITY TO DECEIVE. 169 00:09:54,293 --> 00:09:55,802 TRUST ME. 170 00:09:55,826 --> 00:09:59,976 IF SHE LIES TO ME AGAIN, I'll KNOW IT. 171 00:10:00,000 --> 00:10:02,649 STUKA WORKS OUT OF A NIGHTCLUB IN BANGKOK. 172 00:10:02,673 --> 00:10:04,149 WHY? 173 00:10:04,173 --> 00:10:06,152 DID KENDALL APPROVE THE OP? 174 00:10:06,176 --> 00:10:08,815 YES. WE HAVE A JET STANDING BY. 175 00:10:08,839 --> 00:10:12,187 [ KNOCKING ON GLASS ] 176 00:10:12,211 --> 00:10:15,991 OH, THIS IS MARSHALL FLINKMAN. HE WORKED WITH US AT SD-6. 177 00:10:16,015 --> 00:10:18,364 HEY. HOW YOU DOIN'? 178 00:10:18,388 --> 00:10:20,265 YOU'RE SYDNEY'S MOM. THAT'S REALLY COOL. 179 00:10:20,289 --> 00:10:22,168 'CAUSE, UH, YOUR DAUGHTER... AWESOME, BY THE WAY. 180 00:10:22,192 --> 00:10:24,169 KENDALL INSISTS YOU BE INJECTED 181 00:10:24,193 --> 00:10:26,231 WITH A SUB-DERMAL TRACKING DEVICE. 182 00:10:26,255 --> 00:10:27,833 I'll HAVE A RECEIVER. 183 00:10:27,857 --> 00:10:30,235 THAT WILL ALLOW ME TO FOLLOW YOUR MOVEMENTS ON-SITE. 184 00:10:30,259 --> 00:10:32,138 YEAH, YOU WON'T EVEN REALLY KNOW THAT IT'S THERE 185 00:10:32,162 --> 00:10:34,610 UNLESS, YOU KNOW, WE PUT IT UNDER YOUR THIGH 186 00:10:34,634 --> 00:10:36,282 OR SOMEWHERE ELSE WHERE YOU MIGHT SIT ON IT, 187 00:10:36,306 --> 00:10:38,283 AND THEN YOU'LL HAVE, LIKE, A "PRINCESS AND THE PEA" MOMENT. 188 00:10:38,307 --> 00:10:40,015 DO YOU KNOW THAT... "PRINCESS AND THE PEA"? 189 00:10:40,039 --> 00:10:41,817 PUT IT BEHIND HER SHOULDER. 190 00:10:41,841 --> 00:10:44,289 UM, OKAY. THE THING IS, IT MIGHT HURT A LITTLE BIT 191 00:10:44,313 --> 00:10:45,991 'CAUSE IT'S SMALL, 192 00:10:46,015 --> 00:10:48,317 BUT IT'S NOT REALLY THAT SMALL. 193 00:11:03,232 --> 00:11:06,341 WOW... YOU'RE TOUGH. 194 00:11:06,365 --> 00:11:09,940 HAS MR. VAUGHN MADE ANY LARGE PURCHASES RECENTLY? 195 00:11:13,273 --> 00:11:14,750 NOT THAT I'M AWARE OF. 196 00:11:14,774 --> 00:11:16,422 HAS HE CHANGED HIS CELL PHONE 197 00:11:16,446 --> 00:11:18,754 MORE THAN ONCE IN THE PAST SIX MONTHS? 198 00:11:18,778 --> 00:11:20,887 I'VE ANSWERED THAT... NO. 199 00:11:20,911 --> 00:11:23,389 WHY ARE YOU ASKING ME THE SAME QUESTION TWICE? 200 00:11:23,413 --> 00:11:26,893 WE'VE TRACED FOUR CELL PHONES BACK TO MR. VAUGHN SINCE OCTOBER 201 00:11:26,917 --> 00:11:28,934 AND I WAS HOPING THAT YOU WOULD HAVE NOTICED THAT. 202 00:11:28,958 --> 00:11:30,797 I DIDN'T. 203 00:11:30,821 --> 00:11:33,399 DO YOU HAVE PRIVATE ACCESS TO HIS LAPTOP COMPUTER? 204 00:11:33,423 --> 00:11:35,301 EXCUSE ME? 205 00:11:35,325 --> 00:11:37,302 YOU KNOW, WHILE HE'S SLEEPING OR IN THE SHOWER 206 00:11:37,326 --> 00:11:38,804 OR, YOU KNOW, OUT OF THE HOUSE. 207 00:11:38,828 --> 00:11:40,306 WE DON'T LIVE TOGETHER. 208 00:11:40,330 --> 00:11:42,248 YEAH, YOU KNOW, I UNDERSTAND THAT. 209 00:11:42,272 --> 00:11:44,049 WHAT ARE YOU ASKING ME? 210 00:11:44,073 --> 00:11:47,352 THERE'S A DECRYPTION PROGRAM CALLED XENON, 211 00:11:47,376 --> 00:11:49,455 AND WE HAVE REASON TO BELIEVE 212 00:11:49,479 --> 00:11:53,318 THAT MR. VAUGHN HAS DOWNLOADED THIS PROGRAM 213 00:11:53,342 --> 00:11:55,160 TO HIS PERSONAL LAPTOP COMPUTER, 214 00:11:55,184 --> 00:11:57,263 AND IF HE HAS, HE HAS BROKEN THE LAW. 215 00:11:57,287 --> 00:11:58,323 THAT'S INSANE. 216 00:11:58,347 --> 00:12:00,326 WELL, MAYBE IT IS. 217 00:12:00,350 --> 00:12:03,052 THEN WE NEED CONFIRMATION EITHER WAY. 218 00:12:06,495 --> 00:12:09,705 YOU WANT ME TO CHECK VAUGHN'S COMPUTER. 219 00:12:09,729 --> 00:12:15,741 WE SIMPLY WANT YOU TO MAKE A LITTLE DISK IMAGE. 220 00:12:15,765 --> 00:12:19,184 WE WANT YOU TO MAKE A COPY OF HIS HARD DRIVE AND, UH... 221 00:12:19,208 --> 00:12:21,716 BRING IT BACK. 222 00:12:21,740 --> 00:12:23,850 LISTEN TO ME. 223 00:12:23,874 --> 00:12:25,851 THERE IS NOT A CHANCE THAT HE IS A TRAITOR, 224 00:12:25,875 --> 00:12:27,923 THAT HE WOULD BE COLLABORATING WITH AN ENEMY. 225 00:12:27,947 --> 00:12:30,927 YOU KNOW, I KNEW YOUR MOTHER ABOUT 20 YEARS AGO. 226 00:12:30,951 --> 00:12:33,058 MET HER WITH YOUR FATHER. 227 00:12:33,082 --> 00:12:35,160 WE USED TO GO TO A LOT OF THESE AGENCY FUNCTIONS, YOU KNOW? 228 00:12:35,184 --> 00:12:38,464 SHE WAS, UH, CHARMING. 229 00:12:38,488 --> 00:12:39,929 VERY DISARMING WOMAN... 230 00:12:43,033 --> 00:12:45,370 WHO WASN'T WHAT SHE SEEMED. 231 00:12:45,394 --> 00:12:47,774 IT IS A MISTAKE, MR. YEAGER, 232 00:12:47,798 --> 00:12:51,216 TO CONFUSE MICHAEL VAUGHN WITH ANYTHING REGARDING MY MOTHER. 233 00:12:51,240 --> 00:12:53,318 SHE KILLED HIS FATHER. 234 00:12:53,342 --> 00:12:55,851 I WILL NOT SPY ON MICHAEL VAUGHN. 235 00:12:55,875 --> 00:12:59,855 MISS BRISTOW, WHAT IS YOUR PRIORITY... 236 00:12:59,879 --> 00:13:05,115 NATIONAL SECURITY OR YOUR NEW BOYFRIEND? 237 00:13:13,322 --> 00:13:15,171 WEISS. 238 00:13:15,195 --> 00:13:16,772 HAVE YOU SEEN VAUGHN? 239 00:13:16,796 --> 00:13:18,543 THAT'S ALL I AM TO YOU, IS JUST A CONDUIT TO VAUGHN. 240 00:13:18,567 --> 00:13:20,476 HAVE YOU EVER SEEN VAUGHN AND SAID, "HEY, WHERE'S WEISS?" 241 00:13:20,500 --> 00:13:22,408 I'M JUST LOOKING FOR HIM. 242 00:13:22,432 --> 00:13:23,879 NO, I HAVEN'T SEEN HIM. 243 00:13:23,903 --> 00:13:25,812 I JUST GOT CALLED TO THE BRIEFING ROOM. 244 00:13:25,836 --> 00:13:27,112 YOU KNOW WHAT THIS IS ABOUT? 245 00:13:27,136 --> 00:13:28,453 NO. 246 00:13:28,477 --> 00:13:29,816 ALL RIGHT. SEE YA. 247 00:13:29,840 --> 00:13:30,840 YEAH, SEE YA. 248 00:13:40,389 --> 00:13:44,024 [ TECHNO MUSIC PLAYING ] 249 00:14:15,085 --> 00:14:19,588 [ SPEAKING THAI ] 250 00:14:37,447 --> 00:14:39,980 [ GIRL CRYING ] 251 00:14:57,067 --> 00:14:59,668 LET HER GO. PLAY WITH ME INSTEAD. 252 00:15:12,942 --> 00:15:14,921 STOP IT. 253 00:15:14,945 --> 00:15:16,686 WHY NOT? YOU KNOW ME. 254 00:15:19,048 --> 00:15:20,620 I LOVE GAMES. 255 00:15:45,174 --> 00:15:46,922 AAH! 256 00:15:46,946 --> 00:15:49,695 DROP THE GUN! DO IT! 257 00:15:49,719 --> 00:15:51,596 YOU BOUGHT A RAMBALDI MANUSCRIPT FROM KARPACHEV. 258 00:15:51,620 --> 00:15:53,960 I DON'T HAVE IT ANYMORE. WHERE IS IT? 259 00:15:53,984 --> 00:15:56,562 IN HONG KONG. I TRADED IT FOR OPIUM RIGHTS. 260 00:15:56,586 --> 00:15:58,163 TO WHO? 261 00:15:58,187 --> 00:15:59,688 TO CHANG. 262 00:16:16,745 --> 00:16:18,423 ONCE WE GET THE MANUSCRIPT, 263 00:16:18,447 --> 00:16:20,556 HOW DO YOU INTEND TO LET SLOANE KNOW IT WAS YOU? 264 00:16:20,580 --> 00:16:22,357 WORD WILL GET BACK TO HIM THAT I WAS IN BANGKOK. 265 00:16:22,381 --> 00:16:23,712 HE'LL KNOW IT WAS ME. 266 00:16:28,587 --> 00:16:31,760 I DID NOT SEE THAT FOURTH MAN. 267 00:16:33,423 --> 00:16:35,725 IF YOU HADN'T FIRED... 268 00:16:40,600 --> 00:16:44,250 I REMEMBER THE FIRST TIME YOU INTRODUCED ME TO SLOANE. 269 00:16:44,274 --> 00:16:47,082 YOU WERE BOTH WORKING AT THE CIA. 270 00:16:47,106 --> 00:16:50,416 HE CAME TO THE HOUSE FOR DINNER. 271 00:16:50,440 --> 00:16:52,557 YOU WERE TRUE FRIENDS. 272 00:16:52,581 --> 00:16:59,064 YES, WE SHARED A SIMILAR UNSENTIMENTAL PATRIOTISM... 273 00:16:59,088 --> 00:17:01,667 AND A DEVOTION TO OUR WIVES. 274 00:17:01,691 --> 00:17:04,629 BUT SLOANE CHANGED, AND... 275 00:17:04,653 --> 00:17:08,033 IT WAS RAMBALDI THAT DID IT. 276 00:17:08,057 --> 00:17:10,335 I'M NOT SURE WHAT IT IS... HE NEVER TOLD ME... 277 00:17:10,359 --> 00:17:16,111 BUT SLOANE HAS A PERSONAL CONNECTION TO RAMBALDI. 278 00:17:16,135 --> 00:17:18,444 I LIVED FOR YEARS WITH THE SAME OBSESSION... 279 00:17:18,468 --> 00:17:21,540 TO FIND A HIGHER MEANING IN RAMBALDI'S WORK. 280 00:17:24,473 --> 00:17:26,591 I NEVER UNDERSTOOD HOW YOU MANAGED TO AVOID 281 00:17:26,615 --> 00:17:28,623 GETTING CAUGHT UP IN IT. 282 00:17:28,647 --> 00:17:31,651 I HAD SOMETHING NEITHER OF YOU DID. 283 00:17:34,324 --> 00:17:36,526 SYDNEY. 284 00:17:44,663 --> 00:17:47,737 I NEVER THANKED YOU FOR EVERYTHING THAT... 285 00:17:52,501 --> 00:17:55,450 FOR RAISING OUR DAUGHTER. 286 00:17:55,474 --> 00:17:59,155 WE LAND IN FOUR HOURS. 287 00:17:59,179 --> 00:18:00,750 GET SOME REST. 288 00:18:07,656 --> 00:18:10,295 DID YOU HEAR ABOUT YOUR MOTHER... 289 00:18:10,319 --> 00:18:11,536 THEY OPERATION THEY SENT HER ON? 290 00:18:11,560 --> 00:18:12,697 YEAH, WITH MY DAD. 291 00:18:12,721 --> 00:18:13,768 HOW'D YOU FIND OUT ABOUT IT? 292 00:18:13,792 --> 00:18:15,841 MY DAD TOLD ME. 293 00:18:15,865 --> 00:18:18,543 WAS IT COURTESY, OR WAS IT PART OF... NO, HE JUST TOLD ME. 294 00:18:18,567 --> 00:18:20,074 ISN'T THAT WEIRD TO YOU... 295 00:18:20,098 --> 00:18:21,577 THAT THEY WOULDN'T INVOLVE US AT ALL? 296 00:18:21,601 --> 00:18:24,079 THE DECISION TO REINTRODUCE IRINA DEREVKO TO THE WORLD, 297 00:18:24,103 --> 00:18:25,481 AND WE'RE NOT CONSULTED. 298 00:18:25,505 --> 00:18:28,184 WE CAN'T BE A PART OF EVERY OPERATION. 299 00:18:28,208 --> 00:18:31,587 WELL, THIS ONE WE SHOULD HAVE BEEN. 300 00:18:31,611 --> 00:18:33,343 I WOULDN'T READ INTO IT. 301 00:18:39,689 --> 00:18:42,328 YOU MIND IF I USE YOUR SHOWER? 302 00:18:42,352 --> 00:18:44,653 YOU DON'T HAVE TO ASK. 303 00:18:55,404 --> 00:18:58,843 [ DOOR OPENS, CLOSES ] 304 00:18:58,867 --> 00:19:00,710 [ WATER RUNNING ] 305 00:19:43,353 --> 00:19:45,390 OKAY, WHAT I'M ABOUT TO TELL YOU, 306 00:19:45,414 --> 00:19:46,891 YOU CAN'T TELL ANYBODY. SWEAR TO ME. 307 00:19:46,915 --> 00:19:47,915 I SWEAR. 308 00:19:52,791 --> 00:19:54,469 OKAY, SYDNEY... 309 00:19:54,493 --> 00:19:55,973 OKAY, THIS IS GOING TO SOUND INSANE... 310 00:19:58,567 --> 00:19:59,929 BUT SHE WORKS FOR THE CIA. 311 00:20:01,631 --> 00:20:05,311 COME ON. SERIOUSLY... FRAN, THINK ABOUT IT. 312 00:20:05,335 --> 00:20:07,652 WHAT BANK SENDS THEIR EMPLOYEES ON THAT MANY TRIPS? 313 00:20:07,676 --> 00:20:09,455 IT'S A COVER JOB. 314 00:20:09,479 --> 00:20:11,316 IT'S NOT EVEN A GOOD COVER JOB. IT'S INSANE. 315 00:20:11,340 --> 00:20:12,818 THOSE TRIPS... 316 00:20:12,842 --> 00:20:15,291 THEY'RE TOP SECRET CIA MISSIONS. 317 00:20:15,315 --> 00:20:16,822 COME ON, WILL. 318 00:20:16,846 --> 00:20:19,495 OH, I AM TELLING YOU, I HAVE SEEN HER IN ACTION. 319 00:20:19,519 --> 00:20:20,825 SHE IS LIKE SCHWARZENEGGER. 320 00:20:20,849 --> 00:20:22,398 SHE'S LIKE THE OLD SCHWARZENEGGER. 321 00:20:22,422 --> 00:20:23,629 SHE'S AMAZING. 322 00:20:23,653 --> 00:20:25,331 SO WHAT DOES THAT MEAN? 323 00:20:25,355 --> 00:20:27,473 I MEAN, ARE YOU CIA, TOO? 324 00:20:27,497 --> 00:20:29,475 NO. 325 00:20:29,499 --> 00:20:31,476 NO, I'M AN ANALYST. 326 00:20:31,500 --> 00:20:33,363 REALLY? 327 00:20:36,836 --> 00:20:39,238 [ CLOCK TICKING ] 328 00:20:49,679 --> 00:20:50,920 HI. 329 00:20:52,852 --> 00:20:54,884 GOOD MORNING. 330 00:20:56,385 --> 00:20:57,763 WHERE IS EVERYBODY? 331 00:20:57,787 --> 00:20:59,864 SYDNEY JUST WENT TO WORK. 332 00:20:59,888 --> 00:21:02,236 FRANCIE LEFT ABOUT 20 MINUTES AGO. 333 00:21:02,260 --> 00:21:04,770 [ SIGHS ] 334 00:21:04,794 --> 00:21:06,472 YOU OKAY? 335 00:21:06,496 --> 00:21:09,798 NO, ACTUALLY I'M NOT. 336 00:21:11,901 --> 00:21:14,879 I HAD THIS DREAM THAT I TOLD FRANCIE 337 00:21:14,903 --> 00:21:16,952 EVERYTHING I KNEW ABOUT THE AGENCY. 338 00:21:16,976 --> 00:21:18,954 WHAT DO THEY HAVE YOU WORKING ON? 339 00:21:18,978 --> 00:21:20,785 I'M ANALYZING DRUG TRAFFICKING 340 00:21:20,809 --> 00:21:22,558 THROUGH THE PANAMA CANAL, 341 00:21:22,582 --> 00:21:24,029 AND I'M READING DATA 342 00:21:24,053 --> 00:21:25,930 AND THEN DOWNLOADING IT INFORMATION 343 00:21:25,954 --> 00:21:27,592 OFF THE KH-11 SATELLITE. 344 00:21:27,616 --> 00:21:30,335 EXCITING, RIGHT? YEAH, I GUESS. WHY? 345 00:21:30,359 --> 00:21:31,867 WELL, 'CAUSE IT'S COMMON TO DREAM ABOUT WORK, 346 00:21:31,891 --> 00:21:33,569 HAVE ANXIETY OVER KEEPING IT SECRET, 347 00:21:33,593 --> 00:21:34,770 ESPECIALLY IN THE BEGINNING. 348 00:21:34,794 --> 00:21:36,341 REALLY? GOES AWAY, THOUGH. 349 00:21:36,365 --> 00:21:37,973 THE EXCITEMENT? 350 00:21:37,997 --> 00:21:39,868 NO. THE DREAMS. 351 00:21:46,635 --> 00:21:48,484 YOU MUST ALLOW US ENTRY IMMEDIATELY. 352 00:21:48,508 --> 00:21:49,784 OUR MANDATE TO SEARCH THIS LOCATION 353 00:21:49,808 --> 00:21:51,456 HAS BEEN APPROVED BY BEIJING. 354 00:21:51,480 --> 00:21:54,042 ANY NONCOMPLIANCE IS A BREACH OF YOUR AGREEMENTS. 355 00:22:01,351 --> 00:22:03,599 I'M SORRY FOR THE DELAY. ONLY THIS MORNING DID WE LEARN 356 00:22:03,623 --> 00:22:06,031 THAT AN INSPECTION TEAM WAS COMING TO THE PALACE. 357 00:22:06,055 --> 00:22:09,334 WE'RE INVESTIGATING REPORTS THAT PRECURSOR CHEMICALS 358 00:22:09,358 --> 00:22:11,976 HAVE BEEN STORED IN SEVERAL OFFICIAL BUILDINGS. 359 00:22:12,000 --> 00:22:14,039 IF YOU ARE SUGGESTING WE ARE HIDING CHEMICAL... 360 00:22:14,063 --> 00:22:15,581 THAT WILL BE FOR THE INSPECTORS TO DECIDE. 361 00:22:15,605 --> 00:22:16,911 WE ARE ONLY HERE TO CONDUCT THE INTERVIEWS. 362 00:22:16,935 --> 00:22:17,935 I'M SORRY. 363 00:23:05,013 --> 00:23:07,086 LET'S GO. 364 00:23:27,836 --> 00:23:30,114 DID YOU SPEAK TO WILL? 365 00:23:30,138 --> 00:23:31,657 HE WAS A LITTLE FREAKED OUT THIS MORNING. 366 00:23:31,681 --> 00:23:33,688 WHAT WAS THAT? 367 00:23:33,712 --> 00:23:35,761 OH, JUST WORK STUFF. 368 00:23:35,785 --> 00:23:37,886 COME HERE. 369 00:23:49,097 --> 00:23:51,406 ARE YOU KEEPING SECRETS FROM ME? 370 00:23:51,430 --> 00:23:52,777 WHAT? 371 00:23:52,801 --> 00:23:55,440 ANSWER THE QUESTION. 372 00:23:55,464 --> 00:23:58,543 I'M SURE I AM. WE JUST STARTED DATING. 373 00:23:58,567 --> 00:23:59,985 OF COURSE THERE ARE THINGS 374 00:24:00,009 --> 00:24:01,447 THAT I DON'T FEEL COMFORTABLE... 375 00:24:01,471 --> 00:24:02,747 THAT'S NOT... I'M NOT TALKING ABOUT US. 376 00:24:02,771 --> 00:24:03,948 WHAT, WORK THEN? 377 00:24:03,972 --> 00:24:06,051 YEAH, THERE ARE CERTAIN THINGS UNDER PROTOCOL 378 00:24:06,075 --> 00:24:08,553 THAT I'M NOT AUTHORIZED TO TALK ABOUT WITH ANYBODY. 379 00:24:08,577 --> 00:24:09,995 AND THAT'S IT? 380 00:24:10,019 --> 00:24:12,056 LOOK, THERE IS SOMETHING YOU DON'T KNOW ABOUT ME. 381 00:24:12,080 --> 00:24:13,958 I DON'T LIKE IT WHEN PEOPLE QUESTION MY LOYALTY. 382 00:24:13,982 --> 00:24:15,223 IT MAKES ME INSANE. 383 00:24:17,056 --> 00:24:19,564 THIS ISN'T ABOUT LOYALTY. 384 00:24:19,588 --> 00:24:22,137 I NEVER SAID ANYTHING ABOUT LOYALTY. 385 00:24:22,161 --> 00:24:24,109 WHEN YOU ASK ME IF I'M KEEPING SECRETS, 386 00:24:24,133 --> 00:24:25,470 THE SUGGESTION'S PRETTY CLEAR. 387 00:24:25,494 --> 00:24:26,972 AND YOU KNOW WHAT? 388 00:24:26,996 --> 00:24:29,073 SECRETS WILL BE A PROBLEM BETWEEN US. 389 00:24:29,097 --> 00:24:30,976 AFTER EVERYTHING WE'VE BEEN THROUGH, 390 00:24:31,000 --> 00:24:32,672 YOU SHOULD KNOW THAT. 391 00:24:38,708 --> 00:24:41,657 THIS IS THE KEY TO MY APARTMENT. 392 00:24:41,681 --> 00:24:43,782 I WAS GOING TO GIVE IT TO YOU TONIGHT AT DINNER. 393 00:24:45,785 --> 00:24:48,057 OBVIOUSLY AN INAPPROPRIATE MOVE. 394 00:24:49,919 --> 00:24:54,123 VAUGHN... BARNETT'S WAITING FOR ME. 395 00:25:08,678 --> 00:25:10,686 YOU MADE THE RIGHT DECISION. 396 00:25:10,710 --> 00:25:12,486 THAT DISK IS BLANK. 397 00:25:12,510 --> 00:25:15,260 I DIDN'T MAKE A COPY OF AGENT VAUGHN'S HARD DRIVE. 398 00:25:15,284 --> 00:25:17,592 THE FACT THAT I DOUBTED VAUGHN'S MOTIVES 399 00:25:17,616 --> 00:25:19,164 MAKES ME SICK. 400 00:25:19,188 --> 00:25:21,226 YOU SHOULD BE AWARE THAT BY CHOOSING 401 00:25:21,250 --> 00:25:23,098 NOT TO ASSIST, 402 00:25:23,122 --> 00:25:25,670 YOU ARE IMPLICATING YOURSELF IN AGENT VAUGHN'S ACTIVITIES... 403 00:25:25,694 --> 00:25:28,003 DON'T THREATEN ME AGAIN. 404 00:25:28,027 --> 00:25:29,975 AND YOU COULD BE PROSECUTED AS AN ACCESSORY. 405 00:25:29,999 --> 00:25:32,137 I UNDERSTAND. 406 00:25:32,161 --> 00:25:33,809 UNDERSTAND THAT THERE ARE CONSEQUENCES TO YOUR ACTIONS. 407 00:25:33,833 --> 00:25:36,011 THERE ARE CONSEQUENCES. THAT'S MY POINT. 408 00:25:36,035 --> 00:25:38,142 ASK YOURSELF... 409 00:25:38,166 --> 00:25:41,140 WOULD YOU BETRAY SOMEONE YOU LOVE? 410 00:25:43,011 --> 00:25:44,989 WELL, I GUESS WE HAVE AN ANSWER 411 00:25:45,013 --> 00:25:46,746 TO THE INTIMACY QUESTION. 412 00:25:55,253 --> 00:25:56,685 [ KNOCK ON DOOR ] 413 00:25:59,588 --> 00:26:01,005 MR. SLOANE. 414 00:26:01,029 --> 00:26:03,609 YES? 415 00:26:03,633 --> 00:26:05,571 IT SEEMS IRINA DEREVKO WAS SEEN LAST NIGHT IN BANGKOK. 416 00:26:05,595 --> 00:26:06,572 WHERE? 417 00:26:06,596 --> 00:26:08,196 AT A CLUB WITH ILYA STUKA. 418 00:26:16,846 --> 00:26:19,283 SARK MADE CONTACT THROUGH ONE OF IRINA'S E-MAIL ACCOUNTS. 419 00:26:19,307 --> 00:26:21,055 HE TOOK THE BAIT? 420 00:26:21,079 --> 00:26:22,727 HE WANTS A MEETING TO DISCUSS THE PURCHASE 421 00:26:22,751 --> 00:26:23,859 OF THE RAMBALDI MANUSCRIPT. 422 00:26:23,883 --> 00:26:25,731 CAN WE TRACE HIS MESSAGE? 423 00:26:25,755 --> 00:26:27,331 NO, IT WAS SENT THROUGH ANONYMOUS REMAILERS. 424 00:26:27,355 --> 00:26:29,234 I'M GOING TO SET UP THE MEETING IN PANAMA, 425 00:26:29,258 --> 00:26:30,765 OSTENSIBLY BETWEEN IRINA AND SLOANE. 426 00:26:30,789 --> 00:26:34,139 JACK, YOU MAKE THIS HAPPEN, YOU CAN HAVE MY JOB. 427 00:26:34,163 --> 00:26:36,871 NO, THANKS. I'll NEED DELTA FORCE. 428 00:26:36,895 --> 00:26:39,097 YOU'LL GET WHATEVER YOU NEED. 429 00:26:59,218 --> 00:27:01,150 DAD SAYS YOU'RE GOING TO PANAMA. 430 00:27:03,752 --> 00:27:06,831 DO YOU THINK THERE'S A CHANCE YOU'LL GET SLOANE? 431 00:27:06,855 --> 00:27:11,877 I WANTED TO SEE YOU BECAUSE... 432 00:27:11,901 --> 00:27:14,780 IT'S GOING TO BE DANGEROUS SETTING THIS TRAP. 433 00:27:14,804 --> 00:27:17,882 I HOPE IT GOES WELL, 434 00:27:17,906 --> 00:27:21,887 BUT THERE'S NO GUARANTEE. 435 00:27:21,911 --> 00:27:25,050 SO WHATEVER HAPPENS, 436 00:27:25,074 --> 00:27:27,316 THERE'S SOMETHING I NEED YOU TO KNOW. 437 00:27:32,381 --> 00:27:33,958 SYDNEY, I LOVE YOU. 438 00:27:33,982 --> 00:27:38,664 MOM... YOU DON'T HAVE TO SAY ANYTHING. 439 00:27:38,688 --> 00:27:42,908 I'M PRETTY SURE I HAVEN'T EARNED VERY MUCH, 440 00:27:42,932 --> 00:27:44,292 AND THAT'S OKAY. 441 00:27:48,768 --> 00:27:51,045 THIS WAS JUST SOMETHING I NEEDED TO SAY. 442 00:27:51,069 --> 00:27:53,879 MOM, YOU'RE COMING BACK. 443 00:27:53,903 --> 00:27:55,845 I HOPE SO. 444 00:28:14,163 --> 00:28:15,940 Francie: DID YOU HAVE ANY TROUBLE. 445 00:28:15,964 --> 00:28:18,774 ACCESSING THE KH-11 SATELLITE IMAGES? 446 00:28:18,798 --> 00:28:20,374 WAS ANYONE SUSPICIOUS? 447 00:28:20,398 --> 00:28:22,246 NO. 448 00:28:22,270 --> 00:28:24,408 I USED THEM IN MY REPORTS. 449 00:28:24,432 --> 00:28:27,081 NOBODY WAS SUSPICIOUS. 450 00:28:27,105 --> 00:28:29,414 THE FIRST IMAGE YOU SAW... 451 00:28:29,438 --> 00:28:31,255 SEE IT IN YOUR MIND. 452 00:28:31,279 --> 00:28:33,789 DO YOU SEE ANY MARKINGS? 453 00:28:33,813 --> 00:28:35,284 NO, I DON'T THINK SO. 454 00:28:38,317 --> 00:28:40,124 WAIT. 455 00:28:40,148 --> 00:28:41,295 THERE ARE TWO SETS OF NUMBERS 456 00:28:41,319 --> 00:28:43,328 AT THE BOTTOM RIGHT-HAND CORNER. 457 00:28:43,352 --> 00:28:45,129 READ THEM TO ME. 458 00:28:45,153 --> 00:28:51,436 X8471, GY79863. 459 00:28:51,460 --> 00:28:53,237 WHAT ARE THEY? 460 00:28:53,261 --> 00:28:55,110 THE ORBITAL LOCATION OF THE SATELLITE 461 00:28:55,134 --> 00:28:57,882 AND ITS OPERATIONAL CONTROLS. 462 00:28:57,906 --> 00:29:00,815 GOOD. 463 00:29:00,839 --> 00:29:04,289 I'M GOING TO COUNT BACK FROM 5. 464 00:29:04,313 --> 00:29:05,991 WHEN YOU WAKE UP, 465 00:29:06,015 --> 00:29:08,823 YOU'LL HAVE NO MEMORY OF THIS CONVERSATION. 466 00:29:08,847 --> 00:29:11,156 ALL YOU'LL REMEMBER IS THAT TONIGHT 467 00:29:11,180 --> 00:29:14,299 YOU HAD THE BEST SEX OF YOUR LIFE. 468 00:29:14,323 --> 00:29:22,323 5... 4... 3... 2... 1. 469 00:29:33,342 --> 00:29:35,149 BASED ON OUR AGREEMENT, TOMORROW MORNING 470 00:29:35,173 --> 00:29:37,151 YOU AND TWO DELTA FORCE GUARDS 471 00:29:37,175 --> 00:29:38,853 WILL BE DROPPED OFF HERE. 472 00:29:38,877 --> 00:29:40,455 IF SLOANE FOLLOWS THE PLAN, 473 00:29:40,479 --> 00:29:41,986 HE'LL DRIVE NORTH TO MEET YOU. 474 00:29:42,010 --> 00:29:43,328 WON'T HE BE SUSPICIOUS 475 00:29:43,352 --> 00:29:45,159 IF I DON'T HAVE THE RAMBALDI MANUSCRIPT? 476 00:29:45,183 --> 00:29:47,091 SLOANE IS SMART ENOUGH TO KNOW 477 00:29:47,115 --> 00:29:49,194 THAT YOU WOULD NEVER BRING IT WITH YOU AT FIRST CONTACT. 478 00:29:49,218 --> 00:29:50,764 HE'LL EXPECT THAT YOU HAVE IT CLOSE BY. 479 00:29:50,788 --> 00:29:53,037 CIA WILL BE TRACKING YOU ON SATELLITE 480 00:29:53,061 --> 00:29:55,340 BACK IN LOS ANGELES IN CONTACT WITH ME 481 00:29:55,364 --> 00:29:57,401 AND A CHOPPER WAITING 10 BLOCKS AWAY. 482 00:29:57,425 --> 00:29:59,143 WHEN THE CALL IS MADE, 483 00:29:59,167 --> 00:30:01,345 THE TEAM WILL SURROUND THE VEHICLE 484 00:30:01,369 --> 00:30:03,201 AND AMBUSH SLOANE. 485 00:30:04,903 --> 00:30:06,812 PRETTY STRAIGHTFORWARD. 486 00:30:06,836 --> 00:30:08,984 I THINK WE'VE GOT A SHOT. 487 00:30:09,008 --> 00:30:11,055 THERE'S ONE THING... 488 00:30:11,079 --> 00:30:12,981 THE TRACKER YOU PUT IN MY SHOULDER. 489 00:30:14,542 --> 00:30:16,420 YOU WANT IT REMOVED. 490 00:30:16,444 --> 00:30:18,523 IF THEY DISCOVERED I'VE BEEN TAGGED, 491 00:30:18,547 --> 00:30:20,825 IT'S OVER. 492 00:30:20,849 --> 00:30:23,869 WE BOTH KNOW THAT. 493 00:30:23,893 --> 00:30:26,031 OF COURSE, KENDALL WOULD HAVE ME 494 00:30:26,055 --> 00:30:28,072 COURT-MARTIALED FOR THIS. 495 00:30:28,096 --> 00:30:30,828 KENDALL IS NOT AS SMART AS YOU ARE. 496 00:30:34,403 --> 00:30:36,935 GOT IT. 497 00:30:40,568 --> 00:30:42,010 YOU OKAY? 498 00:30:44,113 --> 00:30:46,174 THIS IS NOTHING. 499 00:30:52,421 --> 00:30:54,528 WE NEED TO BE UP EARLY. 500 00:30:54,552 --> 00:30:58,263 YES. 501 00:30:58,287 --> 00:31:02,566 WE SHOULD GET TO BED. 502 00:31:02,590 --> 00:31:05,034 YEAH, WE SHOULD. 503 00:31:17,645 --> 00:31:19,283 HEY, YOU KNOW THE THING WE'RE BOTH INVOLVED IN 504 00:31:19,307 --> 00:31:20,956 THAT WE CAN'T TALK ABOUT? YEAH. 505 00:31:20,980 --> 00:31:22,456 YEAH, WELL, I KNOW A GUY FROM THE FARM 506 00:31:22,480 --> 00:31:23,958 WHO WORKS WITH YEAGER, AND HE'S ABOUT TO FILE 507 00:31:23,982 --> 00:31:25,459 A FORMAL CHARGE AGAINST VAUGHN... 508 00:31:25,483 --> 00:31:26,591 MISHANDLING CLASSIFIED INTELLIGENCE. 509 00:31:26,615 --> 00:31:28,092 WHAT? YEAH. 510 00:31:28,116 --> 00:31:29,434 I NEED TO TALK TO HIM. 511 00:31:29,458 --> 00:31:31,035 NO, NO, NO, NO. WHOA. 512 00:31:31,059 --> 00:31:32,937 YOU DO THAT, AND YOU'RE BREAKING SIX DIFFERENT LAWS. 513 00:31:32,961 --> 00:31:34,539 WELL, HE NEEDS TO KNOW THIS IS HAPPENING. 514 00:31:34,563 --> 00:31:36,424 FINE, BUT HIS PHONE IS PROBABLY ALREADY TAPPED. 515 00:31:38,166 --> 00:31:41,275 AGENCY CARS ARE EQUIPPED WITH GPS NAVIGATORS. 516 00:31:41,299 --> 00:31:42,577 CAN YOU ACCESS THE SYSTEM? 517 00:31:42,601 --> 00:31:44,302 YEAH. 518 00:31:58,146 --> 00:32:01,295 I FOUND HIS CAR. 519 00:32:01,319 --> 00:32:02,897 ROGER THAT. KEEP ME POSTED. 520 00:32:02,921 --> 00:32:06,454 [ ROCK MUSIC PLAYING ] 521 00:32:09,397 --> 00:32:15,334 [ MAN SINGING INDISTINCTLY ] 522 00:32:17,506 --> 00:32:19,583 ♪ SPEAK YOUR NAME AND I ♪ 523 00:32:19,607 --> 00:32:21,646 ♪ NEARLY BURNED MY THROAT ♪ 524 00:32:21,670 --> 00:32:24,188 ♪ ABSOLUTELY MY ♪ 525 00:32:24,212 --> 00:32:26,051 ♪ KIND OF ANTIDOTE ♪ 526 00:32:26,075 --> 00:32:27,322 ♪ I SPEAK YOUR NAME ♪ 527 00:32:27,346 --> 00:32:30,195 ♪ AND NOW I'VE GONE AND MADE A MESS ♪ 528 00:32:30,219 --> 00:32:34,583 [ SINGS INDISTINCTLY ] 529 00:33:18,426 --> 00:33:20,669 WHAT ARE YOU DOING HERE? 530 00:33:22,431 --> 00:33:25,010 SYDNEY... I ASKED YOU A QUESTION. 531 00:33:25,034 --> 00:33:26,680 WHAT'S GOING ON? DON'T TELL ME IT WAS NOTHING. 532 00:33:26,704 --> 00:33:28,683 ARE YOU FOLLOWING ME? YOU JUST BOUGHT SOMETHING. 533 00:33:28,707 --> 00:33:30,215 IT'S RESEARCH. 534 00:33:30,239 --> 00:33:32,516 RESEARCH? WHAT KIND OF RESEARCH? 535 00:33:32,540 --> 00:33:35,560 IT'S SOMETHING PRIVATE, SOMETHING JUST FOR ME. 536 00:33:35,584 --> 00:33:37,222 WHO DO YOU THINK YOU WORK FOR? 537 00:33:37,246 --> 00:33:39,694 NOTHING IS PRIVATE. 538 00:33:39,718 --> 00:33:41,626 YOU'RE BEING INVESTIGATED. 539 00:33:41,650 --> 00:33:43,697 WHAT? 540 00:33:43,721 --> 00:33:45,030 AND WHEN THEY FIND OUT I'VE TOLD YOU, 541 00:33:45,054 --> 00:33:47,371 I'll BE A TARGET. 542 00:33:47,395 --> 00:33:49,427 SO DON'T LIE TO ME. 543 00:33:52,260 --> 00:33:56,110 SYDNEY, I AM NOT DISLOYAL. 544 00:33:56,134 --> 00:33:58,243 THEN WHY DID THEY SAY YOU'VE BEEN MEETING 545 00:33:58,267 --> 00:34:00,715 WITH HIGH-RANKING FSB OFFICERS... 546 00:34:00,739 --> 00:34:04,248 AN EX-KGB ASSASSIN? 547 00:34:04,272 --> 00:34:08,153 THEY HAVE YOU IN ISTANBUL, PRAGUE, KRAKOW 548 00:34:08,177 --> 00:34:10,349 WITHOUT AUTHORIZATION. 549 00:34:14,123 --> 00:34:15,599 VAUGHN. 550 00:34:15,623 --> 00:34:18,562 IF THERE IS SOME EXPLANATION FOR WHAT YOU'VE BEEN DOING 551 00:34:18,586 --> 00:34:20,564 THE PAST FOUR MONTHS, 552 00:34:20,588 --> 00:34:26,795 I NEED TO HEAR WHAT IT IS RIGHT NOW. 553 00:35:10,179 --> 00:35:11,655 THEY'RE AT THE LOCATION. 554 00:35:11,679 --> 00:35:14,189 Kendall: KH-11 HAS THEM ON SCREEN. 555 00:35:14,213 --> 00:35:17,591 THERE'S A LIMOUSINE APPROACHING FROM THE SOUTHWEST. 556 00:35:17,615 --> 00:35:18,617 I SEE IT. 557 00:35:29,597 --> 00:35:31,300 Jack: IT'S SARK. 558 00:35:38,907 --> 00:35:41,610 DELTA TEAM, STAND BY. 559 00:35:51,880 --> 00:35:54,128 I REALIZE THE PLAN WAS FOR MR. SLOANE 560 00:35:54,152 --> 00:35:55,700 TO MEET WITH YOU HERE, BUT FOR SECURITY REASONS, 561 00:35:55,724 --> 00:35:57,432 I'M AFRAID THAT'S IMPOSSIBLE. 562 00:35:57,456 --> 00:36:00,365 IF YOU GET IN, I'll TAKE YOU TO HIM... 563 00:36:00,389 --> 00:36:02,391 ONLY YOU. 564 00:36:04,233 --> 00:36:05,293 WHY ISN'T SHE GETTING IN? 565 00:36:07,436 --> 00:36:08,512 WHERE'S SLOANE? 566 00:36:08,536 --> 00:36:10,374 CLOSE, I ASSURE YOU. 567 00:36:10,398 --> 00:36:11,816 THEN BRING HIM TO ME. 568 00:36:11,840 --> 00:36:13,347 THAT'S NOT AN OPTION. 569 00:36:13,371 --> 00:36:14,548 THEN OUR DEAL'S OFF. 570 00:36:14,572 --> 00:36:16,304 SO BE IT. 571 00:36:20,909 --> 00:36:23,387 TELL HER TO GET IN THE CAR, DAMN IT! WE'LL TRACK HER TO HIM. 572 00:36:23,411 --> 00:36:26,561 IT'S A BIG CAR. 573 00:36:26,585 --> 00:36:28,762 I BELIEVE THERE'S ROOM FOR ALL OF US. 574 00:36:28,786 --> 00:36:30,318 THAT WASN'T THE PLAN. 575 00:36:31,789 --> 00:36:33,661 GET IN. 576 00:36:37,896 --> 00:36:39,744 HE'S LETTING HER TAKE THE GUARDS. 577 00:36:39,768 --> 00:36:40,829 HOW DID SHE PULL THAT OFF? 578 00:36:52,780 --> 00:36:54,419 Michael: NOW I UNDERSTAND. 579 00:36:54,443 --> 00:36:57,291 WHY YOU WERE ASKING ABOUT SECRETS. 580 00:36:57,315 --> 00:37:00,724 YES, THERE IS SOMETHING I HAVEN'T TOLD YOU. 581 00:37:00,748 --> 00:37:02,427 IT HASN'T BEEN EASY 582 00:37:02,451 --> 00:37:05,769 ACCEPTING THE IDEA THAT MY JOB REQUIRES ME TO... 583 00:37:05,793 --> 00:37:08,673 COLLABORATE WITH MY FATHER'S KILLER. 584 00:37:08,697 --> 00:37:10,635 AND THE FACT THAT SHE HAPPENS TO BE YOUR MOTHER 585 00:37:10,659 --> 00:37:12,376 DIDN'T MAKE IT EASIER. 586 00:37:12,400 --> 00:37:14,678 SO I'VE BEEN INVESTIGATING HER 587 00:37:14,702 --> 00:37:17,242 ON MY OWN FOR THE PAST SIX MONTHS. 588 00:37:17,266 --> 00:37:19,483 I COULDN'T WAIT FOR THE AGENCY'S RED TAPE, 589 00:37:19,507 --> 00:37:21,615 SO I CONTACTED EVERYONE I COULD... 590 00:37:21,639 --> 00:37:23,747 ANYONE WHO KNEW HER, WHO RAN IN THE SAME CIRCLES. 591 00:37:23,771 --> 00:37:26,291 I... 592 00:37:26,315 --> 00:37:29,354 I RETRACED SAT PHONE RECORDS THAT WERE LOGGED 593 00:37:29,378 --> 00:37:32,927 WHILE YOUR MOTHER WAS WITH YOU IN INDIA, KASHMIR, 594 00:37:32,951 --> 00:37:34,898 TRACKED RECORDED CONVERSATIONS 595 00:37:34,922 --> 00:37:36,401 BETWEEN YOUR MOTHER'S FORMER LIEUTENANTS 596 00:37:36,425 --> 00:37:37,802 TO SEE IF SHE SIGNALED THEM 597 00:37:37,826 --> 00:37:39,403 WHEN KENDALL GAVE HER ACCESS TO ECHELON. 598 00:37:39,427 --> 00:37:40,664 I DON'T UNDERSTAND. YOU WANTED US TO WORK WITH HER. 599 00:37:40,688 --> 00:37:42,267 YOU ENCOURAGED IT. 600 00:37:42,291 --> 00:37:43,407 BECAUSE I BELIEVED YOUR FATHER WAS RIGHT 601 00:37:43,431 --> 00:37:44,908 ABOUT HER HAVING A SECRET AGENDA. 602 00:37:44,932 --> 00:37:46,970 I WANTED TO SEE WHAT SHE WAS GOING TO DO. 603 00:37:46,994 --> 00:37:48,972 I MEAN, I DID ALL OF THIS ON MY OWN. 604 00:37:48,996 --> 00:37:50,814 I PAID FOR THIS MYSELF. 605 00:37:50,838 --> 00:37:52,916 I HAD FREELANCE AGENTS RETRACE EVERY STEP 606 00:37:52,940 --> 00:37:55,479 OF EVERY HOUR SHE'S TAKEN OUTSIDE OPERATIONS 607 00:37:55,503 --> 00:37:56,720 SINCE HER SURRENDER. 608 00:37:56,744 --> 00:37:58,823 I SURVEILLED PRISON GUARDS 609 00:37:58,847 --> 00:38:00,485 WHO WERE ASSIGNED TO HER CELL BLOCK, 610 00:38:00,509 --> 00:38:02,256 THE KITCHEN STAFF THAT PREPARES HER MEALS. 611 00:38:02,280 --> 00:38:04,289 THEY TOLD ME YOU DOWNLOADED XENON. 612 00:38:04,313 --> 00:38:06,930 I DOWNLOADED THAT PROGRAM TO READ KGB FILES. 613 00:38:06,954 --> 00:38:09,494 I HAD TO FIND OUT IF SHE WAS DECEIVING US AGAIN. 614 00:38:09,518 --> 00:38:11,336 I MEAN, I COULD NOT SLEEP AT NIGHT 615 00:38:11,360 --> 00:38:12,867 KNOWING I WAS DOING NOTHING, 616 00:38:12,891 --> 00:38:14,563 THAT SOMEHOW I WAS HELPING HER. 617 00:38:40,518 --> 00:38:42,966 WE ARE VISUALLY TRACKING A MOVING TARGET. 618 00:38:42,990 --> 00:38:45,092 DELTA TEAM, STAND BY FOR GO CODE. 619 00:38:47,856 --> 00:38:49,874 WE'VE LOST DOWNLINK. 620 00:38:49,898 --> 00:38:51,460 WHAT THE HELL? GET BACK ONLINE. 621 00:38:53,030 --> 00:38:55,309 SIR, SOMEONE'S HACKED THE SIGNAL. 622 00:38:55,333 --> 00:38:56,680 ARE THE CODES GOOD? 623 00:38:56,704 --> 00:38:58,082 Sloane: YES. 624 00:38:58,106 --> 00:38:59,538 THANK YOU. 625 00:39:01,670 --> 00:39:02,986 JACK, WE'RE BLIND. 626 00:39:03,010 --> 00:39:04,488 YOU'RE GONNA HAVE TO FOLLOW HER FROM YOUR END. 627 00:39:04,512 --> 00:39:06,521 ACTIVATE THE TRACKING DEVICE. 628 00:39:06,545 --> 00:39:07,952 I CAN'T. 629 00:39:07,976 --> 00:39:09,818 SEND IN THE TEAM! 630 00:39:11,579 --> 00:39:12,896 DELTA TEAM, GO. 631 00:39:12,920 --> 00:39:14,483 REPEAT, DELTA TEAM, GO. 632 00:39:19,427 --> 00:39:20,989 Man: WE'VE GOT THEM IN SIGHT. 633 00:39:37,445 --> 00:39:38,445 WE'RE TRACKING. 634 00:39:40,378 --> 00:39:41,378 STAY WITH THAT CAR. 635 00:39:55,463 --> 00:39:58,843 LOST VISUAL. GOT THEM AGAIN. 636 00:39:58,867 --> 00:39:59,998 WE'RE GOING TO HEAD THEM OFF. 637 00:40:17,885 --> 00:40:19,186 WE GOT THEM STOPPED. STAND BY. 638 00:40:54,682 --> 00:40:56,901 CHECK THE RAMBALDI MANUSCRIPT. 639 00:40:56,925 --> 00:40:58,487 GET ME THE RAMBALDI MANUSCRIPT NOW! 640 00:41:10,668 --> 00:41:11,869 STEP OUT OF THE CAR, PLEASE. 641 00:41:18,547 --> 00:41:20,509 AND DID YOU FIND ANYTHING? 642 00:41:22,179 --> 00:41:24,658 NOTHING. 643 00:41:24,682 --> 00:41:26,114 SHE'S CLEAN. 644 00:41:29,858 --> 00:41:32,195 DO YOU HAVE THE BOOK? 645 00:41:32,219 --> 00:41:34,092 IT'S COMING. IT'S COMING. 646 00:42:06,994 --> 00:42:08,996 IT'S GOOD TO SEE YOU AGAIN, IRINA. 647 00:42:10,858 --> 00:42:13,130 THANK YOU FOR EXTRACTING ME. 648 00:42:41,760 --> 00:42:42,860 JACK, IT'S GONE.