1
00:00:19,980 --> 00:00:21,209
Wow.
2
00:00:21,983 --> 00:00:23,019
You look great.
3
00:00:24,070 --> 00:00:27,381
Thanks. Never hurts to
change it up a little bit.
4
00:00:27,698 --> 00:00:28,893
Except for the ring.
5
00:00:29,117 --> 00:00:33,191
Never gonna take that off. It's
my sparkly little ball and chain.
6
00:00:34,416 --> 00:00:36,612
Any second thoughts
about your girls' night out?
7
00:00:36,879 --> 00:00:39,838
Clark, my swinging
single days have swung.
8
00:00:40,131 --> 00:00:42,521
It's just all this wedding
stuff is very wedding-y.
9
00:00:42,803 --> 00:00:44,283
I never thought I'd be that gal.
10
00:00:44,681 --> 00:00:48,197
- Ahem. Lois?
- I think there's something missing.
11
00:00:48,520 --> 00:00:52,992
Ta-da! Your bachelorette
superpower-up.
12
00:00:53,442 --> 00:00:55,673
Not bad. I thought I'd
be spending the night...
13
00:00:55,946 --> 00:00:59,303
cuffed to a blowup doll
while wearing a dog collar.
14
00:00:59,618 --> 00:01:00,618
So with this thing...
15
00:01:00,829 --> 00:01:03,149
I will be drinking free all night long.
- Yes, she will.
16
00:01:05,709 --> 00:01:07,223
Oh. Got it.
17
00:01:07,462 --> 00:01:11,217
After all the years that I've known you,
I don't think I've seen you this happy.
18
00:01:11,551 --> 00:01:13,941
Well, it wouldn't be the
same without you being here.
19
00:01:14,639 --> 00:01:17,199
I just wish I could freeze
this moment in time forever.
20
00:01:17,475 --> 00:01:18,955
Me too.
21
00:01:19,185 --> 00:01:22,383
Unfortunately, the limo
is here, so we should go.
22
00:01:22,692 --> 00:01:24,445
Oh, but before we do, a toast.
23
00:01:24,695 --> 00:01:28,325
Oh, right. A toast.
Sorry. Forgot that one.
24
00:01:31,577 --> 00:01:32,977
To the bride and groom.
25
00:01:37,087 --> 00:01:39,079
You know, to friends.
26
00:01:40,258 --> 00:01:45,333
You two amazing people have been the
best friends I could have ever asked for.
27
00:01:45,847 --> 00:01:49,636
And we want you to know...
28
00:01:49,979 --> 00:01:51,732
that we are here for you...
29
00:01:52,232 --> 00:01:54,064
to support you...
30
00:01:54,317 --> 00:01:57,310
as you begin your
happily-ever-after adventure.
31
00:01:58,239 --> 00:02:03,030
And tonight is all
about celebrating you.
32
00:02:04,583 --> 00:02:06,734
And I hope you boys
have fun tonight...
33
00:02:07,002 --> 00:02:08,914
but don't do
anything I wouldn't do.
34
00:02:09,172 --> 00:02:10,845
No. No, we wouldn't do that.
35
00:02:11,884 --> 00:02:13,716
Okay. To the bride and groom.
36
00:02:13,970 --> 00:02:16,166
- Cheers.
- Cheers.
37
00:03:25,778 --> 00:03:27,053
Chloe?
38
00:03:27,280 --> 00:03:29,033
Clark?
39
00:03:30,493 --> 00:03:31,529
What did you do?
40
00:03:40,590 --> 00:03:42,582
What did we do?
41
00:04:46,887 --> 00:04:47,923
Stay!
42
00:04:48,140 --> 00:04:51,417
Okay, he can just hang tight
in there while we figure this out.
43
00:04:55,068 --> 00:04:57,264
- You don't think that we...?
- Exchanged vows?
44
00:04:57,529 --> 00:04:58,565
- I mean...
- Said "I do"?
45
00:04:58,779 --> 00:05:00,418
- Both...
- Did the deed? Oh, God.
46
00:05:00,948 --> 00:05:04,624
Don't say the word "consummate."
The answer has to be no.
47
00:05:08,002 --> 00:05:10,119
Okay. What if these
are just costumes?
48
00:05:10,379 --> 00:05:12,052
Right. We went to
a costume party...
49
00:05:12,298 --> 00:05:15,336
dressed like the top of
a wedding cake? Clark.
50
00:05:21,562 --> 00:05:24,282
Looks like things got
a little out of control.
51
00:05:25,357 --> 00:05:28,873
Okay, before we go DEFCON
1 on the stag party snafu...
52
00:05:29,197 --> 00:05:32,634
let's just take a
step back. Whoa.
53
00:05:32,953 --> 00:05:35,343
I can't, Chloe. I have no
memory of what happened...
54
00:05:35,621 --> 00:05:37,374
which is weird,
because alcohol...
55
00:05:37,625 --> 00:05:39,935
Yeah, well, my memory
Etch A Sketch is blank too.
56
00:05:41,505 --> 00:05:44,464
Must be more than
champagne in these bottles.
57
00:05:46,847 --> 00:05:48,520
I didn't realize
this was a gift.
58
00:05:48,765 --> 00:05:51,075
"Congrats, Clark. You
deserve a real party.
59
00:05:51,352 --> 00:05:52,945
Hugs, Zatanna."
60
00:05:54,063 --> 00:05:55,975
She must have
put a spell on these.
61
00:05:56,233 --> 00:05:57,952
Complete with a memory-erase.
62
00:05:58,195 --> 00:06:00,994
If Zatanna's mind-wipe affected
you, it could've affected Oliver.
63
00:06:01,281 --> 00:06:02,601
It could have
affected all of us.
64
00:06:03,952 --> 00:06:05,181
Lois.
65
00:06:05,412 --> 00:06:07,290
Where's your phone?
66
00:06:08,167 --> 00:06:09,760
Lois?
67
00:06:10,003 --> 00:06:12,199
Yes, this is Clark Kent.
68
00:06:12,797 --> 00:06:15,107
You have my wallet downtown?
69
00:06:21,143 --> 00:06:22,702
If your wallet
was on the hood...
70
00:06:22,938 --> 00:06:25,294
that throws the
costume party theory out.
71
00:06:30,738 --> 00:06:32,013
There's no sign of a driver.
72
00:06:32,241 --> 00:06:34,915
You know, maybe there's
a number we can call.
73
00:06:38,040 --> 00:06:39,679
- Whoa.
- Chloe, look.
74
00:06:39,918 --> 00:06:42,752
I got a text message from
last night. And it's from Lois.
75
00:06:43,048 --> 00:06:45,608
It says, "I just
need more time."
76
00:06:48,723 --> 00:06:50,715
What if she doesn't
wanna be found?
77
00:06:50,974 --> 00:06:53,205
What if all this got to her
and pushed her away?
78
00:06:53,479 --> 00:06:58,998
Clark, okay, all of the taffeta and
lace and goofy traditions in the world...
79
00:06:59,404 --> 00:07:00,997
are not gonna give Lois jitters.
80
00:07:01,241 --> 00:07:02,755
This is not the first time...
81
00:07:02,992 --> 00:07:05,871
that she has bailed when
things got real between us.
82
00:07:06,163 --> 00:07:08,723
First time I kissed
her she left town.
83
00:07:09,000 --> 00:07:11,390
When she found out I was
the Blur, she went to Egypt.
84
00:07:11,671 --> 00:07:14,391
Clark, your relationship is
at a different level right now.
85
00:07:14,673 --> 00:07:18,428
Not to mention the fact that Lois
knows that you are the proverbial one.
86
00:07:18,763 --> 00:07:21,517
And besides that, weddings
just aren't that scary.
87
00:07:22,061 --> 00:07:23,893
I hope you're right.
88
00:07:25,440 --> 00:07:27,591
Are those Emil's pants?
89
00:07:28,776 --> 00:07:31,052
- Yeah, I found it in the back seat.
- What's that?
90
00:07:31,322 --> 00:07:34,042
It looks like half of
a wedding certificate.
91
00:07:34,328 --> 00:07:36,604
Missing one of the names.
92
00:07:39,667 --> 00:07:42,865
Holy matrimony.
That's my signature.
93
00:07:44,383 --> 00:07:45,897
Clark, we really are married.
94
00:07:47,178 --> 00:07:48,737
Emil. He wasn't drinking.
95
00:07:48,972 --> 00:07:51,851
He'll have answers. I'll call
you after I find our friends.
96
00:07:52,267 --> 00:07:54,463
Oh! Clark.
97
00:07:55,898 --> 00:07:57,491
Are you okay?
98
00:07:58,861 --> 00:08:01,581
Chloe, this killer headache
is affecting my abilities.
99
00:08:01,865 --> 00:08:03,777
This might be more
difficult than I thought.
100
00:08:09,917 --> 00:08:11,670
I just got an idea
of where to start.
101
00:08:11,920 --> 00:08:13,798
Excuse me.
102
00:08:15,799 --> 00:08:17,233
Where did you get those shirts?
103
00:08:18,512 --> 00:08:20,981
I had a gun in my hand.
104
00:08:21,267 --> 00:08:25,386
Drinkin' forty pounds for
dinner Till I met a big man.
105
00:08:25,731 --> 00:08:26,731
And the man said.
106
00:08:26,942 --> 00:08:28,456
One night and he's
already famous.
107
00:08:31,780 --> 00:08:35,057
Emil always was an overachiever.
Why don't you go take care of that...
108
00:08:35,369 --> 00:08:38,407
and I'm gonna call Oliver, and
I'll meet you at the Watchtower.
109
00:08:38,708 --> 00:08:40,062
Okay.
110
00:08:48,971 --> 00:08:50,246
Let me tell you something
111
00:08:50,473 --> 00:08:54,183
I was a hard drinkin' sinner
And I had blood on my hands.
112
00:08:55,062 --> 00:08:58,658
I was a hard drinkin' sinner
I had a gun in my hand.
113
00:08:58,985 --> 00:09:03,138
Drinkin' forty pounds for
dinner Till I met a big man.
114
00:09:04,744 --> 00:09:07,737
And the man said How do we do.
115
00:09:08,038 --> 00:09:10,394
- Well, I pulled a lot of triggers.
- Baby.
116
00:09:10,667 --> 00:09:14,058
Shot a lotta good men
Broke a lotta hearts.
117
00:09:14,382 --> 00:09:16,942
- Oh, yeah.
- Hearts that never will mend.
118
00:09:17,220 --> 00:09:19,098
- But now I'm at the station.
- That's my girl.
119
00:09:19,346 --> 00:09:20,939
- And I have made a new friend.
- Oh.
120
00:09:21,181 --> 00:09:24,379
And my friend says How do we do.
121
00:09:24,686 --> 00:09:28,157
- How do we do.
- How do we do.
122
00:09:28,484 --> 00:09:29,484
How do we do.
123
00:09:29,694 --> 00:09:33,893
- Oh, the man said.
- How do we do.
124
00:09:34,240 --> 00:09:38,200
And I'm feelin'
reborn I feel I'm anew
125
00:09:38,540 --> 00:09:42,819
'Cause the man
said How do we do.
126
00:09:46,007 --> 00:09:48,044
Shake it, baby.
127
00:09:48,427 --> 00:09:50,942
Oh, yeah.
128
00:09:52,142 --> 00:09:55,055
The one guy I counted
on remaining sober.
129
00:10:01,570 --> 00:10:02,720
Do we know each other?
130
00:10:04,158 --> 00:10:06,150
So you did have fun last night.
131
00:10:09,748 --> 00:10:12,217
I'm looking for the girl that
came with me last night.
132
00:10:12,502 --> 00:10:14,141
She insulted you more than once.
133
00:10:14,380 --> 00:10:18,169
She was there when I dropped you
off but was gone when I picked you up.
134
00:10:20,805 --> 00:10:22,034
At the Chapel of Love.
135
00:10:22,516 --> 00:10:26,146
- The man said.
- How do we do.
136
00:10:26,480 --> 00:10:28,153
And I'm feelin' reborn.
137
00:10:28,400 --> 00:10:32,189
Honey pie, come on over here.
138
00:10:32,529 --> 00:10:35,920
- How do we do.
- How do we do
139
00:10:36,244 --> 00:10:38,839
Emil Hamilton, can you
step off the stage, please?
140
00:10:39,122 --> 00:10:42,115
We got questions about an
armored car that was stolen last night.
141
00:10:42,419 --> 00:10:45,776
Thank you very much, gentleman,
I plead innocent to all charges.
142
00:10:46,089 --> 00:10:48,046
- I'm but a humble entertainer.
- Funny.
143
00:10:48,301 --> 00:10:51,499
You can tell the judge how
you made it vanish into thin air.
144
00:10:51,806 --> 00:10:53,525
Into thin air.
145
00:10:53,768 --> 00:10:56,602
Oh, Clarkie. Oh.
146
00:10:56,895 --> 00:10:58,932
There's only one
person that I know...
147
00:10:59,191 --> 00:11:02,468
that can make an armored
car adios in seconds.
148
00:11:10,123 --> 00:11:12,399
Take those.
149
00:11:25,811 --> 00:11:27,291
Clark.
150
00:11:28,733 --> 00:11:31,202
Hey. Hey, watch it, buster.
151
00:11:31,486 --> 00:11:33,079
- Sorry.
- Roll.
152
00:11:33,654 --> 00:11:34,929
Hi.
153
00:11:35,156 --> 00:11:36,670
Morning.
154
00:11:36,950 --> 00:11:39,749
- Sorry.
- Good morning. It's okay.
155
00:11:40,875 --> 00:11:44,505
Whoa, my head is
pounding like a mosh pit...
156
00:11:45,089 --> 00:11:49,208
and my mouth tastes
like armpit. Hmm.
157
00:11:49,886 --> 00:11:51,764
Hey.
158
00:11:55,687 --> 00:11:57,440
What happened?
159
00:11:57,689 --> 00:11:59,521
I think the jury's still out...
160
00:11:59,774 --> 00:12:02,528
but I'd say we just survived the
world's greatest bachelor party.
161
00:12:04,031 --> 00:12:07,866
Ugh, ha. No offense,
but speak for yourself.
162
00:12:08,204 --> 00:12:10,480
My dream soiree
would end waking up...
163
00:12:10,747 --> 00:12:16,618
with someone a little taller, darker
and a different kind of handsome.
164
00:12:17,215 --> 00:12:20,652
Well, no surprise there. How the
hell did we end up here, anyway?
165
00:12:21,014 --> 00:12:22,971
Oh, I have no idea.
166
00:12:23,557 --> 00:12:27,710
But in that green getup of yours, we're
gonna stand out like a hooker in church.
167
00:12:28,064 --> 00:12:30,454
- What?
- Heh. Ha-ha-ha.
168
00:12:30,735 --> 00:12:32,806
- Yeah.
- What is this?
169
00:12:35,405 --> 00:12:38,443
You know what? I thought my
drunken blackout days were behind me...
170
00:12:38,744 --> 00:12:41,213
Tell me about it. Lanes
can usually hold our liquor...
171
00:12:41,540 --> 00:12:44,453
but I don't have a single
memory of my big night.
172
00:12:45,631 --> 00:12:49,261
So we'd better drop a line to
Clark and Chloe. They'll be worried.
173
00:12:52,095 --> 00:12:53,734
Oopsie. I just
realized something.
174
00:12:53,974 --> 00:12:56,967
When I changed my pants, I
forgot all the important things.
175
00:12:57,646 --> 00:12:59,842
Yeah. My cell phone's gonzo too.
176
00:13:00,107 --> 00:13:02,827
A bummer, since this isn't
Mister Rogers' Neighborhood.
177
00:13:03,112 --> 00:13:05,672
- It's okay. It's all right.
- You know what we're gonna do?
178
00:13:05,950 --> 00:13:08,545
We're gonna find one of
those phone booths of yours...
179
00:13:08,829 --> 00:13:11,060
and call Clark,
everything's gonna be great.
180
00:13:11,332 --> 00:13:12,812
Can't call Clark.
181
00:13:14,459 --> 00:13:17,531
Sometimes, I don't understand...
What...? What's the problem, huh?
182
00:13:21,221 --> 00:13:22,894
My engagement ring is gone.
183
00:13:34,739 --> 00:13:37,618
Any luck on that armored
car it looks like I stole?
184
00:13:37,909 --> 00:13:41,186
We don't have much time. Emil
is in prison now because of me.
185
00:13:44,545 --> 00:13:46,582
Still searching for
missing vehicles.
186
00:13:46,840 --> 00:13:50,516
God, I feel terrible, I'm the one that
convinced him to drink that champagne.
187
00:13:50,844 --> 00:13:54,360
Not your fault, Tess. Lois? Oliver?
Check their cell phones, credit cards?
188
00:13:54,682 --> 00:13:58,198
Clark, the nanosecond that they use
technology, we'll have their number.
189
00:13:58,522 --> 00:14:01,321
Oh. Looks like your get
up and go-go is long gone.
190
00:14:01,652 --> 00:14:04,884
There's a gang breaking rocks in
my head, but I can make a sentence.
191
00:14:05,197 --> 00:14:07,314
Chloe, do you wanna take this?
192
00:14:09,578 --> 00:14:11,012
No, I think it's in good hands.
193
00:14:13,417 --> 00:14:14,771
So no sign of Oliver.
194
00:14:15,001 --> 00:14:18,233
And I just tried calling the
Chapel of Love, no answer.
195
00:14:19,549 --> 00:14:21,268
I may have one.
196
00:14:22,846 --> 00:14:24,963
An armored car company
that lost a vehicle.
197
00:14:25,226 --> 00:14:28,424
From their security footage, the
same that Emil's accused of stealing.
198
00:14:28,729 --> 00:14:29,845
Can you track this?
199
00:14:30,065 --> 00:14:34,218
Yeah. I can activate the truck's
alarm system remotely, I think.
200
00:14:34,696 --> 00:14:37,495
Clark, listen for a
high-pitched tone.
201
00:14:48,423 --> 00:14:51,461
- I hear it.
- Yeah, I can too.
202
00:14:51,760 --> 00:14:54,195
You... You're beeping, Clark.
203
00:14:55,057 --> 00:14:56,696
- Uh...
- Hmm.
204
00:15:01,733 --> 00:15:02,733
Uh...
205
00:15:06,489 --> 00:15:08,446
I got it this time.
206
00:15:48,840 --> 00:15:50,957
The morning-after
mind-swipe was a stinger...
207
00:15:51,218 --> 00:15:53,608
but the sweet smell of
sewage is clearing my head.
208
00:15:53,887 --> 00:15:55,606
Lois, we're gonna
find them, okay?
209
00:15:55,849 --> 00:15:58,239
If Clark's with Chloe,
he'll take care of her too.
210
00:15:58,520 --> 00:16:01,558
I know. I was just checking
out my single hand.
211
00:16:01,858 --> 00:16:04,771
- My no-longer-engaged hand.
- Lois, you're still engaged.
212
00:16:05,402 --> 00:16:07,997
You may just have to let
go of the ring. I tell you what.
213
00:16:08,282 --> 00:16:12,481
My corporation, I may have lost it, but
I'm gonna buy you an identical rock, okay?
214
00:16:12,956 --> 00:16:15,915
The last thing I wanna go
around with for the rest of my life...
215
00:16:16,211 --> 00:16:19,090
is a lie propagated by my ex-boyfriend.
- Oh.
216
00:16:19,381 --> 00:16:22,658
The ring Clark gave me was a
symbol of our love, of our future together.
217
00:16:22,969 --> 00:16:26,087
It wasn't just any ring, it
was the ring. The big kahuna.
218
00:16:26,391 --> 00:16:29,429
I waited to find somebody who
would get this wacky world view...
219
00:16:29,730 --> 00:16:32,290
and care enough to give
me the ring, and I lose it.
220
00:16:32,566 --> 00:16:34,319
He's gonna understand.
He always does.
221
00:16:34,569 --> 00:16:36,162
We cannot tell Clark.
222
00:16:36,406 --> 00:16:38,637
I'll do whatever it takes
to get that ring back.
223
00:16:38,910 --> 00:16:41,664
Relax, all right? You're
starting to do that twitchy thing.
224
00:16:41,955 --> 00:16:43,548
There's something
stuck in my bra...
225
00:16:43,789 --> 00:16:46,145
That's not my territory
anymore, all right?
226
00:16:46,418 --> 00:16:49,013
Cha-ching. Well, that's a first.
227
00:16:49,423 --> 00:16:51,415
"Fortune Casino"?
228
00:16:51,718 --> 00:16:53,437
Let me see that.
229
00:16:53,722 --> 00:16:54,872
Oh, look at that.
230
00:16:57,099 --> 00:16:59,978
Your pointer sisters gave us
our clue as to where we were.
231
00:17:00,270 --> 00:17:02,182
- Yeah, right.
- Thank you, sir.
232
00:17:02,440 --> 00:17:05,478
- Come on, hop in.
- Thank you. Oh.
233
00:17:11,328 --> 00:17:14,526
I can't believe on my first
drunken night out I lose Lois...
234
00:17:14,834 --> 00:17:17,429
commit a felony, and
I land my friend in jail.
235
00:17:17,754 --> 00:17:18,824
So reckless.
236
00:17:21,173 --> 00:17:23,847
But oddly, Clark, very human.
237
00:17:24,262 --> 00:17:26,458
And when this happens
to grooms the world over...
238
00:17:26,766 --> 00:17:29,520
his friends rally around
him and help make it all right.
239
00:17:29,812 --> 00:17:32,930
Speaking of which, I just found
some very interesting information...
240
00:17:33,274 --> 00:17:34,833
down at the police station.
241
00:17:35,068 --> 00:17:36,104
No Emil.
242
00:17:36,319 --> 00:17:38,788
And no trace of his name
in any of the police records.
243
00:17:41,536 --> 00:17:43,095
If Emil wasn't arrested...
244
00:17:46,542 --> 00:17:48,579
who were those cops?
245
00:17:56,806 --> 00:17:58,286
Where's the money?
246
00:17:59,811 --> 00:18:02,485
One more Elvis
cover out of you...
247
00:18:02,815 --> 00:18:05,091
and you'll be eating
those blue suede shoes.
248
00:18:06,362 --> 00:18:09,241
I do believe it's fair to say
that you are not the authorities.
249
00:18:09,532 --> 00:18:11,649
And you are not
the king of rock.
250
00:18:11,911 --> 00:18:14,790
But you'll be just as dead if
you don't cough up the cash.
251
00:18:16,709 --> 00:18:19,941
Listen, I already told you,
you got the wrong Elvis.
252
00:18:20,256 --> 00:18:22,646
I... I didn't... I didn't
steal any armored car.
253
00:18:22,925 --> 00:18:27,363
No, no, no. I got
the right mug. Yeah.
254
00:18:29,477 --> 00:18:32,117
It was lady luck that
brought you to me.
255
00:18:32,399 --> 00:18:34,311
I mean, what are the odds, huh?
256
00:18:34,566 --> 00:18:37,445
That you would be an
overnight sensation...
257
00:18:37,738 --> 00:18:41,573
on the same night that
I was looking for you?
258
00:18:45,957 --> 00:18:47,107
I mean...
259
00:18:48,253 --> 00:18:49,403
It's a fallacy.
260
00:18:49,630 --> 00:18:52,225
Just because the two events
are connected sequentially...
261
00:18:52,507 --> 00:18:56,103
doesn't mean they are causally.
- No, no. You are connected, my friend.
262
00:18:57,599 --> 00:19:01,752
I mean, I didn't believe these yahoos
when they told me they were duped...
263
00:19:02,105 --> 00:19:05,303
but then I saw it for myself.
264
00:19:06,444 --> 00:19:07,958
What?
265
00:19:11,199 --> 00:19:13,555
A monkey. Hee-hee-hee!
266
00:19:15,999 --> 00:19:17,069
What is this?
267
00:19:17,293 --> 00:19:18,647
- What you wearing?
- Don't move.
268
00:19:19,129 --> 00:19:20,927
Watch this.
269
00:19:21,174 --> 00:19:23,006
- Ta-da!
- Yeah!
270
00:19:23,258 --> 00:19:24,612
It's you.
271
00:19:25,470 --> 00:19:27,063
Here, let me bring it up.
272
00:19:28,141 --> 00:19:30,337
Ahh! Ha-ha-ha.
273
00:19:32,146 --> 00:19:35,537
Oh, pretty fancy smoke and
mirrors that you pulled off.
274
00:19:35,858 --> 00:19:37,975
It's just... I...
275
00:19:39,072 --> 00:19:41,906
I don't know what
burns me more...
276
00:19:42,202 --> 00:19:45,832
the fact that you took my
money or the fact that you...
277
00:19:46,333 --> 00:19:49,246
You took my lucky lemur.
278
00:19:53,007 --> 00:19:54,999
It appears to me...
279
00:19:55,262 --> 00:19:58,380
that someone was trying to
prevent a robbery, not commit one.
280
00:20:00,017 --> 00:20:01,337
Nice masks, boys.
281
00:20:04,190 --> 00:20:05,704
Yeah. Big mistake.
282
00:20:05,985 --> 00:20:09,137
You trying to protect
your friends, smart guy.
283
00:20:12,368 --> 00:20:13,961
Break him.
284
00:20:23,968 --> 00:20:26,528
This $500 baby here means
we were probably gambling.
285
00:20:26,804 --> 00:20:28,397
And knowing you,
blackjack, right?
286
00:20:28,639 --> 00:20:31,837
That's my game. I was
three-time champ at Fort Dix.
287
00:20:32,771 --> 00:20:34,364
Oh, my God, what
if I bet the ring?
288
00:20:34,607 --> 00:20:36,326
I don't think that
would've happened.
289
00:20:36,569 --> 00:20:38,447
I told you never to
come back here again.
290
00:20:38,904 --> 00:20:41,180
No kidding. Huh.
291
00:20:41,450 --> 00:20:43,806
Listen, I got a question
for you, my friend here...
292
00:20:44,079 --> 00:20:46,674
she lost a ring last night.
Do you have any idea...?
293
00:20:46,958 --> 00:20:49,632
Your little card shark here, she
bet her engagement ring, yeah.
294
00:20:49,918 --> 00:20:52,149
- Oh.
- Did I call it, or did I call it?
295
00:20:52,422 --> 00:20:54,573
She was raking it in,
trash-talking the boss...
296
00:20:54,843 --> 00:20:56,323
so he won the ring off her.
297
00:20:57,097 --> 00:20:59,009
I don't wanna take
you for another ride.
298
00:20:59,267 --> 00:21:01,498
No, no, wait. Oliver,
this isn't possible.
299
00:21:01,771 --> 00:21:02,807
Not in this lifetime.
300
00:21:03,020 --> 00:21:06,696
The only conceivable way that I would
bet the ring was if it was a sure thing.
301
00:21:07,026 --> 00:21:08,983
No such thing in
life as a sure thing.
302
00:21:09,530 --> 00:21:11,681
Oh, yeah? What
are you trying to say?
303
00:21:12,117 --> 00:21:13,153
Was I scammed?
304
00:21:14,745 --> 00:21:17,101
Let me guess, your boss
stacked the deck, right?
305
00:21:30,183 --> 00:21:32,175
There is no way I'm
gonna let that creep...
306
00:21:32,436 --> 00:21:34,667
cheat me out of my
happily-forever-after.
307
00:21:34,940 --> 00:21:36,852
- Here comes the bride.
- No.
308
00:21:37,111 --> 00:21:38,386
- Hey!
- Easy does it.
309
00:21:38,613 --> 00:21:43,449
Please put your hands together
for the Fortune Showgirls.
310
00:21:45,161 --> 00:21:46,390
Come with me.
311
00:21:46,622 --> 00:21:48,261
It's all right.
312
00:21:58,348 --> 00:22:02,865
Ahh. I was so close, I could have ripped
my ring off his chubby little finger.
313
00:22:03,230 --> 00:22:05,699
Not really feeling your
jewelry malfunction right now.
314
00:22:05,982 --> 00:22:08,372
- It was so much more than that, Oliver.
- I know.
315
00:22:08,652 --> 00:22:12,202
And now, to get out of this poker
game, we need a get-out-of-jail-free card.
316
00:22:12,534 --> 00:22:14,969
- You think?
- You see that pole over there?
317
00:22:15,580 --> 00:22:18,049
- We're going there. Okay?
- A little tied up right now.
318
00:22:19,543 --> 00:22:21,660
You're a comedienne.
You're gonna lean against me.
319
00:22:21,920 --> 00:22:26,233
All right? And we're gonna shuffle
over there in one, two, shuffle.
320
00:22:26,594 --> 00:22:27,948
Go, go.
321
00:22:28,180 --> 00:22:31,810
I should have known all this bridal
hoopla was too good to be true.
322
00:22:32,143 --> 00:22:33,862
- Keep working.
- My prenuptial bliss...
323
00:22:34,104 --> 00:22:36,938
was just one right click
away from bridal apocalypse.
324
00:22:37,234 --> 00:22:39,703
Oh. Okay.
325
00:22:40,115 --> 00:22:43,472
You should really ease up on yourself,
Lois. You haven't ruined anything.
326
00:22:43,784 --> 00:22:45,059
You still don't get it.
327
00:22:46,454 --> 00:22:50,289
I did not wanna be the bride waving
her freak flag down the aisle, okay?
328
00:22:50,628 --> 00:22:53,860
I wanted this to be perfect.
Not my normal mess.
329
00:22:55,509 --> 00:22:57,705
We're all a mess,
okay? Let's be fair.
330
00:22:57,971 --> 00:22:59,007
Not Clark.
331
00:22:59,472 --> 00:23:03,148
No, Clark would never
lose his ring. Okay?
332
00:23:03,687 --> 00:23:05,679
Have any idea how
much pressure there is...
333
00:23:05,939 --> 00:23:08,534
being engaged to a
walking perfection?
334
00:23:13,158 --> 00:23:17,277
You have any idea how much pressure
there is fighting crime next to perfection?
335
00:23:17,747 --> 00:23:19,739
You're free. Let's
blow this pop stand.
336
00:23:20,376 --> 00:23:21,969
No. Oh...
337
00:23:22,379 --> 00:23:24,052
We're not leaving
without my ring.
338
00:23:25,884 --> 00:23:28,319
I thought we were past that.
339
00:23:28,764 --> 00:23:30,403
Well, we're not.
340
00:23:35,690 --> 00:23:38,842
Oh. Okay. Get
back in, get back in.
341
00:23:42,447 --> 00:23:44,484
- You got it? Okay.
- Yeah.
342
00:23:58,678 --> 00:23:59,873
We'll be lucky to get out.
343
00:24:00,097 --> 00:24:02,851
I didn't bring my Green Arrow
gear to the bachelor party.
344
00:24:05,022 --> 00:24:06,502
Uh...
345
00:24:09,569 --> 00:24:10,969
Unless...
346
00:24:19,665 --> 00:24:22,385
The facial-recognition from
the security footage showed...
347
00:24:22,670 --> 00:24:25,902
the fake cops have criminal
histories linking them to this casino.
348
00:24:26,217 --> 00:24:28,857
That is if they work for
this fearless Fortune.
349
00:24:29,139 --> 00:24:31,779
Fortune Showgirls.
350
00:24:32,516 --> 00:24:34,712
That means Emil
could be in danger.
351
00:24:37,982 --> 00:24:41,293
But all I see is a hothouse full of
chumps, suckers and high rollers.
352
00:24:41,613 --> 00:24:44,082
I'll check the other
room. Try to blend in.
353
00:24:58,176 --> 00:24:59,212
Lois.
354
00:25:05,689 --> 00:25:06,805
Oliver?
355
00:25:15,701 --> 00:25:19,536
Give it up for the
Fortune Showgirls.
356
00:25:21,291 --> 00:25:24,807
Hey, big daddy. Wanna
give this girl some loving?
357
00:25:28,553 --> 00:25:30,465
Do something.
358
00:25:33,101 --> 00:25:35,980
Well, luck be a lady tonight.
359
00:25:36,437 --> 00:25:38,110
You are an eyeful.
360
00:25:38,357 --> 00:25:41,589
You know, like
the tower in Paris.
361
00:25:42,364 --> 00:25:44,560
You put these other
hothouse girls to shame.
362
00:25:45,911 --> 00:25:47,504
Thanks, man.
363
00:25:54,922 --> 00:25:56,641
That's her. The blond!
364
00:25:58,219 --> 00:25:59,892
One of the crew
that stole the money.
365
00:26:00,137 --> 00:26:01,287
Chloe, run!
366
00:26:06,063 --> 00:26:07,816
- Get her! Get her!
- Hey.
367
00:26:33,684 --> 00:26:34,959
Yes!
368
00:27:02,348 --> 00:27:04,465
Yes. Come to mama, sweetheart.
369
00:27:06,311 --> 00:27:07,586
Come on.
370
00:27:28,551 --> 00:27:32,147
Oh. There's my sparkly girl.
371
00:27:32,473 --> 00:27:33,702
Come to mama.
372
00:27:33,933 --> 00:27:36,653
I swear I will never
bet you again.
373
00:27:40,317 --> 00:27:42,957
You think I'm gonna let you
run off with my lucky ring?
374
00:27:43,238 --> 00:27:45,798
I won so big today.
375
00:27:46,074 --> 00:27:50,034
The only one getting lucky
here tonight is yours truly.
376
00:27:56,590 --> 00:27:59,105
- Way to go all in, gorgeous.
- Back at you, hot stuff.
377
00:27:59,385 --> 00:28:01,695
And we have a winner.
378
00:28:08,356 --> 00:28:10,507
Wait, wait, wait. I
told you, gentlemen...
379
00:28:10,777 --> 00:28:13,008
I don't remember
anything. It's all a blank.
380
00:28:13,280 --> 00:28:15,749
Yeah, you did, but, you
see, that's what they all say.
381
00:28:16,032 --> 00:28:19,912
In the end, everybody names
names. It's just the business.
382
00:28:20,247 --> 00:28:21,886
Business?
383
00:28:22,209 --> 00:28:23,643
Wait a minute, that's it.
384
00:28:23,877 --> 00:28:27,154
That's why Fortune had
you robbing his truck.
385
00:28:28,257 --> 00:28:30,772
No, if my calculations are
correct, it's a scam. Right?
386
00:28:31,053 --> 00:28:34,603
He reports the crime, and then the
insurance company doubles his money.
387
00:28:34,934 --> 00:28:39,167
Except this time, somebody
actually stole his money.
388
00:28:39,814 --> 00:28:41,692
Yeah, that was you, smart guy.
389
00:28:42,735 --> 00:28:45,694
Oh, I really wish I didn't
understand the physics of this.
390
00:29:11,985 --> 00:29:14,341
- Are you all right?
- Clark.
391
00:29:16,198 --> 00:29:17,871
Clark.
392
00:29:18,284 --> 00:29:19,718
You're safe now.
393
00:29:19,952 --> 00:29:23,024
Look, I need some answers
about what happened last night.
394
00:29:27,882 --> 00:29:29,794
Get in line.
395
00:29:40,066 --> 00:29:41,580
Chloe?
396
00:29:47,158 --> 00:29:50,117
Congratulations on surviving
your boffo bachelor party...
397
00:29:51,665 --> 00:29:54,055
and the million-dollar
morning-after mistake.
398
00:29:55,752 --> 00:29:58,745
There's still one thing
we have to do. Well, undo.
399
00:29:59,424 --> 00:30:01,655
I got through to the
chapel and they told me...
400
00:30:01,928 --> 00:30:04,204
the friend masquerading
as the bride-to-be...
401
00:30:04,474 --> 00:30:06,670
was just a drunk prank, so...
402
00:30:07,185 --> 00:30:09,575
- That's a relief.
- Yeah.
403
00:30:11,984 --> 00:30:14,260
It was a fun ride
while it lasted.
404
00:30:14,530 --> 00:30:16,408
Kind of reminded me
of the good old days.
405
00:30:16,657 --> 00:30:19,650
Yeah, but your new
partner-in-crime's got you covered.
406
00:30:23,290 --> 00:30:25,805
Lois and I are
pretty good together.
407
00:30:28,883 --> 00:30:31,921
It's funny, it almost sounded
like you were saying goodbye.
408
00:30:35,932 --> 00:30:37,571
I forget how well you know me.
409
00:30:38,728 --> 00:30:41,846
My heart and my head have
been playing tug-of-war lately.
410
00:30:43,818 --> 00:30:45,889
But I made my decision.
411
00:30:47,991 --> 00:30:52,031
I have to break it to Oliver, but I
won't let a hero give up his world for me.
412
00:30:52,373 --> 00:30:54,649
Chloe, you just got back.
413
00:30:55,334 --> 00:30:57,132
You're the heart and
soul of Watchtower.
414
00:30:57,379 --> 00:31:00,611
Yeah, but I can't be
Watchtower anymore.
415
00:31:00,925 --> 00:31:03,440
I've already been the
ghost in the machine once...
416
00:31:03,722 --> 00:31:05,679
I can't do it again.
417
00:31:05,975 --> 00:31:09,047
You know you've always been
much more than that to me.
418
00:31:11,900 --> 00:31:13,539
I know.
419
00:31:14,444 --> 00:31:18,802
In every epic tale there's always one
person who believes in the hero first.
420
00:31:19,410 --> 00:31:22,960
Someone who helps
inspire them to greatness.
421
00:31:24,416 --> 00:31:27,170
You know, maybe it
wasn't just a fluke with you.
422
00:31:27,712 --> 00:31:29,829
I've been thinking
that's my true calling.
423
00:31:30,091 --> 00:31:32,003
Finding heroes and
helping them realize...
424
00:31:32,259 --> 00:31:35,411
their true potential beyond
the reach of Watchtower.
425
00:31:39,146 --> 00:31:41,183
You're not alone, Clark Kent.
426
00:31:43,026 --> 00:31:46,861
In all my globetrotting I have
met several others like you.
427
00:31:48,825 --> 00:31:50,657
A billionaire with
high-tech toys...
428
00:31:50,912 --> 00:31:54,383
and a wondrous woman who
is gonna throw you for a loop.
429
00:31:55,000 --> 00:31:57,310
Well, all that sounds amazing...
430
00:31:58,921 --> 00:32:00,753
and a bit lonely.
431
00:32:01,008 --> 00:32:05,161
Well, that's why I'm
following your lead, Clark.
432
00:32:06,516 --> 00:32:09,668
I've created a double
identity for myself.
433
00:32:11,813 --> 00:32:14,533
You're looking at the Star
City Register's newest hire.
434
00:32:16,614 --> 00:32:18,287
By day, of course.
435
00:32:30,549 --> 00:32:33,747
I always knew that you were
destined for big things, Chloe.
436
00:32:37,850 --> 00:32:41,366
And I know, no matter what,
we'll still be in each other's lives.
437
00:32:42,065 --> 00:32:44,136
You know I'll always
be here for you.
438
00:32:49,407 --> 00:32:51,126
You know that, right?
439
00:32:51,619 --> 00:32:53,292
I do.
440
00:33:11,938 --> 00:33:13,930
Hey, hound dog.
441
00:33:14,650 --> 00:33:16,687
You really rocked this town.
442
00:33:16,946 --> 00:33:19,302
I suppose that's
supposed to be humorous?
443
00:33:19,575 --> 00:33:21,373
It's just...
444
00:33:21,704 --> 00:33:23,343
Well, it was a nice surprise...
445
00:33:23,579 --> 00:33:28,574
to see our mild-mannered doctor
have a special power of his own.
446
00:33:31,466 --> 00:33:33,537
I haven't done
something like that since...
447
00:33:33,803 --> 00:33:37,274
Well, since my wife passed away.
448
00:33:39,560 --> 00:33:41,870
She used to love to
hear me sing to her.
449
00:33:46,195 --> 00:33:47,914
Don't give it up.
450
00:33:50,908 --> 00:33:53,059
She wouldn't have wanted you to.
451
00:33:57,753 --> 00:33:59,904
All right. Listen up. I
have the smoking gun.
452
00:34:00,215 --> 00:34:02,889
I haven't laid eyes on the
footage yet but I suspect...
453
00:34:03,175 --> 00:34:06,532
that inside this little puppy are the
answers to our burning questions.
454
00:34:06,847 --> 00:34:10,204
- My camera. Of course. I forgot that I...
- Ahem. This looks really damaged.
455
00:34:10,520 --> 00:34:12,830
Was documenting
the entire evening.
456
00:34:13,105 --> 00:34:15,097
- See if we can play this thing.
- Maybe...
457
00:34:15,359 --> 00:34:18,557
I found it in a puddle of
champagne in the limo.
458
00:34:18,865 --> 00:34:20,663
You know what we
should do? Champagne.
459
00:34:21,202 --> 00:34:22,431
- No, no.
- Absolutely not.
460
00:34:23,122 --> 00:34:24,954
There's sparkling
cider in the fridge...
461
00:34:25,247 --> 00:34:28,240
which I am certain
Zatanna has not charmed.
462
00:34:30,714 --> 00:34:32,307
We got this.
463
00:34:33,218 --> 00:34:35,528
- I got it.
- Oh.
464
00:34:54,288 --> 00:34:57,725
Uh... I'm so gun shy, I
don't even know if I can try it.
465
00:34:59,587 --> 00:35:01,624
Here's the thing,
Clark. I, uh...
466
00:35:03,842 --> 00:35:05,117
I bet the ring.
467
00:35:05,345 --> 00:35:07,621
I mean, I got it back, but...
468
00:35:08,891 --> 00:35:10,166
Please forgive me.
469
00:35:11,938 --> 00:35:14,407
Lois, there's
nothing to forgive.
470
00:35:16,527 --> 00:35:18,996
The ring is not
what's important.
471
00:35:20,615 --> 00:35:21,765
You are.
472
00:35:26,374 --> 00:35:29,253
But I have a bit of
a confession myself.
473
00:35:31,088 --> 00:35:32,681
When I woke up
and you were gone...
474
00:35:32,925 --> 00:35:35,360
I thought that I'd scared
you away somehow.
475
00:35:37,097 --> 00:35:40,977
Yeah, I'm sorry, I know that I
have the runaway girlfriend thing to...
476
00:35:41,310 --> 00:35:44,508
Look, if all this wedding mess
is getting to be too much, then...
477
00:35:44,858 --> 00:35:46,690
No, it's not that.
478
00:35:46,944 --> 00:35:48,378
It's...
479
00:35:48,780 --> 00:35:49,896
hard to explain.
480
00:35:50,116 --> 00:35:51,675
You don't need to explain.
481
00:35:53,285 --> 00:35:55,356
I just want you to know...
482
00:35:56,499 --> 00:35:58,411
that if you're having
doubts inside...
483
00:35:58,668 --> 00:36:02,264
or you're not 100 percent sure
that this is the right thing to do...
484
00:36:02,799 --> 00:36:04,438
I will understand.
485
00:36:08,598 --> 00:36:12,797
I'm gonna wanna marry you
in five days or in five years.
486
00:36:16,692 --> 00:36:18,763
That was the
perfect thing to say.
487
00:36:23,912 --> 00:36:26,268
Oh, and we're rolling.
488
00:36:31,046 --> 00:36:33,925
File's corrupted, but
we'll see what we've got.
489
00:36:38,223 --> 00:36:40,055
Ready for this?
490
00:36:40,891 --> 00:36:44,089
- Clark!
- Sorry, you said you were cold.
491
00:36:44,439 --> 00:36:45,919
Hey, uh...
492
00:36:46,734 --> 00:36:49,772
Lois, if you're watching
this 20 years from now...
493
00:36:50,073 --> 00:36:52,349
just know that you
are the love of my life.
494
00:36:55,995 --> 00:36:58,874
Uh... I'm really feeling this.
495
00:37:00,085 --> 00:37:02,805
Mm. Mm. You... Oh!
496
00:37:03,508 --> 00:37:06,228
Alcohol doesn't even affect me.
497
00:37:12,312 --> 00:37:13,871
That's not whatl was imagining.
498
00:37:16,276 --> 00:37:18,791
- Hey, Emil.
- Merry Christmas. Drink it.
499
00:37:19,069 --> 00:37:20,469
Drink it. Drink it.
500
00:37:20,697 --> 00:37:22,051
Oh, my God.
501
00:37:22,282 --> 00:37:25,116
- I mean, are you really made of steel?
- Emil.
502
00:37:25,746 --> 00:37:27,021
- Oh!
- Aah!
503
00:37:27,416 --> 00:37:29,901
That was not...
- Ha-ha-ha. - Whoo!
504
00:37:30,668 --> 00:37:34,184
- Oh, this is good. How about this one?
- Well, we're two different...
505
00:37:34,507 --> 00:37:36,260
You're not thinking
this through. Okay?
506
00:37:36,510 --> 00:37:39,184
These are... What the...?
How much did this cost you?
507
00:37:39,473 --> 00:37:41,510
- Nothing.
- That's a woman's ring. All right?
508
00:37:41,769 --> 00:37:43,203
Rings out of a vending machine.
509
00:37:43,436 --> 00:37:46,235
She deserves better than that.
510
00:37:46,525 --> 00:37:47,959
Right?
511
00:37:48,903 --> 00:37:52,613
How about a little privacy
there, Blair Witch? Now.
512
00:37:53,243 --> 00:37:55,678
I wouldn't be caught
dead in that thing.
513
00:37:56,329 --> 00:37:58,764
- Beautiful.
- Looks so nice. Thank you so much.
514
00:37:59,041 --> 00:38:00,873
- I need your help.
- Okay. Shh.
515
00:38:01,128 --> 00:38:04,041
Oliver? Where are you going?
516
00:38:04,675 --> 00:38:05,950
What? Ha-ha-ha.
517
00:38:07,929 --> 00:38:08,929
Yes.
518
00:38:09,348 --> 00:38:11,863
- You know what, I... I can't...
- No, no. Stay.
519
00:38:12,142 --> 00:38:14,099
- Bravo, sir.
- Monkey.
520
00:38:14,354 --> 00:38:16,266
Monkey?
521
00:38:18,277 --> 00:38:20,587
A monkey. Hee-hee-hee!
522
00:38:20,863 --> 00:38:22,138
Oh!
523
00:38:22,865 --> 00:38:24,743
- Hey. Don't move.
- What are you wearing?
524
00:38:24,993 --> 00:38:26,427
Don't move.
525
00:38:27,290 --> 00:38:29,043
Watch this.
526
00:38:30,295 --> 00:38:32,764
- Ta-da!
- Yeah!
527
00:38:33,046 --> 00:38:35,720
- Clark saves the day.
- All right, all right. Here we go.
528
00:38:36,008 --> 00:38:37,283
Check it out. Check it out.
529
00:38:37,511 --> 00:38:39,264
I'd like to introduce
you to somebody.
530
00:38:40,098 --> 00:38:44,297
- What's his name?
- This is, uh... The doctor...
531
00:38:45,105 --> 00:38:47,097
- Who?
- The lemur.
532
00:38:47,358 --> 00:38:50,396
Let me tell you something,
Tess. Let me tell you something.
533
00:38:50,695 --> 00:38:53,494
With being the king
comes a lot of responsibility.
534
00:38:53,784 --> 00:38:56,379
Uneasy lies the head
that wears the crown.
535
00:38:56,663 --> 00:38:58,063
You know whatl'm saying?
536
00:39:06,927 --> 00:39:08,646
- Oh, look at you.
- Oh, no.
537
00:39:08,889 --> 00:39:10,118
Don't be coy.
538
00:39:10,932 --> 00:39:12,651
No, no, no.
539
00:39:12,893 --> 00:39:14,813
- What you got?
- Oh, you can't handle whatl got.
540
00:39:16,189 --> 00:39:17,225
Yeah!
541
00:39:21,198 --> 00:39:23,872
Cut it out, get over here, baby
doll. See what you got. Oh.
542
00:39:24,159 --> 00:39:27,789
Oh, don't be coy, honey.
Come on. Give me some...
543
00:39:28,122 --> 00:39:30,318
- Okay. Okay.
- Oh, yeah.
544
00:39:30,584 --> 00:39:32,257
- Okay, okay.
- Maybe now would be...
545
00:39:32,504 --> 00:39:35,338
- Hey, hey, hey. No, no.
- Good time to hit the power button.
546
00:39:35,632 --> 00:39:37,624
- You know where the power button is?
- Yeah.
547
00:39:37,886 --> 00:39:40,321
- That's great stuff.
- I'm real proud of you.
548
00:39:40,598 --> 00:39:43,397
- Do you know where the power...?
- Do you know where the power...?
549
00:39:51,071 --> 00:39:52,505
Hey.
550
00:39:58,165 --> 00:40:00,760
Where you running
off to so quick?
551
00:40:03,672 --> 00:40:05,026
What are you doing?
552
00:40:05,258 --> 00:40:07,818
I thought we were
rendezvousing at your place later.
553
00:40:12,182 --> 00:40:14,572
You're leaving again, right?
554
00:40:18,860 --> 00:40:22,410
- Oliver, I...
- It's okay, I can read between the lines.
555
00:40:29,081 --> 00:40:31,960
Chloe, I never expected you
to sit up in that Watchtower...
556
00:40:32,254 --> 00:40:34,007
for the rest of your life.
557
00:40:34,381 --> 00:40:36,259
I know better than that.
558
00:40:40,222 --> 00:40:41,861
I have something... Wait.
559
00:41:06,048 --> 00:41:08,085
I don't know what
you're thinking...
560
00:41:10,430 --> 00:41:13,628
but I hope it's not that you're
gonna run off without your husband.
561
00:41:16,605 --> 00:41:19,040
I hope you didn't take a job
in my hometown for nothing.
562
00:41:31,250 --> 00:41:32,570
Let's get out of here.
563
00:41:33,250 --> 00:41:41,250
MovieFull-HD.com.
- PertamaX ~