1
00:00:14,620 --> 00:00:16,414
Vice president's on the line.
2
00:00:16,580 --> 00:00:20,000
Jim, I have reason to believe
the Cyprus audio was fabricated.
3
00:00:20,167 --> 00:00:22,169
I thought we proved it was real.
4
00:00:22,336 --> 00:00:26,924
CTU LA is in the process of obtaining
intelligence that may show otherwise.
5
00:00:27,091 --> 00:00:31,679
With all due respect,
it's too late for second thoughts.
6
00:00:31,846 --> 00:00:35,015
- Come out with your hands on your head.
- I killed a man.
7
00:00:35,182 --> 00:00:38,185
If you turn yourself in,
they'll consider that.
8
00:00:38,352 --> 00:00:41,981
If I see you coming in, I will kill her.
9
00:00:43,065 --> 00:00:45,526
Go, go, go.
10
00:00:45,693 --> 00:00:47,695
- He wasn't working alone.
- What?
11
00:00:47,862 --> 00:00:50,698
Baker was keeping an eye on Kate.
Michelle distracted him.
12
00:00:50,865 --> 00:00:53,951
- Did you help Jack take Kate Warner?
- Of course not.
13
00:00:54,118 --> 00:00:56,704
Put a filter on all
of Michelle's communications.
14
00:00:56,871 --> 00:00:58,956
Let me know when Jack tries to contact her.
15
00:00:59,123 --> 00:01:01,959
- What's going on?
- Ten minutes ago a man called me.
16
00:01:02,126 --> 00:01:06,714
Said he had proof the evidence the president
was basing his decisions on was forged.
17
00:01:06,881 --> 00:01:09,133
He'll give me more info
if I bring you to him.
18
00:01:09,300 --> 00:01:12,303
I got what you need. I won't give it to you
until you give me Kate.
19
00:01:12,470 --> 00:01:15,139
How does the evidence prove
the recording was forged?
20
00:01:15,306 --> 00:01:16,891
I have the source recordings.
21
00:01:17,057 --> 00:01:18,893
Why did you follow me from CTU?
22
00:01:19,059 --> 00:01:22,480
When you broke out, you isolated yourself.
You'll need help.
23
00:01:39,663 --> 00:01:43,292
They're coming at us
from both sides of the alley.
24
00:01:43,834 --> 00:01:46,504
The roof.
25
00:01:46,670 --> 00:01:49,381
Fire escape.
26
00:02:01,477 --> 00:02:03,270
Give me the keys.
27
00:02:03,437 --> 00:02:05,898
- Here.
- Yusuf, give me cover.
28
00:02:11,403 --> 00:02:14,990
Kate, get out of the trunk and stay down.
29
00:02:17,409 --> 00:02:21,080
- Left. On the left.
- Go for the door now.
30
00:02:49,400 --> 00:02:52,194
Kate, come with me.
31
00:02:53,571 --> 00:02:56,657
Get down. Stay down.
32
00:02:56,824 --> 00:02:59,994
- Who are these guys?
- Follow-up team sent by my employers.
33
00:03:00,160 --> 00:03:03,330
- Figured out they didn't get me.
- How'd they know you were here?
34
00:03:03,497 --> 00:03:05,583
Beats the hell out of me.
35
00:03:22,057 --> 00:03:25,185
- Jack, you there?
- Yusuf, are you OK?
36
00:03:25,352 --> 00:03:26,937
- Yeah.
- Where are you?
37
00:03:27,104 --> 00:03:29,523
I've managed to get
to the vehicle and rearm.
38
00:03:29,690 --> 00:03:32,359
- What's out there?
- Three down that I know of.
39
00:03:32,526 --> 00:03:36,864
There's three more. I don't have their
positions. I'll find a better vantage point.
40
00:03:37,031 --> 00:03:40,951
We'll figure out what we're gonna do
in here. I'll get back to you. Stand by.
41
00:03:41,118 --> 00:03:45,205
- Have him cover us. Let's get out of here.
- We don't know how many are out there.
42
00:03:45,372 --> 00:03:49,627
- I'll call my person at CTU. She can help.
- Negative. You're not calling anybody.
43
00:03:49,793 --> 00:03:55,007
The only way you get the proof Palmer needs
is if we do this my way. We go now.
44
00:03:56,508 --> 00:03:59,386
They're trying to kill us.
Doesn't it prove something?
45
00:03:59,553 --> 00:04:02,222
Not to the Joint Chiefs of Staff in DC.
46
00:04:02,389 --> 00:04:06,685
- Call Yusuf, let's shape an exit strategy.
- Jack.
47
00:04:08,437 --> 00:04:11,732
- Yusuf, go ahead.
- Sounds like another Humvee just arrived.
48
00:04:11,899 --> 00:04:13,984
Son of a bitch. Stand by.
49
00:04:14,151 --> 00:04:17,321
We're surrounded.
You've gotta let me make this call.
50
00:04:17,488 --> 00:04:21,158
I've got someone on the inside
that can give us infrared satellite.
51
00:04:21,325 --> 00:04:25,996
I guarantee you,
I will not jeopardize your identity.
52
00:04:26,163 --> 00:04:28,707
- Off line?
- Yes.
53
00:04:29,625 --> 00:04:31,710
Do it.
54
00:04:35,047 --> 00:04:37,508
- Dessler.
- It's Jack. Are we secure?
55
00:04:37,675 --> 00:04:41,512
My cell's scrambled, but don't call
on agency numbers. I'm being monitored.
56
00:04:41,679 --> 00:04:43,931
You were right, Ali's recording was fake.
57
00:04:44,098 --> 00:04:49,103
The president's about to invade the
Middle East based on falsified evidence.
58
00:04:49,269 --> 00:04:52,439
- Do you have proof?
- Not yet, but I can get it. I need your help.
59
00:04:52,606 --> 00:04:56,527
It'll be difficult. Tony's been breathing
down my neck since I helped you.
60
00:04:56,694 --> 00:05:00,698
- Work around it. I need infrared satellite.
- Where are you?
61
00:05:00,864 --> 00:05:04,368
- Get the coordinates off our connection.
- What are you looking for?
62
00:05:04,535 --> 00:05:07,621
We're surrounded.
There's three of us inside.
63
00:05:07,788 --> 00:05:09,873
I need to know how many men are outside.
64
00:05:10,040 --> 00:05:13,377
I got a friendly at the end of the alley,
behind the dumpster.
65
00:05:13,544 --> 00:05:15,838
- I'll see what I can do.
- Thanks.
66
00:05:16,922 --> 00:05:18,048
- Yusuf?
- I'm here.
67
00:05:18,215 --> 00:05:21,385
We're gonna be a few minutes.
We're waiting on satellite.
68
00:05:21,552 --> 00:05:24,555
It's gonna take a while.
We should secure our position.
69
00:05:24,722 --> 00:05:26,765
Come on.
70
00:05:29,518 --> 00:05:33,063
- Is Mr Garcia gonna be all right?
- He'll live.
71
00:05:34,523 --> 00:05:38,235
I'm gonna put down that you claim
the shooting was an accident.
72
00:05:38,402 --> 00:05:39,403
It was.
73
00:05:39,570 --> 00:05:45,743
He'll still have to explain to the DA what he
was doing going into the store with a gun.
74
00:05:55,794 --> 00:05:58,797
- It wasn't his.
- What's that?
75
00:05:59,590 --> 00:06:02,134
The gun, it was mine.
76
00:06:03,552 --> 00:06:05,888
What are you doing with a gun?
77
00:06:07,598 --> 00:06:10,768
Someone gave it to me earlier tonight.
78
00:06:13,604 --> 00:06:17,066
Look, my name's Kim Bauer.
79
00:06:19,777 --> 00:06:23,447
This afternoon,
I escaped from police custody.
80
00:06:23,614 --> 00:06:26,241
And I'm a suspect in a murder.
81
00:06:28,786 --> 00:06:31,955
While most Americans are asleep
and haven't heard the news
82
00:06:32,122 --> 00:06:36,627
about the nuclear detonation in California,
many are up and are starting to react.
83
00:06:36,794 --> 00:06:41,298
That reaction is taking many forms,
and in some cases violence is erupting.
84
00:06:41,465 --> 00:06:46,470
We're still awaiting a statement from
the White House on who is behind the attack.
85
00:06:46,637 --> 00:06:48,972
- That's enough.
- We hope...
86
00:06:49,139 --> 00:06:53,644
- The alert status of the National Guard?
- They're ready in metropolitan areas.
87
00:06:53,811 --> 00:06:58,732
- What about outside the big cities?
- We may have to get help from the military.
88
00:06:58,899 --> 00:07:02,319
Local law enforcement
might not be able to do the job.
89
00:07:02,486 --> 00:07:06,323
Call General Bowden,
tell him to put troops on standby.
90
00:07:06,490 --> 00:07:08,534
The army? We can't do that.
91
00:07:09,368 --> 00:07:11,995
- You're worried about posse comitatus.
- Exactly.
92
00:07:12,162 --> 00:07:15,833
We can't use army or air force
on American soil. Only navy and marines.
93
00:07:15,999 --> 00:07:20,712
No, the navy can't help us. And there are
not enough marines on standby.
94
00:07:22,506 --> 00:07:25,509
- I'll deal with the consequences. Call him.
- Yes, sir.
95
00:07:25,676 --> 00:07:29,263
- The status of our bombers?
- They're proceeding to their targets.
96
00:07:29,429 --> 00:07:31,598
- Where are they now?
- South of Greenland.
97
00:07:31,765 --> 00:07:35,018
They should enter Middle Eastern airspace
in four hours.
98
00:07:35,185 --> 00:07:37,563
Thank you.
99
00:07:45,070 --> 00:07:47,406
What are you doing on the satellite?
100
00:07:48,657 --> 00:07:52,369
Just checking on something.
Prepped the files for the next shift?
101
00:07:52,536 --> 00:07:54,830
Yeah, I'm almost done.
102
00:07:56,665 --> 00:07:59,376
I'm gonna go see if Tony needs some help.
103
00:08:15,934 --> 00:08:19,396
- What's up?
- You asked me to keep an eye on Michelle?
104
00:08:19,563 --> 00:08:23,483
- Yeah.
- She was accessing a mod-sat screen.
105
00:08:23,650 --> 00:08:26,403
That's not unusual.
We've been on mod-sat all night.
106
00:08:26,570 --> 00:08:29,656
She received a call
that wouldn't lock onto our log.
107
00:08:29,823 --> 00:08:32,242
- It was open?
- Yeah.
108
00:08:32,409 --> 00:08:35,621
- It might have been Division.
- It might have been.
109
00:08:39,374 --> 00:08:44,046
All right, find out what she
was looking at. Let me know.
110
00:09:14,326 --> 00:09:16,662
Yusuf, what's happening out there?
111
00:09:20,958 --> 00:09:23,043
I think they're repositioning.
112
00:09:23,210 --> 00:09:27,506
We're still waiting on satellite.
I'll get back to you.
113
00:09:36,807 --> 00:09:40,227
With CTU's help, we're gonna
get out of here, I promise.
114
00:09:40,394 --> 00:09:42,479
What does Wallace want with me?
115
00:09:42,646 --> 00:09:46,483
- He needs you to get out of the country.
- Needs me? How?
116
00:09:46,650 --> 00:09:52,322
With your father's CIA connections, his
company has a special travel dispensation.
117
00:09:53,657 --> 00:09:57,661
They wouldn't let him on board
as a passenger unless...
118
00:09:57,828 --> 00:10:00,330
I was on the plane with him.
119
00:10:00,497 --> 00:10:02,666
I know.
120
00:10:02,833 --> 00:10:04,876
Kate.
121
00:10:05,961 --> 00:10:08,714
I will not let you get on that plane.
122
00:11:03,393 --> 00:11:06,396
Is there any way I can find out
how my boyfriend is doing?
123
00:11:06,563 --> 00:11:09,566
I don't know about that.
Wait till we get to the station.
124
00:11:09,733 --> 00:11:12,903
There was also another officer.
His name was Brown.
125
00:11:13,070 --> 00:11:16,239
- He was in the accident as well.
- I don't know him either.
126
00:11:16,406 --> 00:11:21,411
Look, miss, you're under arrest.
127
00:11:21,578 --> 00:11:25,165
So, take my advice, don't say any more.
128
00:11:25,332 --> 00:11:27,584
It doesn't matter anyway.
129
00:11:28,627 --> 00:11:31,254
You can make a phone call at the station.
130
00:11:31,421 --> 00:11:33,632
Who am I gonna call?
131
00:11:34,424 --> 00:11:39,471
My dad was the one who was flying
the plane, the one with the bomb in it.
132
00:11:40,097 --> 00:11:42,641
I don't have anyone anymore.
133
00:12:07,666 --> 00:12:09,709
- Almeida.
- She's looking at infrareds.
134
00:12:09,876 --> 00:12:12,045
She's been collecting data.
135
00:12:12,212 --> 00:12:17,551
Pull coordinates off what she's looking at.
If it's for Jack, that's where we'll find him.
136
00:12:17,717 --> 00:12:20,303
- I tried that.
- What's the problem?
137
00:12:20,470 --> 00:12:23,473
She's covered her tracks.
She's pulled 100 quadrants.
138
00:12:23,640 --> 00:12:26,143
I have no idea which one she's interested in.
139
00:12:26,309 --> 00:12:30,856
I'll tell you what, I'll deal with this, Carrie.
All right? Thanks.
140
00:12:49,207 --> 00:12:52,502
- Yeah?
- I don't have a lot of time. Are you ready?
141
00:12:52,669 --> 00:12:54,880
Give me one sec.
142
00:12:57,132 --> 00:13:00,177
- OK, I'm ready.
- I count 11, including your friendly.
143
00:13:00,343 --> 00:13:03,180
I'm sending you their positions
on an infrared map.
144
00:13:03,346 --> 00:13:07,517
They're all stationary except for one.
Jack, he's roving.
145
00:13:07,684 --> 00:13:10,896
- OK, send it.
- OK.
146
00:13:14,232 --> 00:13:16,276
- You got it?
- Yeah, I got it.
147
00:13:16,443 --> 00:13:19,196
How much longer do you need
to stay anonymous?
148
00:13:19,362 --> 00:13:23,533
- I don't know, why?
- Tony's watching me. Gotta go.
149
00:13:23,700 --> 00:13:26,411
- How are you holding up?
- All right.
150
00:13:27,037 --> 00:13:30,373
- I've got so much to do.
- I know.
151
00:13:34,711 --> 00:13:38,215
You always take a phone
with you to the bathroom?
152
00:13:38,381 --> 00:13:41,885
- Where's Jack?
- I don't know.
153
00:13:42,052 --> 00:13:45,972
We've been monitoring all communication
coming in and out all day.
154
00:13:46,139 --> 00:13:49,476
- If you're breaking protocol...
- I'm not.
155
00:13:49,643 --> 00:13:53,730
All right, then I'll ask you again.
156
00:13:53,897 --> 00:13:57,609
- Where's Jack?
- I don't know.
157
00:13:58,735 --> 00:14:00,737
But you have to call President Palmer.
158
00:14:00,904 --> 00:14:06,243
Tell him not to act on the recording
until Jack finishes the investigation.
159
00:14:06,409 --> 00:14:09,454
- So you have talked to Jack?
- I didn't say that.
160
00:14:11,206 --> 00:14:12,832
Listen carefully, Michelle.
161
00:14:12,999 --> 00:14:16,086
- You don't work for Jack, you work for me.
- Get past your ego...
162
00:14:16,253 --> 00:14:19,673
Ego? You don't like the way
I'm doing my job, that's your problem.
163
00:14:19,839 --> 00:14:24,803
But if you know anything about Jack Bauer,
you'd better tell me about it right now.
164
00:14:26,096 --> 00:14:30,809
I have no information. I'm not helping Jack.
165
00:14:38,984 --> 00:14:41,611
I hope you're not lying to me.
166
00:14:49,953 --> 00:14:52,122
She counted nine, plus one roving.
167
00:14:52,289 --> 00:14:55,709
If I was a sniper,
I'd cover the building from here.
168
00:14:55,875 --> 00:14:58,712
- Yeah, looks right.
- We'll have to build a corridor.
169
00:14:58,878 --> 00:15:02,215
- Which exit?
- This one right here.
170
00:15:02,382 --> 00:15:06,886
Go between here, let 'em fire at each other.
It'll give us ten seconds to get to the car.
171
00:15:07,053 --> 00:15:09,806
With just us firing?
172
00:15:10,515 --> 00:15:12,601
We don't have another way.
173
00:15:22,819 --> 00:15:25,322
Jack, I know how to shoot a gun.
174
00:15:31,786 --> 00:15:35,790
Take this. You stay right behind me.
175
00:15:38,710 --> 00:15:41,087
- Yusuf, this is Jack, do you copy?
- Yeah.
176
00:15:41,254 --> 00:15:43,256
We're getting ready to make our exit.
177
00:15:43,423 --> 00:15:45,842
- Let me give you positions.
- Go ahead.
178
00:15:46,009 --> 00:15:48,011
We've counted nine, plus one roving.
179
00:15:48,178 --> 00:15:53,391
We got two shooters on the balcony right
above me. Three in the building adjacent.
180
00:15:54,225 --> 00:15:56,686
I just got off with the secretary of defense.
181
00:15:56,853 --> 00:16:00,857
He wants to know how much longer
you'll give Jack Bauer to disprove that tape
182
00:16:01,024 --> 00:16:02,609
before we fail-safe the orders.
183
00:16:02,776 --> 00:16:07,280
Jack Bauer will have up until the time
the planes start releasing bombs.
184
00:16:07,447 --> 00:16:11,368
From the secretary's point of view,
that's tying the DOD's hands.
185
00:16:11,534 --> 00:16:15,038
The longer it takes for your decision,
the less flexibility he has,
186
00:16:15,205 --> 00:16:17,207
and he may want to launch a prestrike...
187
00:16:17,374 --> 00:16:20,710
There will be no prestrikes on this mission.
188
00:16:20,877 --> 00:16:24,881
We're gonna utilize every moment
we have to be thorough.
189
00:16:25,048 --> 00:16:27,300
- He won't like that.
- That's his problem.
190
00:16:27,467 --> 00:16:28,385
I understand.
191
00:16:28,551 --> 00:16:32,389
Sir, there's a situation
that requires your immediate attention.
192
00:16:32,555 --> 00:16:33,640
What, Mike?
193
00:16:33,807 --> 00:16:37,060
Civil unrest is starting
to tip up and down the East Coast.
194
00:16:37,227 --> 00:16:40,897
The area I'm most concerned about
is outside of Atlanta.
195
00:16:41,064 --> 00:16:42,399
What's going on there?
196
00:16:42,565 --> 00:16:44,984
Some ad hoc militias have joined forces
197
00:16:45,151 --> 00:16:48,530
and they're getting very aggressive
in one of the suburbs.
198
00:16:49,364 --> 00:16:51,408
- Is this racially motivated?
- Yes.
199
00:16:51,574 --> 00:16:56,079
The demographics of the area
are predominantly Middle Eastern.
200
00:16:56,246 --> 00:16:58,415
What do you hope to accomplish here?
201
00:16:58,581 --> 00:17:01,668
We want Washington to know
we consider ourselves at war.
202
00:17:01,835 --> 00:17:05,338
We want these people interned.
And if they won't do it, we will.
203
00:17:05,505 --> 00:17:09,509
Who do you want interned? Most people
in this neighborhood are US citizens.
204
00:17:09,676 --> 00:17:13,179
They weren't born here.
Some of them don't speak English.
205
00:17:13,346 --> 00:17:17,350
They memorize answers to 50 questions,
take the test, then we let them vote.
206
00:17:17,517 --> 00:17:19,936
How do you respond
to claims that these people
207
00:17:20,103 --> 00:17:22,939
have no more to do
with the bomb than you or I?
208
00:17:23,106 --> 00:17:27,736
If we'd locked down our borders 20 years ago,
none of this would have happened.
209
00:17:28,653 --> 00:17:32,782
What's eerie is, even though the crowd
has been here for half an hour,
210
00:17:32,949 --> 00:17:34,951
there are only a few police cars.
211
00:17:35,118 --> 00:17:39,372
Why? I thought we ordered
the National Guard.
212
00:17:39,539 --> 00:17:42,459
Some are on their way,
some are at other flash points.
213
00:17:42,625 --> 00:17:47,464
- Want me to call the FBI and the army?
- And tell them what?
214
00:17:47,630 --> 00:17:50,467
- They've had their orders.
- The problem is resources.
215
00:17:50,633 --> 00:17:53,553
We just don't have enough bodies
to cover everything.
216
00:17:53,720 --> 00:17:55,889
Where's the media heading right now?
217
00:17:56,055 --> 00:17:59,058
It's happening all up and down
the East Coast.
218
00:17:59,225 --> 00:18:04,856
But this city, Marietta in Atlanta, seems
to have the most traction with the press.
219
00:18:06,983 --> 00:18:10,236
All right. This is what we're gonna do.
220
00:18:10,403 --> 00:18:14,324
We may be short on manpower,
but it doesn't have to appear that way.
221
00:18:14,491 --> 00:18:18,077
Send all the Eastern Georgia
National Guard to Marietta.
222
00:18:18,244 --> 00:18:22,165
And tell the media that this is where
something's going to happen.
223
00:18:22,332 --> 00:18:24,793
What's going to happen, sir?
224
00:18:25,668 --> 00:18:28,338
If this is what the people
are going to be watching,
225
00:18:28,505 --> 00:18:31,090
let's show them
how we're going to respond.
226
00:18:31,257 --> 00:18:33,593
I want them to see
how we protect our citizens.
227
00:18:33,760 --> 00:18:37,180
We will not put up with
racism or xenophobia.
228
00:18:37,347 --> 00:18:41,351
If this is where it's gonna start,
this is where it's gonna stop.
229
00:19:09,754 --> 00:19:12,048
All right, I'm all set up here.
230
00:19:12,215 --> 00:19:14,884
Start laying down the smoke.
We're ready to go.
231
00:19:15,051 --> 00:19:18,179
Copy that. Go in on the smoke.
232
00:19:33,111 --> 00:19:36,990
You take the men on the left,
I got the ones right above us. You ready?
233
00:19:37,156 --> 00:19:41,119
Smoke's in place. I'll draw fire
and go pick up the vehicle.
234
00:19:46,207 --> 00:19:48,418
Go.
235
00:20:10,940 --> 00:20:13,443
- Kate.
- Jack.
236
00:20:13,610 --> 00:20:15,820
Kate, get down.
237
00:21:12,043 --> 00:21:15,630
Kate. Come on, we gotta keep going.
238
00:21:22,053 --> 00:21:24,889
Keep moving.
239
00:21:26,391 --> 00:21:28,977
Get in the front seat and stay down.
240
00:21:29,727 --> 00:21:32,063
Get down.
241
00:21:54,919 --> 00:21:58,840
Stay down. Go, go, go.
242
00:22:10,268 --> 00:22:12,603
Let me look at it.
243
00:22:17,066 --> 00:22:19,485
No exit wound.
We gotta get you to a hospital.
244
00:22:19,652 --> 00:22:23,990
- No. LAX, cargo departures.
- You will not make it.
245
00:22:24,157 --> 00:22:26,242
I'll make it. Just stop the bleeding.
246
00:22:26,409 --> 00:22:31,539
Kate, in the glove box, there's a first-aid kit.
Get me all the gauze, pads and wraps.
247
00:22:33,416 --> 00:22:36,127
Hold on, hold on.
248
00:22:37,462 --> 00:22:39,672
Put pressure on it now.
249
00:22:39,839 --> 00:22:41,674
It's a surreal scene in Marietta.
250
00:22:41,841 --> 00:22:44,927
It's 4:30am and normally people
would be at home, asleep.
251
00:22:45,094 --> 00:22:49,932
Yet today a showdown is in the making.
The riots have escalated all over the city.
252
00:22:50,099 --> 00:22:52,935
Fires and looting
are reported to be widespread.
253
00:22:53,102 --> 00:22:56,689
The National Guard continue to roll in,
as do the angry citizens,
254
00:22:56,856 --> 00:23:02,945
who are taking out their frustration on this
peaceful Middle Eastern community.
255
00:23:03,112 --> 00:23:06,282
You got what you asked for.
It's on all the news channels.
256
00:23:06,449 --> 00:23:10,953
Manski of the National Guard wants to know
what tactical rule-set you wanna follow.
257
00:23:11,120 --> 00:23:14,457
- What are they on now?
- Containment only.
258
00:23:14,624 --> 00:23:16,626
Unacceptable. I want the law enforced.
259
00:23:16,793 --> 00:23:19,629
Tell him to start making arrests
and taking people in.
260
00:23:19,796 --> 00:23:23,549
Sir, if you declare a curfew you can start
pulling every one of them in
261
00:23:23,716 --> 00:23:27,303
- before this thing gets out of control.
- That a good idea, do it.
262
00:23:27,470 --> 00:23:31,224
- Tell him we're not afraid to take action.
- Yes, sir.
263
00:23:31,390 --> 00:23:34,644
What will help more
than anything, sir, is your voice.
264
00:23:34,811 --> 00:23:38,272
You need to talk directly to the people.
265
00:23:39,690 --> 00:23:41,818
I know.
266
00:23:42,819 --> 00:23:45,655
Tell Jenny I'll be down in a few minutes.
267
00:23:47,698 --> 00:23:51,160
- Murphy speaking.
- This is Novick. I need Jenny Dodge.
268
00:23:54,288 --> 00:23:55,581
- Carrie.
- Yeah?
269
00:23:55,748 --> 00:23:58,918
LAPD said there was automatic-weapon fire
in Studio City.
270
00:23:59,085 --> 00:24:02,004
Police are finding bodies
and military-spec weapons.
271
00:24:02,171 --> 00:24:06,342
We got the address. Check it against
what Michelle pulled off the satellite.
272
00:24:06,509 --> 00:24:08,553
Right away.
273
00:24:09,387 --> 00:24:12,473
Is that the location, Michelle? Huh, is it?
274
00:24:13,391 --> 00:24:18,396
The police just got there,
they already got four bodies. So let's talk.
275
00:24:22,358 --> 00:24:26,279
- Yeah, that's it.
- We gotta call him. He may need our help.
276
00:24:26,445 --> 00:24:30,199
Jack made it clear that the only way
to get proof is if CTU stays out of it.
277
00:24:30,366 --> 00:24:33,911
We don't even know if he's still alive.
278
00:24:41,419 --> 00:24:46,507
He's on an open channel. You won't be able
to trace it, but you can talk to him.
279
00:24:49,427 --> 00:24:51,721
- Michelle.
- No, Jack, it's Tony.
280
00:24:51,888 --> 00:24:54,557
Tony, trust me, stay out of this.
281
00:24:54,724 --> 00:24:57,560
- What's going on?
- The president asked me for proof
282
00:24:57,727 --> 00:25:00,730
that the Cyprus recording was fake.
I'm trying to do that.
283
00:25:00,897 --> 00:25:06,152
The man who can provide proof will only
deal with me. He won't cooperate with CTU.
284
00:25:06,319 --> 00:25:09,655
- That's why I left in that way.
- How do we know he's not using you?
285
00:25:09,822 --> 00:25:13,826
Cos ten commandos tried to kill him
to stop him from making a deal with me.
286
00:25:13,993 --> 00:25:16,579
- What's he want?
- He wants to disappear.
287
00:25:16,746 --> 00:25:18,080
We'll deal with him here.
288
00:25:18,247 --> 00:25:21,667
He will not cooperate with us
under those circumstances.
289
00:25:21,834 --> 00:25:25,254
I understand, but this country's
about to go to war over this.
290
00:25:25,421 --> 00:25:28,174
This is too big for one person
to handle. Even you.
291
00:25:28,341 --> 00:25:30,593
Keep going straight.
292
00:25:30,760 --> 00:25:33,304
Sorry, I can't do it.
293
00:25:44,732 --> 00:25:46,984
He's still bleeding bad.
294
00:25:51,489 --> 00:25:53,532
Bobby.
295
00:25:53,699 --> 00:25:56,202
Is this Kim Bauer?
296
00:25:56,369 --> 00:25:59,288
- I'll take her.
- What about processing her?
297
00:25:59,455 --> 00:26:02,083
It's OK. Go fill out the report.
298
00:26:08,172 --> 00:26:10,633
Come with me.
299
00:26:10,800 --> 00:26:12,969
We'll go in here.
300
00:26:22,520 --> 00:26:24,814
Have a seat.
301
00:26:40,663 --> 00:26:42,665
Looks like you've had quite a day.
302
00:26:42,832 --> 00:26:46,669
- Yeah.
- You took Megan Matheson from her home.
303
00:26:46,836 --> 00:26:51,007
- She was being abused.
- Got into a fight with her father.
304
00:26:51,173 --> 00:26:54,677
Then, you took Megan again,
this time from the hospital.
305
00:26:54,844 --> 00:26:59,181
- You stole Gary's car and fled the city.
- I had to. I knew about the bomb.
306
00:26:59,348 --> 00:27:04,353
Understood. But then you were stopped
by CHP Officer Raymond Brown,
307
00:27:04,520 --> 00:27:06,522
who discovered the dead body of Carla.
308
00:27:06,689 --> 00:27:09,608
- I didn't kill anyone.
- I know you didn't.
309
00:27:09,775 --> 00:27:12,611
We know Gary killed his wife.
We're looking for him.
310
00:27:12,778 --> 00:27:16,282
There was a witness, and we found
his prints on the murder weapon.
311
00:27:16,449 --> 00:27:18,200
- You did?
- Yes.
312
00:27:18,367 --> 00:27:21,871
You're off the hook for everything
that happened this morning.
313
00:27:22,038 --> 00:27:22,955
Thank God.
314
00:27:23,122 --> 00:27:27,626
There's still the matter of you and your
boyfriend's attempted escape from custody.
315
00:27:27,793 --> 00:27:33,883
Officer Brown was badly injured
in the accident. But he's gonna make it.
316
00:27:34,050 --> 00:27:37,970
And we now know that you were
telling him the truth about the bomb.
317
00:27:38,137 --> 00:27:39,889
So I'm free?
318
00:27:40,056 --> 00:27:44,143
You should have somebody from CTU
call the DA's office on your behalf.
319
00:27:44,310 --> 00:27:46,562
But yes, you'll be free to go.
320
00:27:50,441 --> 00:27:54,236
I know my father usually does this,
but I have clearance.
321
00:27:54,403 --> 00:27:57,782
An officer of the company
has to be on the flight.
322
00:27:58,032 --> 00:28:01,160
- I'll be on it. Can you hold on?
- Certainly.
323
00:28:01,327 --> 00:28:03,954
- Where are you going?
- Jakarta.
324
00:28:06,040 --> 00:28:08,250
Surprised I'm giving up my destination?
325
00:28:08,417 --> 00:28:11,462
No. You'll just change it
once you're in the air.
326
00:28:13,422 --> 00:28:16,342
Prep a cargo transport
to Jakarta, Indonesia.
327
00:28:16,509 --> 00:28:18,844
Give us clearance so we can leave tonight.
328
00:28:19,011 --> 00:28:22,098
Who else will be flying with you?
329
00:28:22,264 --> 00:28:24,266
What name should I give them?
330
00:28:24,433 --> 00:28:28,646
- Passport, in my pocket.
- I got it.
331
00:28:34,110 --> 00:28:37,988
- William Patterson.
- One moment, please.
332
00:28:42,159 --> 00:28:45,704
Come on, stay with me.
He's losing consciousness.
333
00:28:45,871 --> 00:28:48,040
Wallace, we can't take this chance.
334
00:28:48,207 --> 00:28:52,628
Tell me where the evidence is, and I give
you my word, I'll get you out of the country.
335
00:28:52,795 --> 00:28:57,633
You know what, Jack? You were a real
badass back there at the warehouse.
336
00:28:57,800 --> 00:29:00,344
Son of a bitch.
337
00:29:01,595 --> 00:29:03,639
No.
338
00:29:03,806 --> 00:29:07,977
- I'm losing him. Dammit.
- What are you doing?
339
00:29:08,144 --> 00:29:12,148
I wanna see if there's an urgent
care center in the neighborhood.
340
00:29:12,314 --> 00:29:14,358
Come on.
341
00:29:15,651 --> 00:29:19,196
Four blocks. Four blocks, make a right. Go.
342
00:29:22,658 --> 00:29:25,995
I want ID's on the bodies.
See what traces are on the weapons.
343
00:29:26,162 --> 00:29:30,166
- Bauer's actions are CTU's responsibility.
- We won't run from this.
344
00:29:30,332 --> 00:29:33,169
- Let's find out who they are.
- Send in forensic teams?
345
00:29:33,335 --> 00:29:34,920
- Yeah.
- NSA and field units?
346
00:29:35,087 --> 00:29:37,631
Yeah, that's fine.
347
00:29:38,674 --> 00:29:42,052
Mr Almeida, Kim Bauer on line four.
348
00:29:44,180 --> 00:29:47,683
- Kim, where are you?
- At a sheriff's station in Santa Clarita.
349
00:29:47,850 --> 00:29:52,104
- What happened?
- I won't be charged for murder, but...
350
00:29:52,271 --> 00:29:56,192
- Look, I still might need some help.
- Sure, what do you need?
351
00:29:56,358 --> 00:30:00,196
They were taking us back to LA,
and my boyfriend and I tried to escape.
352
00:30:00,362 --> 00:30:04,533
And we got into a car accident.
A police officer was injured.
353
00:30:04,700 --> 00:30:08,621
- I'll call the DA's office, see what I can do.
- Thank you.
354
00:30:08,787 --> 00:30:11,624
I'm sure you'd rather be talking
to your dad about this,
355
00:30:11,790 --> 00:30:15,753
but I know they probably told you
he's not available right now.
356
00:30:16,837 --> 00:30:20,174
- What are you talking about?
- He's in the field.
357
00:30:21,842 --> 00:30:24,136
In the field? You mean, he's alive?
358
00:30:24,303 --> 00:30:28,140
Oh, my God, Kim.
You still think he died in the plane.
359
00:30:28,307 --> 00:30:30,976
- He didn't?
- No, no. George Mason took over.
360
00:30:31,143 --> 00:30:33,896
He was able to get out in time.
361
00:30:34,063 --> 00:30:36,899
Oh, my God. When can I talk to him?
362
00:30:37,066 --> 00:30:39,443
Not for a while, Kim.
363
00:30:50,287 --> 00:30:52,414
Come on, come on, get him.
364
00:30:59,797 --> 00:31:02,174
- I need to see the doctor.
- You can't do that.
365
00:31:02,341 --> 00:31:04,343
- Open the door.
- I will call the police.
366
00:31:04,510 --> 00:31:09,223
- Lady, I am the police. Now, open the door.
- Let him in. Let him in.
367
00:31:11,141 --> 00:31:12,685
- We need you.
- What happened?
368
00:31:12,851 --> 00:31:18,023
He's been shot. I'm a Federal Agent.
He has information vital to national security.
369
00:31:18,190 --> 00:31:21,819
I need you to stop the bleeding
and keep him alive.
370
00:31:23,112 --> 00:31:25,281
This is a clinic. He needs a hospital.
371
00:31:25,447 --> 00:31:29,702
We don't have time. You've got to do
what you can now. Doctor, please.
372
00:31:29,868 --> 00:31:34,999
All right. Clara, get me suture kits, lidocaine
with epi, and a crash cart. Now, now.
373
00:31:36,417 --> 00:31:39,837
The wound's right here.
He's got a bullet lodged in his back.
374
00:32:07,031 --> 00:32:10,659
- Hello.
- Miguel, it's me.
375
00:32:10,826 --> 00:32:15,497
- Kim. Are you OK?
- I'm fine. How are you?
376
00:32:16,832 --> 00:32:19,001
- I'm OK.
- Yeah?
377
00:32:21,337 --> 00:32:26,592
Look, it's so weird,
but the police know Gary killed Carla.
378
00:32:26,759 --> 00:32:30,346
We're not gonna be charged with anything,
except maybe the escape.
379
00:32:30,512 --> 00:32:33,599
But I think we're OK there, too.
380
00:32:33,766 --> 00:32:37,353
- That's good.
- Good? It's great.
381
00:32:37,519 --> 00:32:39,688
Yeah.
382
00:32:39,855 --> 00:32:43,525
- How about you?
- I'm fine.
383
00:32:43,692 --> 00:32:45,861
Are you sure? I mean, you don't sound...
384
00:32:46,028 --> 00:32:50,699
I don't sound what? Excited?
Gee, Kim, I'm really sorry.
385
00:32:50,866 --> 00:32:54,244
Miguel, what's wrong?
Why are you acting like this?
386
00:32:57,498 --> 00:33:01,377
- I shouldn't have let you talk me into it.
- Yeah, but it worked out.
387
00:33:01,543 --> 00:33:05,506
For you. I'm the one
that's here in the hospital.
388
00:33:06,423 --> 00:33:10,594
- You just said you were fine.
- I am going to be fine.
389
00:33:12,388 --> 00:33:16,725
- I'm just gonna be fine without you.
- What?
390
00:33:17,559 --> 00:33:21,397
- I don't wanna see you anymore.
- Why not?
391
00:33:21,563 --> 00:33:24,483
- There's no "why not," it just is.
- No.
392
00:33:24,650 --> 00:33:28,112
Miguel, what is going on? Are you OK?
393
00:33:30,239 --> 00:33:34,243
- I'm coming to see you right now.
- Kim, I said no. It's over.
394
00:33:35,786 --> 00:33:38,706
You mean that?
395
00:33:40,582 --> 00:33:43,085
Yeah, I mean it.
396
00:34:34,178 --> 00:34:37,473
I know the rules.
I know that I work for you.
397
00:34:37,639 --> 00:34:40,642
And if you fire me, I wouldn't blame you.
398
00:34:40,809 --> 00:34:43,145
This isn't about me firing you, Michelle.
399
00:34:43,312 --> 00:34:47,065
This agency is supposed to be supporting
the president and this country.
400
00:34:47,232 --> 00:34:49,985
If I can't account for our actions,
we've got chaos.
401
00:34:50,152 --> 00:34:55,407
Jack is in an impossible situation. I was
helping him get proof the audio was fake.
402
00:34:55,574 --> 00:34:59,995
Yeah? Well, where's the proof?
We don't have any proof.
403
00:35:00,162 --> 00:35:02,873
We don't have Jack,
he doesn't want to be found.
404
00:35:05,709 --> 00:35:08,545
What do you want from me, Michelle?
405
00:35:14,134 --> 00:35:17,054
I just wanted to say I'm sorry.
406
00:35:19,056 --> 00:35:22,518
Yeah, well, you've said it.
407
00:35:22,684 --> 00:35:26,980
Now, if you don't mind,
I got work to do, all right?
408
00:35:53,757 --> 00:35:55,634
Our planes are over the Atlantic.
409
00:35:55,801 --> 00:35:58,554
They will be reaching
their targets in three hours.
410
00:35:58,720 --> 00:36:02,057
- The pilots' communication posture?
- Comm is open to them.
411
00:36:02,224 --> 00:36:04,643
The planes can be ordered back
at any time.
412
00:36:04,810 --> 00:36:06,228
Good.
413
00:36:06,395 --> 00:36:10,566
I don't know if anyone's told you, but
the sooner we can lock this mission down,
414
00:36:10,732 --> 00:36:13,902
the more comfortable
the Joint Chiefs will be with it.
415
00:36:14,069 --> 00:36:17,906
My job's not to make
the Joint Chiefs comfortable.
416
00:36:18,073 --> 00:36:20,492
Thank you. That'll be all.
417
00:36:20,659 --> 00:36:22,744
Yes, sir.
418
00:36:30,961 --> 00:36:35,924
Mr President. There's been
a development in Marietta.
419
00:36:36,091 --> 00:36:40,679
The National Guard took on a more
aggressive posture at our request.
420
00:36:40,846 --> 00:36:44,558
But the disturbance got to be
more than they could handle.
421
00:36:46,476 --> 00:36:49,187
What happened?
422
00:36:49,354 --> 00:36:51,690
Two people were killed, sir.
423
00:36:51,857 --> 00:36:57,404
The National Guard started shooting
rubber bullets, and there were two fatal hits.
424
00:36:57,988 --> 00:37:02,576
One of the victims
was a leader of the dissent, and...
425
00:37:09,625 --> 00:37:13,295
- And?
- And the other was a young boy, sir.
426
00:37:14,504 --> 00:37:21,345
He was Middle Eastern, and he was from one
of the families that we were trying to protect.
427
00:37:31,188 --> 00:37:32,481
What's going on now?
428
00:37:32,648 --> 00:37:37,069
They've made some arrests,
but the crowd is still unruly.
429
00:37:37,235 --> 00:37:41,657
Now, we might want to think
about taking a step back.
430
00:37:41,823 --> 00:37:46,244
Maybe the presence of the National Guard
is making matters worse.
431
00:37:46,411 --> 00:37:50,499
If we step back now, those families
are left completely unprotected.
432
00:37:50,666 --> 00:37:52,668
Yeah.
433
00:37:52,834 --> 00:37:54,878
A young boy.
434
00:37:57,839 --> 00:37:59,883
What was his name?
435
00:38:01,343 --> 00:38:03,387
The boy?
436
00:38:05,722 --> 00:38:08,892
- I don't know, sir.
- The boy had a name. Find out.
437
00:38:09,685 --> 00:38:12,145
Indeed I will, sir.
438
00:38:23,740 --> 00:38:26,743
It was a tragic accident.
439
00:38:35,085 --> 00:38:38,213
Tell the National Guard to hold their ground.
440
00:38:38,380 --> 00:38:42,467
I want that neighborhood protected.
I want order restored.
441
00:38:42,634 --> 00:38:44,678
Yes, sir.
442
00:38:58,400 --> 00:39:01,987
There's the bullet. It missed the jugular,
but still caused damage.
443
00:39:02,154 --> 00:39:05,240
- What can you do?
- I might be able to tie off the bleeders.
444
00:39:05,407 --> 00:39:09,911
- You can't get the bullet out without surgery.
- We don't have time for that.
445
00:39:10,078 --> 00:39:12,497
I don't feel comfortable with this.
446
00:39:12,664 --> 00:39:15,917
They can shut me down.
I'm not authorized for this procedure.
447
00:39:16,084 --> 00:39:19,087
I guarantee that won't happen.
I need you to do this now.
448
00:39:19,254 --> 00:39:23,925
- At least tell me what this is all about.
- It has to do with the bomb that went off.
449
00:39:24,092 --> 00:39:27,471
I'm sorry, I can't tell you more than that.
450
00:39:29,056 --> 00:39:31,933
- All right, I'll see what I can do.
- Thank you.
451
00:39:32,100 --> 00:39:34,936
- Give him some Versed.
- No, don't sedate him.
452
00:39:35,103 --> 00:39:39,816
I need him to be able to talk.
Just numb the area around the wound.
453
00:39:42,319 --> 00:39:46,656
Don't worry, beautiful.
I've been worse than this.
454
00:39:49,493 --> 00:39:52,287
- He's gonna die.
- We better hope he doesn't.
455
00:39:52,454 --> 00:39:57,334
OK, so we'll depart at 3:45?
That'd be great. Thank you.
456
00:39:58,335 --> 00:40:01,630
- Is he on?
- They gave us a departure time for 3:45.
457
00:40:01,797 --> 00:40:03,048
Good.
458
00:40:03,215 --> 00:40:06,301
He won't give you information
till we're off the ground.
459
00:40:06,468 --> 00:40:09,137
I told you, I'm not letting you
get on that plane.
460
00:40:09,304 --> 00:40:11,640
All he wants to do is get out of the country.
461
00:40:11,807 --> 00:40:17,020
Soon as we get him to the airport, he'll give
us the information. The rules have changed.
462
00:40:18,522 --> 00:40:20,649
Hold still, almost there.
463
00:40:24,694 --> 00:40:26,988
Stop. It's done.
464
00:40:27,155 --> 00:40:31,576
It's not done. Now, sir, please lie still
or I'll have to sedate you.
465
00:40:31,743 --> 00:40:34,663
- I said, I'm done.
- Push the Versed now.
466
00:40:34,830 --> 00:40:37,415
- Wait.
- Jack.
467
00:40:37,582 --> 00:40:42,754
- What?
- Jack, I'm not gonna make it. I can feel it.
468
00:40:42,921 --> 00:40:45,048
Just tell me where the evidence is now.
469
00:40:46,216 --> 00:40:49,344
It's on a memory chip.
470
00:40:50,679 --> 00:40:53,348
Two AIF files.
471
00:40:55,684 --> 00:41:01,022
The source recordings prove
the Cyprus audio is a fake.
472
00:41:01,189 --> 00:41:03,567
Where is the memory chip?
473
00:41:04,526 --> 00:41:08,196
It's inside...
474
00:41:08,363 --> 00:41:10,949
- Inside what?
- Inside...
475
00:41:11,116 --> 00:41:13,952
Inside where? Come on, Wallace.
476
00:41:14,119 --> 00:41:17,622
Inside where? Doctor.
477
00:41:17,789 --> 00:41:21,293
- He's in V-fib.
- Excuse us. We need to get in here.
478
00:41:21,459 --> 00:41:23,461
- No pulse.
- We're at 200 joules.
479
00:41:23,628 --> 00:41:25,714
Here you go, Doctor.
480
00:41:27,215 --> 00:41:30,886
- Charging. 1-2-3, clear.
- Clear.
481
00:41:33,054 --> 00:41:38,268
- Still in V-fib. Charging, 1-2-3, clear.
- Clear.
482
00:41:41,188 --> 00:41:47,194
- Still in V-fib. Charging, 1-2-3, clear.
- Clear.
483
00:41:56,244 --> 00:41:58,288
He's dead.
484
00:42:07,756 --> 00:42:10,175
Jack, what are we gonna do?
485
00:42:10,342 --> 00:42:12,385
I don't know.
486
00:42:14,763 --> 00:42:17,557
I don't know.
487
00:43:02,143 --> 00:43:06,481
What are you doing?
What are you doing?
488
00:43:22,539 --> 00:43:24,666
We got it.