1 00:00:00,991 --> 00:00:02,422 :"בפרקים הקודמים של "סמולוויל 2 00:00:02,720 --> 00:00:05,440 איך עוצרים מישהו עם כוחותיי ?אך ללא אף אחת מחולשותיי 3 00:00:06,364 --> 00:00:07,612 .לא ייתכן שזה מהחללית שלך 4 00:00:07,612 --> 00:00:10,596 ,אבל אם זה עדיין בכדוה"א .כך גם הקריפטוני שהשאיר אותו 5 00:00:11,984 --> 00:00:16,151 ,כל עוד טבעת זו נמצאת על האצבע שלך !אין לך כוחות. השמד אותה 6 00:00:16,579 --> 00:00:17,428 !קארה 7 00:00:19,243 --> 00:00:20,418 .אני הבוס שלך 8 00:00:20,989 --> 00:00:22,643 ."קניתי את ה"דיילי פלאנט 9 00:00:22,970 --> 00:00:25,697 .קלארק, שבועיים ללא מענה ?מה קורה 10 00:00:26,911 --> 00:00:29,012 .שמי ג'וליאן לות'ר 11 00:00:29,441 --> 00:00:31,553 ,אם הוא יגלה את האמת .הוא עשוי להרוג אותך 12 00:00:31,934 --> 00:00:35,358 ?אתה חושב שזה מילטון פיין .המבנה המוחי האינטראקטיבי- 13 00:00:35,393 --> 00:00:37,452 אם חלק ממנו נותר מאחור ,עם יכולת שכפול 14 00:00:37,571 --> 00:00:38,715 .ייתכן שפיין מסתובב חופשי 15 00:00:39,376 --> 00:00:40,495 !קלארק, אתה בבית 16 00:00:41,124 --> 00:00:46,222 .בחרת להמרות את פי .יהיו לכך השלכות 17 00:01:20,204 --> 00:01:21,004 .היי 18 00:01:26,186 --> 00:01:27,327 ?מה 19 00:01:28,931 --> 00:01:30,595 .אני רוצה לנצור את הרגע הזה 20 00:01:33,165 --> 00:01:34,313 .שתוק כבר 21 00:01:47,078 --> 00:01:48,315 .אנו צריכים ללכת לאנשהו 22 00:01:50,636 --> 00:01:53,611 .למה? טוב לי כאן 23 00:01:54,594 --> 00:01:56,719 לא, התכוונתי שאנו צריכים .לעזוב את סמולוויל 24 00:01:58,168 --> 00:02:01,494 ,אנו צריכים לראות את העולם, לאנה .את כל המקומות שחלמת עליהם 25 00:02:04,079 --> 00:02:07,845 כמו פריז. נאכל ארוחת בוקר .במגדל אייפל. -כן, בטח 26 00:02:08,303 --> 00:02:09,624 .אטיס אותך לשם בעצמי 27 00:02:09,624 --> 00:02:12,251 ,יש לך המון כוחות, קלארק אבל עד כמה שידוע לי 28 00:02:12,507 --> 00:02:14,042 .טיסה לא הייתה אחד מהם 29 00:02:17,576 --> 00:02:19,429 את גורמת לי להרגיש .שאני יכול לעוף 30 00:02:21,441 --> 00:02:22,901 .מוטב שאלך 31 00:02:23,734 --> 00:02:25,701 .יש לי פגישה בקרן 32 00:02:28,757 --> 00:02:32,588 :אומר לך מה ,אכין לנו ארוחת ערב מיוחדת 33 00:02:33,487 --> 00:02:35,257 .כמו פריז הפרטית שלנו 34 00:02:44,700 --> 00:02:48,238 .איזה יום יפה .כמעט שכחתי איך השמש נראית 35 00:02:49,614 --> 00:02:51,027 .השמש לא צריכה ליהנות ממך 36 00:02:51,027 --> 00:02:53,909 מה דעתך לסגור את החלונות ?ולבוא למיטה 37 00:03:01,054 --> 00:03:03,473 אני מניחה שאוכל להקדיש .לך כמה דקות נוספות 38 00:03:12,385 --> 00:03:14,632 .אני אוהבת אותך, קלארק קנט 39 00:03:27,032 --> 00:03:30,036 - סמולוויל עונה 7 פרק 10 - "שם הפרק: "פרסונה 40 00:03:32,037 --> 00:03:35,037 :הורד מהאתר wwww.Torec.net 41 00:04:08,090 --> 00:04:10,806 :תורגם וסונכרן משמיעה ע"י 42 00:04:11,632 --> 00:04:16,195 foxi9, Workbook, tal23 Qsubs מצוות 43 00:04:37,756 --> 00:04:39,005 .מר לות'ר 44 00:04:40,622 --> 00:04:45,117 אם באת להתלונן על החלטתו ...של בני לרכוש את עיתונך 45 00:04:45,117 --> 00:04:48,119 .זה לא קשור לעיתון .זה קשור למשהו אישי יותר 46 00:04:50,400 --> 00:04:51,567 .אבהות 47 00:04:53,183 --> 00:04:58,023 ,התעסקתי עם מטרדים כאלו בעבר ?"אבל מהעורך של ה"דיילי פלאנט 48 00:05:01,054 --> 00:05:02,897 .אני כבר מאחר לפגישתי 49 00:05:03,347 --> 00:05:05,984 אני מודה שאין לי בעיה ,לייפות סיפורים 50 00:05:06,155 --> 00:05:08,078 אבל גם לי אין את האומץ .להמציא דבר כזה 51 00:05:09,255 --> 00:05:11,376 מה אם הייתי אומר לך שהסיבה היחידה שבגללה אני כאן 52 00:05:11,376 --> 00:05:13,547 היא משום שלקס לות'ר ?התגעגע לאחיו הקטן 53 00:05:29,436 --> 00:05:31,063 ?מדהים, מה 54 00:05:32,680 --> 00:05:39,325 באמצעות שימוש בדנ"א מדמו של בנך .המנוח, לקס יצר העתק אנושי 55 00:05:44,580 --> 00:05:46,972 .קרא לי ג'וליאן, אבא 56 00:05:48,339 --> 00:05:50,172 .לקס הזהיר אותי לא לפגוש אותך 57 00:05:50,931 --> 00:05:53,395 הוא חושב שאני מסכן את חיי .בהיותי כאן 58 00:05:54,741 --> 00:05:58,967 ,אבל אני שולט בחיי כעת .ואני נחוש במעשיי 59 00:06:02,200 --> 00:06:04,151 .נקודת מבט אמיצה 60 00:06:06,644 --> 00:06:09,430 ?יש לך בעיה איתי .בוא ניישב אותה כאן ועכשיו 61 00:06:10,557 --> 00:06:11,672 ?בעיה 62 00:06:14,212 --> 00:06:17,384 ...אם אתה באמת בשר מבשרי 63 00:06:21,283 --> 00:06:23,896 .הייתי רוצה להכיר אותך, בן 64 00:06:34,083 --> 00:06:35,011 .היי, יפהפייה 65 00:06:37,328 --> 00:06:38,231 ?מה מצאת 66 00:06:39,354 --> 00:06:41,684 .עוד חסר-בית נרצח היום 67 00:06:42,174 --> 00:06:43,955 .ה-7 בשבועיים האחרונים 68 00:06:46,241 --> 00:06:48,342 ,המשטרה חושבת שזה רוצח סדרתי 69 00:06:48,342 --> 00:06:51,744 אני חושב שאולי מצאנו את .המחשב הקריפטוני שדיברת עליו 70 00:06:52,539 --> 00:06:53,748 ."ברייניאק" 71 00:06:55,526 --> 00:06:58,945 .המבנה המוחי האינטראקטיבי ?למה את חושבת שזה הוא 72 00:06:59,150 --> 00:07:01,284 לפי דוחות הפתולוג ,של הקורבנות 73 00:07:01,937 --> 00:07:04,749 בכל הגופות לא נמצאו .שרידי מתכות 74 00:07:05,015 --> 00:07:07,240 בדיוק כמו הטכנאית . מהמעבדה של לקס 75 00:07:09,700 --> 00:07:13,279 מדוע לדעתך היצור הזה ?הורג אנשים באקראי 76 00:07:14,227 --> 00:07:15,662 .הוא בונה את עצמו מחדש 77 00:07:16,131 --> 00:07:18,376 תוך שימוש במתכות .מגופות אנושיות 78 00:07:19,167 --> 00:07:20,910 .קלארק, עליך לעצור אותו 79 00:07:23,376 --> 00:07:25,214 הבעיה היא שאם הוא לא ,רוצה להימצא 80 00:07:26,169 --> 00:07:30,104 .הוא יכול להיעלם לחלוטין .ייתכן שאוכל לסייע בנושא- 81 00:07:32,513 --> 00:07:37,662 כל הגופות נמצאו בפיזור ,אקראי ברחבי המחוז 82 00:07:37,762 --> 00:07:42,299 הצלבתי את מיקום ההתקפות כדי .למצוא מוקד מרכזי אפשרי 83 00:07:42,842 --> 00:07:44,105 .שכונת מצוקה 84 00:07:44,829 --> 00:07:46,000 .התרשמתי 85 00:07:47,874 --> 00:07:51,064 קלואי לא היחידה .שמבינה במחשבים 86 00:07:52,689 --> 00:07:55,131 ?איך הייתי מסתדר בלעדייך 87 00:08:42,374 --> 00:08:47,487 ,נפלת ממגדל השן ?הלא כן, פרופסור 88 00:08:51,756 --> 00:08:53,775 .אינך קאל-אל 89 00:08:54,819 --> 00:08:56,884 .אני גרסה חדשה ומשופרת 90 00:08:58,242 --> 00:09:01,077 .אל תשטה בעצמך, פאנטום 91 00:09:02,245 --> 00:09:06,290 אינך יותר מניסוי מעבדה כושל .הנמצא בתוך גוף קריפטוני 92 00:09:07,943 --> 00:09:10,813 ?איפה נער הצופים .איני בטוח- 93 00:09:11,603 --> 00:09:15,468 .חברו ממאדים לקח אותי בשבי 94 00:09:15,837 --> 00:09:17,357 .כשחזרתי, קנט נעלם 95 00:09:17,912 --> 00:09:21,410 .אז החלטתי להיכנס לנעליו 96 00:09:22,147 --> 00:09:23,684 .הן מתאימות לי באופן מושלם 97 00:09:23,876 --> 00:09:29,675 אינך חושש מתגובתו של קאל-אל ?כשיחזור וימצא אותך במיטה עם חברתו 98 00:09:30,760 --> 00:09:32,790 ,לו קנט היה בחיים .הוא כבר היה חוזר 99 00:09:33,434 --> 00:09:35,208 .סמוך עליי, הוא מת 100 00:09:35,848 --> 00:09:36,670 ...ובכן 101 00:09:37,550 --> 00:09:38,645 .בר-מזל שכמוך 102 00:09:40,654 --> 00:09:44,985 יש בעיה אחת. השמש הצהובה .הופכת את עורי לאבן 103 00:09:45,518 --> 00:09:48,264 זה רק עניין של זמן עד שמישהו .יבין שאני לא קנט 104 00:09:48,825 --> 00:09:50,837 ,ובהתחשב בחוכמתך .חשבתי שתוכל לעזור לי 105 00:09:52,119 --> 00:09:53,587 .תשתמש בקרם הגנה 106 00:09:54,102 --> 00:09:55,631 .אולי אפילו כובע רחב שוליים 107 00:09:56,850 --> 00:10:03,182 .קאל-אל כמעט השמיד אותך .עזור לי, או שאסיים את העבודה 108 00:10:03,988 --> 00:10:06,102 .איני יכול לעזור לך 109 00:10:06,929 --> 00:10:08,105 ...אבל 110 00:10:08,979 --> 00:10:10,350 .יש מישהו שכן 111 00:10:13,884 --> 00:10:15,031 .בן כוכב קריפטון 112 00:10:15,654 --> 00:10:18,547 הוא הגיע לכדוה"א לפני שנים .רבות והחליט להישאר 113 00:10:19,649 --> 00:10:21,168 .קוראים לו דקסור 114 00:10:21,765 --> 00:10:25,517 .אחד מהמדענים הגדולים בקריפטון .הוא יידע איך לרפא אותך 115 00:10:27,977 --> 00:10:29,177 ?איך אוכל למצוא אותו 116 00:10:30,238 --> 00:10:34,134 בני קריפטון נוסעים דרך שער .ונושאים מתקן איתור כדי שיוכלו לאתרם 117 00:10:34,452 --> 00:10:39,342 ,מכשיר קטן בצורת מגן .המתאים לקוד הגנטי שלהם 118 00:10:39,697 --> 00:10:43,041 .המגן של דקסור נפל לידיים אנושיות .אם תמצא את המגן, תמצא אותו 119 00:10:44,932 --> 00:10:45,892 ...אתה 120 00:10:47,844 --> 00:10:49,274 ?אתה דובר אמת 121 00:10:49,274 --> 00:10:53,169 .לשקר לך יהיה כמו לשקר לרכיכה .אין טעם 122 00:10:58,371 --> 00:11:02,648 ,אם המידע יתברר כשגוי .אדחף אותך למבחנה בעצמי 123 00:11:14,218 --> 00:11:16,085 נראה שמספר אנשים איבדו .את מקום עבודתם 124 00:11:16,828 --> 00:11:19,687 ,הקורבנות של הבוס החדש .לקס לות'ר 125 00:11:19,910 --> 00:11:22,791 שים את אנשיך במקום אלו .הקיימים כדי לשלוט 126 00:11:23,014 --> 00:11:24,824 ?מה קורה .אני צריך שתעזרי לי למצוא מישהו- 127 00:11:24,859 --> 00:11:26,121 .מדען מקריפטון 128 00:11:26,396 --> 00:11:27,829 ?עוד אחד מבני קריפטון 129 00:11:28,043 --> 00:11:30,070 .אלוהים, קלארק אני מתחילה לחשוב שכדוה"א 130 00:11:30,070 --> 00:11:32,602 היה יעד התיירות מספר .אחת בכוכב שלכם 131 00:11:32,946 --> 00:11:35,377 ?איך שמעת עליו .ג'ור-אל סיפר לי- 132 00:11:35,763 --> 00:11:40,439 ,קלארק, בד"כ אני מתייצבת לעזרתך .אבל אני עסוקה עד מעל לראש 133 00:11:40,834 --> 00:11:43,903 ואל תיעלב, אבל בני קריפטון .אינם מקרים קלים 134 00:11:44,105 --> 00:11:47,024 הדרך היחידה בה אוכל למצוא אותו .היא ע"י איתור מתקן המעקב שלו 135 00:11:47,224 --> 00:11:48,811 .יש שמועה שאנשים מצאו אותו 136 00:11:48,811 --> 00:11:50,908 חשבתי שהארכיון של .ה"פלאנט" עשוי להניב משהו 137 00:11:51,334 --> 00:11:52,441 .קלארק, הבט מסביבך 138 00:11:52,789 --> 00:11:55,799 לקס שיגר טורפדו "לבטנה של ה"דיילי פלאנט 139 00:11:55,799 --> 00:11:58,310 .ואני בקושי אוחזת בסירת ההצלה 140 00:11:58,681 --> 00:12:01,126 ?זה לא יכול לחכות .זה ייקח רק כמה שניות, קלואי- 141 00:12:01,720 --> 00:12:04,119 ברגע שאגלה מי מחזיק .במגן, אפסיק לשגע אותך 142 00:12:04,343 --> 00:12:05,450 ?מגן 143 00:12:06,074 --> 00:12:07,940 ?יש לך כבר אחד, לא 144 00:12:11,912 --> 00:12:14,538 אות המצוקה הקריפטוני ,מכמוסת הזמן 145 00:12:14,729 --> 00:12:18,227 ,תחרות מלכת היופי .בחורות תאבות-בצע... -כן 146 00:12:24,336 --> 00:12:25,202 ...קלארק 147 00:12:26,695 --> 00:12:29,757 למה שלא תלך הביתה לנוח ?ואתקשר אליך מאוחר יותר 148 00:12:31,125 --> 00:12:32,320 ?איפה זה, קלואי 149 00:12:39,326 --> 00:12:41,891 סליחה. אני פשוט מוכרח .למצוא אותו 150 00:12:42,445 --> 00:12:44,109 קיוויתי שתוכלי לרענן .את זכרוני 151 00:12:46,728 --> 00:12:48,150 .אתה אף-פעם לא שוכח דברים 152 00:12:48,948 --> 00:12:50,908 .המוח שלך הוא כמו כספת 153 00:12:52,054 --> 00:12:55,647 תקשיבי... את זוכרת איפה שמתי ?את המגן או לא 154 00:12:57,456 --> 00:12:59,123 .אני מצטערת, קלארק .איני יכולה לעזור לך 155 00:13:10,500 --> 00:13:11,553 !אבא 156 00:13:12,418 --> 00:13:14,000 !גבולות, לקס 157 00:13:14,024 --> 00:13:17,523 מה כ"כ חשוב שהוצאת אותי ?באמצע משא ומתן קריטי 158 00:13:18,335 --> 00:13:22,507 ,"ע"פ יומן המבקרים של "תעשיות לות'ר .גרנט גבריאל הגיע לראותך 159 00:13:24,476 --> 00:13:25,799 .בהחלט, כן 160 00:13:26,620 --> 00:13:29,075 לדון על אחד הפרויקטים האחרונים שלך 161 00:13:29,194 --> 00:13:31,718 .שמר גבריאל עמד במרכזו 162 00:13:32,051 --> 00:13:34,229 .תמיד התנזרת מעיתונים, אבא 163 00:13:34,485 --> 00:13:37,223 תמיד אמרת שאלו שקרים .שמופצים על בסיס יומי 164 00:13:37,443 --> 00:13:40,211 ייתכן ולא הערכתי נכונה .את כוחה של התקשורת 165 00:13:40,333 --> 00:13:44,926 והייתי סקרן בנוגע .לסגנך הנאמן 166 00:13:46,114 --> 00:13:48,766 ?ומה אתה חושב עליו .נבון- 167 00:13:49,172 --> 00:13:50,739 .אמיץ 168 00:13:51,385 --> 00:13:52,646 .ישיר 169 00:13:53,292 --> 00:13:55,157 .ההפך הגמור שלך, לקס 170 00:13:56,833 --> 00:14:00,881 .שמור מרחק .אטפל בגרנט בעצמי מעתה ואילך 171 00:14:01,348 --> 00:14:03,743 אתה מדבר כאילו .הוא שייך לך 172 00:14:05,485 --> 00:14:08,372 גרנט גבריאל .הוא אדם מבוגר 173 00:14:08,840 --> 00:14:10,983 ,אתה אולי המעסיק שלו ...אבל 174 00:14:12,362 --> 00:14:15,718 אינך יכול לשלוט בו .כאילו היה רכושך 175 00:14:19,153 --> 00:14:20,839 ?אתה יודע, נכון 176 00:14:23,297 --> 00:14:26,626 אתה באמת מאמין שיש לך את הזכות למחזר את אחיך המת 177 00:14:26,724 --> 00:14:29,624 ?כאילו היה פרויקט סתמי 178 00:14:29,779 --> 00:14:32,071 רק עשיתי מה שאתה .לא העזת לעשות 179 00:14:32,183 --> 00:14:35,355 .מעשיך מושחתים .אתה מגעיל אותי 180 00:14:37,562 --> 00:14:40,394 אתה אומר לי שלא היית רוצה ?לראות שוב את ג'וליאן 181 00:14:41,578 --> 00:14:44,172 ?להביט בעיניו של בנך שאבד 182 00:14:47,692 --> 00:14:52,976 .אתה הוא בני שאבד .אותך איבדתי 183 00:15:19,418 --> 00:15:21,097 ?לאנה .קלואי- 184 00:15:21,343 --> 00:15:24,525 ?מה את עושה כאן .האמת שאני מחפשת קלארק- 185 00:15:24,656 --> 00:15:27,730 "הוא הגיע ל"דיילי-פלאנט .והתנהג במוזרות מחרידה 186 00:15:27,819 --> 00:15:30,255 שמת לב למשהו שונה ?בו לאחרונה 187 00:15:30,998 --> 00:15:32,647 .כן, שמתי לב 188 00:15:34,227 --> 00:15:37,536 הוא סוף סוף נפתח .והרשה לי להכנס 189 00:15:38,709 --> 00:15:40,980 קלואי, הוא מגלה הבנה .יותר מתמיד 190 00:15:43,434 --> 00:15:47,095 לאנה, הוא התעקש שאעזור לו למצוא מגן קריפטוני 191 00:15:47,194 --> 00:15:48,915 .שכבר נמצא ברשותו 192 00:15:49,538 --> 00:15:52,103 קלארק שאני מכירה .לא היה שוכח דבר שכזה 193 00:15:52,868 --> 00:15:55,217 אולי אינך מכירה אותו .טוב כפי שחשבת 194 00:15:55,982 --> 00:15:57,893 ...אחרי כל מה שעבר 195 00:15:58,270 --> 00:16:01,903 אני חושבת שהוא בוחר .להתמקד קצת באושרו שלו 196 00:16:04,014 --> 00:16:05,979 סדרי העדיפות .שלו השתנו 197 00:16:07,564 --> 00:16:10,126 ,סדרי העדיפות שלו אולי השתנו ...אבל האישיות שלו 198 00:16:10,243 --> 00:16:11,978 .היא עולם אחר לגמרי 199 00:16:13,171 --> 00:16:14,220 .לאנה 200 00:16:14,560 --> 00:16:17,050 אני קרובה לקלארק ,כבר הרבה זמן 201 00:16:18,046 --> 00:16:20,115 אני יודעת להבחין .שהוא לא עצמו 202 00:16:20,259 --> 00:16:24,671 ...קלואי .אולי הגיע הזמן שתרפי ממנו קצת 203 00:16:26,163 --> 00:16:30,725 .אני לא הוזה, משהו לא כשורה 204 00:16:34,648 --> 00:16:36,643 .קלואי, את נראית לחוצה 205 00:16:39,832 --> 00:16:41,119 ?סיפרת לה על המעבר 206 00:16:43,526 --> 00:16:44,634 ?איזה מעבר 207 00:16:47,930 --> 00:16:50,157 לא רציתי לומר משהו .עד שזה יהיה רשמי 208 00:16:51,161 --> 00:16:53,400 אבל אחרי שלאנה ואני ,נסגור כמה קצוות 209 00:16:54,621 --> 00:16:58,321 .אנחנו עוזבים את סמולוויל .יחד 210 00:17:06,233 --> 00:17:07,465 .אין לי מילים 211 00:17:14,741 --> 00:17:17,246 למעשה, אני חושבת .שכדאי שאלך 212 00:17:24,168 --> 00:17:28,767 ?היא בסדר .היא חושבת שמשהו לא כשורה אצלך- 213 00:17:29,587 --> 00:17:34,111 ,היא אמרה שבאת אליה .ולגמרי שכחת מהמגן הקריפטוני 214 00:17:34,111 --> 00:17:34,113 + 215 00:17:34,519 --> 00:17:37,187 .לא שכחתי .פשוט לא מצאתי אותו 216 00:17:38,431 --> 00:17:40,268 .אני חושב שקארה לקחה אותו 217 00:17:42,244 --> 00:17:45,631 ,אם הוא קריפטוני ?אתה חושב שהיא שמה אותו במבצר 218 00:17:47,478 --> 00:17:48,632 .נכון 219 00:17:50,219 --> 00:17:51,622 .המבצר 220 00:18:13,057 --> 00:18:14,352 !ג'ור-אל 221 00:18:16,439 --> 00:18:18,272 .אני מחפש משהו 222 00:18:19,645 --> 00:18:21,847 אני חושב שקארה הביאה .אותו לכאן 223 00:18:22,436 --> 00:18:24,679 .עזוב את המקום תכף ומיד, פאנטום 224 00:18:28,255 --> 00:18:30,032 ?ואם לא 225 00:18:33,642 --> 00:18:37,402 .אתה רק קול, ג'ור-אל .הד מהעבר 226 00:18:38,533 --> 00:18:39,871 ?מה תעשה 227 00:18:40,682 --> 00:18:42,630 ?תטיף לי מוסר עד שאמות 228 00:18:43,287 --> 00:18:45,120 .אינך רצוי כאן 229 00:18:45,371 --> 00:18:47,047 .אל תדאג, ג'ור-אל 230 00:18:48,998 --> 00:18:51,033 אמצא את זה .במוקדם או במאוחר 231 00:19:03,900 --> 00:19:06,776 .הפאנטום האחרון חזר, קל-אל 232 00:19:09,559 --> 00:19:12,162 !אתה מוכרח להביסו 233 00:19:15,231 --> 00:19:16,310 ?לאנה 234 00:19:16,647 --> 00:19:17,815 !לאנה 235 00:19:27,073 --> 00:19:29,441 !לאנה ?קלארק, מה קרה- 236 00:19:29,586 --> 00:19:30,906 .אני כאן 237 00:19:32,169 --> 00:19:33,437 .תודה לאל שאת בסדר 238 00:19:34,488 --> 00:19:36,123 .כמובן שאני בסדר 239 00:19:36,182 --> 00:19:37,651 לא היית פה .רק שעה 240 00:19:39,516 --> 00:19:41,388 לאנה, לא היית כאן .במשך שבועות 241 00:19:43,481 --> 00:19:45,653 קלארק, אני יודעת שהזמן ,עובר מהר במבצר 242 00:19:45,776 --> 00:19:47,317 .אבל תביט בשעון 243 00:19:47,476 --> 00:19:50,109 ראית אותי ממש לפני .שהלכת לחפש את המגן 244 00:19:50,229 --> 00:19:51,849 .לא, לאנה .זה לא הייתי אני 245 00:19:52,026 --> 00:19:53,599 .זה היה הפאנטום 246 00:19:55,117 --> 00:19:57,193 .לאנה, הוא נראה בדיוק כמוני 247 00:19:58,738 --> 00:20:01,696 ג'ור-אל כלא אותי במבצר .ושחרר אותי כדי שאעצור את הפאנטום 248 00:20:03,065 --> 00:20:05,283 .לא, אני בטוחה שזה היית אתה 249 00:20:05,834 --> 00:20:07,298 .קלארק, זה היית אתה 250 00:20:08,381 --> 00:20:13,483 .קלואי אמרה שיש לך בעיות זכרון .נסה להיזכר, קלארק 251 00:20:14,922 --> 00:20:18,262 תיזכר שאמרת לי במיטה .שתטיס אותי לפריז 252 00:20:21,912 --> 00:20:24,153 .אנחנו עוזבים את סמולוויל יחד 253 00:20:25,799 --> 00:20:27,092 .זה לא היה אני, לאנה 254 00:20:30,767 --> 00:20:32,265 .אלוהים 255 00:20:34,775 --> 00:20:37,466 ,אני מצטער .הכל באשמתי 256 00:20:37,866 --> 00:20:39,531 ,עליי להוציא אותך מכאן .אין הרבה זמן 257 00:20:39,676 --> 00:20:41,016 .הוא עלול לחזור בכל רגע 258 00:20:48,354 --> 00:20:49,497 .שינוי בתוכנית 259 00:20:49,772 --> 00:20:51,012 .יש לנו בעיה 260 00:20:51,658 --> 00:20:53,220 אתה מתקשה למצוא ?את המדען שלך 261 00:20:53,812 --> 00:20:55,049 .נער הצופים" חזר" 262 00:20:55,724 --> 00:20:57,850 .בן קריפטון האובד שב 263 00:21:00,078 --> 00:21:01,060 .אני צריך להרוג אותו 264 00:21:01,399 --> 00:21:04,551 ,כשאני בקרבת קריפטונייט ירוק .אני שואב ממנו את כוחו 265 00:21:04,694 --> 00:21:06,364 .זו לא בעיה .אני אעשה זאת 266 00:21:06,488 --> 00:21:08,457 ?בעצמך .אתה בקושי מצליח ללכוד חולדה 267 00:21:11,009 --> 00:21:14,710 אני הוא המבנה .המוחי האינטראקטיבי 268 00:21:15,513 --> 00:21:18,198 ,צורתי הפיזית אינה משנה .היות שתבונתי עצומה 269 00:21:18,332 --> 00:21:20,028 .אל תמעיט בערכי 270 00:21:20,753 --> 00:21:22,641 המשך בחיפושיך .אחר דקסור 271 00:21:22,775 --> 00:21:24,708 רק לאחר שארחיק .את לאנה מקלארק 272 00:21:27,356 --> 00:21:29,790 נפילה במלכודת הרגשות האנושיים כמו הכפיל שלך 273 00:21:29,914 --> 00:21:31,823 .חושפת אותך לאותן נקודות תורפה 274 00:21:32,334 --> 00:21:33,960 .אולי שניכם לא שונים, אחרי הכל 275 00:21:34,809 --> 00:21:36,112 !הוא לא דומה לי במאומה 276 00:21:37,378 --> 00:21:40,506 אם כך, עלינו לפעול ."באסטרטגיית "הפרד ומשול 277 00:21:41,169 --> 00:21:43,604 ,ברגע שאסיח את קאל-אל ...תוכל להשיג את 278 00:21:43,863 --> 00:21:45,649 .מושא הערצתך הצעיר 279 00:21:56,568 --> 00:21:58,936 "תעשיות לות'ר" 280 00:22:06,791 --> 00:22:07,875 .ליונל, הפאנטום חזר 281 00:22:08,012 --> 00:22:10,351 הוא התגורר עם לאנה .בזמן שהייתי לכוד במבצר 282 00:22:10,904 --> 00:22:13,602 .אלוהים אדירים ?היא בסדר 283 00:22:13,721 --> 00:22:16,443 .היא קצת מזועזעת .לקחתי אותה לדירה של אוליבר 284 00:22:16,561 --> 00:22:18,601 אני צריך להפטר ממנו .אחת ולתמיד 285 00:22:18,895 --> 00:22:20,543 איני יודע .כיצד להביס אותו 286 00:22:20,459 --> 00:22:22,426 ,כשליחו של ג'ור-אל ?יש לך רעיונות 287 00:22:23,315 --> 00:22:28,410 הדרך היחידה להשמיד את הפאנטום .היא לחשוף אותו לקריפטונייט כחול 288 00:22:29,415 --> 00:22:31,020 .אני לא מבין 289 00:22:31,010 --> 00:22:33,195 .הכל משפיע עלינו בדרכים הפוכות 290 00:22:33,333 --> 00:22:35,978 ,קריפטונייט כחול מנטרל את כוחותיי ?זה לא יחזק אותו 291 00:22:36,098 --> 00:22:39,096 כן, אבל כוחותיו יתעצמו .בצורה מוגזמת 292 00:22:39,435 --> 00:22:41,794 .גופו לא יוכל להכיל אותם 293 00:22:41,914 --> 00:22:44,860 .כמו מנורה שמוזנת מכור גרעיני 294 00:22:45,089 --> 00:22:48,226 הטבעת של ג'ור-אל הייתה עשויה .מקריפטונייט כחול, אך היא הושמדה 295 00:22:48,248 --> 00:22:50,049 ?איפה אוכל להשיג עוד 296 00:22:50,612 --> 00:22:55,800 קלארק, אני מאמין שעוד .בן-קריפטון מתגורר על כדוה"א 297 00:22:56,744 --> 00:22:58,289 .דקסור 298 00:22:58,446 --> 00:23:01,823 הוא מדען שהגיע לכאן ,כדי לחקור את השפעת השמש הצהובה 299 00:23:01,970 --> 00:23:03,671 .על מינרלים קריפטוניים 300 00:23:04,283 --> 00:23:09,002 ,אם תמצא אותו .תשיג את מבוקשך 301 00:23:09,155 --> 00:23:11,165 ?למה לא סיפרת לי עליו קודם 302 00:23:13,339 --> 00:23:14,755 .הוא נעלם 303 00:23:16,129 --> 00:23:19,033 הוא הגיע לכאן לפני .יותר ממאה שנים 304 00:23:19,830 --> 00:23:21,173 .ואז הוא נעלם 305 00:23:22,538 --> 00:23:23,513 ...המגן 306 00:23:25,634 --> 00:23:27,253 .הוא אות מצוקה קריפטוני 307 00:23:27,648 --> 00:23:30,630 מצאתי אותו בכמוסת זמן .שנקברה לפני יותר ממאה שנים 308 00:23:30,869 --> 00:23:32,497 .ייתכן שהוא היה שייך למדען 309 00:23:33,201 --> 00:23:34,781 .ייתכן שמצאת את מתקן האיתור שלו 310 00:23:35,619 --> 00:23:37,047 ,אם תפעיל אותו 311 00:23:38,350 --> 00:23:40,603 .הוא יוביל אותך ישירות אליו 312 00:23:42,828 --> 00:23:44,327 .איני יודע איך להפעיל אותו 313 00:23:45,710 --> 00:23:47,184 .זיהוי קולי 314 00:23:49,247 --> 00:23:52,340 ,שים אותו בידך .ואמור את שמו 315 00:23:53,524 --> 00:23:56,334 אני מאמין שהמכשיר .יעשה את השאר 316 00:24:19,130 --> 00:24:21,228 "הדיילי פלאנט" 317 00:24:22,525 --> 00:24:23,538 !קלואי 318 00:24:23,656 --> 00:24:25,030 .תודה לאל שאת בסדר 319 00:24:25,540 --> 00:24:26,793 ?בסדר 320 00:24:26,835 --> 00:24:29,038 הרגע גיליתי שאתה ולאנה ,עוזבים את סמולוויל 321 00:24:29,172 --> 00:24:31,531 ."אני ממש רחוקה מלהיות "בסדר .קלואי, זה לא הייתי אני- 322 00:24:31,633 --> 00:24:32,697 .זה היה הפאנטום 323 00:24:34,183 --> 00:24:35,862 .הייתי לכוד במבצר 324 00:24:38,436 --> 00:24:41,463 זה בהחלט מסביר .את ההתנהגות המוזרה 325 00:24:44,029 --> 00:24:46,046 איך אדע שאתה ?הוא קלארק האמיתי 326 00:24:46,503 --> 00:24:48,094 .קלואי, זה אני 327 00:24:49,207 --> 00:24:50,590 אני יודע כיצד להשמיד ,את הפאנטום 328 00:24:50,699 --> 00:24:52,761 אני רק זקוק למגן הקריפטוני .בכדי לעשות זאת 329 00:24:52,884 --> 00:24:54,846 .אבל איני מוצא אותו 330 00:24:56,992 --> 00:24:58,893 .זה מה שקלארק האחר חיפש 331 00:24:59,978 --> 00:25:01,147 ?קלואי 332 00:25:01,799 --> 00:25:02,819 .הביטי בעיניי 333 00:25:04,881 --> 00:25:06,108 .ניסיון נחמד 334 00:25:06,692 --> 00:25:10,332 ,אבל לפי מה ששמעתי .אתם זהים לחלוטין 335 00:25:10,452 --> 00:25:12,064 .כולל העיניים הכחולות 336 00:25:14,216 --> 00:25:16,628 ,אם הייתי הפאנטום ...קרני שמש 337 00:25:18,021 --> 00:25:20,296 .היו גורמות לפניי להשתנות 338 00:25:24,076 --> 00:25:25,163 .זה אני 339 00:25:27,217 --> 00:25:29,675 .אלוהים אדירים .תודה לאל שזה אתה 340 00:25:32,781 --> 00:25:35,504 הכפיל השתלטני שלך .הדאיג אותי מאוד 341 00:25:35,902 --> 00:25:37,373 .אני מוכרח להשמיד אותו 342 00:25:37,528 --> 00:25:39,227 אבל לא אוכל לעשות .זאת ללא המגן 343 00:25:41,007 --> 00:25:42,572 .אני חושבת שאוכל לסייע 344 00:25:45,492 --> 00:25:47,135 "מחסן ציוד" 345 00:25:50,787 --> 00:25:54,284 ההתנהגות המוזרה שלך גרמה ...לי לחשוש שזה יהיה ברשותך, אז 346 00:25:54,535 --> 00:25:55,733 ...הלכתי לחווה ו 347 00:25:56,550 --> 00:25:58,250 .שאלתי את זה 348 00:26:02,739 --> 00:26:04,905 .הצלת אותי שוב, קלואי 349 00:26:05,198 --> 00:26:06,677 .היה זהיר, קלארק 350 00:26:06,983 --> 00:26:09,415 בני קריפטון אינם .מכניסי אורחים ידועים 351 00:26:09,542 --> 00:26:10,885 אם הבחור נטש ,את אות המצוקה שלו 352 00:26:11,023 --> 00:26:12,832 .ייתכן שהוא לא רוצה להימצא 353 00:26:14,739 --> 00:26:16,325 .אין לי ברירה 354 00:26:17,513 --> 00:26:18,854 .אל תתקרבי 355 00:26:23,625 --> 00:26:25,242 .דקסור 356 00:26:37,137 --> 00:26:38,025 .בהצלחה 357 00:26:54,900 --> 00:26:56,200 ?סליחה 358 00:26:59,601 --> 00:27:00,312 ?אפשר לעזור לך 359 00:27:01,602 --> 00:27:02,774 .אני מחפש מישהו 360 00:27:04,503 --> 00:27:09,701 ,טוב, אם הוא גר כאן .סביר להניח שאני מכיר אותו 361 00:27:12,004 --> 00:27:12,950 ?דקסור 362 00:27:16,005 --> 00:27:19,405 דקסור? לא. אין כאן .אף אחד בשם הזה 363 00:27:19,606 --> 00:27:22,356 .למעשה, הוא לא מהסביבה .הוא מקריפטון 364 00:27:24,107 --> 00:27:25,307 .וגם אני 365 00:27:37,808 --> 00:27:39,086 .אני קאל-אל 366 00:27:42,909 --> 00:27:44,509 .בית משפחת אל 367 00:27:49,010 --> 00:27:50,524 .תמיד הייתם שורדים 368 00:27:52,211 --> 00:27:52,311 + 369 00:27:59,511 --> 00:28:03,237 ?אז איך עזבת את קריפטון .חשבתי שהשערים הושמדו 370 00:28:04,412 --> 00:28:07,846 .אבי בנה חללית .משפחה בקנזס מצאה אותי 371 00:28:08,213 --> 00:28:09,926 !אבא! -מקס 372 00:28:10,314 --> 00:28:13,360 ?מה שלומך, חבר ?היי, מה יש לארוחת-צהריים 373 00:28:13,395 --> 00:28:17,467 !כריכים. -כריכים .אבוא בעוד רגע, גרייס 374 00:28:17,467 --> 00:28:19,952 ,לא ידעתי שיש לך לקוחות .אז אנו נמתין בחוץ 375 00:28:20,717 --> 00:28:22,267 .בסדר, להתראות 376 00:28:25,218 --> 00:28:26,221 ?יש לך משפחה 377 00:28:28,819 --> 00:28:30,419 .אתה חי כמו בן-אנוש 378 00:28:31,920 --> 00:28:34,820 אני מבין שהדרך היחידה .לעשות זאת היא קריפטונייט כחול 379 00:28:43,821 --> 00:28:45,521 .לא ענדתי אותו מיד 380 00:28:47,822 --> 00:28:50,216 ,כשהגעתי לראשונה .רציתי להיות לבד 381 00:28:53,623 --> 00:28:54,185 ?למה 382 00:28:56,324 --> 00:28:59,524 לפעמים מדען יכול להסתבך .עם תיאוריות עד מעל הראש 383 00:28:59,525 --> 00:28:59,526 + 384 00:29:01,225 --> 00:29:06,025 עבודתי הובילה ליצירתו של .המבנה המוחי האינטראקטיבי 385 00:29:06,226 --> 00:29:14,826 הבנתי מאוחר מדי שהטכנולוגיה .שלי עשויה לגרום להרס עולמות 386 00:29:15,127 --> 00:29:16,727 .אז באת לכדור הארץ 387 00:29:18,528 --> 00:29:20,210 .כדי לנקות את מצפוני 388 00:29:25,129 --> 00:29:28,988 תכננתי לחקור את השפעות ,השמש על מינרלים קריפטוניים 389 00:29:29,330 --> 00:29:33,973 וגיליתי שהשפעת השמש .עלי הייתה העיקר 390 00:29:34,431 --> 00:29:36,147 .יכולתי להציל את הגזע האנושי 391 00:29:39,332 --> 00:29:41,301 .ויתרת על כוחותיך למען גרייס 392 00:29:43,533 --> 00:29:45,133 .זו בטח הייתה החלטה קשה 393 00:29:49,234 --> 00:29:51,331 .הייתי עושה זאת שוב בהרף-עין 394 00:29:54,135 --> 00:29:55,874 ,הקריפטונייט הכחול ?יש לך עוד ממנו 395 00:29:58,636 --> 00:29:59,652 ?איך קוראים לה 396 00:30:02,137 --> 00:30:03,337 .זה בסדר 397 00:30:06,938 --> 00:30:09,890 לא בכל יום בן מכוכב קריפטון .מבקש ממני עזרה 398 00:30:23,239 --> 00:30:26,739 .לאנה? -בדיוק התקשרתי אליך 399 00:30:27,140 --> 00:30:29,997 ?ליונל יודע משהו .ובכן, יש בעיה- 400 00:30:30,241 --> 00:30:33,041 ,"הפאנטום מצא את "בריאניאק .ועכשיו הם עובדים ביחד 401 00:30:33,442 --> 00:30:35,022 איני יכול להביס .את שניהם לבדי 402 00:30:35,343 --> 00:30:37,726 הכל באשמתי. הובלתי .אותם ישר אל זה 403 00:30:37,726 --> 00:30:39,107 .אינך אשמה בדבר, לאנה 404 00:30:43,845 --> 00:30:46,228 לאנה, מוטב שנוציא .אותך מכאן בהקדם האפשרי 405 00:30:46,946 --> 00:30:47,996 .הם עשויים להיות בכל מקום 406 00:30:48,847 --> 00:30:50,231 .אביא את התיק שלי 407 00:31:09,048 --> 00:31:12,664 .קדימה, לאנה. חייבים ללכת מיד 408 00:31:13,349 --> 00:31:14,522 .אני כבר באה 409 00:31:15,750 --> 00:31:17,357 .הצילו! הוא כאן 410 00:31:27,351 --> 00:31:29,151 .נראה שסודי נחשף 411 00:31:32,052 --> 00:31:35,352 .לאנה, בבקשה !התרחק ממני- 412 00:31:36,653 --> 00:31:38,253 .לעולם לא אפגע בך 413 00:31:39,754 --> 00:31:40,635 ...לאנה 414 00:31:42,797 --> 00:31:46,055 אני אותו אדם שהיית איתו .כל הזמן הזה. -אתה מפלצת 415 00:31:47,356 --> 00:31:49,860 אמרת לי שאת מאושרת .יותר מאי-פעם 416 00:31:50,157 --> 00:31:52,601 אני גרמתי לך להרגיש .כך, לאנה. לא קלארק 417 00:31:52,758 --> 00:31:55,245 העמדת פנים שאתה הוא .רק כדי ש... -לא 418 00:31:55,659 --> 00:31:59,859 תקשיבי, כשהגעתי לסמולוויל .לראשונה, הישרדותי הייתה העיקר 419 00:32:00,860 --> 00:32:04,560 אבל הכל השתנה .כשפגשתי אותך 420 00:32:22,661 --> 00:32:24,061 ?לאנה, מה את עושה 421 00:32:25,162 --> 00:32:27,062 .זה יהרוג אותו? -כן 422 00:32:27,063 --> 00:32:28,663 .אבל קחי את זה ולכי, לאנה 423 00:32:28,664 --> 00:32:30,264 בסביבת קריפטונייט כחול ,אני מאבד את כוחותיי 424 00:32:30,265 --> 00:32:31,665 .לא אוכל להגן עלייך 425 00:32:32,566 --> 00:32:34,022 .אעשה זאת בעצמי !לאנה, לא- 426 00:32:34,057 --> 00:32:34,994 .קלארק, התרחק 427 00:32:35,168 --> 00:32:38,540 במשך החודש האחרון אמרת .שאת מרגישה שנועדנו זה לזו 428 00:32:38,669 --> 00:32:40,096 .אל תקשיבי לו, לאנה 429 00:32:40,870 --> 00:32:43,270 .אני יודע על מה הוא חושב, לאנה .הוא לא אוהב אותך כמוני 430 00:32:43,271 --> 00:32:45,771 !זה שקר !אתה משקר, קלארק- 431 00:32:45,772 --> 00:32:47,072 .משקר לעצמך 432 00:32:48,073 --> 00:32:50,573 אתה כל-כך דואג לעשות את .הדבר הנכון שאינך שם לב 433 00:33:00,174 --> 00:33:02,494 את יודעת שהוא לא יקדיש .את חייו למענך כמוני 434 00:33:04,875 --> 00:33:06,022 .את יודעת את זה 435 00:33:11,076 --> 00:33:12,335 .הוא צודק, קלארק 436 00:33:14,477 --> 00:33:15,340 ?מה 437 00:33:17,678 --> 00:33:20,526 מעולם לא הייתי כה .מאוהבת כמו בחודש האחרון 438 00:33:23,279 --> 00:33:24,853 .אבל לא הייתי מאוהבת בך 439 00:33:26,980 --> 00:33:28,353 .הייתי מאוהבת בו 440 00:33:35,981 --> 00:33:37,981 .דבר לא יפריד בינינו שוב 441 00:34:13,182 --> 00:34:14,782 .אני אוהב אותך 442 00:34:20,683 --> 00:34:22,583 .זה בסדר, לאנה .הוא נעלם 443 00:34:27,984 --> 00:34:27,985 + 444 00:34:37,484 --> 00:34:38,742 .ערב טוב, דקסור 445 00:34:43,485 --> 00:34:44,371 ?מי אתה 446 00:34:45,786 --> 00:34:46,832 .אתה אמור לדעת 447 00:34:49,087 --> 00:34:50,338 .יצרת אותי 448 00:34:56,688 --> 00:35:01,488 נדרשו שתי ישויות בעלות .כוחות-על כדי למצוא אותך 449 00:35:02,489 --> 00:35:04,689 אם הם לא היו עסוקים ,בנסיון להרוג אחד את השני 450 00:35:04,690 --> 00:35:06,890 אולי היו מבינים שאני .משתמש בהם 451 00:35:11,291 --> 00:35:14,491 .אל תאבד את הצמיד שלך 452 00:35:18,692 --> 00:35:20,092 ?למה אתה כאן 453 00:35:24,293 --> 00:35:26,593 .אני... פגום 454 00:35:28,294 --> 00:35:30,594 ואתה היחיד שיודע .איך לתקן אותי 455 00:35:33,195 --> 00:35:34,595 .אתה לבדך 456 00:35:35,996 --> 00:35:38,908 המידע שבמוחך הוא כל .מה שאני צריך 457 00:35:41,597 --> 00:35:43,197 .לעולם לא אספר לך 458 00:35:44,598 --> 00:35:46,498 .טוב, אתה לא חייב לדבר 459 00:36:03,799 --> 00:36:06,360 ".ליונל לות'ר הוכתר כאיש השנה" 460 00:36:11,800 --> 00:36:14,600 אתה כל-כך עסוק שאינך ?יכול לענות לשיחות שלי 461 00:36:14,601 --> 00:36:16,501 .בקושי יש לי זמן לעבודתי 462 00:36:16,502 --> 00:36:19,302 אני לא יודע כיצד אתה מצפה ממני לנהל עיתון ברמה עולמית 463 00:36:19,303 --> 00:36:23,604 .עם צוות כה מצומצם .אני לא. אתה מפוטר- 464 00:36:24,505 --> 00:36:28,805 סליחה? -אמרתי לך לא .להתקרב לאבי. הוא מסוכן 465 00:36:30,706 --> 00:36:35,006 ,ליונל היה מגלה את האמת עלי .ולא התכוונתי להתחבא לעד 466 00:36:35,707 --> 00:36:39,207 בטחתי בך. לא היית .צריך לספר לו 467 00:36:39,208 --> 00:36:45,008 למה לא? הוא הזמין לנו מקום .הערב, במסעדה הכי טובה במטרופוליס 468 00:36:46,009 --> 00:36:48,809 .נראה שאבא רוצה להכיר אותי 469 00:36:50,610 --> 00:36:53,610 ,אתה יודע, יחסית לעיתונאי .אתה תמים בצורה מדהימה 470 00:36:54,311 --> 00:36:58,011 אתה באמת חושב שתוכל לבנות .איתו מערכת-יחסים? אל תהיה טיפש 471 00:36:58,012 --> 00:37:02,212 מה קרה, לקס? אתה מפחד ?שאהפוך לבן המועדף 472 00:37:02,213 --> 00:37:03,913 ?שאשיג משהו שלא הצלחת 473 00:37:03,914 --> 00:37:05,814 .אני מפחד שהוא יהרוג אותך 474 00:37:07,815 --> 00:37:10,715 אתה חייב לעזוב את .מטרופוליס למען בטחונך 475 00:37:10,716 --> 00:37:13,516 סידרתי לך משרה בסניף ."הבינלאומי של ה-"לונדון טיימס 476 00:37:13,517 --> 00:37:17,917 אל תעשה לי טובות. אתה לא .עוזר לאיש, אח גדול 477 00:37:19,518 --> 00:37:23,418 .לקס דואג רק לעצמו .אל תלך ממני- 478 00:37:23,419 --> 00:37:27,419 ?לא התרגלת לזה ?לכך שעוזבים אותך 479 00:37:27,820 --> 00:37:29,920 ?כמה פעמים כבר נישאת 480 00:37:29,921 --> 00:37:31,921 .בן-כלבה כפוי טובה שכמוך 481 00:37:31,922 --> 00:37:34,122 בלעדיי, עדיין היית .כתם על צלחת פטרי 482 00:37:34,123 --> 00:37:35,703 .כן, אתה ממש גאון 483 00:37:36,248 --> 00:37:39,524 ,אתה כל-כך בודד ומעורר רחמים .שהיית צריך לבנות לעצמך אח 484 00:37:40,025 --> 00:37:41,450 !נתתי לך הכל 485 00:37:42,626 --> 00:37:45,726 ,אם תפנה אלי את גבך .תשאיר את הכל מאחור 486 00:37:46,727 --> 00:37:48,527 .אני לא משאיר דבר מאחור 487 00:37:49,328 --> 00:37:52,028 קדימה, זרוק אותי .מהמשרד שלי 488 00:37:53,229 --> 00:37:56,229 תן לי עוד זמן ליהנות מההטבות .שבאות יחד עם השם לות'ר 489 00:37:59,430 --> 00:38:02,517 ,לפי מה ששמעתי .ממש נוצרתי למשפחה הזו 490 00:38:13,031 --> 00:38:18,932 אין כמו פרוסת חזיר ניו-יורקית ,מיובשת היטב במשך 25 ימים 491 00:38:19,433 --> 00:38:22,633 .ושעתיים נפלאות של הנאה 492 00:38:23,634 --> 00:38:24,609 .תודה, ליונל 493 00:38:24,609 --> 00:38:28,935 ,טוב, אחרי ארוחה טובה .אפשר לסלוח לכל אחד 494 00:38:28,936 --> 00:38:30,936 .אפילו לקרובי משפחה 495 00:38:31,637 --> 00:38:33,732 ,זה לא משפט שלי .אלא של אוסקר וויילד 496 00:38:34,138 --> 00:38:37,738 אני בטוח שאחיו של אוסקר וויילד .לא יצר אותו במעבדה 497 00:38:38,039 --> 00:38:42,139 גרנט, לא משנה לי .איך באת לעולם הזה 498 00:38:42,140 --> 00:38:43,840 .אתה בן למשפחת לות'ר 499 00:38:45,141 --> 00:38:46,541 .אתה בני 500 00:38:48,242 --> 00:38:50,242 .תנו לי את הכסף עכשיו 501 00:38:50,243 --> 00:38:53,443 בסדר, בסדר. אנחנו לא !מחפשים צרות... -עכשיו 502 00:38:53,644 --> 00:38:56,319 .טוב, פשוט קח את זה ולך 503 00:39:02,345 --> 00:39:04,945 ...ג'וליאן. ג'וליאן 504 00:39:52,053 --> 00:39:53,240 .העבודה בוצעה 505 00:39:54,893 --> 00:39:57,075 - סמולוויל עונה 7 פרק 10 - "שם הפרק: "פרסונה 506 00:40:04,450 --> 00:40:08,780 :תורגם וסונכרן משמיעה ע"י 507 00:40:09,167 --> 00:40:16,109 foxi9-ו Workbook, tal23 Qsubs מצוות 508 00:40:17,214 --> 00:40:20,822 :משפט השבוע "טל, אתה מתרגם, לא רש"י"