1
00:00:13,536 --> 00:00:19,083
I'm aware that your generals
are pushing you toward a military response.
2
00:00:19,250 --> 00:00:21,085
Until you have the component
3
00:00:21,252 --> 00:00:24,422
I have no choice
but to continue on our present path.
4
00:00:24,588 --> 00:00:27,550
The man with the component
no longer works with the Chinese.
5
00:00:27,717 --> 00:00:32,096
He's offered to trade it back to us
and I've authorized the exchange.
6
00:00:32,263 --> 00:00:34,849
Phillip Bauer is a sociopath.
7
00:00:35,015 --> 00:00:38,436
We can't trust he'll give us the component,
whether we give him the boy or not.
8
00:00:38,602 --> 00:00:42,940
- What are you asking me to do, Karen?
- Whatever it takes to stop the exchange.
9
00:00:43,107 --> 00:00:45,693
It won't be long before
they figure out how I located Jack.
10
00:00:45,860 --> 00:00:49,405
They already have.
They're probably on their way to arrest me.
11
00:00:50,322 --> 00:00:51,866
They're here.
12
00:00:52,032 --> 00:00:56,370
- Send the kid down now.
- Show the sub-circuit board first.
13
00:00:56,787 --> 00:00:59,039
I need to verify it.
14
00:01:03,919 --> 00:01:06,297
There they are. They've got Josh.
15
00:01:08,466 --> 00:01:11,302
I don't have a clear shot
without putting Josh at risk.
16
00:01:14,638 --> 00:01:15,681
Get down.
17
00:01:15,848 --> 00:01:17,892
Get me the names and locations
18
00:01:18,058 --> 00:01:21,812
of every offshore oil platform
within a ten-mile radius.
19
00:01:21,979 --> 00:01:25,441
My father didn't pick this location at random.
20
00:01:27,610 --> 00:01:31,197
Morris, no luck tracing the oil leases
through the CNC servers.
21
00:01:31,363 --> 00:01:35,534
- Are you OK?
- Yeah, I'm fine.
22
00:01:35,701 --> 00:01:37,787
Chloe.
23
00:01:39,497 --> 00:01:43,083
Can someone please help me?
Darling? Can you hear me?
24
00:01:43,250 --> 00:01:45,336
Can someone please help me?
25
00:02:20,871 --> 00:02:22,957
Joshua.
26
00:02:27,837 --> 00:02:31,257
- I don't wanna be here with you.
- We're not staying here.
27
00:02:31,423 --> 00:02:34,051
- I don't wanna go anywhere with you.
- Look, Josh,
28
00:02:34,218 --> 00:02:38,264
I don't expect you to understand everything,
not now anyway.
29
00:02:38,430 --> 00:02:42,685
Someday you will, and you'll thank me for it.
30
00:02:42,852 --> 00:02:46,355
In the meantime, you'll do as you're told.
31
00:02:46,522 --> 00:02:48,816
Is that clear?
32
00:02:54,029 --> 00:02:56,115
Good.
33
00:03:00,494 --> 00:03:03,998
- The submarine is on schedule.
- How soon before they pick us up?
34
00:03:04,164 --> 00:03:06,667
30 minutes.
35
00:03:26,562 --> 00:03:31,191
Her vitals are strong.
She's in no immediate danger.
36
00:03:31,358 --> 00:03:34,111
- Why did she collapse?
- Dehydration, exhaustion.
37
00:03:34,278 --> 00:03:36,739
She hasn't slept in 36 hours.
38
00:03:40,910 --> 00:03:45,623
He said I'm fine, Morris. It's not a big deal.
You should be at your work station.
39
00:03:45,789 --> 00:03:48,417
No, I should be right here with you.
40
00:03:48,584 --> 00:03:53,005
You should be checking the EPA database
to see what oil platforms Phillip Bauer owns.
41
00:03:53,172 --> 00:03:54,757
Other people can do that.
42
00:03:54,924 --> 00:03:59,845
If you really wanna make me feel better,
then go find Phillip Bauer.
43
00:04:00,012 --> 00:04:02,556
Are you sure you're all right?
44
00:04:05,935 --> 00:04:08,062
OK, then.
45
00:04:31,543 --> 00:04:35,965
- Morris, is Chloe all right?
- The doctor says she's gonna be fine.
46
00:04:36,131 --> 00:04:38,008
Jack was right about his father.
47
00:04:38,175 --> 00:04:41,845
One of his companies owns a lease
on an oil platform six miles offshore.
48
00:04:42,012 --> 00:04:44,848
- He has the boy?
- That platform's been decommissioned.
49
00:04:45,015 --> 00:04:47,059
OK, give me the wheel, Nadia.
50
00:04:47,226 --> 00:04:52,648
Let's try a thermal scan,
see if we can pick up any signs of life.
51
00:04:59,822 --> 00:05:02,324
That's crowded
for a decommissioned platform.
52
00:05:02,491 --> 00:05:06,578
Can you back-time the satellite imagery
a few minutes?
53
00:05:12,084 --> 00:05:16,714
There, that must be Josh Bauer arriving.
That would be 20 minutes after he was taken.
54
00:05:16,880 --> 00:05:21,218
Timing works. Send a copy of this to my
screen and forward it to the White House.
55
00:05:21,385 --> 00:05:24,388
- Get me Tom Lennox, please.
- Right away.
56
00:05:34,732 --> 00:05:37,026
- Dr. Hastings here.
- This is Morris O'Brian.
57
00:05:37,192 --> 00:05:39,653
Have Chloe O'Brian's test results
come in yet?
58
00:05:39,820 --> 00:05:43,657
You just left here a few minutes ago.
We're still running those tests.
59
00:05:43,824 --> 00:05:45,993
Well, when do you expect the results?
60
00:05:46,160 --> 00:05:47,494
Soon.
61
00:05:47,661 --> 00:05:49,663
Can you call me when you get them?
62
00:05:49,830 --> 00:05:52,791
I'm afraid I can't,
not without Ms. O'Brian's permission.
63
00:05:52,958 --> 00:05:55,210
- I'm her husband.
- Ex-husband.
64
00:05:55,377 --> 00:06:00,674
I'm sorry, but I can only share information
with Ms. O'Brian's family.
65
00:06:00,841 --> 00:06:02,885
Fine.
66
00:06:05,721 --> 00:06:10,184
Reports indicate the Russians
are setting up an offensive position.
67
00:06:10,350 --> 00:06:13,437
- They could attack at a moment's notice.
- That's correct.
68
00:06:13,604 --> 00:06:17,357
Sir, CTU have just located Phillip Bauer
and a dozen or so confederates
69
00:06:17,524 --> 00:06:21,028
on an oil-drilling platform
six miles off the coast of Los Angeles.
70
00:06:21,195 --> 00:06:24,698
- And he has the sub-circuit board?
- We're assuming so, sir.
71
00:06:24,865 --> 00:06:28,160
Pass this on to Suvarov.
It'll buy us more time. Meanwhile,
72
00:06:28,327 --> 00:06:30,913
I want an assault team
dispatched to that oil rig.
73
00:06:31,080 --> 00:06:34,458
- Mr. Vice President, if I may?
- Go ahead, Ethan.
74
00:06:34,625 --> 00:06:38,712
If the platform is well-defended,
an assault team might run into trouble.
75
00:06:38,879 --> 00:06:41,173
I recommend an air attack.
76
00:06:41,340 --> 00:06:46,261
Two navy F-18s could obliterate
that platform and everyone on it.
77
00:06:46,428 --> 00:06:50,474
- What about the sub-circuit board?
- If it's not destroyed, it'll sink.
78
00:06:50,641 --> 00:06:53,644
The saltwater
will render it useless in minutes.
79
00:06:53,811 --> 00:06:55,813
Tom?
80
00:06:55,979 --> 00:06:59,316
We think Phillip Bauer's grandson
is on that same platform.
81
00:06:59,483 --> 00:07:03,904
Now, he might well survive
a surgical strike by an assault team,
82
00:07:04,071 --> 00:07:07,491
but there's no way he'd live
through this proposed aerial attack.
83
00:07:07,658 --> 00:07:11,745
We are talking about
an innocent 16-year-old boy here.
84
00:07:11,912 --> 00:07:15,499
None of us like this,
but if the Russians attack our base,
85
00:07:15,666 --> 00:07:19,211
a lot of innocent young men are gonna die.
86
00:07:21,547 --> 00:07:25,509
And an air strike would be the most effective
from a political point of view.
87
00:07:25,676 --> 00:07:31,932
It'll show the Russians that we're sparing
no effort to destroy the sub-circuit board.
88
00:07:34,268 --> 00:07:39,940
- Send the F-18s immediately.
- Yes, sir, Mr. Vice President.
89
00:07:40,649 --> 00:07:43,485
- You'll be all right. You'll make it.
- Jack, I'm sorry.
90
00:07:43,652 --> 00:07:47,322
- You were following your orders.
- Get the kid. Get the kid, Jack.
91
00:07:47,489 --> 00:07:49,533
I will.
92
00:07:51,410 --> 00:07:56,623
- Did you find my father?
- Yes, on an oil platform six miles offshore.
93
00:07:56,790 --> 00:07:58,542
Is Josh with him?
94
00:07:58,709 --> 00:08:02,462
Thermal scan shows three people arriving
20 minutes after Josh was taken,
95
00:08:02,629 --> 00:08:06,800
- so it's highly likely he was one of them.
- Nadia, I wanna lead the assault team.
96
00:08:06,967 --> 00:08:09,469
- There's not gonna be an assault team.
- What?
97
00:08:09,636 --> 00:08:14,224
I just got notification that the White House
has ordered air strike by navy F-18s.
98
00:08:14,391 --> 00:08:18,395
The vice president thinks
an assault team will take too long.
99
00:08:18,562 --> 00:08:20,814
- When will it happen?
- Less than 30 minutes.
100
00:08:20,981 --> 00:08:27,654
Look, I need you and Bill to come back to
CTU on Aerial One for an immediate debrief.
101
00:08:27,821 --> 00:08:29,323
Jack?
102
00:08:29,489 --> 00:08:31,533
Fine.
103
00:08:32,993 --> 00:08:35,537
- What's wrong?
- CTU located my father and Josh
104
00:08:35,704 --> 00:08:37,831
on one of the offshore oil platforms.
105
00:08:37,998 --> 00:08:42,711
There's no assault. They've launched an air
strike. No one on that platform will survive.
106
00:08:42,878 --> 00:08:45,255
I'm sorry, Jack.
107
00:08:45,422 --> 00:08:51,720
Jack, don't even think about it. You wanna
get yourself killed? You won't save Josh.
108
00:08:51,887 --> 00:08:55,224
- I realize he's your nephew.
- I'm not gonna do it because of that.
109
00:08:55,390 --> 00:08:59,603
I'm gonna do it 'cause he's an innocent kid
being written off as an acceptable loss.
110
00:08:59,770 --> 00:09:01,355
It's wrong.
111
00:09:01,521 --> 00:09:06,443
Nadia's ordered us back to CTU
on Chopper One. I'm gonna take it.
112
00:09:06,610 --> 00:09:09,696
I'll fly. You prep the weapons.
113
00:09:10,530 --> 00:09:14,701
It's been a while, but I can get us to
the platform. With luck, I might get us back.
114
00:09:14,868 --> 00:09:18,497
- You don't need to do this, Bill.
- Yes, I do.
115
00:09:18,664 --> 00:09:22,501
I don't wanna live with this one, either.
116
00:09:22,668 --> 00:09:24,753
Let's get ready.
117
00:09:29,508 --> 00:09:31,593
You're gonna need that.
118
00:09:59,413 --> 00:10:04,501
We're commandeering your helicopter.
Get out. Now.
119
00:10:38,160 --> 00:10:43,332
Matching target coordinates.
We'll be in range in 22 minutes.
120
00:10:45,625 --> 00:10:48,795
Sir, significant numbers of Russian troops
121
00:10:48,962 --> 00:10:53,133
have assumed a flanking position
along the eastern rim of our military base.
122
00:10:53,300 --> 00:10:55,093
What am I to take from that?
123
00:10:55,260 --> 00:10:59,056
A tactical advancement like that
indicates imminent attack.
124
00:10:59,222 --> 00:11:01,975
All right, put him through.
125
00:11:02,142 --> 00:11:03,268
Sir.
126
00:11:03,435 --> 00:11:05,896
- You got Suvarov?
- Yes, sir.
127
00:11:10,525 --> 00:11:13,403
Mr. President, this is Vice President Daniels.
128
00:11:13,570 --> 00:11:19,076
Mr. Vice President, the last time we spoke,
you said an opportunity had presented itself.
129
00:11:19,242 --> 00:11:23,830
Unfortunately, that didn't work out. But there
has been a significant new development,
130
00:11:23,997 --> 00:11:28,877
and I'm asking you to hold off
on any military assault on our base.
131
00:11:29,044 --> 00:11:31,046
For what reason, sir?
132
00:11:31,713 --> 00:11:34,716
The Chinese agents
who are in possession of the component
133
00:11:34,883 --> 00:11:37,302
are on an oil platform off our West Coast.
134
00:11:37,469 --> 00:11:41,390
We assume they are there
waiting transport to China.
135
00:11:41,556 --> 00:11:48,146
I've ordered an air strike to destroy the
platform before that rendezvous can happen.
136
00:11:48,313 --> 00:11:54,152
I realize that you have no reason
to accept what I'm telling you,
137
00:11:55,070 --> 00:11:57,697
not without proof, but I implore you...
138
00:11:57,864 --> 00:12:00,742
Mr. Vice President, I believe you.
139
00:12:00,909 --> 00:12:04,496
Moments ago, one of our listening posts
intercepted a transmission
140
00:12:04,663 --> 00:12:07,624
to a Chinese submarine operating
in the western Pacific.
141
00:12:07,791 --> 00:12:10,919
The point of origin is ten miles off your coast.
142
00:12:11,086 --> 00:12:15,006
And the contents suggest the submarine
is en route to pick up the component.
143
00:12:15,173 --> 00:12:21,012
- Then you know that I'm telling you the truth.
- You say you've launched an air strike?
144
00:12:21,179 --> 00:12:26,059
Yes, that's the only way we can make certain
that the component's been destroyed.
145
00:12:26,226 --> 00:12:32,566
Sir, we're prepared to give you a real-time
uplink to our satellite feed of the assault.
146
00:12:33,275 --> 00:12:35,444
One moment, please, sir.
147
00:12:40,115 --> 00:12:44,244
How long until your fighters reach the target?
148
00:12:44,411 --> 00:12:46,955
Less then 20 minutes, sir.
149
00:12:47,122 --> 00:12:49,416
20 minutes, Mr. President.
150
00:12:51,460 --> 00:12:57,340
Very well. But be advised, nothing less than
the complete destruction of this oil platform
151
00:12:57,507 --> 00:12:59,593
will give us the assurance we require.
152
00:12:59,759 --> 00:13:01,928
Understood.
153
00:13:02,095 --> 00:13:05,015
Stand by, the satellite feed
will be there momentarily.
154
00:13:05,182 --> 00:13:07,559
I wish you luck, Mr. Vice President.
155
00:13:15,317 --> 00:13:19,821
The coastguard and the navy are patrolling
a five-mile perimeter around the target.
156
00:13:19,988 --> 00:13:24,743
- I want real-time updates.
- Yes, sir. I'll keep you in the loop.
157
00:13:24,910 --> 00:13:27,287
- What is it?
- Jack commandeered the chopper.
158
00:13:27,454 --> 00:13:30,457
- He requested an uplink to our satellite feed.
- What?
159
00:13:30,624 --> 00:13:35,795
He's on the way to the oil platform.
He's with Bill Buchanan.
160
00:13:39,341 --> 00:13:43,178
- Aerial One, confirm. Come in.
- This is Bauer. We copy.
161
00:13:43,345 --> 00:13:47,682
Jack, I know you wanna save your nephew,
but I can't authorize a suicide mission.
162
00:13:47,849 --> 00:13:50,227
We don't need authorization, we need help.
163
00:13:50,393 --> 00:13:53,063
Those F-18s will be in striking range
in 18 minutes.
164
00:13:53,230 --> 00:13:57,776
- What if we find the component first?
- The strike team's orders are noncontingent.
165
00:13:57,943 --> 00:14:00,695
- All you'll do is get yourselves killed.
- It's Bill.
166
00:14:00,862 --> 00:14:07,035
I understand the pressure you're under,
but believe me, this is the right call to make.
167
00:14:12,040 --> 00:14:14,167
You need a visual on the oil platform?
168
00:14:14,334 --> 00:14:17,796
Yes. We need to know how many hostiles
and where they are.
169
00:14:17,963 --> 00:14:21,007
- Uploading the latest satellite capture.
- You'll have it.
170
00:14:21,174 --> 00:14:23,885
- Copy that. Send it to my PDA.
- PDA, got it.
171
00:14:24,052 --> 00:14:26,721
Thank you, Nadia. You did the right thing.
172
00:14:35,313 --> 00:14:38,733
Bill, I need you to put your comm unit in.
173
00:14:42,696 --> 00:14:46,324
- How should I make our approach, Jack?
- Wind's heavy out of the west.
174
00:14:46,491 --> 00:14:50,203
If we fly into it and stay low,
we should be able to catch them off-guard.
175
00:14:50,370 --> 00:14:53,081
- It won't buy us much time.
- Engage them from the air.
176
00:14:53,248 --> 00:14:57,586
I'll hold them off so you can land,
then we'll move in.
177
00:15:02,924 --> 00:15:06,678
The target is locked and acquired.
178
00:15:15,520 --> 00:15:18,398
Josh, we leave in 15 minutes.
179
00:15:20,984 --> 00:15:23,069
Please, just let me go.
180
00:15:23,236 --> 00:15:24,988
- I can't do that.
- Why not?
181
00:15:25,155 --> 00:15:27,198
Because I can't.
182
00:15:28,867 --> 00:15:33,288
You have a lot to learn.
Now it's my responsibility to teach you.
183
00:15:33,455 --> 00:15:35,624
First lesson is, pay attention.
184
00:15:49,262 --> 00:15:51,348
What is it?
185
00:15:51,514 --> 00:15:55,435
There's a helicopter approaching.
We need to get to the boat and head west.
186
00:15:55,602 --> 00:15:59,773
There's a locator beacon on board.
The submarine will pick us up.
187
00:16:01,483 --> 00:16:03,860
Here, take the component.
188
00:16:04,027 --> 00:16:07,572
I'll see about the helicopter.
I'll join you shortly.
189
00:16:11,242 --> 00:16:13,328
Let's go, Josh.
190
00:16:26,007 --> 00:16:30,345
Once we hit the deck,
we're gonna have to move hard.
191
00:16:38,269 --> 00:16:39,813
- You ready to move up?
- Ready.
192
00:16:39,979 --> 00:16:42,065
Take it up.
193
00:16:48,488 --> 00:16:50,281
You're clear to land.
194
00:17:19,644 --> 00:17:23,773
Don't move.
Where's the boy? Where's the boy?
195
00:17:23,940 --> 00:17:28,945
- You're too late. You're too late.
- Take this. Get him up to the chopper.
196
00:17:29,112 --> 00:17:31,865
- What are you doing?
- Making sure Josh isn't here.
197
00:17:32,031 --> 00:17:35,618
We only have ten minutes.
Get up. Get up.
198
00:17:36,745 --> 00:17:38,872
Go. Go.
199
00:18:02,395 --> 00:18:04,397
- Come on, Josh, stop it.
- I can't.
200
00:18:04,564 --> 00:18:08,818
Of course you can.
All it takes is a little self-control.
201
00:18:08,985 --> 00:18:11,613
You're behaving like a child.
202
00:18:13,782 --> 00:18:17,243
You have to learn to control your emotions.
203
00:18:17,786 --> 00:18:22,749
You must never let them control you,
you understand?
204
00:18:23,333 --> 00:18:25,627
Good. Come on.
205
00:18:48,983 --> 00:18:52,362
Target will be in range
in four minutes, 30 seconds.
206
00:19:18,054 --> 00:19:20,181
I'm not going with you.
207
00:19:23,893 --> 00:19:27,689
You're not gonna shoot me.
Give me the gun.
208
00:19:29,649 --> 00:19:31,484
- Now.
- No.
209
00:19:33,027 --> 00:19:35,989
As long as you're alive,
me and my mom will never be safe.
210
00:19:36,155 --> 00:19:38,908
Josh, listen to me.
211
00:19:39,075 --> 00:19:42,662
- I've always cared about you.
- No. You only care about yourself.
212
00:19:42,829 --> 00:19:45,748
That's not true.
You're the reason I'm doing all this.
213
00:19:45,915 --> 00:19:48,001
- Shut up.
- I love you, Josh.
214
00:19:55,258 --> 00:19:57,760
Josh.
215
00:19:59,095 --> 00:20:03,933
It's all right. I've got him.
You can lower that weapon.
216
00:20:04,893 --> 00:20:06,936
Josh.
217
00:20:07,854 --> 00:20:09,939
Lower your gun.
218
00:20:11,524 --> 00:20:14,944
I know how scared and angry
you must feel right now.
219
00:20:15,111 --> 00:20:20,700
I know. I've been exactly where you are.
I know exactly how you feel.
220
00:20:21,242 --> 00:20:25,788
But trust me, you do not wanna live
with the pain of taking another person's life,
221
00:20:25,955 --> 00:20:29,250
even if you think they deserve it.
222
00:20:29,417 --> 00:20:32,337
In a few minutes, there's gonna be
an F-18 air strike here.
223
00:20:32,503 --> 00:20:35,465
We need to get out of here.
We need to get out of here now.
224
00:20:35,632 --> 00:20:37,717
Please.
225
00:20:38,343 --> 00:20:41,721
It's all right. Just give me the gun.
226
00:20:41,888 --> 00:20:45,141
It's all right. It's all right.
It's over. It's over.
227
00:20:45,308 --> 00:20:49,395
I need you to get up to the top of the platform
and get in the chopper now. Go. Move.
228
00:20:49,562 --> 00:20:52,941
- What about you?
- I'll be right behind you. Keep going.
229
00:20:53,107 --> 00:20:55,151
Get up.
230
00:20:56,986 --> 00:20:59,113
Get up. It's over.
231
00:20:59,948 --> 00:21:02,033
- Then finish it.
- No.
232
00:21:03,117 --> 00:21:07,038
You are gonna be held accountable
for what you have done today.
233
00:21:07,205 --> 00:21:09,457
I don't think so.
234
00:21:10,124 --> 00:21:16,714
You don't have time to carry me. Not if
what you said about the air strike is true.
235
00:21:16,881 --> 00:21:20,468
And you don't wanna die, not here.
236
00:21:21,803 --> 00:21:24,055
Not with me.
237
00:21:32,522 --> 00:21:35,400
You're gonna get off easy.
238
00:21:51,666 --> 00:21:56,045
CTU, this is Aerial One.
My count shows the strike in two minutes.
239
00:21:56,212 --> 00:22:00,216
Negative, you have 90 seconds before
those F-18s are within striking range.
240
00:22:00,383 --> 00:22:02,927
You need to get off that platform now.
241
00:22:04,303 --> 00:22:07,598
- Bill, confirm.
- Copy that. Stand by.
242
00:22:10,852 --> 00:22:12,854
- Where's Jack?
- He's with my grandpa.
243
00:22:13,021 --> 00:22:15,064
Get in.
244
00:22:19,527 --> 00:22:24,073
Mr. Vice President, target is in range.
Strike team reports...
245
00:22:24,240 --> 00:22:26,659
missile lock.
246
00:22:26,826 --> 00:22:28,536
Take it out.
247
00:22:29,203 --> 00:22:33,916
Echo 64 is clear to engage.
248
00:22:34,083 --> 00:22:37,420
Echo 64, you are clear to engage.
249
00:22:42,884 --> 00:22:46,721
- Wait. We can't leave without my uncle.
- We're not leaving. Hang on.
250
00:22:49,223 --> 00:22:53,770
- Jack, I'm coming to the south, level three.
- Copy that, Bill. I'm on it.
251
00:22:58,983 --> 00:23:01,694
Bill, I see you. I'm on the southwest corner.
252
00:23:06,616 --> 00:23:08,409
Fox one. Fox two.
253
00:23:37,939 --> 00:23:40,483
Aerial One, please confirm.
254
00:23:41,692 --> 00:23:43,778
Bill, please confirm.
255
00:23:44,779 --> 00:23:46,656
Bill, this is Nadia. Do you copy?
256
00:23:46,823 --> 00:23:50,243
CTU, this is Aerial One. We copy.
257
00:23:50,409 --> 00:23:56,707
I've got Jack and his nephew, and Cheng
in custody. We're heading back to CTU.
258
00:23:56,874 --> 00:24:00,586
We'll have a landing crew standing by, sir.
259
00:24:12,765 --> 00:24:16,978
The strike team reports multiple direct hits.
260
00:24:17,145 --> 00:24:19,981
Satellite recon is reporting...
261
00:24:21,983 --> 00:24:24,861
target is completely destroyed.
262
00:24:26,904 --> 00:24:29,073
Good work.
263
00:24:30,741 --> 00:24:32,952
Mr. President, you're seeing what we see?
264
00:24:33,119 --> 00:24:35,121
Yes, we are.
265
00:24:38,583 --> 00:24:41,460
We concur that the target
has been eliminated.
266
00:24:41,627 --> 00:24:46,007
Then I trust you're satisfied that
the component's been destroyed as well?
267
00:24:46,174 --> 00:24:48,050
I am.
268
00:24:48,217 --> 00:24:55,224
I'm ordering the full withdrawal of our troops
from the eastern rim of your military base.
269
00:24:55,391 --> 00:25:00,438
Good, Mr. President. You will excuse me
if I wait until your troops are withdrawn
270
00:25:00,605 --> 00:25:03,357
before I order our squadrons in the air
to stand down?
271
00:25:03,524 --> 00:25:05,568
Yes, of course.
272
00:25:07,069 --> 00:25:09,030
And Mr. Vice President,
273
00:25:09,989 --> 00:25:12,742
I regret that the events of this day
274
00:25:12,909 --> 00:25:16,537
have brought us to such a dangerous
and unfortunate situation,
275
00:25:16,704 --> 00:25:20,416
but when my country's security
is threatened...
276
00:25:20,583 --> 00:25:24,212
I understand, Mr. President, all too well.
277
00:25:24,378 --> 00:25:26,756
Yes, I'm sure you do.
278
00:25:26,923 --> 00:25:31,427
My best wishes
for the recovery of President Palmer.
279
00:25:34,222 --> 00:25:35,765
Thank you.
280
00:25:36,682 --> 00:25:39,644
Goodbye, Mr. Vice President.
281
00:26:03,042 --> 00:26:06,963
- What the hell happened?
- He fell. Uncle Jack fell.
282
00:26:09,257 --> 00:26:11,550
All right, I'm going back.
283
00:26:24,438 --> 00:26:26,107
He's all right.
284
00:27:09,150 --> 00:27:11,193
- Where are we going?
- Back to CTU.
285
00:27:11,360 --> 00:27:15,031
No, we can't. We have to go back for him.
286
00:27:15,197 --> 00:27:17,950
Jack's not ready to go back yet.
287
00:27:39,680 --> 00:27:41,724
Sir.
288
00:27:52,777 --> 00:27:55,613
You should know, sir,
we've received confirmation
289
00:27:55,780 --> 00:27:59,658
that the Chinese have recalled
their sub to its base at Ningpo.
290
00:28:02,036 --> 00:28:07,541
Tell Admiral Smith to shadow them. I want
them to know we're aware of their activities.
291
00:28:07,708 --> 00:28:08,876
Yes, sir.
292
00:28:09,043 --> 00:28:12,588
And thank you, Ethan, for everything.
293
00:28:12,755 --> 00:28:16,509
Extend my gratitude to the Joint Chiefs.
294
00:28:16,675 --> 00:28:19,970
Congratulations, Mr. Vice President.
295
00:28:20,971 --> 00:28:23,474
Sir, not to quash your flush of victory here,
296
00:28:23,641 --> 00:28:27,978
the actions of the Chinese
cannot go unaddressed.
297
00:28:28,145 --> 00:28:32,024
We'll leave that for another day, Tom.
298
00:28:32,191 --> 00:28:35,277
Right now, I don't know about you,
but I could use some sleep.
299
00:28:35,444 --> 00:28:41,742
There's just one other outstanding issue
I would like to discuss with you, sir.
300
00:28:41,909 --> 00:28:43,536
Karen Hayes?
301
00:28:43,702 --> 00:28:47,623
She's about to be transferred
into FBI custody.
302
00:28:47,790 --> 00:28:50,543
Now, in light of the recent terrorist attacks,
303
00:28:50,709 --> 00:28:53,963
the nuke in California,
the plot against the president,
304
00:28:54,130 --> 00:28:58,968
I just think we need to preserve
whatever fragile faith
305
00:28:59,135 --> 00:29:05,057
the American people might still have
in this administration.
306
00:29:05,599 --> 00:29:10,855
Just let Karen and Bill resign
with their reputations intact.
307
00:29:14,942 --> 00:29:16,986
All right, Tom.
308
00:29:17,945 --> 00:29:20,322
Take care of that for me.
309
00:29:20,489 --> 00:29:22,783
All right. Thank you, sir.
310
00:29:25,453 --> 00:29:29,665
Here's that tape recording you asked for.
311
00:29:45,723 --> 00:29:47,016
- Hey.
- Hi.
312
00:29:47,183 --> 00:29:49,435
- How you feeling?
- Good.
313
00:29:53,689 --> 00:29:57,193
- Jack got the boy out. They're both safe.
- What about the Russians?
314
00:29:57,359 --> 00:30:01,030
They backed off. They were satisfied
the component was destroyed.
315
00:30:01,197 --> 00:30:03,824
- Jack's father?
- He was killed in the air strike.
316
00:30:03,991 --> 00:30:06,535
- And Cheng is in custody.
- Good.
317
00:30:06,702 --> 00:30:11,332
Look, I was talking to Dr. Hastings.
318
00:30:11,499 --> 00:30:17,296
He says the test results are in, but he's not
telling me anything. He insists I talk to you.
319
00:30:18,422 --> 00:30:21,008
Is it serious?
320
00:30:22,009 --> 00:30:23,219
Yeah.
321
00:30:23,385 --> 00:30:28,641
Bloody hell, Chloe. Whatever it is,
I'll help you get through it.
322
00:30:28,807 --> 00:30:32,019
- No, you won't. We're not together.
- Sod that.
323
00:30:33,020 --> 00:30:38,150
Really, come on, when you collapsed,
I thought something might really be wrong.
324
00:30:38,317 --> 00:30:40,986
I can't lose you, darling.
325
00:30:41,153 --> 00:30:44,365
- Really?
- Yeah, really. I love you.
326
00:30:46,200 --> 00:30:49,828
OK. That's good, 'cause I'm pregnant.
327
00:30:54,208 --> 00:30:57,378
You mean, what? With child?
328
00:30:58,587 --> 00:31:01,090
That's usually how it works.
329
00:31:05,594 --> 00:31:10,099
- Chloe...
- You know, this is a nice moment.
330
00:31:10,266 --> 00:31:13,978
Let's not ruin it by saying something stupid.
331
00:31:14,144 --> 00:31:16,605
Let's just go back to work.
332
00:31:20,401 --> 00:31:21,735
OK.
333
00:31:21,902 --> 00:31:23,821
OK.
334
00:31:35,708 --> 00:31:37,751
- Tom?
- Karen.
335
00:31:38,961 --> 00:31:43,424
- You've come to say goodbye?
- Well, in a manner of speaking.
336
00:31:43,591 --> 00:31:50,014
You're free to go. The vice president
is dropping all charges against you.
337
00:31:52,600 --> 00:31:56,228
- What about Bill?
- He's being pardoned as well.
338
00:31:56,395 --> 00:31:59,148
The vice president
still expects your resignations,
339
00:31:59,315 --> 00:32:04,820
but you're free to go live your lives
without fear of prosecution.
340
00:32:04,987 --> 00:32:06,989
Is that suitable?
341
00:32:07,948 --> 00:32:10,326
Yes, yes, yes, it is.
342
00:32:10,492 --> 00:32:12,828
All right. Well, good luck.
343
00:32:12,995 --> 00:32:16,874
I know you had a hand in this, Tom.
Thank you.
344
00:32:17,041 --> 00:32:20,377
You know, Karen,
I actually think I'm gonna miss you.
345
00:32:21,128 --> 00:32:23,047
Really?
346
00:32:23,213 --> 00:32:26,967
I can answer that better after you've gone.
347
00:32:53,327 --> 00:32:55,829
There's your mother.
348
00:33:03,462 --> 00:33:06,382
You'll be debriefed
at a federal detention facility.
349
00:33:06,548 --> 00:33:10,678
My people will not abandon me
like you abandoned Jack Bauer.
350
00:33:13,222 --> 00:33:15,349
Get him out of here.
351
00:33:23,065 --> 00:33:27,069
- It's good to see you again, sir.
- Good work today. You should be proud.
352
00:33:27,236 --> 00:33:30,614
Thank you.
That means a lot coming from you.
353
00:33:35,536 --> 00:33:37,830
Where's Jack?
354
00:33:37,996 --> 00:33:42,251
He fell from the chopper into the ocean
during the extraction.
355
00:33:42,418 --> 00:33:45,045
He made it to shore. He's fine.
356
00:33:45,212 --> 00:33:48,215
- Why didn't you pick him up?
- He didn't want me to.
357
00:33:50,050 --> 00:33:53,429
- I don't understand. We need to find him.
- We'll never find him.
358
00:33:53,595 --> 00:33:55,931
Not if he doesn't want us to.
359
00:33:57,850 --> 00:33:59,685
Let him go.
360
00:34:02,479 --> 00:34:07,609
Somehow it just doesn't feel real.
But I am grateful that she's alive.
361
00:34:07,776 --> 00:34:10,571
- Let me know if I can do anything.
- Of course.
362
00:34:10,738 --> 00:34:12,531
Anything at all.
363
00:34:12,698 --> 00:34:15,451
I'll let you know. Thanks.
364
00:34:40,768 --> 00:34:43,103
Put it down.
365
00:34:46,732 --> 00:34:48,108
Now.
366
00:35:00,454 --> 00:35:03,582
- Are you here to kill me?
- Depends.
367
00:35:03,749 --> 00:35:06,043
Where is Audrey?
368
00:35:06,960 --> 00:35:09,630
I told you, you're not
getting anywhere near her.
369
00:35:09,797 --> 00:35:13,675
You do not tell me what to do anymore.
Do you understand me?
370
00:35:13,842 --> 00:35:16,595
You do not tell me what to do.
371
00:35:18,472 --> 00:35:23,018
I just watched my father die,
and I felt nothing.
372
00:35:23,185 --> 00:35:25,354
You know why?
373
00:35:25,979 --> 00:35:28,357
Yeah, you know why.
374
00:35:29,399 --> 00:35:32,736
Because that man was dead to me years ago.
375
00:35:34,154 --> 00:35:37,366
I admired you.
I looked up to you like a father.
376
00:35:37,533 --> 00:35:40,911
You were the kind of man I wanted to be,
and you took advantage of it.
377
00:35:41,078 --> 00:35:45,332
- Jack, listen to me.
- No. You are gonna listen to me.
378
00:35:51,004 --> 00:35:55,050
Earlier today, you said that I was cursed,
379
00:35:57,135 --> 00:36:01,723
that anyone I touched
ended up dead or ruined.
380
00:36:02,766 --> 00:36:06,937
How dare you? How dare you?
381
00:36:08,230 --> 00:36:11,275
The only thing I did,
the only thing I have ever done,
382
00:36:11,441 --> 00:36:14,820
is what you and people like you
have asked of me.
383
00:36:20,993 --> 00:36:24,246
- Why didn't you try to get me out of China?
- I did try.
384
00:36:24,413 --> 00:36:27,332
Not hard enough.
385
00:36:28,375 --> 00:36:30,878
You had the political power.
386
00:36:32,379 --> 00:36:37,384
Was the timing not right?
Was it a little too complicated?
387
00:36:38,594 --> 00:36:42,097
- Or was I just an acceptable loss?
- Jack, I understand your anger.
388
00:36:42,264 --> 00:36:44,349
Shut up.
389
00:36:47,769 --> 00:36:51,106
You don't understand a thing about me.
390
00:36:52,691 --> 00:36:54,735
But I know you.
391
00:36:55,986 --> 00:37:00,616
I know why you're angry at me, and it wasn't
because Audrey went to China to save me.
392
00:37:00,782 --> 00:37:05,579
It was because when you told her not to,
she did it anyway.
393
00:37:06,538 --> 00:37:12,836
You'll never understand
that kind of commitment, that kind of loyalty.
394
00:37:13,003 --> 00:37:15,672
You're right, Jack.
395
00:37:16,757 --> 00:37:21,845
It wasn't fair of me to put all this on you,
to blame you for what happened to Audrey.
396
00:37:22,012 --> 00:37:24,932
I know the sacrifices you've made.
397
00:37:26,850 --> 00:37:30,145
I know this country owes you
more than it'll ever repay.
398
00:37:30,312 --> 00:37:34,733
I'm not interested in what you think
this country owes me.
399
00:37:35,275 --> 00:37:39,446
I want my life back, and I want it now.
400
00:37:41,323 --> 00:37:45,494
Audrey's all I've got, and you can't stop me.
401
00:37:46,828 --> 00:37:51,249
In case you've forgotten,
I'm very good at disappearing.
402
00:37:51,416 --> 00:37:55,712
And if you try sending someone after us,
I'll kill 'em.
403
00:37:55,879 --> 00:37:57,923
Pretty good at that too.
404
00:38:01,468 --> 00:38:06,932
Simply getting your life back, Jack,
isn't gonna change who you are.
405
00:38:07,099 --> 00:38:11,520
And you can't walk away from it.
You know that. You've tried it.
406
00:38:11,687 --> 00:38:14,272
Sooner or later,
you're gonna get back in the game,
407
00:38:14,439 --> 00:38:18,819
and my daughter's gonna pay the price,
like your wife did.
408
00:38:23,281 --> 00:38:26,243
- You son of a bitch.
- Jack.
409
00:38:26,410 --> 00:38:30,038
I beg you, just stop for a moment and think.
410
00:38:31,289 --> 00:38:33,291
Think, Jack.
411
00:38:33,458 --> 00:38:37,295
You won't be able to take care of her
the way you want to.
412
00:38:37,462 --> 00:38:39,506
Where is she?
413
00:38:41,008 --> 00:38:43,510
Take me to her now.
414
00:39:32,017 --> 00:39:34,144
Hey.
415
00:39:40,567 --> 00:39:42,778
It's me. I'm here.
416
00:40:11,098 --> 00:40:13,391
I know that I promised...
417
00:40:15,185 --> 00:40:17,270
to take care of you,
418
00:40:18,772 --> 00:40:20,899
and protect you,
419
00:40:24,402 --> 00:40:26,446
but I'm at a crossroads.
420
00:40:32,661 --> 00:40:35,122
Right now, the best way...
421
00:40:41,086 --> 00:40:43,171
the only way...
422
00:40:44,756 --> 00:40:47,843
to do that is to let you go.
423
00:40:53,140 --> 00:40:56,476
I hope one day you can understand that.
424
00:41:03,817 --> 00:41:06,570
I hope one day you can forgive me.
425
00:41:17,664 --> 00:41:20,250
I love you with all my heart.
426
00:41:42,856 --> 00:41:45,192
I always will.