1
00:00:50,500 --> 00:00:51,700
Så du vill veta om oss?
2
00:00:51,801 --> 00:00:55,066
Om ungdomar från Palisades?
3
00:00:55,105 --> 00:00:57,232
De är lätt, eller?
4
00:00:57,273 --> 00:01:01,573
Våra föräldrar flyttade till havet
och vände sig åt andra hållet.
5
00:01:01,611 --> 00:01:05,672
Dem, skicka oss till privatskola.
Dem hyrde hyr-en-polis med uniform-
6
00:01:05,715 --> 00:01:09,515
-och tvinga oss att köra runt i
små Ford Escorts, förstår du?
7
00:01:09,552 --> 00:01:11,349
De får ett kraftfullt budskap.
8
00:01:11,387 --> 00:01:14,886
De är vi och de är dem,
inuti och utanför cirkeln.
9
00:01:14,924 --> 00:01:18,121
Vi lever väldigt skyddade liv.
10
00:02:51,921 --> 00:02:54,048
Så vi klär oss som gangsters.
11
00:02:54,090 --> 00:02:57,355
Vi svär mycket. Och?
De är våran sak.
12
00:03:01,631 --> 00:03:06,028
Kolla, de man behöver komma ihåg är att
ja, ingenting egentligen spelar roll.
13
00:03:06,069 --> 00:03:08,333
Vi är bara tonåringar,
och vi är uttråkade.
14
00:03:08,371 --> 00:03:10,236
Vi är riktigt...
15
00:03:10,273 --> 00:03:11,672
jävla...
16
00:03:11,708 --> 00:03:13,437
uttråkade.
17
00:03:16,579 --> 00:03:19,412
Hur länge har du identifierat dig
med gangster kulturen?
18
00:03:19,449 --> 00:03:22,680
Jag menar, jag hatar de jävla-
19
00:03:22,719 --> 00:03:25,415
-rika vita levnadssättet.
20
00:03:25,455 --> 00:03:27,616
Fan vad det är sjukt.
21
00:03:27,657 --> 00:03:29,284
Förstår du?
22
00:03:30,994 --> 00:03:34,555
Så är ni bara wiggers,
försöker låna allt från svarta?
23
00:03:34,597 --> 00:03:36,861
Nää, hela världen gör det killen.
24
00:03:36,900 --> 00:03:40,495
Det är som om allt bra kom
från svarta folket.
25
00:03:40,536 --> 00:03:42,561
Gillar du något vitt?
26
00:03:45,074 --> 00:03:47,668
Jaa. Jag gillar min vita
lilla rumpa.
27
00:03:50,613 --> 00:03:53,309
Ey, Den här jävla intervjun
är över. Stick!
28
00:04:13,836 --> 00:04:15,394
Små rika fittor.
29
00:04:15,438 --> 00:04:18,498
Ey, jag vill gärna veta vem som
strula med min bil-
30
00:04:18,541 --> 00:04:20,236
-och ditt äckliga namn kommer
upp hela tiden.
31
00:04:20,276 --> 00:04:23,675
Om jag vill ha sönder något, så spöar
jag dig, och inte din jävla bil!
32
00:04:23,713 --> 00:04:25,146
Oj, förlåt mig frun.
33
00:04:25,181 --> 00:04:27,445
Jag skulle prata med din
slyna istället, eller?
34
00:04:27,483 --> 00:04:29,451
Va? Hon pratade inte
med Toby då?
35
00:04:29,485 --> 00:04:33,012
Va fan är det som luktar?
Dra på dig trosorna tjejen!
36
00:04:34,057 --> 00:04:37,424
Din hora såg mycket bättre ut
när hon stod på alla fyra.
37
00:04:39,062 --> 00:04:42,395
Du gjorde inte de där
mot min pojkvän.
38
00:04:42,432 --> 00:04:47,000
Alltså, jag tror nog att du skulle
låta din fitta slå åt dig.
39
00:04:47,032 --> 00:04:48,467
Förstår du mig?
40
00:04:50,440 --> 00:04:52,499
Oh, fan! Nu börjar det!
41
00:04:52,542 --> 00:04:53,873
Jag kommer spöa skiten ur dig!
42
00:04:56,045 --> 00:04:58,206
Sluta!
43
00:05:04,220 --> 00:05:05,812
Vem bråkar du med?
44
00:05:07,357 --> 00:05:08,824
Din jävla fitta!
45
00:05:08,858 --> 00:05:10,553
Alli! Alli!
46
00:05:11,961 --> 00:05:13,258
Nu då?
47
00:05:13,296 --> 00:05:14,593
Fitta!
48
00:05:14,630 --> 00:05:16,222
Bort från henne för fan!
49
00:05:29,645 --> 00:05:30,669
Bängen!
50
00:05:30,713 --> 00:05:31,907
Åk, åk, Alli!
51
00:05:31,948 --> 00:05:33,848
Åk, åk!
52
00:05:35,318 --> 00:05:37,047
Åk!
53
00:05:39,088 --> 00:05:40,919
Kom igen!
54
00:05:40,957 --> 00:05:43,084
Är alla ok?
Är du ok?
55
00:05:43,126 --> 00:05:45,185
Åk! Åk! Åk!
56
00:05:45,228 --> 00:05:46,786
Fan ta dig!
57
00:05:49,866 --> 00:05:52,733
Kom igen för fan!
Det är ju söndag.
58
00:05:52,769 --> 00:05:56,398
Jag har levt här inne i mitt huvud
så länge, att de är som-
59
00:05:56,439 --> 00:05:58,134
-jag kan prata med min Gud
60
00:05:58,174 --> 00:06:01,974
Men alla ni fanskap känner inget.
61
00:06:12,321 --> 00:06:14,721
Hey, Eric! Schysst fest.
62
00:06:14,757 --> 00:06:19,194
Tack! Hyreskontraktet är slut nästa
månad och möblerna som vi kommer-
63
00:06:19,228 --> 00:06:21,594
-att använda är i Chicago med min mamma.
Ingen kommer upptäcka något.
64
00:06:21,631 --> 00:06:23,656
Så det betyder att du inte kommer
tillbaka till skolan med oss?
65
00:06:30,773 --> 00:06:33,298
Går det bra där borta?
Är du ok?
66
00:06:35,211 --> 00:06:37,873
Jag är bara..
lite små sjuk.
67
00:06:37,914 --> 00:06:39,381
Alltså inge problem..
68
00:06:39,415 --> 00:06:41,246
jag mår riktigt bra..
69
00:06:42,885 --> 00:06:44,113
Det är bra det.
70
00:06:44,153 --> 00:06:46,951
Fattar du? För nu vet du din gräns.
71
00:06:58,468 --> 00:07:01,498
Få skin på näsan genom westside vägen.
72
00:07:01,537 --> 00:07:05,564
På Camp Palisades, garanterar vi
att våran crack-diet gör dig smal.
73
00:07:07,844 --> 00:07:09,243
Håll dig i skinnet, pojk.
74
00:07:09,278 --> 00:07:11,576
Hålla mig i skinnet? De gör jag.
75
00:07:11,614 --> 00:07:13,912
Bara för dig, Allison.
76
00:07:19,188 --> 00:07:21,884
Fan, hög som ett hus!
77
00:07:25,194 --> 00:07:28,652
Så har du, ehm..
78
00:07:28,698 --> 00:07:33,627
bestämt dig vad din, film är om,
de stora dokudramat?
79
00:07:33,669 --> 00:07:36,866
Ja, den är om hur det
är att vara oss.
80
00:07:38,274 --> 00:07:40,538
Du är inte en av oss.
81
00:07:40,576 --> 00:07:42,601
Du är kameramannen.
82
00:07:44,580 --> 00:07:47,276
Hur det är att vara du.
Hur det är att vara wigger.
83
00:07:47,316 --> 00:07:48,840
Hur är det då?
84
00:07:48,885 --> 00:07:52,921
Kom igen.
Du vill inte veta något om det.
85
00:07:52,955 --> 00:07:54,616
Jo det vill jag, faktiskt.
86
00:07:54,657 --> 00:07:56,955
Alltså, idag, ungdomar som fick stryk.
87
00:07:56,993 --> 00:07:58,984
Varför? För vilken orsak, vet du?
88
00:07:59,028 --> 00:08:00,893
Snälla.
89
00:08:00,930 --> 00:08:04,324
Tonåringar tror de kommer leva
för evigt. Vet du inte?
90
00:08:05,835 --> 00:08:09,134
Ja, men, de ger inte svar
på min fråga.
91
00:08:09,172 --> 00:08:11,333
Jaha, men,
kanske det är en dum fråga?
92
00:08:31,961 --> 00:08:33,326
Ey, Toby?
93
00:08:44,774 --> 00:08:46,674
Bättre att du hämtar de.
94
00:08:57,587 --> 00:08:59,179
De är min tjej!
95
00:08:59,222 --> 00:09:01,782
Jag är hans tjej.
96
00:09:01,824 --> 00:09:04,054
Jaa, Ghetto T.
97
00:09:30,953 --> 00:09:33,285
Du gillar de va, eller hur?
98
00:09:33,322 --> 00:09:34,914
Jaa.
99
00:09:36,659 --> 00:09:39,025
Du är så jävla snygg!
100
00:10:07,223 --> 00:10:08,986
Fy fan tjejen.
101
00:10:27,810 --> 00:10:29,038
Så, uh..
102
00:10:29,078 --> 00:10:30,773
Westsi-i-i-ide.
103
00:10:30,813 --> 00:10:33,111
Hur är allt hemma med Alli?
104
00:10:33,149 --> 00:10:35,276
Du vet väll, hemma livet.
105
00:10:35,318 --> 00:10:37,786
Jag vet inte.
De är coola, tror jag.
106
00:10:37,820 --> 00:10:41,518
Jag menar, hennes mamma är ganska
öppen med hela tillfriskningen.
107
00:10:41,557 --> 00:10:44,219
Ja. Du vet, ganska många
föräldrar blir nyktra,
108
00:10:44,260 --> 00:10:48,789
Jag menar, hennes mamma, hon är med
i något tolvstegsprogram eller nåt.
109
00:10:48,831 --> 00:10:50,162
Jag vet inte.
110
00:10:50,199 --> 00:10:52,326
Jag tror hon håller på
med konst eller något.
111
00:10:54,036 --> 00:10:58,164
Det var en tid då, liksom du vet,
Alli kunde komma hem..
112
00:10:58,207 --> 00:11:03,807
och hon typ, hitta sin mamma däckad, och
hon var tvungen att ringa ambulansen.
113
00:11:05,648 --> 00:11:08,378
Hon var.. riktigt förstörd.
114
00:11:10,419 --> 00:11:13,616
Men.. det var länge sen nu.
115
00:11:13,656 --> 00:11:15,920
Hon är bra nu.
116
00:11:15,958 --> 00:11:17,789
Mina päron är med i A.A.
117
00:11:17,827 --> 00:11:20,261
Med jävlarna från Sex Pistols.
118
00:11:20,296 --> 00:11:24,027
Du vet, de är sånt skit som
kan få en kille att fråga-
119
00:11:24,066 --> 00:11:27,035
-vad..vad, som egentligen är bra?
120
00:11:29,004 --> 00:11:31,404
Ohh, din stackare.
121
00:11:32,975 --> 00:11:34,738
Har ni det kul, va?
122
00:12:04,140 --> 00:12:06,973
Är allt bra?
123
00:12:07,009 --> 00:12:10,911
Jaa, bara..
124
00:12:10,946 --> 00:12:13,346
samma gamla skit.
125
00:12:16,552 --> 00:12:19,146
Jag är glad att du kom.
126
00:12:21,457 --> 00:12:23,357
Älskar dig.
127
00:12:30,666 --> 00:12:31,963
Hej!
128
00:12:32,001 --> 00:12:34,299
- Godmorgon pappa.
- Godmorgon flickor.
129
00:12:34,336 --> 00:12:35,530
Godmorgon, Mr. Rubin.
130
00:12:37,339 --> 00:12:42,373
Tack så mycket för frukosten,
men jag måste dra nu.
131
00:12:42,411 --> 00:12:44,436
Allison, drick lite juice.
132
00:12:44,480 --> 00:12:46,948
Ok, tack.
133
00:12:46,982 --> 00:12:49,382
Prata med dina föräldrar
om Sun Valley.
134
00:12:49,418 --> 00:12:50,749
Om du vill att vi ska ringa?
135
00:12:50,786 --> 00:12:52,686
Nej, nej.. nej, jag frågar.
Tack ändå.
136
00:12:52,721 --> 00:12:54,211
Ok. Vi ses senare, Em.
137
00:12:54,256 --> 00:12:55,450
Hej!
138
00:12:55,491 --> 00:12:57,459
Hej då!
139
00:12:57,493 --> 00:13:00,929
Jag kan inte fatta att någon
så snygg är din vän.
140
00:13:00,963 --> 00:13:03,864
Josh! De räcker!
141
00:13:31,393 --> 00:13:32,951
Mamma?
142
00:13:34,230 --> 00:13:35,959
Mamma, pappa?
143
00:13:38,234 --> 00:13:39,963
Hallå?
144
00:13:47,500 --> 00:13:50,000
Joannas löften
1. Ha sex minst en gång i veckan
2. Fortsätta terapi.
145
00:14:20,009 --> 00:14:21,943
Din dotter är här.
146
00:14:21,977 --> 00:14:23,911
Aha, bra!
147
00:14:23,946 --> 00:14:25,277
Tack så mycket, Becky.
148
00:14:25,314 --> 00:14:26,406
Behöver du något?
149
00:14:26,448 --> 00:14:27,847
Nej, jag tror vi klarar oss.
150
00:14:27,883 --> 00:14:29,373
- Hej!
- Hej älskling!
151
00:14:30,719 --> 00:14:32,687
- Du är tidig.
- Ja.
152
00:14:35,157 --> 00:14:37,125
Så, ska vi, käka lunch?
153
00:14:37,159 --> 00:14:39,992
Ja. Jag ska bara hämta min mobil.
154
00:14:43,566 --> 00:14:45,466
Verkar det inte lite konstigt..
155
00:14:45,501 --> 00:14:49,904
man måste käka med varandra, som en
ursäkt för att ha en konversation?
156
00:14:51,674 --> 00:14:53,733
Vill du prata lite?
157
00:14:56,512 --> 00:14:58,412
Så.. hur mår du?
158
00:14:58,447 --> 00:15:01,881
Ehh.. det är bra.
Ja, det är bra med mig.
159
00:15:01,917 --> 00:15:04,385
Du då?
160
00:15:04,420 --> 00:15:07,486
Jag klarar mig allt.
Är lite utbränd bara, men..
161
00:15:07,523 --> 00:15:09,514
Ja, de tror jag. Alltid.
162
00:15:10,993 --> 00:15:13,154
Så, hur är det med Toby?
163
00:15:13,195 --> 00:15:14,890
Pappa..
164
00:15:14,930 --> 00:15:17,694
Jag menar, Toby, är han
fortfarande din pojkvän?
165
00:15:17,733 --> 00:15:19,928
Ja.
166
00:15:19,969 --> 00:15:21,994
Jag vet inte. Jag menar..
167
00:15:23,138 --> 00:15:24,230
Skit samma.
168
00:15:24,273 --> 00:15:27,333
Jag tror inte på relationer ändå.
169
00:15:27,376 --> 00:15:29,776
Varför inte?
170
00:15:29,812 --> 00:15:32,076
Är det för din mamma och mig?
171
00:15:33,849 --> 00:15:35,680
Nej.
172
00:15:39,355 --> 00:15:45,184
Vad tror du om mamma och mig,
som ett par.. eller äktenskap?
173
00:15:45,227 --> 00:15:47,320
Hur får det dig att känna?
174
00:15:49,331 --> 00:15:52,300
Jag.. trodde vi kunde prata
om allting.
175
00:15:52,334 --> 00:15:55,000
Ja, ehh.. pappa..
176
00:15:55,100 --> 00:16:01,173
ska ni fortsätta vara gifta så säger
jag ja. Skilj er inte. Men kom ihåg..
177
00:16:01,209 --> 00:16:03,269
ha sex minst en gång i veckan
och fortsätt med terapin.
178
00:16:06,682 --> 00:16:08,547
Det låter rimligt.
179
00:16:08,617 --> 00:16:12,681
Hey, Toby? Hej, älskling!
Kom och hämta mig, ok? Hej.
180
00:16:26,969 --> 00:16:28,960
PLC i sitt rätta jag.
181
00:16:30,539 --> 00:16:33,508
Jag förutspår en till natt
körandes runt.
182
00:16:33,542 --> 00:16:35,510
Vi borde skaffa ett jävla
paintball gevär-
183
00:16:35,544 --> 00:16:38,536
-och åka ner till Hollywood och
skjuta på de jävla turisterna.
184
00:16:38,614 --> 00:16:41,481
Jaa, på Boulevard?
Eller på Hollywood?
185
00:16:41,517 --> 00:16:43,417
Vart är de riktiga Hollywood?
186
00:16:43,452 --> 00:16:46,717
Jag pratar om vax
museumet, nigger.
187
00:16:58,667 --> 00:17:01,158
Ey, T, vad gör du?
188
00:17:01,203 --> 00:17:03,797
Det här är vad vi gör.
189
00:17:03,839 --> 00:17:07,366
Vi ska åka till förorterna.
Vi ska österut.
190
00:17:08,610 --> 00:17:12,808
Österut? Vänta, ey österut..
ner mot stan österut?
191
00:17:12,848 --> 00:17:16,784
Nej, österut som jävla norröver.
Ja, vi ska öster.
192
00:17:16,819 --> 00:17:18,548
Vi ska till förorten.
193
00:17:18,587 --> 00:17:20,953
- Oh, fan!
- Jävlar va kul!
194
00:17:20,989 --> 00:17:23,219
Vi håller oss lugna
på dem här gatorna, nigger!
195
00:17:23,258 --> 00:17:25,658
Haha, vänta, säkert?
196
00:17:25,694 --> 00:17:27,559
Är du.. Vad säger alla?
197
00:17:27,596 --> 00:17:29,120
Jag säger det, österut!
198
00:17:29,164 --> 00:17:30,426
Öster.
199
00:17:30,466 --> 00:17:31,831
Öster!
200
00:17:31,867 --> 00:17:32,925
- Öster!
- Öster!
201
00:17:32,968 --> 00:17:34,959
Öster, öster, öster!
202
00:17:37,003 --> 00:17:38,131
Vi kommer för dig.
203
00:18:11,573 --> 00:18:14,440
Fan kolla på den här skiten!
204
00:18:14,476 --> 00:18:17,309
Dem där använder säkert droger.
205
00:18:20,682 --> 00:18:21,774
Dem kollar på oss.
206
00:18:21,817 --> 00:18:23,114
Dem kan se att vi är nervösa.
207
00:18:24,686 --> 00:18:28,452
Fan. Ey, älskling, vi åker
av stora vägen, ok?
208
00:18:28,490 --> 00:18:29,957
Vi kan åka dit.
209
00:18:29,992 --> 00:18:31,152
Ja, konstapel!
210
00:18:32,261 --> 00:18:34,491
Tror du vi ska vara här nere?
211
00:18:37,766 --> 00:18:39,233
Toby?
212
00:18:46,341 --> 00:18:48,866
Nu är vi verkligen av stora vägen.
213
00:19:00,989 --> 00:19:03,048
Vad vill du ha, killen?
214
00:19:03,091 --> 00:19:05,491
Lite majja kanske?
215
00:19:05,527 --> 00:19:07,051
Hur mycket?
216
00:19:10,532 --> 00:19:12,727
Jag vet inte.
Hur mycket för en fjärdedel?
217
00:19:12,768 --> 00:19:14,599
130.
218
00:19:14,636 --> 00:19:16,604
Jag ger dig 90.
219
00:19:18,473 --> 00:19:19,940
Kom igen, killen. 110.
220
00:19:19,975 --> 00:19:22,102
Det blir 110.
Det är vad det blir.
221
00:19:22,144 --> 00:19:23,611
Ok.
222
00:19:23,645 --> 00:19:25,943
Hey. Kabbe?
223
00:19:25,981 --> 00:19:27,175
20.
224
00:19:34,323 --> 00:19:36,348
Ey, vad fan?
225
00:19:36,391 --> 00:19:37,824
Håller du fortfarande på att
räkna dina pengar?
226
00:19:37,860 --> 00:19:39,760
- Det finns aina här överallt.
- Här, här och här.
227
00:19:39,795 --> 00:19:40,819
Du vet att?
228
00:19:42,030 --> 00:19:44,123
Ey, hey, du är skyldig mig 10 i växel.
229
00:19:44,166 --> 00:19:46,100
Toby, ta det lugnt!
230
00:19:46,134 --> 00:19:47,533
Vi åker.
231
00:19:47,569 --> 00:19:49,662
Fan! Det är bara aska.
232
00:19:49,705 --> 00:19:51,229
Toby.
233
00:19:51,273 --> 00:19:52,740
- Toby. Toby!
- Ta det lugnt!
234
00:19:52,774 --> 00:19:54,639
Jag tar fan hand om det här.
235
00:19:54,676 --> 00:19:55,973
Ey, Toby, sätt dig i bilen.
236
00:19:56,011 --> 00:19:58,206
- Jag fixar det här.
- Sätt dig i bilen..
237
00:20:05,721 --> 00:20:08,155
Ey, du!
238
00:20:08,190 --> 00:20:10,658
Det är bara aska här i.
239
00:20:13,295 --> 00:20:17,764
Det är bäst att du drar och sätter dig
i bilen, innan du åker in på sjukan.
240
00:20:17,799 --> 00:20:19,164
Men ge mig mina pengar tillbaka, ok?
241
00:20:19,201 --> 00:20:21,066
Du kan få din jävla påse tillbaka.
242
00:20:21,103 --> 00:20:22,331
Vi drar sen.
243
00:20:22,371 --> 00:20:23,736
Ok?
Här är din jävla påse, och..
244
00:20:23,772 --> 00:20:24,966
Fan..
245
00:20:25,007 --> 00:20:26,099
Toby?
246
00:20:26,141 --> 00:20:28,268
Fattar du nu?
Ge mig dina jävla pengar.
247
00:20:31,046 --> 00:20:32,445
Nej. Hon gjorde inte ett skit.
248
00:20:32,481 --> 00:20:33,743
Ta pengarna då för fan, ok?
249
00:20:33,782 --> 00:20:35,807
Vi drar fan härifrån sen.
250
00:20:35,851 --> 00:20:37,113
Det är mitt fel.
251
00:20:37,152 --> 00:20:38,141
De menar du inte. Ner på marken!
252
00:20:38,186 --> 00:20:39,346
- Toby!
- Allison!
253
00:20:46,528 --> 00:20:48,587
Du vet inte hur man beter
sig här ute.
254
00:20:48,630 --> 00:20:49,824
Oh fan! Kom igen.
255
00:20:49,865 --> 00:20:50,854
- Jaa.
- Nej, gör det inte.
256
00:20:50,899 --> 00:20:53,993
Snälla. Snälla?
257
00:20:58,640 --> 00:21:01,734
Knullar du den här lilla tönten? Va?
258
00:21:01,777 --> 00:21:08,279
Pissar han ner sig hela tiden
sådär när han är med dig? Va?
259
00:21:08,317 --> 00:21:10,717
Skiter han ner sig själv,
och du torkar han?
260
00:21:10,752 --> 00:21:13,778
Va? Va fan är fel med dig?
261
00:21:15,223 --> 00:21:17,851
Ni kommer aldrig tillbaka
hit igen, fatta!
262
00:21:17,893 --> 00:21:19,019
Hora!
263
00:22:03,105 --> 00:22:05,403
Ni vet vad jag menar?
Vi började slåss..
264
00:22:05,440 --> 00:22:08,238
men min vän Sammy,
han hade min rygg o så.
265
00:22:08,276 --> 00:22:10,267
Det tog slut fort.
266
00:22:10,312 --> 00:22:12,473
Vi fick han att darra.
Det var riktigt skit.
267
00:22:12,514 --> 00:22:16,684
Jaa, det. Ingen tvivel om det.
Ey, men seriöst..
268
00:22:16,718 --> 00:22:18,845
PLC ska tillbaka
med full kraft.
269
00:22:18,887 --> 00:22:20,912
Eller hur?
Ingen ska fega ur heller.
270
00:22:20,956 --> 00:22:22,617
- Jaa.
- Haha.
271
00:22:25,227 --> 00:22:27,559
Jag ska ta hand om
lite affärer.
272
00:22:27,596 --> 00:22:28,893
Kommer snart.
273
00:22:32,501 --> 00:22:33,968
- Hej!
- Hur är läget, frun?
274
00:22:36,505 --> 00:22:37,938
Är du ok?
275
00:22:37,973 --> 00:22:41,306
Jaa. Du vet, det var fan sjukt galet.
276
00:22:41,343 --> 00:22:43,971
Jaa, jag vet.
277
00:22:44,012 --> 00:22:45,206
Jag ska ner där tillbaka.
278
00:22:45,247 --> 00:22:47,940
och hitta den jävla fittan,
sen ska jag märka han.
279
00:22:47,983 --> 00:22:50,781
- Du vet, det är ok
- Nej. Det är inte ok.
280
00:22:50,819 --> 00:22:53,481
Eller hur, Alli?
Jag är fan tuff!
281
00:22:53,522 --> 00:22:55,956
Ingen gör så med mig.
282
00:22:58,493 --> 00:22:59,960
Kom igen, ge mig lite sötsaker.
283
00:23:01,196 --> 00:23:05,064
Ok, eh..
jag vet att du är ok..
284
00:23:05,100 --> 00:23:07,933
men.. om du vill prata om det,
så är det ok.
285
00:23:07,969 --> 00:23:09,869
Det är lugnt.
286
00:23:12,941 --> 00:23:15,535
Jag vet inte. Eh.. kolla..
287
00:23:15,577 --> 00:23:17,909
det är bara det.. att, eh..
288
00:23:23,118 --> 00:23:26,144
Jag vet inte.
Vad vill du att jag ska säga, Alli?
289
00:23:31,526 --> 00:23:33,357
Den jävla blatten fick mig.
290
00:23:33,395 --> 00:23:35,022
Hej, Toby.
291
00:23:35,063 --> 00:23:36,997
Hur är läget?
292
00:23:37,032 --> 00:23:39,023
Men det kommer inte hända igen.
293
00:23:39,067 --> 00:23:41,433
Tro på det.
294
00:23:41,470 --> 00:23:42,596
Hej då, Toby.
295
00:23:42,637 --> 00:23:43,934
Ok.
296
00:23:46,174 --> 00:23:47,641
Är allt bra?
297
00:23:47,676 --> 00:23:49,007
Jaa!
298
00:23:49,044 --> 00:23:51,808
- Jag vet vad vi behöver.
- Vad?
299
00:23:51,847 --> 00:23:53,178
Vi behöver en tjejkväll.
300
00:23:53,215 --> 00:23:54,477
Ja!
301
00:23:58,787 --> 00:24:00,277
Oh shit, kolla in han.
302
00:24:00,322 --> 00:24:03,488
Han är som,
Jag ska knulla en tonåring
303
00:24:03,525 --> 00:24:05,322
Och kanske din vän, med!
304
00:24:06,361 --> 00:24:07,988
Vill du ha en till drink?
305
00:24:08,029 --> 00:24:10,293
Ja tack, Richard.
306
00:24:10,332 --> 00:24:12,766
Kan du ge henne en äpple Martini?
307
00:24:12,801 --> 00:24:14,291
Hon behöver få något rätt, eller hur?
308
00:24:14,336 --> 00:24:17,671
Hon är så bra!
Hon äger han just nu.
309
00:24:17,706 --> 00:24:21,000
Jo, jag har lite kola.
310
00:24:21,343 --> 00:24:22,469
Titta och lär.
311
00:24:22,511 --> 00:24:25,378
Han har sin hand i sin ficka.
Snabbt! Ta fram Viagra.
312
00:24:25,413 --> 00:24:28,576
Hon ger han "knulla mig" ögon.
"Knulla mig" ögon just nu.
313
00:24:28,617 --> 00:24:30,312
Hon är så bra.
314
00:24:30,352 --> 00:24:33,219
- Jag kommer snart.
- Ta det lugnt.
315
00:24:33,255 --> 00:24:34,745
Du behöver bara titta och lära.
316
00:24:36,725 --> 00:24:37,851
Hon äger han.
317
00:24:37,893 --> 00:24:40,020
Här kommer hon.
318
00:24:41,696 --> 00:24:43,186
Precis här. Kom igen.
319
00:24:45,133 --> 00:24:47,328
Lilla raring, kolla.
320
00:24:51,139 --> 00:24:53,369
Ok, jag är så jävla hög.
321
00:24:55,043 --> 00:24:56,840
Jag tror han trodde att
jag var ett proffs.
322
00:24:56,878 --> 00:24:59,847
Tror du att han trodde det,
att han hade betalt mig?
323
00:24:59,881 --> 00:25:03,112
Ok, det blir $1500 tack!
324
00:25:03,151 --> 00:25:05,881
Så nu när vi är påtända,
vad ska vi då göra?
325
00:25:05,921 --> 00:25:07,286
Oh, Dopa Yume.
326
00:25:07,322 --> 00:25:08,880
Hahaha! Do..
327
00:25:08,924 --> 00:25:10,289
- Dopo Yume?
- Ja.
328
00:25:10,325 --> 00:25:12,384
Jag älskar dem. De är så efter.
329
00:25:12,427 --> 00:25:14,258
När de spelar på Roxy.
330
00:25:16,665 --> 00:25:18,656
Vi sticker neråt stan.
331
00:25:18,700 --> 00:25:20,691
Jaa, de funkade förra gången.
332
00:25:20,735 --> 00:25:23,727
Nej, du vet, det var bara
Toby som försökte vara tuff.
333
00:25:23,772 --> 00:25:26,002
Det finns en internationell zon
i staden.
334
00:25:26,041 --> 00:25:28,134
Där vi inte får passera.
335
00:25:28,176 --> 00:25:29,734
Nehej, ok, vet du vad?
336
00:25:29,778 --> 00:25:32,576
Fan ta det! Det är en helt
annorlunda värld där nere.
337
00:25:32,614 --> 00:25:34,844
Det finns inget nytt här,
samma gamla tråkiga skit.
338
00:25:34,883 --> 00:25:37,477
Jag menar, kom igen, Em,
du var där igår natt.
339
00:25:37,519 --> 00:25:39,077
Det var så jävla sjukt!
340
00:25:39,120 --> 00:25:41,579
Fick du inte lite fjärilar
i magen av det?
341
00:25:42,991 --> 00:25:44,356
- Vi gör det.
- Ok.
342
00:25:44,392 --> 00:25:45,791
Ok?
343
00:25:45,827 --> 00:25:46,816
- Ok.
- Vi gör det.
344
00:25:46,861 --> 00:25:49,227
- Ok.
- Ok. Vi drar.
345
00:25:50,498 --> 00:25:51,829
Hej då!
346
00:26:13,855 --> 00:26:15,823
Säg något.
347
00:26:15,857 --> 00:26:17,347
Ok, vad då?
348
00:26:17,392 --> 00:26:19,257
Jag skulle för en gångs skull
vilja säga min åsikt-
349
00:26:19,294 --> 00:26:22,092
-att det här är helt sjukt.
Skulle bara säga det.
350
00:26:26,601 --> 00:26:27,525
Polisen skulle veta..
351
00:26:27,569 --> 00:26:29,036
- Oh jävlar!
- Vad?!
352
00:26:29,070 --> 00:26:31,061
Den där killen blir avsugen.
353
00:26:31,106 --> 00:26:34,507
Det är fan inte kul Allison.
Håll käften!
354
00:26:39,414 --> 00:26:41,348
Stanna till här.
355
00:26:41,383 --> 00:26:43,374
Är inte de där killarna..
356
00:26:43,418 --> 00:26:44,612
- Joo.
- Ey, Allison.
357
00:26:44,653 --> 00:26:46,052
Allison..
358
00:26:50,058 --> 00:26:51,286
Jag täcker dig.
359
00:26:54,062 --> 00:26:56,053
Vill ni något?
360
00:26:56,097 --> 00:26:58,361
Ehh.. jaa.
361
00:26:58,400 --> 00:27:01,767
Nej, jag vill..
ehh, nej.
362
00:27:01,803 --> 00:27:03,771
Jag vet inte.
363
00:27:03,805 --> 00:27:05,363
Inte egentligen.
364
00:27:05,407 --> 00:27:07,307
Vad flinar du åt?
365
00:27:07,342 --> 00:27:11,142
Jag bara, eh.. ler.
366
00:27:12,747 --> 00:27:15,147
Vad flinar dina vänner åt?
367
00:27:16,584 --> 00:27:18,882
Jag tror de har ett
nervöst sammanbrott.
368
00:27:27,929 --> 00:27:30,295
Ey, vi drar.
369
00:27:30,332 --> 00:27:32,323
Det här är bra.
370
00:27:32,367 --> 00:27:34,028
Bjud in dem på partyt.
371
00:27:34,069 --> 00:27:37,303
- Ingen kommer döda oss.
- Jo. De kommer döda oss.
372
00:27:37,339 --> 00:27:40,666
Några dumma vita fittor,
och jag är kåt som fan.
373
00:27:40,709 --> 00:27:41,801
PANG!
374
00:27:57,024 --> 00:27:59,525
Vill ni följa med till
ett party eller vad?
375
00:28:01,196 --> 00:28:03,391
Ja visst.
376
00:28:21,149 --> 00:28:23,913
Åh, tack.
377
00:28:23,952 --> 00:28:26,011
Vilket jävla röj.
378
00:28:26,054 --> 00:28:29,046
Nää, det är bara familjen.
Ni är välkomna här.
379
00:28:29,090 --> 00:28:30,648
Hector!
380
00:28:30,692 --> 00:28:33,957
Ey, Hector,
Vi har lite problem här!
381
00:28:33,995 --> 00:28:35,553
Jag ser er senare, ok?
382
00:28:41,302 --> 00:28:42,530
- Jo, ni.
- Vad?
383
00:28:42,570 --> 00:28:45,733
Jag tror verkligen vi behöver
ringa någon nu.
384
00:28:48,510 --> 00:28:50,068
- Ta det lugnt.
- Nej, jag menar allvar.
385
00:28:50,111 --> 00:28:51,976
Ok. Släpp min arm.
386
00:28:52,013 --> 00:28:55,244
Ey, vill ni brudar
ha lite tequila?
387
00:28:55,283 --> 00:28:57,979
Måste jag äta upp masken?
388
00:29:04,859 --> 00:29:06,417
- Vad håller hon på med?
- Åhh!
389
00:29:06,461 --> 00:29:09,589
Men jävlar. Kolla på det.
390
00:29:09,631 --> 00:29:10,928
Snälla gör de inte..
Al! Snälla..
391
00:29:10,965 --> 00:29:11,989
- Precis nu.
- Gå!
392
00:29:12,033 --> 00:29:13,762
Jo tjejer, vi borde gå!
393
00:29:16,938 --> 00:29:18,428
Sasha!
394
00:29:19,541 --> 00:29:21,270
Ey, flytta på dig, killen.
395
00:29:26,047 --> 00:29:28,311
- Hej!
- Hej!
396
00:29:31,018 --> 00:29:35,116
- Dricker du de där?
- Ja för fan.
397
00:29:40,829 --> 00:29:41,853
Hej!
398
00:29:41,896 --> 00:29:43,864
- Hej!
- Vad heter du?
399
00:29:43,898 --> 00:29:45,559
Tack.
Amanda.
400
00:29:45,600 --> 00:29:47,397
- Amanda.
401
00:29:48,770 --> 00:29:49,964
Tack så mycket.
402
00:29:50,004 --> 00:29:51,631
Vill du röka på lite crack?
403
00:29:51,673 --> 00:29:53,641
Nej.
404
00:29:54,876 --> 00:29:58,004
Du och jag.
Det är fan lysande.
405
00:30:01,516 --> 00:30:03,143
Tycker du att jag är snygg?
406
00:30:03,184 --> 00:30:05,652
Emily, du är alltid snygg.
407
00:30:05,687 --> 00:30:07,052
De säger du bara.
408
00:30:07,088 --> 00:30:08,817
Nä, fan heller.
409
00:30:15,529 --> 00:30:17,996
Skulle du knulla han?
410
00:30:18,032 --> 00:30:21,533
Jaa. Men han skulle knulla
dig om fick det.
411
00:30:24,005 --> 00:30:26,166
Jag tror jag ska gå
och prata med han.
412
00:30:26,207 --> 00:30:29,005
Ok. Gör det, raring.
413
00:30:29,043 --> 00:30:30,840
Fast, inget dansande.
414
00:30:30,879 --> 00:30:32,847
För det leder till hårda saker.
415
00:30:32,881 --> 00:30:35,076
- Gå dit nu för fan.
- Ok.
416
00:30:38,953 --> 00:30:40,386
Hej.
417
00:30:40,421 --> 00:30:42,184
- Va gör du?
- Inget.
418
00:30:42,223 --> 00:30:44,691
- Vad heter du?
- Emily.
419
00:30:44,726 --> 00:30:46,853
- Fan, Emily..
- Trevligt att träffas..
420
00:30:58,006 --> 00:30:59,268
Skål.
421
00:31:06,581 --> 00:31:08,879
Vet du något nytt om Virgil?
422
00:31:08,917 --> 00:31:10,384
Virgil? Nää.
423
00:31:16,624 --> 00:31:20,319
Du vet, vi har fortfarande..
du vet, kanske..
424
00:31:20,361 --> 00:31:22,158
vi har kvar några skatter.
425
00:31:24,566 --> 00:31:26,932
Ey, Amanda. Kom hit.
426
00:31:34,042 --> 00:31:36,442
Du vet, känner dig ung
och är cool och..
427
00:31:36,477 --> 00:31:40,345
Hej, hur är läget?
Gillar ni hip-hop?
428
00:31:50,291 --> 00:31:52,350
Hey, texmex, de där är min kompis.
429
00:31:52,393 --> 00:31:54,657
Hey, prata inte sådär.
430
00:31:54,696 --> 00:31:57,028
Vad är det, texmex?
431
00:31:57,065 --> 00:32:04,499
Ey, Em, sötnos. Jag tror vi ska försöka
hitta tjejerna, och åka hem. Ok?
432
00:32:04,539 --> 00:32:05,972
Ok.
433
00:32:06,007 --> 00:32:07,668
Förlåt.
434
00:32:09,177 --> 00:32:13,136
Hey, jag kommer snart.
Hector.. tack.
435
00:32:13,181 --> 00:32:15,547
Jag är Allison.
436
00:32:17,819 --> 00:32:19,719
Ey, lyssna.
437
00:32:19,754 --> 00:32:22,348
Jag ska flytta det här
partyt till ett motell..
438
00:32:22,390 --> 00:32:24,654
Alvarado.
439
00:32:25,492 --> 00:32:29,096
De är tråkigt, tjejen. Vad är de
för min du har där, va?
440
00:32:29,130 --> 00:32:30,927
Det är inte som du tror.
441
00:32:30,965 --> 00:32:33,263
Det är bara ett ställe
där vi festar, du vet?
442
00:32:33,301 --> 00:32:36,702
Jag har en vän som ger
oss några gratis rum.
443
00:32:36,738 --> 00:32:39,536
Ta det lugnt. Ingen har
attackerat din rumpa än.
444
00:32:41,943 --> 00:32:43,672
Tack för vi fick vara här.
445
00:32:43,711 --> 00:32:47,408
Ja. Jo, glöm inte, ok?
446
00:32:47,448 --> 00:32:51,714
Alvarado Motell,
bara söderut 12:e vägen.
447
00:32:56,024 --> 00:32:58,083
Jag kan inte fatta att
vi gjorde de för fan!
448
00:32:58,126 --> 00:33:00,219
Ey, Alli är alltid på topp.
449
00:33:00,261 --> 00:33:01,626
De där var så jävla mycket roligare..
450
00:33:01,663 --> 00:33:04,393
än att ge någon rappare
en avsugning på Jerrys Deli.
451
00:33:04,432 --> 00:33:06,366
Det var sexigt!
452
00:33:13,374 --> 00:33:14,773
Vill du ha något?
453
00:33:14,809 --> 00:33:16,504
Nej, men tack ändå.
454
00:33:20,815 --> 00:33:25,309
Vi pratar inte så mycket utan
lämnar ledtrådar åt varandra.
455
00:33:25,353 --> 00:33:27,947
Jag är ingen beskyddad unge.
Men jag har beskyddande föräldrar.
456
00:33:42,636 --> 00:33:47,063
Så, är det dina föräldrars fel,
att du blev med i ett gäng?
457
00:33:50,211 --> 00:33:53,943
Stackars lilla rika flicka behöver gänget
som mi familia. Det är lustigt.
458
00:33:53,981 --> 00:33:56,973
Någon sa en gång,
"vänner är bara Guds väg-
459
00:33:57,018 --> 00:33:59,384
-av att be om ursäkt för familjen".
460
00:33:59,420 --> 00:34:00,785
Hur kan jag klaga?
461
00:34:00,822 --> 00:34:02,949
Om jag säger ett ord, så blir det..
462
00:34:02,990 --> 00:34:05,458
"Kolla på ditt liv. Det finns
folk i Indien som svälter"
463
00:34:05,493 --> 00:34:08,792
Det finns folk som svälter
i Santa Monica också.
464
00:34:08,830 --> 00:34:11,128
Jag trodde de tog dem
neråt stan för att svälta.
465
00:34:11,165 --> 00:34:15,534
Allt jag säger är, du vet,
det är ingen ursäkt.
466
00:34:15,570 --> 00:34:18,095
Jag gör inga ursäkter.
467
00:34:18,139 --> 00:34:21,398
Jo du, du behöver inte bli arg
över det. Jag intervjuar dig bara.
468
00:34:21,442 --> 00:34:23,307
Jag blir inte arg.
469
00:34:24,879 --> 00:34:27,507
Jag ska fråga dig en sak.
470
00:34:27,548 --> 00:34:29,675
Hypotetiskt..
471
00:34:29,717 --> 00:34:38,251
är det, möjligt, att allt det
här verkligen är om dig-
472
00:34:38,292 --> 00:34:41,784
-som är attraherad, av mig?
473
00:34:46,567 --> 00:34:49,001
Kanske. Jag vet inte.
474
00:34:49,036 --> 00:34:51,163
Jodå, det tror jag du vet.
475
00:34:51,205 --> 00:34:52,968
Du är en smart kille.
476
00:34:53,007 --> 00:34:55,703
Du vet inte om jag
känner likadant..
477
00:34:55,743 --> 00:34:57,301
så..
478
00:34:57,345 --> 00:35:01,477
du försöker spela svår-att-fånga
sättet. Det är så falskt.
479
00:35:01,516 --> 00:35:03,677
Har du märkt att när
du blir seriös-
480
00:35:03,718 --> 00:35:06,710
-slutar du prata om, du vet,
gatan och droger och skit?
481
00:35:06,754 --> 00:35:08,016
Dansa, hora!
482
00:35:08,055 --> 00:35:10,046
Jag gör det på gamla sättet.
483
00:35:10,091 --> 00:35:13,254
En stort vrål till alla
er gangster i huset!
484
00:35:13,294 --> 00:35:16,127
Jaa, killen!
485
00:35:17,198 --> 00:35:21,264
Åh just ja, du gillar inte allt
prat om gatan och droger och skit.
486
00:35:21,302 --> 00:35:23,600
Ok.
487
00:35:23,638 --> 00:35:25,629
Hur är det här?
488
00:35:38,486 --> 00:35:42,047
The Grateful Dead, killen.
489
00:35:42,089 --> 00:35:45,081
1989, grekiska teatern.
490
00:35:47,562 --> 00:35:50,929
Åh, vi hade den snällaste Humboldt.
491
00:35:50,965 --> 00:35:52,899
Det.. det..
492
00:35:55,169 --> 00:35:57,433
Jag hittade Gud.
493
00:35:57,471 --> 00:36:00,872
Jag kan härma många personer.
Jag kan härma dig.
494
00:36:04,611 --> 00:36:10,374
Dr. McConnelly, din inställning till
kultur etik är fascinerande-
495
00:36:10,418 --> 00:36:14,514
-och passar verkligen in på Clintons
tidsålder i Amerikansk politik.
496
00:36:14,555 --> 00:36:16,523
Jag.. kan..
497
00:36:16,557 --> 00:36:19,651
jag kan inte vänta tills
jag är gammal nog att rösta!
498
00:36:19,694 --> 00:36:21,958
Allison..
499
00:36:21,996 --> 00:36:24,794
Vill du vara en annan person?
500
00:36:24,832 --> 00:36:26,663
Vill du älska med mig?
501
00:36:26,701 --> 00:36:28,168
Nej, seriöst.
502
00:36:28,202 --> 00:36:30,432
Är inte det här vad alla kläder
och hur ni pratar..
503
00:36:30,471 --> 00:36:33,565
du vet, är inte det vad allt handlar om?
504
00:36:33,608 --> 00:36:35,974
Nej, seriöst.
505
00:36:37,979 --> 00:36:40,140
Vill du knulla med mig?
506
00:36:43,684 --> 00:36:45,675
jag försöker bara lära
känna dig här.
507
00:36:45,720 --> 00:36:47,745
Och du uppför dig som
en porrstjärna.
508
00:36:47,788 --> 00:36:49,756
Åhh. Mina bröstvårtor är styva!
509
00:36:54,161 --> 00:36:55,719
Åhh, Eric.
510
00:36:55,763 --> 00:37:00,132
Eric, det skulle vara så skönt
att vara med dig. Åhh..
511
00:37:00,167 --> 00:37:01,930
Tar du aldrig någonting på allvar?
512
00:37:03,738 --> 00:37:07,236
Hur vet du att jag inte
tar det här på allvar?
513
00:37:07,742 --> 00:37:09,801
För det här är ett jävla spel.
514
00:37:11,846 --> 00:37:13,609
Spel är roliga.
515
00:37:14,849 --> 00:37:18,012
Kan.. kan du sätta
på dig något, snälla?
516
00:37:25,026 --> 00:37:27,221
Men, det är en bra bild, eller?
517
00:37:27,261 --> 00:37:29,661
Det kommer verkligen få
matte gruppen kåta.
518
00:37:31,132 --> 00:37:33,498
Ja. Tack.
519
00:37:40,007 --> 00:37:42,202
Du vet..
520
00:37:44,445 --> 00:37:45,810
Vad?
521
00:37:45,846 --> 00:37:47,643
Äsch, ingenting.
522
00:37:49,150 --> 00:37:51,311
Nej Eric.
Vad skulle du säga?
523
00:37:52,586 --> 00:37:54,486
Kom igen, jag vill inte
såra dina känslor.
524
00:37:54,522 --> 00:37:56,990
Så du ska såra mina känslor?
525
00:37:57,024 --> 00:37:59,254
Kom igen. Säg det.
526
00:37:59,293 --> 00:38:01,454
Nej, det är bara..
527
00:38:03,698 --> 00:38:07,089
Du är en av de ensammaste
personerna jag någonsin mött.
528
00:39:29,283 --> 00:39:32,309
Vad gör du häromkring..
529
00:39:32,353 --> 00:39:35,220
Ser ut som en hemmatjej och skit?
530
00:39:36,724 --> 00:39:39,249
Jag klär mig alltid såhär.
531
00:39:39,293 --> 00:39:41,625
Jasså? Wow.
532
00:39:41,662 --> 00:39:46,096
Här försöker jag se ut som om jag har
pengar och du försöker se ut som jag gör.
533
00:39:46,133 --> 00:39:48,101
Jävla vita folk.
534
00:39:49,236 --> 00:39:51,136
Så ska du shoppa som förra natten?
535
00:39:51,172 --> 00:39:53,367
Bara så du vet, jag har
den riktiga skiten, va?
536
00:39:53,407 --> 00:39:54,897
Nej. Jag bara kollar runt lite.
537
00:39:54,942 --> 00:39:56,910
Du kollar bara runt, va?
538
00:39:56,944 --> 00:40:00,311
Japp, sån är jag.
Jag kollar bara också.
539
00:40:09,757 --> 00:40:10,849
Hej, Hector!
540
00:40:13,027 --> 00:40:15,791
Hey, varför hänger du runt här
hela tiden?
541
00:40:15,830 --> 00:40:19,493
Jag menar, skulle du inte kunna
göra mer pengar någon annanstans?
542
00:40:19,533 --> 00:40:21,433
Någon annanstans?
543
00:40:21,469 --> 00:40:25,269
Vart fan vill du att jag ska vara, va?
544
00:40:25,306 --> 00:40:28,400
Beverly Hills, och sälja
crack på Rodeo Drive?
545
00:40:28,442 --> 00:40:30,239
Det här är min värld, precis här.
546
00:40:30,277 --> 00:40:32,302
Det är mitt hem. Det är var jag bor.
547
00:40:32,346 --> 00:40:34,246
Jag har mina polare. Jag har mina tjejer.
548
00:40:34,281 --> 00:40:37,341
Vem fan är jag på något
annat ställe?
549
00:40:37,384 --> 00:40:39,375
Åh, hej, hur är läget?
550
00:40:40,821 --> 00:40:43,551
Pengar kommer till mig, tjejen.
551
00:40:43,591 --> 00:40:45,991
Du får det att låta
för jävla lätt.
552
00:40:46,026 --> 00:40:48,324
Åh, tror du det?
553
00:41:28,936 --> 00:41:31,666
Vet du vad de jävligaste är?
554
00:41:31,705 --> 00:41:32,967
Vad?
555
00:41:33,007 --> 00:41:34,804
Folk kommer runt här och dem tror-
556
00:41:34,842 --> 00:41:37,072
-att allt vi gör är att
sälja droger, är du med?
557
00:41:37,111 --> 00:41:39,136
Folk bor här.
Folk växer upp här.
558
00:41:39,180 --> 00:41:41,444
Fattar du? Kolla upp där.
559
00:41:41,482 --> 00:41:43,450
Min Tia Maria bor där uppe.
560
00:41:43,484 --> 00:41:45,577
Jag har några primos
som bor där uppe.
561
00:41:45,619 --> 00:41:47,086
Vad är en primo?
562
00:41:47,121 --> 00:41:49,453
Primo är en kusin.
563
00:41:49,490 --> 00:41:50,514
Ok, jag fattar.
564
00:41:50,558 --> 00:41:52,185
Hey.
565
00:41:55,663 --> 00:41:58,564
Prata inte skit nu.
Hon är här med mig.
566
00:42:00,034 --> 00:42:01,729
Knullade hon dig inte förra gången.
567
00:42:01,769 --> 00:42:03,396
Tror du hon kommer knulla
dig den här gången?
568
00:42:07,775 --> 00:42:09,504
Lämna henne ifred, ok.
569
00:42:18,352 --> 00:42:21,549
Jag tor inte din vän gillar mig.
570
00:42:21,589 --> 00:42:23,523
Han är min brorsa.
571
00:42:23,557 --> 00:42:25,525
Han är min äldre bror.
572
00:42:25,559 --> 00:42:27,550
En höjdare häromkring.
573
00:42:30,731 --> 00:42:33,928
Kolla, jag vill
visa dig något.
574
00:42:33,968 --> 00:42:35,026
Kom med.
575
00:42:42,076 --> 00:42:43,839
Kom här. Sätt dig.
576
00:42:49,383 --> 00:42:52,352
Jag vill att du ska
vara mina ögon med mig.
577
00:42:52,386 --> 00:42:53,876
Kolla.
578
00:42:53,921 --> 00:42:57,516
Alla..röker..crack.
579
00:42:57,558 --> 00:43:01,016
Crack är inte bara för dem
fattiga personerna.
580
00:43:01,061 --> 00:43:04,497
Det finns alla sorter..
har Mercedes, BMW..
581
00:43:15,075 --> 00:43:16,372
L.A.P.D.! Stanna där ni är!
582
00:43:16,410 --> 00:43:17,399
Åh, fan!
583
00:43:17,444 --> 00:43:21,904
Händerna där jag kan se dem!
Kom igen nu tjejen. Visa dina händer.
584
00:43:23,183 --> 00:43:25,310
Händerna på huvudet.
Sammanfläta fingrarna.
585
00:43:25,352 --> 00:43:26,717
Lägg dem bak på huvudet.
586
00:43:26,754 --> 00:43:28,551
Nu går vi Hector.
Spotta ut cigaretten.
587
00:43:28,589 --> 00:43:30,250
Spotta ut den.
588
00:43:30,291 --> 00:43:31,280
Lätt, kom nu.
589
00:43:31,325 --> 00:43:32,758
Gå, den här vägen.
590
00:43:32,793 --> 00:43:34,761
Nu ska vi se dina händer.
591
00:43:34,795 --> 00:43:36,092
Vänd dig. Upp mot staketet.
592
00:43:38,899 --> 00:43:40,764
Gå på. Stanna inte.
593
00:43:46,307 --> 00:43:47,968
Sära på benen.
594
00:43:50,978 --> 00:43:52,377
Sära dem!
595
00:43:53,714 --> 00:43:55,181
Har du något ID?
596
00:43:56,283 --> 00:43:57,477
Ja.
597
00:43:57,518 --> 00:43:59,645
Är det något i väskan..
Händerna på huvudet!
598
00:43:59,687 --> 00:44:01,917
Är det något i väskan jag
behöver veta?
599
00:44:01,955 --> 00:44:04,355
Kniv? Sprutor? Pistol?
600
00:44:06,794 --> 00:44:08,193
Pacific Palisades.
601
00:44:08,228 --> 00:44:10,753
Tappat bort dig när du
letade efter Hollywood?
602
00:44:10,798 --> 00:44:13,858
Spotta ut det! Spotta ut det!
603
00:44:13,901 --> 00:44:15,459
Spotta ut det!
604
00:44:15,502 --> 00:44:18,266
Vad har vi fått?
Crack värt fyrtio.
605
00:44:18,305 --> 00:44:21,365
Du skulle ha svalt det, Ace.
Du är arresterad.
606
00:44:21,408 --> 00:44:22,602
Jasså, jag har något ni kan svälja..
607
00:44:22,643 --> 00:44:25,305
Kom igen, jag vill prata med
dig. Du kan släppa dem.
608
00:44:27,247 --> 00:44:29,477
Kolla, säg bara sanningen.
609
00:44:29,516 --> 00:44:31,347
Nej. Hör, jag..jag stannade
för att fråga om vägen..
610
00:44:31,385 --> 00:44:32,784
för.. jag missade 10:an av misstag.
611
00:44:32,820 --> 00:44:35,846
Ok, det är nog. Du är minderårig,
du står och ljuger-
612
00:44:35,889 --> 00:44:37,914
-så du följer med ner
till stationen.
613
00:44:39,093 --> 00:44:40,458
In med dig i bilen!
614
00:44:40,494 --> 00:44:42,257
Akta huvudet.
615
00:44:46,667 --> 00:44:49,329
Polisen började fråga mig
några riktigt dumma frågor-
616
00:44:49,370 --> 00:44:53,602
-som, vad är närmare dig nu..
månen eller Europa?
617
00:44:53,640 --> 00:44:56,404
Du är närmare mig nu fan!
618
00:44:56,443 --> 00:44:58,911
Jag har varit på Knotts tivoli.
619
00:45:01,382 --> 00:45:03,043
Vad har du gjort?
620
00:45:04,051 --> 00:45:05,746
Va, jag?
621
00:45:05,786 --> 00:45:08,619
Nej, debutanten som
sitter bredvid dig.
622
00:45:08,655 --> 00:45:11,215
Fan! Den envisa polisen
fråga var min kuk var.
623
00:45:11,258 --> 00:45:14,022
Raring, jag har gjort Axl Rose..
624
00:45:14,061 --> 00:45:16,552
och du får inte han med
en kuk där nere.
625
00:45:22,002 --> 00:45:25,605
Du har inga smärtstillande uppstoppade
i rumpan för att få henne att sluta?
626
00:45:25,639 --> 00:45:26,970
Nej.
627
00:45:28,409 --> 00:45:29,637
Säker?
628
00:45:31,712 --> 00:45:33,612
Du kan kolla om du vill.
629
00:45:38,118 --> 00:45:41,053
Ja visst. Dröm vidare.
630
00:45:47,227 --> 00:45:48,216
Allison Lang?
631
00:45:48,262 --> 00:45:49,320
Ja..
632
00:45:49,363 --> 00:45:50,955
Dina föräldrar är här.
633
00:45:56,403 --> 00:45:57,927
Horan har föräldrar?
634
00:46:08,048 --> 00:46:10,881
Du blev gripen!
Med knarklangare!
635
00:46:21,455 --> 00:46:25,721
Det här har kanske inte varit det
lättaste stället att bo på sistone.
636
00:46:31,565 --> 00:46:34,500
Ok. Då pratar vi om det.
637
00:46:34,535 --> 00:46:36,503
Det är vad vi ska försöka göra.
638
00:46:36,537 --> 00:46:39,165
En av oss har ett problem,
och vi försöker lösa det.
639
00:46:39,206 --> 00:46:41,504
Tjennare! Vem lurar du?
640
00:46:41,542 --> 00:46:44,375
Vem kan prata med dig,
när du aldrig är hemma?
641
00:46:44,412 --> 00:46:46,607
Ok, jag ska göra det lätt
för dig att hitta mig.
642
00:46:46,647 --> 00:46:47,773
Du har utegångsförbud!
643
00:46:47,815 --> 00:46:49,874
Har hon inte lidit nog?
644
00:46:49,917 --> 00:46:52,613
Och förresten,
vad gör de för gott?
645
00:46:54,388 --> 00:46:56,447
Jag vill inte ha soppa, mamma.
646
00:46:56,490 --> 00:46:59,254
Vad gjorde du i stan förresten?
647
00:47:00,928 --> 00:47:03,021
Jag var trött på det här jävla livet.
648
00:47:03,064 --> 00:47:04,895
Ok, sluta upp genast! Båda två.
649
00:47:04,932 --> 00:47:06,866
Det här kommer snart vara bortglömt.
650
00:47:08,736 --> 00:47:10,966
Tomat eller kyckling med ris?
651
00:47:14,875 --> 00:47:17,435
Alli, du är så jävla cool.
652
00:47:17,478 --> 00:47:19,207
Har typ, suttit inne o så?
653
00:47:19,246 --> 00:47:21,942
Nej. Nej, det var inte så.
654
00:47:21,982 --> 00:47:23,347
Kom igen. Jag hörde att
du slog till en polis-
655
00:47:23,384 --> 00:47:24,817
-och att du hamna i knivslagsmål.
656
00:47:24,852 --> 00:47:28,151
Nej. Nej, verkligen inte.
Det var mer..kvarsittning.
657
00:47:28,189 --> 00:47:29,588
Ses senare.
658
00:47:30,758 --> 00:47:32,385
Hej.
659
00:47:32,426 --> 00:47:34,758
Jag undrar vad pappa tänkte.
660
00:47:34,795 --> 00:47:37,958
Snälla. Pappa vifta med sin
magiska stav och det försvann.
661
00:47:39,033 --> 00:47:40,967
- Wow!
- Vad är ditt problem?
662
00:47:41,001 --> 00:47:42,798
Vad fan är det för
rykten jag hör?
663
00:47:44,038 --> 00:47:46,529
Ey, hon var inlåst, så vad?
664
00:47:46,574 --> 00:47:49,372
Ja, hamna i fängelse är stört.
665
00:47:49,410 --> 00:47:51,674
Vad? Det var ett ungdomsanstalt.
666
00:47:51,712 --> 00:47:54,044
Gick du tillbaka till de
där jävla stället?
667
00:47:56,317 --> 00:47:57,511
Va?
668
00:47:57,551 --> 00:48:00,076
Ey, snygging, får du
en prick i registret?
669
00:48:00,121 --> 00:48:03,215
Han kommer fan att få dig
"three-striked".
670
00:48:03,257 --> 00:48:04,815
Hur ska du klara dig utan PLC, va?
671
00:48:04,859 --> 00:48:07,919
Ey, hon kanske inte behöver PLC!
672
00:48:07,962 --> 00:48:10,089
PLC är fan den enda familj vi har.
673
00:48:10,131 --> 00:48:11,962
Ohh, jag är rädd nu.
674
00:48:11,999 --> 00:48:14,797
- Vi drar!
- Varför ska du vara sådär?
675
00:48:16,637 --> 00:48:18,969
Dem vet inte ens vad familj är.
676
00:48:19,640 --> 00:48:21,130
Du vill inte tro att du
är med någon-
677
00:48:21,175 --> 00:48:23,439
-bara för alla andra
tror du ska vara.
678
00:48:23,477 --> 00:48:25,502
För vi är inte tilldelade
människor som, du vet..
679
00:48:25,546 --> 00:48:27,776
parkeringsplatser, och..
680
00:48:27,815 --> 00:48:30,010
och du älskar honom verkligen,
fattar du?
681
00:48:30,050 --> 00:48:32,518
Jag menar.. Guud, man har
känt han i evigheter.
682
00:48:32,553 --> 00:48:36,819
Och han är schysst och rolig
och det har betydelse, och..
683
00:48:38,159 --> 00:48:42,421
Så, ja, hela allt det här
verkar förutbestämt, men..
684
00:48:43,831 --> 00:48:46,129
Man hittar sig själv, typ..
685
00:48:46,167 --> 00:48:49,728
ger han en avsugning, och det
känns som en prestation.
686
00:48:51,438 --> 00:48:52,803
Ok, det är en prestation.
687
00:48:52,840 --> 00:48:54,865
Men..
688
00:48:54,909 --> 00:48:57,537
Det jag menar är..
689
00:48:58,846 --> 00:49:01,406
att man kan inte, typ..
690
00:49:01,448 --> 00:49:02,972
känna det.
691
00:49:04,251 --> 00:49:08,044
Det verkar inte ens vara riktigt.
Känns som en dröm, typ som man..
692
00:49:09,890 --> 00:49:13,382
går i sömnen genom livet, fattar du?
693
00:49:13,427 --> 00:49:14,826
Har det någon betydelse?
694
00:49:14,862 --> 00:49:16,261
Ja.
695
00:49:17,765 --> 00:49:20,825
Men vad..
vad är inte en dröm?
696
00:49:20,868 --> 00:49:22,426
Ok.
697
00:49:25,806 --> 00:49:28,536
Någon natt sen,
var jag med Emily..
698
00:49:28,576 --> 00:49:30,737
och vi var på en galen
fest nere i stan..
699
00:49:30,778 --> 00:49:32,712
och..
700
00:49:34,348 --> 00:49:35,508
jag vet inte.
701
00:49:35,549 --> 00:49:38,109
Vi satt bara där tillsammans, och..
702
00:49:38,152 --> 00:49:39,585
Och vad?
703
00:49:41,021 --> 00:49:43,046
Jag vet inte.
704
00:49:43,090 --> 00:49:45,524
Jag bara älskar henne, fattar du?
705
00:49:45,559 --> 00:49:47,151
Det verkade riktigt.
706
00:49:52,333 --> 00:49:55,325
Så, hur var det där inne?
707
00:49:55,369 --> 00:49:58,099
Det var så jävla äkta.
708
00:49:58,138 --> 00:49:59,571
Det luktade spya..
709
00:49:59,607 --> 00:50:01,541
och det var så ljust,
att mina ögon gjorde ont.
710
00:50:01,575 --> 00:50:03,873
Och det var horor där inne..
711
00:50:03,911 --> 00:50:06,607
och det var, typ, affärer
som vanligt för dem.
712
00:50:06,647 --> 00:50:12,952
Och en vit tjej trodde hon
var så jävla tuff, men..
713
00:50:12,987 --> 00:50:16,218
Men jag tror hon bara ville
ha min garderob.
714
00:50:16,257 --> 00:50:19,192
Dina naglar är så fina.
715
00:50:19,226 --> 00:50:20,557
Var du rädd?
716
00:50:20,594 --> 00:50:23,791
Oh, jag var skiträdd.
717
00:50:23,831 --> 00:50:25,423
Jag vet inte.
718
00:50:25,466 --> 00:50:28,094
Jag var maktlös, men..
719
00:50:28,135 --> 00:50:29,898
exalterad.
720
00:50:32,640 --> 00:50:36,808
Tänk om det är, typ.. att vi
ligger på våra dödsbäddar..
721
00:50:36,844 --> 00:50:40,475
och vi kollar tillbaka på våra liv,
och, typ, alla killar vi har gillat-
722
00:50:40,514 --> 00:50:42,345
-och har knullat, och..
723
00:50:42,383 --> 00:50:49,522
och det visar sig att, typ, hela
tiden skulle vi vara tillsammans?
724
00:51:08,409 --> 00:51:11,240
Jag tror inte att
jag kan ha sex med dig.
725
00:51:16,116 --> 00:51:18,016
Det gör inget.
726
00:51:19,520 --> 00:51:20,612
Oh nej.
727
00:51:20,654 --> 00:51:22,281
Jag kan inte fatta att
jag nästan glömde.
728
00:51:22,323 --> 00:51:23,551
Jag kommer snart.
729
00:51:25,793 --> 00:51:27,420
Ok.
730
00:51:27,461 --> 00:51:29,861
Du kommer älska det här.
731
00:51:29,897 --> 00:51:32,024
En stor överraskning.
732
00:51:33,534 --> 00:51:35,024
Nu..
733
00:51:35,069 --> 00:51:36,366
är du redo?
734
00:51:36,403 --> 00:51:38,462
En stor överraskning.
735
00:51:38,505 --> 00:51:41,065
Den mörka grottan, och..
736
00:51:41,108 --> 00:51:42,268
Vad är de där?
737
00:51:42,309 --> 00:51:44,368
Sträck ut handen.
738
00:51:45,879 --> 00:51:47,039
Crack kokain.
739
00:51:47,081 --> 00:51:48,480
Ohh! Vart fick du det ifrån?
740
00:51:48,515 --> 00:51:50,210
Skit samma. En dam skvallrar inte.
741
00:51:50,250 --> 00:51:52,081
Men shit. Vänta, hur gör vi?
742
00:51:52,119 --> 00:51:54,610
Ok, så, jag kallar drogen heta linan..
743
00:51:54,655 --> 00:51:57,886
och jag bad dem visa vilka tecken
att kolla på om min mamma rökte crack.
744
00:51:57,925 --> 00:52:00,917
Dem sa små bitar av
aluminiumfolie överallt.
745
00:52:00,961 --> 00:52:02,189
Så..
746
00:52:02,229 --> 00:52:03,890
du vill testa det, eller?
747
00:52:03,931 --> 00:52:06,263
- Jaa.
- Ok. Coolt.
748
00:52:06,300 --> 00:52:08,200
Redo?
749
00:52:09,870 --> 00:52:11,337
Du är en riktig pundare.
750
00:52:11,372 --> 00:52:12,771
Vi är riktiga pundare.
751
00:52:12,806 --> 00:52:15,798
Ok, oh, fan! Kom igen!
Andas bara in det! Bara..
752
00:52:15,843 --> 00:52:18,073
Ohh! Fan!
753
00:52:18,112 --> 00:52:19,170
Fan, vart tog det vägen?
754
00:52:19,213 --> 00:52:21,147
Det stänkte. Det träffa mig rakt där.
755
00:52:21,181 --> 00:52:23,274
Ohh..ohh.
756
00:52:23,317 --> 00:52:25,683
Förlåt mig.
757
00:52:25,719 --> 00:52:27,414
Whitney har rätt..
758
00:52:27,454 --> 00:52:29,513
Crack är skit!
759
00:52:29,556 --> 00:52:31,217
Skit. Ja, det är det.
760
00:52:31,258 --> 00:52:32,418
Oh, jävlar.
761
00:52:32,459 --> 00:52:33,687
Det var kul.
762
00:52:36,663 --> 00:52:39,325
Jag vill neråt stan med dig.
763
00:52:39,366 --> 00:52:40,458
Vill du?
764
00:52:41,902 --> 00:52:42,891
Ja, jag vet inte.
765
00:52:42,936 --> 00:52:44,369
Jag vill.. typ, känna det..
766
00:52:44,405 --> 00:52:46,032
och.. jag vet inte.
767
00:52:47,374 --> 00:52:50,571
Ok men, fuck you.. kärring!
768
00:52:52,212 --> 00:52:54,112
Ey, imorgon, efter skolan!
769
00:52:54,148 --> 00:52:55,740
- Verkligen?
- Jaa.
770
00:53:29,883 --> 00:53:31,976
- Hej.
- Hej, Hector!
771
00:53:37,624 --> 00:53:40,092
Jag är med. Ok?
772
00:53:40,127 --> 00:53:41,822
16:e gatan por vida.
773
00:54:36,917 --> 00:54:39,181
Där är huset.
774
00:54:39,219 --> 00:54:40,914
Ok.
775
00:54:40,954 --> 00:54:43,718
Du ser riktigt snygg ut. Nu går vi.
776
00:54:54,868 --> 00:54:56,927
Hej, vad gör du här?
777
00:54:56,970 --> 00:54:58,665
Stanna där.
778
00:55:00,407 --> 00:55:01,840
Hey, vad fan, va?
779
00:55:01,875 --> 00:55:04,343
Dem tog oss in till stan
och höll oss i två timmar.
780
00:55:04,378 --> 00:55:06,312
Dem trodde de kunde få
något ur oss.
781
00:55:06,346 --> 00:55:08,837
- Jag vet inget.
- Hon sa inte ett skit.
782
00:55:11,585 --> 00:55:14,281
Lugna ner dig, vita flicka.
Jag vet att hon inte..
783
00:55:14,321 --> 00:55:15,879
för dem arresterade oss inte.
784
00:55:18,692 --> 00:55:20,557
Kom och kolla. Det är fest för Javy.
785
00:55:20,594 --> 00:55:22,118
Han har nyss döpts.
786
00:55:22,162 --> 00:55:25,188
Ohh. Är han din son?
787
00:55:25,232 --> 00:55:27,132
Nä.
788
00:55:27,167 --> 00:55:29,533
Inte?
789
00:55:29,570 --> 00:55:32,505
Men vi ska festa till det
på Alvarado lite senare.
790
00:55:32,539 --> 00:55:34,404
Ungefär om, typ en halvtimme.
791
00:55:35,776 --> 00:55:37,801
Ska vi ses där?
792
00:55:37,844 --> 00:55:39,072
Ja visst.
793
00:55:41,081 --> 00:55:42,412
Senare.
794
00:55:43,717 --> 00:55:45,014
Hej då.
795
00:56:10,510 --> 00:56:12,239
Hur är läget, tönt? Ja!
796
00:56:12,279 --> 00:56:14,577
Läget? Läget, Sleept?
797
00:56:15,816 --> 00:56:17,215
Öl?
798
00:56:17,250 --> 00:56:18,478
Tack.
799
00:56:46,346 --> 00:56:47,472
Nu kör vi.
800
00:56:47,514 --> 00:56:49,072
Jaa.
801
00:56:52,653 --> 00:56:55,315
- Vem är din snygging?
- Bög.
802
00:57:00,961 --> 00:57:04,124
Ge honom en jävla miniräknare.
803
00:57:05,599 --> 00:57:06,998
Tjugo.
804
00:57:07,034 --> 00:57:09,002
Skitsnack.
805
00:57:13,006 --> 00:57:15,839
Jag vill göra nästa.
806
00:57:15,876 --> 00:57:18,208
Ok, då kör vi.
807
00:57:26,887 --> 00:57:27,945
Mexikan.
808
00:57:29,489 --> 00:57:30,786
Jag tror!
809
00:57:31,858 --> 00:57:33,985
Jag tror det är skitsnack!
810
00:57:40,867 --> 00:57:42,562
Jag ljuger inte.
811
00:57:43,670 --> 00:57:45,103
Du måste dricka.
812
00:57:45,138 --> 00:57:46,332
Drick det, drick det!
813
00:57:46,373 --> 00:57:47,533
Här har du.
814
00:57:49,543 --> 00:57:52,103
- Riktigt snyggt.
- De där är sexigt.
815
00:57:54,581 --> 00:57:56,845
Jag ska få dig så full ikväll.
816
00:57:58,351 --> 00:57:59,545
Oh, fan.
817
00:57:59,586 --> 00:58:01,053
Vi får se..
818
00:58:03,457 --> 00:58:05,220
Du är hennes kärring, polarn.
819
00:58:12,799 --> 00:58:15,393
Kom igen!
820
00:58:15,435 --> 00:58:17,130
Gör det nu!
821
00:58:17,170 --> 00:58:19,138
- Gör det
- Kom igen!
822
00:58:31,918 --> 00:58:32,942
Jo du..
823
00:58:32,986 --> 00:58:35,477
kan du fråga?
824
00:58:35,522 --> 00:58:36,750
Fråga själv.
825
00:58:36,790 --> 00:58:38,121
Jag kan inte
826
00:58:38,158 --> 00:58:39,250
Varför kan du inte fråga?
827
00:58:39,292 --> 00:58:40,657
- Nej, kom igen. Du.
- Nää.
828
00:58:40,694 --> 00:58:41,956
- Du.
- Nää.
829
00:58:41,995 --> 00:58:44,429
Dem gillar dig bättre.
830
00:58:44,464 --> 00:58:47,092
Okej då.
831
00:58:47,934 --> 00:58:50,365
Jag måste fråga er en sak.
832
00:58:51,403 --> 00:58:55,472
Vi undra om vi kunde ansluta
oss till erat gäng?
833
00:58:56,877 --> 00:58:58,742
Vad?
834
00:58:58,779 --> 00:59:02,641
Jag menar, ni vet, typ, hänga runt
med er typ, ja, vara med ert gäng.
835
00:59:07,154 --> 00:59:08,746
Du menar att du vill joina 16:e?
836
00:59:08,789 --> 00:59:10,757
Jaa?
837
00:59:10,791 --> 00:59:12,088
Vara nere i skiten och så..
838
00:59:12,125 --> 00:59:14,389
som en jävla O.G. i huset? Va?
839
00:59:14,427 --> 00:59:16,361
Ey, vi är redan nere, de vet du.
Vi tänkte bara..
840
00:59:16,396 --> 00:59:18,626
Ska ni jobba i ett hörn?
841
00:59:18,665 --> 00:59:23,694
Va? Sälja lite crack typ
som ett efter-skolan-jobb?
842
00:59:23,737 --> 00:59:25,034
Hur låter Beverly Hills?
843
00:59:25,071 --> 00:59:27,266
Kanske ni kan öppna en
jävla verksamhet, va?
844
00:59:27,307 --> 00:59:29,571
- Fan ta dig!
- Oh, fan.
845
00:59:29,609 --> 00:59:31,543
Det är något stört skit.
846
00:59:33,747 --> 00:59:35,237
Nej, nej, nej.
847
00:59:35,282 --> 00:59:38,183
Inte fan ta mig.
848
00:59:42,355 --> 00:59:45,051
Hon vill ansluta sig till 16:e.
Vad tror ni om det?
849
00:59:53,300 --> 00:59:55,165
Vad? Ok, vet nu vad?
850
00:59:55,202 --> 00:59:57,136
Ni vill gör oss till åtlöje?
Vi drar.
851
00:59:57,170 --> 00:59:58,831
Hey, gabacha.
852
00:59:58,872 --> 01:00:00,066
Jag heter Allison.
853
01:00:00,106 --> 01:00:03,007
Allison.
854
01:00:03,043 --> 01:00:04,874
Allison.
855
01:00:04,911 --> 01:00:06,469
Allison.
856
01:00:09,316 --> 01:00:12,649
Så du vill bli med 16:e, va?
857
01:00:12,686 --> 01:00:16,281
Ja, då måste du göra det som
varje annan tjej här.
858
01:00:18,058 --> 01:00:19,821
Ok, vad måste vi göra då?
859
01:00:22,462 --> 01:00:25,295
Det är ett tärningsspel.
860
01:00:26,800 --> 01:00:28,495
Du måste..
861
01:00:28,535 --> 01:00:31,299
du måste göra det med oss.
862
01:00:31,338 --> 01:00:33,863
Förstår du vad jag menar?
863
01:00:33,907 --> 01:00:36,034
Förstår du?
864
01:00:36,076 --> 01:00:37,373
Gör det.
865
01:00:39,079 --> 01:00:41,343
Ni kastar en gång var..
866
01:00:41,381 --> 01:00:43,110
och det numret ni får..
867
01:00:43,149 --> 01:00:45,413
det är numret av hur många
av mina vänner ni tar..
868
01:00:45,452 --> 01:00:46,646
in dit.
869
01:00:52,893 --> 01:00:54,190
Ok.
870
01:00:57,898 --> 01:00:59,695
Men jag väljer vännerna.
871
01:01:06,473 --> 01:01:07,963
Ok.
872
01:01:11,611 --> 01:01:12,805
Kom igen.
873
01:01:18,151 --> 01:01:19,140
Ja, kom igen nu.
874
01:01:21,221 --> 01:01:22,381
Ok.
875
01:01:32,766 --> 01:01:35,291
Ok, nu är vi här.
876
01:01:35,335 --> 01:01:36,996
Ni är på, va?
877
01:01:37,037 --> 01:01:38,265
- Ja.
- Vem kastar först?
878
01:01:41,641 --> 01:01:44,007
- Du?
- Du.
879
01:01:44,044 --> 01:01:45,306
Jag gör det först.
880
01:01:45,345 --> 01:01:46,369
Du?
881
01:01:54,587 --> 01:01:56,885
- Stora sexan!
- Sju.
882
01:01:56,923 --> 01:01:58,857
Oh, fan!
883
01:02:01,194 --> 01:02:02,627
Ett?
884
01:02:02,662 --> 01:02:03,754
Bara en.
885
01:02:04,764 --> 01:02:07,324
Tänk på vem du vill ha, ok?
886
01:02:08,435 --> 01:02:09,629
Det är din tur.
887
01:02:09,669 --> 01:02:11,034
Ok.
888
01:02:13,340 --> 01:02:15,331
Ok.
889
01:02:16,876 --> 01:02:18,343
Tre?
890
01:02:18,378 --> 01:02:20,107
- Jaa!
- Tre?!
891
01:02:20,146 --> 01:02:21,511
Stora trean.
892
01:02:22,716 --> 01:02:25,810
Tre är ok. Jag kan ta hand om tre.
893
01:02:25,852 --> 01:02:28,252
Det är bara sex.
894
01:02:29,923 --> 01:02:33,755
Ok, om det bara är sex,
vem vill du börja med?
895
01:02:41,334 --> 01:02:43,461
Skynda dig nu.
896
01:02:47,941 --> 01:02:49,101
Och du?
897
01:04:27,507 --> 01:04:29,805
Sluta.
898
01:04:29,843 --> 01:04:31,242
Jag är ledsen.
899
01:04:31,277 --> 01:04:32,608
Förlåt, men jag kan inte göra det.
900
01:04:32,645 --> 01:04:34,510
Jag kan inte.. göra det.
901
01:04:36,483 --> 01:04:38,883
Nej. Snälla.
902
01:04:38,918 --> 01:04:40,818
Nej. Snälla. Snälla.
903
01:04:51,731 --> 01:04:53,892
Em? Em, vi kan gå.
904
01:04:54,234 --> 01:04:56,099
Jag gör det här.
905
01:04:56,136 --> 01:04:58,866
Vad? Nej, Em. Kom igen.
Ok, lyssna på mig.
906
01:04:58,905 --> 01:05:00,998
Jag lyssnar alltid på dig.
907
01:05:01,040 --> 01:05:02,029
Jävlar! Nu går vi.
908
01:05:02,075 --> 01:05:03,565
Ok? Vi går. Kom igen.
909
01:05:03,610 --> 01:05:04,975
Stick härifrån för fan!
910
01:05:05,011 --> 01:05:06,569
Hör, han sa att vi kunde gå, ok?
911
01:05:06,613 --> 01:05:09,138
Vi går nu, Emily!
912
01:05:09,182 --> 01:05:10,649
Nej! Jag gör det här.
913
01:05:14,320 --> 01:05:16,652
Och jag vill ha Hector först.
914
01:05:16,689 --> 01:05:18,122
Låt mig göra det här.
915
01:05:25,498 --> 01:05:26,556
Vi går.
916
01:05:26,599 --> 01:05:28,066
Nej. Emily..
917
01:05:28,101 --> 01:05:29,295
Vi går.
918
01:05:29,335 --> 01:05:30,632
Vad fan..
919
01:06:04,270 --> 01:06:07,831
Ohh, hårdare! Hårdare!
920
01:06:10,410 --> 01:06:11,672
Hårdare!
921
01:06:25,959 --> 01:06:28,723
Sluta!
922
01:06:28,761 --> 01:06:30,854
Sluta då! Sluta!
923
01:06:30,897 --> 01:06:33,127
Vad fan är det för fel på dig? Hora!
924
01:06:34,801 --> 01:06:36,530
Emily?
925
01:06:36,569 --> 01:06:37,866
Emily? Oh, jävlar.
926
01:06:37,904 --> 01:06:38,962
- Emily? Emily!
- Nej! Nej!
927
01:06:39,005 --> 01:06:40,199
Nej, det är jag! Emily!
928
01:06:40,240 --> 01:06:41,673
Nej!
929
01:06:41,708 --> 01:06:43,300
Kolla på mig. Kolla på mig.
930
01:06:43,343 --> 01:06:45,208
Det är jag.
931
01:06:45,245 --> 01:06:47,236
Ok? Oh, jävlar! Oh, jävlar!
932
01:06:48,781 --> 01:06:50,612
Det är bra nu.
933
01:06:50,650 --> 01:06:52,584
Jag är här. Det är jag.
934
01:06:52,619 --> 01:06:54,678
Ta det lugnt, ingen fara.
935
01:06:54,721 --> 01:06:56,621
Vad fan är det med er två?
936
01:06:56,656 --> 01:06:57,884
Vad fan vill ni ha?
937
01:07:00,526 --> 01:07:01,754
Det är bra.
938
01:07:01,794 --> 01:07:03,159
Vi åker hem nu, ok?
939
01:07:10,837 --> 01:07:12,862
Ok. Såja ingen fara.
940
01:07:16,142 --> 01:07:17,632
Jag är så ledsen.
941
01:08:06,025 --> 01:08:07,219
Hey.
942
01:08:08,428 --> 01:08:09,861
Du vet..
943
01:08:13,232 --> 01:08:16,224
man kan knappt se skogen..
944
01:08:16,269 --> 01:08:18,703
För alla träden är i vägen.
945
01:08:18,738 --> 01:08:21,673
Jag tror det är snö på Mulholland.
946
01:08:21,708 --> 01:08:23,573
Dimma i Encino.
947
01:08:23,609 --> 01:08:26,601
Hur kan folk leva där ute?
948
01:08:29,549 --> 01:08:31,779
Hur kan dem leva här?
949
01:08:39,726 --> 01:08:43,423
Ok, som ni alla vet, så
fegade myndigheterna ur..
950
01:08:43,463 --> 01:08:45,431
spar och lån industrin
under nittitalet.
951
01:08:45,465 --> 01:08:47,433
Vi pratade också om de
självständiga skivbolagen.
952
01:08:47,467 --> 01:08:49,901
Hallå, vart är Emily?
953
01:08:49,936 --> 01:08:52,063
Hon gick hem, sjuk.
954
01:08:52,105 --> 01:08:53,436
Gick hem?
955
01:08:53,473 --> 01:08:55,168
När han avtjänade sitt
straff i fängelset..
956
01:08:55,208 --> 01:08:59,736
använde han sin kriminella image
för att marknadsföra sitt skivbolag.
957
01:08:59,779 --> 01:09:02,043
Ser någon en koppling här?
958
01:09:03,182 --> 01:09:07,551
Någon? Allison?
959
01:09:10,223 --> 01:09:15,023
Båda är exempel på lagligt vinst
från olagliga aktiviteter.
960
01:09:15,061 --> 01:09:17,359
Vill du knyta ihop säcken?
961
01:09:19,832 --> 01:09:23,324
Ekonomi och etik..
ska ej blandas.
962
01:09:23,369 --> 01:09:25,701
Enskilda människan och myndigheter-
963
01:09:25,738 --> 01:09:29,999
-båda strävar efter deras egna
intressen, ofta.. slarvigt..
964
01:09:30,042 --> 01:09:31,339
och..
965
01:09:32,845 --> 01:09:36,975
ingen är villig att ta
ansvar för något.
966
01:09:37,016 --> 01:09:38,415
Bra.
967
01:09:45,224 --> 01:09:47,158
Em?
968
01:09:47,193 --> 01:09:49,855
Em, är du där? Svara!
969
01:09:54,567 --> 01:09:56,694
Ok.
970
01:09:56,736 --> 01:09:59,830
Ring mig sen, snälla.
971
01:09:59,872 --> 01:10:01,169
Hej.
972
01:10:11,584 --> 01:10:13,051
Oh, Alli.
973
01:10:13,085 --> 01:10:15,918
- Alli.
- Ja. Vad är det?
974
01:10:15,955 --> 01:10:17,479
Jag vill prata med dig.
975
01:10:17,523 --> 01:10:22,410
- Du vet väll att jag är här för dig.
- Tack, mamma. Jag ska bara..
976
01:10:22,428 --> 01:10:25,587
Jag förstår inte. Varför
var du nere i stan.. där?
977
01:10:25,631 --> 01:10:29,931
Ditt riktiga liv då..
få någon utmaning?
978
01:10:29,969 --> 01:10:31,231
Du vet, du har alltid
varit bra på konst..
979
01:10:31,270 --> 01:10:32,760
och jag tänkte att kanske
vi kunde göra någonting..
980
01:10:32,805 --> 01:10:34,363
Jodu, mamma, hör. Jag är ledsen..
981
01:10:34,407 --> 01:10:36,136
om jag har stressat upp
dig på sistone. Det är..
982
01:10:36,175 --> 01:10:37,335
- Åh, raring.
- Det är lugnt.
983
01:10:39,979 --> 01:10:41,776
Jag kommer tillbaka.
984
01:10:41,814 --> 01:10:43,748
Jag älskar dig.
985
01:11:11,677 --> 01:11:13,406
Vad fan gör du här?
986
01:11:14,614 --> 01:11:16,309
Jo, vi behöver prata. Kan vi gå..
987
01:11:16,349 --> 01:11:17,873
Hey, lägg av.
988
01:11:17,917 --> 01:11:19,475
Lägg av. Hey! Sluta!
989
01:11:19,519 --> 01:11:21,180
Kan du prata med mig i en minut?
990
01:11:22,388 --> 01:11:23,548
Vad fan håller du på med?
991
01:11:26,259 --> 01:11:27,851
Vad vill du, gabacha?
992
01:11:31,531 --> 01:11:33,590
Vad gjorde du med oss igår kväll?
993
01:11:33,633 --> 01:11:35,897
Gjorde vad?
994
01:11:37,136 --> 01:11:40,572
Va? Vi gjorde precis vad ni
ville att vi skulle göra.
995
01:11:40,606 --> 01:11:42,767
Ni ville bli med 16:e och
ni klarde det för fan inte.
996
01:11:42,808 --> 01:11:44,605
Vänta lite. Tror du
att Emily vill det?
997
01:11:44,644 --> 01:11:46,771
Vem? Emily?
998
01:11:46,812 --> 01:11:48,541
Ja. ja, du vet..
999
01:11:48,581 --> 01:11:50,412
Emily. Vilken Emily?
1000
01:11:52,418 --> 01:11:55,317
Ja, hon som blev full och spelade
oss som några jävla förlorare, va?
1001
01:11:55,354 --> 01:11:57,185
Nej, nej. Hon spelade inte.
1002
01:11:57,223 --> 01:11:58,690
Det var inget spel för henne.
1003
01:11:58,724 --> 01:12:00,624
Skitsnack! Allt är fan
ett spel för er två!
1004
01:12:00,660 --> 01:12:02,389
Vet du vad? Du känner inte mig, ok?
1005
01:12:02,428 --> 01:12:04,521
Du vet inte ett skit om mig!
1006
01:12:07,600 --> 01:12:10,296
Det är där du har fel, tjejen.
1007
01:12:10,336 --> 01:12:13,203
Jag vet allt om dig.
1008
01:12:13,239 --> 01:12:15,537
Jag kan se rakt genom dig.
1009
01:12:15,575 --> 01:12:17,770
Allt är ett jävla spel för dig.
1010
01:12:17,810 --> 01:12:19,607
Du är inte på riktigt.
1011
01:12:19,645 --> 01:12:20,942
Det är inte sant.
1012
01:12:20,980 --> 01:12:22,971
Oja, det är sant.
1013
01:12:24,283 --> 01:12:25,875
Du är inte riktigt.
1014
01:12:25,918 --> 01:12:27,647
Jag är riktigt, ok?
1015
01:12:27,687 --> 01:12:29,416
Det finns inget äkta med dig.
1016
01:12:29,455 --> 01:12:32,618
Din dialekt är falsk,
din gångstil är falsk..
1017
01:12:32,658 --> 01:12:34,626
sättet du klär dig på är falskt.
1018
01:12:34,660 --> 01:12:36,560
Du kopierar dem inte ens
från äkta varan.
1019
01:12:36,596 --> 01:12:38,496
Du får det från TVn för fan.
1020
01:12:38,531 --> 01:12:39,930
Hector.
1021
01:12:43,202 --> 01:12:44,794
Vänta jämt.
1022
01:12:48,374 --> 01:12:49,534
Vad tror du egentligen?
1023
01:12:49,575 --> 01:12:51,236
Trodde du jag var kär
i dig eller nåt?
1024
01:12:52,478 --> 01:12:54,139
Är de vad det är?
1025
01:12:54,180 --> 01:12:55,807
Va?
1026
01:12:55,848 --> 01:12:58,817
Jag vet inte vart du hör hemma,
men det är inte här iallafall.
1027
01:13:00,419 --> 01:13:01,818
Utmärkt.
1028
01:13:10,363 --> 01:13:12,092
Det är han.
1029
01:13:12,131 --> 01:13:13,723
Det är definitivt han.
1030
01:13:13,766 --> 01:13:14,824
Är du säker?
1031
01:13:14,867 --> 01:13:16,198
Ja.
1032
01:13:16,235 --> 01:13:17,463
Känner du den här killen?
1033
01:13:17,503 --> 01:13:19,767
Ja.
1034
01:13:19,805 --> 01:13:21,067
Ursäkta mig.
1035
01:13:26,145 --> 01:13:27,669
Ey. Kom igen.
1036
01:13:27,713 --> 01:13:29,738
Kom igen. Vi behöver prata.
1037
01:13:31,751 --> 01:13:34,083
Vill du berätta vad
som hänt med Emily?
1038
01:13:34,120 --> 01:13:35,849
Vad fan höll ni på med..
1039
01:13:35,888 --> 01:13:39,016
i något hotell rum i förorten
med ett annat gäng?
1040
01:13:39,058 --> 01:13:40,753
Håll käften!
1041
01:13:40,793 --> 01:13:41,987
Alli, hör du vad jag säger?
1042
01:13:42,028 --> 01:13:44,326
Jag pratar med dig. Prata
med mig! Kom igen!
1043
01:13:44,363 --> 01:13:45,887
Dra för fan!
1044
01:13:45,931 --> 01:13:48,559
Ey, jag ska inte låta det
här rinna ut, Alli.
1045
01:13:48,601 --> 01:13:50,068
Du tillhör inte PLC längre!
1046
01:13:50,102 --> 01:13:52,798
Mr. Shapiro, vi är här för
att utreda en gruppvåldtäkt.
1047
01:13:52,838 --> 01:13:54,499
Vi vill bara prata med henne.
1048
01:13:54,540 --> 01:13:56,701
Konstapeln, Allison vet inget om det.
1049
01:13:56,742 --> 01:14:00,473
Hennes vän har blivit våldtagen.
Allison var i rummet bredvid.
1050
01:14:00,513 --> 01:14:02,242
Bara ni samarbetar med..
1051
01:14:02,281 --> 01:14:04,841
att identifiera mannen som
våldtog sig på hennes vän.
1052
01:14:04,884 --> 01:14:07,011
Jag kan inte fatta att ni tror
att Emily blev våldtagen..
1053
01:14:07,053 --> 01:14:08,486
och jag var utanför och kolla läget.
1054
01:14:08,521 --> 01:14:10,011
Alli, låt Robert fixa det här.
1055
01:14:10,056 --> 01:14:12,251
Konstapeln, Alli är till
ingen nytta för dig.
1056
01:14:12,291 --> 01:14:13,781
Hon såg ingenting.
1057
01:14:13,826 --> 01:14:16,852
Hon kan inte identifiera någon.
1058
01:14:16,896 --> 01:14:18,227
Det är helt galet.
1059
01:14:18,264 --> 01:14:20,255
Jag vet ingenting om
någon våldtäkt!
1060
01:14:34,847 --> 01:14:36,041
Hej.
1061
01:14:38,451 --> 01:14:40,919
Jag ska egentligen
inte prata med dig.
1062
01:14:43,989 --> 01:14:45,513
Jaha?
1063
01:14:47,493 --> 01:14:50,895
Jo, jag menar, det som
hände var nästan..
1064
01:14:50,930 --> 01:14:53,797
jag menar, tänk om dem
utnyttjade mig eller nåt.
1065
01:14:53,833 --> 01:14:57,200
Dem, typ, gav mig något.
Någon drog eller nåt.
1066
01:14:58,437 --> 01:15:00,132
Ja, kanske.
1067
01:15:04,143 --> 01:15:06,668
Jag ville att dem skulle sluta.
1068
01:15:12,384 --> 01:15:15,547
Du var där. Du är mitt vittne.
1069
01:15:22,828 --> 01:15:25,558
Jag kan inte fatta att
jag gjorde det, Alli.
1070
01:15:27,933 --> 01:15:30,265
Oh nej. Vi gjorde det båda två.
1071
01:15:30,302 --> 01:15:32,827
Vi gjorde det båda två.
1072
01:15:36,242 --> 01:15:37,937
Jag är så ledsen.
1073
01:15:47,553 --> 01:15:49,521
Så, vad händer nu?
1074
01:15:53,626 --> 01:15:56,652
Du måste berätta för konstapeln
vad som hände..
1075
01:15:56,695 --> 01:15:58,595
vad dem gjorde med mig.
1076
01:16:08,073 --> 01:16:09,335
Em?
1077
01:16:25,658 --> 01:16:31,022
Dem där små hororna ska vittna
mot Hector och sätta dit han.
1078
01:16:35,334 --> 01:16:37,598
Vad ska du göra, kompis?
1079
01:16:38,771 --> 01:16:40,295
Hitta dem.
1080
01:16:40,339 --> 01:16:43,467
Slå ner dem, sen tysta dem.
1081
01:16:54,753 --> 01:16:56,448
Älskling?
1082
01:16:56,488 --> 01:16:58,319
Jag är skyldig dig en ursäkt.
1083
01:16:58,357 --> 01:17:00,917
Vi pratade med Rubins, och dem
talade om vad som hänt.
1084
01:17:00,960 --> 01:17:02,325
- Gjorde dem?
- Ja.
1085
01:17:03,329 --> 01:17:07,026
Oh, tack gode Gud.
Jag berätta för Emily igår.
1086
01:17:07,066 --> 01:17:09,034
Jag sa det a-at-att jag
hoppas att hon säger..
1087
01:17:09,068 --> 01:17:10,592
Ingen skyller på dig.
1088
01:17:10,636 --> 01:17:13,935
Emily blev ensam i ett annat rum
där hon blev attackerad.
1089
01:17:16,175 --> 01:17:17,267
Vad?
1090
01:17:17,309 --> 01:17:18,901
Ni hade druckit en del.
1091
01:17:18,944 --> 01:17:20,878
Dem fattade att du
inte såg något.
1092
01:17:20,913 --> 01:17:24,243
De behöver inte ens ditt vittnesmål.
Vi såg till det.
1093
01:17:24,283 --> 01:17:26,478
Ska de anmäla oss?
1094
01:17:26,518 --> 01:17:29,885
Ja, det är klart, men du behöver
inte bli involverad i det.
1095
01:17:29,922 --> 01:17:31,617
Men..
1096
01:17:31,657 --> 01:17:34,524
men de.. de gjorde inget.
1097
01:17:34,560 --> 01:17:36,187
Vi var dem..
1098
01:17:37,529 --> 01:17:40,191
Jag vet att du är lättad, gumman.
Jag vet.
1099
01:17:40,232 --> 01:17:42,132
Släpp ut allt.
1100
01:17:45,971 --> 01:17:47,268
Hey, ey! Kamerapojken.
1101
01:17:47,306 --> 01:17:49,171
Säg något, killen!
Säg något!
1102
01:17:49,208 --> 01:17:50,266
Fitta!
1103
01:17:50,309 --> 01:17:53,938
Hey, T. Hey, mina farsa
döda en alligator..
1104
01:17:53,979 --> 01:17:56,379
med den här hagelbössan.
Han bara, typ.. pang!
1105
01:17:56,415 --> 01:17:59,248
Seriöst, kompis.
Det här är på riktigt.
1106
01:17:59,285 --> 01:18:00,377
Det här är riktigt olagligt.
1107
01:18:00,419 --> 01:18:01,443
Ni vill inte fasta på film..
1108
01:18:01,487 --> 01:18:03,011
Killen, bäst för dig
att sätta på den.
1109
01:18:03,055 --> 01:18:05,990
Fattar du? Våra liv är en jävla film!
1110
01:18:06,025 --> 01:18:08,619
Vi är den jävla filmen.
Du är den jävla filmskaparen.
1111
01:18:08,661 --> 01:18:10,492
Vi är på väg att klättra upp.
Vi är på väg att ge tillbaka.
1112
01:18:10,529 --> 01:18:12,656
Det är varför du är med PLC, killen.
1113
01:18:12,698 --> 01:18:16,259
Ingen jävla 16:e fitta ska
ta mina godsaker!
1114
01:18:16,302 --> 01:18:18,463
Ey, jag skulle dö för henne.
1115
01:18:18,504 --> 01:18:20,995
Och jag vill döda för henne.
Det står jag för.
1116
01:18:23,108 --> 01:18:24,166
Det här är för dig, tjejen!
1117
01:18:24,209 --> 01:18:25,733
Hur ser jag ut?
Hur ser jag ut? Va?
1118
01:18:25,778 --> 01:18:27,643
Va? Du kommer se mig komma
rakt mot dig!
1119
01:18:27,680 --> 01:18:29,238
Rakt upp i ditt jävla ansikte!
1120
01:18:29,281 --> 01:18:30,407
Ja för fan!
1121
01:18:30,449 --> 01:18:31,711
Det är riktigt. För det är sant, killen.
1122
01:18:31,750 --> 01:18:32,774
Det är riktigt.
1123
01:19:06,352 --> 01:19:08,115
Är inte det här Pacific Palisades?
1124
01:19:08,153 --> 01:19:10,280
Nää. Glöm det, kompis.
Det här är Bel-Air.
1125
01:19:10,322 --> 01:19:12,119
Fan! Sväng andra hållet.
1126
01:19:12,157 --> 01:19:13,146
Håll dig lugn.
1127
01:19:13,192 --> 01:19:14,523
Inte framför polisbilen för fan.
1128
01:19:14,560 --> 01:19:16,152
Ey, vad fan vill du jag ska göra?
1129
01:19:16,195 --> 01:19:17,856
Ja, ingenting spelar
egentligen någon roll.
1130
01:19:17,896 --> 01:19:20,160
Vi är bara tonåringar,
och vi är uttråkade.
1131
01:19:20,199 --> 01:19:22,064
Vi är riktigt...
1132
01:19:22,101 --> 01:19:26,003
jävla..uttråkade.
1133
01:19:28,440 --> 01:19:30,067
Jag kommer ihåg henne.
1134
01:19:32,378 --> 01:19:34,243
Jag filmade något tidigare idag..
1135
01:19:34,279 --> 01:19:37,874
som jag skulle vilja att du
skulle se, om du vill. Eh..
1136
01:19:45,991 --> 01:19:48,425
Det stämmer! Det är varför
du är med PLC, killen.
1137
01:19:48,460 --> 01:19:52,419
Ingen jävla 16:e fitta ska
ta mina godsaker!
1138
01:19:52,464 --> 01:19:54,455
Ey, jag skulle dö för henne.
1139
01:19:54,500 --> 01:19:57,765
Och jag vill döda för henne.
Det står jag för.
1140
01:19:57,803 --> 01:19:59,065
Ja.
1141
01:19:59,104 --> 01:20:00,435
Få det inte förvrängt nu, killen.
1142
01:20:00,472 --> 01:20:01,905
Det där är fan rätt, killen.
1143
01:20:01,940 --> 01:20:03,703
Det är fan rätt.
1144
01:20:03,742 --> 01:20:04,970
Åh, nej.
1145
01:20:11,884 --> 01:20:13,215
Ja, vem är det?
1146
01:20:13,252 --> 01:20:15,914
Toby, vad fan håller du på med?
1147
01:20:15,954 --> 01:20:17,922
Vad fan pratar du om?
1148
01:20:17,956 --> 01:20:19,890
Pistolerna, Toby. Vad..
1149
01:20:19,925 --> 01:20:21,187
Käften, hora!
1150
01:20:21,226 --> 01:20:23,990
Kom inte här och säg åt
mig vad jag ska göra!
1151
01:20:24,029 --> 01:20:26,054
Du drog dig ur PLC!
1152
01:20:26,098 --> 01:20:27,827
Nej, Toby! Toby, lyssna på mig, ok?
1153
01:20:27,866 --> 01:20:29,663
Du vet inte vad som hände, ok?
1154
01:20:29,701 --> 01:20:30,929
Emily blev inte våldtagen.
1155
01:20:30,969 --> 01:20:32,732
Käften! Din jävla lögnare.
1156
01:20:32,771 --> 01:20:36,070
Har du kul när du sitter på
16:e fittornas kukar?
1157
01:20:36,108 --> 01:20:37,507
Hora?
1158
01:20:37,543 --> 01:20:40,569
För fan Toby! Snälla, lyssna på mig.
1159
01:20:40,612 --> 01:20:43,604
Jag pratar med dig senare.
Jag är upptagen för fan.
1160
01:20:43,649 --> 01:20:46,447
Jävla äckel tjej.
1161
01:20:59,531 --> 01:21:01,726
Oh fan, kompis. Det är aina.
1162
01:21:03,535 --> 01:21:05,230
Så, vad gör ni här ute?
1163
01:21:05,270 --> 01:21:06,965
Vi ska åka till stranden.
1164
01:21:07,005 --> 01:21:08,029
Stranden?
1165
01:21:08,073 --> 01:21:09,233
Vi ska hem nu.
1166
01:21:09,274 --> 01:21:11,003
- Och vart är hem?
- Östra L.A.
1167
01:21:11,043 --> 01:21:13,034
Vet ni hur ni kommer ut härifrån?
1168
01:21:13,078 --> 01:21:14,306
Ingen aning, vi är vilse.
1169
01:21:14,346 --> 01:21:16,143
Är killarna vilse?
1170
01:21:16,181 --> 01:21:17,773
Ja, vi kan hjälpa er med det.
1171
01:21:17,816 --> 01:21:20,614
Jag vill aldrig mer se er i
det här grannskapet igen.
1172
01:21:20,652 --> 01:21:23,621
Ok.
1173
01:21:23,655 --> 01:21:27,022
Jag har inte lust att
träffa någon just nu.
1174
01:21:27,059 --> 01:21:29,027
Ok, då åker vi till Sun Valley
i ett par veckor..
1175
01:21:29,061 --> 01:21:31,052
och vi slipper bry oss om det.
1176
01:21:31,096 --> 01:21:32,085
- Ok?
- Ok.
1177
01:21:32,131 --> 01:21:33,155
Em?
1178
01:21:35,834 --> 01:21:40,997
Åh..Alli, du har alltid varit
en god vän till oss..
1179
01:21:41,039 --> 01:21:44,774
Det är inte att vi inte gillar dig,
men jag tror vi behöver lite tid.
1180
01:21:47,579 --> 01:21:49,672
Du berättade inte för
dem om tärningarna?
1181
01:21:49,715 --> 01:21:51,478
Alli, sluta.
1182
01:21:51,517 --> 01:21:54,384
Emily.. Toby, Nick och Sam är
påväg neråt stan just nu..
1183
01:21:54,419 --> 01:21:57,911
för hämnd, att skydda ditt rykte.
1184
01:21:57,956 --> 01:21:59,446
Vi frågade..
1185
01:21:59,491 --> 01:22:03,257
Jag frågade om vi kunde..
1186
01:22:03,295 --> 01:22:06,093
om vi kunde bli med dem
från östra L.As gäng.
1187
01:22:06,131 --> 01:22:07,291
- Om vi kunde..
- Håll käften!
1188
01:22:07,332 --> 01:22:10,062
Nej, nej, nej. Vad..
Ni gjorde vad?
1189
01:22:10,102 --> 01:22:13,833
Om vi skulle bli med så
skulle vi spela tärning.
1190
01:22:13,872 --> 01:22:15,931
Sen så, ehh..
1191
01:22:17,676 --> 01:22:21,575
skulle man tvungen att ha sex
med så många tärningen visa.
1192
01:22:21,613 --> 01:22:23,240
Göra vad?
1193
01:22:23,282 --> 01:22:24,715
Pappa..
1194
01:22:24,750 --> 01:22:26,615
Det är deras invignings sak.
1195
01:22:26,652 --> 01:22:30,019
Vi frågade om det. Vi frågade
om vi kunde bli med..
1196
01:22:30,055 --> 01:22:33,388
och sen följde vi med dem in
i det andra rummet frivilligt.
1197
01:22:34,927 --> 01:22:36,724
Det var vårat beslut.
1198
01:22:36,762 --> 01:22:40,425
Jag hatar dig! Jag kan aldrig
mer vara din vän igen!
1199
01:23:04,756 --> 01:23:06,951
Em?
1200
01:23:06,992 --> 01:23:08,892
Kom igen. Em?
1201
01:23:08,927 --> 01:23:10,224
Em?
1202
01:23:10,262 --> 01:23:12,594
Varför tar du inte bara o drar?
1203
01:23:15,133 --> 01:23:17,101
Kom igen. Sluta upp o vara så.
1204
01:23:17,135 --> 01:23:19,160
Varför, Alli?
1205
01:23:19,204 --> 01:23:21,138
Vad, vill du sova över igen?
1206
01:23:21,173 --> 01:23:25,500
Vill du följa med på semester med
mina föräldrar? Är det vad de är?
1207
01:23:30,249 --> 01:23:31,841
Jag är ledsen.
1208
01:23:33,185 --> 01:23:38,584
För första gången jag riktigt, riktigt
behöver dig, och du hugger mig i ryggen.
1209
01:23:40,959 --> 01:23:42,256
Vad..
1210
01:23:42,294 --> 01:23:46,663
Nej. Em, kom igen. Det är inte så.
1211
01:23:46,698 --> 01:23:47,960
Nej, det är precis hur det är.
1212
01:23:48,967 --> 01:23:50,195
Ner på golvet för fan!
1213
01:23:50,235 --> 01:23:51,759
Ner på golvet för fan!
1214
01:23:53,005 --> 01:23:54,199
Ner på golvet för fan!
1215
01:23:54,239 --> 01:23:55,365
Vart är alla?
1216
01:23:55,407 --> 01:23:56,897
Sammy, kolla de andra rummen!
1217
01:23:56,942 --> 01:23:58,671
Håll käften för fan!
1218
01:23:58,710 --> 01:24:01,372
Vart fan är alla?!
1219
01:24:01,413 --> 01:24:02,471
Håll käften för fan!
1220
01:24:03,915 --> 01:24:05,712
Vad fan säger hon?
1221
01:24:06,685 --> 01:24:09,677
Jag svär! Vad fan säger hon?
1222
01:24:09,721 --> 01:24:11,052
Hon sa,
"Snälla, skada inte mitt barn."
1223
01:24:11,089 --> 01:24:12,351
Är du allvarig?
1224
01:24:12,391 --> 01:24:14,291
"Snälla, skada inte mitt barn."
1225
01:24:15,560 --> 01:24:17,357
Fan!
1226
01:24:19,231 --> 01:24:21,961
Jag är så ledsen.
1227
01:24:24,870 --> 01:24:25,859
Vad fan..
1228
01:24:25,904 --> 01:24:27,394
Sammy! Ey, kom igen!
1229
01:24:27,439 --> 01:24:29,407
Sammy, sätt dig i bilen för fan!
1230
01:24:29,441 --> 01:24:31,568
Fan!
1231
01:24:31,610 --> 01:24:33,737
Kom igen! Kom hit nu för fan!
1232
01:24:41,953 --> 01:24:43,750
Använder du ett rakblad?
1233
01:24:44,823 --> 01:24:46,051
Du vet, rakblad gör väldigt ont.
1234
01:24:46,091 --> 01:24:49,585
Och du behöver täcka över dina
handleder sen i, typ, en vecka.
1235
01:24:50,729 --> 01:24:52,253
Emily?
1236
01:24:52,297 --> 01:24:54,265
Emily, har du en pistol?
1237
01:24:54,299 --> 01:24:55,994
Nej.
1238
01:24:56,034 --> 01:24:58,093
Det är bra med mig. Jag tar ett bad.
1239
01:24:58,136 --> 01:25:01,230
Ok, du kan försöka ta sömnpiller..
1240
01:25:01,273 --> 01:25:02,865
men du har inte tillräckligt
för att döda dig själv..
1241
01:25:02,908 --> 01:25:06,806
så du kommer bara hamna på sjukhus
i någon timme, och bli magpumpad.
1242
01:25:10,048 --> 01:25:13,848
Åh, jag kan springa hem och hämta
min nylon snara jag har gjort.
1243
01:25:13,885 --> 01:25:19,613
När du stryper dig själv, så kan du
skära dig i strupen med en vass kniv.
1244
01:25:19,658 --> 01:25:20,784
Det är underbart!
1245
01:25:20,826 --> 01:25:22,384
Ok, det suger.
1246
01:25:24,062 --> 01:25:27,793
Jag är säker på att din mamma har en
extra självmordsutrustning nånstans.
1247
01:25:31,436 --> 01:25:38,104
Ja, jag tror hon har det i en
jävla..gryta.
1248
01:25:44,916 --> 01:25:46,315
Kom igen.
1249
01:25:48,453 --> 01:25:49,818
Låt mig komma in?
1250
01:25:52,023 --> 01:25:53,650
Jag mår bra.
1251
01:25:57,896 --> 01:25:59,796
Jag går inte.
1252
01:26:12,911 --> 01:26:14,640
Så.. Vad gör..
1253
01:26:14,679 --> 01:26:17,375
vad gör alla imorgon då?
1254
01:27:25,717 --> 01:27:28,480
Jag vet inte ett skit.
1255
01:27:28,520 --> 01:27:34,289
Jag menar, jag är ett..barn egentligen,
med bra högskolepoäng.
1256
01:27:34,326 --> 01:27:37,625
Men man kan spendera mycket tid
tänka över saker, som typ..
1257
01:27:37,662 --> 01:27:42,030
gråta över nåt skräp som du tror
är viktigt, i typ, två sekunder.
1258
01:27:43,969 --> 01:27:50,431
Jag menar, om ni ger oss en stund
av..umgänge.. ett äkta minne..
1259
01:27:50,475 --> 01:27:56,709
och det är som, typ, plötsligt,
känner vi till allt i världen.
1260
01:27:56,748 --> 01:27:58,682
Och det är vi.
1261
01:27:59,951 --> 01:28:02,283
Det är allt det är för oss.
1262
01:28:02,320 --> 01:28:04,117
Så, ehh..
1263
01:28:05,423 --> 01:28:07,288
är det klart?
1264
01:28:10,562 --> 01:28:11,790
Det var det..
1265
01:28:14,500 --> 01:28:18,000
Till minne av Jessica Kaplan (1979-2003)