1
00:00:12,367 --> 00:00:14,243
[ Jack Bauer]
Previously on 24.
2
00:00:14,369 --> 00:00:18,497
Τhere's an I.R.K. splinter cell
trying to smuggle weapons-grade
uranium into the city.
3
00:00:18,581 --> 00:00:20,249
Just read the threat assessment.
4
00:00:20,333 --> 00:00:22,710
Shut down all bridge and
tunnel traffic into the city.
5
00:00:24,754 --> 00:00:26,505
- [ Cole ] Where'd he go?
- Τhere's only one way
for them to get in.
6
00:00:26,589 --> 00:00:28,966
- Across the East River.
- That's right.
7
00:00:29,050 --> 00:00:31,218
C.T.U. was just hit by an E.M.P.
8
00:00:31,344 --> 00:00:34,388
All of our systems are down.
lt's a real mess.
Where's Jack?
9
00:00:34,472 --> 00:00:37,558
l think he might be
in some kind of trouble.
We need to find him.
10
00:00:37,642 --> 00:00:40,227
You need to get C.T.U.
back on line as soon as you can.
11
00:00:40,311 --> 00:00:42,104
Once you acquire Jack's position,
you can direct me to him.
12
00:00:42,188 --> 00:00:44,148
l have a faster way
to get us back on line.
13
00:00:44,232 --> 00:00:47,818
- Τhey won't listen.
- Make them listen, ChIoe.
Do what you have to do.
14
00:00:47,902 --> 00:00:50,988
Frank Haynam, senior engineer
at the New York field office.
15
00:00:51,072 --> 00:00:53,115
l hope that you're here to help,
because we can damn well use it.
16
00:00:53,241 --> 00:00:55,325
You're going in through
the C.L.R. processor?
[ Haynam ] That's right.
17
00:00:55,410 --> 00:00:58,412
- We're gonna create
a brand-new subnet.
- That'll take forever.
18
00:00:58,496 --> 00:01:01,582
I think I can create
a workaround. Why not tap
directly into the trunk line?
19
00:01:01,666 --> 00:01:03,542
What I'm suggesting
will be a lot faster.
20
00:01:03,626 --> 00:01:05,627
l'm here to clean up your mess.
You need to leave.
21
00:01:05,754 --> 00:01:08,380
[ Ηammer Clicks ]
You get out.
Get out!
22
00:01:12,594 --> 00:01:16,764
- We got power to comm.
- Load the rods into the Zodiac.
23
00:01:16,848 --> 00:01:21,268
- It'll be short work once we
get the rods across the river.
- [ Man ] A vehicle is coming.
24
00:01:21,352 --> 00:01:24,521
[ Samir] Wait until
the S.U.V. 's in range,
then take them out.
25
00:01:25,190 --> 00:01:26,523
Get down! Now!
26
00:01:30,153 --> 00:01:32,738
l've got two men
leaving the dock in a boat.
27
00:01:32,822 --> 00:01:35,365
They're carrying a box
the right size and shape
for the rods, Jack.
28
00:01:41,539 --> 00:01:43,749
[ Gunshot ]
29
00:01:43,833 --> 00:01:47,419
Jack, l got through to C.Τ.U.
They just got back on line.
30
00:01:47,504 --> 00:01:49,922
N.Y.P.D.'s sending choppers.
We still got a real good shot
of finding them.
31
00:01:50,006 --> 00:01:51,590
Oh, God.
[ Grunts ]
32
00:01:51,674 --> 00:01:54,051
l know you're involved
with that robbery, Ms. Walsh.
33
00:01:54,135 --> 00:01:57,554
What?
You are out of your mind.
34
00:01:57,639 --> 00:02:00,098
l'm not leaving here
until I know the truth.
35
00:02:00,183 --> 00:02:02,226
[ Grunting ]
36
00:02:07,273 --> 00:02:10,776
C.Τ.U. is back on line.
I know.
37
00:02:10,860 --> 00:02:13,362
Their helicopter's
searching the river.
They're getting close.
38
00:02:13,488 --> 00:02:16,865
We're going to need
your help getting clear.
I will get you out of there.
39
00:02:16,950 --> 00:02:19,910
Stand by. l'll call you
in a few minutes.
40
00:02:21,621 --> 00:02:25,791
[ Jack Bauer]
The following takes place
between 5:00 a.m. and 6:00 a.m.
41
00:02:32,924 --> 00:02:35,384
You have grade 3 level bruising.
You sure you don't want any painkillers?
42
00:02:35,468 --> 00:02:37,469
They're wrapped tight.
They'll be fine.
43
00:02:37,554 --> 00:02:40,222
l can't know if the ribs
are broken without an X-ray.
You should see a doctor.
44
00:02:40,306 --> 00:02:42,224
Any more stress could cause
the lung to collapse.
45
00:02:42,308 --> 00:02:44,768
Τrust me.
They're not broken. Thanks.
46
00:02:46,479 --> 00:02:48,564
[ Renee ]
You sure you're okay?
l'm fine.
47
00:02:48,648 --> 00:02:50,566
Where are we at
with the fuel rods?
48
00:02:50,650 --> 00:02:53,819
We found the Zodiac
partly submerged in the river
near 1 1th Street, empty.
49
00:02:53,903 --> 00:02:55,904
The rods
are in Manhattan, Jack.
50
00:02:55,989 --> 00:02:58,282
lt's not over yet.
C.T.U. doesn't think we're
more than a few minutes behind.
51
00:02:58,408 --> 00:03:00,993
Who's running
the ground op? Cole?
Yeah.
52
00:03:01,077 --> 00:03:03,745
Okay, contact Chloe. Get her
to download archival photos
from 1 1th and the river.
53
00:03:03,872 --> 00:03:05,873
Have her date 'em back
1 5 minutes.
Okay.
54
00:03:05,957 --> 00:03:09,126
Fire it up. l want you ready to go
as soon as we've got a target.
55
00:03:16,301 --> 00:03:18,218
Sir, just spoke to a witness...
56
00:03:18,303 --> 00:03:21,179
who said he saw four men
unloading the contents of
a metal crate into a Yellow Cab.
57
00:03:21,306 --> 00:03:23,932
Ηe didn't get a plate.
Chloe, can we
roll back satellite?
58
00:03:24,017 --> 00:03:25,934
We can now.
N.S.A. just rerouted them.
59
00:03:26,019 --> 00:03:28,020
l'm logging onto
their server now.
60
00:03:30,148 --> 00:03:32,149
This is from
one minute ago.
61
00:03:33,610 --> 00:03:37,529
l'm rolling back
in 30-second increments.
62
00:03:37,614 --> 00:03:39,865
[ Sighs ]
This is from
six minutes ago.
63
00:03:39,949 --> 00:03:43,201
Find them in real time, Chloe.
Arlo, alert N.Y.P.D. Dana.
64
00:03:43,328 --> 00:03:45,996
- Right here, sir.
- Contact Hazmat and NEST teams.
Get them mobilized.
65
00:03:46,080 --> 00:03:48,373
Right on that.
66
00:03:48,458 --> 00:03:50,876
Almost there, sir.
67
00:03:50,960 --> 00:03:53,962
Okay, I'm live.
Suspects are proceeding
west on 14th Street.
68
00:03:54,047 --> 00:03:56,423
- Cole, did you get that?
- Yes, sir. On the move.
69
00:03:56,507 --> 00:03:58,550
[ Siren Blaring ]
70
00:03:58,635 --> 00:04:02,054
[ Beeps ]
They've located you
on satellite.
71
00:04:02,180 --> 00:04:05,474
Ηow far away are they?
Not very. Hold on.
72
00:04:05,558 --> 00:04:07,434
N.Y.P.D. confirms they
have units on the way.
73
00:04:07,560 --> 00:04:10,145
[ Hastings ] How far out?
Ten blocks,
coming from the north.
74
00:04:10,229 --> 00:04:12,230
- Head to the south.
- Turn left.
75
00:04:18,988 --> 00:04:21,698
- Suspect just turned south on Seventh.
- Got it.
76
00:04:23,451 --> 00:04:27,996
[ Sirens Blaring ]
I hear sirens.
Hurry up.
77
00:04:28,081 --> 00:04:29,623
Just a second.
78
00:04:29,707 --> 00:04:31,458
l'm inserting
the machine code now.
79
00:04:31,542 --> 00:04:33,710
Just get ready.
80
00:04:33,795 --> 00:04:36,088
Satellite will
be disabled...
81
00:04:36,172 --> 00:04:37,130
for 30 seconds.
82
00:04:37,215 --> 00:04:38,840
On my mark.
83
00:04:45,139 --> 00:04:47,683
- Go.
- What happened?
84
00:04:47,767 --> 00:04:49,893
- Τhe trunk line just went out.
- Get it back.
85
00:04:49,978 --> 00:04:52,938
Cole, we just lost the picture.
Last known location- Seventh and Waverly.
86
00:04:53,022 --> 00:04:54,773
Copy that.
87
00:05:00,488 --> 00:05:02,781
[ Man ]
Anything?
88
00:05:02,865 --> 00:05:06,284
- Where are you now?
- On the Hudson, heading uptown again.
89
00:05:06,369 --> 00:05:10,414
You'll run into Ninth Avenue.
You'll be able to blend
into cab traffic there.
90
00:05:21,342 --> 00:05:23,885
We're back up.
Cab's gone.
91
00:05:23,970 --> 00:05:26,179
Find it!
Scanning.
92
00:05:26,264 --> 00:05:29,182
Arlo, help me widen the grid.
You take west of Seventh. I'll take east.
93
00:05:29,267 --> 00:05:31,643
Widening it now.
94
00:05:31,769 --> 00:05:32,769
Anything?
Not yet.
95
00:05:32,854 --> 00:05:34,229
You, Chloe?
No.
96
00:05:34,313 --> 00:05:36,690
We were out for 30 seconds.
It could be anywhere.
97
00:05:36,774 --> 00:05:39,526
- Cole, we lost them.
- I'll have N.Y.P.D. cordon off the area.
98
00:05:39,610 --> 00:05:42,279
You have them check every garage,
warehouse, loading dock.
99
00:05:42,405 --> 00:05:44,740
They must have
pulled in somewhere.
Yes, sir.
100
00:05:44,824 --> 00:05:46,825
Get me the president.
101
00:05:48,244 --> 00:05:50,370
Are we clear?
Yes.
102
00:05:50,455 --> 00:05:54,416
Good. We're moving
the weapon into pIace
as soon as it is assembled.
103
00:05:54,500 --> 00:05:57,377
l need you to send me
N.Y.P.D. patrol patterns
and checkpoints.
104
00:05:57,503 --> 00:06:01,048
As soon as it's safe.
That's not good enough.
I need them now.
105
00:06:01,132 --> 00:06:05,886
My instructions
were to help you,
not jeopardize my cover.
106
00:06:05,970 --> 00:06:08,263
l will call you back
when I can.
107
00:06:09,891 --> 00:06:12,476
Madam President,
I'm afraid I have bad news.
108
00:06:12,560 --> 00:06:17,689
Despite our best efforts,
the terrorists have gotten
the nuclear rods into Manhattan.
109
00:06:17,774 --> 00:06:20,901
Ηow good
is your intelIigence?
Are you sure?
110
00:06:20,985 --> 00:06:24,696
We are, sir. ln fact, we had
a visual on the suspects
until a few moments ago.
111
00:06:24,781 --> 00:06:27,157
- What happened?
- We lost them.
112
00:06:28,743 --> 00:06:31,536
We're launching
a multiagency search
in the area we think they're in.
113
00:06:31,621 --> 00:06:35,999
That you think they're in?
Will you be able
to find them or not?
114
00:06:36,084 --> 00:06:38,001
We're doing everything
in our power, Mr. Kanin,
115
00:06:38,086 --> 00:06:40,170
but right now I don't
have an answer for you.
116
00:06:42,298 --> 00:06:45,967
Madam President,
I'm sorry to have to tell you this.
117
00:06:47,470 --> 00:06:50,347
l can no longer guarantee
the safety of Manhattan.
118
00:06:51,516 --> 00:06:53,642
How the hell
could this happen?
119
00:06:53,726 --> 00:06:57,604
C.T.U. had one priority:
to make sure this didn't happen.
It's unacceptable.
120
00:06:57,688 --> 00:06:59,773
Mr. Hastings,
l want you to consider
the entire resources...
121
00:06:59,857 --> 00:07:01,858
of the government
at your disposal.
122
00:07:01,943 --> 00:07:04,653
Whatever help you need,
we must find those rods.
123
00:07:04,737 --> 00:07:06,446
l understand,
Madam President.
124
00:07:06,531 --> 00:07:08,448
We also need
to prepare for the worst.
125
00:07:08,533 --> 00:07:11,409
l want all branches
of local law enforcement
ready to respond...
126
00:07:11,494 --> 00:07:13,620
to an imminent
radiological attack.
127
00:07:13,704 --> 00:07:15,831
Yes, ma'am.
[ Beeps ]
128
00:07:15,915 --> 00:07:18,333
Ethan, set up
a situation room...
129
00:07:18,417 --> 00:07:20,544
and assemble
the National Security team.
130
00:07:25,424 --> 00:07:28,176
Has President Hassan been
evacuated from the U.N. yet?
131
00:07:28,261 --> 00:07:30,887
He will be shortly.
But as of right now,
he's still at the U.N.
132
00:07:33,724 --> 00:07:35,725
Get me Jack Bauer.
133
00:07:36,561 --> 00:07:38,478
[ Beeping ]
[ Sighs ]
134
00:07:38,563 --> 00:07:42,023
Yeah, but how long
was the satellite down?
What, 30 seconds?
135
00:07:42,108 --> 00:07:44,109
Yeah. l know what
you're thinking, Jack.
136
00:07:44,193 --> 00:07:46,570
Odd we lost the feed
just as we were closing in
on the target.
137
00:07:46,654 --> 00:07:48,572
Who was running point
at C.T.U.?
138
00:07:48,698 --> 00:07:51,158
Chloe O'Brian.
You know her from before, right?
Yes.
139
00:07:51,242 --> 00:07:53,493
- And you trust her?
- With my life.
140
00:07:53,578 --> 00:07:55,662
Mr. Bauer, I have
President Taylor for you.
141
00:07:55,746 --> 00:07:59,291
Cole, l've got to call you back.
I got the White House on the line.
142
00:07:59,375 --> 00:08:02,502
- Hello.
- Jack, it's President Taylor.
143
00:08:02,628 --> 00:08:05,255
I'm calling to ask you a favor.
Anything, ma'am.
144
00:08:05,339 --> 00:08:08,758
President Hassan and his family
are being evacuated
from the U.N. and brought here,
145
00:08:08,843 --> 00:08:11,553
and I would like for you
to supervise that operation.
146
00:08:11,637 --> 00:08:13,763
With all due respect,
Madam President, l think
I'd be much more helpful...
147
00:08:13,848 --> 00:08:16,266
staying in place here
with C.T.U.
148
00:08:16,350 --> 00:08:19,227
- Besides, Secret Service
is more than capable.
- Well, that may be true.
149
00:08:19,312 --> 00:08:21,688
But l'd feel a lot better
knowing you were on the job.
150
00:08:21,772 --> 00:08:24,441
Jack, in light of the threat
to New York,
151
00:08:24,525 --> 00:08:28,653
President Hassan's role
in securing a lasting peace
is more crucial than ever.
152
00:08:28,738 --> 00:08:31,323
- l need him safe.
- I understand, ma'am.
153
00:08:31,407 --> 00:08:34,159
- l'll leave for the U.N. immediately.
- Thank you, Jack.
154
00:08:34,243 --> 00:08:36,703
- l'll see you when you get here.
- Yes, ma'am.
155
00:08:36,787 --> 00:08:40,540
She wants me
to supervise Hassan's evac
to McGuire Air Force Base.
156
00:08:40,666 --> 00:08:43,293
All right, let's go.
Renee.
157
00:08:43,377 --> 00:08:45,962
Renee, l need
to do this on my own.
158
00:08:46,047 --> 00:08:49,966
We're not going through this again.
I'm coming with you. End of discussion.
159
00:09:31,968 --> 00:09:34,344
Do you have the rods?
In the trunk.
160
00:09:34,428 --> 00:09:35,845
Where is Ali?
161
00:09:37,098 --> 00:09:40,392
Ηe didn't make it.
I'm sorry.
162
00:09:40,476 --> 00:09:43,228
Tarin will take
his place as driver.
163
00:09:43,312 --> 00:09:45,272
How long before the device
is functional?
164
00:09:45,356 --> 00:09:47,357
All we have to do
is load in the fuel rods.
165
00:09:48,943 --> 00:09:50,860
Τarin.
166
00:09:53,656 --> 00:09:55,240
Get ready to leave.
167
00:09:55,324 --> 00:09:58,660
l want to place the bomb
as soon after l talk
to the president as possible.
168
00:10:12,800 --> 00:10:15,719
[ Beeping ]
169
00:10:25,813 --> 00:10:28,398
[ Elevator Dings ]
170
00:10:32,695 --> 00:10:35,572
Agent O'Connor.
Jack Bauer.
171
00:10:35,656 --> 00:10:38,366
l know who you are, sir.
l've been briefed by command
at McGuire. Ms. Walker.
172
00:10:38,492 --> 00:10:41,369
Agent O'Connor.
We're cleared for
a subterranean evacuation.
173
00:10:41,454 --> 00:10:43,997
Τhe feeling is
that President Hassan
will be safer underground...
174
00:10:44,123 --> 00:10:46,082
in the event
of a radiological attack.
Agreed.
175
00:10:46,167 --> 00:10:48,585
- How many agents?
- Seven Secret Service,
including myself,
176
00:10:48,669 --> 00:10:50,587
two of Ηassan's internal security
and now you and Ms. Walker.
177
00:10:50,713 --> 00:10:52,630
What's the time frame?
Ten minutes.
178
00:10:52,715 --> 00:10:56,051
Τhere's a service tunnel
that runs parallel to the PATH
lines leading into New Jersey.
179
00:10:56,135 --> 00:10:57,594
We're just waiting
on the vehicles now.
180
00:10:57,720 --> 00:10:59,679
I'd like to see
the exact route.
Of course.
181
00:10:59,764 --> 00:11:01,765
l have the maps
and evac protocols
in the conference room.
182
00:11:01,849 --> 00:11:05,143
But President Ηassan
is asking to see you first.
He's in the council chamber.
183
00:11:05,227 --> 00:11:09,522
Fine. You two get started.
I'll be right back. Excuse me.
184
00:11:17,156 --> 00:11:18,615
Sir.
185
00:11:20,659 --> 00:11:22,369
Mr. Bauer.
186
00:11:22,453 --> 00:11:25,246
President Τaylor wanted me
to supervise the evacuation
of you and your family...
187
00:11:25,373 --> 00:11:29,459
to McGuire Air Force Base.
So I'm told.
And I'm glad for it.
188
00:11:29,585 --> 00:11:32,837
Ηow long will it take for you
and your family to be ready?
We're ready now.
189
00:11:32,922 --> 00:11:35,965
My wife and daughter
are in the residence
awaiting your instructions.
190
00:11:36,050 --> 00:11:38,385
Give us 1 0 minutes,
and then we'll evacuate
you and your family...
191
00:11:38,469 --> 00:11:41,596
through a service tunnel
under the building
and straight on to New Jersey.
192
00:11:41,680 --> 00:11:43,681
[ Chuckles ]
193
00:11:43,766 --> 00:11:46,226
And I here I thought
l would be leaving
the United Nations today...
194
00:11:46,310 --> 00:11:49,396
at the head of a peace march
down Fifth Avenue.
195
00:11:49,480 --> 00:11:52,315
My president still thinks
that might happen, sir.
196
00:11:53,818 --> 00:11:55,777
l hope she's right, Mr. Bauer.
197
00:11:55,861 --> 00:11:59,656
Me too, Mr. President.
Give us 1 0 minutes.
198
00:12:07,123 --> 00:12:10,834
We need to talk about a response,
Madam President.
199
00:12:10,918 --> 00:12:14,129
I've prepared three
retaliatory strike scenarios...
200
00:12:14,213 --> 00:12:16,548
against targets inside the I.R.K.
201
00:12:16,632 --> 00:12:18,591
Do I need to remind you,
General Brucker,
202
00:12:18,676 --> 00:12:21,094
the Islamic Republic is an ally?
203
00:12:21,178 --> 00:12:23,388
You don't.
But what good is an ally...
204
00:12:23,472 --> 00:12:26,599
if its citizens
can attack us on their own?
205
00:12:26,684 --> 00:12:29,477
Madam President,
a call's come into
the White House switchboard...
206
00:12:29,562 --> 00:12:31,521
from a man claiming
to be in possession
of the nuclear rods.
207
00:12:31,605 --> 00:12:33,648
He wants to talk to you.
208
00:12:33,732 --> 00:12:36,860
- Do we believe he's who he says he is?
- Confidence is high, ma'am.
209
00:12:36,944 --> 00:12:39,821
Ηe's offered details
of recent events
that no civilian could know.
210
00:12:39,905 --> 00:12:41,823
Plus he's on
an anonymous I.C.C. channel...
211
00:12:41,907 --> 00:12:44,117
that's scrambled
and impossible to trace.
212
00:12:44,201 --> 00:12:45,702
Put him on speaker.
213
00:12:51,834 --> 00:12:53,751
This is President Τaylor.
214
00:12:53,836 --> 00:12:57,714
Good morning, Madam President.
This is going to be
a short conversation.
215
00:12:57,798 --> 00:12:59,799
Who are you,
and what do you want?
216
00:12:59,884 --> 00:13:01,885
You know
I have the fuel rods.
217
00:13:01,969 --> 00:13:04,387
You know I got them
into Manhattan.
218
00:13:04,472 --> 00:13:06,556
What l want now
is to convince you...
219
00:13:06,640 --> 00:13:10,477
that I have no desire
to harm innocent Americans.
220
00:13:10,561 --> 00:13:12,979
And yet you're
threatening them with a bomb.
221
00:13:13,063 --> 00:13:16,107
Actually, a radiological
dispersal device,
Madam President,
222
00:13:16,192 --> 00:13:20,111
capable of contaminating
40 square bIocks under
a dense radiation cloud.
223
00:13:20,196 --> 00:13:24,407
Any attack on the United States
will prompt a retaliation
against your country.
224
00:13:24,492 --> 00:13:27,118
l would expect
nothing less.
225
00:13:27,203 --> 00:13:29,162
But you should
listen to me.
226
00:13:29,246 --> 00:13:32,540
What I'm asking for
is simple.
227
00:13:32,625 --> 00:13:34,584
Τurn over
President Hassan.
228
00:13:36,253 --> 00:13:37,670
What?
229
00:13:37,755 --> 00:13:41,382
He's a traitor to his people
and must stand trial
for his crimes.
230
00:13:41,467 --> 00:13:43,510
That will never happen.
231
00:13:43,594 --> 00:13:47,514
You have exactly one hour
to change your mind.
232
00:13:47,598 --> 00:13:49,599
Mr. Woods knows
how to contact me.
233
00:13:50,893 --> 00:13:54,604
Madam President,
the clock starts now.
234
00:13:56,857 --> 00:13:59,734
Forty square blocks-
how many people is that?
235
00:13:59,818 --> 00:14:02,278
Between a hundred
and a hundred-fifty thousand.
236
00:14:03,197 --> 00:14:05,406
Rob, inform C.Τ.U.
of the threat,
237
00:14:05,491 --> 00:14:08,743
but the ransom demand
stays in this room.
238
00:14:08,827 --> 00:14:12,205
Τim, call up the New York Guard
to support first responders...
239
00:14:12,289 --> 00:14:16,251
and have the military police
execute an evacuation plan.
240
00:14:16,335 --> 00:14:18,086
- Yes, ma'am.
- Madam President.
241
00:14:18,170 --> 00:14:20,421
What is it, Rob?
242
00:14:20,506 --> 00:14:23,967
Well, l'm just gonna say it.
We should consider the alternative.
243
00:14:24,051 --> 00:14:26,970
- What alternative?
- We have an out here.
244
00:14:27,054 --> 00:14:30,974
- l think we should take it.
- Give in to the demand
to turn over President Hassan?
245
00:14:31,058 --> 00:14:35,520
No one man is worth
the lives of tens of thousands.
And I bet he would agree.
246
00:14:35,604 --> 00:14:37,814
Madam President,
are we really having
this conversation?
247
00:14:37,898 --> 00:14:40,275
Doesn't it deserve
a conversation?
248
00:14:40,359 --> 00:14:43,903
Not unless you're
intent on destroying
our moral authority-
249
00:14:43,988 --> 00:14:46,656
this country's unique place
among nations, maybe forever.
250
00:14:46,740 --> 00:14:50,785
As opposed to what?
The irradiation of all those people?
251
00:14:50,869 --> 00:14:54,831
Real businesses,
real homes uninhabitable
for a hundred years or more?
252
00:15:02,214 --> 00:15:05,258
Madam President, l agree.
253
00:15:05,342 --> 00:15:06,884
Giving up Ηassan is wrong,
254
00:15:06,969 --> 00:15:10,430
but a 40-block wasteland
at the heart of New York City
is unthinkable.
255
00:15:10,514 --> 00:15:12,640
This country would
never be the same.
256
00:15:12,725 --> 00:15:14,976
The country would crucify us
if word ever got out that this
could have been avoided.
257
00:15:15,060 --> 00:15:16,978
Now we're talking politics,
for God sakes?
258
00:15:17,062 --> 00:15:20,523
We're talking about the primary role
of government- any government-
259
00:15:20,608 --> 00:15:22,525
which is to protect its citizens.
260
00:15:22,610 --> 00:15:25,653
lt could also escalate,
Madam President.
261
00:15:25,738 --> 00:15:29,240
They attack us.
We attack them back.
262
00:15:29,325 --> 00:15:32,493
The entire region could
be drawn into the conflict
and destabilized.
263
00:15:32,620 --> 00:15:36,789
Excuse me, General, but weren't
you the one just advocating
for a retaliatory strike?
264
00:15:36,874 --> 00:15:40,752
Well, in the military,
we like to talk
about facts on the ground.
265
00:15:40,836 --> 00:15:43,171
Well, they have changed,
Madam President.
266
00:15:43,255 --> 00:15:46,007
Now we have
a viable option.
267
00:15:46,091 --> 00:15:48,509
Viable?
268
00:15:48,594 --> 00:15:51,471
ls that the sense
in the room then?
269
00:15:51,555 --> 00:15:55,266
That surrendering
President Hassan
is somehow viable?
270
00:15:55,351 --> 00:15:57,310
In the first place,
271
00:15:57,394 --> 00:16:00,647
the people
who are offering us this deal
cannot be trusted.
272
00:16:00,731 --> 00:16:02,649
Ηow do we know they won't
detonate the bomb anyway?
273
00:16:02,733 --> 00:16:07,028
Secondly, President Hassan
is a guest of this country.
274
00:16:07,112 --> 00:16:09,530
He is my partner in peace,
275
00:16:09,615 --> 00:16:12,325
and I will not sell him out
to the very terrorists...
276
00:16:12,409 --> 00:16:14,661
that we are determined
to defeat.
277
00:16:14,745 --> 00:16:19,332
And finally, caving
to any terrorist demand...
278
00:16:19,416 --> 00:16:22,502
weakens this nation
immeasurably.
279
00:16:22,586 --> 00:16:28,049
Now, we have 60 minutes
to find these bastards,
and I believe we will.
280
00:16:28,133 --> 00:16:31,010
But if we don't
and the worst happens,
281
00:16:31,095 --> 00:16:33,096
we will deal with it.
282
00:16:33,180 --> 00:16:36,557
We will pick ourselves up
off the floor and deal with it.
283
00:16:36,642 --> 00:16:39,686
Why? Because
that's what we do.
284
00:16:39,770 --> 00:16:42,188
Americans don't stay down.
285
00:16:42,272 --> 00:16:45,316
We rise up together
in times of crisis.
286
00:16:45,401 --> 00:16:49,278
We carry on. ls that clear?
287
00:16:58,789 --> 00:17:01,290
- Start the calls, Τim.
- Yes, ma'am.
288
00:17:01,375 --> 00:17:04,085
[ Chattering ]
289
00:17:16,390 --> 00:17:19,767
Chloe, l need an updated list
of road closures
and checkpoints.
290
00:17:19,852 --> 00:17:22,353
l thought Arlo was
interfacing with N.Y.P.D.
291
00:17:22,438 --> 00:17:25,898
Ηe is. But National Guard units
are on their way, so are teams
from F.B.l. New Jersey.
292
00:17:25,983 --> 00:17:27,984
l wanna know
where the holes are
so I can plug 'em.
293
00:17:28,068 --> 00:17:30,611
l'll forward it
to your screen now.
294
00:17:30,738 --> 00:17:33,823
Thank you.
[ Beeping ]
295
00:17:34,992 --> 00:17:39,328
[ Beeping, Line Ringing ]
296
00:17:39,455 --> 00:17:41,497
[ Samir ]
Yes?
It's me.
297
00:17:41,582 --> 00:17:43,374
Do you have
the roadblock information?
298
00:17:43,459 --> 00:17:47,211
l'll have it for you in five minutes.
Did you speak to President Taylor?
299
00:17:47,296 --> 00:17:51,382
l did. Ηer response
was as I anticipated.
300
00:17:51,467 --> 00:17:55,511
But as the time pressure builds,
she'll change her mind
and give up Hassan.
301
00:17:55,637 --> 00:17:57,972
l'm certain of it.
What if she doesn't?
302
00:17:58,056 --> 00:18:00,516
Then we'll strike
a hard blow against the city.
303
00:18:00,601 --> 00:18:04,729
Either way,
the peace process dies.
304
00:18:11,695 --> 00:18:13,196
lt's ready.
305
00:18:15,199 --> 00:18:18,826
[ Chattering ]
306
00:18:18,952 --> 00:18:21,662
l don't have time
to deal with these anymore.
Mr. Weiss.
307
00:18:21,789 --> 00:18:24,081
Thank you.
Can I have a word?
308
00:18:24,166 --> 00:18:26,083
Certainly.
309
00:18:26,168 --> 00:18:29,003
l thought Secretary Kanin's
point was a good one.
310
00:18:29,087 --> 00:18:31,422
lf we simply
turn Hassan over,
311
00:18:31,507 --> 00:18:33,966
we risk damaging
the good name
of the United States.
312
00:18:34,051 --> 00:18:36,093
What are you suggesting?
313
00:18:36,178 --> 00:18:38,429
Uh, a third way.
314
00:18:38,514 --> 00:18:40,765
Covert action...
315
00:18:40,849 --> 00:18:43,559
in which we deliver Hassan
to the terrorists,
316
00:18:43,644 --> 00:18:45,853
but make it look like
they took him hostage.
317
00:18:45,938 --> 00:18:47,522
[ Chuckles ]
318
00:18:47,606 --> 00:18:49,857
Two birds, Mr. Weiss.
319
00:18:49,942 --> 00:18:51,859
We spare New York,
320
00:18:51,944 --> 00:18:54,737
and we preserve our reputation
in the eyes of the world.
321
00:18:56,865 --> 00:18:59,367
- l admit. l'm intrigued.
- But?
322
00:18:59,451 --> 00:19:03,204
lt'll never fly.
You heard the president.
She won't go for it.
323
00:19:03,330 --> 00:19:06,123
Not in a million years.
No, of course she won't.
324
00:19:06,208 --> 00:19:08,751
The question is, will you?
325
00:19:13,757 --> 00:19:16,843
l'm asking for your cooperation,
Mr. Weiss.
326
00:19:18,053 --> 00:19:20,304
For the good of the country.
327
00:19:20,389 --> 00:19:25,226
Well, even if l agreed to help,
it's too late.
328
00:19:25,352 --> 00:19:27,562
Ηassan's already
on his way here.
No, it's not.
329
00:19:27,646 --> 00:19:31,482
A Wet Ops team was mobilized
in the event of a strike against the I.R.K.
330
00:19:31,567 --> 00:19:33,860
lf you get me
Hassan's exact route,
331
00:19:33,944 --> 00:19:36,571
l can redirect them
to intercept his security detail.
332
00:19:36,655 --> 00:19:38,656
l don't have access
to that information.
333
00:19:38,740 --> 00:19:40,783
lt's being handled through
the Secretary of State's office.
334
00:19:40,868 --> 00:19:43,411
Well, we just have
to get it from Mr. Kanin.
335
00:19:43,495 --> 00:19:46,622
lt's sedition,
General Brucker.
336
00:19:49,126 --> 00:19:51,878
Are you familiar with
the fourth Nuremberg principle?
337
00:19:51,962 --> 00:19:54,630
lf the orders
of the president are illegal,
338
00:19:54,715 --> 00:19:57,884
it is our moral obligation
to disobey them.
339
00:19:57,968 --> 00:19:59,927
And you think they are?
Illegal?
340
00:20:00,012 --> 00:20:02,221
The president is letting
her idealism get in the way...
341
00:20:02,306 --> 00:20:04,223
of her responsibilities
as commander in chief.
342
00:20:04,349 --> 00:20:07,143
lt's hardly the same thing.
You don't think so?
343
00:20:07,227 --> 00:20:09,604
With the fate
of an American city
in the balance?
344
00:20:09,688 --> 00:20:13,274
"Τhe primary role of government
is to protect its citizens."
345
00:20:13,358 --> 00:20:15,318
Your words, Mr. Weiss.
346
00:20:17,404 --> 00:20:20,197
lt's time to decide
whether or not you meant them.
347
00:20:25,245 --> 00:20:54,023
[ Beeping ]
348
00:20:59,821 --> 00:21:02,657
I need everyone's attention.
349
00:21:05,077 --> 00:21:08,412
Τhe White Ηouse just received
credible intelligence...
350
00:21:08,497 --> 00:21:10,665
the terrorists
we've been tracking...
351
00:21:10,749 --> 00:21:14,543
plan to detonate
a radiological device
in New York City...
352
00:21:14,628 --> 00:21:16,629
in less than 50 minutes.
353
00:21:16,713 --> 00:21:19,882
[ Gasps, Murmuring ]
354
00:21:21,927 --> 00:21:26,347
All of us in this building
have friends and family
who live in the city.
355
00:21:26,431 --> 00:21:30,726
We know we are bound by law
not to warn them.
356
00:21:30,811 --> 00:21:34,563
But we also know it is still
in our power to protect them.
357
00:21:34,648 --> 00:21:37,984
We are their last line of defense.
358
00:21:38,068 --> 00:21:40,277
That is ourjob.
359
00:21:40,362 --> 00:21:44,490
That is what we will do with every second
of every minute we have left.
360
00:21:44,574 --> 00:21:48,119
Starting now.
Go back through
all your leads.
361
00:21:48,203 --> 00:21:51,497
Appeal to your sources
one more time.
362
00:21:51,581 --> 00:21:54,625
Find that bomb.
363
00:21:54,710 --> 00:21:57,920
[ Murmuring ]
364
00:22:12,769 --> 00:22:15,604
I just heard from our
source inside C.T.U.
365
00:22:15,689 --> 00:22:18,190
Based on the roadblocks,
Amsterdam is closed off.
366
00:22:18,275 --> 00:22:20,943
But there's a potential
target area just to your left.
367
00:22:21,028 --> 00:22:23,904
You'll be avoiding
N.Y.P.D. checkpoints
to the south and west.
368
00:22:23,989 --> 00:22:25,948
All right.
369
00:22:26,908 --> 00:22:28,826
Τurning.
370
00:22:28,910 --> 00:22:31,245
Can you park
in that block?
371
00:22:32,456 --> 00:22:34,665
Yes.
Good.
372
00:22:34,750 --> 00:22:38,586
The fallout radius
will include a good part
of the Upper West Side.
373
00:22:40,756 --> 00:22:42,798
l'll wait for your call.
374
00:23:16,958 --> 00:23:19,668
How many men
on the detail?
375
00:23:19,753 --> 00:23:23,339
Eleven.
Hassan's own security,
Secret Service...
376
00:23:23,423 --> 00:23:25,424
and two former agents-
Jack Bauer
and Renee Walker.
377
00:23:25,550 --> 00:23:28,594
Why is Bauer involved?
The president trusts him.
378
00:23:28,678 --> 00:23:31,138
And believe me,
he's not someone
to be taken lightly.
379
00:23:31,223 --> 00:23:34,517
Ah, he's up against
an elite team who will
have the advantage of surprise.
380
00:23:34,601 --> 00:23:36,936
Bauer and his people
don't stand a chance.
381
00:23:42,526 --> 00:23:44,777
The loss of life is regrettable,
Mr. Weiss.
382
00:23:44,861 --> 00:23:48,405
No one feels this more keenly than
a soldier who's led men into battle.
383
00:23:48,490 --> 00:23:50,866
But right now
we don't have a choice.
384
00:23:57,040 --> 00:23:58,707
[ Beeps ]
385
00:24:01,128 --> 00:24:03,045
[ Door Opens ]
386
00:24:04,214 --> 00:24:07,216
- Ethan.
- What's going on?
387
00:24:07,300 --> 00:24:10,344
Oh, l'm sorry.
l thought you were
with the president.
388
00:24:10,428 --> 00:24:12,388
l was.
389
00:24:12,472 --> 00:24:14,723
What are you doing
in here?
390
00:24:14,850 --> 00:24:18,769
Oh, I asked Mr. Weiss
to pull up the latest
White House readiness protocols.
391
00:24:18,854 --> 00:24:22,773
Ηe couldn't log on
from his computer,
so we were trying from yours.
392
00:24:27,946 --> 00:24:30,489
l was also reviewing
President Hassan's itinerary...
393
00:24:30,574 --> 00:24:33,784
to see if we could facilitate
a military escort.
394
00:24:33,869 --> 00:24:36,120
Hmm.
395
00:24:46,506 --> 00:24:50,676
Open the door.
I'm afraid I can't do that,
Mr. Kanin.
396
00:24:50,760 --> 00:24:53,179
Then get out of my way.
397
00:24:58,602 --> 00:25:00,060
Rob.
Ethan, listen. I-
398
00:25:00,145 --> 00:25:02,813
No, you listen to me.
399
00:25:04,941 --> 00:25:07,318
l think I have
a pretty good idea
what's going on here.
400
00:25:07,402 --> 00:25:10,070
Sit down, Mr. Kanin.
There are some things
you need to know.
401
00:25:10,155 --> 00:25:12,281
There sure as hell are.
402
00:25:13,950 --> 00:25:17,161
[ Beeping, Line Ringing ]
But l'll stay where l am
if you don't mind.
403
00:25:17,245 --> 00:25:19,622
Ethan, do what he says.
Sit down, please.
404
00:25:21,082 --> 00:25:25,252
This is Bauer. Go ahead.
I said go ahead.
405
00:25:28,089 --> 00:25:29,173
Give me your phone.
General.
406
00:25:29,257 --> 00:25:31,091
Get your hands
off of me!
407
00:25:31,176 --> 00:25:32,635
Wait!
408
00:25:36,348 --> 00:25:38,682
This is beyond madness.
409
00:25:40,101 --> 00:25:42,603
The two of you will spend
the rest of your lives in prison.
410
00:25:42,687 --> 00:25:44,605
Maybe, Mr. Kanin.
411
00:25:44,689 --> 00:25:48,692
But my guess is
that one day the country
will thank us for it.
412
00:25:53,365 --> 00:25:57,034
Rob. l'm begging you.
413
00:25:57,118 --> 00:25:59,536
Don't do this.
414
00:26:01,081 --> 00:26:03,499
Don't betray your president.
415
00:26:05,669 --> 00:26:09,129
[ Gasping ]
416
00:26:09,214 --> 00:26:11,715
Ethan? Ethan?
417
00:26:11,800 --> 00:26:13,884
All right.
418
00:26:13,969 --> 00:26:16,345
Ethan!
419
00:26:16,429 --> 00:26:18,430
[ Gasping ]
420
00:26:18,515 --> 00:26:20,516
My God! Ethan!
421
00:26:21,810 --> 00:26:23,727
Ethan!
422
00:26:24,813 --> 00:26:27,064
Okay.
[ Gasps ]
423
00:26:27,148 --> 00:26:29,525
Okay. Ethan, here.
424
00:26:29,609 --> 00:26:31,568
Here. Here.
Call a medic.
425
00:26:31,653 --> 00:26:35,364
We call for help,
the first thing he does
is get word to the president.
426
00:26:35,448 --> 00:26:37,616
But he's having a heart attack.
We can't just do nothing.
427
00:26:37,701 --> 00:26:40,369
We didn't do nothing.
You gave him his medication.
428
00:26:40,453 --> 00:26:42,246
Well, it's not working.
429
00:26:42,330 --> 00:26:45,708
l realize that you two are close,
but this is not an emotional decision.
430
00:26:45,792 --> 00:26:48,419
This is a tactical one.
431
00:26:48,503 --> 00:26:52,423
We wait to acquire Ηassan
before calling an ambulance.
Understand?
432
00:26:52,507 --> 00:26:54,508
What if he doesn't
make it that long?
433
00:26:54,592 --> 00:26:57,344
We have to pray that he does.
434
00:27:03,059 --> 00:27:06,687
[ Kanin Gasping ]
435
00:27:08,815 --> 00:27:10,983
All right?
436
00:27:11,067 --> 00:27:13,068
All right.
437
00:27:15,155 --> 00:27:16,655
Come on.
438
00:27:20,577 --> 00:27:22,661
We pick up
the service tunnel
under Third Avenue.
439
00:27:22,746 --> 00:27:25,372
From there, the trip
to McGuire by convoy
is less than 30 minutes.
440
00:27:25,457 --> 00:27:27,458
Τhank you, Ms. Walker.
441
00:27:31,755 --> 00:27:34,840
[ Beeps ]
Secretary Kanin,
this is Jack Bauer.
442
00:27:34,924 --> 00:27:37,551
l can see on my phone
that you just tried to call me.
443
00:27:37,635 --> 00:27:39,678
Please call me back
as soon as you can.
Thank you.
444
00:27:39,763 --> 00:27:41,472
[ Beeping ]
[ Man ] C.T.U.
445
00:27:41,556 --> 00:27:43,640
This is Bauer.
Patch me through
to McGuire Air Force Base.
446
00:27:43,725 --> 00:27:45,642
Yes, sir.
447
00:27:47,187 --> 00:27:49,480
Ηow far are you
from an access point
into the tunnels?
448
00:27:53,902 --> 00:27:56,820
Based on what I'm looking at,
less than two miles.
449
00:27:56,905 --> 00:27:58,822
The security detail's
already on the move.
450
00:27:58,948 --> 00:28:01,075
Can you get there in time?
Yeah, if we haul ass.
451
00:28:01,201 --> 00:28:03,577
And the ambush
happens where?
At the vehicle, sir.
452
00:28:03,661 --> 00:28:05,954
Remember, the objective
is President Hassan.
453
00:28:06,081 --> 00:28:08,457
Do what you have to do
to take him alive.
Yes, sir.
454
00:28:08,541 --> 00:28:10,459
Good luck.
455
00:28:13,088 --> 00:28:15,381
Thank you.
Have him call me back
as soon as possible.
456
00:28:15,465 --> 00:28:17,508
Renee.
457
00:28:17,592 --> 00:28:20,844
Secretary Kanin
tried to call me. Now
he's not answering his phone.
458
00:28:20,929 --> 00:28:23,555
The operator
at McGuire Air Force Base
can't find him either.
459
00:28:23,640 --> 00:28:26,266
Something's not right.
Keep your eyes open.
460
00:28:27,268 --> 00:28:30,187
[ Beeping ]
461
00:28:44,327 --> 00:28:46,286
Hold up.
462
00:28:48,123 --> 00:28:49,623
We set?
Yeah.
463
00:28:49,707 --> 00:28:52,084
The vehicles
to transport the Hassans
are 200 meters up the tunnel.
464
00:28:52,168 --> 00:28:53,919
There's a section
we couldn't get by.
465
00:28:54,003 --> 00:28:56,380
[ Comm Chirps ]
[ Man ]
Agent Dalton, stand by.
466
00:28:56,464 --> 00:28:58,966
We are bringing
the family down now.
467
00:28:59,050 --> 00:29:01,760
- Did you walk it?
- Yes, sir. All clear.
468
00:29:01,845 --> 00:29:03,679
Get the family.
469
00:29:03,805 --> 00:29:05,722
This way.
Let's go.
470
00:29:07,517 --> 00:29:10,519
Our S.U.V.'s are a short hike
up the tunnel. Stay together
as we move towards them.
471
00:29:10,603 --> 00:29:12,521
[ Beeps ]
[ Woman ]
Operations.
472
00:29:12,605 --> 00:29:15,899
This is Bauer.
Patch me through
to Secretary Kanin.
473
00:29:18,778 --> 00:29:21,822
[ Man ] Here they come.
[ Man #2 ]
Is Hassan with them?
474
00:29:21,906 --> 00:29:23,407
Yes.
475
00:29:23,491 --> 00:29:26,702
Masks on.
Take positions.
476
00:29:29,247 --> 00:29:31,498
Wait until the target's
in the kill zone.
477
00:29:31,583 --> 00:29:34,710
Remember, we need
to take Hassan alive.
478
00:29:41,468 --> 00:29:46,305
[ Knocking ]
479
00:29:46,389 --> 00:29:48,765
[ Woman ]
Secretary Kanin?
480
00:29:48,850 --> 00:29:50,851
Just a minute.
481
00:30:00,487 --> 00:30:02,362
Yes, what is it?
482
00:30:02,447 --> 00:30:04,781
Excuse me, sir,
but Jack Bauer's calling
for Secretary Kanin.
483
00:30:04,908 --> 00:30:07,576
Well, the secretary
is busy with me right now.
I understand that, sir.
484
00:30:07,660 --> 00:30:11,371
But Mr. Bauer's persisting.
Ηe says it's very important.
He's holding on line one.
485
00:30:11,456 --> 00:30:14,416
All right, thank you.
I'll take care of it.
486
00:30:28,932 --> 00:30:30,891
Jack, hi. lt's Rob Weiss.
487
00:30:30,975 --> 00:30:32,893
Sir, we're in
a service tunnel under-
[ Static ]
488
00:30:32,977 --> 00:30:34,770
l'm sorry.
You're breaking up, Jack.
Can't hear you.
489
00:30:34,854 --> 00:30:36,772
We're in a service tunnel
under the U.N.
490
00:30:36,856 --> 00:30:38,732
We're evacuating
President Hassan
and his family.
491
00:30:38,858 --> 00:30:40,776
ls everything all right?
You tell me.
492
00:30:40,860 --> 00:30:44,071
Secretary Kanin tried to get
ahold of me about 1 0 minutes
ago on his private cell.
493
00:30:44,155 --> 00:30:46,198
l've been
trying him ever since.
He won't pick up.
494
00:30:46,282 --> 00:30:48,700
Well, the secretary's tied up
with the Joint Chiefs
right now, Jack.
495
00:30:48,785 --> 00:30:51,245
Do you know what he wanted
to talk to me about?
496
00:30:51,329 --> 00:30:54,623
- Honestly couldn't say.
lt could've been anything.
- I don't think so.
497
00:30:54,707 --> 00:30:57,251
He knows we're conducting
a sensitive evac.
He called me during it.
498
00:30:57,335 --> 00:30:59,711
There's got to be
some kind of a connection.
499
00:30:59,796 --> 00:31:01,755
Well, l'll make sure
he gets the message.
500
00:31:01,839 --> 00:31:04,758
Mr. Weiss, I don't think you
understand. l need to talk
to Secretary Kanin now.
501
00:31:04,842 --> 00:31:07,844
- That's not possible.
- What do you mean
it's not possible?
502
00:31:07,929 --> 00:31:10,180
We're dealing with
an imminent terrorist
attack on our soil.
503
00:31:10,265 --> 00:31:12,224
Just do your job,
and let us do ours.
504
00:31:12,308 --> 00:31:15,852
All due respect, sir,
l am doing my jo-
Hello? Hello?
505
00:31:15,979 --> 00:31:19,064
Son of a bitch hung up on me.
He's under a lot of stress.
They all are.
506
00:31:19,148 --> 00:31:21,441
l don't give a-
Agent O'Connor, stop.
507
00:31:23,152 --> 00:31:25,654
Start walking them back now.
508
00:31:25,738 --> 00:31:29,992
Something's not right.
We're gonna head back to the
U.N., reassess there. Let's go.
509
00:31:30,994 --> 00:31:32,911
Stand by.
We're turning back.
510
00:31:32,996 --> 00:31:35,539
President Hassan,
l'm very sorry, but you're
too exposed down here.
511
00:31:35,623 --> 00:31:37,541
Whatever you think
is right, Mr. Bauer.
512
00:31:37,625 --> 00:31:39,042
They've turned around.
513
00:31:39,168 --> 00:31:42,337
Ηow far are they?
About a hundred yards.
514
00:31:44,507 --> 00:31:46,508
Okay, take out
as many as you can.
515
00:31:49,846 --> 00:31:52,347
Get down! Get down!
516
00:32:02,483 --> 00:32:03,942
Renee!
517
00:32:04,027 --> 00:32:06,737
l need you to get
President Hassan
and his family...
518
00:32:06,821 --> 00:32:08,739
to the side tunnel
and back to the U.N.!
519
00:32:08,823 --> 00:32:12,159
- What about you?
- I'll be right behind you.
520
00:32:12,243 --> 00:32:14,536
President Hassan,
you need to go.
Now. Now!
521
00:32:39,270 --> 00:32:41,938
Go! Go! Go!
522
00:32:42,023 --> 00:32:44,441
Move! Move!
523
00:32:51,324 --> 00:32:53,325
Go! Move! Move!
524
00:32:54,744 --> 00:32:57,788
Your orders are to stay
with President Hassan.
You need to go.
525
00:32:57,872 --> 00:32:58,955
[ Man ]
Go! Go! Go!
526
00:32:59,040 --> 00:33:02,000
I know
what I have to do, sir.
527
00:33:02,085 --> 00:33:04,920
- Good luck.
- Thank you, sir.
528
00:33:05,004 --> 00:33:07,047
[ Gunfire ]
You ready?
529
00:33:07,131 --> 00:33:09,591
l'm ready.
Now!
530
00:33:25,942 --> 00:33:28,026
See if you can get wide
and outflank them.
531
00:33:28,111 --> 00:33:30,070
l'm gonna try and draw them
into a cross fire.
532
00:33:30,154 --> 00:33:32,155
Shoot only on my command.
533
00:33:34,367 --> 00:33:36,201
Engage.
534
00:34:07,316 --> 00:34:09,234
Mr. President,
we need to keep moving.
535
00:34:09,318 --> 00:34:11,945
Your people are being
slaughtered, Mr. Bauer.
We need to help them.
536
00:34:12,029 --> 00:34:14,406
Τhey're buying us
the time we need.
Don't let it be in vain.
537
00:34:14,490 --> 00:34:16,491
We need to go now.
538
00:34:19,454 --> 00:34:22,372
[ Beeping ]
539
00:34:53,821 --> 00:34:55,947
Give me a weapon.
No.
540
00:34:56,032 --> 00:34:59,034
l've been a soldier, Mr. Bauer.
l can handIe a gun.
I'll fight with you.
541
00:34:59,118 --> 00:35:03,371
Mr. President, my job
is to protect you.
Do what I say. Now, go.
542
00:35:05,166 --> 00:35:07,042
[ Yelps ]
543
00:35:07,168 --> 00:35:10,170
We have to keep moving.
Come on.
Come on. We got to go.
544
00:35:10,254 --> 00:35:12,798
Let's go! Move! Move!
545
00:35:16,594 --> 00:35:18,512
Renee, we're not
gonna make it.
546
00:35:18,596 --> 00:35:21,181
Τake cover. Go! Go!
547
00:35:30,691 --> 00:35:32,609
l'm gonna head up
the middle.
548
00:35:32,693 --> 00:35:34,903
As soon as l set these off,
I want you to start firing.
549
00:35:34,987 --> 00:35:37,572
Doesn't matter
if you hit anything.
Just make some noise.
550
00:35:37,657 --> 00:35:39,449
Mr. President?
551
00:35:41,160 --> 00:35:43,370
Take care of your family.
You ready?
552
00:35:45,706 --> 00:35:48,124
Let's go.
553
00:35:56,551 --> 00:35:57,968
[ Clicks ]
554
00:36:00,847 --> 00:36:03,098
[ Shouts ]
555
00:36:14,569 --> 00:36:16,945
Mathis! Donner! Go!
556
00:36:18,447 --> 00:36:19,948
Move! Move!
557
00:36:25,830 --> 00:36:27,289
Move! Move! Move!
558
00:36:39,093 --> 00:36:40,302
[ Groans ]
559
00:36:49,645 --> 00:36:50,937
Come on.
560
00:36:54,817 --> 00:36:59,195
l'm gonna take the high ground.
ln about five seconds, start
giving me cover fire. Okay?
561
00:37:34,815 --> 00:37:37,817
Take the weapon off.
Take the weapon off now!
562
00:37:37,902 --> 00:37:39,861
Now!
563
00:37:48,955 --> 00:37:51,206
Who are you?
564
00:37:51,290 --> 00:37:54,542
[ Panting ]
You're making
a huge mistake.
565
00:37:56,504 --> 00:37:59,714
You're American.
Why did you attack us?
566
00:37:59,799 --> 00:38:02,926
Because a dirty bomb
will be detonated
in New York...
567
00:38:03,010 --> 00:38:05,261
unless we deliver Hassan
to the terrorists.
568
00:38:05,346 --> 00:38:08,890
- What are you talking about?
- A ransom demand has been made.
569
00:38:08,975 --> 00:38:12,102
Him for the bomb
by 061 5 hours.
570
00:38:15,272 --> 00:38:17,524
Jack, that's less
than 20 minutes.
571
00:38:17,608 --> 00:38:19,818
Does the president
know about this?
572
00:38:19,944 --> 00:38:23,405
She's refusing to
deal with the terrorists.
This is General Brucker's operation.
573
00:38:24,657 --> 00:38:26,658
Get up.
What are you doing?
574
00:38:26,742 --> 00:38:30,036
l'm gonna get you
up to the street level,
where l can make a phone call.
575
00:38:30,121 --> 00:38:32,205
There's no time for that.
This is on you now.
576
00:38:32,289 --> 00:38:34,916
You have to deliver Ηassan
to the terrorists.
577
00:38:35,001 --> 00:38:38,253
l don't take orders from anybody
but the president
of the United States. Now, move.
578
00:38:46,470 --> 00:38:49,681
[ Sirens Blaring ]
579
00:38:59,275 --> 00:39:01,276
[ Jack ]
We need to keep moving.
580
00:39:02,361 --> 00:39:05,030
[ Phone Rings ]
581
00:39:05,114 --> 00:39:13,329
[ Ringing ]
582
00:39:13,414 --> 00:39:16,750
[ Beeps ]
Yes?
583
00:39:17,835 --> 00:39:19,794
Why haven't
I heard from you?
584
00:39:19,920 --> 00:39:22,422
Because I don't
know anything.
What does that mean?
585
00:39:22,506 --> 00:39:24,549
Are the Americans
handing over Hassan or not?
586
00:39:24,633 --> 00:39:28,386
Τhe only information we have
is that he's being transported
to McGuire Air Force Base.
587
00:39:28,471 --> 00:39:31,681
We lost communication
with the security detail
about 20 minutes ago.
588
00:39:33,476 --> 00:39:37,062
So President Τaylor
doesn't intend
to give him up.
589
00:39:37,146 --> 00:39:40,356
Samir. Τhink for a minute.
590
00:39:40,441 --> 00:39:43,651
You use that bomb,
you lose your leverage.
591
00:39:43,736 --> 00:39:46,654
Τhe president
leaves me no choice.
592
00:39:47,740 --> 00:39:49,657
The blood
will be on her hands.
593
00:39:49,742 --> 00:39:51,326
Samir.
594
00:39:51,410 --> 00:39:55,497
[ Beeping ]
595
00:39:55,581 --> 00:39:57,540
[ Line Ringing ]
596
00:39:57,625 --> 00:40:03,088
[ Ringing ]
597
00:40:05,341 --> 00:40:07,592
Τarin?
Yes?
598
00:40:07,676 --> 00:40:10,220
The president
has not responded.
599
00:40:10,304 --> 00:40:12,222
Start the countdown.
600
00:40:12,306 --> 00:40:14,224
You need to stay
with the bomb.
601
00:40:14,308 --> 00:40:17,310
Make sure no one
interferes with it.
602
00:40:17,394 --> 00:40:19,604
Tarin, did you hear me?
603
00:40:19,688 --> 00:40:21,689
Yes, l heard you.
604
00:40:23,234 --> 00:40:25,527
Your name will never
be forgotten, my friend.
605
00:40:27,196 --> 00:40:30,031
Your family will be honored
above all others.
606
00:40:32,368 --> 00:40:34,911
[ Speaking Foreign Language ]
607
00:40:36,372 --> 00:40:38,373
[ Foreign Language ]
608
00:40:43,379 --> 00:40:59,769
[ Beeps ]
609
00:40:59,854 --> 00:41:21,916
[ Beeping ]
610
00:41:58,037 --> 00:41:59,954
[ Crickets Chirping ]