1 00:00:15,079 --> 00:00:17,832 - Tony, got a second? - What is it? 2 00:00:17,998 --> 00:00:20,918 I think it's time I stepped down. Here you go. 3 00:00:21,085 --> 00:00:22,086 What's this? 4 00:00:22,253 --> 00:00:27,174 Access codes to CTU and Division. You're the new CTU director, Tony. 5 00:00:27,341 --> 00:00:30,678 Let me out of here right now. I know the bomb didn't go off. 6 00:00:30,845 --> 00:00:34,181 - I just wanted some company. - Then what are you doing out here? 7 00:00:34,348 --> 00:00:37,184 - This is where I belong. - I don't. 8 00:00:37,351 --> 00:00:41,355 Here. Take it. There's cougars out there. 9 00:00:41,522 --> 00:00:44,525 If you see one, fire a shot in the air and it'll take off. 10 00:00:44,692 --> 00:00:48,279 Roger Stanton confesses that he's known about the bomb for weeks. 11 00:00:48,446 --> 00:00:53,868 You have to trust me, David. Your presidency is in jeopardy. Let me help you. 12 00:00:54,034 --> 00:00:56,370 No. You'll leave now. 13 00:00:56,537 --> 00:01:01,292 If you resist in any way, I'll have no choice but to place you under arrest. 14 00:01:01,459 --> 00:01:05,504 - You gotta give me your badge, Kate. - No. I don't believe you'd shoot me. 15 00:01:08,340 --> 00:01:11,385 Where's the bomb, Marie? The real bomb? 16 00:01:11,552 --> 00:01:15,055 You can go to hell, you bastard. I'm not telling you anything. 17 00:01:15,222 --> 00:01:19,643 Why do you want me and my team to leave here so fast? The bomb's still here, isn't it? 18 00:01:19,810 --> 00:01:23,564 Initiate a grid search on every outbuilding at the airport, 19 00:01:23,731 --> 00:01:25,983 starting at the north end, headed south. 20 00:01:26,150 --> 00:01:28,819 The bomb is on site. I repeat: the bomb is on site. 21 00:01:28,986 --> 00:01:32,156 - It's armed. - How much time have we got? 22 00:01:32,323 --> 00:01:35,367 I can't tell. It could be any second. 23 00:01:46,712 --> 00:01:49,423 Let everyone know we'll be working in hangar 12. 24 00:01:49,590 --> 00:01:53,093 We're on standby here. Anything you need, Agent Bauer. 25 00:01:53,260 --> 00:01:54,678 Copy that. 26 00:01:54,845 --> 00:01:56,889 Right here should be fine. 27 00:02:01,894 --> 00:02:03,979 I need a relay here. 28 00:02:05,481 --> 00:02:08,692 Let me get a look at the circuit panel. 29 00:02:11,195 --> 00:02:15,825 They redirected the circuit. Bypass ready. 30 00:02:16,909 --> 00:02:20,704 - Easy, easy. - I got it, I got it. Go ahead. 31 00:02:20,871 --> 00:02:23,374 Let's check out that timer switch. 32 00:02:24,333 --> 00:02:27,253 Hang on. Adjust the flash cap. 33 00:02:28,921 --> 00:02:31,715 It's a little tight. Almost there. 34 00:02:32,591 --> 00:02:35,594 - Got it. How's that? - Wait. 35 00:02:40,266 --> 00:02:42,393 Cap it off. 36 00:02:44,353 --> 00:02:46,230 I need the bypass. 37 00:02:50,609 --> 00:02:53,779 - It worked. We're in good shape. - Good. 38 00:03:04,623 --> 00:03:06,792 George? What are you doing here? 39 00:03:07,585 --> 00:03:10,838 This is what killed me. I'd like to be here when they lay it to rest. 40 00:03:11,005 --> 00:03:13,090 Got it defused yet? 41 00:03:13,257 --> 00:03:16,594 - Not yet. They're looking at ten minutes. - Is there a timer? 42 00:03:16,760 --> 00:03:20,264 - They haven't been able to read it. - It could detonate any minute? 43 00:03:20,431 --> 00:03:23,017 George, they've got it under control. 44 00:03:23,183 --> 00:03:26,437 There's gotta be somewhere else you'd rather be. 45 00:03:26,604 --> 00:03:32,651 I promised myself I would see this through to the end. That's what I'm gonna do. 46 00:03:38,449 --> 00:03:41,744 - You all right? - Yeah. I'll just take something. 47 00:03:45,456 --> 00:03:47,333 Dammit. 48 00:03:49,668 --> 00:03:52,004 Just give me a minute, OK? 49 00:04:01,138 --> 00:04:05,976 - Is there a problem? - The trigger's tamper-proofed. 50 00:04:06,143 --> 00:04:09,355 I should've seen it, but it was disguised. 51 00:04:10,439 --> 00:04:16,695 If it's dismantled or disconnected from the main casing, it'll detonate. 52 00:04:18,113 --> 00:04:21,909 Are you telling me that there is no way to disarm this bomb? 53 00:04:22,076 --> 00:04:24,536 That's what I'm telling you. 54 00:04:25,996 --> 00:04:28,040 Goodrich. 55 00:04:30,876 --> 00:04:33,921 They can't defuse it. We'll have to fly it out. 56 00:04:34,088 --> 00:04:40,594 This airport doesn't accommodate jets, so find me the fastest reliable plane you can. 57 00:04:40,761 --> 00:04:44,014 There's a Cessna Caravan in front of hangar three. 58 00:04:44,181 --> 00:04:46,183 She's rock solid, cruises at 210. 59 00:04:46,350 --> 00:04:48,727 Get it. 60 00:04:56,485 --> 00:04:57,695 Northwest Regional? 61 00:04:57,861 --> 00:05:03,742 This is Jack Bauer. I need to speak with the president. It's urgent. Thank you. 62 00:05:06,245 --> 00:05:09,123 - Did you get a look at the timer? - Yeah. 63 00:05:09,289 --> 00:05:14,003 - How much time have we got? - 55 minutes. 64 00:06:03,093 --> 00:06:05,262 Need a ride? 65 00:06:07,723 --> 00:06:11,018 - Where are you going? - Where are you trying to get to? 66 00:06:11,185 --> 00:06:14,354 - San Jose. - No kidding. That's right where I'm headed. 67 00:06:14,521 --> 00:06:18,233 Santa Clara, actually. It's just a few minutes past San Jose. 68 00:06:23,989 --> 00:06:28,118 - Know what? That's OK. I'm fine, thanks. - Don't be scared. 69 00:06:28,994 --> 00:06:31,622 - I'm not. - Then get in. 70 00:06:31,789 --> 00:06:35,292 - No point wandering around in the night. - I'll be fine. 71 00:06:35,459 --> 00:06:37,628 One second you need a ride, next you don't. 72 00:06:37,795 --> 00:06:41,381 I'm sorry. It's nice that you pulled over. It's just that... 73 00:06:41,548 --> 00:06:44,843 Get back in the car now. 74 00:06:49,348 --> 00:06:52,643 You don't know how to use that thing. 75 00:06:52,810 --> 00:06:55,687 Get back in the car and keep driving. 76 00:07:03,862 --> 00:07:05,948 Bitch! 77 00:07:14,456 --> 00:07:18,669 - Sir, when will you have a decision? - When will the plane be ready? 78 00:07:18,836 --> 00:07:22,005 - Ten minutes. - I'll get back to you before then. 79 00:07:22,172 --> 00:07:25,759 In the meantime, prepare for the two possibilities we discussed. 80 00:07:25,926 --> 00:07:28,846 - And coordinate with the FAA. - Yes, sir. 81 00:07:29,012 --> 00:07:33,684 I want maps and charts for both scenarios. Pacific Ocean here, desert here. 82 00:07:33,851 --> 00:07:38,021 We're ready to assemble. I'll get back to you when we have a final decision. 83 00:07:38,188 --> 00:07:39,314 Yes, sir. 84 00:07:40,315 --> 00:07:43,193 I wish I had more faith in the reliability... 85 00:07:43,360 --> 00:07:45,696 - Best you can, Mike. - Yes, sir. 86 00:07:45,863 --> 00:07:49,199 I'll discuss consequences of detonation in the Pacific Ocean. 87 00:07:49,366 --> 00:07:51,535 Lynne will do the same for the Mojave Desert. 88 00:07:51,702 --> 00:07:55,706 In the time available, the plane can get roughly 80 miles offshore. 89 00:07:55,873 --> 00:07:59,960 If it splashes down just before detonation, the bomb will go off underwater. 90 00:08:00,127 --> 00:08:02,796 The ocean will absorb a large portion of the radiation. 91 00:08:02,963 --> 00:08:07,885 However, prevailing winds would blow a moderate level of fallout 92 00:08:08,051 --> 00:08:10,554 back over the city of Los Angeles. 93 00:08:10,721 --> 00:08:16,059 Over time, there would be a high incidence of cancer and other radiation-related diseases. 94 00:08:16,226 --> 00:08:19,980 - But there'll be no immediate casualty. - We can't be certain. 95 00:08:20,147 --> 00:08:24,151 The shipping lanes into the port of Los Angeles are extremely busy. 96 00:08:24,318 --> 00:08:26,653 In the 80 square miles off the coast of LA, 97 00:08:26,820 --> 00:08:30,991 the Coast Guard counts two dozen freighters flying flags from around the world, 98 00:08:31,158 --> 00:08:35,495 plus an unknown number of unregistered fishing or pleasure vessels. 99 00:08:35,662 --> 00:08:39,917 It's likely that one or more of them would be sunk or capsized by the blast. 100 00:08:40,083 --> 00:08:42,336 What's the impact on the environment? 101 00:08:42,502 --> 00:08:46,924 The blast will wipe out a substantial pocket of biodiversity. 102 00:08:47,090 --> 00:08:51,428 Keystone species would be exterminated, the food chain would be contaminated, 103 00:08:51,595 --> 00:08:55,265 and the regional ecological infrastructure would collapse. 104 00:08:55,432 --> 00:08:59,853 Marine resources such as offshore drilling, commercial fishing, 105 00:09:00,020 --> 00:09:06,443 even recreational beach usage would become hazardous or impossible for many years. 106 00:09:06,610 --> 00:09:11,698 The ecological and economic effects, Mr President, would be devastating. 107 00:09:11,865 --> 00:09:16,203 - What about the desert? - We can designate a ground zero. 108 00:09:16,370 --> 00:09:20,040 It's isolated, so inhabited areas won't be immediately affected. 109 00:09:20,207 --> 00:09:25,712 Towns could be evacuated within hours without any serious long-term effects. 110 00:09:25,879 --> 00:09:29,716 We can't rule out the possibility of isolated campers and hikers, 111 00:09:29,883 --> 00:09:33,303 who would be killed or contaminated by the blast. 112 00:09:33,470 --> 00:09:37,057 If the wind shifts substantially during the next few hours, 113 00:09:37,224 --> 00:09:39,810 it could blow fallout over Las Vegas. 114 00:09:39,977 --> 00:09:45,399 The best meteorological projections indicate that that is a very, very slight possibility. 115 00:09:45,565 --> 00:09:47,734 Long-term effects? 116 00:09:47,901 --> 00:09:54,074 An area of a few square miles around ground zero would be highly radioactive for decades, 117 00:09:54,241 --> 00:09:59,663 but the truth is we don't get food or any significant resources from the desert anyway. 118 00:09:59,830 --> 00:10:03,834 So the overall health risk is relatively small. 119 00:10:06,503 --> 00:10:08,839 Sounds like the desert's our best option. 120 00:10:09,006 --> 00:10:14,344 Yes, sir, we do agree with that. But there is one more thing. 121 00:10:14,511 --> 00:10:17,764 In the desert, ground zero has to be a precise location. 122 00:10:17,931 --> 00:10:21,018 A depression, below sea level and surrounded by mountains, 123 00:10:21,184 --> 00:10:23,854 so it could hopefully contain the fallout. 124 00:10:24,021 --> 00:10:27,441 Potential target sites are being researched as we speak. 125 00:10:27,607 --> 00:10:32,279 - All right. - Point is, the airplane isn't a military craft. 126 00:10:32,446 --> 00:10:37,200 It doesn't have any of the equipment needed to deliver a payload accurately. 127 00:10:37,367 --> 00:10:43,540 To ensure the necessary level of precision, a pilot will have to go down with the plane. 128 00:10:43,707 --> 00:10:49,129 - It's a suicide mission. - Why can't we push it out the side door? 129 00:10:49,296 --> 00:10:51,798 It's too imprecise, sir. 130 00:10:51,965 --> 00:10:57,387 If the pilot is flying low enough to ensure accuracy, he would be killed by the blast. 131 00:10:57,554 --> 00:11:04,269 One man dies, Mr President, to ensure the safety of millions. 132 00:11:12,569 --> 00:11:14,654 - Jack? - Mr President? 133 00:11:14,821 --> 00:11:16,907 - The desert. - Yes, sir. 134 00:11:17,074 --> 00:11:19,993 Jack, my people tell me that the pilot has to die. 135 00:11:20,160 --> 00:11:25,082 CTU came to the same conclusion. The bomb has to be put down on specific coordinates. 136 00:11:25,248 --> 00:11:27,584 I'm sorry, but there isn't another way. 137 00:11:27,751 --> 00:11:30,087 Do we know who the pilot will be? 138 00:11:30,921 --> 00:11:34,591 We have a few volunteers, sir. All of them good men. 139 00:11:34,758 --> 00:11:40,555 Whoever it is, tell him he has the undying gratitude of every citizen of this country. 140 00:11:41,890 --> 00:11:46,520 And tell him we will take care of whatever family he leaves behind. 141 00:11:46,686 --> 00:11:49,773 - Yes, sir. I will. - I'll be standing by, Jack. 142 00:11:49,940 --> 00:11:53,652 - Call me back when the plane's in the air. - Yes, Mr President. 143 00:12:00,158 --> 00:12:04,871 Funny, I don't see any volunteers. When was the last time you flew a plane? 144 00:12:05,038 --> 00:12:07,541 I can get it in the air and put it down, George. 145 00:12:07,707 --> 00:12:13,547 So can I. I'm current, I'm instrument-rated, and I'm gonna be dead by the end of the day. 146 00:12:13,713 --> 00:12:18,218 - Problem is, you could be dead any minute. - I can hang on for another half-hour. 147 00:12:18,385 --> 00:12:23,223 If you blacked out and it went down before it got to the desert, a lot of people will die. 148 00:12:23,390 --> 00:12:26,977 - Come on, Jack. - I know what you're trying to do. 149 00:12:27,144 --> 00:12:31,231 But I gotta say no. Agent Goodrich, this is Bauer. They chose the desert. 150 00:12:31,398 --> 00:12:35,318 I want you to clear air space and start immediate evacuation now. 151 00:12:35,485 --> 00:12:39,823 Gentlemen! Load this bomb. We are a go! 152 00:13:02,179 --> 00:13:06,516 - It's not rated as a priority. - I don't care. Just do it, all right? 153 00:13:06,683 --> 00:13:08,351 - Yes, sir. - Thank you. 154 00:13:08,518 --> 00:13:12,731 All right, Mr Auda. Wait here a second. We'll be right with you. 155 00:13:15,233 --> 00:13:18,195 - Agent Graves. - Tony Almeida. We've been expecting you. 156 00:13:18,361 --> 00:13:22,199 - They told you what's in the case? - Personal effects from Ali's safe house? 157 00:13:22,365 --> 00:13:23,783 Who's he? 158 00:13:23,950 --> 00:13:28,121 His name is Yusuf Auda. His government assigned him as a liaison. 159 00:13:28,288 --> 00:13:33,460 They gave us information that got us in the safe house. We couldn't refuse to bring him. 160 00:13:33,627 --> 00:13:37,464 - Do you trust him? - Right now? I don't trust anyone. 161 00:13:37,631 --> 00:13:41,718 Yeah. Take the case and bring it into that conference room around the corner. 162 00:13:41,885 --> 00:13:43,470 - OK. - Thank you. 163 00:13:43,637 --> 00:13:47,724 - Tony Almeida, Director of CTU. Welcome. - Thank you. 164 00:13:47,891 --> 00:13:51,394 Must have had some trip. You were 10,000 miles away this morning. 165 00:13:51,561 --> 00:13:53,480 I'm ready to get back to work. 166 00:13:53,647 --> 00:13:58,818 I understand analysis needs to be done on things seized from Syed Ali's apartment. 167 00:13:58,985 --> 00:14:03,240 Yeah. Our lab needs to do some preliminary work first. 168 00:14:03,406 --> 00:14:08,537 I'll have somebody get you coffee. I'll be with you in a moment, OK? Thank you. 169 00:14:13,959 --> 00:14:16,002 The lab is ready for decryption. 170 00:14:16,169 --> 00:14:21,258 Good. Look, I might need somebody to do a little handholding here. 171 00:14:21,424 --> 00:14:23,677 That man's name over there is Yusuf Auda. 172 00:14:23,843 --> 00:14:28,348 Officially, he's a visiting intelligence agent entitled to full cooperation. 173 00:14:28,515 --> 00:14:32,686 Unofficially, I don't want him to see anything he doesn't need to see. 174 00:14:32,852 --> 00:14:35,272 Make sure anybody you assign understands. 175 00:14:35,438 --> 00:14:37,983 - Sure. - OK. 176 00:14:39,109 --> 00:14:44,531 I'm gonna deal with this Mr Auda myself. If you need any help, call Jacobs. 177 00:14:44,698 --> 00:14:48,952 - Tony told you to assign someone to Auda. - I'm assigning myself. 178 00:14:49,119 --> 00:14:52,622 You're still not comfortable working with me, are you? 179 00:14:52,789 --> 00:14:55,625 Just do your job, Carrie. 180 00:15:03,466 --> 00:15:07,721 - So, what have we got? - Most of it's innocuous. There is one thing. 181 00:15:07,887 --> 00:15:12,309 This was well-concealed. Obviously it was of great importance to Ali. 182 00:15:12,475 --> 00:15:17,147 We tried to read it, but it's encrypted. We don't have that technology in the field. 183 00:15:17,314 --> 00:15:21,651 OK. I'll get our people on it right away, see what they can find. 184 00:15:21,818 --> 00:15:23,820 - OK. - Thanks. 185 00:15:23,987 --> 00:15:26,656 Sure. 186 00:15:32,203 --> 00:15:34,831 - Almeida. - Tony, have you found Kim yet? 187 00:15:34,998 --> 00:15:38,585 - No. We're still working on it. - I'm running out of time. 188 00:15:38,752 --> 00:15:43,256 I understand, but we got our hands full. If you could wait until the plane takes off... 189 00:15:43,423 --> 00:15:46,593 - Tony, I'm flying it. - What?! 190 00:15:46,760 --> 00:15:49,929 I'd like to speak with my daughter while I still got time. 191 00:15:50,096 --> 00:15:52,349 There's gotta be somebody else to fly it. 192 00:15:52,515 --> 00:15:55,518 Somebody that doesn't have a family or at least no kids. 193 00:15:55,685 --> 00:15:59,189 I didn't have time to take a census. I can't order anyone to do this. 194 00:15:59,356 --> 00:16:01,733 Please, Tony, you've gotta find her. 195 00:16:05,820 --> 00:16:08,281 - I'll find her. - Tony, one other thing. 196 00:16:08,448 --> 00:16:09,908 Yeah? 197 00:16:10,867 --> 00:16:13,036 In my apartment, there's a safe. 198 00:16:13,203 --> 00:16:17,957 Inside is my will and a letter I wrote to Kim in case something ever happened to me. 199 00:16:18,124 --> 00:16:20,168 I'll make sure she gets it, Jack. 200 00:16:21,544 --> 00:16:25,423 - Thanks. - I'll get back to you. 201 00:16:51,950 --> 00:16:55,829 - You all right, honey? - I could use a lift. 202 00:16:55,995 --> 00:16:58,957 What are you doing way out here? 203 00:17:00,208 --> 00:17:06,381 I was on a date and we parked. He got a little out of hand, so I got out. 204 00:17:07,632 --> 00:17:09,759 Hop in. 205 00:17:22,981 --> 00:17:26,192 Thank you. I really appreciate this. 206 00:17:26,359 --> 00:17:28,862 Where would you like to go? 207 00:17:29,028 --> 00:17:31,948 I have an aunt in San Jose. 208 00:17:32,115 --> 00:17:37,620 You were on a date, it didn't work out, so you're going to your aunt's in San Jose. 209 00:17:37,787 --> 00:17:41,624 Honey, your business is your business, but I'm not an idiot, OK? 210 00:17:41,791 --> 00:17:49,215 I know. It's just been crazy, and it's a long story, and I'm kind of in a little bit of trouble. 211 00:17:49,382 --> 00:17:52,969 If you have a cellphone, I actually really need to make a call. 212 00:17:53,136 --> 00:17:56,139 - To whom? - My father. 213 00:18:04,689 --> 00:18:08,485 We synchronized this with the timer on the bomb. 214 00:18:08,651 --> 00:18:10,695 Thank you. 215 00:18:27,879 --> 00:18:30,131 Good luck. 216 00:18:35,720 --> 00:18:38,681 So the plane has some automatic pilot thing? 217 00:18:38,848 --> 00:18:42,936 Actually, no. It'll have to be flown out to a very precise location. 218 00:18:43,102 --> 00:18:45,730 So the pilot... 219 00:18:47,565 --> 00:18:50,860 Oh, my God. Who's it gonna be? 220 00:18:51,027 --> 00:18:53,321 Jack Bauer. 221 00:19:03,081 --> 00:19:05,166 Jack! 222 00:19:05,917 --> 00:19:09,254 I'm sorry, Miss Warner, but you're gonna have to stay here. 223 00:19:37,740 --> 00:19:40,743 Cessna 47 Fox requesting immediate takeoff. 224 00:19:40,910 --> 00:19:46,749 - 47 Fox, you're clear on runway three. - Roger that, tower. Thank you. 225 00:20:29,459 --> 00:20:32,795 Here's your preliminary draft for your statement tomorrow. 226 00:20:32,962 --> 00:20:37,216 - Yes. Right. Thank you. - How's the plane doing, Mike? 227 00:20:37,383 --> 00:20:40,803 - It's at 3,000 feet and climbing. - Out of the city yet? 228 00:20:40,970 --> 00:20:47,143 It's too soon for that, but they'll clear the main population centers in ten minutes. 229 00:20:47,310 --> 00:20:50,063 This is a good start, but I want to go over it again. 230 00:20:50,229 --> 00:20:55,568 Call Davis. I want him to get Air Force One ready as soon as possible. 231 00:20:55,735 --> 00:20:58,488 Sir? 232 00:20:58,655 --> 00:21:02,617 - Do you mind if I ask where you're going? - Los Angeles. 233 00:21:03,660 --> 00:21:10,583 Mr President, if I may speak frankly, I'm not sure that's a good idea. 234 00:21:10,750 --> 00:21:14,504 It may be a little too "hands-on," for lack of a better term. 235 00:21:14,671 --> 00:21:19,258 The people want to feel that you're managing events, not caught up in them. 236 00:21:19,425 --> 00:21:24,180 And, in any case, I doubt if the Secret Service will even hear of it. 237 00:21:24,347 --> 00:21:27,433 Secret Service works for me. I don't work for them. 238 00:21:27,600 --> 00:21:30,061 Mr President. 239 00:21:32,355 --> 00:21:34,857 Sir, I do agree with Mike. 240 00:21:35,024 --> 00:21:40,196 Once word gets out that this bomb has gone off, there's bound to be civil unrest. 241 00:21:40,363 --> 00:21:43,032 I don't think you should be associated with that. 242 00:21:43,199 --> 00:21:46,119 The whole country will be traumatized by this bomb, 243 00:21:46,285 --> 00:21:48,538 especially the people in Los Angeles. 244 00:21:48,705 --> 00:21:52,542 I'm gonna reassure them that everything is under control. Understood? 245 00:21:52,709 --> 00:21:55,461 Yes, sir. I'll call Davis immediately. 246 00:21:55,628 --> 00:21:59,382 Thank you. We'll leave for the airport now. 247 00:22:00,174 --> 00:22:04,178 Mike, who ended up flying the plane? Did you get a name? 248 00:22:05,596 --> 00:22:08,558 Yes, sir. 249 00:22:08,725 --> 00:22:10,768 Jack Bauer. 250 00:22:12,270 --> 00:22:17,358 I'd have told you sooner, but I figured you had enough on your mind already. 251 00:22:31,539 --> 00:22:35,418 Cessna 47 Fox, climb to 10,000 feet, 0-8-niner. 252 00:22:35,585 --> 00:22:38,504 Roger. 0-8-niner. 10,000 feet. 253 00:22:38,671 --> 00:22:41,090 Expect final vectors in five minutes. 254 00:22:41,257 --> 00:22:42,967 I copy. 255 00:22:46,262 --> 00:22:51,768 Agent Bauer, I've got Tony Almeida. I'm patching him through. Hold on one second. 256 00:22:51,934 --> 00:22:54,854 - Jack, can you hear me? - Yeah, I can hear you. 257 00:22:55,021 --> 00:22:58,107 We found Kim. She's on the other line. 258 00:22:58,274 --> 00:23:01,444 Thank you, Tony. Good work. Have you told her anything? 259 00:23:01,611 --> 00:23:04,655 No. I didn't know if you'd want me to. 260 00:23:05,740 --> 00:23:08,201 OK. 261 00:23:08,367 --> 00:23:11,913 - Put her through, will ya? - All right. 262 00:23:12,580 --> 00:23:16,459 - Kim? - Dad! Finally. Oh, my God, are you OK? 263 00:23:16,626 --> 00:23:20,797 - I'm OK, sweetheart. Are you all right? - Yes, I'm fine. 264 00:23:20,963 --> 00:23:24,050 Thank God. You've had a hell of a day, haven't you? 265 00:23:24,217 --> 00:23:29,472 - Yeah. What's that noise? Where are you? - I'm in a plane. 266 00:23:29,639 --> 00:23:32,141 A plane? Why? 267 00:23:32,308 --> 00:23:38,981 There's something I've gotta tell you. It'll be hard to hear, so I need you to stick with me. 268 00:23:39,649 --> 00:23:45,488 We found the bomb. It was wired in a way that made it impossible to defuse it. 269 00:23:45,655 --> 00:23:51,160 We needed someone to fly it over the desert, so when it exploded nobody would get killed. 270 00:23:51,327 --> 00:23:53,871 That someone turned out to be me. 271 00:23:59,168 --> 00:24:02,171 How are you getting off the plane? 272 00:24:06,884 --> 00:24:09,178 I'm not, sweetheart. 273 00:24:09,345 --> 00:24:13,683 The bomb has to be dropped in a very specific area. There was no other choice. 274 00:24:13,850 --> 00:24:16,060 I'm sorry. 275 00:24:18,563 --> 00:24:21,190 But... Dad? 276 00:24:24,527 --> 00:24:28,447 - Dad, no! No, you can't do this to me! - Kim. 277 00:24:28,614 --> 00:24:32,618 - There has to be somebody else! - I didn't have any other choice. 278 00:24:32,785 --> 00:24:37,039 - Kim, I need you to listen to me. - I'm sorry. I'm so sorry. 279 00:24:37,206 --> 00:24:42,545 - Sweetheart, what are you sorry for? - Oh, God, everything. 280 00:24:42,712 --> 00:24:46,716 I've been so mean and so bad to you. 281 00:24:46,883 --> 00:24:53,097 Honey, anything that ever happened between us... it was never your fault. 282 00:24:54,515 --> 00:24:59,562 I love you just the way you are. I don't ever want you to change, you understand that? 283 00:24:59,729 --> 00:25:02,899 I love you more than anything in the world. 284 00:25:07,528 --> 00:25:09,739 Kim, can you still hear me? 285 00:25:09,906 --> 00:25:12,200 Yes. 286 00:25:13,367 --> 00:25:17,079 Honey, I want you to live your life. I want you to be happy. 287 00:25:17,246 --> 00:25:20,249 That's all I've ever wanted for you. 288 00:25:21,626 --> 00:25:24,337 I want you to try and grow up and be the kind of person 289 00:25:24,503 --> 00:25:29,425 that would have made your mom proud, OK? 290 00:25:29,592 --> 00:25:31,802 Oh, God. 291 00:25:32,970 --> 00:25:35,306 Promise me that. 292 00:25:36,641 --> 00:25:39,310 I promise. 293 00:25:44,815 --> 00:25:50,529 Honey, I've gotta start focusing on what I'm doing up here. I'm running out of time. 294 00:25:50,696 --> 00:25:53,407 I'm gonna have to say goodbye. 295 00:25:54,992 --> 00:25:59,121 I love you more than anything in the world and I will always be with you, OK? 296 00:25:59,288 --> 00:26:01,332 Remember that. 297 00:26:03,334 --> 00:26:09,006 I'm proud of you... and I love you. 298 00:26:13,511 --> 00:26:17,014 - I love you, too, sweetheart. - No. 299 00:26:18,099 --> 00:26:20,601 Goodbye. 300 00:26:47,128 --> 00:26:50,840 I'm sorry, honey. What do you want to do? 301 00:26:52,633 --> 00:26:55,261 - I gotta get out of here. - What do you mean? Why? 302 00:26:55,428 --> 00:26:58,681 I was supposed to get out of LA, but it doesn't matter anymore. 303 00:26:58,848 --> 00:27:03,019 No, wait a minute. This is crazy. Wait. Just wait. Call someone else. 304 00:27:03,185 --> 00:27:05,730 I can't. I'm OK. I need to be alone. 305 00:27:19,243 --> 00:27:21,370 You OK? 306 00:27:23,664 --> 00:27:25,708 We found Kim. 307 00:27:25,875 --> 00:27:29,879 - Jack get a chance to say goodbye? - Yeah. 308 00:27:30,046 --> 00:27:32,048 So what'd you find? 309 00:27:32,214 --> 00:27:34,633 We decrypted Ali's hard drive. 310 00:27:34,800 --> 00:27:38,888 It's a recording of conversation that took place four months ago. 311 00:27:39,055 --> 00:27:41,557 Conversation between who? 312 00:27:41,724 --> 00:27:48,439 Syed Ali and high-ranking government officials from these three countries. 313 00:27:55,780 --> 00:27:59,742 What we're saying is that these three countries not only knew about the bomb, 314 00:27:59,909 --> 00:28:02,661 but they bought it and supplied it to Syed Ali? 315 00:28:02,828 --> 00:28:07,750 - Yeah. That's what it looks like. - How sure are we about this translation? 316 00:28:07,917 --> 00:28:14,298 We were rushed, it needs to be refined, but the substance of it is accurate. 317 00:28:16,092 --> 00:28:19,678 We'll need voice authentication on all four of these men. 318 00:28:19,845 --> 00:28:24,892 - I've already got people working on it. - Get Division involved as well. 319 00:28:30,106 --> 00:28:33,192 - Northwest Regional? - Tony Almeida at CTU. 320 00:28:33,359 --> 00:28:36,779 I need to speak to the president about today's terrorist attack. 321 00:28:36,946 --> 00:28:38,989 I'll transfer you. 322 00:28:47,665 --> 00:28:49,208 What is it, Mr Almeida? 323 00:28:49,375 --> 00:28:53,295 We have a recording of Syed Ali collaborating with high-ranking officials 324 00:28:53,462 --> 00:28:57,633 from three Middle Eastern countries in preparation for today's attack. 325 00:28:57,800 --> 00:29:02,054 - When did this come to our attention? - Just within the last few minutes. 326 00:29:02,221 --> 00:29:05,558 - Who else knows? - Our Division headquarters, sir. 327 00:29:05,724 --> 00:29:09,311 They have ties to the other agencies, which means everybody knows. 328 00:29:09,478 --> 00:29:12,481 I tagged it with a section-four security, sir. 329 00:29:12,648 --> 00:29:17,987 But I did think it was important to get going on the authentication process quickly. 330 00:29:18,154 --> 00:29:21,574 - How long will that be? - We should have confirmation in an hour. 331 00:29:21,740 --> 00:29:25,244 Let me ask you another question, Mr Almeida. 332 00:29:25,411 --> 00:29:29,081 Why would Syed Ali record a conversation like this in the first place? 333 00:29:29,248 --> 00:29:33,669 Half the time these people don't trust each other any more than they trust us. 334 00:29:33,836 --> 00:29:37,173 My guess is Ali wanted some ammunition to protect himself, 335 00:29:37,339 --> 00:29:41,177 in case any of these three countries ever turned against him. 336 00:29:41,343 --> 00:29:42,052 All right. 337 00:29:42,219 --> 00:29:46,849 Thank you, Mr Almeida. I'll let you get back to work. Good job. 338 00:29:47,016 --> 00:29:49,852 Please pass on my appreciation to your staff. 339 00:29:50,019 --> 00:29:52,897 - Thank you, Mr President. - Thank you. 340 00:29:55,649 --> 00:29:59,361 Three governments in the Middle East may be behind this bomb. 341 00:29:59,528 --> 00:30:01,697 Yes, sir. I gathered that. 342 00:30:10,748 --> 00:30:13,250 We could be at war soon, Mike. 343 00:30:15,377 --> 00:30:22,718 And once it begins... there's no guarantee it'll be limited to these three countries. 344 00:30:27,681 --> 00:30:32,728 I've been thinking all day about something Lincoln said during the Civil War. 345 00:30:32,895 --> 00:30:35,898 "I don't claim to have controlled events 346 00:30:36,065 --> 00:30:40,694 but confess plainly that events have controlled me." 347 00:30:43,239 --> 00:30:46,909 It's bad enough that someone tried to smuggle a nuclear weapon in here. 348 00:30:47,076 --> 00:30:49,245 Worse that they succeeded. 349 00:30:49,411 --> 00:30:56,252 But once this bomb actually goes off, my options will narrow very, very quickly. 350 00:31:09,139 --> 00:31:13,269 This is Cessna 47 Fox. I have just crossed over to the low desert. 351 00:31:13,435 --> 00:31:16,355 I'm on final line to target. Any change in my coordinates? 352 00:31:16,522 --> 00:31:22,361 - Negative. They're confirmed as given. - Copy that. Confirming autopilot 0-8-niner. 353 00:31:22,528 --> 00:31:27,241 - Coordinates are now locked. - Roger. Over. 354 00:31:44,174 --> 00:31:46,218 - Don't move! - Hey, hey, hey. 355 00:31:46,385 --> 00:31:49,722 The service is bad enough. You don't have to shoot me. 356 00:31:49,888 --> 00:31:53,475 - What the hell are you doing here? - I felt like taking a ride. 357 00:31:53,642 --> 00:31:55,894 How the hell did you get on this plane? 358 00:31:56,061 --> 00:31:59,481 Wasn't that hard. To them, I'm still head of CTU. 359 00:32:00,649 --> 00:32:03,611 Son of a bitch. 360 00:32:05,195 --> 00:32:07,698 Brought something for ya. 361 00:32:09,700 --> 00:32:11,076 It's a parachute. 362 00:32:11,243 --> 00:32:16,582 I can see what is it, George. I already told you, I'm taking this plane in. 363 00:32:16,749 --> 00:32:19,418 That might have made sense back on the ground, 364 00:32:19,585 --> 00:32:22,171 but let's face it, Jack, the hard part's over. 365 00:32:22,338 --> 00:32:24,923 You took off, cleared the city. 366 00:32:25,090 --> 00:32:30,346 What's left but flying straight and level and taking it into a dive? 367 00:32:30,512 --> 00:32:33,015 Am I right? 368 00:32:34,558 --> 00:32:37,645 Unless of course maybe you wanna die. 369 00:32:39,897 --> 00:32:45,277 - What are you talking about? - You've had a death wish since Teri died. 370 00:32:45,444 --> 00:32:48,197 The way things have been going for you the past year, 371 00:32:48,364 --> 00:32:51,617 this probably doesn't look like such a bad idea. 372 00:32:51,784 --> 00:32:57,039 You get to go out in a blaze of glory, one of the greatest heroes of all time. 373 00:32:57,206 --> 00:32:59,917 Leave your troubles behind. 374 00:33:01,543 --> 00:33:04,505 This could be the easy way out, huh? 375 00:33:09,093 --> 00:33:13,889 You still got a life, Jack. You wanna be a real hero, here's what you do. 376 00:33:14,056 --> 00:33:18,060 You get back down there and you put the pieces together. 377 00:33:18,227 --> 00:33:22,064 Find a way to forgive yourself for what happened to your wife, 378 00:33:22,231 --> 00:33:27,903 you make things right with your daughter, and you go on serving your country. 379 00:33:28,070 --> 00:33:30,531 That'd take some real guts. 380 00:33:40,416 --> 00:33:43,919 Go on, Jack. You got 12 minutes. 381 00:33:44,086 --> 00:33:48,132 What's it gonna be? You wanna live or not? 382 00:33:57,641 --> 00:34:01,562 - You really think you can do this? - Yes. 383 00:34:02,312 --> 00:34:05,983 You are absolutely sure you can do this? 384 00:34:06,984 --> 00:34:10,279 Jack, I'm supposed to do this. 385 00:34:19,955 --> 00:34:23,542 You need to maintain this heading and this airspeed. 386 00:34:23,709 --> 00:34:28,839 The second the LAD reads a minute and a half, you initiate a dive at a 30-degree angle. 387 00:34:33,177 --> 00:34:35,971 - Won't that get me in early? - That's the point. 388 00:34:36,138 --> 00:34:42,144 You have to be certain that the bomb is already in the depression before it goes off. 389 00:34:42,311 --> 00:34:44,354 I got it. 390 00:34:54,490 --> 00:34:56,784 Thank you, George. 391 00:34:59,369 --> 00:35:01,497 Thank you. 392 00:35:22,392 --> 00:35:25,354 Get your chute on and get the hell outta here. 393 00:35:25,521 --> 00:35:29,858 - I'm staying with you as long as possible. - I got it together. I'm fine. 394 00:35:30,025 --> 00:35:34,363 This is not negotiable. I'm bailing out four minutes before impact. 395 00:35:34,530 --> 00:35:36,782 That should get me far enough away. 396 00:35:36,949 --> 00:35:39,618 This is Jack Bauer. Patch me through to CTU. 397 00:35:39,785 --> 00:35:42,538 - Yes, sir. Right away. - Almeida. 398 00:35:42,704 --> 00:35:46,959 Tony, this is Jack. I need you to get a helicopter in the air immediately. 399 00:35:47,125 --> 00:35:51,713 We got a change of plans here. I'm bailing out. George is taking the plane down. 400 00:35:51,880 --> 00:35:53,215 What's George doing there? 401 00:35:53,382 --> 00:35:56,468 We need authentication from three sources for each voice. 402 00:35:56,635 --> 00:36:02,057 Division has public speeches from ministers. See if you can get his voice on phone taps. 403 00:36:02,224 --> 00:36:04,268 Michelle. 404 00:36:06,395 --> 00:36:10,732 Send a chopper to trail Jack's plane. Mason got on board. Don't ask how. 405 00:36:10,899 --> 00:36:14,987 He'll take the plane the rest of the way. We need that chopper to pick Jack up. 406 00:36:15,153 --> 00:36:17,906 I'll explain later. 407 00:36:18,073 --> 00:36:21,410 Mr Almeida, may I know what you found on the hard drive? 408 00:36:21,577 --> 00:36:25,998 - You don't have security clearance. - Mr Almeida. 409 00:36:26,164 --> 00:36:32,754 I and my country have shown good faith in helping you to find Syed Ali's safe house. 410 00:36:32,921 --> 00:36:36,842 I'm asking you to do the same by giving me some idea of what's going on. 411 00:36:37,009 --> 00:36:41,388 - I'm sorry, but I can't tell you at this time. - You Americans. 412 00:36:43,432 --> 00:36:47,311 - We Americans what? - Nothing. 413 00:37:05,454 --> 00:37:07,706 Come. 414 00:37:07,873 --> 00:37:11,668 - Sir, General Bowden's here to see you. - Of course. Show him in. 415 00:37:14,838 --> 00:37:17,049 - Mr President. - General Bowden. 416 00:37:17,215 --> 00:37:21,803 I understand the bomb is over the Mojave. It may detonate without causing loss of life. 417 00:37:21,970 --> 00:37:24,973 - That is our hope. - That's wonderful news. 418 00:37:25,140 --> 00:37:29,144 - Congratulations on your achievement. - Thank you, General. 419 00:37:29,311 --> 00:37:33,732 Perhaps it's appropriate to begin discussing the matter of retaliation. 420 00:37:33,899 --> 00:37:35,984 - Go on. - Yes, sir. 421 00:37:36,151 --> 00:37:41,573 The Joint Chiefs have been assuming the bomb was the work of Second Wave. 422 00:37:41,740 --> 00:37:44,493 It appears they had the backing of three governments. 423 00:37:44,660 --> 00:37:48,497 - That's not definite yet, General. - No, sir. I understand that. 424 00:37:48,664 --> 00:37:51,667 But for planning purposes, we should proceed as if it is. 425 00:37:51,833 --> 00:37:55,837 I request authority to activate plans to invade the countries in question. 426 00:37:56,004 --> 00:37:59,675 Activate? There are plans already in existence? 427 00:37:59,841 --> 00:38:03,845 We have plans for every conceivable contingency, Mr President. 428 00:38:04,012 --> 00:38:08,266 I see. So what exactly do you mean by activate? 429 00:38:08,433 --> 00:38:13,271 Putting the relevant military units on alert, beginning logistical operations, 430 00:38:13,438 --> 00:38:17,442 coordinating sources regarding the probable level of resistance 431 00:38:17,609 --> 00:38:20,862 to an invasion by American forces. 432 00:38:21,029 --> 00:38:22,948 Talk of an invasion is premature. 433 00:38:23,115 --> 00:38:27,327 I agree, Mr President. This is in the planning stages only. 434 00:38:31,498 --> 00:38:36,962 Activate your plan. But take no steps to implement without my direct authorization. 435 00:38:37,129 --> 00:38:39,840 Of course, Mr President. 436 00:38:45,762 --> 00:38:48,557 Lynne. 437 00:38:50,350 --> 00:38:53,603 We may be talking about World War III. 438 00:39:10,037 --> 00:39:13,165 OK. I'm set. 439 00:39:13,331 --> 00:39:17,252 George, is there anything you want me to take care of? 440 00:39:18,045 --> 00:39:21,256 Oddly enough, I think I got everything squared away. 441 00:39:21,423 --> 00:39:24,926 I even got to spend a little time with my son. 442 00:39:25,093 --> 00:39:27,596 I didn't even know you had one. 443 00:39:30,057 --> 00:39:33,685 - I'm glad you got to see him. - Yeah. Me, too. 444 00:39:33,852 --> 00:39:36,688 I don't think he was particularly, but... 445 00:39:36,855 --> 00:39:40,734 Actually, I wouldn't mind if you checked in on him. 446 00:39:41,485 --> 00:39:43,987 Of course I will. 447 00:40:01,004 --> 00:40:04,966 - It's time. - Yeah. 448 00:40:47,050 --> 00:40:48,718 Yeah. 449 00:40:56,309 --> 00:40:58,353 Mr President. 450 00:40:58,520 --> 00:41:03,358 At this altitude, the explosion should be visible on the eastern horizon. 451 00:41:03,525 --> 00:41:06,736 I don't know if you want to take a look. 452 00:42:52,050 --> 00:42:54,010 Three, two...