1 00:00:00,280 --> 00:00:02,863 (upbeat music) 2 00:00:05,366 --> 00:00:08,199 (whimsical music) 3 00:00:14,156 --> 00:00:16,875 - [Narrator] Africa, as early as the 15th century, 4 00:00:16,875 --> 00:00:19,138 thriving European trading posts are set up along 5 00:00:19,138 --> 00:00:21,471 the western coast of Africa. 6 00:00:24,449 --> 00:00:27,033 They each were two distinctive characters, their names 7 00:00:27,033 --> 00:00:29,406 tell us what they mainly traded. 8 00:00:29,406 --> 00:00:31,739 Gold Coast, the Ivory Coast. 9 00:00:33,021 --> 00:00:36,331 (dramatic music, man grunts, growls) 10 00:00:36,331 --> 00:00:37,702 - Get out. 11 00:00:37,702 --> 00:00:39,362 - [Narrator] And the Slave Coast. 12 00:00:39,362 --> 00:00:41,445 (laughs) 13 00:00:45,762 --> 00:00:48,754 But the interior of the Continent remained a mystery, 14 00:00:48,754 --> 00:00:50,754 the jungle, the climate. 15 00:00:52,976 --> 00:00:56,186 And there were tropical fevers, and sometimes the hostility 16 00:00:56,186 --> 00:00:57,436 of the natives. 17 00:00:59,045 --> 00:01:01,999 There were insects and wild animals and so many barriers 18 00:01:01,999 --> 00:01:04,921 and dangers to discourage exploration. 19 00:01:04,921 --> 00:01:07,694 (gasps) 20 00:01:07,694 --> 00:01:10,519 Then technical progress made in the 19th century 21 00:01:10,519 --> 00:01:12,862 would give the Europeans the encouragement and the means 22 00:01:12,862 --> 00:01:15,605 to explore the dark continent, in England, sir Joseph Banks 23 00:01:15,605 --> 00:01:19,957 founds the Association for the Exploration of Africa. 24 00:01:19,957 --> 00:01:22,637 - One third of all inhabited areas are completely unknown, 25 00:01:22,637 --> 00:01:25,088 especially in Africa, there's a whole continent 26 00:01:25,088 --> 00:01:27,218 to be discovered, simply in the interest of science, 27 00:01:27,218 --> 00:01:29,551 it's our duty to explore it. 28 00:01:30,542 --> 00:01:32,684 - So the association funds the first European 29 00:01:32,684 --> 00:01:35,273 expedition into the interior of the continent. 30 00:01:35,273 --> 00:01:38,546 A certain Scotsman, Mungo Park manages to get as far 31 00:01:38,546 --> 00:01:40,129 as the Niger River. 32 00:01:42,090 --> 00:01:44,758 (whimsical music) 33 00:01:44,758 --> 00:01:48,925 But the Niger was a wild river and he was unable to tame it. 34 00:01:54,930 --> 00:01:58,014 It was next the turn of a young Frenchman, he spoke Arabic 35 00:01:58,014 --> 00:02:02,181 and had studied the Koran and he set off (mumbles). 36 00:02:06,236 --> 00:02:08,739 He would be the first European ever to arrive in 37 00:02:08,739 --> 00:02:12,906 the legendary city of Timbuktu, also known (mumbles). 38 00:02:19,388 --> 00:02:22,138 Naturally there were many others from many other lands, 39 00:02:22,138 --> 00:02:26,476 but the most extraordinary was surely a Scotsman whose name 40 00:02:26,476 --> 00:02:28,226 was David Livingston. 41 00:02:29,741 --> 00:02:31,822 And at the age of 25 and with diplomas in medicine 42 00:02:31,822 --> 00:02:35,259 and theology, he arrives in South Africa and sets up 43 00:02:35,259 --> 00:02:37,390 a mission north of Kuruman. 44 00:02:37,390 --> 00:02:39,432 Well before long, he married the daughter of the local 45 00:02:39,432 --> 00:02:40,265 clergyman. 46 00:02:40,265 --> 00:02:42,682 (slow music) 47 00:02:44,068 --> 00:02:47,318 - All human wisdom comes from our lord. 48 00:02:51,230 --> 00:02:54,357 - [Narrator] The Dutch settlers were at war with the English 49 00:02:54,357 --> 00:02:57,690 and took a very dim view of his mission. 50 00:03:06,158 --> 00:03:09,078 - We'll have to leave our home. 51 00:03:09,078 --> 00:03:13,315 - [Narrator] Crossing the Kalahari desert was too dangerous. 52 00:03:13,315 --> 00:03:15,898 (upbeat music) 53 00:03:23,197 --> 00:03:25,364 (mumbles) 54 00:03:28,107 --> 00:03:31,607 (lion roars, David gasps) 55 00:03:37,923 --> 00:03:40,423 (birds chirp) 56 00:03:47,054 --> 00:03:51,221 - It's Lake Ngami, we're first people ever to see it. 57 00:03:52,484 --> 00:03:53,401 First ones. 58 00:04:02,979 --> 00:04:05,396 (baby cries) 59 00:04:09,813 --> 00:04:12,307 It's much too dangerous for you and the children. 60 00:04:12,307 --> 00:04:14,841 You'd better go on back to England, you're all much 61 00:04:14,841 --> 00:04:18,675 too ill, I'll go with you to Cape Town. 62 00:04:18,675 --> 00:04:20,197 - [Narrator] So leaving his wife and children behind, 63 00:04:20,197 --> 00:04:24,364 Livingston pursued his undying passion for exploration. 64 00:04:32,725 --> 00:04:34,400 - That was our last one. 65 00:04:34,400 --> 00:04:39,028 European animals are especially vulnerable to the disease. 66 00:04:39,028 --> 00:04:41,111 Caused by the tsetse fly. 67 00:04:46,684 --> 00:04:48,807 - The Zambeze, we'll cross it. 68 00:04:48,807 --> 00:04:49,640 Chop. 69 00:04:54,162 --> 00:04:56,495 (men grunt) 70 00:04:58,221 --> 00:05:00,804 (water rushes) 71 00:05:04,058 --> 00:05:06,391 (men shout) 72 00:05:09,126 --> 00:05:10,876 - That's a good spot. 73 00:05:14,597 --> 00:05:18,264 (upbeat music, birds chirp) 74 00:05:23,720 --> 00:05:27,720 - No, a convoy of slaves, that can't be allowed. 75 00:05:31,916 --> 00:05:36,083 We must help those poor people, get the distress flares. 76 00:05:38,304 --> 00:05:40,304 (gasps) 77 00:05:54,185 --> 00:05:55,102 - Surprise. 78 00:06:04,613 --> 00:06:06,946 (commotion) 79 00:06:08,561 --> 00:06:12,167 - They tied us and beat us, but you tore our ropes 80 00:06:12,167 --> 00:06:14,661 and you gave us food, what are you called? 81 00:06:14,661 --> 00:06:16,096 - Dr. Livingston. 82 00:06:16,096 --> 00:06:20,040 I have come from faraway England across the sea. 83 00:06:20,040 --> 00:06:24,374 - You seem good so you're our friend, we are the, 84 00:06:24,374 --> 00:06:27,616 this is our primal land, please come with Dr. Livingston, 85 00:06:27,616 --> 00:06:30,526 our chief will be glad to meet you. 86 00:06:30,526 --> 00:06:32,776 (cheering) 87 00:06:35,200 --> 00:06:37,450 (laughter) 88 00:06:41,875 --> 00:06:44,375 (drums, hums) 89 00:07:04,135 --> 00:07:06,218 (laughs) 90 00:07:22,162 --> 00:07:26,284 I bring the man who saved us all from the slave traders. 91 00:07:26,284 --> 00:07:29,880 - I am Zekoleto, king of Batalolos. 92 00:07:29,880 --> 00:07:32,498 You helped my people, I will give you help. 93 00:07:32,498 --> 00:07:34,926 You've only to say what you want. 94 00:07:34,926 --> 00:07:37,724 - Just one thing, I want to explore your mountains, 95 00:07:37,724 --> 00:07:40,921 your rivers, make roads, open up your land to civilization, 96 00:07:40,921 --> 00:07:42,754 put an end to slavery. 97 00:07:44,038 --> 00:07:47,848 If I might go from here all the way, to the great sea, 98 00:07:47,848 --> 00:07:49,855 an ocean thousands of times greater than your biggest 99 00:07:49,855 --> 00:07:53,626 lakes, it would be good for your people. 100 00:07:53,626 --> 00:07:57,226 - You'll have supplies and be escorted by my warriors. 101 00:07:57,226 --> 00:07:59,527 - [Narrator] Livingstone took five months to cover 102 00:07:59,527 --> 00:08:03,043 the 2000 kilometer journey to Lawanda, capital of Portuguese 103 00:08:03,043 --> 00:08:06,203 Angola, and he would cross five great rivers. 104 00:08:06,203 --> 00:08:08,544 And the trip proved to be much more difficult than 105 00:08:08,544 --> 00:08:10,295 he could ever have imagined. 106 00:08:10,295 --> 00:08:11,534 (grunts) 107 00:08:11,534 --> 00:08:14,274 With every step, he met new challenges, and finally here 108 00:08:14,274 --> 00:08:15,712 he is in Lawanda. 109 00:08:15,712 --> 00:08:18,545 (whimsical music) 110 00:08:27,624 --> 00:08:29,207 - My jungle people. 111 00:08:32,394 --> 00:08:34,744 (laughs) 112 00:08:34,744 --> 00:08:39,456 - (Mumbles) Crocodiles worth more, that's enough. 113 00:08:39,456 --> 00:08:41,623 A hospital. - Just in time. 114 00:08:42,950 --> 00:08:45,033 (groans) 115 00:08:50,189 --> 00:08:52,439 - [Narrator] And after three months of rest. 116 00:08:52,439 --> 00:08:54,022 - What, where am I? 117 00:08:55,225 --> 00:08:56,558 I'm losing time. 118 00:09:03,637 --> 00:09:05,121 - Welcome back, doctor. 119 00:09:05,121 --> 00:09:07,493 - Now I've made a big decision, we're going to cross Africa 120 00:09:07,493 --> 00:09:10,493 from end to end, in a straight line. 121 00:09:11,372 --> 00:09:14,039 We've got our canoes, it's easy. 122 00:09:16,333 --> 00:09:20,074 But first back to the Mogololos to see their king. 123 00:09:20,074 --> 00:09:22,907 (whimsical music) 124 00:09:24,111 --> 00:09:27,814 From sea to sea, from rising sun to setting sun. 125 00:09:27,814 --> 00:09:30,438 - You will need additional mules and more ivory 126 00:09:30,438 --> 00:09:34,105 if you're going so far, you shall have them. 127 00:09:37,021 --> 00:09:39,771 (water splashes) 128 00:09:45,463 --> 00:09:47,963 (birds chirp) 129 00:09:54,142 --> 00:09:55,892 - The rumbling smoke. 130 00:09:57,577 --> 00:09:59,654 - The waterfall, we'd better beach them, quickly, 131 00:09:59,654 --> 00:10:00,571 over there. 132 00:10:03,094 --> 00:10:05,177 (grunts) 133 00:10:06,122 --> 00:10:07,289 Quickly, come. 134 00:10:10,633 --> 00:10:13,216 (water rushes) 135 00:10:15,258 --> 00:10:16,091 Whoa. 136 00:10:19,471 --> 00:10:22,138 (clears throat) 137 00:10:23,564 --> 00:10:27,731 I name these falls Victoria in honor of our gracious queen. 138 00:10:29,525 --> 00:10:30,961 (sighs) 139 00:10:30,961 --> 00:10:33,044 (laughs) 140 00:10:42,296 --> 00:10:44,856 Let's go, there's a long trek ahead. 141 00:10:44,856 --> 00:10:47,439 (upbeat music) 142 00:10:52,635 --> 00:10:55,052 Slave traders must have come. 143 00:11:07,001 --> 00:11:08,523 (speaks in foreign language) 144 00:11:08,523 --> 00:11:09,738 - You have to pay him to pass through his 145 00:11:09,738 --> 00:11:10,846 territory. - Alright, bring him 146 00:11:10,846 --> 00:11:11,679 something. 147 00:11:28,759 --> 00:11:30,192 - I want big one. 148 00:11:30,192 --> 00:11:32,275 (laughs) 149 00:11:33,248 --> 00:11:34,081 (growls) 150 00:11:34,081 --> 00:11:36,081 - Chief, a gift for you. 151 00:11:40,238 --> 00:11:41,738 Alright, let's go. 152 00:11:42,775 --> 00:11:44,858 - What is it, let me see. 153 00:11:47,776 --> 00:11:50,026 (shatters) 154 00:11:52,960 --> 00:11:55,003 - [Narrator] And so after eight months, Livingstone, 155 00:11:55,003 --> 00:11:57,377 exhausted and sick finally reached Kalamani, the first 156 00:11:57,377 --> 00:12:00,485 European to cross Africa from west to east. 157 00:12:00,485 --> 00:12:03,312 He had crossed the entire continent. 158 00:12:03,312 --> 00:12:06,263 Returning to England after a 15 year absence, he is given 159 00:12:06,263 --> 00:12:07,897 a hero's welcome. 160 00:12:07,897 --> 00:12:09,436 - Welcome back. - Yay. 161 00:12:09,436 --> 00:12:11,014 - Welcome back. 162 00:12:11,014 --> 00:12:14,313 - Dr. Livingstone returns. - Dr. Livingstone in London. 163 00:12:14,313 --> 00:12:15,405 (cheers) 164 00:12:15,405 --> 00:12:18,145 - Therefore if we want to open Africa and exploit 165 00:12:18,145 --> 00:12:20,807 it's riches and put an end to the wicked slave trade 166 00:12:20,807 --> 00:12:23,349 we must bring Africa our civilization as well 167 00:12:23,349 --> 00:12:24,652 as Christianity. 168 00:12:24,652 --> 00:12:27,115 (applauds, cheers) 169 00:12:27,115 --> 00:12:30,064 - [Narrator] So appointed as Consul to Eastern Africa, 170 00:12:30,064 --> 00:12:32,451 Livingstone returned to the black continent, his mission, 171 00:12:32,451 --> 00:12:35,559 open a navigable waterway on Zambezi. 172 00:12:35,559 --> 00:12:39,226 (monkeys screech, men gasp) 173 00:12:40,719 --> 00:12:43,756 - This boat is slow, much too slow. 174 00:12:43,756 --> 00:12:46,866 (commotion) 175 00:12:46,866 --> 00:12:49,881 (elephant toots) 176 00:12:49,881 --> 00:12:52,714 (whimsical music) 177 00:12:58,260 --> 00:13:00,593 (commotion) 178 00:13:33,308 --> 00:13:36,975 - The boat isn't much use, probably useless. 179 00:13:53,271 --> 00:13:55,199 - England is delighted to offer you this boat, 180 00:13:55,199 --> 00:13:58,845 the greatest technological model found, we shall see. 181 00:13:58,845 --> 00:14:02,512 - [Narrator] Oh yes, they would see alright. 182 00:14:05,877 --> 00:14:08,046 (people scream, shout) 183 00:14:08,046 --> 00:14:09,296 - I can't swim. 184 00:14:10,260 --> 00:14:12,925 (grunts) 185 00:14:12,925 --> 00:14:16,278 - There's Africa's answer to Europe's latest technological 186 00:14:16,278 --> 00:14:17,585 model. 187 00:14:17,585 --> 00:14:19,707 - [Narrator] All the same, it helped him to discover 188 00:14:19,707 --> 00:14:21,677 beautiful Lake Nyasa. 189 00:14:21,677 --> 00:14:24,510 (whimsical music) 190 00:14:28,463 --> 00:14:30,630 - Have a good return trip. 191 00:14:35,298 --> 00:14:38,214 - I say, you're a tough nut, aren't you? 192 00:14:38,214 --> 00:14:40,584 - London's always sending me ballroom explorers with 193 00:14:40,584 --> 00:14:43,539 no backbone in them, I think I'll just get started 194 00:14:43,539 --> 00:14:47,039 on my own with my porters and my buffalos. 195 00:14:47,979 --> 00:14:50,479 (buffalo moo) 196 00:14:51,580 --> 00:14:53,496 - We would like to go along with you this time. 197 00:14:53,496 --> 00:14:55,955 But we're old and pretty tired now, Doctor. 198 00:14:55,955 --> 00:14:58,487 But if you like, our sons Tsunzi and Tuma could go 199 00:14:58,487 --> 00:14:59,320 with you. 200 00:15:00,688 --> 00:15:03,521 (whimsical music) 201 00:15:05,468 --> 00:15:07,968 (birds chirp) 202 00:15:16,316 --> 00:15:18,803 - [Narrator] So Livingston's disappeared, he was swallowed 203 00:15:18,803 --> 00:15:20,886 up by the African Jungle. 204 00:15:25,345 --> 00:15:27,312 Many people in Europe were concerned about Livingstone 205 00:15:27,312 --> 00:15:29,527 but nobody did anything, and then an American newspaper 206 00:15:29,527 --> 00:15:32,150 funded a search expedition. 207 00:15:32,150 --> 00:15:34,400 - Yeah, yeah Stanley, yeah. 208 00:15:35,685 --> 00:15:38,556 Well look, you are the only one who can go to Africa 209 00:15:38,556 --> 00:15:40,517 and find David Livingstone. 210 00:15:40,517 --> 00:15:42,686 The scoop of the century. 211 00:15:42,686 --> 00:15:45,918 - Difficult, Mr. Bennett, and costly, very costly. 212 00:15:45,918 --> 00:15:48,005 Livingstone's methods aren't mine. 213 00:15:48,005 --> 00:15:50,219 - Anything you want, just ask for it, write your own 214 00:15:50,219 --> 00:15:51,052 ticket. 215 00:15:52,141 --> 00:15:54,438 - Our job is to find Livingstone as quick as we can, 216 00:15:54,438 --> 00:15:57,384 there aren't going to be any stops or delays and anybody 217 00:15:57,384 --> 00:15:59,590 who tries to desert gets punished. 218 00:15:59,590 --> 00:16:01,222 Everybody got that? 219 00:16:01,222 --> 00:16:03,141 - Ah they're deaf, every one of them, he means you 220 00:16:03,141 --> 00:16:04,696 lazy bones, work hard. 221 00:16:04,696 --> 00:16:07,353 - My men are the best porters around. 222 00:16:07,353 --> 00:16:09,357 Go on, you ask anybody. 223 00:16:09,357 --> 00:16:12,033 - Yes, that is exactly what my men said they had word 224 00:16:12,033 --> 00:16:14,950 of him, it is 1000 kilometers away. 225 00:16:16,478 --> 00:16:18,145 And it will be hard. 226 00:16:25,469 --> 00:16:26,719 - What is that? 227 00:16:31,939 --> 00:16:33,356 - Out of the way. 228 00:16:34,884 --> 00:16:37,634 (elephants toot) 229 00:16:40,802 --> 00:16:43,448 They make it much easier. 230 00:16:43,448 --> 00:16:44,281 Let's go. 231 00:16:57,197 --> 00:17:00,864 (sings in foreign language) 232 00:17:12,452 --> 00:17:14,952 (birds chirp) 233 00:17:21,703 --> 00:17:25,287 - This merchandise is excellent, quality. 234 00:17:25,287 --> 00:17:28,787 - I want to locate a certain white doctor. 235 00:17:30,188 --> 00:17:33,113 - Hinojiji is one with a white beard. 236 00:17:33,113 --> 00:17:37,392 - Hinojiji, that's what they said, yes, that could be him. 237 00:17:37,392 --> 00:17:39,309 I think we'll find him. 238 00:17:41,077 --> 00:17:43,077 - Well, we're off again. 239 00:17:47,136 --> 00:17:48,936 - They are looking exceedingly tired to me boss, a little 240 00:17:48,936 --> 00:17:52,591 rest would be good, just look at them. 241 00:17:52,591 --> 00:17:55,463 - Yes, we're tired, we want to stop. 242 00:17:55,463 --> 00:17:58,087 - Not until we find Livingstone, then we'll stop. 243 00:17:58,087 --> 00:18:01,476 Every man will be rewarded, but now, just one order, 244 00:18:01,476 --> 00:18:03,148 hit the trail. 245 00:18:03,148 --> 00:18:06,648 - [Narrator] Finally they get to Hinojiji. 246 00:18:21,273 --> 00:18:23,940 (gunshots echo) 247 00:18:38,354 --> 00:18:40,906 And it was here that he spoke the sentence that went 248 00:18:40,906 --> 00:18:42,583 down in history. 249 00:18:42,583 --> 00:18:46,284 - Dr. Livingstone, I presume? - Yes, I suppose sir. 250 00:18:46,284 --> 00:18:48,117 (birds chirp) 251 00:18:48,117 --> 00:18:50,899 - Doctor, I'm very glad at last we meet. 252 00:18:50,899 --> 00:18:52,399 - My pleasure sir. 253 00:19:03,430 --> 00:19:04,465 (liquid pours) 254 00:19:04,465 --> 00:19:07,342 Well I see you travel in style. 255 00:19:07,342 --> 00:19:10,568 - I'm well funded, Doctor, in Europe, everybody's concerned 256 00:19:10,568 --> 00:19:12,069 about you. 257 00:19:12,069 --> 00:19:14,698 - Just in time, my supplies would have run out in about 258 00:19:14,698 --> 00:19:15,531 two weeks. 259 00:19:17,346 --> 00:19:20,032 - Now we can return together doctor, it will be a pleasure. 260 00:19:20,032 --> 00:19:21,130 - What, return? 261 00:19:21,130 --> 00:19:24,166 - I'll take you back to England, doctor. 262 00:19:24,166 --> 00:19:26,588 - Stanley, when I decide to return to England I don't 263 00:19:26,588 --> 00:19:30,329 need anybody, I'm, (coughs) I'll get myself. 264 00:19:30,329 --> 00:19:33,719 - Very well, if you want to remain I can't make you go back. 265 00:19:33,719 --> 00:19:35,842 - Listen to me Stanley, these are my notes from the past 266 00:19:35,842 --> 00:19:39,651 two years, if anything happens to me all my work will 267 00:19:39,651 --> 00:19:40,484 be lost. 268 00:19:42,251 --> 00:19:44,825 - Yes, but why don't you want to come back home? 269 00:19:44,825 --> 00:19:47,324 - Young man, you have given me strength and hope, 270 00:19:47,324 --> 00:19:48,468 my place is here. 271 00:19:48,468 --> 00:19:52,551 Anyway, I'm going to find the source of the Nile. 272 00:19:53,391 --> 00:19:57,558 Let's go lads, we're on our way (coughs). 273 00:20:01,913 --> 00:20:05,164 - [Narrator] But Livingstone wouldn't go far. 274 00:20:05,164 --> 00:20:08,144 Though he aged comfortably, in the midst of the rainy season 275 00:20:08,144 --> 00:20:09,477 he lost his way. 276 00:20:11,336 --> 00:20:14,169 (whimsical music) 277 00:20:34,759 --> 00:20:37,592 (thunder crashes) 278 00:20:40,902 --> 00:20:42,235 - I did my best. 279 00:20:45,680 --> 00:20:47,897 - [Narrator] After Livingstone's death, it was for Stanley 280 00:20:47,897 --> 00:20:49,903 to take up the challenge. 281 00:20:49,903 --> 00:20:53,026 He mounted the most extensive expedition ever seen in Africa 282 00:20:53,026 --> 00:20:56,184 eight tons of supplies and equipment carried by 360 porters 283 00:20:56,184 --> 00:20:59,008 and he set off to explore the Congo. 284 00:20:59,008 --> 00:21:02,045 - I believe it flows directly into the Congo. 285 00:21:02,045 --> 00:21:04,215 - About half the men have deserted and we are in the middle 286 00:21:04,215 --> 00:21:05,343 of nowhere. 287 00:21:05,343 --> 00:21:07,150 - We're to load the others on the water and we'll make 288 00:21:07,150 --> 00:21:10,794 progress, on our own, what's more, Zibitubul will help us. 289 00:21:10,794 --> 00:21:13,043 - Why do you have anything to do with that slave trader, 290 00:21:13,043 --> 00:21:14,556 why? - With him here the porters 291 00:21:14,556 --> 00:21:15,680 won't run away. 292 00:21:15,680 --> 00:21:18,847 (dramatic drum music) 293 00:21:53,177 --> 00:21:54,760 Don't take all day. 294 00:21:57,715 --> 00:21:59,881 Let's go, put some speed into it. 295 00:21:59,881 --> 00:22:00,714 Let's go. 296 00:22:08,164 --> 00:22:10,867 (men shouting) 297 00:22:10,867 --> 00:22:13,039 - [Narrator] Once they were in a quiet part of the river, 298 00:22:13,039 --> 00:22:14,386 other problems. 299 00:22:14,386 --> 00:22:17,553 (shouting, commotion) 300 00:22:25,387 --> 00:22:27,408 - They're scared of us, they've never seen a white man 301 00:22:27,408 --> 00:22:28,423 on boats like this. 302 00:22:28,423 --> 00:22:33,010 - Well I'll give them a good reason to be scared. 303 00:22:33,010 --> 00:22:34,278 Ready at my command. 304 00:22:34,278 --> 00:22:35,585 Fire. 305 00:22:35,585 --> 00:22:37,879 (gunshots echo) 306 00:22:37,879 --> 00:22:40,329 - [Narrator] Stanley was to wage 32 skirmishes with 307 00:22:40,329 --> 00:22:42,748 the natives and spread terror as he forced a passageway 308 00:22:42,748 --> 00:22:44,474 on the Congo River. 309 00:22:44,474 --> 00:22:48,281 His fierce determination earned him the name Rockbreaker. 310 00:22:48,281 --> 00:22:50,733 - Now they know what's in store, if they attack us. 311 00:22:50,733 --> 00:22:52,734 - [Narrator] Their journey went on like this to Boma 312 00:22:52,734 --> 00:22:53,901 a new landing. 313 00:22:56,250 --> 00:23:00,417 (people talk in foreign language) 314 00:23:03,878 --> 00:23:05,878 (gasps) 315 00:23:08,984 --> 00:23:10,785 - Nice to get back to civilization. 316 00:23:10,785 --> 00:23:12,746 We're all very, very tired. 317 00:23:12,746 --> 00:23:15,205 We've come from Jackson (grunts). 318 00:23:15,205 --> 00:23:18,109 - [Narrator] 99 days of torture to reach the coast, 319 00:23:18,109 --> 00:23:20,764 but Stanley's exploit was to change many things. 320 00:23:20,764 --> 00:23:24,083 He had opened up Africa and all it's riches were squabbled 321 00:23:24,083 --> 00:23:26,054 over by Europeans. - Get away I was here first. 322 00:23:26,054 --> 00:23:27,689 I alone belong. - I'm the first. 323 00:23:27,689 --> 00:23:30,355 (commotion) 324 00:23:30,355 --> 00:23:32,043 - [Narrator] It was a mad race and the winner? 325 00:23:32,043 --> 00:23:36,126 Eh, whoever could plant his country's flag first. 326 00:23:37,270 --> 00:23:39,572 Well Stanley returned to the Congo and made it the Belgian 327 00:23:39,572 --> 00:23:42,854 Congo, a British subject came and gave his name 328 00:23:42,854 --> 00:23:44,820 to British Cameroon. 329 00:23:44,820 --> 00:23:49,126 A Frenchman, Pierre De Raza would found Brazzeville. 330 00:23:49,126 --> 00:23:52,563 Each explorer is happy to immortalize his name and soon 331 00:23:52,563 --> 00:23:55,343 Africa was exploited in a way far different than 332 00:23:55,343 --> 00:23:58,287 the humanitarian dreams of Livingstone. 333 00:23:58,287 --> 00:24:02,037 Ah, Africa, that is even today so mysterious. 334 00:24:03,779 --> 00:24:06,362 (upbeat music)