1 00:00:02,127 --> 00:00:04,128 Previously on Smallville: 2 00:00:04,337 --> 00:00:06,505 - What's with the wardrobe malfunction? - What? 3 00:00:06,673 --> 00:00:11,051 - Where you going all dressed up? - When a guy likes a girl, he asks her out. 4 00:00:12,429 --> 00:00:14,680 I'm a believer in this red-and-blue superdude. 5 00:00:14,889 --> 00:00:16,974 - Hello? - Can you publish that letter... 6 00:00:17,183 --> 00:00:18,267 if anything happens. 7 00:00:18,435 --> 00:00:19,601 I have to see you. 8 00:00:19,769 --> 00:00:22,354 How do you feel about phone booths? Say, midnight? 9 00:00:23,815 --> 00:00:26,567 Tess Mercer, acting CEO of LuthorCorp. 10 00:00:26,776 --> 00:00:28,402 You're my boss? 11 00:00:28,737 --> 00:00:31,363 Clark, if you don't want to admit your identity, fine. 12 00:00:31,573 --> 00:00:34,241 But we both know that Davis Bloome isn't a man. 13 00:00:34,451 --> 00:00:35,659 - He's a beast. Unh! 14 00:00:40,123 --> 00:00:42,082 Lex knew that orb wasn't from this Earth. 15 00:00:42,250 --> 00:00:44,002 There's life inside it that can't be 16 00:00:44,014 --> 00:00:46,170 released until the Traveler kills the beast. 17 00:00:46,379 --> 00:00:48,797 Use the ring. Send Doomsday to the future. 18 00:00:53,845 --> 00:00:56,430 Oliver crossed the line. He killed Lex Luthor. 19 00:00:56,639 --> 00:00:58,057 You're making a big mistake. 20 00:00:58,266 --> 00:01:00,100 You're not one of us anymore. 21 00:01:01,352 --> 00:01:04,354 Say that Clark Kent buttoned up in a starched shirt and tie... 22 00:01:04,522 --> 00:01:06,648 but then, when he's playing hero... 23 00:01:06,858 --> 00:01:10,819 He steps out of the shadows in red and blue, creating two separate identities? 24 00:01:13,656 --> 00:01:14,698 I love you. 25 00:01:14,866 --> 00:01:17,701 May Henry James Olsen rest in peace. 26 00:01:18,203 --> 00:01:20,704 Jimmy wanted to know that no matter where I was... 27 00:01:20,914 --> 00:01:23,791 I could look up here and see this beacon, the Watchtower. 28 00:01:23,958 --> 00:01:25,501 I'm the reason Jimmy's dead. 29 00:01:25,710 --> 00:01:29,046 - What are you saying? - Goodbye, Chloe. 30 00:01:29,547 --> 00:01:31,298 Clark Kent is dead. 31 00:01:32,217 --> 00:01:35,302 And now, the season premiere of Smallville. 32 00:01:44,145 --> 00:01:48,440 Lois Lane. My cousin has been missing for three weeks. 33 00:01:50,193 --> 00:01:52,986 I'm the woman who called yesterday, the day before that... 34 00:01:53,154 --> 00:01:54,655 and pretty much every day... 35 00:01:54,823 --> 00:01:58,325 because I have not been getting any answers to my question... 36 00:02:00,495 --> 00:02:02,704 Don't worry about the second cursor on-screen. 37 00:02:02,872 --> 00:02:04,206 I hacked into your system... 38 00:02:04,374 --> 00:02:08,127 because you have been so completely unhelpful that I can't... 39 00:02:33,611 --> 00:02:37,489 I wouldn't come further unless you're interested in an impromptu nose job. 40 00:02:39,784 --> 00:02:40,826 Dr. Hamilton. 41 00:02:41,035 --> 00:02:46,081 If you would be so kind as to lower the 9 mm Jericho 941. 42 00:02:46,249 --> 00:02:48,167 I prefer Emil. 43 00:02:48,376 --> 00:02:50,460 I'm sorry. I didn't mean to scare you. 44 00:02:50,628 --> 00:02:53,380 I've just been haunted by my own share of ghosts lately. 45 00:02:53,590 --> 00:02:54,631 And the gun? 46 00:02:55,508 --> 00:02:57,968 After everything, it's the only way I can sleep. 47 00:02:58,136 --> 00:03:01,555 Did Ollie send you? I've been calling him nonstop lately. 48 00:03:01,764 --> 00:03:03,307 I know. 49 00:03:03,641 --> 00:03:05,058 I think you can stop calling. 50 00:03:05,268 --> 00:03:07,186 Obviously he's not gonna answer. 51 00:03:07,854 --> 00:03:10,147 They're gone, Chloe. All of them. 52 00:03:10,356 --> 00:03:11,481 They're not gone. 53 00:03:11,649 --> 00:03:14,151 Ollie, Dinah, Bart. They're off the grid, but not... 54 00:03:14,360 --> 00:03:16,195 They don't wanna be found. 55 00:03:16,362 --> 00:03:20,157 Jimmy died because they turned on each other. Now they live with guilt. 56 00:03:20,366 --> 00:03:22,701 Jimmy's death is haunting Clark every day... 57 00:03:22,869 --> 00:03:24,828 but he still does everything he can... 58 00:03:24,996 --> 00:03:27,623 to make sure that Metropolis is still protected. 59 00:03:27,832 --> 00:03:31,001 And he seems to be doing an adequate job without his sidekick. 60 00:03:49,020 --> 00:03:51,063 What the hell? 61 00:05:23,740 --> 00:05:25,073 Oh, my God. 62 00:07:28,239 --> 00:07:32,159 Kal-El, my son, you are distracted. 63 00:07:32,326 --> 00:07:34,494 When you decided to return to your training... 64 00:07:34,662 --> 00:07:36,121 I assumed you were ready. 65 00:07:36,289 --> 00:07:38,832 I've been coming here for weeks. 66 00:07:39,417 --> 00:07:42,127 I've done everything you ask. Why are you questioning me? 67 00:07:42,295 --> 00:07:44,671 Until today, you had focus. 68 00:07:44,839 --> 00:07:47,257 You had cleared your mind and heart... 69 00:07:47,425 --> 00:07:50,886 of those who had kept you tethered to the human realm. 70 00:07:51,053 --> 00:07:55,807 If there's anything that's keeping me tethered, it's that I still can't fly. 71 00:07:57,059 --> 00:07:59,102 Have I not earned the powers that Kara has? 72 00:07:59,270 --> 00:08:01,688 Your powers lie within you, Kal-El. 73 00:08:01,856 --> 00:08:05,859 Your physical composition is no different than your cousin's. 74 00:08:07,737 --> 00:08:09,738 You saying it's all in my head? 75 00:08:09,906 --> 00:08:13,492 You still see yourself as a human. 76 00:08:14,702 --> 00:08:16,411 You're wrong. 77 00:08:16,913 --> 00:08:19,623 I gave up everyone I cared about. 78 00:08:19,790 --> 00:08:22,626 I gave up everyone who was important to me. 79 00:08:22,793 --> 00:08:26,379 I wear the symbol of our family to remind me that I have a destiny. 80 00:08:26,547 --> 00:08:28,632 Perhaps you've tried to move on too quickly. 81 00:08:29,550 --> 00:08:33,261 The test of a true hero is to struggle with feelings of loss... 82 00:08:33,429 --> 00:08:37,599 and to overcome them, not to avoid them. 83 00:08:37,767 --> 00:08:42,479 Something or someone is holding you back. 84 00:08:42,855 --> 00:08:44,439 No. 85 00:08:45,566 --> 00:08:48,151 I've come this far, and I'm not looking back. 86 00:08:48,319 --> 00:08:50,362 I can do this. 87 00:08:50,988 --> 00:08:52,322 Can I get a doctor over here? 88 00:08:57,119 --> 00:08:58,870 Come on, I need some help here. 89 00:09:05,086 --> 00:09:06,127 Lo. 90 00:09:06,337 --> 00:09:08,588 The desk nurse called me. Where have you been? 91 00:09:08,798 --> 00:09:10,090 What happened to you? 92 00:09:10,299 --> 00:09:13,134 Um, Tess was rambling about some alien orb... 93 00:09:13,302 --> 00:09:16,304 and then we threw down in the middle of the Daily Planet... 94 00:09:16,472 --> 00:09:19,140 and I wake up in a monorail car with some ninja chick after me. 95 00:09:19,308 --> 00:09:24,312 Heh. Alien orb? Lo, I think maybe you just bumped your head in the accident. 96 00:09:24,814 --> 00:09:27,065 Wait. Where have I been? 97 00:09:27,233 --> 00:09:29,276 You were the one playing Thelma & Louise... 98 00:09:29,443 --> 00:09:31,486 with the creature from the black lagoon. 99 00:09:31,654 --> 00:09:33,405 How did you manage to ditch Davis? 100 00:09:34,949 --> 00:09:37,742 I didn't exactly ditch Davis. 101 00:09:38,411 --> 00:09:42,080 - Lo... - It was the Red-Blue Blur, wasn't it? 102 00:09:43,124 --> 00:09:44,916 I knew it. 103 00:09:45,126 --> 00:09:48,003 He promised me he'd save you, and he did. 104 00:09:49,422 --> 00:09:52,424 That means he's still alive. The train. 105 00:09:53,926 --> 00:09:56,094 He saved the train too, didn't he? 106 00:09:56,304 --> 00:09:58,179 You've been talking to the Blur? 107 00:09:59,015 --> 00:10:01,641 Yes, he sort of confides in me. 108 00:10:02,685 --> 00:10:04,728 Of course he does. 109 00:10:07,607 --> 00:10:10,609 Holy, it's almost midnight. I promised I'd meet him. I'm late. 110 00:10:10,776 --> 00:10:14,112 Lois, you are way beyond late, okay? You just need to slow down. 111 00:10:14,280 --> 00:10:15,947 There's something you need to know. 112 00:10:16,115 --> 00:10:19,451 He's the one who can help me escape from the jaws of crouching tigers. 113 00:10:19,619 --> 00:10:22,120 I'm sorry, Chlo, whatever it is, it'll have to wait. 114 00:10:22,288 --> 00:10:23,955 No, Lois, you need to wait. 115 00:10:24,165 --> 00:10:27,584 Okay? I've got kind of a big bomb I need to drop on you. 116 00:10:30,546 --> 00:10:32,130 Okay. 117 00:10:32,340 --> 00:10:35,258 You know what? You're right. I... 118 00:10:35,843 --> 00:10:39,512 I probably just took one on the noggin, and now I'm flipping out. 119 00:10:40,056 --> 00:10:43,099 I think I could use a sedative. It's been kind of a long day. 120 00:10:43,851 --> 00:10:45,727 I'll get you two. 121 00:11:03,871 --> 00:11:05,538 Hello? 122 00:11:08,668 --> 00:11:10,543 No, no, no. 123 00:11:12,963 --> 00:11:17,008 Maybe you're not calling because you're here. 124 00:11:19,512 --> 00:11:21,096 Hello? 125 00:11:22,014 --> 00:11:26,685 Look, I know what you did for Chloe. At least let me thank you. 126 00:11:31,732 --> 00:11:34,275 Look, I'm sorry I'm late. 127 00:11:35,695 --> 00:11:38,363 I promise you can trust me. 128 00:11:40,366 --> 00:11:42,200 Please? 129 00:11:42,952 --> 00:11:45,662 I know you're out there somewhere. 130 00:11:52,586 --> 00:11:54,587 Where are you? 131 00:12:24,034 --> 00:12:26,911 Isn't it time to move beyond these mental trials? 132 00:12:27,079 --> 00:12:29,831 Your determination is strong, my son. 133 00:12:29,999 --> 00:12:32,792 But just as your passion will be your greatest strength... 134 00:12:32,960 --> 00:12:37,130 so too will it be your greatest obstacle. 135 00:12:38,966 --> 00:12:40,300 Jimmy died because of me... 136 00:12:40,468 --> 00:12:43,720 and I can't afford to let another mistake like that happen. 137 00:12:44,722 --> 00:12:48,183 You sent me here to fulfill a destiny. 138 00:12:49,435 --> 00:12:51,603 Tell me what you need from me. 139 00:12:52,521 --> 00:12:56,399 Kal-El, you do not need me to tell you what is standing in your way. 140 00:12:56,567 --> 00:13:02,155 You already know, and you know what you need to do. 141 00:13:03,532 --> 00:13:06,075 I have to say goodbye to her. 142 00:13:23,886 --> 00:13:25,136 I lost their trail. 143 00:13:26,555 --> 00:13:28,973 There must be more of us out there. 144 00:13:37,358 --> 00:13:39,400 What about the woman? Has she spoken yet? 145 00:13:43,823 --> 00:13:45,323 No, sir. 146 00:13:51,247 --> 00:13:52,831 Permission to speak freely. 147 00:13:53,541 --> 00:13:56,042 Major, the woman isn't an ally. 148 00:13:56,210 --> 00:13:58,211 She's hiding something. 149 00:14:04,176 --> 00:14:05,885 And you think I am too. 150 00:14:06,095 --> 00:14:08,972 Why don't we have the powers we should under a yellow sun? 151 00:14:13,686 --> 00:14:16,312 My authority is being questioned by two budding cadets. 152 00:14:16,480 --> 00:14:19,399 We deserve to know what happened to us. How did we get here? 153 00:14:19,567 --> 00:14:22,694 - That is enough. - Does anybody know we're here? 154 00:14:24,446 --> 00:14:26,364 Salute. 155 00:14:27,992 --> 00:14:29,158 Kneel. 156 00:14:31,996 --> 00:14:33,872 Kneel before Zod. 157 00:14:45,175 --> 00:14:48,636 Oliver, I don't know where you've disappeared but I'm low one superhero. 158 00:14:48,804 --> 00:14:50,096 Chloe thinks I'm crazy... 159 00:14:50,264 --> 00:14:54,100 and I'm low on clues as to why some she-ninja is after me. 160 00:14:54,768 --> 00:14:56,436 Call me. 161 00:15:03,360 --> 00:15:05,111 Good find? 162 00:15:08,240 --> 00:15:11,993 On a scale of 1 to 10 of illegal things I've done, this doesn't hit the radar. 163 00:15:14,538 --> 00:15:16,164 Okay, that didn't come out right. 164 00:15:16,332 --> 00:15:17,916 You and your big boys in blue... 165 00:15:18,083 --> 00:15:21,711 have bigger fish to fry than this little guppy, so I'm gonna... 166 00:15:23,088 --> 00:15:25,006 How about a name? 167 00:15:25,841 --> 00:15:27,842 Lois Lane, Daily Planet. 168 00:15:29,386 --> 00:15:30,929 Lane? 169 00:15:31,597 --> 00:15:33,723 You're the reporter that's been missing? 170 00:15:33,933 --> 00:15:35,850 Missing? 171 00:15:36,226 --> 00:15:39,354 What the hell are you talking about? What day is it? 172 00:15:39,563 --> 00:15:41,981 It's Friday, the 25th. 173 00:15:42,191 --> 00:15:43,858 What? 174 00:15:51,659 --> 00:15:53,368 Where the hell have I been for three weeks? 175 00:15:53,535 --> 00:15:56,120 Heh. I was hoping you'd tell me. 176 00:15:56,288 --> 00:16:00,083 You were MIA until your name came up on the list of crash victims. 177 00:16:00,250 --> 00:16:02,835 Now, do you remember anything last night... 178 00:16:03,003 --> 00:16:05,797 that would explain how a seven-ton SkyTrain... 179 00:16:05,965 --> 00:16:11,427 belly flops onto Main Street without a single fatality? 180 00:16:13,389 --> 00:16:16,891 Guess we just need to chalk it up to a modern-day miracle. 181 00:16:20,396 --> 00:16:26,693 We could, or we could chalk it up to a vigilante on an ego trip. 182 00:16:27,111 --> 00:16:30,446 Oh, is that what we call "courage" these days? 183 00:16:32,116 --> 00:16:33,700 The infamous Blur. 184 00:16:33,909 --> 00:16:37,036 You know, the ends don't always justify the means. 185 00:16:37,413 --> 00:16:39,288 You might wanna stick to your night job. 186 00:16:39,456 --> 00:16:42,250 Graffiti is not exactly the Red-Blue Blur's style. 187 00:16:42,418 --> 00:16:44,168 You're right. 188 00:16:44,336 --> 00:16:45,378 Never used to be... 189 00:16:45,546 --> 00:16:48,339 back when the guy was happy pulling off modest saves... 190 00:16:48,507 --> 00:16:50,842 but then suddenly, there was no red or blue. 191 00:16:51,010 --> 00:16:52,885 It was just the Blur. 192 00:16:53,053 --> 00:16:55,096 Now he feels the need to leave his mark... 193 00:16:55,264 --> 00:16:58,850 all over the city to, I don't know, prove something. 194 00:17:00,436 --> 00:17:03,521 Great, the rest of your posse to interrogate me into... 195 00:17:04,773 --> 00:17:06,232 Hey. 196 00:17:06,442 --> 00:17:08,609 You two want membership in the mile-long club... 197 00:17:08,819 --> 00:17:10,820 try one that's still on the tracks. 198 00:17:11,280 --> 00:17:12,989 So get out of here. 199 00:17:13,157 --> 00:17:15,324 Okay, officer. 200 00:17:15,951 --> 00:17:17,118 Not bad. 201 00:17:54,990 --> 00:17:59,827 Oliver may be AWOL, but his funds aren't. 202 00:18:00,037 --> 00:18:01,829 Shouldn't you be mothballing a lab... 203 00:18:01,997 --> 00:18:05,291 or packing up Oliver's pleather collection? 204 00:18:05,501 --> 00:18:07,668 You made a solid argument earlier. 205 00:18:07,836 --> 00:18:12,799 Sometimes we try to forget, but there are things... 206 00:18:13,008 --> 00:18:15,551 Well, there are people worth fighting for. 207 00:18:19,848 --> 00:18:21,849 I don't know what to say. 208 00:18:22,810 --> 00:18:26,145 I'd be more comfortable if we just got down to work. 209 00:18:26,814 --> 00:18:28,397 Okay. 210 00:18:28,899 --> 00:18:32,235 My cousin Lois vanished for three weeks and then suddenly appeared... 211 00:18:32,402 --> 00:18:35,071 claiming that she was being chased by an assassin. 212 00:18:35,739 --> 00:18:36,864 Where was she? 213 00:18:37,032 --> 00:18:38,533 That she has no memory of... 214 00:18:38,700 --> 00:18:41,953 but luckily, she did leave a souvenir from her trip. 215 00:18:42,538 --> 00:18:44,914 Now, I know this may sound crazy to you... 216 00:18:45,666 --> 00:18:48,042 but I think I know where she was. 217 00:18:48,836 --> 00:18:49,961 The future. 218 00:18:50,838 --> 00:18:53,381 Transversing chrono-anomalies. 219 00:18:55,926 --> 00:18:59,720 I ran some scans at the time of the monorail crash... 220 00:18:59,888 --> 00:19:06,644 and discovered two rips in the temporal aperture continuum. 221 00:19:10,983 --> 00:19:12,733 Okay, I've never said this before... 222 00:19:12,901 --> 00:19:15,153 but could you dumb that down a little bit? 223 00:19:15,362 --> 00:19:17,655 Two rips in the fabric of our universe. 224 00:19:18,365 --> 00:19:21,742 Okay, well, Lois explains one of them, but the other... 225 00:19:26,206 --> 00:19:28,124 Maybe she's not delusional. 226 00:19:29,293 --> 00:19:32,336 Maybe somebody came back from the future with her. 227 00:20:10,542 --> 00:20:11,667 Who the hell are you? 228 00:20:15,464 --> 00:20:16,923 Major Zod. 229 00:20:21,637 --> 00:20:22,637 I don't understand. 230 00:20:22,804 --> 00:20:25,431 They talked about you like you were their leader. 231 00:20:25,641 --> 00:20:27,475 Before they lost their faith. 232 00:20:33,148 --> 00:20:35,107 I ordered them to find out what you know... 233 00:20:35,275 --> 00:20:38,236 about the circumstances surrounding our arrival. 234 00:20:42,407 --> 00:20:46,160 No wonder they weren't successful. They took the wrong approach with you. 235 00:20:46,328 --> 00:20:49,956 Let's leave the getting-to-know-you part for later. 236 00:20:50,666 --> 00:20:53,793 It's obvious you've become accustomed to abuse over the years. 237 00:20:54,336 --> 00:20:57,505 It only triggers an obstinate reaction. 238 00:20:58,006 --> 00:21:01,259 A more emotional approach would have been my preference. 239 00:21:06,974 --> 00:21:08,849 Preying on your vulnerability. 240 00:21:14,690 --> 00:21:17,358 You're not the same voice as the orb. 241 00:21:18,610 --> 00:21:19,694 Who was that? 242 00:21:25,492 --> 00:21:28,035 Oh, you don't know, do you? 243 00:21:29,705 --> 00:21:32,498 And you expect me to fill in the missing pieces? 244 00:21:34,293 --> 00:21:36,252 I have no expectations of you. 245 00:21:42,384 --> 00:21:45,219 I was told that you would come here... 246 00:21:45,387 --> 00:21:48,764 and save this planet from its own destruction... 247 00:21:49,683 --> 00:21:52,393 that you'd have certain abilities. 248 00:21:54,688 --> 00:21:59,066 But you don't even know what you're doing here, do you? 249 00:22:00,902 --> 00:22:03,321 They think you're holding out. 250 00:22:05,032 --> 00:22:08,576 But when they find that you're just as confused as they are... 251 00:22:09,077 --> 00:22:10,911 they won't need you. 252 00:22:18,170 --> 00:22:25,009 I think if we work together, we can get past the guard, escape. 253 00:22:25,218 --> 00:22:27,345 You'll be shot before you reach the yard. 254 00:22:30,432 --> 00:22:33,100 After the last few days... 255 00:22:38,732 --> 00:22:40,733 it'd be a blessing to be shot to death. 256 00:22:40,901 --> 00:22:43,444 I never said they'd kill you. 257 00:22:54,956 --> 00:22:57,958 I, on the other hand, will not hesitate. 258 00:23:17,104 --> 00:23:20,481 I've been trying to track you down and you're completely off the radar. 259 00:23:20,649 --> 00:23:24,151 Lois shows up for one day, and you're as predictable as clockwork. 260 00:23:30,575 --> 00:23:33,828 It wasn't that I didn't wanna come by and see that you were okay. 261 00:23:34,913 --> 00:23:36,163 I know. 262 00:23:39,000 --> 00:23:41,419 Leaving everyone behind... 263 00:23:43,130 --> 00:23:44,380 It's not what I wanted. 264 00:23:45,257 --> 00:23:46,590 It isn't about what we want. 265 00:23:46,758 --> 00:23:50,177 It's about what the rest of the world needs. I get it. 266 00:23:50,429 --> 00:23:52,930 I was lucky to be a part of your life for a while... 267 00:23:53,098 --> 00:23:56,684 but we both know that you'd have to move on one day. 268 00:23:58,186 --> 00:24:01,522 I started the training Jor-El always planned for me. 269 00:24:03,358 --> 00:24:06,026 With everything that I've learned and he showed me... 270 00:24:06,194 --> 00:24:08,320 my old life seems very far away. 271 00:24:09,531 --> 00:24:11,991 You're doing the right thing, Clark. 272 00:24:12,784 --> 00:24:14,118 You can't look back. 273 00:24:15,203 --> 00:24:20,040 It's the only way I can stay focused, stay objective... 274 00:24:21,918 --> 00:24:24,044 by letting go everyone that I care about... 275 00:24:24,212 --> 00:24:28,132 and cutting every attachment that may influence the choices I have to make. 276 00:24:29,468 --> 00:24:32,470 So, what part of that involves skulking around a phone booth... 277 00:24:32,637 --> 00:24:34,430 looking for Lois? 278 00:24:35,724 --> 00:24:37,725 It's not like that. 279 00:24:38,560 --> 00:24:41,395 Yes, I came back to find her but only to say goodbye. 280 00:24:42,564 --> 00:24:44,815 Well, let's hope you still have a chance. 281 00:24:46,318 --> 00:24:49,862 I think Lois found your lucky charm and hitchhiked to the future. 282 00:24:51,573 --> 00:24:53,240 - Is she...? - She's fine. 283 00:24:53,450 --> 00:24:56,410 She doesn't remember anything, but she didn't come back alone. 284 00:24:56,578 --> 00:25:00,164 And it looks like her excess baggage might be trying to kill her. 285 00:25:09,090 --> 00:25:12,426 Come on. Twenty, 40, 60, 80. 286 00:25:12,594 --> 00:25:14,094 Do it, let's go. 287 00:25:14,262 --> 00:25:15,846 Hit him, hit him, hit him. 288 00:25:16,014 --> 00:25:18,265 No, man. Get up. 289 00:25:30,695 --> 00:25:34,281 Okay, just give me a second, all right? I'll be back up. 290 00:25:38,286 --> 00:25:40,412 Nice legs! 291 00:25:40,789 --> 00:25:41,830 Hello, legs. 292 00:25:43,208 --> 00:25:46,377 "Legs," really? Is that a good idea? 293 00:25:46,545 --> 00:25:47,586 You're drunk. 294 00:25:47,796 --> 00:25:49,630 What are you doing here? Where you been? 295 00:25:49,881 --> 00:25:51,966 Didn't you get my messages? 296 00:25:52,133 --> 00:25:55,135 Yeah, my phone's been kind of MIA for a while now. 297 00:25:55,303 --> 00:25:56,387 How'd you find me? 298 00:25:56,930 --> 00:26:00,140 It wasn't difficult to track down the Tabloid Prince Of Metropolis. 299 00:26:00,308 --> 00:26:01,976 I just had to follow the paparazzi. 300 00:26:02,143 --> 00:26:05,563 But your little lame, sexist boy club wouldn't let me in... 301 00:26:05,730 --> 00:26:06,939 so I had to improvise. 302 00:26:07,107 --> 00:26:10,317 Well, I should forewarn you, Lois, I'm not having my best round here. 303 00:26:10,527 --> 00:26:11,986 This guy. 304 00:26:12,153 --> 00:26:13,654 I noticed. 305 00:26:13,822 --> 00:26:16,740 Look, you may be on some death-wish fast track... 306 00:26:16,908 --> 00:26:19,660 but I could really use a little dose of hero about now. 307 00:26:21,329 --> 00:26:22,580 Hey, lady. 308 00:26:22,789 --> 00:26:24,123 Listen to me. 309 00:26:24,332 --> 00:26:27,334 I blacked out three weeks ago, turned up in a monorail car... 310 00:26:27,502 --> 00:26:30,754 that's jumped off the tracks and now some assassin is after me. 311 00:26:31,506 --> 00:26:32,548 Can you repeat that? 312 00:26:48,106 --> 00:26:49,148 Everybody, down. 313 00:26:52,819 --> 00:26:54,987 I knew you'd be watching her. 314 00:26:55,155 --> 00:26:57,281 I was never after Lois. 315 00:26:57,449 --> 00:26:59,366 I want you. 316 00:27:16,384 --> 00:27:18,677 You followed Lois from the future. Why? 317 00:27:18,887 --> 00:27:20,471 Because you betrayed us. 318 00:27:24,809 --> 00:27:27,019 My father's watch. 319 00:27:37,614 --> 00:27:40,240 The date is set one year in the future. 320 00:27:42,035 --> 00:27:43,077 How'd you get this? 321 00:27:43,244 --> 00:27:44,828 You gave it to me. 322 00:27:52,712 --> 00:27:53,879 How do you know about...? 323 00:27:54,047 --> 00:27:56,548 Blue Kryptonite takes away my abilities too. 324 00:27:57,258 --> 00:28:00,177 We're of the same world, Kal-El. 325 00:28:02,222 --> 00:28:03,722 Why are you risking your life? 326 00:28:03,932 --> 00:28:06,934 Because it's the only chance I have to defeat you... 327 00:28:07,143 --> 00:28:08,936 before you destroy our world. 328 00:29:10,832 --> 00:29:13,250 I'm so sorry. 329 00:29:35,315 --> 00:29:37,983 - You're a mess. - Yeah. 330 00:29:38,443 --> 00:29:40,944 Look, why don't you just come out with it, Lois? 331 00:29:41,613 --> 00:29:42,654 I'm disappointed. 332 00:29:42,822 --> 00:29:45,741 There you go. See? Sound like every ex-girlfriend I ever had. 333 00:29:45,909 --> 00:29:48,535 Yes, but I'm not like every other ex you've had. 334 00:29:48,745 --> 00:29:51,914 You're not. I can't seem to get you back in my bed. 335 00:29:53,750 --> 00:29:55,959 Look, you know what? You can't fool me. 336 00:29:56,169 --> 00:29:59,171 You risk your life to help strangers... 337 00:29:59,380 --> 00:30:03,008 so you can plaster that frat-boy grin across your face. 338 00:30:03,176 --> 00:30:07,137 But I know that you're a real hero underneath. 339 00:30:09,516 --> 00:30:11,558 Look, Lois, when are you gonna learn, okay? 340 00:30:11,726 --> 00:30:13,769 I'm nothing more than a shallow playboy. 341 00:30:13,937 --> 00:30:16,355 I got the tabloid covers to prove it. 342 00:30:16,564 --> 00:30:19,650 Then how do you explain the whole Green Arrow thing? 343 00:30:21,069 --> 00:30:24,738 You know, the hero thing kind of distracted me for a little while. 344 00:30:24,906 --> 00:30:25,948 So did you. 345 00:30:26,658 --> 00:30:29,827 - Mm. - Ow, ow. Ow! 346 00:30:29,994 --> 00:30:33,080 - You're an obnoxious jackass. - Ah! 347 00:30:34,207 --> 00:30:37,334 There you go. See? Now you're finally starting to catch on. 348 00:30:41,548 --> 00:30:45,425 I'm sorry if you thought I was anything more than that, but it's not my fault. 349 00:30:48,429 --> 00:30:50,430 You know what? That's okay. 350 00:30:52,976 --> 00:30:54,852 - Really? - I guess you know yourself... 351 00:30:55,019 --> 00:30:57,187 better than anyone, right? 352 00:31:01,693 --> 00:31:04,486 You know what? Maybe I don't really need you, Ollie. 353 00:31:04,904 --> 00:31:07,322 I've already found my real hero. 354 00:31:28,386 --> 00:31:30,971 At what juncture did you join forces with Major Zod? 355 00:31:31,806 --> 00:31:33,891 I never met the major until today. 356 00:31:34,100 --> 00:31:35,517 And what about the others? 357 00:31:36,185 --> 00:31:39,313 There should be hundreds. We've found dozens. Where are they? 358 00:31:39,480 --> 00:31:43,609 I was taking orders, just like all of you. 359 00:31:44,110 --> 00:31:46,945 I thought that I was saving your civilization. 360 00:31:47,447 --> 00:31:51,408 Do you really think that a civilian with no super abilities... 361 00:31:51,576 --> 00:31:55,370 would team up with one man instead of an entire army? 362 00:31:56,789 --> 00:31:59,458 If you want answers, why don't you try asking the man... 363 00:31:59,626 --> 00:32:03,337 who has left you in the dark this entire time? 364 00:32:04,631 --> 00:32:06,214 Impressive. 365 00:32:06,382 --> 00:32:08,133 Major, the last thing we remember... 366 00:32:08,301 --> 00:32:11,386 is our blood being taken in camp before the battle in Kandor. 367 00:32:11,554 --> 00:32:13,805 How did we get here? 368 00:32:15,391 --> 00:32:18,352 If we're here, there can only be one explanation. 369 00:32:20,146 --> 00:32:21,563 Our home has been destroyed. 370 00:32:24,150 --> 00:32:27,277 You've taken it upon yourself to betray us? 371 00:32:28,279 --> 00:32:31,323 - Have you killed the others? - What happened to our power? 372 00:32:36,537 --> 00:32:38,789 You dare defy me? 373 00:32:41,376 --> 00:32:45,253 I have saved the lives of half of the soldiers in this room. 374 00:32:46,089 --> 00:32:49,508 You know I have risked more than any of you. 375 00:32:49,717 --> 00:32:54,721 Not one of you has sacrificed what I have for our survival. 376 00:32:55,765 --> 00:32:57,432 And you? 377 00:33:00,561 --> 00:33:01,687 Do you want a leader... 378 00:33:01,854 --> 00:33:05,148 who hides away in his mansion for weeks on end and complains? 379 00:33:09,862 --> 00:33:12,948 Or do you want a leader who ventured out alone... 380 00:33:13,116 --> 00:33:16,952 scouring a hostile world in search of your loved ones? 381 00:33:21,666 --> 00:33:25,127 I have always been true to my word. 382 00:33:26,629 --> 00:33:29,047 And I will find the answers we are looking for... 383 00:33:29,215 --> 00:33:32,509 or I will die in the quest. 384 00:34:28,066 --> 00:34:29,691 It's over. 385 00:34:30,651 --> 00:34:31,693 Who was she? 386 00:34:31,861 --> 00:34:33,487 I don't know. 387 00:34:33,821 --> 00:34:36,281 I have a feeling I'm gonna find out. 388 00:34:36,491 --> 00:34:37,866 She was from Krypton. 389 00:34:38,034 --> 00:34:39,242 Krypton? 390 00:34:39,452 --> 00:34:41,995 I don't understand. What was she doing here? 391 00:34:42,163 --> 00:34:43,246 What did she say? 392 00:34:43,456 --> 00:34:46,249 She told me that I would cause the end of the world. 393 00:34:47,376 --> 00:34:49,336 It's like I have a ticking bomb on me... 394 00:34:49,504 --> 00:34:52,339 and only a year to figure out how to stop it. 395 00:34:53,091 --> 00:34:56,093 Well, you can't believe everything an assassin tells you. 396 00:34:56,260 --> 00:34:58,804 I mean, what does she know anyway, right? 397 00:35:00,556 --> 00:35:02,349 The future. 398 00:35:07,021 --> 00:35:08,480 Right. 399 00:35:09,148 --> 00:35:10,857 The future. 400 00:35:19,951 --> 00:35:21,118 What is it, Chloe? 401 00:35:23,162 --> 00:35:25,288 I want you to go back and save Jimmy. 402 00:35:25,456 --> 00:35:28,750 Take the ring and stop him from being killed. 403 00:35:31,671 --> 00:35:34,131 - You can't ask me to... - Clark. 404 00:35:34,298 --> 00:35:37,008 You said that your sole purpose for giving everything up... 405 00:35:37,176 --> 00:35:40,303 is so that you could dedicate your life to helping people. 406 00:35:40,471 --> 00:35:43,431 So help him, Clark. Save him. 407 00:35:46,144 --> 00:35:47,686 That would be changing destiny. 408 00:35:47,854 --> 00:35:49,020 Whose destiny? 409 00:35:49,188 --> 00:35:52,232 Not Jimmy's. You and I both know that. He didn't deserve to die. 410 00:35:52,400 --> 00:35:54,484 He died because you and I screwed up... 411 00:35:54,652 --> 00:35:56,945 because we made a mistake. You have to fix it. 412 00:35:57,113 --> 00:35:59,156 I'm not a god. 413 00:35:59,323 --> 00:36:02,742 And the last time I tried to rewrite fate, my own father died. 414 00:36:04,912 --> 00:36:08,123 He died right here in my arms because of me. 415 00:36:17,508 --> 00:36:20,719 I've given up so much for you, Clark. 416 00:36:22,930 --> 00:36:26,391 This is the only thing I've ever asked from you. 417 00:36:28,102 --> 00:36:30,103 Please. 418 00:36:30,271 --> 00:36:33,523 Please do this for me. Please save Jimmy. 419 00:36:37,612 --> 00:36:39,362 I can't. 420 00:36:43,826 --> 00:36:46,995 That's good. Ahem. 421 00:36:47,163 --> 00:36:49,789 It's good that you're embracing your Kryptonian side. 422 00:36:55,504 --> 00:36:59,090 There isn't really anything human left in you. 423 00:37:22,865 --> 00:37:24,366 Miss Mercer? 424 00:37:25,326 --> 00:37:26,368 How are you feeling? 425 00:37:26,535 --> 00:37:29,788 You should know. You had a front-row ticket to the entire thing. 426 00:37:29,956 --> 00:37:32,165 How the hell can they just disappear? 427 00:37:33,834 --> 00:37:35,335 Where's my video? 428 00:37:35,503 --> 00:37:39,256 You told us not to interfere when they came in and took you hostage. 429 00:37:39,423 --> 00:37:41,800 I'm sure that you enjoyed it every moment of it. 430 00:37:42,009 --> 00:37:43,718 Just tell me that my plan paid off. 431 00:37:45,096 --> 00:37:46,096 Where are they? 432 00:37:46,305 --> 00:37:49,724 We recorded hundreds of hours of security footage while they were here. 433 00:37:49,892 --> 00:37:52,686 I've only been able to sift through some of... 434 00:37:53,229 --> 00:37:54,688 The feeds. 435 00:37:55,231 --> 00:37:56,898 Oh, my God. 436 00:37:57,066 --> 00:37:58,108 It's all gone. 437 00:37:58,276 --> 00:38:01,444 There's not even a trace of the video feed files. 438 00:38:04,448 --> 00:38:06,700 They broke through our highest-security software. 439 00:38:10,705 --> 00:38:16,209 A few passwords won't stop someone who traveled galaxies to get here. 440 00:38:29,348 --> 00:38:30,557 Clark? 441 00:38:35,229 --> 00:38:37,981 There are laws about stalking people. You should know. 442 00:38:38,316 --> 00:38:39,816 Mm. 443 00:38:40,609 --> 00:38:41,818 I'm not a cop. 444 00:38:42,361 --> 00:38:45,238 Detective, whatever. You guys are so touchy. 445 00:38:45,406 --> 00:38:47,157 I don't work for the force. 446 00:38:47,325 --> 00:38:51,661 You jumped to that conclusion yourself, which I hear you do a lot. 447 00:38:54,415 --> 00:38:55,749 Who the hell are you, then? 448 00:38:57,293 --> 00:38:59,336 I'm a field reporter. 449 00:38:59,503 --> 00:39:02,172 I spent the last few years in Afghanistan. 450 00:39:02,340 --> 00:39:06,051 Hopefully that gave me enough training to be your desk mate. 451 00:39:06,260 --> 00:39:08,511 Don't bet on it. 452 00:39:08,679 --> 00:39:11,598 And don't get comfortable in that chair. Clark's coming back. 453 00:39:11,766 --> 00:39:13,266 Really? 454 00:39:13,434 --> 00:39:16,019 I heard he was visiting family indefinitely. 455 00:39:16,228 --> 00:39:18,146 Indefinitely? 456 00:39:18,314 --> 00:39:20,857 No. The guy never takes any time off. 457 00:39:21,025 --> 00:39:23,818 I'm sure he's just cashing in on some overdue vacation time. 458 00:39:23,986 --> 00:39:27,280 Well, supposedly you've been fired. 459 00:39:28,616 --> 00:39:30,075 Minor technicality. 460 00:39:31,786 --> 00:39:33,703 I hope so. 461 00:39:39,835 --> 00:39:41,920 I'm John Corben. 462 00:39:44,507 --> 00:39:46,925 I'll see you in the trenches. 463 00:39:48,052 --> 00:39:49,135 Okay. 464 00:40:14,036 --> 00:40:16,704 - Hello? - Lois. 465 00:40:19,625 --> 00:40:21,543 Thank you for saving me out there. 466 00:40:21,710 --> 00:40:23,837 I was afraid you had disappeared for good. 467 00:40:25,005 --> 00:40:26,923 I should have. 468 00:40:28,509 --> 00:40:30,510 I'm supposed to. 469 00:40:31,637 --> 00:40:33,555 But I can't. 470 00:40:36,142 --> 00:40:38,518 Promise me this is just between us. 471 00:40:39,311 --> 00:40:41,146 I promise.