1 00:00:13,536 --> 00:00:19,083 I'm aware that your generals are pushing you toward a military response. 2 00:00:19,250 --> 00:00:21,085 Until you have the component 3 00:00:21,252 --> 00:00:24,422 I have no choice but to continue on our present path. 4 00:00:24,588 --> 00:00:27,550 The man with the component no longer works with the Chinese. 5 00:00:27,717 --> 00:00:32,096 He's offered to trade it back to us and I've authorized the exchange. 6 00:00:32,263 --> 00:00:34,849 Phillip Bauer is a sociopath. 7 00:00:35,015 --> 00:00:38,436 We can't trust he'll give us the component, whether we give him the boy or not. 8 00:00:38,602 --> 00:00:42,940 - What are you asking me to do, Karen? - Whatever it takes to stop the exchange. 9 00:00:43,107 --> 00:00:45,693 It won't be long before they figure out how I located Jack. 10 00:00:45,860 --> 00:00:49,405 They already have. They're probably on their way to arrest me. 11 00:00:50,322 --> 00:00:51,866 They're here. 12 00:00:52,032 --> 00:00:56,370 - Send the kid down now. - Show the sub-circuit board first. 13 00:00:56,787 --> 00:00:59,039 I need to verify it. 14 00:01:03,919 --> 00:01:06,297 There they are. They've got Josh. 15 00:01:08,466 --> 00:01:11,302 I don't have a clear shot without putting Josh at risk. 16 00:01:14,638 --> 00:01:15,681 Get down. 17 00:01:15,848 --> 00:01:17,892 Get me the names and locations 18 00:01:18,058 --> 00:01:21,812 of every offshore oil platform within a ten-mile radius. 19 00:01:21,979 --> 00:01:25,441 My father didn't pick this location at random. 20 00:01:27,610 --> 00:01:31,197 Morris, no luck tracing the oil leases through the CNC servers. 21 00:01:31,363 --> 00:01:35,534 - Are you OK? - Yeah, I'm fine. 22 00:01:35,701 --> 00:01:37,787 Chloe. 23 00:01:39,497 --> 00:01:43,083 Can someone please help me? Darling? Can you hear me? 24 00:01:43,250 --> 00:01:45,336 Can someone please help me? 25 00:02:20,871 --> 00:02:22,957 Joshua. 26 00:02:27,837 --> 00:02:31,257 - I don't wanna be here with you. - We're not staying here. 27 00:02:31,423 --> 00:02:34,051 - I don't wanna go anywhere with you. - Look, Josh, 28 00:02:34,218 --> 00:02:38,264 I don't expect you to understand everything, not now anyway. 29 00:02:38,430 --> 00:02:42,685 Someday you will, and you'll thank me for it. 30 00:02:42,852 --> 00:02:46,355 In the meantime, you'll do as you're told. 31 00:02:46,522 --> 00:02:48,816 Is that clear? 32 00:02:54,029 --> 00:02:56,115 Good. 33 00:03:00,494 --> 00:03:03,998 - The submarine is on schedule. - How soon before they pick us up? 34 00:03:04,164 --> 00:03:06,667 30 minutes. 35 00:03:26,562 --> 00:03:31,191 Her vitals are strong. She's in no immediate danger. 36 00:03:31,358 --> 00:03:34,111 - Why did she collapse? - Dehydration, exhaustion. 37 00:03:34,278 --> 00:03:36,739 She hasn't slept in 36 hours. 38 00:03:40,910 --> 00:03:45,623 He said I'm fine, Morris. It's not a big deal. You should be at your work station. 39 00:03:45,789 --> 00:03:48,417 No, I should be right here with you. 40 00:03:48,584 --> 00:03:53,005 You should be checking the EPA database to see what oil platforms Phillip Bauer owns. 41 00:03:53,172 --> 00:03:54,757 Other people can do that. 42 00:03:54,924 --> 00:03:59,845 If you really wanna make me feel better, then go find Phillip Bauer. 43 00:04:00,012 --> 00:04:02,556 Are you sure you're all right? 44 00:04:05,935 --> 00:04:08,062 OK, then. 45 00:04:31,543 --> 00:04:35,965 - Morris, is Chloe all right? - The doctor says she's gonna be fine. 46 00:04:36,131 --> 00:04:38,008 Jack was right about his father. 47 00:04:38,175 --> 00:04:41,845 One of his companies owns a lease on an oil platform six miles offshore. 48 00:04:42,012 --> 00:04:44,848 - He has the boy? - That platform's been decommissioned. 49 00:04:45,015 --> 00:04:47,059 OK, give me the wheel, Nadia. 50 00:04:47,226 --> 00:04:52,648 Let's try a thermal scan, see if we can pick up any signs of life. 51 00:04:59,822 --> 00:05:02,324 That's crowded for a decommissioned platform. 52 00:05:02,491 --> 00:05:06,578 Can you back-time the satellite imagery a few minutes? 53 00:05:12,084 --> 00:05:16,714 There, that must be Josh Bauer arriving. That would be 20 minutes after he was taken. 54 00:05:16,880 --> 00:05:21,218 Timing works. Send a copy of this to my screen and forward it to the White House. 55 00:05:21,385 --> 00:05:24,388 - Get me Tom Lennox, please. - Right away. 56 00:05:34,732 --> 00:05:37,026 - Dr. Hastings here. - This is Morris O'Brian. 57 00:05:37,192 --> 00:05:39,653 Have Chloe O'Brian's test results come in yet? 58 00:05:39,820 --> 00:05:43,657 You just left here a few minutes ago. We're still running those tests. 59 00:05:43,824 --> 00:05:45,993 Well, when do you expect the results? 60 00:05:46,160 --> 00:05:47,494 Soon. 61 00:05:47,661 --> 00:05:49,663 Can you call me when you get them? 62 00:05:49,830 --> 00:05:52,791 I'm afraid I can't, not without Ms. O'Brian's permission. 63 00:05:52,958 --> 00:05:55,210 - I'm her husband. - Ex-husband. 64 00:05:55,377 --> 00:06:00,674 I'm sorry, but I can only share information with Ms. O'Brian's family. 65 00:06:00,841 --> 00:06:02,885 Fine. 66 00:06:05,721 --> 00:06:10,184 Reports indicate the Russians are setting up an offensive position. 67 00:06:10,350 --> 00:06:13,437 - They could attack at a moment's notice. - That's correct. 68 00:06:13,604 --> 00:06:17,357 Sir, CTU have just located Phillip Bauer and a dozen or so confederates 69 00:06:17,524 --> 00:06:21,028 on an oil-drilling platform six miles off the coast of Los Angeles. 70 00:06:21,195 --> 00:06:24,698 - And he has the sub-circuit board? - We're assuming so, sir. 71 00:06:24,865 --> 00:06:28,160 Pass this on to Suvarov. It'll buy us more time. Meanwhile, 72 00:06:28,327 --> 00:06:30,913 I want an assault team dispatched to that oil rig. 73 00:06:31,080 --> 00:06:34,458 - Mr. Vice President, if I may? - Go ahead, Ethan. 74 00:06:34,625 --> 00:06:38,712 If the platform is well-defended, an assault team might run into trouble. 75 00:06:38,879 --> 00:06:41,173 I recommend an air attack. 76 00:06:41,340 --> 00:06:46,261 Two navy F-18s could obliterate that platform and everyone on it. 77 00:06:46,428 --> 00:06:50,474 - What about the sub-circuit board? - If it's not destroyed, it'll sink. 78 00:06:50,641 --> 00:06:53,644 The saltwater will render it useless in minutes. 79 00:06:53,811 --> 00:06:55,813 Tom? 80 00:06:55,979 --> 00:06:59,316 We think Phillip Bauer's grandson is on that same platform. 81 00:06:59,483 --> 00:07:03,904 Now, he might well survive a surgical strike by an assault team, 82 00:07:04,071 --> 00:07:07,491 but there's no way he'd live through this proposed aerial attack. 83 00:07:07,658 --> 00:07:11,745 We are talking about an innocent 16-year-old boy here. 84 00:07:11,912 --> 00:07:15,499 None of us like this, but if the Russians attack our base, 85 00:07:15,666 --> 00:07:19,211 a lot of innocent young men are gonna die. 86 00:07:21,547 --> 00:07:25,509 And an air strike would be the most effective from a political point of view. 87 00:07:25,676 --> 00:07:31,932 It'll show the Russians that we're sparing no effort to destroy the sub-circuit board. 88 00:07:34,268 --> 00:07:39,940 - Send the F-18s immediately. - Yes, sir, Mr. Vice President. 89 00:07:40,649 --> 00:07:43,485 - You'll be all right. You'll make it. - Jack, I'm sorry. 90 00:07:43,652 --> 00:07:47,322 - You were following your orders. - Get the kid. Get the kid, Jack. 91 00:07:47,489 --> 00:07:49,533 I will. 92 00:07:51,410 --> 00:07:56,623 - Did you find my father? - Yes, on an oil platform six miles offshore. 93 00:07:56,790 --> 00:07:58,542 Is Josh with him? 94 00:07:58,709 --> 00:08:02,462 Thermal scan shows three people arriving 20 minutes after Josh was taken, 95 00:08:02,629 --> 00:08:06,800 - so it's highly likely he was one of them. - Nadia, I wanna lead the assault team. 96 00:08:06,967 --> 00:08:09,469 - There's not gonna be an assault team. - What? 97 00:08:09,636 --> 00:08:14,224 I just got notification that the White House has ordered air strike by navy F-18s. 98 00:08:14,391 --> 00:08:18,395 The vice president thinks an assault team will take too long. 99 00:08:18,562 --> 00:08:20,814 - When will it happen? - Less than 30 minutes. 100 00:08:20,981 --> 00:08:27,654 Look, I need you and Bill to come back to CTU on Aerial One for an immediate debrief. 101 00:08:27,821 --> 00:08:29,323 Jack? 102 00:08:29,489 --> 00:08:31,533 Fine. 103 00:08:32,993 --> 00:08:35,537 - What's wrong? - CTU located my father and Josh 104 00:08:35,704 --> 00:08:37,831 on one of the offshore oil platforms. 105 00:08:37,998 --> 00:08:42,711 There's no assault. They've launched an air strike. No one on that platform will survive. 106 00:08:42,878 --> 00:08:45,255 I'm sorry, Jack. 107 00:08:45,422 --> 00:08:51,720 Jack, don't even think about it. You wanna get yourself killed? You won't save Josh. 108 00:08:51,887 --> 00:08:55,224 - I realize he's your nephew. - I'm not gonna do it because of that. 109 00:08:55,390 --> 00:08:59,603 I'm gonna do it 'cause he's an innocent kid being written off as an acceptable loss. 110 00:08:59,770 --> 00:09:01,355 It's wrong. 111 00:09:01,521 --> 00:09:06,443 Nadia's ordered us back to CTU on Chopper One. I'm gonna take it. 112 00:09:06,610 --> 00:09:09,696 I'll fly. You prep the weapons. 113 00:09:10,530 --> 00:09:14,701 It's been a while, but I can get us to the platform. With luck, I might get us back. 114 00:09:14,868 --> 00:09:18,497 - You don't need to do this, Bill. - Yes, I do. 115 00:09:18,664 --> 00:09:22,501 I don't wanna live with this one, either. 116 00:09:22,668 --> 00:09:24,753 Let's get ready. 117 00:09:29,508 --> 00:09:31,593 You're gonna need that. 118 00:09:59,413 --> 00:10:04,501 We're commandeering your helicopter. Get out. Now. 119 00:10:38,160 --> 00:10:43,332 Matching target coordinates. We'll be in range in 22 minutes. 120 00:10:45,625 --> 00:10:48,795 Sir, significant numbers of Russian troops 121 00:10:48,962 --> 00:10:53,133 have assumed a flanking position along the eastern rim of our military base. 122 00:10:53,300 --> 00:10:55,093 What am I to take from that? 123 00:10:55,260 --> 00:10:59,056 A tactical advancement like that indicates imminent attack. 124 00:10:59,222 --> 00:11:01,975 All right, put him through. 125 00:11:02,142 --> 00:11:03,268 Sir. 126 00:11:03,435 --> 00:11:05,896 - You got Suvarov? - Yes, sir. 127 00:11:10,525 --> 00:11:13,403 Mr. President, this is Vice President Daniels. 128 00:11:13,570 --> 00:11:19,076 Mr. Vice President, the last time we spoke, you said an opportunity had presented itself. 129 00:11:19,242 --> 00:11:23,830 Unfortunately, that didn't work out. But there has been a significant new development, 130 00:11:23,997 --> 00:11:28,877 and I'm asking you to hold off on any military assault on our base. 131 00:11:29,044 --> 00:11:31,046 For what reason, sir? 132 00:11:31,713 --> 00:11:34,716 The Chinese agents who are in possession of the component 133 00:11:34,883 --> 00:11:37,302 are on an oil platform off our West Coast. 134 00:11:37,469 --> 00:11:41,390 We assume they are there waiting transport to China. 135 00:11:41,556 --> 00:11:48,146 I've ordered an air strike to destroy the platform before that rendezvous can happen. 136 00:11:48,313 --> 00:11:54,152 I realize that you have no reason to accept what I'm telling you, 137 00:11:55,070 --> 00:11:57,697 not without proof, but I implore you... 138 00:11:57,864 --> 00:12:00,742 Mr. Vice President, I believe you. 139 00:12:00,909 --> 00:12:04,496 Moments ago, one of our listening posts intercepted a transmission 140 00:12:04,663 --> 00:12:07,624 to a Chinese submarine operating in the western Pacific. 141 00:12:07,791 --> 00:12:10,919 The point of origin is ten miles off your coast. 142 00:12:11,086 --> 00:12:15,006 And the contents suggest the submarine is en route to pick up the component. 143 00:12:15,173 --> 00:12:21,012 - Then you know that I'm telling you the truth. - You say you've launched an air strike? 144 00:12:21,179 --> 00:12:26,059 Yes, that's the only way we can make certain that the component's been destroyed. 145 00:12:26,226 --> 00:12:32,566 Sir, we're prepared to give you a real-time uplink to our satellite feed of the assault. 146 00:12:33,275 --> 00:12:35,444 One moment, please, sir. 147 00:12:40,115 --> 00:12:44,244 How long until your fighters reach the target? 148 00:12:44,411 --> 00:12:46,955 Less then 20 minutes, sir. 149 00:12:47,122 --> 00:12:49,416 20 minutes, Mr. President. 150 00:12:51,460 --> 00:12:57,340 Very well. But be advised, nothing less than the complete destruction of this oil platform 151 00:12:57,507 --> 00:12:59,593 will give us the assurance we require. 152 00:12:59,759 --> 00:13:01,928 Understood. 153 00:13:02,095 --> 00:13:05,015 Stand by, the satellite feed will be there momentarily. 154 00:13:05,182 --> 00:13:07,559 I wish you luck, Mr. Vice President. 155 00:13:15,317 --> 00:13:19,821 The coastguard and the navy are patrolling a five-mile perimeter around the target. 156 00:13:19,988 --> 00:13:24,743 - I want real-time updates. - Yes, sir. I'll keep you in the loop. 157 00:13:24,910 --> 00:13:27,287 - What is it? - Jack commandeered the chopper. 158 00:13:27,454 --> 00:13:30,457 - He requested an uplink to our satellite feed. - What? 159 00:13:30,624 --> 00:13:35,795 He's on the way to the oil platform. He's with Bill Buchanan. 160 00:13:39,341 --> 00:13:43,178 - Aerial One, confirm. Come in. - This is Bauer. We copy. 161 00:13:43,345 --> 00:13:47,682 Jack, I know you wanna save your nephew, but I can't authorize a suicide mission. 162 00:13:47,849 --> 00:13:50,227 We don't need authorization, we need help. 163 00:13:50,393 --> 00:13:53,063 Those F-18s will be in striking range in 18 minutes. 164 00:13:53,230 --> 00:13:57,776 - What if we find the component first? - The strike team's orders are noncontingent. 165 00:13:57,943 --> 00:14:00,695 - All you'll do is get yourselves killed. - It's Bill. 166 00:14:00,862 --> 00:14:07,035 I understand the pressure you're under, but believe me, this is the right call to make. 167 00:14:12,040 --> 00:14:14,167 You need a visual on the oil platform? 168 00:14:14,334 --> 00:14:17,796 Yes. We need to know how many hostiles and where they are. 169 00:14:17,963 --> 00:14:21,007 - Uploading the latest satellite capture. - You'll have it. 170 00:14:21,174 --> 00:14:23,885 - Copy that. Send it to my PDA. - PDA, got it. 171 00:14:24,052 --> 00:14:26,721 Thank you, Nadia. You did the right thing. 172 00:14:35,313 --> 00:14:38,733 Bill, I need you to put your comm unit in. 173 00:14:42,696 --> 00:14:46,324 - How should I make our approach, Jack? - Wind's heavy out of the west. 174 00:14:46,491 --> 00:14:50,203 If we fly into it and stay low, we should be able to catch them off-guard. 175 00:14:50,370 --> 00:14:53,081 - It won't buy us much time. - Engage them from the air. 176 00:14:53,248 --> 00:14:57,586 I'll hold them off so you can land, then we'll move in. 177 00:15:02,924 --> 00:15:06,678 The target is locked and acquired. 178 00:15:15,520 --> 00:15:18,398 Josh, we leave in 15 minutes. 179 00:15:20,984 --> 00:15:23,069 Please, just let me go. 180 00:15:23,236 --> 00:15:24,988 - I can't do that. - Why not? 181 00:15:25,155 --> 00:15:27,198 Because I can't. 182 00:15:28,867 --> 00:15:33,288 You have a lot to learn. Now it's my responsibility to teach you. 183 00:15:33,455 --> 00:15:35,624 First lesson is, pay attention. 184 00:15:49,262 --> 00:15:51,348 What is it? 185 00:15:51,514 --> 00:15:55,435 There's a helicopter approaching. We need to get to the boat and head west. 186 00:15:55,602 --> 00:15:59,773 There's a locator beacon on board. The submarine will pick us up. 187 00:16:01,483 --> 00:16:03,860 Here, take the component. 188 00:16:04,027 --> 00:16:07,572 I'll see about the helicopter. I'll join you shortly. 189 00:16:11,242 --> 00:16:13,328 Let's go, Josh. 190 00:16:26,007 --> 00:16:30,345 Once we hit the deck, we're gonna have to move hard. 191 00:16:38,269 --> 00:16:39,813 - You ready to move up? - Ready. 192 00:16:39,979 --> 00:16:42,065 Take it up. 193 00:16:48,488 --> 00:16:50,281 You're clear to land. 194 00:17:19,644 --> 00:17:23,773 Don't move. Where's the boy? Where's the boy? 195 00:17:23,940 --> 00:17:28,945 - You're too late. You're too late. - Take this. Get him up to the chopper. 196 00:17:29,112 --> 00:17:31,865 - What are you doing? - Making sure Josh isn't here. 197 00:17:32,031 --> 00:17:35,618 We only have ten minutes. Get up. Get up. 198 00:17:36,745 --> 00:17:38,872 Go. Go. 199 00:18:02,395 --> 00:18:04,397 - Come on, Josh, stop it. - I can't. 200 00:18:04,564 --> 00:18:08,818 Of course you can. All it takes is a little self-control. 201 00:18:08,985 --> 00:18:11,613 You're behaving like a child. 202 00:18:13,782 --> 00:18:17,243 You have to learn to control your emotions. 203 00:18:17,786 --> 00:18:22,749 You must never let them control you, you understand? 204 00:18:23,333 --> 00:18:25,627 Good. Come on. 205 00:18:48,983 --> 00:18:52,362 Target will be in range in four minutes, 30 seconds. 206 00:19:18,054 --> 00:19:20,181 I'm not going with you. 207 00:19:23,893 --> 00:19:27,689 You're not gonna shoot me. Give me the gun. 208 00:19:29,649 --> 00:19:31,484 - Now. - No. 209 00:19:33,027 --> 00:19:35,989 As long as you're alive, me and my mom will never be safe. 210 00:19:36,155 --> 00:19:38,908 Josh, listen to me. 211 00:19:39,075 --> 00:19:42,662 - I've always cared about you. - No. You only care about yourself. 212 00:19:42,829 --> 00:19:45,748 That's not true. You're the reason I'm doing all this. 213 00:19:45,915 --> 00:19:48,001 - Shut up. - I love you, Josh. 214 00:19:55,258 --> 00:19:57,760 Josh. 215 00:19:59,095 --> 00:20:03,933 It's all right. I've got him. You can lower that weapon. 216 00:20:04,893 --> 00:20:06,936 Josh. 217 00:20:07,854 --> 00:20:09,939 Lower your gun. 218 00:20:11,524 --> 00:20:14,944 I know how scared and angry you must feel right now. 219 00:20:15,111 --> 00:20:20,700 I know. I've been exactly where you are. I know exactly how you feel. 220 00:20:21,242 --> 00:20:25,788 But trust me, you do not wanna live with the pain of taking another person's life, 221 00:20:25,955 --> 00:20:29,250 even if you think they deserve it. 222 00:20:29,417 --> 00:20:32,337 In a few minutes, there's gonna be an F-18 air strike here. 223 00:20:32,503 --> 00:20:35,465 We need to get out of here. We need to get out of here now. 224 00:20:35,632 --> 00:20:37,717 Please. 225 00:20:38,343 --> 00:20:41,721 It's all right. Just give me the gun. 226 00:20:41,888 --> 00:20:45,141 It's all right. It's all right. It's over. It's over. 227 00:20:45,308 --> 00:20:49,395 I need you to get up to the top of the platform and get in the chopper now. Go. Move. 228 00:20:49,562 --> 00:20:52,941 - What about you? - I'll be right behind you. Keep going. 229 00:20:53,107 --> 00:20:55,151 Get up. 230 00:20:56,986 --> 00:20:59,113 Get up. It's over. 231 00:20:59,948 --> 00:21:02,033 - Then finish it. - No. 232 00:21:03,117 --> 00:21:07,038 You are gonna be held accountable for what you have done today. 233 00:21:07,205 --> 00:21:09,457 I don't think so. 234 00:21:10,124 --> 00:21:16,714 You don't have time to carry me. Not if what you said about the air strike is true. 235 00:21:16,881 --> 00:21:20,468 And you don't wanna die, not here. 236 00:21:21,803 --> 00:21:24,055 Not with me. 237 00:21:32,522 --> 00:21:35,400 You're gonna get off easy. 238 00:21:51,666 --> 00:21:56,045 CTU, this is Aerial One. My count shows the strike in two minutes. 239 00:21:56,212 --> 00:22:00,216 Negative, you have 90 seconds before those F-18s are within striking range. 240 00:22:00,383 --> 00:22:02,927 You need to get off that platform now. 241 00:22:04,303 --> 00:22:07,598 - Bill, confirm. - Copy that. Stand by. 242 00:22:10,852 --> 00:22:12,854 - Where's Jack? - He's with my grandpa. 243 00:22:13,021 --> 00:22:15,064 Get in. 244 00:22:19,527 --> 00:22:24,073 Mr. Vice President, target is in range. Strike team reports... 245 00:22:24,240 --> 00:22:26,659 missile lock. 246 00:22:26,826 --> 00:22:28,536 Take it out. 247 00:22:29,203 --> 00:22:33,916 Echo 64 is clear to engage. 248 00:22:34,083 --> 00:22:37,420 Echo 64, you are clear to engage. 249 00:22:42,884 --> 00:22:46,721 - Wait. We can't leave without my uncle. - We're not leaving. Hang on. 250 00:22:49,223 --> 00:22:53,770 - Jack, I'm coming to the south, level three. - Copy that, Bill. I'm on it. 251 00:22:58,983 --> 00:23:01,694 Bill, I see you. I'm on the southwest corner. 252 00:23:06,616 --> 00:23:08,409 Fox one. Fox two. 253 00:23:37,939 --> 00:23:40,483 Aerial One, please confirm. 254 00:23:41,692 --> 00:23:43,778 Bill, please confirm. 255 00:23:44,779 --> 00:23:46,656 Bill, this is Nadia. Do you copy? 256 00:23:46,823 --> 00:23:50,243 CTU, this is Aerial One. We copy. 257 00:23:50,409 --> 00:23:56,707 I've got Jack and his nephew, and Cheng in custody. We're heading back to CTU. 258 00:23:56,874 --> 00:24:00,586 We'll have a landing crew standing by, sir. 259 00:24:12,765 --> 00:24:16,978 The strike team reports multiple direct hits. 260 00:24:17,145 --> 00:24:19,981 Satellite recon is reporting... 261 00:24:21,983 --> 00:24:24,861 target is completely destroyed. 262 00:24:26,904 --> 00:24:29,073 Good work. 263 00:24:30,741 --> 00:24:32,952 Mr. President, you're seeing what we see? 264 00:24:33,119 --> 00:24:35,121 Yes, we are. 265 00:24:38,583 --> 00:24:41,460 We concur that the target has been eliminated. 266 00:24:41,627 --> 00:24:46,007 Then I trust you're satisfied that the component's been destroyed as well? 267 00:24:46,174 --> 00:24:48,050 I am. 268 00:24:48,217 --> 00:24:55,224 I'm ordering the full withdrawal of our troops from the eastern rim of your military base. 269 00:24:55,391 --> 00:25:00,438 Good, Mr. President. You will excuse me if I wait until your troops are withdrawn 270 00:25:00,605 --> 00:25:03,357 before I order our squadrons in the air to stand down? 271 00:25:03,524 --> 00:25:05,568 Yes, of course. 272 00:25:07,069 --> 00:25:09,030 And Mr. Vice President, 273 00:25:09,989 --> 00:25:12,742 I regret that the events of this day 274 00:25:12,909 --> 00:25:16,537 have brought us to such a dangerous and unfortunate situation, 275 00:25:16,704 --> 00:25:20,416 but when my country's security is threatened... 276 00:25:20,583 --> 00:25:24,212 I understand, Mr. President, all too well. 277 00:25:24,378 --> 00:25:26,756 Yes, I'm sure you do. 278 00:25:26,923 --> 00:25:31,427 My best wishes for the recovery of President Palmer. 279 00:25:34,222 --> 00:25:35,765 Thank you. 280 00:25:36,682 --> 00:25:39,644 Goodbye, Mr. Vice President. 281 00:26:03,042 --> 00:26:06,963 - What the hell happened? - He fell. Uncle Jack fell. 282 00:26:09,257 --> 00:26:11,550 All right, I'm going back. 283 00:26:24,438 --> 00:26:26,107 He's all right. 284 00:27:09,150 --> 00:27:11,193 - Where are we going? - Back to CTU. 285 00:27:11,360 --> 00:27:15,031 No, we can't. We have to go back for him. 286 00:27:15,197 --> 00:27:17,950 Jack's not ready to go back yet. 287 00:27:39,680 --> 00:27:41,724 Sir. 288 00:27:52,777 --> 00:27:55,613 You should know, sir, we've received confirmation 289 00:27:55,780 --> 00:27:59,658 that the Chinese have recalled their sub to its base at Ningpo. 290 00:28:02,036 --> 00:28:07,541 Tell Admiral Smith to shadow them. I want them to know we're aware of their activities. 291 00:28:07,708 --> 00:28:08,876 Yes, sir. 292 00:28:09,043 --> 00:28:12,588 And thank you, Ethan, for everything. 293 00:28:12,755 --> 00:28:16,509 Extend my gratitude to the Joint Chiefs. 294 00:28:16,675 --> 00:28:19,970 Congratulations, Mr. Vice President. 295 00:28:20,971 --> 00:28:23,474 Sir, not to quash your flush of victory here, 296 00:28:23,641 --> 00:28:27,978 the actions of the Chinese cannot go unaddressed. 297 00:28:28,145 --> 00:28:32,024 We'll leave that for another day, Tom. 298 00:28:32,191 --> 00:28:35,277 Right now, I don't know about you, but I could use some sleep. 299 00:28:35,444 --> 00:28:41,742 There's just one other outstanding issue I would like to discuss with you, sir. 300 00:28:41,909 --> 00:28:43,536 Karen Hayes? 301 00:28:43,702 --> 00:28:47,623 She's about to be transferred into FBI custody. 302 00:28:47,790 --> 00:28:50,543 Now, in light of the recent terrorist attacks, 303 00:28:50,709 --> 00:28:53,963 the nuke in California, the plot against the president, 304 00:28:54,130 --> 00:28:58,968 I just think we need to preserve whatever fragile faith 305 00:28:59,135 --> 00:29:05,057 the American people might still have in this administration. 306 00:29:05,599 --> 00:29:10,855 Just let Karen and Bill resign with their reputations intact. 307 00:29:14,942 --> 00:29:16,986 All right, Tom. 308 00:29:17,945 --> 00:29:20,322 Take care of that for me. 309 00:29:20,489 --> 00:29:22,783 All right. Thank you, sir. 310 00:29:25,453 --> 00:29:29,665 Here's that tape recording you asked for. 311 00:29:45,723 --> 00:29:47,016 - Hey. - Hi. 312 00:29:47,183 --> 00:29:49,435 - How you feeling? - Good. 313 00:29:53,689 --> 00:29:57,193 - Jack got the boy out. They're both safe. - What about the Russians? 314 00:29:57,359 --> 00:30:01,030 They backed off. They were satisfied the component was destroyed. 315 00:30:01,197 --> 00:30:03,824 - Jack's father? - He was killed in the air strike. 316 00:30:03,991 --> 00:30:06,535 - And Cheng is in custody. - Good. 317 00:30:06,702 --> 00:30:11,332 Look, I was talking to Dr. Hastings. 318 00:30:11,499 --> 00:30:17,296 He says the test results are in, but he's not telling me anything. He insists I talk to you. 319 00:30:18,422 --> 00:30:21,008 Is it serious? 320 00:30:22,009 --> 00:30:23,219 Yeah. 321 00:30:23,385 --> 00:30:28,641 Bloody hell, Chloe. Whatever it is, I'll help you get through it. 322 00:30:28,807 --> 00:30:32,019 - No, you won't. We're not together. - Sod that. 323 00:30:33,020 --> 00:30:38,150 Really, come on, when you collapsed, I thought something might really be wrong. 324 00:30:38,317 --> 00:30:40,986 I can't lose you, darling. 325 00:30:41,153 --> 00:30:44,365 - Really? - Yeah, really. I love you. 326 00:30:46,200 --> 00:30:49,828 OK. That's good, 'cause I'm pregnant. 327 00:30:54,208 --> 00:30:57,378 You mean, what? With child? 328 00:30:58,587 --> 00:31:01,090 That's usually how it works. 329 00:31:05,594 --> 00:31:10,099 - Chloe... - You know, this is a nice moment. 330 00:31:10,266 --> 00:31:13,978 Let's not ruin it by saying something stupid. 331 00:31:14,144 --> 00:31:16,605 Let's just go back to work. 332 00:31:20,401 --> 00:31:21,735 OK. 333 00:31:21,902 --> 00:31:23,821 OK. 334 00:31:35,708 --> 00:31:37,751 - Tom? - Karen. 335 00:31:38,961 --> 00:31:43,424 - You've come to say goodbye? - Well, in a manner of speaking. 336 00:31:43,591 --> 00:31:50,014 You're free to go. The vice president is dropping all charges against you. 337 00:31:52,600 --> 00:31:56,228 - What about Bill? - He's being pardoned as well. 338 00:31:56,395 --> 00:31:59,148 The vice president still expects your resignations, 339 00:31:59,315 --> 00:32:04,820 but you're free to go live your lives without fear of prosecution. 340 00:32:04,987 --> 00:32:06,989 Is that suitable? 341 00:32:07,948 --> 00:32:10,326 Yes, yes, yes, it is. 342 00:32:10,492 --> 00:32:12,828 All right. Well, good luck. 343 00:32:12,995 --> 00:32:16,874 I know you had a hand in this, Tom. Thank you. 344 00:32:17,041 --> 00:32:20,377 You know, Karen, I actually think I'm gonna miss you. 345 00:32:21,128 --> 00:32:23,047 Really? 346 00:32:23,213 --> 00:32:26,967 I can answer that better after you've gone. 347 00:32:53,327 --> 00:32:55,829 There's your mother. 348 00:33:03,462 --> 00:33:06,382 You'll be debriefed at a federal detention facility. 349 00:33:06,548 --> 00:33:10,678 My people will not abandon me like you abandoned Jack Bauer. 350 00:33:13,222 --> 00:33:15,349 Get him out of here. 351 00:33:23,065 --> 00:33:27,069 - It's good to see you again, sir. - Good work today. You should be proud. 352 00:33:27,236 --> 00:33:30,614 Thank you. That means a lot coming from you. 353 00:33:35,536 --> 00:33:37,830 Where's Jack? 354 00:33:37,996 --> 00:33:42,251 He fell from the chopper into the ocean during the extraction. 355 00:33:42,418 --> 00:33:45,045 He made it to shore. He's fine. 356 00:33:45,212 --> 00:33:48,215 - Why didn't you pick him up? - He didn't want me to. 357 00:33:50,050 --> 00:33:53,429 - I don't understand. We need to find him. - We'll never find him. 358 00:33:53,595 --> 00:33:55,931 Not if he doesn't want us to. 359 00:33:57,850 --> 00:33:59,685 Let him go. 360 00:34:02,479 --> 00:34:07,609 Somehow it just doesn't feel real. But I am grateful that she's alive. 361 00:34:07,776 --> 00:34:10,571 - Let me know if I can do anything. - Of course. 362 00:34:10,738 --> 00:34:12,531 Anything at all. 363 00:34:12,698 --> 00:34:15,451 I'll let you know. Thanks. 364 00:34:40,768 --> 00:34:43,103 Put it down. 365 00:34:46,732 --> 00:34:48,108 Now. 366 00:35:00,454 --> 00:35:03,582 - Are you here to kill me? - Depends. 367 00:35:03,749 --> 00:35:06,043 Where is Audrey? 368 00:35:06,960 --> 00:35:09,630 I told you, you're not getting anywhere near her. 369 00:35:09,797 --> 00:35:13,675 You do not tell me what to do anymore. Do you understand me? 370 00:35:13,842 --> 00:35:16,595 You do not tell me what to do. 371 00:35:18,472 --> 00:35:23,018 I just watched my father die, and I felt nothing. 372 00:35:23,185 --> 00:35:25,354 You know why? 373 00:35:25,979 --> 00:35:28,357 Yeah, you know why. 374 00:35:29,399 --> 00:35:32,736 Because that man was dead to me years ago. 375 00:35:34,154 --> 00:35:37,366 I admired you. I looked up to you like a father. 376 00:35:37,533 --> 00:35:40,911 You were the kind of man I wanted to be, and you took advantage of it. 377 00:35:41,078 --> 00:35:45,332 - Jack, listen to me. - No. You are gonna listen to me. 378 00:35:51,004 --> 00:35:55,050 Earlier today, you said that I was cursed, 379 00:35:57,135 --> 00:36:01,723 that anyone I touched ended up dead or ruined. 380 00:36:02,766 --> 00:36:06,937 How dare you? How dare you? 381 00:36:08,230 --> 00:36:11,275 The only thing I did, the only thing I have ever done, 382 00:36:11,441 --> 00:36:14,820 is what you and people like you have asked of me. 383 00:36:20,993 --> 00:36:24,246 - Why didn't you try to get me out of China? - I did try. 384 00:36:24,413 --> 00:36:27,332 Not hard enough. 385 00:36:28,375 --> 00:36:30,878 You had the political power. 386 00:36:32,379 --> 00:36:37,384 Was the timing not right? Was it a little too complicated? 387 00:36:38,594 --> 00:36:42,097 - Or was I just an acceptable loss? - Jack, I understand your anger. 388 00:36:42,264 --> 00:36:44,349 Shut up. 389 00:36:47,769 --> 00:36:51,106 You don't understand a thing about me. 390 00:36:52,691 --> 00:36:54,735 But I know you. 391 00:36:55,986 --> 00:37:00,616 I know why you're angry at me, and it wasn't because Audrey went to China to save me. 392 00:37:00,782 --> 00:37:05,579 It was because when you told her not to, she did it anyway. 393 00:37:06,538 --> 00:37:12,836 You'll never understand that kind of commitment, that kind of loyalty. 394 00:37:13,003 --> 00:37:15,672 You're right, Jack. 395 00:37:16,757 --> 00:37:21,845 It wasn't fair of me to put all this on you, to blame you for what happened to Audrey. 396 00:37:22,012 --> 00:37:24,932 I know the sacrifices you've made. 397 00:37:26,850 --> 00:37:30,145 I know this country owes you more than it'll ever repay. 398 00:37:30,312 --> 00:37:34,733 I'm not interested in what you think this country owes me. 399 00:37:35,275 --> 00:37:39,446 I want my life back, and I want it now. 400 00:37:41,323 --> 00:37:45,494 Audrey's all I've got, and you can't stop me. 401 00:37:46,828 --> 00:37:51,249 In case you've forgotten, I'm very good at disappearing. 402 00:37:51,416 --> 00:37:55,712 And if you try sending someone after us, I'll kill 'em. 403 00:37:55,879 --> 00:37:57,923 Pretty good at that too. 404 00:38:01,468 --> 00:38:06,932 Simply getting your life back, Jack, isn't gonna change who you are. 405 00:38:07,099 --> 00:38:11,520 And you can't walk away from it. You know that. You've tried it. 406 00:38:11,687 --> 00:38:14,272 Sooner or later, you're gonna get back in the game, 407 00:38:14,439 --> 00:38:18,819 and my daughter's gonna pay the price, like your wife did. 408 00:38:23,281 --> 00:38:26,243 - You son of a bitch. - Jack. 409 00:38:26,410 --> 00:38:30,038 I beg you, just stop for a moment and think. 410 00:38:31,289 --> 00:38:33,291 Think, Jack. 411 00:38:33,458 --> 00:38:37,295 You won't be able to take care of her the way you want to. 412 00:38:37,462 --> 00:38:39,506 Where is she? 413 00:38:41,008 --> 00:38:43,510 Take me to her now. 414 00:39:32,017 --> 00:39:34,144 Hey. 415 00:39:40,567 --> 00:39:42,778 It's me. I'm here. 416 00:40:11,098 --> 00:40:13,391 I know that I promised... 417 00:40:15,185 --> 00:40:17,270 to take care of you, 418 00:40:18,772 --> 00:40:20,899 and protect you, 419 00:40:24,402 --> 00:40:26,446 but I'm at a crossroads. 420 00:40:32,661 --> 00:40:35,122 Right now, the best way... 421 00:40:41,086 --> 00:40:43,171 the only way... 422 00:40:44,756 --> 00:40:47,843 to do that is to let you go. 423 00:40:53,140 --> 00:40:56,476 I hope one day you can understand that. 424 00:41:03,817 --> 00:41:06,570 I hope one day you can forgive me. 425 00:41:17,664 --> 00:41:20,250 I love you with all my heart. 426 00:41:42,856 --> 00:41:45,192 I always will.