1 00:00:12,367 --> 00:00:14,243 [ Jack Bauer] Previously on 24. 2 00:00:14,369 --> 00:00:18,497 Τhere's an I.R.K. splinter cell trying to smuggle weapons-grade uranium into the city. 3 00:00:18,581 --> 00:00:20,249 Just read the threat assessment. 4 00:00:20,333 --> 00:00:22,710 Shut down all bridge and tunnel traffic into the city. 5 00:00:24,754 --> 00:00:26,505 - [ Cole ] Where'd he go? - Τhere's only one way for them to get in. 6 00:00:26,589 --> 00:00:28,966 - Across the East River. - That's right. 7 00:00:29,050 --> 00:00:31,218 C.T.U. was just hit by an E.M.P. 8 00:00:31,344 --> 00:00:34,388 All of our systems are down. lt's a real mess. Where's Jack? 9 00:00:34,472 --> 00:00:37,558 l think he might be in some kind of trouble. We need to find him. 10 00:00:37,642 --> 00:00:40,227 You need to get C.T.U. back on line as soon as you can. 11 00:00:40,311 --> 00:00:42,104 Once you acquire Jack's position, you can direct me to him. 12 00:00:42,188 --> 00:00:44,148 l have a faster way to get us back on line. 13 00:00:44,232 --> 00:00:47,818 - Τhey won't listen. - Make them listen, ChIoe. Do what you have to do. 14 00:00:47,902 --> 00:00:50,988 Frank Haynam, senior engineer at the New York field office. 15 00:00:51,072 --> 00:00:53,115 l hope that you're here to help, because we can damn well use it. 16 00:00:53,241 --> 00:00:55,325 You're going in through the C.L.R. processor? [ Haynam ] That's right. 17 00:00:55,410 --> 00:00:58,412 - We're gonna create a brand-new subnet. - That'll take forever. 18 00:00:58,496 --> 00:01:01,582 I think I can create a workaround. Why not tap directly into the trunk line? 19 00:01:01,666 --> 00:01:03,542 What I'm suggesting will be a lot faster. 20 00:01:03,626 --> 00:01:05,627 l'm here to clean up your mess. You need to leave. 21 00:01:05,754 --> 00:01:08,380 [ Ηammer Clicks ] You get out. Get out! 22 00:01:12,594 --> 00:01:16,764 - We got power to comm. - Load the rods into the Zodiac. 23 00:01:16,848 --> 00:01:21,268 - It'll be short work once we get the rods across the river. - [ Man ] A vehicle is coming. 24 00:01:21,352 --> 00:01:24,521 [ Samir] Wait until the S.U.V. 's in range, then take them out. 25 00:01:25,190 --> 00:01:26,523 Get down! Now! 26 00:01:30,153 --> 00:01:32,738 l've got two men leaving the dock in a boat. 27 00:01:32,822 --> 00:01:35,365 They're carrying a box the right size and shape for the rods, Jack. 28 00:01:41,539 --> 00:01:43,749 [ Gunshot ] 29 00:01:43,833 --> 00:01:47,419 Jack, l got through to C.Τ.U. They just got back on line. 30 00:01:47,504 --> 00:01:49,922 N.Y.P.D.'s sending choppers. We still got a real good shot of finding them. 31 00:01:50,006 --> 00:01:51,590 Oh, God. [ Grunts ] 32 00:01:51,674 --> 00:01:54,051 l know you're involved with that robbery, Ms. Walsh. 33 00:01:54,135 --> 00:01:57,554 What? You are out of your mind. 34 00:01:57,639 --> 00:02:00,098 l'm not leaving here until I know the truth. 35 00:02:00,183 --> 00:02:02,226 [ Grunting ] 36 00:02:07,273 --> 00:02:10,776 C.Τ.U. is back on line. I know. 37 00:02:10,860 --> 00:02:13,362 Their helicopter's searching the river. They're getting close. 38 00:02:13,488 --> 00:02:16,865 We're going to need your help getting clear. I will get you out of there. 39 00:02:16,950 --> 00:02:19,910 Stand by. l'll call you in a few minutes. 40 00:02:21,621 --> 00:02:25,791 [ Jack Bauer] The following takes place between 5:00 a.m. and 6:00 a.m. 41 00:02:32,924 --> 00:02:35,384 You have grade 3 level bruising. You sure you don't want any painkillers? 42 00:02:35,468 --> 00:02:37,469 They're wrapped tight. They'll be fine. 43 00:02:37,554 --> 00:02:40,222 l can't know if the ribs are broken without an X-ray. You should see a doctor. 44 00:02:40,306 --> 00:02:42,224 Any more stress could cause the lung to collapse. 45 00:02:42,308 --> 00:02:44,768 Τrust me. They're not broken. Thanks. 46 00:02:46,479 --> 00:02:48,564 [ Renee ] You sure you're okay? l'm fine. 47 00:02:48,648 --> 00:02:50,566 Where are we at with the fuel rods? 48 00:02:50,650 --> 00:02:53,819 We found the Zodiac partly submerged in the river near 1 1th Street, empty. 49 00:02:53,903 --> 00:02:55,904 The rods are in Manhattan, Jack. 50 00:02:55,989 --> 00:02:58,282 lt's not over yet. C.T.U. doesn't think we're more than a few minutes behind. 51 00:02:58,408 --> 00:03:00,993 Who's running the ground op? Cole? Yeah. 52 00:03:01,077 --> 00:03:03,745 Okay, contact Chloe. Get her to download archival photos from 1 1th and the river. 53 00:03:03,872 --> 00:03:05,873 Have her date 'em back 1 5 minutes. Okay. 54 00:03:05,957 --> 00:03:09,126 Fire it up. l want you ready to go as soon as we've got a target. 55 00:03:16,301 --> 00:03:18,218 Sir, just spoke to a witness... 56 00:03:18,303 --> 00:03:21,179 who said he saw four men unloading the contents of a metal crate into a Yellow Cab. 57 00:03:21,306 --> 00:03:23,932 Ηe didn't get a plate. Chloe, can we roll back satellite? 58 00:03:24,017 --> 00:03:25,934 We can now. N.S.A. just rerouted them. 59 00:03:26,019 --> 00:03:28,020 l'm logging onto their server now. 60 00:03:30,148 --> 00:03:32,149 This is from one minute ago. 61 00:03:33,610 --> 00:03:37,529 l'm rolling back in 30-second increments. 62 00:03:37,614 --> 00:03:39,865 [ Sighs ] This is from six minutes ago. 63 00:03:39,949 --> 00:03:43,201 Find them in real time, Chloe. Arlo, alert N.Y.P.D. Dana. 64 00:03:43,328 --> 00:03:45,996 - Right here, sir. - Contact Hazmat and NEST teams. Get them mobilized. 65 00:03:46,080 --> 00:03:48,373 Right on that. 66 00:03:48,458 --> 00:03:50,876 Almost there, sir. 67 00:03:50,960 --> 00:03:53,962 Okay, I'm live. Suspects are proceeding west on 14th Street. 68 00:03:54,047 --> 00:03:56,423 - Cole, did you get that? - Yes, sir. On the move. 69 00:03:56,507 --> 00:03:58,550 [ Siren Blaring ] 70 00:03:58,635 --> 00:04:02,054 [ Beeps ] They've located you on satellite. 71 00:04:02,180 --> 00:04:05,474 Ηow far away are they? Not very. Hold on. 72 00:04:05,558 --> 00:04:07,434 N.Y.P.D. confirms they have units on the way. 73 00:04:07,560 --> 00:04:10,145 [ Hastings ] How far out? Ten blocks, coming from the north. 74 00:04:10,229 --> 00:04:12,230 - Head to the south. - Turn left. 75 00:04:18,988 --> 00:04:21,698 - Suspect just turned south on Seventh. - Got it. 76 00:04:23,451 --> 00:04:27,996 [ Sirens Blaring ] I hear sirens. Hurry up. 77 00:04:28,081 --> 00:04:29,623 Just a second. 78 00:04:29,707 --> 00:04:31,458 l'm inserting the machine code now. 79 00:04:31,542 --> 00:04:33,710 Just get ready. 80 00:04:33,795 --> 00:04:36,088 Satellite will be disabled... 81 00:04:36,172 --> 00:04:37,130 for 30 seconds. 82 00:04:37,215 --> 00:04:38,840 On my mark. 83 00:04:45,139 --> 00:04:47,683 - Go. - What happened? 84 00:04:47,767 --> 00:04:49,893 - Τhe trunk line just went out. - Get it back. 85 00:04:49,978 --> 00:04:52,938 Cole, we just lost the picture. Last known location- Seventh and Waverly. 86 00:04:53,022 --> 00:04:54,773 Copy that. 87 00:05:00,488 --> 00:05:02,781 [ Man ] Anything? 88 00:05:02,865 --> 00:05:06,284 - Where are you now? - On the Hudson, heading uptown again. 89 00:05:06,369 --> 00:05:10,414 You'll run into Ninth Avenue. You'll be able to blend into cab traffic there. 90 00:05:21,342 --> 00:05:23,885 We're back up. Cab's gone. 91 00:05:23,970 --> 00:05:26,179 Find it! Scanning. 92 00:05:26,264 --> 00:05:29,182 Arlo, help me widen the grid. You take west of Seventh. I'll take east. 93 00:05:29,267 --> 00:05:31,643 Widening it now. 94 00:05:31,769 --> 00:05:32,769 Anything? Not yet. 95 00:05:32,854 --> 00:05:34,229 You, Chloe? No. 96 00:05:34,313 --> 00:05:36,690 We were out for 30 seconds. It could be anywhere. 97 00:05:36,774 --> 00:05:39,526 - Cole, we lost them. - I'll have N.Y.P.D. cordon off the area. 98 00:05:39,610 --> 00:05:42,279 You have them check every garage, warehouse, loading dock. 99 00:05:42,405 --> 00:05:44,740 They must have pulled in somewhere. Yes, sir. 100 00:05:44,824 --> 00:05:46,825 Get me the president. 101 00:05:48,244 --> 00:05:50,370 Are we clear? Yes. 102 00:05:50,455 --> 00:05:54,416 Good. We're moving the weapon into pIace as soon as it is assembled. 103 00:05:54,500 --> 00:05:57,377 l need you to send me N.Y.P.D. patrol patterns and checkpoints. 104 00:05:57,503 --> 00:06:01,048 As soon as it's safe. That's not good enough. I need them now. 105 00:06:01,132 --> 00:06:05,886 My instructions were to help you, not jeopardize my cover. 106 00:06:05,970 --> 00:06:08,263 l will call you back when I can. 107 00:06:09,891 --> 00:06:12,476 Madam President, I'm afraid I have bad news. 108 00:06:12,560 --> 00:06:17,689 Despite our best efforts, the terrorists have gotten the nuclear rods into Manhattan. 109 00:06:17,774 --> 00:06:20,901 Ηow good is your intelIigence? Are you sure? 110 00:06:20,985 --> 00:06:24,696 We are, sir. ln fact, we had a visual on the suspects until a few moments ago. 111 00:06:24,781 --> 00:06:27,157 - What happened? - We lost them. 112 00:06:28,743 --> 00:06:31,536 We're launching a multiagency search in the area we think they're in. 113 00:06:31,621 --> 00:06:35,999 That you think they're in? Will you be able to find them or not? 114 00:06:36,084 --> 00:06:38,001 We're doing everything in our power, Mr. Kanin, 115 00:06:38,086 --> 00:06:40,170 but right now I don't have an answer for you. 116 00:06:42,298 --> 00:06:45,967 Madam President, I'm sorry to have to tell you this. 117 00:06:47,470 --> 00:06:50,347 l can no longer guarantee the safety of Manhattan. 118 00:06:51,516 --> 00:06:53,642 How the hell could this happen? 119 00:06:53,726 --> 00:06:57,604 C.T.U. had one priority: to make sure this didn't happen. It's unacceptable. 120 00:06:57,688 --> 00:06:59,773 Mr. Hastings, l want you to consider the entire resources... 121 00:06:59,857 --> 00:07:01,858 of the government at your disposal. 122 00:07:01,943 --> 00:07:04,653 Whatever help you need, we must find those rods. 123 00:07:04,737 --> 00:07:06,446 l understand, Madam President. 124 00:07:06,531 --> 00:07:08,448 We also need to prepare for the worst. 125 00:07:08,533 --> 00:07:11,409 l want all branches of local law enforcement ready to respond... 126 00:07:11,494 --> 00:07:13,620 to an imminent radiological attack. 127 00:07:13,704 --> 00:07:15,831 Yes, ma'am. [ Beeps ] 128 00:07:15,915 --> 00:07:18,333 Ethan, set up a situation room... 129 00:07:18,417 --> 00:07:20,544 and assemble the National Security team. 130 00:07:25,424 --> 00:07:28,176 Has President Hassan been evacuated from the U.N. yet? 131 00:07:28,261 --> 00:07:30,887 He will be shortly. But as of right now, he's still at the U.N. 132 00:07:33,724 --> 00:07:35,725 Get me Jack Bauer. 133 00:07:36,561 --> 00:07:38,478 [ Beeping ] [ Sighs ] 134 00:07:38,563 --> 00:07:42,023 Yeah, but how long was the satellite down? What, 30 seconds? 135 00:07:42,108 --> 00:07:44,109 Yeah. l know what you're thinking, Jack. 136 00:07:44,193 --> 00:07:46,570 Odd we lost the feed just as we were closing in on the target. 137 00:07:46,654 --> 00:07:48,572 Who was running point at C.T.U.? 138 00:07:48,698 --> 00:07:51,158 Chloe O'Brian. You know her from before, right? Yes. 139 00:07:51,242 --> 00:07:53,493 - And you trust her? - With my life. 140 00:07:53,578 --> 00:07:55,662 Mr. Bauer, I have President Taylor for you. 141 00:07:55,746 --> 00:07:59,291 Cole, l've got to call you back. I got the White House on the line. 142 00:07:59,375 --> 00:08:02,502 - Hello. - Jack, it's President Taylor. 143 00:08:02,628 --> 00:08:05,255 I'm calling to ask you a favor. Anything, ma'am. 144 00:08:05,339 --> 00:08:08,758 President Hassan and his family are being evacuated from the U.N. and brought here, 145 00:08:08,843 --> 00:08:11,553 and I would like for you to supervise that operation. 146 00:08:11,637 --> 00:08:13,763 With all due respect, Madam President, l think I'd be much more helpful... 147 00:08:13,848 --> 00:08:16,266 staying in place here with C.T.U. 148 00:08:16,350 --> 00:08:19,227 - Besides, Secret Service is more than capable. - Well, that may be true. 149 00:08:19,312 --> 00:08:21,688 But l'd feel a lot better knowing you were on the job. 150 00:08:21,772 --> 00:08:24,441 Jack, in light of the threat to New York, 151 00:08:24,525 --> 00:08:28,653 President Hassan's role in securing a lasting peace is more crucial than ever. 152 00:08:28,738 --> 00:08:31,323 - l need him safe. - I understand, ma'am. 153 00:08:31,407 --> 00:08:34,159 - l'll leave for the U.N. immediately. - Thank you, Jack. 154 00:08:34,243 --> 00:08:36,703 - l'll see you when you get here. - Yes, ma'am. 155 00:08:36,787 --> 00:08:40,540 She wants me to supervise Hassan's evac to McGuire Air Force Base. 156 00:08:40,666 --> 00:08:43,293 All right, let's go. Renee. 157 00:08:43,377 --> 00:08:45,962 Renee, l need to do this on my own. 158 00:08:46,047 --> 00:08:49,966 We're not going through this again. I'm coming with you. End of discussion. 159 00:09:31,968 --> 00:09:34,344 Do you have the rods? In the trunk. 160 00:09:34,428 --> 00:09:35,845 Where is Ali? 161 00:09:37,098 --> 00:09:40,392 Ηe didn't make it. I'm sorry. 162 00:09:40,476 --> 00:09:43,228 Tarin will take his place as driver. 163 00:09:43,312 --> 00:09:45,272 How long before the device is functional? 164 00:09:45,356 --> 00:09:47,357 All we have to do is load in the fuel rods. 165 00:09:48,943 --> 00:09:50,860 Τarin. 166 00:09:53,656 --> 00:09:55,240 Get ready to leave. 167 00:09:55,324 --> 00:09:58,660 l want to place the bomb as soon after l talk to the president as possible. 168 00:10:12,800 --> 00:10:15,719 [ Beeping ] 169 00:10:25,813 --> 00:10:28,398 [ Elevator Dings ] 170 00:10:32,695 --> 00:10:35,572 Agent O'Connor. Jack Bauer. 171 00:10:35,656 --> 00:10:38,366 l know who you are, sir. l've been briefed by command at McGuire. Ms. Walker. 172 00:10:38,492 --> 00:10:41,369 Agent O'Connor. We're cleared for a subterranean evacuation. 173 00:10:41,454 --> 00:10:43,997 Τhe feeling is that President Hassan will be safer underground... 174 00:10:44,123 --> 00:10:46,082 in the event of a radiological attack. Agreed. 175 00:10:46,167 --> 00:10:48,585 - How many agents? - Seven Secret Service, including myself, 176 00:10:48,669 --> 00:10:50,587 two of Ηassan's internal security and now you and Ms. Walker. 177 00:10:50,713 --> 00:10:52,630 What's the time frame? Ten minutes. 178 00:10:52,715 --> 00:10:56,051 Τhere's a service tunnel that runs parallel to the PATH lines leading into New Jersey. 179 00:10:56,135 --> 00:10:57,594 We're just waiting on the vehicles now. 180 00:10:57,720 --> 00:10:59,679 I'd like to see the exact route. Of course. 181 00:10:59,764 --> 00:11:01,765 l have the maps and evac protocols in the conference room. 182 00:11:01,849 --> 00:11:05,143 But President Ηassan is asking to see you first. He's in the council chamber. 183 00:11:05,227 --> 00:11:09,522 Fine. You two get started. I'll be right back. Excuse me. 184 00:11:17,156 --> 00:11:18,615 Sir. 185 00:11:20,659 --> 00:11:22,369 Mr. Bauer. 186 00:11:22,453 --> 00:11:25,246 President Τaylor wanted me to supervise the evacuation of you and your family... 187 00:11:25,373 --> 00:11:29,459 to McGuire Air Force Base. So I'm told. And I'm glad for it. 188 00:11:29,585 --> 00:11:32,837 Ηow long will it take for you and your family to be ready? We're ready now. 189 00:11:32,922 --> 00:11:35,965 My wife and daughter are in the residence awaiting your instructions. 190 00:11:36,050 --> 00:11:38,385 Give us 1 0 minutes, and then we'll evacuate you and your family... 191 00:11:38,469 --> 00:11:41,596 through a service tunnel under the building and straight on to New Jersey. 192 00:11:41,680 --> 00:11:43,681 [ Chuckles ] 193 00:11:43,766 --> 00:11:46,226 And I here I thought l would be leaving the United Nations today... 194 00:11:46,310 --> 00:11:49,396 at the head of a peace march down Fifth Avenue. 195 00:11:49,480 --> 00:11:52,315 My president still thinks that might happen, sir. 196 00:11:53,818 --> 00:11:55,777 l hope she's right, Mr. Bauer. 197 00:11:55,861 --> 00:11:59,656 Me too, Mr. President. Give us 1 0 minutes. 198 00:12:07,123 --> 00:12:10,834 We need to talk about a response, Madam President. 199 00:12:10,918 --> 00:12:14,129 I've prepared three retaliatory strike scenarios... 200 00:12:14,213 --> 00:12:16,548 against targets inside the I.R.K. 201 00:12:16,632 --> 00:12:18,591 Do I need to remind you, General Brucker, 202 00:12:18,676 --> 00:12:21,094 the Islamic Republic is an ally? 203 00:12:21,178 --> 00:12:23,388 You don't. But what good is an ally... 204 00:12:23,472 --> 00:12:26,599 if its citizens can attack us on their own? 205 00:12:26,684 --> 00:12:29,477 Madam President, a call's come into the White House switchboard... 206 00:12:29,562 --> 00:12:31,521 from a man claiming to be in possession of the nuclear rods. 207 00:12:31,605 --> 00:12:33,648 He wants to talk to you. 208 00:12:33,732 --> 00:12:36,860 - Do we believe he's who he says he is? - Confidence is high, ma'am. 209 00:12:36,944 --> 00:12:39,821 Ηe's offered details of recent events that no civilian could know. 210 00:12:39,905 --> 00:12:41,823 Plus he's on an anonymous I.C.C. channel... 211 00:12:41,907 --> 00:12:44,117 that's scrambled and impossible to trace. 212 00:12:44,201 --> 00:12:45,702 Put him on speaker. 213 00:12:51,834 --> 00:12:53,751 This is President Τaylor. 214 00:12:53,836 --> 00:12:57,714 Good morning, Madam President. This is going to be a short conversation. 215 00:12:57,798 --> 00:12:59,799 Who are you, and what do you want? 216 00:12:59,884 --> 00:13:01,885 You know I have the fuel rods. 217 00:13:01,969 --> 00:13:04,387 You know I got them into Manhattan. 218 00:13:04,472 --> 00:13:06,556 What l want now is to convince you... 219 00:13:06,640 --> 00:13:10,477 that I have no desire to harm innocent Americans. 220 00:13:10,561 --> 00:13:12,979 And yet you're threatening them with a bomb. 221 00:13:13,063 --> 00:13:16,107 Actually, a radiological dispersal device, Madam President, 222 00:13:16,192 --> 00:13:20,111 capable of contaminating 40 square bIocks under a dense radiation cloud. 223 00:13:20,196 --> 00:13:24,407 Any attack on the United States will prompt a retaliation against your country. 224 00:13:24,492 --> 00:13:27,118 l would expect nothing less. 225 00:13:27,203 --> 00:13:29,162 But you should listen to me. 226 00:13:29,246 --> 00:13:32,540 What I'm asking for is simple. 227 00:13:32,625 --> 00:13:34,584 Τurn over President Hassan. 228 00:13:36,253 --> 00:13:37,670 What? 229 00:13:37,755 --> 00:13:41,382 He's a traitor to his people and must stand trial for his crimes. 230 00:13:41,467 --> 00:13:43,510 That will never happen. 231 00:13:43,594 --> 00:13:47,514 You have exactly one hour to change your mind. 232 00:13:47,598 --> 00:13:49,599 Mr. Woods knows how to contact me. 233 00:13:50,893 --> 00:13:54,604 Madam President, the clock starts now. 234 00:13:56,857 --> 00:13:59,734 Forty square blocks- how many people is that? 235 00:13:59,818 --> 00:14:02,278 Between a hundred and a hundred-fifty thousand. 236 00:14:03,197 --> 00:14:05,406 Rob, inform C.Τ.U. of the threat, 237 00:14:05,491 --> 00:14:08,743 but the ransom demand stays in this room. 238 00:14:08,827 --> 00:14:12,205 Τim, call up the New York Guard to support first responders... 239 00:14:12,289 --> 00:14:16,251 and have the military police execute an evacuation plan. 240 00:14:16,335 --> 00:14:18,086 - Yes, ma'am. - Madam President. 241 00:14:18,170 --> 00:14:20,421 What is it, Rob? 242 00:14:20,506 --> 00:14:23,967 Well, l'm just gonna say it. We should consider the alternative. 243 00:14:24,051 --> 00:14:26,970 - What alternative? - We have an out here. 244 00:14:27,054 --> 00:14:30,974 - l think we should take it. - Give in to the demand to turn over President Hassan? 245 00:14:31,058 --> 00:14:35,520 No one man is worth the lives of tens of thousands. And I bet he would agree. 246 00:14:35,604 --> 00:14:37,814 Madam President, are we really having this conversation? 247 00:14:37,898 --> 00:14:40,275 Doesn't it deserve a conversation? 248 00:14:40,359 --> 00:14:43,903 Not unless you're intent on destroying our moral authority- 249 00:14:43,988 --> 00:14:46,656 this country's unique place among nations, maybe forever. 250 00:14:46,740 --> 00:14:50,785 As opposed to what? The irradiation of all those people? 251 00:14:50,869 --> 00:14:54,831 Real businesses, real homes uninhabitable for a hundred years or more? 252 00:15:02,214 --> 00:15:05,258 Madam President, l agree. 253 00:15:05,342 --> 00:15:06,884 Giving up Ηassan is wrong, 254 00:15:06,969 --> 00:15:10,430 but a 40-block wasteland at the heart of New York City is unthinkable. 255 00:15:10,514 --> 00:15:12,640 This country would never be the same. 256 00:15:12,725 --> 00:15:14,976 The country would crucify us if word ever got out that this could have been avoided. 257 00:15:15,060 --> 00:15:16,978 Now we're talking politics, for God sakes? 258 00:15:17,062 --> 00:15:20,523 We're talking about the primary role of government- any government- 259 00:15:20,608 --> 00:15:22,525 which is to protect its citizens. 260 00:15:22,610 --> 00:15:25,653 lt could also escalate, Madam President. 261 00:15:25,738 --> 00:15:29,240 They attack us. We attack them back. 262 00:15:29,325 --> 00:15:32,493 The entire region could be drawn into the conflict and destabilized. 263 00:15:32,620 --> 00:15:36,789 Excuse me, General, but weren't you the one just advocating for a retaliatory strike? 264 00:15:36,874 --> 00:15:40,752 Well, in the military, we like to talk about facts on the ground. 265 00:15:40,836 --> 00:15:43,171 Well, they have changed, Madam President. 266 00:15:43,255 --> 00:15:46,007 Now we have a viable option. 267 00:15:46,091 --> 00:15:48,509 Viable? 268 00:15:48,594 --> 00:15:51,471 ls that the sense in the room then? 269 00:15:51,555 --> 00:15:55,266 That surrendering President Hassan is somehow viable? 270 00:15:55,351 --> 00:15:57,310 In the first place, 271 00:15:57,394 --> 00:16:00,647 the people who are offering us this deal cannot be trusted. 272 00:16:00,731 --> 00:16:02,649 Ηow do we know they won't detonate the bomb anyway? 273 00:16:02,733 --> 00:16:07,028 Secondly, President Hassan is a guest of this country. 274 00:16:07,112 --> 00:16:09,530 He is my partner in peace, 275 00:16:09,615 --> 00:16:12,325 and I will not sell him out to the very terrorists... 276 00:16:12,409 --> 00:16:14,661 that we are determined to defeat. 277 00:16:14,745 --> 00:16:19,332 And finally, caving to any terrorist demand... 278 00:16:19,416 --> 00:16:22,502 weakens this nation immeasurably. 279 00:16:22,586 --> 00:16:28,049 Now, we have 60 minutes to find these bastards, and I believe we will. 280 00:16:28,133 --> 00:16:31,010 But if we don't and the worst happens, 281 00:16:31,095 --> 00:16:33,096 we will deal with it. 282 00:16:33,180 --> 00:16:36,557 We will pick ourselves up off the floor and deal with it. 283 00:16:36,642 --> 00:16:39,686 Why? Because that's what we do. 284 00:16:39,770 --> 00:16:42,188 Americans don't stay down. 285 00:16:42,272 --> 00:16:45,316 We rise up together in times of crisis. 286 00:16:45,401 --> 00:16:49,278 We carry on. ls that clear? 287 00:16:58,789 --> 00:17:01,290 - Start the calls, Τim. - Yes, ma'am. 288 00:17:01,375 --> 00:17:04,085 [ Chattering ] 289 00:17:16,390 --> 00:17:19,767 Chloe, l need an updated list of road closures and checkpoints. 290 00:17:19,852 --> 00:17:22,353 l thought Arlo was interfacing with N.Y.P.D. 291 00:17:22,438 --> 00:17:25,898 Ηe is. But National Guard units are on their way, so are teams from F.B.l. New Jersey. 292 00:17:25,983 --> 00:17:27,984 l wanna know where the holes are so I can plug 'em. 293 00:17:28,068 --> 00:17:30,611 l'll forward it to your screen now. 294 00:17:30,738 --> 00:17:33,823 Thank you. [ Beeping ] 295 00:17:34,992 --> 00:17:39,328 [ Beeping, Line Ringing ] 296 00:17:39,455 --> 00:17:41,497 [ Samir ] Yes? It's me. 297 00:17:41,582 --> 00:17:43,374 Do you have the roadblock information? 298 00:17:43,459 --> 00:17:47,211 l'll have it for you in five minutes. Did you speak to President Taylor? 299 00:17:47,296 --> 00:17:51,382 l did. Ηer response was as I anticipated. 300 00:17:51,467 --> 00:17:55,511 But as the time pressure builds, she'll change her mind and give up Hassan. 301 00:17:55,637 --> 00:17:57,972 l'm certain of it. What if she doesn't? 302 00:17:58,056 --> 00:18:00,516 Then we'll strike a hard blow against the city. 303 00:18:00,601 --> 00:18:04,729 Either way, the peace process dies. 304 00:18:11,695 --> 00:18:13,196 lt's ready. 305 00:18:15,199 --> 00:18:18,826 [ Chattering ] 306 00:18:18,952 --> 00:18:21,662 l don't have time to deal with these anymore. Mr. Weiss. 307 00:18:21,789 --> 00:18:24,081 Thank you. Can I have a word? 308 00:18:24,166 --> 00:18:26,083 Certainly. 309 00:18:26,168 --> 00:18:29,003 l thought Secretary Kanin's point was a good one. 310 00:18:29,087 --> 00:18:31,422 lf we simply turn Hassan over, 311 00:18:31,507 --> 00:18:33,966 we risk damaging the good name of the United States. 312 00:18:34,051 --> 00:18:36,093 What are you suggesting? 313 00:18:36,178 --> 00:18:38,429 Uh, a third way. 314 00:18:38,514 --> 00:18:40,765 Covert action... 315 00:18:40,849 --> 00:18:43,559 in which we deliver Hassan to the terrorists, 316 00:18:43,644 --> 00:18:45,853 but make it look like they took him hostage. 317 00:18:45,938 --> 00:18:47,522 [ Chuckles ] 318 00:18:47,606 --> 00:18:49,857 Two birds, Mr. Weiss. 319 00:18:49,942 --> 00:18:51,859 We spare New York, 320 00:18:51,944 --> 00:18:54,737 and we preserve our reputation in the eyes of the world. 321 00:18:56,865 --> 00:18:59,367 - l admit. l'm intrigued. - But? 322 00:18:59,451 --> 00:19:03,204 lt'll never fly. You heard the president. She won't go for it. 323 00:19:03,330 --> 00:19:06,123 Not in a million years. No, of course she won't. 324 00:19:06,208 --> 00:19:08,751 The question is, will you? 325 00:19:13,757 --> 00:19:16,843 l'm asking for your cooperation, Mr. Weiss. 326 00:19:18,053 --> 00:19:20,304 For the good of the country. 327 00:19:20,389 --> 00:19:25,226 Well, even if l agreed to help, it's too late. 328 00:19:25,352 --> 00:19:27,562 Ηassan's already on his way here. No, it's not. 329 00:19:27,646 --> 00:19:31,482 A Wet Ops team was mobilized in the event of a strike against the I.R.K. 330 00:19:31,567 --> 00:19:33,860 lf you get me Hassan's exact route, 331 00:19:33,944 --> 00:19:36,571 l can redirect them to intercept his security detail. 332 00:19:36,655 --> 00:19:38,656 l don't have access to that information. 333 00:19:38,740 --> 00:19:40,783 lt's being handled through the Secretary of State's office. 334 00:19:40,868 --> 00:19:43,411 Well, we just have to get it from Mr. Kanin. 335 00:19:43,495 --> 00:19:46,622 lt's sedition, General Brucker. 336 00:19:49,126 --> 00:19:51,878 Are you familiar with the fourth Nuremberg principle? 337 00:19:51,962 --> 00:19:54,630 lf the orders of the president are illegal, 338 00:19:54,715 --> 00:19:57,884 it is our moral obligation to disobey them. 339 00:19:57,968 --> 00:19:59,927 And you think they are? Illegal? 340 00:20:00,012 --> 00:20:02,221 The president is letting her idealism get in the way... 341 00:20:02,306 --> 00:20:04,223 of her responsibilities as commander in chief. 342 00:20:04,349 --> 00:20:07,143 lt's hardly the same thing. You don't think so? 343 00:20:07,227 --> 00:20:09,604 With the fate of an American city in the balance? 344 00:20:09,688 --> 00:20:13,274 "Τhe primary role of government is to protect its citizens." 345 00:20:13,358 --> 00:20:15,318 Your words, Mr. Weiss. 346 00:20:17,404 --> 00:20:20,197 lt's time to decide whether or not you meant them. 347 00:20:25,245 --> 00:20:54,023 [ Beeping ] 348 00:20:59,821 --> 00:21:02,657 I need everyone's attention. 349 00:21:05,077 --> 00:21:08,412 Τhe White Ηouse just received credible intelligence... 350 00:21:08,497 --> 00:21:10,665 the terrorists we've been tracking... 351 00:21:10,749 --> 00:21:14,543 plan to detonate a radiological device in New York City... 352 00:21:14,628 --> 00:21:16,629 in less than 50 minutes. 353 00:21:16,713 --> 00:21:19,882 [ Gasps, Murmuring ] 354 00:21:21,927 --> 00:21:26,347 All of us in this building have friends and family who live in the city. 355 00:21:26,431 --> 00:21:30,726 We know we are bound by law not to warn them. 356 00:21:30,811 --> 00:21:34,563 But we also know it is still in our power to protect them. 357 00:21:34,648 --> 00:21:37,984 We are their last line of defense. 358 00:21:38,068 --> 00:21:40,277 That is ourjob. 359 00:21:40,362 --> 00:21:44,490 That is what we will do with every second of every minute we have left. 360 00:21:44,574 --> 00:21:48,119 Starting now. Go back through all your leads. 361 00:21:48,203 --> 00:21:51,497 Appeal to your sources one more time. 362 00:21:51,581 --> 00:21:54,625 Find that bomb. 363 00:21:54,710 --> 00:21:57,920 [ Murmuring ] 364 00:22:12,769 --> 00:22:15,604 I just heard from our source inside C.T.U. 365 00:22:15,689 --> 00:22:18,190 Based on the roadblocks, Amsterdam is closed off. 366 00:22:18,275 --> 00:22:20,943 But there's a potential target area just to your left. 367 00:22:21,028 --> 00:22:23,904 You'll be avoiding N.Y.P.D. checkpoints to the south and west. 368 00:22:23,989 --> 00:22:25,948 All right. 369 00:22:26,908 --> 00:22:28,826 Τurning. 370 00:22:28,910 --> 00:22:31,245 Can you park in that block? 371 00:22:32,456 --> 00:22:34,665 Yes. Good. 372 00:22:34,750 --> 00:22:38,586 The fallout radius will include a good part of the Upper West Side. 373 00:22:40,756 --> 00:22:42,798 l'll wait for your call. 374 00:23:16,958 --> 00:23:19,668 How many men on the detail? 375 00:23:19,753 --> 00:23:23,339 Eleven. Hassan's own security, Secret Service... 376 00:23:23,423 --> 00:23:25,424 and two former agents- Jack Bauer and Renee Walker. 377 00:23:25,550 --> 00:23:28,594 Why is Bauer involved? The president trusts him. 378 00:23:28,678 --> 00:23:31,138 And believe me, he's not someone to be taken lightly. 379 00:23:31,223 --> 00:23:34,517 Ah, he's up against an elite team who will have the advantage of surprise. 380 00:23:34,601 --> 00:23:36,936 Bauer and his people don't stand a chance. 381 00:23:42,526 --> 00:23:44,777 The loss of life is regrettable, Mr. Weiss. 382 00:23:44,861 --> 00:23:48,405 No one feels this more keenly than a soldier who's led men into battle. 383 00:23:48,490 --> 00:23:50,866 But right now we don't have a choice. 384 00:23:57,040 --> 00:23:58,707 [ Beeps ] 385 00:24:01,128 --> 00:24:03,045 [ Door Opens ] 386 00:24:04,214 --> 00:24:07,216 - Ethan. - What's going on? 387 00:24:07,300 --> 00:24:10,344 Oh, l'm sorry. l thought you were with the president. 388 00:24:10,428 --> 00:24:12,388 l was. 389 00:24:12,472 --> 00:24:14,723 What are you doing in here? 390 00:24:14,850 --> 00:24:18,769 Oh, I asked Mr. Weiss to pull up the latest White House readiness protocols. 391 00:24:18,854 --> 00:24:22,773 Ηe couldn't log on from his computer, so we were trying from yours. 392 00:24:27,946 --> 00:24:30,489 l was also reviewing President Hassan's itinerary... 393 00:24:30,574 --> 00:24:33,784 to see if we could facilitate a military escort. 394 00:24:33,869 --> 00:24:36,120 Hmm. 395 00:24:46,506 --> 00:24:50,676 Open the door. I'm afraid I can't do that, Mr. Kanin. 396 00:24:50,760 --> 00:24:53,179 Then get out of my way. 397 00:24:58,602 --> 00:25:00,060 Rob. Ethan, listen. I- 398 00:25:00,145 --> 00:25:02,813 No, you listen to me. 399 00:25:04,941 --> 00:25:07,318 l think I have a pretty good idea what's going on here. 400 00:25:07,402 --> 00:25:10,070 Sit down, Mr. Kanin. There are some things you need to know. 401 00:25:10,155 --> 00:25:12,281 There sure as hell are. 402 00:25:13,950 --> 00:25:17,161 [ Beeping, Line Ringing ] But l'll stay where l am if you don't mind. 403 00:25:17,245 --> 00:25:19,622 Ethan, do what he says. Sit down, please. 404 00:25:21,082 --> 00:25:25,252 This is Bauer. Go ahead. I said go ahead. 405 00:25:28,089 --> 00:25:29,173 Give me your phone. General. 406 00:25:29,257 --> 00:25:31,091 Get your hands off of me! 407 00:25:31,176 --> 00:25:32,635 Wait! 408 00:25:36,348 --> 00:25:38,682 This is beyond madness. 409 00:25:40,101 --> 00:25:42,603 The two of you will spend the rest of your lives in prison. 410 00:25:42,687 --> 00:25:44,605 Maybe, Mr. Kanin. 411 00:25:44,689 --> 00:25:48,692 But my guess is that one day the country will thank us for it. 412 00:25:53,365 --> 00:25:57,034 Rob. l'm begging you. 413 00:25:57,118 --> 00:25:59,536 Don't do this. 414 00:26:01,081 --> 00:26:03,499 Don't betray your president. 415 00:26:05,669 --> 00:26:09,129 [ Gasping ] 416 00:26:09,214 --> 00:26:11,715 Ethan? Ethan? 417 00:26:11,800 --> 00:26:13,884 All right. 418 00:26:13,969 --> 00:26:16,345 Ethan! 419 00:26:16,429 --> 00:26:18,430 [ Gasping ] 420 00:26:18,515 --> 00:26:20,516 My God! Ethan! 421 00:26:21,810 --> 00:26:23,727 Ethan! 422 00:26:24,813 --> 00:26:27,064 Okay. [ Gasps ] 423 00:26:27,148 --> 00:26:29,525 Okay. Ethan, here. 424 00:26:29,609 --> 00:26:31,568 Here. Here. Call a medic. 425 00:26:31,653 --> 00:26:35,364 We call for help, the first thing he does is get word to the president. 426 00:26:35,448 --> 00:26:37,616 But he's having a heart attack. We can't just do nothing. 427 00:26:37,701 --> 00:26:40,369 We didn't do nothing. You gave him his medication. 428 00:26:40,453 --> 00:26:42,246 Well, it's not working. 429 00:26:42,330 --> 00:26:45,708 l realize that you two are close, but this is not an emotional decision. 430 00:26:45,792 --> 00:26:48,419 This is a tactical one. 431 00:26:48,503 --> 00:26:52,423 We wait to acquire Ηassan before calling an ambulance. Understand? 432 00:26:52,507 --> 00:26:54,508 What if he doesn't make it that long? 433 00:26:54,592 --> 00:26:57,344 We have to pray that he does. 434 00:27:03,059 --> 00:27:06,687 [ Kanin Gasping ] 435 00:27:08,815 --> 00:27:10,983 All right? 436 00:27:11,067 --> 00:27:13,068 All right. 437 00:27:15,155 --> 00:27:16,655 Come on. 438 00:27:20,577 --> 00:27:22,661 We pick up the service tunnel under Third Avenue. 439 00:27:22,746 --> 00:27:25,372 From there, the trip to McGuire by convoy is less than 30 minutes. 440 00:27:25,457 --> 00:27:27,458 Τhank you, Ms. Walker. 441 00:27:31,755 --> 00:27:34,840 [ Beeps ] Secretary Kanin, this is Jack Bauer. 442 00:27:34,924 --> 00:27:37,551 l can see on my phone that you just tried to call me. 443 00:27:37,635 --> 00:27:39,678 Please call me back as soon as you can. Thank you. 444 00:27:39,763 --> 00:27:41,472 [ Beeping ] [ Man ] C.T.U. 445 00:27:41,556 --> 00:27:43,640 This is Bauer. Patch me through to McGuire Air Force Base. 446 00:27:43,725 --> 00:27:45,642 Yes, sir. 447 00:27:47,187 --> 00:27:49,480 Ηow far are you from an access point into the tunnels? 448 00:27:53,902 --> 00:27:56,820 Based on what I'm looking at, less than two miles. 449 00:27:56,905 --> 00:27:58,822 The security detail's already on the move. 450 00:27:58,948 --> 00:28:01,075 Can you get there in time? Yeah, if we haul ass. 451 00:28:01,201 --> 00:28:03,577 And the ambush happens where? At the vehicle, sir. 452 00:28:03,661 --> 00:28:05,954 Remember, the objective is President Hassan. 453 00:28:06,081 --> 00:28:08,457 Do what you have to do to take him alive. Yes, sir. 454 00:28:08,541 --> 00:28:10,459 Good luck. 455 00:28:13,088 --> 00:28:15,381 Thank you. Have him call me back as soon as possible. 456 00:28:15,465 --> 00:28:17,508 Renee. 457 00:28:17,592 --> 00:28:20,844 Secretary Kanin tried to call me. Now he's not answering his phone. 458 00:28:20,929 --> 00:28:23,555 The operator at McGuire Air Force Base can't find him either. 459 00:28:23,640 --> 00:28:26,266 Something's not right. Keep your eyes open. 460 00:28:27,268 --> 00:28:30,187 [ Beeping ] 461 00:28:44,327 --> 00:28:46,286 Hold up. 462 00:28:48,123 --> 00:28:49,623 We set? Yeah. 463 00:28:49,707 --> 00:28:52,084 The vehicles to transport the Hassans are 200 meters up the tunnel. 464 00:28:52,168 --> 00:28:53,919 There's a section we couldn't get by. 465 00:28:54,003 --> 00:28:56,380 [ Comm Chirps ] [ Man ] Agent Dalton, stand by. 466 00:28:56,464 --> 00:28:58,966 We are bringing the family down now. 467 00:28:59,050 --> 00:29:01,760 - Did you walk it? - Yes, sir. All clear. 468 00:29:01,845 --> 00:29:03,679 Get the family. 469 00:29:03,805 --> 00:29:05,722 This way. Let's go. 470 00:29:07,517 --> 00:29:10,519 Our S.U.V.'s are a short hike up the tunnel. Stay together as we move towards them. 471 00:29:10,603 --> 00:29:12,521 [ Beeps ] [ Woman ] Operations. 472 00:29:12,605 --> 00:29:15,899 This is Bauer. Patch me through to Secretary Kanin. 473 00:29:18,778 --> 00:29:21,822 [ Man ] Here they come. [ Man #2 ] Is Hassan with them? 474 00:29:21,906 --> 00:29:23,407 Yes. 475 00:29:23,491 --> 00:29:26,702 Masks on. Take positions. 476 00:29:29,247 --> 00:29:31,498 Wait until the target's in the kill zone. 477 00:29:31,583 --> 00:29:34,710 Remember, we need to take Hassan alive. 478 00:29:41,468 --> 00:29:46,305 [ Knocking ] 479 00:29:46,389 --> 00:29:48,765 [ Woman ] Secretary Kanin? 480 00:29:48,850 --> 00:29:50,851 Just a minute. 481 00:30:00,487 --> 00:30:02,362 Yes, what is it? 482 00:30:02,447 --> 00:30:04,781 Excuse me, sir, but Jack Bauer's calling for Secretary Kanin. 483 00:30:04,908 --> 00:30:07,576 Well, the secretary is busy with me right now. I understand that, sir. 484 00:30:07,660 --> 00:30:11,371 But Mr. Bauer's persisting. Ηe says it's very important. He's holding on line one. 485 00:30:11,456 --> 00:30:14,416 All right, thank you. I'll take care of it. 486 00:30:28,932 --> 00:30:30,891 Jack, hi. lt's Rob Weiss. 487 00:30:30,975 --> 00:30:32,893 Sir, we're in a service tunnel under- [ Static ] 488 00:30:32,977 --> 00:30:34,770 l'm sorry. You're breaking up, Jack. Can't hear you. 489 00:30:34,854 --> 00:30:36,772 We're in a service tunnel under the U.N. 490 00:30:36,856 --> 00:30:38,732 We're evacuating President Hassan and his family. 491 00:30:38,858 --> 00:30:40,776 ls everything all right? You tell me. 492 00:30:40,860 --> 00:30:44,071 Secretary Kanin tried to get ahold of me about 1 0 minutes ago on his private cell. 493 00:30:44,155 --> 00:30:46,198 l've been trying him ever since. He won't pick up. 494 00:30:46,282 --> 00:30:48,700 Well, the secretary's tied up with the Joint Chiefs right now, Jack. 495 00:30:48,785 --> 00:30:51,245 Do you know what he wanted to talk to me about? 496 00:30:51,329 --> 00:30:54,623 - Honestly couldn't say. lt could've been anything. - I don't think so. 497 00:30:54,707 --> 00:30:57,251 He knows we're conducting a sensitive evac. He called me during it. 498 00:30:57,335 --> 00:30:59,711 There's got to be some kind of a connection. 499 00:30:59,796 --> 00:31:01,755 Well, l'll make sure he gets the message. 500 00:31:01,839 --> 00:31:04,758 Mr. Weiss, I don't think you understand. l need to talk to Secretary Kanin now. 501 00:31:04,842 --> 00:31:07,844 - That's not possible. - What do you mean it's not possible? 502 00:31:07,929 --> 00:31:10,180 We're dealing with an imminent terrorist attack on our soil. 503 00:31:10,265 --> 00:31:12,224 Just do your job, and let us do ours. 504 00:31:12,308 --> 00:31:15,852 All due respect, sir, l am doing my jo- Hello? Hello? 505 00:31:15,979 --> 00:31:19,064 Son of a bitch hung up on me. He's under a lot of stress. They all are. 506 00:31:19,148 --> 00:31:21,441 l don't give a- Agent O'Connor, stop. 507 00:31:23,152 --> 00:31:25,654 Start walking them back now. 508 00:31:25,738 --> 00:31:29,992 Something's not right. We're gonna head back to the U.N., reassess there. Let's go. 509 00:31:30,994 --> 00:31:32,911 Stand by. We're turning back. 510 00:31:32,996 --> 00:31:35,539 President Hassan, l'm very sorry, but you're too exposed down here. 511 00:31:35,623 --> 00:31:37,541 Whatever you think is right, Mr. Bauer. 512 00:31:37,625 --> 00:31:39,042 They've turned around. 513 00:31:39,168 --> 00:31:42,337 Ηow far are they? About a hundred yards. 514 00:31:44,507 --> 00:31:46,508 Okay, take out as many as you can. 515 00:31:49,846 --> 00:31:52,347 Get down! Get down! 516 00:32:02,483 --> 00:32:03,942 Renee! 517 00:32:04,027 --> 00:32:06,737 l need you to get President Hassan and his family... 518 00:32:06,821 --> 00:32:08,739 to the side tunnel and back to the U.N.! 519 00:32:08,823 --> 00:32:12,159 - What about you? - I'll be right behind you. 520 00:32:12,243 --> 00:32:14,536 President Hassan, you need to go. Now. Now! 521 00:32:39,270 --> 00:32:41,938 Go! Go! Go! 522 00:32:42,023 --> 00:32:44,441 Move! Move! 523 00:32:51,324 --> 00:32:53,325 Go! Move! Move! 524 00:32:54,744 --> 00:32:57,788 Your orders are to stay with President Hassan. You need to go. 525 00:32:57,872 --> 00:32:58,955 [ Man ] Go! Go! Go! 526 00:32:59,040 --> 00:33:02,000 I know what I have to do, sir. 527 00:33:02,085 --> 00:33:04,920 - Good luck. - Thank you, sir. 528 00:33:05,004 --> 00:33:07,047 [ Gunfire ] You ready? 529 00:33:07,131 --> 00:33:09,591 l'm ready. Now! 530 00:33:25,942 --> 00:33:28,026 See if you can get wide and outflank them. 531 00:33:28,111 --> 00:33:30,070 l'm gonna try and draw them into a cross fire. 532 00:33:30,154 --> 00:33:32,155 Shoot only on my command. 533 00:33:34,367 --> 00:33:36,201 Engage. 534 00:34:07,316 --> 00:34:09,234 Mr. President, we need to keep moving. 535 00:34:09,318 --> 00:34:11,945 Your people are being slaughtered, Mr. Bauer. We need to help them. 536 00:34:12,029 --> 00:34:14,406 Τhey're buying us the time we need. Don't let it be in vain. 537 00:34:14,490 --> 00:34:16,491 We need to go now. 538 00:34:19,454 --> 00:34:22,372 [ Beeping ] 539 00:34:53,821 --> 00:34:55,947 Give me a weapon. No. 540 00:34:56,032 --> 00:34:59,034 l've been a soldier, Mr. Bauer. l can handIe a gun. I'll fight with you. 541 00:34:59,118 --> 00:35:03,371 Mr. President, my job is to protect you. Do what I say. Now, go. 542 00:35:05,166 --> 00:35:07,042 [ Yelps ] 543 00:35:07,168 --> 00:35:10,170 We have to keep moving. Come on. Come on. We got to go. 544 00:35:10,254 --> 00:35:12,798 Let's go! Move! Move! 545 00:35:16,594 --> 00:35:18,512 Renee, we're not gonna make it. 546 00:35:18,596 --> 00:35:21,181 Τake cover. Go! Go! 547 00:35:30,691 --> 00:35:32,609 l'm gonna head up the middle. 548 00:35:32,693 --> 00:35:34,903 As soon as l set these off, I want you to start firing. 549 00:35:34,987 --> 00:35:37,572 Doesn't matter if you hit anything. Just make some noise. 550 00:35:37,657 --> 00:35:39,449 Mr. President? 551 00:35:41,160 --> 00:35:43,370 Take care of your family. You ready? 552 00:35:45,706 --> 00:35:48,124 Let's go. 553 00:35:56,551 --> 00:35:57,968 [ Clicks ] 554 00:36:00,847 --> 00:36:03,098 [ Shouts ] 555 00:36:14,569 --> 00:36:16,945 Mathis! Donner! Go! 556 00:36:18,447 --> 00:36:19,948 Move! Move! 557 00:36:25,830 --> 00:36:27,289 Move! Move! Move! 558 00:36:39,093 --> 00:36:40,302 [ Groans ] 559 00:36:49,645 --> 00:36:50,937 Come on. 560 00:36:54,817 --> 00:36:59,195 l'm gonna take the high ground. ln about five seconds, start giving me cover fire. Okay? 561 00:37:34,815 --> 00:37:37,817 Take the weapon off. Take the weapon off now! 562 00:37:37,902 --> 00:37:39,861 Now! 563 00:37:48,955 --> 00:37:51,206 Who are you? 564 00:37:51,290 --> 00:37:54,542 [ Panting ] You're making a huge mistake. 565 00:37:56,504 --> 00:37:59,714 You're American. Why did you attack us? 566 00:37:59,799 --> 00:38:02,926 Because a dirty bomb will be detonated in New York... 567 00:38:03,010 --> 00:38:05,261 unless we deliver Hassan to the terrorists. 568 00:38:05,346 --> 00:38:08,890 - What are you talking about? - A ransom demand has been made. 569 00:38:08,975 --> 00:38:12,102 Him for the bomb by 061 5 hours. 570 00:38:15,272 --> 00:38:17,524 Jack, that's less than 20 minutes. 571 00:38:17,608 --> 00:38:19,818 Does the president know about this? 572 00:38:19,944 --> 00:38:23,405 She's refusing to deal with the terrorists. This is General Brucker's operation. 573 00:38:24,657 --> 00:38:26,658 Get up. What are you doing? 574 00:38:26,742 --> 00:38:30,036 l'm gonna get you up to the street level, where l can make a phone call. 575 00:38:30,121 --> 00:38:32,205 There's no time for that. This is on you now. 576 00:38:32,289 --> 00:38:34,916 You have to deliver Ηassan to the terrorists. 577 00:38:35,001 --> 00:38:38,253 l don't take orders from anybody but the president of the United States. Now, move. 578 00:38:46,470 --> 00:38:49,681 [ Sirens Blaring ] 579 00:38:59,275 --> 00:39:01,276 [ Jack ] We need to keep moving. 580 00:39:02,361 --> 00:39:05,030 [ Phone Rings ] 581 00:39:05,114 --> 00:39:13,329 [ Ringing ] 582 00:39:13,414 --> 00:39:16,750 [ Beeps ] Yes? 583 00:39:17,835 --> 00:39:19,794 Why haven't I heard from you? 584 00:39:19,920 --> 00:39:22,422 Because I don't know anything. What does that mean? 585 00:39:22,506 --> 00:39:24,549 Are the Americans handing over Hassan or not? 586 00:39:24,633 --> 00:39:28,386 Τhe only information we have is that he's being transported to McGuire Air Force Base. 587 00:39:28,471 --> 00:39:31,681 We lost communication with the security detail about 20 minutes ago. 588 00:39:33,476 --> 00:39:37,062 So President Τaylor doesn't intend to give him up. 589 00:39:37,146 --> 00:39:40,356 Samir. Τhink for a minute. 590 00:39:40,441 --> 00:39:43,651 You use that bomb, you lose your leverage. 591 00:39:43,736 --> 00:39:46,654 Τhe president leaves me no choice. 592 00:39:47,740 --> 00:39:49,657 The blood will be on her hands. 593 00:39:49,742 --> 00:39:51,326 Samir. 594 00:39:51,410 --> 00:39:55,497 [ Beeping ] 595 00:39:55,581 --> 00:39:57,540 [ Line Ringing ] 596 00:39:57,625 --> 00:40:03,088 [ Ringing ] 597 00:40:05,341 --> 00:40:07,592 Τarin? Yes? 598 00:40:07,676 --> 00:40:10,220 The president has not responded. 599 00:40:10,304 --> 00:40:12,222 Start the countdown. 600 00:40:12,306 --> 00:40:14,224 You need to stay with the bomb. 601 00:40:14,308 --> 00:40:17,310 Make sure no one interferes with it. 602 00:40:17,394 --> 00:40:19,604 Tarin, did you hear me? 603 00:40:19,688 --> 00:40:21,689 Yes, l heard you. 604 00:40:23,234 --> 00:40:25,527 Your name will never be forgotten, my friend. 605 00:40:27,196 --> 00:40:30,031 Your family will be honored above all others. 606 00:40:32,368 --> 00:40:34,911 [ Speaking Foreign Language ] 607 00:40:36,372 --> 00:40:38,373 [ Foreign Language ] 608 00:40:43,379 --> 00:40:59,769 [ Beeps ] 609 00:40:59,854 --> 00:41:21,916 [ Beeping ] 610 00:41:58,037 --> 00:41:59,954 [ Crickets Chirping ]