1 00:00:50,500 --> 00:00:51,700 Så du vill veta om oss? 2 00:00:51,801 --> 00:00:55,066 Om ungdomar från Palisades? 3 00:00:55,105 --> 00:00:57,232 De är lätt, eller? 4 00:00:57,273 --> 00:01:01,573 Våra föräldrar flyttade till havet och vände sig åt andra hållet. 5 00:01:01,611 --> 00:01:05,672 Dem, skicka oss till privatskola. Dem hyrde hyr-en-polis med uniform- 6 00:01:05,715 --> 00:01:09,515 -och tvinga oss att köra runt i små Ford Escorts, förstår du? 7 00:01:09,552 --> 00:01:11,349 De får ett kraftfullt budskap. 8 00:01:11,387 --> 00:01:14,886 De är vi och de är dem, inuti och utanför cirkeln. 9 00:01:14,924 --> 00:01:18,121 Vi lever väldigt skyddade liv. 10 00:02:51,921 --> 00:02:54,048 Så vi klär oss som gangsters. 11 00:02:54,090 --> 00:02:57,355 Vi svär mycket. Och? De är våran sak. 12 00:03:01,631 --> 00:03:06,028 Kolla, de man behöver komma ihåg är att ja, ingenting egentligen spelar roll. 13 00:03:06,069 --> 00:03:08,333 Vi är bara tonåringar, och vi är uttråkade. 14 00:03:08,371 --> 00:03:10,236 Vi är riktigt... 15 00:03:10,273 --> 00:03:11,672 jävla... 16 00:03:11,708 --> 00:03:13,437 uttråkade. 17 00:03:16,579 --> 00:03:19,412 Hur länge har du identifierat dig med gangster kulturen? 18 00:03:19,449 --> 00:03:22,680 Jag menar, jag hatar de jävla- 19 00:03:22,719 --> 00:03:25,415 -rika vita levnadssättet. 20 00:03:25,455 --> 00:03:27,616 Fan vad det är sjukt. 21 00:03:27,657 --> 00:03:29,284 Förstår du? 22 00:03:30,994 --> 00:03:34,555 Så är ni bara wiggers, försöker låna allt från svarta? 23 00:03:34,597 --> 00:03:36,861 Nää, hela världen gör det killen. 24 00:03:36,900 --> 00:03:40,495 Det är som om allt bra kom från svarta folket. 25 00:03:40,536 --> 00:03:42,561 Gillar du något vitt? 26 00:03:45,074 --> 00:03:47,668 Jaa. Jag gillar min vita lilla rumpa. 27 00:03:50,613 --> 00:03:53,309 Ey, Den här jävla intervjun är över. Stick! 28 00:04:13,836 --> 00:04:15,394 Små rika fittor. 29 00:04:15,438 --> 00:04:18,498 Ey, jag vill gärna veta vem som strula med min bil- 30 00:04:18,541 --> 00:04:20,236 -och ditt äckliga namn kommer upp hela tiden. 31 00:04:20,276 --> 00:04:23,675 Om jag vill ha sönder något, så spöar jag dig, och inte din jävla bil! 32 00:04:23,713 --> 00:04:25,146 Oj, förlåt mig frun. 33 00:04:25,181 --> 00:04:27,445 Jag skulle prata med din slyna istället, eller? 34 00:04:27,483 --> 00:04:29,451 Va? Hon pratade inte med Toby då? 35 00:04:29,485 --> 00:04:33,012 Va fan är det som luktar? Dra på dig trosorna tjejen! 36 00:04:34,057 --> 00:04:37,424 Din hora såg mycket bättre ut när hon stod på alla fyra. 37 00:04:39,062 --> 00:04:42,395 Du gjorde inte de där mot min pojkvän. 38 00:04:42,432 --> 00:04:47,000 Alltså, jag tror nog att du skulle låta din fitta slå åt dig. 39 00:04:47,032 --> 00:04:48,467 Förstår du mig? 40 00:04:50,440 --> 00:04:52,499 Oh, fan! Nu börjar det! 41 00:04:52,542 --> 00:04:53,873 Jag kommer spöa skiten ur dig! 42 00:04:56,045 --> 00:04:58,206 Sluta! 43 00:05:04,220 --> 00:05:05,812 Vem bråkar du med? 44 00:05:07,357 --> 00:05:08,824 Din jävla fitta! 45 00:05:08,858 --> 00:05:10,553 Alli! Alli! 46 00:05:11,961 --> 00:05:13,258 Nu då? 47 00:05:13,296 --> 00:05:14,593 Fitta! 48 00:05:14,630 --> 00:05:16,222 Bort från henne för fan! 49 00:05:29,645 --> 00:05:30,669 Bängen! 50 00:05:30,713 --> 00:05:31,907 Åk, åk, Alli! 51 00:05:31,948 --> 00:05:33,848 Åk, åk! 52 00:05:35,318 --> 00:05:37,047 Åk! 53 00:05:39,088 --> 00:05:40,919 Kom igen! 54 00:05:40,957 --> 00:05:43,084 Är alla ok? Är du ok? 55 00:05:43,126 --> 00:05:45,185 Åk! Åk! Åk! 56 00:05:45,228 --> 00:05:46,786 Fan ta dig! 57 00:05:49,866 --> 00:05:52,733 Kom igen för fan! Det är ju söndag. 58 00:05:52,769 --> 00:05:56,398 Jag har levt här inne i mitt huvud så länge, att de är som- 59 00:05:56,439 --> 00:05:58,134 -jag kan prata med min Gud 60 00:05:58,174 --> 00:06:01,974 Men alla ni fanskap känner inget. 61 00:06:12,321 --> 00:06:14,721 Hey, Eric! Schysst fest. 62 00:06:14,757 --> 00:06:19,194 Tack! Hyreskontraktet är slut nästa månad och möblerna som vi kommer- 63 00:06:19,228 --> 00:06:21,594 -att använda är i Chicago med min mamma. Ingen kommer upptäcka något. 64 00:06:21,631 --> 00:06:23,656 Så det betyder att du inte kommer tillbaka till skolan med oss? 65 00:06:30,773 --> 00:06:33,298 Går det bra där borta? Är du ok? 66 00:06:35,211 --> 00:06:37,873 Jag är bara.. lite små sjuk. 67 00:06:37,914 --> 00:06:39,381 Alltså inge problem.. 68 00:06:39,415 --> 00:06:41,246 jag mår riktigt bra.. 69 00:06:42,885 --> 00:06:44,113 Det är bra det. 70 00:06:44,153 --> 00:06:46,951 Fattar du? För nu vet du din gräns. 71 00:06:58,468 --> 00:07:01,498 Få skin på näsan genom westside vägen. 72 00:07:01,537 --> 00:07:05,564 På Camp Palisades, garanterar vi att våran crack-diet gör dig smal. 73 00:07:07,844 --> 00:07:09,243 Håll dig i skinnet, pojk. 74 00:07:09,278 --> 00:07:11,576 Hålla mig i skinnet? De gör jag. 75 00:07:11,614 --> 00:07:13,912 Bara för dig, Allison. 76 00:07:19,188 --> 00:07:21,884 Fan, hög som ett hus! 77 00:07:25,194 --> 00:07:28,652 Så har du, ehm.. 78 00:07:28,698 --> 00:07:33,627 bestämt dig vad din, film är om, de stora dokudramat? 79 00:07:33,669 --> 00:07:36,866 Ja, den är om hur det är att vara oss. 80 00:07:38,274 --> 00:07:40,538 Du är inte en av oss. 81 00:07:40,576 --> 00:07:42,601 Du är kameramannen. 82 00:07:44,580 --> 00:07:47,276 Hur det är att vara du. Hur det är att vara wigger. 83 00:07:47,316 --> 00:07:48,840 Hur är det då? 84 00:07:48,885 --> 00:07:52,921 Kom igen. Du vill inte veta något om det. 85 00:07:52,955 --> 00:07:54,616 Jo det vill jag, faktiskt. 86 00:07:54,657 --> 00:07:56,955 Alltså, idag, ungdomar som fick stryk. 87 00:07:56,993 --> 00:07:58,984 Varför? För vilken orsak, vet du? 88 00:07:59,028 --> 00:08:00,893 Snälla. 89 00:08:00,930 --> 00:08:04,324 Tonåringar tror de kommer leva för evigt. Vet du inte? 90 00:08:05,835 --> 00:08:09,134 Ja, men, de ger inte svar på min fråga. 91 00:08:09,172 --> 00:08:11,333 Jaha, men, kanske det är en dum fråga? 92 00:08:31,961 --> 00:08:33,326 Ey, Toby? 93 00:08:44,774 --> 00:08:46,674 Bättre att du hämtar de. 94 00:08:57,587 --> 00:08:59,179 De är min tjej! 95 00:08:59,222 --> 00:09:01,782 Jag är hans tjej. 96 00:09:01,824 --> 00:09:04,054 Jaa, Ghetto T. 97 00:09:30,953 --> 00:09:33,285 Du gillar de va, eller hur? 98 00:09:33,322 --> 00:09:34,914 Jaa. 99 00:09:36,659 --> 00:09:39,025 Du är så jävla snygg! 100 00:10:07,223 --> 00:10:08,986 Fy fan tjejen. 101 00:10:27,810 --> 00:10:29,038 Så, uh.. 102 00:10:29,078 --> 00:10:30,773 Westsi-i-i-ide. 103 00:10:30,813 --> 00:10:33,111 Hur är allt hemma med Alli? 104 00:10:33,149 --> 00:10:35,276 Du vet väll, hemma livet. 105 00:10:35,318 --> 00:10:37,786 Jag vet inte. De är coola, tror jag. 106 00:10:37,820 --> 00:10:41,518 Jag menar, hennes mamma är ganska öppen med hela tillfriskningen. 107 00:10:41,557 --> 00:10:44,219 Ja. Du vet, ganska många föräldrar blir nyktra, 108 00:10:44,260 --> 00:10:48,789 Jag menar, hennes mamma, hon är med i något tolvstegsprogram eller nåt. 109 00:10:48,831 --> 00:10:50,162 Jag vet inte. 110 00:10:50,199 --> 00:10:52,326 Jag tror hon håller på med konst eller något. 111 00:10:54,036 --> 00:10:58,164 Det var en tid då, liksom du vet, Alli kunde komma hem.. 112 00:10:58,207 --> 00:11:03,807 och hon typ, hitta sin mamma däckad, och hon var tvungen att ringa ambulansen. 113 00:11:05,648 --> 00:11:08,378 Hon var.. riktigt förstörd. 114 00:11:10,419 --> 00:11:13,616 Men.. det var länge sen nu. 115 00:11:13,656 --> 00:11:15,920 Hon är bra nu. 116 00:11:15,958 --> 00:11:17,789 Mina päron är med i A.A. 117 00:11:17,827 --> 00:11:20,261 Med jävlarna från Sex Pistols. 118 00:11:20,296 --> 00:11:24,027 Du vet, de är sånt skit som kan få en kille att fråga- 119 00:11:24,066 --> 00:11:27,035 -vad..vad, som egentligen är bra? 120 00:11:29,004 --> 00:11:31,404 Ohh, din stackare. 121 00:11:32,975 --> 00:11:34,738 Har ni det kul, va? 122 00:12:04,140 --> 00:12:06,973 Är allt bra? 123 00:12:07,009 --> 00:12:10,911 Jaa, bara.. 124 00:12:10,946 --> 00:12:13,346 samma gamla skit. 125 00:12:16,552 --> 00:12:19,146 Jag är glad att du kom. 126 00:12:21,457 --> 00:12:23,357 Älskar dig. 127 00:12:30,666 --> 00:12:31,963 Hej! 128 00:12:32,001 --> 00:12:34,299 - Godmorgon pappa. - Godmorgon flickor. 129 00:12:34,336 --> 00:12:35,530 Godmorgon, Mr. Rubin. 130 00:12:37,339 --> 00:12:42,373 Tack så mycket för frukosten, men jag måste dra nu. 131 00:12:42,411 --> 00:12:44,436 Allison, drick lite juice. 132 00:12:44,480 --> 00:12:46,948 Ok, tack. 133 00:12:46,982 --> 00:12:49,382 Prata med dina föräldrar om Sun Valley. 134 00:12:49,418 --> 00:12:50,749 Om du vill att vi ska ringa? 135 00:12:50,786 --> 00:12:52,686 Nej, nej.. nej, jag frågar. Tack ändå. 136 00:12:52,721 --> 00:12:54,211 Ok. Vi ses senare, Em. 137 00:12:54,256 --> 00:12:55,450 Hej! 138 00:12:55,491 --> 00:12:57,459 Hej då! 139 00:12:57,493 --> 00:13:00,929 Jag kan inte fatta att någon så snygg är din vän. 140 00:13:00,963 --> 00:13:03,864 Josh! De räcker! 141 00:13:31,393 --> 00:13:32,951 Mamma? 142 00:13:34,230 --> 00:13:35,959 Mamma, pappa? 143 00:13:38,234 --> 00:13:39,963 Hallå? 144 00:13:47,500 --> 00:13:50,000 Joannas löften 1. Ha sex minst en gång i veckan 2. Fortsätta terapi. 145 00:14:20,009 --> 00:14:21,943 Din dotter är här. 146 00:14:21,977 --> 00:14:23,911 Aha, bra! 147 00:14:23,946 --> 00:14:25,277 Tack så mycket, Becky. 148 00:14:25,314 --> 00:14:26,406 Behöver du något? 149 00:14:26,448 --> 00:14:27,847 Nej, jag tror vi klarar oss. 150 00:14:27,883 --> 00:14:29,373 - Hej! - Hej älskling! 151 00:14:30,719 --> 00:14:32,687 - Du är tidig. - Ja. 152 00:14:35,157 --> 00:14:37,125 Så, ska vi, käka lunch? 153 00:14:37,159 --> 00:14:39,992 Ja. Jag ska bara hämta min mobil. 154 00:14:43,566 --> 00:14:45,466 Verkar det inte lite konstigt.. 155 00:14:45,501 --> 00:14:49,904 man måste käka med varandra, som en ursäkt för att ha en konversation? 156 00:14:51,674 --> 00:14:53,733 Vill du prata lite? 157 00:14:56,512 --> 00:14:58,412 Så.. hur mår du? 158 00:14:58,447 --> 00:15:01,881 Ehh.. det är bra. Ja, det är bra med mig. 159 00:15:01,917 --> 00:15:04,385 Du då? 160 00:15:04,420 --> 00:15:07,486 Jag klarar mig allt. Är lite utbränd bara, men.. 161 00:15:07,523 --> 00:15:09,514 Ja, de tror jag. Alltid. 162 00:15:10,993 --> 00:15:13,154 Så, hur är det med Toby? 163 00:15:13,195 --> 00:15:14,890 Pappa.. 164 00:15:14,930 --> 00:15:17,694 Jag menar, Toby, är han fortfarande din pojkvän? 165 00:15:17,733 --> 00:15:19,928 Ja. 166 00:15:19,969 --> 00:15:21,994 Jag vet inte. Jag menar.. 167 00:15:23,138 --> 00:15:24,230 Skit samma. 168 00:15:24,273 --> 00:15:27,333 Jag tror inte på relationer ändå. 169 00:15:27,376 --> 00:15:29,776 Varför inte? 170 00:15:29,812 --> 00:15:32,076 Är det för din mamma och mig? 171 00:15:33,849 --> 00:15:35,680 Nej. 172 00:15:39,355 --> 00:15:45,184 Vad tror du om mamma och mig, som ett par.. eller äktenskap? 173 00:15:45,227 --> 00:15:47,320 Hur får det dig att känna? 174 00:15:49,331 --> 00:15:52,300 Jag.. trodde vi kunde prata om allting. 175 00:15:52,334 --> 00:15:55,000 Ja, ehh.. pappa.. 176 00:15:55,100 --> 00:16:01,173 ska ni fortsätta vara gifta så säger jag ja. Skilj er inte. Men kom ihåg.. 177 00:16:01,209 --> 00:16:03,269 ha sex minst en gång i veckan och fortsätt med terapin. 178 00:16:06,682 --> 00:16:08,547 Det låter rimligt. 179 00:16:08,617 --> 00:16:12,681 Hey, Toby? Hej, älskling! Kom och hämta mig, ok? Hej. 180 00:16:26,969 --> 00:16:28,960 PLC i sitt rätta jag. 181 00:16:30,539 --> 00:16:33,508 Jag förutspår en till natt körandes runt. 182 00:16:33,542 --> 00:16:35,510 Vi borde skaffa ett jävla paintball gevär- 183 00:16:35,544 --> 00:16:38,536 -och åka ner till Hollywood och skjuta på de jävla turisterna. 184 00:16:38,614 --> 00:16:41,481 Jaa, på Boulevard? Eller på Hollywood? 185 00:16:41,517 --> 00:16:43,417 Vart är de riktiga Hollywood? 186 00:16:43,452 --> 00:16:46,717 Jag pratar om vax museumet, nigger. 187 00:16:58,667 --> 00:17:01,158 Ey, T, vad gör du? 188 00:17:01,203 --> 00:17:03,797 Det här är vad vi gör. 189 00:17:03,839 --> 00:17:07,366 Vi ska åka till förorterna. Vi ska österut. 190 00:17:08,610 --> 00:17:12,808 Österut? Vänta, ey österut.. ner mot stan österut? 191 00:17:12,848 --> 00:17:16,784 Nej, österut som jävla norröver. Ja, vi ska öster. 192 00:17:16,819 --> 00:17:18,548 Vi ska till förorten. 193 00:17:18,587 --> 00:17:20,953 - Oh, fan! - Jävlar va kul! 194 00:17:20,989 --> 00:17:23,219 Vi håller oss lugna på dem här gatorna, nigger! 195 00:17:23,258 --> 00:17:25,658 Haha, vänta, säkert? 196 00:17:25,694 --> 00:17:27,559 Är du.. Vad säger alla? 197 00:17:27,596 --> 00:17:29,120 Jag säger det, österut! 198 00:17:29,164 --> 00:17:30,426 Öster. 199 00:17:30,466 --> 00:17:31,831 Öster! 200 00:17:31,867 --> 00:17:32,925 - Öster! - Öster! 201 00:17:32,968 --> 00:17:34,959 Öster, öster, öster! 202 00:17:37,003 --> 00:17:38,131 Vi kommer för dig. 203 00:18:11,573 --> 00:18:14,440 Fan kolla på den här skiten! 204 00:18:14,476 --> 00:18:17,309 Dem där använder säkert droger. 205 00:18:20,682 --> 00:18:21,774 Dem kollar på oss. 206 00:18:21,817 --> 00:18:23,114 Dem kan se att vi är nervösa. 207 00:18:24,686 --> 00:18:28,452 Fan. Ey, älskling, vi åker av stora vägen, ok? 208 00:18:28,490 --> 00:18:29,957 Vi kan åka dit. 209 00:18:29,992 --> 00:18:31,152 Ja, konstapel! 210 00:18:32,261 --> 00:18:34,491 Tror du vi ska vara här nere? 211 00:18:37,766 --> 00:18:39,233 Toby? 212 00:18:46,341 --> 00:18:48,866 Nu är vi verkligen av stora vägen. 213 00:19:00,989 --> 00:19:03,048 Vad vill du ha, killen? 214 00:19:03,091 --> 00:19:05,491 Lite majja kanske? 215 00:19:05,527 --> 00:19:07,051 Hur mycket? 216 00:19:10,532 --> 00:19:12,727 Jag vet inte. Hur mycket för en fjärdedel? 217 00:19:12,768 --> 00:19:14,599 130. 218 00:19:14,636 --> 00:19:16,604 Jag ger dig 90. 219 00:19:18,473 --> 00:19:19,940 Kom igen, killen. 110. 220 00:19:19,975 --> 00:19:22,102 Det blir 110. Det är vad det blir. 221 00:19:22,144 --> 00:19:23,611 Ok. 222 00:19:23,645 --> 00:19:25,943 Hey. Kabbe? 223 00:19:25,981 --> 00:19:27,175 20. 224 00:19:34,323 --> 00:19:36,348 Ey, vad fan? 225 00:19:36,391 --> 00:19:37,824 Håller du fortfarande på att räkna dina pengar? 226 00:19:37,860 --> 00:19:39,760 - Det finns aina här överallt. - Här, här och här. 227 00:19:39,795 --> 00:19:40,819 Du vet att? 228 00:19:42,030 --> 00:19:44,123 Ey, hey, du är skyldig mig 10 i växel. 229 00:19:44,166 --> 00:19:46,100 Toby, ta det lugnt! 230 00:19:46,134 --> 00:19:47,533 Vi åker. 231 00:19:47,569 --> 00:19:49,662 Fan! Det är bara aska. 232 00:19:49,705 --> 00:19:51,229 Toby. 233 00:19:51,273 --> 00:19:52,740 - Toby. Toby! - Ta det lugnt! 234 00:19:52,774 --> 00:19:54,639 Jag tar fan hand om det här. 235 00:19:54,676 --> 00:19:55,973 Ey, Toby, sätt dig i bilen. 236 00:19:56,011 --> 00:19:58,206 - Jag fixar det här. - Sätt dig i bilen.. 237 00:20:05,721 --> 00:20:08,155 Ey, du! 238 00:20:08,190 --> 00:20:10,658 Det är bara aska här i. 239 00:20:13,295 --> 00:20:17,764 Det är bäst att du drar och sätter dig i bilen, innan du åker in på sjukan. 240 00:20:17,799 --> 00:20:19,164 Men ge mig mina pengar tillbaka, ok? 241 00:20:19,201 --> 00:20:21,066 Du kan få din jävla påse tillbaka. 242 00:20:21,103 --> 00:20:22,331 Vi drar sen. 243 00:20:22,371 --> 00:20:23,736 Ok? Här är din jävla påse, och.. 244 00:20:23,772 --> 00:20:24,966 Fan.. 245 00:20:25,007 --> 00:20:26,099 Toby? 246 00:20:26,141 --> 00:20:28,268 Fattar du nu? Ge mig dina jävla pengar. 247 00:20:31,046 --> 00:20:32,445 Nej. Hon gjorde inte ett skit. 248 00:20:32,481 --> 00:20:33,743 Ta pengarna då för fan, ok? 249 00:20:33,782 --> 00:20:35,807 Vi drar fan härifrån sen. 250 00:20:35,851 --> 00:20:37,113 Det är mitt fel. 251 00:20:37,152 --> 00:20:38,141 De menar du inte. Ner på marken! 252 00:20:38,186 --> 00:20:39,346 - Toby! - Allison! 253 00:20:46,528 --> 00:20:48,587 Du vet inte hur man beter sig här ute. 254 00:20:48,630 --> 00:20:49,824 Oh fan! Kom igen. 255 00:20:49,865 --> 00:20:50,854 - Jaa. - Nej, gör det inte. 256 00:20:50,899 --> 00:20:53,993 Snälla. Snälla? 257 00:20:58,640 --> 00:21:01,734 Knullar du den här lilla tönten? Va? 258 00:21:01,777 --> 00:21:08,279 Pissar han ner sig hela tiden sådär när han är med dig? Va? 259 00:21:08,317 --> 00:21:10,717 Skiter han ner sig själv, och du torkar han? 260 00:21:10,752 --> 00:21:13,778 Va? Va fan är fel med dig? 261 00:21:15,223 --> 00:21:17,851 Ni kommer aldrig tillbaka hit igen, fatta! 262 00:21:17,893 --> 00:21:19,019 Hora! 263 00:22:03,105 --> 00:22:05,403 Ni vet vad jag menar? Vi började slåss.. 264 00:22:05,440 --> 00:22:08,238 men min vän Sammy, han hade min rygg o så. 265 00:22:08,276 --> 00:22:10,267 Det tog slut fort. 266 00:22:10,312 --> 00:22:12,473 Vi fick han att darra. Det var riktigt skit. 267 00:22:12,514 --> 00:22:16,684 Jaa, det. Ingen tvivel om det. Ey, men seriöst.. 268 00:22:16,718 --> 00:22:18,845 PLC ska tillbaka med full kraft. 269 00:22:18,887 --> 00:22:20,912 Eller hur? Ingen ska fega ur heller. 270 00:22:20,956 --> 00:22:22,617 - Jaa. - Haha. 271 00:22:25,227 --> 00:22:27,559 Jag ska ta hand om lite affärer. 272 00:22:27,596 --> 00:22:28,893 Kommer snart. 273 00:22:32,501 --> 00:22:33,968 - Hej! - Hur är läget, frun? 274 00:22:36,505 --> 00:22:37,938 Är du ok? 275 00:22:37,973 --> 00:22:41,306 Jaa. Du vet, det var fan sjukt galet. 276 00:22:41,343 --> 00:22:43,971 Jaa, jag vet. 277 00:22:44,012 --> 00:22:45,206 Jag ska ner där tillbaka. 278 00:22:45,247 --> 00:22:47,940 och hitta den jävla fittan, sen ska jag märka han. 279 00:22:47,983 --> 00:22:50,781 - Du vet, det är ok - Nej. Det är inte ok. 280 00:22:50,819 --> 00:22:53,481 Eller hur, Alli? Jag är fan tuff! 281 00:22:53,522 --> 00:22:55,956 Ingen gör så med mig. 282 00:22:58,493 --> 00:22:59,960 Kom igen, ge mig lite sötsaker. 283 00:23:01,196 --> 00:23:05,064 Ok, eh.. jag vet att du är ok.. 284 00:23:05,100 --> 00:23:07,933 men.. om du vill prata om det, så är det ok. 285 00:23:07,969 --> 00:23:09,869 Det är lugnt. 286 00:23:12,941 --> 00:23:15,535 Jag vet inte. Eh.. kolla.. 287 00:23:15,577 --> 00:23:17,909 det är bara det.. att, eh.. 288 00:23:23,118 --> 00:23:26,144 Jag vet inte. Vad vill du att jag ska säga, Alli? 289 00:23:31,526 --> 00:23:33,357 Den jävla blatten fick mig. 290 00:23:33,395 --> 00:23:35,022 Hej, Toby. 291 00:23:35,063 --> 00:23:36,997 Hur är läget? 292 00:23:37,032 --> 00:23:39,023 Men det kommer inte hända igen. 293 00:23:39,067 --> 00:23:41,433 Tro på det. 294 00:23:41,470 --> 00:23:42,596 Hej då, Toby. 295 00:23:42,637 --> 00:23:43,934 Ok. 296 00:23:46,174 --> 00:23:47,641 Är allt bra? 297 00:23:47,676 --> 00:23:49,007 Jaa! 298 00:23:49,044 --> 00:23:51,808 - Jag vet vad vi behöver. - Vad? 299 00:23:51,847 --> 00:23:53,178 Vi behöver en tjejkväll. 300 00:23:53,215 --> 00:23:54,477 Ja! 301 00:23:58,787 --> 00:24:00,277 Oh shit, kolla in han. 302 00:24:00,322 --> 00:24:03,488 Han är som, Jag ska knulla en tonåring 303 00:24:03,525 --> 00:24:05,322 Och kanske din vän, med! 304 00:24:06,361 --> 00:24:07,988 Vill du ha en till drink? 305 00:24:08,029 --> 00:24:10,293 Ja tack, Richard. 306 00:24:10,332 --> 00:24:12,766 Kan du ge henne en äpple Martini? 307 00:24:12,801 --> 00:24:14,291 Hon behöver få något rätt, eller hur? 308 00:24:14,336 --> 00:24:17,671 Hon är så bra! Hon äger han just nu. 309 00:24:17,706 --> 00:24:21,000 Jo, jag har lite kola. 310 00:24:21,343 --> 00:24:22,469 Titta och lär. 311 00:24:22,511 --> 00:24:25,378 Han har sin hand i sin ficka. Snabbt! Ta fram Viagra. 312 00:24:25,413 --> 00:24:28,576 Hon ger han "knulla mig" ögon. "Knulla mig" ögon just nu. 313 00:24:28,617 --> 00:24:30,312 Hon är så bra. 314 00:24:30,352 --> 00:24:33,219 - Jag kommer snart. - Ta det lugnt. 315 00:24:33,255 --> 00:24:34,745 Du behöver bara titta och lära. 316 00:24:36,725 --> 00:24:37,851 Hon äger han. 317 00:24:37,893 --> 00:24:40,020 Här kommer hon. 318 00:24:41,696 --> 00:24:43,186 Precis här. Kom igen. 319 00:24:45,133 --> 00:24:47,328 Lilla raring, kolla. 320 00:24:51,139 --> 00:24:53,369 Ok, jag är så jävla hög. 321 00:24:55,043 --> 00:24:56,840 Jag tror han trodde att jag var ett proffs. 322 00:24:56,878 --> 00:24:59,847 Tror du att han trodde det, att han hade betalt mig? 323 00:24:59,881 --> 00:25:03,112 Ok, det blir $1500 tack! 324 00:25:03,151 --> 00:25:05,881 Så nu när vi är påtända, vad ska vi då göra? 325 00:25:05,921 --> 00:25:07,286 Oh, Dopa Yume. 326 00:25:07,322 --> 00:25:08,880 Hahaha! Do.. 327 00:25:08,924 --> 00:25:10,289 - Dopo Yume? - Ja. 328 00:25:10,325 --> 00:25:12,384 Jag älskar dem. De är så efter. 329 00:25:12,427 --> 00:25:14,258 När de spelar på Roxy. 330 00:25:16,665 --> 00:25:18,656 Vi sticker neråt stan. 331 00:25:18,700 --> 00:25:20,691 Jaa, de funkade förra gången. 332 00:25:20,735 --> 00:25:23,727 Nej, du vet, det var bara Toby som försökte vara tuff. 333 00:25:23,772 --> 00:25:26,002 Det finns en internationell zon i staden. 334 00:25:26,041 --> 00:25:28,134 Där vi inte får passera. 335 00:25:28,176 --> 00:25:29,734 Nehej, ok, vet du vad? 336 00:25:29,778 --> 00:25:32,576 Fan ta det! Det är en helt annorlunda värld där nere. 337 00:25:32,614 --> 00:25:34,844 Det finns inget nytt här, samma gamla tråkiga skit. 338 00:25:34,883 --> 00:25:37,477 Jag menar, kom igen, Em, du var där igår natt. 339 00:25:37,519 --> 00:25:39,077 Det var så jävla sjukt! 340 00:25:39,120 --> 00:25:41,579 Fick du inte lite fjärilar i magen av det? 341 00:25:42,991 --> 00:25:44,356 - Vi gör det. - Ok. 342 00:25:44,392 --> 00:25:45,791 Ok? 343 00:25:45,827 --> 00:25:46,816 - Ok. - Vi gör det. 344 00:25:46,861 --> 00:25:49,227 - Ok. - Ok. Vi drar. 345 00:25:50,498 --> 00:25:51,829 Hej då! 346 00:26:13,855 --> 00:26:15,823 Säg något. 347 00:26:15,857 --> 00:26:17,347 Ok, vad då? 348 00:26:17,392 --> 00:26:19,257 Jag skulle för en gångs skull vilja säga min åsikt- 349 00:26:19,294 --> 00:26:22,092 -att det här är helt sjukt. Skulle bara säga det. 350 00:26:26,601 --> 00:26:27,525 Polisen skulle veta.. 351 00:26:27,569 --> 00:26:29,036 - Oh jävlar! - Vad?! 352 00:26:29,070 --> 00:26:31,061 Den där killen blir avsugen. 353 00:26:31,106 --> 00:26:34,507 Det är fan inte kul Allison. Håll käften! 354 00:26:39,414 --> 00:26:41,348 Stanna till här. 355 00:26:41,383 --> 00:26:43,374 Är inte de där killarna.. 356 00:26:43,418 --> 00:26:44,612 - Joo. - Ey, Allison. 357 00:26:44,653 --> 00:26:46,052 Allison.. 358 00:26:50,058 --> 00:26:51,286 Jag täcker dig. 359 00:26:54,062 --> 00:26:56,053 Vill ni något? 360 00:26:56,097 --> 00:26:58,361 Ehh.. jaa. 361 00:26:58,400 --> 00:27:01,767 Nej, jag vill.. ehh, nej. 362 00:27:01,803 --> 00:27:03,771 Jag vet inte. 363 00:27:03,805 --> 00:27:05,363 Inte egentligen. 364 00:27:05,407 --> 00:27:07,307 Vad flinar du åt? 365 00:27:07,342 --> 00:27:11,142 Jag bara, eh.. ler. 366 00:27:12,747 --> 00:27:15,147 Vad flinar dina vänner åt? 367 00:27:16,584 --> 00:27:18,882 Jag tror de har ett nervöst sammanbrott. 368 00:27:27,929 --> 00:27:30,295 Ey, vi drar. 369 00:27:30,332 --> 00:27:32,323 Det här är bra. 370 00:27:32,367 --> 00:27:34,028 Bjud in dem på partyt. 371 00:27:34,069 --> 00:27:37,303 - Ingen kommer döda oss. - Jo. De kommer döda oss. 372 00:27:37,339 --> 00:27:40,666 Några dumma vita fittor, och jag är kåt som fan. 373 00:27:40,709 --> 00:27:41,801 PANG! 374 00:27:57,024 --> 00:27:59,525 Vill ni följa med till ett party eller vad? 375 00:28:01,196 --> 00:28:03,391 Ja visst. 376 00:28:21,149 --> 00:28:23,913 Åh, tack. 377 00:28:23,952 --> 00:28:26,011 Vilket jävla röj. 378 00:28:26,054 --> 00:28:29,046 Nää, det är bara familjen. Ni är välkomna här. 379 00:28:29,090 --> 00:28:30,648 Hector! 380 00:28:30,692 --> 00:28:33,957 Ey, Hector, Vi har lite problem här! 381 00:28:33,995 --> 00:28:35,553 Jag ser er senare, ok? 382 00:28:41,302 --> 00:28:42,530 - Jo, ni. - Vad? 383 00:28:42,570 --> 00:28:45,733 Jag tror verkligen vi behöver ringa någon nu. 384 00:28:48,510 --> 00:28:50,068 - Ta det lugnt. - Nej, jag menar allvar. 385 00:28:50,111 --> 00:28:51,976 Ok. Släpp min arm. 386 00:28:52,013 --> 00:28:55,244 Ey, vill ni brudar ha lite tequila? 387 00:28:55,283 --> 00:28:57,979 Måste jag äta upp masken? 388 00:29:04,859 --> 00:29:06,417 - Vad håller hon på med? - Åhh! 389 00:29:06,461 --> 00:29:09,589 Men jävlar. Kolla på det. 390 00:29:09,631 --> 00:29:10,928 Snälla gör de inte.. Al! Snälla.. 391 00:29:10,965 --> 00:29:11,989 - Precis nu. - Gå! 392 00:29:12,033 --> 00:29:13,762 Jo tjejer, vi borde gå! 393 00:29:16,938 --> 00:29:18,428 Sasha! 394 00:29:19,541 --> 00:29:21,270 Ey, flytta på dig, killen. 395 00:29:26,047 --> 00:29:28,311 - Hej! - Hej! 396 00:29:31,018 --> 00:29:35,116 - Dricker du de där? - Ja för fan. 397 00:29:40,829 --> 00:29:41,853 Hej! 398 00:29:41,896 --> 00:29:43,864 - Hej! - Vad heter du? 399 00:29:43,898 --> 00:29:45,559 Tack. Amanda. 400 00:29:45,600 --> 00:29:47,397 - Amanda. 401 00:29:48,770 --> 00:29:49,964 Tack så mycket. 402 00:29:50,004 --> 00:29:51,631 Vill du röka på lite crack? 403 00:29:51,673 --> 00:29:53,641 Nej. 404 00:29:54,876 --> 00:29:58,004 Du och jag. Det är fan lysande. 405 00:30:01,516 --> 00:30:03,143 Tycker du att jag är snygg? 406 00:30:03,184 --> 00:30:05,652 Emily, du är alltid snygg. 407 00:30:05,687 --> 00:30:07,052 De säger du bara. 408 00:30:07,088 --> 00:30:08,817 Nä, fan heller. 409 00:30:15,529 --> 00:30:17,996 Skulle du knulla han? 410 00:30:18,032 --> 00:30:21,533 Jaa. Men han skulle knulla dig om fick det. 411 00:30:24,005 --> 00:30:26,166 Jag tror jag ska gå och prata med han. 412 00:30:26,207 --> 00:30:29,005 Ok. Gör det, raring. 413 00:30:29,043 --> 00:30:30,840 Fast, inget dansande. 414 00:30:30,879 --> 00:30:32,847 För det leder till hårda saker. 415 00:30:32,881 --> 00:30:35,076 - Gå dit nu för fan. - Ok. 416 00:30:38,953 --> 00:30:40,386 Hej. 417 00:30:40,421 --> 00:30:42,184 - Va gör du? - Inget. 418 00:30:42,223 --> 00:30:44,691 - Vad heter du? - Emily. 419 00:30:44,726 --> 00:30:46,853 - Fan, Emily.. - Trevligt att träffas.. 420 00:30:58,006 --> 00:30:59,268 Skål. 421 00:31:06,581 --> 00:31:08,879 Vet du något nytt om Virgil? 422 00:31:08,917 --> 00:31:10,384 Virgil? Nää. 423 00:31:16,624 --> 00:31:20,319 Du vet, vi har fortfarande.. du vet, kanske.. 424 00:31:20,361 --> 00:31:22,158 vi har kvar några skatter. 425 00:31:24,566 --> 00:31:26,932 Ey, Amanda. Kom hit. 426 00:31:34,042 --> 00:31:36,442 Du vet, känner dig ung och är cool och.. 427 00:31:36,477 --> 00:31:40,345 Hej, hur är läget? Gillar ni hip-hop? 428 00:31:50,291 --> 00:31:52,350 Hey, texmex, de där är min kompis. 429 00:31:52,393 --> 00:31:54,657 Hey, prata inte sådär. 430 00:31:54,696 --> 00:31:57,028 Vad är det, texmex? 431 00:31:57,065 --> 00:32:04,499 Ey, Em, sötnos. Jag tror vi ska försöka hitta tjejerna, och åka hem. Ok? 432 00:32:04,539 --> 00:32:05,972 Ok. 433 00:32:06,007 --> 00:32:07,668 Förlåt. 434 00:32:09,177 --> 00:32:13,136 Hey, jag kommer snart. Hector.. tack. 435 00:32:13,181 --> 00:32:15,547 Jag är Allison. 436 00:32:17,819 --> 00:32:19,719 Ey, lyssna. 437 00:32:19,754 --> 00:32:22,348 Jag ska flytta det här partyt till ett motell.. 438 00:32:22,390 --> 00:32:24,654 Alvarado. 439 00:32:25,492 --> 00:32:29,096 De är tråkigt, tjejen. Vad är de för min du har där, va? 440 00:32:29,130 --> 00:32:30,927 Det är inte som du tror. 441 00:32:30,965 --> 00:32:33,263 Det är bara ett ställe där vi festar, du vet? 442 00:32:33,301 --> 00:32:36,702 Jag har en vän som ger oss några gratis rum. 443 00:32:36,738 --> 00:32:39,536 Ta det lugnt. Ingen har attackerat din rumpa än. 444 00:32:41,943 --> 00:32:43,672 Tack för vi fick vara här. 445 00:32:43,711 --> 00:32:47,408 Ja. Jo, glöm inte, ok? 446 00:32:47,448 --> 00:32:51,714 Alvarado Motell, bara söderut 12:e vägen. 447 00:32:56,024 --> 00:32:58,083 Jag kan inte fatta att vi gjorde de för fan! 448 00:32:58,126 --> 00:33:00,219 Ey, Alli är alltid på topp. 449 00:33:00,261 --> 00:33:01,626 De där var så jävla mycket roligare.. 450 00:33:01,663 --> 00:33:04,393 än att ge någon rappare en avsugning på Jerrys Deli. 451 00:33:04,432 --> 00:33:06,366 Det var sexigt! 452 00:33:13,374 --> 00:33:14,773 Vill du ha något? 453 00:33:14,809 --> 00:33:16,504 Nej, men tack ändå. 454 00:33:20,815 --> 00:33:25,309 Vi pratar inte så mycket utan lämnar ledtrådar åt varandra. 455 00:33:25,353 --> 00:33:27,947 Jag är ingen beskyddad unge. Men jag har beskyddande föräldrar. 456 00:33:42,636 --> 00:33:47,063 Så, är det dina föräldrars fel, att du blev med i ett gäng? 457 00:33:50,211 --> 00:33:53,943 Stackars lilla rika flicka behöver gänget som mi familia. Det är lustigt. 458 00:33:53,981 --> 00:33:56,973 Någon sa en gång, "vänner är bara Guds väg- 459 00:33:57,018 --> 00:33:59,384 -av att be om ursäkt för familjen". 460 00:33:59,420 --> 00:34:00,785 Hur kan jag klaga? 461 00:34:00,822 --> 00:34:02,949 Om jag säger ett ord, så blir det.. 462 00:34:02,990 --> 00:34:05,458 "Kolla på ditt liv. Det finns folk i Indien som svälter" 463 00:34:05,493 --> 00:34:08,792 Det finns folk som svälter i Santa Monica också. 464 00:34:08,830 --> 00:34:11,128 Jag trodde de tog dem neråt stan för att svälta. 465 00:34:11,165 --> 00:34:15,534 Allt jag säger är, du vet, det är ingen ursäkt. 466 00:34:15,570 --> 00:34:18,095 Jag gör inga ursäkter. 467 00:34:18,139 --> 00:34:21,398 Jo du, du behöver inte bli arg över det. Jag intervjuar dig bara. 468 00:34:21,442 --> 00:34:23,307 Jag blir inte arg. 469 00:34:24,879 --> 00:34:27,507 Jag ska fråga dig en sak. 470 00:34:27,548 --> 00:34:29,675 Hypotetiskt.. 471 00:34:29,717 --> 00:34:38,251 är det, möjligt, att allt det här verkligen är om dig- 472 00:34:38,292 --> 00:34:41,784 -som är attraherad, av mig? 473 00:34:46,567 --> 00:34:49,001 Kanske. Jag vet inte. 474 00:34:49,036 --> 00:34:51,163 Jodå, det tror jag du vet. 475 00:34:51,205 --> 00:34:52,968 Du är en smart kille. 476 00:34:53,007 --> 00:34:55,703 Du vet inte om jag känner likadant.. 477 00:34:55,743 --> 00:34:57,301 så.. 478 00:34:57,345 --> 00:35:01,477 du försöker spela svår-att-fånga sättet. Det är så falskt. 479 00:35:01,516 --> 00:35:03,677 Har du märkt att när du blir seriös- 480 00:35:03,718 --> 00:35:06,710 -slutar du prata om, du vet, gatan och droger och skit? 481 00:35:06,754 --> 00:35:08,016 Dansa, hora! 482 00:35:08,055 --> 00:35:10,046 Jag gör det på gamla sättet. 483 00:35:10,091 --> 00:35:13,254 En stort vrål till alla er gangster i huset! 484 00:35:13,294 --> 00:35:16,127 Jaa, killen! 485 00:35:17,198 --> 00:35:21,264 Åh just ja, du gillar inte allt prat om gatan och droger och skit. 486 00:35:21,302 --> 00:35:23,600 Ok. 487 00:35:23,638 --> 00:35:25,629 Hur är det här? 488 00:35:38,486 --> 00:35:42,047 The Grateful Dead, killen. 489 00:35:42,089 --> 00:35:45,081 1989, grekiska teatern. 490 00:35:47,562 --> 00:35:50,929 Åh, vi hade den snällaste Humboldt. 491 00:35:50,965 --> 00:35:52,899 Det.. det.. 492 00:35:55,169 --> 00:35:57,433 Jag hittade Gud. 493 00:35:57,471 --> 00:36:00,872 Jag kan härma många personer. Jag kan härma dig. 494 00:36:04,611 --> 00:36:10,374 Dr. McConnelly, din inställning till kultur etik är fascinerande- 495 00:36:10,418 --> 00:36:14,514 -och passar verkligen in på Clintons tidsålder i Amerikansk politik. 496 00:36:14,555 --> 00:36:16,523 Jag.. kan.. 497 00:36:16,557 --> 00:36:19,651 jag kan inte vänta tills jag är gammal nog att rösta! 498 00:36:19,694 --> 00:36:21,958 Allison.. 499 00:36:21,996 --> 00:36:24,794 Vill du vara en annan person? 500 00:36:24,832 --> 00:36:26,663 Vill du älska med mig? 501 00:36:26,701 --> 00:36:28,168 Nej, seriöst. 502 00:36:28,202 --> 00:36:30,432 Är inte det här vad alla kläder och hur ni pratar.. 503 00:36:30,471 --> 00:36:33,565 du vet, är inte det vad allt handlar om? 504 00:36:33,608 --> 00:36:35,974 Nej, seriöst. 505 00:36:37,979 --> 00:36:40,140 Vill du knulla med mig? 506 00:36:43,684 --> 00:36:45,675 jag försöker bara lära känna dig här. 507 00:36:45,720 --> 00:36:47,745 Och du uppför dig som en porrstjärna. 508 00:36:47,788 --> 00:36:49,756 Åhh. Mina bröstvårtor är styva! 509 00:36:54,161 --> 00:36:55,719 Åhh, Eric. 510 00:36:55,763 --> 00:37:00,132 Eric, det skulle vara så skönt att vara med dig. Åhh.. 511 00:37:00,167 --> 00:37:01,930 Tar du aldrig någonting på allvar? 512 00:37:03,738 --> 00:37:07,236 Hur vet du att jag inte tar det här på allvar? 513 00:37:07,742 --> 00:37:09,801 För det här är ett jävla spel. 514 00:37:11,846 --> 00:37:13,609 Spel är roliga. 515 00:37:14,849 --> 00:37:18,012 Kan.. kan du sätta på dig något, snälla? 516 00:37:25,026 --> 00:37:27,221 Men, det är en bra bild, eller? 517 00:37:27,261 --> 00:37:29,661 Det kommer verkligen få matte gruppen kåta. 518 00:37:31,132 --> 00:37:33,498 Ja. Tack. 519 00:37:40,007 --> 00:37:42,202 Du vet.. 520 00:37:44,445 --> 00:37:45,810 Vad? 521 00:37:45,846 --> 00:37:47,643 Äsch, ingenting. 522 00:37:49,150 --> 00:37:51,311 Nej Eric. Vad skulle du säga? 523 00:37:52,586 --> 00:37:54,486 Kom igen, jag vill inte såra dina känslor. 524 00:37:54,522 --> 00:37:56,990 Så du ska såra mina känslor? 525 00:37:57,024 --> 00:37:59,254 Kom igen. Säg det. 526 00:37:59,293 --> 00:38:01,454 Nej, det är bara.. 527 00:38:03,698 --> 00:38:07,089 Du är en av de ensammaste personerna jag någonsin mött. 528 00:39:29,283 --> 00:39:32,309 Vad gör du häromkring.. 529 00:39:32,353 --> 00:39:35,220 Ser ut som en hemmatjej och skit? 530 00:39:36,724 --> 00:39:39,249 Jag klär mig alltid såhär. 531 00:39:39,293 --> 00:39:41,625 Jasså? Wow. 532 00:39:41,662 --> 00:39:46,096 Här försöker jag se ut som om jag har pengar och du försöker se ut som jag gör. 533 00:39:46,133 --> 00:39:48,101 Jävla vita folk. 534 00:39:49,236 --> 00:39:51,136 Så ska du shoppa som förra natten? 535 00:39:51,172 --> 00:39:53,367 Bara så du vet, jag har den riktiga skiten, va? 536 00:39:53,407 --> 00:39:54,897 Nej. Jag bara kollar runt lite. 537 00:39:54,942 --> 00:39:56,910 Du kollar bara runt, va? 538 00:39:56,944 --> 00:40:00,311 Japp, sån är jag. Jag kollar bara också. 539 00:40:09,757 --> 00:40:10,849 Hej, Hector! 540 00:40:13,027 --> 00:40:15,791 Hey, varför hänger du runt här hela tiden? 541 00:40:15,830 --> 00:40:19,493 Jag menar, skulle du inte kunna göra mer pengar någon annanstans? 542 00:40:19,533 --> 00:40:21,433 Någon annanstans? 543 00:40:21,469 --> 00:40:25,269 Vart fan vill du att jag ska vara, va? 544 00:40:25,306 --> 00:40:28,400 Beverly Hills, och sälja crack på Rodeo Drive? 545 00:40:28,442 --> 00:40:30,239 Det här är min värld, precis här. 546 00:40:30,277 --> 00:40:32,302 Det är mitt hem. Det är var jag bor. 547 00:40:32,346 --> 00:40:34,246 Jag har mina polare. Jag har mina tjejer. 548 00:40:34,281 --> 00:40:37,341 Vem fan är jag på något annat ställe? 549 00:40:37,384 --> 00:40:39,375 Åh, hej, hur är läget? 550 00:40:40,821 --> 00:40:43,551 Pengar kommer till mig, tjejen. 551 00:40:43,591 --> 00:40:45,991 Du får det att låta för jävla lätt. 552 00:40:46,026 --> 00:40:48,324 Åh, tror du det? 553 00:41:28,936 --> 00:41:31,666 Vet du vad de jävligaste är? 554 00:41:31,705 --> 00:41:32,967 Vad? 555 00:41:33,007 --> 00:41:34,804 Folk kommer runt här och dem tror- 556 00:41:34,842 --> 00:41:37,072 -att allt vi gör är att sälja droger, är du med? 557 00:41:37,111 --> 00:41:39,136 Folk bor här. Folk växer upp här. 558 00:41:39,180 --> 00:41:41,444 Fattar du? Kolla upp där. 559 00:41:41,482 --> 00:41:43,450 Min Tia Maria bor där uppe. 560 00:41:43,484 --> 00:41:45,577 Jag har några primos som bor där uppe. 561 00:41:45,619 --> 00:41:47,086 Vad är en primo? 562 00:41:47,121 --> 00:41:49,453 Primo är en kusin. 563 00:41:49,490 --> 00:41:50,514 Ok, jag fattar. 564 00:41:50,558 --> 00:41:52,185 Hey. 565 00:41:55,663 --> 00:41:58,564 Prata inte skit nu. Hon är här med mig. 566 00:42:00,034 --> 00:42:01,729 Knullade hon dig inte förra gången. 567 00:42:01,769 --> 00:42:03,396 Tror du hon kommer knulla dig den här gången? 568 00:42:07,775 --> 00:42:09,504 Lämna henne ifred, ok. 569 00:42:18,352 --> 00:42:21,549 Jag tor inte din vän gillar mig. 570 00:42:21,589 --> 00:42:23,523 Han är min brorsa. 571 00:42:23,557 --> 00:42:25,525 Han är min äldre bror. 572 00:42:25,559 --> 00:42:27,550 En höjdare häromkring. 573 00:42:30,731 --> 00:42:33,928 Kolla, jag vill visa dig något. 574 00:42:33,968 --> 00:42:35,026 Kom med. 575 00:42:42,076 --> 00:42:43,839 Kom här. Sätt dig. 576 00:42:49,383 --> 00:42:52,352 Jag vill att du ska vara mina ögon med mig. 577 00:42:52,386 --> 00:42:53,876 Kolla. 578 00:42:53,921 --> 00:42:57,516 Alla..röker..crack. 579 00:42:57,558 --> 00:43:01,016 Crack är inte bara för dem fattiga personerna. 580 00:43:01,061 --> 00:43:04,497 Det finns alla sorter.. har Mercedes, BMW.. 581 00:43:15,075 --> 00:43:16,372 L.A.P.D.! Stanna där ni är! 582 00:43:16,410 --> 00:43:17,399 Åh, fan! 583 00:43:17,444 --> 00:43:21,904 Händerna där jag kan se dem! Kom igen nu tjejen. Visa dina händer. 584 00:43:23,183 --> 00:43:25,310 Händerna på huvudet. Sammanfläta fingrarna. 585 00:43:25,352 --> 00:43:26,717 Lägg dem bak på huvudet. 586 00:43:26,754 --> 00:43:28,551 Nu går vi Hector. Spotta ut cigaretten. 587 00:43:28,589 --> 00:43:30,250 Spotta ut den. 588 00:43:30,291 --> 00:43:31,280 Lätt, kom nu. 589 00:43:31,325 --> 00:43:32,758 Gå, den här vägen. 590 00:43:32,793 --> 00:43:34,761 Nu ska vi se dina händer. 591 00:43:34,795 --> 00:43:36,092 Vänd dig. Upp mot staketet. 592 00:43:38,899 --> 00:43:40,764 Gå på. Stanna inte. 593 00:43:46,307 --> 00:43:47,968 Sära på benen. 594 00:43:50,978 --> 00:43:52,377 Sära dem! 595 00:43:53,714 --> 00:43:55,181 Har du något ID? 596 00:43:56,283 --> 00:43:57,477 Ja. 597 00:43:57,518 --> 00:43:59,645 Är det något i väskan.. Händerna på huvudet! 598 00:43:59,687 --> 00:44:01,917 Är det något i väskan jag behöver veta? 599 00:44:01,955 --> 00:44:04,355 Kniv? Sprutor? Pistol? 600 00:44:06,794 --> 00:44:08,193 Pacific Palisades. 601 00:44:08,228 --> 00:44:10,753 Tappat bort dig när du letade efter Hollywood? 602 00:44:10,798 --> 00:44:13,858 Spotta ut det! Spotta ut det! 603 00:44:13,901 --> 00:44:15,459 Spotta ut det! 604 00:44:15,502 --> 00:44:18,266 Vad har vi fått? Crack värt fyrtio. 605 00:44:18,305 --> 00:44:21,365 Du skulle ha svalt det, Ace. Du är arresterad. 606 00:44:21,408 --> 00:44:22,602 Jasså, jag har något ni kan svälja.. 607 00:44:22,643 --> 00:44:25,305 Kom igen, jag vill prata med dig. Du kan släppa dem. 608 00:44:27,247 --> 00:44:29,477 Kolla, säg bara sanningen. 609 00:44:29,516 --> 00:44:31,347 Nej. Hör, jag..jag stannade för att fråga om vägen.. 610 00:44:31,385 --> 00:44:32,784 för.. jag missade 10:an av misstag. 611 00:44:32,820 --> 00:44:35,846 Ok, det är nog. Du är minderårig, du står och ljuger- 612 00:44:35,889 --> 00:44:37,914 -så du följer med ner till stationen. 613 00:44:39,093 --> 00:44:40,458 In med dig i bilen! 614 00:44:40,494 --> 00:44:42,257 Akta huvudet. 615 00:44:46,667 --> 00:44:49,329 Polisen började fråga mig några riktigt dumma frågor- 616 00:44:49,370 --> 00:44:53,602 -som, vad är närmare dig nu.. månen eller Europa? 617 00:44:53,640 --> 00:44:56,404 Du är närmare mig nu fan! 618 00:44:56,443 --> 00:44:58,911 Jag har varit på Knotts tivoli. 619 00:45:01,382 --> 00:45:03,043 Vad har du gjort? 620 00:45:04,051 --> 00:45:05,746 Va, jag? 621 00:45:05,786 --> 00:45:08,619 Nej, debutanten som sitter bredvid dig. 622 00:45:08,655 --> 00:45:11,215 Fan! Den envisa polisen fråga var min kuk var. 623 00:45:11,258 --> 00:45:14,022 Raring, jag har gjort Axl Rose.. 624 00:45:14,061 --> 00:45:16,552 och du får inte han med en kuk där nere. 625 00:45:22,002 --> 00:45:25,605 Du har inga smärtstillande uppstoppade i rumpan för att få henne att sluta? 626 00:45:25,639 --> 00:45:26,970 Nej. 627 00:45:28,409 --> 00:45:29,637 Säker? 628 00:45:31,712 --> 00:45:33,612 Du kan kolla om du vill. 629 00:45:38,118 --> 00:45:41,053 Ja visst. Dröm vidare. 630 00:45:47,227 --> 00:45:48,216 Allison Lang? 631 00:45:48,262 --> 00:45:49,320 Ja.. 632 00:45:49,363 --> 00:45:50,955 Dina föräldrar är här. 633 00:45:56,403 --> 00:45:57,927 Horan har föräldrar? 634 00:46:08,048 --> 00:46:10,881 Du blev gripen! Med knarklangare! 635 00:46:21,455 --> 00:46:25,721 Det här har kanske inte varit det lättaste stället att bo på sistone. 636 00:46:31,565 --> 00:46:34,500 Ok. Då pratar vi om det. 637 00:46:34,535 --> 00:46:36,503 Det är vad vi ska försöka göra. 638 00:46:36,537 --> 00:46:39,165 En av oss har ett problem, och vi försöker lösa det. 639 00:46:39,206 --> 00:46:41,504 Tjennare! Vem lurar du? 640 00:46:41,542 --> 00:46:44,375 Vem kan prata med dig, när du aldrig är hemma? 641 00:46:44,412 --> 00:46:46,607 Ok, jag ska göra det lätt för dig att hitta mig. 642 00:46:46,647 --> 00:46:47,773 Du har utegångsförbud! 643 00:46:47,815 --> 00:46:49,874 Har hon inte lidit nog? 644 00:46:49,917 --> 00:46:52,613 Och förresten, vad gör de för gott? 645 00:46:54,388 --> 00:46:56,447 Jag vill inte ha soppa, mamma. 646 00:46:56,490 --> 00:46:59,254 Vad gjorde du i stan förresten? 647 00:47:00,928 --> 00:47:03,021 Jag var trött på det här jävla livet. 648 00:47:03,064 --> 00:47:04,895 Ok, sluta upp genast! Båda två. 649 00:47:04,932 --> 00:47:06,866 Det här kommer snart vara bortglömt. 650 00:47:08,736 --> 00:47:10,966 Tomat eller kyckling med ris? 651 00:47:14,875 --> 00:47:17,435 Alli, du är så jävla cool. 652 00:47:17,478 --> 00:47:19,207 Har typ, suttit inne o så? 653 00:47:19,246 --> 00:47:21,942 Nej. Nej, det var inte så. 654 00:47:21,982 --> 00:47:23,347 Kom igen. Jag hörde att du slog till en polis- 655 00:47:23,384 --> 00:47:24,817 -och att du hamna i knivslagsmål. 656 00:47:24,852 --> 00:47:28,151 Nej. Nej, verkligen inte. Det var mer..kvarsittning. 657 00:47:28,189 --> 00:47:29,588 Ses senare. 658 00:47:30,758 --> 00:47:32,385 Hej. 659 00:47:32,426 --> 00:47:34,758 Jag undrar vad pappa tänkte. 660 00:47:34,795 --> 00:47:37,958 Snälla. Pappa vifta med sin magiska stav och det försvann. 661 00:47:39,033 --> 00:47:40,967 - Wow! - Vad är ditt problem? 662 00:47:41,001 --> 00:47:42,798 Vad fan är det för rykten jag hör? 663 00:47:44,038 --> 00:47:46,529 Ey, hon var inlåst, så vad? 664 00:47:46,574 --> 00:47:49,372 Ja, hamna i fängelse är stört. 665 00:47:49,410 --> 00:47:51,674 Vad? Det var ett ungdomsanstalt. 666 00:47:51,712 --> 00:47:54,044 Gick du tillbaka till de där jävla stället? 667 00:47:56,317 --> 00:47:57,511 Va? 668 00:47:57,551 --> 00:48:00,076 Ey, snygging, får du en prick i registret? 669 00:48:00,121 --> 00:48:03,215 Han kommer fan att få dig "three-striked". 670 00:48:03,257 --> 00:48:04,815 Hur ska du klara dig utan PLC, va? 671 00:48:04,859 --> 00:48:07,919 Ey, hon kanske inte behöver PLC! 672 00:48:07,962 --> 00:48:10,089 PLC är fan den enda familj vi har. 673 00:48:10,131 --> 00:48:11,962 Ohh, jag är rädd nu. 674 00:48:11,999 --> 00:48:14,797 - Vi drar! - Varför ska du vara sådär? 675 00:48:16,637 --> 00:48:18,969 Dem vet inte ens vad familj är. 676 00:48:19,640 --> 00:48:21,130 Du vill inte tro att du är med någon- 677 00:48:21,175 --> 00:48:23,439 -bara för alla andra tror du ska vara. 678 00:48:23,477 --> 00:48:25,502 För vi är inte tilldelade människor som, du vet.. 679 00:48:25,546 --> 00:48:27,776 parkeringsplatser, och.. 680 00:48:27,815 --> 00:48:30,010 och du älskar honom verkligen, fattar du? 681 00:48:30,050 --> 00:48:32,518 Jag menar.. Guud, man har känt han i evigheter. 682 00:48:32,553 --> 00:48:36,819 Och han är schysst och rolig och det har betydelse, och.. 683 00:48:38,159 --> 00:48:42,421 Så, ja, hela allt det här verkar förutbestämt, men.. 684 00:48:43,831 --> 00:48:46,129 Man hittar sig själv, typ.. 685 00:48:46,167 --> 00:48:49,728 ger han en avsugning, och det känns som en prestation. 686 00:48:51,438 --> 00:48:52,803 Ok, det är en prestation. 687 00:48:52,840 --> 00:48:54,865 Men.. 688 00:48:54,909 --> 00:48:57,537 Det jag menar är.. 689 00:48:58,846 --> 00:49:01,406 att man kan inte, typ.. 690 00:49:01,448 --> 00:49:02,972 känna det. 691 00:49:04,251 --> 00:49:08,044 Det verkar inte ens vara riktigt. Känns som en dröm, typ som man.. 692 00:49:09,890 --> 00:49:13,382 går i sömnen genom livet, fattar du? 693 00:49:13,427 --> 00:49:14,826 Har det någon betydelse? 694 00:49:14,862 --> 00:49:16,261 Ja. 695 00:49:17,765 --> 00:49:20,825 Men vad.. vad är inte en dröm? 696 00:49:20,868 --> 00:49:22,426 Ok. 697 00:49:25,806 --> 00:49:28,536 Någon natt sen, var jag med Emily.. 698 00:49:28,576 --> 00:49:30,737 och vi var på en galen fest nere i stan.. 699 00:49:30,778 --> 00:49:32,712 och.. 700 00:49:34,348 --> 00:49:35,508 jag vet inte. 701 00:49:35,549 --> 00:49:38,109 Vi satt bara där tillsammans, och.. 702 00:49:38,152 --> 00:49:39,585 Och vad? 703 00:49:41,021 --> 00:49:43,046 Jag vet inte. 704 00:49:43,090 --> 00:49:45,524 Jag bara älskar henne, fattar du? 705 00:49:45,559 --> 00:49:47,151 Det verkade riktigt. 706 00:49:52,333 --> 00:49:55,325 Så, hur var det där inne? 707 00:49:55,369 --> 00:49:58,099 Det var så jävla äkta. 708 00:49:58,138 --> 00:49:59,571 Det luktade spya.. 709 00:49:59,607 --> 00:50:01,541 och det var så ljust, att mina ögon gjorde ont. 710 00:50:01,575 --> 00:50:03,873 Och det var horor där inne.. 711 00:50:03,911 --> 00:50:06,607 och det var, typ, affärer som vanligt för dem. 712 00:50:06,647 --> 00:50:12,952 Och en vit tjej trodde hon var så jävla tuff, men.. 713 00:50:12,987 --> 00:50:16,218 Men jag tror hon bara ville ha min garderob. 714 00:50:16,257 --> 00:50:19,192 Dina naglar är så fina. 715 00:50:19,226 --> 00:50:20,557 Var du rädd? 716 00:50:20,594 --> 00:50:23,791 Oh, jag var skiträdd. 717 00:50:23,831 --> 00:50:25,423 Jag vet inte. 718 00:50:25,466 --> 00:50:28,094 Jag var maktlös, men.. 719 00:50:28,135 --> 00:50:29,898 exalterad. 720 00:50:32,640 --> 00:50:36,808 Tänk om det är, typ.. att vi ligger på våra dödsbäddar.. 721 00:50:36,844 --> 00:50:40,475 och vi kollar tillbaka på våra liv, och, typ, alla killar vi har gillat- 722 00:50:40,514 --> 00:50:42,345 -och har knullat, och.. 723 00:50:42,383 --> 00:50:49,522 och det visar sig att, typ, hela tiden skulle vi vara tillsammans? 724 00:51:08,409 --> 00:51:11,240 Jag tror inte att jag kan ha sex med dig. 725 00:51:16,116 --> 00:51:18,016 Det gör inget. 726 00:51:19,520 --> 00:51:20,612 Oh nej. 727 00:51:20,654 --> 00:51:22,281 Jag kan inte fatta att jag nästan glömde. 728 00:51:22,323 --> 00:51:23,551 Jag kommer snart. 729 00:51:25,793 --> 00:51:27,420 Ok. 730 00:51:27,461 --> 00:51:29,861 Du kommer älska det här. 731 00:51:29,897 --> 00:51:32,024 En stor överraskning. 732 00:51:33,534 --> 00:51:35,024 Nu.. 733 00:51:35,069 --> 00:51:36,366 är du redo? 734 00:51:36,403 --> 00:51:38,462 En stor överraskning. 735 00:51:38,505 --> 00:51:41,065 Den mörka grottan, och.. 736 00:51:41,108 --> 00:51:42,268 Vad är de där? 737 00:51:42,309 --> 00:51:44,368 Sträck ut handen. 738 00:51:45,879 --> 00:51:47,039 Crack kokain. 739 00:51:47,081 --> 00:51:48,480 Ohh! Vart fick du det ifrån? 740 00:51:48,515 --> 00:51:50,210 Skit samma. En dam skvallrar inte. 741 00:51:50,250 --> 00:51:52,081 Men shit. Vänta, hur gör vi? 742 00:51:52,119 --> 00:51:54,610 Ok, så, jag kallar drogen heta linan.. 743 00:51:54,655 --> 00:51:57,886 och jag bad dem visa vilka tecken att kolla på om min mamma rökte crack. 744 00:51:57,925 --> 00:52:00,917 Dem sa små bitar av aluminiumfolie överallt. 745 00:52:00,961 --> 00:52:02,189 Så.. 746 00:52:02,229 --> 00:52:03,890 du vill testa det, eller? 747 00:52:03,931 --> 00:52:06,263 - Jaa. - Ok. Coolt. 748 00:52:06,300 --> 00:52:08,200 Redo? 749 00:52:09,870 --> 00:52:11,337 Du är en riktig pundare. 750 00:52:11,372 --> 00:52:12,771 Vi är riktiga pundare. 751 00:52:12,806 --> 00:52:15,798 Ok, oh, fan! Kom igen! Andas bara in det! Bara.. 752 00:52:15,843 --> 00:52:18,073 Ohh! Fan! 753 00:52:18,112 --> 00:52:19,170 Fan, vart tog det vägen? 754 00:52:19,213 --> 00:52:21,147 Det stänkte. Det träffa mig rakt där. 755 00:52:21,181 --> 00:52:23,274 Ohh..ohh. 756 00:52:23,317 --> 00:52:25,683 Förlåt mig. 757 00:52:25,719 --> 00:52:27,414 Whitney har rätt.. 758 00:52:27,454 --> 00:52:29,513 Crack är skit! 759 00:52:29,556 --> 00:52:31,217 Skit. Ja, det är det. 760 00:52:31,258 --> 00:52:32,418 Oh, jävlar. 761 00:52:32,459 --> 00:52:33,687 Det var kul. 762 00:52:36,663 --> 00:52:39,325 Jag vill neråt stan med dig. 763 00:52:39,366 --> 00:52:40,458 Vill du? 764 00:52:41,902 --> 00:52:42,891 Ja, jag vet inte. 765 00:52:42,936 --> 00:52:44,369 Jag vill.. typ, känna det.. 766 00:52:44,405 --> 00:52:46,032 och.. jag vet inte. 767 00:52:47,374 --> 00:52:50,571 Ok men, fuck you.. kärring! 768 00:52:52,212 --> 00:52:54,112 Ey, imorgon, efter skolan! 769 00:52:54,148 --> 00:52:55,740 - Verkligen? - Jaa. 770 00:53:29,883 --> 00:53:31,976 - Hej. - Hej, Hector! 771 00:53:37,624 --> 00:53:40,092 Jag är med. Ok? 772 00:53:40,127 --> 00:53:41,822 16:e gatan por vida. 773 00:54:36,917 --> 00:54:39,181 Där är huset. 774 00:54:39,219 --> 00:54:40,914 Ok. 775 00:54:40,954 --> 00:54:43,718 Du ser riktigt snygg ut. Nu går vi. 776 00:54:54,868 --> 00:54:56,927 Hej, vad gör du här? 777 00:54:56,970 --> 00:54:58,665 Stanna där. 778 00:55:00,407 --> 00:55:01,840 Hey, vad fan, va? 779 00:55:01,875 --> 00:55:04,343 Dem tog oss in till stan och höll oss i två timmar. 780 00:55:04,378 --> 00:55:06,312 Dem trodde de kunde få något ur oss. 781 00:55:06,346 --> 00:55:08,837 - Jag vet inget. - Hon sa inte ett skit. 782 00:55:11,585 --> 00:55:14,281 Lugna ner dig, vita flicka. Jag vet att hon inte.. 783 00:55:14,321 --> 00:55:15,879 för dem arresterade oss inte. 784 00:55:18,692 --> 00:55:20,557 Kom och kolla. Det är fest för Javy. 785 00:55:20,594 --> 00:55:22,118 Han har nyss döpts. 786 00:55:22,162 --> 00:55:25,188 Ohh. Är han din son? 787 00:55:25,232 --> 00:55:27,132 Nä. 788 00:55:27,167 --> 00:55:29,533 Inte? 789 00:55:29,570 --> 00:55:32,505 Men vi ska festa till det på Alvarado lite senare. 790 00:55:32,539 --> 00:55:34,404 Ungefär om, typ en halvtimme. 791 00:55:35,776 --> 00:55:37,801 Ska vi ses där? 792 00:55:37,844 --> 00:55:39,072 Ja visst. 793 00:55:41,081 --> 00:55:42,412 Senare. 794 00:55:43,717 --> 00:55:45,014 Hej då. 795 00:56:10,510 --> 00:56:12,239 Hur är läget, tönt? Ja! 796 00:56:12,279 --> 00:56:14,577 Läget? Läget, Sleept? 797 00:56:15,816 --> 00:56:17,215 Öl? 798 00:56:17,250 --> 00:56:18,478 Tack. 799 00:56:46,346 --> 00:56:47,472 Nu kör vi. 800 00:56:47,514 --> 00:56:49,072 Jaa. 801 00:56:52,653 --> 00:56:55,315 - Vem är din snygging? - Bög. 802 00:57:00,961 --> 00:57:04,124 Ge honom en jävla miniräknare. 803 00:57:05,599 --> 00:57:06,998 Tjugo. 804 00:57:07,034 --> 00:57:09,002 Skitsnack. 805 00:57:13,006 --> 00:57:15,839 Jag vill göra nästa. 806 00:57:15,876 --> 00:57:18,208 Ok, då kör vi. 807 00:57:26,887 --> 00:57:27,945 Mexikan. 808 00:57:29,489 --> 00:57:30,786 Jag tror! 809 00:57:31,858 --> 00:57:33,985 Jag tror det är skitsnack! 810 00:57:40,867 --> 00:57:42,562 Jag ljuger inte. 811 00:57:43,670 --> 00:57:45,103 Du måste dricka. 812 00:57:45,138 --> 00:57:46,332 Drick det, drick det! 813 00:57:46,373 --> 00:57:47,533 Här har du. 814 00:57:49,543 --> 00:57:52,103 - Riktigt snyggt. - De där är sexigt. 815 00:57:54,581 --> 00:57:56,845 Jag ska få dig så full ikväll. 816 00:57:58,351 --> 00:57:59,545 Oh, fan. 817 00:57:59,586 --> 00:58:01,053 Vi får se.. 818 00:58:03,457 --> 00:58:05,220 Du är hennes kärring, polarn. 819 00:58:12,799 --> 00:58:15,393 Kom igen! 820 00:58:15,435 --> 00:58:17,130 Gör det nu! 821 00:58:17,170 --> 00:58:19,138 - Gör det - Kom igen! 822 00:58:31,918 --> 00:58:32,942 Jo du.. 823 00:58:32,986 --> 00:58:35,477 kan du fråga? 824 00:58:35,522 --> 00:58:36,750 Fråga själv. 825 00:58:36,790 --> 00:58:38,121 Jag kan inte 826 00:58:38,158 --> 00:58:39,250 Varför kan du inte fråga? 827 00:58:39,292 --> 00:58:40,657 - Nej, kom igen. Du. - Nää. 828 00:58:40,694 --> 00:58:41,956 - Du. - Nää. 829 00:58:41,995 --> 00:58:44,429 Dem gillar dig bättre. 830 00:58:44,464 --> 00:58:47,092 Okej då. 831 00:58:47,934 --> 00:58:50,365 Jag måste fråga er en sak. 832 00:58:51,403 --> 00:58:55,472 Vi undra om vi kunde ansluta oss till erat gäng? 833 00:58:56,877 --> 00:58:58,742 Vad? 834 00:58:58,779 --> 00:59:02,641 Jag menar, ni vet, typ, hänga runt med er typ, ja, vara med ert gäng. 835 00:59:07,154 --> 00:59:08,746 Du menar att du vill joina 16:e? 836 00:59:08,789 --> 00:59:10,757 Jaa? 837 00:59:10,791 --> 00:59:12,088 Vara nere i skiten och så.. 838 00:59:12,125 --> 00:59:14,389 som en jävla O.G. i huset? Va? 839 00:59:14,427 --> 00:59:16,361 Ey, vi är redan nere, de vet du. Vi tänkte bara.. 840 00:59:16,396 --> 00:59:18,626 Ska ni jobba i ett hörn? 841 00:59:18,665 --> 00:59:23,694 Va? Sälja lite crack typ som ett efter-skolan-jobb? 842 00:59:23,737 --> 00:59:25,034 Hur låter Beverly Hills? 843 00:59:25,071 --> 00:59:27,266 Kanske ni kan öppna en jävla verksamhet, va? 844 00:59:27,307 --> 00:59:29,571 - Fan ta dig! - Oh, fan. 845 00:59:29,609 --> 00:59:31,543 Det är något stört skit. 846 00:59:33,747 --> 00:59:35,237 Nej, nej, nej. 847 00:59:35,282 --> 00:59:38,183 Inte fan ta mig. 848 00:59:42,355 --> 00:59:45,051 Hon vill ansluta sig till 16:e. Vad tror ni om det? 849 00:59:53,300 --> 00:59:55,165 Vad? Ok, vet nu vad? 850 00:59:55,202 --> 00:59:57,136 Ni vill gör oss till åtlöje? Vi drar. 851 00:59:57,170 --> 00:59:58,831 Hey, gabacha. 852 00:59:58,872 --> 01:00:00,066 Jag heter Allison. 853 01:00:00,106 --> 01:00:03,007 Allison. 854 01:00:03,043 --> 01:00:04,874 Allison. 855 01:00:04,911 --> 01:00:06,469 Allison. 856 01:00:09,316 --> 01:00:12,649 Så du vill bli med 16:e, va? 857 01:00:12,686 --> 01:00:16,281 Ja, då måste du göra det som varje annan tjej här. 858 01:00:18,058 --> 01:00:19,821 Ok, vad måste vi göra då? 859 01:00:22,462 --> 01:00:25,295 Det är ett tärningsspel. 860 01:00:26,800 --> 01:00:28,495 Du måste.. 861 01:00:28,535 --> 01:00:31,299 du måste göra det med oss. 862 01:00:31,338 --> 01:00:33,863 Förstår du vad jag menar? 863 01:00:33,907 --> 01:00:36,034 Förstår du? 864 01:00:36,076 --> 01:00:37,373 Gör det. 865 01:00:39,079 --> 01:00:41,343 Ni kastar en gång var.. 866 01:00:41,381 --> 01:00:43,110 och det numret ni får.. 867 01:00:43,149 --> 01:00:45,413 det är numret av hur många av mina vänner ni tar.. 868 01:00:45,452 --> 01:00:46,646 in dit. 869 01:00:52,893 --> 01:00:54,190 Ok. 870 01:00:57,898 --> 01:00:59,695 Men jag väljer vännerna. 871 01:01:06,473 --> 01:01:07,963 Ok. 872 01:01:11,611 --> 01:01:12,805 Kom igen. 873 01:01:18,151 --> 01:01:19,140 Ja, kom igen nu. 874 01:01:21,221 --> 01:01:22,381 Ok. 875 01:01:32,766 --> 01:01:35,291 Ok, nu är vi här. 876 01:01:35,335 --> 01:01:36,996 Ni är på, va? 877 01:01:37,037 --> 01:01:38,265 - Ja. - Vem kastar först? 878 01:01:41,641 --> 01:01:44,007 - Du? - Du. 879 01:01:44,044 --> 01:01:45,306 Jag gör det först. 880 01:01:45,345 --> 01:01:46,369 Du? 881 01:01:54,587 --> 01:01:56,885 - Stora sexan! - Sju. 882 01:01:56,923 --> 01:01:58,857 Oh, fan! 883 01:02:01,194 --> 01:02:02,627 Ett? 884 01:02:02,662 --> 01:02:03,754 Bara en. 885 01:02:04,764 --> 01:02:07,324 Tänk på vem du vill ha, ok? 886 01:02:08,435 --> 01:02:09,629 Det är din tur. 887 01:02:09,669 --> 01:02:11,034 Ok. 888 01:02:13,340 --> 01:02:15,331 Ok. 889 01:02:16,876 --> 01:02:18,343 Tre? 890 01:02:18,378 --> 01:02:20,107 - Jaa! - Tre?! 891 01:02:20,146 --> 01:02:21,511 Stora trean. 892 01:02:22,716 --> 01:02:25,810 Tre är ok. Jag kan ta hand om tre. 893 01:02:25,852 --> 01:02:28,252 Det är bara sex. 894 01:02:29,923 --> 01:02:33,755 Ok, om det bara är sex, vem vill du börja med? 895 01:02:41,334 --> 01:02:43,461 Skynda dig nu. 896 01:02:47,941 --> 01:02:49,101 Och du? 897 01:04:27,507 --> 01:04:29,805 Sluta. 898 01:04:29,843 --> 01:04:31,242 Jag är ledsen. 899 01:04:31,277 --> 01:04:32,608 Förlåt, men jag kan inte göra det. 900 01:04:32,645 --> 01:04:34,510 Jag kan inte.. göra det. 901 01:04:36,483 --> 01:04:38,883 Nej. Snälla. 902 01:04:38,918 --> 01:04:40,818 Nej. Snälla. Snälla. 903 01:04:51,731 --> 01:04:53,892 Em? Em, vi kan gå. 904 01:04:54,234 --> 01:04:56,099 Jag gör det här. 905 01:04:56,136 --> 01:04:58,866 Vad? Nej, Em. Kom igen. Ok, lyssna på mig. 906 01:04:58,905 --> 01:05:00,998 Jag lyssnar alltid på dig. 907 01:05:01,040 --> 01:05:02,029 Jävlar! Nu går vi. 908 01:05:02,075 --> 01:05:03,565 Ok? Vi går. Kom igen. 909 01:05:03,610 --> 01:05:04,975 Stick härifrån för fan! 910 01:05:05,011 --> 01:05:06,569 Hör, han sa att vi kunde gå, ok? 911 01:05:06,613 --> 01:05:09,138 Vi går nu, Emily! 912 01:05:09,182 --> 01:05:10,649 Nej! Jag gör det här. 913 01:05:14,320 --> 01:05:16,652 Och jag vill ha Hector först. 914 01:05:16,689 --> 01:05:18,122 Låt mig göra det här. 915 01:05:25,498 --> 01:05:26,556 Vi går. 916 01:05:26,599 --> 01:05:28,066 Nej. Emily.. 917 01:05:28,101 --> 01:05:29,295 Vi går. 918 01:05:29,335 --> 01:05:30,632 Vad fan.. 919 01:06:04,270 --> 01:06:07,831 Ohh, hårdare! Hårdare! 920 01:06:10,410 --> 01:06:11,672 Hårdare! 921 01:06:25,959 --> 01:06:28,723 Sluta! 922 01:06:28,761 --> 01:06:30,854 Sluta då! Sluta! 923 01:06:30,897 --> 01:06:33,127 Vad fan är det för fel på dig? Hora! 924 01:06:34,801 --> 01:06:36,530 Emily? 925 01:06:36,569 --> 01:06:37,866 Emily? Oh, jävlar. 926 01:06:37,904 --> 01:06:38,962 - Emily? Emily! - Nej! Nej! 927 01:06:39,005 --> 01:06:40,199 Nej, det är jag! Emily! 928 01:06:40,240 --> 01:06:41,673 Nej! 929 01:06:41,708 --> 01:06:43,300 Kolla på mig. Kolla på mig. 930 01:06:43,343 --> 01:06:45,208 Det är jag. 931 01:06:45,245 --> 01:06:47,236 Ok? Oh, jävlar! Oh, jävlar! 932 01:06:48,781 --> 01:06:50,612 Det är bra nu. 933 01:06:50,650 --> 01:06:52,584 Jag är här. Det är jag. 934 01:06:52,619 --> 01:06:54,678 Ta det lugnt, ingen fara. 935 01:06:54,721 --> 01:06:56,621 Vad fan är det med er två? 936 01:06:56,656 --> 01:06:57,884 Vad fan vill ni ha? 937 01:07:00,526 --> 01:07:01,754 Det är bra. 938 01:07:01,794 --> 01:07:03,159 Vi åker hem nu, ok? 939 01:07:10,837 --> 01:07:12,862 Ok. Såja ingen fara. 940 01:07:16,142 --> 01:07:17,632 Jag är så ledsen. 941 01:08:06,025 --> 01:08:07,219 Hey. 942 01:08:08,428 --> 01:08:09,861 Du vet.. 943 01:08:13,232 --> 01:08:16,224 man kan knappt se skogen.. 944 01:08:16,269 --> 01:08:18,703 För alla träden är i vägen. 945 01:08:18,738 --> 01:08:21,673 Jag tror det är snö på Mulholland. 946 01:08:21,708 --> 01:08:23,573 Dimma i Encino. 947 01:08:23,609 --> 01:08:26,601 Hur kan folk leva där ute? 948 01:08:29,549 --> 01:08:31,779 Hur kan dem leva här? 949 01:08:39,726 --> 01:08:43,423 Ok, som ni alla vet, så fegade myndigheterna ur.. 950 01:08:43,463 --> 01:08:45,431 spar och lån industrin under nittitalet. 951 01:08:45,465 --> 01:08:47,433 Vi pratade också om de självständiga skivbolagen. 952 01:08:47,467 --> 01:08:49,901 Hallå, vart är Emily? 953 01:08:49,936 --> 01:08:52,063 Hon gick hem, sjuk. 954 01:08:52,105 --> 01:08:53,436 Gick hem? 955 01:08:53,473 --> 01:08:55,168 När han avtjänade sitt straff i fängelset.. 956 01:08:55,208 --> 01:08:59,736 använde han sin kriminella image för att marknadsföra sitt skivbolag. 957 01:08:59,779 --> 01:09:02,043 Ser någon en koppling här? 958 01:09:03,182 --> 01:09:07,551 Någon? Allison? 959 01:09:10,223 --> 01:09:15,023 Båda är exempel på lagligt vinst från olagliga aktiviteter. 960 01:09:15,061 --> 01:09:17,359 Vill du knyta ihop säcken? 961 01:09:19,832 --> 01:09:23,324 Ekonomi och etik.. ska ej blandas. 962 01:09:23,369 --> 01:09:25,701 Enskilda människan och myndigheter- 963 01:09:25,738 --> 01:09:29,999 -båda strävar efter deras egna intressen, ofta.. slarvigt.. 964 01:09:30,042 --> 01:09:31,339 och.. 965 01:09:32,845 --> 01:09:36,975 ingen är villig att ta ansvar för något. 966 01:09:37,016 --> 01:09:38,415 Bra. 967 01:09:45,224 --> 01:09:47,158 Em? 968 01:09:47,193 --> 01:09:49,855 Em, är du där? Svara! 969 01:09:54,567 --> 01:09:56,694 Ok. 970 01:09:56,736 --> 01:09:59,830 Ring mig sen, snälla. 971 01:09:59,872 --> 01:10:01,169 Hej. 972 01:10:11,584 --> 01:10:13,051 Oh, Alli. 973 01:10:13,085 --> 01:10:15,918 - Alli. - Ja. Vad är det? 974 01:10:15,955 --> 01:10:17,479 Jag vill prata med dig. 975 01:10:17,523 --> 01:10:22,410 - Du vet väll att jag är här för dig. - Tack, mamma. Jag ska bara.. 976 01:10:22,428 --> 01:10:25,587 Jag förstår inte. Varför var du nere i stan.. där? 977 01:10:25,631 --> 01:10:29,931 Ditt riktiga liv då.. få någon utmaning? 978 01:10:29,969 --> 01:10:31,231 Du vet, du har alltid varit bra på konst.. 979 01:10:31,270 --> 01:10:32,760 och jag tänkte att kanske vi kunde göra någonting.. 980 01:10:32,805 --> 01:10:34,363 Jodu, mamma, hör. Jag är ledsen.. 981 01:10:34,407 --> 01:10:36,136 om jag har stressat upp dig på sistone. Det är.. 982 01:10:36,175 --> 01:10:37,335 - Åh, raring. - Det är lugnt. 983 01:10:39,979 --> 01:10:41,776 Jag kommer tillbaka. 984 01:10:41,814 --> 01:10:43,748 Jag älskar dig. 985 01:11:11,677 --> 01:11:13,406 Vad fan gör du här? 986 01:11:14,614 --> 01:11:16,309 Jo, vi behöver prata. Kan vi gå.. 987 01:11:16,349 --> 01:11:17,873 Hey, lägg av. 988 01:11:17,917 --> 01:11:19,475 Lägg av. Hey! Sluta! 989 01:11:19,519 --> 01:11:21,180 Kan du prata med mig i en minut? 990 01:11:22,388 --> 01:11:23,548 Vad fan håller du på med? 991 01:11:26,259 --> 01:11:27,851 Vad vill du, gabacha? 992 01:11:31,531 --> 01:11:33,590 Vad gjorde du med oss igår kväll? 993 01:11:33,633 --> 01:11:35,897 Gjorde vad? 994 01:11:37,136 --> 01:11:40,572 Va? Vi gjorde precis vad ni ville att vi skulle göra. 995 01:11:40,606 --> 01:11:42,767 Ni ville bli med 16:e och ni klarde det för fan inte. 996 01:11:42,808 --> 01:11:44,605 Vänta lite. Tror du att Emily vill det? 997 01:11:44,644 --> 01:11:46,771 Vem? Emily? 998 01:11:46,812 --> 01:11:48,541 Ja. ja, du vet.. 999 01:11:48,581 --> 01:11:50,412 Emily. Vilken Emily? 1000 01:11:52,418 --> 01:11:55,317 Ja, hon som blev full och spelade oss som några jävla förlorare, va? 1001 01:11:55,354 --> 01:11:57,185 Nej, nej. Hon spelade inte. 1002 01:11:57,223 --> 01:11:58,690 Det var inget spel för henne. 1003 01:11:58,724 --> 01:12:00,624 Skitsnack! Allt är fan ett spel för er två! 1004 01:12:00,660 --> 01:12:02,389 Vet du vad? Du känner inte mig, ok? 1005 01:12:02,428 --> 01:12:04,521 Du vet inte ett skit om mig! 1006 01:12:07,600 --> 01:12:10,296 Det är där du har fel, tjejen. 1007 01:12:10,336 --> 01:12:13,203 Jag vet allt om dig. 1008 01:12:13,239 --> 01:12:15,537 Jag kan se rakt genom dig. 1009 01:12:15,575 --> 01:12:17,770 Allt är ett jävla spel för dig. 1010 01:12:17,810 --> 01:12:19,607 Du är inte på riktigt. 1011 01:12:19,645 --> 01:12:20,942 Det är inte sant. 1012 01:12:20,980 --> 01:12:22,971 Oja, det är sant. 1013 01:12:24,283 --> 01:12:25,875 Du är inte riktigt. 1014 01:12:25,918 --> 01:12:27,647 Jag är riktigt, ok? 1015 01:12:27,687 --> 01:12:29,416 Det finns inget äkta med dig. 1016 01:12:29,455 --> 01:12:32,618 Din dialekt är falsk, din gångstil är falsk.. 1017 01:12:32,658 --> 01:12:34,626 sättet du klär dig på är falskt. 1018 01:12:34,660 --> 01:12:36,560 Du kopierar dem inte ens från äkta varan. 1019 01:12:36,596 --> 01:12:38,496 Du får det från TVn för fan. 1020 01:12:38,531 --> 01:12:39,930 Hector. 1021 01:12:43,202 --> 01:12:44,794 Vänta jämt. 1022 01:12:48,374 --> 01:12:49,534 Vad tror du egentligen? 1023 01:12:49,575 --> 01:12:51,236 Trodde du jag var kär i dig eller nåt? 1024 01:12:52,478 --> 01:12:54,139 Är de vad det är? 1025 01:12:54,180 --> 01:12:55,807 Va? 1026 01:12:55,848 --> 01:12:58,817 Jag vet inte vart du hör hemma, men det är inte här iallafall. 1027 01:13:00,419 --> 01:13:01,818 Utmärkt. 1028 01:13:10,363 --> 01:13:12,092 Det är han. 1029 01:13:12,131 --> 01:13:13,723 Det är definitivt han. 1030 01:13:13,766 --> 01:13:14,824 Är du säker? 1031 01:13:14,867 --> 01:13:16,198 Ja. 1032 01:13:16,235 --> 01:13:17,463 Känner du den här killen? 1033 01:13:17,503 --> 01:13:19,767 Ja. 1034 01:13:19,805 --> 01:13:21,067 Ursäkta mig. 1035 01:13:26,145 --> 01:13:27,669 Ey. Kom igen. 1036 01:13:27,713 --> 01:13:29,738 Kom igen. Vi behöver prata. 1037 01:13:31,751 --> 01:13:34,083 Vill du berätta vad som hänt med Emily? 1038 01:13:34,120 --> 01:13:35,849 Vad fan höll ni på med.. 1039 01:13:35,888 --> 01:13:39,016 i något hotell rum i förorten med ett annat gäng? 1040 01:13:39,058 --> 01:13:40,753 Håll käften! 1041 01:13:40,793 --> 01:13:41,987 Alli, hör du vad jag säger? 1042 01:13:42,028 --> 01:13:44,326 Jag pratar med dig. Prata med mig! Kom igen! 1043 01:13:44,363 --> 01:13:45,887 Dra för fan! 1044 01:13:45,931 --> 01:13:48,559 Ey, jag ska inte låta det här rinna ut, Alli. 1045 01:13:48,601 --> 01:13:50,068 Du tillhör inte PLC längre! 1046 01:13:50,102 --> 01:13:52,798 Mr. Shapiro, vi är här för att utreda en gruppvåldtäkt. 1047 01:13:52,838 --> 01:13:54,499 Vi vill bara prata med henne. 1048 01:13:54,540 --> 01:13:56,701 Konstapeln, Allison vet inget om det. 1049 01:13:56,742 --> 01:14:00,473 Hennes vän har blivit våldtagen. Allison var i rummet bredvid. 1050 01:14:00,513 --> 01:14:02,242 Bara ni samarbetar med.. 1051 01:14:02,281 --> 01:14:04,841 att identifiera mannen som våldtog sig på hennes vän. 1052 01:14:04,884 --> 01:14:07,011 Jag kan inte fatta att ni tror att Emily blev våldtagen.. 1053 01:14:07,053 --> 01:14:08,486 och jag var utanför och kolla läget. 1054 01:14:08,521 --> 01:14:10,011 Alli, låt Robert fixa det här. 1055 01:14:10,056 --> 01:14:12,251 Konstapeln, Alli är till ingen nytta för dig. 1056 01:14:12,291 --> 01:14:13,781 Hon såg ingenting. 1057 01:14:13,826 --> 01:14:16,852 Hon kan inte identifiera någon. 1058 01:14:16,896 --> 01:14:18,227 Det är helt galet. 1059 01:14:18,264 --> 01:14:20,255 Jag vet ingenting om någon våldtäkt! 1060 01:14:34,847 --> 01:14:36,041 Hej. 1061 01:14:38,451 --> 01:14:40,919 Jag ska egentligen inte prata med dig. 1062 01:14:43,989 --> 01:14:45,513 Jaha? 1063 01:14:47,493 --> 01:14:50,895 Jo, jag menar, det som hände var nästan.. 1064 01:14:50,930 --> 01:14:53,797 jag menar, tänk om dem utnyttjade mig eller nåt. 1065 01:14:53,833 --> 01:14:57,200 Dem, typ, gav mig något. Någon drog eller nåt. 1066 01:14:58,437 --> 01:15:00,132 Ja, kanske. 1067 01:15:04,143 --> 01:15:06,668 Jag ville att dem skulle sluta. 1068 01:15:12,384 --> 01:15:15,547 Du var där. Du är mitt vittne. 1069 01:15:22,828 --> 01:15:25,558 Jag kan inte fatta att jag gjorde det, Alli. 1070 01:15:27,933 --> 01:15:30,265 Oh nej. Vi gjorde det båda två. 1071 01:15:30,302 --> 01:15:32,827 Vi gjorde det båda två. 1072 01:15:36,242 --> 01:15:37,937 Jag är så ledsen. 1073 01:15:47,553 --> 01:15:49,521 Så, vad händer nu? 1074 01:15:53,626 --> 01:15:56,652 Du måste berätta för konstapeln vad som hände.. 1075 01:15:56,695 --> 01:15:58,595 vad dem gjorde med mig. 1076 01:16:08,073 --> 01:16:09,335 Em? 1077 01:16:25,658 --> 01:16:31,022 Dem där små hororna ska vittna mot Hector och sätta dit han. 1078 01:16:35,334 --> 01:16:37,598 Vad ska du göra, kompis? 1079 01:16:38,771 --> 01:16:40,295 Hitta dem. 1080 01:16:40,339 --> 01:16:43,467 Slå ner dem, sen tysta dem. 1081 01:16:54,753 --> 01:16:56,448 Älskling? 1082 01:16:56,488 --> 01:16:58,319 Jag är skyldig dig en ursäkt. 1083 01:16:58,357 --> 01:17:00,917 Vi pratade med Rubins, och dem talade om vad som hänt. 1084 01:17:00,960 --> 01:17:02,325 - Gjorde dem? - Ja. 1085 01:17:03,329 --> 01:17:07,026 Oh, tack gode Gud. Jag berätta för Emily igår. 1086 01:17:07,066 --> 01:17:09,034 Jag sa det a-at-att jag hoppas att hon säger.. 1087 01:17:09,068 --> 01:17:10,592 Ingen skyller på dig. 1088 01:17:10,636 --> 01:17:13,935 Emily blev ensam i ett annat rum där hon blev attackerad. 1089 01:17:16,175 --> 01:17:17,267 Vad? 1090 01:17:17,309 --> 01:17:18,901 Ni hade druckit en del. 1091 01:17:18,944 --> 01:17:20,878 Dem fattade att du inte såg något. 1092 01:17:20,913 --> 01:17:24,243 De behöver inte ens ditt vittnesmål. Vi såg till det. 1093 01:17:24,283 --> 01:17:26,478 Ska de anmäla oss? 1094 01:17:26,518 --> 01:17:29,885 Ja, det är klart, men du behöver inte bli involverad i det. 1095 01:17:29,922 --> 01:17:31,617 Men.. 1096 01:17:31,657 --> 01:17:34,524 men de.. de gjorde inget. 1097 01:17:34,560 --> 01:17:36,187 Vi var dem.. 1098 01:17:37,529 --> 01:17:40,191 Jag vet att du är lättad, gumman. Jag vet. 1099 01:17:40,232 --> 01:17:42,132 Släpp ut allt. 1100 01:17:45,971 --> 01:17:47,268 Hey, ey! Kamerapojken. 1101 01:17:47,306 --> 01:17:49,171 Säg något, killen! Säg något! 1102 01:17:49,208 --> 01:17:50,266 Fitta! 1103 01:17:50,309 --> 01:17:53,938 Hey, T. Hey, mina farsa döda en alligator.. 1104 01:17:53,979 --> 01:17:56,379 med den här hagelbössan. Han bara, typ.. pang! 1105 01:17:56,415 --> 01:17:59,248 Seriöst, kompis. Det här är på riktigt. 1106 01:17:59,285 --> 01:18:00,377 Det här är riktigt olagligt. 1107 01:18:00,419 --> 01:18:01,443 Ni vill inte fasta på film.. 1108 01:18:01,487 --> 01:18:03,011 Killen, bäst för dig att sätta på den. 1109 01:18:03,055 --> 01:18:05,990 Fattar du? Våra liv är en jävla film! 1110 01:18:06,025 --> 01:18:08,619 Vi är den jävla filmen. Du är den jävla filmskaparen. 1111 01:18:08,661 --> 01:18:10,492 Vi är på väg att klättra upp. Vi är på väg att ge tillbaka. 1112 01:18:10,529 --> 01:18:12,656 Det är varför du är med PLC, killen. 1113 01:18:12,698 --> 01:18:16,259 Ingen jävla 16:e fitta ska ta mina godsaker! 1114 01:18:16,302 --> 01:18:18,463 Ey, jag skulle dö för henne. 1115 01:18:18,504 --> 01:18:20,995 Och jag vill döda för henne. Det står jag för. 1116 01:18:23,108 --> 01:18:24,166 Det här är för dig, tjejen! 1117 01:18:24,209 --> 01:18:25,733 Hur ser jag ut? Hur ser jag ut? Va? 1118 01:18:25,778 --> 01:18:27,643 Va? Du kommer se mig komma rakt mot dig! 1119 01:18:27,680 --> 01:18:29,238 Rakt upp i ditt jävla ansikte! 1120 01:18:29,281 --> 01:18:30,407 Ja för fan! 1121 01:18:30,449 --> 01:18:31,711 Det är riktigt. För det är sant, killen. 1122 01:18:31,750 --> 01:18:32,774 Det är riktigt. 1123 01:19:06,352 --> 01:19:08,115 Är inte det här Pacific Palisades? 1124 01:19:08,153 --> 01:19:10,280 Nää. Glöm det, kompis. Det här är Bel-Air. 1125 01:19:10,322 --> 01:19:12,119 Fan! Sväng andra hållet. 1126 01:19:12,157 --> 01:19:13,146 Håll dig lugn. 1127 01:19:13,192 --> 01:19:14,523 Inte framför polisbilen för fan. 1128 01:19:14,560 --> 01:19:16,152 Ey, vad fan vill du jag ska göra? 1129 01:19:16,195 --> 01:19:17,856 Ja, ingenting spelar egentligen någon roll. 1130 01:19:17,896 --> 01:19:20,160 Vi är bara tonåringar, och vi är uttråkade. 1131 01:19:20,199 --> 01:19:22,064 Vi är riktigt... 1132 01:19:22,101 --> 01:19:26,003 jävla..uttråkade. 1133 01:19:28,440 --> 01:19:30,067 Jag kommer ihåg henne. 1134 01:19:32,378 --> 01:19:34,243 Jag filmade något tidigare idag.. 1135 01:19:34,279 --> 01:19:37,874 som jag skulle vilja att du skulle se, om du vill. Eh.. 1136 01:19:45,991 --> 01:19:48,425 Det stämmer! Det är varför du är med PLC, killen. 1137 01:19:48,460 --> 01:19:52,419 Ingen jävla 16:e fitta ska ta mina godsaker! 1138 01:19:52,464 --> 01:19:54,455 Ey, jag skulle dö för henne. 1139 01:19:54,500 --> 01:19:57,765 Och jag vill döda för henne. Det står jag för. 1140 01:19:57,803 --> 01:19:59,065 Ja. 1141 01:19:59,104 --> 01:20:00,435 Få det inte förvrängt nu, killen. 1142 01:20:00,472 --> 01:20:01,905 Det där är fan rätt, killen. 1143 01:20:01,940 --> 01:20:03,703 Det är fan rätt. 1144 01:20:03,742 --> 01:20:04,970 Åh, nej. 1145 01:20:11,884 --> 01:20:13,215 Ja, vem är det? 1146 01:20:13,252 --> 01:20:15,914 Toby, vad fan håller du på med? 1147 01:20:15,954 --> 01:20:17,922 Vad fan pratar du om? 1148 01:20:17,956 --> 01:20:19,890 Pistolerna, Toby. Vad.. 1149 01:20:19,925 --> 01:20:21,187 Käften, hora! 1150 01:20:21,226 --> 01:20:23,990 Kom inte här och säg åt mig vad jag ska göra! 1151 01:20:24,029 --> 01:20:26,054 Du drog dig ur PLC! 1152 01:20:26,098 --> 01:20:27,827 Nej, Toby! Toby, lyssna på mig, ok? 1153 01:20:27,866 --> 01:20:29,663 Du vet inte vad som hände, ok? 1154 01:20:29,701 --> 01:20:30,929 Emily blev inte våldtagen. 1155 01:20:30,969 --> 01:20:32,732 Käften! Din jävla lögnare. 1156 01:20:32,771 --> 01:20:36,070 Har du kul när du sitter på 16:e fittornas kukar? 1157 01:20:36,108 --> 01:20:37,507 Hora? 1158 01:20:37,543 --> 01:20:40,569 För fan Toby! Snälla, lyssna på mig. 1159 01:20:40,612 --> 01:20:43,604 Jag pratar med dig senare. Jag är upptagen för fan. 1160 01:20:43,649 --> 01:20:46,447 Jävla äckel tjej. 1161 01:20:59,531 --> 01:21:01,726 Oh fan, kompis. Det är aina. 1162 01:21:03,535 --> 01:21:05,230 Så, vad gör ni här ute? 1163 01:21:05,270 --> 01:21:06,965 Vi ska åka till stranden. 1164 01:21:07,005 --> 01:21:08,029 Stranden? 1165 01:21:08,073 --> 01:21:09,233 Vi ska hem nu. 1166 01:21:09,274 --> 01:21:11,003 - Och vart är hem? - Östra L.A. 1167 01:21:11,043 --> 01:21:13,034 Vet ni hur ni kommer ut härifrån? 1168 01:21:13,078 --> 01:21:14,306 Ingen aning, vi är vilse. 1169 01:21:14,346 --> 01:21:16,143 Är killarna vilse? 1170 01:21:16,181 --> 01:21:17,773 Ja, vi kan hjälpa er med det. 1171 01:21:17,816 --> 01:21:20,614 Jag vill aldrig mer se er i det här grannskapet igen. 1172 01:21:20,652 --> 01:21:23,621 Ok. 1173 01:21:23,655 --> 01:21:27,022 Jag har inte lust att träffa någon just nu. 1174 01:21:27,059 --> 01:21:29,027 Ok, då åker vi till Sun Valley i ett par veckor.. 1175 01:21:29,061 --> 01:21:31,052 och vi slipper bry oss om det. 1176 01:21:31,096 --> 01:21:32,085 - Ok? - Ok. 1177 01:21:32,131 --> 01:21:33,155 Em? 1178 01:21:35,834 --> 01:21:40,997 Åh..Alli, du har alltid varit en god vän till oss.. 1179 01:21:41,039 --> 01:21:44,774 Det är inte att vi inte gillar dig, men jag tror vi behöver lite tid. 1180 01:21:47,579 --> 01:21:49,672 Du berättade inte för dem om tärningarna? 1181 01:21:49,715 --> 01:21:51,478 Alli, sluta. 1182 01:21:51,517 --> 01:21:54,384 Emily.. Toby, Nick och Sam är påväg neråt stan just nu.. 1183 01:21:54,419 --> 01:21:57,911 för hämnd, att skydda ditt rykte. 1184 01:21:57,956 --> 01:21:59,446 Vi frågade.. 1185 01:21:59,491 --> 01:22:03,257 Jag frågade om vi kunde.. 1186 01:22:03,295 --> 01:22:06,093 om vi kunde bli med dem från östra L.As gäng. 1187 01:22:06,131 --> 01:22:07,291 - Om vi kunde.. - Håll käften! 1188 01:22:07,332 --> 01:22:10,062 Nej, nej, nej. Vad.. Ni gjorde vad? 1189 01:22:10,102 --> 01:22:13,833 Om vi skulle bli med så skulle vi spela tärning. 1190 01:22:13,872 --> 01:22:15,931 Sen så, ehh.. 1191 01:22:17,676 --> 01:22:21,575 skulle man tvungen att ha sex med så många tärningen visa. 1192 01:22:21,613 --> 01:22:23,240 Göra vad? 1193 01:22:23,282 --> 01:22:24,715 Pappa.. 1194 01:22:24,750 --> 01:22:26,615 Det är deras invignings sak. 1195 01:22:26,652 --> 01:22:30,019 Vi frågade om det. Vi frågade om vi kunde bli med.. 1196 01:22:30,055 --> 01:22:33,388 och sen följde vi med dem in i det andra rummet frivilligt. 1197 01:22:34,927 --> 01:22:36,724 Det var vårat beslut. 1198 01:22:36,762 --> 01:22:40,425 Jag hatar dig! Jag kan aldrig mer vara din vän igen! 1199 01:23:04,756 --> 01:23:06,951 Em? 1200 01:23:06,992 --> 01:23:08,892 Kom igen. Em? 1201 01:23:08,927 --> 01:23:10,224 Em? 1202 01:23:10,262 --> 01:23:12,594 Varför tar du inte bara o drar? 1203 01:23:15,133 --> 01:23:17,101 Kom igen. Sluta upp o vara så. 1204 01:23:17,135 --> 01:23:19,160 Varför, Alli? 1205 01:23:19,204 --> 01:23:21,138 Vad, vill du sova över igen? 1206 01:23:21,173 --> 01:23:25,500 Vill du följa med på semester med mina föräldrar? Är det vad de är? 1207 01:23:30,249 --> 01:23:31,841 Jag är ledsen. 1208 01:23:33,185 --> 01:23:38,584 För första gången jag riktigt, riktigt behöver dig, och du hugger mig i ryggen. 1209 01:23:40,959 --> 01:23:42,256 Vad.. 1210 01:23:42,294 --> 01:23:46,663 Nej. Em, kom igen. Det är inte så. 1211 01:23:46,698 --> 01:23:47,960 Nej, det är precis hur det är. 1212 01:23:48,967 --> 01:23:50,195 Ner på golvet för fan! 1213 01:23:50,235 --> 01:23:51,759 Ner på golvet för fan! 1214 01:23:53,005 --> 01:23:54,199 Ner på golvet för fan! 1215 01:23:54,239 --> 01:23:55,365 Vart är alla? 1216 01:23:55,407 --> 01:23:56,897 Sammy, kolla de andra rummen! 1217 01:23:56,942 --> 01:23:58,671 Håll käften för fan! 1218 01:23:58,710 --> 01:24:01,372 Vart fan är alla?! 1219 01:24:01,413 --> 01:24:02,471 Håll käften för fan! 1220 01:24:03,915 --> 01:24:05,712 Vad fan säger hon? 1221 01:24:06,685 --> 01:24:09,677 Jag svär! Vad fan säger hon? 1222 01:24:09,721 --> 01:24:11,052 Hon sa, "Snälla, skada inte mitt barn." 1223 01:24:11,089 --> 01:24:12,351 Är du allvarig? 1224 01:24:12,391 --> 01:24:14,291 "Snälla, skada inte mitt barn." 1225 01:24:15,560 --> 01:24:17,357 Fan! 1226 01:24:19,231 --> 01:24:21,961 Jag är så ledsen. 1227 01:24:24,870 --> 01:24:25,859 Vad fan.. 1228 01:24:25,904 --> 01:24:27,394 Sammy! Ey, kom igen! 1229 01:24:27,439 --> 01:24:29,407 Sammy, sätt dig i bilen för fan! 1230 01:24:29,441 --> 01:24:31,568 Fan! 1231 01:24:31,610 --> 01:24:33,737 Kom igen! Kom hit nu för fan! 1232 01:24:41,953 --> 01:24:43,750 Använder du ett rakblad? 1233 01:24:44,823 --> 01:24:46,051 Du vet, rakblad gör väldigt ont. 1234 01:24:46,091 --> 01:24:49,585 Och du behöver täcka över dina handleder sen i, typ, en vecka. 1235 01:24:50,729 --> 01:24:52,253 Emily? 1236 01:24:52,297 --> 01:24:54,265 Emily, har du en pistol? 1237 01:24:54,299 --> 01:24:55,994 Nej. 1238 01:24:56,034 --> 01:24:58,093 Det är bra med mig. Jag tar ett bad. 1239 01:24:58,136 --> 01:25:01,230 Ok, du kan försöka ta sömnpiller.. 1240 01:25:01,273 --> 01:25:02,865 men du har inte tillräckligt för att döda dig själv.. 1241 01:25:02,908 --> 01:25:06,806 så du kommer bara hamna på sjukhus i någon timme, och bli magpumpad. 1242 01:25:10,048 --> 01:25:13,848 Åh, jag kan springa hem och hämta min nylon snara jag har gjort. 1243 01:25:13,885 --> 01:25:19,613 När du stryper dig själv, så kan du skära dig i strupen med en vass kniv. 1244 01:25:19,658 --> 01:25:20,784 Det är underbart! 1245 01:25:20,826 --> 01:25:22,384 Ok, det suger. 1246 01:25:24,062 --> 01:25:27,793 Jag är säker på att din mamma har en extra självmordsutrustning nånstans. 1247 01:25:31,436 --> 01:25:38,104 Ja, jag tror hon har det i en jävla..gryta. 1248 01:25:44,916 --> 01:25:46,315 Kom igen. 1249 01:25:48,453 --> 01:25:49,818 Låt mig komma in? 1250 01:25:52,023 --> 01:25:53,650 Jag mår bra. 1251 01:25:57,896 --> 01:25:59,796 Jag går inte. 1252 01:26:12,911 --> 01:26:14,640 Så.. Vad gör.. 1253 01:26:14,679 --> 01:26:17,375 vad gör alla imorgon då? 1254 01:27:25,717 --> 01:27:28,480 Jag vet inte ett skit. 1255 01:27:28,520 --> 01:27:34,289 Jag menar, jag är ett..barn egentligen, med bra högskolepoäng. 1256 01:27:34,326 --> 01:27:37,625 Men man kan spendera mycket tid tänka över saker, som typ.. 1257 01:27:37,662 --> 01:27:42,030 gråta över nåt skräp som du tror är viktigt, i typ, två sekunder. 1258 01:27:43,969 --> 01:27:50,431 Jag menar, om ni ger oss en stund av..umgänge.. ett äkta minne.. 1259 01:27:50,475 --> 01:27:56,709 och det är som, typ, plötsligt, känner vi till allt i världen. 1260 01:27:56,748 --> 01:27:58,682 Och det är vi. 1261 01:27:59,951 --> 01:28:02,283 Det är allt det är för oss. 1262 01:28:02,320 --> 01:28:04,117 Så, ehh.. 1263 01:28:05,423 --> 01:28:07,288 är det klart? 1264 01:28:10,562 --> 01:28:11,790 Det var det.. 1265 01:28:14,500 --> 01:28:18,000 Till minne av Jessica Kaplan (1979-2003)