00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,500 --> 00:00:02,000 www.tvsubtitles.net 2 00:00:58,400 --> 00:00:59,674 Is something wrong? 3 00:01:03,520 --> 00:01:05,750 Lex, what's happening? 4 00:01:08,120 --> 00:01:09,633 Lex, where are you going? 5 00:01:22,400 --> 00:01:23,958 Come on, Lex. Pick up. 6 00:01:43,200 --> 00:01:44,713 Lex! 7 00:02:15,920 --> 00:02:18,115 - Lex! - Stay there. 8 00:02:21,080 --> 00:02:23,833 - What's happening? - I don't know. 9 00:03:19,480 --> 00:03:20,913 Stay away from her! 10 00:03:21,600 --> 00:03:24,558 - What are you doing? - I'm preparing him. 11 00:03:30,120 --> 00:03:31,269 No! 12 00:04:50,160 --> 00:04:53,391 People have been buying airline tickets long before computers. 13 00:04:53,560 --> 00:04:58,395 So glitch or no glitch, there has to be some record of us being on this flight. 14 00:04:58,560 --> 00:05:01,120 Can I talk to your supervisor? 15 00:05:02,800 --> 00:05:06,349 Actually, let me talk to your supervisor's supervisor. 16 00:05:11,800 --> 00:05:13,074 Lionel. 17 00:05:13,240 --> 00:05:15,629 I thought you'd be on your way to Washington by now. 18 00:05:15,800 --> 00:05:17,153 Come in. 19 00:05:19,120 --> 00:05:21,680 No. Unfortunately... 20 00:05:21,840 --> 00:05:25,276 ...thanks to the airline company's cutting-edge computer system... 21 00:05:25,440 --> 00:05:26,839 ...the flight was canceled. 22 00:05:27,000 --> 00:05:30,675 That's easily solved. The Luthorcorp jet is free to take you this afternoon. 23 00:05:30,840 --> 00:05:34,150 No, no. I can't continue taking favors from you. 24 00:05:34,320 --> 00:05:37,437 Don't make this personal, Martha. It's business. 25 00:05:37,600 --> 00:05:39,556 It's the way to cope with an emergency. 26 00:05:39,720 --> 00:05:42,712 The important thing is that you get there for the meeting. 27 00:05:42,880 --> 00:05:45,235 It's a national education summit. 28 00:05:45,400 --> 00:05:49,188 There will be over 3000 people there. 29 00:05:49,360 --> 00:05:51,396 I'll be wearing my inexperience like a badge. 30 00:05:51,560 --> 00:05:56,998 Well, experience is often overrated, especially in Washington. You... 31 00:05:57,320 --> 00:06:00,392 You've got integrity, Martha. 32 00:06:01,200 --> 00:06:05,398 It's one of the rare qualities... 33 00:06:05,880 --> 00:06:07,791 ...you possess. 34 00:06:21,200 --> 00:06:24,272 Hey. I was beginning to think I was living with a ghost. 35 00:06:24,440 --> 00:06:26,476 Not that it would be the first time. 36 00:06:30,400 --> 00:06:33,437 - Lana, are you all right? - I'm so scared, chloe. 37 00:06:34,120 --> 00:06:36,918 - I knew he was getting in too deep. - Who? 38 00:06:37,320 --> 00:06:40,357 Lex. They took him. 39 00:06:42,600 --> 00:06:44,909 Tell me what happened. 40 00:06:48,800 --> 00:06:51,473 We were in a field... 41 00:06:51,640 --> 00:06:54,154 ...and there was this flash of light and Lex was taken. 42 00:06:55,120 --> 00:06:56,712 Taken where? 43 00:06:56,880 --> 00:07:01,670 Into the black ship I saw in the meteor shower. It's back. 44 00:07:02,360 --> 00:07:05,193 Do you think Fine had something to do with this? 45 00:07:05,800 --> 00:07:08,075 Fine was there. 46 00:07:09,160 --> 00:07:11,628 He said that he was preparing him. 47 00:07:14,000 --> 00:07:15,592 I can't believe I let this happen. 48 00:07:15,760 --> 00:07:17,273 Lana, you can't blame yourself. 49 00:07:17,440 --> 00:07:19,795 It's my fault he was involved in the first place. 50 00:07:22,520 --> 00:07:24,590 Chloe... 51 00:07:25,200 --> 00:07:27,509 ...what if he's dead? 52 00:07:35,320 --> 00:07:36,958 What, do you mean "taken"? 53 00:07:37,120 --> 00:07:40,351 I mean, ripped from the earth and sucked into the sky. 54 00:07:40,520 --> 00:07:42,909 His abductor did leave a calling card in the field. 55 00:07:43,080 --> 00:07:45,833 From Lana's description, it sounded a lot like Zod's symbol. 56 00:07:47,240 --> 00:07:49,595 Lionel's drawings warned of Zod coming. 57 00:07:51,200 --> 00:07:53,430 Maybe it's actually happening. 58 00:07:53,600 --> 00:07:55,556 What is happening? I don't get it. 59 00:07:55,720 --> 00:07:59,838 I thought that Zod was trapped in that Phantom-prism other-dimension thing. 60 00:08:00,000 --> 00:08:01,911 That's what I'm worried about. 61 00:08:02,080 --> 00:08:04,514 Fine knows I would not release Zod willingly. 62 00:08:04,680 --> 00:08:06,875 He's obviously changed strategies. 63 00:08:07,040 --> 00:08:10,749 - So then Lex is part of plan B? - Which means Lana's in the middle. 64 00:08:10,920 --> 00:08:14,799 I know what you're thinking. She used to come to you. That's different now. 65 00:08:14,960 --> 00:08:17,315 And you know what? That was your choice. 66 00:08:17,880 --> 00:08:20,474 I don't feel like I've made any of the right choices. 67 00:08:20,640 --> 00:08:23,552 I've been so angry with Jor-EI, I didn't listen to his warnings. 68 00:08:23,720 --> 00:08:26,712 It seems every time you turn to Jor-El something bad happens. 69 00:08:26,880 --> 00:08:28,677 What if he's just trying to protect me? 70 00:08:31,320 --> 00:08:34,153 What if he's trying to protect all of us? 71 00:08:49,840 --> 00:08:52,070 Hello, my son. 72 00:08:52,240 --> 00:08:54,595 I had no other choice but to come here. 73 00:08:54,760 --> 00:08:58,958 I know you are still angered by the loss of Jonathan Kent. 74 00:09:00,880 --> 00:09:03,917 - He was my father. - I am your father. 75 00:09:04,080 --> 00:09:05,991 Pain is part of life, Kal-EI. 76 00:09:06,160 --> 00:09:08,628 But you cannot let it blind you. 77 00:09:08,800 --> 00:09:11,234 Fine has returned... 78 00:09:11,400 --> 00:09:13,755 ...to release Zod. What am I supposed to do? 79 00:09:13,920 --> 00:09:19,153 Fine is merely an extension of the craft that can regenerate in any form. 80 00:09:19,320 --> 00:09:22,392 If Fine is part of the ship, then who is controlling it? 81 00:09:22,560 --> 00:09:24,869 It's not just a ship. 82 00:09:25,040 --> 00:09:28,157 It's the Brain InterActive Construct. 83 00:09:28,320 --> 00:09:31,551 An advanced technology that will stop at nothing until its master... 84 00:09:31,720 --> 00:09:34,473 ... Zod, has been released. 85 00:09:34,640 --> 00:09:36,551 No, there's gotta be some way to stop him. 86 00:09:36,720 --> 00:09:38,631 There is one way. 87 00:09:38,800 --> 00:09:40,836 Zod was imprisoned in the Phantom Zone... 88 00:09:41,000 --> 00:09:45,630 ... for crimes that led to the destruction of our planet. 89 00:09:46,880 --> 00:09:48,199 Zod killed you. 90 00:09:48,360 --> 00:09:50,510 And your mother. 91 00:09:50,680 --> 00:09:53,194 And our entire race. 92 00:09:53,360 --> 00:09:56,238 Just as he will do on Earth. 93 00:09:57,400 --> 00:09:58,913 I won't let that happen. 94 00:09:59,080 --> 00:10:00,718 Zod's physical body was destroyed... 95 00:10:00,880 --> 00:10:04,475 ... to prevent him from escaping the Phantom Zone. 96 00:10:04,640 --> 00:10:10,112 He can be freed if he finds a body, a vessel to inhabit. 97 00:10:19,760 --> 00:10:23,230 You must find the human vessel and destroy it. 98 00:10:23,400 --> 00:10:27,234 No matter who it may be. 99 00:10:35,480 --> 00:10:37,675 I've heard of fathers demanding a lot of sons... 100 00:10:37,840 --> 00:10:39,432 ...but asking you to commit murder? 101 00:10:39,600 --> 00:10:43,309 - That goes way beyond domineering dad. - Chloe, I'm not killing anyone. 102 00:10:43,480 --> 00:10:48,156 Well, I hate to say this, but disobeying Jor-El has had grim consequences. 103 00:10:48,760 --> 00:10:51,194 There's gotta be another way. 104 00:10:51,800 --> 00:10:54,598 Okay, well, what about...? What about the vessel? 105 00:10:54,760 --> 00:10:57,718 I mean, why doesn't this Zod guy come fully composed? 106 00:10:57,880 --> 00:11:00,792 All Jor-El told me was that Zod's spirit would possess a human. 107 00:11:00,960 --> 00:11:04,555 This is the Zod whose hobbies include mass destruction and world domination? 108 00:11:06,000 --> 00:11:09,549 Chloe, what if Lex is the vessel? 109 00:11:10,440 --> 00:11:13,318 That's why the ship took him. 110 00:11:13,480 --> 00:11:16,790 Lana said that Fine was preparing him. 111 00:11:21,160 --> 00:11:23,310 If I'm right... 112 00:11:23,560 --> 00:11:25,994 ...then I gotta kill Lex. 113 00:11:48,720 --> 00:11:49,994 You know, Clark... 114 00:11:50,160 --> 00:11:53,470 ...in certain cultures, when a father presents his son with a knife... 115 00:11:53,640 --> 00:11:57,315 ...it represents a rite of passage. 116 00:11:59,440 --> 00:12:01,078 How do you know this is from Jor-EI? 117 00:12:01,240 --> 00:12:04,755 The glyphs on the blade, they're Kryptonian. 118 00:12:04,920 --> 00:12:07,354 What does Jor-El want you to do with the dagger? 119 00:12:09,960 --> 00:12:11,234 Clark... 120 00:12:11,400 --> 00:12:13,391 ...I came here to find you. 121 00:12:14,400 --> 00:12:16,709 When I woke up this morning, I found this. 122 00:12:16,880 --> 00:12:19,189 Must have written it in my sleep. 123 00:12:23,160 --> 00:12:25,071 It's another warning from Jor-EI? 124 00:12:26,480 --> 00:12:28,835 Tell me what it says. 125 00:12:30,680 --> 00:12:32,352 "Sacrifice the vessel." 126 00:12:32,520 --> 00:12:34,351 The vessel? I don't understand. 127 00:12:38,880 --> 00:12:41,189 Let me help you. 128 00:12:41,360 --> 00:12:43,920 Clark, please. 129 00:12:44,080 --> 00:12:47,072 You don't have to make this decision alone. 130 00:12:47,240 --> 00:12:50,152 There's nothing you or anybody else can do. 131 00:12:50,320 --> 00:12:53,278 Don't underestimate me, son. 132 00:12:59,040 --> 00:13:01,508 Jor-El wants me to kill... 133 00:13:02,640 --> 00:13:04,756 ...the person who will be the vessel. 134 00:13:05,760 --> 00:13:07,990 Zod will possess a human form. 135 00:13:08,160 --> 00:13:11,311 Destroy Earth just as he did Krypton. 136 00:13:13,240 --> 00:13:14,992 But I can't kill anyone. 137 00:13:15,160 --> 00:13:17,799 You of all people should know that. 138 00:13:20,880 --> 00:13:22,916 Clark... 139 00:13:25,800 --> 00:13:28,792 ...the real test of a hero... 140 00:13:28,960 --> 00:13:33,715 ...is knowing when the greater good will be served by an evil act. 141 00:13:33,880 --> 00:13:35,632 To save the Earth... 142 00:13:35,800 --> 00:13:39,110 ...the cost of one life is the price that must be paid. 143 00:13:42,040 --> 00:13:43,917 Even if that life is your son? 144 00:13:50,440 --> 00:13:52,351 Lex is the vessel of Zod. 145 00:13:59,520 --> 00:14:01,238 He was abducted this morning. 146 00:14:02,520 --> 00:14:04,158 Out of Maier's field. 147 00:14:09,240 --> 00:14:11,754 Maier's field, you say? 148 00:14:30,560 --> 00:14:31,834 Lex? 149 00:14:32,680 --> 00:14:33,954 Lex? 150 00:14:34,120 --> 00:14:35,394 Son. 151 00:14:35,560 --> 00:14:38,438 - Are you all right? - Everything feels different. 152 00:14:39,000 --> 00:14:41,389 Clark told me they'd taken you. What happened, son? 153 00:14:45,160 --> 00:14:46,434 Are you hurt? 154 00:14:50,280 --> 00:14:53,192 You tried to warn me about Fine, but I didn't listen. 155 00:14:53,360 --> 00:14:55,271 You never have. 156 00:14:55,440 --> 00:14:56,714 No matter what I give you... 157 00:14:56,880 --> 00:15:00,236 ...the things you've always wanted were beyond your grasp. 158 00:15:00,400 --> 00:15:02,550 This time you've overreached yourself. 159 00:15:02,720 --> 00:15:04,995 Did you come out here to lecture me or to help me? 160 00:15:05,160 --> 00:15:07,116 It's too late to do either, isn't it? 161 00:15:07,280 --> 00:15:10,158 You made a deal with the devil. 162 00:15:11,080 --> 00:15:13,150 He always comes to collect. 163 00:15:16,160 --> 00:15:17,912 Lex. 164 00:15:39,680 --> 00:15:40,669 Dad, are you okay? 165 00:15:41,200 --> 00:15:45,751 What have they done to you, Lex? 166 00:15:47,200 --> 00:15:49,794 What have they turned you into? 167 00:16:08,200 --> 00:16:10,111 Lex. 168 00:16:12,920 --> 00:16:15,070 I thought I'd never see you again. 169 00:16:15,240 --> 00:16:16,514 It's okay. 170 00:16:18,520 --> 00:16:19,794 What happened? 171 00:16:21,720 --> 00:16:23,551 I've been given a gift. 172 00:17:25,600 --> 00:17:29,991 Your hand. There's not a scratch on it. 173 00:17:30,160 --> 00:17:33,311 You need to know the truth about me. 174 00:17:42,640 --> 00:17:45,473 They've turned you into one of them. 175 00:17:47,120 --> 00:17:49,270 I have their abilities... 176 00:17:49,440 --> 00:17:51,237 ...but it's still me. 177 00:17:52,840 --> 00:17:54,398 Lana... 178 00:17:54,560 --> 00:17:57,120 ...I'd never lie to you. 179 00:18:10,680 --> 00:18:13,558 How could I keep something like this... 180 00:18:14,040 --> 00:18:16,679 ...from the person I care about most? 181 00:18:30,320 --> 00:18:32,072 Lex. 182 00:18:32,880 --> 00:18:36,031 I overheard Clark and Chloe talking. 183 00:18:37,160 --> 00:18:39,469 Now that you're back... 184 00:18:39,640 --> 00:18:41,517 ...Clark... 185 00:18:43,800 --> 00:18:46,598 ...he's going to try and kill you. 186 00:18:54,840 --> 00:18:56,512 It's fear, Lana. 187 00:19:00,720 --> 00:19:03,792 My father's infected him with it. 188 00:19:05,680 --> 00:19:07,989 Like he used to do to me. 189 00:19:09,360 --> 00:19:12,318 Clark can't stand the fact that I'm different now. 190 00:19:14,120 --> 00:19:16,588 - There's someplace I need to go. - Take me with you. 191 00:19:16,760 --> 00:19:18,318 No. 192 00:19:23,960 --> 00:19:25,916 Hey. 193 00:19:26,080 --> 00:19:28,878 Know that I'll always love you. 194 00:19:29,960 --> 00:19:32,997 You're talking like we'll never see each other again. 195 00:19:34,760 --> 00:19:36,273 That's your choice. 196 00:19:36,440 --> 00:19:38,317 If you want us to be together... 197 00:19:39,160 --> 00:19:42,311 ...meet me on the roof of LuthorCorp Plaza. 198 00:19:42,480 --> 00:19:44,357 I'll be there tonight. 199 00:20:04,560 --> 00:20:06,596 You found Lex. 200 00:20:06,760 --> 00:20:09,832 Yeah. He was... 201 00:20:10,760 --> 00:20:13,911 ...in the field. He's... He's not... 202 00:20:16,200 --> 00:20:17,599 He's changed. 203 00:20:21,200 --> 00:20:22,519 What happened to you? 204 00:20:25,240 --> 00:20:28,073 Everything Fine has been doing is... 205 00:20:28,240 --> 00:20:31,232 It was meant to prepare Lex. 206 00:20:31,400 --> 00:20:36,428 Somehow he now possesses the same powers as you, Clark. 207 00:20:37,960 --> 00:20:40,520 You can't begin to imagine what he's gonna do with them. 208 00:20:41,520 --> 00:20:42,794 Why do you say that? 209 00:20:47,880 --> 00:20:50,997 He wasn't raised like you, clark. 210 00:20:51,800 --> 00:20:56,430 I taught him to survive at any cost, to be completely ruthless. 211 00:20:56,600 --> 00:21:00,513 Maybe that's what'll save him. There's still a part of Lex that can fight this. 212 00:21:00,680 --> 00:21:02,477 You see that in him because you want to. 213 00:21:02,640 --> 00:21:05,393 There's always been a dark force at work inside him. 214 00:21:05,560 --> 00:21:07,835 I don't wanna hurt Lex. 215 00:21:09,960 --> 00:21:13,157 If Zod is as evil as you believe him to be... 216 00:21:13,320 --> 00:21:18,314 ...it's easy to understand why he chose Lex to inhabit as his vessel. 217 00:21:20,320 --> 00:21:21,719 What about Lana? 218 00:21:22,320 --> 00:21:24,151 Someone very close to you. 219 00:21:24,320 --> 00:21:26,788 She's a big part of his life right now. 220 00:21:30,600 --> 00:21:33,876 Be careful what you decide to do, Clark. 221 00:21:36,560 --> 00:21:39,677 Which one are you willing to sacrifice? 222 00:21:47,320 --> 00:21:50,835 If you'll be 20,000 feet above the ground, might as well do it in luxury. 223 00:21:51,000 --> 00:21:52,797 Well, enjoy it while you can. 224 00:21:52,960 --> 00:21:57,033 If our flight hadn't been canceled, I'd never feel comfortable doing this. 225 00:21:57,680 --> 00:22:00,638 Well, you might wanna start finding your comfort zone. 226 00:22:00,800 --> 00:22:04,475 This isn't gonna be the last time you're invited to fly the Luthor skies. 227 00:22:06,240 --> 00:22:08,276 This is just a friendly gesture. 228 00:22:10,480 --> 00:22:12,311 Right. 229 00:22:13,360 --> 00:22:16,272 Look, another friendly gesture. 230 00:22:18,800 --> 00:22:20,836 Card's for you. 231 00:22:27,200 --> 00:22:30,192 Lionel can be a very generous man. 232 00:22:34,720 --> 00:22:38,679 I'm not interested in a relationship with Lionel or anyone. 233 00:22:39,840 --> 00:22:41,831 - Really? - Yes. 234 00:22:43,240 --> 00:22:45,800 Or are you just worried about how Clark would take it? 235 00:22:47,880 --> 00:22:50,474 Okay. Enough said. 236 00:22:55,000 --> 00:22:57,036 Lex! 237 00:22:58,200 --> 00:23:00,191 Lex! 238 00:23:03,040 --> 00:23:05,838 - You'll never find him. - Lana, he's in trouble. 239 00:23:06,000 --> 00:23:08,560 I suppose you're gonna tell me you came here to help. 240 00:23:08,720 --> 00:23:11,678 - I don't want anything to happen to him. - Like what? 241 00:23:11,840 --> 00:23:13,796 Having your best friend turn against you? 242 00:23:14,320 --> 00:23:18,233 I heard you and Chloe talking about killing Lex. 243 00:23:18,400 --> 00:23:21,198 I don't know how you knew he was gonna come back different... 244 00:23:21,360 --> 00:23:23,157 ...but I guess I shouldn't be surprised. 245 00:23:23,320 --> 00:23:26,232 Lana, you can't stay with him. He's not what you think. 246 00:23:26,800 --> 00:23:30,713 He told me his secret and it doesn't change the way that I feel about him. 247 00:23:31,840 --> 00:23:33,717 What's happened, it doesn't scare you? 248 00:23:33,880 --> 00:23:36,553 I am not going to abandon Lex. 249 00:23:36,720 --> 00:23:38,676 Neither am I. 250 00:23:40,120 --> 00:23:44,511 Listen, Fine would not give him powers without expecting something in return. 251 00:23:45,360 --> 00:23:46,759 It's not over, Lana. 252 00:23:46,920 --> 00:23:49,150 I can help him if you tell me where he is. 253 00:23:49,840 --> 00:23:51,512 How do I know you won't hurt him? 254 00:23:53,600 --> 00:23:57,149 - You know me. - No, I don't. 255 00:23:57,640 --> 00:24:01,952 You have all these different sides to you. I can't tell if any of them is the real you. 256 00:24:06,120 --> 00:24:10,557 If you have ever really cared about me... 257 00:24:11,280 --> 00:24:13,748 ...tell me what's happening to Lex. 258 00:24:18,520 --> 00:24:21,034 - Lana, please. - You don't trust me. 259 00:24:23,080 --> 00:24:25,514 You've never trusted me, have you? 260 00:24:30,520 --> 00:24:33,398 I don't know how I could have ever loved you. 261 00:24:45,120 --> 00:24:49,159 And to think her loyalty could have been yours... 262 00:24:49,320 --> 00:24:51,356 ...if you'd been honest with her. 263 00:24:51,520 --> 00:24:54,478 I'm sure Zod will cherish her allegiance. 264 00:24:57,320 --> 00:24:58,719 Leave Lana out of this. 265 00:25:00,760 --> 00:25:03,320 It's your own fault, Kal-EI. 266 00:25:04,560 --> 00:25:06,312 You were supposed to be the vessel... 267 00:25:06,520 --> 00:25:09,830 ...but your father's spirit was too strong in you. 268 00:25:10,560 --> 00:25:12,994 If you'd have released Zod the first time... 269 00:25:13,160 --> 00:25:15,310 ...they would have been spared. 270 00:25:15,760 --> 00:25:18,513 I'm giving you one more chance. 271 00:25:18,720 --> 00:25:21,393 Nothing could make me release a monster like Zod. 272 00:25:21,560 --> 00:25:25,712 Except maybe your one weakness: 273 00:25:26,000 --> 00:25:27,274 Humans. 274 00:25:28,040 --> 00:25:31,953 They're so fragile. They'll never survive without their technology. 275 00:25:32,160 --> 00:25:33,991 No matter how crude. 276 00:25:34,160 --> 00:25:39,109 Take that away, and they'll devolve back to the animals they really are. 277 00:25:39,920 --> 00:25:41,592 And you can't save all of them. 278 00:25:44,320 --> 00:25:46,151 I'll never do what you want. 279 00:25:47,640 --> 00:25:49,551 Then it begins. 280 00:25:56,120 --> 00:25:57,838 Enjoy the show. 281 00:26:15,320 --> 00:26:18,153 Chloe! Chloe? 282 00:26:18,320 --> 00:26:21,471 - What's going on? Streetlights are out. - You tell me. 283 00:26:24,120 --> 00:26:25,678 It's already reached Metropolis. 284 00:26:26,520 --> 00:26:28,954 - You know where it started? - Smallville. 285 00:26:29,120 --> 00:26:31,350 Fine did something to one of Lex's computers. 286 00:26:31,520 --> 00:26:34,353 Thought if anyone could figure out what it was, it'd be you. 287 00:26:34,520 --> 00:26:37,910 It's an electronic virus and it's spreading faster than I can track it. 288 00:26:38,080 --> 00:26:41,390 After it scaled every firewall and knocked down all the communication... 289 00:26:41,560 --> 00:26:43,391 ...it's infecting the infrastructure. 290 00:26:43,600 --> 00:26:44,919 All because of me. 291 00:26:45,080 --> 00:26:48,629 I refused to release Zod. Now Fine's trying to force my hand. 292 00:26:48,800 --> 00:26:51,473 Well, he's definitely playing hardball. 293 00:26:51,640 --> 00:26:56,191 Elevators, gas mains, subways, the entire city is shutting down. 294 00:26:56,360 --> 00:26:58,476 I mean, it's like Y2K on acid. 295 00:26:58,920 --> 00:27:01,832 The complete and sudden collapse of the city's infrastructure... 296 00:27:02,000 --> 00:27:04,798 ... has caused havoc and panic throughout Metropolis. 297 00:27:04,960 --> 00:27:09,238 Reports of scattered looting and violence are beginning to surface... 298 00:27:09,560 --> 00:27:12,950 Clark, if this continues... 299 00:27:13,120 --> 00:27:16,635 ...every major city in the world is gonna be infiltrated. 300 00:27:30,560 --> 00:27:32,198 Clark, there's no use. 301 00:27:32,760 --> 00:27:34,318 You can't save everyone. 302 00:27:34,520 --> 00:27:35,873 And I can't release Zod. 303 00:27:36,040 --> 00:27:37,519 Well, what if Jor-El was right? 304 00:27:37,680 --> 00:27:40,558 I mean, what if the only way to stop Zod and stop Fine... 305 00:27:40,720 --> 00:27:44,395 ...and stop all of this is to just destroy that vessel? 306 00:27:47,480 --> 00:27:49,232 I don't wanna leave you here. 307 00:27:49,440 --> 00:27:51,078 You have to. 308 00:27:56,640 --> 00:27:58,312 Clark. 309 00:27:59,920 --> 00:28:02,388 I don't know if I'm ever gonna see you again. 310 00:28:29,640 --> 00:28:33,428 Hello, Clark. I heard you wanna see me. 311 00:28:45,800 --> 00:28:48,872 You'd tell me if I had drool all over my face, wouldn't you? 312 00:28:51,120 --> 00:28:55,955 - What time is it? - It's about 10 minutes to 9. 313 00:28:58,200 --> 00:28:59,872 And we aren't there yet? 314 00:29:00,040 --> 00:29:02,429 We should be strolling down Pennsylvania Avenue now. 315 00:29:02,600 --> 00:29:04,989 You're right. I lost track of the time. 316 00:29:05,160 --> 00:29:07,116 We must have hit some strong headwinds. 317 00:29:07,280 --> 00:29:09,714 More like gale-force. We should've landed an hour ago. 318 00:29:09,880 --> 00:29:13,509 Lois, relax. There are a million reasons why we could've been delayed. 319 00:29:13,680 --> 00:29:15,238 I'm sure everything's okay. 320 00:29:19,840 --> 00:29:23,594 I might have flunked geography but the last time I checked... 321 00:29:23,920 --> 00:29:27,037 ...the East Coast, it didn't look like this. 322 00:29:55,080 --> 00:29:56,877 So, what did you decide, Clark? 323 00:29:59,520 --> 00:30:00,839 Are you gonna kill me? 324 00:30:01,720 --> 00:30:04,280 You can't blame me for this, Lex. 325 00:30:05,120 --> 00:30:06,394 You did this to yourself. 326 00:30:06,600 --> 00:30:08,636 Oh, come on, Clark. 327 00:30:09,080 --> 00:30:10,877 You love it! 328 00:30:11,520 --> 00:30:12,953 Since that day on the bridge... 329 00:30:13,120 --> 00:30:15,918 ...you've always seen yourself as my savior. 330 00:30:16,400 --> 00:30:20,598 The one thing that would pull me off the dark path I'd started. 331 00:30:20,760 --> 00:30:24,548 See, that's why you cling to the idea that there's still some good in me. 332 00:30:24,720 --> 00:30:27,837 You don't wanna face the fact that you might have failed. 333 00:30:28,040 --> 00:30:31,112 Or maybe I can't believe someone would have so little willpower. 334 00:30:31,320 --> 00:30:33,754 It's hard to compete with the willpower it takes... 335 00:30:33,920 --> 00:30:36,434 ...to kill one of your best friends. 336 00:30:39,400 --> 00:30:42,119 How did you know I was gonna come back like this? 337 00:30:43,320 --> 00:30:45,550 You don't realize how much danger you're in. 338 00:30:49,520 --> 00:30:55,152 I used to think you had this strong inner core. 339 00:30:56,320 --> 00:30:58,880 You were so virtuous. 340 00:31:00,320 --> 00:31:02,515 And yet you lie... 341 00:31:03,320 --> 00:31:04,594 ...all the time. 342 00:31:04,800 --> 00:31:09,954 To me, to Lana, to all the people who cared about you. 343 00:31:10,880 --> 00:31:13,314 What kind of sick person would do that? 344 00:31:15,320 --> 00:31:17,436 If you thought this friendship was so doomed... 345 00:31:17,600 --> 00:31:21,479 ...then why did you fight to keep it? - Because I wanted everything you had. 346 00:31:21,640 --> 00:31:26,350 The family, the inconspicuous life, the loyal girlfriend. 347 00:31:28,520 --> 00:31:32,274 Well, at least I walked away with the part you loved the most. 348 00:31:36,920 --> 00:31:38,956 You're not yourself. 349 00:31:39,640 --> 00:31:42,234 Or maybe I finally am. 350 00:31:56,320 --> 00:31:59,437 I knew there was something different about you. 351 00:32:10,000 --> 00:32:12,150 Do it, Clark. 352 00:32:16,920 --> 00:32:19,195 Let's see if you're really your father's son. 353 00:32:37,000 --> 00:32:38,399 What have I done? 354 00:32:44,480 --> 00:32:46,675 You've opened the portal for Zod. 355 00:33:12,480 --> 00:33:13,515 Lex? 356 00:33:15,960 --> 00:33:17,439 Lex? 357 00:33:34,600 --> 00:33:36,636 You have your father's eyes. 358 00:33:39,480 --> 00:33:41,152 Hello, Kal-EI. 359 00:33:47,200 --> 00:33:49,919 - Where's Lex? - Lex is dead. 360 00:33:54,040 --> 00:33:55,314 Why are you here? 361 00:33:55,520 --> 00:33:59,479 For the same reason as anyone who'd been imprisoned like a beast. 362 00:34:00,680 --> 00:34:01,829 Revenge. 363 00:34:06,320 --> 00:34:10,233 Your father banished me to an eternal hell... 364 00:34:10,640 --> 00:34:13,632 ...trying to save a doomed race. 365 00:34:14,320 --> 00:34:18,393 And in the end, the only survivor of his pathetic crusade... 366 00:34:19,800 --> 00:34:21,756 ...was his son. 367 00:34:25,960 --> 00:34:28,155 Then this is between us. 368 00:34:29,720 --> 00:34:32,518 - These people did nothing to harm you. - No. 369 00:34:33,200 --> 00:34:38,274 But you feel no pain greater than to see others in agony. 370 00:34:40,000 --> 00:34:43,072 I won't let you destroy this planet like you did Krypton. 371 00:34:45,120 --> 00:34:46,678 You don't have a choice... 372 00:34:49,760 --> 00:34:51,159 ...unless you join me. 373 00:34:52,960 --> 00:34:55,633 I'll never join you. 374 00:35:00,000 --> 00:35:04,835 Well, I hope that's a decision you'll be able to live with forever. 375 00:35:40,200 --> 00:35:42,270 Open the door! 376 00:35:50,920 --> 00:35:54,151 Lois, I'm not feeling well. 377 00:35:54,320 --> 00:35:56,151 - Neither am I. - I can't breathe. 378 00:35:56,320 --> 00:35:58,470 Wait a minute, Mrs. Kent. 379 00:35:59,520 --> 00:36:02,080 The air pressure. We need oxygen. 380 00:36:02,240 --> 00:36:04,754 Open the door! 381 00:36:06,520 --> 00:36:08,431 Mrs. Kent. 382 00:36:10,600 --> 00:36:13,512 Mrs. Kent. Wake up! 383 00:36:14,320 --> 00:36:16,151 You have to stay awake. 384 00:37:29,720 --> 00:37:31,597 Where do you think you're going, huh? 385 00:37:49,920 --> 00:37:51,672 No! 386 00:38:09,200 --> 00:38:11,395 Help! Please let me in! 387 00:38:11,560 --> 00:38:13,949 Help! 388 00:38:14,120 --> 00:38:15,394 Get in. 389 00:38:16,520 --> 00:38:17,953 Ron, get us out of here. 390 00:38:25,120 --> 00:38:27,350 - Oh, my God! - Ron! 391 00:38:32,720 --> 00:38:34,517 Mr. Luthor! 392 00:38:35,920 --> 00:38:37,512 No! 393 00:39:22,480 --> 00:39:24,118 Lex. 394 00:39:27,000 --> 00:39:28,592 You know... 395 00:39:28,760 --> 00:39:31,399 ...part of me thought this was another one of your tests. 396 00:39:31,920 --> 00:39:34,559 You've been abandoned and betrayed so many times... 397 00:39:34,720 --> 00:39:37,109 ...how could you know that I wouldn't be next? 398 00:39:37,600 --> 00:39:40,398 Well, I'm not. I'm here. 399 00:39:40,920 --> 00:39:44,674 In spite of everything that's happening out there, I'm here. 400 00:39:47,360 --> 00:39:49,555 I don't know what it is you and I have... 401 00:39:50,840 --> 00:39:54,753 ...but I'm here because I wanna find out. 402 00:39:56,840 --> 00:39:58,478 Do you? 403 00:41:38,160 --> 00:41:40,151 Subtitles by SDI Media Group