1
00:00:14,787 --> 00:00:15,496
Talk to me.
2
00:00:15,663 --> 00:00:20,334
Jack made it clear that the only way
to get proof is if CTU stays out of it.
3
00:00:20,501 --> 00:00:23,337
- We don't know if he's alive.
- He's on an open channel.
4
00:00:23,504 --> 00:00:26,006
You can't trace it, but you can talk to him.
5
00:00:26,966 --> 00:00:29,009
- Michelle.
- No, Jack, it's Tony.
6
00:00:29,176 --> 00:00:32,805
The president asked me for proof
that the Cyprus recording was fake.
7
00:00:32,972 --> 00:00:36,225
The man who can provide proof
will only deal with me.
8
00:00:36,392 --> 00:00:38,561
How do we know he's not using you?
9
00:00:38,728 --> 00:00:41,939
Ten commandos tried to kill him
to stop him making a deal with me.
10
00:00:42,106 --> 00:00:42,857
Jack.
11
00:00:43,023 --> 00:00:47,236
- I'm not gonna make it.
- Just tell me where the evidence is now.
12
00:00:47,403 --> 00:00:49,488
It's on a memory chip.
13
00:00:49,655 --> 00:00:54,326
The source recordings
prove the Cyprus audio is a fake.
14
00:00:54,493 --> 00:00:56,495
Where's the memory chip?
15
00:00:56,662 --> 00:00:58,372
Inside...
16
00:00:58,539 --> 00:01:01,500
Come on, Wallace. Inside where?
17
00:01:02,793 --> 00:01:04,336
Doctor.
18
00:01:04,503 --> 00:01:06,547
He's dead.
19
00:01:09,717 --> 00:01:11,844
We got the chip.
20
00:01:12,303 --> 00:01:14,305
Our planes are over the Atlantic.
21
00:01:14,472 --> 00:01:17,308
They will be reaching
their targets in three hours.
22
00:01:17,475 --> 00:01:21,353
The secretary of defence
wants to know how much longer
23
00:01:21,520 --> 00:01:24,398
you'll give Jack Bauer to disprove that tape.
24
00:01:24,565 --> 00:01:29,028
Jack Bauer has up until the time
the planes start releasing bombs.
25
00:01:29,195 --> 00:01:32,782
From the secretary's point of view,
that's tying the DOD's hands.
26
00:01:32,948 --> 00:01:35,326
We're gonna utilise every moment we have.
27
00:01:35,493 --> 00:01:38,704
- He's not gonna like that.
- That's his problem.
28
00:01:47,713 --> 00:01:50,966
In order to exploit the advantages
of a surprise attack,
29
00:01:51,133 --> 00:01:55,012
we've launched 12 bomb squadrons
from three stateside bases.
30
00:01:55,179 --> 00:02:02,019
But initial air strikes will be launched from
our bases in the region here, here and here.
31
00:02:03,854 --> 00:02:08,108
Your request was for air strikes to begin
before your address to the nation.
32
00:02:08,275 --> 00:02:10,361
I know what I asked for.
33
00:02:13,197 --> 00:02:15,199
That came out wrong.
34
00:02:15,366 --> 00:02:19,995
You have done a remarkable job
mobilising our forces on such short notice.
35
00:02:20,162 --> 00:02:21,747
Thank you, sir.
36
00:02:21,914 --> 00:02:27,753
Mr President, is it fair to assume
that you're still behind the attack?
37
00:02:27,920 --> 00:02:31,590
Cos I'm sensing some equivocation.
38
00:02:33,634 --> 00:02:38,472
I told the vice president,
but I haven't shared this with the rest of you.
39
00:02:39,431 --> 00:02:43,811
Jack Bauer, the CTU agent most responsible
for finding the nuclear bomb,
40
00:02:43,978 --> 00:02:46,772
believes the Cyprus audio is fabricated.
41
00:02:46,939 --> 00:02:50,901
- Bauer has no hard evidence?
- Not at this point.
42
00:02:51,068 --> 00:02:57,241
This battle plan requires our surprising the
enemy with a strike of overwhelming force.
43
00:02:57,408 --> 00:03:00,911
We will lose that advantage
if we wait any longer.
44
00:03:01,078 --> 00:03:04,832
The target countries
will mobilise their defences
45
00:03:04,999 --> 00:03:09,128
and our casualties will increase
over the long term.
46
00:03:09,295 --> 00:03:12,298
- By how much?
- Up to 20,000 troops.
47
00:03:24,143 --> 00:03:26,562
Then we have no choice
48
00:03:26,729 --> 00:03:30,149
but to proceed with the plan as stated.
49
00:03:33,986 --> 00:03:38,908
What I have to say to the president will have
a direct impact on the meeting that he's in.
50
00:03:39,074 --> 00:03:44,455
- He can't be disturbed at this time.
- Fine. Just make sure he knows I called.
51
00:03:44,622 --> 00:03:49,835
He's in a meeting with the Joint Chiefs.
They won't interrupt until it's finished.
52
00:03:52,171 --> 00:03:53,631
Come on.
53
00:03:58,385 --> 00:04:00,262
- Almeida.
- It's Jack.
54
00:04:00,429 --> 00:04:04,934
- Where are you?
- I can barely hear you. It's a bad connection.
55
00:04:05,100 --> 00:04:08,812
- I want you to bring Wallace back here now.
- Wallace is dead.
56
00:04:08,979 --> 00:04:14,818
But I got the evidence. It's a memory chip
containing the original source recordings.
57
00:04:14,985 --> 00:04:18,030
- How do you know it's real?
- He died trying to give it to me.
58
00:04:18,197 --> 00:04:23,577
He had it surgically implanted. I hardly think
he'd have done that if it wasn't authentic.
59
00:04:23,744 --> 00:04:27,957
- Where are you?
- In North Hollywood, 40 minutes from CTU.
60
00:04:28,123 --> 00:04:31,835
- We'll bring you the chip.
- Call in your route. I'll send an aerial escort.
61
00:04:32,002 --> 00:04:38,217
I need you to get in touch with the president.
He's in a meeting with the Joint Chiefs.
62
00:04:38,384 --> 00:04:40,970
Not until I confirm what you're holding is real.
63
00:04:41,136 --> 00:04:42,721
Jack, come here.
64
00:04:42,888 --> 00:04:45,683
You've got to at least
tell him what's going on.
65
00:04:45,849 --> 00:04:48,352
- I need you here, Jack.
- Tony, can you hear me?
66
00:04:48,519 --> 00:04:52,606
- I hear you, Jack.
- I gotta go. Please just do what I ask.
67
00:04:53,607 --> 00:04:56,485
- What?
- We can't go anywhere with this chip.
68
00:04:56,652 --> 00:04:59,446
- Look at this, embedded in the silicon.
- What is it?
69
00:04:59,613 --> 00:05:02,157
A transponder. It acts like a tracking device.
70
00:05:02,324 --> 00:05:03,826
- Are you sure?
- Yeah.
71
00:05:03,993 --> 00:05:07,246
Our group uses circuits like this
to track sensitive material.
72
00:05:07,413 --> 00:05:09,123
I don't understand.
73
00:05:09,289 --> 00:05:12,626
Whoever Wallace stole the chip from
tracked him to the warehouse.
74
00:05:12,793 --> 00:05:17,715
- They'll find us if I don't disconnect it.
- Can you avoid destroying the audio file?
75
00:05:17,881 --> 00:05:19,925
- I think so.
- Good.
76
00:05:23,220 --> 00:05:26,223
Danny, you have to stop doing this.
I told you not to call.
77
00:05:26,390 --> 00:05:29,810
I'm sorry you're upset,
but I don't have time for this right now.
78
00:05:29,977 --> 00:05:32,438
Why? What's going on?
79
00:05:32,604 --> 00:05:36,150
Nothing. Don't worry.
We're taking care of things here.
80
00:05:36,316 --> 00:05:39,695
Really? What am I supposed to do?
81
00:05:39,862 --> 00:05:43,949
- Sit tight. I'll call you when I get a chance.
- Forget it.
82
00:05:51,123 --> 00:05:53,208
Hey.
83
00:05:53,375 --> 00:05:55,377
Something's wrong with the phones.
84
00:05:55,544 --> 00:05:58,922
The network's been overloaded
since news of the bomb broke.
85
00:05:59,089 --> 00:06:02,384
- Who were you talking to?
- No one. What's going on?
86
00:06:02,551 --> 00:06:06,055
Jack just called. He says
he's got the evidence from Wallace.
87
00:06:06,221 --> 00:06:10,934
- Does the president know?
- We haven't confirmed it's authentic yet.
88
00:06:11,101 --> 00:06:14,438
The president's acting on the assumption
that the recording is real.
89
00:06:14,605 --> 00:06:18,358
And this evidence may prove
that it's not. I know.
90
00:06:18,525 --> 00:06:21,945
Tony, you've gotta call the president.
91
00:06:22,780 --> 00:06:24,823
I'm thinking about it.
92
00:06:29,244 --> 00:06:33,540
This is too big.
I need something with a finer point.
93
00:06:35,125 --> 00:06:38,462
What about this? Will that work?
94
00:06:38,629 --> 00:06:41,173
Yeah. Good.
95
00:06:45,511 --> 00:06:47,846
- How much longer do you need?
- A minute or two.
96
00:06:48,013 --> 00:06:50,307
- One or two?
- One if you stop bothering me.
97
00:06:50,474 --> 00:06:53,519
Those people who want
their chip back are here.
98
00:06:53,685 --> 00:06:56,063
Will the tracker still function?
99
00:06:56,230 --> 00:07:00,734
- The signal should still transmit.
- I think I can lure them away from here.
100
00:07:00,901 --> 00:07:05,030
- You and Kate get the chip over to CTU.
- Us?
101
00:07:05,197 --> 00:07:07,491
Don't worry. This is gonna work.
102
00:07:09,368 --> 00:07:12,579
Kate, move here against the wall.
103
00:07:22,881 --> 00:07:24,633
- Got it.
- Bring it here.
104
00:07:24,800 --> 00:07:27,386
Still locked on target?
105
00:07:27,553 --> 00:07:29,930
This way.
106
00:07:32,391 --> 00:07:36,854
OK. I want you to meet me at Moorpark
and Vineland, a few blocks west of here.
107
00:07:37,020 --> 00:07:42,776
If I'm not there in 15 minutes, leave without
me, but you get that chip to Tony Almeida.
108
00:07:42,943 --> 00:07:46,530
- Be careful.
- I'll be OK.
109
00:07:56,540 --> 00:07:58,584
Signal's dropping off.
110
00:08:00,294 --> 00:08:02,379
- Wait. He's moving.
- Where?
111
00:08:02,546 --> 00:08:06,425
Just ahead. Toward the east entrance.
112
00:08:09,219 --> 00:08:11,054
I'll catch up.
113
00:09:25,337 --> 00:09:29,716
I waited till the meeting broke to tell you
the governor called from Sacramento.
114
00:09:29,883 --> 00:09:32,469
- What's going on?
- People are hitting the streets.
115
00:09:32,636 --> 00:09:36,139
He wants you to dispatch
the National Guard like you did in Marietta.
116
00:09:36,306 --> 00:09:40,769
Mr President, Tony Almeida is holding
for you on the emergency Satcom network.
117
00:09:40,936 --> 00:09:42,145
Why on Satcom?
118
00:09:42,312 --> 00:09:45,816
Since news of the bomb got out,
network circuits have been overloaded.
119
00:09:45,983 --> 00:09:49,987
90% of all systems
went down a few minutes ago.
120
00:09:50,153 --> 00:09:54,741
- I can talk to Almeida if you want.
- Put him on speaker.
121
00:09:56,034 --> 00:09:59,288
Mr Almeida, this is President Palmer.
122
00:09:59,454 --> 00:10:02,165
You're also on with
Mike Novick and Lynne Kresge.
123
00:10:02,332 --> 00:10:05,335
Jack Bauer just called
with some new information.
124
00:10:05,502 --> 00:10:09,131
I'm a little conflicted about
contacting you with this.
125
00:10:09,298 --> 00:10:12,884
He has evidence that proves
the Cyprus recording is counterfeit.
126
00:10:13,051 --> 00:10:17,389
- What kind of evidence?
- Source recordings of each of the men.
127
00:10:17,556 --> 00:10:21,059
- They were then re-edited.
- Have these been authenticated?
128
00:10:21,226 --> 00:10:24,313
- Not yet. We're getting 'em soon.
- How soon?
129
00:10:24,479 --> 00:10:26,565
Within the hour, sir.
130
00:10:27,733 --> 00:10:31,069
Mr Almeida, your confidence
in Jack Bauer is curious.
131
00:10:31,236 --> 00:10:35,198
An hour ago you told me
he assaulted CTU personnel
132
00:10:35,365 --> 00:10:38,910
and took illegal custody of a witness.
133
00:10:39,077 --> 00:10:42,622
- He had no choice under the circumstances.
- I don't follow.
134
00:10:42,789 --> 00:10:48,837
The man with the evidence would not
have turned it over had Jack involved CTU.
135
00:10:49,004 --> 00:10:53,592
So what makes you so sure that this is
any more real than the Cyprus recording?
136
00:10:53,759 --> 00:10:56,303
That's just it, sir. I'm not.
137
00:10:56,470 --> 00:10:59,056
- But Jack Bauer is.
- Yes, sir.
138
00:11:03,727 --> 00:11:08,065
Thank you for your candour.
I'll take this information under advisement.
139
00:11:08,231 --> 00:11:10,942
Thank you, Mr President.
140
00:11:29,294 --> 00:11:32,631
I'm calling off the attack.
141
00:11:33,298 --> 00:11:37,010
Sir, before you do that, we should
talk through the consequences.
142
00:11:37,177 --> 00:11:39,554
We've talked enough, Mike.
143
00:11:39,721 --> 00:11:45,894
I appreciate your respect for Jack Bauer. I do.
But you know the man's reputation.
144
00:11:46,061 --> 00:11:48,313
I know the man.
145
00:11:48,480 --> 00:11:51,066
Then start thinking
about your own reputation.
146
00:11:51,233 --> 00:11:52,943
Meaning?
147
00:11:53,110 --> 00:11:56,238
A nuclear bomb was detonated on US soil.
148
00:11:56,405 --> 00:12:01,868
We've been shown proof connecting the
weapon to three nations in the Middle East.
149
00:12:02,035 --> 00:12:03,662
Proof that may be false.
150
00:12:03,829 --> 00:12:06,957
Unless you respond decisively,
151
00:12:07,124 --> 00:12:13,255
your enemies will exploit that as a failure of
leadership, as a sign of personal weakness.
152
00:12:13,422 --> 00:12:15,507
So what are you saying, Mike?
153
00:12:15,674 --> 00:12:20,720
That I should continue with a military
operation just to prove that I'm decisive?
154
00:12:20,887 --> 00:12:24,683
- What if Jack Bauer's right?
- What if he's wrong?
155
00:12:24,850 --> 00:12:27,686
Sir, we have all heard
the Pentagon's assessment.
156
00:12:27,853 --> 00:12:33,525
Stopping and restarting military action could
cost tens of thousands of American lives.
157
00:12:33,692 --> 00:12:40,073
An acceptable risk if the alternative is
waging war against three innocent countries.
158
00:12:40,240 --> 00:12:46,329
Mr President, we know from past experience
these countries aren't innocent.
159
00:12:46,496 --> 00:12:52,878
I'm urging you in the strongest
possible terms to reconsider.
160
00:13:06,766 --> 00:13:10,604
I've made up my mind.
Now get General Gratz back in here.
161
00:13:10,770 --> 00:13:13,023
Conference in the Joint Chiefs.
162
00:13:19,279 --> 00:13:22,407
They look fine. Send them to District.
163
00:13:23,366 --> 00:13:25,410
Excuse me.
164
00:13:28,705 --> 00:13:30,665
Hey. Look...
165
00:13:30,832 --> 00:13:35,587
I just wanted you to know
that I told the president about Jack.
166
00:13:35,754 --> 00:13:37,088
- You did?
- Yeah.
167
00:13:37,255 --> 00:13:41,468
If Jack has what he says he has,
the president should know about it.
168
00:13:41,635 --> 00:13:43,178
How did he react?
169
00:13:43,345 --> 00:13:48,016
He wants us to keep him
apprised of the situation.
170
00:13:48,183 --> 00:13:50,519
You did the right thing, Tony.
171
00:13:50,685 --> 00:13:53,188
We'll find out when Jack
gets here with that chip.
172
00:13:53,355 --> 00:13:55,857
- When did he say?
- About 20 minutes.
173
00:13:56,024 --> 00:13:58,860
When he does get here,
make sure that thing is real.
174
00:13:59,027 --> 00:14:01,947
I'll pull up the CPB software right now.
175
00:14:02,113 --> 00:14:04,074
All right. Thanks.
176
00:14:04,241 --> 00:14:06,326
Tony.
177
00:14:06,493 --> 00:14:08,036
Yeah?
178
00:14:08,203 --> 00:14:09,621
Thank you.
179
00:14:11,331 --> 00:14:12,457
Yeah.
180
00:14:19,631 --> 00:14:23,134
All circuits are busy.
Please try your call again.
181
00:14:23,301 --> 00:14:25,178
- Still no signal?
- I have signal.
182
00:14:25,345 --> 00:14:29,307
- I just can't get through.
- Maybe it's from CTU's end.
183
00:14:29,474 --> 00:14:33,270
I'm sure they're very busy
gearing up for the war against my country.
184
00:14:33,436 --> 00:14:36,273
There won't be a war, Yusuf.
They'll get the chip.
185
00:14:36,439 --> 00:14:40,277
- They're gonna know the truth.
- Assuming they want the truth.
186
00:14:40,443 --> 00:14:42,988
They don't want war.
187
00:14:43,154 --> 00:14:45,198
You sure about that?
188
00:14:51,663 --> 00:14:57,502
You might feel differently
if it was your family being threatened.
189
00:14:59,838 --> 00:15:03,341
- Vineland and Moorpark, right?
- Yeah.
190
00:15:18,565 --> 00:15:21,067
I'll keep an eye out for Jack.
191
00:15:23,028 --> 00:15:25,530
- He's in the northeast quadrant.
- Moving?
192
00:15:25,697 --> 00:15:27,657
- Just stopped.
- Davis, where are you?
193
00:15:27,824 --> 00:15:30,327
Sweeping north along the east wall.
194
00:15:30,493 --> 00:15:33,413
He's inside the northeast corner.
Pin him down.
195
00:15:33,580 --> 00:15:34,205
Yes, sir.
196
00:15:34,372 --> 00:15:38,668
- Do not kill him until I have that chip.
- Understood.
197
00:16:12,118 --> 00:16:15,246
He took the tracker off the chip.
198
00:16:15,413 --> 00:16:19,125
Ronnie, he's running north toward Magnolia.
Come on, let's go.
199
00:16:38,269 --> 00:16:41,481
All right, let's get him back inside.
200
00:16:58,415 --> 00:17:01,251
Is the president dedicated to this action?
201
00:17:01,418 --> 00:17:04,129
General, this was not
a decision he made lightly.
202
00:17:04,295 --> 00:17:10,093
- I haven't been briefed on this.
- The president will explain his decision.
203
00:17:10,260 --> 00:17:13,138
Until he does,
you should brief your own staff.
204
00:17:13,304 --> 00:17:18,268
- All right. I'll take care of it.
- Thank you for your patience.
205
00:17:18,435 --> 00:17:21,688
- More blowback?
- And then some.
206
00:17:21,855 --> 00:17:27,235
Mike, have you heard anything about
this meeting that the vice president called?
207
00:17:27,402 --> 00:17:28,445
A meeting?
208
00:17:28,611 --> 00:17:34,659
Apparently he's asked Cabinet members
to be on hand an hour and a half from now.
209
00:17:34,826 --> 00:17:37,996
- What's the agenda?
- I don't know, because I wasn't invited.
210
00:17:38,163 --> 00:17:41,499
- Who told you about this meeting?
- Someone on Gendler's staff.
211
00:17:41,666 --> 00:17:45,587
He doesn't know anything more
than what I'm telling you.
212
00:17:45,754 --> 00:17:49,758
Is it something to do with
the president calling off the military strikes?
213
00:17:49,924 --> 00:17:52,802
Mike, what else could it be?
214
00:17:52,969 --> 00:17:56,765
- Did you tell the president about this?
- No, not until I find out more.
215
00:17:56,931 --> 00:18:02,395
- For all I know, it could just be a rumor.
- That's probably all it is.
216
00:18:02,562 --> 00:18:07,984
- I'll ask around anyway.
- Keep me posted if you hear anything.
217
00:18:37,388 --> 00:18:39,474
- O'Hara.
- Where's Stark?
218
00:18:39,641 --> 00:18:41,726
Right here.
219
00:18:43,520 --> 00:18:45,772
Get him up. Yes?
220
00:18:45,939 --> 00:18:47,732
Ronnie, you got the chip?
221
00:18:47,899 --> 00:18:50,068
I'm with the agent who took it off Wallace.
222
00:18:50,235 --> 00:18:52,278
- It was Jack Bauer, wasn't it?
- Yes, sir.
223
00:18:52,445 --> 00:18:56,324
We've scanned his clothing
and induced vomiting to check his stomach.
224
00:18:56,491 --> 00:19:01,538
It's a waste of time. He's not gonna
have it on him. Let me talk to him.
225
00:19:06,376 --> 00:19:08,419
Yes, sir.
226
00:19:11,798 --> 00:19:13,925
You're on with Bauer.
227
00:19:15,093 --> 00:19:18,513
Jack, you're a hero here. Congratulations.
228
00:19:18,680 --> 00:19:20,849
Let me tell you what I wanna do.
229
00:19:21,015 --> 00:19:25,603
The world doesn't have to know anything
about the arrangement we're about to make.
230
00:19:25,770 --> 00:19:28,231
- We'll keep it private.
- Who am I talking to?
231
00:19:28,398 --> 00:19:36,906
Give me a break. Look, I need the chip.
So let's not be pigs here, all right?
232
00:19:37,073 --> 00:19:39,242
You tell Ronnie where it is,
233
00:19:39,409 --> 00:19:45,582
I authorise a very large sum, large enough to
compensate you for any guilt you might feel.
234
00:19:45,748 --> 00:19:47,000
It's not for sale.
235
00:19:47,166 --> 00:19:49,127
If someone wants to buy it, it is.
236
00:19:49,294 --> 00:19:53,590
How can you justify starting a war
just to profit from the outcome?
237
00:19:53,756 --> 00:19:56,593
We're just controlling the chaos, that's all.
238
00:19:56,759 --> 00:19:59,345
No, you're causing it.
239
00:19:59,512 --> 00:20:04,976
Let's not waste each other's time
trying to bridge our differences, OK?
240
00:20:05,143 --> 00:20:09,272
There's only one thing
we need to agree on: a price.
241
00:20:09,439 --> 00:20:11,399
I already gave you my answer.
242
00:20:11,566 --> 00:20:13,943
When Ronnie's finished,
you'll give me another.
243
00:20:14,110 --> 00:20:16,696
No, my answer's final.
244
00:20:18,823 --> 00:20:20,116
Ronnie.
245
00:20:20,283 --> 00:20:22,368
I think he wants to talk to you.
246
00:20:24,370 --> 00:20:26,706
I heard. I'll get you your answer.
247
00:20:26,873 --> 00:20:29,250
This man Bauer, I've read his file.
248
00:20:29,417 --> 00:20:31,961
- So have I.
- You know he won't be easy to break.
249
00:20:32,128 --> 00:20:34,047
He'll break.
250
00:20:34,213 --> 00:20:36,799
- I appreciate your confidence.
- I've earned it.
251
00:20:36,966 --> 00:20:40,261
Yes, you have. There's also a time issue.
252
00:20:40,428 --> 00:20:43,973
Then you'd better let me get started, sir.
253
00:20:48,811 --> 00:20:50,855
The chip, Jack.
254
00:21:30,395 --> 00:21:32,605
The chip, Jack.
255
00:21:50,373 --> 00:21:52,625
- You wanted to see me?
- Yeah.
256
00:21:52,792 --> 00:21:56,546
- Jack's bringing a chip in.
- That's what Tony said.
257
00:21:56,713 --> 00:22:02,051
He wants me to run point on the analysis. I'm
having trouble accessing the CPB software.
258
00:22:02,218 --> 00:22:04,387
Just send it to my screen. I'll do it.
259
00:22:04,554 --> 00:22:09,100
I just need you to
unlock the indexing function.
260
00:22:09,267 --> 00:22:11,728
- I said I would do it.
- I don't need you to do it.
261
00:22:11,894 --> 00:22:15,773
- I need you to unlock the indexing function.
- What is your problem?
262
00:22:15,940 --> 00:22:19,527
- You've been gunning for me all day.
- I could say the same about you.
263
00:22:19,694 --> 00:22:22,447
I'm just trying to do my job.
264
00:22:24,949 --> 00:22:25,742
Dessler.
265
00:22:25,908 --> 00:22:29,620
- Can I see you up here a second?
- Yeah, sure.
266
00:22:31,164 --> 00:22:33,666
- Just do what I asked.
- Fine.
267
00:22:46,512 --> 00:22:48,723
- So what was that about?
- What?
268
00:22:48,890 --> 00:22:51,142
You and Carrie,
what were you arguing about?
269
00:22:51,309 --> 00:22:56,564
Nothing. I asked her to open some software
and she's making me jump through hoops.
270
00:22:56,731 --> 00:22:58,733
I know you don't wanna tell me,
271
00:22:58,900 --> 00:23:03,529
but whatever bad blood there is between
the two of you, I gotta know what it is.
272
00:23:03,696 --> 00:23:06,574
It doesn't matter, especially today.
273
00:23:06,741 --> 00:23:12,497
It does matter. It's interfering with your work.
What's the problem?
274
00:23:17,168 --> 00:23:22,215
When I worked for Carrie over at Division,
we were friends.
275
00:23:23,132 --> 00:23:27,595
I introduced her to my brother.
He was married. He had kids.
276
00:23:27,762 --> 00:23:30,348
He left them for her.
277
00:23:30,515 --> 00:23:33,851
And then she got bored. She dumped him.
278
00:23:35,144 --> 00:23:40,191
Danny lost everything. His family, his job.
279
00:23:43,736 --> 00:23:47,073
It got so bad, he tried to kill himself.
280
00:23:51,369 --> 00:23:53,496
Look...
281
00:23:53,663 --> 00:23:58,209
It's unfortunate you two have to
work together, but you do.
282
00:23:58,376 --> 00:24:02,338
And I gotta keep this office
running today, all right?
283
00:24:02,505 --> 00:24:05,341
- I understand.
- Good.
284
00:24:11,889 --> 00:24:12,682
Almeida.
285
00:24:12,849 --> 00:24:16,936
- Can I speak with Michelle?
- Just a second.
286
00:24:17,103 --> 00:24:19,188
It's for you.
287
00:24:19,939 --> 00:24:23,067
- Dessler.
- Your brother Danny's here to see you.
288
00:24:23,234 --> 00:24:26,863
Show him to my station. I'll be right down.
289
00:24:29,365 --> 00:24:31,576
Are we OK here?
290
00:24:31,742 --> 00:24:33,244
Yeah.
291
00:24:46,424 --> 00:24:48,467
Wow. This is nuts.
292
00:24:52,138 --> 00:24:54,640
Hey. Hey, little sister.
293
00:24:54,807 --> 00:24:57,310
Thanks for bringing him in.
294
00:24:57,810 --> 00:24:59,979
- How are you? You OK?
- I'm fine.
295
00:25:00,146 --> 00:25:03,482
- What are you doing here?
- I wanted to talk to you.
296
00:25:03,649 --> 00:25:05,860
- We were talking and you hung up.
- I know.
297
00:25:06,027 --> 00:25:09,071
I tried to call you back,
but the phones weren't working.
298
00:25:09,238 --> 00:25:12,575
So you came here at 2:30 in the morning.
I don't have time for this.
299
00:25:12,742 --> 00:25:16,954
I wanted to apologise to you face to face.
300
00:25:17,121 --> 00:25:19,999
I'm sorry that I yelled at you before. I'm sorry.
301
00:25:20,166 --> 00:25:22,460
Apology accepted. But you have to go now.
302
00:25:22,627 --> 00:25:24,879
It's just this whole thing with the bomb.
303
00:25:25,046 --> 00:25:28,674
It's not just me. A lot of people
are afraid of what's gonna happen next.
304
00:25:28,841 --> 00:25:31,469
Nobody knows what to do, you know?
305
00:25:32,845 --> 00:25:35,848
It's gonna be OK.
We're taking care of things here.
306
00:25:36,015 --> 00:25:38,100
I know. I know you are.
307
00:25:39,310 --> 00:25:45,191
Why don't you go home and get some sleep?
I'll come over as soon as I can.
308
00:25:45,358 --> 00:25:47,985
- Ignore her.
- You didn't tell me Carrie works here.
309
00:25:48,152 --> 00:25:51,656
She's not working here.
We were short-handed. Danny, please.
310
00:25:51,822 --> 00:25:54,075
You don't return my calls?
311
00:25:54,242 --> 00:25:56,661
- Who are you?
- My sister works here.
312
00:25:56,827 --> 00:26:01,290
- I've been in the middle of things right now.
- I was just worried about you.
313
00:26:01,457 --> 00:26:04,126
- I was hoping you'd be worried about me.
- Stop.
314
00:26:04,293 --> 00:26:09,048
- Why? You taking Carrie's side now?
- Of course not. Come to my station.
315
00:26:09,215 --> 00:26:12,343
- Come here. I wanna talk to you.
- Danny.
316
00:26:14,220 --> 00:26:17,181
Why didn't you call me back?
317
00:26:21,477 --> 00:26:24,647
Tell them I'm your brother, Michelle.
318
00:26:41,372 --> 00:26:43,416
Lynne.
319
00:26:49,046 --> 00:26:51,090
You were right about the meeting.
320
00:26:51,257 --> 00:26:54,385
Prescott's calling Cabinet members
personally to set it up.
321
00:26:54,552 --> 00:26:57,013
Is it about the president
calling off the attack?
322
00:26:57,179 --> 00:27:01,684
I don't know yet. My source at Defence says
he has information. He agreed to meet me.
323
00:27:01,851 --> 00:27:04,186
- Who is it?
- Jesper Isberg.
324
00:27:04,353 --> 00:27:07,857
He won't tell me anything over the phone.
325
00:27:08,024 --> 00:27:11,110
- When are you meeting him?
- Now.
326
00:27:11,277 --> 00:27:12,320
Where?
327
00:27:12,486 --> 00:27:15,990
I don't think you should be there, Lynne.
You might spook him.
328
00:27:16,157 --> 00:27:22,955
I brought you into this. I wanna hear what's
going on before we take this to the president.
329
00:27:23,122 --> 00:27:26,417
There's a room upstairs, 522.
It's used for storage.
330
00:27:26,584 --> 00:27:28,627
I'll meet you there.
331
00:27:46,896 --> 00:27:48,939
I'll be right back.
332
00:27:55,946 --> 00:27:58,074
Michelle?
333
00:27:59,784 --> 00:28:01,994
Where are you going?
334
00:28:02,161 --> 00:28:04,372
I was just going over to IT.
335
00:28:04,538 --> 00:28:08,334
I'm still trying to access the CPB software.
336
00:28:08,501 --> 00:28:10,586
IT's the other way.
337
00:28:12,671 --> 00:28:16,467
I just need a minute, Tony.
338
00:28:20,513 --> 00:28:22,640
Carrie's gonna be fine.
339
00:28:25,643 --> 00:28:28,979
Is she gonna press charges?
340
00:28:29,146 --> 00:28:31,273
No, I don't think so.
341
00:28:33,150 --> 00:28:36,862
It's all my fault. I should've seen it coming.
342
00:28:37,029 --> 00:28:41,826
It's family. These things happen.
You can't see it coming.
343
00:28:42,868 --> 00:28:47,164
He's my brother. I mean, his kids...
344
00:28:50,126 --> 00:28:53,838
Maybe I should have
told him about the bomb.
345
00:28:54,880 --> 00:28:57,341
It was a tough choice, but you made it.
346
00:28:57,508 --> 00:29:00,177
And, by the way, you were right.
347
00:29:01,053 --> 00:29:02,972
No.
348
00:29:03,139 --> 00:29:06,267
Nothing I've done today is right.
349
00:29:06,434 --> 00:29:07,435
Michelle.
350
00:29:07,601 --> 00:29:10,813
All these people today that are dead.
351
00:29:12,022 --> 00:29:16,318
And then this recording.
I don't know if we're right about that.
352
00:29:16,485 --> 00:29:19,989
I can't do this anymore, Tony. I can't.
353
00:29:20,156 --> 00:29:23,242
Michelle. Come here, come here.
354
00:29:24,535 --> 00:29:27,830
I'm so tired. I'm so scared.
355
00:29:27,997 --> 00:29:29,373
It's OK.
356
00:29:30,833 --> 00:29:33,878
It's OK. It's all right.
357
00:29:51,896 --> 00:29:54,023
I'm sorry.
358
00:30:07,286 --> 00:30:08,913
Tony.
359
00:30:09,079 --> 00:30:11,248
Chappelle's looking for you.
360
00:30:11,415 --> 00:30:13,751
Yeah, OK.
361
00:30:40,611 --> 00:30:42,655
Jack?
362
00:32:02,484 --> 00:32:04,153
Come on, Jack.
363
00:32:10,909 --> 00:32:14,330
You're gonna kill him.
You can't keep doing this.
364
00:32:16,165 --> 00:32:19,168
Don't ever touch me again.
365
00:32:49,531 --> 00:32:52,368
- Yes?
- Have you made any progress?
366
00:32:52,534 --> 00:32:55,871
- We're still working on him.
- I told you, there's a time issue.
367
00:32:56,038 --> 00:32:57,915
Yes, sir. You told me.
368
00:32:58,082 --> 00:33:03,087
You do not wanna disappoint me on this.
Get me that chip, Stark.
369
00:33:05,422 --> 00:33:07,257
I will.
370
00:33:26,443 --> 00:33:30,823
- So where's this person we're meeting?
- He'll be here soon.
371
00:33:30,989 --> 00:33:34,993
Have you heard anything else about
why Prescott called this meeting?
372
00:33:35,160 --> 00:33:37,496
We knew there'd be consequences, Lynne,
373
00:33:37,663 --> 00:33:42,418
dissent within the administration,
but nothing like this.
374
00:33:42,584 --> 00:33:44,128
Like what, Mike?
375
00:33:44,294 --> 00:33:48,507
What do you know about Section 4
of the 25th Amendment?
376
00:33:49,758 --> 00:33:54,680
It provides that if the majority of his Cabinet
feels he's unfit to fulfil his duties
377
00:33:54,847 --> 00:33:57,683
that the president could be
removed from office.
378
00:33:57,850 --> 00:34:02,187
And the vice president
becomes acting president.
379
00:34:03,480 --> 00:34:05,607
Prescott can't do that.
380
00:34:07,526 --> 00:34:11,113
Mike, we're talking about a palace coup.
381
00:34:12,197 --> 00:34:14,491
- Jesper Isberg?
- Yeah.
382
00:34:14,658 --> 00:34:16,827
Give us a moment, please.
383
00:34:20,956 --> 00:34:25,711
Before we talk to him, I need to know where
you stand vis-à-vis the president's decision.
384
00:34:25,878 --> 00:34:27,963
Are you questioning my loyalty?
385
00:34:28,130 --> 00:34:34,386
There's going to be a lot of lobbying among
the Cabinet. I need to know where you stand.
386
00:34:34,553 --> 00:34:39,224
I may not agree with the president's decision,
but it was his decision to make.
387
00:34:39,391 --> 00:34:45,355
As far as I'm concerned, it's Prescott
who should be charged with treason.
388
00:34:45,522 --> 00:34:47,816
Are you sure that's how you feel?
389
00:34:47,983 --> 00:34:50,027
Yes, Mike.
390
00:34:51,487 --> 00:34:54,490
I was afraid you'd say that, Lynne.
391
00:34:55,532 --> 00:34:57,659
Mr Isberg.
392
00:35:03,916 --> 00:35:06,168
I'm sorry.
393
00:35:06,335 --> 00:35:10,672
What are you doing?
Where are you going? Mike?
394
00:35:12,716 --> 00:35:14,843
Oh, my God.
395
00:35:15,886 --> 00:35:17,679
You're with Prescott?
396
00:35:17,846 --> 00:35:21,892
Only because David wouldn't listen to reason.
397
00:35:22,726 --> 00:35:26,104
- You said so yourself.
- Mike, you can't...
398
00:35:26,897 --> 00:35:30,400
We've been worried about
his indecisiveness since he took office.
399
00:35:30,567 --> 00:35:33,946
And now it's going to cost
the lives of 20,000 Americans.
400
00:35:34,112 --> 00:35:36,782
I can't let that happen.
401
00:35:38,075 --> 00:35:40,285
I'm doing this for the good of the country.
402
00:35:40,452 --> 00:35:45,040
Lie to yourself all you want.
Don't you dare lie to me.
403
00:35:46,708 --> 00:35:48,752
- I'm sorry.
- Mike, this is not...
404
00:35:48,919 --> 00:35:52,422
What are you doing? Mike.
405
00:35:55,092 --> 00:35:57,135
Open this door.
406
00:36:00,055 --> 00:36:04,601
Until you hear from me -
only me - do not let her out.
407
00:36:04,768 --> 00:36:06,812
Understood.
408
00:36:07,938 --> 00:36:09,982
Open this door.
409
00:36:25,289 --> 00:36:27,082
Open this door.
410
00:36:27,249 --> 00:36:33,755
The White House confirms the explosion.
The president will address the nation shortly.
411
00:36:33,922 --> 00:36:38,927
Police have reported a number of hate crimes
against Middle Eastern businesses.
412
00:36:39,094 --> 00:36:44,266
Authorities are urging people to stay
inside their homes and off the street.
413
00:36:48,437 --> 00:36:52,065
- Jack said to leave without him.
- Let's give him another minute.
414
00:36:52,232 --> 00:36:56,361
We've given him much longer
than he asked for already.
415
00:36:56,528 --> 00:37:00,449
We have to get this chip to CTU.
They're expecting it.
416
00:37:00,616 --> 00:37:02,868
What if Jack needs our help?
417
00:37:03,035 --> 00:37:06,163
Getting this to CTU is the priority.
418
00:37:15,297 --> 00:37:17,591
- You OK?
- Yeah. You?
419
00:37:17,758 --> 00:37:19,468
Yeah.
420
00:37:22,679 --> 00:37:24,181
He's a damn towelhead.
421
00:37:24,348 --> 00:37:29,686
Your people tried killing us with that bomb.
You're not getting a second chance.
422
00:37:31,980 --> 00:37:37,736
Get back. Get back, put your hands up,
get down on the pavement.
423
00:37:37,903 --> 00:37:40,656
Facedown. Hands where I can see 'em. Now.
424
00:37:40,822 --> 00:37:43,325
- Do what he says.
- Your turn.
425
00:37:44,409 --> 00:37:46,536
Get down.
426
00:37:48,580 --> 00:37:50,749
Kate, get back in the car.
427
00:37:55,587 --> 00:37:58,048
Yusuf. Behind you.
428
00:37:58,882 --> 00:38:00,550
No.
429
00:38:01,343 --> 00:38:03,553
Think twice next time you come here.
430
00:38:03,720 --> 00:38:07,557
Stop it. You don't know what you're doing.
431
00:38:20,529 --> 00:38:21,488
Chappelle.
432
00:38:21,655 --> 00:38:25,200
Ryan, it's Tony Almeida.
I was told you were trying to reach me.
433
00:38:25,367 --> 00:38:30,205
Thanks for getting back to me so soon.
Congratulations on the promotion.
434
00:38:30,372 --> 00:38:33,250
I wish it could have been
under better circumstances.
435
00:38:33,417 --> 00:38:37,337
- Yeah, Mason was a good man.
- Yeah, he was.
436
00:38:37,504 --> 00:38:42,759
- We're pretty busy around here.
- I just wanted to give you a heads-up.
437
00:38:42,926 --> 00:38:47,014
- About what?
- I'm on my way over from Division.
438
00:38:47,180 --> 00:38:47,973
Why?
439
00:38:48,140 --> 00:38:52,144
I thought you could use some help,
with all that's going on.
440
00:38:52,310 --> 00:38:54,688
We're doing pretty well here, Ryan. Thanks.
441
00:38:54,855 --> 00:38:58,233
I'm sure you are. I'll see you in 30 minutes.
442
00:39:16,418 --> 00:39:18,420
- Dessler.
- Hey.
443
00:39:18,587 --> 00:39:21,214
Have you heard anything
about your brother yet?
444
00:39:21,381 --> 00:39:26,470
Yeah. They sedated him.
They said they'd call me when he wakes up.
445
00:39:28,138 --> 00:39:30,807
- How are you holding up?
- OK.
446
00:39:31,975 --> 00:39:34,102
- You?
- I'm OK.
447
00:39:38,482 --> 00:39:41,026
Listen...
448
00:39:41,193 --> 00:39:45,030
About what happened before.
I'm sorry, I shouldn't have...
449
00:39:45,197 --> 00:39:47,824
No, don't. Don't be sorry.
450
00:39:49,367 --> 00:39:51,495
I'm not.
451
00:39:54,456 --> 00:39:56,500
Really?
452
00:39:57,667 --> 00:39:59,795
Really.
453
00:40:03,840 --> 00:40:07,135
- What about Carrie?
- Don't worry about Carrie.
454
00:40:07,302 --> 00:40:09,387
I know her. She's not gonna let this go.
455
00:40:09,554 --> 00:40:13,809
It's none of her business. It's gonna be OK.
456
00:40:13,975 --> 00:40:16,019
All right.
457
00:40:28,031 --> 00:40:30,325
Wake him up.
458
00:40:32,536 --> 00:40:36,998
- We should probably give him a minute.
- Wake him up.
459
00:40:45,507 --> 00:40:47,801
You've been on this side before, Jack.
460
00:40:47,968 --> 00:40:51,221
You know everybody has a limit
to how much they can take.
461
00:40:51,388 --> 00:40:54,349
Everybody has a breaking point.
462
00:40:55,058 --> 00:40:57,185
Even you.
463
00:40:59,604 --> 00:41:03,733
I understand you've got a daughter. Is it Kim?
464
00:41:13,076 --> 00:41:17,247
You wouldn't want Kim
to be an orphan, would you?
465
00:41:26,047 --> 00:41:28,091
Hit him.
466
00:41:42,939 --> 00:41:44,649
Again.
467
00:41:44,816 --> 00:41:47,277
He's no good to us dead.
468
00:42:00,665 --> 00:42:03,084
Wake him up.
469
00:42:16,598 --> 00:42:18,642
Wake him up.
470
00:42:22,479 --> 00:42:26,316
- What's the problem?
- He's not responding.
471
00:42:44,668 --> 00:42:47,671
- He's dead.
- Cut him down.
472
00:42:52,175 --> 00:42:54,219
Outta the way.
473
00:42:55,679 --> 00:42:58,056
Get some epinephrine.
474
00:42:58,223 --> 00:43:00,684
Clear his airway.
475
00:43:02,018 --> 00:43:04,312
- Where's that epinephrine?
- There isn't any.
476
00:43:04,479 --> 00:43:06,982
Go find some.