1 00:00:14,620 --> 00:00:16,330 You may not be able to contact me. 2 00:00:16,497 --> 00:00:18,666 - Why? - Chappelle became a problem. 3 00:00:18,833 --> 00:00:21,001 I had to take him out of play and they're onto me. 4 00:00:21,168 --> 00:00:24,255 - They'll take me out soon. - Who do I contact if I need help? 5 00:00:24,422 --> 00:00:26,841 Michelle is setting up an offsite station. 6 00:00:27,007 --> 00:00:29,885 - You're under arrest. Where's Dessler? - I can find her. 7 00:00:31,762 --> 00:00:33,973 Affirmative, Central. She's in custody. 8 00:00:35,307 --> 00:00:36,934 Kim? Hello? 9 00:00:37,101 --> 00:00:38,769 - Who are you? - I'm Kate Warner. 10 00:00:38,936 --> 00:00:40,604 Your father sent me to come get you. 11 00:00:40,771 --> 00:00:44,275 Why would my dad send someone he'd just met to come get me? 12 00:00:44,442 --> 00:00:45,860 He trusts me. 13 00:00:46,026 --> 00:00:49,029 The sooner we leave, the sooner you and your dad can be together. 14 00:00:49,196 --> 00:00:51,532 The Attorney General said you'd want me for your counsel. 15 00:00:51,699 --> 00:00:54,368 - What have they told you? - You've been removed from office. 16 00:00:54,535 --> 00:00:58,706 The evidence was manipulated by a man named Peter Kingsley. 17 00:00:58,873 --> 00:01:00,958 I need you to find out all you can about him. 18 00:01:01,125 --> 00:01:04,962 - What happens now? - We got one last play. Deliver Kingsley. 19 00:01:05,129 --> 00:01:08,549 He's far too dangerous, and you'll never get close to him. 20 00:01:08,716 --> 00:01:11,385 You're right. I won't, but you will. 21 00:01:11,552 --> 00:01:13,804 Kingsley doesn't know Hewitt's dead. 22 00:01:13,971 --> 00:01:16,640 If you say you can deliver him, that should get his attention. 23 00:01:16,807 --> 00:01:19,143 I want the tapes that you made of our conversation. 24 00:01:19,310 --> 00:01:21,061 I'll give you Alex Hewitt in return. 25 00:01:21,228 --> 00:01:24,315 All right. LA Coliseum, gate 18, 30 minutes. 26 00:01:24,482 --> 00:01:28,778 - What support will you get from CTU? - As of now, none. Ow! 27 00:01:29,361 --> 00:01:31,530 Jack? Jack! 28 00:01:47,630 --> 00:01:50,216 - You OK? - Yeah. 29 00:01:57,681 --> 00:01:59,934 Come on. 30 00:02:00,100 --> 00:02:04,063 Dammit. The car won't start. We gotta get out of here. 31 00:02:06,065 --> 00:02:08,901 My seat belt's jammed. 32 00:02:10,486 --> 00:02:13,823 Mrs Palmer, I'm gonna need your help. 33 00:02:16,408 --> 00:02:18,118 Mrs Palmer, please don't do this. 34 00:02:18,285 --> 00:02:21,205 I'm sorry, but I have to take care of myself. 35 00:02:21,372 --> 00:02:23,374 When I'm free I'll call an ambulance. 36 00:02:23,541 --> 00:02:27,294 - You can't do this! - I don't have a choice. 37 00:02:27,461 --> 00:02:29,129 You're a very impressive man, 38 00:02:29,296 --> 00:02:32,299 but you see everything as either good or bad, just like David. 39 00:02:32,466 --> 00:02:35,886 - The world is so much more complicated. - No, it's simple. 40 00:02:36,053 --> 00:02:40,140 There's a war about to start and you're the only person who can help me stop it. 41 00:02:40,307 --> 00:02:44,478 - What about the president? - He turned away from me. 42 00:02:44,645 --> 00:02:49,400 After 25 years of building a life together, a family, he turned me away. 43 00:02:49,567 --> 00:02:52,236 Eventually they will connect you to this conspiracy. 44 00:02:52,403 --> 00:02:54,822 That bomb was never supposed to go off. 45 00:02:54,989 --> 00:02:57,992 None of this was supposed to happen this way. 46 00:02:58,158 --> 00:03:02,496 I know. I believe you. You can put an end to it now. 47 00:03:02,663 --> 00:03:06,834 If you help me get Kingsley, your husband will get his presidency back. 48 00:03:07,001 --> 00:03:09,420 That will be because of you. 49 00:03:09,587 --> 00:03:12,006 Mrs Palmer, please. 50 00:03:12,172 --> 00:03:14,633 Goddamnit! 51 00:03:29,648 --> 00:03:32,610 What do you want me to do? 52 00:03:32,776 --> 00:03:37,072 There's a knife in the glove box. Help cut me out. 53 00:03:41,327 --> 00:03:42,703 Come on in. 54 00:03:42,870 --> 00:03:47,791 This is much better. It's simpler. We gotta be able to explain this thing. 55 00:03:47,958 --> 00:03:51,629 - I need to talk to you, Mike. - I'll be down in five minutes. 56 00:03:51,795 --> 00:03:53,547 Mike. 57 00:03:53,714 --> 00:03:55,341 It's important. 58 00:03:57,468 --> 00:03:58,844 Excuse me. 59 00:04:11,440 --> 00:04:13,067 What is it? 60 00:04:13,233 --> 00:04:16,570 It's a file on Peter Kingsley. They pulled it up a few minutes ago. 61 00:04:16,737 --> 00:04:20,658 Peter Kingsley, the man Jack Bauer thinks is behind the bomb. 62 00:04:20,824 --> 00:04:24,244 There's a record of phone calls he made, as recently as six hours ago, 63 00:04:24,411 --> 00:04:26,330 to a soldier named Jonathan Wallace. 64 00:04:26,497 --> 00:04:29,583 Wallace was a member of the Coral Snake brigade. 65 00:04:29,750 --> 00:04:32,461 He apparently killed his own men. 66 00:04:33,545 --> 00:04:35,756 I know who Wallace is. 67 00:04:35,923 --> 00:04:39,677 The planes have passed over their final checkpoint 68 00:04:39,843 --> 00:04:42,262 and will reach their targets within the hour. 69 00:04:42,429 --> 00:04:44,515 Our primary targets are all military, 70 00:04:44,682 --> 00:04:49,353 but one includes a command-and-control center inside a residential area. 71 00:04:49,520 --> 00:04:54,733 As smart as our weapons have become, there may be some collateral damage. 72 00:04:55,734 --> 00:04:58,278 You mean civilian casualties. 73 00:04:58,445 --> 00:04:59,655 Yes, sir. 74 00:05:00,906 --> 00:05:04,410 - There's no way to avoid these? - I'm afraid not. 75 00:05:07,246 --> 00:05:10,499 Then it's something we're just gonna have to live with. 76 00:05:14,837 --> 00:05:15,796 Ryan Chappelle. 77 00:05:15,963 --> 00:05:20,634 - Ryan, this is Mike Novick. - How can I help you, sir? 78 00:05:20,801 --> 00:05:25,973 I know there's been some confusion today about the veracity of the Cyprus audio. 79 00:05:26,140 --> 00:05:29,476 Not really. Our teams came to the same conclusion as Langley. 80 00:05:29,643 --> 00:05:34,815 Do you know if Bauer's still trying to find evidence that the recording was fabricated? 81 00:05:34,982 --> 00:05:37,985 Yes, but he's operating outside our authority. 82 00:05:38,152 --> 00:05:40,738 I want you to assist his investigation. 83 00:05:40,904 --> 00:05:45,159 - Sir, I don't even know where he is. - Then find him. 84 00:05:45,325 --> 00:05:47,995 I'm not sure why you're asking me to do this. 85 00:05:48,162 --> 00:05:50,914 I was told we're at war and to proceed accordingly. 86 00:05:51,081 --> 00:05:54,668 We're not at war yet. You have 30 minutes to report back to me 87 00:05:54,835 --> 00:05:56,920 the findings of Bauer and your efforts. 88 00:05:57,087 --> 00:05:59,339 - But sir... - That's a direct order, Ryan. 89 00:05:59,506 --> 00:06:03,635 You have my channel. Call me back on this line. That's all. 90 00:06:07,639 --> 00:06:11,101 - I'll be on the plane in an hour. - Why the delay? 91 00:06:11,268 --> 00:06:15,022 The bomb detonating in the wrong location created a little extra work. 92 00:06:15,189 --> 00:06:17,524 Nothing to worry about, I hope. 93 00:06:17,691 --> 00:06:20,194 Not at all. I won't bore you with the details. 94 00:06:20,360 --> 00:06:22,321 Bore me. 95 00:06:23,489 --> 00:06:26,200 I still have to take care of Alex Hewitt. 96 00:06:26,366 --> 00:06:29,453 Hewitt is the only one who can bring this whole thing down. 97 00:06:29,620 --> 00:06:32,623 - You told me you'd have him by now. - I wasn't able to find him. 98 00:06:32,790 --> 00:06:36,126 But I'm taking care of it. Don't worry. 99 00:06:44,009 --> 00:06:45,969 Sit down, both of you. 100 00:06:46,136 --> 00:06:49,223 You don't need Michelle here. She was acting under my orders. 101 00:06:49,389 --> 00:06:52,851 - I can defend myself, Tony. - I said sit down. 102 00:07:00,025 --> 00:07:03,779 I need you to get me in contact with Jack Bauer. 103 00:07:05,030 --> 00:07:10,828 Oh, I see. Jack got some support above you and now you're being squeezed, right? 104 00:07:10,994 --> 00:07:13,413 Can you do it or not? 105 00:07:13,580 --> 00:07:15,707 What's goin' on? 106 00:07:17,000 --> 00:07:20,587 Bauer's evidence might actually have some relevance. 107 00:07:20,754 --> 00:07:24,091 - Which means we were right. - No. You damn near put me in a coma. 108 00:07:24,258 --> 00:07:26,552 That's assault. 109 00:07:29,346 --> 00:07:34,560 I'll tell you what. You drop the charges against us... 110 00:07:36,895 --> 00:07:39,731 and we'll help you. 111 00:07:42,568 --> 00:07:47,239 Come on, Ryan. You of all people know that's your best move. 112 00:07:53,162 --> 00:07:55,622 - Fine. - In writing. 113 00:07:55,789 --> 00:08:00,085 All right, in writing. Just get me in touch with Bauer. 114 00:08:03,589 --> 00:08:08,218 - Shouldn't we call for help? - I'm not working under CTU's authority. 115 00:08:08,385 --> 00:08:11,388 - To them I don't exist. - So we're out on our own. 116 00:08:11,555 --> 00:08:13,140 Completely. 117 00:08:13,307 --> 00:08:16,643 - Are you all right? You need some help? - He got hurt. 118 00:08:16,810 --> 00:08:19,813 - Can you get us to a hospital? - Uh, yeah, sure. 119 00:08:19,980 --> 00:08:23,150 - Mrs Palmer, you need to drive. - What do you mean? 120 00:08:23,317 --> 00:08:27,696 - Sorry, but we need your car. - Hey, easy, all right? Go ahead, take it. 121 00:08:30,741 --> 00:08:32,951 Thank you. 122 00:08:52,429 --> 00:08:54,765 They're ready, sir. 123 00:09:06,485 --> 00:09:10,113 - Miss Warner. Hi. Carrie Turner. - Hi. Kate. 124 00:09:10,280 --> 00:09:12,950 - You must be Jack's daughter Kim. - Where's my dad? 125 00:09:13,116 --> 00:09:17,704 He's still in the field. Wait here. I'll tell Ryan Chappelle you're here. 126 00:09:17,871 --> 00:09:21,375 - I'll handle this. - I thought you were in custody. 127 00:09:21,541 --> 00:09:24,253 I was released. 128 00:09:24,920 --> 00:09:29,216 Kim, I heard what happened to you. Are you all right? 129 00:09:29,383 --> 00:09:34,221 Yeah, I guess so. Look, I just wanna see my dad and make sure he's OK. 130 00:09:34,388 --> 00:09:37,891 No, he's not here right now. He won't be back for a couple of hours. 131 00:09:38,058 --> 00:09:41,228 - Does he know I'm here? - No. We'll tell him when he phones in. 132 00:09:41,395 --> 00:09:45,565 - Jack insisted we call as soon as we get here. - He's just not reachable now. 133 00:09:45,732 --> 00:09:49,945 I'll have Carrie take you back and get you situated. I'll be there in a minute. 134 00:09:53,532 --> 00:09:55,325 It's gonna be OK. 135 00:09:58,036 --> 00:09:59,705 OK. 136 00:10:01,790 --> 00:10:03,792 Miss Warner? 137 00:10:05,210 --> 00:10:07,587 I don't know if you're aware of this but... 138 00:10:07,754 --> 00:10:11,174 your father came back here after we released him. 139 00:10:11,341 --> 00:10:12,259 Why? 140 00:10:12,426 --> 00:10:15,846 He wanted to talk to your sister before she was taken away. 141 00:10:16,013 --> 00:10:19,558 - They brought Marie back here? - Yeah. 142 00:10:26,815 --> 00:10:29,526 You lied to me? 143 00:10:29,693 --> 00:10:32,404 You killed Reza? 144 00:10:33,405 --> 00:10:36,616 You tried to kill your own sister? 145 00:10:36,783 --> 00:10:42,706 You were willing to set off a nuclear bomb in a city with ten million people? 146 00:10:46,918 --> 00:10:51,256 You tell me why. Because I need to understand. 147 00:10:53,592 --> 00:10:58,722 Tell me that they forced you to do it, that they brainwashed you, that they threatened you. 148 00:10:58,889 --> 00:11:03,268 You can tell me that you didn't know what you were doin'. 149 00:11:04,936 --> 00:11:07,773 There must be a reason. 150 00:11:08,607 --> 00:11:11,234 There is no reason, Dad. 151 00:11:16,114 --> 00:11:18,784 I can't accept that. 152 00:11:25,290 --> 00:11:27,292 I couldn't either. 153 00:11:28,627 --> 00:11:35,634 Until I looked into her eyes and she pointed a gun at me and started to pull the trigger. 154 00:11:40,222 --> 00:11:42,224 Trust me, Dad. 155 00:11:43,058 --> 00:11:46,395 She's not gonna give you any answers. 156 00:11:47,312 --> 00:11:52,109 She can't. At least, nothing that we could ever understand. 157 00:12:07,332 --> 00:12:09,000 Dad... 158 00:12:13,672 --> 00:12:16,174 Come on. Let's go. 159 00:12:36,194 --> 00:12:37,863 Kate. 160 00:13:13,732 --> 00:13:16,568 You think you'll be safe out there. 161 00:13:19,905 --> 00:13:21,907 You won't be. 162 00:13:37,714 --> 00:13:40,467 - Jack, it's Tony. - Tony, you back in play? 163 00:13:40,634 --> 00:13:43,136 Yeah. Jack, Kim's here at CTU. 164 00:13:43,303 --> 00:13:47,390 - She's safe. - Thank God. Don't tell her what's going on. 165 00:13:47,557 --> 00:13:50,310 - Just say I'll be back as soon as I can. - I will. 166 00:13:50,477 --> 00:13:53,813 - Jack, this is Ryan. We need to talk. - You son of a bitch. 167 00:13:53,980 --> 00:13:56,483 You stopped that chopper picking up me and Hewitt. 168 00:13:56,650 --> 00:14:00,904 - Hewitt's dead. I hold you responsible. - Listen, things have changed. 169 00:14:01,071 --> 00:14:04,699 You got full support. Give me your mission profile. 170 00:14:06,034 --> 00:14:07,994 I've set up a meeting with Kingsley. 171 00:14:08,161 --> 00:14:10,830 We're gonna meet him at the LA Coliseum, gate 18. 172 00:14:10,997 --> 00:14:13,333 Mrs Palmer will wear a wire and make him confirm 173 00:14:13,500 --> 00:14:16,086 that the three countries had nothing to do with the nuke. 174 00:14:16,253 --> 00:14:20,257 Stand down until you get some support. Our people will be there soon. 175 00:14:20,423 --> 00:14:23,843 We don't have time. Kingsley's expecting the meet to go down now. 176 00:14:24,010 --> 00:14:25,929 You need backup. 177 00:14:26,096 --> 00:14:32,185 If you wanna help me, get me voice prints of Kingsley and Mrs Palmer for authentication. 178 00:14:32,352 --> 00:14:33,520 Done. 179 00:14:33,687 --> 00:14:37,941 - And a live audio feed to the White House. - You want an audience with the president. 180 00:14:38,108 --> 00:14:40,277 Yes. 181 00:14:40,443 --> 00:14:42,612 All right. Keep the line clear. 182 00:14:42,779 --> 00:14:48,243 - Copy. We're pulling into the Coliseum now. - We need to get a SWAT team to his location. 183 00:14:54,416 --> 00:14:56,918 Pull over there. 184 00:14:59,337 --> 00:15:01,840 Wait here for me. 185 00:15:15,604 --> 00:15:17,606 Come on. 186 00:15:23,028 --> 00:15:26,031 Let's get you wired. 187 00:15:30,493 --> 00:15:33,371 Take your jacket off your shoulder. 188 00:15:35,457 --> 00:15:37,417 This is a wireless transmitter. 189 00:15:37,584 --> 00:15:43,173 They won't know to look for it. They won't be able to trace it. 190 00:15:43,340 --> 00:15:48,094 - This is crazy. We shouldn't do this alone. - We don't have another choice. 191 00:15:48,261 --> 00:15:51,848 Remember, Kingsley doesn't want to leave here without Hewitt. 192 00:15:52,015 --> 00:15:55,060 That's gotta be to our advantage. 193 00:16:01,149 --> 00:16:03,693 OK, say something. 194 00:16:03,860 --> 00:16:05,904 I'm scared. 195 00:16:08,156 --> 00:16:10,075 OK, it's working. 196 00:16:22,087 --> 00:16:23,546 - Yes, Mike. - Mr President, 197 00:16:23,713 --> 00:16:27,634 I am against any delay in our military actions. I have been from the start. 198 00:16:27,801 --> 00:16:34,140 But there is a good chance we'll receive evidence soon the Cyprus recording is false. 199 00:16:34,307 --> 00:16:37,644 We know Second Wave brought the nuke into the country 200 00:16:37,811 --> 00:16:41,815 and we know they're sponsored by these three countries. What am I missing? 201 00:16:41,981 --> 00:16:45,902 I don't have all the details, but I just learned about a possible link 202 00:16:46,069 --> 00:16:49,823 between Second Wave and a man named Peter Kingsley. 203 00:16:49,989 --> 00:16:51,491 Who is he? 204 00:16:51,658 --> 00:16:57,163 He's apparently part of a consortium of oil interests with contracts in the Caspian Sea. 205 00:16:57,330 --> 00:16:59,332 An oil consortium's behind the nuke? 206 00:16:59,499 --> 00:17:04,421 Bauer believes he can get a confession from Kingsley. He's set up a live audio feed. 207 00:17:04,587 --> 00:17:07,924 Our bombers are due to drop their payloads in less than 20 minutes. 208 00:17:08,091 --> 00:17:11,136 Bauer's meeting Kingsley any minute. 209 00:17:12,470 --> 00:17:15,265 This is the live voice print. 210 00:17:15,432 --> 00:17:19,602 And this is the voice file we have on record 211 00:17:19,769 --> 00:17:25,275 which will prove that it is, in fact, Sherry Palmer. 212 00:17:25,442 --> 00:17:27,694 - It's confirmed. - The one below is Kingsley? 213 00:17:27,861 --> 00:17:30,613 - Yeah. - Are you guys getting this? 214 00:17:30,780 --> 00:17:33,366 - We're good here. - How far out is our backup? 215 00:17:33,533 --> 00:17:36,703 - They're 11 minutes out. - That's too long. We've gotta go now. 216 00:17:36,870 --> 00:17:38,872 - Just wait. - We can't. 217 00:17:39,038 --> 00:17:42,876 We're already ten minutes past the meeting time. Is Prescott ready? 218 00:17:43,042 --> 00:17:46,796 Tony's on with the White House. They're setting up a live audio feed. 219 00:17:46,963 --> 00:17:48,506 OK, good. We are set to go. 220 00:17:51,760 --> 00:17:54,137 How are you doing, Mrs Palmer? 221 00:17:54,304 --> 00:17:57,474 What's to prevent Kingsley from shooting me? 222 00:17:57,640 --> 00:18:00,059 He won't do anything until he gets Hewitt. 223 00:18:00,226 --> 00:18:04,564 But the moment he realizes we don't have Hewitt... 224 00:18:04,731 --> 00:18:07,066 I'll be covering your back. 225 00:18:07,233 --> 00:18:12,238 That's not very comforting considering the condition you're in. 226 00:18:12,405 --> 00:18:14,866 I may not make it out of this. 227 00:18:17,035 --> 00:18:21,039 I'm not gonna lie to you, Mrs Palmer. That's a possibility. 228 00:18:27,962 --> 00:18:31,883 I'm doing this for David. You know that, don't you? 229 00:18:34,219 --> 00:18:35,762 Yes. 230 00:18:35,929 --> 00:18:39,891 Will you tell him that? In case something happens. 231 00:18:42,477 --> 00:18:47,232 I'll take care of it, Mrs Palmer. You've gotta go now. 232 00:19:17,345 --> 00:19:18,721 - Mike. - Yes, sir. 233 00:19:18,888 --> 00:19:23,059 We just finished setting up the feed. I hope this isn't gonna be a waste of our time. 234 00:19:23,226 --> 00:19:25,895 Believe me, Mr President, so do I. 235 00:19:29,774 --> 00:19:31,943 What's going on, Mike? 236 00:19:32,944 --> 00:19:36,155 The president and I thought you should be part of this. 237 00:19:36,322 --> 00:19:40,493 Along with Prescott and the Attorney General, we will be listening to a live feed. 238 00:19:40,660 --> 00:19:44,330 - Of what? - A sting operation against Peter Kingsley. 239 00:19:44,497 --> 00:19:47,166 It appears he was the architect of today's bombing 240 00:19:47,333 --> 00:19:50,086 and the delivery of the Cyprus audio. 241 00:19:52,088 --> 00:19:54,007 - Bauer found Kingsley. - Yes. 242 00:19:54,173 --> 00:19:58,928 But it won't be Bauer who'll be talking to Kingsley. 243 00:19:59,721 --> 00:20:05,143 What difference does it make as long as we get him to incriminate himself? 244 00:20:05,977 --> 00:20:07,645 What is it, Mike? 245 00:20:14,986 --> 00:20:18,489 It's Sherry who'll be talking to Kingsley. 246 00:20:19,574 --> 00:20:21,367 I don't understand. 247 00:20:21,534 --> 00:20:26,456 It seems that Kingsley recruited her some months ago. 248 00:20:26,623 --> 00:20:29,250 She was part of this. 249 00:20:31,669 --> 00:20:34,547 Sherry was working with this man, Kingsley? 250 00:20:34,714 --> 00:20:36,507 It appears that way, sir. 251 00:20:37,842 --> 00:20:40,470 To detonate a nuclear bomb and start a war? 252 00:20:40,637 --> 00:20:42,138 No. 253 00:20:42,305 --> 00:20:46,684 It's unclear how much she knew, or how deep she was in it. 254 00:20:47,518 --> 00:20:52,065 We just have to hope she can extract a confession from Kingsley. 255 00:20:52,231 --> 00:20:56,069 So now Sherry is working with Jack Bauer to bring down Kingsley? 256 00:20:56,235 --> 00:21:00,198 Yes. And at considerable risk to herself. 257 00:21:56,004 --> 00:21:58,965 Scott, don't do anything until I tell you to. 258 00:21:59,132 --> 00:22:01,759 - We need Hewitt. - Understood. 259 00:22:59,484 --> 00:23:02,737 - Where's Hewitt? - He's safe. 260 00:23:04,072 --> 00:23:05,156 Where is he? 261 00:23:05,990 --> 00:23:09,994 You lied to me. You wanted this bomb to go off all along. 262 00:23:11,162 --> 00:23:14,290 You used Roger Stanton and you used me. 263 00:23:15,666 --> 00:23:16,876 Yes, I did. 264 00:23:17,043 --> 00:23:22,465 Well, now I'm tied to you, and the nuclear detonation. I want safe haven. 265 00:23:22,632 --> 00:23:26,219 - That's your problem. - Well, I just made it yours. 266 00:23:26,385 --> 00:23:28,888 Because you won't see Hewitt until I'm safe. 267 00:23:29,055 --> 00:23:33,059 - Don't horse trade with me. - Don't insult my intelligence. 268 00:23:33,226 --> 00:23:37,480 - We got a match on Kingsley's voice. - Ryan, you got it. 269 00:23:38,981 --> 00:23:41,901 You're not going anywhere till I have Hewitt. 270 00:23:42,068 --> 00:23:44,195 That doesn't work for me. 271 00:23:48,199 --> 00:23:54,247 I'll call you on this line to give you Hewitt's location after I'm safely away. 272 00:23:54,413 --> 00:23:56,332 You don't need to know where I'm going. 273 00:23:56,499 --> 00:24:00,878 - We're not getting what we need here. - She'll get it for you. 274 00:24:06,050 --> 00:24:10,429 - Now there's the matter of the recordings. - They're right here. 275 00:24:10,596 --> 00:24:14,225 Every phone conversation between you and me. 276 00:24:17,228 --> 00:24:21,732 No. I want all of them, including Cyprus. 277 00:24:24,485 --> 00:24:26,946 Why Cyprus? You had nothing to do with that. 278 00:24:27,113 --> 00:24:30,199 - Insurance. - Insurance? 279 00:24:30,366 --> 00:24:36,122 Once the country goes to war, the government will never let that be exposed. 280 00:24:36,289 --> 00:24:39,292 Hewitt is the only one who can hurt us. 281 00:24:39,458 --> 00:24:42,295 - Because he forged the Cyprus recording. - Right. 282 00:24:42,461 --> 00:24:47,133 - You got your proof. Let me go ahead. - Get it confirmed from the White House. 283 00:24:47,300 --> 00:24:50,803 - She can't stay much longer. - Are you satisfied? 284 00:24:50,970 --> 00:24:54,223 CTU wants to know if that's enough to prove it. 285 00:24:54,390 --> 00:24:58,477 Have you confirmed this is live and the voices have been authenticated? 286 00:24:58,644 --> 00:25:00,897 Yes, sir. 287 00:25:02,940 --> 00:25:05,818 - So that's it. - Yes. 288 00:25:05,985 --> 00:25:09,447 When I land... I'll call you. 289 00:25:13,451 --> 00:25:17,496 You're bluffin'. You don't have Hewitt, do you? 290 00:25:17,663 --> 00:25:20,291 - Oh, yes, I do. - No, you don't. 291 00:25:26,964 --> 00:25:29,717 Scott, take her out. 292 00:25:38,476 --> 00:25:40,478 Kill her. 293 00:25:48,152 --> 00:25:50,404 Run, Sherry! 294 00:26:52,383 --> 00:26:54,885 Come on. Come on. 295 00:27:06,731 --> 00:27:09,400 Mrs Palmer, get out of here. Go! 296 00:28:45,996 --> 00:28:47,081 Jack Bauer. 297 00:28:53,504 --> 00:28:57,341 You've caused me a lot of trouble today, Jack. 298 00:29:01,512 --> 00:29:04,849 You're not gonna give me Hewitt, are you? 299 00:29:46,307 --> 00:29:49,185 Our bombers are three minutes from the targets. 300 00:29:49,351 --> 00:29:53,689 Initiating sequence six one tango one. 301 00:29:54,356 --> 00:29:56,859 Target in view. Weapons lock. 302 00:29:57,568 --> 00:30:00,446 Are we go for a strike? 303 00:30:00,613 --> 00:30:03,532 Are we go for a launch? 304 00:30:05,075 --> 00:30:06,785 We are awaiting command. 305 00:30:06,952 --> 00:30:08,954 Abort the attack. 306 00:30:09,121 --> 00:30:12,249 Abort, abort. 307 00:30:26,931 --> 00:30:30,142 What do you mean, Kingsley's dead? How could that happen? 308 00:30:30,309 --> 00:30:32,645 I warned you not to use him. 309 00:30:32,811 --> 00:30:35,064 So we did use him and he failed. 310 00:30:35,231 --> 00:30:38,067 But it won't matter. Once the war starts we'll be OK. 311 00:30:38,234 --> 00:30:42,238 - It isn't going to start. - Why's that? 312 00:30:42,404 --> 00:30:45,991 The president found out about the Cyprus recording and called off the attack. 313 00:30:46,158 --> 00:30:49,119 There isn't going to be any war, Max. 314 00:30:50,955 --> 00:30:55,334 Well, we're going to have to do this another way. 315 00:30:55,501 --> 00:30:59,255 - Another way? What are you talking about? - You'll find out. 316 00:30:59,421 --> 00:31:01,382 It'll start today. 317 00:31:10,057 --> 00:31:12,726 It's me. Go ahead. 318 00:31:16,105 --> 00:31:18,524 The cabinet has annulled its earlier action. 319 00:31:18,691 --> 00:31:22,695 I have instructed the Secret Service to resume its charge of serving you 320 00:31:22,861 --> 00:31:25,656 as President of the United States. 321 00:31:26,615 --> 00:31:27,950 I see. 322 00:31:28,117 --> 00:31:32,454 I've also tendered my resignation, effective immediately, 323 00:31:32,621 --> 00:31:38,586 and those members of the cabinet who voted against you have also agreed to resign. 324 00:31:41,130 --> 00:31:43,173 Jim. 325 00:31:45,175 --> 00:31:47,177 Gentlemen, ladies... 326 00:31:50,347 --> 00:31:52,683 we came dangerously close to war today. 327 00:31:54,184 --> 00:31:58,689 That all of us reacted emotionally to the nuclear detonation is understandable. 328 00:32:00,274 --> 00:32:05,362 But leaders are required to have patience beyond human limits. 329 00:32:07,489 --> 00:32:12,077 The kind of action we nearly took should only be exercised 330 00:32:12,244 --> 00:32:15,873 after all other avenues have been exhausted. 331 00:32:17,374 --> 00:32:21,879 After the strictest standard of proof has been met. 332 00:32:23,464 --> 00:32:29,762 By casting me aside so quickly, you effectively lowered those standards. 333 00:32:29,928 --> 00:32:32,514 And that was a profound mistake. 334 00:32:44,652 --> 00:32:49,406 It was not, however, a mistake you're likely to make again. 335 00:32:50,407 --> 00:32:53,911 Therefore I do not accept your resignations. 336 00:32:55,412 --> 00:32:58,082 We have a nation to heal today. 337 00:33:00,376 --> 00:33:04,755 And all of you play a vital role in that healing process. 338 00:33:07,925 --> 00:33:10,260 Mr President... 339 00:33:12,179 --> 00:33:14,765 I don't know what to say. 340 00:33:15,933 --> 00:33:17,935 There's nothing to say. 341 00:33:19,019 --> 00:33:20,604 We have work to do. 342 00:33:22,106 --> 00:33:23,565 That'll be all. 343 00:33:30,030 --> 00:33:32,324 - Jenny, set up a press conference. - When? 344 00:33:32,491 --> 00:33:35,160 As soon as you can. And I want it public. 345 00:33:35,327 --> 00:33:40,416 I want to speak to the people directly. They deserve my assurance. 346 00:33:40,582 --> 00:33:42,626 Yes, sir. 347 00:33:46,422 --> 00:33:51,969 Mike, I wanna thank you again for calling CTU in the 11th hour. 348 00:33:53,804 --> 00:33:56,807 Of course, Mr President. 349 00:34:03,063 --> 00:34:05,607 But you should have been with me to the end. 350 00:34:07,651 --> 00:34:09,987 That's what I expected of you. 351 00:34:10,821 --> 00:34:13,449 That's why I appointed you. 352 00:34:22,833 --> 00:34:27,421 I'm relieving you of your post, effective immediately. 353 00:34:32,509 --> 00:34:34,344 Yes, Mr President. 354 00:34:51,695 --> 00:34:55,240 Thank you, sir. I can't take all the credit myself. 355 00:34:55,407 --> 00:34:59,578 It's a great team George Mason put together here. 356 00:34:59,745 --> 00:35:02,039 Yes, I will. Thank you, sir. 357 00:35:04,124 --> 00:35:07,336 Tony. That was District Director Vaughn. 358 00:35:07,503 --> 00:35:11,590 He's so happy with what we did here today he doesn't know where to start. 359 00:35:11,757 --> 00:35:13,884 That's great. 360 00:35:15,385 --> 00:35:18,388 So what's up, my friend? 361 00:35:20,891 --> 00:35:22,893 Well... 362 00:35:25,395 --> 00:35:27,564 it's like this. 363 00:35:28,315 --> 00:35:30,108 Either fire me... 364 00:35:30,275 --> 00:35:32,736 or get out of my chair. 365 00:35:54,258 --> 00:35:56,760 The chair's all yours. 366 00:36:07,521 --> 00:36:12,317 The new shift is here. They've been brought up to speed. 367 00:36:12,484 --> 00:36:15,737 I was thinking I'd get my brother and go home. 368 00:36:21,451 --> 00:36:23,453 Michelle... 369 00:36:24,371 --> 00:36:28,000 there's a handful of people who made a big difference today. 370 00:36:28,166 --> 00:36:30,335 You're one of 'em. 371 00:36:30,502 --> 00:36:35,132 You made some tough choices and went up against me. You were right. 372 00:36:37,801 --> 00:36:39,636 Thanks. 373 00:36:40,804 --> 00:36:44,975 So why don't you go home and get some rest? 374 00:36:54,484 --> 00:36:56,153 Michelle. 375 00:37:02,659 --> 00:37:03,952 See you tomorrow. 376 00:37:23,430 --> 00:37:29,853 - I'll need to see the contents of your bag. - I'm Kate Warner and this is Kim Bauer. 377 00:37:44,826 --> 00:37:46,870 Excuse me. 378 00:37:52,167 --> 00:37:54,670 - Hey, honey. - Daddy. 379 00:37:57,214 --> 00:37:59,883 It's gonna be all right. 380 00:38:06,556 --> 00:38:08,558 I know. 381 00:38:12,229 --> 00:38:14,564 I love you. 382 00:38:20,070 --> 00:38:22,072 I love you too. 383 00:38:35,252 --> 00:38:38,213 Dad? I'm gonna take care of you. 384 00:38:50,267 --> 00:38:52,477 I urge you in the strongest terms 385 00:38:52,644 --> 00:38:58,608 not to indulge any rumors or theories that you may have heard, or may soon hear. 386 00:38:59,443 --> 00:39:03,655 Once the facts are known, I will present them to you myself. 387 00:39:03,822 --> 00:39:09,578 Until then, know that we are all safe and that we will continue to be safe. 388 00:39:11,788 --> 00:39:18,170 The most patriotic thing that we can all do today is to keep living our lives. 389 00:39:18,336 --> 00:39:23,383 So I urge you all, go back to work, go back to school. 390 00:39:24,384 --> 00:39:28,430 Because the freedom we enjoy, the freedom that we earn every day, 391 00:39:28,597 --> 00:39:33,643 is the very thing that will defeat our enemies and keep us strong. 392 00:39:34,770 --> 00:39:36,772 God bless America. 393 00:39:39,816 --> 00:39:42,819 God bless us all. Thank you. 394 00:39:43,987 --> 00:39:47,324 Thank you very much. God bless you. 395 00:39:48,325 --> 00:39:51,328 Thank you. Thank you. 396 00:39:52,120 --> 00:39:55,207 Thank you. Good to see you. 397 00:39:55,373 --> 00:39:57,834 Thank you. Thank you. 398 00:40:06,176 --> 00:40:09,137 Thank you. Thank you. 399 00:40:09,304 --> 00:40:11,515 Thank you. 400 00:40:12,933 --> 00:40:15,018 Mr President! 401 00:40:18,522 --> 00:40:20,524 Hi. 402 00:40:21,858 --> 00:40:24,236 Excuse me, Mr President. 403 00:40:24,402 --> 00:40:25,654 Thank you. 404 00:40:25,821 --> 00:40:27,489 Mr President. 405 00:40:28,865 --> 00:40:31,201 - Hi. - Thank you. 406 00:40:32,953 --> 00:40:35,956 - God bless you. - Thank you. 407 00:41:40,770 --> 00:41:42,981 - Yes. - It's done. 408 00:41:43,148 --> 00:41:45,358 Thank you. 409 00:41:55,619 --> 00:41:57,621 Mr President? 410 00:42:05,962 --> 00:42:11,509 The president's down! We need medical assistance. Help! 411 00:42:11,676 --> 00:42:14,179 Search that man right there! 412 00:42:14,346 --> 00:42:17,682 - Mr President? - Check him for weapons! 413 00:42:17,849 --> 00:42:20,852 Mr President? It'll be all right, sir. 414 00:42:21,019 --> 00:42:23,146 We need an ambulance! Help!