1 00:00:07,583 --> 00:00:09,750 (male announcer) In New York City's war on crime, 2 00:00:09,826 --> 00:00:12,011 the worst criminal offenders are pursued 3 00:00:12,087 --> 00:00:15,047 by the detectives of the Major Case Squad. 4 00:00:15,123 --> 00:00:17,016 These are their stories. 5 00:00:19,311 --> 00:00:21,687 [moaning] 6 00:00:26,384 --> 00:00:27,526 I gotta get home. 7 00:00:29,471 --> 00:00:31,146 I meant it last night. 8 00:00:31,157 --> 00:00:34,783 We'll talk later. 9 00:00:40,273 --> 00:00:41,198 Hurry up! 10 00:00:41,274 --> 00:00:42,583 Here, let's take this. 11 00:00:42,659 --> 00:00:43,825 What's that for? 12 00:00:43,902 --> 00:00:45,669 It's just for show. 13 00:00:49,750 --> 00:00:53,794 [speaking Spanish] 14 00:00:53,804 --> 00:00:55,337 Work? Take me. 15 00:00:55,413 --> 00:00:56,421 I work. Por favor? 16 00:00:56,498 --> 00:00:57,547 Eh, work? I work hard. 17 00:00:57,624 --> 00:00:59,516 I work hard. 18 00:00:59,593 --> 00:01:01,101 Eh? 19 00:01:06,391 --> 00:01:09,434 I didn't hear you come in last night. 20 00:01:09,511 --> 00:01:12,646 Me either. And I waited up. 21 00:01:12,722 --> 00:01:13,897 I was working on my film. 22 00:01:13,974 --> 00:01:15,607 I didn't want to wake you. 23 00:01:15,684 --> 00:01:17,400 Your mother was worried. 24 00:01:17,477 --> 00:01:18,527 Sorry, Eme. 25 00:01:18,603 --> 00:01:20,237 You'll be home for dinner? 26 00:01:20,313 --> 00:01:22,247 Yeah, I'll try. 27 00:01:40,500 --> 00:01:41,800 Meda meda. 28 00:01:41,877 --> 00:01:43,727 Was it you? Huh? 29 00:01:45,347 --> 00:01:47,606 Did you hit the baby? Huh? 30 00:01:47,683 --> 00:01:48,649 Was it you? 31 00:01:49,685 --> 00:01:50,734 Hey, are you crazy, man? 32 00:01:52,229 --> 00:01:53,186 You crazy? 33 00:01:53,263 --> 00:01:54,187 Get out of our neighborhood! 34 00:01:54,264 --> 00:01:55,155 Hold him! 35 00:01:55,232 --> 00:02:00,277 [chainsaw roaring] 36 00:02:00,353 --> 00:02:01,453 Stop! Don't! 37 00:02:01,530 --> 00:02:03,572 I'm taping all of you! 38 00:02:03,648 --> 00:02:06,208 What the hell do you think you're doing? 39 00:02:07,327 --> 00:02:08,627 Get her. 40 00:02:11,215 --> 00:02:11,946 Terrorist bitch! 41 00:02:12,949 --> 00:02:14,332 Give me the camera. 42 00:02:14,343 --> 00:02:16,835 Get away from me. 43 00:02:16,912 --> 00:02:17,886 Give me the camera. 44 00:02:17,963 --> 00:02:19,429 Get away from my camera! 45 00:02:19,506 --> 00:02:20,556 [laughing] 46 00:03:14,636 --> 00:03:16,853 Meena Hasni, 19. 47 00:03:16,930 --> 00:03:21,149 Student of Queensboro Community College. 48 00:03:21,226 --> 00:03:23,276 4-9-1-1. 49 00:03:23,353 --> 00:03:24,986 It's for 9-11? Another hate crime? 50 00:03:25,063 --> 00:03:26,821 Third attack on a Muslim this month. 51 00:03:26,898 --> 00:03:27,831 If you're keeping score. 52 00:03:27,908 --> 00:03:29,115 You have any witnesses? 53 00:03:29,126 --> 00:03:30,325 We're canvassing. 54 00:03:30,402 --> 00:03:31,451 ME puts the death within an hour 55 00:03:31,528 --> 00:03:33,495 of midnight either way. 56 00:03:33,571 --> 00:03:37,916 Pretty quiet around here by then. 57 00:03:37,993 --> 00:03:40,043 Whoever it was, they smashed the hell out of her face. 58 00:03:40,120 --> 00:03:42,846 Yeah, but they left her gold bracelets, 59 00:03:42,923 --> 00:03:45,840 her watch, her wallet. 60 00:03:45,917 --> 00:03:47,467 Somebody was sending a message. 61 00:03:47,544 --> 00:03:50,637 Well, looks like she fought back. 62 00:03:50,714 --> 00:03:54,975 She's got scratches on her left hand here. 63 00:03:55,051 --> 00:03:58,603 Whoever it was, they really gave her a beating. 64 00:03:58,680 --> 00:04:00,948 And left her to die under the whole world. 65 00:04:07,105 --> 00:04:11,375 Lucky for us, she still had her video camera. 66 00:04:14,630 --> 00:04:16,496 Was it you? Huh? 67 00:04:16,573 --> 00:04:18,498 Hey, man, are you crazy? 68 00:04:18,575 --> 00:04:19,499 Get out of our neighborhood! 69 00:04:19,576 --> 00:04:21,918 Hold him! 70 00:04:21,995 --> 00:04:23,503 Chainsaw? 71 00:04:23,580 --> 00:04:24,504 What the hell do you think you're doing? 72 00:04:24,581 --> 00:04:28,058 Give me the camera. 73 00:04:29,336 --> 00:04:31,678 That's weird. 74 00:04:31,755 --> 00:04:34,889 Oh, wait. Freeze that. 75 00:04:34,966 --> 00:04:36,057 Since when do Jews care about Mexicans 76 00:04:36,134 --> 00:04:37,892 taking their jobs? 77 00:04:37,969 --> 00:04:39,227 They don't, but they sure were upset 78 00:04:39,304 --> 00:04:40,687 when they say Meena taping. 79 00:04:40,764 --> 00:04:43,440 They went right at her. 80 00:04:43,516 --> 00:04:47,152 [rewinding sounds] 81 00:04:47,228 --> 00:04:48,495 This is all early morning. 82 00:04:48,572 --> 00:04:50,155 Look at the shadows. 83 00:04:50,165 --> 00:04:53,658 That means the timeline is off. 84 00:04:53,735 --> 00:04:56,628 How did she end up dead at the Unisphere 15 hours later? 85 00:05:02,011 --> 00:05:04,252 Wait, hold on. 86 00:05:04,263 --> 00:05:07,213 Zoom in there. 87 00:05:07,290 --> 00:05:09,090 Savoy at Little Neck. 88 00:05:09,167 --> 00:05:11,092 So this shape-up must be right by 89 00:05:11,169 --> 00:05:14,471 the Nassau County border. 90 00:05:14,547 --> 00:05:18,191 Visitors welcome. 91 00:05:20,512 --> 00:05:22,062 Hey, fellas. Habla Ingles? 92 00:05:22,138 --> 00:05:23,396 Policia! Policia! 93 00:05:23,473 --> 00:05:25,398 Hey, hold on, hold on! Come here! 94 00:05:25,475 --> 00:05:26,399 [speaking Spanish] 95 00:05:26,476 --> 00:05:28,193 It's okay. 96 00:05:28,203 --> 00:05:31,955 [speaking Spanish] 97 00:05:34,109 --> 00:05:35,950 We just wanna know who attacked you yesterday. 98 00:05:35,961 --> 00:05:38,119 No one. 99 00:05:38,196 --> 00:05:40,205 All right, look, you got nothing to worry about 100 00:05:40,281 --> 00:05:41,089 with us, all right? 101 00:05:41,166 --> 00:05:44,125 Who had the chainsaw? 102 00:05:44,202 --> 00:05:46,252 It was three white boys. 103 00:05:46,329 --> 00:05:48,421 Two had bats, one had a saw to my face. 104 00:05:48,498 --> 00:05:49,389 I could feel the breeze. 105 00:05:49,466 --> 00:05:51,257 Did you recognize them? 106 00:05:51,334 --> 00:05:52,425 Not these guys. 107 00:05:52,502 --> 00:05:54,010 Okay, so you've been harassed before, huh? 108 00:05:54,087 --> 00:05:56,221 Every day. 109 00:05:56,297 --> 00:05:58,231 I mean, usually they yell at us about stealing jobs, 110 00:05:58,308 --> 00:06:01,101 but yesterday, these guys, they kept yelling... 111 00:06:01,177 --> 00:06:02,227 The baby. Who hit the baby? 112 00:06:02,303 --> 00:06:05,605 And how about her? 113 00:06:05,682 --> 00:06:08,274 Yeah. 114 00:06:08,351 --> 00:06:09,734 She had a camera. 115 00:06:09,811 --> 00:06:11,111 And they yell at her to stop. 116 00:06:11,187 --> 00:06:12,987 And they ran after her. 117 00:06:13,064 --> 00:06:16,124 And then... And then we ran. 118 00:06:20,196 --> 00:06:21,213 Go ahead. 119 00:06:26,128 --> 00:06:27,285 "Who hit the baby?" 120 00:06:27,362 --> 00:06:30,213 Last Friday night a mother and her stroller 121 00:06:30,290 --> 00:06:32,132 were hit by a van full of day laborers 122 00:06:32,208 --> 00:06:33,258 on Northern Boulevard. 123 00:06:33,334 --> 00:06:34,426 She was on her way to Synagogue. 124 00:06:34,502 --> 00:06:36,428 Well, this has got to be payback. 125 00:06:36,504 --> 00:06:41,015 Until Meena got in the way. 126 00:06:41,092 --> 00:06:43,735 Some illegal alien runs over a mother 127 00:06:43,812 --> 00:06:46,321 and her baby and you arrest me? 128 00:06:51,227 --> 00:06:53,736 Recognize this one? 129 00:06:53,813 --> 00:06:54,996 No. 130 00:06:57,233 --> 00:06:59,659 No? 131 00:06:59,736 --> 00:07:02,162 No. 132 00:07:02,238 --> 00:07:04,789 'Cause we have videotape of you and your chainsaw buddies 133 00:07:04,866 --> 00:07:10,011 chasing this woman who ends up like this. 134 00:07:12,373 --> 00:07:14,841 Okay, we ran after her, but that's all we did. 135 00:07:14,918 --> 00:07:16,050 I mean, she was spying on us. 136 00:07:16,061 --> 00:07:17,561 Where'd you chase her? 137 00:07:17,637 --> 00:07:18,595 Through the empty lot. 138 00:07:18,671 --> 00:07:20,722 She fell, she got up, 139 00:07:20,798 --> 00:07:23,433 and then she ran towards the subway. 140 00:07:23,510 --> 00:07:24,443 And where did you go? 141 00:07:24,519 --> 00:07:26,186 To the Jewish Community Center. 142 00:07:26,262 --> 00:07:27,187 We teach Hebrew. 143 00:07:27,263 --> 00:07:29,731 Your Rabbi gonna back you up? 144 00:07:29,807 --> 00:07:33,193 Of course. 145 00:07:33,269 --> 00:07:37,280 We didn't hurt the Mexicans or that Arab girl. 146 00:07:37,357 --> 00:07:40,116 We just want these people out of our neighborhood 147 00:07:40,193 --> 00:07:41,751 before they kill any more of our children. 148 00:07:43,780 --> 00:07:48,625 Put your hand on the table where I can see it. 149 00:07:48,701 --> 00:07:50,802 Go on. 150 00:07:53,390 --> 00:07:55,140 Now spread your fingers. 151 00:08:08,638 --> 00:08:10,563 He gave up the other two batters. 152 00:08:10,640 --> 00:08:12,232 No priors on any of them. 153 00:08:12,242 --> 00:08:13,691 They even pay their parking tickets on time. 154 00:08:13,768 --> 00:08:15,485 And their rabbi confirmed their alibi. 155 00:08:15,496 --> 00:08:19,113 Three upstanding racist orthodox Jews. 156 00:08:19,190 --> 00:08:22,242 In Queens, the most ethnically diverse county 157 00:08:22,318 --> 00:08:23,826 in the country. 158 00:08:23,903 --> 00:08:26,213 I guess that makes them even more xenophobic. 159 00:08:28,291 --> 00:08:29,624 The Unisphere. 160 00:08:29,701 --> 00:08:31,709 It was built to symbolize the theme 161 00:08:31,786 --> 00:08:33,461 of the '64 World's Fair. 162 00:08:33,538 --> 00:08:35,797 Peace Through Understanding. 163 00:08:35,873 --> 00:08:38,925 I spoke to Meena's college advisor. 164 00:08:39,002 --> 00:08:42,145 She was making a documentary about racism in Queens. 165 00:08:42,222 --> 00:08:45,139 And her film partner Emily Williams left town 166 00:08:45,216 --> 00:08:46,149 yesterday morning. 167 00:08:46,226 --> 00:08:47,892 She's on her way back now. 168 00:08:47,969 --> 00:08:49,352 Family's on the way to the morgue 169 00:08:49,363 --> 00:08:51,238 to ID the body. 170 00:08:56,227 --> 00:08:58,152 Yes, that's Meena. 171 00:08:58,229 --> 00:09:02,949 My daughter. 172 00:09:03,026 --> 00:09:05,243 Look at her face. 173 00:09:05,254 --> 00:09:08,454 We're very sorry for your loss, Mr. Hasni. 174 00:09:08,531 --> 00:09:11,165 Who would do this? 175 00:09:11,176 --> 00:09:13,960 We're in the process of investigating that right now. 176 00:09:14,037 --> 00:09:16,462 Do you know who she was with last night? 177 00:09:16,539 --> 00:09:19,424 The body must be washed. 178 00:09:19,500 --> 00:09:22,677 Could you tell us the last time you saw her? 179 00:09:22,754 --> 00:09:24,804 Yesterday, at breakfast. 180 00:09:24,881 --> 00:09:26,639 The funeral must happen right away! 181 00:09:26,716 --> 00:09:28,391 If you wouldn't mind just answering 182 00:09:28,468 --> 00:09:29,568 a few questions first. 183 00:09:29,644 --> 00:09:32,395 How am I going to tell your mother? 184 00:09:32,472 --> 00:09:34,823 Not now, please. Another time. 185 00:09:41,290 --> 00:09:42,322 Cause of death... 186 00:09:42,398 --> 00:09:45,742 a contracue injury to the brain. 187 00:09:45,818 --> 00:09:46,993 Explain that to my partner. 188 00:09:47,070 --> 00:09:49,621 I'll listen too. 189 00:09:49,631 --> 00:09:53,207 All right, her head hit the ground. 190 00:09:53,284 --> 00:09:55,501 Her brain smacked against the back of her skull, 191 00:09:55,578 --> 00:09:56,502 which fractured. 192 00:09:56,579 --> 00:09:58,296 Then the brain rebounded 193 00:09:58,373 --> 00:09:59,922 and collided with the front of her skull. 194 00:09:59,999 --> 00:10:00,965 Contracue. 195 00:10:01,042 --> 00:10:01,966 Oh, got it. 196 00:10:02,043 --> 00:10:03,393 Yeah. 197 00:10:03,470 --> 00:10:04,761 You see this with rollerbladers 198 00:10:04,837 --> 00:10:06,679 who don't wear helmets. 199 00:10:06,756 --> 00:10:08,222 You hit your head like that, don't get to a neurosurgeon 200 00:10:08,233 --> 00:10:09,849 in ten minutes, you're an organ donor. 201 00:10:09,926 --> 00:10:12,018 Uh, Rodgers, what about 202 00:10:12,095 --> 00:10:14,237 these bruises on her face? 203 00:10:14,314 --> 00:10:15,947 (Rodgers) Not enough impact to kill her. 204 00:10:16,024 --> 00:10:18,650 But I did find pieces of concrete 205 00:10:18,726 --> 00:10:19,901 in her cheeks, nose. 206 00:10:19,977 --> 00:10:22,862 So she falls backwards... 207 00:10:22,939 --> 00:10:24,405 gets a hematoma that'll kill her. 208 00:10:24,482 --> 00:10:25,657 But her attacker doesn't know that, 209 00:10:25,733 --> 00:10:27,742 so he turns her around. 210 00:10:27,819 --> 00:10:30,036 Bashes her face into the ground. 211 00:10:30,113 --> 00:10:31,254 That's a lot of rage. 212 00:10:31,331 --> 00:10:33,414 Yeah. 213 00:10:33,491 --> 00:10:35,258 One more thing. 214 00:10:35,335 --> 00:10:36,426 She was seven weeks pregnant. 215 00:10:42,625 --> 00:10:44,676 I saw Meena yesterday. 216 00:10:44,752 --> 00:10:45,935 I was her family counselor, 217 00:10:46,012 --> 00:10:47,470 but that's all I can say about it. 218 00:10:47,547 --> 00:10:49,889 You know someone killed her last night. 219 00:10:49,966 --> 00:10:51,474 I know. 220 00:10:51,551 --> 00:10:53,726 I'm sorry, but it's supposed to be kept confidential. 221 00:10:53,803 --> 00:10:55,353 Oh, look. 222 00:10:55,430 --> 00:10:58,281 Okay, Miss, Meena was Pakistani and Muslim. 223 00:10:58,358 --> 00:11:00,492 We make one call to the Feds, they can invoke the Patriot Act, 224 00:11:00,568 --> 00:11:01,785 get all the records. 225 00:11:01,861 --> 00:11:05,530 Now, I don't wanna go that route, but I will. 226 00:11:05,606 --> 00:11:07,615 Geez. Okay. 227 00:11:07,692 --> 00:11:09,409 She came in with her boyfriend 228 00:11:09,485 --> 00:11:10,910 and it was tense. 229 00:11:10,987 --> 00:11:11,911 What was his name? 230 00:11:11,988 --> 00:11:13,621 Uh, Rudi Ventano. 231 00:11:13,632 --> 00:11:14,831 He was pushy. 232 00:11:14,907 --> 00:11:16,040 She wanted to discuss options 233 00:11:16,117 --> 00:11:17,417 and he kind of flipped. 234 00:11:17,493 --> 00:11:19,043 Meaning he wanted her to get an abortion. 235 00:11:19,120 --> 00:11:24,465 No, that wasn't it at all. 236 00:11:24,542 --> 00:11:26,426 I wanted Meena to have the baby. 237 00:11:26,436 --> 00:11:28,052 But she didn't want to? 238 00:11:28,129 --> 00:11:29,929 We'd have worked it out. I loved her. 239 00:11:29,940 --> 00:11:31,439 I wanted her to move in with me, 240 00:11:31,516 --> 00:11:33,349 get married, everything. 241 00:11:33,426 --> 00:11:34,818 When did you see her last? 242 00:11:34,894 --> 00:11:36,936 The night before. We spent it together. 243 00:11:37,013 --> 00:11:39,605 Rudy, Meena had breakfast with her family. 244 00:11:39,682 --> 00:11:42,817 Look, she always did that, okay? 245 00:11:42,894 --> 00:11:43,985 She'd sneak home before they woke up. 246 00:11:44,061 --> 00:11:46,320 They didn't know about you? 247 00:11:46,331 --> 00:11:47,572 They didn't approve. 248 00:11:47,648 --> 00:11:49,031 It was the religion thing. 249 00:11:49,108 --> 00:11:51,292 So you're sure that's the last time you saw her. 250 00:11:54,339 --> 00:11:56,631 That's not what they told us at the clinic, Rudy. 251 00:11:59,010 --> 00:12:01,753 Yeah, I saw her yesterday afternoon. 252 00:12:01,829 --> 00:12:04,055 Like I said, nothing was resolved. 253 00:12:05,675 --> 00:12:07,016 Okay. 254 00:12:07,093 --> 00:12:08,309 By the way, what happened to your hand? 255 00:12:10,171 --> 00:12:11,479 I was doing construction. 256 00:12:15,551 --> 00:12:17,360 Listen to your uncle, Joseph. 257 00:12:17,437 --> 00:12:18,644 You got nothing to worry about! 258 00:12:18,721 --> 00:12:20,113 What if someone saw me? 259 00:12:20,190 --> 00:12:22,607 They'd have taken you in. 260 00:12:22,617 --> 00:12:24,701 Look, if they want to talk to you again, 261 00:12:24,778 --> 00:12:27,487 what were you doing? 262 00:12:27,563 --> 00:12:28,946 I was with you, watching the Knicks. 263 00:12:29,023 --> 00:12:29,947 Perfect! 264 00:12:30,024 --> 00:12:31,123 And afterwards? 265 00:12:31,201 --> 00:12:34,494 Nobody needs to know about that. 266 00:12:34,570 --> 00:12:36,546 Look, you were sleeping down here, 267 00:12:36,623 --> 00:12:37,547 I went upstairs. 268 00:12:37,624 --> 00:12:39,424 Got it? 269 00:12:42,912 --> 00:12:44,471 You mother said she was trouble, Rudy, 270 00:12:44,547 --> 00:12:45,579 from day one. 271 00:12:47,792 --> 00:12:49,726 Rudy, she's gone now. 272 00:13:01,013 --> 00:13:03,064 Meena didn't have a boyfriend, she was a good girl. 273 00:13:03,140 --> 00:13:04,732 Very studious. 274 00:13:04,809 --> 00:13:06,859 Rudy Ventano said they were in love. 275 00:13:06,936 --> 00:13:09,829 What? What nonsense. 276 00:13:12,283 --> 00:13:14,617 I told my daughter... 277 00:13:14,694 --> 00:13:16,077 stay away from those people. 278 00:13:16,153 --> 00:13:18,079 They're thugs. 279 00:13:18,155 --> 00:13:22,050 In the mafia. They hate us. 280 00:13:22,126 --> 00:13:24,001 The mafia? 281 00:13:24,078 --> 00:13:25,929 Are you talking about Italians? 282 00:13:26,005 --> 00:13:27,421 You have dark skin and an accent, 283 00:13:27,432 --> 00:13:29,090 they'd beat you to death as soon as look at you. 284 00:13:29,166 --> 00:13:33,719 Rudy was one of 'em. 285 00:13:33,796 --> 00:13:35,930 Your daughter had many friends. 286 00:13:35,941 --> 00:13:39,225 Classmates. Our daughter studied very hard. 287 00:13:39,302 --> 00:13:42,228 She didn't have time to date. 288 00:13:42,305 --> 00:13:43,813 Then why did Rudy say that he and Meena 289 00:13:43,890 --> 00:13:44,814 were getting married? 290 00:13:44,891 --> 00:13:46,950 'Cause he's a liar. 291 00:13:50,980 --> 00:13:53,698 Mr. and Mrs. Hasni, this is difficult, 292 00:13:53,774 --> 00:13:56,042 but we need to tell you, Meena was pregnant. 293 00:13:57,904 --> 00:13:59,470 No. 294 00:13:59,547 --> 00:14:01,414 That's impossible. Meena was promised to Tariq. 295 00:14:01,490 --> 00:14:03,258 Who is Tariq? 296 00:14:03,334 --> 00:14:07,086 Tariq Amir. From LaHore. 297 00:14:07,163 --> 00:14:08,129 Our family and the Amir family, 298 00:14:08,205 --> 00:14:09,464 we had an agreement. 299 00:14:09,540 --> 00:14:12,174 Tariq came here two weeks ago 300 00:14:12,251 --> 00:14:13,134 and enrolled at Queensboro. 301 00:14:13,210 --> 00:14:14,285 They were supposed to marry. 302 00:14:14,287 --> 00:14:16,104 Then move back together to Pakistan. 303 00:14:16,180 --> 00:14:18,180 Meena agreed to that, an arranged marriage? 304 00:14:18,257 --> 00:14:20,474 Those were the wishes of her family. 305 00:14:20,485 --> 00:14:22,894 She must have told Rudy. Maybe he got angry. 306 00:14:22,970 --> 00:14:25,021 My child. 307 00:14:25,097 --> 00:14:27,106 My child. 308 00:14:27,117 --> 00:14:32,445 My child and my grandchild. 309 00:14:32,521 --> 00:14:34,155 So, we've got one girl, two fiancés. 310 00:14:34,231 --> 00:14:37,742 One fiancé must have found out about the other 311 00:14:37,818 --> 00:14:38,826 and taken it out on Meena. 312 00:14:38,903 --> 00:14:41,162 And her family blames the Italian. 313 00:14:41,238 --> 00:14:42,747 When they admit he exists. 314 00:14:42,823 --> 00:14:44,115 They're in denial. 315 00:14:44,191 --> 00:14:45,082 They actually believe she was going 316 00:14:45,159 --> 00:14:47,209 to accept an arranged marriage. 317 00:14:47,286 --> 00:14:49,211 A 19-year-old college student born here. 318 00:14:49,288 --> 00:14:51,389 From a radically different culture 319 00:14:51,466 --> 00:14:55,217 where the parents' judgment is absolute. 320 00:14:55,294 --> 00:14:57,178 Anyone you can talk to outside of her family? 321 00:14:57,188 --> 00:15:00,222 Her documentary partner, Emily Williams. 322 00:15:00,299 --> 00:15:04,185 (Meena) This is the Jewel of Punjab, 323 00:15:04,261 --> 00:15:07,063 the restaurant my parents owned until 9-11, 324 00:15:07,139 --> 00:15:09,148 when everything changed. 325 00:15:09,225 --> 00:15:11,951 And everyone stopped coming. 326 00:15:16,315 --> 00:15:20,326 Now they work here with my brother Dani. 327 00:15:20,403 --> 00:15:26,040 He had to drop out of college to help the family. 328 00:15:26,051 --> 00:15:28,125 When our customers shunned the restaurant, 329 00:15:28,202 --> 00:15:29,444 we came here. 330 00:15:29,520 --> 00:15:35,016 And we all live in a small apartment on top. 331 00:15:38,379 --> 00:15:41,180 What did Meena's parents say about the documentary? 332 00:15:41,257 --> 00:15:42,807 They never saw it. 333 00:15:42,883 --> 00:15:44,225 It won the student film award last year, 334 00:15:44,301 --> 00:15:46,936 and they weren't interested. 335 00:15:47,013 --> 00:15:48,521 Meena and her parents weren't on the same page 336 00:15:48,597 --> 00:15:50,773 about her life, her studies? 337 00:15:50,850 --> 00:15:53,150 Yeah, because Meena wanted a life. 338 00:15:53,227 --> 00:15:56,237 Her family's friends called her an ABCD. 339 00:15:56,313 --> 00:16:00,992 American Born Confused Dessie. 340 00:16:01,068 --> 00:16:03,077 A Dessie's someone from Southern Asia. 341 00:16:03,088 --> 00:16:05,162 Meena was split between the two worlds. 342 00:16:05,239 --> 00:16:07,415 So she argued with her family? 343 00:16:07,425 --> 00:16:10,167 No. She was too respectful. 344 00:16:10,244 --> 00:16:13,337 Was she really going along with an arranged marriage? 345 00:16:13,414 --> 00:16:15,798 No. 346 00:16:15,875 --> 00:16:19,093 She was in love with Rudy. 347 00:16:19,170 --> 00:16:23,931 Had you noticed any tension between them lately? 348 00:16:24,008 --> 00:16:25,900 We know about her pregnancy. 349 00:16:28,262 --> 00:16:31,439 Look, she loved Rudy. 350 00:16:31,515 --> 00:16:34,025 But she wasn't ready to move into his mom's basement 351 00:16:34,101 --> 00:16:35,368 and start a family. 352 00:16:35,445 --> 00:16:38,070 His mom's basement? That was his plan? 353 00:16:38,147 --> 00:16:40,114 Yeah, but she said that was as bad 354 00:16:40,125 --> 00:16:41,124 as what her parents wanted. 355 00:16:41,200 --> 00:16:43,951 So she decided to have an abortion. 356 00:16:44,028 --> 00:16:46,245 She made up her mind when she got back 357 00:16:46,322 --> 00:16:49,507 from the clinic. 358 00:16:52,211 --> 00:16:55,546 I was gonna go with her next week. 359 00:16:55,623 --> 00:16:58,049 That's a lie. We loved each other. 360 00:16:58,125 --> 00:16:59,441 Meena may have loved you, Rudy, 361 00:16:59,518 --> 00:17:00,885 but she wasn't ready to be barefoot, pregnant, 362 00:17:00,961 --> 00:17:02,219 and in your basement. 363 00:17:02,296 --> 00:17:03,596 She was confused, okay? 364 00:17:03,672 --> 00:17:04,889 She was scared. So was I. 365 00:17:04,965 --> 00:17:06,140 You're saying Meena loved you, 366 00:17:06,151 --> 00:17:07,191 but she didn't tell you? 367 00:17:12,157 --> 00:17:14,482 You wanna be a little careful here, Rudy, 368 00:17:14,558 --> 00:17:16,150 because you've already lied to us once 369 00:17:16,161 --> 00:17:17,410 and you're not very good at it. 370 00:17:20,439 --> 00:17:24,492 Okay, she told me. Later that night. 371 00:17:24,568 --> 00:17:27,161 The night she was killed? 372 00:17:27,238 --> 00:17:30,247 That's when she told you she'd scheduled an abortion? 373 00:17:30,324 --> 00:17:32,175 Was there any reason you didn't tell us this before, Rudy? 374 00:17:35,996 --> 00:17:37,972 Now tell us the whole story. 375 00:17:40,042 --> 00:17:44,512 We went for a walk at the Unisphere. 376 00:17:44,588 --> 00:17:46,680 She was crying. 377 00:17:46,757 --> 00:17:50,101 I was upset. We were stressed. 378 00:17:50,177 --> 00:17:53,229 We kind of went at it. 379 00:17:53,305 --> 00:17:57,316 And I did the worst thing I ever did in my life. 380 00:17:57,393 --> 00:17:58,317 What was that? 381 00:17:58,394 --> 00:18:01,370 I left her in the park alone. 382 00:18:06,068 --> 00:18:08,035 What time was that? 383 00:18:08,112 --> 00:18:09,437 10:00, 10:30. 384 00:18:09,513 --> 00:18:12,164 And then where did you go? 385 00:18:12,241 --> 00:18:15,918 I went home. 386 00:18:15,995 --> 00:18:18,971 I spent the rest of the night with my Uncle Joseph. 387 00:18:20,749 --> 00:18:24,227 If I could just take it back. 388 00:18:24,303 --> 00:18:27,972 Leaving her there. 389 00:18:28,048 --> 00:18:32,151 I'd do anything. 390 00:18:33,721 --> 00:18:36,105 Well, he seems genuinely upset. 391 00:18:36,182 --> 00:18:38,023 He has a lot of guilt. 392 00:18:38,100 --> 00:18:40,234 Yeah, he left his girlfriend to die. 393 00:18:40,245 --> 00:18:42,069 Or he killed her. 394 00:18:42,071 --> 00:18:44,113 Meena could have told him she was having an abortion, 395 00:18:44,190 --> 00:18:47,199 he flew into a rage. 396 00:18:47,276 --> 00:18:48,367 I don't get that from him. 397 00:18:48,444 --> 00:18:50,244 He wanted to control her. 398 00:18:50,255 --> 00:18:51,704 Like everyone else in her life. 399 00:18:51,706 --> 00:18:53,622 He may have pressured her to have their baby, 400 00:18:53,699 --> 00:18:54,957 but I'm with Logan. 401 00:18:55,034 --> 00:18:56,417 I don't see him bashing her skull in 402 00:18:56,493 --> 00:18:58,252 or writing 4-9-11 403 00:18:58,263 --> 00:19:00,087 in her blood. 404 00:19:00,164 --> 00:19:01,505 You wanna street him? 405 00:19:01,582 --> 00:19:02,965 Sure. 406 00:19:03,042 --> 00:19:05,134 He'll just run home to mama if we need him. 407 00:19:05,211 --> 00:19:07,261 In the meantime, talk to his uncle. 408 00:19:07,338 --> 00:19:09,138 If Rudy has any idea who killed Meena, 409 00:19:09,215 --> 00:19:13,151 he'll tell his uncle before he'd tell us. 410 00:19:15,346 --> 00:19:17,563 We should call my cousin Vera, okay? 411 00:19:17,640 --> 00:19:19,148 She's an attorney, she'll help you. 412 00:19:19,225 --> 00:19:20,391 She's a paralegal, Ma. 413 00:19:20,467 --> 00:19:22,109 And I don't need a lawyer, okay? 414 00:19:22,186 --> 00:19:23,485 Where are you going? Don't go anywhere. 415 00:19:23,562 --> 00:19:25,196 Look, I have to talk to them, okay? 416 00:19:25,272 --> 00:19:26,614 Explain what happened before the cops tell them 417 00:19:26,690 --> 00:19:28,282 I was with her. 418 00:19:28,293 --> 00:19:30,201 Don't be crazy. Talk? 419 00:19:30,277 --> 00:19:32,119 To those Arabs? 420 00:19:32,196 --> 00:19:34,163 Pakistanis. Not Arabs! 421 00:19:34,240 --> 00:19:37,216 How many times I gotta tell you? 422 00:19:48,212 --> 00:19:50,721 Yeah, my Rudy. 423 00:19:50,798 --> 00:19:53,265 He was in love with that girl. 424 00:19:53,342 --> 00:19:54,800 She was gonna move in with him down here. 425 00:19:58,597 --> 00:20:00,147 He built a room for the baby? 426 00:20:00,224 --> 00:20:03,576 Yeah. Yeah, sure. 427 00:20:03,653 --> 00:20:06,153 And who put the hole in the wall? 428 00:20:06,230 --> 00:20:07,404 Rudy. 429 00:20:07,481 --> 00:20:10,282 When he found out she was killed, bam, 430 00:20:10,359 --> 00:20:11,283 he went ballistic. 431 00:20:11,360 --> 00:20:13,160 So your son has a temper. 432 00:20:13,237 --> 00:20:16,163 Oh, Joseph, basta. 433 00:20:16,240 --> 00:20:18,707 No, my son, he had nothing to do with this girl's death. 434 00:20:18,784 --> 00:20:20,125 Cecilia, please. 435 00:20:20,202 --> 00:20:21,460 Don't start in with me, Joseph. 436 00:20:21,537 --> 00:20:24,421 I know what happened, all right? 437 00:20:24,498 --> 00:20:27,258 Mrs. Ventano, Rudy saw Meena the night she was killed. 438 00:20:27,334 --> 00:20:29,134 Whoa whoa, and he left her alive. 439 00:20:29,211 --> 00:20:31,136 He spent the night here, with me. 440 00:20:31,213 --> 00:20:34,181 What were you two doing? 441 00:20:34,258 --> 00:20:35,766 We were watching the game. 442 00:20:35,843 --> 00:20:37,360 Yeah, the Knicks. 443 00:20:37,436 --> 00:20:39,353 Oh, yeah. 444 00:20:39,364 --> 00:20:40,363 You remember the final score? 445 00:20:40,439 --> 00:20:43,658 It was memorable. 446 00:20:43,734 --> 00:20:45,192 The Knicks won. 447 00:20:45,269 --> 00:20:47,194 Double overtime. 448 00:20:47,271 --> 00:20:48,462 He was here. 449 00:20:48,539 --> 00:20:50,781 You should be talking to her family! 450 00:20:50,858 --> 00:20:53,367 Those people, those Muslims, 451 00:20:53,378 --> 00:20:56,203 they're killing each other all the time! 452 00:20:56,280 --> 00:20:57,705 The bombs, cutting each other's heads off. 453 00:20:57,781 --> 00:20:59,206 They're like animals, those people. 454 00:20:59,283 --> 00:21:00,874 Mrs. Ventano. 455 00:21:00,885 --> 00:21:03,335 This isn't a terrorist attack, 456 00:21:03,412 --> 00:21:04,461 it's a homicide. 457 00:21:04,538 --> 00:21:06,880 I apologize for my sister. 458 00:21:06,891 --> 00:21:10,175 Don't you apologize for me. 459 00:21:10,252 --> 00:21:13,262 Why are you bothering us? 460 00:21:13,339 --> 00:21:15,222 Why don't you go talk to those Arabs? 461 00:21:15,299 --> 00:21:16,607 'Cause God only knows what they've doing to him. 462 00:21:19,303 --> 00:21:20,236 What they're doing to him? 463 00:21:22,306 --> 00:21:25,408 Are you saying that your son went over there? 464 00:21:25,484 --> 00:21:27,568 He left an hour ago. 465 00:21:27,644 --> 00:21:29,737 I begged him not to go. 466 00:21:29,813 --> 00:21:31,905 He said he needed to let them know 467 00:21:31,916 --> 00:21:33,782 that he was innocent. 468 00:21:33,859 --> 00:21:35,251 Let's go. 469 00:21:37,404 --> 00:21:39,246 Listen, Meena loved me. 470 00:21:39,323 --> 00:21:40,706 You killed my sister. No, man-- 471 00:21:40,783 --> 00:21:41,707 Get out! Leave us alone. 472 00:21:41,784 --> 00:21:42,842 Hey, watch it, man. 473 00:21:42,918 --> 00:21:44,251 Think you can come in here, threatening us? 474 00:21:44,328 --> 00:21:46,378 Back off! 475 00:21:46,455 --> 00:21:47,838 Hey, hey! What is going on? 476 00:21:47,849 --> 00:21:50,424 What is happening? 477 00:21:50,435 --> 00:21:52,509 Look, I just need to explain, okay? 478 00:21:52,586 --> 00:21:53,510 You get out! 479 00:21:53,587 --> 00:21:54,803 This is what you people do. 480 00:21:54,880 --> 00:21:56,221 Look, just take it easy. 481 00:21:56,298 --> 00:21:57,264 Get off me! 482 00:21:57,341 --> 00:21:59,508 [speaking Punjabi] 483 00:22:03,305 --> 00:22:04,271 What the hell are you doing? 484 00:22:04,348 --> 00:22:05,814 [speaking Punjabi] 485 00:22:05,891 --> 00:22:07,325 Just drop the gun. 486 00:22:10,446 --> 00:22:11,945 Aaagh! 487 00:22:11,956 --> 00:22:13,122 [speaking Punjabi] 488 00:22:17,319 --> 00:22:18,419 Hey! 489 00:22:22,366 --> 00:22:23,290 Kazi, no! 490 00:22:23,367 --> 00:22:25,626 Savia! 491 00:22:25,702 --> 00:22:29,213 [yelling in Punjabi] 492 00:22:29,289 --> 00:22:30,639 [gunshot] 493 00:22:34,553 --> 00:22:35,969 Drop that gun! 494 00:22:36,046 --> 00:22:38,147 Drop it! 495 00:22:55,249 --> 00:22:57,408 Rudy just showed up threatening me. 496 00:22:57,418 --> 00:22:58,534 Telling me to keep my mouth shut. 497 00:22:58,610 --> 00:22:59,910 About what? 498 00:22:59,987 --> 00:23:01,787 That Meena was breaking up with him. 499 00:23:01,864 --> 00:23:02,997 He told me not to tell the police. 500 00:23:03,073 --> 00:23:04,039 I said I would say whatever I wanted 501 00:23:04,116 --> 00:23:05,007 and he jumped me. 502 00:23:05,084 --> 00:23:06,500 And then your father came in. 503 00:23:06,577 --> 00:23:10,003 Yeah. 504 00:23:10,080 --> 00:23:12,431 Please, my husband is not a violent man. 505 00:23:12,508 --> 00:23:15,175 I know he doesn't have a license for the gun. 506 00:23:15,252 --> 00:23:17,052 Well, after 9-11 we needed it. 507 00:23:17,129 --> 00:23:18,887 Just to scare them. 508 00:23:18,898 --> 00:23:21,181 They attacked our restaurant. 509 00:23:21,192 --> 00:23:22,266 He would never hurt anyone. 510 00:23:22,342 --> 00:23:23,234 He never even used it. 511 00:23:23,310 --> 00:23:24,985 Until tonight. 512 00:23:26,472 --> 00:23:27,771 This is America? 513 00:23:27,848 --> 00:23:29,398 I'm a citizen. 514 00:23:29,475 --> 00:23:32,234 Don't I have the right to protect my family? 515 00:23:32,311 --> 00:23:33,861 Mr. Hasni, you have a right to remain silent. 516 00:23:33,871 --> 00:23:35,003 We're bringing you down to the station. 517 00:23:35,080 --> 00:23:37,289 He came at me and my son! 518 00:23:39,026 --> 00:23:41,243 You're under arrest, Mr. Hasni. 519 00:23:41,320 --> 00:23:43,537 No, please. Kazi! 520 00:23:43,548 --> 00:23:47,550 [speaking Punjabi] 521 00:23:47,626 --> 00:23:51,503 Kazi! Why are you doing this? 522 00:23:51,580 --> 00:23:54,098 Kazi! 523 00:23:56,502 --> 00:23:57,968 My father was protecting us! 524 00:23:58,045 --> 00:23:59,511 You see what they do to him? 525 00:23:59,588 --> 00:24:01,814 Let him go! 526 00:24:01,891 --> 00:24:03,240 Let him go! 527 00:24:03,242 --> 00:24:05,809 [chanting] Let him go! Let him go! 528 00:24:05,886 --> 00:24:08,896 Listen, I do not care how tragic this is. 529 00:24:08,972 --> 00:24:10,439 If you try to incite a riot, 530 00:24:10,516 --> 00:24:12,232 I'm gonna throw your ass in jail! 531 00:24:12,309 --> 00:24:15,077 You understand me? Now, cool it! 532 00:24:26,240 --> 00:24:28,040 My boy. No! 533 00:24:28,116 --> 00:24:30,959 No, please. I want my boy. 534 00:24:31,036 --> 00:24:32,127 Why? 535 00:24:32,204 --> 00:24:33,095 There was nothing we could do. 536 00:24:33,172 --> 00:24:35,806 Get your hands off me! 537 00:24:44,016 --> 00:24:48,477 We're very sorry for your loss. 538 00:24:48,554 --> 00:24:50,979 I told him. 539 00:24:51,056 --> 00:24:54,074 I told him that family was gonna kill him. 540 00:24:56,937 --> 00:25:02,541 And those monsters killed him. 541 00:25:04,611 --> 00:25:05,994 Charges just went up from attempted murder 542 00:25:06,071 --> 00:25:07,162 to murder. 543 00:25:07,239 --> 00:25:08,497 Mr. Hasni was just arranged. 544 00:25:08,574 --> 00:25:09,848 The public defender 545 00:25:09,925 --> 00:25:10,999 claimed defense of self and others. 546 00:25:11,076 --> 00:25:12,551 We'll see what a jury says. 547 00:25:15,581 --> 00:25:17,089 So we still don't know who killed Meena, 548 00:25:17,165 --> 00:25:19,883 but now we have two families locked in a tribal war. 549 00:25:19,894 --> 00:25:21,510 Post a car outside the Ventano home 550 00:25:21,587 --> 00:25:23,354 and the Hasni home. 551 00:25:25,983 --> 00:25:27,349 What? 552 00:25:27,426 --> 00:25:29,017 Trouble? 553 00:25:29,028 --> 00:25:30,060 Too late. 554 00:25:30,137 --> 00:25:31,270 The precinct reports a 1031 555 00:25:31,346 --> 00:25:32,521 at the Hasni family store. 556 00:25:32,598 --> 00:25:35,074 The car's en route. 557 00:25:44,776 --> 00:25:46,877 [yelling] 558 00:25:47,738 --> 00:25:50,214 [crying] 559 00:25:53,594 --> 00:25:57,045 Why is he refusing your lawyer? 560 00:25:57,122 --> 00:25:59,298 He's very emotional right now. 561 00:25:59,374 --> 00:26:02,184 He probably shouldn't be talking to anybody. 562 00:26:02,261 --> 00:26:04,553 If you decide to press charges... 563 00:26:04,564 --> 00:26:07,097 What is she doing here? 564 00:26:07,108 --> 00:26:08,524 Oh! 565 00:26:08,601 --> 00:26:10,559 My son is dead because of you! 566 00:26:10,636 --> 00:26:12,561 I'm so sorry. 567 00:26:12,638 --> 00:26:14,029 You're sorry? You killed my son! 568 00:26:14,106 --> 00:26:15,063 You killed my boy! 569 00:26:15,140 --> 00:26:17,199 Your son, my daughter. 570 00:26:17,276 --> 00:26:19,610 Your whore daughter. You terrorist bitch! 571 00:26:19,686 --> 00:26:22,371 You've had enough. Let's go. 572 00:26:24,709 --> 00:26:28,377 I'm the only father he had. 573 00:26:28,454 --> 00:26:30,704 I never married. 574 00:26:30,781 --> 00:26:32,456 I worked as a doorman for 30 years 575 00:26:32,532 --> 00:26:35,083 so he wouldn't have to. 576 00:26:35,160 --> 00:26:36,051 All for nothing. 577 00:26:36,128 --> 00:26:40,255 Did Rudy want to marry Meena? 578 00:26:40,332 --> 00:26:42,141 Yeah, yeah. 579 00:26:45,304 --> 00:26:48,063 My sister doesn't need to know the truth, okay? 580 00:26:48,140 --> 00:26:49,097 I don't want her to know. 581 00:26:49,174 --> 00:26:50,608 What is the truth? 582 00:26:54,554 --> 00:26:56,605 What does it matter, huh? 583 00:26:56,682 --> 00:26:58,732 He's gone! 584 00:26:58,743 --> 00:26:59,800 You gonna let him take the rap 585 00:26:59,877 --> 00:27:00,742 for killing the one person he loved? 586 00:27:00,820 --> 00:27:03,612 Come on, Joseph. 587 00:27:03,689 --> 00:27:08,450 It's time for you to tell us what he was doing that night. 588 00:27:08,527 --> 00:27:10,761 And this time, the truth. 589 00:27:14,425 --> 00:27:18,043 Okay. 590 00:27:18,120 --> 00:27:21,630 He came home close to 11:00. 591 00:27:21,707 --> 00:27:24,224 They had a big fight over the baby. 592 00:27:25,711 --> 00:27:26,635 And? 593 00:27:26,712 --> 00:27:30,055 Oh, no... 594 00:27:30,132 --> 00:27:33,016 And stupid me, what do I know? 595 00:27:33,093 --> 00:27:36,228 I mean, I wanted to make him feel better. 596 00:27:36,304 --> 00:27:37,696 So I... 597 00:27:47,816 --> 00:27:51,627 I took him to a cathouse. 598 00:27:57,826 --> 00:28:01,136 Write down the address. 599 00:28:02,706 --> 00:28:05,048 (Logan) We didn't come here to arrest you. 600 00:28:05,059 --> 00:28:07,467 (Wheeler) We just wanna talk to you about this guy. 601 00:28:07,544 --> 00:28:09,520 His name is Ventano. Rudy. 602 00:28:09,596 --> 00:28:10,646 Might have used a different name. 603 00:28:16,228 --> 00:28:18,353 He used his real name. 604 00:28:18,430 --> 00:28:20,772 Tuesday night, arrived 11:00 with his uncle. 605 00:28:20,849 --> 00:28:24,151 They had drinks, came in here with me at 12:00. 606 00:28:24,161 --> 00:28:26,069 For how long? 607 00:28:26,146 --> 00:28:28,363 Friendly uncle paid for an hour. 608 00:28:28,440 --> 00:28:29,573 Did you notice if the younger guy 609 00:28:29,649 --> 00:28:32,242 had any bruises or scratches on him? 610 00:28:32,319 --> 00:28:33,735 We didn't get that far. 611 00:28:33,812 --> 00:28:34,578 He wouldn't even let me touch. 612 00:28:34,654 --> 00:28:37,497 Why not? 613 00:28:37,574 --> 00:28:38,707 He just cried the whole time. 614 00:28:38,784 --> 00:28:40,208 About? 615 00:28:40,219 --> 00:28:42,669 His girlfriend didn't want to have his baby. 616 00:28:42,746 --> 00:28:45,464 Not what I usually hear. She's lucky to have him. 617 00:28:45,540 --> 00:28:48,559 Yeah, well, her luck ran out. 618 00:28:51,930 --> 00:28:54,681 What does your hooker intuition say? 619 00:28:54,758 --> 00:28:57,100 Hooker intuition? 620 00:28:57,177 --> 00:29:01,697 I didn't even know they were using Blackberries. 621 00:29:01,774 --> 00:29:03,648 She's got no reason to lie. 622 00:29:03,659 --> 00:29:05,567 If Rudy didn't do it, we're back to Tariq, 623 00:29:05,644 --> 00:29:07,077 the spurned suitor. 624 00:29:09,815 --> 00:29:11,874 Boat ticket. Take it. 625 00:29:11,950 --> 00:29:15,660 Why not just fly home? 626 00:29:15,737 --> 00:29:18,914 They are looking for you, Tariq. 627 00:29:18,990 --> 00:29:22,217 Then I should hide. 628 00:29:22,294 --> 00:29:24,795 You'll end up in prison. 629 00:29:24,871 --> 00:29:26,713 You have any idea how Americans would treat you? 630 00:29:26,790 --> 00:29:28,340 The police, the criminals, the guards? 631 00:29:28,416 --> 00:29:30,350 You've seen what they do. 632 00:29:47,486 --> 00:29:48,660 Rudy didn't kill Meena. 633 00:29:48,737 --> 00:29:50,654 They had a fight in the park, he left her there. 634 00:29:50,664 --> 00:29:52,364 His uncle took him to a brothel. 635 00:29:52,440 --> 00:29:53,657 And he didn't sleep with the hooker, 636 00:29:53,733 --> 00:29:55,534 he just cried about Meena. 637 00:29:55,610 --> 00:29:57,786 Does Meena's father know? 638 00:29:57,863 --> 00:29:59,412 Not yet. 639 00:29:59,423 --> 00:30:01,665 He's in Rikers. Hasn't posted bail yet. 640 00:30:01,741 --> 00:30:03,675 Next time you see Mr. Hasni 641 00:30:03,752 --> 00:30:04,835 let him know the kid he killed 642 00:30:04,911 --> 00:30:06,545 loved his daughter. 643 00:30:06,621 --> 00:30:07,554 Thank you. 644 00:30:07,631 --> 00:30:08,588 That was the INS. 645 00:30:08,665 --> 00:30:10,682 The fiancé, Tariq Amir, 646 00:30:10,759 --> 00:30:13,227 they picked him up last night trying to board a freighter. 647 00:30:13,303 --> 00:30:16,647 Will wonders never cease? 648 00:30:22,470 --> 00:30:25,881 Meena Hasni, I barely knew her. 649 00:30:29,603 --> 00:30:30,527 You were gonna marry her, weren't you? 650 00:30:30,604 --> 00:30:32,612 Of course. 651 00:30:32,689 --> 00:30:34,614 That's why I came here. 652 00:30:34,616 --> 00:30:36,783 Yeah, but she didn't want anything to do with you, right? 653 00:30:36,860 --> 00:30:39,703 Her family couldn't control her. 654 00:30:39,779 --> 00:30:42,747 Yeah, that's what I said. 655 00:30:42,824 --> 00:30:43,790 She didn't want anything to do with you. 656 00:30:43,867 --> 00:30:46,459 No! 657 00:30:46,470 --> 00:30:47,878 She wasn't pure. 658 00:30:47,954 --> 00:30:52,674 And in your eyes that's a disgrace. 659 00:30:52,751 --> 00:30:53,684 Is that why you killed her? 660 00:30:55,754 --> 00:30:57,804 Why would I kill her? 661 00:30:57,881 --> 00:30:59,398 Not worth wasting a bullet 662 00:30:59,474 --> 00:31:01,641 or dulling a knife. 663 00:31:01,718 --> 00:31:04,778 I told her father she was a whore. 664 00:31:06,890 --> 00:31:10,400 Nice. 665 00:31:10,477 --> 00:31:12,319 Where were you Tuesday night? 666 00:31:12,395 --> 00:31:14,571 At a restaurant. 667 00:31:14,648 --> 00:31:16,990 Uh-huh. 668 00:31:17,001 --> 00:31:18,208 Here's the receipt. 669 00:31:27,744 --> 00:31:33,640 This is a strip club, Mr. Amir. 670 00:31:33,717 --> 00:31:35,767 Was it a pure one? 671 00:31:38,421 --> 00:31:39,971 Okay, her parents didn't do a great job 672 00:31:40,048 --> 00:31:41,473 picking out a husband for her. 673 00:31:41,550 --> 00:31:43,516 But if his alibi checks, we're back to square one. 674 00:31:43,527 --> 00:31:44,984 Maybe not. 675 00:31:45,062 --> 00:31:47,437 Meena's family said she'd agreed to the marriage. 676 00:31:47,514 --> 00:31:50,273 They were ashamed to tell us the truth. 677 00:31:50,350 --> 00:31:52,525 Imagine the shame when Tariq told Kazi 678 00:31:52,536 --> 00:31:55,320 his daughter was a whore. 679 00:31:55,397 --> 00:31:57,405 Maybe Kazi tried to bring her to heel. 680 00:31:57,482 --> 00:32:00,542 An honor killing. In New York? 681 00:32:00,619 --> 00:32:02,994 A lot of women in a lot of countries 682 00:32:03,071 --> 00:32:05,288 have been killed for less. 683 00:32:05,365 --> 00:32:07,791 The thing is, Mr. Hasni... 684 00:32:07,867 --> 00:32:09,960 Rudy didn't kill your daughter. 685 00:32:10,036 --> 00:32:12,295 I saw him. 686 00:32:12,372 --> 00:32:13,730 I saw his temper. 687 00:32:13,807 --> 00:32:15,757 You didn't see the way he went after my boy. 688 00:32:15,834 --> 00:32:18,718 Turns out he had an alibi. He was with someone else. 689 00:32:18,795 --> 00:32:22,472 It can't be. 690 00:32:22,549 --> 00:32:24,057 This family, they tell lies for him. 691 00:32:24,134 --> 00:32:26,935 No. We checked, Mr. Hasni. 692 00:32:27,012 --> 00:32:28,862 We're sure of it. 693 00:32:31,933 --> 00:32:32,866 The boy was innocent? 694 00:32:37,581 --> 00:32:38,580 What have I done? 695 00:32:41,585 --> 00:32:45,787 She... broke my heart. 696 00:32:45,798 --> 00:32:47,789 America. 697 00:32:47,866 --> 00:32:49,591 I came here 25 years ago. 698 00:32:49,668 --> 00:32:52,752 I thought my children would have a better life. 699 00:32:52,829 --> 00:32:56,381 And in one day... 700 00:32:56,458 --> 00:32:59,342 it all changed. 701 00:32:59,419 --> 00:33:01,386 I don't want my grandchildren to grow up here now. 702 00:33:01,463 --> 00:33:05,056 Well, you've lost a lot in five years. 703 00:33:05,133 --> 00:33:08,768 Your home and your restaurant. 704 00:33:08,845 --> 00:33:12,397 Your daughter meets an American boy. 705 00:33:12,474 --> 00:33:15,734 Then she defies you in front of Tariq. 706 00:33:15,810 --> 00:33:21,740 We also know that Tariq didn't kill your daughter. 707 00:33:21,816 --> 00:33:24,751 He also has an alibi for that night. 708 00:33:29,633 --> 00:33:30,999 Which brings us to where you were 709 00:33:31,076 --> 00:33:32,709 the night your daughter was killed. 710 00:33:32,786 --> 00:33:36,629 Mr. Hasni, as your attorney, 711 00:33:36,640 --> 00:33:37,781 I would-- No, no, no. 712 00:33:37,858 --> 00:33:40,633 No, I want to confess. 713 00:33:40,644 --> 00:33:44,471 I killed my daughter. 714 00:33:44,547 --> 00:33:46,648 Charge me with the crime. Write it down, I will sign it. 715 00:33:48,802 --> 00:33:51,144 Mr. Hasni, we can't tell you what to say. 716 00:33:51,155 --> 00:33:54,698 You have to tell us what you did. 717 00:33:56,735 --> 00:33:58,009 Start with the park. 718 00:33:58,086 --> 00:34:00,612 How did you know your daughter was even there? 719 00:34:00,688 --> 00:34:04,783 I followed her from home. 720 00:34:04,859 --> 00:34:07,660 I thought she was going to run away with that boy. 721 00:34:07,671 --> 00:34:11,873 It was 10:00 at night. You weren't working? 722 00:34:11,950 --> 00:34:18,388 I left my son and my wife in the store. 723 00:34:20,917 --> 00:34:25,011 And your daughter, she was alone in the park? 724 00:34:25,088 --> 00:34:27,847 No, she was with that boy Rudy. 725 00:34:27,924 --> 00:34:30,683 They were arguing. 726 00:34:30,694 --> 00:34:34,696 He left, I thought now she would listen to reason. 727 00:34:34,773 --> 00:34:36,689 I told her that I could fix it so that she could 728 00:34:36,700 --> 00:34:38,149 still marry Tariq. 729 00:34:38,226 --> 00:34:39,692 But she refused. 730 00:34:39,703 --> 00:34:42,028 And then you got into a fight. 731 00:34:42,105 --> 00:34:46,658 Yes. We were angry. 732 00:34:46,734 --> 00:34:47,959 And people didn't hear you? 733 00:34:55,994 --> 00:34:58,470 They probably couldn't hear you because the fountain was on. 734 00:35:00,540 --> 00:35:02,924 Yes. 735 00:35:03,001 --> 00:35:04,726 Yes, that's right. 736 00:35:08,631 --> 00:35:10,890 Go on. 737 00:35:10,967 --> 00:35:14,727 I... I pushed her. 738 00:35:14,738 --> 00:35:17,480 Hard. She fell. 739 00:35:17,557 --> 00:35:20,525 She was bleeding. 740 00:35:20,602 --> 00:35:23,027 And I left her there to... 741 00:35:23,104 --> 00:35:24,028 die. 742 00:35:24,105 --> 00:35:27,124 That is what happened. 743 00:35:31,237 --> 00:35:32,912 He's obviously lying. 744 00:35:32,989 --> 00:35:34,998 The fountain's emptied in October. 745 00:35:35,074 --> 00:35:37,709 Yeah, the million-dollar question is, 746 00:35:37,785 --> 00:35:39,878 who's he protecting? 747 00:35:39,954 --> 00:35:42,755 (Meena) This was our beautiful home 748 00:35:42,766 --> 00:35:44,048 before we had to move to the apartment 749 00:35:44,125 --> 00:35:47,093 above the store. 750 00:35:47,170 --> 00:35:50,555 Her first movie. 751 00:35:50,632 --> 00:35:52,932 It was about our family? 752 00:35:53,009 --> 00:35:54,893 You never saw it? 753 00:35:54,969 --> 00:35:57,812 No, my husband didn't want to. 754 00:35:57,889 --> 00:35:59,898 (Meena) This is my mother and father 755 00:35:59,974 --> 00:36:03,484 on their wedding anniversary. 756 00:36:03,495 --> 00:36:05,195 Their marriage was arranged for them 757 00:36:05,271 --> 00:36:07,071 22 years ago. 758 00:36:07,148 --> 00:36:09,949 I believe they love each other very much. 759 00:36:10,026 --> 00:36:11,784 But I've never seen them kiss. 760 00:36:11,795 --> 00:36:16,798 They just work all the time. 761 00:36:16,875 --> 00:36:19,250 This is my boyfriend Rudy. 762 00:36:19,327 --> 00:36:21,753 Hey, look at the camera. Look at the camera. 763 00:36:21,829 --> 00:36:25,798 I've never seen him work. 764 00:36:25,875 --> 00:36:28,134 Think that'll be me? 765 00:36:28,211 --> 00:36:29,686 Just be running around. 766 00:36:45,603 --> 00:36:50,540 Why are you showing me this? 767 00:36:50,617 --> 00:36:53,076 So that you can see what she saw. 768 00:36:53,152 --> 00:36:55,662 That he loved her. 769 00:36:55,738 --> 00:36:56,955 Yes, I know. 770 00:36:57,031 --> 00:36:57,956 He didn't hurt her. 771 00:36:58,032 --> 00:37:00,124 I understand. 772 00:37:00,201 --> 00:37:01,334 And Meena was right, 773 00:37:01,411 --> 00:37:03,628 you love your husband, don't you? 774 00:37:03,705 --> 00:37:04,963 Very much. 775 00:37:05,039 --> 00:37:08,967 Where was he the night Meena was killed? 776 00:37:09,043 --> 00:37:10,969 In the store with me. 777 00:37:11,045 --> 00:37:13,230 And where was your son? 778 00:37:18,386 --> 00:37:19,811 Zaphir, we think one of them may have been 779 00:37:19,887 --> 00:37:21,071 in the park that night. 780 00:37:23,766 --> 00:37:25,149 No. 781 00:37:25,226 --> 00:37:26,150 Your husband said it was him. 782 00:37:26,227 --> 00:37:27,694 He confessed to the murder. 783 00:37:27,770 --> 00:37:30,080 No, no, that's not true. 784 00:37:30,156 --> 00:37:33,116 He was with me all night. 785 00:37:33,192 --> 00:37:34,584 Then he shouldn't spend his life in jail 786 00:37:34,661 --> 00:37:36,244 for a crime he didn't commit. 787 00:37:36,321 --> 00:37:37,629 There would be no honor in that. 788 00:37:39,782 --> 00:37:40,999 What do you mean? 789 00:37:41,075 --> 00:37:44,085 Someone needs to speak up for you daughter. 790 00:37:44,162 --> 00:37:45,845 Who can do that better than you? 791 00:37:54,380 --> 00:37:59,225 (Meena) I want to spend the rest of my life with him. 792 00:37:59,302 --> 00:38:03,354 But my parents, they'll never understand. 793 00:38:03,431 --> 00:38:05,732 (Wheeler) She was just starting her life. 794 00:38:05,808 --> 00:38:08,618 Someone took it from her. 795 00:38:12,148 --> 00:38:14,699 If I tell you who killed my daughter, 796 00:38:14,776 --> 00:38:16,626 will you have mercy on my husband? 797 00:38:29,123 --> 00:38:33,134 (Dani) I was over there by those trees. 798 00:38:33,211 --> 00:38:36,804 And Rudy and Meena were here, fighting. 799 00:38:36,881 --> 00:38:38,239 About what? 800 00:38:38,316 --> 00:38:39,807 I couldn't hear her, but he was angry. 801 00:38:39,884 --> 00:38:41,142 Your father was with you? 802 00:38:41,219 --> 00:38:43,770 No, I was alone. So you can let him go. 803 00:38:43,846 --> 00:38:44,937 No, Dani, that's not enough. 804 00:38:44,948 --> 00:38:46,172 He already confessed. 805 00:38:46,249 --> 00:38:47,231 What you said doesn't prove anything. 806 00:38:47,308 --> 00:38:48,299 My father is lying. 807 00:38:48,376 --> 00:38:49,692 How do we know that? 808 00:38:49,769 --> 00:38:51,402 I mean, we're trying to get to the truth here, 809 00:38:51,479 --> 00:38:53,363 but you're gonna have to help us. 810 00:38:53,439 --> 00:38:55,365 Otherwise, you know, we're gone. 811 00:38:55,441 --> 00:38:56,816 And then your father's finished. 812 00:38:56,893 --> 00:38:58,701 I'm telling you, I saw it. The whole thing. 813 00:38:58,778 --> 00:39:01,162 I saw Rudy kill her. 814 00:39:01,239 --> 00:39:03,706 Specifically what did you see? 815 00:39:03,783 --> 00:39:08,336 I was over there. And they were here arguing. 816 00:39:08,413 --> 00:39:10,797 He pushed her. 817 00:39:10,873 --> 00:39:14,342 So you saw all that from over there in the dark. 818 00:39:14,419 --> 00:39:16,469 I kept moving closer. 819 00:39:16,480 --> 00:39:19,222 I ended up over there. 820 00:39:19,298 --> 00:39:20,273 Why were you even in the park? 821 00:39:20,350 --> 00:39:21,983 I followed her to protect her. 822 00:39:22,060 --> 00:39:23,476 Then why didn't you stop the fighting? 823 00:39:23,487 --> 00:39:24,894 Because he moved too fast. 824 00:39:24,971 --> 00:39:27,313 He shoved her down, hard. That was it. 825 00:39:27,390 --> 00:39:31,109 He pushed her from the front or the back? 826 00:39:31,185 --> 00:39:34,445 We know the right answer from the autopsy. 827 00:39:34,522 --> 00:39:37,665 Show us what happened and use Detective Wheeler here. 828 00:39:40,361 --> 00:39:43,004 Go ahead, you won't hurt me. 829 00:39:49,871 --> 00:39:51,796 That's it? 830 00:39:51,873 --> 00:39:53,339 She didn't fight back? 831 00:39:53,416 --> 00:39:55,925 No. 832 00:39:56,002 --> 00:39:58,845 She was surprised. 833 00:39:58,855 --> 00:40:00,721 He pushed her harder than that. 834 00:40:00,723 --> 00:40:01,848 Meena fell to the ground and hit the back of her head. 835 00:40:01,924 --> 00:40:02,849 How hard? 836 00:40:02,859 --> 00:40:05,902 Show me. 837 00:40:15,288 --> 00:40:19,449 Then what? 838 00:40:19,525 --> 00:40:22,869 He, uh... 839 00:40:22,945 --> 00:40:26,047 He got down next to her. 840 00:40:26,124 --> 00:40:32,753 And...he turned her around. 841 00:40:32,830 --> 00:40:34,755 Why did he do that? 842 00:40:34,832 --> 00:40:37,767 Because he can't bear to look at her. 843 00:40:39,837 --> 00:40:41,003 Go on. 844 00:40:43,382 --> 00:40:47,310 He grabs the back of her head. 845 00:40:47,386 --> 00:40:49,487 How, Dani? 846 00:40:54,852 --> 00:40:56,453 [grunts] 847 00:41:00,900 --> 00:41:03,826 Ugh! Ugh! 848 00:41:03,903 --> 00:41:06,579 Ugh! Ugh! 849 00:41:06,656 --> 00:41:09,832 Ugh! Ugh! 850 00:41:09,909 --> 00:41:12,502 He bashes her face against the concrete. 851 00:41:12,578 --> 00:41:14,921 Until she's dead! 852 00:41:14,997 --> 00:41:19,767 And his family is saved. 853 00:41:23,899 --> 00:41:25,440 Why, Dani? 854 00:41:28,511 --> 00:41:30,937 Because she wouldn't marry Tariq. 855 00:41:31,013 --> 00:41:32,605 The one thing they asked her to do. 856 00:41:32,616 --> 00:41:34,398 I had to do everything they asked. 857 00:41:34,475 --> 00:41:37,109 I gave up college, my future. 858 00:41:37,186 --> 00:41:39,570 To honor them. 859 00:41:39,647 --> 00:41:41,948 And you shame them? 860 00:41:42,024 --> 00:41:43,824 You defied papa? 861 00:41:43,901 --> 00:41:46,244 Tariq called you a whore in front of our father. 862 00:41:46,320 --> 00:41:48,496 I had to. 863 00:41:48,573 --> 00:41:51,290 I tried to save our family from your dishonor. 864 00:41:51,367 --> 00:41:52,300 I tried. 865 00:41:59,917 --> 00:42:03,302 Oh, my God. 866 00:42:03,379 --> 00:42:05,555 Oh, Meena. 867 00:42:05,565 --> 00:42:07,557 Meena, please. Please forgive me. 868 00:42:07,633 --> 00:42:10,601 Please, Meena. 869 00:42:10,678 --> 00:42:11,602 Please. Please forgive me. 870 00:42:11,679 --> 00:42:13,604 It's too late, Dani. 871 00:42:13,615 --> 00:42:16,649 It's too late. 872 00:42:16,660 --> 00:42:19,151 Put your hands behind your back. 873 00:42:19,162 --> 00:42:20,828 You're under arrest. 874 00:42:25,168 --> 00:42:26,417 Take him.