1
00:00:01,179 --> 00:00:04,307
Long ago in a distant land...
2
00:00:04,483 --> 00:00:08,977
...I, Aku, the shape-shifting
master of darkness...
3
00:00:09,154 --> 00:00:13,250
...unleashed an unspeakable evil.
4
00:00:13,425 --> 00:00:18,158
But a foolish samurai warrior
wielding a magic sword...
5
00:00:18,330 --> 00:00:22,096
...stepped forth to oppose me.
6
00:00:24,469 --> 00:00:26,801
Before the final blow was struck...
7
00:00:26,972 --> 00:00:31,341
...I tore open a portal in time,
and flung him into the future...
8
00:00:31,510 --> 00:00:33,740
...where my evil is law.
9
00:00:34,079 --> 00:00:38,140
Now the fool seeks
to return to the past...
10
00:00:38,317 --> 00:00:43,152
...and undo the future that is Aku.
11
00:01:20,592 --> 00:01:24,426
Long ago, he came to us
in our time of need.
12
00:01:24,596 --> 00:01:27,588
His name was Jack.
13
00:01:28,700 --> 00:01:31,260
Nothing would be the same.
14
00:04:55,507 --> 00:04:57,998
-You have won.
-No, we have not.
15
00:04:58,476 --> 00:05:02,071
Come. We go to meet the king.
16
00:05:27,639 --> 00:05:29,766
My lord.
17
00:06:03,541 --> 00:06:05,532
My king.
18
00:06:07,846 --> 00:06:09,279
Did you hold the right flank?
19
00:06:09,881 --> 00:06:13,442
We suffered many casualties,
but held our position.
20
00:06:14,719 --> 00:06:16,584
Your numbers have dwindled.
21
00:06:16,755 --> 00:06:19,724
l fear you will not survive
another attack.
22
00:06:19,891 --> 00:06:23,292
No, my king. We will never give up.
We will fight.
23
00:06:25,397 --> 00:06:28,298
Yes. l know you will not fail me.
24
00:06:42,080 --> 00:06:44,981
Brotok, who is this you bring before me?
25
00:06:45,150 --> 00:06:48,779
My king, this is the stranger
who aided me in battle.
26
00:06:49,087 --> 00:06:52,488
This battle is of no concern to you.
Why did you fight?
27
00:06:52,657 --> 00:06:54,352
l saw this warrior outnumbered.
28
00:06:54,526 --> 00:06:57,586
l meant no disrespect. l apologize.
29
00:07:01,866 --> 00:07:07,133
Wait! These years of war have made
my words harsh and my tone insolent.
30
00:07:07,305 --> 00:07:11,503
Any man brave enough
to face these monsters is a friend.
31
00:07:11,676 --> 00:07:13,837
What is this war?
32
00:07:16,614 --> 00:07:19,981
Long ago, a mechanical beast
went mad...
33
00:07:20,151 --> 00:07:23,382
...and waged war against all in its path.
34
00:07:23,555 --> 00:07:25,989
It feeds off the land itself...
35
00:07:26,157 --> 00:07:29,024
...growing larger, powerful.
36
00:07:29,194 --> 00:07:31,856
All the neighboring kingdoms have fallen.
37
00:07:32,030 --> 00:07:34,362
We are the last.
38
00:07:34,532 --> 00:07:38,161
The beast desperately wants our lands...
39
00:07:38,336 --> 00:07:40,930
...for our home is beautiful...
40
00:07:41,106 --> 00:07:42,334
...peaceful...
41
00:07:42,507 --> 00:07:45,135
...rich in resources.
42
00:07:46,044 --> 00:07:49,605
The beast and its robots
would have destroyed us ages ago...
43
00:07:49,781 --> 00:07:55,048
...but our land is protected
by the tallest of mountains...
44
00:07:55,220 --> 00:07:59,850
...and a narrow ravine
is the only entrance.
45
00:08:00,492 --> 00:08:06,624
It was there, with only 300 men,
that we stopped the beast,s armies.
46
00:08:08,400 --> 00:08:10,960
The position was easy to defend...
47
00:08:11,136 --> 00:08:15,334
...and their superior numbers
were made worthless.
48
00:08:19,978 --> 00:08:24,381
Year after year, the war went on.
49
00:08:43,134 --> 00:08:46,626
But the battle became a stalemate...
50
00:08:49,007 --> 00:08:53,171
...for this creature strips
the battlefield clear of its fallen...
51
00:08:53,344 --> 00:08:57,804
...to rebuild its army again and again.
52
00:08:59,250 --> 00:09:01,810
And so it goes.
53
00:09:23,074 --> 00:09:27,101
And I am the fifth king
to defend this gateway.
54
00:09:34,285 --> 00:09:37,118
And tomorrow will bring the same.
55
00:09:44,462 --> 00:09:45,793
There is another way.
56
00:09:46,131 --> 00:09:47,462
What do you mean?
57
00:09:47,799 --> 00:09:49,664
There is a path through the mountains.
58
00:09:49,868 --> 00:09:50,857
-What?
-How?
59
00:09:51,035 --> 00:09:52,627
-Tell us about it.
-How can that be?
60
00:09:52,971 --> 00:09:54,131
How wide is this path?
61
00:09:54,305 --> 00:09:57,968
Wide enough to move through sideways,
weapons held in front and behind.
62
00:09:58,176 --> 00:10:00,303
-How long to complete the journey?
-Half a day.
63
00:10:00,745 --> 00:10:03,646
-Will you show us this path?
-Of course.
64
00:10:03,815 --> 00:10:05,646
This war ends now!
65
00:10:05,817 --> 00:10:10,049
Fifty of my best men will join me
in a strike against the beast itself...
66
00:10:10,221 --> 00:10:12,655
...while the rest stay here
and defend our position.
67
00:10:12,991 --> 00:10:16,620
While the monsters attack us,
we will attack them!
68
00:10:21,065 --> 00:10:22,555
You must stay.
69
00:10:22,800 --> 00:10:24,392
But l must be at your side.
70
00:10:24,569 --> 00:10:25,729
l need you here.
71
00:10:25,904 --> 00:10:32,070
For if anything should happen to me,
you will be king, my son.
72
00:10:32,243 --> 00:10:35,212
l will not fail you, Father.
73
00:10:57,302 --> 00:10:59,964
Forward, my brothers!
74
00:12:55,119 --> 00:12:56,746
Look. There.
75
00:12:57,388 --> 00:13:00,551
The last of its army has left.
76
00:13:06,798 --> 00:13:09,460
Our time has come!
77
00:14:13,898 --> 00:14:15,126
Spears ready!
78
00:14:37,321 --> 00:14:39,186
Fire!
79
00:15:27,538 --> 00:15:29,870
Porcupine!
80
00:15:40,518 --> 00:15:42,383
Disperse!
81
00:20:54,598 --> 00:20:59,228
The war was finally over...
82
00:20:59,403 --> 00:21:03,100
...but the warrior was gone.
83
00:21:06,310 --> 00:21:10,747
His shield was all that was left.
84
00:21:14,285 --> 00:21:17,345
This stranger who became a brother...
85
00:21:17,521 --> 00:21:22,481
...aided us in our time of need
and made a difference.
86
00:21:23,427 --> 00:21:26,590
His sacrifice, and that of the others...
87
00:21:26,764 --> 00:21:33,101
...defeated our enemy, saved our lands
and ensured our freedom.
88
00:21:33,771 --> 00:21:37,707
They will be honored
and remembered forever...
89
00:21:37,875 --> 00:21:41,106
...the 300 plus one.
90
00:21:41,779 --> 00:21:46,580
But l believe the one survived.
91
00:21:46,750 --> 00:21:49,651
A warrior that great...
92
00:21:49,820 --> 00:21:53,551
...could not be stopped so easily.
93
00:22:46,043 --> 00:22:48,034
[ENGLlSH]