1
00:00:00,638 --> 00:00:02,611
בפרקים הקודמים
...של סמולוויל
2
00:00:02,630 --> 00:00:04,510
...קריפטוני
3
00:00:05,637 --> 00:00:08,407
אם יש מישהו שיכול לעצור
.את הפנטום, זה אני
4
00:00:09,900 --> 00:00:11,723
,לקחתי דגימה מהדנ"א שלך
5
00:00:11,742 --> 00:00:13,395
.וכעת אקח את חייך
6
00:00:14,118 --> 00:00:15,895
יש ברשותנו את
?מה שאנחנו צריכים
7
00:00:16,146 --> 00:00:19,714
נראה שצי הלוחמים שלך
.עומד לקבל תדלוק
8
00:00:21,310 --> 00:00:23,123
.נתקלתי בפנטום האחרון
9
00:00:23,151 --> 00:00:25,367
עליי לעזוב את אטמוספרת
.הארץ בכדי להחלים
10
00:00:27,218 --> 00:00:28,550
.אני עוזבת את לקס
11
00:00:28,582 --> 00:00:30,739
את באמת חושבת שאתן לך
?ללכת בקלות כזאת
12
00:00:32,662 --> 00:00:33,332
!לאנה
13
00:00:34,500 --> 00:00:37,851
.לאנה... היא מתה, בן
.איני מאמין לך-
14
00:00:38,455 --> 00:00:39,633
?למה הרגת אותה
15
00:00:39,667 --> 00:00:42,310
אני סוג של פריקית
?מטאורים, נכון
16
00:00:44,326 --> 00:00:47,942
אני לא הולכת לשום מקום עד שתגיד
.לי מה קורה באמת בסכר
17
00:00:49,638 --> 00:00:50,630
.את לא יכולה למות
18
00:00:54,076 --> 00:00:56,601
אתה עצור בגין
.רצח לאנה לות'ר
19
00:00:59,868 --> 00:01:00,581
?קלואי
20
00:01:00,926 --> 00:01:02,290
?מה אתה, לעזאזל
21
00:01:02,456 --> 00:01:03,752
.אני אתה
22
00:01:04,285 --> 00:01:05,720
.רק קצת יוצא דופן
23
00:01:19,247 --> 00:01:22,972
וכעת, פרק הבכורה
."בעונה השביעית של "סמולוויל
24
00:01:24,817 --> 00:01:27,192
?אבא, עד מתי נשאר פה
25
00:01:27,696 --> 00:01:29,030
.אין פה דגים
26
00:01:29,268 --> 00:01:31,290
זה המקום הכי טוב
.לדייג בכל העולם
27
00:01:31,336 --> 00:01:34,351
.אל תתקרב
.פשוט תשליך את החכה לעבר הסלעים
28
00:01:45,786 --> 00:01:47,081
.החזיקי מעמד, קלואי
29
00:01:48,056 --> 00:01:49,521
.אני אחלץ אותנו מכאן
30
00:02:29,265 --> 00:02:30,300
.האנשים
31
00:02:30,937 --> 00:02:32,830
.אני חייב לחזור לסכר
32
00:02:37,928 --> 00:02:38,801
.היי, קלארק
33
00:02:41,137 --> 00:02:42,900
האם אי-פעם חשבת מה יקרה
לבני-האדם
34
00:02:42,901 --> 00:02:44,700
אם לא היית כאן
?בכדי להושיע אותם
35
00:02:45,658 --> 00:02:47,223
.אני יודע שכן
36
00:02:48,348 --> 00:02:49,792
.אתה רק לא מוכן להודות בזה
37
00:02:50,375 --> 00:02:52,122
אתה לא יודע
.עלי כלום
38
00:02:53,005 --> 00:02:54,101
.לא, קלארק
39
00:02:55,017 --> 00:02:56,683
.אני יודע עליך הכול
40
00:02:57,907 --> 00:03:01,171
.לא סתם שאלתי את הדנ"א שלך
,יש לי את כל הזיכרונות שלך
41
00:03:01,385 --> 00:03:02,732
,המחשבות שלך
42
00:03:02,778 --> 00:03:05,292
.כל אחד ואחת מהם
43
00:03:06,245 --> 00:03:07,780
,כאשר אתפוס את מקומך
44
00:03:08,165 --> 00:03:10,001
לא אעשה את
.הטעויות שעשית
45
00:03:30,828 --> 00:03:31,720
.באד
46
00:03:32,575 --> 00:03:33,412
?אבא
47
00:03:41,535 --> 00:03:42,192
!ברח
48
00:03:43,125 --> 00:03:44,923
!קדימה, בן! רוץ
49
00:03:44,945 --> 00:03:45,731
!אבא
50
00:03:47,346 --> 00:03:49,532
!אבא! התעורר
!אבא
51
00:03:49,578 --> 00:03:52,253
!אבא, התעורר
52
00:04:22,716 --> 00:04:24,402
-סמולוויל-
53
00:04:27,850 --> 00:04:29,687
-טום ווילינג-
54
00:04:34,038 --> 00:04:35,604
-מייקל רוזנבאום-
55
00:04:37,683 --> 00:04:39,135
-קריסטין קראוק-
56
00:04:41,592 --> 00:04:42,947
-אליסון מאק-
57
00:04:44,974 --> 00:04:46,602
-אריקה דורנס-
58
00:04:51,198 --> 00:04:52,582
-אהרון אשמור-
59
00:04:54,473 --> 00:04:56,884
-לורה וונדרוורט-
60
00:04:59,109 --> 00:05:00,420
-ג'ון גלובר-
61
00:05:05,146 --> 00:05:08,307
tal23 -ו Black-Soul :עברית
Torec מצוות
62
00:05:08,308 --> 00:05:10,262
:בלעדית עבור
www.Torec.net
63
00:07:07,957 --> 00:07:09,442
?חבר, אתה בסדר
64
00:08:11,095 --> 00:08:12,041
.עזרי לי
65
00:08:13,057 --> 00:08:13,760
.בבקשה
66
00:08:18,748 --> 00:08:19,972
.זה בסדר
67
00:08:24,985 --> 00:08:26,182
?ליונל
68
00:09:10,537 --> 00:09:11,323
!הצילו
69
00:09:12,525 --> 00:09:14,471
?מישהו שומע אותי
70
00:09:16,317 --> 00:09:17,362
?היא מתה
71
00:09:19,218 --> 00:09:21,553
.לא, מתוק. היא לא מתה
...היא רק
72
00:09:21,727 --> 00:09:22,861
.פצועה
73
00:09:29,917 --> 00:09:30,602
!הצילו
74
00:09:34,088 --> 00:09:34,812
!הצילו
75
00:09:46,485 --> 00:09:47,752
...איך עשית את
76
00:09:48,477 --> 00:09:51,053
.התקרה לא יציבה
.מזל שהיא התמוטטה
77
00:09:51,067 --> 00:09:53,211
בוא לא נחכה
.שהיא תתמוטט שוב
78
00:09:54,576 --> 00:09:55,361
?קלואי
79
00:09:58,377 --> 00:09:59,151
?קלואי
80
00:11:38,697 --> 00:11:41,380
אנחנו צריכים להזרים
...דם 'או' שלילי
81
00:11:41,547 --> 00:11:45,372
.התחילו בפתיחת קו העורקי
.להחדיר גזים
82
00:11:45,465 --> 00:11:48,530
.היכונו לפתיחת החזה
.תשמרו אותה יציבה
83
00:11:49,556 --> 00:11:50,623
!קדימה, קדימה
84
00:11:53,877 --> 00:11:54,641
.לויס
85
00:11:56,347 --> 00:11:58,470
את רוצה לספר מה בדיוק
?קרה שם
86
00:11:59,195 --> 00:12:01,111
.זה ישמע לך לא שפוי
87
00:12:01,515 --> 00:12:04,451
לא יודעת, קלארק. אולי הייתי
.מחוסרת הכרה וחולמת
88
00:12:05,707 --> 00:12:06,943
.אולי לא היית
89
00:12:10,098 --> 00:12:11,730
,הדבר האחרון שאני זוכרת
90
00:12:11,768 --> 00:12:15,011
זה שהוצאתי סכין באורך
,של 20 ס"מ מהמעיים שלי
91
00:12:15,057 --> 00:12:16,791
.והיה דם בכל מקום
92
00:12:16,957 --> 00:12:20,512
,התקשרתי לקלואי
,והייתה לי צמרמורת
93
00:12:20,546 --> 00:12:22,522
,והידיים שלי התחילו לרעוד
94
00:12:22,657 --> 00:12:24,661
.ואז בטח התעלפתי
95
00:12:24,748 --> 00:12:26,270
?אז מישהו דקר אותך
96
00:12:26,488 --> 00:12:28,013
.מאבטח. ממש כאן
97
00:12:31,145 --> 00:12:31,982
.אני יודעת
98
00:12:32,875 --> 00:12:35,510
.אבל היה אור בוהק וחמים סביבי
99
00:12:35,556 --> 00:12:38,680
,וכאשר התעוררתי
,הפצע התרפא
100
00:12:39,257 --> 00:12:42,652
וקלואי שכבה חסרת הכרה
.מרחק קצר משם
101
00:12:44,947 --> 00:12:48,752
אמרת שלקס עושה
.ניסויים שם למטה
102
00:12:50,196 --> 00:12:54,300
כשיצאתי, אולי אחד מאנשיו
...עשה לי משהו
103
00:12:56,146 --> 00:12:57,163
.וקלואי
104
00:13:00,646 --> 00:13:02,441
זהו זה, אני לא יכולה לעמוד
.פה בחוסר מעש
105
00:13:02,465 --> 00:13:04,123
?לויס, לאן את הולכת
106
00:13:04,257 --> 00:13:05,842
אני הולכת לבדוק
.מה לקס עשה לה
107
00:13:05,888 --> 00:13:07,903
.לקס? הוא מסוכן
108
00:13:07,938 --> 00:13:10,572
,אני לא טיפשה
?סמולוויל, טוב
109
00:13:10,596 --> 00:13:13,850
אני יודעת שהוא לא יגלה
.את כל סודותיו האפלים
110
00:13:13,907 --> 00:13:15,552
.שמעת את הרופאים
111
00:13:15,595 --> 00:13:17,441
.האיברים שלה לא תקינים
112
00:13:17,468 --> 00:13:19,333
אם מישהו באחוזה
,יודע מה קרה
113
00:13:19,367 --> 00:13:21,671
.'אני אסתכן עם 'ד"ר רשע
114
00:13:21,718 --> 00:13:24,120
אולי לאנה תוכל לעזור
.לי לחקור
115
00:13:27,366 --> 00:13:28,661
...לויס
116
00:13:32,107 --> 00:13:33,853
.יש משהו שעלייך לדעת
117
00:13:33,885 --> 00:13:35,400
אם זה עוד משהו בנוגע
,לאהבתך ללאנה
118
00:13:35,401 --> 00:13:37,100
,אני לא רוצה להישמע חסרת רגישות
119
00:13:37,436 --> 00:13:40,122
,אבל קלואי נלחמת על חייה
,ואני בקושי מחזיקה מעמד
120
00:13:40,157 --> 00:13:42,923
...אז אם אשמע עוד שמץ מזה
.אני אשתגע
121
00:13:42,968 --> 00:13:45,370
.אז תהיה מועיל לשם שינוי
122
00:13:45,458 --> 00:13:49,072
תישאר פה ותוודא ששום דבר
?לא קורה לבת הדודה שלי, בסדר
123
00:13:55,700 --> 00:13:58,514
- "לות'רקורפ" -
124
00:14:18,656 --> 00:14:20,970
.מר לות'ר, המסוק מחכה
125
00:14:21,006 --> 00:14:23,553
אנחנו נוציא אותך מתחום
.השיפוט של ארה"ב בתוך שעתיים
126
00:14:28,035 --> 00:14:29,270
.הייתי מת
127
00:14:31,957 --> 00:14:34,060
.ואז היה אור
128
00:14:36,467 --> 00:14:38,261
.ומלאך
129
00:14:42,157 --> 00:14:44,400
...למה היא הצילה אותי
130
00:14:45,366 --> 00:14:47,193
?אחרי כל מה שעוללתי
131
00:14:47,898 --> 00:14:50,420
.סגור את המתחם
.תאבטח את חדר המדרגות
132
00:14:50,255 --> 00:14:52,922
הדבר היחידי שיכנס
.או יצא מכאן זה המסוק
133
00:14:53,627 --> 00:14:56,132
אדוני, אתה מבוקש
.בגין רצח אשתך
134
00:14:56,167 --> 00:14:57,593
.אתה מוכרח להזדרז
135
00:15:00,206 --> 00:15:01,811
...העור הרך שלה
136
00:15:03,587 --> 00:15:04,981
...והשיער שלה
137
00:15:07,468 --> 00:15:10,951
החיוך שלה כשהיא
...ראתה אותי נכנס כאילו
138
00:15:13,356 --> 00:15:16,101
היא לא ידעה
.אם היא עדיין חולמת
139
00:15:20,076 --> 00:15:22,653
היא הדבר היחידי
.שחייתי בשבילו
140
00:15:25,568 --> 00:15:27,010
.צר לי על אובדנך, אדוני
141
00:15:27,038 --> 00:15:28,974
אבל כעת אנו צריכים להעלות
,אותך על המסוק
142
00:15:28,975 --> 00:15:32,142
.המשטרה תגיע בכל רגע
.אני מודע לכך-
143
00:15:34,506 --> 00:15:36,420
.אני מסגיר את עצמי
144
00:15:50,636 --> 00:15:51,301
.בסדר
145
00:15:59,456 --> 00:16:01,590
.סמולוויל, הפחדת אותי
146
00:16:02,078 --> 00:16:03,922
?איפה את התחבאת
147
00:16:05,796 --> 00:16:08,253
.היכן שאמרתי לך שאהיה
148
00:16:08,325 --> 00:16:09,903
.אבל אין פה כלום
149
00:16:10,027 --> 00:16:13,122
האנשים של לקס בטח העלימו
.הכול לפני שהמשטרה הגיעה
150
00:16:18,878 --> 00:16:19,522
!היי
151
00:16:20,835 --> 00:16:21,490
.היי
152
00:16:22,538 --> 00:16:24,613
למה אתה לא
?משגיח על קלואי
153
00:16:27,618 --> 00:16:31,200
איך גבר יכול לפספס את מה
?שהיה מולו כל הזמן
154
00:16:31,592 --> 00:16:35,529
.לאט, נמר
.זו חדירה קטנה למרחב האישי
155
00:16:35,762 --> 00:16:36,682
,בחייך
156
00:16:37,400 --> 00:16:40,067
אני יודע שאת מחפשת
.גבר שלא משחק לפי החוקים
157
00:16:41,049 --> 00:16:43,721
ועל איזה כוכב אתה הוא
?הגבר הזה, סמולוויל
158
00:16:44,207 --> 00:16:46,592
באיזה כוכב שתרצי
.ללכת אליו
159
00:16:55,718 --> 00:16:56,910
.אולי בפעם הבאה
160
00:17:03,231 --> 00:17:06,261
-בית החולים של סמולוויל-
161
00:17:08,805 --> 00:17:11,011
?איפה האחד מיליגרם אדרנלין
.אני מטפלת בזה-
162
00:17:15,156 --> 00:17:16,010
.זה בפנים
163
00:17:21,248 --> 00:17:22,531
.היא לא מגיבה
164
00:17:22,658 --> 00:17:24,990
.תבדקי את המוניטור
.האותות האלו לא הגיוניים
165
00:17:29,416 --> 00:17:31,641
.יש לנו פרפור עורקי
.היא הולכת לקבל דום לב
166
00:17:31,666 --> 00:17:33,713
.תטענו את מכשיר הדפיברילציה
.אני זקוקה ל-55 וולט
167
00:17:33,748 --> 00:17:34,572
.קדימה, קלואי
168
00:17:41,267 --> 00:17:42,533
.תעלו את המתח
169
00:17:43,575 --> 00:17:44,390
.טעינה מחדש
170
00:17:44,806 --> 00:17:46,671
!עוד הפעם. להתרחק
171
00:17:50,655 --> 00:17:52,743
.קדימה, קלואי, תישארי איתי
172
00:17:53,038 --> 00:17:54,046
!להתרחק
173
00:18:08,886 --> 00:18:11,433
.שעת המוות: 13:48
174
00:18:42,745 --> 00:18:43,631
!הצילו
175
00:18:44,598 --> 00:18:45,402
!הצילו
176
00:18:46,115 --> 00:18:47,513
!שמישהו יעזור לי
177
00:18:54,505 --> 00:18:55,121
.לא
178
00:18:57,416 --> 00:19:00,210
?היכן גברת ליין
.היא בדיוק עזבה-
179
00:19:02,748 --> 00:19:04,790
?קלואי תהיה בסדר, נכון
180
00:19:04,966 --> 00:19:06,900
מצטערת, בן, אסור לי
לחלוק איתך מידע
181
00:19:06,901 --> 00:19:10,052
עד שנוודא שאתה קרוב
.משפחה של גברת סאליבן
182
00:19:11,067 --> 00:19:11,812
.לא
183
00:19:14,296 --> 00:19:14,981
.לא
184
00:19:15,757 --> 00:19:17,800
.זה איזור מוגבל
185
00:19:19,626 --> 00:19:21,830
.הוציאו אותו
.אסור לך להיות פה-
186
00:19:22,098 --> 00:19:23,832
?איפה קלואי סאליבן
187
00:19:24,598 --> 00:19:26,992
.היא לא שרדה
.אני מצטערת
188
00:19:49,048 --> 00:19:52,120
!קלארק! שמישהו יעזור לי
189
00:19:53,956 --> 00:19:54,773
!הצילו
190
00:20:00,496 --> 00:20:01,420
.זה בסדר
191
00:20:01,788 --> 00:20:03,490
.זה בסדר
?מה קרה-
192
00:20:05,138 --> 00:20:06,302
?אני בחדר מתים
193
00:20:06,735 --> 00:20:09,213
...בואי נוציא אותך מפה
?למה אני בחדר מתים-
194
00:20:09,238 --> 00:20:10,173
.את חיה
195
00:20:11,186 --> 00:20:12,532
.זה מה שחשוב
196
00:20:16,895 --> 00:20:18,971
?אבל הייתי מתה, נכון
197
00:20:27,877 --> 00:20:28,691
.לויס
198
00:20:29,098 --> 00:20:30,433
.לויס בסדר
199
00:20:32,676 --> 00:20:34,763
אני מניח שאת יודעת זאת
.יותר טוב מכולם
200
00:20:37,306 --> 00:20:38,600
.תסתובב
201
00:20:40,626 --> 00:20:42,100
היא הראתה לי את הפצע
,שלה מהדקירה
202
00:20:42,101 --> 00:20:43,500
.זה שלא השאיר שריטה
203
00:20:43,846 --> 00:20:47,470
מוזר. חשבתי שאני שולטת
.בתחום התחייה לחיים
204
00:20:47,518 --> 00:20:50,952
לויס אמרה שאחד מאנשיו
.של לקס עשה לך משהו כשיצאת
205
00:20:50,977 --> 00:20:52,553
אתר רוצה לספר
?לי מה באמת קרה
206
00:20:54,007 --> 00:20:57,823
קלארק, עד כמה שאשמח לעזור
,בתעלומה של לויס
207
00:20:57,855 --> 00:20:59,352
הייתי קצת עסוקה
.בלהיות מחוסרת הכרה
208
00:20:59,396 --> 00:21:00,711
...קלואי, בחייך
,קלארק-
209
00:21:00,755 --> 00:21:03,421
.אין לי זמן לעשות בחנים
.אני חייבת לצאת מפה
210
00:21:03,457 --> 00:21:04,981
.נהרגת וחזרת לחיים
211
00:21:05,005 --> 00:21:06,770
לא כדאי שלפחות תמדדי את
?לחץ הדם שלך
212
00:21:06,805 --> 00:21:08,821
?ולהפוך לסוג של עכבר מעבדה
213
00:21:08,857 --> 00:21:11,772
,משפן ניסויים אחד למשנהו
.אני חושבת שאוותר
214
00:21:12,426 --> 00:21:14,066
- תעודת פטירה -
215
00:21:44,285 --> 00:21:47,710
קלארק חשוב לי יותר"
.משאי פעם תהיה
216
00:21:51,668 --> 00:21:54,050
זו הפעם האחרונה שתרים"
.עלי יד
217
00:21:55,238 --> 00:21:57,913
את באמת חושבת שאתן לך"
?ללכת בקלות כזאת
218
00:22:01,876 --> 00:22:04,091
?מה אתה מתכוון לעשות, לקס"
219
00:22:05,396 --> 00:22:06,393
"?להרוג אותי"
220
00:22:06,448 --> 00:22:10,050
,עם הוכחה כזאת
.אני בספק אם אוכל לשחרר אותך בערבות
221
00:22:11,195 --> 00:22:12,943
.אני לא מודאג מעצמי
222
00:22:12,977 --> 00:22:15,800
אני רוצה לקבל עדכון על מאמצי
,השחזור של השכר
223
00:22:15,835 --> 00:22:19,240
ובאופן ספציפי, אני רוצה עדכון
.על מצבו של מודל 503
224
00:22:19,275 --> 00:22:23,613
,רוב היחידות שהיו בסיכון שוחזרו
.אך אנו עדיין מחפשים אחר 503
225
00:22:24,918 --> 00:22:25,900
?אבי
226
00:22:27,115 --> 00:22:28,953
.טרם אותר
227
00:22:30,066 --> 00:22:32,480
.אדוני, אנו מוכרחים למצוא לך אליבי
228
00:22:33,516 --> 00:22:37,612
לא ניצלתי בדרך נס כדי לברוח
.מהשדים שלי, קיטינג
229
00:22:38,525 --> 00:22:40,412
.הוחזרתי בכדי להתמודד נגדם
230
00:22:41,255 --> 00:22:43,130
.היזהר במשאלותיך
231
00:22:46,846 --> 00:22:48,801
.חיפשת אותך באחוזה
232
00:23:08,397 --> 00:23:09,261
.הפנטום
233
00:23:10,505 --> 00:23:12,121
.השתלטת על גופו של קלארק
234
00:23:13,408 --> 00:23:15,142
.רק על מספר תאים
235
00:23:17,145 --> 00:23:20,031
.קלארק עדיין בחיים
.הוא נמצא אי-שם
236
00:23:20,886 --> 00:23:23,012
.ואתה תעזור לי להרוג אותו
237
00:23:24,175 --> 00:23:26,622
,אני זקוק לסלעי מטאור
.והרבה
238
00:23:26,866 --> 00:23:28,863
לעולם לא אעזור לך
!להרוג את קלארק
239
00:23:29,316 --> 00:23:32,260
.לקס, גאולה לא מתאימה לך
240
00:23:32,468 --> 00:23:34,260
,למה להגן על קלארק ששונא אותך
241
00:23:34,297 --> 00:23:37,013
כשאתה יכול לעזור לזה שרוצה
?להיות בעל בריתך
242
00:23:38,047 --> 00:23:39,960
.זה מה שתמיד רצית
243
00:23:40,947 --> 00:23:42,243
?נכון, לקס
244
00:23:48,577 --> 00:23:50,722
קלואי, הניחי את המצלמה"
.ותסתכלי במפה
245
00:23:50,767 --> 00:23:53,330
רגע, אבל אמרת שאנו עוקבות"
.אחר הבחור ההוא
246
00:23:53,365 --> 00:23:55,923
קדימה, בניין האמפייר סטייט"
.צריך להיות ממש מעבר לפינה
247
00:23:55,967 --> 00:23:58,470
.בואי נעקוב אחריו"
.מר בנסון גונב
248
00:23:58,516 --> 00:24:00,552
.הוא מסתכל עלייך"
.כן, כנראה-
249
00:24:03,556 --> 00:24:06,950
"...בפעם הבאה, אנו לוקחות מונית"
?קלואי-
250
00:24:08,185 --> 00:24:08,891
.היי
251
00:24:10,938 --> 00:24:13,891
קשה מאוד להתרכז כאשר לאנה
,הייתה כאן לפני דקה
252
00:24:13,935 --> 00:24:15,580
...וכעת היא
253
00:24:22,095 --> 00:24:24,252
.אני מצטערת כל-כך, קלארק
254
00:24:40,396 --> 00:24:42,542
יש עוד הרבה אנשים
.שעלולים להיפגע
255
00:24:44,228 --> 00:24:44,981
.כן
256
00:24:46,125 --> 00:24:48,440
.הדחקה צריכה להיות חברתנו הטובה
257
00:24:48,958 --> 00:24:52,232
טוב, אז הפנטום-קלארק הזה
,שכן בתוך בני-אדם
258
00:24:52,258 --> 00:24:55,043
,אך כאשר הוא נגע בך
?הוא פשוט הוכפל. למה
259
00:24:56,555 --> 00:25:00,973
הפנטום היה זקוק לגוף קריפטוני
.על מנת להשתכפל ולחזור להיות שלם
260
00:25:04,368 --> 00:25:06,061
.קלואי, איני יודע איך לעצור אותו
261
00:25:06,416 --> 00:25:10,032
.זה לא שאני פשוט יכול לעוף אחריו
?הוא יכול לעוף-
262
00:25:10,407 --> 00:25:12,861
אלוהים, קלארק, מוטב שתיגש
.למלאכה בנושא הזה
263
00:25:13,096 --> 00:25:15,751
?ובכן, איפה קלארק המוזר כעת
.איני יודע-
264
00:25:17,096 --> 00:25:23,352
,אבל קלואי, לפני שפגעתי בו
.פניו עוותו. נראה היה שהוא נפגע
265
00:25:23,415 --> 00:25:27,353
וזו הסיבה שהוא החליט להקפיא
.את משימתו להרוג אותך
266
00:25:27,888 --> 00:25:30,790
אבל מדוע הכפיל שלך נחלש
?ואתה לא
267
00:25:31,416 --> 00:25:33,482
נראה שכל דבר משפיע
.עליו בצורה ההפוכה
268
00:25:33,505 --> 00:25:36,370
כאשר ליונל הצמיד אליו את סלע
.המטאור, זה כמעט חיזק את כוחו
269
00:25:36,396 --> 00:25:38,400
אז אולי הוא הלך למצוא עוד
סלעי מטאור
270
00:25:38,427 --> 00:25:41,112
כדי שיוכל להיטען ולהשלים
.את העבודה שהחל בה
271
00:25:41,467 --> 00:25:44,200
אוליבר עקב אחר כל משלוחי
המטאור של לקס
272
00:25:44,226 --> 00:25:45,593
.עבור הניסויים של ה-33.1
273
00:25:45,617 --> 00:25:48,643
כן, ונאמר ברישומים האלה שהיו
מספר מיכלים
274
00:25:48,677 --> 00:25:51,811
שהועברו לשיקום השכר רק לפני
.מספר שבועות
275
00:25:52,056 --> 00:25:56,271
,קלארק, אם הוא יגיע לשם לפניך
.אין סיכוי שתוכל להתמודד מולו לבדך
276
00:25:56,307 --> 00:25:58,051
כלומר, איך אתה מתכוון
?לגבור עליו
277
00:25:58,086 --> 00:25:59,162
.איני יודע, קלואי
278
00:26:01,516 --> 00:26:03,253
.אבל יש מישהו שעשוי לדעת
279
00:26:11,336 --> 00:26:14,801
.כשעזבת, נפצעת בצורה חמורה
?כיצד החלמת במהירות רבה כל-כך
280
00:26:14,915 --> 00:26:16,951
הייתי מוכרח לעזוב
.את אטמוספרת כדור-הארץ
281
00:26:18,026 --> 00:26:19,100
,אבל בהיעדרי
282
00:26:19,905 --> 00:26:22,833
נראה היה שעשית בדיוק
.את מה שתמיד ניסית למנוע
283
00:26:23,686 --> 00:26:25,862
...שחררתי העתק פחמני של עצמי
284
00:26:27,537 --> 00:26:29,702
...רק ללא
?האנושיות שלך-
285
00:26:32,175 --> 00:26:34,061
?מה הייתי אמור לעשות
286
00:26:34,216 --> 00:26:36,813
לאפשר לו להרוג כל מארח
?שהוא שכן בתוכו
287
00:26:37,518 --> 00:26:40,330
זהו אחד המבחנים הקשים
.שיעמדו בפניך, קאל-אל
288
00:26:41,768 --> 00:26:44,221
בעוד אנושיותך היא הכוח
,החזק ביותר אצלך
289
00:26:45,417 --> 00:26:47,811
.היא גם החולשה הגדולה ביותר שלך
290
00:26:50,585 --> 00:26:52,220
.ובכן, זה חלק ממני
291
00:26:52,678 --> 00:26:54,372
.וכך אני רוצה להיות
292
00:26:55,315 --> 00:26:57,401
אני גאה בכך שחונכתי להיות
,אכפתי כלפי אנשים
293
00:26:57,428 --> 00:27:00,322
ואני לא מתכוון להתנצל
.על כך יותר
294
00:27:01,057 --> 00:27:01,872
.אני יודע
295
00:27:03,337 --> 00:27:08,193
,אבל היצור הזה הוא מצולק מלידה
.שיכפול עלוב
296
00:27:09,045 --> 00:27:12,173
,הוא לא הראה שום חמלה
.שום מצפון
297
00:27:12,798 --> 00:27:14,723
.לכן הם אינם קיימים אצלו
298
00:27:16,037 --> 00:27:19,602
:הוא מכיר רק דבר אחד
.הישרדות
299
00:27:20,927 --> 00:27:24,291
איך אני עוצר מישהו שיש בידיו את
?כל כוחותיי אך אפילו לא אחת מחולשותיי
300
00:27:27,466 --> 00:27:30,452
על-ידי פתיחת עיניך לדברים
.שאתה לוקח כמובנים מאליהם בכל יום
301
00:27:37,337 --> 00:27:41,390
האמונה שלך בבני האדם אינה
.הדבר היחיד שמעניק לך כוח
302
00:27:44,166 --> 00:27:45,622
.השמש הצהובה
303
00:27:47,257 --> 00:27:50,121
זו הסיבה שפניו התעוותו
.כאשר הוא נחשף לאור
304
00:27:51,445 --> 00:27:53,710
ייתכן שזו הדרך היחידה
.להביס אותו
305
00:27:53,756 --> 00:27:56,532
,אני יכול לעזור
.אבל זהו הקרב שלך
306
00:28:03,056 --> 00:28:06,911
האזור בסכר שבו אוכסנו סלעי המטאור
.לא היה אמור להיפגע
307
00:28:09,715 --> 00:28:11,623
.סלעי המטאור נמצאים שם
308
00:28:20,045 --> 00:28:24,380
,אולי עקבתי אחריך ברחבי תבל
.אך אין ספק שאינך יליד המקום
309
00:28:25,028 --> 00:28:28,673
מהיכן אתה, ומדוע אתה משתכפל
?רק מקלארק
310
00:28:33,167 --> 00:28:35,303
.כעת נתונה בידיך ההחלטה, לקס
311
00:28:36,656 --> 00:28:38,041
?מה חשוב יותר
312
00:28:38,718 --> 00:28:40,081
...להשמיד אותי
313
00:28:41,257 --> 00:28:43,863
או פתירת התעלומה ששמה
?קלארק קנט
314
00:28:50,018 --> 00:28:51,281
.ההחלטה הלא נכונה
315
00:29:35,385 --> 00:29:38,123
היה ברשותך קיום שרק יכולתי
,לחלום עליו
316
00:29:38,525 --> 00:29:43,323
,כל תענוג היה באמתחתך
.והרסת את זה
317
00:29:45,878 --> 00:29:47,853
.אתה לא ראוי לחיים האלה, קלארק
318
00:29:49,458 --> 00:29:50,810
.אבל אני כן
319
00:29:57,915 --> 00:29:58,652
...קדימה
320
00:31:18,588 --> 00:31:19,272
!היי
321
00:31:32,497 --> 00:31:33,741
?זה כל מה שיש לך
322
00:31:45,296 --> 00:31:47,703
.אתה לא משתווה לכוחי
323
00:32:32,165 --> 00:32:36,413
הנישואים המושלמים של לאנה לאנג"
.ולקס לות'ר נסתיימו בטרגדיה
324
00:32:36,437 --> 00:32:40,000
מקורות טוענים שהביליונר הוא"
"...החשוד המרכזי בפיצוץ
325
00:32:41,427 --> 00:32:42,210
?קלארק
326
00:32:42,466 --> 00:32:45,663
המשטרה טוענת שרכבה של לאנג"
התפוצץ בהתנעה
327
00:32:45,785 --> 00:32:49,551
,ממה שעשוי להיות פצצה במכונית"
.מאחורי בית הקפה המקומי
328
00:32:49,816 --> 00:32:53,373
,לפי המידע שנמסר"
.תאריך הלוויה טרם נקבע
329
00:32:53,415 --> 00:32:58,160
,למרות שעדים טרם שפכו את ליבם"
,לקס לות'ר נעצר ליד הסכר
330
00:32:58,206 --> 00:33:00,242
".שהיה הגורם לשיטפון האחרון"
331
00:33:00,275 --> 00:33:03,003
אני יודעת שרצית להיות
...לבד, אבל
332
00:33:04,706 --> 00:33:08,050
חשבתי שאבוא לבקר ואבדוק
.אם אוכל להוציא ממך יותר משתי מילים
333
00:33:09,788 --> 00:33:12,181
.תודה, קלואי
.אני חושב שאעדיף לדחות זאת
334
00:33:14,755 --> 00:33:18,000
כן, אני מניחה שמגיע לך
קצת שלווה ושקט
335
00:33:18,048 --> 00:33:21,890
אחרי ששלחת את התאום האכזרי
.שלך לצד המואר במאדים
336
00:33:22,596 --> 00:33:25,431
?מי אמר שהוא יותר אכזרי ממני
337
00:33:26,986 --> 00:33:30,731
אלא אם יש לך זהות סודית נוספת
...שאיני יודעת על קיומה, אני
338
00:33:34,256 --> 00:33:37,923
,קלואי, כאשר שמעתי על לאנה
.הלכתי לחפש את לקס
339
00:33:41,077 --> 00:33:43,633
ולא התכוונתי לאפשר לו
.לעזוב בחיים
340
00:33:46,387 --> 00:33:49,932
האירוניה היא שאני חושב שזו
...הייתה הפעם הראשונה
341
00:33:50,655 --> 00:33:52,402
.שבאמת הבנתי את לקס
342
00:33:56,777 --> 00:34:00,072
.לאהוב מישהו זה קשה
.זה מסובך
343
00:34:02,448 --> 00:34:03,472
...אבל שנאה
344
00:34:05,227 --> 00:34:06,752
...שנאה היא כה
345
00:34:09,156 --> 00:34:10,152
.טהורה
346
00:34:14,745 --> 00:34:16,942
.אולי עליך להרגיש זאת כעת
347
00:34:17,908 --> 00:34:20,771
.כלומר, כעס הוא רגש אנושי טבעי
348
00:34:22,056 --> 00:34:23,483
.ובכן, זה העניין
349
00:34:26,576 --> 00:34:30,391
,כאשר הפנטום הזה ניסה להרוג אותי
,ובהיתי בעיניים של עצמי
350
00:34:30,418 --> 00:34:33,790
ראיתי את המפלצת שאני עשוי
.להפוך אליה לו רציתי
351
00:34:36,976 --> 00:34:39,953
.זו הייתה תזכורת לכך שאיני אנושי
352
00:34:40,746 --> 00:34:43,473
.ספר זאת לכל אדם שאי-פעם הצלת
353
00:34:43,585 --> 00:34:46,912
קלארק, בין אם אתה רוצה לראות זאת
.ובין אם לאו, אתה אחד מאיתנו כעת
354
00:34:47,047 --> 00:34:50,370
והעובדה שאתה מגיע מגלקסיה
...רחוקה מאוד רק
355
00:34:51,427 --> 00:34:53,072
.מוסיפה לך אופי
356
00:34:55,026 --> 00:34:56,762
.ואתה יודע שאני כאן
357
00:34:57,318 --> 00:35:00,913
לא משנה איזה צד של האופי
.או הטבע שלך בא לידי ביטוי
358
00:35:02,726 --> 00:35:04,500
.זה דו-כיווני, קלואי
359
00:35:08,337 --> 00:35:10,240
...מה שקרה בסכר הזה
360
00:35:12,197 --> 00:35:15,290
.את גמרת בחדר המתים
.כן, זה היה כלום-
361
00:35:15,798 --> 00:35:17,743
...אני רק אומר שכשאת מוכנה
.תודה-
362
00:35:23,738 --> 00:35:24,512
!קלארק
363
00:35:25,777 --> 00:35:27,221
.הנה אתה
364
00:35:31,268 --> 00:35:32,461
.אני סולחת לך
365
00:35:34,627 --> 00:35:35,500
?על מה
366
00:35:35,975 --> 00:35:37,323
,אל תגרום לי להיזכר בזה
367
00:35:37,356 --> 00:35:39,642
זה היה מספיק טראומתי
.בפעם הראשונה
368
00:35:39,686 --> 00:35:42,592
ודרך אגב, גם את צריכה לנפק
.כמה הסברים, גברת
369
00:35:44,128 --> 00:35:45,301
.לויס, אני מצטער
370
00:35:45,338 --> 00:35:48,641
.אני יודעת
.ואני יודעת שלא התכוונת
371
00:35:49,355 --> 00:35:50,950
.פשוט היית בהלם
372
00:35:52,278 --> 00:35:54,363
.שמעתי על לאנה בחדשות
373
00:35:58,448 --> 00:36:00,153
.קלארק, אני כל-כך מצטערת
374
00:36:02,718 --> 00:36:04,573
תראה, כל מה שאני יכולה
...לומר זה
375
00:36:05,096 --> 00:36:07,863
בהתחלה אתה לא יודע איך
,תעבור את זה
376
00:36:08,547 --> 00:36:09,970
.אבל אתה מצליח איכשהו
377
00:36:10,335 --> 00:36:12,062
.תסמוך עלי בנושא הזה
378
00:36:17,876 --> 00:36:20,970
אבל אם תתפוס לי את הישבן
,פעם נוספת
379
00:36:21,356 --> 00:36:24,033
אני אקח את ראשך איתי
.כאשר אלך
380
00:36:26,548 --> 00:36:27,470
?בסדר
381
00:36:39,115 --> 00:36:40,923
.אביך היה גאה
382
00:36:44,006 --> 00:36:46,103
הוא עשה כל שביכולתו כדי
.להכין אותך
383
00:36:47,388 --> 00:36:48,480
...אבל אומץ לב
384
00:36:49,837 --> 00:36:51,640
.זה לא משהו שניתן ללמד
385
00:36:54,168 --> 00:36:57,252
כמה אומץ-לב צריך כאשר
?מכים אותך באגרוף
386
00:36:58,428 --> 00:36:59,353
...קאל-אל
387
00:37:01,298 --> 00:37:04,362
יכולת להעלים עין מכל הפנטומים
,שברחו מעולם הפנטומים
388
00:37:05,388 --> 00:37:08,383
אבל בחרת לקחת אחריות
.ולעצור אותם
389
00:37:09,517 --> 00:37:11,503
.אפילו אחד החזק יותר ממך
390
00:37:13,817 --> 00:37:15,953
.בדרכו המוזרה, ייתכן שצדק
391
00:37:17,868 --> 00:37:20,241
אולי באמת הרשיתי לעצמי
.להפוך לחלש
392
00:37:20,436 --> 00:37:23,673
,יותר מדי אכפתי לגבי כל דבר
.כל אחד כאן
393
00:37:24,375 --> 00:37:26,660
.למדת המון בזמן שהותך בסמולוויל
394
00:37:28,376 --> 00:37:29,733
...האנשים האלה
395
00:37:30,095 --> 00:37:32,110
.הפכו אותך למה שאתה
396
00:37:35,108 --> 00:37:36,743
.הם לא יהיו כאן לעד
397
00:37:37,678 --> 00:37:40,490
אובדן לאנה גרם לי להבין שלא
,משנה כמה אתקרב
398
00:37:40,528 --> 00:37:42,300
.יום אחד כולם ייעלמו
399
00:37:45,098 --> 00:37:47,740
וכל הזמן הזה שבזבזתי
,בהתעלמות מהגורל שלי
400
00:37:49,448 --> 00:37:52,023
בניסיון להיות משהו שלעולם
...לא אהיה
401
00:37:53,968 --> 00:37:54,691
.אנושי
402
00:41:08,102 --> 00:41:17,013
tal23 -ו Black-Soul :עברית
Torec מצוות
403
00:41:17,013 --> 00:41:22,923
:בלעדית עבור
www.Torec.net