1
00:00:14,745 --> 00:00:16,330
I need to speak with the president.
2
00:00:16,497 --> 00:00:20,000
They can't defuse it. We'll have to fly it out.
3
00:00:20,167 --> 00:00:22,128
Ground zero has to be a precise location.
4
00:00:22,294 --> 00:00:25,589
A pilot will have to go down with the plane.
It's a suicide mission.
5
00:00:25,756 --> 00:00:28,718
- Who ended up flying the plane?
- Jack Bauer.
6
00:00:28,884 --> 00:00:32,805
- Get Air Force One ready as soon as possible.
- Do you mind if I ask where you're going?
7
00:00:32,972 --> 00:00:34,098
Los Angeles.
8
00:00:34,265 --> 00:00:36,809
- Who's he?
- His name is Yusuf Auda.
9
00:00:36,976 --> 00:00:42,231
His government assigned him as a liaison.
They helped us get the hard drive from Ali.
10
00:00:42,398 --> 00:00:45,693
It's a recording of a conversation
that took place four months ago.
11
00:00:45,860 --> 00:00:49,447
- Conversation between who?
- Ali and high-ranking government officials.
12
00:00:49,613 --> 00:00:51,741
These countries not only
knew about the bomb,
13
00:00:51,907 --> 00:00:55,035
- but they bought it and supplied it to Ali?
- Yeah.
14
00:00:55,202 --> 00:00:58,038
- Kim?
- Daddy. What's that noise? Where are you?
15
00:00:58,205 --> 00:01:01,250
I'm in a plane. We found the bomb.
16
00:01:01,417 --> 00:01:05,254
We needed someone to fly it over the desert,
so when it exploded nobody would get killed.
17
00:01:05,421 --> 00:01:09,008
- That someone turned out to be me.
- No, Daddy.
18
00:01:09,175 --> 00:01:14,013
I love you more than anything
in the world. Goodbye.
19
00:01:14,180 --> 00:01:19,018
- George, what the hell are you doing here?
- Brought something for ya. It's a parachute.
20
00:01:19,185 --> 00:01:21,520
I already told you, I'm taking this plane in.
21
00:01:21,687 --> 00:01:26,317
You still got a life, Jack.
What's left but going straight and level
22
00:01:26,484 --> 00:01:28,778
and taking it into a dive? Am I right?
23
00:01:28,944 --> 00:01:32,865
- You really think you can do this?
- Jack, I'm supposed to do this.
24
00:03:58,469 --> 00:04:00,512
Dad.
25
00:04:59,405 --> 00:05:01,532
Agent Bauer.
26
00:05:02,199 --> 00:05:06,412
- My orders are to take you back to CTU, sir.
- That's affirmative.
27
00:05:09,748 --> 00:05:15,754
Lieutenant, I need you to get ahold of Tony
Almeida over at CTU. Tell him that I made it.
28
00:05:15,921 --> 00:05:19,008
He needs to get ahold
of my daughter, tell her I'm alive.
29
00:05:19,174 --> 00:05:22,720
Radio transmissions are a no-go,
and cell sites are down for miles.
30
00:05:22,886 --> 00:05:28,058
- You'll have to wait till we get there.
- Copy.
31
00:05:31,937 --> 00:05:35,315
Would everyone gather around, please?
This will just take a minute.
32
00:05:37,609 --> 00:05:41,947
George Mason asked me in advance
to thank you all for your dedication.
33
00:05:42,114 --> 00:05:47,745
Thanks to his sacrifice and your hard work,
millions of lives were saved.
34
00:05:47,911 --> 00:05:50,581
And that's a result that we can be proud of.
35
00:05:50,748 --> 00:05:54,460
To say that this has been a long day
would be an understatement,
36
00:05:54,626 --> 00:05:58,589
and I know you're all tired,
but this isn't over yet.
37
00:05:58,756 --> 00:06:03,010
We still got a lot of work to do.
The Cyprus recording is our primary focus.
38
00:06:03,177 --> 00:06:08,474
And that's critical to any military response
that Washington's considering.
39
00:06:08,640 --> 00:06:11,018
So let's get back at it, huh?
40
00:06:13,854 --> 00:06:16,106
Mr Almeida?
41
00:06:17,983 --> 00:06:20,444
I'm supposed to update my office right now.
42
00:06:20,611 --> 00:06:26,784
But I've got nothing to report except that
I've been excluded from this investigation.
43
00:06:26,950 --> 00:06:30,746
Look, I'll tell you what I can when I can.
44
00:06:30,913 --> 00:06:34,792
My country permitted your operatives
to raid Ali's apartment
45
00:06:34,958 --> 00:06:38,337
on condition that I would be
involved in this investigation.
46
00:06:38,504 --> 00:06:40,631
I understand your frustration, Mr Auda.
47
00:06:40,798 --> 00:06:43,801
You can call your office
and tell them anything you like.
48
00:06:43,967 --> 00:06:48,388
But we've got work to do here.
You're simply not authorized to be part of it.
49
00:06:55,395 --> 00:06:58,649
- He doesn't look too happy.
- Yeah. Are the audio guys ready?
50
00:06:58,816 --> 00:07:00,859
They're waiting for you. Where's Michelle?
51
00:07:01,026 --> 00:07:02,861
- Interrogating Ali.
- Why?
52
00:07:03,028 --> 00:07:06,573
To see if he can shed any light
on the recording. We have a meeting.
53
00:07:06,740 --> 00:07:10,702
The president's waiting for confirmation on
the recording's authenticity. Take care of it?
54
00:07:10,869 --> 00:07:13,705
- Yeah.
- Thanks.
55
00:07:32,683 --> 00:07:36,395
This tape was recovered
from the hard drive in your apartment.
56
00:07:36,562 --> 00:07:42,734
It's a record of a meeting you had with
these three men on April 5 in Cyprus.
57
00:07:42,901 --> 00:07:49,074
They're all high-ranking officials from
three Arab countries, one of them your own.
58
00:07:49,241 --> 00:07:55,747
The tape proves you conspired with these
men to detonate a nuclear bomb on US soil.
59
00:07:58,584 --> 00:08:01,128
Were there others present
who didn't speak?
60
00:08:06,425 --> 00:08:09,136
You'll tell the interrogators in Guantánamo,
61
00:08:09,303 --> 00:08:13,849
under much less comfortable
circumstances. I'll ask you one more time.
62
00:08:14,016 --> 00:08:20,564
- Tell me what you want me to say, I'll say it.
- I want the truth.
63
00:08:20,731 --> 00:08:25,235
What does the truth matter
when you have this recording?
64
00:08:25,986 --> 00:08:31,950
- Explain what that means.
- I never spoke to any of these men.
65
00:08:33,952 --> 00:08:37,539
Are you denying
that the meeting took place?
66
00:08:37,706 --> 00:08:42,294
There was never a meeting.
I was not even in Cyprus in April.
67
00:08:43,086 --> 00:08:46,423
- Where were you?
- Berlin.
68
00:08:53,096 --> 00:08:56,058
They'll find out the truth in Guantanamo.
69
00:08:56,225 --> 00:09:01,188
Why would I lie about this,
when I told you the truth about the bomb?
70
00:09:04,483 --> 00:09:07,319
To protect your country.
71
00:09:11,114 --> 00:09:14,993
The bomb was a Second Wave
operation only.
72
00:09:17,037 --> 00:09:20,165
I have never met those men.
73
00:09:29,174 --> 00:09:33,387
Agent Gibson, your team has finished
the analysis of the Cyprus recording?
74
00:09:33,553 --> 00:09:37,849
- Yes, sir.
- Could you walk us through it, please?
75
00:09:38,016 --> 00:09:43,272
We began by obtaining voice samples
for Ali and the three government officials.
76
00:09:43,438 --> 00:09:48,443
We deconstructed sound waves
and isolated unique qualities.
77
00:09:48,610 --> 00:09:50,862
The voices on the Cyprus audio
78
00:09:51,029 --> 00:09:55,617
are in fact those of Syed Ali and
the three government ministers in question.
79
00:09:55,784 --> 00:10:01,039
The recording could have been created
by putting pieces of conversations together?
80
00:10:01,206 --> 00:10:04,418
Yes, but reconstruction
always leaves artifacts,
81
00:10:04,584 --> 00:10:09,589
mismatched acoustical signatures or altered
cadences. We found no such artifacts.
82
00:10:09,756 --> 00:10:14,011
Is there any chance that it could have been
doctored in a way we couldn't detect?
83
00:10:14,177 --> 00:10:16,471
Anything's theoretically possible.
84
00:10:16,638 --> 00:10:18,640
But I can say with absolute certainty
85
00:10:18,807 --> 00:10:21,643
that the finest experts,
using the best equipment,
86
00:10:21,810 --> 00:10:24,604
cannot find any evidence
that this recording
87
00:10:24,771 --> 00:10:28,984
is anything but a genuine and accurate record
of an actual conversation.
88
00:10:29,151 --> 00:10:32,279
A conversation in which these
four men sat in the same room
89
00:10:32,446 --> 00:10:35,866
and conspired to detonate
a nuclear bomb on US soil?
90
00:10:37,617 --> 00:10:39,745
Yes, sir.
91
00:10:46,043 --> 00:10:48,253
I just finished talking with Ali.
92
00:10:48,420 --> 00:10:52,299
He claims that he's never even spoken
to any of the men in the recording.
93
00:10:52,466 --> 00:10:55,177
He says it's a complete fabrication,
94
00:10:55,344 --> 00:10:59,264
and that he was in Berlin
on April 5, not Cyprus.
95
00:11:07,105 --> 00:11:11,693
- He could be telling the truth.
- He still thinks we killed one of his sons.
96
00:11:11,860 --> 00:11:15,947
He's trying to save his family by denying
that his country's behind the nuke.
97
00:11:16,114 --> 00:11:20,660
I agree he has a motive to lie, but if there's
any possibility he's telling the truth,
98
00:11:20,827 --> 00:11:24,206
- I think we need to investigate.
- But he's not.
99
00:11:24,373 --> 00:11:27,459
- I mean, it's obvious.
- It's not obvious to me.
100
00:11:27,626 --> 00:11:32,422
The evidence versus the word of an attempted
mass murderer? It's clear which wins.
101
00:11:32,589 --> 00:11:34,883
- Carrie.
- And, no offense, Michelle,
102
00:11:35,050 --> 00:11:37,719
but your experience
as an interrogator is limited.
103
00:11:37,886 --> 00:11:40,680
- That's enough.
- I sat three feet away from him,
104
00:11:40,847 --> 00:11:45,102
and I believe he is a broken man
without the strength or resolve to lie.
105
00:11:46,603 --> 00:11:52,317
I'll tell the president what Ali said when I
call him to pass on Agent Gibson's findings.
106
00:11:52,484 --> 00:11:57,364
Now, if we don't have anything else here,
I think we're finished, right? Thank you.
107
00:12:12,838 --> 00:12:17,717
CTU managed to detonate the bomb
within a few meters of the coordinates.
108
00:12:17,884 --> 00:12:22,347
I'm going over the field report now.
I'm not seeing any casualty estimates.
109
00:12:22,514 --> 00:12:27,394
We expect zero direct casualties,
or close to it.
110
00:12:34,693 --> 00:12:37,696
I want to give Bauer's daughter
personal condolences.
111
00:12:37,863 --> 00:12:40,574
You won't have to, sir.
112
00:12:40,740 --> 00:12:44,744
Bauer wasn't on the plane
at the time the bomb was detonated.
113
00:12:44,911 --> 00:12:49,249
- Do we know how this happened?
- Another man ended up piloting the plane.
114
00:12:49,416 --> 00:12:51,918
We're still getting the details.
115
00:12:54,421 --> 00:12:57,924
Sir? We just got word from CTU.
116
00:12:58,091 --> 00:13:01,261
They finished their analysis
of the Cyprus audio.
117
00:13:01,428 --> 00:13:06,475
It's real. And we have proof that Syed Ali,
the man behind the bomb,
118
00:13:06,641 --> 00:13:09,728
was given support
from the three different countries.
119
00:13:09,895 --> 00:13:12,939
Here's the transcript of their analysis,
120
00:13:13,106 --> 00:13:15,233
including margins of error.
121
00:13:15,942 --> 00:13:18,778
Do we have any reason
to doubt the veracity of this?
122
00:13:18,945 --> 00:13:23,366
Ali is denying it,
but I suppose that's to be expected.
123
00:13:28,747 --> 00:13:33,460
- Are the Joint Chiefs ready?
- General Bowden has them on standby.
124
00:13:39,925 --> 00:13:44,262
Given the evidence,
we don't have the option of not responding.
125
00:13:46,264 --> 00:13:49,267
I don't see any way around this. Do you?
126
00:13:56,107 --> 00:14:00,278
I want to issue a statement
that there was a nuclear weapon,
127
00:14:00,445 --> 00:14:02,531
but there were no casualties.
128
00:14:02,697 --> 00:14:04,908
I will alert the networks, sir.
129
00:14:05,450 --> 00:14:07,911
And contact the Hill.
130
00:14:08,078 --> 00:14:13,124
Let them know I'll be calling
for an emergency session of Congress.
131
00:14:13,917 --> 00:14:19,130
During which, I'll be asking them
for a formal declaration of war.
132
00:14:42,612 --> 00:14:44,823
Chappelle wants to see your report.
133
00:14:44,990 --> 00:14:48,785
I'm ordering more data points.
I need another 15 minutes.
134
00:14:50,078 --> 00:14:51,746
Fine.
135
00:14:55,000 --> 00:14:58,378
- You all right?
- Just a little tired, like everyone else.
136
00:14:58,545 --> 00:15:00,880
No, I mean, about before.
137
00:15:01,047 --> 00:15:04,134
- It got tense between you and Carrie.
- I can handle Carrie.
138
00:15:04,301 --> 00:15:08,305
You don't have the training
or the experience to read a guy like Ali.
139
00:15:08,471 --> 00:15:11,891
- I shouldn't have put you in that position.
- We should press him.
140
00:15:12,058 --> 00:15:14,644
- They will in Guantanamo.
- It may be too late.
141
00:15:14,811 --> 00:15:19,065
We're sending him now. I'm heading over
to make sure the hand-off goes as planned.
142
00:15:19,232 --> 00:15:21,276
OK.
143
00:15:25,739 --> 00:15:29,534
General Bowden, my understanding is
it'll take between eight and ten weeks
144
00:15:29,701 --> 00:15:35,582
to call up reserve troops and redeploy
forces for a full-scale ground assault.
145
00:15:35,749 --> 00:15:39,836
We have the resources in place
to initiate a rolling start immediately.
146
00:15:40,003 --> 00:15:41,087
Rolling start?
147
00:15:41,254 --> 00:15:46,009
Surgical strikes against early-warning
radar and antiaircraft installations,
148
00:15:46,176 --> 00:15:49,679
followed immediately by bombing
of targets that will degrade
149
00:15:49,846 --> 00:15:52,932
their military
and telecommunications capabilities.
150
00:15:53,099 --> 00:15:59,064
Can these first strikes be underway by
the time I address the nation this morning?
151
00:16:01,483 --> 00:16:05,111
- When are you scheduled to go on the air?
- Six hours from now.
152
00:16:05,278 --> 00:16:07,572
We'll be ready, sir.
153
00:16:09,074 --> 00:16:11,534
Mr President.
154
00:16:11,701 --> 00:16:15,497
Gentlemen, ladies, would you hold, please?
155
00:16:16,748 --> 00:16:19,250
Deputy Prime Minister Barghouti is calling.
156
00:16:19,417 --> 00:16:22,337
It's his second call
since the bomb was detonated.
157
00:16:22,504 --> 00:16:26,383
We're well past the point of words.
We're about to invade his country.
158
00:16:26,549 --> 00:16:32,972
But he doesn't know that yet. If you don't
take his call, he may read between the lines.
159
00:16:48,571 --> 00:16:51,950
- Mr Deputy Prime Minister.
- Thank you for taking my call.
160
00:16:52,117 --> 00:16:56,246
The Prime Minister wanted me to express
his outrage for what has occurred.
161
00:16:56,413 --> 00:17:00,750
- Thank you.
- That you found the bomb is truly a miracle.
162
00:17:00,917 --> 00:17:03,545
I'm not sure I believe in miracles, sir.
163
00:17:03,712 --> 00:17:06,715
- My people are good at what they do.
- Indeed they are.
164
00:17:06,881 --> 00:17:11,136
I'm sure you're aware that we've arrested
one of your citizens in connection to it.
165
00:17:11,302 --> 00:17:17,308
- Syed Ali.
- An outlaw. He has eluded us for years.
166
00:17:17,475 --> 00:17:20,562
Expect our full cooperation
with his punishment.
167
00:17:20,729 --> 00:17:23,481
I would expect nothing less.
168
00:17:23,648 --> 00:17:28,903
I realize we've had our differences, and
today has been an especially trying day,
169
00:17:29,070 --> 00:17:31,740
but we are both fighting the same battle.
170
00:17:31,906 --> 00:17:35,952
My government remains dedicated
to the destruction of Second Wave,
171
00:17:36,119 --> 00:17:40,248
as well as any other terrorist organization
that may have been responsible
172
00:17:40,415 --> 00:17:42,417
for this atrocity.
173
00:17:42,584 --> 00:17:44,919
That's good to know.
174
00:17:45,086 --> 00:17:48,673
I understand you will be under
a great deal of political pressure
175
00:17:48,840 --> 00:17:51,301
to respond to what has happened.
176
00:17:51,468 --> 00:17:54,220
I'm confident that you have
the strength to resist.
177
00:17:54,387 --> 00:18:00,351
Don't be concerned about a rush to judgment.
We're merely gathering evidence.
178
00:18:00,518 --> 00:18:05,398
- I appreciate your candor, Mr President.
- And I appreciate your solidarity.
179
00:18:05,565 --> 00:18:08,818
- Of course.
- You'll hear from me soon.
180
00:18:17,160 --> 00:18:19,412
Come on, let's go.
181
00:18:41,893 --> 00:18:45,688
- Hey, Jack. I'm glad you're OK.
- Thanks.
182
00:18:45,855 --> 00:18:48,733
I'll get out of your way.
How can I get ahold of Kim?
183
00:18:48,900 --> 00:18:53,488
I spoke to a Sergeant Griggs
with the San Jose Sheriff's Department.
184
00:18:53,655 --> 00:18:58,618
He sent a man to your sister-in-law's
to meet Kim. That's his number.
185
00:18:58,785 --> 00:19:01,454
OK, thanks.
186
00:19:01,621 --> 00:19:07,252
- George told me he put you in charge.
- Yeah. How about that?
187
00:19:07,418 --> 00:19:10,296
Trial by fire, right?
188
00:19:10,463 --> 00:19:14,717
- You're gonna do great.
- Look, we'll catch up later, all right?
189
00:19:14,884 --> 00:19:16,928
Yeah.
190
00:19:36,906 --> 00:19:39,033
- Sheriff's Department.
- Is Griggs there?
191
00:19:39,200 --> 00:19:41,202
- I can help.
- I need to speak with him.
192
00:19:41,369 --> 00:19:43,997
- He's not here.
- Is this not his personal line?
193
00:19:44,163 --> 00:19:46,291
- What is this regarding?
- I'm Jack Bauer.
194
00:19:46,457 --> 00:19:50,086
- It's regarding my daughter.
- Sergeant Griggs isn't available.
195
00:19:50,253 --> 00:19:52,922
If your daughter is in any danger,
let me assist you.
196
00:19:53,089 --> 00:19:56,467
No, she's not in any immediate danger.
197
00:19:56,634 --> 00:19:59,888
Listen, ma'am...
Fine, just give me the number.
198
00:20:00,054 --> 00:20:03,683
- Same area code, 555-9464.
- OK.
199
00:20:05,310 --> 00:20:08,104
- I'm glad you're OK, Jack.
- Thanks.
200
00:20:08,271 --> 00:20:12,775
I know Tony's running things,
and I don't want to speak out of turn, but...
201
00:20:12,942 --> 00:20:15,194
- I don't know who to talk to.
- About what?
202
00:20:15,361 --> 00:20:20,700
The president's planning military action
based on a recording from Ali's apartment.
203
00:20:20,867 --> 00:20:23,786
It links officials from three
governments to the nuke.
204
00:20:23,953 --> 00:20:27,582
The problem is Ali claims it was a fake.
205
00:20:27,749 --> 00:20:30,043
- And you believe him.
- I don't know.
206
00:20:30,209 --> 00:20:33,046
We ought to be sure
before we retaliate against them.
207
00:20:33,212 --> 00:20:36,466
That's Tony's call.
I'm trying to get ahold of my daughter.
208
00:20:36,633 --> 00:20:39,302
I understand,
but you're the one who broke Ali.
209
00:20:39,469 --> 00:20:45,183
You can read him better than anyone here.
Please, Jack, before Ali is gone.
210
00:20:45,350 --> 00:20:48,102
Only he can prove
whether the recording is real.
211
00:20:48,269 --> 00:20:50,271
Fine, I'll talk to him.
212
00:20:50,438 --> 00:20:55,985
See if you can get ahold of this Sergeant
Griggs. Tell him it's regarding my daughter.
213
00:21:07,664 --> 00:21:11,918
- Sheriff's Department.
- This is Michelle Dessler over at CTU.
214
00:21:12,085 --> 00:21:15,546
- I'm looking for Sergeant Griggs.
- Please hold.
215
00:21:21,260 --> 00:21:23,638
There you go.
216
00:21:23,805 --> 00:21:25,890
Bring him out.
217
00:21:38,903 --> 00:21:42,323
I just wanna talk to him
before they get him to Guantanamo.
218
00:21:42,490 --> 00:21:45,535
Gentlemen, hold up.
219
00:21:45,702 --> 00:21:48,204
Let me have a word with the prisoner.
220
00:21:50,248 --> 00:21:56,004
I want you to know we didn't
kill your son. We staged it.
221
00:21:56,170 --> 00:22:00,258
When you get to Guantanamo,
they'll let you speak with your family.
222
00:22:01,134 --> 00:22:05,430
I need to know something.
The Cyprus recording, is it fake?
223
00:22:07,098 --> 00:22:09,726
What I told the woman was true.
224
00:22:15,440 --> 00:22:18,151
Thank you.
225
00:22:18,609 --> 00:22:21,779
We got shots fired on the north roof.
226
00:22:23,573 --> 00:22:27,577
Get back here. He's dead.
You got a radio on you?
227
00:22:27,744 --> 00:22:30,413
Tell them inside,
Syed Ali has just been shot.
228
00:22:30,580 --> 00:22:34,876
We've got a shooter on one
of the southwest roofs. Tell 'em now.
229
00:22:35,043 --> 00:22:39,630
This is Primary Escort. We have
a prisoner down and a sniper on the roof.
230
00:22:53,936 --> 00:22:56,773
Would you take care of that for me?
231
00:22:56,939 --> 00:23:01,819
- LAPD say the perimeter's set up.
- How'd anybody know we were moving him?
232
00:23:01,986 --> 00:23:05,615
Intelligence knew we had him.
The leak could have come from anywhere.
233
00:23:05,782 --> 00:23:09,327
Shooter's gotta be connected
to a country implicated on the recording.
234
00:23:09,494 --> 00:23:13,122
- Maybe.
- They had the most to lose by Ali talking.
235
00:23:13,289 --> 00:23:18,586
- Who else would it have been?
- Ali might have been telling the truth.
236
00:23:18,753 --> 00:23:21,506
- You talked to Michelle.
- No, I talked to Ali.
237
00:23:21,672 --> 00:23:25,259
- Captain Raskind from LAPD for you.
- One minute, please.
238
00:23:25,426 --> 00:23:29,305
You're taking Syed Ali's word
over every expert we have?
239
00:23:29,472 --> 00:23:31,933
Tony, Ali was killed for a reason.
240
00:23:32,100 --> 00:23:35,603
Find out if it was cos he could prove
the recording was fabricated.
241
00:23:35,770 --> 00:23:38,564
- Our best people have verified it.
- Fine.
242
00:23:38,731 --> 00:23:42,610
- Keep the door open, assign men to it.
- I don't have any men to spare.
243
00:23:42,777 --> 00:23:46,739
We're processing intel from nine countries,
and I think this is a dead end.
244
00:23:46,906 --> 00:23:50,368
- Captain Raskind wants to know...
- Could you give me a minute?
245
00:23:50,535 --> 00:23:52,662
Thank you.
246
00:23:52,829 --> 00:23:57,125
Tony, the president is gonna make
some very, very serious decisions
247
00:23:57,291 --> 00:24:00,545
based on the information
that he got from that recording.
248
00:24:00,711 --> 00:24:03,798
If it's not genuine,
you have a responsibility...
249
00:24:03,965 --> 00:24:06,592
You're gonna lecture me on responsibility?
250
00:24:06,759 --> 00:24:12,390
We both know how you work. You consider
going against the grain some kind of a virtue.
251
00:24:12,557 --> 00:24:17,061
- Why are you talking to me like this?
- I got a job to do, I don't wanna be told how.
252
00:24:17,228 --> 00:24:20,148
I'm just trying to help.
253
00:24:20,314 --> 00:24:22,942
I don't need your help, Jack.
254
00:24:23,109 --> 00:24:27,071
Don't get me wrong, I appreciate
everything you've done for us today.
255
00:24:27,238 --> 00:24:33,244
But I think it's time you go get your daughter,
let us handle the rest of this.
256
00:24:33,411 --> 00:24:35,079
Yeah, fine.
257
00:24:41,169 --> 00:24:44,589
- Thanks. Yeah.
- Mr Almeida...
258
00:25:14,952 --> 00:25:19,165
All circuits are busy.
Please try your call again.
259
00:25:19,332 --> 00:25:21,500
Some kind of problem?
260
00:25:23,336 --> 00:25:25,796
Can I just use the bathroom?
261
00:25:27,632 --> 00:25:31,594
- Please, I'll be quick.
- All right, come on.
262
00:25:37,433 --> 00:25:40,144
In the back, on your left. Watch your step.
263
00:25:53,032 --> 00:25:57,161
Casualty estimates for the initial air campaign
are minimal. A dozen at most.
264
00:25:57,328 --> 00:26:00,498
- And the ground campaign?
- There are numerous scenarios,
265
00:26:00,665 --> 00:26:02,959
depending on how long the campaign lasts,
266
00:26:03,125 --> 00:26:07,004
if chemical or biological weapons
are deployed against our troops.
267
00:26:07,171 --> 00:26:09,507
Which, frankly, I think they will be.
268
00:26:10,633 --> 00:26:14,887
OK, take that all into account,
then give me a number, General.
269
00:26:15,846 --> 00:26:21,352
A simultaneous ground assault against
the three countries, which lasts five weeks,
270
00:26:21,519 --> 00:26:26,148
will result in ten to thirty thousand
American casualties.
271
00:26:33,698 --> 00:26:37,535
And if China and Russia
enter the conflict against us?
272
00:26:37,702 --> 00:26:41,330
There's no upper limit
to that number, Mr President.
273
00:26:41,497 --> 00:26:47,169
But it's unlikely. They'll want to insinuate
themselves into control of the oil fields.
274
00:26:47,336 --> 00:26:51,465
- Yes.
- I have Jack Bauer. It's an emergency.
275
00:26:51,632 --> 00:26:55,886
One moment.
Sir, it's Jack Bauer for you.
276
00:26:58,222 --> 00:27:01,100
Excuse me again.
277
00:27:02,643 --> 00:27:06,439
It's good to hear your voice,
but I'm in a meeting with the Joint Chiefs.
278
00:27:06,605 --> 00:27:09,525
I felt this was important enough
to interrupt you.
279
00:27:09,692 --> 00:27:11,944
Syed Ali has just been assassinated.
280
00:27:12,111 --> 00:27:15,406
CTU was transferring him over
to Guantanamo when it happened.
281
00:27:15,573 --> 00:27:18,784
- What are you talking about? By whom?
- We don't know yet, sir.
282
00:27:18,951 --> 00:27:22,455
I think it has to do with the conversation
recorded in Cyprus.
283
00:27:22,621 --> 00:27:25,416
Mr President, I don't believe it's genuine.
284
00:27:25,583 --> 00:27:30,755
- That recording was authenticated.
- Sir, authentication is never 100 per cent.
285
00:27:30,921 --> 00:27:32,590
Do you have evidence?
286
00:27:32,757 --> 00:27:36,510
Ali said he was in Berlin
when the conversation took place.
287
00:27:36,677 --> 00:27:41,515
- He said the recording was fabricated.
- OK, I'm aware of his denials.
288
00:27:41,682 --> 00:27:45,269
Mr President, I'm worried that
someone is trying to manipulate you
289
00:27:45,436 --> 00:27:49,440
into taking the kind of military action
I assume you're about to take.
290
00:27:49,607 --> 00:27:55,988
Look, the fact that Syed Ali was killed does
not prove that the recording was fabricated.
291
00:27:56,155 --> 00:27:59,325
No, sir. I know that. I know it doesn't.
292
00:28:00,493 --> 00:28:04,163
But I feel a responsibility to tell you
I believe he was assassinated
293
00:28:04,330 --> 00:28:07,333
because he was in fact telling the truth.
294
00:28:08,167 --> 00:28:10,419
Do you have any hard evidence, Jack?
295
00:28:10,586 --> 00:28:13,631
Aside from Ali's denials, no, sir.
Nothing concrete.
296
00:28:13,798 --> 00:28:19,970
Listen to me. I don't wanna initiate a military
action based on erroneous information.
297
00:28:20,137 --> 00:28:24,809
- But I can't stop it based on conjecture.
- I understand, sir, I do.
298
00:28:25,684 --> 00:28:28,562
If I were to get you proof,
how much time would I have?
299
00:28:28,729 --> 00:28:31,565
Our military response
is only hours away, Jack.
300
00:28:32,400 --> 00:28:38,572
- You better do it soon.
- Yes, sir. Thank you, Mr President.
301
00:28:51,794 --> 00:28:56,757
We don't have any updates. As soon as we do,
we'll patch them through to you.
302
00:28:59,677 --> 00:29:01,971
- This is Dessler.
- Michelle, it's Jack.
303
00:29:02,138 --> 00:29:05,141
I want you to keep this
information between us, OK?
304
00:29:05,307 --> 00:29:10,396
I talked to the president. He will not halt
any military action unless we provide proof.
305
00:29:10,563 --> 00:29:12,565
Ali was our only proof.
306
00:29:12,731 --> 00:29:16,485
There's gotta be another way
to establish Ali's presence at that time.
307
00:29:16,652 --> 00:29:19,572
Other foreign agencies
must have been tracking him.
308
00:29:19,738 --> 00:29:24,160
- An official from a target country is here.
- What? Here at CTU? Why?
309
00:29:24,326 --> 00:29:26,495
We struck an agreement earlier today.
310
00:29:26,662 --> 00:29:29,665
He's the one who escorted
evidence from Ali's apartment.
311
00:29:29,832 --> 00:29:31,917
- Think he knows something?
- He might.
312
00:29:32,084 --> 00:29:35,671
Tony doesn't want him talking to anyone.
313
00:29:35,838 --> 00:29:39,842
- OK, fine, what's his name?
- Yusuf Auda. A-U-D-A.
314
00:29:40,009 --> 00:29:43,721
I'll pull up his CV and run a background
check. I'll get back to you.
315
00:29:52,229 --> 00:29:55,399
- Jack?
- Kate.
316
00:29:56,358 --> 00:30:00,654
I didn't think...
I thought you weren't coming back.
317
00:30:01,405 --> 00:30:04,283
I didn't think I was either.
318
00:30:04,450 --> 00:30:07,661
- How?
- It's a long story.
319
00:30:09,246 --> 00:30:14,043
But everything's OK, right?
They said the bomb was detonated safely.
320
00:30:14,210 --> 00:30:17,296
No. Everything's fine. It's gonna be fine.
321
00:30:17,463 --> 00:30:20,049
How are you? Are you OK?
322
00:30:20,216 --> 00:30:23,219
Yeah. My dad's still a little shaken up.
323
00:30:24,094 --> 00:30:26,138
I'm sorry.
324
00:30:26,305 --> 00:30:29,475
- Miss Warner.
- I have to go.
325
00:30:29,642 --> 00:30:33,604
- She needs to be debriefed.
- OK. We'll see you in a little while.
326
00:30:34,438 --> 00:30:38,359
- I'm really glad you're OK.
- Thanks.
327
00:30:49,286 --> 00:30:54,291
The Joint Chiefs are revising down their
material estimate between 10 and 20 per cent.
328
00:30:56,252 --> 00:31:00,631
- That's good news, sir.
- None of this is good news, Mike.
329
00:31:01,632 --> 00:31:05,928
General Bowden is ready to walk you
through the strategy statement.
330
00:31:06,095 --> 00:31:09,181
- I need a few more minutes.
- How long should I tell him?
331
00:31:09,348 --> 00:31:12,059
When I'm ready, Mike.
332
00:31:21,735 --> 00:31:23,946
What is it, Mr President?
333
00:31:28,742 --> 00:31:33,122
The telephone conversation with Jack Bauer
keeps playing in my head.
334
00:31:34,290 --> 00:31:37,334
I'm worried that we may be moving too fast.
335
00:31:39,086 --> 00:31:45,509
Mr President, your ability to analyze
a situation is your strongest asset.
336
00:31:47,136 --> 00:31:49,597
But it's also your greatest liability.
337
00:31:51,807 --> 00:31:57,813
I don't wanna make a mistake that
our children and their children will pay for.
338
00:31:57,980 --> 00:32:00,816
Sir, we have evidence
that's been confirmed
339
00:32:00,983 --> 00:32:05,321
by every military and intelligence expert
on the payroll.
340
00:32:06,989 --> 00:32:09,325
Everyone except Jack Bauer.
341
00:32:09,491 --> 00:32:11,827
It's natural for you to be having doubts.
342
00:32:11,994 --> 00:32:14,580
I'd be worried if you weren't having doubts.
343
00:32:14,747 --> 00:32:20,836
But when the public learns what happened,
they'll want a decisive response.
344
00:32:21,003 --> 00:32:23,088
They'll demand it.
345
00:32:23,255 --> 00:32:25,841
We're not responding to satisfy bloodlust.
346
00:32:26,008 --> 00:32:28,177
No, sir, we're not.
347
00:32:28,344 --> 00:32:32,348
We're responding because three countries
colluded with a terrorist group
348
00:32:32,514 --> 00:32:34,767
to explode a nuclear bomb on our soil.
349
00:32:34,933 --> 00:32:37,269
- And we have proof.
- What if the proof is a lie?
350
00:32:37,436 --> 00:32:40,981
- It isn't.
- Are you sure, Mike?
351
00:32:43,692 --> 00:32:45,736
Are you sure?
352
00:32:51,867 --> 00:32:57,081
I'll tell General Bowden you'll call
when you're ready.
353
00:33:20,521 --> 00:33:24,817
- Mr Auda, my name is Jack Bauer.
- Don't give me another excuse.
354
00:33:24,983 --> 00:33:29,655
I need to ask you a few questions about
the evidence taken from Syed Ali's apartment.
355
00:33:29,822 --> 00:33:34,827
How would I know what was found?
You people refuse to include me. Ask them.
356
00:33:34,993 --> 00:33:38,997
My colleagues might not be interested
in the same questions that I am.
357
00:33:39,164 --> 00:33:43,961
I'm trying to determine whether or not
the evidence could've been compromised.
358
00:33:45,129 --> 00:33:48,257
Before I tell you anything,
tell me what you know.
359
00:33:48,424 --> 00:33:54,430
Whatever was found, they're keeping it from
me, suggesting it incriminates my country.
360
00:33:54,596 --> 00:33:57,933
I'm sorry. You and I are not even
supposed to be talking.
361
00:33:58,100 --> 00:34:00,936
You're asking me to help,
offering nothing in return.
362
00:34:01,103 --> 00:34:04,773
- I know I'm asking a lot.
- Asking too much.
363
00:34:09,486 --> 00:34:11,196
This is Bauer.
364
00:34:11,363 --> 00:34:14,116
- Hello, Jack.
- Who is this?
365
00:34:14,283 --> 00:34:19,621
The only person who can prove Syed Ali was
not in Cyprus in April, meeting Arab leaders.
366
00:34:19,788 --> 00:34:23,959
The recording they found, in case
you haven't figured it out, is bogus.
367
00:34:24,126 --> 00:34:27,296
- How do you know that?
- Because I'm the one who planted it.
368
00:34:27,463 --> 00:34:33,469
- On April 5, I placed it in Ali's apartment.
- And I'm supposed to believe you?
369
00:34:33,635 --> 00:34:38,390
You don't have a choice. That's why I killed
Ali, so you'd have to deal with me.
370
00:34:38,557 --> 00:34:42,227
- How do I know you killed him?
- I almost had to take you out too.
371
00:34:42,394 --> 00:34:46,148
But you moved. I'm dying to know
what you two were talking about.
372
00:34:46,315 --> 00:34:49,359
- What do you want?
- Kate Warner.
373
00:34:51,487 --> 00:34:53,989
Why? Why do you want her?
374
00:34:54,156 --> 00:34:58,494
Get her out of CTU. Bring her to the
intersection of Meridian and Moorpark.
375
00:34:58,660 --> 00:35:01,747
There's a warehouse.
Look for a door under a neon sign.
376
00:35:01,914 --> 00:35:06,585
- My access at CTU is limited at best.
- You're resourceful. You'll find a way.
377
00:35:06,752 --> 00:35:10,422
- You didn't answer. Why do you want her?
- Don't worry about that now.
378
00:35:10,589 --> 00:35:13,091
She hasn't been released.
She's in debriefing.
379
00:35:13,258 --> 00:35:16,345
You got 30 minutes.
Bring her to the warehouse.
380
00:35:16,512 --> 00:35:19,223
30 minutes is not enough time.
381
00:35:48,418 --> 00:35:50,045
What's the problem?
382
00:35:50,212 --> 00:35:54,216
You'll have a problem if you don't get out.
I'll call the cops.
383
00:35:54,383 --> 00:35:57,469
It's nothing like that.
I just need a few things.
384
00:35:57,636 --> 00:36:03,350
Will you lighten up? My wife's pregnant.
Here's some money.
385
00:36:04,142 --> 00:36:05,978
- I'll be quick.
- Keep moving.
386
00:36:06,144 --> 00:36:08,856
- You have to help me.
- Sorry, I can't do anything.
387
00:36:09,022 --> 00:36:11,775
- I'll pay you, all right? How much?
- I don't...
388
00:36:11,942 --> 00:36:14,528
- Don't walk away.
- Just find another store.
389
00:36:14,695 --> 00:36:17,447
How hard would it be
to open up for one minute?
390
00:36:17,614 --> 00:36:21,159
There's another store ten miles
down the road, west on Route 14.
391
00:36:21,326 --> 00:36:25,789
- No, we're going to the mountains.
- I'm closed. I'm not gonna tell you again.
392
00:36:25,956 --> 00:36:28,917
- Don't you know what's going on?
- I'm calling the cops.
393
00:36:29,084 --> 00:36:33,589
- Look, I have cash. I'll pay you double.
- I already closed out the register.
394
00:36:33,755 --> 00:36:39,219
Please, tell him to let me in.
My wife's pregnant. She can't be here.
395
00:36:39,386 --> 00:36:43,974
- Look, open the damn door.
- That's it. That is it.
396
00:36:45,142 --> 00:36:48,145
- Come on.
- 911?
397
00:36:48,312 --> 00:36:50,480
Some guy's trying to bust into my store.
398
00:36:50,647 --> 00:36:53,108
- Is the store open?
- No, but he's threatening me.
399
00:36:53,275 --> 00:36:57,404
- What's your location?
- It's King's Liquor, Soledad Canyon Road.
400
00:36:57,571 --> 00:36:59,823
Officers are on their way.
401
00:37:02,159 --> 00:37:06,538
They always come out at night.
All kinds of crazy people.
402
00:37:07,164 --> 00:37:10,000
- It's starting.
- What?
403
00:37:11,919 --> 00:37:15,005
- Nothing.
- Don't give me that.
404
00:37:15,172 --> 00:37:19,509
"It's starting." What the hell's
that supposed to mean?
405
00:37:28,894 --> 00:37:31,021
No. Stop it.
406
00:37:32,731 --> 00:37:35,067
Stop.
407
00:37:38,445 --> 00:37:42,532
You should have let me in.
I told you to let me in.
408
00:37:44,743 --> 00:37:48,121
Let go of him and get up.
I said, let go of him.
409
00:37:49,289 --> 00:37:52,626
- Now get out of here.
- I didn't mean for this to happen.
410
00:37:52,793 --> 00:37:57,255
- I'm just trying to get to the mountains.
- I said, go.
411
00:38:00,634 --> 00:38:02,928
Give me the gun.
412
00:38:06,264 --> 00:38:10,143
- I'm not gonna hurt anyone, I promise.
- Just go.
413
00:38:13,563 --> 00:38:15,899
Go.
414
00:38:35,752 --> 00:38:38,797
- Michelle Dessler.
- It's me, Jack.
415
00:38:38,964 --> 00:38:43,510
- Was Yusuf Auda helpful?
- No, not yet. He's got some trust issues.
416
00:38:44,678 --> 00:38:46,722
I'm right behind you.
417
00:38:46,888 --> 00:38:51,018
I think there's another way to prove
that the Cyprus recording was faked.
418
00:38:51,184 --> 00:38:54,813
But I'm gonna need your help -
you're gonna have to trust me.
419
00:38:56,523 --> 00:39:01,945
- Yeah, whatever you need.
- OK, I'll get back to you in a minute.
420
00:39:03,780 --> 00:39:08,493
You should have let me in when I asked you.
My wife is seven months pregnant.
421
00:39:08,660 --> 00:39:10,954
- I didn't want to hurt anyone.
- Just go.
422
00:39:12,956 --> 00:39:18,045
After I pay. I told you I had money,
I didn't come here to steal.
423
00:39:18,211 --> 00:39:21,506
- I said, I wanna pay.
- All right, all right, all right.
424
00:39:21,673 --> 00:39:23,800
I'm not a criminal.
425
00:39:26,303 --> 00:39:29,014
Turn on the TV.
426
00:39:29,181 --> 00:39:32,851
Speculation has continued to grow
around the explosion
427
00:39:33,018 --> 00:39:36,605
spotted by two commercial aircraft
and a weather satellite.
428
00:39:36,772 --> 00:39:39,649
While a statement from the president
is forthcoming,
429
00:39:39,816 --> 00:39:45,238
one source suggested the blast could only
have been caused by a nuclear explosion.
430
00:39:45,405 --> 00:39:49,493
It's true. My brother works
at a USGS station in Palmdale.
431
00:39:49,659 --> 00:39:54,998
- He overheard a scientist talking.
- You knew about this, didn't you?
432
00:40:08,053 --> 00:40:12,724
- Keep your hands where I can see them.
- Leave her alone.
433
00:40:14,017 --> 00:40:16,144
Give me the gun.
434
00:40:16,311 --> 00:40:18,522
No.
435
00:40:18,688 --> 00:40:22,734
Put the gun down
and come out with your hands up.
436
00:40:22,901 --> 00:40:26,947
I said, put the gun down
and come out with your hands up.
437
00:40:33,370 --> 00:40:36,164
How long did the two men talk?
438
00:40:36,331 --> 00:40:38,333
Just for a few minutes at a time.
439
00:40:38,500 --> 00:40:41,920
And it was mostly in Arabic,
which I understand a little bit.
440
00:40:42,087 --> 00:40:44,089
They didn't seem
441
00:40:44,256 --> 00:40:47,926
too much in a hurry about anything.
442
00:40:48,093 --> 00:40:50,387
Do you think that they knew each other well?
443
00:40:50,554 --> 00:40:55,308
- Yeah, like they were partners.
- Baker?
444
00:40:55,475 --> 00:40:58,103
- Yeah.
- You did the Macauley interview last week?
445
00:40:58,270 --> 00:40:59,437
I did.
446
00:40:59,604 --> 00:41:03,191
A page is missing from the transcript.
Have a copy of the original?
447
00:41:03,358 --> 00:41:08,738
- Yeah, but I have another hour here.
- Can't wait. Division wants it right now.
448
00:41:09,447 --> 00:41:13,618
- I'm glad I double-checked before it got sent.
- Sorry, I'll be right back.
449
00:41:13,785 --> 00:41:15,829
OK.
450
00:41:25,672 --> 00:41:27,716
I need you to come with me now.
451
00:41:27,883 --> 00:41:30,927
I'm still with Baker,
then I have to deal with my father.
452
00:41:31,094 --> 00:41:33,430
- This is urgent.
- What's going on?
453
00:41:33,597 --> 00:41:35,599
You said everything was fine.
454
00:41:35,765 --> 00:41:38,602
It's not. I'll explain in the car.
455
00:41:51,114 --> 00:41:53,366
- Almeida.
- Yeah, it's Carrie.
456
00:41:53,533 --> 00:41:56,411
- What's up?
- Unless I'm misreading the situation,
457
00:41:56,578 --> 00:42:01,499
- Jack is trying to remove Kate from CTU.
- I'll be right down.
458
00:42:01,666 --> 00:42:03,960
Oh, God.
459
00:42:07,130 --> 00:42:11,176
- Come on.
- I didn't mean to. He came at me.
460
00:42:11,343 --> 00:42:15,889
Please don't let him die.
Look, I didn't mean for this to happen.
461
00:42:16,056 --> 00:42:20,560
It was a mistake.
I was just trying to protect my wife.
462
00:42:22,729 --> 00:42:27,150
- Lower level, space eleven.
- Thanks, Brian. Come on, Kate.
463
00:42:29,236 --> 00:42:32,447
- Where the hell you going?
- I don't have time to explain.
464
00:42:32,614 --> 00:42:35,200
- Let's find the time.
- What are you doing?
465
00:42:35,367 --> 00:42:39,287
Kate, you stay against the wall.
Tony, put down the gun.
466
00:42:39,454 --> 00:42:42,207
Not till you tell me what you're doing, Jack.
467
00:42:45,168 --> 00:42:47,545
I'm sorry, I can't.
468
00:42:48,713 --> 00:42:54,261
Who do you think you're kidding? You're
not gonna shoot me. Put the gun down.
469
00:42:54,678 --> 00:42:57,222
Put the gun down.
470
00:42:58,765 --> 00:43:02,185
Kate, come on, we gotta go.
Now. Let's go.
471
00:43:03,853 --> 00:43:06,731
Jack.