1 00:00:14,620 --> 00:00:16,414 Vice president's on the line. 2 00:00:16,580 --> 00:00:20,000 Jim, I have reason to believe the Cyprus audio was fabricated. 3 00:00:20,167 --> 00:00:22,169 I thought we proved it was real. 4 00:00:22,336 --> 00:00:26,924 CTU LA is in the process of obtaining intelligence that may show otherwise. 5 00:00:27,091 --> 00:00:31,679 With all due respect, it's too late for second thoughts. 6 00:00:31,846 --> 00:00:35,015 - Come out with your hands on your head. - I killed a man. 7 00:00:35,182 --> 00:00:38,185 If you turn yourself in, they'll consider that. 8 00:00:38,352 --> 00:00:41,981 If I see you coming in, I will kill her. 9 00:00:43,065 --> 00:00:45,526 Go, go, go. 10 00:00:45,693 --> 00:00:47,695 - He wasn't working alone. - What? 11 00:00:47,862 --> 00:00:50,698 Baker was keeping an eye on Kate. Michelle distracted him. 12 00:00:50,865 --> 00:00:53,951 - Did you help Jack take Kate Warner? - Of course not. 13 00:00:54,118 --> 00:00:56,704 Put a filter on all of Michelle's communications. 14 00:00:56,871 --> 00:00:58,956 Let me know when Jack tries to contact her. 15 00:00:59,123 --> 00:01:01,959 - What's going on? - Ten minutes ago a man called me. 16 00:01:02,126 --> 00:01:06,714 Said he had proof the evidence the president was basing his decisions on was forged. 17 00:01:06,881 --> 00:01:09,133 He'll give me more info if I bring you to him. 18 00:01:09,300 --> 00:01:12,303 I got what you need. I won't give it to you until you give me Kate. 19 00:01:12,470 --> 00:01:15,139 How does the evidence prove the recording was forged? 20 00:01:15,306 --> 00:01:16,891 I have the source recordings. 21 00:01:17,057 --> 00:01:18,893 Why did you follow me from CTU? 22 00:01:19,059 --> 00:01:22,480 When you broke out, you isolated yourself. You'll need help. 23 00:01:39,663 --> 00:01:43,292 They're coming at us from both sides of the alley. 24 00:01:43,834 --> 00:01:46,504 The roof. 25 00:01:46,670 --> 00:01:49,381 Fire escape. 26 00:02:01,477 --> 00:02:03,270 Give me the keys. 27 00:02:03,437 --> 00:02:05,898 - Here. - Yusuf, give me cover. 28 00:02:11,403 --> 00:02:14,990 Kate, get out of the trunk and stay down. 29 00:02:17,409 --> 00:02:21,080 - Left. On the left. - Go for the door now. 30 00:02:49,400 --> 00:02:52,194 Kate, come with me. 31 00:02:53,571 --> 00:02:56,657 Get down. Stay down. 32 00:02:56,824 --> 00:02:59,994 - Who are these guys? - Follow-up team sent by my employers. 33 00:03:00,160 --> 00:03:03,330 - Figured out they didn't get me. - How'd they know you were here? 34 00:03:03,497 --> 00:03:05,583 Beats the hell out of me. 35 00:03:22,057 --> 00:03:25,185 - Jack, you there? - Yusuf, are you OK? 36 00:03:25,352 --> 00:03:26,937 - Yeah. - Where are you? 37 00:03:27,104 --> 00:03:29,523 I've managed to get to the vehicle and rearm. 38 00:03:29,690 --> 00:03:32,359 - What's out there? - Three down that I know of. 39 00:03:32,526 --> 00:03:36,864 There's three more. I don't have their positions. I'll find a better vantage point. 40 00:03:37,031 --> 00:03:40,951 We'll figure out what we're gonna do in here. I'll get back to you. Stand by. 41 00:03:41,118 --> 00:03:45,205 - Have him cover us. Let's get out of here. - We don't know how many are out there. 42 00:03:45,372 --> 00:03:49,627 - I'll call my person at CTU. She can help. - Negative. You're not calling anybody. 43 00:03:49,793 --> 00:03:55,007 The only way you get the proof Palmer needs is if we do this my way. We go now. 44 00:03:56,508 --> 00:03:59,386 They're trying to kill us. Doesn't it prove something? 45 00:03:59,553 --> 00:04:02,222 Not to the Joint Chiefs of Staff in DC. 46 00:04:02,389 --> 00:04:06,685 - Call Yusuf, let's shape an exit strategy. - Jack. 47 00:04:08,437 --> 00:04:11,732 - Yusuf, go ahead. - Sounds like another Humvee just arrived. 48 00:04:11,899 --> 00:04:13,984 Son of a bitch. Stand by. 49 00:04:14,151 --> 00:04:17,321 We're surrounded. You've gotta let me make this call. 50 00:04:17,488 --> 00:04:21,158 I've got someone on the inside that can give us infrared satellite. 51 00:04:21,325 --> 00:04:25,996 I guarantee you, I will not jeopardize your identity. 52 00:04:26,163 --> 00:04:28,707 - Off line? - Yes. 53 00:04:29,625 --> 00:04:31,710 Do it. 54 00:04:35,047 --> 00:04:37,508 - Dessler. - It's Jack. Are we secure? 55 00:04:37,675 --> 00:04:41,512 My cell's scrambled, but don't call on agency numbers. I'm being monitored. 56 00:04:41,679 --> 00:04:43,931 You were right, Ali's recording was fake. 57 00:04:44,098 --> 00:04:49,103 The president's about to invade the Middle East based on falsified evidence. 58 00:04:49,269 --> 00:04:52,439 - Do you have proof? - Not yet, but I can get it. I need your help. 59 00:04:52,606 --> 00:04:56,527 It'll be difficult. Tony's been breathing down my neck since I helped you. 60 00:04:56,694 --> 00:05:00,698 - Work around it. I need infrared satellite. - Where are you? 61 00:05:00,864 --> 00:05:04,368 - Get the coordinates off our connection. - What are you looking for? 62 00:05:04,535 --> 00:05:07,621 We're surrounded. There's three of us inside. 63 00:05:07,788 --> 00:05:09,873 I need to know how many men are outside. 64 00:05:10,040 --> 00:05:13,377 I got a friendly at the end of the alley, behind the dumpster. 65 00:05:13,544 --> 00:05:15,838 - I'll see what I can do. - Thanks. 66 00:05:16,922 --> 00:05:18,048 - Yusuf? - I'm here. 67 00:05:18,215 --> 00:05:21,385 We're gonna be a few minutes. We're waiting on satellite. 68 00:05:21,552 --> 00:05:24,555 It's gonna take a while. We should secure our position. 69 00:05:24,722 --> 00:05:26,765 Come on. 70 00:05:29,518 --> 00:05:33,063 - Is Mr Garcia gonna be all right? - He'll live. 71 00:05:34,523 --> 00:05:38,235 I'm gonna put down that you claim the shooting was an accident. 72 00:05:38,402 --> 00:05:39,403 It was. 73 00:05:39,570 --> 00:05:45,743 He'll still have to explain to the DA what he was doing going into the store with a gun. 74 00:05:55,794 --> 00:05:58,797 - It wasn't his. - What's that? 75 00:05:59,590 --> 00:06:02,134 The gun, it was mine. 76 00:06:03,552 --> 00:06:05,888 What are you doing with a gun? 77 00:06:07,598 --> 00:06:10,768 Someone gave it to me earlier tonight. 78 00:06:13,604 --> 00:06:17,066 Look, my name's Kim Bauer. 79 00:06:19,777 --> 00:06:23,447 This afternoon, I escaped from police custody. 80 00:06:23,614 --> 00:06:26,241 And I'm a suspect in a murder. 81 00:06:28,786 --> 00:06:31,955 While most Americans are asleep and haven't heard the news 82 00:06:32,122 --> 00:06:36,627 about the nuclear detonation in California, many are up and are starting to react. 83 00:06:36,794 --> 00:06:41,298 That reaction is taking many forms, and in some cases violence is erupting. 84 00:06:41,465 --> 00:06:46,470 We're still awaiting a statement from the White House on who is behind the attack. 85 00:06:46,637 --> 00:06:48,972 - That's enough. - We hope... 86 00:06:49,139 --> 00:06:53,644 - The alert status of the National Guard? - They're ready in metropolitan areas. 87 00:06:53,811 --> 00:06:58,732 - What about outside the big cities? - We may have to get help from the military. 88 00:06:58,899 --> 00:07:02,319 Local law enforcement might not be able to do the job. 89 00:07:02,486 --> 00:07:06,323 Call General Bowden, tell him to put troops on standby. 90 00:07:06,490 --> 00:07:08,534 The army? We can't do that. 91 00:07:09,368 --> 00:07:11,995 - You're worried about posse comitatus. - Exactly. 92 00:07:12,162 --> 00:07:15,833 We can't use army or air force on American soil. Only navy and marines. 93 00:07:15,999 --> 00:07:20,712 No, the navy can't help us. And there are not enough marines on standby. 94 00:07:22,506 --> 00:07:25,509 - I'll deal with the consequences. Call him. - Yes, sir. 95 00:07:25,676 --> 00:07:29,263 - The status of our bombers? - They're proceeding to their targets. 96 00:07:29,429 --> 00:07:31,598 - Where are they now? - South of Greenland. 97 00:07:31,765 --> 00:07:35,018 They should enter Middle Eastern airspace in four hours. 98 00:07:35,185 --> 00:07:37,563 Thank you. 99 00:07:45,070 --> 00:07:47,406 What are you doing on the satellite? 100 00:07:48,657 --> 00:07:52,369 Just checking on something. Prepped the files for the next shift? 101 00:07:52,536 --> 00:07:54,830 Yeah, I'm almost done. 102 00:07:56,665 --> 00:07:59,376 I'm gonna go see if Tony needs some help. 103 00:08:15,934 --> 00:08:19,396 - What's up? - You asked me to keep an eye on Michelle? 104 00:08:19,563 --> 00:08:23,483 - Yeah. - She was accessing a mod-sat screen. 105 00:08:23,650 --> 00:08:26,403 That's not unusual. We've been on mod-sat all night. 106 00:08:26,570 --> 00:08:29,656 She received a call that wouldn't lock onto our log. 107 00:08:29,823 --> 00:08:32,242 - It was open? - Yeah. 108 00:08:32,409 --> 00:08:35,621 - It might have been Division. - It might have been. 109 00:08:39,374 --> 00:08:44,046 All right, find out what she was looking at. Let me know. 110 00:09:14,326 --> 00:09:16,662 Yusuf, what's happening out there? 111 00:09:20,958 --> 00:09:23,043 I think they're repositioning. 112 00:09:23,210 --> 00:09:27,506 We're still waiting on satellite. I'll get back to you. 113 00:09:36,807 --> 00:09:40,227 With CTU's help, we're gonna get out of here, I promise. 114 00:09:40,394 --> 00:09:42,479 What does Wallace want with me? 115 00:09:42,646 --> 00:09:46,483 - He needs you to get out of the country. - Needs me? How? 116 00:09:46,650 --> 00:09:52,322 With your father's CIA connections, his company has a special travel dispensation. 117 00:09:53,657 --> 00:09:57,661 They wouldn't let him on board as a passenger unless... 118 00:09:57,828 --> 00:10:00,330 I was on the plane with him. 119 00:10:00,497 --> 00:10:02,666 I know. 120 00:10:02,833 --> 00:10:04,876 Kate. 121 00:10:05,961 --> 00:10:08,714 I will not let you get on that plane. 122 00:11:03,393 --> 00:11:06,396 Is there any way I can find out how my boyfriend is doing? 123 00:11:06,563 --> 00:11:09,566 I don't know about that. Wait till we get to the station. 124 00:11:09,733 --> 00:11:12,903 There was also another officer. His name was Brown. 125 00:11:13,070 --> 00:11:16,239 - He was in the accident as well. - I don't know him either. 126 00:11:16,406 --> 00:11:21,411 Look, miss, you're under arrest. 127 00:11:21,578 --> 00:11:25,165 So, take my advice, don't say any more. 128 00:11:25,332 --> 00:11:27,584 It doesn't matter anyway. 129 00:11:28,627 --> 00:11:31,254 You can make a phone call at the station. 130 00:11:31,421 --> 00:11:33,632 Who am I gonna call? 131 00:11:34,424 --> 00:11:39,471 My dad was the one who was flying the plane, the one with the bomb in it. 132 00:11:40,097 --> 00:11:42,641 I don't have anyone anymore. 133 00:12:07,666 --> 00:12:09,709 - Almeida. - She's looking at infrareds. 134 00:12:09,876 --> 00:12:12,045 She's been collecting data. 135 00:12:12,212 --> 00:12:17,551 Pull coordinates off what she's looking at. If it's for Jack, that's where we'll find him. 136 00:12:17,717 --> 00:12:20,303 - I tried that. - What's the problem? 137 00:12:20,470 --> 00:12:23,473 She's covered her tracks. She's pulled 100 quadrants. 138 00:12:23,640 --> 00:12:26,143 I have no idea which one she's interested in. 139 00:12:26,309 --> 00:12:30,856 I'll tell you what, I'll deal with this, Carrie. All right? Thanks. 140 00:12:49,207 --> 00:12:52,502 - Yeah? - I don't have a lot of time. Are you ready? 141 00:12:52,669 --> 00:12:54,880 Give me one sec. 142 00:12:57,132 --> 00:13:00,177 - OK, I'm ready. - I count 11, including your friendly. 143 00:13:00,343 --> 00:13:03,180 I'm sending you their positions on an infrared map. 144 00:13:03,346 --> 00:13:07,517 They're all stationary except for one. Jack, he's roving. 145 00:13:07,684 --> 00:13:10,896 - OK, send it. - OK. 146 00:13:14,232 --> 00:13:16,276 - You got it? - Yeah, I got it. 147 00:13:16,443 --> 00:13:19,196 How much longer do you need to stay anonymous? 148 00:13:19,362 --> 00:13:23,533 - I don't know, why? - Tony's watching me. Gotta go. 149 00:13:23,700 --> 00:13:26,411 - How are you holding up? - All right. 150 00:13:27,037 --> 00:13:30,373 - I've got so much to do. - I know. 151 00:13:34,711 --> 00:13:38,215 You always take a phone with you to the bathroom? 152 00:13:38,381 --> 00:13:41,885 - Where's Jack? - I don't know. 153 00:13:42,052 --> 00:13:45,972 We've been monitoring all communication coming in and out all day. 154 00:13:46,139 --> 00:13:49,476 - If you're breaking protocol... - I'm not. 155 00:13:49,643 --> 00:13:53,730 All right, then I'll ask you again. 156 00:13:53,897 --> 00:13:57,609 - Where's Jack? - I don't know. 157 00:13:58,735 --> 00:14:00,737 But you have to call President Palmer. 158 00:14:00,904 --> 00:14:06,243 Tell him not to act on the recording until Jack finishes the investigation. 159 00:14:06,409 --> 00:14:09,454 - So you have talked to Jack? - I didn't say that. 160 00:14:11,206 --> 00:14:12,832 Listen carefully, Michelle. 161 00:14:12,999 --> 00:14:16,086 - You don't work for Jack, you work for me. - Get past your ego... 162 00:14:16,253 --> 00:14:19,673 Ego? You don't like the way I'm doing my job, that's your problem. 163 00:14:19,839 --> 00:14:24,803 But if you know anything about Jack Bauer, you'd better tell me about it right now. 164 00:14:26,096 --> 00:14:30,809 I have no information. I'm not helping Jack. 165 00:14:38,984 --> 00:14:41,611 I hope you're not lying to me. 166 00:14:49,953 --> 00:14:52,122 She counted nine, plus one roving. 167 00:14:52,289 --> 00:14:55,709 If I was a sniper, I'd cover the building from here. 168 00:14:55,875 --> 00:14:58,712 - Yeah, looks right. - We'll have to build a corridor. 169 00:14:58,878 --> 00:15:02,215 - Which exit? - This one right here. 170 00:15:02,382 --> 00:15:06,886 Go between here, let 'em fire at each other. It'll give us ten seconds to get to the car. 171 00:15:07,053 --> 00:15:09,806 With just us firing? 172 00:15:10,515 --> 00:15:12,601 We don't have another way. 173 00:15:22,819 --> 00:15:25,322 Jack, I know how to shoot a gun. 174 00:15:31,786 --> 00:15:35,790 Take this. You stay right behind me. 175 00:15:38,710 --> 00:15:41,087 - Yusuf, this is Jack, do you copy? - Yeah. 176 00:15:41,254 --> 00:15:43,256 We're getting ready to make our exit. 177 00:15:43,423 --> 00:15:45,842 - Let me give you positions. - Go ahead. 178 00:15:46,009 --> 00:15:48,011 We've counted nine, plus one roving. 179 00:15:48,178 --> 00:15:53,391 We got two shooters on the balcony right above me. Three in the building adjacent. 180 00:15:54,225 --> 00:15:56,686 I just got off with the secretary of defense. 181 00:15:56,853 --> 00:16:00,857 He wants to know how much longer you'll give Jack Bauer to disprove that tape 182 00:16:01,024 --> 00:16:02,609 before we fail-safe the orders. 183 00:16:02,776 --> 00:16:07,280 Jack Bauer will have up until the time the planes start releasing bombs. 184 00:16:07,447 --> 00:16:11,368 From the secretary's point of view, that's tying the DOD's hands. 185 00:16:11,534 --> 00:16:15,038 The longer it takes for your decision, the less flexibility he has, 186 00:16:15,205 --> 00:16:17,207 and he may want to launch a prestrike... 187 00:16:17,374 --> 00:16:20,710 There will be no prestrikes on this mission. 188 00:16:20,877 --> 00:16:24,881 We're gonna utilize every moment we have to be thorough. 189 00:16:25,048 --> 00:16:27,300 - He won't like that. - That's his problem. 190 00:16:27,467 --> 00:16:28,385 I understand. 191 00:16:28,551 --> 00:16:32,389 Sir, there's a situation that requires your immediate attention. 192 00:16:32,555 --> 00:16:33,640 What, Mike? 193 00:16:33,807 --> 00:16:37,060 Civil unrest is starting to tip up and down the East Coast. 194 00:16:37,227 --> 00:16:40,897 The area I'm most concerned about is outside of Atlanta. 195 00:16:41,064 --> 00:16:42,399 What's going on there? 196 00:16:42,565 --> 00:16:44,984 Some ad hoc militias have joined forces 197 00:16:45,151 --> 00:16:48,530 and they're getting very aggressive in one of the suburbs. 198 00:16:49,364 --> 00:16:51,408 - Is this racially motivated? - Yes. 199 00:16:51,574 --> 00:16:56,079 The demographics of the area are predominantly Middle Eastern. 200 00:16:56,246 --> 00:16:58,415 What do you hope to accomplish here? 201 00:16:58,581 --> 00:17:01,668 We want Washington to know we consider ourselves at war. 202 00:17:01,835 --> 00:17:05,338 We want these people interned. And if they won't do it, we will. 203 00:17:05,505 --> 00:17:09,509 Who do you want interned? Most people in this neighborhood are US citizens. 204 00:17:09,676 --> 00:17:13,179 They weren't born here. Some of them don't speak English. 205 00:17:13,346 --> 00:17:17,350 They memorize answers to 50 questions, take the test, then we let them vote. 206 00:17:17,517 --> 00:17:19,936 How do you respond to claims that these people 207 00:17:20,103 --> 00:17:22,939 have no more to do with the bomb than you or I? 208 00:17:23,106 --> 00:17:27,736 If we'd locked down our borders 20 years ago, none of this would have happened. 209 00:17:28,653 --> 00:17:32,782 What's eerie is, even though the crowd has been here for half an hour, 210 00:17:32,949 --> 00:17:34,951 there are only a few police cars. 211 00:17:35,118 --> 00:17:39,372 Why? I thought we ordered the National Guard. 212 00:17:39,539 --> 00:17:42,459 Some are on their way, some are at other flash points. 213 00:17:42,625 --> 00:17:47,464 - Want me to call the FBI and the army? - And tell them what? 214 00:17:47,630 --> 00:17:50,467 - They've had their orders. - The problem is resources. 215 00:17:50,633 --> 00:17:53,553 We just don't have enough bodies to cover everything. 216 00:17:53,720 --> 00:17:55,889 Where's the media heading right now? 217 00:17:56,055 --> 00:17:59,058 It's happening all up and down the East Coast. 218 00:17:59,225 --> 00:18:04,856 But this city, Marietta in Atlanta, seems to have the most traction with the press. 219 00:18:06,983 --> 00:18:10,236 All right. This is what we're gonna do. 220 00:18:10,403 --> 00:18:14,324 We may be short on manpower, but it doesn't have to appear that way. 221 00:18:14,491 --> 00:18:18,077 Send all the Eastern Georgia National Guard to Marietta. 222 00:18:18,244 --> 00:18:22,165 And tell the media that this is where something's going to happen. 223 00:18:22,332 --> 00:18:24,793 What's going to happen, sir? 224 00:18:25,668 --> 00:18:28,338 If this is what the people are going to be watching, 225 00:18:28,505 --> 00:18:31,090 let's show them how we're going to respond. 226 00:18:31,257 --> 00:18:33,593 I want them to see how we protect our citizens. 227 00:18:33,760 --> 00:18:37,180 We will not put up with racism or xenophobia. 228 00:18:37,347 --> 00:18:41,351 If this is where it's gonna start, this is where it's gonna stop. 229 00:19:09,754 --> 00:19:12,048 All right, I'm all set up here. 230 00:19:12,215 --> 00:19:14,884 Start laying down the smoke. We're ready to go. 231 00:19:15,051 --> 00:19:18,179 Copy that. Go in on the smoke. 232 00:19:33,111 --> 00:19:36,990 You take the men on the left, I got the ones right above us. You ready? 233 00:19:37,156 --> 00:19:41,119 Smoke's in place. I'll draw fire and go pick up the vehicle. 234 00:19:46,207 --> 00:19:48,418 Go. 235 00:20:10,940 --> 00:20:13,443 - Kate. - Jack. 236 00:20:13,610 --> 00:20:15,820 Kate, get down. 237 00:21:12,043 --> 00:21:15,630 Kate. Come on, we gotta keep going. 238 00:21:22,053 --> 00:21:24,889 Keep moving. 239 00:21:26,391 --> 00:21:28,977 Get in the front seat and stay down. 240 00:21:29,727 --> 00:21:32,063 Get down. 241 00:21:54,919 --> 00:21:58,840 Stay down. Go, go, go. 242 00:22:10,268 --> 00:22:12,603 Let me look at it. 243 00:22:17,066 --> 00:22:19,485 No exit wound. We gotta get you to a hospital. 244 00:22:19,652 --> 00:22:23,990 - No. LAX, cargo departures. - You will not make it. 245 00:22:24,157 --> 00:22:26,242 I'll make it. Just stop the bleeding. 246 00:22:26,409 --> 00:22:31,539 Kate, in the glove box, there's a first-aid kit. Get me all the gauze, pads and wraps. 247 00:22:33,416 --> 00:22:36,127 Hold on, hold on. 248 00:22:37,462 --> 00:22:39,672 Put pressure on it now. 249 00:22:39,839 --> 00:22:41,674 It's a surreal scene in Marietta. 250 00:22:41,841 --> 00:22:44,927 It's 4:30am and normally people would be at home, asleep. 251 00:22:45,094 --> 00:22:49,932 Yet today a showdown is in the making. The riots have escalated all over the city. 252 00:22:50,099 --> 00:22:52,935 Fires and looting are reported to be widespread. 253 00:22:53,102 --> 00:22:56,689 The National Guard continue to roll in, as do the angry citizens, 254 00:22:56,856 --> 00:23:02,945 who are taking out their frustration on this peaceful Middle Eastern community. 255 00:23:03,112 --> 00:23:06,282 You got what you asked for. It's on all the news channels. 256 00:23:06,449 --> 00:23:10,953 Manski of the National Guard wants to know what tactical rule-set you wanna follow. 257 00:23:11,120 --> 00:23:14,457 - What are they on now? - Containment only. 258 00:23:14,624 --> 00:23:16,626 Unacceptable. I want the law enforced. 259 00:23:16,793 --> 00:23:19,629 Tell him to start making arrests and taking people in. 260 00:23:19,796 --> 00:23:23,549 Sir, if you declare a curfew you can start pulling every one of them in 261 00:23:23,716 --> 00:23:27,303 - before this thing gets out of control. - That a good idea, do it. 262 00:23:27,470 --> 00:23:31,224 - Tell him we're not afraid to take action. - Yes, sir. 263 00:23:31,390 --> 00:23:34,644 What will help more than anything, sir, is your voice. 264 00:23:34,811 --> 00:23:38,272 You need to talk directly to the people. 265 00:23:39,690 --> 00:23:41,818 I know. 266 00:23:42,819 --> 00:23:45,655 Tell Jenny I'll be down in a few minutes. 267 00:23:47,698 --> 00:23:51,160 - Murphy speaking. - This is Novick. I need Jenny Dodge. 268 00:23:54,288 --> 00:23:55,581 - Carrie. - Yeah? 269 00:23:55,748 --> 00:23:58,918 LAPD said there was automatic-weapon fire in Studio City. 270 00:23:59,085 --> 00:24:02,004 Police are finding bodies and military-spec weapons. 271 00:24:02,171 --> 00:24:06,342 We got the address. Check it against what Michelle pulled off the satellite. 272 00:24:06,509 --> 00:24:08,553 Right away. 273 00:24:09,387 --> 00:24:12,473 Is that the location, Michelle? Huh, is it? 274 00:24:13,391 --> 00:24:18,396 The police just got there, they already got four bodies. So let's talk. 275 00:24:22,358 --> 00:24:26,279 - Yeah, that's it. - We gotta call him. He may need our help. 276 00:24:26,445 --> 00:24:30,199 Jack made it clear that the only way to get proof is if CTU stays out of it. 277 00:24:30,366 --> 00:24:33,911 We don't even know if he's still alive. 278 00:24:41,419 --> 00:24:46,507 He's on an open channel. You won't be able to trace it, but you can talk to him. 279 00:24:49,427 --> 00:24:51,721 - Michelle. - No, Jack, it's Tony. 280 00:24:51,888 --> 00:24:54,557 Tony, trust me, stay out of this. 281 00:24:54,724 --> 00:24:57,560 - What's going on? - The president asked me for proof 282 00:24:57,727 --> 00:25:00,730 that the Cyprus recording was fake. I'm trying to do that. 283 00:25:00,897 --> 00:25:06,152 The man who can provide proof will only deal with me. He won't cooperate with CTU. 284 00:25:06,319 --> 00:25:09,655 - That's why I left in that way. - How do we know he's not using you? 285 00:25:09,822 --> 00:25:13,826 Cos ten commandos tried to kill him to stop him from making a deal with me. 286 00:25:13,993 --> 00:25:16,579 - What's he want? - He wants to disappear. 287 00:25:16,746 --> 00:25:18,080 We'll deal with him here. 288 00:25:18,247 --> 00:25:21,667 He will not cooperate with us under those circumstances. 289 00:25:21,834 --> 00:25:25,254 I understand, but this country's about to go to war over this. 290 00:25:25,421 --> 00:25:28,174 This is too big for one person to handle. Even you. 291 00:25:28,341 --> 00:25:30,593 Keep going straight. 292 00:25:30,760 --> 00:25:33,304 Sorry, I can't do it. 293 00:25:44,732 --> 00:25:46,984 He's still bleeding bad. 294 00:25:51,489 --> 00:25:53,532 Bobby. 295 00:25:53,699 --> 00:25:56,202 Is this Kim Bauer? 296 00:25:56,369 --> 00:25:59,288 - I'll take her. - What about processing her? 297 00:25:59,455 --> 00:26:02,083 It's OK. Go fill out the report. 298 00:26:08,172 --> 00:26:10,633 Come with me. 299 00:26:10,800 --> 00:26:12,969 We'll go in here. 300 00:26:22,520 --> 00:26:24,814 Have a seat. 301 00:26:40,663 --> 00:26:42,665 Looks like you've had quite a day. 302 00:26:42,832 --> 00:26:46,669 - Yeah. - You took Megan Matheson from her home. 303 00:26:46,836 --> 00:26:51,007 - She was being abused. - Got into a fight with her father. 304 00:26:51,173 --> 00:26:54,677 Then, you took Megan again, this time from the hospital. 305 00:26:54,844 --> 00:26:59,181 - You stole Gary's car and fled the city. - I had to. I knew about the bomb. 306 00:26:59,348 --> 00:27:04,353 Understood. But then you were stopped by CHP Officer Raymond Brown, 307 00:27:04,520 --> 00:27:06,522 who discovered the dead body of Carla. 308 00:27:06,689 --> 00:27:09,608 - I didn't kill anyone. - I know you didn't. 309 00:27:09,775 --> 00:27:12,611 We know Gary killed his wife. We're looking for him. 310 00:27:12,778 --> 00:27:16,282 There was a witness, and we found his prints on the murder weapon. 311 00:27:16,449 --> 00:27:18,200 - You did? - Yes. 312 00:27:18,367 --> 00:27:21,871 You're off the hook for everything that happened this morning. 313 00:27:22,038 --> 00:27:22,955 Thank God. 314 00:27:23,122 --> 00:27:27,626 There's still the matter of you and your boyfriend's attempted escape from custody. 315 00:27:27,793 --> 00:27:33,883 Officer Brown was badly injured in the accident. But he's gonna make it. 316 00:27:34,050 --> 00:27:37,970 And we now know that you were telling him the truth about the bomb. 317 00:27:38,137 --> 00:27:39,889 So I'm free? 318 00:27:40,056 --> 00:27:44,143 You should have somebody from CTU call the DA's office on your behalf. 319 00:27:44,310 --> 00:27:46,562 But yes, you'll be free to go. 320 00:27:50,441 --> 00:27:54,236 I know my father usually does this, but I have clearance. 321 00:27:54,403 --> 00:27:57,782 An officer of the company has to be on the flight. 322 00:27:58,032 --> 00:28:01,160 - I'll be on it. Can you hold on? - Certainly. 323 00:28:01,327 --> 00:28:03,954 - Where are you going? - Jakarta. 324 00:28:06,040 --> 00:28:08,250 Surprised I'm giving up my destination? 325 00:28:08,417 --> 00:28:11,462 No. You'll just change it once you're in the air. 326 00:28:13,422 --> 00:28:16,342 Prep a cargo transport to Jakarta, Indonesia. 327 00:28:16,509 --> 00:28:18,844 Give us clearance so we can leave tonight. 328 00:28:19,011 --> 00:28:22,098 Who else will be flying with you? 329 00:28:22,264 --> 00:28:24,266 What name should I give them? 330 00:28:24,433 --> 00:28:28,646 - Passport, in my pocket. - I got it. 331 00:28:34,110 --> 00:28:37,988 - William Patterson. - One moment, please. 332 00:28:42,159 --> 00:28:45,704 Come on, stay with me. He's losing consciousness. 333 00:28:45,871 --> 00:28:48,040 Wallace, we can't take this chance. 334 00:28:48,207 --> 00:28:52,628 Tell me where the evidence is, and I give you my word, I'll get you out of the country. 335 00:28:52,795 --> 00:28:57,633 You know what, Jack? You were a real badass back there at the warehouse. 336 00:28:57,800 --> 00:29:00,344 Son of a bitch. 337 00:29:01,595 --> 00:29:03,639 No. 338 00:29:03,806 --> 00:29:07,977 - I'm losing him. Dammit. - What are you doing? 339 00:29:08,144 --> 00:29:12,148 I wanna see if there's an urgent care center in the neighborhood. 340 00:29:12,314 --> 00:29:14,358 Come on. 341 00:29:15,651 --> 00:29:19,196 Four blocks. Four blocks, make a right. Go. 342 00:29:22,658 --> 00:29:25,995 I want ID's on the bodies. See what traces are on the weapons. 343 00:29:26,162 --> 00:29:30,166 - Bauer's actions are CTU's responsibility. - We won't run from this. 344 00:29:30,332 --> 00:29:33,169 - Let's find out who they are. - Send in forensic teams? 345 00:29:33,335 --> 00:29:34,920 - Yeah. - NSA and field units? 346 00:29:35,087 --> 00:29:37,631 Yeah, that's fine. 347 00:29:38,674 --> 00:29:42,052 Mr Almeida, Kim Bauer on line four. 348 00:29:44,180 --> 00:29:47,683 - Kim, where are you? - At a sheriff's station in Santa Clarita. 349 00:29:47,850 --> 00:29:52,104 - What happened? - I won't be charged for murder, but... 350 00:29:52,271 --> 00:29:56,192 - Look, I still might need some help. - Sure, what do you need? 351 00:29:56,358 --> 00:30:00,196 They were taking us back to LA, and my boyfriend and I tried to escape. 352 00:30:00,362 --> 00:30:04,533 And we got into a car accident. A police officer was injured. 353 00:30:04,700 --> 00:30:08,621 - I'll call the DA's office, see what I can do. - Thank you. 354 00:30:08,787 --> 00:30:11,624 I'm sure you'd rather be talking to your dad about this, 355 00:30:11,790 --> 00:30:15,753 but I know they probably told you he's not available right now. 356 00:30:16,837 --> 00:30:20,174 - What are you talking about? - He's in the field. 357 00:30:21,842 --> 00:30:24,136 In the field? You mean, he's alive? 358 00:30:24,303 --> 00:30:28,140 Oh, my God, Kim. You still think he died in the plane. 359 00:30:28,307 --> 00:30:30,976 - He didn't? - No, no. George Mason took over. 360 00:30:31,143 --> 00:30:33,896 He was able to get out in time. 361 00:30:34,063 --> 00:30:36,899 Oh, my God. When can I talk to him? 362 00:30:37,066 --> 00:30:39,443 Not for a while, Kim. 363 00:30:50,287 --> 00:30:52,414 Come on, come on, get him. 364 00:30:59,797 --> 00:31:02,174 - I need to see the doctor. - You can't do that. 365 00:31:02,341 --> 00:31:04,343 - Open the door. - I will call the police. 366 00:31:04,510 --> 00:31:09,223 - Lady, I am the police. Now, open the door. - Let him in. Let him in. 367 00:31:11,141 --> 00:31:12,685 - We need you. - What happened? 368 00:31:12,851 --> 00:31:18,023 He's been shot. I'm a Federal Agent. He has information vital to national security. 369 00:31:18,190 --> 00:31:21,819 I need you to stop the bleeding and keep him alive. 370 00:31:23,112 --> 00:31:25,281 This is a clinic. He needs a hospital. 371 00:31:25,447 --> 00:31:29,702 We don't have time. You've got to do what you can now. Doctor, please. 372 00:31:29,868 --> 00:31:34,999 All right. Clara, get me suture kits, lidocaine with epi, and a crash cart. Now, now. 373 00:31:36,417 --> 00:31:39,837 The wound's right here. He's got a bullet lodged in his back. 374 00:32:07,031 --> 00:32:10,659 - Hello. - Miguel, it's me. 375 00:32:10,826 --> 00:32:15,497 - Kim. Are you OK? - I'm fine. How are you? 376 00:32:16,832 --> 00:32:19,001 - I'm OK. - Yeah? 377 00:32:21,337 --> 00:32:26,592 Look, it's so weird, but the police know Gary killed Carla. 378 00:32:26,759 --> 00:32:30,346 We're not gonna be charged with anything, except maybe the escape. 379 00:32:30,512 --> 00:32:33,599 But I think we're OK there, too. 380 00:32:33,766 --> 00:32:37,353 - That's good. - Good? It's great. 381 00:32:37,519 --> 00:32:39,688 Yeah. 382 00:32:39,855 --> 00:32:43,525 - How about you? - I'm fine. 383 00:32:43,692 --> 00:32:45,861 Are you sure? I mean, you don't sound... 384 00:32:46,028 --> 00:32:50,699 I don't sound what? Excited? Gee, Kim, I'm really sorry. 385 00:32:50,866 --> 00:32:54,244 Miguel, what's wrong? Why are you acting like this? 386 00:32:57,498 --> 00:33:01,377 - I shouldn't have let you talk me into it. - Yeah, but it worked out. 387 00:33:01,543 --> 00:33:05,506 For you. I'm the one that's here in the hospital. 388 00:33:06,423 --> 00:33:10,594 - You just said you were fine. - I am going to be fine. 389 00:33:12,388 --> 00:33:16,725 - I'm just gonna be fine without you. - What? 390 00:33:17,559 --> 00:33:21,397 - I don't wanna see you anymore. - Why not? 391 00:33:21,563 --> 00:33:24,483 - There's no "why not," it just is. - No. 392 00:33:24,650 --> 00:33:28,112 Miguel, what is going on? Are you OK? 393 00:33:30,239 --> 00:33:34,243 - I'm coming to see you right now. - Kim, I said no. It's over. 394 00:33:35,786 --> 00:33:38,706 You mean that? 395 00:33:40,582 --> 00:33:43,085 Yeah, I mean it. 396 00:34:34,178 --> 00:34:37,473 I know the rules. I know that I work for you. 397 00:34:37,639 --> 00:34:40,642 And if you fire me, I wouldn't blame you. 398 00:34:40,809 --> 00:34:43,145 This isn't about me firing you, Michelle. 399 00:34:43,312 --> 00:34:47,065 This agency is supposed to be supporting the president and this country. 400 00:34:47,232 --> 00:34:49,985 If I can't account for our actions, we've got chaos. 401 00:34:50,152 --> 00:34:55,407 Jack is in an impossible situation. I was helping him get proof the audio was fake. 402 00:34:55,574 --> 00:34:59,995 Yeah? Well, where's the proof? We don't have any proof. 403 00:35:00,162 --> 00:35:02,873 We don't have Jack, he doesn't want to be found. 404 00:35:05,709 --> 00:35:08,545 What do you want from me, Michelle? 405 00:35:14,134 --> 00:35:17,054 I just wanted to say I'm sorry. 406 00:35:19,056 --> 00:35:22,518 Yeah, well, you've said it. 407 00:35:22,684 --> 00:35:26,980 Now, if you don't mind, I got work to do, all right? 408 00:35:53,757 --> 00:35:55,634 Our planes are over the Atlantic. 409 00:35:55,801 --> 00:35:58,554 They will be reaching their targets in three hours. 410 00:35:58,720 --> 00:36:02,057 - The pilots' communication posture? - Comm is open to them. 411 00:36:02,224 --> 00:36:04,643 The planes can be ordered back at any time. 412 00:36:04,810 --> 00:36:06,228 Good. 413 00:36:06,395 --> 00:36:10,566 I don't know if anyone's told you, but the sooner we can lock this mission down, 414 00:36:10,732 --> 00:36:13,902 the more comfortable the Joint Chiefs will be with it. 415 00:36:14,069 --> 00:36:17,906 My job's not to make the Joint Chiefs comfortable. 416 00:36:18,073 --> 00:36:20,492 Thank you. That'll be all. 417 00:36:20,659 --> 00:36:22,744 Yes, sir. 418 00:36:30,961 --> 00:36:35,924 Mr President. There's been a development in Marietta. 419 00:36:36,091 --> 00:36:40,679 The National Guard took on a more aggressive posture at our request. 420 00:36:40,846 --> 00:36:44,558 But the disturbance got to be more than they could handle. 421 00:36:46,476 --> 00:36:49,187 What happened? 422 00:36:49,354 --> 00:36:51,690 Two people were killed, sir. 423 00:36:51,857 --> 00:36:57,404 The National Guard started shooting rubber bullets, and there were two fatal hits. 424 00:36:57,988 --> 00:37:02,576 One of the victims was a leader of the dissent, and... 425 00:37:09,625 --> 00:37:13,295 - And? - And the other was a young boy, sir. 426 00:37:14,504 --> 00:37:21,345 He was Middle Eastern, and he was from one of the families that we were trying to protect. 427 00:37:31,188 --> 00:37:32,481 What's going on now? 428 00:37:32,648 --> 00:37:37,069 They've made some arrests, but the crowd is still unruly. 429 00:37:37,235 --> 00:37:41,657 Now, we might want to think about taking a step back. 430 00:37:41,823 --> 00:37:46,244 Maybe the presence of the National Guard is making matters worse. 431 00:37:46,411 --> 00:37:50,499 If we step back now, those families are left completely unprotected. 432 00:37:50,666 --> 00:37:52,668 Yeah. 433 00:37:52,834 --> 00:37:54,878 A young boy. 434 00:37:57,839 --> 00:37:59,883 What was his name? 435 00:38:01,343 --> 00:38:03,387 The boy? 436 00:38:05,722 --> 00:38:08,892 - I don't know, sir. - The boy had a name. Find out. 437 00:38:09,685 --> 00:38:12,145 Indeed I will, sir. 438 00:38:23,740 --> 00:38:26,743 It was a tragic accident. 439 00:38:35,085 --> 00:38:38,213 Tell the National Guard to hold their ground. 440 00:38:38,380 --> 00:38:42,467 I want that neighborhood protected. I want order restored. 441 00:38:42,634 --> 00:38:44,678 Yes, sir. 442 00:38:58,400 --> 00:39:01,987 There's the bullet. It missed the jugular, but still caused damage. 443 00:39:02,154 --> 00:39:05,240 - What can you do? - I might be able to tie off the bleeders. 444 00:39:05,407 --> 00:39:09,911 - You can't get the bullet out without surgery. - We don't have time for that. 445 00:39:10,078 --> 00:39:12,497 I don't feel comfortable with this. 446 00:39:12,664 --> 00:39:15,917 They can shut me down. I'm not authorized for this procedure. 447 00:39:16,084 --> 00:39:19,087 I guarantee that won't happen. I need you to do this now. 448 00:39:19,254 --> 00:39:23,925 - At least tell me what this is all about. - It has to do with the bomb that went off. 449 00:39:24,092 --> 00:39:27,471 I'm sorry, I can't tell you more than that. 450 00:39:29,056 --> 00:39:31,933 - All right, I'll see what I can do. - Thank you. 451 00:39:32,100 --> 00:39:34,936 - Give him some Versed. - No, don't sedate him. 452 00:39:35,103 --> 00:39:39,816 I need him to be able to talk. Just numb the area around the wound. 453 00:39:42,319 --> 00:39:46,656 Don't worry, beautiful. I've been worse than this. 454 00:39:49,493 --> 00:39:52,287 - He's gonna die. - We better hope he doesn't. 455 00:39:52,454 --> 00:39:57,334 OK, so we'll depart at 3:45? That'd be great. Thank you. 456 00:39:58,335 --> 00:40:01,630 - Is he on? - They gave us a departure time for 3:45. 457 00:40:01,797 --> 00:40:03,048 Good. 458 00:40:03,215 --> 00:40:06,301 He won't give you information till we're off the ground. 459 00:40:06,468 --> 00:40:09,137 I told you, I'm not letting you get on that plane. 460 00:40:09,304 --> 00:40:11,640 All he wants to do is get out of the country. 461 00:40:11,807 --> 00:40:17,020 Soon as we get him to the airport, he'll give us the information. The rules have changed. 462 00:40:18,522 --> 00:40:20,649 Hold still, almost there. 463 00:40:24,694 --> 00:40:26,988 Stop. It's done. 464 00:40:27,155 --> 00:40:31,576 It's not done. Now, sir, please lie still or I'll have to sedate you. 465 00:40:31,743 --> 00:40:34,663 - I said, I'm done. - Push the Versed now. 466 00:40:34,830 --> 00:40:37,415 - Wait. - Jack. 467 00:40:37,582 --> 00:40:42,754 - What? - Jack, I'm not gonna make it. I can feel it. 468 00:40:42,921 --> 00:40:45,048 Just tell me where the evidence is now. 469 00:40:46,216 --> 00:40:49,344 It's on a memory chip. 470 00:40:50,679 --> 00:40:53,348 Two AIF files. 471 00:40:55,684 --> 00:41:01,022 The source recordings prove the Cyprus audio is a fake. 472 00:41:01,189 --> 00:41:03,567 Where is the memory chip? 473 00:41:04,526 --> 00:41:08,196 It's inside... 474 00:41:08,363 --> 00:41:10,949 - Inside what? - Inside... 475 00:41:11,116 --> 00:41:13,952 Inside where? Come on, Wallace. 476 00:41:14,119 --> 00:41:17,622 Inside where? Doctor. 477 00:41:17,789 --> 00:41:21,293 - He's in V-fib. - Excuse us. We need to get in here. 478 00:41:21,459 --> 00:41:23,461 - No pulse. - We're at 200 joules. 479 00:41:23,628 --> 00:41:25,714 Here you go, Doctor. 480 00:41:27,215 --> 00:41:30,886 - Charging. 1-2-3, clear. - Clear. 481 00:41:33,054 --> 00:41:38,268 - Still in V-fib. Charging, 1-2-3, clear. - Clear. 482 00:41:41,188 --> 00:41:47,194 - Still in V-fib. Charging, 1-2-3, clear. - Clear. 483 00:41:56,244 --> 00:41:58,288 He's dead. 484 00:42:07,756 --> 00:42:10,175 Jack, what are we gonna do? 485 00:42:10,342 --> 00:42:12,385 I don't know. 486 00:42:14,763 --> 00:42:17,557 I don't know. 487 00:43:02,143 --> 00:43:06,481 What are you doing? What are you doing? 488 00:43:22,539 --> 00:43:24,666 We got it.