1
00:00:15,079 --> 00:00:17,832
- Tony, got a second?
- What is it?
2
00:00:17,998 --> 00:00:20,918
I think it's time I stepped down. Here you go.
3
00:00:21,085 --> 00:00:22,086
What's this?
4
00:00:22,253 --> 00:00:27,174
Access codes to CTU and Division.
You're the new CTU director, Tony.
5
00:00:27,341 --> 00:00:30,678
Let me out of here right now.
I know the bomb didn't go off.
6
00:00:30,845 --> 00:00:34,181
- I just wanted some company.
- Then what are you doing out here?
7
00:00:34,348 --> 00:00:37,184
- This is where I belong.
- I don't.
8
00:00:37,351 --> 00:00:41,355
Here. Take it. There's cougars out there.
9
00:00:41,522 --> 00:00:44,525
If you see one, fire a shot in the air
and it'll take off.
10
00:00:44,692 --> 00:00:48,279
Roger Stanton confesses that
he's known about the bomb for weeks.
11
00:00:48,446 --> 00:00:53,868
You have to trust me, David. Your presidency
is in jeopardy. Let me help you.
12
00:00:54,034 --> 00:00:56,370
No. You'll leave now.
13
00:00:56,537 --> 00:01:01,292
If you resist in any way, I'll have no choice
but to place you under arrest.
14
00:01:01,459 --> 00:01:05,504
- You gotta give me your badge, Kate.
- No. I don't believe you'd shoot me.
15
00:01:08,340 --> 00:01:11,385
Where's the bomb, Marie? The real bomb?
16
00:01:11,552 --> 00:01:15,055
You can go to hell, you bastard.
I'm not telling you anything.
17
00:01:15,222 --> 00:01:19,643
Why do you want me and my team to leave
here so fast? The bomb's still here, isn't it?
18
00:01:19,810 --> 00:01:23,564
Initiate a grid search
on every outbuilding at the airport,
19
00:01:23,731 --> 00:01:25,983
starting at the north end, headed south.
20
00:01:26,150 --> 00:01:28,819
The bomb is on site.
I repeat: the bomb is on site.
21
00:01:28,986 --> 00:01:32,156
- It's armed.
- How much time have we got?
22
00:01:32,323 --> 00:01:35,367
I can't tell. It could be any second.
23
00:01:46,712 --> 00:01:49,423
Let everyone know
we'll be working in hangar 12.
24
00:01:49,590 --> 00:01:53,093
We're on standby here.
Anything you need, Agent Bauer.
25
00:01:53,260 --> 00:01:54,678
Copy that.
26
00:01:54,845 --> 00:01:56,889
Right here should be fine.
27
00:02:01,894 --> 00:02:03,979
I need a relay here.
28
00:02:05,481 --> 00:02:08,692
Let me get a look at the circuit panel.
29
00:02:11,195 --> 00:02:15,825
They redirected the circuit. Bypass ready.
30
00:02:16,909 --> 00:02:20,704
- Easy, easy.
- I got it, I got it. Go ahead.
31
00:02:20,871 --> 00:02:23,374
Let's check out that timer switch.
32
00:02:24,333 --> 00:02:27,253
Hang on. Adjust the flash cap.
33
00:02:28,921 --> 00:02:31,715
It's a little tight. Almost there.
34
00:02:32,591 --> 00:02:35,594
- Got it. How's that?
- Wait.
35
00:02:40,266 --> 00:02:42,393
Cap it off.
36
00:02:44,353 --> 00:02:46,230
I need the bypass.
37
00:02:50,609 --> 00:02:53,779
- It worked. We're in good shape.
- Good.
38
00:03:04,623 --> 00:03:06,792
George? What are you doing here?
39
00:03:07,585 --> 00:03:10,838
This is what killed me.
I'd like to be here when they lay it to rest.
40
00:03:11,005 --> 00:03:13,090
Got it defused yet?
41
00:03:13,257 --> 00:03:16,594
- Not yet. They're looking at ten minutes.
- Is there a timer?
42
00:03:16,760 --> 00:03:20,264
- They haven't been able to read it.
- It could detonate any minute?
43
00:03:20,431 --> 00:03:23,017
George, they've got it under control.
44
00:03:23,183 --> 00:03:26,437
There's gotta be
somewhere else you'd rather be.
45
00:03:26,604 --> 00:03:32,651
I promised myself I would see this through
to the end. That's what I'm gonna do.
46
00:03:38,449 --> 00:03:41,744
- You all right?
- Yeah. I'll just take something.
47
00:03:45,456 --> 00:03:47,333
Dammit.
48
00:03:49,668 --> 00:03:52,004
Just give me a minute, OK?
49
00:04:01,138 --> 00:04:05,976
- Is there a problem?
- The trigger's tamper-proofed.
50
00:04:06,143 --> 00:04:09,355
I should've seen it, but it was disguised.
51
00:04:10,439 --> 00:04:16,695
If it's dismantled or disconnected
from the main casing, it'll detonate.
52
00:04:18,113 --> 00:04:21,909
Are you telling me that
there is no way to disarm this bomb?
53
00:04:22,076 --> 00:04:24,536
That's what I'm telling you.
54
00:04:25,996 --> 00:04:28,040
Goodrich.
55
00:04:30,876 --> 00:04:33,921
They can't defuse it. We'll have to fly it out.
56
00:04:34,088 --> 00:04:40,594
This airport doesn't accommodate jets,
so find me the fastest reliable plane you can.
57
00:04:40,761 --> 00:04:44,014
There's a Cessna Caravan
in front of hangar three.
58
00:04:44,181 --> 00:04:46,183
She's rock solid, cruises at 210.
59
00:04:46,350 --> 00:04:48,727
Get it.
60
00:04:56,485 --> 00:04:57,695
Northwest Regional?
61
00:04:57,861 --> 00:05:03,742
This is Jack Bauer. I need to speak
with the president. It's urgent. Thank you.
62
00:05:06,245 --> 00:05:09,123
- Did you get a look at the timer?
- Yeah.
63
00:05:09,289 --> 00:05:14,003
- How much time have we got?
- 55 minutes.
64
00:06:03,093 --> 00:06:05,262
Need a ride?
65
00:06:07,723 --> 00:06:11,018
- Where are you going?
- Where are you trying to get to?
66
00:06:11,185 --> 00:06:14,354
- San Jose.
- No kidding. That's right where I'm headed.
67
00:06:14,521 --> 00:06:18,233
Santa Clara, actually.
It's just a few minutes past San Jose.
68
00:06:23,989 --> 00:06:28,118
- Know what? That's OK. I'm fine, thanks.
- Don't be scared.
69
00:06:28,994 --> 00:06:31,622
- I'm not.
- Then get in.
70
00:06:31,789 --> 00:06:35,292
- No point wandering around in the night.
- I'll be fine.
71
00:06:35,459 --> 00:06:37,628
One second you need a ride, next you don't.
72
00:06:37,795 --> 00:06:41,381
I'm sorry. It's nice that you pulled over.
It's just that...
73
00:06:41,548 --> 00:06:44,843
Get back in the car now.
74
00:06:49,348 --> 00:06:52,643
You don't know how to use that thing.
75
00:06:52,810 --> 00:06:55,687
Get back in the car and keep driving.
76
00:07:03,862 --> 00:07:05,948
Bitch!
77
00:07:14,456 --> 00:07:18,669
- Sir, when will you have a decision?
- When will the plane be ready?
78
00:07:18,836 --> 00:07:22,005
- Ten minutes.
- I'll get back to you before then.
79
00:07:22,172 --> 00:07:25,759
In the meantime, prepare for
the two possibilities we discussed.
80
00:07:25,926 --> 00:07:28,846
- And coordinate with the FAA.
- Yes, sir.
81
00:07:29,012 --> 00:07:33,684
I want maps and charts for both scenarios.
Pacific Ocean here, desert here.
82
00:07:33,851 --> 00:07:38,021
We're ready to assemble. I'll get back to you
when we have a final decision.
83
00:07:38,188 --> 00:07:39,314
Yes, sir.
84
00:07:40,315 --> 00:07:43,193
I wish I had more faith in the reliability...
85
00:07:43,360 --> 00:07:45,696
- Best you can, Mike.
- Yes, sir.
86
00:07:45,863 --> 00:07:49,199
I'll discuss consequences
of detonation in the Pacific Ocean.
87
00:07:49,366 --> 00:07:51,535
Lynne will do the same for the Mojave Desert.
88
00:07:51,702 --> 00:07:55,706
In the time available, the plane
can get roughly 80 miles offshore.
89
00:07:55,873 --> 00:07:59,960
If it splashes down just before detonation,
the bomb will go off underwater.
90
00:08:00,127 --> 00:08:02,796
The ocean will absorb
a large portion of the radiation.
91
00:08:02,963 --> 00:08:07,885
However, prevailing winds
would blow a moderate level of fallout
92
00:08:08,051 --> 00:08:10,554
back over the city of Los Angeles.
93
00:08:10,721 --> 00:08:16,059
Over time, there would be a high incidence of
cancer and other radiation-related diseases.
94
00:08:16,226 --> 00:08:19,980
- But there'll be no immediate casualty.
- We can't be certain.
95
00:08:20,147 --> 00:08:24,151
The shipping lanes into the port
of Los Angeles are extremely busy.
96
00:08:24,318 --> 00:08:26,653
In the 80 square miles off the coast of LA,
97
00:08:26,820 --> 00:08:30,991
the Coast Guard counts two dozen freighters
flying flags from around the world,
98
00:08:31,158 --> 00:08:35,495
plus an unknown number
of unregistered fishing or pleasure vessels.
99
00:08:35,662 --> 00:08:39,917
It's likely that one or more of them
would be sunk or capsized by the blast.
100
00:08:40,083 --> 00:08:42,336
What's the impact on the environment?
101
00:08:42,502 --> 00:08:46,924
The blast will wipe out
a substantial pocket of biodiversity.
102
00:08:47,090 --> 00:08:51,428
Keystone species would be exterminated,
the food chain would be contaminated,
103
00:08:51,595 --> 00:08:55,265
and the regional ecological
infrastructure would collapse.
104
00:08:55,432 --> 00:08:59,853
Marine resources such as
offshore drilling, commercial fishing,
105
00:09:00,020 --> 00:09:06,443
even recreational beach usage would become
hazardous or impossible for many years.
106
00:09:06,610 --> 00:09:11,698
The ecological and economic effects,
Mr President, would be devastating.
107
00:09:11,865 --> 00:09:16,203
- What about the desert?
- We can designate a ground zero.
108
00:09:16,370 --> 00:09:20,040
It's isolated, so inhabited areas
won't be immediately affected.
109
00:09:20,207 --> 00:09:25,712
Towns could be evacuated within hours
without any serious long-term effects.
110
00:09:25,879 --> 00:09:29,716
We can't rule out the possibility
of isolated campers and hikers,
111
00:09:29,883 --> 00:09:33,303
who would be killed
or contaminated by the blast.
112
00:09:33,470 --> 00:09:37,057
If the wind shifts substantially
during the next few hours,
113
00:09:37,224 --> 00:09:39,810
it could blow fallout over Las Vegas.
114
00:09:39,977 --> 00:09:45,399
The best meteorological projections indicate
that that is a very, very slight possibility.
115
00:09:45,565 --> 00:09:47,734
Long-term effects?
116
00:09:47,901 --> 00:09:54,074
An area of a few square miles around ground
zero would be highly radioactive for decades,
117
00:09:54,241 --> 00:09:59,663
but the truth is we don't get food or any
significant resources from the desert anyway.
118
00:09:59,830 --> 00:10:03,834
So the overall health risk is relatively small.
119
00:10:06,503 --> 00:10:08,839
Sounds like the desert's our best option.
120
00:10:09,006 --> 00:10:14,344
Yes, sir, we do agree with that.
But there is one more thing.
121
00:10:14,511 --> 00:10:17,764
In the desert, ground zero
has to be a precise location.
122
00:10:17,931 --> 00:10:21,018
A depression, below sea level
and surrounded by mountains,
123
00:10:21,184 --> 00:10:23,854
so it could hopefully contain the fallout.
124
00:10:24,021 --> 00:10:27,441
Potential target sites
are being researched as we speak.
125
00:10:27,607 --> 00:10:32,279
- All right.
- Point is, the airplane isn't a military craft.
126
00:10:32,446 --> 00:10:37,200
It doesn't have any of the equipment
needed to deliver a payload accurately.
127
00:10:37,367 --> 00:10:43,540
To ensure the necessary level of precision,
a pilot will have to go down with the plane.
128
00:10:43,707 --> 00:10:49,129
- It's a suicide mission.
- Why can't we push it out the side door?
129
00:10:49,296 --> 00:10:51,798
It's too imprecise, sir.
130
00:10:51,965 --> 00:10:57,387
If the pilot is flying low enough to ensure
accuracy, he would be killed by the blast.
131
00:10:57,554 --> 00:11:04,269
One man dies, Mr President,
to ensure the safety of millions.
132
00:11:12,569 --> 00:11:14,654
- Jack?
- Mr President?
133
00:11:14,821 --> 00:11:16,907
- The desert.
- Yes, sir.
134
00:11:17,074 --> 00:11:19,993
Jack, my people tell me
that the pilot has to die.
135
00:11:20,160 --> 00:11:25,082
CTU came to the same conclusion. The bomb
has to be put down on specific coordinates.
136
00:11:25,248 --> 00:11:27,584
I'm sorry, but there isn't another way.
137
00:11:27,751 --> 00:11:30,087
Do we know who the pilot will be?
138
00:11:30,921 --> 00:11:34,591
We have a few volunteers, sir.
All of them good men.
139
00:11:34,758 --> 00:11:40,555
Whoever it is, tell him he has the undying
gratitude of every citizen of this country.
140
00:11:41,890 --> 00:11:46,520
And tell him we will take care
of whatever family he leaves behind.
141
00:11:46,686 --> 00:11:49,773
- Yes, sir. I will.
- I'll be standing by, Jack.
142
00:11:49,940 --> 00:11:53,652
- Call me back when the plane's in the air.
- Yes, Mr President.
143
00:12:00,158 --> 00:12:04,871
Funny, I don't see any volunteers.
When was the last time you flew a plane?
144
00:12:05,038 --> 00:12:07,541
I can get it in the air
and put it down, George.
145
00:12:07,707 --> 00:12:13,547
So can I. I'm current, I'm instrument-rated,
and I'm gonna be dead by the end of the day.
146
00:12:13,713 --> 00:12:18,218
- Problem is, you could be dead any minute.
- I can hang on for another half-hour.
147
00:12:18,385 --> 00:12:23,223
If you blacked out and it went down before
it got to the desert, a lot of people will die.
148
00:12:23,390 --> 00:12:26,977
- Come on, Jack.
- I know what you're trying to do.
149
00:12:27,144 --> 00:12:31,231
But I gotta say no. Agent Goodrich,
this is Bauer. They chose the desert.
150
00:12:31,398 --> 00:12:35,318
I want you to clear air space
and start immediate evacuation now.
151
00:12:35,485 --> 00:12:39,823
Gentlemen! Load this bomb. We are a go!
152
00:13:02,179 --> 00:13:06,516
- It's not rated as a priority.
- I don't care. Just do it, all right?
153
00:13:06,683 --> 00:13:08,351
- Yes, sir.
- Thank you.
154
00:13:08,518 --> 00:13:12,731
All right, Mr Auda. Wait here a second.
We'll be right with you.
155
00:13:15,233 --> 00:13:18,195
- Agent Graves.
- Tony Almeida. We've been expecting you.
156
00:13:18,361 --> 00:13:22,199
- They told you what's in the case?
- Personal effects from Ali's safe house?
157
00:13:22,365 --> 00:13:23,783
Who's he?
158
00:13:23,950 --> 00:13:28,121
His name is Yusuf Auda.
His government assigned him as a liaison.
159
00:13:28,288 --> 00:13:33,460
They gave us information that got us in the
safe house. We couldn't refuse to bring him.
160
00:13:33,627 --> 00:13:37,464
- Do you trust him?
- Right now? I don't trust anyone.
161
00:13:37,631 --> 00:13:41,718
Yeah. Take the case and bring it into
that conference room around the corner.
162
00:13:41,885 --> 00:13:43,470
- OK.
- Thank you.
163
00:13:43,637 --> 00:13:47,724
- Tony Almeida, Director of CTU. Welcome.
- Thank you.
164
00:13:47,891 --> 00:13:51,394
Must have had some trip.
You were 10,000 miles away this morning.
165
00:13:51,561 --> 00:13:53,480
I'm ready to get back to work.
166
00:13:53,647 --> 00:13:58,818
I understand analysis needs to be done
on things seized from Syed Ali's apartment.
167
00:13:58,985 --> 00:14:03,240
Yeah. Our lab needs to do
some preliminary work first.
168
00:14:03,406 --> 00:14:08,537
I'll have somebody get you coffee.
I'll be with you in a moment, OK? Thank you.
169
00:14:13,959 --> 00:14:16,002
The lab is ready for decryption.
170
00:14:16,169 --> 00:14:21,258
Good. Look, I might need somebody
to do a little handholding here.
171
00:14:21,424 --> 00:14:23,677
That man's name over there is Yusuf Auda.
172
00:14:23,843 --> 00:14:28,348
Officially, he's a visiting intelligence agent
entitled to full cooperation.
173
00:14:28,515 --> 00:14:32,686
Unofficially, I don't want him to see
anything he doesn't need to see.
174
00:14:32,852 --> 00:14:35,272
Make sure anybody you assign understands.
175
00:14:35,438 --> 00:14:37,983
- Sure.
- OK.
176
00:14:39,109 --> 00:14:44,531
I'm gonna deal with this Mr Auda myself.
If you need any help, call Jacobs.
177
00:14:44,698 --> 00:14:48,952
- Tony told you to assign someone to Auda.
- I'm assigning myself.
178
00:14:49,119 --> 00:14:52,622
You're still not comfortable
working with me, are you?
179
00:14:52,789 --> 00:14:55,625
Just do your job, Carrie.
180
00:15:03,466 --> 00:15:07,721
- So, what have we got?
- Most of it's innocuous. There is one thing.
181
00:15:07,887 --> 00:15:12,309
This was well-concealed.
Obviously it was of great importance to Ali.
182
00:15:12,475 --> 00:15:17,147
We tried to read it, but it's encrypted.
We don't have that technology in the field.
183
00:15:17,314 --> 00:15:21,651
OK. I'll get our people on it right away,
see what they can find.
184
00:15:21,818 --> 00:15:23,820
- OK.
- Thanks.
185
00:15:23,987 --> 00:15:26,656
Sure.
186
00:15:32,203 --> 00:15:34,831
- Almeida.
- Tony, have you found Kim yet?
187
00:15:34,998 --> 00:15:38,585
- No. We're still working on it.
- I'm running out of time.
188
00:15:38,752 --> 00:15:43,256
I understand, but we got our hands full.
If you could wait until the plane takes off...
189
00:15:43,423 --> 00:15:46,593
- Tony, I'm flying it.
- What?!
190
00:15:46,760 --> 00:15:49,929
I'd like to speak with my daughter
while I still got time.
191
00:15:50,096 --> 00:15:52,349
There's gotta be somebody else to fly it.
192
00:15:52,515 --> 00:15:55,518
Somebody that doesn't have a family
or at least no kids.
193
00:15:55,685 --> 00:15:59,189
I didn't have time to take a census.
I can't order anyone to do this.
194
00:15:59,356 --> 00:16:01,733
Please, Tony, you've gotta find her.
195
00:16:05,820 --> 00:16:08,281
- I'll find her.
- Tony, one other thing.
196
00:16:08,448 --> 00:16:09,908
Yeah?
197
00:16:10,867 --> 00:16:13,036
In my apartment, there's a safe.
198
00:16:13,203 --> 00:16:17,957
Inside is my will and a letter I wrote to Kim
in case something ever happened to me.
199
00:16:18,124 --> 00:16:20,168
I'll make sure she gets it, Jack.
200
00:16:21,544 --> 00:16:25,423
- Thanks.
- I'll get back to you.
201
00:16:51,950 --> 00:16:55,829
- You all right, honey?
- I could use a lift.
202
00:16:55,995 --> 00:16:58,957
What are you doing way out here?
203
00:17:00,208 --> 00:17:06,381
I was on a date and we parked.
He got a little out of hand, so I got out.
204
00:17:07,632 --> 00:17:09,759
Hop in.
205
00:17:22,981 --> 00:17:26,192
Thank you. I really appreciate this.
206
00:17:26,359 --> 00:17:28,862
Where would you like to go?
207
00:17:29,028 --> 00:17:31,948
I have an aunt in San Jose.
208
00:17:32,115 --> 00:17:37,620
You were on a date, it didn't work out,
so you're going to your aunt's in San Jose.
209
00:17:37,787 --> 00:17:41,624
Honey, your business is your business,
but I'm not an idiot, OK?
210
00:17:41,791 --> 00:17:49,215
I know. It's just been crazy, and it's a long
story, and I'm kind of in a little bit of trouble.
211
00:17:49,382 --> 00:17:52,969
If you have a cellphone,
I actually really need to make a call.
212
00:17:53,136 --> 00:17:56,139
- To whom?
- My father.
213
00:18:04,689 --> 00:18:08,485
We synchronized this
with the timer on the bomb.
214
00:18:08,651 --> 00:18:10,695
Thank you.
215
00:18:27,879 --> 00:18:30,131
Good luck.
216
00:18:35,720 --> 00:18:38,681
So the plane has some
automatic pilot thing?
217
00:18:38,848 --> 00:18:42,936
Actually, no. It'll have to be flown out
to a very precise location.
218
00:18:43,102 --> 00:18:45,730
So the pilot...
219
00:18:47,565 --> 00:18:50,860
Oh, my God. Who's it gonna be?
220
00:18:51,027 --> 00:18:53,321
Jack Bauer.
221
00:19:03,081 --> 00:19:05,166
Jack!
222
00:19:05,917 --> 00:19:09,254
I'm sorry, Miss Warner,
but you're gonna have to stay here.
223
00:19:37,740 --> 00:19:40,743
Cessna 47 Fox requesting immediate takeoff.
224
00:19:40,910 --> 00:19:46,749
- 47 Fox, you're clear on runway three.
- Roger that, tower. Thank you.
225
00:20:29,459 --> 00:20:32,795
Here's your preliminary draft
for your statement tomorrow.
226
00:20:32,962 --> 00:20:37,216
- Yes. Right. Thank you.
- How's the plane doing, Mike?
227
00:20:37,383 --> 00:20:40,803
- It's at 3,000 feet and climbing.
- Out of the city yet?
228
00:20:40,970 --> 00:20:47,143
It's too soon for that, but they'll clear
the main population centers in ten minutes.
229
00:20:47,310 --> 00:20:50,063
This is a good start,
but I want to go over it again.
230
00:20:50,229 --> 00:20:55,568
Call Davis. I want him to get
Air Force One ready as soon as possible.
231
00:20:55,735 --> 00:20:58,488
Sir?
232
00:20:58,655 --> 00:21:02,617
- Do you mind if I ask where you're going?
- Los Angeles.
233
00:21:03,660 --> 00:21:10,583
Mr President, if I may speak frankly,
I'm not sure that's a good idea.
234
00:21:10,750 --> 00:21:14,504
It may be a little too "hands-on,"
for lack of a better term.
235
00:21:14,671 --> 00:21:19,258
The people want to feel that you're
managing events, not caught up in them.
236
00:21:19,425 --> 00:21:24,180
And, in any case, I doubt if
the Secret Service will even hear of it.
237
00:21:24,347 --> 00:21:27,433
Secret Service works for me.
I don't work for them.
238
00:21:27,600 --> 00:21:30,061
Mr President.
239
00:21:32,355 --> 00:21:34,857
Sir, I do agree with Mike.
240
00:21:35,024 --> 00:21:40,196
Once word gets out that this bomb has
gone off, there's bound to be civil unrest.
241
00:21:40,363 --> 00:21:43,032
I don't think you should
be associated with that.
242
00:21:43,199 --> 00:21:46,119
The whole country
will be traumatized by this bomb,
243
00:21:46,285 --> 00:21:48,538
especially the people in Los Angeles.
244
00:21:48,705 --> 00:21:52,542
I'm gonna reassure them that
everything is under control. Understood?
245
00:21:52,709 --> 00:21:55,461
Yes, sir. I'll call Davis immediately.
246
00:21:55,628 --> 00:21:59,382
Thank you. We'll leave for the airport now.
247
00:22:00,174 --> 00:22:04,178
Mike, who ended up flying the plane?
Did you get a name?
248
00:22:05,596 --> 00:22:08,558
Yes, sir.
249
00:22:08,725 --> 00:22:10,768
Jack Bauer.
250
00:22:12,270 --> 00:22:17,358
I'd have told you sooner, but I figured
you had enough on your mind already.
251
00:22:31,539 --> 00:22:35,418
Cessna 47 Fox,
climb to 10,000 feet, 0-8-niner.
252
00:22:35,585 --> 00:22:38,504
Roger. 0-8-niner. 10,000 feet.
253
00:22:38,671 --> 00:22:41,090
Expect final vectors in five minutes.
254
00:22:41,257 --> 00:22:42,967
I copy.
255
00:22:46,262 --> 00:22:51,768
Agent Bauer, I've got Tony Almeida. I'm
patching him through. Hold on one second.
256
00:22:51,934 --> 00:22:54,854
- Jack, can you hear me?
- Yeah, I can hear you.
257
00:22:55,021 --> 00:22:58,107
We found Kim. She's on the other line.
258
00:22:58,274 --> 00:23:01,444
Thank you, Tony. Good work.
Have you told her anything?
259
00:23:01,611 --> 00:23:04,655
No. I didn't know if you'd want me to.
260
00:23:05,740 --> 00:23:08,201
OK.
261
00:23:08,367 --> 00:23:11,913
- Put her through, will ya?
- All right.
262
00:23:12,580 --> 00:23:16,459
- Kim?
- Dad! Finally. Oh, my God, are you OK?
263
00:23:16,626 --> 00:23:20,797
- I'm OK, sweetheart. Are you all right?
- Yes, I'm fine.
264
00:23:20,963 --> 00:23:24,050
Thank God.
You've had a hell of a day, haven't you?
265
00:23:24,217 --> 00:23:29,472
- Yeah. What's that noise? Where are you?
- I'm in a plane.
266
00:23:29,639 --> 00:23:32,141
A plane? Why?
267
00:23:32,308 --> 00:23:38,981
There's something I've gotta tell you. It'll be
hard to hear, so I need you to stick with me.
268
00:23:39,649 --> 00:23:45,488
We found the bomb. It was wired in a way
that made it impossible to defuse it.
269
00:23:45,655 --> 00:23:51,160
We needed someone to fly it over the desert,
so when it exploded nobody would get killed.
270
00:23:51,327 --> 00:23:53,871
That someone turned out to be me.
271
00:23:59,168 --> 00:24:02,171
How are you getting off the plane?
272
00:24:06,884 --> 00:24:09,178
I'm not, sweetheart.
273
00:24:09,345 --> 00:24:13,683
The bomb has to be dropped in a very
specific area. There was no other choice.
274
00:24:13,850 --> 00:24:16,060
I'm sorry.
275
00:24:18,563 --> 00:24:21,190
But... Dad?
276
00:24:24,527 --> 00:24:28,447
- Dad, no! No, you can't do this to me!
- Kim.
277
00:24:28,614 --> 00:24:32,618
- There has to be somebody else!
- I didn't have any other choice.
278
00:24:32,785 --> 00:24:37,039
- Kim, I need you to listen to me.
- I'm sorry. I'm so sorry.
279
00:24:37,206 --> 00:24:42,545
- Sweetheart, what are you sorry for?
- Oh, God, everything.
280
00:24:42,712 --> 00:24:46,716
I've been so mean and so bad to you.
281
00:24:46,883 --> 00:24:53,097
Honey, anything that ever happened
between us... it was never your fault.
282
00:24:54,515 --> 00:24:59,562
I love you just the way you are. I don't ever
want you to change, you understand that?
283
00:24:59,729 --> 00:25:02,899
I love you more than anything in the world.
284
00:25:07,528 --> 00:25:09,739
Kim, can you still hear me?
285
00:25:09,906 --> 00:25:12,200
Yes.
286
00:25:13,367 --> 00:25:17,079
Honey, I want you to live your life.
I want you to be happy.
287
00:25:17,246 --> 00:25:20,249
That's all I've ever wanted for you.
288
00:25:21,626 --> 00:25:24,337
I want you to try and grow up
and be the kind of person
289
00:25:24,503 --> 00:25:29,425
that would have made your mom proud, OK?
290
00:25:29,592 --> 00:25:31,802
Oh, God.
291
00:25:32,970 --> 00:25:35,306
Promise me that.
292
00:25:36,641 --> 00:25:39,310
I promise.
293
00:25:44,815 --> 00:25:50,529
Honey, I've gotta start focusing on what
I'm doing up here. I'm running out of time.
294
00:25:50,696 --> 00:25:53,407
I'm gonna have to say goodbye.
295
00:25:54,992 --> 00:25:59,121
I love you more than anything in the world
and I will always be with you, OK?
296
00:25:59,288 --> 00:26:01,332
Remember that.
297
00:26:03,334 --> 00:26:09,006
I'm proud of you... and I love you.
298
00:26:13,511 --> 00:26:17,014
- I love you, too, sweetheart.
- No.
299
00:26:18,099 --> 00:26:20,601
Goodbye.
300
00:26:47,128 --> 00:26:50,840
I'm sorry, honey. What do you want to do?
301
00:26:52,633 --> 00:26:55,261
- I gotta get out of here.
- What do you mean? Why?
302
00:26:55,428 --> 00:26:58,681
I was supposed to get out of LA,
but it doesn't matter anymore.
303
00:26:58,848 --> 00:27:03,019
No, wait a minute. This is crazy.
Wait. Just wait. Call someone else.
304
00:27:03,185 --> 00:27:05,730
I can't. I'm OK. I need to be alone.
305
00:27:19,243 --> 00:27:21,370
You OK?
306
00:27:23,664 --> 00:27:25,708
We found Kim.
307
00:27:25,875 --> 00:27:29,879
- Jack get a chance to say goodbye?
- Yeah.
308
00:27:30,046 --> 00:27:32,048
So what'd you find?
309
00:27:32,214 --> 00:27:34,633
We decrypted Ali's hard drive.
310
00:27:34,800 --> 00:27:38,888
It's a recording of conversation
that took place four months ago.
311
00:27:39,055 --> 00:27:41,557
Conversation between who?
312
00:27:41,724 --> 00:27:48,439
Syed Ali and high-ranking government
officials from these three countries.
313
00:27:55,780 --> 00:27:59,742
What we're saying is that these three
countries not only knew about the bomb,
314
00:27:59,909 --> 00:28:02,661
but they bought it
and supplied it to Syed Ali?
315
00:28:02,828 --> 00:28:07,750
- Yeah. That's what it looks like.
- How sure are we about this translation?
316
00:28:07,917 --> 00:28:14,298
We were rushed, it needs to be refined,
but the substance of it is accurate.
317
00:28:16,092 --> 00:28:19,678
We'll need voice authentication
on all four of these men.
318
00:28:19,845 --> 00:28:24,892
- I've already got people working on it.
- Get Division involved as well.
319
00:28:30,106 --> 00:28:33,192
- Northwest Regional?
- Tony Almeida at CTU.
320
00:28:33,359 --> 00:28:36,779
I need to speak to the president
about today's terrorist attack.
321
00:28:36,946 --> 00:28:38,989
I'll transfer you.
322
00:28:47,665 --> 00:28:49,208
What is it, Mr Almeida?
323
00:28:49,375 --> 00:28:53,295
We have a recording of Syed Ali
collaborating with high-ranking officials
324
00:28:53,462 --> 00:28:57,633
from three Middle Eastern countries
in preparation for today's attack.
325
00:28:57,800 --> 00:29:02,054
- When did this come to our attention?
- Just within the last few minutes.
326
00:29:02,221 --> 00:29:05,558
- Who else knows?
- Our Division headquarters, sir.
327
00:29:05,724 --> 00:29:09,311
They have ties to the other agencies,
which means everybody knows.
328
00:29:09,478 --> 00:29:12,481
I tagged it with a section-four security, sir.
329
00:29:12,648 --> 00:29:17,987
But I did think it was important to get going
on the authentication process quickly.
330
00:29:18,154 --> 00:29:21,574
- How long will that be?
- We should have confirmation in an hour.
331
00:29:21,740 --> 00:29:25,244
Let me ask you another question, Mr Almeida.
332
00:29:25,411 --> 00:29:29,081
Why would Syed Ali record
a conversation like this in the first place?
333
00:29:29,248 --> 00:29:33,669
Half the time these people don't trust
each other any more than they trust us.
334
00:29:33,836 --> 00:29:37,173
My guess is Ali wanted
some ammunition to protect himself,
335
00:29:37,339 --> 00:29:41,177
in case any of these three countries
ever turned against him.
336
00:29:41,343 --> 00:29:42,052
All right.
337
00:29:42,219 --> 00:29:46,849
Thank you, Mr Almeida.
I'll let you get back to work. Good job.
338
00:29:47,016 --> 00:29:49,852
Please pass on my appreciation to your staff.
339
00:29:50,019 --> 00:29:52,897
- Thank you, Mr President.
- Thank you.
340
00:29:55,649 --> 00:29:59,361
Three governments in the Middle East
may be behind this bomb.
341
00:29:59,528 --> 00:30:01,697
Yes, sir. I gathered that.
342
00:30:10,748 --> 00:30:13,250
We could be at war soon, Mike.
343
00:30:15,377 --> 00:30:22,718
And once it begins... there's no guarantee
it'll be limited to these three countries.
344
00:30:27,681 --> 00:30:32,728
I've been thinking all day about something
Lincoln said during the Civil War.
345
00:30:32,895 --> 00:30:35,898
"I don't claim to have controlled events
346
00:30:36,065 --> 00:30:40,694
but confess plainly
that events have controlled me."
347
00:30:43,239 --> 00:30:46,909
It's bad enough that someone tried
to smuggle a nuclear weapon in here.
348
00:30:47,076 --> 00:30:49,245
Worse that they succeeded.
349
00:30:49,411 --> 00:30:56,252
But once this bomb actually goes off,
my options will narrow very, very quickly.
350
00:31:09,139 --> 00:31:13,269
This is Cessna 47 Fox. I have just
crossed over to the low desert.
351
00:31:13,435 --> 00:31:16,355
I'm on final line to target.
Any change in my coordinates?
352
00:31:16,522 --> 00:31:22,361
- Negative. They're confirmed as given.
- Copy that. Confirming autopilot 0-8-niner.
353
00:31:22,528 --> 00:31:27,241
- Coordinates are now locked.
- Roger. Over.
354
00:31:44,174 --> 00:31:46,218
- Don't move!
- Hey, hey, hey.
355
00:31:46,385 --> 00:31:49,722
The service is bad enough.
You don't have to shoot me.
356
00:31:49,888 --> 00:31:53,475
- What the hell are you doing here?
- I felt like taking a ride.
357
00:31:53,642 --> 00:31:55,894
How the hell did you get on this plane?
358
00:31:56,061 --> 00:31:59,481
Wasn't that hard.
To them, I'm still head of CTU.
359
00:32:00,649 --> 00:32:03,611
Son of a bitch.
360
00:32:05,195 --> 00:32:07,698
Brought something for ya.
361
00:32:09,700 --> 00:32:11,076
It's a parachute.
362
00:32:11,243 --> 00:32:16,582
I can see what is it, George.
I already told you, I'm taking this plane in.
363
00:32:16,749 --> 00:32:19,418
That might have made sense
back on the ground,
364
00:32:19,585 --> 00:32:22,171
but let's face it, Jack, the hard part's over.
365
00:32:22,338 --> 00:32:24,923
You took off, cleared the city.
366
00:32:25,090 --> 00:32:30,346
What's left but flying straight and level
and taking it into a dive?
367
00:32:30,512 --> 00:32:33,015
Am I right?
368
00:32:34,558 --> 00:32:37,645
Unless of course maybe you wanna die.
369
00:32:39,897 --> 00:32:45,277
- What are you talking about?
- You've had a death wish since Teri died.
370
00:32:45,444 --> 00:32:48,197
The way things have been going
for you the past year,
371
00:32:48,364 --> 00:32:51,617
this probably doesn't
look like such a bad idea.
372
00:32:51,784 --> 00:32:57,039
You get to go out in a blaze of glory,
one of the greatest heroes of all time.
373
00:32:57,206 --> 00:32:59,917
Leave your troubles behind.
374
00:33:01,543 --> 00:33:04,505
This could be the easy way out, huh?
375
00:33:09,093 --> 00:33:13,889
You still got a life, Jack.
You wanna be a real hero, here's what you do.
376
00:33:14,056 --> 00:33:18,060
You get back down there
and you put the pieces together.
377
00:33:18,227 --> 00:33:22,064
Find a way to forgive yourself
for what happened to your wife,
378
00:33:22,231 --> 00:33:27,903
you make things right with your daughter,
and you go on serving your country.
379
00:33:28,070 --> 00:33:30,531
That'd take some real guts.
380
00:33:40,416 --> 00:33:43,919
Go on, Jack. You got 12 minutes.
381
00:33:44,086 --> 00:33:48,132
What's it gonna be? You wanna live or not?
382
00:33:57,641 --> 00:34:01,562
- You really think you can do this?
- Yes.
383
00:34:02,312 --> 00:34:05,983
You are absolutely sure you can do this?
384
00:34:06,984 --> 00:34:10,279
Jack, I'm supposed to do this.
385
00:34:19,955 --> 00:34:23,542
You need to maintain
this heading and this airspeed.
386
00:34:23,709 --> 00:34:28,839
The second the LAD reads a minute and
a half, you initiate a dive at a 30-degree angle.
387
00:34:33,177 --> 00:34:35,971
- Won't that get me in early?
- That's the point.
388
00:34:36,138 --> 00:34:42,144
You have to be certain that the bomb is
already in the depression before it goes off.
389
00:34:42,311 --> 00:34:44,354
I got it.
390
00:34:54,490 --> 00:34:56,784
Thank you, George.
391
00:34:59,369 --> 00:35:01,497
Thank you.
392
00:35:22,392 --> 00:35:25,354
Get your chute on
and get the hell outta here.
393
00:35:25,521 --> 00:35:29,858
- I'm staying with you as long as possible.
- I got it together. I'm fine.
394
00:35:30,025 --> 00:35:34,363
This is not negotiable.
I'm bailing out four minutes before impact.
395
00:35:34,530 --> 00:35:36,782
That should get me far enough away.
396
00:35:36,949 --> 00:35:39,618
This is Jack Bauer. Patch me through to CTU.
397
00:35:39,785 --> 00:35:42,538
- Yes, sir. Right away.
- Almeida.
398
00:35:42,704 --> 00:35:46,959
Tony, this is Jack. I need you to get
a helicopter in the air immediately.
399
00:35:47,125 --> 00:35:51,713
We got a change of plans here. I'm bailing
out. George is taking the plane down.
400
00:35:51,880 --> 00:35:53,215
What's George doing there?
401
00:35:53,382 --> 00:35:56,468
We need authentication
from three sources for each voice.
402
00:35:56,635 --> 00:36:02,057
Division has public speeches from ministers.
See if you can get his voice on phone taps.
403
00:36:02,224 --> 00:36:04,268
Michelle.
404
00:36:06,395 --> 00:36:10,732
Send a chopper to trail Jack's plane.
Mason got on board. Don't ask how.
405
00:36:10,899 --> 00:36:14,987
He'll take the plane the rest of the way.
We need that chopper to pick Jack up.
406
00:36:15,153 --> 00:36:17,906
I'll explain later.
407
00:36:18,073 --> 00:36:21,410
Mr Almeida, may I know
what you found on the hard drive?
408
00:36:21,577 --> 00:36:25,998
- You don't have security clearance.
- Mr Almeida.
409
00:36:26,164 --> 00:36:32,754
I and my country have shown good faith
in helping you to find Syed Ali's safe house.
410
00:36:32,921 --> 00:36:36,842
I'm asking you to do the same
by giving me some idea of what's going on.
411
00:36:37,009 --> 00:36:41,388
- I'm sorry, but I can't tell you at this time.
- You Americans.
412
00:36:43,432 --> 00:36:47,311
- We Americans what?
- Nothing.
413
00:37:05,454 --> 00:37:07,706
Come.
414
00:37:07,873 --> 00:37:11,668
- Sir, General Bowden's here to see you.
- Of course. Show him in.
415
00:37:14,838 --> 00:37:17,049
- Mr President.
- General Bowden.
416
00:37:17,215 --> 00:37:21,803
I understand the bomb is over the Mojave.
It may detonate without causing loss of life.
417
00:37:21,970 --> 00:37:24,973
- That is our hope.
- That's wonderful news.
418
00:37:25,140 --> 00:37:29,144
- Congratulations on your achievement.
- Thank you, General.
419
00:37:29,311 --> 00:37:33,732
Perhaps it's appropriate to begin
discussing the matter of retaliation.
420
00:37:33,899 --> 00:37:35,984
- Go on.
- Yes, sir.
421
00:37:36,151 --> 00:37:41,573
The Joint Chiefs have been assuming
the bomb was the work of Second Wave.
422
00:37:41,740 --> 00:37:44,493
It appears they had the backing
of three governments.
423
00:37:44,660 --> 00:37:48,497
- That's not definite yet, General.
- No, sir. I understand that.
424
00:37:48,664 --> 00:37:51,667
But for planning purposes,
we should proceed as if it is.
425
00:37:51,833 --> 00:37:55,837
I request authority to activate plans
to invade the countries in question.
426
00:37:56,004 --> 00:37:59,675
Activate? There are plans
already in existence?
427
00:37:59,841 --> 00:38:03,845
We have plans for every conceivable
contingency, Mr President.
428
00:38:04,012 --> 00:38:08,266
I see. So what exactly
do you mean by activate?
429
00:38:08,433 --> 00:38:13,271
Putting the relevant military units on alert,
beginning logistical operations,
430
00:38:13,438 --> 00:38:17,442
coordinating sources regarding
the probable level of resistance
431
00:38:17,609 --> 00:38:20,862
to an invasion by American forces.
432
00:38:21,029 --> 00:38:22,948
Talk of an invasion is premature.
433
00:38:23,115 --> 00:38:27,327
I agree, Mr President.
This is in the planning stages only.
434
00:38:31,498 --> 00:38:36,962
Activate your plan. But take no steps
to implement without my direct authorization.
435
00:38:37,129 --> 00:38:39,840
Of course, Mr President.
436
00:38:45,762 --> 00:38:48,557
Lynne.
437
00:38:50,350 --> 00:38:53,603
We may be talking about World War III.
438
00:39:10,037 --> 00:39:13,165
OK. I'm set.
439
00:39:13,331 --> 00:39:17,252
George, is there anything
you want me to take care of?
440
00:39:18,045 --> 00:39:21,256
Oddly enough, I think I got
everything squared away.
441
00:39:21,423 --> 00:39:24,926
I even got to spend a little time with my son.
442
00:39:25,093 --> 00:39:27,596
I didn't even know you had one.
443
00:39:30,057 --> 00:39:33,685
- I'm glad you got to see him.
- Yeah. Me, too.
444
00:39:33,852 --> 00:39:36,688
I don't think he was particularly, but...
445
00:39:36,855 --> 00:39:40,734
Actually, I wouldn't mind
if you checked in on him.
446
00:39:41,485 --> 00:39:43,987
Of course I will.
447
00:40:01,004 --> 00:40:04,966
- It's time.
- Yeah.
448
00:40:47,050 --> 00:40:48,718
Yeah.
449
00:40:56,309 --> 00:40:58,353
Mr President.
450
00:40:58,520 --> 00:41:03,358
At this altitude, the explosion
should be visible on the eastern horizon.
451
00:41:03,525 --> 00:41:06,736
I don't know if you want to take a look.
452
00:42:52,050 --> 00:42:54,010
Three, two...