1 00:00:14,745 --> 00:00:16,330 I need to speak with the president. 2 00:00:16,497 --> 00:00:20,000 They can't defuse it. We'll have to fly it out. 3 00:00:20,167 --> 00:00:22,128 Ground zero has to be a precise location. 4 00:00:22,294 --> 00:00:25,589 A pilot will have to go down with the plane. It's a suicide mission. 5 00:00:25,756 --> 00:00:28,718 - Who ended up flying the plane? - Jack Bauer. 6 00:00:28,884 --> 00:00:32,805 - Get Air Force One ready as soon as possible. - Do you mind if I ask where you're going? 7 00:00:32,972 --> 00:00:34,098 Los Angeles. 8 00:00:34,265 --> 00:00:36,809 - Who's he? - His name is Yusuf Auda. 9 00:00:36,976 --> 00:00:42,231 His government assigned him as a liaison. They helped us get the hard drive from Ali. 10 00:00:42,398 --> 00:00:45,693 It's a recording of a conversation that took place four months ago. 11 00:00:45,860 --> 00:00:49,447 - Conversation between who? - Ali and high-ranking government officials. 12 00:00:49,613 --> 00:00:51,741 These countries not only knew about the bomb, 13 00:00:51,907 --> 00:00:55,035 - but they bought it and supplied it to Ali? - Yeah. 14 00:00:55,202 --> 00:00:58,038 - Kim? - Daddy. What's that noise? Where are you? 15 00:00:58,205 --> 00:01:01,250 I'm in a plane. We found the bomb. 16 00:01:01,417 --> 00:01:05,254 We needed someone to fly it over the desert, so when it exploded nobody would get killed. 17 00:01:05,421 --> 00:01:09,008 - That someone turned out to be me. - No, Daddy. 18 00:01:09,175 --> 00:01:14,013 I love you more than anything in the world. Goodbye. 19 00:01:14,180 --> 00:01:19,018 - George, what the hell are you doing here? - Brought something for ya. It's a parachute. 20 00:01:19,185 --> 00:01:21,520 I already told you, I'm taking this plane in. 21 00:01:21,687 --> 00:01:26,317 You still got a life, Jack. What's left but going straight and level 22 00:01:26,484 --> 00:01:28,778 and taking it into a dive? Am I right? 23 00:01:28,944 --> 00:01:32,865 - You really think you can do this? - Jack, I'm supposed to do this. 24 00:03:58,469 --> 00:04:00,512 Dad. 25 00:04:59,405 --> 00:05:01,532 Agent Bauer. 26 00:05:02,199 --> 00:05:06,412 - My orders are to take you back to CTU, sir. - That's affirmative. 27 00:05:09,748 --> 00:05:15,754 Lieutenant, I need you to get ahold of Tony Almeida over at CTU. Tell him that I made it. 28 00:05:15,921 --> 00:05:19,008 He needs to get ahold of my daughter, tell her I'm alive. 29 00:05:19,174 --> 00:05:22,720 Radio transmissions are a no-go, and cell sites are down for miles. 30 00:05:22,886 --> 00:05:28,058 - You'll have to wait till we get there. - Copy. 31 00:05:31,937 --> 00:05:35,315 Would everyone gather around, please? This will just take a minute. 32 00:05:37,609 --> 00:05:41,947 George Mason asked me in advance to thank you all for your dedication. 33 00:05:42,114 --> 00:05:47,745 Thanks to his sacrifice and your hard work, millions of lives were saved. 34 00:05:47,911 --> 00:05:50,581 And that's a result that we can be proud of. 35 00:05:50,748 --> 00:05:54,460 To say that this has been a long day would be an understatement, 36 00:05:54,626 --> 00:05:58,589 and I know you're all tired, but this isn't over yet. 37 00:05:58,756 --> 00:06:03,010 We still got a lot of work to do. The Cyprus recording is our primary focus. 38 00:06:03,177 --> 00:06:08,474 And that's critical to any military response that Washington's considering. 39 00:06:08,640 --> 00:06:11,018 So let's get back at it, huh? 40 00:06:13,854 --> 00:06:16,106 Mr Almeida? 41 00:06:17,983 --> 00:06:20,444 I'm supposed to update my office right now. 42 00:06:20,611 --> 00:06:26,784 But I've got nothing to report except that I've been excluded from this investigation. 43 00:06:26,950 --> 00:06:30,746 Look, I'll tell you what I can when I can. 44 00:06:30,913 --> 00:06:34,792 My country permitted your operatives to raid Ali's apartment 45 00:06:34,958 --> 00:06:38,337 on condition that I would be involved in this investigation. 46 00:06:38,504 --> 00:06:40,631 I understand your frustration, Mr Auda. 47 00:06:40,798 --> 00:06:43,801 You can call your office and tell them anything you like. 48 00:06:43,967 --> 00:06:48,388 But we've got work to do here. You're simply not authorized to be part of it. 49 00:06:55,395 --> 00:06:58,649 - He doesn't look too happy. - Yeah. Are the audio guys ready? 50 00:06:58,816 --> 00:07:00,859 They're waiting for you. Where's Michelle? 51 00:07:01,026 --> 00:07:02,861 - Interrogating Ali. - Why? 52 00:07:03,028 --> 00:07:06,573 To see if he can shed any light on the recording. We have a meeting. 53 00:07:06,740 --> 00:07:10,702 The president's waiting for confirmation on the recording's authenticity. Take care of it? 54 00:07:10,869 --> 00:07:13,705 - Yeah. - Thanks. 55 00:07:32,683 --> 00:07:36,395 This tape was recovered from the hard drive in your apartment. 56 00:07:36,562 --> 00:07:42,734 It's a record of a meeting you had with these three men on April 5 in Cyprus. 57 00:07:42,901 --> 00:07:49,074 They're all high-ranking officials from three Arab countries, one of them your own. 58 00:07:49,241 --> 00:07:55,747 The tape proves you conspired with these men to detonate a nuclear bomb on US soil. 59 00:07:58,584 --> 00:08:01,128 Were there others present who didn't speak? 60 00:08:06,425 --> 00:08:09,136 You'll tell the interrogators in Guantánamo, 61 00:08:09,303 --> 00:08:13,849 under much less comfortable circumstances. I'll ask you one more time. 62 00:08:14,016 --> 00:08:20,564 - Tell me what you want me to say, I'll say it. - I want the truth. 63 00:08:20,731 --> 00:08:25,235 What does the truth matter when you have this recording? 64 00:08:25,986 --> 00:08:31,950 - Explain what that means. - I never spoke to any of these men. 65 00:08:33,952 --> 00:08:37,539 Are you denying that the meeting took place? 66 00:08:37,706 --> 00:08:42,294 There was never a meeting. I was not even in Cyprus in April. 67 00:08:43,086 --> 00:08:46,423 - Where were you? - Berlin. 68 00:08:53,096 --> 00:08:56,058 They'll find out the truth in Guantanamo. 69 00:08:56,225 --> 00:09:01,188 Why would I lie about this, when I told you the truth about the bomb? 70 00:09:04,483 --> 00:09:07,319 To protect your country. 71 00:09:11,114 --> 00:09:14,993 The bomb was a Second Wave operation only. 72 00:09:17,037 --> 00:09:20,165 I have never met those men. 73 00:09:29,174 --> 00:09:33,387 Agent Gibson, your team has finished the analysis of the Cyprus recording? 74 00:09:33,553 --> 00:09:37,849 - Yes, sir. - Could you walk us through it, please? 75 00:09:38,016 --> 00:09:43,272 We began by obtaining voice samples for Ali and the three government officials. 76 00:09:43,438 --> 00:09:48,443 We deconstructed sound waves and isolated unique qualities. 77 00:09:48,610 --> 00:09:50,862 The voices on the Cyprus audio 78 00:09:51,029 --> 00:09:55,617 are in fact those of Syed Ali and the three government ministers in question. 79 00:09:55,784 --> 00:10:01,039 The recording could have been created by putting pieces of conversations together? 80 00:10:01,206 --> 00:10:04,418 Yes, but reconstruction always leaves artifacts, 81 00:10:04,584 --> 00:10:09,589 mismatched acoustical signatures or altered cadences. We found no such artifacts. 82 00:10:09,756 --> 00:10:14,011 Is there any chance that it could have been doctored in a way we couldn't detect? 83 00:10:14,177 --> 00:10:16,471 Anything's theoretically possible. 84 00:10:16,638 --> 00:10:18,640 But I can say with absolute certainty 85 00:10:18,807 --> 00:10:21,643 that the finest experts, using the best equipment, 86 00:10:21,810 --> 00:10:24,604 cannot find any evidence that this recording 87 00:10:24,771 --> 00:10:28,984 is anything but a genuine and accurate record of an actual conversation. 88 00:10:29,151 --> 00:10:32,279 A conversation in which these four men sat in the same room 89 00:10:32,446 --> 00:10:35,866 and conspired to detonate a nuclear bomb on US soil? 90 00:10:37,617 --> 00:10:39,745 Yes, sir. 91 00:10:46,043 --> 00:10:48,253 I just finished talking with Ali. 92 00:10:48,420 --> 00:10:52,299 He claims that he's never even spoken to any of the men in the recording. 93 00:10:52,466 --> 00:10:55,177 He says it's a complete fabrication, 94 00:10:55,344 --> 00:10:59,264 and that he was in Berlin on April 5, not Cyprus. 95 00:11:07,105 --> 00:11:11,693 - He could be telling the truth. - He still thinks we killed one of his sons. 96 00:11:11,860 --> 00:11:15,947 He's trying to save his family by denying that his country's behind the nuke. 97 00:11:16,114 --> 00:11:20,660 I agree he has a motive to lie, but if there's any possibility he's telling the truth, 98 00:11:20,827 --> 00:11:24,206 - I think we need to investigate. - But he's not. 99 00:11:24,373 --> 00:11:27,459 - I mean, it's obvious. - It's not obvious to me. 100 00:11:27,626 --> 00:11:32,422 The evidence versus the word of an attempted mass murderer? It's clear which wins. 101 00:11:32,589 --> 00:11:34,883 - Carrie. - And, no offense, Michelle, 102 00:11:35,050 --> 00:11:37,719 but your experience as an interrogator is limited. 103 00:11:37,886 --> 00:11:40,680 - That's enough. - I sat three feet away from him, 104 00:11:40,847 --> 00:11:45,102 and I believe he is a broken man without the strength or resolve to lie. 105 00:11:46,603 --> 00:11:52,317 I'll tell the president what Ali said when I call him to pass on Agent Gibson's findings. 106 00:11:52,484 --> 00:11:57,364 Now, if we don't have anything else here, I think we're finished, right? Thank you. 107 00:12:12,838 --> 00:12:17,717 CTU managed to detonate the bomb within a few meters of the coordinates. 108 00:12:17,884 --> 00:12:22,347 I'm going over the field report now. I'm not seeing any casualty estimates. 109 00:12:22,514 --> 00:12:27,394 We expect zero direct casualties, or close to it. 110 00:12:34,693 --> 00:12:37,696 I want to give Bauer's daughter personal condolences. 111 00:12:37,863 --> 00:12:40,574 You won't have to, sir. 112 00:12:40,740 --> 00:12:44,744 Bauer wasn't on the plane at the time the bomb was detonated. 113 00:12:44,911 --> 00:12:49,249 - Do we know how this happened? - Another man ended up piloting the plane. 114 00:12:49,416 --> 00:12:51,918 We're still getting the details. 115 00:12:54,421 --> 00:12:57,924 Sir? We just got word from CTU. 116 00:12:58,091 --> 00:13:01,261 They finished their analysis of the Cyprus audio. 117 00:13:01,428 --> 00:13:06,475 It's real. And we have proof that Syed Ali, the man behind the bomb, 118 00:13:06,641 --> 00:13:09,728 was given support from the three different countries. 119 00:13:09,895 --> 00:13:12,939 Here's the transcript of their analysis, 120 00:13:13,106 --> 00:13:15,233 including margins of error. 121 00:13:15,942 --> 00:13:18,778 Do we have any reason to doubt the veracity of this? 122 00:13:18,945 --> 00:13:23,366 Ali is denying it, but I suppose that's to be expected. 123 00:13:28,747 --> 00:13:33,460 - Are the Joint Chiefs ready? - General Bowden has them on standby. 124 00:13:39,925 --> 00:13:44,262 Given the evidence, we don't have the option of not responding. 125 00:13:46,264 --> 00:13:49,267 I don't see any way around this. Do you? 126 00:13:56,107 --> 00:14:00,278 I want to issue a statement that there was a nuclear weapon, 127 00:14:00,445 --> 00:14:02,531 but there were no casualties. 128 00:14:02,697 --> 00:14:04,908 I will alert the networks, sir. 129 00:14:05,450 --> 00:14:07,911 And contact the Hill. 130 00:14:08,078 --> 00:14:13,124 Let them know I'll be calling for an emergency session of Congress. 131 00:14:13,917 --> 00:14:19,130 During which, I'll be asking them for a formal declaration of war. 132 00:14:42,612 --> 00:14:44,823 Chappelle wants to see your report. 133 00:14:44,990 --> 00:14:48,785 I'm ordering more data points. I need another 15 minutes. 134 00:14:50,078 --> 00:14:51,746 Fine. 135 00:14:55,000 --> 00:14:58,378 - You all right? - Just a little tired, like everyone else. 136 00:14:58,545 --> 00:15:00,880 No, I mean, about before. 137 00:15:01,047 --> 00:15:04,134 - It got tense between you and Carrie. - I can handle Carrie. 138 00:15:04,301 --> 00:15:08,305 You don't have the training or the experience to read a guy like Ali. 139 00:15:08,471 --> 00:15:11,891 - I shouldn't have put you in that position. - We should press him. 140 00:15:12,058 --> 00:15:14,644 - They will in Guantanamo. - It may be too late. 141 00:15:14,811 --> 00:15:19,065 We're sending him now. I'm heading over to make sure the hand-off goes as planned. 142 00:15:19,232 --> 00:15:21,276 OK. 143 00:15:25,739 --> 00:15:29,534 General Bowden, my understanding is it'll take between eight and ten weeks 144 00:15:29,701 --> 00:15:35,582 to call up reserve troops and redeploy forces for a full-scale ground assault. 145 00:15:35,749 --> 00:15:39,836 We have the resources in place to initiate a rolling start immediately. 146 00:15:40,003 --> 00:15:41,087 Rolling start? 147 00:15:41,254 --> 00:15:46,009 Surgical strikes against early-warning radar and antiaircraft installations, 148 00:15:46,176 --> 00:15:49,679 followed immediately by bombing of targets that will degrade 149 00:15:49,846 --> 00:15:52,932 their military and telecommunications capabilities. 150 00:15:53,099 --> 00:15:59,064 Can these first strikes be underway by the time I address the nation this morning? 151 00:16:01,483 --> 00:16:05,111 - When are you scheduled to go on the air? - Six hours from now. 152 00:16:05,278 --> 00:16:07,572 We'll be ready, sir. 153 00:16:09,074 --> 00:16:11,534 Mr President. 154 00:16:11,701 --> 00:16:15,497 Gentlemen, ladies, would you hold, please? 155 00:16:16,748 --> 00:16:19,250 Deputy Prime Minister Barghouti is calling. 156 00:16:19,417 --> 00:16:22,337 It's his second call since the bomb was detonated. 157 00:16:22,504 --> 00:16:26,383 We're well past the point of words. We're about to invade his country. 158 00:16:26,549 --> 00:16:32,972 But he doesn't know that yet. If you don't take his call, he may read between the lines. 159 00:16:48,571 --> 00:16:51,950 - Mr Deputy Prime Minister. - Thank you for taking my call. 160 00:16:52,117 --> 00:16:56,246 The Prime Minister wanted me to express his outrage for what has occurred. 161 00:16:56,413 --> 00:17:00,750 - Thank you. - That you found the bomb is truly a miracle. 162 00:17:00,917 --> 00:17:03,545 I'm not sure I believe in miracles, sir. 163 00:17:03,712 --> 00:17:06,715 - My people are good at what they do. - Indeed they are. 164 00:17:06,881 --> 00:17:11,136 I'm sure you're aware that we've arrested one of your citizens in connection to it. 165 00:17:11,302 --> 00:17:17,308 - Syed Ali. - An outlaw. He has eluded us for years. 166 00:17:17,475 --> 00:17:20,562 Expect our full cooperation with his punishment. 167 00:17:20,729 --> 00:17:23,481 I would expect nothing less. 168 00:17:23,648 --> 00:17:28,903 I realize we've had our differences, and today has been an especially trying day, 169 00:17:29,070 --> 00:17:31,740 but we are both fighting the same battle. 170 00:17:31,906 --> 00:17:35,952 My government remains dedicated to the destruction of Second Wave, 171 00:17:36,119 --> 00:17:40,248 as well as any other terrorist organization that may have been responsible 172 00:17:40,415 --> 00:17:42,417 for this atrocity. 173 00:17:42,584 --> 00:17:44,919 That's good to know. 174 00:17:45,086 --> 00:17:48,673 I understand you will be under a great deal of political pressure 175 00:17:48,840 --> 00:17:51,301 to respond to what has happened. 176 00:17:51,468 --> 00:17:54,220 I'm confident that you have the strength to resist. 177 00:17:54,387 --> 00:18:00,351 Don't be concerned about a rush to judgment. We're merely gathering evidence. 178 00:18:00,518 --> 00:18:05,398 - I appreciate your candor, Mr President. - And I appreciate your solidarity. 179 00:18:05,565 --> 00:18:08,818 - Of course. - You'll hear from me soon. 180 00:18:17,160 --> 00:18:19,412 Come on, let's go. 181 00:18:41,893 --> 00:18:45,688 - Hey, Jack. I'm glad you're OK. - Thanks. 182 00:18:45,855 --> 00:18:48,733 I'll get out of your way. How can I get ahold of Kim? 183 00:18:48,900 --> 00:18:53,488 I spoke to a Sergeant Griggs with the San Jose Sheriff's Department. 184 00:18:53,655 --> 00:18:58,618 He sent a man to your sister-in-law's to meet Kim. That's his number. 185 00:18:58,785 --> 00:19:01,454 OK, thanks. 186 00:19:01,621 --> 00:19:07,252 - George told me he put you in charge. - Yeah. How about that? 187 00:19:07,418 --> 00:19:10,296 Trial by fire, right? 188 00:19:10,463 --> 00:19:14,717 - You're gonna do great. - Look, we'll catch up later, all right? 189 00:19:14,884 --> 00:19:16,928 Yeah. 190 00:19:36,906 --> 00:19:39,033 - Sheriff's Department. - Is Griggs there? 191 00:19:39,200 --> 00:19:41,202 - I can help. - I need to speak with him. 192 00:19:41,369 --> 00:19:43,997 - He's not here. - Is this not his personal line? 193 00:19:44,163 --> 00:19:46,291 - What is this regarding? - I'm Jack Bauer. 194 00:19:46,457 --> 00:19:50,086 - It's regarding my daughter. - Sergeant Griggs isn't available. 195 00:19:50,253 --> 00:19:52,922 If your daughter is in any danger, let me assist you. 196 00:19:53,089 --> 00:19:56,467 No, she's not in any immediate danger. 197 00:19:56,634 --> 00:19:59,888 Listen, ma'am... Fine, just give me the number. 198 00:20:00,054 --> 00:20:03,683 - Same area code, 555-9464. - OK. 199 00:20:05,310 --> 00:20:08,104 - I'm glad you're OK, Jack. - Thanks. 200 00:20:08,271 --> 00:20:12,775 I know Tony's running things, and I don't want to speak out of turn, but... 201 00:20:12,942 --> 00:20:15,194 - I don't know who to talk to. - About what? 202 00:20:15,361 --> 00:20:20,700 The president's planning military action based on a recording from Ali's apartment. 203 00:20:20,867 --> 00:20:23,786 It links officials from three governments to the nuke. 204 00:20:23,953 --> 00:20:27,582 The problem is Ali claims it was a fake. 205 00:20:27,749 --> 00:20:30,043 - And you believe him. - I don't know. 206 00:20:30,209 --> 00:20:33,046 We ought to be sure before we retaliate against them. 207 00:20:33,212 --> 00:20:36,466 That's Tony's call. I'm trying to get ahold of my daughter. 208 00:20:36,633 --> 00:20:39,302 I understand, but you're the one who broke Ali. 209 00:20:39,469 --> 00:20:45,183 You can read him better than anyone here. Please, Jack, before Ali is gone. 210 00:20:45,350 --> 00:20:48,102 Only he can prove whether the recording is real. 211 00:20:48,269 --> 00:20:50,271 Fine, I'll talk to him. 212 00:20:50,438 --> 00:20:55,985 See if you can get ahold of this Sergeant Griggs. Tell him it's regarding my daughter. 213 00:21:07,664 --> 00:21:11,918 - Sheriff's Department. - This is Michelle Dessler over at CTU. 214 00:21:12,085 --> 00:21:15,546 - I'm looking for Sergeant Griggs. - Please hold. 215 00:21:21,260 --> 00:21:23,638 There you go. 216 00:21:23,805 --> 00:21:25,890 Bring him out. 217 00:21:38,903 --> 00:21:42,323 I just wanna talk to him before they get him to Guantanamo. 218 00:21:42,490 --> 00:21:45,535 Gentlemen, hold up. 219 00:21:45,702 --> 00:21:48,204 Let me have a word with the prisoner. 220 00:21:50,248 --> 00:21:56,004 I want you to know we didn't kill your son. We staged it. 221 00:21:56,170 --> 00:22:00,258 When you get to Guantanamo, they'll let you speak with your family. 222 00:22:01,134 --> 00:22:05,430 I need to know something. The Cyprus recording, is it fake? 223 00:22:07,098 --> 00:22:09,726 What I told the woman was true. 224 00:22:15,440 --> 00:22:18,151 Thank you. 225 00:22:18,609 --> 00:22:21,779 We got shots fired on the north roof. 226 00:22:23,573 --> 00:22:27,577 Get back here. He's dead. You got a radio on you? 227 00:22:27,744 --> 00:22:30,413 Tell them inside, Syed Ali has just been shot. 228 00:22:30,580 --> 00:22:34,876 We've got a shooter on one of the southwest roofs. Tell 'em now. 229 00:22:35,043 --> 00:22:39,630 This is Primary Escort. We have a prisoner down and a sniper on the roof. 230 00:22:53,936 --> 00:22:56,773 Would you take care of that for me? 231 00:22:56,939 --> 00:23:01,819 - LAPD say the perimeter's set up. - How'd anybody know we were moving him? 232 00:23:01,986 --> 00:23:05,615 Intelligence knew we had him. The leak could have come from anywhere. 233 00:23:05,782 --> 00:23:09,327 Shooter's gotta be connected to a country implicated on the recording. 234 00:23:09,494 --> 00:23:13,122 - Maybe. - They had the most to lose by Ali talking. 235 00:23:13,289 --> 00:23:18,586 - Who else would it have been? - Ali might have been telling the truth. 236 00:23:18,753 --> 00:23:21,506 - You talked to Michelle. - No, I talked to Ali. 237 00:23:21,672 --> 00:23:25,259 - Captain Raskind from LAPD for you. - One minute, please. 238 00:23:25,426 --> 00:23:29,305 You're taking Syed Ali's word over every expert we have? 239 00:23:29,472 --> 00:23:31,933 Tony, Ali was killed for a reason. 240 00:23:32,100 --> 00:23:35,603 Find out if it was cos he could prove the recording was fabricated. 241 00:23:35,770 --> 00:23:38,564 - Our best people have verified it. - Fine. 242 00:23:38,731 --> 00:23:42,610 - Keep the door open, assign men to it. - I don't have any men to spare. 243 00:23:42,777 --> 00:23:46,739 We're processing intel from nine countries, and I think this is a dead end. 244 00:23:46,906 --> 00:23:50,368 - Captain Raskind wants to know... - Could you give me a minute? 245 00:23:50,535 --> 00:23:52,662 Thank you. 246 00:23:52,829 --> 00:23:57,125 Tony, the president is gonna make some very, very serious decisions 247 00:23:57,291 --> 00:24:00,545 based on the information that he got from that recording. 248 00:24:00,711 --> 00:24:03,798 If it's not genuine, you have a responsibility... 249 00:24:03,965 --> 00:24:06,592 You're gonna lecture me on responsibility? 250 00:24:06,759 --> 00:24:12,390 We both know how you work. You consider going against the grain some kind of a virtue. 251 00:24:12,557 --> 00:24:17,061 - Why are you talking to me like this? - I got a job to do, I don't wanna be told how. 252 00:24:17,228 --> 00:24:20,148 I'm just trying to help. 253 00:24:20,314 --> 00:24:22,942 I don't need your help, Jack. 254 00:24:23,109 --> 00:24:27,071 Don't get me wrong, I appreciate everything you've done for us today. 255 00:24:27,238 --> 00:24:33,244 But I think it's time you go get your daughter, let us handle the rest of this. 256 00:24:33,411 --> 00:24:35,079 Yeah, fine. 257 00:24:41,169 --> 00:24:44,589 - Thanks. Yeah. - Mr Almeida... 258 00:25:14,952 --> 00:25:19,165 All circuits are busy. Please try your call again. 259 00:25:19,332 --> 00:25:21,500 Some kind of problem? 260 00:25:23,336 --> 00:25:25,796 Can I just use the bathroom? 261 00:25:27,632 --> 00:25:31,594 - Please, I'll be quick. - All right, come on. 262 00:25:37,433 --> 00:25:40,144 In the back, on your left. Watch your step. 263 00:25:53,032 --> 00:25:57,161 Casualty estimates for the initial air campaign are minimal. A dozen at most. 264 00:25:57,328 --> 00:26:00,498 - And the ground campaign? - There are numerous scenarios, 265 00:26:00,665 --> 00:26:02,959 depending on how long the campaign lasts, 266 00:26:03,125 --> 00:26:07,004 if chemical or biological weapons are deployed against our troops. 267 00:26:07,171 --> 00:26:09,507 Which, frankly, I think they will be. 268 00:26:10,633 --> 00:26:14,887 OK, take that all into account, then give me a number, General. 269 00:26:15,846 --> 00:26:21,352 A simultaneous ground assault against the three countries, which lasts five weeks, 270 00:26:21,519 --> 00:26:26,148 will result in ten to thirty thousand American casualties. 271 00:26:33,698 --> 00:26:37,535 And if China and Russia enter the conflict against us? 272 00:26:37,702 --> 00:26:41,330 There's no upper limit to that number, Mr President. 273 00:26:41,497 --> 00:26:47,169 But it's unlikely. They'll want to insinuate themselves into control of the oil fields. 274 00:26:47,336 --> 00:26:51,465 - Yes. - I have Jack Bauer. It's an emergency. 275 00:26:51,632 --> 00:26:55,886 One moment. Sir, it's Jack Bauer for you. 276 00:26:58,222 --> 00:27:01,100 Excuse me again. 277 00:27:02,643 --> 00:27:06,439 It's good to hear your voice, but I'm in a meeting with the Joint Chiefs. 278 00:27:06,605 --> 00:27:09,525 I felt this was important enough to interrupt you. 279 00:27:09,692 --> 00:27:11,944 Syed Ali has just been assassinated. 280 00:27:12,111 --> 00:27:15,406 CTU was transferring him over to Guantanamo when it happened. 281 00:27:15,573 --> 00:27:18,784 - What are you talking about? By whom? - We don't know yet, sir. 282 00:27:18,951 --> 00:27:22,455 I think it has to do with the conversation recorded in Cyprus. 283 00:27:22,621 --> 00:27:25,416 Mr President, I don't believe it's genuine. 284 00:27:25,583 --> 00:27:30,755 - That recording was authenticated. - Sir, authentication is never 100 per cent. 285 00:27:30,921 --> 00:27:32,590 Do you have evidence? 286 00:27:32,757 --> 00:27:36,510 Ali said he was in Berlin when the conversation took place. 287 00:27:36,677 --> 00:27:41,515 - He said the recording was fabricated. - OK, I'm aware of his denials. 288 00:27:41,682 --> 00:27:45,269 Mr President, I'm worried that someone is trying to manipulate you 289 00:27:45,436 --> 00:27:49,440 into taking the kind of military action I assume you're about to take. 290 00:27:49,607 --> 00:27:55,988 Look, the fact that Syed Ali was killed does not prove that the recording was fabricated. 291 00:27:56,155 --> 00:27:59,325 No, sir. I know that. I know it doesn't. 292 00:28:00,493 --> 00:28:04,163 But I feel a responsibility to tell you I believe he was assassinated 293 00:28:04,330 --> 00:28:07,333 because he was in fact telling the truth. 294 00:28:08,167 --> 00:28:10,419 Do you have any hard evidence, Jack? 295 00:28:10,586 --> 00:28:13,631 Aside from Ali's denials, no, sir. Nothing concrete. 296 00:28:13,798 --> 00:28:19,970 Listen to me. I don't wanna initiate a military action based on erroneous information. 297 00:28:20,137 --> 00:28:24,809 - But I can't stop it based on conjecture. - I understand, sir, I do. 298 00:28:25,684 --> 00:28:28,562 If I were to get you proof, how much time would I have? 299 00:28:28,729 --> 00:28:31,565 Our military response is only hours away, Jack. 300 00:28:32,400 --> 00:28:38,572 - You better do it soon. - Yes, sir. Thank you, Mr President. 301 00:28:51,794 --> 00:28:56,757 We don't have any updates. As soon as we do, we'll patch them through to you. 302 00:28:59,677 --> 00:29:01,971 - This is Dessler. - Michelle, it's Jack. 303 00:29:02,138 --> 00:29:05,141 I want you to keep this information between us, OK? 304 00:29:05,307 --> 00:29:10,396 I talked to the president. He will not halt any military action unless we provide proof. 305 00:29:10,563 --> 00:29:12,565 Ali was our only proof. 306 00:29:12,731 --> 00:29:16,485 There's gotta be another way to establish Ali's presence at that time. 307 00:29:16,652 --> 00:29:19,572 Other foreign agencies must have been tracking him. 308 00:29:19,738 --> 00:29:24,160 - An official from a target country is here. - What? Here at CTU? Why? 309 00:29:24,326 --> 00:29:26,495 We struck an agreement earlier today. 310 00:29:26,662 --> 00:29:29,665 He's the one who escorted evidence from Ali's apartment. 311 00:29:29,832 --> 00:29:31,917 - Think he knows something? - He might. 312 00:29:32,084 --> 00:29:35,671 Tony doesn't want him talking to anyone. 313 00:29:35,838 --> 00:29:39,842 - OK, fine, what's his name? - Yusuf Auda. A-U-D-A. 314 00:29:40,009 --> 00:29:43,721 I'll pull up his CV and run a background check. I'll get back to you. 315 00:29:52,229 --> 00:29:55,399 - Jack? - Kate. 316 00:29:56,358 --> 00:30:00,654 I didn't think... I thought you weren't coming back. 317 00:30:01,405 --> 00:30:04,283 I didn't think I was either. 318 00:30:04,450 --> 00:30:07,661 - How? - It's a long story. 319 00:30:09,246 --> 00:30:14,043 But everything's OK, right? They said the bomb was detonated safely. 320 00:30:14,210 --> 00:30:17,296 No. Everything's fine. It's gonna be fine. 321 00:30:17,463 --> 00:30:20,049 How are you? Are you OK? 322 00:30:20,216 --> 00:30:23,219 Yeah. My dad's still a little shaken up. 323 00:30:24,094 --> 00:30:26,138 I'm sorry. 324 00:30:26,305 --> 00:30:29,475 - Miss Warner. - I have to go. 325 00:30:29,642 --> 00:30:33,604 - She needs to be debriefed. - OK. We'll see you in a little while. 326 00:30:34,438 --> 00:30:38,359 - I'm really glad you're OK. - Thanks. 327 00:30:49,286 --> 00:30:54,291 The Joint Chiefs are revising down their material estimate between 10 and 20 per cent. 328 00:30:56,252 --> 00:31:00,631 - That's good news, sir. - None of this is good news, Mike. 329 00:31:01,632 --> 00:31:05,928 General Bowden is ready to walk you through the strategy statement. 330 00:31:06,095 --> 00:31:09,181 - I need a few more minutes. - How long should I tell him? 331 00:31:09,348 --> 00:31:12,059 When I'm ready, Mike. 332 00:31:21,735 --> 00:31:23,946 What is it, Mr President? 333 00:31:28,742 --> 00:31:33,122 The telephone conversation with Jack Bauer keeps playing in my head. 334 00:31:34,290 --> 00:31:37,334 I'm worried that we may be moving too fast. 335 00:31:39,086 --> 00:31:45,509 Mr President, your ability to analyze a situation is your strongest asset. 336 00:31:47,136 --> 00:31:49,597 But it's also your greatest liability. 337 00:31:51,807 --> 00:31:57,813 I don't wanna make a mistake that our children and their children will pay for. 338 00:31:57,980 --> 00:32:00,816 Sir, we have evidence that's been confirmed 339 00:32:00,983 --> 00:32:05,321 by every military and intelligence expert on the payroll. 340 00:32:06,989 --> 00:32:09,325 Everyone except Jack Bauer. 341 00:32:09,491 --> 00:32:11,827 It's natural for you to be having doubts. 342 00:32:11,994 --> 00:32:14,580 I'd be worried if you weren't having doubts. 343 00:32:14,747 --> 00:32:20,836 But when the public learns what happened, they'll want a decisive response. 344 00:32:21,003 --> 00:32:23,088 They'll demand it. 345 00:32:23,255 --> 00:32:25,841 We're not responding to satisfy bloodlust. 346 00:32:26,008 --> 00:32:28,177 No, sir, we're not. 347 00:32:28,344 --> 00:32:32,348 We're responding because three countries colluded with a terrorist group 348 00:32:32,514 --> 00:32:34,767 to explode a nuclear bomb on our soil. 349 00:32:34,933 --> 00:32:37,269 - And we have proof. - What if the proof is a lie? 350 00:32:37,436 --> 00:32:40,981 - It isn't. - Are you sure, Mike? 351 00:32:43,692 --> 00:32:45,736 Are you sure? 352 00:32:51,867 --> 00:32:57,081 I'll tell General Bowden you'll call when you're ready. 353 00:33:20,521 --> 00:33:24,817 - Mr Auda, my name is Jack Bauer. - Don't give me another excuse. 354 00:33:24,983 --> 00:33:29,655 I need to ask you a few questions about the evidence taken from Syed Ali's apartment. 355 00:33:29,822 --> 00:33:34,827 How would I know what was found? You people refuse to include me. Ask them. 356 00:33:34,993 --> 00:33:38,997 My colleagues might not be interested in the same questions that I am. 357 00:33:39,164 --> 00:33:43,961 I'm trying to determine whether or not the evidence could've been compromised. 358 00:33:45,129 --> 00:33:48,257 Before I tell you anything, tell me what you know. 359 00:33:48,424 --> 00:33:54,430 Whatever was found, they're keeping it from me, suggesting it incriminates my country. 360 00:33:54,596 --> 00:33:57,933 I'm sorry. You and I are not even supposed to be talking. 361 00:33:58,100 --> 00:34:00,936 You're asking me to help, offering nothing in return. 362 00:34:01,103 --> 00:34:04,773 - I know I'm asking a lot. - Asking too much. 363 00:34:09,486 --> 00:34:11,196 This is Bauer. 364 00:34:11,363 --> 00:34:14,116 - Hello, Jack. - Who is this? 365 00:34:14,283 --> 00:34:19,621 The only person who can prove Syed Ali was not in Cyprus in April, meeting Arab leaders. 366 00:34:19,788 --> 00:34:23,959 The recording they found, in case you haven't figured it out, is bogus. 367 00:34:24,126 --> 00:34:27,296 - How do you know that? - Because I'm the one who planted it. 368 00:34:27,463 --> 00:34:33,469 - On April 5, I placed it in Ali's apartment. - And I'm supposed to believe you? 369 00:34:33,635 --> 00:34:38,390 You don't have a choice. That's why I killed Ali, so you'd have to deal with me. 370 00:34:38,557 --> 00:34:42,227 - How do I know you killed him? - I almost had to take you out too. 371 00:34:42,394 --> 00:34:46,148 But you moved. I'm dying to know what you two were talking about. 372 00:34:46,315 --> 00:34:49,359 - What do you want? - Kate Warner. 373 00:34:51,487 --> 00:34:53,989 Why? Why do you want her? 374 00:34:54,156 --> 00:34:58,494 Get her out of CTU. Bring her to the intersection of Meridian and Moorpark. 375 00:34:58,660 --> 00:35:01,747 There's a warehouse. Look for a door under a neon sign. 376 00:35:01,914 --> 00:35:06,585 - My access at CTU is limited at best. - You're resourceful. You'll find a way. 377 00:35:06,752 --> 00:35:10,422 - You didn't answer. Why do you want her? - Don't worry about that now. 378 00:35:10,589 --> 00:35:13,091 She hasn't been released. She's in debriefing. 379 00:35:13,258 --> 00:35:16,345 You got 30 minutes. Bring her to the warehouse. 380 00:35:16,512 --> 00:35:19,223 30 minutes is not enough time. 381 00:35:48,418 --> 00:35:50,045 What's the problem? 382 00:35:50,212 --> 00:35:54,216 You'll have a problem if you don't get out. I'll call the cops. 383 00:35:54,383 --> 00:35:57,469 It's nothing like that. I just need a few things. 384 00:35:57,636 --> 00:36:03,350 Will you lighten up? My wife's pregnant. Here's some money. 385 00:36:04,142 --> 00:36:05,978 - I'll be quick. - Keep moving. 386 00:36:06,144 --> 00:36:08,856 - You have to help me. - Sorry, I can't do anything. 387 00:36:09,022 --> 00:36:11,775 - I'll pay you, all right? How much? - I don't... 388 00:36:11,942 --> 00:36:14,528 - Don't walk away. - Just find another store. 389 00:36:14,695 --> 00:36:17,447 How hard would it be to open up for one minute? 390 00:36:17,614 --> 00:36:21,159 There's another store ten miles down the road, west on Route 14. 391 00:36:21,326 --> 00:36:25,789 - No, we're going to the mountains. - I'm closed. I'm not gonna tell you again. 392 00:36:25,956 --> 00:36:28,917 - Don't you know what's going on? - I'm calling the cops. 393 00:36:29,084 --> 00:36:33,589 - Look, I have cash. I'll pay you double. - I already closed out the register. 394 00:36:33,755 --> 00:36:39,219 Please, tell him to let me in. My wife's pregnant. She can't be here. 395 00:36:39,386 --> 00:36:43,974 - Look, open the damn door. - That's it. That is it. 396 00:36:45,142 --> 00:36:48,145 - Come on. - 911? 397 00:36:48,312 --> 00:36:50,480 Some guy's trying to bust into my store. 398 00:36:50,647 --> 00:36:53,108 - Is the store open? - No, but he's threatening me. 399 00:36:53,275 --> 00:36:57,404 - What's your location? - It's King's Liquor, Soledad Canyon Road. 400 00:36:57,571 --> 00:36:59,823 Officers are on their way. 401 00:37:02,159 --> 00:37:06,538 They always come out at night. All kinds of crazy people. 402 00:37:07,164 --> 00:37:10,000 - It's starting. - What? 403 00:37:11,919 --> 00:37:15,005 - Nothing. - Don't give me that. 404 00:37:15,172 --> 00:37:19,509 "It's starting." What the hell's that supposed to mean? 405 00:37:28,894 --> 00:37:31,021 No. Stop it. 406 00:37:32,731 --> 00:37:35,067 Stop. 407 00:37:38,445 --> 00:37:42,532 You should have let me in. I told you to let me in. 408 00:37:44,743 --> 00:37:48,121 Let go of him and get up. I said, let go of him. 409 00:37:49,289 --> 00:37:52,626 - Now get out of here. - I didn't mean for this to happen. 410 00:37:52,793 --> 00:37:57,255 - I'm just trying to get to the mountains. - I said, go. 411 00:38:00,634 --> 00:38:02,928 Give me the gun. 412 00:38:06,264 --> 00:38:10,143 - I'm not gonna hurt anyone, I promise. - Just go. 413 00:38:13,563 --> 00:38:15,899 Go. 414 00:38:35,752 --> 00:38:38,797 - Michelle Dessler. - It's me, Jack. 415 00:38:38,964 --> 00:38:43,510 - Was Yusuf Auda helpful? - No, not yet. He's got some trust issues. 416 00:38:44,678 --> 00:38:46,722 I'm right behind you. 417 00:38:46,888 --> 00:38:51,018 I think there's another way to prove that the Cyprus recording was faked. 418 00:38:51,184 --> 00:38:54,813 But I'm gonna need your help - you're gonna have to trust me. 419 00:38:56,523 --> 00:39:01,945 - Yeah, whatever you need. - OK, I'll get back to you in a minute. 420 00:39:03,780 --> 00:39:08,493 You should have let me in when I asked you. My wife is seven months pregnant. 421 00:39:08,660 --> 00:39:10,954 - I didn't want to hurt anyone. - Just go. 422 00:39:12,956 --> 00:39:18,045 After I pay. I told you I had money, I didn't come here to steal. 423 00:39:18,211 --> 00:39:21,506 - I said, I wanna pay. - All right, all right, all right. 424 00:39:21,673 --> 00:39:23,800 I'm not a criminal. 425 00:39:26,303 --> 00:39:29,014 Turn on the TV. 426 00:39:29,181 --> 00:39:32,851 Speculation has continued to grow around the explosion 427 00:39:33,018 --> 00:39:36,605 spotted by two commercial aircraft and a weather satellite. 428 00:39:36,772 --> 00:39:39,649 While a statement from the president is forthcoming, 429 00:39:39,816 --> 00:39:45,238 one source suggested the blast could only have been caused by a nuclear explosion. 430 00:39:45,405 --> 00:39:49,493 It's true. My brother works at a USGS station in Palmdale. 431 00:39:49,659 --> 00:39:54,998 - He overheard a scientist talking. - You knew about this, didn't you? 432 00:40:08,053 --> 00:40:12,724 - Keep your hands where I can see them. - Leave her alone. 433 00:40:14,017 --> 00:40:16,144 Give me the gun. 434 00:40:16,311 --> 00:40:18,522 No. 435 00:40:18,688 --> 00:40:22,734 Put the gun down and come out with your hands up. 436 00:40:22,901 --> 00:40:26,947 I said, put the gun down and come out with your hands up. 437 00:40:33,370 --> 00:40:36,164 How long did the two men talk? 438 00:40:36,331 --> 00:40:38,333 Just for a few minutes at a time. 439 00:40:38,500 --> 00:40:41,920 And it was mostly in Arabic, which I understand a little bit. 440 00:40:42,087 --> 00:40:44,089 They didn't seem 441 00:40:44,256 --> 00:40:47,926 too much in a hurry about anything. 442 00:40:48,093 --> 00:40:50,387 Do you think that they knew each other well? 443 00:40:50,554 --> 00:40:55,308 - Yeah, like they were partners. - Baker? 444 00:40:55,475 --> 00:40:58,103 - Yeah. - You did the Macauley interview last week? 445 00:40:58,270 --> 00:40:59,437 I did. 446 00:40:59,604 --> 00:41:03,191 A page is missing from the transcript. Have a copy of the original? 447 00:41:03,358 --> 00:41:08,738 - Yeah, but I have another hour here. - Can't wait. Division wants it right now. 448 00:41:09,447 --> 00:41:13,618 - I'm glad I double-checked before it got sent. - Sorry, I'll be right back. 449 00:41:13,785 --> 00:41:15,829 OK. 450 00:41:25,672 --> 00:41:27,716 I need you to come with me now. 451 00:41:27,883 --> 00:41:30,927 I'm still with Baker, then I have to deal with my father. 452 00:41:31,094 --> 00:41:33,430 - This is urgent. - What's going on? 453 00:41:33,597 --> 00:41:35,599 You said everything was fine. 454 00:41:35,765 --> 00:41:38,602 It's not. I'll explain in the car. 455 00:41:51,114 --> 00:41:53,366 - Almeida. - Yeah, it's Carrie. 456 00:41:53,533 --> 00:41:56,411 - What's up? - Unless I'm misreading the situation, 457 00:41:56,578 --> 00:42:01,499 - Jack is trying to remove Kate from CTU. - I'll be right down. 458 00:42:01,666 --> 00:42:03,960 Oh, God. 459 00:42:07,130 --> 00:42:11,176 - Come on. - I didn't mean to. He came at me. 460 00:42:11,343 --> 00:42:15,889 Please don't let him die. Look, I didn't mean for this to happen. 461 00:42:16,056 --> 00:42:20,560 It was a mistake. I was just trying to protect my wife. 462 00:42:22,729 --> 00:42:27,150 - Lower level, space eleven. - Thanks, Brian. Come on, Kate. 463 00:42:29,236 --> 00:42:32,447 - Where the hell you going? - I don't have time to explain. 464 00:42:32,614 --> 00:42:35,200 - Let's find the time. - What are you doing? 465 00:42:35,367 --> 00:42:39,287 Kate, you stay against the wall. Tony, put down the gun. 466 00:42:39,454 --> 00:42:42,207 Not till you tell me what you're doing, Jack. 467 00:42:45,168 --> 00:42:47,545 I'm sorry, I can't. 468 00:42:48,713 --> 00:42:54,261 Who do you think you're kidding? You're not gonna shoot me. Put the gun down. 469 00:42:54,678 --> 00:42:57,222 Put the gun down. 470 00:42:58,765 --> 00:43:02,185 Kate, come on, we gotta go. Now. Let's go. 471 00:43:03,853 --> 00:43:06,731 Jack.