1
00:00:07,583 --> 00:00:09,750
(male announcer)
In New York City's
war on crime,
2
00:00:09,826 --> 00:00:12,011
the worst criminal offenders
are pursued
3
00:00:12,087 --> 00:00:15,047
by the detectives
of the Major Case Squad.
4
00:00:15,123 --> 00:00:17,016
These are their stories.
5
00:00:19,311 --> 00:00:21,687
[moaning]
6
00:00:26,384 --> 00:00:27,526
I gotta get home.
7
00:00:29,471 --> 00:00:31,146
I meant it last night.
8
00:00:31,157 --> 00:00:34,783
We'll talk later.
9
00:00:40,273 --> 00:00:41,198
Hurry up!
10
00:00:41,274 --> 00:00:42,583
Here, let's take this.
11
00:00:42,659 --> 00:00:43,825
What's that for?
12
00:00:43,902 --> 00:00:45,669
It's just for show.
13
00:00:49,750 --> 00:00:53,794
[speaking Spanish]
14
00:00:53,804 --> 00:00:55,337
Work?
Take me.
15
00:00:55,413 --> 00:00:56,421
I work.
Por favor?
16
00:00:56,498 --> 00:00:57,547
Eh, work?
I work hard.
17
00:00:57,624 --> 00:00:59,516
I work hard.
18
00:00:59,593 --> 00:01:01,101
Eh?
19
00:01:06,391 --> 00:01:09,434
I didn't hear you
come in last night.
20
00:01:09,511 --> 00:01:12,646
Me either.
And I waited up.
21
00:01:12,722 --> 00:01:13,897
I was working on my film.
22
00:01:13,974 --> 00:01:15,607
I didn't want to wake you.
23
00:01:15,684 --> 00:01:17,400
Your mother was worried.
24
00:01:17,477 --> 00:01:18,527
Sorry, Eme.
25
00:01:18,603 --> 00:01:20,237
You'll be home for dinner?
26
00:01:20,313 --> 00:01:22,247
Yeah, I'll try.
27
00:01:40,500 --> 00:01:41,800
Meda meda.
28
00:01:41,877 --> 00:01:43,727
Was it you?
Huh?
29
00:01:45,347 --> 00:01:47,606
Did you hit the baby?
Huh?
30
00:01:47,683 --> 00:01:48,649
Was it you?
31
00:01:49,685 --> 00:01:50,734
Hey, are you crazy, man?
32
00:01:52,229 --> 00:01:53,186
You crazy?
33
00:01:53,263 --> 00:01:54,187
Get out of our neighborhood!
34
00:01:54,264 --> 00:01:55,155
Hold him!
35
00:01:55,232 --> 00:02:00,277
[chainsaw roaring]
36
00:02:00,353 --> 00:02:01,453
Stop!
Don't!
37
00:02:01,530 --> 00:02:03,572
I'm taping all of you!
38
00:02:03,648 --> 00:02:06,208
What the hell
do you think you're doing?
39
00:02:07,327 --> 00:02:08,627
Get her.
40
00:02:11,215 --> 00:02:11,946
Terrorist bitch!
41
00:02:12,949 --> 00:02:14,332
Give me the camera.
42
00:02:14,343 --> 00:02:16,835
Get away from me.
43
00:02:16,912 --> 00:02:17,886
Give me the camera.
44
00:02:17,963 --> 00:02:19,429
Get away from my camera!
45
00:02:19,506 --> 00:02:20,556
[laughing]
46
00:03:14,636 --> 00:03:16,853
Meena Hasni, 19.
47
00:03:16,930 --> 00:03:21,149
Student of Queensboro
Community College.
48
00:03:21,226 --> 00:03:23,276
4-9-1-1.
49
00:03:23,353 --> 00:03:24,986
It's for 9-11?
Another hate crime?
50
00:03:25,063 --> 00:03:26,821
Third attack
on a Muslim this month.
51
00:03:26,898 --> 00:03:27,831
If you're keeping score.
52
00:03:27,908 --> 00:03:29,115
You have any witnesses?
53
00:03:29,126 --> 00:03:30,325
We're canvassing.
54
00:03:30,402 --> 00:03:31,451
ME puts the death
within an hour
55
00:03:31,528 --> 00:03:33,495
of midnight either way.
56
00:03:33,571 --> 00:03:37,916
Pretty quiet around here
by then.
57
00:03:37,993 --> 00:03:40,043
Whoever it was, they smashed
the hell out of her face.
58
00:03:40,120 --> 00:03:42,846
Yeah, but they left
her gold bracelets,
59
00:03:42,923 --> 00:03:45,840
her watch, her wallet.
60
00:03:45,917 --> 00:03:47,467
Somebody
was sending a message.
61
00:03:47,544 --> 00:03:50,637
Well, looks like
she fought back.
62
00:03:50,714 --> 00:03:54,975
She's got scratches
on her left hand here.
63
00:03:55,051 --> 00:03:58,603
Whoever it was,
they really gave her a beating.
64
00:03:58,680 --> 00:04:00,948
And left her to die
under the whole world.
65
00:04:07,105 --> 00:04:11,375
Lucky for us, she still
had her video camera.
66
00:04:14,630 --> 00:04:16,496
Was it you?
Huh?
67
00:04:16,573 --> 00:04:18,498
Hey, man,
are you crazy?
68
00:04:18,575 --> 00:04:19,499
Get out of our neighborhood!
69
00:04:19,576 --> 00:04:21,918
Hold him!
70
00:04:21,995 --> 00:04:23,503
Chainsaw?
71
00:04:23,580 --> 00:04:24,504
What the hell
do you think you're doing?
72
00:04:24,581 --> 00:04:28,058
Give me the camera.
73
00:04:29,336 --> 00:04:31,678
That's weird.
74
00:04:31,755 --> 00:04:34,889
Oh, wait.
Freeze that.
75
00:04:34,966 --> 00:04:36,057
Since when do Jews
care about Mexicans
76
00:04:36,134 --> 00:04:37,892
taking their jobs?
77
00:04:37,969 --> 00:04:39,227
They don't,
but they sure were upset
78
00:04:39,304 --> 00:04:40,687
when they say Meena taping.
79
00:04:40,764 --> 00:04:43,440
They went right at her.
80
00:04:43,516 --> 00:04:47,152
[rewinding sounds]
81
00:04:47,228 --> 00:04:48,495
This is all early morning.
82
00:04:48,572 --> 00:04:50,155
Look at the shadows.
83
00:04:50,165 --> 00:04:53,658
That means
the timeline is off.
84
00:04:53,735 --> 00:04:56,628
How did she end up dead
at the Unisphere 15 hours later?
85
00:05:02,011 --> 00:05:04,252
Wait, hold on.
86
00:05:04,263 --> 00:05:07,213
Zoom in there.
87
00:05:07,290 --> 00:05:09,090
Savoy at Little Neck.
88
00:05:09,167 --> 00:05:11,092
So this shape-up
must be right by
89
00:05:11,169 --> 00:05:14,471
the Nassau County border.
90
00:05:14,547 --> 00:05:18,191
Visitors welcome.
91
00:05:20,512 --> 00:05:22,062
Hey, fellas.
Habla Ingles?
92
00:05:22,138 --> 00:05:23,396
Policia!
Policia!
93
00:05:23,473 --> 00:05:25,398
Hey, hold on, hold on!
Come here!
94
00:05:25,475 --> 00:05:26,399
[speaking Spanish]
95
00:05:26,476 --> 00:05:28,193
It's okay.
96
00:05:28,203 --> 00:05:31,955
[speaking Spanish]
97
00:05:34,109 --> 00:05:35,950
We just wanna know
who attacked you yesterday.
98
00:05:35,961 --> 00:05:38,119
No one.
99
00:05:38,196 --> 00:05:40,205
All right, look,
you got nothing to worry about
100
00:05:40,281 --> 00:05:41,089
with us, all right?
101
00:05:41,166 --> 00:05:44,125
Who had the chainsaw?
102
00:05:44,202 --> 00:05:46,252
It was three white boys.
103
00:05:46,329 --> 00:05:48,421
Two had bats,
one had a saw to my face.
104
00:05:48,498 --> 00:05:49,389
I could feel the breeze.
105
00:05:49,466 --> 00:05:51,257
Did you recognize them?
106
00:05:51,334 --> 00:05:52,425
Not these guys.
107
00:05:52,502 --> 00:05:54,010
Okay, so you've been
harassed before, huh?
108
00:05:54,087 --> 00:05:56,221
Every day.
109
00:05:56,297 --> 00:05:58,231
I mean, usually they yell at us
about stealing jobs,
110
00:05:58,308 --> 00:06:01,101
but yesterday, these guys,
they kept yelling...
111
00:06:01,177 --> 00:06:02,227
The baby.
Who hit the baby?
112
00:06:02,303 --> 00:06:05,605
And how about her?
113
00:06:05,682 --> 00:06:08,274
Yeah.
114
00:06:08,351 --> 00:06:09,734
She had a camera.
115
00:06:09,811 --> 00:06:11,111
And they yell at her
to stop.
116
00:06:11,187 --> 00:06:12,987
And they ran after her.
117
00:06:13,064 --> 00:06:16,124
And then...
And then we ran.
118
00:06:20,196 --> 00:06:21,213
Go ahead.
119
00:06:26,128 --> 00:06:27,285
"Who hit the baby?"
120
00:06:27,362 --> 00:06:30,213
Last Friday night
a mother and her stroller
121
00:06:30,290 --> 00:06:32,132
were hit by a van
full of day laborers
122
00:06:32,208 --> 00:06:33,258
on Northern Boulevard.
123
00:06:33,334 --> 00:06:34,426
She was on her way
to Synagogue.
124
00:06:34,502 --> 00:06:36,428
Well, this has
got to be payback.
125
00:06:36,504 --> 00:06:41,015
Until Meena got in the way.
126
00:06:41,092 --> 00:06:43,735
Some illegal alien
runs over a mother
127
00:06:43,812 --> 00:06:46,321
and her baby
and you arrest me?
128
00:06:51,227 --> 00:06:53,736
Recognize this one?
129
00:06:53,813 --> 00:06:54,996
No.
130
00:06:57,233 --> 00:06:59,659
No?
131
00:06:59,736 --> 00:07:02,162
No.
132
00:07:02,238 --> 00:07:04,789
'Cause we have videotape
of you and your chainsaw buddies
133
00:07:04,866 --> 00:07:10,011
chasing this woman
who ends up like this.
134
00:07:12,373 --> 00:07:14,841
Okay, we ran after her,
but that's all we did.
135
00:07:14,918 --> 00:07:16,050
I mean, she was spying
on us.
136
00:07:16,061 --> 00:07:17,561
Where'd you chase her?
137
00:07:17,637 --> 00:07:18,595
Through the empty lot.
138
00:07:18,671 --> 00:07:20,722
She fell,
she got up,
139
00:07:20,798 --> 00:07:23,433
and then she ran
towards the subway.
140
00:07:23,510 --> 00:07:24,443
And where did you go?
141
00:07:24,519 --> 00:07:26,186
To the Jewish
Community Center.
142
00:07:26,262 --> 00:07:27,187
We teach Hebrew.
143
00:07:27,263 --> 00:07:29,731
Your Rabbi
gonna back you up?
144
00:07:29,807 --> 00:07:33,193
Of course.
145
00:07:33,269 --> 00:07:37,280
We didn't hurt the Mexicans
or that Arab girl.
146
00:07:37,357 --> 00:07:40,116
We just want these people
out of our neighborhood
147
00:07:40,193 --> 00:07:41,751
before they kill any more
of our children.
148
00:07:43,780 --> 00:07:48,625
Put your hand on the table
where I can see it.
149
00:07:48,701 --> 00:07:50,802
Go on.
150
00:07:53,390 --> 00:07:55,140
Now spread your fingers.
151
00:08:08,638 --> 00:08:10,563
He gave up
the other two batters.
152
00:08:10,640 --> 00:08:12,232
No priors on any of them.
153
00:08:12,242 --> 00:08:13,691
They even pay their
parking tickets on time.
154
00:08:13,768 --> 00:08:15,485
And their rabbi
confirmed their alibi.
155
00:08:15,496 --> 00:08:19,113
Three upstanding
racist orthodox Jews.
156
00:08:19,190 --> 00:08:22,242
In Queens, the most
ethnically diverse county
157
00:08:22,318 --> 00:08:23,826
in the country.
158
00:08:23,903 --> 00:08:26,213
I guess that makes them
even more xenophobic.
159
00:08:28,291 --> 00:08:29,624
The Unisphere.
160
00:08:29,701 --> 00:08:31,709
It was built to symbolize
the theme
161
00:08:31,786 --> 00:08:33,461
of the '64 World's Fair.
162
00:08:33,538 --> 00:08:35,797
Peace Through Understanding.
163
00:08:35,873 --> 00:08:38,925
I spoke to Meena's
college advisor.
164
00:08:39,002 --> 00:08:42,145
She was making a documentary
about racism in Queens.
165
00:08:42,222 --> 00:08:45,139
And her film partner
Emily Williams left town
166
00:08:45,216 --> 00:08:46,149
yesterday morning.
167
00:08:46,226 --> 00:08:47,892
She's on her way
back now.
168
00:08:47,969 --> 00:08:49,352
Family's on the way
to the morgue
169
00:08:49,363 --> 00:08:51,238
to ID the body.
170
00:08:56,227 --> 00:08:58,152
Yes, that's Meena.
171
00:08:58,229 --> 00:09:02,949
My daughter.
172
00:09:03,026 --> 00:09:05,243
Look at her face.
173
00:09:05,254 --> 00:09:08,454
We're very sorry
for your loss, Mr. Hasni.
174
00:09:08,531 --> 00:09:11,165
Who would do this?
175
00:09:11,176 --> 00:09:13,960
We're in the process
of investigating that right now.
176
00:09:14,037 --> 00:09:16,462
Do you know
who she was with last night?
177
00:09:16,539 --> 00:09:19,424
The body must be washed.
178
00:09:19,500 --> 00:09:22,677
Could you tell us
the last time you saw her?
179
00:09:22,754 --> 00:09:24,804
Yesterday, at breakfast.
180
00:09:24,881 --> 00:09:26,639
The funeral must happen
right away!
181
00:09:26,716 --> 00:09:28,391
If you wouldn't mind
just answering
182
00:09:28,468 --> 00:09:29,568
a few questions first.
183
00:09:29,644 --> 00:09:32,395
How am I going
to tell your mother?
184
00:09:32,472 --> 00:09:34,823
Not now, please.
Another time.
185
00:09:41,290 --> 00:09:42,322
Cause of death...
186
00:09:42,398 --> 00:09:45,742
a contracue injury
to the brain.
187
00:09:45,818 --> 00:09:46,993
Explain that
to my partner.
188
00:09:47,070 --> 00:09:49,621
I'll listen too.
189
00:09:49,631 --> 00:09:53,207
All right,
her head hit the ground.
190
00:09:53,284 --> 00:09:55,501
Her brain smacked against
the back of her skull,
191
00:09:55,578 --> 00:09:56,502
which fractured.
192
00:09:56,579 --> 00:09:58,296
Then the brain rebounded
193
00:09:58,373 --> 00:09:59,922
and collided
with the front of her skull.
194
00:09:59,999 --> 00:10:00,965
Contracue.
195
00:10:01,042 --> 00:10:01,966
Oh, got it.
196
00:10:02,043 --> 00:10:03,393
Yeah.
197
00:10:03,470 --> 00:10:04,761
You see this
with rollerbladers
198
00:10:04,837 --> 00:10:06,679
who don't wear helmets.
199
00:10:06,756 --> 00:10:08,222
You hit your head like that,
don't get to a neurosurgeon
200
00:10:08,233 --> 00:10:09,849
in ten minutes,
you're an organ donor.
201
00:10:09,926 --> 00:10:12,018
Uh, Rodgers, what about
202
00:10:12,095 --> 00:10:14,237
these bruises on her face?
203
00:10:14,314 --> 00:10:15,947
(Rodgers)
Not enough impact
to kill her.
204
00:10:16,024 --> 00:10:18,650
But I did
find pieces of concrete
205
00:10:18,726 --> 00:10:19,901
in her cheeks, nose.
206
00:10:19,977 --> 00:10:22,862
So she falls backwards...
207
00:10:22,939 --> 00:10:24,405
gets a hematoma
that'll kill her.
208
00:10:24,482 --> 00:10:25,657
But her attacker
doesn't know that,
209
00:10:25,733 --> 00:10:27,742
so he turns her around.
210
00:10:27,819 --> 00:10:30,036
Bashes her face
into the ground.
211
00:10:30,113 --> 00:10:31,254
That's a lot of rage.
212
00:10:31,331 --> 00:10:33,414
Yeah.
213
00:10:33,491 --> 00:10:35,258
One more thing.
214
00:10:35,335 --> 00:10:36,426
She was
seven weeks pregnant.
215
00:10:42,625 --> 00:10:44,676
I saw Meena yesterday.
216
00:10:44,752 --> 00:10:45,935
I was her family counselor,
217
00:10:46,012 --> 00:10:47,470
but that's all
I can say about it.
218
00:10:47,547 --> 00:10:49,889
You know
someone killed her last night.
219
00:10:49,966 --> 00:10:51,474
I know.
220
00:10:51,551 --> 00:10:53,726
I'm sorry, but it's supposed
to be kept confidential.
221
00:10:53,803 --> 00:10:55,353
Oh, look.
222
00:10:55,430 --> 00:10:58,281
Okay, Miss,
Meena was Pakistani and Muslim.
223
00:10:58,358 --> 00:11:00,492
We make one call to the Feds,
they can invoke the Patriot Act,
224
00:11:00,568 --> 00:11:01,785
get all the records.
225
00:11:01,861 --> 00:11:05,530
Now, I don't wanna
go that route, but I will.
226
00:11:05,606 --> 00:11:07,615
Geez. Okay.
227
00:11:07,692 --> 00:11:09,409
She came in
with her boyfriend
228
00:11:09,485 --> 00:11:10,910
and it was tense.
229
00:11:10,987 --> 00:11:11,911
What was his name?
230
00:11:11,988 --> 00:11:13,621
Uh, Rudi Ventano.
231
00:11:13,632 --> 00:11:14,831
He was pushy.
232
00:11:14,907 --> 00:11:16,040
She wanted
to discuss options
233
00:11:16,117 --> 00:11:17,417
and he kind of flipped.
234
00:11:17,493 --> 00:11:19,043
Meaning he wanted her
to get an abortion.
235
00:11:19,120 --> 00:11:24,465
No, that wasn't it
at all.
236
00:11:24,542 --> 00:11:26,426
I wanted Meena
to have the baby.
237
00:11:26,436 --> 00:11:28,052
But she didn't want to?
238
00:11:28,129 --> 00:11:29,929
We'd have worked it out.
I loved her.
239
00:11:29,940 --> 00:11:31,439
I wanted her
to move in with me,
240
00:11:31,516 --> 00:11:33,349
get married, everything.
241
00:11:33,426 --> 00:11:34,818
When did you see her last?
242
00:11:34,894 --> 00:11:36,936
The night before.
We spent it together.
243
00:11:37,013 --> 00:11:39,605
Rudy, Meena had breakfast
with her family.
244
00:11:39,682 --> 00:11:42,817
Look, she always did that,
okay?
245
00:11:42,894 --> 00:11:43,985
She'd sneak home
before they woke up.
246
00:11:44,061 --> 00:11:46,320
They didn't
know about you?
247
00:11:46,331 --> 00:11:47,572
They didn't approve.
248
00:11:47,648 --> 00:11:49,031
It was the religion thing.
249
00:11:49,108 --> 00:11:51,292
So you're sure that's
the last time you saw her.
250
00:11:54,339 --> 00:11:56,631
That's not what they told us
at the clinic, Rudy.
251
00:11:59,010 --> 00:12:01,753
Yeah, I saw her
yesterday afternoon.
252
00:12:01,829 --> 00:12:04,055
Like I said,
nothing was resolved.
253
00:12:05,675 --> 00:12:07,016
Okay.
254
00:12:07,093 --> 00:12:08,309
By the way,
what happened to your hand?
255
00:12:10,171 --> 00:12:11,479
I was doing construction.
256
00:12:15,551 --> 00:12:17,360
Listen to your uncle,
Joseph.
257
00:12:17,437 --> 00:12:18,644
You got nothing
to worry about!
258
00:12:18,721 --> 00:12:20,113
What if someone saw me?
259
00:12:20,190 --> 00:12:22,607
They'd have
taken you in.
260
00:12:22,617 --> 00:12:24,701
Look, if they want
to talk to you again,
261
00:12:24,778 --> 00:12:27,487
what were you doing?
262
00:12:27,563 --> 00:12:28,946
I was with you,
watching the Knicks.
263
00:12:29,023 --> 00:12:29,947
Perfect!
264
00:12:30,024 --> 00:12:31,123
And afterwards?
265
00:12:31,201 --> 00:12:34,494
Nobody needs
to know about that.
266
00:12:34,570 --> 00:12:36,546
Look, you were
sleeping down here,
267
00:12:36,623 --> 00:12:37,547
I went upstairs.
268
00:12:37,624 --> 00:12:39,424
Got it?
269
00:12:42,912 --> 00:12:44,471
You mother
said she was trouble, Rudy,
270
00:12:44,547 --> 00:12:45,579
from day one.
271
00:12:47,792 --> 00:12:49,726
Rudy, she's gone now.
272
00:13:01,013 --> 00:13:03,064
Meena didn't have a boyfriend,
she was a good girl.
273
00:13:03,140 --> 00:13:04,732
Very studious.
274
00:13:04,809 --> 00:13:06,859
Rudy Ventano
said they were in love.
275
00:13:06,936 --> 00:13:09,829
What?
What nonsense.
276
00:13:12,283 --> 00:13:14,617
I told my daughter...
277
00:13:14,694 --> 00:13:16,077
stay away
from those people.
278
00:13:16,153 --> 00:13:18,079
They're thugs.
279
00:13:18,155 --> 00:13:22,050
In the mafia.
They hate us.
280
00:13:22,126 --> 00:13:24,001
The mafia?
281
00:13:24,078 --> 00:13:25,929
Are you talking
about Italians?
282
00:13:26,005 --> 00:13:27,421
You have dark skin
and an accent,
283
00:13:27,432 --> 00:13:29,090
they'd beat you to death
as soon as look at you.
284
00:13:29,166 --> 00:13:33,719
Rudy was one of 'em.
285
00:13:33,796 --> 00:13:35,930
Your daughter
had many friends.
286
00:13:35,941 --> 00:13:39,225
Classmates.
Our daughter studied very hard.
287
00:13:39,302 --> 00:13:42,228
She didn't
have time to date.
288
00:13:42,305 --> 00:13:43,813
Then why did Rudy say
that he and Meena
289
00:13:43,890 --> 00:13:44,814
were getting married?
290
00:13:44,891 --> 00:13:46,950
'Cause he's a liar.
291
00:13:50,980 --> 00:13:53,698
Mr. and Mrs. Hasni,
this is difficult,
292
00:13:53,774 --> 00:13:56,042
but we need to tell you,
Meena was pregnant.
293
00:13:57,904 --> 00:13:59,470
No.
294
00:13:59,547 --> 00:14:01,414
That's impossible.
Meena was promised to Tariq.
295
00:14:01,490 --> 00:14:03,258
Who is Tariq?
296
00:14:03,334 --> 00:14:07,086
Tariq Amir.
From LaHore.
297
00:14:07,163 --> 00:14:08,129
Our family
and the Amir family,
298
00:14:08,205 --> 00:14:09,464
we had an agreement.
299
00:14:09,540 --> 00:14:12,174
Tariq came here
two weeks ago
300
00:14:12,251 --> 00:14:13,134
and enrolled at Queensboro.
301
00:14:13,210 --> 00:14:14,285
They were supposed
to marry.
302
00:14:14,287 --> 00:14:16,104
Then move back together
to Pakistan.
303
00:14:16,180 --> 00:14:18,180
Meena agreed to that,
an arranged marriage?
304
00:14:18,257 --> 00:14:20,474
Those were the wishes
of her family.
305
00:14:20,485 --> 00:14:22,894
She must have told Rudy.
Maybe he got angry.
306
00:14:22,970 --> 00:14:25,021
My child.
307
00:14:25,097 --> 00:14:27,106
My child.
308
00:14:27,117 --> 00:14:32,445
My child
and my grandchild.
309
00:14:32,521 --> 00:14:34,155
So, we've got one girl,
two fiancés.
310
00:14:34,231 --> 00:14:37,742
One fiancé must have
found out about the other
311
00:14:37,818 --> 00:14:38,826
and taken it out
on Meena.
312
00:14:38,903 --> 00:14:41,162
And her family
blames the Italian.
313
00:14:41,238 --> 00:14:42,747
When they admit he exists.
314
00:14:42,823 --> 00:14:44,115
They're in denial.
315
00:14:44,191 --> 00:14:45,082
They actually believe
she was going
316
00:14:45,159 --> 00:14:47,209
to accept
an arranged marriage.
317
00:14:47,286 --> 00:14:49,211
A 19-year-old
college student born here.
318
00:14:49,288 --> 00:14:51,389
From a radically
different culture
319
00:14:51,466 --> 00:14:55,217
where the parents' judgment
is absolute.
320
00:14:55,294 --> 00:14:57,178
Anyone you can talk to
outside of her family?
321
00:14:57,188 --> 00:15:00,222
Her documentary partner,
Emily Williams.
322
00:15:00,299 --> 00:15:04,185
(Meena)
This is the Jewel
of Punjab,
323
00:15:04,261 --> 00:15:07,063
the restaurant
my parents owned until 9-11,
324
00:15:07,139 --> 00:15:09,148
when everything changed.
325
00:15:09,225 --> 00:15:11,951
And everyone
stopped coming.
326
00:15:16,315 --> 00:15:20,326
Now they work here
with my brother Dani.
327
00:15:20,403 --> 00:15:26,040
He had to drop out of college
to help the family.
328
00:15:26,051 --> 00:15:28,125
When our customers
shunned the restaurant,
329
00:15:28,202 --> 00:15:29,444
we came here.
330
00:15:29,520 --> 00:15:35,016
And we all live
in a small apartment on top.
331
00:15:38,379 --> 00:15:41,180
What did Meena's parents
say about the documentary?
332
00:15:41,257 --> 00:15:42,807
They never saw it.
333
00:15:42,883 --> 00:15:44,225
It won the student film award
last year,
334
00:15:44,301 --> 00:15:46,936
and they weren't interested.
335
00:15:47,013 --> 00:15:48,521
Meena and her parents
weren't on the same page
336
00:15:48,597 --> 00:15:50,773
about her life, her studies?
337
00:15:50,850 --> 00:15:53,150
Yeah, because Meena
wanted a life.
338
00:15:53,227 --> 00:15:56,237
Her family's friends
called her an ABCD.
339
00:15:56,313 --> 00:16:00,992
American Born
Confused Dessie.
340
00:16:01,068 --> 00:16:03,077
A Dessie's someone
from Southern Asia.
341
00:16:03,088 --> 00:16:05,162
Meena was split
between the two worlds.
342
00:16:05,239 --> 00:16:07,415
So she argued
with her family?
343
00:16:07,425 --> 00:16:10,167
No.
She was too respectful.
344
00:16:10,244 --> 00:16:13,337
Was she really going along
with an arranged marriage?
345
00:16:13,414 --> 00:16:15,798
No.
346
00:16:15,875 --> 00:16:19,093
She was in love with Rudy.
347
00:16:19,170 --> 00:16:23,931
Had you noticed
any tension between them lately?
348
00:16:24,008 --> 00:16:25,900
We know about
her pregnancy.
349
00:16:28,262 --> 00:16:31,439
Look, she loved Rudy.
350
00:16:31,515 --> 00:16:34,025
But she wasn't ready
to move into his mom's basement
351
00:16:34,101 --> 00:16:35,368
and start a family.
352
00:16:35,445 --> 00:16:38,070
His mom's basement?
That was his plan?
353
00:16:38,147 --> 00:16:40,114
Yeah, but she said
that was as bad
354
00:16:40,125 --> 00:16:41,124
as what her parents wanted.
355
00:16:41,200 --> 00:16:43,951
So she decided
to have an abortion.
356
00:16:44,028 --> 00:16:46,245
She made up her mind
when she got back
357
00:16:46,322 --> 00:16:49,507
from the clinic.
358
00:16:52,211 --> 00:16:55,546
I was gonna go with her
next week.
359
00:16:55,623 --> 00:16:58,049
That's a lie.
We loved each other.
360
00:16:58,125 --> 00:16:59,441
Meena may have
loved you, Rudy,
361
00:16:59,518 --> 00:17:00,885
but she wasn't ready
to be barefoot, pregnant,
362
00:17:00,961 --> 00:17:02,219
and in your basement.
363
00:17:02,296 --> 00:17:03,596
She was confused, okay?
364
00:17:03,672 --> 00:17:04,889
She was scared.
So was I.
365
00:17:04,965 --> 00:17:06,140
You're saying
Meena loved you,
366
00:17:06,151 --> 00:17:07,191
but she didn't tell you?
367
00:17:12,157 --> 00:17:14,482
You wanna be
a little careful here, Rudy,
368
00:17:14,558 --> 00:17:16,150
because you've already
lied to us once
369
00:17:16,161 --> 00:17:17,410
and you're not
very good at it.
370
00:17:20,439 --> 00:17:24,492
Okay, she told me.
Later that night.
371
00:17:24,568 --> 00:17:27,161
The night she was killed?
372
00:17:27,238 --> 00:17:30,247
That's when she told you
she'd scheduled an abortion?
373
00:17:30,324 --> 00:17:32,175
Was there any reason you didn't
tell us this before, Rudy?
374
00:17:35,996 --> 00:17:37,972
Now tell us
the whole story.
375
00:17:40,042 --> 00:17:44,512
We went for a walk
at the Unisphere.
376
00:17:44,588 --> 00:17:46,680
She was crying.
377
00:17:46,757 --> 00:17:50,101
I was upset.
We were stressed.
378
00:17:50,177 --> 00:17:53,229
We kind of went at it.
379
00:17:53,305 --> 00:17:57,316
And I did the worst thing
I ever did in my life.
380
00:17:57,393 --> 00:17:58,317
What was that?
381
00:17:58,394 --> 00:18:01,370
I left her
in the park alone.
382
00:18:06,068 --> 00:18:08,035
What time was that?
383
00:18:08,112 --> 00:18:09,437
10:00, 10:30.
384
00:18:09,513 --> 00:18:12,164
And then
where did you go?
385
00:18:12,241 --> 00:18:15,918
I went home.
386
00:18:15,995 --> 00:18:18,971
I spent the rest of the night
with my Uncle Joseph.
387
00:18:20,749 --> 00:18:24,227
If I could
just take it back.
388
00:18:24,303 --> 00:18:27,972
Leaving her there.
389
00:18:28,048 --> 00:18:32,151
I'd do anything.
390
00:18:33,721 --> 00:18:36,105
Well, he seems
genuinely upset.
391
00:18:36,182 --> 00:18:38,023
He has a lot of guilt.
392
00:18:38,100 --> 00:18:40,234
Yeah, he left his girlfriend
to die.
393
00:18:40,245 --> 00:18:42,069
Or he killed her.
394
00:18:42,071 --> 00:18:44,113
Meena could have told him
she was having an abortion,
395
00:18:44,190 --> 00:18:47,199
he flew into a rage.
396
00:18:47,276 --> 00:18:48,367
I don't get that from him.
397
00:18:48,444 --> 00:18:50,244
He wanted to control her.
398
00:18:50,255 --> 00:18:51,704
Like everyone else
in her life.
399
00:18:51,706 --> 00:18:53,622
He may have pressured her
to have their baby,
400
00:18:53,699 --> 00:18:54,957
but I'm with Logan.
401
00:18:55,034 --> 00:18:56,417
I don't see him
bashing her skull in
402
00:18:56,493 --> 00:18:58,252
or writing 4-9-11
403
00:18:58,263 --> 00:19:00,087
in her blood.
404
00:19:00,164 --> 00:19:01,505
You wanna street him?
405
00:19:01,582 --> 00:19:02,965
Sure.
406
00:19:03,042 --> 00:19:05,134
He'll just run home to mama
if we need him.
407
00:19:05,211 --> 00:19:07,261
In the meantime,
talk to his uncle.
408
00:19:07,338 --> 00:19:09,138
If Rudy has any idea
who killed Meena,
409
00:19:09,215 --> 00:19:13,151
he'll tell his uncle
before he'd tell us.
410
00:19:15,346 --> 00:19:17,563
We should
call my cousin Vera, okay?
411
00:19:17,640 --> 00:19:19,148
She's an attorney,
she'll help you.
412
00:19:19,225 --> 00:19:20,391
She's a paralegal, Ma.
413
00:19:20,467 --> 00:19:22,109
And I don't
need a lawyer, okay?
414
00:19:22,186 --> 00:19:23,485
Where are you going?
Don't go anywhere.
415
00:19:23,562 --> 00:19:25,196
Look, I have to
talk to them, okay?
416
00:19:25,272 --> 00:19:26,614
Explain what happened
before the cops tell them
417
00:19:26,690 --> 00:19:28,282
I was with her.
418
00:19:28,293 --> 00:19:30,201
Don't be crazy.
Talk?
419
00:19:30,277 --> 00:19:32,119
To those Arabs?
420
00:19:32,196 --> 00:19:34,163
Pakistanis.
Not Arabs!
421
00:19:34,240 --> 00:19:37,216
How many times
I gotta tell you?
422
00:19:48,212 --> 00:19:50,721
Yeah, my Rudy.
423
00:19:50,798 --> 00:19:53,265
He was in love
with that girl.
424
00:19:53,342 --> 00:19:54,800
She was gonna
move in with him down here.
425
00:19:58,597 --> 00:20:00,147
He built a room
for the baby?
426
00:20:00,224 --> 00:20:03,576
Yeah.
Yeah, sure.
427
00:20:03,653 --> 00:20:06,153
And who
put the hole in the wall?
428
00:20:06,230 --> 00:20:07,404
Rudy.
429
00:20:07,481 --> 00:20:10,282
When he found out
she was killed, bam,
430
00:20:10,359 --> 00:20:11,283
he went ballistic.
431
00:20:11,360 --> 00:20:13,160
So your son
has a temper.
432
00:20:13,237 --> 00:20:16,163
Oh, Joseph, basta.
433
00:20:16,240 --> 00:20:18,707
No, my son, he had nothing
to do with this girl's death.
434
00:20:18,784 --> 00:20:20,125
Cecilia, please.
435
00:20:20,202 --> 00:20:21,460
Don't start in
with me, Joseph.
436
00:20:21,537 --> 00:20:24,421
I know what happened,
all right?
437
00:20:24,498 --> 00:20:27,258
Mrs. Ventano, Rudy saw Meena
the night she was killed.
438
00:20:27,334 --> 00:20:29,134
Whoa whoa,
and he left her alive.
439
00:20:29,211 --> 00:20:31,136
He spent the night here,
with me.
440
00:20:31,213 --> 00:20:34,181
What were you two doing?
441
00:20:34,258 --> 00:20:35,766
We were watching the game.
442
00:20:35,843 --> 00:20:37,360
Yeah, the Knicks.
443
00:20:37,436 --> 00:20:39,353
Oh, yeah.
444
00:20:39,364 --> 00:20:40,363
You remember the final score?
445
00:20:40,439 --> 00:20:43,658
It was memorable.
446
00:20:43,734 --> 00:20:45,192
The Knicks won.
447
00:20:45,269 --> 00:20:47,194
Double overtime.
448
00:20:47,271 --> 00:20:48,462
He was here.
449
00:20:48,539 --> 00:20:50,781
You should be talking
to her family!
450
00:20:50,858 --> 00:20:53,367
Those people,
those Muslims,
451
00:20:53,378 --> 00:20:56,203
they're killing each other
all the time!
452
00:20:56,280 --> 00:20:57,705
The bombs, cutting each other's
heads off.
453
00:20:57,781 --> 00:20:59,206
They're like animals,
those people.
454
00:20:59,283 --> 00:21:00,874
Mrs. Ventano.
455
00:21:00,885 --> 00:21:03,335
This isn't
a terrorist attack,
456
00:21:03,412 --> 00:21:04,461
it's a homicide.
457
00:21:04,538 --> 00:21:06,880
I apologize
for my sister.
458
00:21:06,891 --> 00:21:10,175
Don't you apologize for me.
459
00:21:10,252 --> 00:21:13,262
Why are you bothering us?
460
00:21:13,339 --> 00:21:15,222
Why don't you
go talk to those Arabs?
461
00:21:15,299 --> 00:21:16,607
'Cause God only knows
what they've doing to him.
462
00:21:19,303 --> 00:21:20,236
What they're doing
to him?
463
00:21:22,306 --> 00:21:25,408
Are you saying that
your son went over there?
464
00:21:25,484 --> 00:21:27,568
He left an hour ago.
465
00:21:27,644 --> 00:21:29,737
I begged him not to go.
466
00:21:29,813 --> 00:21:31,905
He said he needed
to let them know
467
00:21:31,916 --> 00:21:33,782
that he was innocent.
468
00:21:33,859 --> 00:21:35,251
Let's go.
469
00:21:37,404 --> 00:21:39,246
Listen, Meena loved me.
470
00:21:39,323 --> 00:21:40,706
You killed my sister.
No, man--
471
00:21:40,783 --> 00:21:41,707
Get out!
Leave us alone.
472
00:21:41,784 --> 00:21:42,842
Hey, watch it, man.
473
00:21:42,918 --> 00:21:44,251
Think you can come in here,
threatening us?
474
00:21:44,328 --> 00:21:46,378
Back off!
475
00:21:46,455 --> 00:21:47,838
Hey, hey!
What is going on?
476
00:21:47,849 --> 00:21:50,424
What is happening?
477
00:21:50,435 --> 00:21:52,509
Look, I just need
to explain, okay?
478
00:21:52,586 --> 00:21:53,510
You get out!
479
00:21:53,587 --> 00:21:54,803
This is
what you people do.
480
00:21:54,880 --> 00:21:56,221
Look, just take it easy.
481
00:21:56,298 --> 00:21:57,264
Get off me!
482
00:21:57,341 --> 00:21:59,508
[speaking Punjabi]
483
00:22:03,305 --> 00:22:04,271
What the hell
are you doing?
484
00:22:04,348 --> 00:22:05,814
[speaking Punjabi]
485
00:22:05,891 --> 00:22:07,325
Just drop the gun.
486
00:22:10,446 --> 00:22:11,945
Aaagh!
487
00:22:11,956 --> 00:22:13,122
[speaking Punjabi]
488
00:22:17,319 --> 00:22:18,419
Hey!
489
00:22:22,366 --> 00:22:23,290
Kazi, no!
490
00:22:23,367 --> 00:22:25,626
Savia!
491
00:22:25,702 --> 00:22:29,213
[yelling in Punjabi]
492
00:22:29,289 --> 00:22:30,639
[gunshot]
493
00:22:34,553 --> 00:22:35,969
Drop that gun!
494
00:22:36,046 --> 00:22:38,147
Drop it!
495
00:22:55,249 --> 00:22:57,408
Rudy just showed up
threatening me.
496
00:22:57,418 --> 00:22:58,534
Telling me
to keep my mouth shut.
497
00:22:58,610 --> 00:22:59,910
About what?
498
00:22:59,987 --> 00:23:01,787
That Meena
was breaking up with him.
499
00:23:01,864 --> 00:23:02,997
He told me
not to tell the police.
500
00:23:03,073 --> 00:23:04,039
I said I would
say whatever I wanted
501
00:23:04,116 --> 00:23:05,007
and he jumped me.
502
00:23:05,084 --> 00:23:06,500
And then
your father came in.
503
00:23:06,577 --> 00:23:10,003
Yeah.
504
00:23:10,080 --> 00:23:12,431
Please, my husband
is not a violent man.
505
00:23:12,508 --> 00:23:15,175
I know he doesn't
have a license for the gun.
506
00:23:15,252 --> 00:23:17,052
Well, after 9-11
we needed it.
507
00:23:17,129 --> 00:23:18,887
Just to scare them.
508
00:23:18,898 --> 00:23:21,181
They attacked
our restaurant.
509
00:23:21,192 --> 00:23:22,266
He would
never hurt anyone.
510
00:23:22,342 --> 00:23:23,234
He never
even used it.
511
00:23:23,310 --> 00:23:24,985
Until tonight.
512
00:23:26,472 --> 00:23:27,771
This is America?
513
00:23:27,848 --> 00:23:29,398
I'm a citizen.
514
00:23:29,475 --> 00:23:32,234
Don't I have the right
to protect my family?
515
00:23:32,311 --> 00:23:33,861
Mr. Hasni, you have a right
to remain silent.
516
00:23:33,871 --> 00:23:35,003
We're bringing you
down to the station.
517
00:23:35,080 --> 00:23:37,289
He came at me
and my son!
518
00:23:39,026 --> 00:23:41,243
You're under arrest,
Mr. Hasni.
519
00:23:41,320 --> 00:23:43,537
No, please.
Kazi!
520
00:23:43,548 --> 00:23:47,550
[speaking Punjabi]
521
00:23:47,626 --> 00:23:51,503
Kazi!
Why are you doing this?
522
00:23:51,580 --> 00:23:54,098
Kazi!
523
00:23:56,502 --> 00:23:57,968
My father
was protecting us!
524
00:23:58,045 --> 00:23:59,511
You see
what they do to him?
525
00:23:59,588 --> 00:24:01,814
Let him go!
526
00:24:01,891 --> 00:24:03,240
Let him go!
527
00:24:03,242 --> 00:24:05,809
[chanting]
Let him go!
Let him go!
528
00:24:05,886 --> 00:24:08,896
Listen, I do not care
how tragic this is.
529
00:24:08,972 --> 00:24:10,439
If you try to incite a riot,
530
00:24:10,516 --> 00:24:12,232
I'm gonna throw your ass
in jail!
531
00:24:12,309 --> 00:24:15,077
You understand me?
Now, cool it!
532
00:24:26,240 --> 00:24:28,040
My boy.
No!
533
00:24:28,116 --> 00:24:30,959
No, please.
I want my boy.
534
00:24:31,036 --> 00:24:32,127
Why?
535
00:24:32,204 --> 00:24:33,095
There was nothing
we could do.
536
00:24:33,172 --> 00:24:35,806
Get your hands off me!
537
00:24:44,016 --> 00:24:48,477
We're very sorry
for your loss.
538
00:24:48,554 --> 00:24:50,979
I told him.
539
00:24:51,056 --> 00:24:54,074
I told him that family
was gonna kill him.
540
00:24:56,937 --> 00:25:02,541
And those monsters
killed him.
541
00:25:04,611 --> 00:25:05,994
Charges just went up
from attempted murder
542
00:25:06,071 --> 00:25:07,162
to murder.
543
00:25:07,239 --> 00:25:08,497
Mr. Hasni
was just arranged.
544
00:25:08,574 --> 00:25:09,848
The public defender
545
00:25:09,925 --> 00:25:10,999
claimed defense of self
and others.
546
00:25:11,076 --> 00:25:12,551
We'll see
what a jury says.
547
00:25:15,581 --> 00:25:17,089
So we still don't know
who killed Meena,
548
00:25:17,165 --> 00:25:19,883
but now we have two families
locked in a tribal war.
549
00:25:19,894 --> 00:25:21,510
Post a car outside
the Ventano home
550
00:25:21,587 --> 00:25:23,354
and the Hasni home.
551
00:25:25,983 --> 00:25:27,349
What?
552
00:25:27,426 --> 00:25:29,017
Trouble?
553
00:25:29,028 --> 00:25:30,060
Too late.
554
00:25:30,137 --> 00:25:31,270
The precinct reports
a 1031
555
00:25:31,346 --> 00:25:32,521
at the Hasni family store.
556
00:25:32,598 --> 00:25:35,074
The car's en route.
557
00:25:44,776 --> 00:25:46,877
[yelling]
558
00:25:47,738 --> 00:25:50,214
[crying]
559
00:25:53,594 --> 00:25:57,045
Why is he refusing
your lawyer?
560
00:25:57,122 --> 00:25:59,298
He's very emotional
right now.
561
00:25:59,374 --> 00:26:02,184
He probably shouldn't be
talking to anybody.
562
00:26:02,261 --> 00:26:04,553
If you decide
to press charges...
563
00:26:04,564 --> 00:26:07,097
What is she doing here?
564
00:26:07,108 --> 00:26:08,524
Oh!
565
00:26:08,601 --> 00:26:10,559
My son is dead
because of you!
566
00:26:10,636 --> 00:26:12,561
I'm so sorry.
567
00:26:12,638 --> 00:26:14,029
You're sorry?
You killed my son!
568
00:26:14,106 --> 00:26:15,063
You killed my boy!
569
00:26:15,140 --> 00:26:17,199
Your son, my daughter.
570
00:26:17,276 --> 00:26:19,610
Your whore daughter.
You terrorist bitch!
571
00:26:19,686 --> 00:26:22,371
You've had enough.
Let's go.
572
00:26:24,709 --> 00:26:28,377
I'm the only father he had.
573
00:26:28,454 --> 00:26:30,704
I never married.
574
00:26:30,781 --> 00:26:32,456
I worked as a doorman
for 30 years
575
00:26:32,532 --> 00:26:35,083
so he wouldn't have to.
576
00:26:35,160 --> 00:26:36,051
All for nothing.
577
00:26:36,128 --> 00:26:40,255
Did Rudy
want to marry Meena?
578
00:26:40,332 --> 00:26:42,141
Yeah, yeah.
579
00:26:45,304 --> 00:26:48,063
My sister doesn't
need to know the truth, okay?
580
00:26:48,140 --> 00:26:49,097
I don't want her to know.
581
00:26:49,174 --> 00:26:50,608
What is the truth?
582
00:26:54,554 --> 00:26:56,605
What does it matter, huh?
583
00:26:56,682 --> 00:26:58,732
He's gone!
584
00:26:58,743 --> 00:26:59,800
You gonna let him
take the rap
585
00:26:59,877 --> 00:27:00,742
for killing
the one person he loved?
586
00:27:00,820 --> 00:27:03,612
Come on, Joseph.
587
00:27:03,689 --> 00:27:08,450
It's time for you to tell us
what he was doing that night.
588
00:27:08,527 --> 00:27:10,761
And this time, the truth.
589
00:27:14,425 --> 00:27:18,043
Okay.
590
00:27:18,120 --> 00:27:21,630
He came home
close to 11:00.
591
00:27:21,707 --> 00:27:24,224
They had a big fight
over the baby.
592
00:27:25,711 --> 00:27:26,635
And?
593
00:27:26,712 --> 00:27:30,055
Oh, no...
594
00:27:30,132 --> 00:27:33,016
And stupid me,
what do I know?
595
00:27:33,093 --> 00:27:36,228
I mean, I wanted
to make him feel better.
596
00:27:36,304 --> 00:27:37,696
So I...
597
00:27:47,816 --> 00:27:51,627
I took him
to a cathouse.
598
00:27:57,826 --> 00:28:01,136
Write down the address.
599
00:28:02,706 --> 00:28:05,048
(Logan)
We didn't come here
to arrest you.
600
00:28:05,059 --> 00:28:07,467
(Wheeler)
We just wanna talk to you
about this guy.
601
00:28:07,544 --> 00:28:09,520
His name is Ventano.
Rudy.
602
00:28:09,596 --> 00:28:10,646
Might have used
a different name.
603
00:28:16,228 --> 00:28:18,353
He used his real name.
604
00:28:18,430 --> 00:28:20,772
Tuesday night,
arrived 11:00 with his uncle.
605
00:28:20,849 --> 00:28:24,151
They had drinks,
came in here with me at 12:00.
606
00:28:24,161 --> 00:28:26,069
For how long?
607
00:28:26,146 --> 00:28:28,363
Friendly uncle
paid for an hour.
608
00:28:28,440 --> 00:28:29,573
Did you notice
if the younger guy
609
00:28:29,649 --> 00:28:32,242
had any bruises
or scratches on him?
610
00:28:32,319 --> 00:28:33,735
We didn't get that far.
611
00:28:33,812 --> 00:28:34,578
He wouldn't even
let me touch.
612
00:28:34,654 --> 00:28:37,497
Why not?
613
00:28:37,574 --> 00:28:38,707
He just cried
the whole time.
614
00:28:38,784 --> 00:28:40,208
About?
615
00:28:40,219 --> 00:28:42,669
His girlfriend
didn't want to have his baby.
616
00:28:42,746 --> 00:28:45,464
Not what I usually hear.
She's lucky to have him.
617
00:28:45,540 --> 00:28:48,559
Yeah, well,
her luck ran out.
618
00:28:51,930 --> 00:28:54,681
What does
your hooker intuition say?
619
00:28:54,758 --> 00:28:57,100
Hooker intuition?
620
00:28:57,177 --> 00:29:01,697
I didn't even know
they were using Blackberries.
621
00:29:01,774 --> 00:29:03,648
She's got no reason to lie.
622
00:29:03,659 --> 00:29:05,567
If Rudy didn't do it,
we're back to Tariq,
623
00:29:05,644 --> 00:29:07,077
the spurned suitor.
624
00:29:09,815 --> 00:29:11,874
Boat ticket.
Take it.
625
00:29:11,950 --> 00:29:15,660
Why not just fly home?
626
00:29:15,737 --> 00:29:18,914
They are
looking for you, Tariq.
627
00:29:18,990 --> 00:29:22,217
Then I should hide.
628
00:29:22,294 --> 00:29:24,795
You'll end up
in prison.
629
00:29:24,871 --> 00:29:26,713
You have any idea
how Americans would treat you?
630
00:29:26,790 --> 00:29:28,340
The police, the criminals,
the guards?
631
00:29:28,416 --> 00:29:30,350
You've seen what they do.
632
00:29:47,486 --> 00:29:48,660
Rudy didn't kill Meena.
633
00:29:48,737 --> 00:29:50,654
They had a fight in the park,
he left her there.
634
00:29:50,664 --> 00:29:52,364
His uncle
took him to a brothel.
635
00:29:52,440 --> 00:29:53,657
And he didn't
sleep with the hooker,
636
00:29:53,733 --> 00:29:55,534
he just cried about Meena.
637
00:29:55,610 --> 00:29:57,786
Does Meena's father know?
638
00:29:57,863 --> 00:29:59,412
Not yet.
639
00:29:59,423 --> 00:30:01,665
He's in Rikers.
Hasn't posted bail yet.
640
00:30:01,741 --> 00:30:03,675
Next time
you see Mr. Hasni
641
00:30:03,752 --> 00:30:04,835
let him know
the kid he killed
642
00:30:04,911 --> 00:30:06,545
loved his daughter.
643
00:30:06,621 --> 00:30:07,554
Thank you.
644
00:30:07,631 --> 00:30:08,588
That was the INS.
645
00:30:08,665 --> 00:30:10,682
The fiancé, Tariq Amir,
646
00:30:10,759 --> 00:30:13,227
they picked him up last night
trying to board a freighter.
647
00:30:13,303 --> 00:30:16,647
Will wonders never cease?
648
00:30:22,470 --> 00:30:25,881
Meena Hasni,
I barely knew her.
649
00:30:29,603 --> 00:30:30,527
You were gonna
marry her, weren't you?
650
00:30:30,604 --> 00:30:32,612
Of course.
651
00:30:32,689 --> 00:30:34,614
That's why I came here.
652
00:30:34,616 --> 00:30:36,783
Yeah, but she didn't want
anything to do with you, right?
653
00:30:36,860 --> 00:30:39,703
Her family
couldn't control her.
654
00:30:39,779 --> 00:30:42,747
Yeah, that's what I said.
655
00:30:42,824 --> 00:30:43,790
She didn't want
anything to do with you.
656
00:30:43,867 --> 00:30:46,459
No!
657
00:30:46,470 --> 00:30:47,878
She wasn't pure.
658
00:30:47,954 --> 00:30:52,674
And in your eyes
that's a disgrace.
659
00:30:52,751 --> 00:30:53,684
Is that
why you killed her?
660
00:30:55,754 --> 00:30:57,804
Why would I kill her?
661
00:30:57,881 --> 00:30:59,398
Not worth
wasting a bullet
662
00:30:59,474 --> 00:31:01,641
or dulling a knife.
663
00:31:01,718 --> 00:31:04,778
I told her father
she was a whore.
664
00:31:06,890 --> 00:31:10,400
Nice.
665
00:31:10,477 --> 00:31:12,319
Where were you Tuesday night?
666
00:31:12,395 --> 00:31:14,571
At a restaurant.
667
00:31:14,648 --> 00:31:16,990
Uh-huh.
668
00:31:17,001 --> 00:31:18,208
Here's the receipt.
669
00:31:27,744 --> 00:31:33,640
This is a strip club,
Mr. Amir.
670
00:31:33,717 --> 00:31:35,767
Was it a pure one?
671
00:31:38,421 --> 00:31:39,971
Okay, her parents
didn't do a great job
672
00:31:40,048 --> 00:31:41,473
picking out
a husband for her.
673
00:31:41,550 --> 00:31:43,516
But if his alibi checks,
we're back to square one.
674
00:31:43,527 --> 00:31:44,984
Maybe not.
675
00:31:45,062 --> 00:31:47,437
Meena's family said she'd agreed
to the marriage.
676
00:31:47,514 --> 00:31:50,273
They were ashamed
to tell us the truth.
677
00:31:50,350 --> 00:31:52,525
Imagine the shame
when Tariq told Kazi
678
00:31:52,536 --> 00:31:55,320
his daughter was a whore.
679
00:31:55,397 --> 00:31:57,405
Maybe Kazi tried to bring her
to heel.
680
00:31:57,482 --> 00:32:00,542
An honor killing.
In New York?
681
00:32:00,619 --> 00:32:02,994
A lot of women
in a lot of countries
682
00:32:03,071 --> 00:32:05,288
have been killed for less.
683
00:32:05,365 --> 00:32:07,791
The thing is, Mr. Hasni...
684
00:32:07,867 --> 00:32:09,960
Rudy didn't kill
your daughter.
685
00:32:10,036 --> 00:32:12,295
I saw him.
686
00:32:12,372 --> 00:32:13,730
I saw his temper.
687
00:32:13,807 --> 00:32:15,757
You didn't see the way
he went after my boy.
688
00:32:15,834 --> 00:32:18,718
Turns out he had an alibi.
He was with someone else.
689
00:32:18,795 --> 00:32:22,472
It can't be.
690
00:32:22,549 --> 00:32:24,057
This family, they tell lies
for him.
691
00:32:24,134 --> 00:32:26,935
No.
We checked, Mr. Hasni.
692
00:32:27,012 --> 00:32:28,862
We're sure of it.
693
00:32:31,933 --> 00:32:32,866
The boy was innocent?
694
00:32:37,581 --> 00:32:38,580
What have I done?
695
00:32:41,585 --> 00:32:45,787
She...
broke my heart.
696
00:32:45,798 --> 00:32:47,789
America.
697
00:32:47,866 --> 00:32:49,591
I came here
25 years ago.
698
00:32:49,668 --> 00:32:52,752
I thought my children
would have a better life.
699
00:32:52,829 --> 00:32:56,381
And in one day...
700
00:32:56,458 --> 00:32:59,342
it all changed.
701
00:32:59,419 --> 00:33:01,386
I don't want my grandchildren
to grow up here now.
702
00:33:01,463 --> 00:33:05,056
Well, you've lost a lot
in five years.
703
00:33:05,133 --> 00:33:08,768
Your home
and your restaurant.
704
00:33:08,845 --> 00:33:12,397
Your daughter
meets an American boy.
705
00:33:12,474 --> 00:33:15,734
Then she defies you
in front of Tariq.
706
00:33:15,810 --> 00:33:21,740
We also know that Tariq
didn't kill your daughter.
707
00:33:21,816 --> 00:33:24,751
He also has an alibi
for that night.
708
00:33:29,633 --> 00:33:30,999
Which brings us
to where you were
709
00:33:31,076 --> 00:33:32,709
the night
your daughter was killed.
710
00:33:32,786 --> 00:33:36,629
Mr. Hasni,
as your attorney,
711
00:33:36,640 --> 00:33:37,781
I would--
No, no, no.
712
00:33:37,858 --> 00:33:40,633
No, I want to confess.
713
00:33:40,644 --> 00:33:44,471
I killed my daughter.
714
00:33:44,547 --> 00:33:46,648
Charge me with the crime.
Write it down, I will sign it.
715
00:33:48,802 --> 00:33:51,144
Mr. Hasni, we can't tell you
what to say.
716
00:33:51,155 --> 00:33:54,698
You have to tell us
what you did.
717
00:33:56,735 --> 00:33:58,009
Start with the park.
718
00:33:58,086 --> 00:34:00,612
How did you know
your daughter was even there?
719
00:34:00,688 --> 00:34:04,783
I followed her from home.
720
00:34:04,859 --> 00:34:07,660
I thought she was going
to run away with that boy.
721
00:34:07,671 --> 00:34:11,873
It was 10:00 at night.
You weren't working?
722
00:34:11,950 --> 00:34:18,388
I left my son
and my wife in the store.
723
00:34:20,917 --> 00:34:25,011
And your daughter,
she was alone in the park?
724
00:34:25,088 --> 00:34:27,847
No, she was with
that boy Rudy.
725
00:34:27,924 --> 00:34:30,683
They were arguing.
726
00:34:30,694 --> 00:34:34,696
He left, I thought now
she would listen to reason.
727
00:34:34,773 --> 00:34:36,689
I told her that I could fix it
so that she could
728
00:34:36,700 --> 00:34:38,149
still marry Tariq.
729
00:34:38,226 --> 00:34:39,692
But she refused.
730
00:34:39,703 --> 00:34:42,028
And then
you got into a fight.
731
00:34:42,105 --> 00:34:46,658
Yes.
We were angry.
732
00:34:46,734 --> 00:34:47,959
And people didn't hear you?
733
00:34:55,994 --> 00:34:58,470
They probably couldn't hear you
because the fountain was on.
734
00:35:00,540 --> 00:35:02,924
Yes.
735
00:35:03,001 --> 00:35:04,726
Yes, that's right.
736
00:35:08,631 --> 00:35:10,890
Go on.
737
00:35:10,967 --> 00:35:14,727
I...
I pushed her.
738
00:35:14,738 --> 00:35:17,480
Hard.
She fell.
739
00:35:17,557 --> 00:35:20,525
She was bleeding.
740
00:35:20,602 --> 00:35:23,027
And I left her there to...
741
00:35:23,104 --> 00:35:24,028
die.
742
00:35:24,105 --> 00:35:27,124
That is what happened.
743
00:35:31,237 --> 00:35:32,912
He's obviously lying.
744
00:35:32,989 --> 00:35:34,998
The fountain's emptied
in October.
745
00:35:35,074 --> 00:35:37,709
Yeah, the million-dollar
question is,
746
00:35:37,785 --> 00:35:39,878
who's he protecting?
747
00:35:39,954 --> 00:35:42,755
(Meena)
This was
our beautiful home
748
00:35:42,766 --> 00:35:44,048
before we had to move
to the apartment
749
00:35:44,125 --> 00:35:47,093
above the store.
750
00:35:47,170 --> 00:35:50,555
Her first movie.
751
00:35:50,632 --> 00:35:52,932
It was about our family?
752
00:35:53,009 --> 00:35:54,893
You never saw it?
753
00:35:54,969 --> 00:35:57,812
No, my husband
didn't want to.
754
00:35:57,889 --> 00:35:59,898
(Meena)
This is my mother
and father
755
00:35:59,974 --> 00:36:03,484
on their
wedding anniversary.
756
00:36:03,495 --> 00:36:05,195
Their marriage
was arranged for them
757
00:36:05,271 --> 00:36:07,071
22 years ago.
758
00:36:07,148 --> 00:36:09,949
I believe they love each other
very much.
759
00:36:10,026 --> 00:36:11,784
But I've never
seen them kiss.
760
00:36:11,795 --> 00:36:16,798
They just work
all the time.
761
00:36:16,875 --> 00:36:19,250
This is my boyfriend Rudy.
762
00:36:19,327 --> 00:36:21,753
Hey, look at the camera.
Look at the camera.
763
00:36:21,829 --> 00:36:25,798
I've never
seen him work.
764
00:36:25,875 --> 00:36:28,134
Think that'll be me?
765
00:36:28,211 --> 00:36:29,686
Just be running around.
766
00:36:45,603 --> 00:36:50,540
Why are you
showing me this?
767
00:36:50,617 --> 00:36:53,076
So that you can see
what she saw.
768
00:36:53,152 --> 00:36:55,662
That he loved her.
769
00:36:55,738 --> 00:36:56,955
Yes, I know.
770
00:36:57,031 --> 00:36:57,956
He didn't hurt her.
771
00:36:58,032 --> 00:37:00,124
I understand.
772
00:37:00,201 --> 00:37:01,334
And Meena was right,
773
00:37:01,411 --> 00:37:03,628
you love your husband,
don't you?
774
00:37:03,705 --> 00:37:04,963
Very much.
775
00:37:05,039 --> 00:37:08,967
Where was he
the night Meena was killed?
776
00:37:09,043 --> 00:37:10,969
In the store with me.
777
00:37:11,045 --> 00:37:13,230
And where
was your son?
778
00:37:18,386 --> 00:37:19,811
Zaphir, we think one of them
may have been
779
00:37:19,887 --> 00:37:21,071
in the park that night.
780
00:37:23,766 --> 00:37:25,149
No.
781
00:37:25,226 --> 00:37:26,150
Your husband said it was him.
782
00:37:26,227 --> 00:37:27,694
He confessed
to the murder.
783
00:37:27,770 --> 00:37:30,080
No, no, that's not true.
784
00:37:30,156 --> 00:37:33,116
He was with me all night.
785
00:37:33,192 --> 00:37:34,584
Then he shouldn't
spend his life in jail
786
00:37:34,661 --> 00:37:36,244
for a crime
he didn't commit.
787
00:37:36,321 --> 00:37:37,629
There would be no honor
in that.
788
00:37:39,782 --> 00:37:40,999
What do you mean?
789
00:37:41,075 --> 00:37:44,085
Someone needs
to speak up for you daughter.
790
00:37:44,162 --> 00:37:45,845
Who can do that
better than you?
791
00:37:54,380 --> 00:37:59,225
(Meena)
I want to spend
the rest of my life with him.
792
00:37:59,302 --> 00:38:03,354
But my parents,
they'll never understand.
793
00:38:03,431 --> 00:38:05,732
(Wheeler)
She was
just starting her life.
794
00:38:05,808 --> 00:38:08,618
Someone took it
from her.
795
00:38:12,148 --> 00:38:14,699
If I tell you
who killed my daughter,
796
00:38:14,776 --> 00:38:16,626
will you have mercy
on my husband?
797
00:38:29,123 --> 00:38:33,134
(Dani)
I was over there
by those trees.
798
00:38:33,211 --> 00:38:36,804
And Rudy and Meena were here,
fighting.
799
00:38:36,881 --> 00:38:38,239
About what?
800
00:38:38,316 --> 00:38:39,807
I couldn't hear her,
but he was angry.
801
00:38:39,884 --> 00:38:41,142
Your father
was with you?
802
00:38:41,219 --> 00:38:43,770
No, I was alone.
So you can let him go.
803
00:38:43,846 --> 00:38:44,937
No, Dani,
that's not enough.
804
00:38:44,948 --> 00:38:46,172
He already confessed.
805
00:38:46,249 --> 00:38:47,231
What you said
doesn't prove anything.
806
00:38:47,308 --> 00:38:48,299
My father is lying.
807
00:38:48,376 --> 00:38:49,692
How do we know that?
808
00:38:49,769 --> 00:38:51,402
I mean, we're trying
to get to the truth here,
809
00:38:51,479 --> 00:38:53,363
but you're gonna
have to help us.
810
00:38:53,439 --> 00:38:55,365
Otherwise, you know,
we're gone.
811
00:38:55,441 --> 00:38:56,816
And then
your father's finished.
812
00:38:56,893 --> 00:38:58,701
I'm telling you, I saw it.
The whole thing.
813
00:38:58,778 --> 00:39:01,162
I saw Rudy kill her.
814
00:39:01,239 --> 00:39:03,706
Specifically what did you see?
815
00:39:03,783 --> 00:39:08,336
I was over there.
And they were here arguing.
816
00:39:08,413 --> 00:39:10,797
He pushed her.
817
00:39:10,873 --> 00:39:14,342
So you saw all that
from over there in the dark.
818
00:39:14,419 --> 00:39:16,469
I kept moving closer.
819
00:39:16,480 --> 00:39:19,222
I ended up over there.
820
00:39:19,298 --> 00:39:20,273
Why were you
even in the park?
821
00:39:20,350 --> 00:39:21,983
I followed her
to protect her.
822
00:39:22,060 --> 00:39:23,476
Then why didn't
you stop the fighting?
823
00:39:23,487 --> 00:39:24,894
Because he moved too fast.
824
00:39:24,971 --> 00:39:27,313
He shoved her down, hard.
That was it.
825
00:39:27,390 --> 00:39:31,109
He pushed her
from the front or the back?
826
00:39:31,185 --> 00:39:34,445
We know the right answer
from the autopsy.
827
00:39:34,522 --> 00:39:37,665
Show us what happened
and use Detective Wheeler here.
828
00:39:40,361 --> 00:39:43,004
Go ahead,
you won't hurt me.
829
00:39:49,871 --> 00:39:51,796
That's it?
830
00:39:51,873 --> 00:39:53,339
She didn't fight back?
831
00:39:53,416 --> 00:39:55,925
No.
832
00:39:56,002 --> 00:39:58,845
She was surprised.
833
00:39:58,855 --> 00:40:00,721
He pushed her
harder than that.
834
00:40:00,723 --> 00:40:01,848
Meena fell to the ground
and hit the back of her head.
835
00:40:01,924 --> 00:40:02,849
How hard?
836
00:40:02,859 --> 00:40:05,902
Show me.
837
00:40:15,288 --> 00:40:19,449
Then what?
838
00:40:19,525 --> 00:40:22,869
He, uh...
839
00:40:22,945 --> 00:40:26,047
He got down
next to her.
840
00:40:26,124 --> 00:40:32,753
And...he turned her around.
841
00:40:32,830 --> 00:40:34,755
Why did he do that?
842
00:40:34,832 --> 00:40:37,767
Because he can't
bear to look at her.
843
00:40:39,837 --> 00:40:41,003
Go on.
844
00:40:43,382 --> 00:40:47,310
He grabs
the back of her head.
845
00:40:47,386 --> 00:40:49,487
How, Dani?
846
00:40:54,852 --> 00:40:56,453
[grunts]
847
00:41:00,900 --> 00:41:03,826
Ugh!
Ugh!
848
00:41:03,903 --> 00:41:06,579
Ugh!
Ugh!
849
00:41:06,656 --> 00:41:09,832
Ugh!
Ugh!
850
00:41:09,909 --> 00:41:12,502
He bashes her face
against the concrete.
851
00:41:12,578 --> 00:41:14,921
Until she's dead!
852
00:41:14,997 --> 00:41:19,767
And his family is saved.
853
00:41:23,899 --> 00:41:25,440
Why, Dani?
854
00:41:28,511 --> 00:41:30,937
Because she wouldn't
marry Tariq.
855
00:41:31,013 --> 00:41:32,605
The one thing
they asked her to do.
856
00:41:32,616 --> 00:41:34,398
I had to do
everything they asked.
857
00:41:34,475 --> 00:41:37,109
I gave up college,
my future.
858
00:41:37,186 --> 00:41:39,570
To honor them.
859
00:41:39,647 --> 00:41:41,948
And you shame them?
860
00:41:42,024 --> 00:41:43,824
You defied papa?
861
00:41:43,901 --> 00:41:46,244
Tariq called you a whore
in front of our father.
862
00:41:46,320 --> 00:41:48,496
I had to.
863
00:41:48,573 --> 00:41:51,290
I tried to save our family
from your dishonor.
864
00:41:51,367 --> 00:41:52,300
I tried.
865
00:41:59,917 --> 00:42:03,302
Oh, my God.
866
00:42:03,379 --> 00:42:05,555
Oh, Meena.
867
00:42:05,565 --> 00:42:07,557
Meena, please.
Please forgive me.
868
00:42:07,633 --> 00:42:10,601
Please, Meena.
869
00:42:10,678 --> 00:42:11,602
Please.
Please forgive me.
870
00:42:11,679 --> 00:42:13,604
It's too late, Dani.
871
00:42:13,615 --> 00:42:16,649
It's too late.
872
00:42:16,660 --> 00:42:19,151
Put your hands
behind your back.
873
00:42:19,162 --> 00:42:20,828
You're under arrest.
874
00:42:25,168 --> 00:42:26,417
Take him.