1 00:00:01,179 --> 00:00:04,307 Long ago in a distant land... 2 00:00:04,483 --> 00:00:08,977 ...I, Aku, the shape-shifting master of darkness... 3 00:00:09,154 --> 00:00:13,250 ...unleashed an unspeakable evil. 4 00:00:13,425 --> 00:00:18,158 But a foolish samurai warrior wielding a magic sword... 5 00:00:18,330 --> 00:00:22,096 ...stepped forth to oppose me. 6 00:00:24,469 --> 00:00:26,801 Before the final blow was struck... 7 00:00:26,972 --> 00:00:31,341 ...I tore open a portal in time, and flung him into the future... 8 00:00:31,510 --> 00:00:33,740 ...where my evil is law. 9 00:00:34,079 --> 00:00:38,140 Now the fool seeks to return to the past... 10 00:00:38,317 --> 00:00:43,152 ...and undo the future that is Aku. 11 00:01:20,592 --> 00:01:24,426 Long ago, he came to us in our time of need. 12 00:01:24,596 --> 00:01:27,588 His name was Jack. 13 00:01:28,700 --> 00:01:31,260 Nothing would be the same. 14 00:04:55,507 --> 00:04:57,998 -You have won. -No, we have not. 15 00:04:58,476 --> 00:05:02,071 Come. We go to meet the king. 16 00:05:27,639 --> 00:05:29,766 My lord. 17 00:06:03,541 --> 00:06:05,532 My king. 18 00:06:07,846 --> 00:06:09,279 Did you hold the right flank? 19 00:06:09,881 --> 00:06:13,442 We suffered many casualties, but held our position. 20 00:06:14,719 --> 00:06:16,584 Your numbers have dwindled. 21 00:06:16,755 --> 00:06:19,724 l fear you will not survive another attack. 22 00:06:19,891 --> 00:06:23,292 No, my king. We will never give up. We will fight. 23 00:06:25,397 --> 00:06:28,298 Yes. l know you will not fail me. 24 00:06:42,080 --> 00:06:44,981 Brotok, who is this you bring before me? 25 00:06:45,150 --> 00:06:48,779 My king, this is the stranger who aided me in battle. 26 00:06:49,087 --> 00:06:52,488 This battle is of no concern to you. Why did you fight? 27 00:06:52,657 --> 00:06:54,352 l saw this warrior outnumbered. 28 00:06:54,526 --> 00:06:57,586 l meant no disrespect. l apologize. 29 00:07:01,866 --> 00:07:07,133 Wait! These years of war have made my words harsh and my tone insolent. 30 00:07:07,305 --> 00:07:11,503 Any man brave enough to face these monsters is a friend. 31 00:07:11,676 --> 00:07:13,837 What is this war? 32 00:07:16,614 --> 00:07:19,981 Long ago, a mechanical beast went mad... 33 00:07:20,151 --> 00:07:23,382 ...and waged war against all in its path. 34 00:07:23,555 --> 00:07:25,989 It feeds off the land itself... 35 00:07:26,157 --> 00:07:29,024 ...growing larger, powerful. 36 00:07:29,194 --> 00:07:31,856 All the neighboring kingdoms have fallen. 37 00:07:32,030 --> 00:07:34,362 We are the last. 38 00:07:34,532 --> 00:07:38,161 The beast desperately wants our lands... 39 00:07:38,336 --> 00:07:40,930 ...for our home is beautiful... 40 00:07:41,106 --> 00:07:42,334 ...peaceful... 41 00:07:42,507 --> 00:07:45,135 ...rich in resources. 42 00:07:46,044 --> 00:07:49,605 The beast and its robots would have destroyed us ages ago... 43 00:07:49,781 --> 00:07:55,048 ...but our land is protected by the tallest of mountains... 44 00:07:55,220 --> 00:07:59,850 ...and a narrow ravine is the only entrance. 45 00:08:00,492 --> 00:08:06,624 It was there, with only 300 men, that we stopped the beast,s armies. 46 00:08:08,400 --> 00:08:10,960 The position was easy to defend... 47 00:08:11,136 --> 00:08:15,334 ...and their superior numbers were made worthless. 48 00:08:19,978 --> 00:08:24,381 Year after year, the war went on. 49 00:08:43,134 --> 00:08:46,626 But the battle became a stalemate... 50 00:08:49,007 --> 00:08:53,171 ...for this creature strips the battlefield clear of its fallen... 51 00:08:53,344 --> 00:08:57,804 ...to rebuild its army again and again. 52 00:08:59,250 --> 00:09:01,810 And so it goes. 53 00:09:23,074 --> 00:09:27,101 And I am the fifth king to defend this gateway. 54 00:09:34,285 --> 00:09:37,118 And tomorrow will bring the same. 55 00:09:44,462 --> 00:09:45,793 There is another way. 56 00:09:46,131 --> 00:09:47,462 What do you mean? 57 00:09:47,799 --> 00:09:49,664 There is a path through the mountains. 58 00:09:49,868 --> 00:09:50,857 -What? -How? 59 00:09:51,035 --> 00:09:52,627 -Tell us about it. -How can that be? 60 00:09:52,971 --> 00:09:54,131 How wide is this path? 61 00:09:54,305 --> 00:09:57,968 Wide enough to move through sideways, weapons held in front and behind. 62 00:09:58,176 --> 00:10:00,303 -How long to complete the journey? -Half a day. 63 00:10:00,745 --> 00:10:03,646 -Will you show us this path? -Of course. 64 00:10:03,815 --> 00:10:05,646 This war ends now! 65 00:10:05,817 --> 00:10:10,049 Fifty of my best men will join me in a strike against the beast itself... 66 00:10:10,221 --> 00:10:12,655 ...while the rest stay here and defend our position. 67 00:10:12,991 --> 00:10:16,620 While the monsters attack us, we will attack them! 68 00:10:21,065 --> 00:10:22,555 You must stay. 69 00:10:22,800 --> 00:10:24,392 But l must be at your side. 70 00:10:24,569 --> 00:10:25,729 l need you here. 71 00:10:25,904 --> 00:10:32,070 For if anything should happen to me, you will be king, my son. 72 00:10:32,243 --> 00:10:35,212 l will not fail you, Father. 73 00:10:57,302 --> 00:10:59,964 Forward, my brothers! 74 00:12:55,119 --> 00:12:56,746 Look. There. 75 00:12:57,388 --> 00:13:00,551 The last of its army has left. 76 00:13:06,798 --> 00:13:09,460 Our time has come! 77 00:14:13,898 --> 00:14:15,126 Spears ready! 78 00:14:37,321 --> 00:14:39,186 Fire! 79 00:15:27,538 --> 00:15:29,870 Porcupine! 80 00:15:40,518 --> 00:15:42,383 Disperse! 81 00:20:54,598 --> 00:20:59,228 The war was finally over... 82 00:20:59,403 --> 00:21:03,100 ...but the warrior was gone. 83 00:21:06,310 --> 00:21:10,747 His shield was all that was left. 84 00:21:14,285 --> 00:21:17,345 This stranger who became a brother... 85 00:21:17,521 --> 00:21:22,481 ...aided us in our time of need and made a difference. 86 00:21:23,427 --> 00:21:26,590 His sacrifice, and that of the others... 87 00:21:26,764 --> 00:21:33,101 ...defeated our enemy, saved our lands and ensured our freedom. 88 00:21:33,771 --> 00:21:37,707 They will be honored and remembered forever... 89 00:21:37,875 --> 00:21:41,106 ...the 300 plus one. 90 00:21:41,779 --> 00:21:46,580 But l believe the one survived. 91 00:21:46,750 --> 00:21:49,651 A warrior that great... 92 00:21:49,820 --> 00:21:53,551 ...could not be stopped so easily. 93 00:22:46,043 --> 00:22:48,034 [ENGLlSH]