1 00:00:02,503 --> 00:00:05,211 MY NAME IS SYDNEY BRISTOW. 2 00:00:05,235 --> 00:00:07,314 SEVEN YEARS AGO I WAS RECRUITED BY A SECRET BRANCH OF THE CIA 3 00:00:07,338 --> 00:00:11,558 CALLED SD-6. I WAS SWORN TO SECRECY, 4 00:00:11,582 --> 00:00:14,061 BUT I COULDN'T KEEP IT FROM MY FIANCé, 5 00:00:14,085 --> 00:00:16,363 AND WHEN THE HEAD OF SD-6 FOUND OUT, 6 00:00:16,387 --> 00:00:18,425 HE HAD HIM KILLED. 7 00:00:18,449 --> 00:00:19,666 THAT'S WHEN I LEARNED THE TRUTH... 8 00:00:19,690 --> 00:00:22,498 SD-6 IS NOT PART OF THE CIA. 9 00:00:22,522 --> 00:00:24,701 I'D BEEN WORKING FOR THE VERY PEOPLE 10 00:00:24,725 --> 00:00:26,773 I THOUGHT I WAS FIGHTING AGAINST. 11 00:00:26,797 --> 00:00:29,035 SO I WENT TO THE ONLY PLACE THAT COULD HELP ME TAKE THEM DOWN. 12 00:00:29,059 --> 00:00:30,776 NOW I'M A DOUBLE AGENT FOR THE CIA, 13 00:00:30,800 --> 00:00:35,582 WHERE MY HANDLER IS A MAN NAMED MICHAEL VAUGHN. 14 00:00:35,606 --> 00:00:38,013 ONLY ONE OTHER PERSON KNOWS THE TRUTH ABOUT WHAT I DO, 15 00:00:38,037 --> 00:00:40,646 ANOTHER DOUBLE AGENT INSIDE SD-6... 16 00:00:40,670 --> 00:00:43,390 SOMEONE I HARDLY KNOW. 17 00:00:43,414 --> 00:00:44,475 MY FATHER. 18 00:00:46,246 --> 00:00:49,179 [ GARBLED VOICES ] 19 00:00:58,558 --> 00:01:00,707 [ GUNSHOTS ] 20 00:01:00,731 --> 00:01:03,369 WHO KILLED ELOISE KURTZ? WHO KILLED DANIEL HECHT? 21 00:01:03,393 --> 00:01:06,412 WHOEVER DID THAT GAVE ELOISE KURTZ THAT PIN. 22 00:01:06,436 --> 00:01:09,146 [ Whispering ] IT'S ON. [ Whispering ] WHAT, YOU MEAN LIKE RIGHT NOW? 23 00:01:09,170 --> 00:01:10,576 Man: [ Disguised voice ] YOU HAVE QUESTIONS. 24 00:01:10,600 --> 00:01:12,119 ABOUT KATE JONES. 25 00:01:12,143 --> 00:01:15,322 HOW FAR ARE YOU WILLING TO GO, MR. TIPPIN? 26 00:01:15,346 --> 00:01:17,483 I NEED TO HEAR THE WORDS. 27 00:01:17,507 --> 00:01:20,787 IT'S AN ANOMALY, SIR. 28 00:01:20,811 --> 00:01:22,528 WHILE SYDNEY WAS IN THE BANK VAULT, 29 00:01:22,552 --> 00:01:24,060 THERE WAS DEFINITELY 30 00:01:24,084 --> 00:01:25,462 AN ADDITIONAL TRANSMISSION OUT OF GENEVA. 31 00:01:25,486 --> 00:01:28,634 YOU'VE BEEN SENT TO SD-6 TO FIND A MOLE, 32 00:01:28,658 --> 00:01:30,766 AND I LOOK AT SYDNEY BRISTOW'S TEST RESULTS, 33 00:01:30,790 --> 00:01:33,299 I DON'T SEE A SINGLE SPIKE. SHE DIDN'T FALTER ONCE. 34 00:01:33,323 --> 00:01:36,096 SYDNEY BRISTOW IS THE MOLE. 35 00:01:47,177 --> 00:01:48,814 [ TELEPHONE RINGS ] 36 00:01:48,838 --> 00:01:49,816 YEAH? 37 00:01:49,840 --> 00:01:51,442 Man: WE GOT HER. 38 00:02:30,350 --> 00:02:33,800 WE'VE KNOWN FOR SOME TIME THAT WE HAD A MOLE... 39 00:02:33,824 --> 00:02:36,603 THAT SOMEONE WAS WORKING AGAINST US. 40 00:02:36,627 --> 00:02:38,764 WHEN YOU WERE IN GENEVA WITH AGENT BRISTOW, 41 00:02:38,788 --> 00:02:41,268 WE PICKED UP A TRANSMISSION. 42 00:02:41,292 --> 00:02:42,438 THIRD PARTY. 43 00:02:42,462 --> 00:02:44,640 IT CONFIRMED WHAT SOME IN SECURITY SECTION 44 00:02:44,664 --> 00:02:46,712 BELIEVED FOR WEEKS... 45 00:02:46,736 --> 00:02:49,846 THAT AGENT BRISTOW WAS THAT MOLE. 46 00:02:49,870 --> 00:02:52,278 WHEN YOU WERE IN THE FIELD WITH BRISTOW, 47 00:02:52,302 --> 00:02:53,719 THERE WAS NO INDICATION? 48 00:02:53,743 --> 00:02:55,421 NOTHING. 49 00:02:55,445 --> 00:02:56,483 HMM. 50 00:02:56,507 --> 00:02:58,485 WELL, WE NEED TO DETERMINE 51 00:02:58,509 --> 00:03:01,228 THE EXTENT OF DAMAGE DONE TO US. 52 00:03:01,252 --> 00:03:02,329 WHAT CAN I DO? 53 00:03:02,353 --> 00:03:03,659 YOU HAVE TO CONVINCE BRISTOW 54 00:03:03,683 --> 00:03:06,162 THAT WE BELIEVE THE TWO OF YOU WERE WORKING TOGETHER, 55 00:03:06,186 --> 00:03:07,734 AND THAT IF SHE DOESN'T REVEAL TO US 56 00:03:07,758 --> 00:03:09,536 THE WORK THAT SHE'S DONE AGAINST US, 57 00:03:09,560 --> 00:03:11,622 WE'LL TORTURE YOU TO DEATH. 58 00:03:13,864 --> 00:03:15,641 ARE YOU SURE THAT WILL WORK? 59 00:03:15,665 --> 00:03:17,173 THREAT TO COLLEAGUES 60 00:03:17,197 --> 00:03:21,307 IS A FUNDAMENTAL INTERROGATION TECHNIQUE. 61 00:03:21,331 --> 00:03:25,951 SYDNEY IN PARTICULAR... 62 00:03:25,975 --> 00:03:29,379 YES, I THINK THAT SHE WILL RESPOND. 63 00:03:33,484 --> 00:03:36,923 MR. RUSIK, YOU UNDERSTAND THAT WE NEED 64 00:03:36,947 --> 00:03:38,989 TO MAKE IT APPEAR THAT YOU WERE QUESTIONED. 65 00:03:44,594 --> 00:03:48,759 [ RUSIK GROANING ] 66 00:04:01,872 --> 00:04:03,650 THEY THINK I'M PART OF THIS. 67 00:04:03,674 --> 00:04:04,820 WHAT DO YOU MEAN? 68 00:04:04,844 --> 00:04:07,853 DON'T PLAY GAMES WITH ME. 69 00:04:07,877 --> 00:04:10,226 YOU KNOW WHAT I'M TALKING ABOUT. 70 00:04:10,250 --> 00:04:14,730 A TRANSMISSION WAS SENT FROM OUR POSITION IN GENEVA 71 00:04:14,754 --> 00:04:17,002 AT THE BANK. 72 00:04:17,026 --> 00:04:19,305 THEY KNOW IT WAS ONE OF US. 73 00:04:19,329 --> 00:04:22,808 THEY WANT TO KNOW HOW MUCH DAMAGE HAS BEEN DONE TO THEM. 74 00:04:22,832 --> 00:04:24,471 THERE'S ONLY ONE PERSON IN THIS ROOM 75 00:04:24,495 --> 00:04:26,543 THAT CAN ANSWER THAT QUESTION. 76 00:04:26,567 --> 00:04:30,377 SYDNEY, I DON'T KNOW WHO YOU'RE WORKING FOR, 77 00:04:30,401 --> 00:04:34,281 BUT I NEED YOU TO TELL THEM WHAT YOU KNOW. 78 00:04:34,305 --> 00:04:37,584 THEY SAID THEY'RE GOING TO KILL ME, SYDNEY... 79 00:04:37,608 --> 00:04:40,310 SLOWLY. 80 00:04:42,913 --> 00:04:44,560 DO YOU BELIEVE THEM? 81 00:04:44,584 --> 00:04:46,992 THEY'RE NOT BLUFFING. 82 00:04:47,016 --> 00:04:50,396 DO YOU BELIEVE THEM? 83 00:04:50,420 --> 00:04:52,463 YES. 84 00:05:05,336 --> 00:05:07,384 HAS SYDNEY BRISTOW MOVED HER DESK? 85 00:05:07,408 --> 00:05:09,285 NAH, SECURITY SECTION CLEARED IT OUT 86 00:05:09,309 --> 00:05:10,540 ABOUT AN HOUR AGO. 87 00:05:12,942 --> 00:05:15,492 [ GROANS ] 88 00:05:15,516 --> 00:05:17,494 GET ON YOUR KNEES, PUT YOUR HEADS TO THE FLOOR. 89 00:05:17,518 --> 00:05:19,088 NOW! 90 00:05:21,851 --> 00:05:23,899 SLOANE WANTS TO KNOW 91 00:05:23,923 --> 00:05:25,925 IF YOU'RE READY TO TALK TO HIM. 92 00:05:33,332 --> 00:05:35,682 NO. 93 00:05:35,706 --> 00:05:37,768 TELL HIM I HAVE NOTHING TO SAY. 94 00:05:43,043 --> 00:05:45,721 STEVEN, WHAT'S GOING ON? 95 00:05:45,745 --> 00:05:48,425 TALK TO ME. 96 00:05:48,449 --> 00:05:49,855 WHAT DO YOU KNOW? WHAT DO I KNOW? 97 00:05:49,879 --> 00:05:51,096 HAVE YOU TALKED TO SLOANE? 98 00:05:51,120 --> 00:05:52,928 I CAME TO YOU FIRST. YOU SHOULD TALK TO SLOANE. 99 00:05:52,952 --> 00:05:54,860 STEVEN, PLEASE... JACK, JUST DO ME A FAVOR... 100 00:05:54,884 --> 00:05:57,062 I NEED YOU TO TELL ME WHAT'S HAPPENING. 101 00:05:57,086 --> 00:06:00,966 YOU DIDN'T HEAR THIS FROM ME. 102 00:06:00,990 --> 00:06:04,110 WHILE SYDNEY AND RUSIK WERE IN GENEVA, 103 00:06:04,134 --> 00:06:06,773 A TRANSMISSION WAS RECORDED FROM HER LOCATION, 104 00:06:06,797 --> 00:06:08,375 AND IT WAS NOT ONE OF OURS. 105 00:06:08,399 --> 00:06:09,846 YOU THINK IT WAS SYDNEY? 106 00:06:09,870 --> 00:06:12,449 THIS IS NOT THE FIRST INDICATION THAT SHE... 107 00:06:12,473 --> 00:06:14,521 MIGHT BE WORKING FOR SOMEONE ELSE. 108 00:06:14,545 --> 00:06:17,007 WHAT EXACTLY DO THEY KNOW? 109 00:06:22,882 --> 00:06:24,954 JACK, I'M SORRY. 110 00:07:29,149 --> 00:07:30,980 MY NAME IS SYDNEY BRISTOW. 111 00:07:32,952 --> 00:07:35,531 I'VE SEEN YOU IN THE OFFICE. 112 00:07:35,555 --> 00:07:38,964 I ALWAYS WONDERED WHAT YOU DID. 113 00:07:38,988 --> 00:07:41,007 AAH! 114 00:07:41,031 --> 00:07:44,463 I GUESS THIS IS WHAT YOU DO. 115 00:07:56,005 --> 00:07:58,949 [ COMPUTER BEEPING ] 116 00:08:09,819 --> 00:08:13,262 SIR, I-I THINK YOU SHOULD SEE THIS. 117 00:08:37,988 --> 00:08:40,996 ALL I'M SAYING IS MAYBE YOU AND I SHOULD TALK 118 00:08:41,020 --> 00:08:45,556 BEFORE WE GET STARTED. 119 00:09:25,034 --> 00:09:26,336 [ DOOR OPENS ] 120 00:09:28,238 --> 00:09:29,568 CHANGE OF PLANS. 121 00:09:32,272 --> 00:09:35,051 FOR THE PAST THREE WEEKS, YOU'VE BEEN UNDER SUSPICION. 122 00:09:35,075 --> 00:09:37,583 WE KNEW WE HAD A MOLE, 123 00:09:37,607 --> 00:09:40,255 AND THERE WERE SIGNS THAT INDICATED THAT IT WAS YOU. 124 00:09:40,279 --> 00:09:42,288 AND THEN, WHEN YOU WERE IN GENEVA, 125 00:09:42,312 --> 00:09:44,630 WE PICKED UP A THIRD-PARTY TRANSMISSION, 126 00:09:44,654 --> 00:09:48,033 AND IT SEEMED TO CONFIRM THAT YOU BETRAYED SD-6. 127 00:09:48,057 --> 00:09:50,336 AND WHAT I JUST LEARNED 128 00:09:50,360 --> 00:09:53,899 IS THAT IT WASN'T YOUR TRANSMISSION. 129 00:09:53,923 --> 00:09:55,772 IT WAS RUSIK'S. 130 00:09:55,796 --> 00:09:57,903 RUSIK. 131 00:09:57,927 --> 00:09:59,706 WHAT IS THIS? 132 00:09:59,730 --> 00:10:02,048 WHAT THE HELL IS GOING ON?! 133 00:10:02,072 --> 00:10:03,710 I WANT TO TALK TO SLOANE! 134 00:10:03,734 --> 00:10:05,081 I WANT TO TALK TO SLOANE. 135 00:10:05,105 --> 00:10:07,212 NO, NO. NO! 136 00:10:07,236 --> 00:10:10,379 NO! 137 00:10:14,784 --> 00:10:17,793 SYDNEY... 138 00:10:17,817 --> 00:10:20,826 I NEVER BELIEVED THAT YOU WOULD BETRAY US, 139 00:10:20,850 --> 00:10:24,900 AND WHEN I REALIZED THAT IT WAS RUSIK WHO WAS THE MOLE, 140 00:10:24,924 --> 00:10:27,827 I FELT VINDICATED. 141 00:10:42,773 --> 00:10:43,750 THAT'S IMPOSSIBLE. 142 00:10:43,774 --> 00:10:44,921 I KNOW. 143 00:10:44,945 --> 00:10:46,351 YOU'RE TELLING ME THAT, IN GENEVA, 144 00:10:46,375 --> 00:10:48,053 RUSIK WAS TRANSMITTING TO K-DIRECTORATE 145 00:10:48,077 --> 00:10:51,157 AT EXACTLY THE SAME TIME YOU WERE TRANSMITTING TO THE CIA? 146 00:10:51,181 --> 00:10:53,399 AND THAT SD-6 PICKED UP HIS TRANSMISSION, NOT MINE. 147 00:10:53,423 --> 00:10:55,662 YOU SHOULD KNOW THAT THE CIA HAS NO RECORD 148 00:10:55,686 --> 00:10:57,663 OF CONTACT BETWEEN HIM AND RUSSIAN INTELLIGENCE. 149 00:10:57,687 --> 00:10:59,865 IN THE CELL, WHEN RUSIK WAS TRYING TO GET ME TO TALK, 150 00:10:59,889 --> 00:11:01,937 I ASKED HIM QUESTIONS ABOUT HIS INTERROGATION. 151 00:11:01,961 --> 00:11:03,639 WHEN HE TOLD ME THAT THEY THREATENED TO KILL HIM, 152 00:11:03,663 --> 00:11:05,640 HE WAS BLINKING IN ERRATIC INTERVALS... 153 00:11:05,664 --> 00:11:07,373 A CLASSIC INDICATION THAT HE WAS LYING. 154 00:11:07,397 --> 00:11:08,945 SO I DIDN'T TALK, 155 00:11:08,969 --> 00:11:10,716 ONLY BECAUSE I KNEW HE WASN'T IN ANY REAL DANGER. 156 00:11:10,740 --> 00:11:12,278 EITHER SLOANE STILL THINKS I'M THE MOLE 157 00:11:12,302 --> 00:11:14,120 AND IS USING ME SOMEHOW... 158 00:11:14,144 --> 00:11:15,421 NO, IF SLOANE STILL SUSPECTED YOU, 159 00:11:15,445 --> 00:11:17,383 HE WOULDN'T RUN THE RISK OF LETTING YOU GO FREE. 160 00:11:17,407 --> 00:11:20,927 OR TWO... RUSIK ACTUALLY IS K-DIRECTORATE. 161 00:11:20,951 --> 00:11:24,389 OR THREE... RUSIK WAS A SACRIFICIAL LAMB. 162 00:11:24,413 --> 00:11:27,417 THAT HE WAS INNOCENT, WAS SET UP TO GET ME OUT. 163 00:11:29,688 --> 00:11:32,197 AT FIRST I THOUGHT MAYBE IT WAS THE CIA. 164 00:11:32,221 --> 00:11:34,269 NO, IT WASN'T US. 165 00:11:34,293 --> 00:11:35,971 THE TRUTH IS, RUSIK COULD VERY WELL 166 00:11:35,995 --> 00:11:37,273 HAVE BEEN WORKING FOR K-DIRECTORATE, 167 00:11:37,297 --> 00:11:38,403 SO LET'S JUST ASSUME FOR THE MOMENT 168 00:11:38,427 --> 00:11:40,306 THAT YOU'RE THE LUCKIEST GIRL IN TOWN. 169 00:11:40,330 --> 00:11:42,408 SORRY THAT I CALLED YOU ON THE WEEKEND. 170 00:11:42,432 --> 00:11:45,150 IT'S JUST THAT I NEEDED TO TALK TO YOU. 171 00:11:45,174 --> 00:11:48,453 YOU DON'T EVER HAVE TO APOLOGIZE FOR CALLING ME. 172 00:11:48,477 --> 00:11:50,456 SPEAKING OF WHICH, I GOT YOU SOMETHING. 173 00:11:50,480 --> 00:11:52,357 WHAT? 174 00:11:52,381 --> 00:11:54,090 NO, YOU DIDN'T. 175 00:11:54,114 --> 00:11:56,162 I DON'T KNOW. JUST... I WAS IN THIS STORE, YOU KNOW, 176 00:11:56,186 --> 00:11:58,293 THIS LITTLE, UM, ANTIQUE PLACE. 177 00:11:58,317 --> 00:12:00,426 WHAT WERE YOU DOING IN AN ANTIQUE STORE? 178 00:12:00,450 --> 00:12:02,368 I DON'T KNOW. 179 00:12:02,392 --> 00:12:04,429 WHATEVER. UM, LOOK, IF YOU DON'T LIKE IT, 180 00:12:04,453 --> 00:12:06,201 JUST... DON'T TELL ME. 181 00:12:06,225 --> 00:12:07,202 OKAY. 182 00:12:07,226 --> 00:12:10,000 MERRY CHRISTMAS. 183 00:12:12,001 --> 00:12:13,308 IS "HARN" A WORD? 184 00:12:13,332 --> 00:12:14,780 IT'S CRAZY, WILL. 185 00:12:14,804 --> 00:12:16,012 TIME'S UP, TIME'S UP. HOLD ON, HOLD ON. 186 00:12:16,036 --> 00:12:16,884 STOP, STOP. WILL! 187 00:12:16,908 --> 00:12:18,183 OKAY, OKAY. 188 00:12:18,207 --> 00:12:19,086 WHO'S GOING TO GO FIRST? 189 00:12:19,110 --> 00:12:21,147 OKAY, AMY? NO. WILL. 190 00:12:21,171 --> 00:12:23,389 OKAY, NUMPCE. 191 00:12:23,413 --> 00:12:25,221 "NUMPCE"? THAT'S NOT A WORD. I CHALLENGE. 192 00:12:25,245 --> 00:12:28,053 I THINK NUMPCE IS A WORD. NUMPCE IS TOTALLY A WORD. 193 00:12:28,077 --> 00:12:29,895 I CAN'T BELIEVE YOU'RE EVEN QUESTIONING THIS. 194 00:12:29,919 --> 00:12:32,227 HERE IT IS. NUMPCE... A FOOL, A BLOCKHEAD. 195 00:12:32,251 --> 00:12:35,360 ALL RIGHT. YOUR BROTHER'S SO ANNOYING. I GOT NUMPCE, TOO. 196 00:12:35,384 --> 00:12:36,903 [ PAGER BEEPING ] WHAT? DAMN IT. 197 00:12:36,927 --> 00:12:38,327 DUDE! DAMN IT. 198 00:12:40,990 --> 00:12:43,133 I GOT TO GO TO WORK. I'M SORRY. 199 00:12:44,364 --> 00:12:46,072 OKAY, THIS IS RIDICULOUS. 200 00:12:46,096 --> 00:12:49,044 CAN WE ALL HAVE A TALK ABOUT WHAT YOU DO FOR A LIVING? 201 00:12:49,068 --> 00:12:50,446 I KNOW. THERE ARE THESE BANKRUPTCIES... 202 00:12:50,470 --> 00:12:52,278 OKAY, YOU KNOW WHAT? IT DOESN'T MAKE ANY SENSE ANYMORE. 203 00:12:52,302 --> 00:12:54,279 I MEAN, NOBODY WORKS AS HARD AS YOU DO. 204 00:12:54,303 --> 00:12:56,052 I MEAN, IT'S NOT LIKE YOU'RE A BRAIN SURGEON... 205 00:12:56,076 --> 00:12:57,222 YOU GOT TO GET CALLED IN THE MIDDLE OF THE NIGHT 206 00:12:57,246 --> 00:12:58,423 TO SAVE A LIFE. 207 00:12:58,447 --> 00:12:59,885 I MEAN, THESE ARE BANKRUPTCIES. 208 00:12:59,909 --> 00:13:01,827 HOW MUCH ARE THEY PAYING YOU TO LIVE LIKE THIS? 209 00:13:01,851 --> 00:13:03,058 NOT ENOUGH. 210 00:13:03,082 --> 00:13:04,259 I'M GOING TO ACTUALLY CALL THEM 211 00:13:04,283 --> 00:13:05,892 AND QUIT FOR YOU RIGHT NOW. 212 00:13:05,916 --> 00:13:07,062 WILL, I CAN'T QUIT MY JOB. 213 00:13:07,086 --> 00:13:08,364 WHY? 214 00:13:08,388 --> 00:13:09,265 BECAUSE, LIKE, YOU JUST HAVE TO BE, 215 00:13:09,289 --> 00:13:10,797 LIKE, THE GREATEST BANKER? 216 00:13:10,821 --> 00:13:12,368 WILL, IT'S MY JOB. I WANT TO DO IT WELL. 217 00:13:12,392 --> 00:13:15,101 OKAY, CONGRATULATIONS. ME TOO. BUT AT WHAT COST? 218 00:13:15,125 --> 00:13:17,302 SYD, I THINK... 219 00:13:17,326 --> 00:13:19,144 I THINK YOU'RE ACTING LIKE A NUMPCE. 220 00:13:19,168 --> 00:13:21,346 LOOK, TO YOU, MY JOB MIGHT SEEM POINTLESS AND STUPID, 221 00:13:21,370 --> 00:13:23,078 BUT IT'S NOT. IT'S FAR FROM POINTLESS, 222 00:13:23,102 --> 00:13:25,280 AND IF YOU KNEW WHAT I DEALT WITH EVERY DAY, 223 00:13:25,304 --> 00:13:27,476 YOU MIGHT EVEN THANK ME FOR DOING MY JOB SO WELL. 224 00:13:30,210 --> 00:13:32,989 WHAT THE HELL ARE YOU TALKING ABOUT? 225 00:13:33,013 --> 00:13:35,160 NOTHING. 226 00:13:35,184 --> 00:13:37,517 I'M GOING TO WORK. I'll SEE YOU GUYS. 227 00:13:44,494 --> 00:13:47,432 ANINI HASSAN IS A WANTED MAN. 228 00:13:47,456 --> 00:13:49,274 HE'S BEEN SELLING ARMS TO K-DIRECTORATE, 229 00:13:49,298 --> 00:13:51,236 AND IS NOW, WE BELIEVE, LOOKING TO PARTNER UP 230 00:13:51,260 --> 00:13:53,078 WITH ONE OF A NUMBER OF ROGUE NATIONS. 231 00:13:53,102 --> 00:13:56,081 THIS IS THE LAST DOCUMENTED PHOTOGRAPH OF HASSAN, 232 00:13:56,105 --> 00:13:58,344 TAKEN ALMOST A MONTH AGO IN MADRID. 233 00:13:58,368 --> 00:14:00,316 SINCE THEN, WE'VE PUT A LOT OF MANPOWER INTO FINDING HIM. 234 00:14:00,340 --> 00:14:01,918 WE'VE COME UP WITH NOTHING. 235 00:14:01,942 --> 00:14:03,448 LAST WEEK, THANKS TO AGENT BRISTOW, 236 00:14:03,472 --> 00:14:05,191 WE WERE ABLE TO SEIZE A MAJORITY 237 00:14:05,215 --> 00:14:06,923 OF MR. HASSAN'S PRIVATE ASSETS. 238 00:14:06,947 --> 00:14:10,025 WE WERE HOPING THAT WOULD HELP US TO SMOKE HIM OUT. 239 00:14:10,049 --> 00:14:11,857 WE THINK IT HAS. 240 00:14:11,881 --> 00:14:13,828 SIG INT PICKED UP A BURST OF COMMUNICATIONS 241 00:14:13,852 --> 00:14:16,432 ORIGINATING FROM THIS PRIVATE ISLAND. 242 00:14:16,456 --> 00:14:18,104 WHAT'S THERE? 243 00:14:18,128 --> 00:14:20,035 PRIVATE RESORT... MORE HIDEOUT THAN HIDEAWAY. 244 00:14:20,059 --> 00:14:22,567 IT'S A FUGITIVE'S PARADISE. EXTRADITION'S NOTORIOUSLY LAX. 245 00:14:22,591 --> 00:14:25,010 THE ENTIRE PLACE IS HEAVILY SECURED, 246 00:14:25,034 --> 00:14:28,114 BUT ANYONE CAN BUY ENTRY FOR A PRICE. 247 00:14:28,138 --> 00:14:29,845 YOU THINK HASSAN'S THERE. 248 00:14:29,869 --> 00:14:31,277 NO, IT'S NOT LIKELY, 249 00:14:31,301 --> 00:14:33,048 BUT HE GIVES US A LEAD. 250 00:14:33,072 --> 00:14:36,522 SEVERIN DRISCOLL... FORMER RESIDENT OF THE U.K., 251 00:14:36,546 --> 00:14:38,955 MASTER FORGER, MILITARY ADVISER, 252 00:14:38,979 --> 00:14:40,525 AND NOW SELF-EMPLOYED. 253 00:14:40,549 --> 00:14:42,357 SEMBA ISLAND HAS BEEN HIS HOME 254 00:14:42,381 --> 00:14:44,189 OVER THE LAST 12 YEARS. 255 00:14:44,213 --> 00:14:46,631 YOU THINK DRISCOLL MADE HASSAN NEW IDENTITY PAPERS. 256 00:14:46,655 --> 00:14:49,634 IT'S OUR BEST BET. YOU GO IN AS VICTORIA KING, 257 00:14:49,658 --> 00:14:51,366 DAUGHTER OF INDUSTRIALIST MARTIN KING. 258 00:14:51,390 --> 00:14:54,340 YOUR ASSIGNMENT IS TO LOCATE DRISCOLL 259 00:14:54,364 --> 00:14:57,567 AND ASCERTAIN THE NEW IDENTITY OF ANINI HASSAN. 260 00:15:05,304 --> 00:15:09,284 SYDNEY, I HEARD ABOUT WHAT HAPPENED. 261 00:15:09,308 --> 00:15:11,086 ARE YOU ALL RIGHT? 262 00:15:11,110 --> 00:15:13,359 I'M FINE. 263 00:15:13,383 --> 00:15:15,644 RUSIK. 264 00:15:17,386 --> 00:15:19,465 IT WAS A SHOCK. 265 00:15:19,489 --> 00:15:21,691 YOU DIDN'T... WHAT? 266 00:15:24,995 --> 00:15:26,932 HAVE ANYTHING TO DO WITH THAT? 267 00:15:26,956 --> 00:15:29,158 WHAT DO YOU MEAN? DID I ENGINEER IT SOMEHOW? 268 00:15:31,301 --> 00:15:32,662 NO, SYDNEY, OF COURSE NOT. 269 00:15:36,466 --> 00:15:40,669 HE WAS KILLED... RUSIK... LAST NIGHT. 270 00:15:44,514 --> 00:15:47,692 IN KENYA, IF YOU DO FIND DRISCOLL 271 00:15:47,716 --> 00:15:50,525 AND HASSAN'S NEW IDENTITY, IF HE HAS ONE... 272 00:15:50,549 --> 00:15:52,457 I'll KEEP IT AWAY FROM SD-6. 273 00:15:52,481 --> 00:15:55,101 AND GIVE IT TO YOU. 274 00:15:55,125 --> 00:15:58,163 [ GUNSHOTS ] 275 00:15:58,187 --> 00:15:59,935 HEAR THAT? 276 00:15:59,959 --> 00:16:01,037 WHAT? 277 00:16:01,061 --> 00:16:02,038 THAT PITCH. 278 00:16:02,062 --> 00:16:04,240 DEFINITELY 9-MILLIMETER. 279 00:16:04,264 --> 00:16:05,410 [ GUNSHOT ] 280 00:16:05,434 --> 00:16:07,513 THAT WAS A CLOSE-RANGE HIT. 281 00:16:07,537 --> 00:16:10,245 [ GUNSHOTS ] 282 00:16:10,269 --> 00:16:12,148 TWICE IN THE CHEST, ONCE IN THE HEAD. 283 00:16:12,172 --> 00:16:13,578 YEAH. 284 00:16:13,602 --> 00:16:15,581 THAT'S EXACTLY HOW ELOISE KURTZ WAS KILLED. 285 00:16:15,605 --> 00:16:17,352 WHOEVER SENT ME THIS TAPE WANTS ME TO HEAR HER GETTING KILLED. 286 00:16:17,376 --> 00:16:19,524 WHY IN THE HELL WOULD HE WANT THAT? 287 00:16:19,548 --> 00:16:21,287 YOU DON'T KNOW IT'S A HE. 288 00:16:21,311 --> 00:16:22,587 YOU HEAR THAT? 289 00:16:22,611 --> 00:16:25,431 THAT DELAY BEFORE THE LAST ONE? 290 00:16:25,455 --> 00:16:26,362 THAT'S THE ONE IN THE HEAD. 291 00:16:26,386 --> 00:16:27,592 CAN WE ISOLATE THAT? 292 00:16:27,616 --> 00:16:29,995 YEAH. I CAN DEFINITELY IMPROVE ON IT. 293 00:16:30,019 --> 00:16:30,667 SEE, THIS TAPE WAS MADE FROM THAT PIN I GAVE YOU. 294 00:16:30,691 --> 00:16:32,067 IT WAS FROM THE BUG. 295 00:16:32,091 --> 00:16:34,439 SO WHOEVER PAID THAT GIRL TO SAY SHE WAS KATE JONES 296 00:16:34,463 --> 00:16:35,971 IS THE SAME PERSON WHO GAVE HER THE PIN, 297 00:16:35,995 --> 00:16:37,702 WHO'S THE SAME PERSON WHO SENT YOU THE TAPE. 298 00:16:37,726 --> 00:16:38,703 NO, NOT NECESSARILY. 299 00:16:38,727 --> 00:16:40,275 SOMEONE ELSE COULD HAVE GIVEN HER THE PIN 300 00:16:40,299 --> 00:16:41,706 OR REPLACED THE ONE SHE ALREADY HAD WITH THE BUG, 301 00:16:41,730 --> 00:16:43,048 AND EVEN IF THAT WAS THE SAME PERSON, 302 00:16:43,072 --> 00:16:44,480 THIS THING WAS ON A WIRELESS TRANSMITTER, 303 00:16:44,504 --> 00:16:46,152 SO SOMEONE ELSE COULD HAVE MADE THIS TAPE. 304 00:16:46,176 --> 00:16:48,384 [ GARBLED VOICES ] HEY, HEY. WE'RE GETTING SOMEWHERE. 305 00:16:48,408 --> 00:16:50,316 WHY WOULD SOMEONE 306 00:16:50,340 --> 00:16:53,318 SEND THE FAKE KATE JONES AND WANT ME TO HEAR THIS? 307 00:16:53,342 --> 00:16:54,620 WAIT, WAIT. SHH. 308 00:16:54,644 --> 00:16:56,391 WHAT WAS THAT? 309 00:16:56,415 --> 00:16:58,394 HOLD ON. 310 00:16:58,418 --> 00:17:00,196 Man: DID YOU TELL HIM ABOUT SD-6? ABOUT SD-6? 311 00:17:00,220 --> 00:17:01,496 "SD-6." YOU HEAR THAT? 312 00:17:01,520 --> 00:17:04,229 "SD-6." 313 00:17:04,253 --> 00:17:06,202 PLAY THAT BACK. 314 00:17:06,226 --> 00:17:08,373 DID YOU TELL HIM ABOUT SD-6? 315 00:17:08,397 --> 00:17:13,031 WHAT THE... WHAT THE HELL IS SD-6? 316 00:17:30,380 --> 00:17:31,098 HEY. 317 00:17:31,122 --> 00:17:32,727 I'M SORRY THAT I WAS, LIKE, SNIPPY WITH YOU 318 00:17:32,751 --> 00:17:34,129 ABOUT MY JOB. 319 00:17:34,153 --> 00:17:35,231 OH. 320 00:17:35,255 --> 00:17:36,702 YOU KNOW, IT'S YOUR JOB, YOU KNOW? 321 00:17:36,726 --> 00:17:38,333 YOU'RE ALLOWED TO BE. 322 00:17:38,357 --> 00:17:39,635 I WAS A JERK. I'M SORRY I WAS A JERK. 323 00:17:39,659 --> 00:17:41,266 YOU DON'T HAVE TO APOLOGIZE TO ME. 324 00:17:41,290 --> 00:17:43,109 I WAS JUST... 325 00:17:43,133 --> 00:17:45,271 I'VE JUST SEEN YOU WORKING SO HARD LATELY, SO I... 326 00:17:45,295 --> 00:17:46,772 YEAH, I KNOW. 327 00:17:46,796 --> 00:17:49,114 THAT'S WHY I'M HERE. I WAS TALKING TO FRANCIE, 328 00:17:49,138 --> 00:17:51,776 AND I NEED TO DO SOMETHING THAT'S NOT JOB-RELATED, 329 00:17:51,800 --> 00:17:55,380 SO MAYBE THE FOUR OF US SHOULD, LIKE, GO TO LAKE ARROWHEAD 330 00:17:55,404 --> 00:17:57,122 OR SOMETHING FOR A FEW DAYS NEXT WEEK. 331 00:17:57,146 --> 00:17:58,424 I MEAN, I'VE GOT A TRIP TONIGHT... 332 00:17:58,448 --> 00:18:00,386 OF COURSE YOU DO. 333 00:18:00,410 --> 00:18:01,726 BUT I AM OFF ALL NEXT WEEK. 334 00:18:01,750 --> 00:18:05,261 YEAH, YEAH, YEAH. UH, I'M IN. 335 00:18:05,285 --> 00:18:07,217 [ DOOR CLOSES ] 336 00:18:09,118 --> 00:18:11,065 WHAT? 337 00:18:11,089 --> 00:18:13,438 YOU'RE NOT HERE ALONE, ARE YOU? 338 00:18:13,462 --> 00:18:15,271 HEY. 339 00:18:15,295 --> 00:18:16,742 HI, JENNY. 340 00:18:16,766 --> 00:18:19,104 DO YOU, UH, DO YOU WANT TO COME IN? 341 00:18:19,128 --> 00:18:21,147 NO, THANKS. I'M GOING TO GO. 342 00:18:21,171 --> 00:18:22,677 OKAY. IT WAS GOOD TO SEE YOU, THOUGH. 343 00:18:22,701 --> 00:18:24,304 YOU TOO. BYE. BYE. 344 00:18:32,741 --> 00:18:34,113 HMM. 345 00:18:52,432 --> 00:18:54,109 MAY I HELP YOU? 346 00:18:54,133 --> 00:18:56,641 I'M VICTORIA KING. YOU'RE EXPECTING ME. 347 00:18:56,665 --> 00:18:58,383 WELCOME TO SEMBA ISLAND, MS. KING. 348 00:18:58,407 --> 00:18:59,445 LET ME CHECK ON YOUR SUITE. 349 00:18:59,469 --> 00:19:01,187 ONE MOMENT, PLEASE. 350 00:19:01,211 --> 00:19:03,488 OKAY, UM, THIS PLACE YOU'RE GOING TO IS SWANK. 351 00:19:03,512 --> 00:19:06,452 IT IS, LIKE, SUPER SWANK, WHICH IS WHY I MADE YOU... 352 00:19:06,476 --> 00:19:08,724 THESE PUPPIES. 353 00:19:08,748 --> 00:19:11,157 NOW, NOT ONLY DO THEY TAKE PICTURES SILENTLY 354 00:19:11,181 --> 00:19:13,758 AND HAVE TELEPHOTO LENSES, BUT... 355 00:19:13,782 --> 00:19:15,454 THEY'RE SUPER SWANK. 356 00:19:46,385 --> 00:19:47,862 OH, EXCUSE ME. I'M SORRY. 357 00:19:47,886 --> 00:19:50,595 MS. KING, YOUR SUITE IS READY. ENJOY YOUR STAY. 358 00:19:50,619 --> 00:19:52,791 I'll TRY. 359 00:20:16,445 --> 00:20:19,965 I'M VERY SORRY ABOUT THE MUSIC. 360 00:20:19,989 --> 00:20:21,766 EXCUSE ME? 361 00:20:21,790 --> 00:20:23,768 SOMETIMES WHEN I DRINK TOO MUCH, 362 00:20:23,792 --> 00:20:26,772 I PLAY MY MUSIC TOO LOUDLY. 363 00:20:26,796 --> 00:20:29,405 LAST NIGHT, I DRANK TOO MUCH. 364 00:20:29,429 --> 00:20:31,800 I DIDN'T HEAR ANY MUSIC LAST NIGHT. 365 00:20:33,702 --> 00:20:37,312 THAT'S IMPOSSIBLE. 366 00:20:37,336 --> 00:20:39,584 YOU ARE THE MAN FROM SUITE 47. 367 00:20:39,608 --> 00:20:40,616 NO. 368 00:20:40,640 --> 00:20:42,247 I WISH I WERE. 369 00:20:42,271 --> 00:20:44,389 SEVERIN DRISCOLL. 370 00:20:44,413 --> 00:20:47,222 VICTORIA KING. 371 00:20:47,246 --> 00:20:49,624 YOU LOOK SO FAMILIAR. WHERE ARE YOU STAYING? 372 00:20:49,648 --> 00:20:50,856 I'M A RESIDENT HERE. 373 00:20:50,880 --> 00:20:53,829 SUITE 350. 374 00:20:53,853 --> 00:20:56,802 YOU, UM, HAVE A STANDING INVITATION. 375 00:20:56,826 --> 00:20:59,665 I'M SO EMBARRASSED. 376 00:20:59,689 --> 00:21:03,369 I LIKE LOUD MUSIC. 377 00:21:03,393 --> 00:21:05,894 I'll SEE YOU AROUND. 378 00:21:10,269 --> 00:21:11,276 MR. STOLLER. 379 00:21:11,300 --> 00:21:13,319 HI. HI, I'M WILL TIPPIN. 380 00:21:13,343 --> 00:21:14,281 I LEFT YOU A MESSAGE. 381 00:21:14,305 --> 00:21:15,521 YEAH. 382 00:21:15,545 --> 00:21:17,283 HOW YOU DOING? UM, I'M A REPORTER, 383 00:21:17,307 --> 00:21:19,284 AND I'M DOING RESEARCH ON SOMETHING CALLED SD-6, 384 00:21:19,308 --> 00:21:20,785 AND I DID A SEARCH OF IT. IT CAME UP WITH ONE MATCH. 385 00:21:20,809 --> 00:21:22,358 IT WAS FROM A DEPOSITION 386 00:21:22,382 --> 00:21:24,258 FROM A CASE THAT YOU HAD TRIED... 387 00:21:24,282 --> 00:21:26,331 THE PEOPLE vs. DAVID McNEIL. 388 00:21:26,355 --> 00:21:28,363 YEAH, DAVID McNEIL'S AN OLD FRIEND OF MINE. 389 00:21:28,387 --> 00:21:31,367 GREAT. DO YOU RECALL A REFERENCE TO SD-6? 390 00:21:31,391 --> 00:21:34,340 NO, I'M SORRY. I DON'T. DISCOVERY LASTED YEARS. 391 00:21:34,364 --> 00:21:36,502 WELL, YOU KNOW, I'M REALLY TRYING TO FIGURE OUT 392 00:21:36,526 --> 00:21:37,743 WHAT, EXACTLY, SD-6 IS. 393 00:21:37,767 --> 00:21:39,374 DO YOU THINK THAT, PERHAPS, 394 00:21:39,398 --> 00:21:41,607 MAYBE MR. McNEIL WAS A PART OF IT? 395 00:21:41,631 --> 00:21:43,609 DAVID McNEIL IS A REGULAR GUY, 396 00:21:43,633 --> 00:21:44,909 A COMPUTER PROGRAMMER. 397 00:21:44,933 --> 00:21:47,483 HE STARTED A BUSINESS, OTHER PEOPLE WANTED TO BUY. 398 00:21:47,507 --> 00:21:49,955 ONE COMPANY IN PARTICULAR WOULDN'T TAKE NO FOR AN ANSWER, 399 00:21:49,979 --> 00:21:53,058 AND WHEN DAVID SAID NO, THAT SAME DAY, 400 00:21:53,082 --> 00:21:55,060 THE GOVERNMENT STARTED AN INVESTIGATION. 401 00:21:55,084 --> 00:21:57,963 HE WAS CHARGED WITH LARCENY AFTER TRUST 402 00:21:57,987 --> 00:22:00,426 AND EVENTUALLY SENTENCED TO 16 YEARS. 403 00:22:00,450 --> 00:22:02,422 IF HE'S SUCH AN INNOCENT, WHY'D HE PLEA BARGAIN? 404 00:22:05,494 --> 00:22:07,002 HIS WIFE KILLED HERSELF. 405 00:22:07,026 --> 00:22:08,833 HIS DAUGHTER... MY GODDAUGHTER... 406 00:22:08,857 --> 00:22:10,976 NOW LIVES WITH MY WIFE AND I. 407 00:22:11,000 --> 00:22:13,779 DAVID WANTED TO BE SURE NOTHING HAPPENED TO HER. 408 00:22:13,803 --> 00:22:15,341 SO YOU'RE SAYING THAT YOU THINK 409 00:22:15,365 --> 00:22:16,905 MRS. McNEIL WAS MURDERED. 410 00:22:31,750 --> 00:22:33,728 CELL PHONE, RIGHT? OBVIOUSLY, IT'S A CELL PHONE, 411 00:22:33,752 --> 00:22:35,561 BUT OBSERVE. 412 00:22:35,585 --> 00:22:37,763 THIS UNSCRAMBLES 413 00:22:37,787 --> 00:22:40,606 ANY STANDARD JERI-CODE KEY CARD SYSTEM, 414 00:22:40,630 --> 00:22:42,892 WHICH IS WHAT THEY USE ON SEMBA ISLAND. 415 00:23:31,480 --> 00:23:33,982 WHO THE HELL ARE YOU? 416 00:23:42,421 --> 00:23:43,899 WHERE THE HELL IS SEVERIN? 417 00:23:43,923 --> 00:23:45,831 HE WAS SUPPOSED TO MEET ME HERE 20 MINUTES AGO. 418 00:23:45,855 --> 00:23:48,533 YOU ARE POINTING YOUR GUN AT ME. PUT THAT DOWN. 419 00:23:48,557 --> 00:23:50,436 WHO ARE YOU? 420 00:23:50,460 --> 00:23:52,407 WHO AM I? WELL, LOOK AT ME. LOOK CLOSELY. 421 00:23:52,431 --> 00:23:54,739 YOU DON'T KNOW THIS FACE? YOU DON'T KNOW WHO I AM? 422 00:23:54,763 --> 00:23:55,835 NO. 423 00:24:32,201 --> 00:24:34,143 I'M SORRY. 424 00:24:41,980 --> 00:24:45,129 I'M SORRY YOU HAD TO SEE THAT. 425 00:24:45,153 --> 00:24:47,963 ANINI HASSAN DOESN'T JUST HAVE A NEW NAME. 426 00:24:47,987 --> 00:24:50,936 HE HAS A NEW FACE AND IS LIVING IN HAVANA. 427 00:24:50,960 --> 00:24:53,599 HE'S NOW USING THE ALIAS NEBSENI SAHD, 428 00:24:53,623 --> 00:24:57,642 AND AS YOU KNOW, HE'S BROKEN AN AGREEMENT WITH SD-6. 429 00:24:57,666 --> 00:25:01,947 HE HAS STOLEN FROM US. THE WHOLE COMMUNITY IS WATCHING. 430 00:25:01,971 --> 00:25:04,749 WE NEED TO SET AN EXAMPLE WITH HASSAN. 431 00:25:04,773 --> 00:25:06,752 ANY INTEL ABOUT WHERE IN HAVANA HE MAY BE? 432 00:25:06,776 --> 00:25:08,853 NO, WE DON'T KNOW. 433 00:25:08,877 --> 00:25:11,015 THAT'S WHY I'M SENDING YOU TO CUBA. 434 00:25:11,039 --> 00:25:13,958 I NEED YOU TO RENDEZVOUS WITH THE USUAL CONTACTS, 435 00:25:13,982 --> 00:25:16,915 LOCATE HASSAN, AND TAKE CARE OF IT. 436 00:25:19,248 --> 00:25:22,026 THANK YOU. 437 00:25:22,050 --> 00:25:27,572 I HEARD ABOUT RUSIK, AND NOW WITH HASSAN... 438 00:25:27,596 --> 00:25:29,598 I UNDERSTAND IT'S BEEN A DIFFICULT WEEK. 439 00:25:36,134 --> 00:25:40,916 ONE NIGHT... GOD, THIS IS YEARS AGO... 440 00:25:40,940 --> 00:25:44,949 MAYBE TWO YEARS BEFORE YOU AND I MET. 441 00:25:44,973 --> 00:25:46,521 I'D JUST FINISHED 442 00:25:46,545 --> 00:25:49,554 MY FIRST FAR EAST BRIEFING AT THE WHITE HOUSE. 443 00:25:49,578 --> 00:25:51,295 I WAS NEW TO THE CIA. 444 00:25:51,319 --> 00:25:52,858 AFTER THAT MEETING, 445 00:25:52,882 --> 00:25:56,661 EVERYONE GOT INTO A LIMOUSINE TO HEAD BACK TO LANGLEY, 446 00:25:56,685 --> 00:25:58,803 BUT I DIDN'T. 447 00:25:58,827 --> 00:26:01,005 I TOLD THEM I WAS GOING TO WALK FOR A WHILE. 448 00:26:01,029 --> 00:26:02,808 THEY ALL LOOKED AT ME SORT OF FUNNY. 449 00:26:02,832 --> 00:26:05,270 I MEAN, IT WAS A COLD NIGHT. 450 00:26:05,294 --> 00:26:09,774 SO I SAID I NEEDED TO GET SOME AIR. 451 00:26:09,798 --> 00:26:15,550 BUT THE TRUTH IS... I WAS OVERCOME. 452 00:26:15,574 --> 00:26:17,252 IT HAD OCCURRED TO ME 453 00:26:17,276 --> 00:26:20,825 AS I WAS WALKING DOWN THE WHITE HOUSE STEPS 454 00:26:20,849 --> 00:26:23,182 THAT I WAS LIVING IN A PERFECT MOMENT. 455 00:26:25,654 --> 00:26:28,833 EVERYTHING WAS FILLED WITH PROMISE... 456 00:26:28,857 --> 00:26:32,197 MY ROLE IN THE CIA, 457 00:26:32,221 --> 00:26:37,171 MY RELATIONSHIP WITH A WIFE THAT I HAD NOT YET MET. 458 00:26:37,195 --> 00:26:41,746 STILL, I COULD FEEL A DARKNESS COMING. 459 00:26:41,770 --> 00:26:45,209 SO I WANDERED AROUND FOR A WHILE, 460 00:26:45,233 --> 00:26:47,852 ENDED UP AT THE JEFFERSON MEMORIAL. 461 00:26:47,876 --> 00:26:51,857 IT'S ALWAYS MY FAVORITE ONE. 462 00:26:51,881 --> 00:26:54,158 LOOKED OUT ACROSS THE BASIN... 463 00:26:54,182 --> 00:26:56,722 LINCOLN, RIGHT THERE. 464 00:26:56,746 --> 00:26:59,194 I DIDN'T KNOW HOW IT WOULD FINALLY MATERIALIZE... 465 00:26:59,218 --> 00:27:02,026 THE DARKNESS. 466 00:27:02,050 --> 00:27:04,369 I HAD NOTHING TO BASE IT ON. 467 00:27:04,393 --> 00:27:09,174 IT WASN'T AS IF THE CIA HAD JUST BETRAYED ME, 468 00:27:09,198 --> 00:27:12,902 THAT MY WIFE HAD JUST BEEN DIAGNOSED WITH LYMPHOMA. 469 00:27:14,903 --> 00:27:17,111 NONE OF THAT HAD HAPPENED YET. 470 00:27:17,135 --> 00:27:21,647 SO WHENEVER LIFE TAKES AN UNFORTUNATE TURN, 471 00:27:21,671 --> 00:27:26,992 AS IT HAS THIS WEEK, I JUST REMIND MYSELF 472 00:27:27,016 --> 00:27:30,920 THAT I COULD SEE IT COMING ALL ALONG. 473 00:27:33,652 --> 00:27:41,652 I WANT HASSAN DEAD BEFORE THE WEEKEND. 474 00:27:43,962 --> 00:27:46,742 HASSAN'S NEW IDENTITY IS NEBSENI SAHD, 475 00:27:46,766 --> 00:27:51,315 AND, UH... THIS IS HIS PASSPORT NUMBER. 476 00:27:51,339 --> 00:27:53,177 I GOT BACK TO LOS ANGELES THIS MORNING 477 00:27:53,201 --> 00:27:54,349 AND MET WITH SLOANE. 478 00:27:54,373 --> 00:27:56,021 I TOLD HIM THAT KENYA WAS A FAILURE, 479 00:27:56,045 --> 00:27:58,152 THAT I WAS UNABLE TO FIND OUT HASSAN'S NEW IDENTITY. 480 00:27:58,176 --> 00:27:59,685 SLOANE FOUND OUT LAST NIGHT 481 00:27:59,709 --> 00:28:02,828 THAT HASSAN, OR WHATEVER HIS NAME IS NOW, 482 00:28:02,852 --> 00:28:04,089 IS IN CUBA. 483 00:28:04,113 --> 00:28:07,391 SLOANE SENT YOUR FATHER TO CUBA 484 00:28:07,415 --> 00:28:09,764 TO KILL HASSAN. 485 00:28:09,788 --> 00:28:12,767 AFTER YOUR FATHER MET WITH SLOANE, 486 00:28:12,791 --> 00:28:14,800 HE MET WITH ME. 487 00:28:14,824 --> 00:28:17,101 I'M LEAVING FOR CUBA IN 30 MINUTES. 488 00:28:17,125 --> 00:28:18,843 WHAT'S THE COUNTERMISSION? 489 00:28:18,867 --> 00:28:21,345 SLOANE MIGHT WANT HASSAN DEAD, 490 00:28:21,369 --> 00:28:24,109 BUT THE CIA NEEDS HIM ALIVE. 491 00:28:24,133 --> 00:28:26,351 WE NEED HIS CLIENT LIST. 492 00:28:26,375 --> 00:28:28,112 IT'LL TELL US WHAT WEAPONS HE SOLD, 493 00:28:28,136 --> 00:28:30,385 WHO'S GOT THEM... IT'S INVALUABLE. 494 00:28:30,409 --> 00:28:33,017 I DON'T NEED A LESSON IN THE INTERNATIONAL ARMS TRADE. 495 00:28:33,041 --> 00:28:34,919 FINE. GO TO CUBA, USE YOUR CONTACTS, 496 00:28:34,943 --> 00:28:36,861 GET TO HASSAN. 497 00:28:36,885 --> 00:28:38,893 BUT INSTEAD OF TAKING HIM OUT, 498 00:28:38,917 --> 00:28:40,124 YOU'LL TELL HIM THE TRUTH... 499 00:28:40,148 --> 00:28:42,226 THAT SD-6 SENT YOU TO KILL HIM. 500 00:28:42,250 --> 00:28:45,129 YOU'LL THEN CONVINCE HIM THAT YOU'RE TURNING ON SD-6, 501 00:28:45,153 --> 00:28:46,430 THAT YOU'RE PLANNING ON LEAVING THEM, 502 00:28:46,454 --> 00:28:48,033 AND THAT YOU'RE WILLING TO FAKE HIS DEATH 503 00:28:48,057 --> 00:28:49,704 IN EXCHANGE FOR HIS CLIENT LIST. 504 00:28:49,728 --> 00:28:50,876 YOU'RE MAKING A HUGE MISTAKE. 505 00:28:50,900 --> 00:28:52,206 AM I? 506 00:28:52,230 --> 00:28:54,039 TRUSTING A MAN LIKE HASSAN. 507 00:28:54,063 --> 00:28:55,280 THERE WILL BE A CIA TEAM WAITING 508 00:28:55,304 --> 00:28:58,082 AT THE LOCATION WHERE HIS DEATH IS TO BE FAKED. 509 00:28:58,106 --> 00:29:00,385 HASSAN WILL NEVER BE A FREE MAN AGAIN. 510 00:29:00,409 --> 00:29:03,388 Sydney: AND THAT'S ALL THAT HAPPENED? 511 00:29:03,412 --> 00:29:05,020 THAT'S IT. 512 00:29:05,044 --> 00:29:08,076 YOUR FATHER'S GETTING HASSAN FOR THE CIA. 513 00:29:10,519 --> 00:29:12,050 WHAT? 514 00:29:13,952 --> 00:29:15,100 NOTHING. 515 00:29:15,124 --> 00:29:17,933 I GOT TO GO. I'VE GOT FRIENDS COMING. 516 00:29:17,957 --> 00:29:19,234 FRANCIE, RIGHT? 517 00:29:19,258 --> 00:29:21,136 YEAH, AND WILL. 518 00:29:21,160 --> 00:29:22,967 WILL. 519 00:29:22,991 --> 00:29:24,069 I'll SEE YOU. 520 00:29:24,093 --> 00:29:25,134 OKAY. 521 00:29:33,201 --> 00:29:36,180 HASSAN WILL NEVER BE A FREE MAN AGAIN. 522 00:29:36,204 --> 00:29:37,983 I'll MAKE CONTACT BY 6:00 P.M. TOMORROW. 523 00:29:38,007 --> 00:29:43,457 I GOT A COPY OF RUSIK'S TRANSMISSION... 524 00:29:43,481 --> 00:29:45,513 THE ONE SD-6 INTERCEPTED. 525 00:29:48,116 --> 00:29:50,495 I ALSO WENT THROUGH THE CIA LOGS 526 00:29:50,519 --> 00:29:52,437 AND COMPARED THE TWO. 527 00:29:52,461 --> 00:29:53,938 THEY DON'T MATCH. 528 00:29:53,962 --> 00:29:56,001 YOU FIXED THE TRANSMISSION, 529 00:29:56,025 --> 00:29:57,772 MADE IT LOOK LIKE IT WAS RUSIK, 530 00:29:57,796 --> 00:29:59,373 BY ALTERING THE SIGNAL'S POINT OF ORIGIN 531 00:29:59,397 --> 00:30:01,245 AND CHANGING THE MESSAGE CONTENT. 532 00:30:01,269 --> 00:30:06,081 WHOEVER THE HELL YOU THINK YOU ARE... 533 00:30:06,105 --> 00:30:08,853 CHECKING UP ON ME, PULLING MY FILE, 534 00:30:08,877 --> 00:30:10,514 SECOND-GUESSING MY CHOICES... 535 00:30:10,538 --> 00:30:12,858 LET'S JUST BOTH FACE THE FACTS. 536 00:30:12,882 --> 00:30:14,518 YOU'RE NOT THAT PERSON. 537 00:30:14,542 --> 00:30:18,023 NEITHER YOUR EXPERIENCE NOR YOUR INTELLIGENCE 538 00:30:18,047 --> 00:30:19,793 HAS EARNED YOU THE RIGHT 539 00:30:19,817 --> 00:30:21,495 TO QUESTION A THING THAT I DO, 540 00:30:21,519 --> 00:30:23,829 SO I'M GOING TO MAKE TWO SUGGESTIONS. 541 00:30:23,853 --> 00:30:25,970 ONE, THAT YOU STOP IT, 542 00:30:25,994 --> 00:30:28,873 AND TWO, THAT THE NEXT TIME 543 00:30:28,897 --> 00:30:31,505 THEY ASSIGN YOU TO BE MY HANDLER, 544 00:30:31,529 --> 00:30:33,138 YOU KINDLY DECLINE. 545 00:30:33,162 --> 00:30:35,340 RUSIK NEVER TRANSMITTED A THING, DID HE? 546 00:30:35,364 --> 00:30:36,341 OF COURSE HE DIDN'T. 547 00:30:36,365 --> 00:30:37,842 IF YOU GOT THE SD-6 TRANSMISSION, 548 00:30:37,866 --> 00:30:39,214 WHY THE HELL ARE YOU ASKING ME? 549 00:30:39,238 --> 00:30:42,187 I NEVER GOT THE SD-6 TRANSMISSION. 550 00:30:42,211 --> 00:30:44,173 IT WAS JUST A HUNCH. 551 00:30:48,146 --> 00:30:50,294 I'D JUST LEARNED THAT MY DAUGHTER 552 00:30:50,318 --> 00:30:53,257 WAS ABOUT TO BE TORTURED, MR. VAUGHN, 553 00:30:53,281 --> 00:30:56,001 MOST LIKELY EXECUTED. 554 00:30:56,025 --> 00:30:58,227 I HAD NO TIME TO GO FOR HELP. 555 00:31:16,005 --> 00:31:18,483 SOME OF THE MONITORS WENT OUT IN THE OP TECH ROOM. 556 00:31:18,507 --> 00:31:20,425 I WANT YOU TO CHECK EVERY CONNECTION. 557 00:31:20,449 --> 00:31:21,609 NOW. 558 00:31:31,289 --> 00:31:32,997 I KNEW THAT ALTERING THE TRANSMISSION 559 00:31:33,021 --> 00:31:34,599 WAS A DANGEROUS GAMBLE. 560 00:31:34,623 --> 00:31:36,170 THEY COULD HAVE DETECTED A DISRUPTION, 561 00:31:36,194 --> 00:31:38,527 BUT IT WAS ALL I COULD DO. 562 00:31:48,336 --> 00:31:52,080 AND NOW YOU CAN JUDGE WHAT I'VE DONE. 563 00:31:53,481 --> 00:31:57,286 I DON'T GIVE A DAMN WHAT YOU DO. 564 00:32:06,255 --> 00:32:08,974 SYD? 565 00:32:08,998 --> 00:32:10,574 THANK YOU. 566 00:32:10,598 --> 00:32:12,107 STILL GOT THE SHOES ON? 567 00:32:12,131 --> 00:32:13,938 YEAH. HAVE YOU EVER EVEN WORN SNOWSHOES BEFORE? 568 00:32:13,962 --> 00:32:15,280 UNH-UNH. 569 00:32:15,304 --> 00:32:17,012 OH, YOU GOT TO GET WITH THE PROGRAM. 570 00:32:17,036 --> 00:32:18,013 THERE'S, LIKE, AN ART FORM TO THIS. 571 00:32:18,037 --> 00:32:19,014 WHAT'S THAT? 572 00:32:19,038 --> 00:32:20,415 OH, NOTHING. THAT'S... 573 00:32:20,439 --> 00:32:21,986 SOME GUY FROM WORK GAVE THAT TO ME. 574 00:32:22,010 --> 00:32:23,348 OH, YEAH? NOT DIXON. 575 00:32:23,372 --> 00:32:25,120 NO, HE'S STILL RECOVERING. JUST SOME OTHER GUY. 576 00:32:25,144 --> 00:32:26,620 SOME GUY... DO I KNOW HIM? 577 00:32:26,644 --> 00:32:28,253 NO, HE'S JUST... HE'S NO ONE. 578 00:32:28,277 --> 00:32:30,956 REALLY? JUST SOME GUY. THAT'S NICE. 579 00:32:30,980 --> 00:32:32,597 THAT'S NICE, NO, THAT HE... YOU KNOW, THAT HE GAVE YOU THAT. 580 00:32:32,621 --> 00:32:33,598 I KNOW. 581 00:32:33,622 --> 00:32:34,928 IT WAS WEIRD. 582 00:32:34,952 --> 00:32:36,160 WHY? HOW COME? 583 00:32:36,184 --> 00:32:37,302 I DON'T KNOW. 584 00:32:37,326 --> 00:32:38,964 MAYBE HE LIKES YOU. 585 00:32:38,988 --> 00:32:40,165 NO. MAYBE HE DOES. 586 00:32:40,189 --> 00:32:41,505 NO, HE DOESN'T LIKE ME. IF HE KNOWS YOU, SYD... 587 00:32:41,529 --> 00:32:43,267 HE DOESN'T LIKE ME THE WAY JENNY LIKES YOU. 588 00:32:43,291 --> 00:32:44,539 THE WAY JENNY... OH, COME ON. 589 00:32:44,563 --> 00:32:46,140 SHE LOOKED NICE IN YOUR SHIRT, BY THE WAY. 590 00:32:46,164 --> 00:32:47,371 THAT'S A NICE SHIRT. NICE AND SNUG. 591 00:32:47,395 --> 00:32:48,642 OKAY. EASY WITH THE CHEAP SHOTS. 592 00:32:48,666 --> 00:32:50,445 I'M SORRY. IT WAS VERY FLATTERING. 593 00:32:50,469 --> 00:32:52,117 WHATEVER. I WAS JUST SAYING 594 00:32:52,141 --> 00:32:53,378 THAT I THINK THAT... Francie: WILL! 595 00:32:53,402 --> 00:32:55,679 OKAY! 596 00:32:55,703 --> 00:32:57,445 IRON CHEF IN THERE NEEDS ME. 597 00:33:02,510 --> 00:33:04,989 SO THIS GUY GAVE HER A CHRISTMAS PRESENT IN THERE. 598 00:33:05,013 --> 00:33:06,390 YOU KNOW, SOME GUY FROM THE OFFICE. 599 00:33:06,414 --> 00:33:07,391 SOME GUY. 600 00:33:07,415 --> 00:33:08,493 SO? 601 00:33:08,517 --> 00:33:10,094 YOU DIDN'T KNOW ABOUT IT. 602 00:33:10,118 --> 00:33:11,335 KNOW WHAT? WHAT'S TO KNOW? 603 00:33:11,359 --> 00:33:15,270 I DID HEAR ABOUT YOU, THOUGH. 604 00:33:15,294 --> 00:33:17,072 ABOUT WHAT? 605 00:33:17,096 --> 00:33:19,543 ABOUT YOU AND THE LITTLE CHEERLEADER. 606 00:33:19,567 --> 00:33:22,347 OKAY, FIRST OF ALL, SHE'S NOT A CHEERLEADER ANYMORE, 607 00:33:22,371 --> 00:33:24,379 AND SECONDLY, THE RELATIONSHIP DOESN'T MEAN ANYTHING. 608 00:33:24,403 --> 00:33:25,773 MM-HMM. 609 00:34:20,628 --> 00:34:23,437 I FOUND THIS OLD PICTURE... ME AND MY FATHER. 610 00:34:23,461 --> 00:34:25,539 I WAS JUST STARING AT IT. 611 00:34:25,563 --> 00:34:27,171 AND FOR SOME REASON, 612 00:34:27,195 --> 00:34:29,443 I REMEMBERED ASKING HIM ABOUT SANTA CLAUS. 613 00:34:29,467 --> 00:34:30,445 SANTA CLAUS? 614 00:34:30,469 --> 00:34:32,216 YEAH. IF HE WAS REAL. 615 00:34:32,240 --> 00:34:33,718 IF SANTA CLAUS WAS REAL. 616 00:34:33,742 --> 00:34:36,780 MY FATHER WOULD ANSWER ME IN THIS... 617 00:34:36,804 --> 00:34:39,354 FLAT, FACTUAL WAY... 618 00:34:39,378 --> 00:34:41,526 "YES, OF COURSE HE'S REAL"... EVERY TIME I ASKED. 619 00:34:41,550 --> 00:34:43,657 THE THING IS, I KNEW THAT HE WAS LYING. 620 00:34:43,681 --> 00:34:45,660 THAT'S WHY I'D ASK HIM AGAIN. 621 00:34:45,684 --> 00:34:47,061 WHEN I QUESTIONED HIM ABOUT RUSIK, 622 00:34:47,085 --> 00:34:49,093 HE WAS THE SAME WAY. 623 00:34:49,117 --> 00:34:51,195 I WANTED TO BELIEVE HIM, 624 00:34:51,219 --> 00:34:53,338 BUT LOOKING AT THAT STUPID PICTURE, 625 00:34:53,362 --> 00:34:56,300 I REALIZED RUSIK WASN'T K-DIRECTORATE. 626 00:34:56,324 --> 00:34:58,602 HE WASN'T THE GUILTY ONE. I WAS. 627 00:34:58,626 --> 00:35:02,106 SYDNEY... RUSIK DID NOTHING WRONG, 628 00:35:02,130 --> 00:35:04,249 BUT BECAUSE OF SOMETHING MY FATHER DID, HE WAS KILLED. 629 00:35:04,273 --> 00:35:05,809 RUSIK WASN'T SUCH AN INNOCENT. 630 00:35:05,833 --> 00:35:07,552 YOU WANT TO KNOW ABOUT RUSIK? 631 00:35:07,576 --> 00:35:09,553 HE WAS AN EARLY MEMBER OF SD-6. 632 00:35:09,577 --> 00:35:11,686 HE KNEW HE WAS WORKING WITH THE BAD GUYS. 633 00:35:11,710 --> 00:35:13,758 HE WAS THE LEADER OF AT LEAST A DOZEN OPERATIONS 634 00:35:13,782 --> 00:35:15,590 THAT STOLE WEAPONS AND CHEMICALS 635 00:35:15,614 --> 00:35:18,392 AND INTEL AND SOLD THEM TO ENEMIES OF THE UNITED STATES 636 00:35:18,416 --> 00:35:22,597 FOR CASH TO FUND MORE SD-6 OPERATIONS 637 00:35:22,621 --> 00:35:25,099 JUST LIKE THE ONE THAT KILLED YOUR FIANCé. 638 00:35:25,123 --> 00:35:28,803 HE GOT WHAT HE DESERVED. 639 00:35:28,827 --> 00:35:31,476 IF YOU KNOW SO MUCH ABOUT RUSIK, 640 00:35:31,500 --> 00:35:33,561 THEN YOU KNEW HE WASN'T WITH K-DIRECTORATE. 641 00:35:35,903 --> 00:35:38,182 IT SEEMS HE WAS SACRIFICED, YES. 642 00:35:38,206 --> 00:35:41,316 WELL, SEE, THAT'S NOT A CHOICE MY DAD CAN JUST MAKE. 643 00:35:41,340 --> 00:35:44,849 WHAT WOULD YOU HAVE DONE HAD IT BEEN YOUR DAUGHTER 644 00:35:44,873 --> 00:35:48,146 OR YOUR SON OR DANNY? 645 00:35:55,554 --> 00:35:57,155 [ SIGHS ] 646 00:36:09,838 --> 00:36:13,678 LISTEN, THERE'S SOMETHING ELSE. 647 00:36:13,702 --> 00:36:15,220 IN CUBA, 648 00:36:15,244 --> 00:36:17,222 YOUR FATHER MADE CONTACT WITH AN OLD INFORMANT... 649 00:36:17,246 --> 00:36:18,452 A HAVANA INSIDER, 650 00:36:18,476 --> 00:36:20,555 SOMEONE WHO HELPED SET UP THE MEETING 651 00:36:20,579 --> 00:36:22,756 BETWEEN YOUR FATHER AND ONE OF HASSAN'S MEN. 652 00:36:22,780 --> 00:36:24,413 WHAT HAPPENED? 653 00:36:49,438 --> 00:36:53,818 SYDNEY, HASSAN HAS YOUR FATHER. 654 00:36:53,842 --> 00:36:55,459 WHAT'S BEING DONE? 655 00:36:55,483 --> 00:36:57,791 WE HAVE A TEAM IN PLACE IN HAVANA, 656 00:36:57,815 --> 00:37:00,425 BUT DEVLIN DOESN'T WANT TO MOVE YET. 657 00:37:00,449 --> 00:37:02,666 HE SAYS SENDING IN A CIA TEAM 658 00:37:02,690 --> 00:37:04,568 TO SCOUR THE COUNTRYSIDE WILL ONLY ATTRACT 659 00:37:04,592 --> 00:37:06,072 THE KIND OF ATTENTION WE CAN'T AFFORD. 660 00:37:09,757 --> 00:37:13,678 YOU SAID YOU UNDERSTAND WHAT MY FATHER DID FOR ME... 661 00:37:13,702 --> 00:37:16,481 THAT HE COULDN'T JUST WAIT AND DO NOTHING. 662 00:37:16,505 --> 00:37:18,682 THEN YOU'LL UNDERSTAND 663 00:37:18,706 --> 00:37:21,316 THAT I'M GOING TO NEED YOUR HELP 664 00:37:21,340 --> 00:37:24,443 TO GET TO CUBA. 665 00:37:33,581 --> 00:37:36,700 Man: LARGE TRAP TO FRONT GATE SECURITY. 666 00:37:36,724 --> 00:37:39,233 JAIL TRAP 4 READY TO LOAD. 667 00:37:39,257 --> 00:37:40,635 [ BUZZER ] 668 00:37:40,659 --> 00:37:41,979 LARGE TRAP TO FRONT GATE SECURITY. 669 00:37:46,994 --> 00:37:48,843 [ BUZZER ] 670 00:37:48,867 --> 00:37:50,414 HI. 671 00:37:50,438 --> 00:37:51,476 I'M WILL TIPPIN. 672 00:37:51,500 --> 00:37:52,477 DAVID McNEIL. 673 00:37:52,501 --> 00:37:54,419 THANK YOU FOR MEETING WITH ME. 674 00:37:54,443 --> 00:37:56,981 DO YOU MIND IF I... NO, THAT'S ALL RIGHT. 675 00:37:57,005 --> 00:37:58,582 GREAT. 676 00:37:58,606 --> 00:38:00,925 SO IN THE LETTER YOU SENT, YOU WEREN'T REAL SPECIFIC. 677 00:38:00,949 --> 00:38:03,428 YOU... YOU'RE DOING AN ARTICLE ON ENCRYPTION SOFTWARE? 678 00:38:03,452 --> 00:38:09,032 YEAH, UM... NO. NOT REALLY. 679 00:38:09,056 --> 00:38:10,994 I MEAN, I THINK THAT'S AN INTERESTING TOPIC, 680 00:38:11,018 --> 00:38:14,499 AND IT'S TIMELY, AND, YOU KNOW, WE CAN'T DO THAT. 681 00:38:14,523 --> 00:38:16,401 SO WHY ARE WE SITTING HERE? 682 00:38:16,425 --> 00:38:18,773 I'M RESEARCHING SOMETHING. 683 00:38:18,797 --> 00:38:20,429 IT'S CALLED SD-6. 684 00:38:24,333 --> 00:38:26,450 I DON'T HAVE ANYTHING TO SAY ABOUT THAT. 685 00:38:26,474 --> 00:38:28,912 WHY? WHY DON'T YOU JUST TELL ME WHAT YOU KNOW? 686 00:38:28,936 --> 00:38:31,715 I MEAN, JUST... I DON'T KNOW ANYTHING. 687 00:38:31,739 --> 00:38:33,057 WHY DON'T YOU JUST TELL ME WHAT YOU SUSPECT? 688 00:38:33,081 --> 00:38:34,682 I DON'T SUSPECT ANYTHING. 689 00:38:38,347 --> 00:38:39,818 I MET WITH ROBERT STOLLER. 690 00:38:41,650 --> 00:38:43,767 HE TOLD ME ABOUT YOUR WIFE. 691 00:38:43,791 --> 00:38:46,731 LISTEN TO ME. 692 00:38:46,755 --> 00:38:48,903 YOU STAY AWAY FROM HIM. 693 00:38:48,927 --> 00:38:51,436 DO YOU UNDERSTAND? 694 00:38:51,460 --> 00:38:52,860 DON'T TALK TO HIM AGAIN. 695 00:39:28,135 --> 00:39:30,675 MY MEN... THEY TOLD ME THAT YOU HAVE CONTACTED THEM. 696 00:39:30,699 --> 00:39:31,845 HOW? 697 00:39:31,869 --> 00:39:35,079 I KNEW WHO TO ASK AND WHO TO ASK FOR. 698 00:39:35,103 --> 00:39:36,881 NEBSENI SAHD. 699 00:39:36,905 --> 00:39:39,082 THAT'S YOUR NEW NAME. I KNOW IT, 700 00:39:39,106 --> 00:39:40,854 SD-6 KNOWS IT. 701 00:39:40,878 --> 00:39:42,126 SD-6. 702 00:39:42,150 --> 00:39:43,988 YOUR EMPLOYER. 703 00:39:44,012 --> 00:39:45,083 YES. 704 00:39:47,985 --> 00:39:50,889 THEY WILL LEARN WHAT HAPPENS WHEN THEY SEND SOMEONE AFTER ME. 705 00:39:52,721 --> 00:39:54,037 WAIT. 706 00:39:54,061 --> 00:39:56,664 I HAVE AN OFFER TO MAKE. THAT'S WHY I'M HERE. 707 00:40:08,637 --> 00:40:10,655 YOU THINK SD-6 RIPPED YOU OFF, 708 00:40:10,679 --> 00:40:13,017 SO YOU STOLE FROM THEM AND YOU DISAPPEARED. 709 00:40:13,041 --> 00:40:15,519 NOW THEY'VE STOLEN A GOOD DEAL OF YOUR MONEY, 710 00:40:15,543 --> 00:40:16,820 AND THEY WANT YOU DEAD. 711 00:40:16,844 --> 00:40:20,794 SD-6 WILL NEVER KILL ME. 712 00:40:20,818 --> 00:40:23,497 YOU'RE TOO SMART TO BELIEVE THAT. 713 00:40:23,521 --> 00:40:26,470 THINK ABOUT ISAAC LOHAN OR ULEE SCHROEDER. 714 00:40:26,494 --> 00:40:28,733 THEY WILL FIND YOU. 715 00:40:28,757 --> 00:40:31,575 THEY HAVE A PHOTOGRAPH OF YOU NOW FROM SEMBA ISLAND. 716 00:40:31,599 --> 00:40:33,807 HOW? 717 00:40:33,831 --> 00:40:35,780 THAT'S THE SAME QUESTION YOU'LL BE ASKING YOURSELF 718 00:40:35,804 --> 00:40:37,441 THE MOMENT BEFORE THEY KILL YOU. 719 00:40:37,465 --> 00:40:38,713 WHAT'S YOUR OFFER? 720 00:40:38,737 --> 00:40:40,584 YOU HAVE SOMETHING OF VALUE TO ME... 721 00:40:40,608 --> 00:40:42,115 YOUR CLIENT LIST. 722 00:40:42,139 --> 00:40:45,088 I WANT IT. 723 00:40:45,112 --> 00:40:47,591 NOT FOR SD-6, BUT FOR ME... 724 00:40:47,615 --> 00:40:49,947 FOR MY OWN PERSONAL USE. 725 00:40:51,820 --> 00:40:55,128 HA HA HA HA HA. 726 00:40:55,152 --> 00:40:57,430 YOU GIVE ME YOUR CLIENT LIST, 727 00:40:57,454 --> 00:41:00,664 AND I'll GIVE YOU YOUR FREEDOM. 728 00:41:00,688 --> 00:41:02,035 HOW? 729 00:41:02,059 --> 00:41:05,439 WE'LL FAKE YOUR DEATH, YOU AND I, TOGETHER. 730 00:41:05,463 --> 00:41:08,171 AND I'll RETURN TO SD-6, SHOW THEM THE PHOTOGRAPHS. 731 00:41:08,195 --> 00:41:11,615 THEY'LL THINK YOU'RE NO LONGER A PROBLEM. 732 00:41:11,639 --> 00:41:12,800 YOU'LL BE FREE. 733 00:41:23,911 --> 00:41:25,052 ALTO! ¿ADóNDE VAS? 734 00:41:38,567 --> 00:41:42,707 HOW DO I KNOW THAT YOU ARE NOT SETTING ME UP, 735 00:41:42,731 --> 00:41:44,048 AND HOW DO I KNOW 736 00:41:44,072 --> 00:41:45,910 THAT IF I GIVE YOU MY LIST 737 00:41:45,934 --> 00:41:47,682 THAT I WORKED DECADES TO ASSEMBLE, 738 00:41:47,706 --> 00:41:50,655 THAT YOU'RE NOT SIMPLY GOING TO SHOOT ME ANYWAY? 739 00:41:50,679 --> 00:41:52,256 BECAUSE YOU CAN TRUST ME. 740 00:41:52,280 --> 00:41:54,017 THINK ABOUT IT. 741 00:41:54,041 --> 00:41:56,861 I'M THE ONE WHO CONTACTED YOUR MEN. 742 00:41:56,885 --> 00:41:58,222 IF I REALLY WAS HERE TO KILL YOU, 743 00:41:58,246 --> 00:42:00,794 ALL I HAD TO DO WAS WAIT, KEEP MY MOUTH SHUT. 744 00:42:00,818 --> 00:42:04,568 YOU DIDN'T KNOW THAT YOU'D BEEN I.D.'d WITH YOUR NEW FACE. 745 00:42:04,592 --> 00:42:05,970 YOU WOULD HAVE WALKED INTO TOWN. 746 00:42:05,994 --> 00:42:08,171 I COULD HAVE POPPED YOU IN THE HEAD LIKE A DEER. 747 00:42:08,195 --> 00:42:11,675 IF YOU SAY YES TO THIS, WE BOTH WIN... BIG. 748 00:42:11,699 --> 00:42:14,037 IF YOU SAY NO, WE BOTH DIE. 749 00:42:14,061 --> 00:42:16,840 IT'S YOUR CALL. 750 00:42:16,864 --> 00:42:19,137 [ SPEAKING SPANISH ] 751 00:42:22,670 --> 00:42:25,720 [ WHISPERING IN SPANISH ] 752 00:42:25,744 --> 00:42:27,675 GRACIAS. 753 00:42:29,547 --> 00:42:30,994 INTERESTING. 754 00:42:31,018 --> 00:42:32,526 WHAT? 755 00:42:32,550 --> 00:42:36,260 WELL... I THINK YOU MAKE A GOOD OFFER, 756 00:42:36,284 --> 00:42:39,233 BUT I STILL DON'T KNOW IF I CAN TRUST YOU COMPLETELY, 757 00:42:39,257 --> 00:42:43,907 SO PROVE TO ME THAT YOU ARE WILLING TO GO AGAINST SD-6. 758 00:42:43,931 --> 00:42:45,769 ANYTHING. 759 00:42:45,793 --> 00:42:47,271 YOU SAY YOU CAME ALONE? 760 00:42:47,295 --> 00:42:49,043 YES. 761 00:42:49,067 --> 00:42:50,667 WELL, THEN, THERE IS SOMEONE ELSE HERE... 762 00:42:58,876 --> 00:43:00,708 SOMEONE WHO WORKS FOR SD-6. 763 00:43:21,128 --> 00:43:23,001 HERE. KILL HER. 764 00:43:25,804 --> 00:43:30,084 AIM THE GUN AT THIS WOMAN IF YOU ARE WHO YOU SAY YOU ARE 765 00:43:30,108 --> 00:43:31,179 AND KILL HER.