1 00:00:12,246 --> 00:00:17,750 Subtitles edited by Hellavaguy 2 00:00:20,187 --> 00:00:23,124 She's crashing, BP's falling. Get Dr. Collier. 3 00:00:23,124 --> 00:00:25,359 - She's on her way. - What have we got? 4 00:00:25,359 --> 00:00:26,861 BP's dropping. She's in V-tach. 5 00:00:27,361 --> 00:00:28,863 BP's crashing at 90/50. 6 00:00:28,863 --> 00:00:31,265 Give her an amp of epi, and let's go at 200. 7 00:00:31,265 --> 00:00:32,533 Yes, Doctor. 8 00:00:33,534 --> 00:00:34,535 Epi's in. 9 00:00:36,370 --> 00:00:38,205 - Go ahead. - Start. 10 00:00:38,205 --> 00:00:39,573 - Clear. - Clear. 11 00:00:42,076 --> 00:00:43,744 Nothing. 12 00:00:43,744 --> 00:00:45,746 - Again, 300. - 300. 13 00:00:45,746 --> 00:00:47,882 - 300. Charge. - Clear. 14 00:00:50,217 --> 00:00:51,085 Blood pressure still dropping. 15 00:00:51,585 --> 00:00:52,586 Nothing. 16 00:00:53,587 --> 00:00:55,589 Doctor. 17 00:00:55,589 --> 00:00:58,959 - Go again. - 360. Charge. 18 00:00:58,959 --> 00:01:00,461 Clear. 19 00:01:02,630 --> 00:01:04,131 No rhythm. 20 00:01:08,502 --> 00:01:11,272 One more time. 21 00:01:11,272 --> 00:01:13,274 - Charge. - 360. Charge. 22 00:01:13,274 --> 00:01:16,010 - All right, clear. - Clear. 23 00:01:20,781 --> 00:01:21,982 - Hello? - Hey, it's me. 24 00:01:22,483 --> 00:01:23,484 Jack, where are you? 25 00:01:23,484 --> 00:01:24,785 I'm still on the West Side. 26 00:01:25,186 --> 00:01:26,687 You said you were coming to the hospital. 27 00:01:27,188 --> 00:01:29,190 I'll be there soon. Is Janet out of surgery yet? 28 00:01:29,190 --> 00:01:32,193 There's been a complication. They're working on it now. 29 00:01:32,693 --> 00:01:35,663 Listen to me. Do not let anyone near Janet who doesn't belong there. 30 00:01:36,163 --> 00:01:36,997 What do you mean? 31 00:01:37,498 --> 00:01:38,499 I think she might be in danger. 32 00:01:38,499 --> 00:01:39,500 From whom? 33 00:01:39,500 --> 00:01:41,001 I'll explain when I get there. 34 00:01:41,001 --> 00:01:43,537 - Until then, do not mention this to anyone, okay? - Okay. 35 00:01:43,537 --> 00:01:44,855 - I'll be there soon. - Okay. 36 00:01:45,272 --> 00:01:47,057 Give her another amp of epi at 360. 37 00:01:47,057 --> 00:01:48,058 Epi's in. 38 00:01:48,559 --> 00:01:49,810 Clear! 39 00:01:57,902 --> 00:01:58,903 Whose car? 40 00:01:59,403 --> 00:02:01,906 Penticoff was paid to pick it up and get rid of this. 41 00:02:05,409 --> 00:02:07,161 Oh, my God. Who is it? 42 00:02:07,161 --> 00:02:08,662 That's what you'll find out. 43 00:02:08,662 --> 00:02:11,465 But somehow all of this is connected to Senator Palmer. 44 00:02:13,467 --> 00:02:14,969 Didn't leave much of his face. 45 00:02:14,969 --> 00:02:17,972 They removed his fingers and teeth. Is forensics here yet? 46 00:02:17,972 --> 00:02:19,723 Not yet, he's on his way. 47 00:02:21,008 --> 00:02:23,227 Call me as soon as you've got a name. 48 00:02:28,516 --> 00:02:30,518 Nina, I need a favor. 49 00:02:31,352 --> 00:02:33,687 It's starting to add up, Jack. 50 00:02:33,687 --> 00:02:37,074 Don't let anyone know I requisitioned this for personal use. 51 00:02:37,074 --> 00:02:38,275 Personal use? 52 00:02:38,776 --> 00:02:41,829 Yes, could you please pass me through to hospital security. 53 00:02:41,829 --> 00:02:43,330 Thank you. 54 00:02:43,831 --> 00:02:46,500 You know Kim's friend, the one she went out with tonight? 55 00:02:46,500 --> 00:02:48,953 She turned up at St. Mark's ER. She got hit by a car. 56 00:02:49,453 --> 00:02:50,337 Does she know where Kimberly is? 57 00:02:50,838 --> 00:02:53,340 It's the only chance I've got. I'm meeting Teri at the hospital now. 58 00:02:53,841 --> 00:02:56,126 Get me that name. Yes, hello? 59 00:02:56,126 --> 00:02:59,630 My name is Jack Bauer, I'm a federal agent. I'm coming to you now... 60 00:02:59,630 --> 00:03:02,633 ...but I wanted to give you a heads-up on one of your patients. 61 00:03:03,133 --> 00:03:06,136 I think her life might be in danger. 62 00:03:06,637 --> 00:03:09,557 Yes, I'll be there in 10 minutes. Her name is Janet York. 63 00:03:15,112 --> 00:03:17,314 Jack requisitioned a chopper 15 minutes ago... 64 00:03:17,314 --> 00:03:19,984 ...but he didn't log a destination. Where's he going? 65 00:03:20,484 --> 00:03:21,485 He's tracking a lead. 66 00:03:21,785 --> 00:03:22,653 Ignoring protocol again. 67 00:03:22,987 --> 00:03:24,989 First he assaults an agent to avoid lockdown. 68 00:03:24,989 --> 00:03:27,491 Then he breaks a prisoner out of jail. What's the hell's going on here? 69 00:03:27,992 --> 00:03:29,660 I thought we were suppose to be-- 70 00:03:29,660 --> 00:03:31,161 Stop following me, Tony! 71 00:03:32,997 --> 00:03:34,999 I prefer to think of it as watching your back. 72 00:03:35,499 --> 00:03:37,751 When I need your help, I'll ask for it. 73 00:03:56,687 --> 00:03:59,690 Yeah, we got a little off-schedule, but we're good now. 74 00:03:59,690 --> 00:04:02,109 Yeah, I know. It's already done. 75 00:04:08,699 --> 00:04:11,168 See what happens when you lie? 76 00:04:13,954 --> 00:04:15,756 Don't ever lie to me, Rick. 77 00:04:15,756 --> 00:04:17,041 I won't. 78 00:04:17,041 --> 00:04:18,425 Oh, I know you won't. 79 00:04:19,426 --> 00:04:21,428 Now bury your friend. 80 00:04:21,428 --> 00:04:23,430 - Where? - In the ground. 81 00:04:51,875 --> 00:04:52,876 We've got to get out of here. 82 00:04:53,377 --> 00:04:54,378 What do you mean, "we"? 83 00:04:54,378 --> 00:04:56,880 I don't know how you hooked up with these guys. 84 00:04:56,880 --> 00:05:00,884 They obviously don't trust you. You just saw Gaines kill your friend. 85 00:05:00,884 --> 00:05:02,386 He's not gonna let you walk away. 86 00:05:02,386 --> 00:05:03,387 Shut up. 87 00:05:03,887 --> 00:05:05,889 The only way either of us is going to stay alive is if get.. 88 00:05:06,390 --> 00:05:07,891 I said shut up! 89 00:05:20,154 --> 00:05:22,656 Sources close to the campaign say the Senator spent the night... 90 00:05:23,157 --> 00:05:26,744 ...working on a party unification speech which he's set to deliver later-- 91 00:05:28,245 --> 00:05:30,914 How did you get past Secret Service? 92 00:05:30,914 --> 00:05:32,616 Good to see you too, Sherry. 93 00:05:32,616 --> 00:05:35,619 You listen. David has to prep for a breakfast meeting. 94 00:05:35,619 --> 00:05:38,205 And the polls are opening in an hour, so whatever you're doing-- 95 00:05:38,205 --> 00:05:39,707 David asked me to come. 96 00:05:40,207 --> 00:05:41,709 - Why, Carl? - I don't know. 97 00:05:52,803 --> 00:05:55,389 I gotta get ready, and so do you. 98 00:06:01,695 --> 00:06:03,113 So, what's the big emergency, David? 99 00:06:03,614 --> 00:06:06,533 - Thought we had a game plan. - We did. 100 00:06:06,533 --> 00:06:09,286 Until I found out that my son lied to me. 101 00:06:10,070 --> 00:06:12,072 That he's been lying for seven years. 102 00:06:13,574 --> 00:06:14,742 What's going on? 103 00:06:16,243 --> 00:06:18,746 Why would Maureen Kingsley... 104 00:06:18,746 --> 00:06:21,799 ...run a story this big unless it were true? 105 00:06:21,799 --> 00:06:25,135 Are you saying you believe her accusation about Keith? 106 00:06:25,135 --> 00:06:28,972 I'm saying, my son was involved in Gibson's death and you covered it up. 107 00:06:29,923 --> 00:06:32,926 Not only from the law, from me. 108 00:06:34,928 --> 00:06:40,100 - David.. - Someone altered the hospital records to make it look like Keith wasn't involved. 109 00:06:40,100 --> 00:06:42,069 That could only have been you. 110 00:06:45,689 --> 00:06:46,690 Look me in the eye... 111 00:06:48,692 --> 00:06:50,694 ...and tell me what happened. 112 00:06:53,414 --> 00:06:54,915 You sure you want to know? 113 00:06:54,915 --> 00:06:57,785 You might not like what you find if you open that door. 114 00:06:59,286 --> 00:07:01,789 It's already open. I'm listening. 115 00:07:12,966 --> 00:07:15,969 The night Gibson raped Nicole... 116 00:07:15,969 --> 00:07:19,640 ...while Sherry was still at the hospital and you were flying back... 117 00:07:20,140 --> 00:07:21,975 ...Keith went to see Gibson. 118 00:07:23,944 --> 00:07:26,613 How do you know this? 119 00:07:26,613 --> 00:07:29,616 Keith told me. Your son came to me, David. 120 00:07:30,117 --> 00:07:31,618 He said Gibson pulled a knife. 121 00:07:31,618 --> 00:07:34,621 I... took him at his word. It was an accident. 122 00:07:34,621 --> 00:07:36,568 He was defending himself. 123 00:07:38,909 --> 00:07:41,795 So you made it look like...Keith was never there. 124 00:07:41,795 --> 00:07:44,715 As far as I was concerned, he never was. 125 00:07:44,715 --> 00:07:47,167 Why didn't we just go to the police? 126 00:07:47,167 --> 00:07:50,170 If it really was self-defense, Keith would have been cleared. 127 00:07:50,170 --> 00:07:53,173 Maybe. But your career would have been over. 128 00:07:53,173 --> 00:07:54,808 Gibson was white, David. 129 00:07:58,312 --> 00:08:01,598 I still wouldn't have covered it up. 130 00:08:01,598 --> 00:08:05,018 - Are you so sure? - It was my decision, not yours. 131 00:08:10,774 --> 00:08:13,243 I don't want you anywhere near me... 132 00:08:15,863 --> 00:08:17,865 ...or my family, ever again. 133 00:08:19,783 --> 00:08:22,953 You have never needed me more than you need me now. 134 00:08:28,759 --> 00:08:29,927 Get out. 135 00:08:37,434 --> 00:08:40,220 Before you finish crucifying me... 136 00:08:41,972 --> 00:08:44,057 ...save some nails for your wife. 137 00:08:45,559 --> 00:08:47,561 Sherry didn't know anything about this. 138 00:08:47,561 --> 00:08:48,862 No? 139 00:08:48,862 --> 00:08:51,698 How do you think Keith got to me in the first place? 140 00:09:30,153 --> 00:09:32,656 - What are you doing? - What does it look like? 141 00:09:34,791 --> 00:09:36,543 - I said, I don't need.. - I heard. 142 00:09:55,145 --> 00:09:58,065 You think I wanted to leave Janet there? 143 00:09:59,349 --> 00:10:01,068 Everything just got so crazy. 144 00:10:05,072 --> 00:10:07,574 All we had to do was hang out with you guys. 145 00:10:07,574 --> 00:10:11,361 No one was supposed to get hurt. None of this was supposed to go down. 146 00:10:11,361 --> 00:10:12,863 What did you think was gonna happen? 147 00:10:12,863 --> 00:10:14,581 I don't know. 148 00:10:15,082 --> 00:10:17,868 Smoking that's really gonna help. 149 00:10:17,868 --> 00:10:19,369 I can't believe this is happening. 150 00:10:19,870 --> 00:10:22,673 It is, and you can sit there feeling sorry for yourself... 151 00:10:22,673 --> 00:10:26,760 ...or you can get up and help me figure out a way to get us out of here. 152 00:10:51,902 --> 00:10:54,905 - West Side. - Copy that. 153 00:10:54,905 --> 00:10:55,906 Claude Davenport, Hospital Security. 154 00:10:56,406 --> 00:10:57,407 Jack Bauer. 155 00:10:57,407 --> 00:10:59,409 Thanks for mobilizing on such short notice. 156 00:10:59,409 --> 00:11:02,412 I put a man at each end of the ICU corridor, it should lock it down. 157 00:11:02,412 --> 00:11:03,914 They know not to let anyone in or out? 158 00:11:04,414 --> 00:11:07,718 Only hospital staff, like you asked. Wanna let me know what this is about? 159 00:11:07,718 --> 00:11:09,219 I wish I could. 160 00:11:10,220 --> 00:11:11,722 - Teri. - Jack. 161 00:11:13,724 --> 00:11:16,226 - Thank God. - It's okay. I'm here now. 162 00:11:19,229 --> 00:11:22,232 Oh, Don't leave me. Don't ever leave me again, okay? 163 00:11:22,232 --> 00:11:24,735 I promise. I won't leave. 164 00:11:25,235 --> 00:11:28,238 Agent Bauer, I'm gonna be walking the floor if you need anything. 165 00:11:28,238 --> 00:11:29,656 Thank you, Claude. 166 00:11:34,778 --> 00:11:36,780 It's gonna be okay. 167 00:11:40,584 --> 00:11:43,587 - You gotta tell me about Janet. - She's stable. 168 00:11:44,087 --> 00:11:47,174 - Can she talk? - No, not yet. 169 00:11:47,174 --> 00:11:50,127 What did you mean before about her being in danger? 170 00:11:50,127 --> 00:11:51,128 Danger from whom? 171 00:11:51,628 --> 00:11:53,847 Someone who doesn't want her talking to me. 172 00:11:54,347 --> 00:11:55,849 You must be Jack? 173 00:11:55,849 --> 00:11:59,019 Alan, yeah, this is my husband, Jack. 174 00:11:59,519 --> 00:12:01,021 - Hi. - Hi. 175 00:12:01,521 --> 00:12:03,523 Alan's been a great friend tonight, Jack. 176 00:12:04,024 --> 00:12:05,392 I'm glad your daughter's okay. 177 00:12:05,392 --> 00:12:07,894 Thank You. Thank you very much. 178 00:12:07,894 --> 00:12:10,697 Gave us a good scare, but she pulled through. 179 00:12:11,198 --> 00:12:14,401 When she's up to it, I'm going to need to ask her a few questions. 180 00:12:14,401 --> 00:12:17,204 Jack, my daughter's been through a lot. 181 00:12:19,206 --> 00:12:21,074 If the doctor says it's okay. 182 00:12:24,044 --> 00:12:26,046 The guys that Kim and Janet were with tonight... 183 00:12:26,046 --> 00:12:28,965 ...Teri told me you didn't know them. 184 00:12:28,965 --> 00:12:31,168 No... no, Janet never mentioned them. 185 00:12:31,668 --> 00:12:33,136 Are you close to Janet? 186 00:12:35,138 --> 00:12:36,223 She's my daughter. 187 00:12:36,223 --> 00:12:38,558 But, you don't know who she goes out with on a school night? 188 00:12:38,558 --> 00:12:40,811 - Jack? - No, not tonight, I didn't. 189 00:12:40,811 --> 00:12:42,813 But apparently you didn't either. 190 00:12:42,813 --> 00:12:45,565 - What are you doing? - Trying to find where our daughter is. 191 00:12:45,565 --> 00:12:47,067 By treating Alan as a suspect? 192 00:12:47,567 --> 00:12:51,188 He can handle a few questions. Now, you understand that right? Our daughter's still missing. 193 00:12:51,188 --> 00:12:52,189 Of course I do. 194 00:12:52,189 --> 00:12:54,858 Alan, would you excuse us for a minute, please? 195 00:12:54,858 --> 00:12:58,862 Jack, what's going on? I don't know what you've been doing... 196 00:12:58,862 --> 00:13:01,915 ...for the last five hours , but Alan was with me tonight. 197 00:13:01,915 --> 00:13:03,834 I'm sorry if that makes you feel bad-- 198 00:13:03,834 --> 00:13:05,335 Hold on one minute. 199 00:13:06,336 --> 00:13:08,338 I'm here to see my brother. 200 00:13:08,338 --> 00:13:09,840 My bag? I'm not gonna open my briefcase. 201 00:13:10,340 --> 00:13:12,342 I'm here to see my brother. 202 00:13:12,342 --> 00:13:14,845 - What's the problem here? - There's no problem. 203 00:13:15,345 --> 00:13:16,346 Sir. 204 00:13:16,346 --> 00:13:18,348 What's in the briefcase? 205 00:13:18,348 --> 00:13:21,051 Don't worry about it. 206 00:13:21,051 --> 00:13:22,519 Get off of me! 207 00:13:24,354 --> 00:13:27,357 - What is this? - It's my medication. 208 00:13:27,357 --> 00:13:28,859 What kind of medication? 209 00:13:28,859 --> 00:13:30,110 Ben? 210 00:13:30,110 --> 00:13:31,444 What is going on? 211 00:13:31,444 --> 00:13:33,864 Virgil's in pain. You aren't giving him what he needs! 212 00:13:33,864 --> 00:13:36,983 We're taking good care of your brother. I told you. 213 00:13:36,983 --> 00:13:40,036 His brother's in detox. He's been trying to sneak him drugs all week. 214 00:13:40,537 --> 00:13:42,038 You guys don't get it! 215 00:13:42,038 --> 00:13:44,040 That's it, out! Let's go! 216 00:13:47,544 --> 00:13:49,045 I'm sorry. 217 00:13:54,551 --> 00:13:55,552 Come on. 218 00:14:12,185 --> 00:14:13,687 What did Carl want? 219 00:14:19,192 --> 00:14:20,694 I know about Keith. 220 00:14:22,195 --> 00:14:24,197 Know what about Keith? 221 00:14:26,199 --> 00:14:30,704 That he went to Carl to cover up the Gibson boy's death. 222 00:14:30,704 --> 00:14:32,205 Keith was there, wasn't he? 223 00:14:32,706 --> 00:14:36,042 Just because Carl wants to feed you some story doesn't mean-- 224 00:14:36,042 --> 00:14:39,546 Are you sure you're not the one that's feeding me the story? 225 00:14:49,022 --> 00:14:53,526 The thing I can't understand, what I keep asking myself... 226 00:14:56,029 --> 00:14:58,281 ...is why you hid this from me? 227 00:15:04,287 --> 00:15:07,290 - I wanted to tell you, David, I.. - But you didn't. 228 00:15:07,290 --> 00:15:09,993 - Carl said you'd be exposed! - Don't put this on Carl! 229 00:15:11,494 --> 00:15:14,497 You keep your own counsel, Sherry. You always have. 230 00:15:16,499 --> 00:15:20,303 Nothing I say to you is going to make you feel any better, I know that. 231 00:15:20,303 --> 00:15:24,307 I did what I thought was right, for our family and for your career. 232 00:15:37,354 --> 00:15:39,322 What about Nicole? 233 00:15:44,778 --> 00:15:46,529 Does she know, too? 234 00:15:50,533 --> 00:15:52,585 We were protecting you. 235 00:15:52,585 --> 00:15:54,921 - Really? - Yes. 236 00:15:54,921 --> 00:15:57,958 Or protecting your chance to move into the White House? 237 00:15:57,958 --> 00:16:01,127 I am as ambitious as you are, David. That's why you married me. 238 00:16:01,127 --> 00:16:03,630 No, I married you because I loved you. 239 00:16:04,130 --> 00:16:06,549 I thought we were working towards something together. 240 00:16:06,549 --> 00:16:09,102 - We still are. - It doesn't feel that way. 241 00:16:09,102 --> 00:16:10,437 David. 242 00:16:14,274 --> 00:16:16,776 David, what are you going to do? 243 00:16:18,228 --> 00:16:19,312 I don't know. 244 00:16:20,814 --> 00:16:24,317 David, you can be as angry at me as you want. 245 00:16:24,317 --> 00:16:26,903 But I'm telling you, we should do everything we can... 246 00:16:26,903 --> 00:16:29,239 ...to keep this thing from coming out. 247 00:16:31,741 --> 00:16:33,660 It's too late for that. 248 00:16:39,833 --> 00:16:42,335 I'm sorry to hear you say that... 249 00:16:42,335 --> 00:16:45,338 ...because you'll lose a lot more than the election if it does. 250 00:16:49,142 --> 00:16:52,145 Are you prepared to send our son to jail? 251 00:17:38,625 --> 00:17:40,543 Everything was always a game with Dan. 252 00:17:41,044 --> 00:17:43,546 He acted like nothing could touch him. 253 00:17:43,546 --> 00:17:45,582 And I bought into it. 254 00:17:46,082 --> 00:17:47,383 So did Janet. 255 00:17:47,383 --> 00:17:49,302 I'd give anything to turn back the clock. 256 00:17:49,302 --> 00:17:50,804 Me, too. 257 00:17:53,673 --> 00:17:56,309 I spend every day trying to get away from my mother. 258 00:17:57,811 --> 00:18:00,396 Now I can't stop wishing she were here. 259 00:18:03,516 --> 00:18:05,318 God, she must be freaking. 260 00:18:06,653 --> 00:18:09,489 Must be nice, having a mom you like. 261 00:18:09,489 --> 00:18:11,991 You don't like yours? 262 00:18:11,991 --> 00:18:14,277 Not all women are meant to be mothers. 263 00:18:16,079 --> 00:18:19,249 - Sorry. - It's not your problem. 264 00:18:22,252 --> 00:18:23,286 Rick. 265 00:18:24,871 --> 00:18:26,372 We've got to get out of here. 266 00:18:32,929 --> 00:18:34,214 Come with me. 267 00:18:38,384 --> 00:18:39,385 Let's go. 268 00:18:46,109 --> 00:18:49,195 Leave the shovel, unless you plan to use it on me. 269 00:18:58,371 --> 00:19:01,791 When I come back, your friend better be in the ground. 270 00:19:19,425 --> 00:19:22,812 - Myers. - Any word on the John Doe yet? 271 00:19:22,812 --> 00:19:26,399 Perry estimates the time of death between 11:00 and 12:00 last night. 272 00:19:26,399 --> 00:19:29,402 Before we were tipped on the Palmer hit. Is he close to making an ID? 273 00:19:29,903 --> 00:19:31,404 We did sent some tissue samples to the lab. 274 00:19:31,404 --> 00:19:33,773 They're running his DNA against all databases. 275 00:19:33,773 --> 00:19:34,774 No, that will take too long. 276 00:19:35,275 --> 00:19:36,776 We're going as fast as we can, Jack. 277 00:19:36,776 --> 00:19:39,996 Put Jamey on it, we've got to take care of this now. 278 00:19:40,496 --> 00:19:42,999 - Did you find Kim? - No, not yet. 279 00:19:42,999 --> 00:19:45,001 - Is her friend all right? - She will be. 280 00:19:45,001 --> 00:19:47,837 - How about Teri? How's she holding up? - She's fine, Nina. 281 00:19:47,837 --> 00:19:50,290 What else is going on over there? 282 00:19:50,790 --> 00:19:53,793 I think I have to apologize for Jack. 283 00:19:53,793 --> 00:19:56,296 You don't have to apologize for your husband. 284 00:19:56,296 --> 00:19:59,015 We're all... pretty wound up. 285 00:19:59,015 --> 00:20:02,018 Jack's wound up a little tighter than the rest of us. 286 00:20:03,386 --> 00:20:05,889 No argument here. 287 00:20:06,389 --> 00:20:10,393 I guess I've always accepted it as an occupational hazard. 288 00:20:10,393 --> 00:20:13,980 I thought you told me that he sat behind a desk. 289 00:20:13,980 --> 00:20:18,701 The truth is, half the time I don't know what he's doing. He can't tell me. 290 00:20:18,701 --> 00:20:21,237 It's a security thing. 291 00:20:21,237 --> 00:20:22,739 Must be tough on you. 292 00:20:24,240 --> 00:20:25,658 Sometimes. 293 00:20:26,659 --> 00:20:28,995 But you deal with it. 294 00:20:28,995 --> 00:20:31,881 Right now, he's just worried about Kim. 295 00:20:31,881 --> 00:20:35,551 Hopefully, when Janet wakes up, she'll be able to tell us where she is. 296 00:20:37,553 --> 00:20:39,088 Yeah. 297 00:20:41,507 --> 00:20:45,345 Look, I gotta go. Call me back as soon as you've got anything. 298 00:21:00,493 --> 00:21:02,495 Walk with me for a sec. 299 00:21:05,999 --> 00:21:10,503 What is it, Jack? Why is there all this security here? 300 00:21:12,005 --> 00:21:14,007 Who wants to hurt Janet? 301 00:21:18,511 --> 00:21:22,015 Today someone is going to try to kill David Palmer. 302 00:21:22,015 --> 00:21:23,016 What? 303 00:21:23,016 --> 00:21:25,018 That's why I was brought in last night. 304 00:21:27,020 --> 00:21:30,023 Why is Janet in danger? 305 00:21:30,023 --> 00:21:32,025 Because she was with Kim. 306 00:21:35,028 --> 00:21:36,529 Our daughter's missing. 307 00:21:39,032 --> 00:21:42,035 Are you saying it relates to an assassination attempt? 308 00:21:42,035 --> 00:21:45,455 They must know that I've been assigned to protect Palmer. 309 00:21:46,956 --> 00:21:49,959 And you think this person kidnapped Kim? 310 00:21:51,961 --> 00:21:53,413 Oh, my God. 311 00:21:57,417 --> 00:21:58,885 I'm so sorry. 312 00:22:00,386 --> 00:22:03,473 I know this is all happening because of me. 313 00:22:06,726 --> 00:22:09,729 I've tried to keep a wall between my work and my family. 314 00:22:09,729 --> 00:22:13,266 The wall's coming down, and now I don't know what to do. 315 00:22:22,692 --> 00:22:23,693 Okay. 316 00:22:32,251 --> 00:22:35,588 - What do they want from you? - I don't know yet. 317 00:22:35,588 --> 00:22:36,923 What are the police doing? 318 00:22:37,423 --> 00:22:40,176 I couldn't call them. I can't without risking Kim's life. 319 00:22:40,176 --> 00:22:44,464 - What if it's too late? - It's not too late. 320 00:22:44,464 --> 00:22:48,885 Kim is okay. They took her for a reason, and that was not to hurt her. 321 00:22:48,885 --> 00:22:50,887 - Okay. - Honey... 322 00:22:58,061 --> 00:23:01,030 ...I promise you, we are going to get her back. 323 00:23:05,151 --> 00:23:07,153 I'm so sorry. 324 00:23:33,229 --> 00:23:34,730 I need you in forensics. 325 00:23:35,231 --> 00:23:36,732 I'm about to crack the outer shell. 326 00:23:37,233 --> 00:23:39,202 You said that two hours ago. 327 00:23:39,202 --> 00:23:41,037 This keycard is our best lead on the Palmer hit. 328 00:23:41,537 --> 00:23:43,706 I'm not dropping the keycard. I've called in Milo. 329 00:23:43,706 --> 00:23:45,958 Milo's an outside contractor. 330 00:23:45,958 --> 00:23:48,411 Which is why we can trust him. 331 00:23:48,411 --> 00:23:50,163 I can do this. I'm as good as Milo. 332 00:23:50,163 --> 00:23:53,666 Not with this kind of thing you're not, and I can't wait. 333 00:23:54,667 --> 00:23:56,836 Jack wants you on this. 334 00:24:02,175 --> 00:24:04,093 I'll brief you on the way. 335 00:24:04,093 --> 00:24:06,596 He thinks it's a male Caucasian.... 336 00:24:21,577 --> 00:24:23,579 - Who is it? - David. 337 00:24:27,867 --> 00:24:31,337 Sorry to wake you like this, Mike, but something's come up. 338 00:24:31,337 --> 00:24:33,539 I was hoping to keep you out of it. 339 00:24:33,539 --> 00:24:37,543 I'm your Chief of Staff, David. I shouldn't be kept out of anything. 340 00:24:37,543 --> 00:24:38,878 It was a private matter. 341 00:24:38,878 --> 00:24:42,381 You're running for president. Nothing's private any more. 342 00:24:49,972 --> 00:24:52,058 Where you going? 343 00:24:52,058 --> 00:24:54,694 They moved Janet upstairs to the ICU. 344 00:24:54,694 --> 00:24:56,062 She's out of recovery? 345 00:24:56,062 --> 00:24:58,614 She's a little groggy, but she's awake. 346 00:24:59,115 --> 00:25:01,951 - Alan, that's wonderful. - Yeah, thank you. 347 00:25:01,951 --> 00:25:04,370 Alan, I owe you an apology. I'm sorry. 348 00:25:04,370 --> 00:25:08,324 You don't need to be. I understand exactly what you're going through. 349 00:25:10,626 --> 00:25:12,128 Excuse me. 350 00:25:13,129 --> 00:25:15,381 - Bauer. - We found something. 351 00:25:15,381 --> 00:25:17,967 X-rays show a surgical pin in John Doe's ankle. 352 00:25:17,967 --> 00:25:21,971 Turns out it's not standard. It's custom-made, one-of-a-kind. 353 00:25:21,971 --> 00:25:24,473 That means we can trace it to the surgeon who implanted it. 354 00:25:24,473 --> 00:25:28,644 Jamey's searching the AMA database, crosschecking it with the manufacturer. 355 00:25:28,644 --> 00:25:30,897 Hopefully, we'll have this guy's name within the hour. 356 00:25:30,897 --> 00:25:32,899 Sooner is better. I gotta go. 357 00:25:32,899 --> 00:25:34,901 Call me as soon as you've got something. 358 00:25:40,439 --> 00:25:44,443 The minute Maureen breaks the story, you'll free-fall in the polls. 359 00:25:44,944 --> 00:25:48,447 Then the media will start churning this thing, 24/7. 360 00:25:48,447 --> 00:25:51,450 They'll pick you clean, then go to work on the bones. 361 00:25:51,450 --> 00:25:54,503 Chances are, the party will try to cut bait. 362 00:25:54,503 --> 00:25:59,008 So I'd say you're textbook unelectable. 363 00:26:01,928 --> 00:26:04,130 So I'm right to withdraw from the race. 364 00:26:04,130 --> 00:26:06,299 No, that's the last thing you should do. 365 00:26:06,299 --> 00:26:08,301 You just got through telling me I can't win. 366 00:26:08,301 --> 00:26:10,720 I told you what to expect so you can. 367 00:26:11,220 --> 00:26:15,391 If we handle this right, I think you can come back from this. 368 00:26:16,892 --> 00:26:17,727 David. 369 00:26:19,729 --> 00:26:22,231 You're the most important presidential candidate... 370 00:26:22,231 --> 00:26:24,784 ...this country's had in a long time. 371 00:26:24,784 --> 00:26:28,621 Like it or not, fair or not, you're making history. 372 00:26:33,909 --> 00:26:36,912 My son was involved in another man's death. 373 00:26:39,248 --> 00:26:40,750 It was an accident. 374 00:26:40,750 --> 00:26:44,337 Okay, then what if some judge rules it was... 375 00:26:44,337 --> 00:26:46,339 How do we justify the cover-up? 376 00:26:47,340 --> 00:26:48,841 All of them... 377 00:26:50,009 --> 00:26:53,512 ...Sherry, Keith, Nicole... 378 00:26:53,512 --> 00:26:56,182 ...kept this from the police. 379 00:26:56,182 --> 00:27:01,070 I don't want to seem crass, but the important thing is you didn't cover it up. 380 00:27:02,071 --> 00:27:03,572 You didn't know. 381 00:27:05,074 --> 00:27:07,410 What does that say about me? 382 00:27:14,583 --> 00:27:18,087 Not knowing the most important things about my family. 383 00:27:18,087 --> 00:27:21,257 I'm not saying it's not a hard sell. 384 00:27:21,757 --> 00:27:24,593 The election is still six months away. 385 00:27:27,430 --> 00:27:30,182 The voters know how to forgive. 386 00:27:31,517 --> 00:27:34,520 You just have to know how to ask for it. 387 00:27:37,807 --> 00:27:40,276 Do you still want the job, David? 388 00:27:41,777 --> 00:27:43,479 You know I do. 389 00:27:43,479 --> 00:27:47,366 Then you need to come out with the story yourself... 390 00:27:47,366 --> 00:27:49,869 ...before Maureen Kingsley. 391 00:27:52,788 --> 00:27:56,292 Make it the first thing you say at the breakfast. 392 00:28:05,301 --> 00:28:08,921 I just don't know how my family's going to feel about that. 393 00:28:08,921 --> 00:28:12,925 Find out fast, because you can't do this without them. 394 00:28:15,728 --> 00:28:18,647 When you come clean... 395 00:28:19,148 --> 00:28:21,901 ...be damned sure your family is standing next to you. 396 00:28:28,441 --> 00:28:31,944 I did an extensive neurological exam which showed no spinal injury. 397 00:28:31,944 --> 00:28:34,947 She suffered multiple fractures, but nothing she can't recover from. 398 00:28:34,947 --> 00:28:36,449 What went wrong in surgery? 399 00:28:36,449 --> 00:28:39,452 When they tried to stop internal bleeding, she had a cardiac arrest. 400 00:28:39,452 --> 00:28:40,503 It happens sometimes. 401 00:28:41,003 --> 00:28:42,505 But she's okay now? 402 00:28:42,505 --> 00:28:45,541 The next six hours will be critical, but I'm optimistic. 403 00:28:46,041 --> 00:28:48,043 Is it be possible to ask her a few questions? 404 00:28:48,043 --> 00:28:50,045 - When? - As soon as possible. 405 00:28:50,045 --> 00:28:53,132 Our daughter's missing and Janet was the last person to see her. 406 00:28:53,632 --> 00:28:55,718 I'm not comfortable with her being interrogated. 407 00:28:55,718 --> 00:28:59,105 I'm just talking about asking her one or two questions. 408 00:28:59,105 --> 00:29:01,307 I'll leave it up to her father. 409 00:29:06,228 --> 00:29:08,948 Let me go in first, make sure she's up to it. 410 00:29:09,448 --> 00:29:10,699 Thank you. 411 00:29:24,296 --> 00:29:27,299 You know what we should do when this is over? 412 00:29:27,299 --> 00:29:28,801 Get some sleep? 413 00:29:30,803 --> 00:29:33,305 We should take that trip we always talked about. 414 00:29:33,305 --> 00:29:36,809 You know, up the coast into Canada. Just the three of us. 415 00:29:37,810 --> 00:29:39,812 That sounds nice. 416 00:29:42,598 --> 00:29:45,100 I'm sorry, Nina's following up a lead. 417 00:29:45,100 --> 00:29:46,569 That was quick. 418 00:29:46,569 --> 00:29:50,072 Do what I tell you, Jack, and you might see your daughter again. 419 00:29:50,072 --> 00:29:52,074 Say yes if you understand me. 420 00:29:53,576 --> 00:29:55,244 Answer me, Jack. 421 00:29:57,029 --> 00:29:58,664 Yes. 422 00:29:58,664 --> 00:30:01,167 Now smile at your wife like nothing's wrong... 423 00:30:01,167 --> 00:30:03,419 ...and move away from the doors. 424 00:30:12,711 --> 00:30:14,680 That's right, we're watching you. 425 00:30:19,351 --> 00:30:23,355 Walk away now, or Kimberly gets a bullet in her head. 426 00:30:33,365 --> 00:30:36,785 The reception is really bad here. I'll be right back. 427 00:30:41,207 --> 00:30:43,042 Now continue down the hall. 428 00:30:47,046 --> 00:30:49,548 Come on Jack, I don't have all day. 429 00:30:54,003 --> 00:30:56,388 What do you want me to do? 430 00:30:56,388 --> 00:30:58,390 Go out the north entrance. 431 00:31:06,432 --> 00:31:07,433 Left. 432 00:31:08,601 --> 00:31:11,103 Yes, I'm still watching you. 433 00:31:12,354 --> 00:31:14,857 Let's head out the north entrance. 434 00:31:19,328 --> 00:31:20,829 She's a tough one, your daughter. 435 00:31:21,330 --> 00:31:22,831 Tell me about it. 436 00:31:26,619 --> 00:31:29,171 Would you rather go in alone? 437 00:31:29,171 --> 00:31:30,289 Do you mind? 438 00:31:43,936 --> 00:31:44,937 Daddy? 439 00:31:46,722 --> 00:31:48,057 Hello, Janet. 440 00:31:51,360 --> 00:31:53,862 You've had a rough night, haven't you? 441 00:31:56,482 --> 00:31:57,983 Who are you? 442 00:32:02,204 --> 00:32:03,572 Where's my father? 443 00:33:52,681 --> 00:33:54,683 Where am I going? 444 00:33:54,683 --> 00:33:57,236 On your left, there's a silver Taurus. 445 00:33:59,688 --> 00:34:00,489 I see it. 446 00:34:01,356 --> 00:34:02,324 Get in. 447 00:34:14,086 --> 00:34:15,671 Open the glove compartment. 448 00:34:15,671 --> 00:34:18,874 First prove to me that my daughter is still alive. 449 00:34:22,044 --> 00:34:22,878 Daddy? 450 00:34:22,878 --> 00:34:24,880 Kimberly? Are you okay? 451 00:34:25,380 --> 00:34:27,933 Yeah, they haven't hurt me, but I'm-- 452 00:34:29,885 --> 00:34:33,856 There's a metal box inside the glove compartment. Take it out. 453 00:34:44,149 --> 00:34:45,818 Tuck it in your ear. 454 00:34:52,207 --> 00:34:54,209 Now say something. 455 00:34:54,209 --> 00:34:56,712 If you hurt my daughter, I will kill you. 456 00:34:56,712 --> 00:35:00,582 Good. There's a nice, clear signal. 457 00:35:00,582 --> 00:35:03,585 You won't need your phone anymore. Lose it out the window. 458 00:35:05,838 --> 00:35:07,339 Out the window, Jack. 459 00:35:18,400 --> 00:35:21,353 The keys are on the seat next to you. 460 00:35:26,241 --> 00:35:28,744 Where do you want me to go? 461 00:35:28,744 --> 00:35:31,246 You're going to the office, like everyone else. 462 00:35:31,246 --> 00:35:33,499 - CTU? - That's where you work. 463 00:36:04,029 --> 00:36:06,031 This is Jack Bauer. Leave a message. 464 00:36:06,031 --> 00:36:08,534 Jack, where are you? 465 00:36:08,534 --> 00:36:10,536 Sorry. I didn't mean to scare you. 466 00:36:10,536 --> 00:36:12,905 - Where's Jack? - He went to take a call 467 00:36:12,905 --> 00:36:13,906 I need to talk to him. 468 00:36:13,906 --> 00:36:15,958 Why, what did Janet say? Does she know something? 469 00:36:16,458 --> 00:36:17,960 They were trying to escape. 470 00:36:17,960 --> 00:36:19,211 Escape from whom? 471 00:36:19,211 --> 00:36:21,213 A couple of boys who got too aggressive. 472 00:36:21,213 --> 00:36:22,664 She doesn't know if Kim got away. 473 00:36:22,664 --> 00:36:24,666 Kim would have called if she did. 474 00:36:24,666 --> 00:36:27,553 Janet says that they were being held in a house up in Bel Air. 475 00:36:27,553 --> 00:36:28,921 That's the address? 476 00:36:28,921 --> 00:36:30,589 We should give it to the police. 477 00:36:30,589 --> 00:36:32,591 Jack is the police. 478 00:36:36,812 --> 00:36:38,263 Jack, pick up. 479 00:36:38,263 --> 00:36:39,765 This is Jack Bauer. Leave a message. 480 00:36:39,765 --> 00:36:41,934 He's not answering. Jack, listen, it's me again. 481 00:36:42,434 --> 00:36:44,236 Janet may know where Kimberly is. 482 00:36:44,236 --> 00:36:47,489 Would you please call me as soon as you get this, okay? 483 00:36:49,491 --> 00:36:50,492 Jack? 484 00:36:54,997 --> 00:36:57,499 He was just here. He promised me he wouldn't leave. 485 00:36:57,499 --> 00:36:59,668 Keep trying him on his cell. I'll call the police. 486 00:36:59,668 --> 00:37:02,371 - No, I have to get there. - If you want, I'll take you. 487 00:37:02,371 --> 00:37:04,840 - Well, what about Janet? - She's sleeping. 488 00:37:04,840 --> 00:37:09,094 Dr. Collier says she's not in any danger and she'll be out for a couple of hours, Okay? 489 00:37:09,094 --> 00:37:10,095 Okay. 490 00:37:12,764 --> 00:37:15,267 I guess I'll just call from the car. 491 00:38:08,186 --> 00:38:09,738 Come on, move it. 492 00:38:33,178 --> 00:38:34,346 Sorry, man. 493 00:38:42,354 --> 00:38:45,140 - We're gonna be okay. - Maybe. 494 00:38:47,142 --> 00:38:48,143 I just spoke to my dad. 495 00:38:48,143 --> 00:38:49,144 How? 496 00:38:49,644 --> 00:38:51,196 Gaines put me on the phone with him. 497 00:38:51,196 --> 00:38:52,564 What does Gaines want from your dad? 498 00:38:52,564 --> 00:38:54,066 - Money? - No. 499 00:38:54,066 --> 00:38:57,569 I'm not sure, but I don't think it's about money. 500 00:38:57,569 --> 00:38:59,287 My dad's gonna get us out. 501 00:38:59,287 --> 00:39:02,074 He doesn't even know where we are. 502 00:39:02,074 --> 00:39:03,575 It doesn't matter. 503 00:39:05,077 --> 00:39:06,745 He'll find us. 504 00:39:26,932 --> 00:39:28,433 What's up, Milo? 505 00:39:28,433 --> 00:39:31,436 Did you try using an S-box inversion on that keycard? 506 00:39:31,436 --> 00:39:33,939 No. Why? 507 00:39:33,939 --> 00:39:38,443 I don't know, it's just the fastest way into a file that size. 508 00:39:38,443 --> 00:39:40,946 Your hunch on the AMA database paid off. 509 00:39:40,946 --> 00:39:42,948 We just ID'd our John Doe. 510 00:40:14,613 --> 00:40:17,449 What happened to your wrist? You didn't have that before. 511 00:40:17,449 --> 00:40:19,451 Yeah, I did. 512 00:40:19,451 --> 00:40:22,404 - It happened back at the furniture store. - Oh. 513 00:40:23,538 --> 00:40:24,906 Maybe that's Jack. 514 00:40:24,906 --> 00:40:26,124 Jack? 515 00:40:26,124 --> 00:40:27,626 Teri. Hi, it's Nina Myers. 516 00:40:28,577 --> 00:40:30,378 Oh, hi, Nina. 517 00:40:30,378 --> 00:40:32,881 I have some important information for Jack. 518 00:40:32,881 --> 00:40:35,383 He's not answering and I know he's with you. 519 00:40:35,383 --> 00:40:38,386 No, he was, but he went to take a call a couple minutes ago. 520 00:40:38,887 --> 00:40:40,672 I thought it was from you. 521 00:40:40,672 --> 00:40:43,675 No, I haven't spoken to him in almost half an hour. 522 00:40:43,675 --> 00:40:45,343 Then you don't know where he is? 523 00:40:45,343 --> 00:40:46,311 No. 524 00:40:46,812 --> 00:40:49,314 Nina, what's going on? 525 00:40:49,314 --> 00:40:52,818 Um... listen Teri, if you hear from him first, can you give him a message? 526 00:40:53,318 --> 00:40:55,320 Of course. 527 00:40:55,320 --> 00:40:58,023 There's a murder victim he asked me to ID. 528 00:40:58,023 --> 00:41:01,026 Tell him the murder victim's name is Alan York. 529 00:41:04,329 --> 00:41:06,665 I'm sorry, Nina, could you say that again please? 530 00:41:06,665 --> 00:41:09,167 Alan York. He's an accountant from the Valley. 531 00:41:09,167 --> 00:41:12,587 Listen, I'll give Jack the details when I speak to him. 532 00:41:14,089 --> 00:41:15,090 Hello? 533 00:41:16,591 --> 00:41:17,592 Yeah. 534 00:41:18,093 --> 00:41:20,095 - Will you tell Jack? - Sure. 535 00:41:20,595 --> 00:41:23,598 Thanks, and if you hear from him, tell him to call in? 536 00:41:23,598 --> 00:41:25,100 - Okay. - Thanks. 537 00:41:29,137 --> 00:41:30,639 Everything all right? 538 00:41:30,639 --> 00:41:34,142 Yeah, that was just someone from Jack's office trying to find him.