1 00:00:14,787 --> 00:00:15,496 Talk to me. 2 00:00:15,663 --> 00:00:20,334 Jack made it clear that the only way to get proof is if CTU stays out of it. 3 00:00:20,501 --> 00:00:23,337 - We don't know if he's alive. - He's on an open channel. 4 00:00:23,504 --> 00:00:26,006 You can't trace it, but you can talk to him. 5 00:00:26,966 --> 00:00:29,009 - Michelle. - No, Jack, it's Tony. 6 00:00:29,176 --> 00:00:32,805 The president asked me for proof that the Cyprus recording was fake. 7 00:00:32,972 --> 00:00:36,225 The man who can provide proof will only deal with me. 8 00:00:36,392 --> 00:00:38,561 How do we know he's not using you? 9 00:00:38,728 --> 00:00:41,939 Ten commandos tried to kill him to stop him making a deal with me. 10 00:00:42,106 --> 00:00:42,857 Jack. 11 00:00:43,023 --> 00:00:47,236 - I'm not gonna make it. - Just tell me where the evidence is now. 12 00:00:47,403 --> 00:00:49,488 It's on a memory chip. 13 00:00:49,655 --> 00:00:54,326 The source recordings prove the Cyprus audio is a fake. 14 00:00:54,493 --> 00:00:56,495 Where's the memory chip? 15 00:00:56,662 --> 00:00:58,372 Inside... 16 00:00:58,539 --> 00:01:01,500 Come on, Wallace. Inside where? 17 00:01:02,793 --> 00:01:04,336 Doctor. 18 00:01:04,503 --> 00:01:06,547 He's dead. 19 00:01:09,717 --> 00:01:11,844 We got the chip. 20 00:01:12,303 --> 00:01:14,305 Our planes are over the Atlantic. 21 00:01:14,472 --> 00:01:17,308 They will be reaching their targets in three hours. 22 00:01:17,475 --> 00:01:21,353 The secretary of defence wants to know how much longer 23 00:01:21,520 --> 00:01:24,398 you'll give Jack Bauer to disprove that tape. 24 00:01:24,565 --> 00:01:29,028 Jack Bauer has up until the time the planes start releasing bombs. 25 00:01:29,195 --> 00:01:32,782 From the secretary's point of view, that's tying the DOD's hands. 26 00:01:32,948 --> 00:01:35,326 We're gonna utilise every moment we have. 27 00:01:35,493 --> 00:01:38,704 - He's not gonna like that. - That's his problem. 28 00:01:47,713 --> 00:01:50,966 In order to exploit the advantages of a surprise attack, 29 00:01:51,133 --> 00:01:55,012 we've launched 12 bomb squadrons from three stateside bases. 30 00:01:55,179 --> 00:02:02,019 But initial air strikes will be launched from our bases in the region here, here and here. 31 00:02:03,854 --> 00:02:08,108 Your request was for air strikes to begin before your address to the nation. 32 00:02:08,275 --> 00:02:10,361 I know what I asked for. 33 00:02:13,197 --> 00:02:15,199 That came out wrong. 34 00:02:15,366 --> 00:02:19,995 You have done a remarkable job mobilising our forces on such short notice. 35 00:02:20,162 --> 00:02:21,747 Thank you, sir. 36 00:02:21,914 --> 00:02:27,753 Mr President, is it fair to assume that you're still behind the attack? 37 00:02:27,920 --> 00:02:31,590 Cos I'm sensing some equivocation. 38 00:02:33,634 --> 00:02:38,472 I told the vice president, but I haven't shared this with the rest of you. 39 00:02:39,431 --> 00:02:43,811 Jack Bauer, the CTU agent most responsible for finding the nuclear bomb, 40 00:02:43,978 --> 00:02:46,772 believes the Cyprus audio is fabricated. 41 00:02:46,939 --> 00:02:50,901 - Bauer has no hard evidence? - Not at this point. 42 00:02:51,068 --> 00:02:57,241 This battle plan requires our surprising the enemy with a strike of overwhelming force. 43 00:02:57,408 --> 00:03:00,911 We will lose that advantage if we wait any longer. 44 00:03:01,078 --> 00:03:04,832 The target countries will mobilise their defences 45 00:03:04,999 --> 00:03:09,128 and our casualties will increase over the long term. 46 00:03:09,295 --> 00:03:12,298 - By how much? - Up to 20,000 troops. 47 00:03:24,143 --> 00:03:26,562 Then we have no choice 48 00:03:26,729 --> 00:03:30,149 but to proceed with the plan as stated. 49 00:03:33,986 --> 00:03:38,908 What I have to say to the president will have a direct impact on the meeting that he's in. 50 00:03:39,074 --> 00:03:44,455 - He can't be disturbed at this time. - Fine. Just make sure he knows I called. 51 00:03:44,622 --> 00:03:49,835 He's in a meeting with the Joint Chiefs. They won't interrupt until it's finished. 52 00:03:52,171 --> 00:03:53,631 Come on. 53 00:03:58,385 --> 00:04:00,262 - Almeida. - It's Jack. 54 00:04:00,429 --> 00:04:04,934 - Where are you? - I can barely hear you. It's a bad connection. 55 00:04:05,100 --> 00:04:08,812 - I want you to bring Wallace back here now. - Wallace is dead. 56 00:04:08,979 --> 00:04:14,818 But I got the evidence. It's a memory chip containing the original source recordings. 57 00:04:14,985 --> 00:04:18,030 - How do you know it's real? - He died trying to give it to me. 58 00:04:18,197 --> 00:04:23,577 He had it surgically implanted. I hardly think he'd have done that if it wasn't authentic. 59 00:04:23,744 --> 00:04:27,957 - Where are you? - In North Hollywood, 40 minutes from CTU. 60 00:04:28,123 --> 00:04:31,835 - We'll bring you the chip. - Call in your route. I'll send an aerial escort. 61 00:04:32,002 --> 00:04:38,217 I need you to get in touch with the president. He's in a meeting with the Joint Chiefs. 62 00:04:38,384 --> 00:04:40,970 Not until I confirm what you're holding is real. 63 00:04:41,136 --> 00:04:42,721 Jack, come here. 64 00:04:42,888 --> 00:04:45,683 You've got to at least tell him what's going on. 65 00:04:45,849 --> 00:04:48,352 - I need you here, Jack. - Tony, can you hear me? 66 00:04:48,519 --> 00:04:52,606 - I hear you, Jack. - I gotta go. Please just do what I ask. 67 00:04:53,607 --> 00:04:56,485 - What? - We can't go anywhere with this chip. 68 00:04:56,652 --> 00:04:59,446 - Look at this, embedded in the silicon. - What is it? 69 00:04:59,613 --> 00:05:02,157 A transponder. It acts like a tracking device. 70 00:05:02,324 --> 00:05:03,826 - Are you sure? - Yeah. 71 00:05:03,993 --> 00:05:07,246 Our group uses circuits like this to track sensitive material. 72 00:05:07,413 --> 00:05:09,123 I don't understand. 73 00:05:09,289 --> 00:05:12,626 Whoever Wallace stole the chip from tracked him to the warehouse. 74 00:05:12,793 --> 00:05:17,715 - They'll find us if I don't disconnect it. - Can you avoid destroying the audio file? 75 00:05:17,881 --> 00:05:19,925 - I think so. - Good. 76 00:05:23,220 --> 00:05:26,223 Danny, you have to stop doing this. I told you not to call. 77 00:05:26,390 --> 00:05:29,810 I'm sorry you're upset, but I don't have time for this right now. 78 00:05:29,977 --> 00:05:32,438 Why? What's going on? 79 00:05:32,604 --> 00:05:36,150 Nothing. Don't worry. We're taking care of things here. 80 00:05:36,316 --> 00:05:39,695 Really? What am I supposed to do? 81 00:05:39,862 --> 00:05:43,949 - Sit tight. I'll call you when I get a chance. - Forget it. 82 00:05:51,123 --> 00:05:53,208 Hey. 83 00:05:53,375 --> 00:05:55,377 Something's wrong with the phones. 84 00:05:55,544 --> 00:05:58,922 The network's been overloaded since news of the bomb broke. 85 00:05:59,089 --> 00:06:02,384 - Who were you talking to? - No one. What's going on? 86 00:06:02,551 --> 00:06:06,055 Jack just called. He says he's got the evidence from Wallace. 87 00:06:06,221 --> 00:06:10,934 - Does the president know? - We haven't confirmed it's authentic yet. 88 00:06:11,101 --> 00:06:14,438 The president's acting on the assumption that the recording is real. 89 00:06:14,605 --> 00:06:18,358 And this evidence may prove that it's not. I know. 90 00:06:18,525 --> 00:06:21,945 Tony, you've gotta call the president. 91 00:06:22,780 --> 00:06:24,823 I'm thinking about it. 92 00:06:29,244 --> 00:06:33,540 This is too big. I need something with a finer point. 93 00:06:35,125 --> 00:06:38,462 What about this? Will that work? 94 00:06:38,629 --> 00:06:41,173 Yeah. Good. 95 00:06:45,511 --> 00:06:47,846 - How much longer do you need? - A minute or two. 96 00:06:48,013 --> 00:06:50,307 - One or two? - One if you stop bothering me. 97 00:06:50,474 --> 00:06:53,519 Those people who want their chip back are here. 98 00:06:53,685 --> 00:06:56,063 Will the tracker still function? 99 00:06:56,230 --> 00:07:00,734 - The signal should still transmit. - I think I can lure them away from here. 100 00:07:00,901 --> 00:07:05,030 - You and Kate get the chip over to CTU. - Us? 101 00:07:05,197 --> 00:07:07,491 Don't worry. This is gonna work. 102 00:07:09,368 --> 00:07:12,579 Kate, move here against the wall. 103 00:07:22,881 --> 00:07:24,633 - Got it. - Bring it here. 104 00:07:24,800 --> 00:07:27,386 Still locked on target? 105 00:07:27,553 --> 00:07:29,930 This way. 106 00:07:32,391 --> 00:07:36,854 OK. I want you to meet me at Moorpark and Vineland, a few blocks west of here. 107 00:07:37,020 --> 00:07:42,776 If I'm not there in 15 minutes, leave without me, but you get that chip to Tony Almeida. 108 00:07:42,943 --> 00:07:46,530 - Be careful. - I'll be OK. 109 00:07:56,540 --> 00:07:58,584 Signal's dropping off. 110 00:08:00,294 --> 00:08:02,379 - Wait. He's moving. - Where? 111 00:08:02,546 --> 00:08:06,425 Just ahead. Toward the east entrance. 112 00:08:09,219 --> 00:08:11,054 I'll catch up. 113 00:09:25,337 --> 00:09:29,716 I waited till the meeting broke to tell you the governor called from Sacramento. 114 00:09:29,883 --> 00:09:32,469 - What's going on? - People are hitting the streets. 115 00:09:32,636 --> 00:09:36,139 He wants you to dispatch the National Guard like you did in Marietta. 116 00:09:36,306 --> 00:09:40,769 Mr President, Tony Almeida is holding for you on the emergency Satcom network. 117 00:09:40,936 --> 00:09:42,145 Why on Satcom? 118 00:09:42,312 --> 00:09:45,816 Since news of the bomb got out, network circuits have been overloaded. 119 00:09:45,983 --> 00:09:49,987 90% of all systems went down a few minutes ago. 120 00:09:50,153 --> 00:09:54,741 - I can talk to Almeida if you want. - Put him on speaker. 121 00:09:56,034 --> 00:09:59,288 Mr Almeida, this is President Palmer. 122 00:09:59,454 --> 00:10:02,165 You're also on with Mike Novick and Lynne Kresge. 123 00:10:02,332 --> 00:10:05,335 Jack Bauer just called with some new information. 124 00:10:05,502 --> 00:10:09,131 I'm a little conflicted about contacting you with this. 125 00:10:09,298 --> 00:10:12,884 He has evidence that proves the Cyprus recording is counterfeit. 126 00:10:13,051 --> 00:10:17,389 - What kind of evidence? - Source recordings of each of the men. 127 00:10:17,556 --> 00:10:21,059 - They were then re-edited. - Have these been authenticated? 128 00:10:21,226 --> 00:10:24,313 - Not yet. We're getting 'em soon. - How soon? 129 00:10:24,479 --> 00:10:26,565 Within the hour, sir. 130 00:10:27,733 --> 00:10:31,069 Mr Almeida, your confidence in Jack Bauer is curious. 131 00:10:31,236 --> 00:10:35,198 An hour ago you told me he assaulted CTU personnel 132 00:10:35,365 --> 00:10:38,910 and took illegal custody of a witness. 133 00:10:39,077 --> 00:10:42,622 - He had no choice under the circumstances. - I don't follow. 134 00:10:42,789 --> 00:10:48,837 The man with the evidence would not have turned it over had Jack involved CTU. 135 00:10:49,004 --> 00:10:53,592 So what makes you so sure that this is any more real than the Cyprus recording? 136 00:10:53,759 --> 00:10:56,303 That's just it, sir. I'm not. 137 00:10:56,470 --> 00:10:59,056 - But Jack Bauer is. - Yes, sir. 138 00:11:03,727 --> 00:11:08,065 Thank you for your candour. I'll take this information under advisement. 139 00:11:08,231 --> 00:11:10,942 Thank you, Mr President. 140 00:11:29,294 --> 00:11:32,631 I'm calling off the attack. 141 00:11:33,298 --> 00:11:37,010 Sir, before you do that, we should talk through the consequences. 142 00:11:37,177 --> 00:11:39,554 We've talked enough, Mike. 143 00:11:39,721 --> 00:11:45,894 I appreciate your respect for Jack Bauer. I do. But you know the man's reputation. 144 00:11:46,061 --> 00:11:48,313 I know the man. 145 00:11:48,480 --> 00:11:51,066 Then start thinking about your own reputation. 146 00:11:51,233 --> 00:11:52,943 Meaning? 147 00:11:53,110 --> 00:11:56,238 A nuclear bomb was detonated on US soil. 148 00:11:56,405 --> 00:12:01,868 We've been shown proof connecting the weapon to three nations in the Middle East. 149 00:12:02,035 --> 00:12:03,662 Proof that may be false. 150 00:12:03,829 --> 00:12:06,957 Unless you respond decisively, 151 00:12:07,124 --> 00:12:13,255 your enemies will exploit that as a failure of leadership, as a sign of personal weakness. 152 00:12:13,422 --> 00:12:15,507 So what are you saying, Mike? 153 00:12:15,674 --> 00:12:20,720 That I should continue with a military operation just to prove that I'm decisive? 154 00:12:20,887 --> 00:12:24,683 - What if Jack Bauer's right? - What if he's wrong? 155 00:12:24,850 --> 00:12:27,686 Sir, we have all heard the Pentagon's assessment. 156 00:12:27,853 --> 00:12:33,525 Stopping and restarting military action could cost tens of thousands of American lives. 157 00:12:33,692 --> 00:12:40,073 An acceptable risk if the alternative is waging war against three innocent countries. 158 00:12:40,240 --> 00:12:46,329 Mr President, we know from past experience these countries aren't innocent. 159 00:12:46,496 --> 00:12:52,878 I'm urging you in the strongest possible terms to reconsider. 160 00:13:06,766 --> 00:13:10,604 I've made up my mind. Now get General Gratz back in here. 161 00:13:10,770 --> 00:13:13,023 Conference in the Joint Chiefs. 162 00:13:19,279 --> 00:13:22,407 They look fine. Send them to District. 163 00:13:23,366 --> 00:13:25,410 Excuse me. 164 00:13:28,705 --> 00:13:30,665 Hey. Look... 165 00:13:30,832 --> 00:13:35,587 I just wanted you to know that I told the president about Jack. 166 00:13:35,754 --> 00:13:37,088 - You did? - Yeah. 167 00:13:37,255 --> 00:13:41,468 If Jack has what he says he has, the president should know about it. 168 00:13:41,635 --> 00:13:43,178 How did he react? 169 00:13:43,345 --> 00:13:48,016 He wants us to keep him apprised of the situation. 170 00:13:48,183 --> 00:13:50,519 You did the right thing, Tony. 171 00:13:50,685 --> 00:13:53,188 We'll find out when Jack gets here with that chip. 172 00:13:53,355 --> 00:13:55,857 - When did he say? - About 20 minutes. 173 00:13:56,024 --> 00:13:58,860 When he does get here, make sure that thing is real. 174 00:13:59,027 --> 00:14:01,947 I'll pull up the CPB software right now. 175 00:14:02,113 --> 00:14:04,074 All right. Thanks. 176 00:14:04,241 --> 00:14:06,326 Tony. 177 00:14:06,493 --> 00:14:08,036 Yeah? 178 00:14:08,203 --> 00:14:09,621 Thank you. 179 00:14:11,331 --> 00:14:12,457 Yeah. 180 00:14:19,631 --> 00:14:23,134 All circuits are busy. Please try your call again. 181 00:14:23,301 --> 00:14:25,178 - Still no signal? - I have signal. 182 00:14:25,345 --> 00:14:29,307 - I just can't get through. - Maybe it's from CTU's end. 183 00:14:29,474 --> 00:14:33,270 I'm sure they're very busy gearing up for the war against my country. 184 00:14:33,436 --> 00:14:36,273 There won't be a war, Yusuf. They'll get the chip. 185 00:14:36,439 --> 00:14:40,277 - They're gonna know the truth. - Assuming they want the truth. 186 00:14:40,443 --> 00:14:42,988 They don't want war. 187 00:14:43,154 --> 00:14:45,198 You sure about that? 188 00:14:51,663 --> 00:14:57,502 You might feel differently if it was your family being threatened. 189 00:14:59,838 --> 00:15:03,341 - Vineland and Moorpark, right? - Yeah. 190 00:15:18,565 --> 00:15:21,067 I'll keep an eye out for Jack. 191 00:15:23,028 --> 00:15:25,530 - He's in the northeast quadrant. - Moving? 192 00:15:25,697 --> 00:15:27,657 - Just stopped. - Davis, where are you? 193 00:15:27,824 --> 00:15:30,327 Sweeping north along the east wall. 194 00:15:30,493 --> 00:15:33,413 He's inside the northeast corner. Pin him down. 195 00:15:33,580 --> 00:15:34,205 Yes, sir. 196 00:15:34,372 --> 00:15:38,668 - Do not kill him until I have that chip. - Understood. 197 00:16:12,118 --> 00:16:15,246 He took the tracker off the chip. 198 00:16:15,413 --> 00:16:19,125 Ronnie, he's running north toward Magnolia. Come on, let's go. 199 00:16:38,269 --> 00:16:41,481 All right, let's get him back inside. 200 00:16:58,415 --> 00:17:01,251 Is the president dedicated to this action? 201 00:17:01,418 --> 00:17:04,129 General, this was not a decision he made lightly. 202 00:17:04,295 --> 00:17:10,093 - I haven't been briefed on this. - The president will explain his decision. 203 00:17:10,260 --> 00:17:13,138 Until he does, you should brief your own staff. 204 00:17:13,304 --> 00:17:18,268 - All right. I'll take care of it. - Thank you for your patience. 205 00:17:18,435 --> 00:17:21,688 - More blowback? - And then some. 206 00:17:21,855 --> 00:17:27,235 Mike, have you heard anything about this meeting that the vice president called? 207 00:17:27,402 --> 00:17:28,445 A meeting? 208 00:17:28,611 --> 00:17:34,659 Apparently he's asked Cabinet members to be on hand an hour and a half from now. 209 00:17:34,826 --> 00:17:37,996 - What's the agenda? - I don't know, because I wasn't invited. 210 00:17:38,163 --> 00:17:41,499 - Who told you about this meeting? - Someone on Gendler's staff. 211 00:17:41,666 --> 00:17:45,587 He doesn't know anything more than what I'm telling you. 212 00:17:45,754 --> 00:17:49,758 Is it something to do with the president calling off the military strikes? 213 00:17:49,924 --> 00:17:52,802 Mike, what else could it be? 214 00:17:52,969 --> 00:17:56,765 - Did you tell the president about this? - No, not until I find out more. 215 00:17:56,931 --> 00:18:02,395 - For all I know, it could just be a rumor. - That's probably all it is. 216 00:18:02,562 --> 00:18:07,984 - I'll ask around anyway. - Keep me posted if you hear anything. 217 00:18:37,388 --> 00:18:39,474 - O'Hara. - Where's Stark? 218 00:18:39,641 --> 00:18:41,726 Right here. 219 00:18:43,520 --> 00:18:45,772 Get him up. Yes? 220 00:18:45,939 --> 00:18:47,732 Ronnie, you got the chip? 221 00:18:47,899 --> 00:18:50,068 I'm with the agent who took it off Wallace. 222 00:18:50,235 --> 00:18:52,278 - It was Jack Bauer, wasn't it? - Yes, sir. 223 00:18:52,445 --> 00:18:56,324 We've scanned his clothing and induced vomiting to check his stomach. 224 00:18:56,491 --> 00:19:01,538 It's a waste of time. He's not gonna have it on him. Let me talk to him. 225 00:19:06,376 --> 00:19:08,419 Yes, sir. 226 00:19:11,798 --> 00:19:13,925 You're on with Bauer. 227 00:19:15,093 --> 00:19:18,513 Jack, you're a hero here. Congratulations. 228 00:19:18,680 --> 00:19:20,849 Let me tell you what I wanna do. 229 00:19:21,015 --> 00:19:25,603 The world doesn't have to know anything about the arrangement we're about to make. 230 00:19:25,770 --> 00:19:28,231 - We'll keep it private. - Who am I talking to? 231 00:19:28,398 --> 00:19:36,906 Give me a break. Look, I need the chip. So let's not be pigs here, all right? 232 00:19:37,073 --> 00:19:39,242 You tell Ronnie where it is, 233 00:19:39,409 --> 00:19:45,582 I authorise a very large sum, large enough to compensate you for any guilt you might feel. 234 00:19:45,748 --> 00:19:47,000 It's not for sale. 235 00:19:47,166 --> 00:19:49,127 If someone wants to buy it, it is. 236 00:19:49,294 --> 00:19:53,590 How can you justify starting a war just to profit from the outcome? 237 00:19:53,756 --> 00:19:56,593 We're just controlling the chaos, that's all. 238 00:19:56,759 --> 00:19:59,345 No, you're causing it. 239 00:19:59,512 --> 00:20:04,976 Let's not waste each other's time trying to bridge our differences, OK? 240 00:20:05,143 --> 00:20:09,272 There's only one thing we need to agree on: a price. 241 00:20:09,439 --> 00:20:11,399 I already gave you my answer. 242 00:20:11,566 --> 00:20:13,943 When Ronnie's finished, you'll give me another. 243 00:20:14,110 --> 00:20:16,696 No, my answer's final. 244 00:20:18,823 --> 00:20:20,116 Ronnie. 245 00:20:20,283 --> 00:20:22,368 I think he wants to talk to you. 246 00:20:24,370 --> 00:20:26,706 I heard. I'll get you your answer. 247 00:20:26,873 --> 00:20:29,250 This man Bauer, I've read his file. 248 00:20:29,417 --> 00:20:31,961 - So have I. - You know he won't be easy to break. 249 00:20:32,128 --> 00:20:34,047 He'll break. 250 00:20:34,213 --> 00:20:36,799 - I appreciate your confidence. - I've earned it. 251 00:20:36,966 --> 00:20:40,261 Yes, you have. There's also a time issue. 252 00:20:40,428 --> 00:20:43,973 Then you'd better let me get started, sir. 253 00:20:48,811 --> 00:20:50,855 The chip, Jack. 254 00:21:30,395 --> 00:21:32,605 The chip, Jack. 255 00:21:50,373 --> 00:21:52,625 - You wanted to see me? - Yeah. 256 00:21:52,792 --> 00:21:56,546 - Jack's bringing a chip in. - That's what Tony said. 257 00:21:56,713 --> 00:22:02,051 He wants me to run point on the analysis. I'm having trouble accessing the CPB software. 258 00:22:02,218 --> 00:22:04,387 Just send it to my screen. I'll do it. 259 00:22:04,554 --> 00:22:09,100 I just need you to unlock the indexing function. 260 00:22:09,267 --> 00:22:11,728 - I said I would do it. - I don't need you to do it. 261 00:22:11,894 --> 00:22:15,773 - I need you to unlock the indexing function. - What is your problem? 262 00:22:15,940 --> 00:22:19,527 - You've been gunning for me all day. - I could say the same about you. 263 00:22:19,694 --> 00:22:22,447 I'm just trying to do my job. 264 00:22:24,949 --> 00:22:25,742 Dessler. 265 00:22:25,908 --> 00:22:29,620 - Can I see you up here a second? - Yeah, sure. 266 00:22:31,164 --> 00:22:33,666 - Just do what I asked. - Fine. 267 00:22:46,512 --> 00:22:48,723 - So what was that about? - What? 268 00:22:48,890 --> 00:22:51,142 You and Carrie, what were you arguing about? 269 00:22:51,309 --> 00:22:56,564 Nothing. I asked her to open some software and she's making me jump through hoops. 270 00:22:56,731 --> 00:22:58,733 I know you don't wanna tell me, 271 00:22:58,900 --> 00:23:03,529 but whatever bad blood there is between the two of you, I gotta know what it is. 272 00:23:03,696 --> 00:23:06,574 It doesn't matter, especially today. 273 00:23:06,741 --> 00:23:12,497 It does matter. It's interfering with your work. What's the problem? 274 00:23:17,168 --> 00:23:22,215 When I worked for Carrie over at Division, we were friends. 275 00:23:23,132 --> 00:23:27,595 I introduced her to my brother. He was married. He had kids. 276 00:23:27,762 --> 00:23:30,348 He left them for her. 277 00:23:30,515 --> 00:23:33,851 And then she got bored. She dumped him. 278 00:23:35,144 --> 00:23:40,191 Danny lost everything. His family, his job. 279 00:23:43,736 --> 00:23:47,073 It got so bad, he tried to kill himself. 280 00:23:51,369 --> 00:23:53,496 Look... 281 00:23:53,663 --> 00:23:58,209 It's unfortunate you two have to work together, but you do. 282 00:23:58,376 --> 00:24:02,338 And I gotta keep this office running today, all right? 283 00:24:02,505 --> 00:24:05,341 - I understand. - Good. 284 00:24:11,889 --> 00:24:12,682 Almeida. 285 00:24:12,849 --> 00:24:16,936 - Can I speak with Michelle? - Just a second. 286 00:24:17,103 --> 00:24:19,188 It's for you. 287 00:24:19,939 --> 00:24:23,067 - Dessler. - Your brother Danny's here to see you. 288 00:24:23,234 --> 00:24:26,863 Show him to my station. I'll be right down. 289 00:24:29,365 --> 00:24:31,576 Are we OK here? 290 00:24:31,742 --> 00:24:33,244 Yeah. 291 00:24:46,424 --> 00:24:48,467 Wow. This is nuts. 292 00:24:52,138 --> 00:24:54,640 Hey. Hey, little sister. 293 00:24:54,807 --> 00:24:57,310 Thanks for bringing him in. 294 00:24:57,810 --> 00:24:59,979 - How are you? You OK? - I'm fine. 295 00:25:00,146 --> 00:25:03,482 - What are you doing here? - I wanted to talk to you. 296 00:25:03,649 --> 00:25:05,860 - We were talking and you hung up. - I know. 297 00:25:06,027 --> 00:25:09,071 I tried to call you back, but the phones weren't working. 298 00:25:09,238 --> 00:25:12,575 So you came here at 2:30 in the morning. I don't have time for this. 299 00:25:12,742 --> 00:25:16,954 I wanted to apologise to you face to face. 300 00:25:17,121 --> 00:25:19,999 I'm sorry that I yelled at you before. I'm sorry. 301 00:25:20,166 --> 00:25:22,460 Apology accepted. But you have to go now. 302 00:25:22,627 --> 00:25:24,879 It's just this whole thing with the bomb. 303 00:25:25,046 --> 00:25:28,674 It's not just me. A lot of people are afraid of what's gonna happen next. 304 00:25:28,841 --> 00:25:31,469 Nobody knows what to do, you know? 305 00:25:32,845 --> 00:25:35,848 It's gonna be OK. We're taking care of things here. 306 00:25:36,015 --> 00:25:38,100 I know. I know you are. 307 00:25:39,310 --> 00:25:45,191 Why don't you go home and get some sleep? I'll come over as soon as I can. 308 00:25:45,358 --> 00:25:47,985 - Ignore her. - You didn't tell me Carrie works here. 309 00:25:48,152 --> 00:25:51,656 She's not working here. We were short-handed. Danny, please. 310 00:25:51,822 --> 00:25:54,075 You don't return my calls? 311 00:25:54,242 --> 00:25:56,661 - Who are you? - My sister works here. 312 00:25:56,827 --> 00:26:01,290 - I've been in the middle of things right now. - I was just worried about you. 313 00:26:01,457 --> 00:26:04,126 - I was hoping you'd be worried about me. - Stop. 314 00:26:04,293 --> 00:26:09,048 - Why? You taking Carrie's side now? - Of course not. Come to my station. 315 00:26:09,215 --> 00:26:12,343 - Come here. I wanna talk to you. - Danny. 316 00:26:14,220 --> 00:26:17,181 Why didn't you call me back? 317 00:26:21,477 --> 00:26:24,647 Tell them I'm your brother, Michelle. 318 00:26:41,372 --> 00:26:43,416 Lynne. 319 00:26:49,046 --> 00:26:51,090 You were right about the meeting. 320 00:26:51,257 --> 00:26:54,385 Prescott's calling Cabinet members personally to set it up. 321 00:26:54,552 --> 00:26:57,013 Is it about the president calling off the attack? 322 00:26:57,179 --> 00:27:01,684 I don't know yet. My source at Defence says he has information. He agreed to meet me. 323 00:27:01,851 --> 00:27:04,186 - Who is it? - Jesper Isberg. 324 00:27:04,353 --> 00:27:07,857 He won't tell me anything over the phone. 325 00:27:08,024 --> 00:27:11,110 - When are you meeting him? - Now. 326 00:27:11,277 --> 00:27:12,320 Where? 327 00:27:12,486 --> 00:27:15,990 I don't think you should be there, Lynne. You might spook him. 328 00:27:16,157 --> 00:27:22,955 I brought you into this. I wanna hear what's going on before we take this to the president. 329 00:27:23,122 --> 00:27:26,417 There's a room upstairs, 522. It's used for storage. 330 00:27:26,584 --> 00:27:28,627 I'll meet you there. 331 00:27:46,896 --> 00:27:48,939 I'll be right back. 332 00:27:55,946 --> 00:27:58,074 Michelle? 333 00:27:59,784 --> 00:28:01,994 Where are you going? 334 00:28:02,161 --> 00:28:04,372 I was just going over to IT. 335 00:28:04,538 --> 00:28:08,334 I'm still trying to access the CPB software. 336 00:28:08,501 --> 00:28:10,586 IT's the other way. 337 00:28:12,671 --> 00:28:16,467 I just need a minute, Tony. 338 00:28:20,513 --> 00:28:22,640 Carrie's gonna be fine. 339 00:28:25,643 --> 00:28:28,979 Is she gonna press charges? 340 00:28:29,146 --> 00:28:31,273 No, I don't think so. 341 00:28:33,150 --> 00:28:36,862 It's all my fault. I should've seen it coming. 342 00:28:37,029 --> 00:28:41,826 It's family. These things happen. You can't see it coming. 343 00:28:42,868 --> 00:28:47,164 He's my brother. I mean, his kids... 344 00:28:50,126 --> 00:28:53,838 Maybe I should have told him about the bomb. 345 00:28:54,880 --> 00:28:57,341 It was a tough choice, but you made it. 346 00:28:57,508 --> 00:29:00,177 And, by the way, you were right. 347 00:29:01,053 --> 00:29:02,972 No. 348 00:29:03,139 --> 00:29:06,267 Nothing I've done today is right. 349 00:29:06,434 --> 00:29:07,435 Michelle. 350 00:29:07,601 --> 00:29:10,813 All these people today that are dead. 351 00:29:12,022 --> 00:29:16,318 And then this recording. I don't know if we're right about that. 352 00:29:16,485 --> 00:29:19,989 I can't do this anymore, Tony. I can't. 353 00:29:20,156 --> 00:29:23,242 Michelle. Come here, come here. 354 00:29:24,535 --> 00:29:27,830 I'm so tired. I'm so scared. 355 00:29:27,997 --> 00:29:29,373 It's OK. 356 00:29:30,833 --> 00:29:33,878 It's OK. It's all right. 357 00:29:51,896 --> 00:29:54,023 I'm sorry. 358 00:30:07,286 --> 00:30:08,913 Tony. 359 00:30:09,079 --> 00:30:11,248 Chappelle's looking for you. 360 00:30:11,415 --> 00:30:13,751 Yeah, OK. 361 00:30:40,611 --> 00:30:42,655 Jack? 362 00:32:02,484 --> 00:32:04,153 Come on, Jack. 363 00:32:10,909 --> 00:32:14,330 You're gonna kill him. You can't keep doing this. 364 00:32:16,165 --> 00:32:19,168 Don't ever touch me again. 365 00:32:49,531 --> 00:32:52,368 - Yes? - Have you made any progress? 366 00:32:52,534 --> 00:32:55,871 - We're still working on him. - I told you, there's a time issue. 367 00:32:56,038 --> 00:32:57,915 Yes, sir. You told me. 368 00:32:58,082 --> 00:33:03,087 You do not wanna disappoint me on this. Get me that chip, Stark. 369 00:33:05,422 --> 00:33:07,257 I will. 370 00:33:26,443 --> 00:33:30,823 - So where's this person we're meeting? - He'll be here soon. 371 00:33:30,989 --> 00:33:34,993 Have you heard anything else about why Prescott called this meeting? 372 00:33:35,160 --> 00:33:37,496 We knew there'd be consequences, Lynne, 373 00:33:37,663 --> 00:33:42,418 dissent within the administration, but nothing like this. 374 00:33:42,584 --> 00:33:44,128 Like what, Mike? 375 00:33:44,294 --> 00:33:48,507 What do you know about Section 4 of the 25th Amendment? 376 00:33:49,758 --> 00:33:54,680 It provides that if the majority of his Cabinet feels he's unfit to fulfil his duties 377 00:33:54,847 --> 00:33:57,683 that the president could be removed from office. 378 00:33:57,850 --> 00:34:02,187 And the vice president becomes acting president. 379 00:34:03,480 --> 00:34:05,607 Prescott can't do that. 380 00:34:07,526 --> 00:34:11,113 Mike, we're talking about a palace coup. 381 00:34:12,197 --> 00:34:14,491 - Jesper Isberg? - Yeah. 382 00:34:14,658 --> 00:34:16,827 Give us a moment, please. 383 00:34:20,956 --> 00:34:25,711 Before we talk to him, I need to know where you stand vis-à-vis the president's decision. 384 00:34:25,878 --> 00:34:27,963 Are you questioning my loyalty? 385 00:34:28,130 --> 00:34:34,386 There's going to be a lot of lobbying among the Cabinet. I need to know where you stand. 386 00:34:34,553 --> 00:34:39,224 I may not agree with the president's decision, but it was his decision to make. 387 00:34:39,391 --> 00:34:45,355 As far as I'm concerned, it's Prescott who should be charged with treason. 388 00:34:45,522 --> 00:34:47,816 Are you sure that's how you feel? 389 00:34:47,983 --> 00:34:50,027 Yes, Mike. 390 00:34:51,487 --> 00:34:54,490 I was afraid you'd say that, Lynne. 391 00:34:55,532 --> 00:34:57,659 Mr Isberg. 392 00:35:03,916 --> 00:35:06,168 I'm sorry. 393 00:35:06,335 --> 00:35:10,672 What are you doing? Where are you going? Mike? 394 00:35:12,716 --> 00:35:14,843 Oh, my God. 395 00:35:15,886 --> 00:35:17,679 You're with Prescott? 396 00:35:17,846 --> 00:35:21,892 Only because David wouldn't listen to reason. 397 00:35:22,726 --> 00:35:26,104 - You said so yourself. - Mike, you can't... 398 00:35:26,897 --> 00:35:30,400 We've been worried about his indecisiveness since he took office. 399 00:35:30,567 --> 00:35:33,946 And now it's going to cost the lives of 20,000 Americans. 400 00:35:34,112 --> 00:35:36,782 I can't let that happen. 401 00:35:38,075 --> 00:35:40,285 I'm doing this for the good of the country. 402 00:35:40,452 --> 00:35:45,040 Lie to yourself all you want. Don't you dare lie to me. 403 00:35:46,708 --> 00:35:48,752 - I'm sorry. - Mike, this is not... 404 00:35:48,919 --> 00:35:52,422 What are you doing? Mike. 405 00:35:55,092 --> 00:35:57,135 Open this door. 406 00:36:00,055 --> 00:36:04,601 Until you hear from me - only me - do not let her out. 407 00:36:04,768 --> 00:36:06,812 Understood. 408 00:36:07,938 --> 00:36:09,982 Open this door. 409 00:36:25,289 --> 00:36:27,082 Open this door. 410 00:36:27,249 --> 00:36:33,755 The White House confirms the explosion. The president will address the nation shortly. 411 00:36:33,922 --> 00:36:38,927 Police have reported a number of hate crimes against Middle Eastern businesses. 412 00:36:39,094 --> 00:36:44,266 Authorities are urging people to stay inside their homes and off the street. 413 00:36:48,437 --> 00:36:52,065 - Jack said to leave without him. - Let's give him another minute. 414 00:36:52,232 --> 00:36:56,361 We've given him much longer than he asked for already. 415 00:36:56,528 --> 00:37:00,449 We have to get this chip to CTU. They're expecting it. 416 00:37:00,616 --> 00:37:02,868 What if Jack needs our help? 417 00:37:03,035 --> 00:37:06,163 Getting this to CTU is the priority. 418 00:37:15,297 --> 00:37:17,591 - You OK? - Yeah. You? 419 00:37:17,758 --> 00:37:19,468 Yeah. 420 00:37:22,679 --> 00:37:24,181 He's a damn towelhead. 421 00:37:24,348 --> 00:37:29,686 Your people tried killing us with that bomb. You're not getting a second chance. 422 00:37:31,980 --> 00:37:37,736 Get back. Get back, put your hands up, get down on the pavement. 423 00:37:37,903 --> 00:37:40,656 Facedown. Hands where I can see 'em. Now. 424 00:37:40,822 --> 00:37:43,325 - Do what he says. - Your turn. 425 00:37:44,409 --> 00:37:46,536 Get down. 426 00:37:48,580 --> 00:37:50,749 Kate, get back in the car. 427 00:37:55,587 --> 00:37:58,048 Yusuf. Behind you. 428 00:37:58,882 --> 00:38:00,550 No. 429 00:38:01,343 --> 00:38:03,553 Think twice next time you come here. 430 00:38:03,720 --> 00:38:07,557 Stop it. You don't know what you're doing. 431 00:38:20,529 --> 00:38:21,488 Chappelle. 432 00:38:21,655 --> 00:38:25,200 Ryan, it's Tony Almeida. I was told you were trying to reach me. 433 00:38:25,367 --> 00:38:30,205 Thanks for getting back to me so soon. Congratulations on the promotion. 434 00:38:30,372 --> 00:38:33,250 I wish it could have been under better circumstances. 435 00:38:33,417 --> 00:38:37,337 - Yeah, Mason was a good man. - Yeah, he was. 436 00:38:37,504 --> 00:38:42,759 - We're pretty busy around here. - I just wanted to give you a heads-up. 437 00:38:42,926 --> 00:38:47,014 - About what? - I'm on my way over from Division. 438 00:38:47,180 --> 00:38:47,973 Why? 439 00:38:48,140 --> 00:38:52,144 I thought you could use some help, with all that's going on. 440 00:38:52,310 --> 00:38:54,688 We're doing pretty well here, Ryan. Thanks. 441 00:38:54,855 --> 00:38:58,233 I'm sure you are. I'll see you in 30 minutes. 442 00:39:16,418 --> 00:39:18,420 - Dessler. - Hey. 443 00:39:18,587 --> 00:39:21,214 Have you heard anything about your brother yet? 444 00:39:21,381 --> 00:39:26,470 Yeah. They sedated him. They said they'd call me when he wakes up. 445 00:39:28,138 --> 00:39:30,807 - How are you holding up? - OK. 446 00:39:31,975 --> 00:39:34,102 - You? - I'm OK. 447 00:39:38,482 --> 00:39:41,026 Listen... 448 00:39:41,193 --> 00:39:45,030 About what happened before. I'm sorry, I shouldn't have... 449 00:39:45,197 --> 00:39:47,824 No, don't. Don't be sorry. 450 00:39:49,367 --> 00:39:51,495 I'm not. 451 00:39:54,456 --> 00:39:56,500 Really? 452 00:39:57,667 --> 00:39:59,795 Really. 453 00:40:03,840 --> 00:40:07,135 - What about Carrie? - Don't worry about Carrie. 454 00:40:07,302 --> 00:40:09,387 I know her. She's not gonna let this go. 455 00:40:09,554 --> 00:40:13,809 It's none of her business. It's gonna be OK. 456 00:40:13,975 --> 00:40:16,019 All right. 457 00:40:28,031 --> 00:40:30,325 Wake him up. 458 00:40:32,536 --> 00:40:36,998 - We should probably give him a minute. - Wake him up. 459 00:40:45,507 --> 00:40:47,801 You've been on this side before, Jack. 460 00:40:47,968 --> 00:40:51,221 You know everybody has a limit to how much they can take. 461 00:40:51,388 --> 00:40:54,349 Everybody has a breaking point. 462 00:40:55,058 --> 00:40:57,185 Even you. 463 00:40:59,604 --> 00:41:03,733 I understand you've got a daughter. Is it Kim? 464 00:41:13,076 --> 00:41:17,247 You wouldn't want Kim to be an orphan, would you? 465 00:41:26,047 --> 00:41:28,091 Hit him. 466 00:41:42,939 --> 00:41:44,649 Again. 467 00:41:44,816 --> 00:41:47,277 He's no good to us dead. 468 00:42:00,665 --> 00:42:03,084 Wake him up. 469 00:42:16,598 --> 00:42:18,642 Wake him up. 470 00:42:22,479 --> 00:42:26,316 - What's the problem? - He's not responding. 471 00:42:44,668 --> 00:42:47,671 - He's dead. - Cut him down. 472 00:42:52,175 --> 00:42:54,219 Outta the way. 473 00:42:55,679 --> 00:42:58,056 Get some epinephrine. 474 00:42:58,223 --> 00:43:00,684 Clear his airway. 475 00:43:02,018 --> 00:43:04,312 - Where's that epinephrine? - There isn't any. 476 00:43:04,479 --> 00:43:06,982 Go find some.